GENERAL CATALOGUE 2010/11
8. Manipulación de líquidos Familias de productos
Aparatos de medición volumétrica
790
Probetas 790 + Frascos graduados 798
Pipetas
807
Pipetas aforadas 807 + Pipetas graduadas 812 + Auxiliares de pipeteado 826 + Accesorios para pipetas 831 + Pipetas de microlitros 833 + Puntas de pipetta 852
Dosificar
865
Dosificador manual 865 + Dosificador para la parte superior del frasco 871
Titración
884
Buretas 884 + Buretas digitales 887 + Titradores 895
Bombas
900
Bombas de trasiego 900 + Bombas peristálticas 907
789
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Probetas 1
1 Probetas, clase AS, graduación azul Borosilicato 3.3 Certificado de conformidad, con identificación de lote. DIN EN ISO 4788, DIN 12680 T 2. Forma alta, pie hexagonal, con pico. Capacidad ml 5 10 25 50 100 250 500 1000 2000
2
Margen de error ± ml 0,050 0,100 0,250 0,500 0,500 1,000 2,500 5,000 10,000
Isolab
Altura
ud.E
mm 115 135 160 195 240 320 380 465 565
1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
170 171 172 173 174 175 176 177 178
2 Probetas, clase B, graduación azul Vidrio al borosilicato, con pico, límite de error mejor a la clase B, pie hexagonal, graduación en azul contrastado, ajuste IN, DIN EN ISO 4788. Capacidad Graduación ml ml 5 0,1 10 0,2 25 0,5 50 1 100 1 250 2 500 5 1000 10 2000 20
3
Código
Margen de error ± ml 0,05 0,15 0,375 0,75 0,75 1,5 3,75 7,5 15,0
Hirschmann
Altura
ud.E
mm 115 140 170 200 260 335 390 470 570
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
198 199 200 201 202 203 204 206 207
4
3 4 Probetas, DURAN®, clase A, graduación azul Forma alta. Certificado de conformidad. Con identificación de lote y fecha. DIN 12680 T 2, calibrado en "In" (llenado). Graduación y rótulos en color cerámico azul resistente. Con pico; pie hexagonal, división de anillo en el punto principal. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 5 0,1 10 0,2 25 0,5 50 1 100 1 250 2 500 5 1000 10 2000 20
Margen de error ± ml 0,05 0,1 0,25 0,5 0,5 1,0 2,5 5,0 10,0
Altura
ud.E
mm 115 140 170 200 260 335 390 470 570
1 1 1 1 1 1 1 1 1
También se puede suministrar con la identificación del lote con fecha conforme a USP (Farmacopea US)
790
Hirschmann
Salvo error u omisión
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
180 181 182 183 184 185 186 187 188
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Probetas 1 Cilindro de medición, vidrio de borosilicato, clase B, graduado en marrón
1
Forma alta, con pico, límites de error mejores que clase B, pie de vidrio de 6 cantos, con color de difusión de plata, graduados en color marrón duradero, división mediante rayas, ajuste IN, DIN 12 680 T1 Capacidad Graduación ml ml 5 0,1 10 0,2 25 0,5 1,0 50 100 1,0 250 2,0 500 5,0 1000 10,0 2000 20,0 5000* 50,0
Hirschmann
Tolerancia
Altura
ud.E
± ml 0,075 0,15 0,375 0,75 0,75 1,5 3,75 7,5 15,0 37,5
mm 115 140 170 200 260 335 390 470 570 650
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
6.078 6.200 6.200 7.200 6.510 6.200 6.510 6.510 6.510 7.510
159 432 433 508 180 434 181 182 183 242
*Adicional al DIN
2 3 Cilindro graduado DURAN, clase A, graduado en marrón
2
Forma alta, con pico, certificado de conformidad, registro de lote con fecha, pie de vidrio hexagonal, con color de difusión de plata graduaciones en marrón duraderas, se ajusta "IN", DIN 12 680 T2
Hirschmann
Hirschmann aporta aparatos de vidrio para mediciones analíticas de la clase A/AS en serie y sin suplemento de precio con la marca del lote impresa y el año de producción. Estos aparatos son ideales para el laboratorio según DIN EN ISO. Certificado individual o de lote incluido. El certificado de lote se encuentra en la web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 5 0,1 10 0,2 25 0,5 50 1,0 100 1,0 250 2,0 500 5,0 1000 10,0 2000 20,0
Tolerancia
Altura
ud.E
± ml 0,05 0,1 0,25 0,5 0,5 1,0 2,5 5,0 10,0
mm 115 140 170 200 260 335 390 470 570
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
6.901 6.250 6.700 6.201 6.303 6.250 6.222 6.200 6.206
399 413 903 104 988 483 339 496 675
3
4 Probetas, Clase A.
4
Forma alta. BLAUBRAND®. DIN EN ISO 4788. de vidrio DURAN®. Con certificado de conformidad. y número de lote. Con pico; pie hexagonal. Graduación y rótulos en esmalte azul de alto contraste. Calibradas en "In". Se incluye un certificado de lote por envase original (hasta 1000 ml 2 unidades). El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
Capacidad Graduación ml ml 5 0,1 10 0,2 25 0,5 50 1 100 1 250 2 500 5 1000 10 2000 20
Altura Tolerancia mm 115 140 170 200 260 335 365 465 505
BRAND
ud.E
± ml 0,05 0,10 0,25 0,50 0,50 1,00 2,50 5,00 10,0
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
105 108 120 128 138 148 154 162 164
791
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Probetas 1
2
1 2 Probetas, Clase B Forma alta. SILBERBRAND ETERNA. DIN EN ISO 4788. De vidrio DURAN®. Con pico; pie hexagonal. Graduación y rótulos en color ámbar ETERNA. Calibradas en "In". Disponibles con pie de vidrio (A) o con pie desmontable y anillo de protección de PP (B).
Capacidad Graduación ml ml 5 0,1 10 0,2 25 0,5 1,0 50 100 1,0 250 2,0 500 5,0 1000 10 20 2000 0,2 10 25 0,5 50 1,0 100 1,0 250 2,0 5,0 500 1000 10
3
Altura Tolerancia Material del pie mm ± ml 0,05 Vidrio 115 140 0,10 Vidrio 170 0,25 Vidrio 200 0,5 Vidrio 260 0,5 Vidrio 1,0 Vidrio 335 365 2,5 Vidrio 465 5,0 Vidrio 505 10,0 Vidrio 135 0,10 PP 0,25 PP 170 0,5 PP 190 260 0,5 PP 335 1,0 PP 370 2,5 PP 450 5,0 PP
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
005 008 020 028 038 048 054 062 064 071 072 073 074 075 076 077
3 Probetas, clase B Forma baja, con pico, de vidrio DURAN, pie hexagonal de vidrio, graduación ámbar, calibrado en IN. Capacidad Graduación ml ml 10 1 25 1 50 2 100 2 250 5 500 10 1000 20 2000 50
4
BRAND
Hirschmann
Altura
ud.E
mm 100 120 145 160 190 255 295 325
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
190 191 192 193 194 195 196 197
4 Probetas, clase B Forma baja. SILBERBRAND ETERNA. De vidrio DURAN®. DIN EN ISO 4788. Con pico; pie hexagonal. Graduación y rótulos en color ámbar ETERNA. Calibradas en "In". Capacidad Graduación ml ml 10 1 25 1 50 2 100 2 250 5 500 10 1000 20 2000 50
Altura Tolerancia
mm 90 115 145 165 195 250 285 340
± ml 0,3 0,5 0,8 1,0 2,0 5,0 10,0 20,0
BRAND
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
608 620 628 638 648 654 662 664
Probetas de plástico El volumen de las probetas de PP puede variar si son expuestas a más de 80°C. Las tolerancias de las probetas de PMP no se ven afectadas por la esterilización con vapor a 121°C. se recomienda el lavado a temperatura por debajo de los 60ºC para mantener las marcas e inscripciones. Si se van a esterilizar a menudo es aconsejable la graduación en relieve.
792
Salvo error u omisión
BRAND
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Probetas 1 Probetas, Clase A+
1
Forma alta. PLASTIBRAND®. De PMP. Clase A+, DIN 12 681 y ISO 6706. Con certificado de conformidad. Con número de lote y certificado de calidad. Transparentes, con graduación y rótulos impresos en color azul. Las tolerancias no se ven afectadas por la esterilización con vapor a 121°C. Se recomienda el lavado por debajo de los 60ºC para preservar las graduaciones e inscripciones El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
BRAND
Ventajas de la clase A+ frente a cla lase A: las probetas PLASTIBRAND® de la clase A+ alcanzan tolerancias un 20% más ajustadas de lo que exige la norma DIN 12681. Las tolerancias de la clase A+ se conservan incluso después de 20 lavados y 10 esterilizaciones con vapor. (DIN 12681 exige: 10 lavados y 3 esterilizaciones con vapor).
Capacidad Graduación ml ml 10 0,2 25 0,5 50 1,0 100 1,0 250 2,0 500 5,0 1000 10 2000 20
Tolerancia A+ ± ml 0,08 0,20 0,40 0,40 0,80 2,00 4,00 8,00
Tolerancia A ± ml 0,10 0,25 0,50 0,50 1,00 2,50 5,00 10
Altura
ud.E
mm 145 170 200 250 315 360 440 535
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
790 791 792 793 794 795 796 797
Tolerancia A+: Tolerancias reales de la probeta de PMP de BRAND. Tolerancia A: tolerancias nominales exigidas por la norma DIN 12 681.
2 Probetas, Clase A, graduación incluida
2
Forma alta. VITLAB Acorde con normas DIN 12681/ISO 6706, de vidrio claro, con graduación en relieve y aforos para los niveles principales, pie hexagonal. Cilindros de medición resisten la exposición a temperaturas de hasta 121ºC (autoclave) sin perdida permanente de tolerancia
Capacidad ml 10 25 50 100 250 500 1000 2000
Tolerancia Graduación ± ml ml 0,10 0,20 0,25 0,50 0,50 1,00 0,50 1,00 1,00 2,00 2,50 5,00 5,00 10,00 10,00 20,00
Altura
Ø
ud.E
mm 145 170 200 250 315 360 440 482
mm 15 22 27 33 44 58 69 97
1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
508 520 528 538 548 554 562 564
793
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Probetas 1
1 Probetas, de PP, clase B, graduación resaltada Forma alta, muy buena transparencia. DIN 12681/ISO 6706. Calibradas a la entrega en "In". Cargas térmicas hasta 80ºC no producen ningún exceso del límite de tolerancia. Para preservar la graduación no superar los 60ºC en la limpieza. Graduación en relieve. Capacidad Graduación ml ml 10 0,2 25 0,5 50 1,0 100 1,0 250 2,0 500 5,0 1000 10 2000 20
2
BRAND
Tolerancia
Altura
ud.E
± ml 0,2 0,5 1,0 1,0 2,0 5,0 10 20
mm 145 170 200 250 315 360 440 535
1 1 1 1 1 1 1 1
Capacidad ml 10 25 50 100 250 500 1000
760 761 762 763 764 765 766 767
Tolerancia ± ml 0,100 0,250 0,500 0,500 1,000 2,500 5,000
Isolab
Altura mm 135 160 195 240 320 380 465
ud.E 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
080 081 082 083 084 085 086
3 Probetas, de PP Graduación azul.
Capacidad Graduación ml ml 10 0,2 25 0,5 50 1,0 100 1,0 250 2,0 500 5,0 1000 10 2000 20
Kartell
Tolerancia
Altura
ud.E
± ml 0,2 0,5 1,0 1,0 2,0 5,0 10 20
mm 140 195 200 250 315 360 440 535
1 1 1 1 1 1 1 1
Podemos suministrar wir liefern das toda la
gesamte Programm gama de productos de des este Herstellers fabricante! 794
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
2 Probetas, de PP Con pie hexagonal y pico. Autoclavable.
3
Código
Salvo error u omisión
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
750 751 752 753 754 755 756 757
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Probetas 1 Probetas, de PP, clase B, graduación en azul
1
Forma alta. VITLAB Translúcidas. Con graduación azul. Marcas anulares en los puntos principales de graduación. Con boca de descarga y pie hexagonal. Tolerancias de clase B según ISO 6706, clase B, DIN 12681. Las probetas resisten la exposición a temperaturas de hasta 60ºC sin pérdida permanente de tolerancia. Se recomienda limpieza hasta un máximo de 60ºC para conservar las impresiones.
Capacidad Graduación ml ml 10 0,20 25 0,50 50 1,00 100 1,00 250 2,00 500 5,00 1000 10,00 2000 20,00
Altura Tolerancia mm 145 170 200 250 315 360 440 482
± ml 0,2 0,5 1,0 1,0 2,0 5,0 10,0 20,0
Ø
ud.E
mm 15 22 27 33 44 58 69 97
1 1 1 1 1 1 1 1
Probetas
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
408 409 410 411 412 413 414 415
2
PP. Casi transparentes. Autoclavables (a 121ºC). Con tratamiento de calor, por ello la precisión no se ve afectada por el calor. Con boca de vertido y base exagonal
2
Código
VITLAB
Forma alta.
Capacidad Graduación ml ml 10 0,20 25 0,50 50 1,00 100 1,00 250 2,00 500 5,00 1000 10,00 2000 20,00
Altura Tolerancia mm 145 170 200 250 315 360 440 482
± ml 0,2 0,5 1,0 1,0 2,0 5,0 10,0 20,0
Ø
ud.E
mm 15 22 27 33 44 58 69 97
1 1 1 1 1 1 1 1
3 Probetas
7.075 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
031 420 428 438 448 454 462 464
3
Forma baja. PP. Capacidad Graduación ml ml 25 0,50 50 1,00 100 2,00 250 5,00 500 10,00 1000 20,00
Código
VITLAB Altura Tolerancia mm 122 142 163 192 218 285
± ml 0,50 1,00 2,00 5,00 10,00 20,00
Ø
ud.E
mm 22 27 37 51 67 78
1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
820 828 838 848 854 862
795
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Probetas 1 Probetas, de PMP, clase B, divisiones en azul
1
Forma alta, Vidrio transparente. DIN 12681 e ISO 6706. Se ajusta a "In". Cargas térmicas hasta 121ºC (esterilizar en autoclave) no producen ningún exceso del límite de tolerancia. Para preservar las marcas o divisiones se recomienda un máx. de 60ºC en la limpieza.
Kartell
Capacidad Graduación ml ml 10 2 25 5 50 10 100 10 250 20 500 50 1000 100 2000 200
Código
Tolerancia
Altura
ud.E
± ml 0,2 0,5 1,0 1,0 2,0 5,0 10 20
mm 140 195 200 250 315 360 440 535
1 1 1 1 1 1 1 1
770 771 772 773 774 775 776 777
2 Probetas, de PMP (TPX®)
2
De plástico. Clase B. Graduación azul, pie hexagonal. DIN 12681/ISO6706
Capacidad Graduación ml ml 10 0,2 25 0,5 50 1,0 100 1,0 250 2,0 500 5,0 1000 10 2000 20
BRAND
Tolerancia
Altura
ud.E
± ml 0,2 0,5 1,0 1,0 2,0 5,0 10 20
mm 145 170 200 250 315 360 440 535
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
780 781 782 783 784 785 786 787
3 Cilindro graduado, PP, clase B, graduación con relieve
3
Forma pequeña. Translucidez muy buena. Se ajusta a "In". Las cargas térmicas hasta 80ºC no producen ningún exceso del límite de tolerancia. Capacidad Graduación ml ml 25 0,5 50 1,0 100 2,0 250 5 500 10 1000 20
4
BRAND
Tolerancia
ud.E
± ml 0,5 1,0 2,0 5 10 20
1 1 1 1 1 1
Código
6.226 7.072 6.401 7.091 6.230 6.230
053 078 095 063 868 093
4 Probetas, SAN, clase B, graduación en relieve Forma baja. Transparente. Con ajuste en "In". Cargas térmicas hasta 80ºC no producen ningún exceso en el límite de tolerancia. Capacidad Graduación ml ml 25 0,5 50 1,0 100 2,0 250 5 500 10 1000 20
796
9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274 9.274
BRAND
Tolerancia
ud.E
± ml 0,5 1,0 2,0 5 10 20
1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
4.000 4.000 6.232 6.206 4.000 6.232
075 076 232 230 077 748
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Probetas-Frascos graduados 1 Probetas graduadas con tapón, Clase A
1
Borosilicato 3.3 Con certificado de conformidad con número de lote. Con tapón de PP y Pie hexagonal. DIN EN ISO 4788, DIN 12680. Capacidad ml 10 25 50 100 250 500 1000
Tolerancia ± ml 0,100 0,250 0,500 0,500 1,000 2,500 5,000
Altura mm 135 160 195 240 320 380 465
Isolab
ud.E 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.275 9.275 9.275 9.275 9.275 9.275 9.275
070 071 072 073 074 075 076
2 Probetas graduadas con tapón, Clase A
2
BLAUBRAND®. Clase A. DIN EN ISO 4788. De vidrio DURAN®, tapón de PP. Con certificado de conformidad. y número de lote. Pie hexagonal. Graduación y rótulos en esmalte azul de alto contraste. Calibradas en "In". Altura = altura total sin tapón. Se incluye un certificado de lote por envase original (hasta 2 ml/12 unidades, de 2,5 ml/6 unidades). El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
Capacidad Graduación ml ml 10 0,2 25 0,5 50 1 100 1 250 2 500* 5 1000* 10
BRAND
Cuello
Altura
ud.E
NS 10/19 14/23 19/26 24/29 29/32 34/35 45/40
mm 160 190 220 285 350 395 500
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.275 9.275 9.275 9.275 9.275 9.275 9.275
208 220 228 238 248 254 262
* Con tapón octogonal de PE.
3 Probetas graduadas con tapón, clase B
3
SILBERBRAND ETERNA. Clase B. DIN EN ISO 4788. De vidrio DURAN®, tapón de PP. Pie hexagonal. Graduación y rótulos en color ámbar ETERNA. Calibradas en "In". Altura = altura total sin tapón. Capacidad Graduación ml ml 10 0,2 25 0,5 50 1,0 100 1,0 250 2,0 500* 5 1000* 10
NS
10/19 14/23 19/26 24/29 29/32 34/35 45/40
BRAND
Altura
ud.E
mm 160 190 220 285 350 395 500
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.275 9.275 9.275 9.275 9.275 9.275 9.275
008 020 028 038 048 054 062
* Con tapón octogonal de PE.
4 Matraces
4
DURAN®. No según DIN 12664. Con aforo oficial especial. Con cuello cónico ancho NS y tapón de plástico. Capacidad ml 10 25 50 100
Margen de error ± ml 0,025 0,04 0,06 0,1
Cuello
ud.E
NS 10/19 12/21 14/23 14/23
1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.276 9.276 9.276 9.276
643 752 755 757
797
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Frascos graduados 1
1 Matraces aforados, Clase A Borosilicato 3.3 Certificado de conformidad e identificación de lote, esmerilado NS y tapón de polipropileno, DIN 12664, DIN EN ISO 1042. Capacidad NS ml 5 10 20 25 50 50 100 100 200 250 500 1000 2000 5000 10000
2
Margen de error ± ml 0,025 0,025 0,040 0,040 0,060 0,060 0,100 0,100 0,150 0,150 0,250 0,400 0,600 1,200 2,000
10/19 10/19 10/19 10/19 12/21 14/23 12/21 14/23 14/23 14/23 19/26 24/29 29/32 34/35 45/40
Isolab
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614
2 Matraces aforados, con reborde, clase A, graduación azul DURAN®, certificado de conformidad, con identificación fechada de los lotes, DIN 12 664 T1, DIN EN ISO 1042. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad
Margen de error ± ml 0,025 0,025 0,04 0,04 0,06 0,1 0,15 0,15 0,25 0,4 0,6 1,2 2,0
ml 5 10 20 25 50 100 200 250 500 1000 2000 5000 10000*
Hirschmann
Altura
ud.E
mm 70 90 110 110 140 170 210 220 260 300 370 470 570
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
715 716 717 718 719 720 733 734 735 736 737 738 739
*Adicional al DIN
3
3 4 Matraces aforados, clase A De vidrio DURAN®, clase A, trapezoidales, esmerilado NS y tapón de PP, con certificado de conformidad, identificación de lote y fecha, graduación en azul de alto contraste, DIN EN ISO 1042. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad NS ml 1* 2* 5 5** 10 10** 20* 25 50
Margen de error ± ml 0,025 0,025 0,025 0,04 0,025 0,04 0,04 0,04 0,06
7/16 7/16 7/16 10/19 7/16 10/19 10/19 10/19 12/21
Altura
ud.E
mm 60 70 70 70 90 90 110 110 140
1 1 1 1 1 1 1 1 1
* como complemento a DIN **cuello ancho
4
798
Hirschmann
Salvo error u omisión
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
645 646 647 648 649 650 651 652 653
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Frascos graduados 1 2 Matraces aforados, Clase A
1
De vidrio DURAN®. Con certificado de conformidad. Con tapón Poly. Incorporan identificación de lote y fecha. DIN EN ISO 1042. Calibrados en "In" (llenado). Aforo y rótulos en color azul cerámico duradero. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad
NS
ml 5 5 10 10 20 20 25 25 50 50 100 100 200 250 500 1000 1000 2.000 5.000 10.000*
7/16 10/19** 7/16 10/19** 10/19 12/21** 10/19 12/21** 12/21 14/23** 12/21 14/23 14/23 14/23 19/26 29/32** 24/29 29/32 34/35 45/40
Margen de error ± ml 0,025 0,04 0,025 0,04 0,04 0,06 0,04 0,06 0,06 0,08 0,1 0,1 0,15 0,15 0,25 0,6 0,4 0,6 1,2 2,0
Hirschmann
Altura
ud.E
mm 70 70 90 90 110 105 110 110 140 140 170 170 210 220 260 300 300 370 470 570
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
680 681 682 683 684 679 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698
2
*Como complemento a DIN. **Cuello ancho
3 Matraces aforados, clase A
3
Borosilicato 3.3 Color ámbar, esmerilado NS y tapón de vidrio hueco color ámbar, con certificado de conformidad e identificación de lote, graduación en blanco, DIN EN ISO 1042, DIN 12664. Capacidad NS ml 5 10 20 25 50 50 100 100 200 250 500 1000
10/19 10/19 10/19 10/19 12/21 14/23 12/21 14/23 14/23 14/23 19/26 24/29
Margen de error ± ml 0,025 0,025 0,040 0,040 0,060 0,060 0,100 0,100 0,150 0,150 0,250 0,400
Isolab
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631
799
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Frascos graduados 1 2 Matraces aforados, clase A
1
De vidrio DURAN®, esmerilado NS y tapón de vidrio, con certificado de conformidad, identificación de lote y fecha, graduación en azul de alto contraste, DIN EN ISO 1042. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
2
Capacidad
NS
ml 5 5** 10 10** 20* 20** 25 25** 50 50** 100 100 200 250 500 1000** 1000 2000 5.000* 10.000*
7/16 10/19 7/16 10/19 10/19 12/21 10/19 12/21 12/21 14/23 12/21 14/23 14/23 14/23 19/26 29/32 24/29 29/32 34/35 45/40
Margen de error ± ml 0,025 0,04 0,025 0,04 0,04 0,06 0,04 0,06 0,06 0,08 0,1 0,1 0,15 0,15 0,25 0,6 0,4 0,6 1,2 2
Hirschmann
Altura
ud.E
mm 70 70 90 90 110 105 110 110 140 140 170 170 210 220 260 300 300 370 470 570
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
470 471 472 473 474 489 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488
*como complemento a DIN **cuello ancho
3 4 Matraces aforados, clase A
3
De vidrio DURAN®, color ámbar, esmerilado NS y tapón de vidrio hueco color ámbar, con certificado de conformidad e identificación de lote y fecha, graduación en blanco, DIN EN ISO 1042. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad NS ml 5 5** 10 10** 20* 25 50 50** 100 100 200 250 500 1000 2000
7/16 10/19 7/16 10/19 10/19 10/19 12/21 14/23 12/21 14/23 14/23 14/23 19/26 24/29 29/32
Margen de error ± ml 0,025 0,04 0,025 0,04 0,04 0,04 0,06 0,08 0,1 0,1 0,15 0,15 0,25 0,4 0,6
Altura
ud.E
mm 70 70 90 90 110 110 140 140 170 170 210 220 260 300 370
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
*como complemento a DIN **cuello ancho
4
800
Hirschmann
Salvo error u omisión
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Frascos graduados 1 2 Matraces aforados, clase A
1
De vidrio DURAN®, color ámbar, esmerilado NS y tapón de polipropileno, con certificado de conformidad e identificación de lote y fecha, graduación en blanco, DIN EN ISO 1042. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad
Margen de error ± ml 0,025 0,04 0,025 0,04 0,04 0,04 0,06 0,06 0,08 0,1 0,1 0,15 0,15 0,25 0,4 0,6
ml 5 5* 10 10* 20 25 25* 50 50* 100 100 200 250 500 1000 2000
NS
7/16 10/19 7/16 10/19 10/19 10/19 12/21 12/21 14/23 12/21 14/23 14/23 14/23 19/26 24/29 29/32
Hirschmann
Altura
ud.E
mm 70 70 90 90 110 110 110 140 140 170 170 210 220 260 300 370
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
699 700 701 702 703 704 710 705 713 706 714 707 708 709 711 712
2
*cuello ancho
3 Matraces aforados
3
Con reborde biselado. Clase A. DIN EN ISO 1042. BLAUBRAND®. De vidrio DURAN®. BRAND Con certificado de conformidad y número de lote. Marca anular y rótulos en esmalte azul de alto contraste. Calibrados en "In". Sin tapón. Se incluye un certificado de lote por envase original. Bajo demanda también disponibles con certificado individual o certificado de calibración DKD. Excepto los frascos de cuello ancho, los frascos BLAUBRAND® también estan disponibles con certificado USP individual o de lote. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad ml 10* 20 25 50 100 200 250 500 1000
Tolerancia ± ml 0,04 0,04 0,04 0,06 0,10 0,15 0,15 0,25 0,40
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
345 346 347 348 349 350 351 352 353
*cuello ancho
4 5 Matraces aforados, clase A, graduaciones ámbar.
4
Duran®, con base de cuello NS y tapón poly. Certificado de conformidad, con identificación de fecha de lote, graduación e inscripciones en ámbar de larga duración. Calibrado IN (TC) según DIN EN ISO 1042. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad ml 5 10 20 25 50 50 100 100 200 250 500 1000 2000
Esm. (NS) 10 10 10 10 12 14 12 14 14 14 19 24 29
/ / / / / / / / / / / / /
Hirschmann
ud.E
19* 19* 19 19 21 23* 21 23 23 23 26 29 32
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
*cuello ancho También disponibles con identificación de lote USP (US Farmacopea)
Código 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770
5
Salvo error u omisión
801
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Frascos graduados 1
1 Probetas, DURAN®, clase A, revestidas de plástico PUR BLAUBRAND®PURprotect, certificado de conformidad. BRAND DURAN®. DIN EN ISO 1042. Se ajusta en "In". Marca de anillo e inscripción en color azul de fuerte contraste. Con tapones de PP El revestimiento PUR claro y de elevado valor envuelve la probeta como una manta protectora. En caso de rotura, se reduce notablemente el peligroso efecto del estallido. Para una identificación óptica es revestimiento es de color azul claro. Adecuado para lavadoras (temperatura de limpieza hasta 95ºC) Todas las probetas BLAUBRAND disponen de un número de lote y de un certificado de lote adjunto por envase original. Si se solicita tienen un certificado individual o ficha DKD. A excepción del modelo de cuello ancho las probetas se suministran con certificado USP individual y de lote. El certificado de lote se encuentra en la web del fabricante
Capacidad NS ml 50* 100 200 250 500 1000
14/23 14/23 14/23 14/23 19/29 24/29
Tolerancia
ud.E
± ml 0,10 0,10 0,15 0,15 0,25 0,4
1 1 1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
460 461 462 463 464 465
*Cuello ancho otras dimensiones bajo pedido
2
2 Matraces aforados, Clase A BLAUBRAND®. Clase A. DIN EN ISO 1042. De vidrio DURAN®. Con certificado de conformidad y número de lote. Aforo y rótulos en esmalte azul de alto contraste. Calibrados en "In". Con tapón de PP. Se incluye un certificado de lote por envase original. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
Capacidad
NS
ml 5* 10* 20 25 50 50* 100 100 200 250 500 1000 2000 5000 10000
10/19 10/19 10/19 10/19 12/21 14/23 12/21 14/23 14/23 14/23 19/26 24/29 29/32 34/35 45/40
BRAND
Tolerancia
ud.E
± ml 0,04 0,04 0,04 0,04 0,06 0,08 0,10 0,10 0,15 0,15 0,25 0,40 0,60 1,20 2,0
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
438 443 446 447 448 456 449 457 450 451 452 453 454 455 436
*cuello ancho
3
3 Matraces aforados, Clase A BLAUBRAND® ETERNA. Clase A. DIN EN ISO 1042. De vidrio DURAN.BR. Con certificado BRAND de conformidad y número de lote. Aforo y rótulos en color ámbar ETERNA. Calibrados en "In". Con tapón de PP. Se incluye un certificado de lote por envase original. Bajo demanda también disponibles con certificado individual o certificado de calibración DKD. Excepto los frascos de cuello ancho, los frascos BLAUBRAND® también estan disponibles con certificado USP individual o de lote. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad NS ml 5* 10* 20 25* 50 50* 100 200 250 500 1000 2000
10/19 10/19 10/19 12/21 12/21 14/23 14/23 14/23 14/23 19/26 24/29 29/32
Tolerancia
ud.E
± ml 0,04 0,04 0,04 0,06 0,06 0,08 0,1 0,15 0,15 0,25 0,4 0,6
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
*Cuello ancho
802
Salvo error u omisión
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
260 261 262 263 264 265 270 271 272 273 274 275
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Frascos graduados 1 Matraces aforados
1
SILBERBRAND. Clase B. DIN EN ISO 1042. De vidrio DURAN®. Marca anular y rótulos en esmalte blanco de alto contraste. Calibrados en "In". Con tapón de PP. Capacidad NS ml 10* 20 25 50 100 200 250 500 1000 2000 5000
BRAND
Tolerancia
ud.E
± ml 0,06 0,06 0,06 0,09 0,15 0,25 0,25 0,40 0,60 0,90 1,80
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
10/19 10/19 10/19 12/21 12/21 14/23 14/23 19/26 24/29 29/32 34/35
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
243 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255
*Cuello ancho
2 Matraces aforados, para la determinación de contenido de aceite
2
DIN 51 368. De vidrio borosilicato 3.3. BRAND Para la determinación de contenido de aceite en emulsiones acuosas (p. ej., petróleo emulsionado). Con tapones NS de vidrio hueco NS 19/26. Graduación y rótulos en esmalte blanco de alto contraste. Contenido: 100 ml. Tolerancia: ±0,2 ml. Calibrados en "In". Divisiones: 0 - 5 ml: 0,1 ml, tolerancia: ±0,1 ml. Divisiones: 5 - 30 ml: 0,5 ml, tolerancia: ±0,5 ml.
Capacidad ml 100
ud.E
Código
1
9.276 880
3 Matraces aforados
3
SILBERBRAND. De vidrio borosilicato 3.3. Para el análisis de azúcar por el método Kohlrausch. Tolerancias según la clase B. Aforo y rótulos en esmalte blanco de alto contraste. Calibrados en "In". Capacidad ml 100 200
Tolerancia ± ml 0,2 0,3
BRAND
ud.E
Código
1 1
9.276 885 9.276 887
4 Matraces aforados de PP, clase A
4
Conforme a DIN EN ISO 1042, con graduación e inscripciones impresas en azul, con tapones de junta esmerilada de PP estándar. Autoclavable. Capacidad ml 25 50 100 250 500 1000
Tolerancia NS ± ml 0,040 0,060 0,100 0,150 0,250 0,400
Isolab
ud.E
10/19 12/21 12/21 14/23 19/26 24/29
1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
635 636 637 638 639 640
803
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Frascos graduados 1
1 Matraces aforados, trapezoidales, Clase A BRAND BLAUBRAND®. DIN EN ISO 1042. De vidrio DURAN®. Con certificado de conformidad y número de lote. Aforo y rótulos en esmalte azul de alto contraste. Calibradas en "In". Con tapón de PP. Se incluye un certificado de lote por envase original. Bajo demanda también disponibles con certificado individual o certificado de calibración DKD. Excepto los frascos de cuello ancho, los frascos BLAUBRAND® también estan disponibles con certificado USP individual o de lote. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad NS ml 1 2 5 10* 20 25 50
Tolerancia
ud.E
± ml 0,025 0,025 0,025 0,040 0,040 0,040 0,060
1 1 1 1 1 1 1
7/16 7/16 7/16 10/19 10/19 10/19 12/21
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
001 002 003 004 006 007 008
*cuello ancho
2
2 Matrazes aforados, PFA, clase A Con tapa roscada, PLASTIBRAND®. Tolerancias corresponden a la clase A, DIN EN ISO BRAND 1042. Ajustado a "In". Incluye certificado de lote. Autoesterilizable. Facil de limpiar. Tapa de rosca PFA con falda de obturación integrada. Cargas térmicas hasta 121ºC (esterilizar) no producen ningún exceso del límite de tolerancia. Para conservar bien la graduación se recomienda una limpieza a 60ºC como máximo. Capacidad ml
Altura
Roscas Tolerancia
mm 90 108 143 166 222 262
GL 18 18 18 18 25 25
ud.E
Código
± ml 1 1 1 1 1 1
4.000 4.000 7.621 4.000 4.000 4.000
069 070 728 071 072 073
Altura sin tapón de rosca *Cuello ancho
Tapones de rosca de repuesto, PFA para matraces aforados, PFA, clase A BRAND Roscas GL 18 25
3
ud.E
Código
1 1
4.000 117 4.000 118
3 Matraces aforados de PP, clase B PP altamente transparente. Tolerancias clase B conforme a DIN EN ISO 1042. Con VITLAB graduación e inscripciones impresas en azul, con tapones de junta esmerilada de PP estándar. Los frascos volumétricos resisten la exposición a temperaturas de hasta 121ºC (autoclave) sin pérdida permanente de tolerancia. Temperatura de limpieza recomendada de hasta 60ºC para preservar la impresión en los frascos Capacidad ml 10 25 50 100 250 500 1000
804
Altura NS mm 90 115 150 180 235 270 310
10 10 10 14 19 19 24
/ / / / / / /
19 19 19 23 26 26 29
Tolerancia
ud.E
± ml 0,08 0,08 0,12 0,20 0,30 0,50 0,80
1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
818 820 828 838 848 854 862
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Frascos graduados 1 Matraces aforados de PMP, clase B
1
Cristal transparente PMP. Tolerancias clase B según DIN EN !SO 1042. Con graduación VITLAB e incripciones impresas en rojo, ajustadas individualmente y tapones de PP de junta esmerilada. Los frascos volumétricos resisten la exposición a temperaturas de hasta 121ºC (autoclave) sin perdida permanente de tolerancia. Temperatura de limpieza recomendada hasta de 60ºC para preservar la impresión en los frascos. Capacidad ml 10 25 50 100 250 500 1000
Altura NS mm 90 115 150 180 235 270 310
Tolerancia
ud.E
± ml 0,08 0,06 0,10 0,16 0,24 0,40 0,60
1 1 1 1 1 1 1
10/19 10/19 10/19 14/23 19/26 19/26 24/29
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
670 671 672 673 674 675 676
2 Matraces aforados de PMP, clase A
2
Cristal transparente PMP. Tolerancias de clase A según DIN EN ISO 1042. Con graduación e inscripciones impresas en rojo, ajustadas individualmente, tapones de junta esmerilada de PP estándar, con número de lote y certificado de conformidad sobreimpresos. Los frascos volumétricos resisten la exposición a temperaturas de hasta 121ºC (autoclave). Temperatura de limpieza recomendada: hasta 60ºC para preservar la impresión en los frascos Capacidad ml 10 25 50 100 250 500 1000
Tolerancia ± ml 0,04 0,04 0,06 0,10 0,15 0,25 0,40
Altura Tapones NS mm 90 10 / 19 115 10 / 19 150 10 / 19 180 14 / 23 235 19 / 26 270 19 / 26 310 24 / 29
VITLAB
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
949 950 951 952 953 954 955
3 Matraces aforados de PFA, clase A
3
Muy transparentes. Aforo calibrado individualmente. Tolerancias clase A según DIN EN VITLAB ISO 1042 . Con número de lote marcado con láser y certificado. Con tapón de rosca de PFA. Gracias a la rosca se consigue una estanqueidad absoluta y gran seguridad frente a la contaminación exterior. Resistentes a altas temperaturas y a productos químicos. Resiste una exposición a temperaturas de hasta 121ºC (autoclave) sin périda permanente de tolerancia. Temperatura de limpieza recomendada: hasta 60ºC para preservar la impresión en los frascos. Capacidad ml 10 25 50 100 250 500
Altura mm 90 115 150 180 235 270
Roscas Tolerancia GL 18 18 18 18 25 25
ud.E
± ml 0,04 0,04 0,06 0,10 0,15 0,25
1 1 1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
919 920 921 922 923 924
4 Frascos volumétricos, PMP, clase A, opacos
4
Absorbe rayos UV. Para el almacenamiento de agentes fotosensibles. Semi-transparente, con tapón de rosca coloreado (PP) y anillo ajustado individualmente Tolerancia clase A conforme a DIN EN ISO 1042. Con el número de lote impreso y certificado de conformidad Capacidad ml 10 25 50 100 250 500 1000
Tolerancia ± ml
Altura Rosca mm 90 115 150 180 235 270 310
VITLAB
ud.E 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276 9.276
940 941 942 943 944 945 946
805
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Aparatos de medición volumétrica/Frascos graduados 1
1 Dosificador de vidrio De vidrio DURAN®. Rótulos en esmalte verde. Calibrado en "Ex". Completo con frasco de vidrio químico de 1.000 ml y cuello NS 29/32. Altura = altura con frasco. Capacidad ml 5 10 20 25 50 100 5 10 20 25 50
806
Altura mm 270 270 280 280 280 280 -
Descripción con frasco con frasco con frasco con frasco con frasco con frasco sin frasco sin frasco sin frasco sin frasco sin frasco
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.277 9.277 9.277 9.277 9.277 9.277 9.277 9.277 9.277 9.277 9.277
005 010 020 025 050 100 105 110 120 125 150
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas aforadas 1
1 Pipetas aforadas, Clase B, de vidrio AR-Glas® SILBERBRAND ETERNA. Según DIN 12690. Aforo y rótulos en color ámbar ETERNA. Calibradas en "Ex". Capacidad ml 0,5 1 2 3* 5 10 15* 20 25 50 100
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± ml 300 0,007 300 0,010 330 0,015 330 0,015 400 0,025 440 0,030 510 0,040 510 0,040 0,040 520 0,070 540 585 0,120
BRAND ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
001 002 003 005 007 012 013 014 015 018 019
* Como complemento a DIN.
2
2 Pipetas aforadas, Clase AS, de vidrio AR-Glas® BLAUBRAND®. DIN 12691. Con certificado de conformidad. y número de lote. Aforo y rótulos en esmalte azul de alto contraste. Calibradas en "Ex". Se incluye un certificado de lote por envase original (hasta 2 ml/12 unidades, de 2,5 ml/6 unidades). El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
Capacidad ml 0,5 1 2 2,5* 3* 4* 5 6* 7* 8* 9* 10 15* 20 25 30* 40* 50 100
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± ml 0,005 300 0,007 300 0,010 330 0,010 330 0,010 330 0,015 400 400 0,015 0,015 400 0,015 400 0,020 440 0,020 440 0,020 440 510 0,030 0,030 510 0,030 520 520 0,030 0,050 540 540 0,050 585 0,080
BRAND
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
* Como complemento a DIN.
3
3 Pipetas aforadas, AR-Glas®, clase AS, 1 aforo Blaubrand® Eterna. DIN 12691. Calibradas en TD, Ex. Graduaciones e inscripciones en tinta ámbar Eterna (resistente a métodos de limpieza agresivos). Todas las pipetas aforadas Blaubrand® se suministran con un número de lote y un certificado de fabricación por paquete. También disponible con certificado individual USP o DKD bajo demanda. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
Capacidad ml 1 2 5 10 20 25 50
808
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± ml 300 0,007 330 0,010 400 0,015 440 0,020 510 0,030 520 0,030 540 0,050
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
BRAND
Código
9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
220 221 222 223 224 225 226
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas aforadas 1 Pipetas, vidrio, clase AS, divisiones en azul
1
DIN EN ISO 835-648, DIN 12697 y BS 700-1583 Certificado de conformidad Con indentificación de lote con fecha. Ajuste en "Ex". Marca de anillo e inscripción en color cerámico azul. Capacidad ml 1 2 3 4 5 10 15 20 25 50
Margen de error ± ml 0,007 0,010 0,010 0,015 0,015 0,020 0,030 0,030 0,030 0,050
Isolab
Longitud
ud.E
mm 310 330 360 360 400 440 455 510 520 540
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
260 261 262 263 264 265 267 268 269 270
2 3 Pipetas aforadas, de vidrio AR-Glas®, Clase AS
2
Certificado de conformidad. Con identificación de lote y fecha. DIN EN ISO 648. Calibradas en "Ex" (vaciado). Aforo y rótulos en color cerámico azul resistente. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad ml 1,0 2,0 2,5* 3,0* 5,0 10,0 15,0* 20,0 25,0 50,0 100,0
Margen de error ± ml 0,008 0,01 0,01 0,01 0,015 0,02 0,03 0,03 0,03 0,05 0,08
Long. total ± 10 mm 325 350 350 350 410 450 520 520 530 550 600
Hirschmann
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
270 271 272 273 276 280 281 282 284 286 288
3
* Como complemento a DIN.
4 Pipetas aforadas, AR-Glas®, Clase AS, 2 Aforos
4
Blaubrand®. Certificado de conformidad. Suplementario a DIN 12691. Ajustadas a "Ex". BRAND Graduaciones e inscripciones en esmalte azul de alto contraste. Una excelente combinacion de resistencia y legibilidad. Todas las pipetas aforadas BLAUBRAND® se suministran con número de lote y un certificado de lote incluido por unidad de embalaje original. Sobre demanda, también se pueden suministrar con certificado individual, certificado individual USP o certificado de calibrado DKD. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad ml 0,5 1,0 2,0 3,0 5,0 10,0 15,0 20,0 25,0 50,0
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± ml 300 0,005 300 0,007 330 0,010 330 0,010 0,015 400 440 0,020 510 0,030 510 0,030 520 0,030 540 0,050
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
121 122 123 125 127 132 133 134 135 138
825
828
Salvo error u omisión
809
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas aforadas 1 Pipetas aforadas, de vidrio AR
1
Mejor valor de error máximo admisible que en la clase B, con marca de volumen, graduación ámbar duradera, calibrado en Ex, según DIN EN ISO 648. Capacidad ml 0,5 1 2 3* 4 5 10 15* 20 25 50 100
Margen de error ± ml 0,008 0,012 0,015 0,015 0,023 0,023 0,03 0,045 0,045 0,045 0,075 0,12
Long. total ± 10 mm 300 325 350 350 410 410 450 520 520 530 550 600
Hirschmann
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
258 259 260 261 257 262 263 264 265 266 268 269
* como complemento a DIN
2 3 Pipetas graduadas, vidrio AR-Glas, clase AS, graduación en marrón
2
Volumen entre 2 marcas, certificado de conformidad, con identificación de lote y fecha, graduación en marrón duradera y color de difusión de plata, se ajusta EX, DIN EN ISO 648
Hirschmann
Hirschmann suministra aparatos de vidrio para la medición analítica de la clase A/AS en serie y sin suplemento de precio con indicación impresa del lote y año de producción. Por lo que estos aparatos de medición son apropiados para el laboratorio conforme a DIN EN ISO. Certificados individuales o de lote se pueden solicitar en cualquier momento. El certificado del lote se encuentra en la web del fabricante. Capacidad
3
Tolerancia
ml 0,5 1 2 3* 5 10 15* 20 25 50 100
± ml 0,005 0,008 0,01 0,01 0,015 0,02 0,03 0,03 0,03 0,05 0,08
Long. total mm 300 325 350 350 410 450 520 520 530 550 600
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
6.801 6.801 6.801 6.056 6.801 6.071 6.225 6.801 6.801 6.801 6.800
018 019 020 820 021 748 909 022 023 024 124
*Adicionalmente a DIN
4
4 Pipetas aforadas con émbolo de aspiración, graduaciones en marrón Pipeta aforada con émbolo de aspiración para pipetear sin peligro y fácilmente, con una marca de volumen, graduadas en marrón duradero y color de difusión de plata. Capacidad ml 1 2 5 10 15 20 25 50
Tolerancia ± ml 0,008 0,01 0,015 0,02 0,03 0,03 0,03 0,05
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1
828
810
Hirschmann
Salvo error u omisión
Código 6.053 6.230 7.613 9.273 9.273 6.230 9.273 9.273
072 251 437 523 524 250 526 527
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas aforadas 1 2 Pipetas aforadas, de vidrio AR Glas®, Clase AS, KB, graduadas color ambar DIN ISO 648, certificado de conformidad, con identificación de lote y fecha. Calibradas en "Ex", Aforo y rotulos en color marrón duradero. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad ml 0,5 1 1,5* 2 2,5* 3* 4* 5 6* 7* 8* 9* 10 15* 20 25 30* 40* 50 100
Margen de error ± ml 0,005 0,008 0,01 0,01 0,01 0,01 0,015 0,015 0,015 0,015 0,02 0,02 0,02 0,03 0,03 0,03 0,03 0,05 0,05 0,08
Long. total ± 10 mm 300 325 350 350 350 350 410 410 410 410 450 450 450 520 520 530 530 550 550 600
1
Hirschmann
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
6.200 6.052 7.200 6.092 6.079 6.303 6.300 6.081 6.300 6.300 6.077 6.300 6.050 6.057 6.084 6.084 6.057 6.077 6.054 6.055
955 959 075 721 397 738 028 798 025 026 361 299 827 100 029 072 101 366 343 472
2
*adicionalmente a DIN
3 Pipetas volumétricas, PP
3
PLASTIBRAND®. BRAND Excelente translucidez. Resistentes a la rotura. Marca circular y rótulos en color azul. Calibrado en "Ex". Pueden producirse variaciones de volumen, si las pipetas se exponen a temperaturas superiores a 60°C.
Capacidad ml 1 2 5 10 25 50
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± µl 300 20 300 20 300 30 440 40 450 60 460 100
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
232 233 235 236 238 239
4 Pipetas aforadas con émbolo, de vidrio AR, Clase A FORTUNA®. Con aforo y rótulo duraderos. Graduación marrón. Con jeringa recambiable (salvo excepciones). Tenga en cuenta el tiempo de vaciado indicado en el rótulo. Pipetas volumétricas con graduaciones color azul disponibles. Capacidad ml 1 2 5 10 20 25 50 100
4 Poulten & Graf
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
401 402 405 410 420 425 450 499
811
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 Pipetas graduadas, Clase B, De vidrio AR-Glas®, cero arriba
1
SILBERBRAND ETERNA. DIN 12696. (cero en la parte superior) Graduación y rótulos en color ámbar ETERNA. Calibradas en "Ex". Con tubo de succión con tapones de algodón a partir de 5 ml.
Capacidad ml 1 1 1 2* 2 2a 2 5a 5a 10a 20a 25a
Graduación ml 0,01 0,01 0,1 0,01 0,02 0,02 0,1 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± ml 360 0,010 360 0,010 360 0,010 360 0,015 360 0,015 360 0,015 360 0,015 0,05 360 360 0,05 360 0,08 0,150 360 450 0,150
BRAND
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
070 086 071 072 073 089 074 075 076 077 078 079
* Como complemento a DIN. a Tapones de algodón
2 Pipetas graduadas, clase AS, De vidrio AR-Glas®, cero en la parte superior
2
BLAUBRAND®. DIN EN ISO 835. Tipo 3 (punto cero arriba).Con certificado de BRAND conformidad y número de lote. Vaciado completo. Graduación y rótulos en esmalte azul de alto contraste. Calibradas en "Ex". Tiempo de espera 5 segundos. Con tubo de succión con tapones de algodón a partir de 5 ml. Se incluye un certificado de lote por envase original (hasta 2 ml/12 unidades, de 2,5 ml/6 unidades). Si se solicita también se dispone del certificado individual, certificada USP o de calibrado DKD. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
Capacidad ml 0,5 1 1a 1 2** 2 2a 2 5a 5a 10a 20a 25a 50*a
Graduación ml 0,01 0,01 0,01 0,1 0,01 0,02 0,02 0,1 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 0,5
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± ml 360 0,005 360 0,007 360 0,10 360 0,007 0,010 360 360 0,010 360 0,010 360 0,010 360 0,030 0,030 360 360 0,05 360 0,10 450 0,20 450 0,007
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
* Como complemento a la norma DIN 12699. **Como complemento a la norma DIN 12699, sin certificado de conformidad. a Tapones de algodón
812
Salvo error u omisión
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
105 106 117 107 108 109 118 110 111 112 113 114 115 116
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 Pipetas graduadas con recorrido completo, clase AS, AR-Glas®
1
BRAND BLAUBRAND ®. Certificado de conformidad DIN EN ISO 835. Tipo 2 (Volumen nominal arriba). Se ajusta a "Ex". Tiempo de espera 5 segundos. Graduación anular en color azul de fuerte contraste. Todas las pipetas aforadas BLAUBRAND llevan un número de lote y un certificado de lote por envase original (hasta 10 ml/12 piezas, a partir de 20 ml/6 piezas). Se puede solicitar un certificado individual, un certificado USP o bien el titulo de calibrado DKD. El certificado de lote se puede encotrar también en las web del fabricante
Capacidad ml 0,5 1 1 1a 2 2 2a 5a 5a 10a 20a 25a 50a a
Graduación ml 0,01 0,01 0,1 0,01 0,02 0,1 0,02 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 0,5
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± ml 360 0,006 360 0,007 360 0,007 360 0,007 0,010 360 360 0,010 360 0,010 360 0,030 0,030 360 0,05 360 360 0,10 0,10 450 450 0,2
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
016 017 018 027 019 020 028 021 022 023 024 025 026
Tapones de algodón
2 Pipetas graduadas, Vaciado completo
2
PLASTIBRAND®. De PP. BRAND Excelente translucidez. Irrompibles. Graduación y rótulos en color azul. Especialmente indicadas para labores de formación y para aquellas aplicaciones en las que no es conveniente usar pipetas de vidrio. Calibradas en "Ex". Pueden producirse variaciones de volumen, si las pipetas se exponen a temperaturas superiores a 60°C Por ello, se recomienda su lavado con detergentes ligeramente alcalinos y a no más de 60°C.
Capacidad
Graduación
ml 1 2 5 10
ml 0,1 0,1 0,1 0,1
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± µl 300 20 300 20 330 50 330 100
ud.E
1 1 1 1
Código
9.272 9.272 9.272 9.272
507 510 512 513
825
831
Salvo error u omisión
813
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 Pipetas graduadas con recorrido parcial, punto cero arriba, Vidrio AR-Glas, clase AS
1
BLAUBRAND ® AR-Glas®. DIN EN ISO 835. Calibradas en TD, Ex. (punto nulo arriba). Marca anular y graduación en azul de fuerte contraste. Todas la pipetas graduadas Blaubrand® se suministran con número de lote y un certificado por caja. También diponibles con certificados USP o DKD de calibración, bajo demanda. El certificado de lote también se encuentra en la web del fabricante.
Capacidad
Graduación
ml 0,5 1 2* 2 5** 10** 25**
ml 0,01 0,01 0,01 0,02 0,05 0,1 0,1
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± ml 360 0,005 360 0,007 360 0,010 360 0,010 360 0,030 360 0,050 450 0,100
BRAND
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
121 122 124 125 127 129 131
* en cumplimiento de DIN, sin certificado de conformidad. **Tapones de algodón
2 Pipetas graduadas, AR-Glas®, clase AS, cero arriba
2
BLAUBRAND® ETERNA, certificado de conformidad, DIN EN ISO 835. Tipo 3 (Punto nulo BRAND arriba), entrega total. Calibrado para entrega (TD,Ex):Tiempo de espera 5 segundos. Marcas e inscripciones en color ámbar Eterna. Todas las pipetas graduadas BLAUBRAND® se suministran con un número de lote y un certificado del lote adjunto en el envase original. Si se solicitan, se encuentran disponibles con un certificado individual, certificado individual USP o certificado de calibración DKD.
Capacidad
Graduación
ml 0,5 1 1 2 2 5 5* 10 20* 25
ml 0,01 0,01 0,01 0,02 0,02 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1
Tolerancia
± ml 0,005 0,007 0,007 0,010 0,010 0,030 0,030 0,05 0,10 0,10
Apropiado para tapones de algodón
ud.E
no no si no si si si si si si
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
* en cumplimiento de DIN
814
Salvo error u omisión
Código
9.272 9.272 7.018 9.272 7.018 7.060 9.272 9.272 7.018 9.272
031 032 397 033 398 678 034 036 413 037
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 Pipetas graduadas, con recorrido completo, volumen nominal arriba, clase AS
1
BRAND BLAUBRAND® ETERNA certificado de conformidad, vidrio AR-Glas, DIN EN ISO 835, tipo 2 (volumen nominal arriba). Se ajusta a "Ex." Tiempo de espera 5 segundos. Marca anular y graduación en color de difusión ETERNA marrón. Todas las pipetas graduadas BLAUBRAND se entregan con número de lote y un certificado de lote por envase original (hasta 10 ml/12 piezas, a partir de 20 ml/6 piezas).También se puede pedir un certificado individual, certificado USP o calibración DKD.
Capacidad
Graduación
ml 0,5 1 1 2 2 5 5 10 20 25
ml 0,01 0,01 0,01 0,02 0,02 0,05 0,10 0,1 0,1 0,1
Tolerancia
Apropiado para tapones de algodón
ud.E
no no si no si si si si si si
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
± ml 0,005 0,007 0,007 0,010 0,010 0,030 0,030 0,05 0,10 0,10
2 Pipetas graduadas, serológicas, AR-Glas,
Graduación
ml 1 2 5 10 25
ml 0,01 0,02 0,1 0,1 0,1
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
000 001 002 003 004 005 006 007 008 009
2
Gran diámetro de la punta, calibradas para entrega (TD,Ex) total. Diámetro punta: (1 y 2 ml) aprox. 2 mm, (5, 10 y 25 ml) aprox. 3 mm. Graduaciones e inscripciones en color ámbar Eterna. Marcas de graduación pequeñas. Adecuado para tapones de algodón.
Capacidad
Código
Tolerancia Negative range ± ml ml 0,020 -0,2 0,04 -0,4 0,10 -2 0,20 -3 0,4 -5
BRAND
ud.E
12 12 12 12 6
4,55 4,55 4,65 5,35 9,90
1 1 1 1 1
Código
7.018 7.018 7.018 7.018 6.231
389 390 391 392 857
825
831
Salvo error u omisión
815
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 Pipetas graduadas, cultivo tisular, vidrio AR-Glas, recorrido completo
1
Breve ejecución, se ajusta a "Ex". Marca anular y graduación en color de difusión marrón ETERNA. División de rayas en puntos principales. Longitud 230 mm. Con final de tapón de algodón Capacidad
Graduación
ml 1 2 5 10 25
ml 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2
BRAND
Tolerancia
ud.E
± ml 0,020 0,04 0,10 0,20 0,4
1 1 1 1 1
6.227 6.227 6.227 6.225 7.084
618 736 737 332 632
2 Pipetas graduadas, émbolo de aspiración, AR-Glas, recorrido completo
2
Silberbrand. Calibradas para suministro (TD,Ex), entrega total, auxiliar de pipeteo del émbolo integrado con muelle de retención Capacidad
Graduación
ml 1 2 5 10 25
ml 0,01 0,02 0,05 0,1 0,1
Tolerancia ± ml 0,010 0,05 0,1 0,2
BRAND ud.E
1 1 1 1 1
Código
9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
506 509 511 513 515
3 Pipetas graduadas, BLAUBRAND®, clase A, con certificado de conformidad
3
AR-Glas®. DIN 12689. Longitud 360 mm. Calibradas. Graduaciones e inscripciones en esmalte azul de alto contraste. Una excelente combinación de resistencia y legibilidad. Todas las pipetas BLAUBRAND® se suministran con número de lote y un certificado por caja. Certificados USP o DKD de calibración disponibles bajo demanda. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
Capacidad
Graduación
ml 0,1 0,2
ml 0,001 0,002
816
Código
Long. Tolerancia total ± 10 mm ± ml 360 0,001 360 0,002
Salvo error u omisión
BRAND
ud.E
Código
1 1
9.272 102 9.272 104
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 Pipetas graduadas, de vidrio AR
1
Mejor valor de error máximo admisible que en la clase B. Con graduación duradera, hasta la punta, de color ámbar, el valor cero arriba. Calibradas en Ex, según Tipo 3 DIN EN ISO 835. A partir de 5 ml de serie con tapón de algodón.
Capacidad
Graduación
ml 0,5* 1 1* 2* 2 2* 5 5* 10 20* 25* 50*
ml 0,01 0,01 0,1 0,01 0,02 0,1 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2
Margen de error
Hirschmann
Long. total ± 5 mm
ud.E
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 450 450
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
± ml 0,0075 0,01 0,01 0,015 0,015 0,015 0,045 0,045 0,075 0,15 0,15 0,2
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
366 367 368 376 369 370 371 372 373 374 375 377
* como complemento a DIN
Pipetas graduadas, vidrio, clase AS, divisiones en azul DIN EN ISO 835-648, DIN 12697 y BS 700-1583. Certificado de conformidad Con identificación de lote con fecha. Calibrada en "Ex". División de anillo y graduación en azul Capacidad Graduación ml 1 2 5 10 20 25 50
ml 0,1 0,2 0,3 1,0 1,0 1,0
Margen de error ± ml 0,007 0,010 0,030 0,050 0,100 0,100 0,200
Longitud
Isolab
ud.E
mm 360 360 360 360 450 450 720
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
250 251 252 253 254 255 256
825
831
Salvo error u omisión
817
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 2 Pipetas graduadas, de vidrio AR-Glas®, Clase AS
1
Certificado de conformidad. Con identificación de lote y fecha. DIN EN ISO 835, Tipo 3. Calibrado en "Ex" (vaciado). Trazos y graduación en color cerámico azul resistente. Con divisiones hasta la punta. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
2
Capacidad
Graduación
ml 0,5 1,0 1,0* 2,0* 2,0 2,0* 5,0 5,0* 10,0 20,0* 25,0 50,0*
ml 0,01 0,01 0,10 0,01 0,02 0,10 0,05 0,10 0,10 0,10 0,10 0,20
Margen de error ± ml 0,005 0,007 0,007 0,01 0,01 0,01 0,03 0,03 0,05 0,1 0,1 0,2
Long. total ± 5 mm
ud.E
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 450 450
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
380 381 382 383 384 385 387 388 389 390 391 392
* Como complemento a DIN. También disponible con identificación de fecha de lote de acuerdo a USP (US Farmacopea)
3 4 Pipetas graduadas, clase AS, graduadas en color marrón
3
Pipetas graduadas, clase AS, según conformidad, con identificación de lote mediante Hirschmann fecha, vidrio AR, con color de difusión de plata, graduadas en marrón, puntos principales con división anular, punto cero arriba, graduadas hasta la punta, ajuste EX, DIN 12 697, a partir de 5 ml en serie con final con tapón de algodón. Hirschman suministra aparatos de vidrio analíticos de la clase A o AS en serie y gratis con número de lote y año de producción. Por tanto estos aparatos son ideales para el laboratorio conforme a DIN ISO 9000. Certificados individuales o de lote aparte se pueden suministrar en cualquier momento. El certificado de lote se encuentra en la web del fabricante
4
Capacidad
Graduación
ml 0,5 1 1 2* 2 2 5 5 10 20 25 25
ml 0,01 0,01 0,1 0,01 0,02 0,1 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Tolerancia
± ml 0,006 0,007 0,007 0,01 0,01 0,01 0,03 0,03 0,05 0,1 0,1 0,01
Long. total ± 5 mm
ud.E
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 450 450
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
* adicionalmente a DIN
818
Salvo error u omisión
Código
6.059 6.301 6.303 6.305 6.059 6.202 6.081 6.059 6.058 6.200 6.303 6.234
364 732 032 430 699 868 209 800 191 448 743 515
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 2 Pipetas graduacas, vidrio AR-Glas, clase AS, graduadas en color marrón
1
Certificado de conformidad, con lote identificado y con fecha, con color de difusión de Hirschmann plata graduadas en color marrón duradero, división anular en los puntos principales, punto cero abajo, dividida hasta la punta, ajusta a EX, tipo 2, DIN EN ISO 835, a partir de 5 ml en serie con tapón de algodón en el extremo. Hirschmann consigue aparatos de vidrio para mediciones analíticas de clase A/AS en serie, sin suplemento de precio, con identificación de lote y año de producción. Por lo que estos aparatos son ideales para el laboratorio según DIN EN ISO. Certificados individuales o de lote. El certificado de lote se encuentra en la web del fabricante.
2
Capacidad
Graduación
ml 0,5 1 1 2 2 5 5 10 20 25
ml 0,01 0,01 0,1 0,02 0,1 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1
Tolerancia
Long. total
± ml 0,005 0,007 0,007 0,01 0,01 0,03 0,03 0,05 0,01 0,01
± 5 mm 360 360 360 360 360 360 360 360 360 450
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 Pipetas graduadas - cultivo tisular tipo AR-Glas, graduaciones en marrón
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 6.202 6.202 9.272 9.272
350 351 352 353 354 355 713 714 358 359
3
Pipetas graduadas, forma corta, especiales para cultivos tisulares y trabajos en bancos Hirschmann de elevada pureza, vidrio AR-Glas, con color de difusón de plata, graduación en marrón duradera, división anular en puntos principales, punto cero abajo, tapón de algodón normalizado (d.ext. 8 mm), se ajusta a EX Capacidad
Graduación
ml 1 2 5 10 25
ml 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2
Long. total
ud.E
± 3 mm 230 230 230 230 230
1 1 1 1 1
Código
6.080 6.090 6.080 6.510 6.510
498 340 523 172 335
4 Pipetas graduadas con émbolo aspirante, vidrio AR-Glas, graduaciones en marrón Pipeta graduada con émbolo aspirante para pipetear fácilmente y sin peligro, graduadas en marrón duradero con color de difusión plata, división anular en puntos principales, punto cero arriba, dividida hasta la punta. Capacidad ml 1 2 5 10 20 25 50
Graduación ml 0,01 0,02 0,05 0,1 0,1 0,1 0,2
Ø sup. en mm 0,6 0,7 0,8 1,0 1,3 1,3 1,8
Long. total mm 335 345 360 385 430 475 530
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
4
Hirschmann
Código
7.510 6.052 6.051 6.050 6.205 7.510 7.510
038 960 027 770 201 039 040
819
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 Pipetas graduadas con émbolo, de vidrio AR, Clase A
1
FORTUNA®. Con graduaciones color ámbar esmaltadas permanentes. Con pistones de succión intercambiables (excepto tamaño 100 ml). Pipetas graduadas con graduaciones azul esmaltadas también se encuentran disponibles Capacidad ml 1 2 5 10 20 25 50 100
Graduación ml 0,01 0,02 0,05 0,1 0,1 0,1 0,2 1,0
Poulten & Graf
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
301 302 305 310 320 325 350 399
2 Pipetas graduadas, AR-Glas®, clase AS, graduación marrón, vaciado parcial
2
BLAUBRAND® ETERNA, certificadas de conformidad. DIN EN ISO 835. Tipo 1 (punto BRAND cero arriba). Ajustadas por vertido Ex. Tiempo de espera 5 segundos. Graduación y rotulación por difusión en color marrón ETERNA. Todas las pipetas graduadas BLAUBRAND® se suministran con número de lote y un certificado de lote incluido por unidad de embalaje original. Sobre demanda, también se pueden suministrar con certificado individual, certificado individual USP o certificado de calibrado DKD. 12 unid. por embalaje (25 ml: 6 unid.). En ampliación a DIN.
Capacidad
Graduación
ml 0,5 1 2 2 5 10 25
ml 0,01 0,01 0,01 0,02 0,05 0,1 0,1
3
Tolerancia
± ml 0,005 0,007 0,010 0,010 0,030 0,05 0,10
Apropiado para tapones de algodón
ud.E
no no no no sí sí sí
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272 9.272
430 431 432 433 434 435 436
3 Pipetas Pasteur desechables de vidrio Forma y tamaño homogéneos. Punta fina y alargada con capilar de Ø 1,1 mm. Con tubo de succión de aprox. 20 mm de longitud con estrechamiento, para el alojamiento firme de un tapón de algodón. Ø exterior del tubo 7,1 mm. Longitud mm 150 230
820
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1000 1000
9.411 015 9.411 020
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1
1 Pipetas Pasteur, de PE. De un solo uso. La micropipeta lleva punta de succión capilar. Ideal para uso diario. Tipo
Longitud mm 155 150 155 170 150 144 150 300
Estandar, sin graduas, no estériles Micro, sin graduar, no estériles* Macropipetas, grad., no estériles Estandar, sin graduas, no estériles Estandar, sin graduas, estériles* Capilares, grad, estériles* Macropipetas, grad., estériles
Capacidad ml 1,0 3,0 3,0 10,0 1,0 1,0 3,0 10,0
Figura
ud.E
1 2 3 4
500 500 500 200 500 500 500 100
Código 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 6.203
031 032 030 033 038 039 035 402
* volumen total
2 Pipetas desechables, plástico
2
Poliestireno de alta calidad. Estériles. Código de colores de acuerdo a las normas ISO. Capacidad ml 1* 1 5* 5 10* 10 25*
Graduación ml 1/100 1/100 1/10 1/10 1/10 1/10 1/5
Graduación negativa
ud.E
0,2 0,2 2,0 2,0 3,0 3,0 10,0
1000 1000 200 200 500 500 200
Código
9.380 9.380 9.380 9.380 9.380 9.380 9.380
123 125 131 133 135 137 139
*estériles, envasadas individualmente
3 Pipetas serológicas
3
Las pipetas serológicas de Ratiolab han sido especialmente diseñadas para cultivos celulares. Gracias a su especial codificación en colores se puede reconocer enseguida el tamaño de pipeta que se está utilizando. Están hechas de poliestireno de alta calidad y tienen las siguientes características: - Garantía de esterilidad (radiación gamma) - Garantía de ausencia de agentes pirógenos - Garantía de no citotoxicidad - Garantía de no hemolíticas - Tapones de algodón y código de color - Mayor volumen de carga gracias a la sobregraduación - La graduación grabada con una segunda escala contrapuesta en las pipetas de 5, 10 y 25 ml facilita la lectura - Envase seguro y fácil de abrir Capacidad
Color
ml 1 2 5 10 25
Amarillo Verde Azul Naranja Rojo
Graduación ml 1/100 1/50 1/10 1/10 1/5
Graduación negativa
ud.E
0,3 ml 0,4 ml 3,0 ml 3,0 ml 10,0 ml
500 500 250 200 75
Código
9.380 9.380 9.380 9.380 9.380
431 432 433 434 435
825
831
Salvo error u omisión
821
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1
1 Micropipetas desechables sin aforo BLAUBRAND®. DIN ISO 7550. Con certificado de conformidad a partir de 5 µl según normativa alemana de calibración. Limitación de volumen en ambos extremos. Calibrado en "In".
BRAND
Exactitud: ≤ ±0,5 %. Precisión: ≤ 1,0 %. (para el tamaño de 1 µl: precisión ≤ 1,5 %). (para el tamaño de 100 µl: precisión ≤ 2 %). El sello CE equivale a las directrices IVD 98/79 EG. Volumen µl
2
Longitud mm 29 29 29 29 29 29 29 29 60
ud.E 250 250 250 250 250 250 250 250 250
Código 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
401 403 405 407 409 418 422 433 444
2 Micropipetas desechables con aforo intraMARK. BLAUBRAND®. DIN ISO 7550. Con certificado de conformidad a partir de 5 µl, según normativa alemana de calibración. Calibradas en "In". Códigos de color ISO para su fácil identificación.
BRAND
Longitud 125 mm Exactitud ≤ ±0,25 %. Precisión ≤ 0,5 %. (para el tamaño de 5 µl: Exactitud ≤ ±0,3 %, Precisión ≤ 0,6 %). El sello CE equivale a las directrices IVD 98/79 EG. Marca a los µl 1/2/3/4/5* 10 20 50 100 50 +100 200
Color
ud.E
Blanco Naranja Negro Verde Azul Azul Rojo
250 250 250 250 250 250 200
Código
9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
307 309 318 333 344 345 357
* Certificado de conformidad para la marca de 5 µl.
3
3 Micropipetas desechables Tipo Delbrück. BRAND intraEND. BLAUBRAND®. DIN ISO 7550. Con certificado de conformidad. Limitación de volumen en ambos extremos. Calibradas en "In". Heparinizadas con heparinato de amonio. Ideales para la toma de sangre capilar. La pipetas se vacía directamente en los microtubos y permanecen en el tubo durante el centrifugado. Exactitud: ≤ ±0,5 %. Precisión: ≤ 1 %. Capacidad µl 20 50
4
Longitud mm 30,0 30,0
ud.E
Código
100 100
9.411 242 9.411 246
4 Auxiliares de pipeteado Para micropipetas BLAUBRAND® intraEnd. Consta de tubo de vidrio, adaptador de goma y capuchón de goma con orificio de aireación. Tipo Auxiliar de pipeteado
822
Salvo error u omisión
BRAND
ud.E
Código
10
9.411 440
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1 Soporte para micropipetas
1
Para micropipetas Delbrück e intraEND.
BRAND
Tipo Soporte para micropipetas
ud.E
Código
1
9.411 260
2 Pipeta capilar ringcaps®
2
Pipeta capilar desechable con marca circular. Hirschmann Las ringcaps® se fabrican exclusivamente con vidrio original Schott DURAN®-Glas (CE, ISO 7550). La marca circular aplicada de forma precisa garantiza la determinación exacta de volúmenes, al tiempo que el código internacional de colores evita las confusiones. Ventajas: - Sin riesgo de contaminación cruzada al ser de un solo uso - Vidrio Schott-DURAN original - Longitud manejable de 125 mm - Certificado de conformidad de acuerdo a la normativa alemana de calibración Tipo 5 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1
Marcas Marca Marca Marca Marca Marca Marca Marca Marca Marcas Marcas Marcas Marcas Marca
Volumen µl 1+2+3+4+5 10 20 25 40 44,7 50 100 200 5 + 10 20 + 40 50 + 100 100 + 200 44,7 Na-hep.
ud.E 250 250 250 250 250 250 250 250 100 250 250 250 100 250
3 Pipetas capilares, Minicaps
Código 9.600 9.600 9.600 9.600 9.600 9.600 9.600 9.600 9.600 9.600 9.600 9.600 9.600 9.602
105 110 120 125 140 144 150 199 122 210 240 299 222 144
3
Minicaps, con volumen definido por llenado end-to-end. Con certificado de conformidad según la normativa ISO 7550, con número de lote en el envase. Vidrio Duran
Hirschmann
Ventajas: - Llenado correcto - Tan solo 30 - 32 mm de longitud - Cómodo cierre del dispensador con código de color - Certificado de conformidad acorde con normativas alemanas de calibración Ud. de embalaje = 10 x 100
4 Capilares Minicaps desechables
4
Heparinizado con sodio. Concebido especialmente para el método Delbrück. Capacidad µl 5 10 20 25 40 45 50
Hirschmann ud.E 100 100 100 100 100 100 100
Salvo error u omisión
Código 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
252 253 254 255 256 257 258
823
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas 1
1 Capilares Minicaps desechables No heparinizados
Hirschmann
Volumen µl 0,5 1 2 3 3,33 4 5 6,66 10 20 25 30 40 44,7 50 100
ud.E 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
Código 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
Capilares de hematocrito Capilares desechables para el centrifugado de muestras de sangre. Longitud exacta 75 mm, grosor de pared estable, con código de color impreso, DIN 12 846, CE conforme a IVD 98/79 EG
2
Hirschmann
Tipo
ud.E
Código
no heparinizado heparinizado con NA
1000 1000
6.200 639 7.200 409
2 Capilares para microhematocrito Cumplen las especificaciones de las normas BS 4316-68 y DIN 12 772. Para uso en centrífugas de hematocrito. Sin marcas de calibración.
BRAND
Heparinizados. Para la toma de sangre capilar. Superficie interior recubierta por completo con heparinato sódico. Con código de color rojo. No heparinizados. Para el análisis de sangre venosa heparinizada. Con código de color azul. Longitud: Grosor de la pared: Ø interior: Ø exterior: - El sello CE equivale a las directrices IVD 98/79 EG.
75 mm ±1 mm aprox. 0,2 mm 1,1 - 1,2 mm 1,5 - 1,6 mm
Tipo Heparinizados No heparinizados
3
ud.E
Código
100 100
9.411 215 9.411 220
3 Cera de sellado para hematocrito Cera de plástico vinílico que no se seca. Viene sobre una bandeja de plástico. Para cerrar rápidamente y de forma segura varios cientos de capilares para microhematocrito. Se pueden colocar verticalmente 12 pares de capilares (24 en total) en los campos numerados de los lados longitudinales de la bandeja. Tipo Cera de sellado para hematocrito
824
Salvo error u omisión
BRAND
ud.E
Código
10
9.411 240
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas graduadas-Auxiliares de pipeteado 1 Clisé de cera de sellado para hematocrito
1
Compuesto de plástico de vinilo no secado sobre un clisé o placa plástica. Para el sellado Hirschmann rápido y seguro de varios cientos de capilares de micro-hematocrito. Pares de capilares (24 en total) se pueden colocar rectos en los lugares numerados de almacenamiento a cada lado de la placa. Marcados por CE conforme a IVD 98/79 EG Tipo Placas de cera de sellado de hematocrito
ud.E
Código
3
6.077 735
2 Pera de goma para pipeteo perfecto Flip™
2
Para casi cualquier tamaño de pipeta. Tan sólo dos puntos de accionamiento. Con válvula automática, extraíble para su limpieza. Tipo
ud.E
Código
Flip™
1
9.273 838
3 Peras de goma para pipeteo perfecto
3
Seguras y sin riesgo de retorno. Para pipetear sustancias tóxicas, con bacterias o de olor desagradable. Tipo 1 Normal 2 Universal para casi todas las pipetas
ud.E
Código
1 1
9.273 836 9.273 837
4 Pera de goma para pipeta Howorka-Ball®
4
Ventajas: - Sin conexión rígida con el tubo - Sin válvulas o tubos laterales - Válido para todos los diámetros standard, incluidas pipetas, buretas, etc. - Sin bolsas de aire inestables - Larga duración por sus componentes - De fácil limpieza y esterilizable a vapor si se contamina con líquidos Capacidad ml 20 50
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.273 826 9.273 827
825
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Auxiliares de pipeteado 1
1 Peras para pipetas De goma. Para pipeteos rápidos y sencillos. Dotadas con códigos de colores para evitar confusiones. Capacidad ml 1 2 5 10 15
2
Color
ud.E
verde gris amarillo azul rojo
1 1 1 1 1
Código 9.115 9.115 9.115 9.115 9.115
501 502 505 506 507
2 Pera de aspiración "Aspirette" Pera patentada para el pipeteo perfecto de todo tipo de líquidos. Fácil de manejar y muy precisa en la dosificación. Muy recomendable también para líquidos críticos o agresivos. Tipo Peras de aspiración
ud.E
Código
1
9.273 870
ud.E
Código
1 10 1
9.072 681 9.072 682 9.072 683
3 Tetinas para pipetas Transparentes. Tipo
3
Caucho natural/Látex (NR) Silicona (VMQ) Rojo(NR/SBR)
Auxiliar para el pipeteado VITLAB pipeo® Para todas pipetas graduadas y aforadas desde 0.1 hasta 100 ml. VITLAB Con el nuevo auxiliar de pipeteado VITLAB pipeo®, el pipeteado resulta muy fácil gracias a la empuñadura ergonómica, su reducido peso de aprox. 190 g y la perfecta distribución del mismo. Con una mano y mediante dos botones, se puede ajustar la velocidad de pipeteado de forma continua y con gran exactitud. Una pipeta de 50 ml se llena agradablemente sin ruido en menos de diez segundos. Es posible seleccionar la descarga de líquido en modo vaciado libre o por soplado. Tipo pipeo® con recargador para Europa pipeo® con recargador para Reino Unido/Irlanda Soporte de pared para pipeo®
826
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.288 210 9.288 211 9.288 212
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Auxiliares de pipeteado 1 Auxiliares de macropipeteado
1
Para pipetear con pipetas aforadas y pipetas graduadas de 0,1 - 100 ml. Exclusivo sistema de válvulas. De uso fácil. Con filtro de membrana (hidrófobo) para evitar la entrada de líquido. Resistente a la esterilización con vapor (121°C).
Tipo
BRAND
ud.E
Auxiliar de macropipeteado, gris Auxiliar de macropipeteado, azul Auxiliar de macropipeteado, magenta Auxiliar de macropipeteado, verde Filtro de membrana de repuesto, hidrófobo Sistema de válvulas de repuesto Adaptador de repuesto, silicón
1 1 1 1 1 1 1
Código 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273 9.273
867 855 856 858 868 860 861
2 Auxiliares de pipeteado VITLAB maneus®
2 VITLAB
-
operación fácil y sin fatiga, tanto para diestros como para zurdos. un cono especialmente diseñado permite el uso de pipetas a partir de 0.1 ml a 100 ml la unidad perfectamente equilibrada de la válvula asegura una aspiración líquida sin esfuerzo Alto ajuste del menisco un filtro reemplazable, hidrofóbico de la membrana protege el interior contra líquidos penetrantes totalmente estirizable en autoclave Con filtro de membrana de 3 µm y manual
Tipo Auxiliar de pipeteado VITLAB maneus®
ud.E
Código
1
9.288 205
3 Auxiliares de micropipeteado
3
Adecuado para micropipetas desechables con aforo y otras pipetas de hasta 1 ml. BRAND Resistente a la esterilización con vapor (121°C). El auxiliar de micropipeteado disminuye el peligro de infección. Las micropipetas contaminadas se expulsan mediante un dispositivo integrado en el aparato. Tipo Micropipeteadores Sistema de succión de repuesto
ud.E
Código
1 3
9.288 200 9.288 201
4 Auxiliar de pipeteado micro-classic
4
Especialmente indicado para laboratorios de fertilización in vitro. Cómodo y fiable. BRAND Gracias a su forma ergonómica y su fácil manejo, el pipeteador micro-classic brinda el confort necesario para trabajos con el microscopio. Adecuado para micropipetas desechables con aforo y otras pipetas de hasta 1 ml. El adaptador gira en ambos sentidos. Tanto el adaptador como el tubo de succión se pueden esterilizar con vapor hasta 121°C. Descripción micro-classic, completo, con 2 tubos de repuesto Adaptador de repuesto con tubo de succión
ud.E
Código
1 3
9.281 080 9.281 085
5 Auxiliar de pipeteado manual Profiller™ 435 -
5
Manejo sencillo con un solo botón Construcción robusta Entrada de aire dotada de filtro protector de membrana Apenas requiere mantenimiento Ideal para pipetas graduadas de hasta 100 ml
Socorex
Descripción
ud.E
Auxiliar de pipeteado manual Profiller 435 Manual pipette controller Profiller 436 Filtro protector de 0,45 µm 0,2 µm protection filter
1 1 5 5
Salvo error u omisión
Código 9.411 9.411 9.411 9.411
507 577 508 576
827
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Auxiliares de pipeteado 1 Auxiliar de pipeteado Accumax PipetHelp
1
Incl. soporte de pared práctico. Adecuado para todas las pipetas de vidrio y plástico entre 0,1 y 200 ml. Manejo óptimo gracias a un asa ergonómica. La velocidad de pipeteado permite que se haga con una sola mano apretando dos botones de forma escalonada y con un ajuste o desconexión exactas (solo actúa la gravedad). Una pipeta de 25 ml se llena en pocos segundos. El aparato trabaja a poca potencia. Tanto en el soporte de pared como en el de sobremesa se puede depositar el pipeteador con una pipeta llena. Durante el proceso de carga se puede seguir usando el PipetHelp El filtro de membrana de 0,45µm hidrófobo incorporado y una válvula de seguridad impiden la entrada de líquidos. De este modo se protege el aparato de la corrosión Material suministrado: Auxiliar de pipeteado PipetHelp, 2 x libre de cadmio Pilas de niquel-híbrido metálico, cargador de PTFE Filtro de membrana de recambio 0,45 y 0,20 µm Manual de instrucciones, soporte de mesa del PipetHelp y soporte de pared
Especificaciones Margen de volumen: Funcionamiento de las pilas: Tiempo de carga del Akkus: Alimentación:
0,1 hasta 200 ml 8 horas en funcionamiento continuo 2 hasta 3 horas 2 x 1,2 V/1000 mAh NiHM Akkus
Descripción
ud.E
Código
1
9.281 000
ud.E
Código
Cono de pipeteo, esterilizable en autoclave, verde Adaptador de pipetas, silicona, con válvula de seguridad
1 1
9.281 001 9.281 002
Cargador de pilas Filtro de membrana, 0,2 µm, PTFE, no estéril Filtro de membrana, 0,45 µm, PTFE, no estéril
5 5
9.281 003 9.281 004 9.281 005
Auxiliar de pipeteado PipetHelp para pipetas de 0,1 hasta 200 ml
Accessorios para PipetHelp Descripción
2
2 Auxiliar de Pipeteado accu-jet® pro Podrá elegir entre salida libre de líquidos o soplado motorizado, regular el número de BRAND revoluciones del motor de manera continua y sin escalas o controlar la velocidad de pipeteado mediante los botones, aprobado especialmente para pipetas de pequeño volumen, todo ello, con una sola mano. Gracias a su mango especialmente manejable de 190 g y a un excelente reparto de su peso, podrá pipetear series largas de manera relajada y cómoda. El accu-jet® pro viene con dos tapas de compartimento de batería. La segunda tapa posee marcas a lo largo, de manera que puede ser utilizada como soporte. Dele la vuelta al accu-jet® pro y déjelo reposar cabeza abajo para evitar la contaminación del adaptador de pipetas. -
Diseño ergonomico Gracias a la rueda de ajuste podrá regular de forma continua y sin escalas la velocidad máxima de pipeteado. Bomba eficaz y robusta para llenar pipetas de manera muy rápida (50 ml en 10 segundos) El diodo intermitente de luz indica que la carga de la batería se está agotando. Sin embargo, aún podrá seguir pipeteando tranquilamente durante dos horas más, antes de que se descargue completamente la batería. 8 horas de pipeteado continuo con una pipeta de 10 ml, sin necesidad de recargar. Protección contra corrosión gracias a la compensación de presión Válvula antirretorno/filtro de membrana sirve como protección frente a una posible entrada de líquidos. Podrá elegir entre salida libre de líquidos o vaciado por soplado. Para pipetas de cristal y plástico de 0,1 a 100 ml
Contenido del pedido: accu-jet® pro con soporte de pared, 2 filtros de membrana de repuesto, conjunto de baterías de níquel metal híbrido incluido, 2 tapas de compartimiento, instrucciones de uso, recargador 230 V/50 Hz. Descripción accu-jet® pro accu-jet® pro accu-jet® pro accu-jet® pro
828
ud.E azul magenta verde azul real
1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.281 9.281 9.281 9.281
090 086 087 088
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Auxiliares de pipeteado 1 Accesorios para Auxiliar de proPipeteado accu-jet®
1 BRAND
Descripción
ud.E
Cargador de NiMh por separado Adaptador de silicona, con válvula de retorno (PTFE) Filtro de membrana, 0,2 µm, envasado en blíster, estéril* Filtro de membrana, 0,2 µm, envasado en bolsa de PE, no estéril Filtro de membrana, 3 µm, envasado en blíster, no estéril Filtro de membrana, 3 µm, envasado en bolsa de PE, no estéril
1 1 1 10 1 10
Código 9.281 9.281 9.281 9.281 9.273 9.281
096 094 092 091 868 095
* Esterilizado con óxido de etileno (ETO), con garantía SAL de 10-6.
2 Auxiliar de pipeteado pipetus®-standard y filtro pipetus®-standard
2
El pipeteador clásico en el mercado desde hace más de 20 años. Ideal para trabajos en Hirschmann campanas extractoras de humos ya que el módulo de mano y la bomba están separados (230 voltios). El módulo de mano es especialmente ergonómico y liviano. Se puede emplear para pipetas de 0,1 a 100 ml. Con su ayuda es posible trabajar adecuadamente tanto en modo "Ex" (vaciado) como Blow-out (soplado). La velocidad de pipeteado se puede prefijar en la bomba. Se pipetea accionando el botón "In" o "Out"; la presión que se ejerza sobre los botones determina finalmente la velocidad de pipeteado. La válvula de seguridad incorporada evita con gran eficacia la entrada de líquido en la bomba o en el módulo de mano. El filtro pipetus®-standard está provisto de un filtro adicional de gran volumen, montado en el módulo de bombeo. Tipo pipetus®-standard Filtro pipetus®-standard
ud.E
Código
1 1
9.287 810 9.287 812
3 Auxiliar de pipeteado pipetus®-junior
3
Para pipeteo manual (sin corriente). Sencillo y seguro, exacto y económico, adaptable a Hirschmann todas las pipetas volumétricas y graduadas habituales hasta 25 ml. Gracias a sus apenas 130 g el pipeteo se convierte en una tarea cómoda y ergonómica. Un émbolo aspira aprox. 2 ml.; presionando el botón OUT la pipeta se vacía delicadamente a través de una precisa válvula. A mayor presión sobre el botón mayor velocidad de vaciado. Las pipetas de soplado se vacían correctamente presionando el botón situado en la parte posterior. El filtro de membrana hidrófobo (PTFE) de serie ofrece protección contra rebosamiento. Tipo Pipeteador pipetus®-junior
ud.E
Código
1
9.281 100
W naszej ofercie wir liefern das We can supply this Podemos suministrar Possiamo мы поставляем N´hesitez pas l’intera à todaProgramm la pełny gesamte znajdziecie Państwo
всю продукцию di pour di manufactorer’s nous consulter gama de productos whole zakres produktów! des Herstellers produttore. производителя de este tout tout autre autre modèle modèle product range ! fabricante! de cette marque. Salvo error u omisión
829
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Auxiliares de pipeteado-Accesorios para pipetas 1
1 Auxiliar de pipeteado pipetus® Es seguro, fácil de manejar, no depende de una toma de corriente y evita molestos Hirschmann cables. Ligero, a pesar de la sofisticada técnica que incorpora. Brinda comodidad a la hora de pipetear en serie, gracias a su diseño ergonómico. Ideal para pipetas de 0,1 a 200 ml. Su inteligente técnica de recarga es especialmente útil para conocer permanentemente la disponibilidad del instrumento. Es también una ventaja la pantalla de color que muestra al operador los ajustes preseleccionados como la velocidad, modos de pipeteado Ex o Blow out y la capacidad de la batería todo a primera vista. Las ventajas más destacables de este singular instrumento son: - Diseño ergonómico y peso reducido (poco más de 200 g) - Sistema adaptado de conmutación que garantiza el pipeteado exacto tanto con pipetas del tipo Ex (vaciado) como con las del tipo Blow out (soplado). Mediante una tecla se puede elegir entre 5 velocidades de pipeteado tanto para pipeteados rápidos como para finos (goteo) - moderna técnica de recarga inductiva en el soporte cargador (de serie) - Supervisión constante de la batería mediante microcontrolador, sin efecto de memoria - Pantalla a color en la que se pueden ver la carga de la batería, la velocidad seleccionada y el tipo de pipeteado elegido (Ex o Blow out) - Inigualable capacidad de trabajo: según la carga de trabajo, hasta una semana sin recargar - Ajuste muy preciso del menisco mediante avanzada técnica de válvulas - La válvula de seguridad impide el rebosamiento de la pipeta y, por tanto, la entrada de líquido en el instrumento - Carcasa de forma ergonómica para trabajar cómodamente. En el pedido de pipetus® se incluyen: Cargador conectable a red de alimentación, incluyendo el propio cargador por inducción, Soporte mural y filtros de membrana de repuesto de PTFE. Tipo pipetus®
2
ud.E
Código
1
9.283 958
2 Pipeteador pipetus® Hirschmann Tipo Soporte completo para pipetas Juego de filtros redondos con conexión de enchufe en un lado (5 piezas) Adaptador de silicona de repuesto Válvula de seguridad de repuesto Cargador de 230 V incluyendo estación inductiva de carga Soporte mural Tapón "blanco" Estructura para soporte de pipetas Soporte de sobremesa
3
ud.E
Código
1 5
9.283 970 9.283 965
1 1 1
9.283 961 9.283 962 9.283 966
1 1 1 1
9.283 9.283 9.283 9.287
3 Pipette stand .horizontal. Pipette stand .horizontal. is made from moulded polypropylene which is also autoclavable. On each side, 6 pipettes (longer than 22 cm) can be stored horizontally. Easy to clean. Medidas mm 240 x 180 x 290
4
Isolab
ud.E
Código
1
9.273 896
4 Recipiente para almacenar pipetas Con tapa. Ideal para proteger del polvo pipetas de hasta 400 mm de longitud. Ø base x altura: 130 x 430 mm, Ø int: 83 mm Tipo Con tapa (recipiente de PP, tapa de PE-HD)
830
967 968 969 859
Salvo error u omisión
Kartell
ud.E
Código
1
9.273 900
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Accesorios para pipetas 1 Soporte vertical para pipetas
1
PP Isolab El soporte de pipetas puede acumular hasta 94 pìpetas Las pipetas se fijan en el soporte en vertical La placa giratoria inferior tiene un borde elevado, que recoge los líquidos que fluyen e impide una entrada a la placa de la mesa Tipo Soporte de pipetas, vertical
ud.E
Código
1
9.273 895
2 Recipiente para el lavado de pipetas
2
De PE-HD.
Kartell
Para long. de pipeta mm 250 500 650
Ø int. mm 125 160 160
ud.E
Código
1 1 1
9.273 928 9.273 920 9.273 925
3 Cestillo para pipetas
3
De PE-HD.
Kartell
Para long. de pipeta mm 360 460 600
Ø base mm 145 145 145
Altura
ud.E
Código
mm 495 645 870
1 1 1
9.273 980 9.273 985 9.273 990
4 Aparato de enjuague de pipetas
4
De PE-HD. Para una cuidadosa y sencilla limpieza de pipetas según el principio de sifón. El sistema consta del instrumento de enjuadado (Fig. 1), un recipiente de limpieza (Fig. 2) y una cesta para pipetas. (Fig. 3) El agua debe entrar con un caudal de aprox. 2 l/min. El recipiente de limpieza y el cestillo para pipetas se suministran por separado. Para long. de pipeta mm 460 600
Capacidad
Ø int. mm 150 150
litros 13 17
Kartell
Altura
ud.E
Código
mm 740 1000
1 1
9.409 238 9.409 239
5 Tubo portapipetas
5
De acero inoxidable. Apilable. Con una capa de silicona en la base y en la tapa. Sección: 70 x 70 mm. Longitud mm 210 290 340 430
Long. útil mm 180 257 307 412
Bochem
Ø mm 70 x 70 x 70 x 70 x
ud.E
70 70 70 70
1 1 1 1
Código
9.010 9.010 9.010 9.010
781 782 783 784
6 Tubo para esterilización de pipetas
6
De acero inoxidable. Con una capa de silicona en la base y en la tapa. La tapa tiene unos orificios que se abren y se cierran al girarla. Ø mm 65 80 80
Bochem
Altura mm 450 380 500 Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.010 793 9.010 794 9.010 795
831
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Accesorios para pipetas-Pipetas de microlitros 1
1 Portapipetas de longitud variable VARICON Consta de dos piezas de aluminio que encajan una dentro de la otra para alojar y schuett-biotec esterilizar pipetas de diferente longitud y volumen. Según el tamaño de la pipeta, la tapa se puede desplazar más o menos sobre la parte inferior del recipiente. De este modo sólo se necesita un tamaño de contenedor para alojar pipetas estándar de 280 a 420 mm (RS) o pipetas cortas y pipetas Pasteur de 145 a 235 mm (RK)
Tipo
Long. variable mm 145 - 235 280 - 420
VARICON RK VARICON RS SILICON
2
Ø int. mm 60 60 58
ud.E
Código
1 1 1
9.010 801 9.010 800 9.010 770
2 Soportes GESTICON para portapipetas Para colocar portapipetas tubulares SPECICON y VARICON RS o portapipetas cuadrados de hasta 73 x 73 mm. Para guardar cómodamente pipetas de diferentes tamaños.
schuett-biotec
Soporte de acero inoxidable con apertura fija o inclinada. Tipo GESTICON E4 GESTICON E6 GESTICON E8
3
Anchura mm 195 195 195
Largo mm 235 235 235
Altura mm 229 315 405
ud.E
Código
1 1 1
9.010 804 9.010 806 9.010 807
3 Digitale Mikroliterpipetten LLG Comfortable to use Minimal effort is required for pipetting which reduces the risk of repetitive strain injuries (RSI). Volume setting is easy and precise, using the push button, even when wearing gloves.
Lab Logistics Group
Maximum Precision and Accuracy Thermal insulation of the internal components, using the innovative, ergonomic, coloured soft grip, improves accuracy and ensures safe, easy handling. Universal Blow-out System Two step plunger operation allows reverse pipetting. This also facilitates last drop dispensing by soft plunger movements. High accuracy and precision are guaranteed. Easy Maintenance and Adjustment Easy to adjust, with just one tool. Maintenance and adjustment take only a few minutes. The pipettor design and the universal tool are a perfect partnership for simple, rapid adjustment. Contamination-free Pipetting The pipettor is fully autoclavable, ideal for applications where sterility is important. Satisfaction Guaranteed Each pipette is individually tested and calibrated twice, conforming to EN ISO 8655 and DIN 12650 Standards. A certificate is included. Made in Germany, CE certified.
Volumen
µl 0,1 to 2,5 0,5 to 10 2 to 20 10 to 100 20 to 200 100 to 1000 500 to 5000 1000 to 10000
832
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
4,5 2,8 2,5 2,9 2,4 3,0
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,0 0,8 0,6 0,6 0,6 0,6
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
000 001 002 003 004 005 006 007
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Paquete LLG de Pipetas para microlitros digitales Ambos paquetes de pipetas abarcan los volúmenes más importantes.
1 Lab Logistics Group
Paquete 1 Micro consta de: a) 3 pipetas de microlitros en los tamaños - pipeta de microlitros LLG 0,5 hasta 10µl - pipeta de microlitros LLG 10 hasta 100 µl - pipeta de microlitros LLG 100 hasta 1000 µl b) para cada pipeta una bolsa de puntas de pipeta - cristal (0,1 hasta 10 µl), 1000 puntas - amarillas (10 hasta 100 µl) 1000 puntas - azules (100 hasta 1000 µl), 1000 puntas Paquete 2 macro que consta de: a) 3 pipetas de microlitros en los tamaños - pipeta de microlitros LLG 100 hasta 1000 µl - pipeta de microlitros LLG 500 hasta 5000 µl - pipeta de microlitros LLG 1000 hasta 10000 µl b) para cada pipeta una bolsa de puntas de pipeta - azules (100 hasta 1000 µl), 1000 puntas - claras (100 hasta 5000 µl), 250 puntas - claras (1000 hasta 10000 µl), 100 puntas Tipo Paquete 1 micro Paquete 2 macro
ud.E
Código
1 1
9.280 008 9.280 009
ud.E
Código
1 1
9.280 010 9.280 011
2
2 3 Soporte para pipetas de microlitros Blanco, de plástico estable. Las pipetas pueden ser colcoadas y extraídas cómodamente. Se adapta a todos los fabricantes Descripción para 4 pipetas para 6 pipetas
De plexiglas blanco, para 6 pipetas. Para pipetas de todas las marcas, tales como Eppendorf, Brand, Gilson y muchas otras. - También para modelos con expulsión lateral de puntas - En los dos compartimentos delanteros caben envases completos de puntas Eppendorf Comfortip o bien grandes cantidades de puntas sueltas - La tapa protege contra la suciedad Tipo Portapipetas
ud.E
Código
1
9.412 229
3
4
4 Soporte para pipetas de microlitros Tipo Portapipetas
ud.E
Código
1
9.280 012
5 Physio CareConcept de Eppendorf eppendorf La concepción PhysioCare de Eppendorf es el nuevo estándar para los sistemas y procesos de tratamiento de líquido integrados. La base es una pipeta ligera e higiénica. Sin embargo, para poder cumplir las normas de calidad de la concepción PhysioCare de Eppendorf es necesario integrar todos los pasos de movimiento y de trabajo del proceso de pipeteado, como la selección de la pipeta, la colocación de la punta, la succión y elevación del fluido y la eliminación de la punta. Con PhysioCare, Eppendorf impone nuevos baremos para reducir los procesos de trabajo y el estrés y ofrecer la máxima ergonomía y precisión. La nueva familia de pipetas Eppendorf Research® materializa esa concepción al contemplar todos los aspectos relevantes del pipeteado. El sistema de tratamiento de líquidos optimiza el trabajo y ahorra tiempo ya desde el principio.
5
Los 8 criterios de la concepción PhysioCare de Eppendorf - Integración de sistemas - Duración extraordinariamente larga - Perfeccionamiento de la forma y el funcionamiento - Tara ideal - Mando intuitivo - Mínima fuerza de manejo - Mantenimiento sencillo - Amplio soporte Salvo error u omisión
833
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1
1 Pipetas de volumen fijo Eppendorf Reference® Fix - TUV comprobado agradable para el usuario - Émbolo resistente a productos químicos y protegido contra la corrosión, con recorrido suave - Material robusto, resistente a rayos UV y autoclavable sin que esto afecte negativamente a la exactitud y la precisión - Funcionamiento con una tecla - Certificado de conformidad - 3 años de garantía Pulsador gris: para puntas de pipeta de 20 µl o puntas GEL Pulsador amarillo: para puntas de pipeta de 200 µl Pulsador azul: para puntas de pipeta de 1.000 µl Pulsador rojo: para puntas de pipeta de 2.500 µl.
2
Capacidad
Pulsador
µl 1 2 5 10 10 20 25 50 100 200 250 500 1000 1500 2000 2500
Color gris gris gris gris amarillo amarillo amarillo amarillo amarillo azul azul azul azul rojo rojo rojo
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
280 281 282 283 279 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294
2 Pipetas de volumen variable Eppendorf Reference® -
Resistentes a rayos UV eppendorf estirilizable en autoclave (150 x a 121ºC, 20 min) mantenimiento simple y calibración Con etiquetas adhesivas individuales El cierre de ajuste del volumen lateral salvaguarda el volumen seleccionado cada variable de referencia (excepto 500 a 2500 µl) contiene un equipo de trabajo y una caja de ep Tips con puntas apropiadas
Botón de control de antracita: para puntas de 2,5 µl. Tecla de control gris: para 20µl, o puntas GELoader. Tecla de control amarillo: para puntas de 100 µl y de 300 µl Tecla de control azul: para puntas de 1000µl Tecla de control rojo (sin conformidad certificada): para puntas de 2500µl
Volumen
Pulsador
µl 0,1 - 2,5 0,5 - 10 2 - 20 2 - 20 10 - 100 50 - 200 100 - 1000 500 - 2500
Color Antracita Gris Gris Amarillo Amarillo Amarillo Azul Rojo
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1
833 852
834
Salvo error u omisión
Código
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
295 296 297 303 298 299 300 301
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Pipeta variable, set epReference³
1
Un cómodo pipeteado de alta precisión es el resultado de la perfecta adaptación entre la pipeta y la punta. ¿Porqué no apuesta por el equipo imbatible de las pipetas Reference® de Eppendorf y las nuevas puntas epTIPS?
eppendorf
Su set epReference³ contiene: Opción 1 - 3 pipetas Reference® PhysioCare Concept de Eppendorf (0,5 - 10 µl, 10 - 100 µl, 100 - 1000 µl) - 3 cajas de 96 puntas epTIPS (capacidad máx. 20 µl, 200 µl, y 1000 µl) rellenables - 3 soportes para pipetas Opción 2 - 3 pipetas Reference® PhysioCare Concept de Eppendorf (2 - 20 µl, 20 - 200 µl, 100 - 1000 µl) - 3 cajas de 96 puntas epTIPS (capacidad máx. 200 µl, y 1000 µl) rellenables - 3 soportes para pipetas Tipo Set epReference³, opción 1 Set epReference³, opción 2
ud.E
Código
1 1
9.283 304 9.283 305
2 Pipeta Biomaster® 4830
2
Pipeteo sin contaminación mediante el método de desplazamiento positivo - Colocación y expulsión de puntas con una sola mano - Dispositivo para bloqueo lateral de volumen - Diseño ergonómico - Resistente a rayos UV y autoclavable - No requiere mantenimiento
eppendorf
El kit Biomaster está compuesto por: Una pipeta Biomaster con selector continuo de volúmenes entre 1 y 20 µl, y una caja con 96 puntas de pipeta Mastertips Tipo Pipeta Biomaster® Kit
ud.E
Código
1
9.283 471
3 Puntas de pipeta Mastertip®
3
Émbolo integrado en la punta de pipeta, listo para usar. 96 Mastertips en gradilla. Tipo Puntas de pipeta Mastertip®
eppendorf ud.E
Código
480
9.283 472
852
Salvo error u omisión
835
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1
1 Pipeteadores de desplazamiento de aire, de volumen fijo Research® -
2
Volumen
Pulsador
µl 10 20 25 50 100 200 250 500 1.000
Color amarillo amarillo amarillo amarillo amarillo azul azul azul azul
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
371 372 373 374 375 376 377 378 379
2 Pipeteadores, desplazamiento de aire, volumen variable Research® -
3
Resistentes pero ligeras eppendorf Pantalla de volumen digital con ventana de aumento Certificado de calidad para exactitud y precisión Certificado de conformidad Caja inferior es esterilizable en autoclave Pantalla de 4 dígitos Funcionamiento con dos teclas Garantía de tres años Cada pipeta de volumen ajustable Eppendorf-Research (excepto Research 10 ml, 5 ml) contiene un kit y una caja de eTIPS con las puntas para el volumen apropiado.
Resistentes pero ligeras eppendorf Visualización digital del volumen con ventana de aumento Exactitud y precisión certificadas Certificado de conformidad Caja inferior es esterilizable en autoclave Pantalla de 4 dígitos funcionamiento con 2 teclas tres años de garantía cada pipeta Eppendorf Research de volumen ajustable (excepto los modelos de 5 ml, 10 ml Research) contiene un estuche y una caja eTIPS con la punta de volumen apropiado.
Volumen
Pulsador
ud.E
µl 0,1 - 2,5 0,5 - 10 2 - 20 10 - 100 20 - 200 100 - 1000 500 - 5000 1000 - 10000
Color gris oscuro gris amarillo amarillo amarillo azul violeta clolor turquesa - azul
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.409
380 381 382 383 384 385 386 402
3 Pipeta de volumen variable, set epResearch³ Un cómodo pipeteado de alta precisión es el resultado de la perfecta adaptación entre la pipeta y la punta. ¿Porqué no apuesta por el equipo imbatible de las pipetas Research® de Eppendorf y las nuevas puntas epTIPS?
eppendorf
Su set epResearch³ contiene: Opción 1 - 3 pipetas Research® PhysioCare Concept de Eppendorf (0,5 - 10 µl, 10 - 100 µl, 100 - 1000 µl) - 3 cajas de 96 puntas epTIPS (capacidad máx. 20 µl, 200 µl, y 1000 µl) rellenables - 3 soportes para pipetas Opción 2 - 3 pipetas Research® PhysioCare Concept de Eppendorf (2 - 20 µl, 20 - 200 µl, 100 - 1000 µl) - 3 cajas de 96 puntas epTIPS (capacidad máx. 200 µl, y 1000 µl) rellenables - 3 soportes para pipetas Tipo Set epResearch³, opción 1 Set epResearch³, opción 2
836
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.283 306 9.283 307
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Pipetas multicanal Eppendorf Research®
1
Series largas en columnas, filas y con placas microtest: este es el campo en el que se eppendorf establece cada vez con más fuerza la pipeta multicanal. Y precisamente para ese mundo se ha desarrollado ahora la pipeta Research® (multicanal), manejable con una sola mano. Esta pipeta ofrece una capacidad especial, funciona con 8 ó 12 canales y permite realizar series largas y aplicaciones diversas de forma eficaz, rápida y precisa. Características - Parte inferior intercambiable de 8 y 12 canales con un sólo agarre - Especial para ensayos inmunológicos, p. ej. aplicación de anticuerpos, lavado o detención - La forma especial del cono de trabajo de la Research (multicanal) con cierre anular permite extraerlo y colocarlo con muy poca fuerza Tipo 8 canales, completa 8 canales, completa 8 canales, completa 12 canales, completa 12 canales, completa 12 canales, completa 8 canales, sólo parte inferior
Volumen µl 0,5 - 10 10 - 100 30 - 300 0,5 - 10 10 - 100 30 - 300 30 - 300
ud.E 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
030 010 011 031 016 012 003
2 Pipetas mono y multicanal Eppendorf Research® pro
2
Pipeteo de gran precisión con dosificación por uno o varios canales. - Modificación directa del volumen (modo de pipeteo o dosificación) - Todas las funciones de pipetas y dosificadores mecánicos se llevan a cabo de forma muy parecida - Selección rápida de volumen mediante volumen fijo ("FIX") predefinido - 5 memorias para todas las variantes de programa habituales - Expulsor de puntas patentado, que no exige grandes esfuerzos y facilita el trabajo con la pipeta - Parte inferior desmontable, autoclavable y de fácil mantenimiento - En los modelos multicanal se puede elegir el ángulo de trabajo, gracias a las partes inferiores giratorias - Velocidad extralenta para aplicaciones especiales - Batería de gran capacidad - Cargador opcional (individual o múltiple) - Un año de garantía
Tipo Pipeta monocanal con adaptador para cargador Pipeta monocanal con adaptador para cargador Pipeta monocanal con adaptador para cargador Pipeta monocanal con adaptador para cargador Pipeta monocanal con adaptador para cargador Pipeta monocanal sin adaptador para cargador Pipeta monocanal sin adaptador para cargador Pipeta monocanal sin adaptador para cargador Pipeta monocanal sin adaptador para cargador Pipeta monocanal sin adaptador para cargador Pipeta de 8 canales con adaptador para cargador Pipeta de 8 canales con adaptador para cargador Pipeta de 8 canales con adaptador para cargador Pipeta de 8 canales con adaptador para cargador Pipeta de 8 canales sin adaptador para cargador Pipeta de 8 canales sin adaptador para cargador Pipeta de 8 canales sin adaptador para cargador Pipeta de 8 canales sin adaptador para cargador Pipeta de 12 canales con adaptador para cargador Pipeta de 12 canales con adaptador para cargador Pipeta de 12 canales con adaptador para cargador Pipeta de 12 canales sin adaptador para cargador Pipeta de 12 canales sin adaptador para cargador Pipeta de 12 canales sin adaptador para cargador Cargador para una pipeta Cargador para cuatro pipetas
Volumen µl 0,5 - 10 5 - 100 20 - 300 50 - 1.000 100 - 5.000 0,5 - 10 5 - 100 20 - 300 50 - 1.000 100 - 5.000 0,5 - 10 5 - 100 20 - 300 50 - 1.200 0,5 - 10 5 - 100 20 - 300 50 - 1.200 0,5 - 10 5 - 100 20 - 300 0,5 - 10 5 - 100 20 - 300
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
eppendorf
Código 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 562 564 566 567 569 571 573 561 563 565 568 570 572 574 575
852
Salvo error u omisión
837
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Pipetas Eppendorf Research® plus
1
La pipeta Eppendorf Research plus ultraligera cumple máximas expectativas de precisión eppendorf y exactitud enlazadas a una ergonomía perfecta y una buena flexibilidad. Un cono de punta con muelle, una opción de calibración por parte del usuario, un indicador del volumen mejorado y todo ello en una pipeta ultraligera, esterilizable en autoclave. Ergonomía: - Ultraligera - Cono de puntas con muelle - Empleable de forma flexible - Calibrable conforme a las exigencias - El conjunto de la pipeta o solamente la parte inferior puede ser esterilizable en autoclave Flexibilidad: - Selección entre pipetas de un canal, varios canales y de volumen fijo en diferentes tamaños
852
2
Robustez: - La estabilidad se ha verificado con cuidado y cumple exigencias máximas de calidad - Resistencia frente a sustancias químicas, calor y exigencias mecánicas - Ajuste del volumen: Solamente giros pequeños para el ajuste del volumen deseado - Cabezal dosificador: Muy poca fuerza de accionamiento, el color indica el volumen de la pipeta, dispuesto perfectamente desde el punto de vista ergonómico - Eyector: Requiere muy poca fuerza de accionamiento, ergonomía perfecta - Indicador de volumen: forma amplificada, 4 posiciones - Visualizador del calibrado y orificio de ajuste: Para calibrar su pipeta para un líquido y un volumen específicos.
2 Pipeta de un solo canal Eppendorf Research plus fix - Eppendorf PerfectPiston™: Matraz ultraligero de Fortron® (no para pipetas de 10 µl) - Cierre rápido: Parte inferior facilmente extraible - Cono de puntas con un muelle: ergonomía mejorada, hermético y adaptable a la punta
3
eppendorf
Volumen
Pulsador
ud.E
µl 10 10 20 20 25 50 100 200 200 250 500 1000
Color gris medio amarillo gris claro amarillo amarillo amarillo amarillo amarillo azul azul azul azul
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221
3 Pipeta de un solo canal Eppendorf Research plus variable - Eppendorf PerfectPiston™: Matraz ultraligero de Fortron® (no para pipetas de 2.5µl, eppendorf 10µl, 5 ml y 10 ml) - Cierre rápido :parte inferior ligeramente extraible (no para pipetas de 5 y 10 ml) - Cono de punta con muelle: Ergonomía mejorada, hermético y adaptable a la punta (no para pipetas de 5 y 10 ml)
838
Capacidad
Pulsador
0,1 a 2,5 µl 0,5 a 10 µl 2 a 20 µl 2 a 20 µl 10 a 100 µl 20 a 200 µl 30 a 300 µl 100 a 1000 µl 0,5 a 5 ml 1 a 10 ml
Color gris oscuro gris medio gris claro amarillo amarillo amarillo naranja azul lila azul turquesa
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
200 201 208 202 203 204 209 205 206 207
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1
1 Pipeta de varios canales Eppendorf Research plus -
Eppendorf PerfectPiston™: Matraz ultraligero de Fortron® (no para pipetas de 10 µl) Cierre rápido: parte inferior fácilmente extraible Cono de puntas con muelle: ergonomía mejorada, hermético y adaptable a la punta Indicador del canal: Utilice usted la pipeta en la misma dirección - todo el tiempo Separe usted cada uno de los canales: Obtendrá flexibilidad para su necesidad propia
eppendorf
Tipo
Volumen
Pulsador
ud.E
8 canales 8 canales 8 canales 12 canales 12 canales 12 canales
µl 0,5 hasta 10 10 a 100 30 a 300 0,5 a 10 10 a 100 30 a 300
Color gris medio amarillo naranja gris medio amarillo naranja
1 1 1 1 1 1
Código
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
222 224 226 223 225 227
2 Pipetas Varipette® Eppendorf Varipette® 4720 es una pipeta de volumen variable con la que se pueden pipetear de forma precisa hasta 10 ml (en pasos de 10 µl). Con ella se pueden pipetear incluso líquidos muy viscosos o con presiones de vapor elevadas.
eppendorf
Tipo Varipette® 4720 Adaptador para la colocación de la Varipette® 4720 en el soporte de pipetas Kit de iniciación (100 Maxitips, 10 jeringas, 10 válvulas, 2 Maxitips G)
3 Puntas de pipeta Varitip P y Varitip S -
ud.E
Código
1 1
9.283 321 9.283 344
100
9.283 402
2
Varitip P: para aspirar de 1 a 10 ml desde vasos de precipitados Principio de desplazamiento positivo Varitip S: para la aspiración de 2,5 a 10 ml desde recipientes de cuello estrecho Principio de desplazamiento de aire El sistema consta de una jeringa y una punta de pipeta Maxitip Al cambiar la Maxitip no hay riesgo de contaminación por arrastre La válvula para la Maxitip garantiza la dosificación sin goteo de líquidos con elevada presión de vapor Maxitip G graduada para compensar el valor de ajuste de la Varipette
eppendorf
Varitips P para aspiraciones desde recipientes pequeños Varitips S para aspiraciones desde recipientes de cuello estrecho y matraces; se incluye: jeringa, punta de pipeta Maxitip y Maxitip G y válvula
Tipo
ud.E
Varitips P Jeringa para Varitips S Maxitip para Varitips S Válvula para Varitips S
100 30 200 100
Salvo error u omisión
3
Código 9.283 9.283 9.283 9.283
403 324 325 326
839
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1
1 Pipeta monocanal Transferpette® volumen fijo/ajustable digital La forma única de la Transferpette® está concebida de acuerdo con la anatomía natural BRAND de la mano. El mando de pipeteado en la parte frontal de la pipeta ofrece un pipeteado sin esfuerzo - incluso durante series largas. Zona de sujeción: la superficie ranurada ofrece una gran seguridad al sujetar el aparato y es además resistente a los rayos ultravioleta. Mando de ajuste del volumen: Fácil de manejar y ajuste sencillo - sin que por ej. los guantes puedan encajarse en el aparato. Técnica Easy Calibration: Ajuste en segundos en el marco del control de los medios de análisis según ISO 9001 y BPL. Vástago de pipeta: El vástago fino, esterilizable en autoclave a 121°C, permite el pipeteado dentro de los recipientes más estrechos. El diseño fino no afecta nada la expulsión. Cono de acoplamiento: Gracias al diseño universal pueden utilizarse puntas de pipeta PLASTIBRAND® y puntas de otros fabricantes líderes en el mercado. Se suministra con: Certificado de calidad y certificado de uso.
2
2 Pipetas Transferpette® volumen fijo
Capacidad
µl 5 10 20 25 50 100 200 200 250 500 1000 2000
840
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,0 1,0 0,8 0,8 0,8 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
0,8 0,8 0,4 0,4 0,4 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
Punta
ud.E
µl 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 1000 / 1250 1000 / 1250 1000 / 1250 1000 / 1250 5000
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
075 076 077 078 081 082 083 084 085 087 088 086
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Pipetas Transferpette® Modelo Digital
1 BRAND
Volumen
µl 0,1 - 1 0,5 - 10 2 - 20 2 - 20 5 - 50 10 - 100 20 - 200 25 - 250 100 - 1000 500 - 5000
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
2,0 1,0 0,8 0,8 0,8 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
1,2 0,8 0,4 0,4 0,4 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
Grad.
Punta
ud.E
µl 0,005 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 1 1 1 10
µl nano-cap nano-cap / 20 nano-cap / 20 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 1000 / 1250 1000 / 1250 5000
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
099 089 093 090 091 092 095 094 096 097
2 Soporte de sobremesa
2
Para pipetas Transferpetten, incluidos 1 ó 2 adaptadores para pipetas Transferpette® de 2 ml o de 0,5 - 5 ml. Para 1 x 3 Transferpetten 2 x 3 Transferpetten (rondell)
BRAND ud.E
Código
1 1
9.280 521 9.280 522
3 Soportes para pared o estante
3
Para 3 pipetas Transferpetten.
BRAND
Tipo Soportes para pared o estante
ud.E
Código
1
9.280 098
4 Mandos de pipeteado por Transferpette® y Transferpette® -8/-12
4
Para Transferpetten. En varios colores. Se incluyen dos etiquetas por botón. Color
BRAND ud.E
verde claro Rosado azul beige Gris oscuro Surtido de colores
5 5 5 5 5 5
Salvo error u omisión
Código 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
530 531 532 533 534 535
841
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Micropipeta de un canal Transferpette® S Typ Fix
1
BRAND Los modelos de Transferpette® S son las pipetas manuales perfectas para los usos más exigentes del laboratorio. Incluyen todas las características solicitadas por los usuarios de ciencias de la vida: construcción rugosa, ajuste del volumen con una sola mano, completamente autoclavables, la más alta precisión, y tecnología Easy Calibration™ para fiabilidad a largo plazo. Características de Transferpette® S: - Tecla de pipeteado y eyector de puntas centrados. - Ergonómica, el reposa dedo se adapta a su mano. - Fácil manejo, tanto para diestros como para zurdos. - De fácil lectura, por display de 4 dígitos para una alta precisión. - Completamente autoclavable a 121°C (20 minutos) - Con código de colores, para mejor selección de las puntas. - Pistón y eyector resistentes a la corrosión para mayor durabilidad. - Rango de volumen a partir del 10 microlitros haasta 1000 microlitros. - Conformidad CE-IVD. Se suminsitra con: Transferpette® S fixed volumen, con certificado de conformidad, certificado de calidad y soporte para estantes.
Volumen
µl 10 20 25 50 100 200 500 1000
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1 0,8 0,8 0,8 0,6 0,6 0,6 0,6
0,5 0,4 0,4 0,4 0,2 0,2 0,2 0,2
Punta
ud.E
µl 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 1000 / 1250 1000 / 1250
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
040 041 042 043 044 045 046 047
2 Pipeta de un solo canal digital Transferpette® S
2
Las Transferpette® S son las pipetas manuales perfectas para los usos más exigentes BRAND del laboratorio. Incluyen todas las características solicitadas por los usuarios de ciencias de la vida: construcción rugosa, ajuste del volumen con una sola mano, completamente autoclavable, la más alta precisión, y la tecnología Easy Calibration™ para fiabilidad a largo plazo. Características de las Transferpette®S: - Clave de pipeteado en el centro y expulsor de puntas - Totalmente eronómica, se adapta a la mano para un ajuste relajado - Apta tanto para diestros como para zurdos - Display de 4 dígitos de fácil lectura para mayor precisión - Totalmente autoclavable a 121°C (20 minutos.) - Código de colores para una mejor identificación - Pistón y eyector resistentes a la corrosión para una mayor durabilidad. - Tecnología de fácil calibración en los modelos digitales de Transferpette® S, proporcionando ajustes de calibración sin herramientas, y una indicación clara cuando las pipetas se han ajustado desde fábrica. - Rango de volumen de 0,1 micro;l a 10 ml - De acuerdo a CE-IVDSe suministra con: Transferpette® S de Volumen ajustable, Digital, con certificado de conformidad y, certificado de calidad, soporte de estante.
Volumen
µl 0,1 - 1 0,5 - 10 2 - 20 10 - 100 20 - 200 100 - 1000 500 - 5000 1000 - 10000
842
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
2 1 0,8 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
1,2 0,5 0,4 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
Grad.
Punta
ud.E
µl 0,001 0,01 0,02 0,1 0,2 1 5 10
µl nano-cap nano-cap / 20 200 / 300 200 / 300 200 / 300 1000 / 1250 5000 10000
1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
050 051 052 053 054 055 056 057
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Pipeta de un solo canal Transferpette®S, Starter-Kit
1
Descripción del producto: 3 Transferpette® S Tipo Digital, 3 x Tip-Box (llena), 3 soportes de estante.
Tipo
Descripción
Starter-Kit Micro Starter-Kit Midi Starter-Kit Macro Starter-Standard-Kit
0,1 - 1 µl, 0,5 - 10 µl, 10 - 100 µl 2 - 20 µl, 20 - 200 µl, 100 - 1000 µl 100 - 1000 µl, 500 - 5000 µl, 1000 - 10000 µl 0,5 - 10 µl, 10 - 100 µl, 100 - 1000 µl
BRAND
ud.E 1 1 1 1
2 Accesorios para Transferpette® S, pipeta microlitre un solo canal
Código 9.280 9.280 9.280 9.280
060 061 062 063
2 BRAND
Descripción Soporte de mesa para 1 pipeta Soporte de mesa para 6 pipetas Soporte de estante para 1 pipeta
ud.E
Código
1 1 1
7.510 391 9.280 065 9.280 066
3 Pipetas de desplazamiento positivo Transferpettor
3
Para pipetear de forma cómoda y limpia sustancias de difícil manejo.
BRAND
El Transferpettor funciona según el principio del desplazamiento positivo, por lo que resulta ideal para medios: - con viscosidades de hasta 50.000 mm²/s (aceites, resinas, grasas, etc.) - con una presión de vapor de hasta 500 mbar (alcoholes, éteres, hidrocarburos, etc.) - con densidades de hasta 13,6 g/cm³ (p. ej., mercurio y ácido sulfúrico concentrado) - que tienden a formar espuma (soluciones de tensioactivos) - Rango de temperatura de trabajo permitido: 15°C a 40°C Los capilares y puntas de pipetas se pueden usar cientos de veces, ya que la humectación residual es despreciable y, por lo general, no influye en el resultado final. Esto conlleva un ahorro en consumibles y pocas cantidades de residuos. Se suministra: Transferpettor, certificado de conformidad y calidad.
4 Pipetas Transferpettor volumen fijo
4
Con tapones y juntas. Se pueden suministrar pipetas para otros volúmenes bajo pedido. Volumen
µl 1 50 100 200
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
Material de las juntas
Material de los tapones
4,0 0,6 0,6 0,5
4,0 0,4 0,4 0,2
--PTFE PTFE PTFE
cristal cristal cristal cristal
BRAND
ud.E
1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.280 9.280 9.280 9.280
696 705 710 720
843
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1
1 Pipetas Transferpettor Tipo Digital Se pueden suministrar pipetas para otros volúmenes bajo pedido.
Volumen
µl 2,5 - 10 5 - 25 10 - 50 20 - 100 100 - 500 200 - 1000 1000 - 5000 2000 - 10000
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,0 0,5 0,5 0,6 0,6 0,5 0,5 0,5
0,8 0,5 0,4 0,4 0,2 0,2 0,2 0,2
Grad.
µl 0,01 0,1 0,1 0,1 1,0 1,0 10,0 10,0
BRAND
Material de los tapones
ud.E
Vidrio* Vidrio* Vidrio* Vidrio* PP** PP** PP** PP**
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
602 605 610 620 724 726 730 732
* PTFE **PE
2
2 3 Tapones para Transferpettor Digital
3
BRAND Volumen µl 1, 2, 3, 4, 5 2,5 - 10, 10 20 5 - 25, 25 10 - 50,50 20 - 100, 100 / 200 100 - 500 200 - 1000 1000 - 5000 2000 - 10000
4
5
Material
ud.E
cristal cristal cristal cristal cristal cristal PP PP PP PP
100 100 100 100 100 50 10 10 10 10
Código 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
800 801 802 803 805 810 741 742 743 745
4 5 Juntas para Transferpettor BRAND Volumen µl 5 - 25, 20 10 - 50, 50 20 - 100, 100 / 200 100 - 500 200 - 1000 1000 - 5000 2000 - 10000
6
Material
ud.E
PTFE PTFE PTFE PE PE PE PE
3 3 3 10 10 10 10
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
901 903 905 751 752 753 755
6 Soporte Transferpettor Para almacenar 4 instrumentos de hasta 200 µl con accesorios o 2 instrumentos de 0,5 - 10 ml con accesorios. Tipo Para 2 instrumentos con accesorios Para 4 instrumentos con accesorios
844
Código
Salvo error u omisión
BRAND
ud.E
Código
1 1
9.280 581 9.280 850
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Pipetas multicanal Transferpette®-8 y Transferpette®-12 con certificado de conformidad
1
La nueva Transferpette®-8/-12 aúna diseño ergonómico y poco mantenimiento para BRAND facilitar el trabajo con placas microtiter. La unidad de pipeteo ha sido reconcebida por completo. El eje y las juntas se pueden quitar y reponer fácilmente gracias a la llave especial que se adjunta. Con ello se ahorran costes de reparación y tiempos de parada prolongados. No es necesario recalibrar la pipeta. -
Ejes y juntas recambiables para prolongar la vida útil de la pipeta Adaptable a las puntas de pipeta más habituales Expulsión de las puntas sin esfuerzo Calibrable por parte del usuario Certificado de conformidad, número de serie y certificado de calidad Autoclavable a 121°C
En el pedido se incluyen: 1 Transferpette®-8 ó Transferpette®-12, una caja Tip-Box con puntas de pipeta PLASTIBRAND®, una gradilla de reserva, un soporte para la pipeta, un depósito para reactivos y un juego de juntas de Viton®, aceite silicónico, llave, manual de instrucciones y certificado de calidad.
2 Pipetas multicanal Transferpette®-8
1136
2 BRAND
Volumen
µl 0,5 - 10 2 - 20 2,5 - 25 5 - 50 10 - 100 20 - 200 30 - 300
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,6 1,0 1,0 0,8 0,8 0,8 0,6
1,0 0,6 0,6 0,4 0,3 0,3 0,3
Grad.
µl 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 1,0 1,0
Punta
ud.E
µl nano-cap / 20 nano-cap / 20 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 300
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
500 502 501 503 505 507 508
3 Pipetas multicanal Transferpette®-12
3 BRAND
Volumen
µl 0,5 - 10 2 - 20 2,5 - 25 5 - 50 10 - 100 20 - 200 30 - 300
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,6 1,0 1,0 0,8 0,8 0,8 0,6
1,0 0,6 0,6 0,4 0,3 0,3 0,3
Grad.
µl 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 1,0 1,0
Punta
ud.E
µl nano-cap / 20 nano-cap / 20 200 / 300 200 / 300 200 / 300 200 / 300 300
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
510 512 511 513 515 517 518
852
Salvo error u omisión
845
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Pipetas multicanal Transferpette® S-8 y Transferpette® S-12
1
BRAND La pipeta multicanal Transferpette® S -8/-12 es la nueva y perfecta pipeta manual para aplicaciones exigentes en el laboratorio. Poseen todas las propiedades exigidas por un usuario del sector de Life Science. Una ventaja decisiva de las nuevas pipetas multicanales es su extraordinaria sencillez de uso, por ejemplo para la preparación de series extensas de ensayos inmunológicos, en la ejecución de diluciones en serie o para el llenado de placas de cultivos celulares en el formato de 96 pocillos. La utilización de materiales nuevos e innovadores convierten la Transferpette®S -8/-12 en una pipeta ligera, exacta, robusta y fiable. Por esto cada aparato existe en 5 gamas de volúmenes diferentes de 0,5 µl a 300 µl. Características especiales: - Pulsador de pipeteado central y expulsor separado. - Óptimo diseño y posicionamiento del estribo para el dedo, para un confortable pipeteado. - Verdadero manejo con una sola mano, ajuste de volumen y protección contra desajuste. - Indicador de volumen de 4 dígitos para subdivisiones finas. Permanecen siempre visibles durante el pipeteado. - Puede autoclavarse completa sin desmontarla a 121°C (20 min). - Émbolos resistentes a la corrosión. - Técnica Easy Calibration: Ajuste en segundos sin herramientas en la laboratorio. Las modificaciones respecto al ajuste de fábrica son fácilmente visibles desde fuera. - Vástagos y junta son ahora fáciles de limpiar o cambiar, la nuwva tecnología patentada hace innecesarias reparaciones costosas y largos tiempos de indisponibilidad. - Pueden utilizarse puntas de pipeta PLASTIBRAND®y puntas de otros fabricantes líderes en el mercado. - Con código de color para una sencilla elección de la punta apropiada. - Marcado CE según la directiva IVD 98/79 CE.
852
2
Volumen de suministro: Transferpette® S -8/-12, conformity certified, performance certificate, 1 Tip-Box N filled with PLASTIBRAND®tips, 1 TipRack refill unit, 1 shelf/rack mount, 1 reagent-reservoir, 1 set of sealing rings made of FKM and silicon oil.
2 Pipetas multicanal Transferpette® S-8 BRAND Volumen
µl 0,5 - 10 5 - 50 10 - 100 20 - 200 30 - 300
3
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,6 0,8 0,8 0,8 0,6
1,0 0,4 0,3 0,3 0,3
Grad.
µl 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2
Punta
ud.E
µl 20 / nano-cap™ 200 200 / 300 200 / 300 300
1 1 1 1 1
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
030 031 032 033 034
3 Pipetas multicanal Transferpette® S-12 BRAND Volumen
µl 0,5 - 10 5 - 50 10 - 100 20 - 200 30 - 300
846
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,6 0,8 0,8 0,8 0,6
1,0 0,4 0,3 0,3 0,3
Grad.
µl 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2
Salvo error u omisión
Punta
ud.E
µl 20 / nano-cap™ 200 200 / 300 200 / 300 300
1 1 1 1 1
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
035 036 037 038 039
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Pipetas Transferpette® electrónica, mono y multicanal
1
La Transferpette electronic garantiza un manejo extremadamente fácil y es la primera pipeta de microlitros en el mundo que ha recibido el certificado "Ergonomics approved" de la TUV Rhineland!
BRAND
®
Su diseño óptimo, la disposición de las teclas y el descanso del dedo ajustable permiten que la Transferpette electronic motorizada se adapte a la forma de su mano. El cono nasal de dos componentes, realmente innovador, de los tamaños de pipeta de un solo canal de 20-200 µl y 100 - 1000 µl y los anillos en V especiales de la pipeta de varios canales reducen de forma significativa la fuerza en el montaje de la punta y en la eyección hasta un mínimo y permiten un ajuste perfecto de todas las puntas disponibles en el mercado. - Accionada por motor para reducir el riesgo de RSI y la inprecisión/inactitud causada por el cambio de operador - Cinco modos de trabajo: Modo de pipeteado, pipeteado invertido, mexcla, dispensado, modos de electroforesis en gel - Fácil función de calibración para el ajuste rápido de la unidad sin herramientas - Velocidad de pipeteado extremadamente rápida - Mantenimiento simple en el laboratorio - Pipeta totalmente esterilizable en autoclave y colectores multicanal - Lote de pilas recargable NIMH y modo regenerador de baterías - certificado de la CE conforme a la directriz IDV 98/79 EC Cada Transferpette® electronic de un solo canal se suministra con su propia unidad energética. Como una alternativa, el soporte accesorio para tres pipetas puede cargar hasta tres instrumentos al mismo tiempo. Con el soporte de carga, no se necesitan cargadores individuales. Las pipetas Multichannel Transferpette® 8/12 electronic se suministran además con un soporte, recipiente para un reactivo, una caja de puntas SL y una gradilla de puntas.
2
2 Pipetas de un canal Transferpette® electronic Se suministra: Transferpette® electrónico, certificada de conformidad, con el certificado del funcionamiento, batería, cargador de batería, 2 clips adicionales del eyector para adaptarse a las puntas no estándar (Transferpette® electrónico 20 - 200µl, 100 - 1000µl), aceite de silicona. Volumen
µl 0,5 - 10 2 - 20 20 - 200 100 - 1000 500 - 5000 0,5 - 10* 2 - 20* 20 - 200* 100 - 1000* 500 - 5000*
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,0 1,0 0,8 0,6 0,6 1,0 1,0 0,8 0,6 0,6
0,4 0,4 0,2 0,2 0,2 0,4 0,4 0,2 0,2 0,2
Grad.
µl 0,01 0,02 0,2 1,0 5,0 0,01 0,02 0,2 1,0 5,0
Punta
ud.E
µl nano-cap / 20 nano-cap / 20 200 / 300 1000 / 1250 5000 nano-cap / 20 nano-cap / 20 200 / 300 1000 / 1250 5000
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
BRAND
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
113 100 101 102 114 115 103 104 105 116
3
*sin adaptador c.a., solicítelo con código 9.280.106 soporte triple con cargador.
3 Soportes para Pipetas monocanal Transferpette® electronic BRAND Tipo Soporte de carga de tres pipetas con adaptador de c.a. (230 V 50 Hz, enchufe europeo continental) Soporte individual, hasta 1000 µl Soporte individual, 500 - 5000 µl
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.280 106 9.280 129 9.280 130
847
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1
Possiamo мы поставляем Podemos suministrar W naszej ofercie всю продукцию l’intera toda la das wir liefern N´hesitez pas à N´hesitez pas àProgramm znajdziecie Państwo pełny gesamte We can supply this gama de productos производителя di di nous consulter pour de este nous consulter pour zakres produktów!
manufactorer’s des Herstellers tout autre modèle tout autre modèle whole fabricante! produttore. de marque. product de cette cetterange marque.!
1 Pipetas multicanal Transferpette® electronic -8/-12 Se suministra: Transferpette® -8/-12 electrónica, con certificado de conformidad, con certificado de funcionamiento, baterÍa, cargador de batería, soporte, Caja SL, con unidades de repuesto, depósito-reactivo, aceite de silicona. Descripción
Volumen
Grad.
8 canales 8 canales 8 canales 8 canales 8 canales 12 canales 12 canales 12 canales 12 canales 12 canales
µl 0,5 - 10 1 - 20 5 - 100 10 - 200 15 - 300 0,5 - 10 1 - 20 5 - 100 10 - 200 15 - 300
µl 0,01 0,02 0,1 0,2 0,5 0,01 0,02 0,1 0,2 0,5
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,2 1,0 0,8 0,8 0,6 1,2 1,0 0,8 0,8 0,6
0,8 0,5 0,25 0,25 0,25 0,8 0,5 0,25 0,25 0,25
Punta
ud.E
µl 20 20 300 300 300 20 20 300 300 300
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
200 / 200 /
200 / 200 /
852
848
BRAND
Código
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
117 107 108 118 109 119 110 111 128 112
1136
Salvo error u omisión
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 AcuraÒ manual - Micropipetas de lectura digital
1
La nueva gama de pipetas manual AcuraÒ se ha fabricado con el mismo cuidado que ha Socorex llevado a la marca a situarse entre las mejores durante generaciones. Su diseño liso, la fácil lectura de volúmenes y otras características innovadoras hacen del pipeteo una tarea segura y agradable. Entre las características de la línea AcuraÒ destacan - Visor digital para lectura permanente de volúmenes - Excelente diseño ergonómico y de uso fácil d- Poco peso - Uso muy suave y sin esfuerzo - Novedoso sistema de expulsión de puntas - Sistema de calibración Swift-set - Esterilizable en autoclave a 121°C
Volumen
µl 0,1 - 2 0,5 - 10 1 - 10 2 - 20 5 - 50 10 - 100 20 - 200 100 - 1000 200 bis 2000 500 - 5000 1000 - 10000
Inexactitud ≤ ± R% vol. mín.
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. mín.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
≤±6,0% ≤±2,5% ≤±2,5% ≤±2,5% ≤±1,5% ≤±1,5% ≤±1,5% ≤±1,5% 1,5 ≤±1,5% ≤±1,5%
≤±2,0% ≤±1,0% ≤±1,0% ≤±1,0% ≤±1,0% ≤±0,8% ≤±0,6% ≤±0,5% 0,5 ≤±0,6% ≤±0,5%
≤±5,0% ≤±1,8% ≤±2,5% ≤±1,7% ≤±1,0% ≤±1,0% ≤±0,6% ≤±0,5% 0,5 ≤±0,6% ≤±0,4%
≤±1,5% ≤±0,5% ≤±0,7% ≤±0,5% ≤±0,4% ≤±0,2% ≤±0,2% ≤±0,2% 0,2 ≤±0,4% ≤±0,2%
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 6.230 9.411 9.411
590 591 592 593 594 595 596 597 186 598 599
3
3 Micropipetas Acura® manual Triopack Set con 3 pipetas ajustables. Tipo Acura Acura Acura Acura Acura Acura Acura Acura Acura
825 825 825 825 825 825 825 825 825
Triopack.C Triopack.J Triopack.M Triopack.O Triopack.P Triopack.S Triopack.T Triopack.V Triopack.Y
Socorex
Volumen µl 2, 10, 50 2, 20, 200 10Y, 50, 200 10, 100, 1000 10Y, 100, 1000 20, 200, 1000 50, 200, 1000 0,1, 1,5 1, 5, 10
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
620 621 622 628 623 624 625 626 627
852
Salvo error u omisión
849
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Micropipetas Acura® manual 855
1
-
Modelos de 8 y 12 canales, hasta 350 µl Ligereza y adaptación perfecta a la mano Suavidad en el uso Display digital de precisión siempre visible Rotación a 360° del módulo volumétrico Eyector ajustable que se adapta a la mayoría de las puntas Sistema de calibración InLab integrado, patentado Conforme con las directrices EG- IVD 98/79 EEC Autoclavable a 121°C Tres años de garantía
Descripción
Volumen
8-canales 8-canales 8-canales 8-canales 12-canales 12-canales 12-canales 12-canales
µl 0,5 hasta 10 5 hasta 50 20 hasta 200 40 hasta 350 0,5 hasta 10 5 hasta 50 20 hasta 200 40 hasta 350
Graduación µl 0,01 0,10 0,20 0,40 0,01 0,10 0,20 4,00
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1
ud.E
Filtro protector para modelo de 10 ml Pipeta Pasteur de vidrio Macropuntas incoloras de 5 ml, bolsa Filtro protector para modelo de 2 ml y 5 ml Puntas macro, incoloras, 5 ml, caja
630 631 632 633 634 635 636 637
100 250 500 250 100
Código 9.411 9.411 9.411 6.205 6.224
484 483 449 906 893
2 Micro- y macropipetas digitales CALIBRA® 822/832
2
-
Siete micropipetas: 0.2 - 100 µl Dos macropipetas: 0.2 - 10 ml Ajuste del volumen, instantáneo Estabilidad a largo plazo de los datos de potencias Resistencia a los golpes, al calor, a los productos químicos y a los rayos ultravioletas Los modelos macro incorporan filtros protectores Certificación CE, conformes con la directiva IVD 98/79 EEC Autoclavable a 121°C Tres años de garantía
Gradu- Inexactitud ación ≤ ± R% vol. mín. µl 0.1 0.05 0.05 0.1 0.5 1 5 0,01 0,1
6,0* 2.0 2.0 2.0 1.5 1.5 1.5 1,5 1,5
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. mín.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
2.0 1.0 1.0 1.0 0.8 0.6 0.5 0,5 0,5
5.0* 2.0 2.5 1.7 1.0 0.6 0.5 0,5 0,3
1.5 0.5 0.7 0.5 0.2 0.2 0.2 0,2 0,15
*a 0,5 µl
850
9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
Socorex Descripción
µl 0.2 - 2 1 - 10 1 - 10 2 - 20 10 - 100 20 - 200 100 - 1.000 200 hasta 2000 1000 hasta 10000
Código
Accesorios para macropipetas ajustables ACURA® manual 835
852
Volumen
Socorex
Salvo error u omisión
Socorex
Punta
ud.E
µl 10 10 200 200 200 200 1.000 2000 10000
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
473 474 475 476 477 478 479 480 481
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Pipetas de microlitros 1 Accesorios para micropipetas digitales CALIBRA® 832
1 Socorex
Descripción
ud.E
Filtro de protección para modelo de 2 ml Pipeta Pasteur de vidrio para el modelo de 2 ml Filtro de protección para el modelo de 10 ml Macropunta incolora de 2 ml Macropunta incolora de 10 ml Caja de esterilización en autoclave para 24 macropuntas de 10 ml
250 250 100 500 300 4
Código 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
482 483 484 501 502 503
2 Pipetas digitales multicanal CALIBRA ® 852
2 Socorex
-
Modelos de 8 y 12 canales, de 1- 200 µL Ajuste del volumen digital Peso bajo Carcasa giratoria a 360º Fácil eyección secuencial de puntas Certificación CE, conformes con la directiva IVD 98/79 EEC Autoclavable a 121°C Tres años de garantía
Volumen
µl 1 - 10 10 - 100 20 - 200 10 - 100 20 - 200
Gradu- Canales ación
µl 0.05 0.5 1 0.5 1
8 8 8 12 12
Inexactitud ≤ ± R% vol. mín.
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. mín.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
<±5,0% <±1,0% <±0,9% <±1,0% <±0,9%
<±2,0% <±0,7% <±0,7% <±0,7% <±0,7%
<5,0% <1,0% <0.6% <1,0% <0.6%
<1,5% <0,4% <0,3% <0,4% <0,3%
ud.E
1 1 1 1 1
3 Portapipetas para tres pipetas de uno y varios canales
Soporte de pipetas para 3 pipetas
485 486 487 488 489
Socorex
ud.E
Código
1
9.411 505
4 Portapipetas Universal 337 -
9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
3
Diseño innovador. Para todos los modelos Calibra® y Acura®. Fácil acceso a cada instrumento. La ancha placa de base y las plaquitas antideslizamiento garantizan una alta estabilidad. Fabricados de poliamida robusta y fácil de cuidar. Descripción
Código
4
Espacio para 7 pipetas monocanal de casi todas las marcas Se suministra en 5 atractivos colores Modelo de sobremesa que ocupa poco espacio Fabricado en PA fácil de limpiar
Socorex
Color
ud.E
gris luminoso rosa azul glaciar verde menta amarillo vainilla
1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
491 504 492 493 494
851
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1 Portapipetas y adaptador
1
- Portapipetas con capacidad para 6 unidades en espacios reducidos - Portapipetas giratorio - Multitud de aplicaciones mediante adaptadores para pipetas especiales Tipo
eppendorf
ud.E
Soporte giratorio para 6 pipetas Soporte para pipetas Adaptador para portapipetas tipo carrusel Adaptador para pared o estante
1 1 1 1
Código 9.283 9.283 9.283 9.283
581 580 656 657
2 Reagent Reservoirs
2
PS, white, 25ml graduation marks, and tabs to prevent stacked reservoirs from sticking together. For multichannel pipettes. The bottom of each reservoir tapers down into a narrow trough, to help you get the last drop of liquid. Capacity ml 55 100 50
Heathrow Scientific
ud.E
Código
100 100 25
9.409 663 9.409 664 9.409 665
3 Cubeta de reactivos
3
PP. Translúcido. Volumen máximo 60ml. Apropiado para pipetas multicanal de 8 o 12 canales. Autoclavable (121ºC). Descripción Cubeta de reactivos sterile, without lid (single packed) sterile, without lid (in bags with 5 pieces)
BRAND ud.E
Código
10 100 200
9.280 131 9.280 132 9.280 133
4 Puntas de pipeta para pipetas de microlitros digitales LLG
4
DNasa y RNasa se fabrican libremente, y son adecuados para la biología molecular. Garantía de que no existen metales. Certificado por la CE como diagnóstico in vitro según las directrices EU 98/79/EG. Esterilidad conforme a EN 552/ISO 11137 y DIN EN 556
5 La punta cuenta
5
Puntas de pipeta sueltas en bolsa La precisión en cualquier detalle garantiza máxima calidad, - fabricadas a base de polipropileno de alta calidad - ajuste exacto a los conos del pipeteador - manejo óptimo debido a su forma recta - el proceso especial de ionización garantiza la producción de pipetas sin polvo - transparencia excelente debido a una calidad superficial óptima - retención mínima de fluidos debido a una calidad de materia prima controlada - Volúmenes de las puntas muy prácticos - no estériles - autoclavables
Volumen µl 0,1 hasta 10 0,1 hasta 10 1 hasta 200 1 hasta 200 100 hasta 1000 100 hasta 1000 100 a 5000 1000 a 10000
852
Color
Tipo
ud.E
transparente claro amarillo amarillo azul azul Transparente Transparente
1 bolsa de 1000 10 gradillas de 96 1 bolsa de 1000 10 gradillas de 96 1 bolsa de 1000 10 gradillas de 96 1 bolsa de 250 1 bolsa de 100
1000 960 1000 960 1000 1000 250 100
Salvo error u omisión
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
099 045 046 047 048 049 097 098
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1 Puntas de pipeta de retención baja para pipetas de microlitros digitales LLG
Volumen µl 0,1 a 10 0,1 a 10 1 a 200 1 a 200 100 a 1000 100 hasta 1000
1
Color
Tipo
ud.E
transparente transparente transparente transparente transparente transparente
1 bolsa de 1000 10 gradillas de 96 1 bolsa de 1000 10 gradillas de 96 1 bolsa de 1000 10 gradillas de 96
1000 960 1000 960 1000 960
2 Puntas de filtro de retención mínima para pipetas de microlitros digitales LLG
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
038 039 041 042 043 044
2
Tamaño del poro del filtro (efectividad) 4 hasta 6 µm. Estéril Volumen µl 0,1 a 10 1 hasta 20 1 hasta 100 1 a 200 10 hasta 1000
Color
Tipo
transparente transparente Transparente transparente transparente
10 10 10 10 10
ud.E
gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas
de de de de de
96 96 96 96 96
960 960 960 960 960
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
033 034 035 036 037
3 Puntas de pipeta a granel, en bolsas
3
La precisión en cualquier detalle garantiza máxima calidad, - fabricadas a base de polipropileno de alta calidad - ajuste exacto a los conos del pipeteador - manejo óptimo debido a su forma recta - el proceso especial de ionización garantiza la producción de pipetas sin polvo - transparencia excelente debido a una calidad superficial óptima - retención mínima de fluidos debido a una calidad de materia prima controlada - Volúmenes de las puntas muy prácticos - no estériles - autoclavables
Ratiolab
Tipo A se ajusta a los pipeteadores ratiolab Masterpette G, Biohit® Proline, Biohit®m-Line, Brand®Transferpette®, CappAero, Eppendorf®Research, Eppendorf®Reference®, Finnpipette® Digital, Finnpipette® Focus, Gilson®Pipetman®, Gilson® Ultra, Labmate® y Socorex®Calibra Tipo B se ajusta a los pipeteadores ratiolab® Masterpette G, Gilson® Pipetman®, Gilson® Ultra, Labmate®, Socorres® Acura y Socorex®Calibra Tipo C se ajusta a los pipeteadores ratiolab® Masterpette G, Gilson® Pipetman®, Gilson® Ultra, Labmate®
Volumen µl 0,1 a 10 0,5 a 10 1 a 200 1 a 250 100 a 1000
Color
Tipo
Cristal Cristal Amarillo Amarillo Azul
1 1 1 1 1
bolsa bolsa bolsa bolsa bolsa
de de de de de
1000 1000 1000 1000 1000
Para
ud.E
Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo
1000 1000 1000 1000 1000
C A A B A
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
130 129 138 128 139
4 Puntas de pipeta
4
Aptas para las pipetas de laboratorio y Finnpipetten. Con certificado de conformidad. 1000 - 5000 µl. Tipo Puntas de pipeta
Salvo error u omisión
ud.E
Código
75
9.409 140
853
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1 2 3 4 5 Puntas de pipeta con filtro barrera contra aerosoles Puntas de pipeta con filtros especiales, para prevenir eficazmente que se contamine el eje del pipeteador debido a aerosoles y líquidos introducidos en el pipeteador. - libres de RNasa y DNasa - puntas de pipeta y filtros HDPE ultra-hidrofóbico para aerosoles - retención minimizada debido a un tratamiento superficial especial - estériles - perfecta y herméticamente ajustadas a todas las principales marcas de pipeteadores - aeroject® 10 µl xl tiene longitud extensible para funcionar con recipientes estrechos y riesgo reducido de contaminación cruzada - envasadas en gradillas de plástico con tapas con bisagras
1 2 3 4
Se ajusta a los pipeteadores: ratiolab Master pette G, Biohi® Proline, Biohi®m-Line, Brand®Transferpette®, CappAero, Eppendorf®Research, Eppendorf®Reference®, Finnpipette® Digital, Finnpipette® Focus, Gilson®Pipetman®, Gilson® Ultra, Labmate® y Socorex®Calibra
5
Volumen µl 0,1 a 10 1 a 20 1 a 100 1 a 200 100 a 1000
Tipo 10 10 10 10 10
gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas
ud.E de de de de de
96 96 96 96 96
piezas piezas piezas piezas piezas
852 833
854
Ratiolab
Salvo error u omisión
960 960 960 960 960
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
145 146 147 148 149
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1 2 Gradilla múltiple con puntas de pipeta
1
Ratiolab - las nuevas gradillas múltiples ratiolab® permiten ahorrar tiempo, aportan unas condiciones higiénicas perfectas y un manejo fácil - las puntas de pipeta están colocadas en una matriz sólida, en un formato 8x12 para todas las puntas de hasta 300 il, y en un formato 6x10 para un tamaño de 200 a 100 il - las pipetas pueden ser recogidas por pipeteadores de 1, 8 o 12 conductos así como por robots de pipeteado, evitando toda contaminación y contacto manual - las gradillas múltiples son duraderas y permanentes y la tapa con pestañas se puede abrir hasta 180º - tras el trabajo la caja se puede cerrar herméticamente mediante un cierre en clic para proteger las puntas del polvo - las gradillas múltiples son totalmente autoclavables a 121ºC, 20min - Las gradillas múltiples se encuentran disponibles en envases estériles y no estériles
2
Tipo A se ajusta a los pipeteadores ratiolab Masterpette G, Biohit® Proline, Biohit®m-Line, Brand®Transferpette®, CappAero, Eppendorf®Research, Eppendorf®Reference®, Finnpipette® Digital, Finnpipette® Focus, Gilson®Pipetman®, Gilson® Ultra, Labmate® y Socorex®Calibra Tipo B se ajusta a los pipeteadores ratiolab® Masterpette G, Gilson® Pipetman®, Gilson® Ultra, Labmate®, Socorres® Acura y Socorex®Calibra Tipo C se ajusta a los pipeteadores ratiolab® Masterpette G, Gilson® Pipetman®, Gilson® Ultra, Labmate®
Volumen µl 0,5 a 10 0,5 a 10 0,1 a 10 0,1 a 10 1 a 200 1 a 200 1 a 200 1 a 200 1 a 200 1 a 200 1 a 200 1 a 200 1 a 300 1 a 300 200 a 1000 200 a 1000 200 a 1000 200 a 1000
Color
Tipo
Cristal Cristal Cristal Cristal Amarillo Amarillo Incoloro Incoloro Amarillo Amarillo Incoloro Incoloro Incoloro Incoloro Azul Azul Incoloro Incoloro
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas gradillas
de 96 de estéril 96 de 96 de estéril 96 de 96 de estéril 96 de 96 de estéril 96 de 96 de estéril 96 de 96 de estéril 96 de 96 de estéril 96 de 60 de estéril 60 de 60 estériles de 60
Para
ud.E
Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo
960 960 960 960 960 960 960 960 960 960 960 960 960 960 600 600 600 600
A A B B A A A A C C C C A A A A A A
3 Gradilla múltiple con puntas de pipeta
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
142 143 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
3
- las nuevas gradillas múltiples ratiolab® permiten ahorrar tiempo, aportan unas Ratiolab condiciones higiénicas perfectas y un manejo fácil - las puntas de pipeta están colocadas en una matriz sólida, en un formato 8 x 12 para todas las puntas de hasta 300 ìl, y en un formato 6 x 10 para un tamaño de 100 a 1000 ìl - las pipetas pueden ser recogidas por pipeteadores de 1, 8 o 12 conductos así como por robots de pipeteado, evitando toda contaminación y contacto manual - las gradillas múltiples son duraderas y permanentes y la tapa con pestañas se puede abrir hasta 180º - tras el trabajo la caja se puede cerrar herméticamente mediante un cierre en clic para proteger las puntas del polvo - las gradillas múltiples son totalmente autoclavables a 121ºC, 20min - Las gradillas múltiples se encuentran disponibles en envases estériles y no estériles Volumen µl 0,5 a 10 1 a 200 100 a 1000
Color
Tipo
Cristal Amarillo Azul
10 gradillas de 96 10 gradillas de 96 10 gradillas de 60
ud.E
Código
960 960 600
9.409 142 9.409 176 9.409 186
Se ajusta a los micropipetas ratiolab® Masterpette G, Biohit® Proline and m-Line, Brand® Transferpette®, CappAero, Eppendorf® Research® and Reference®, Finnpipette® Digital and Focus, Gilson® Pipetman® and Ultra, Labmate®, Socorex® Acura and Calibra
Salvo error u omisión
855
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1
1 Puntas de pipeta Las pipetas PLASTIBRAND® y los filtros de puntas estan fabricadas con la mínima BRAND intervención humana, en condiciones de pureza. De esta forma garantizamos la alta calidad y uniformidad de las puntas. Características: - Polipropileno de alta pureza - Fabricado sin lubricantes - Sin pigmentos de cadmio - Autoclavable a 121ºC (20 minutos) - Sistema de embalaje ecológico - Con sello CE, de acuerdo a la directiva IVD 98/79EC. - Las pipetas Plastibrand® estan probadas para ser usadas con Brand y la mayoría de modelos de Gilson®, Thermo Electron (Finnpipette®), Eppendorf® y Biohit. Las puntas de 5 ml se han probado para Brand y Finnpipette® solamente. Las de 10 ml sirven para Brand, Eppendorf® y Gilson®. Pipetas y filtros BIO-CERT®: Estas puntas de pipetas se fabrican bajo condiciones de pureza y son automáticamente embaladas sin contacto humano. La esterilización se produce usando radiación ss y cumple la norma ISO 11137 y la guía AAMI. Se obtiene un SAL de 10-6. La esterilidad corresponde a la farmacopea europea y a USP 29. La concentración de endotoxinas está por debajo de 0,01 E.U./ml. Los productos Bio-Cert® están libres de DNA, RNase y ATP. El control de calidad se lleva a cabo por un acreditado laboratorio independiente. Se entrega con certificado de lote. Filtros Los filtros estan especialmente pensados para técnicas PCR, y cumplen los requisitos para trabajos en microbiología y radioisotopía. El filtro hidrofóbico de polietileno integrado (sin aditivos químicos) sirve de barrera contra los aerosoles formados durante el pipeteado. Los filtros protegen el émbolo de la pipeta de cualquier contaminación, y así reducen el riesgo de contaminación cruzada y de cualquier error de medición. Los filtros Plastibrand® se fabrican a partir de gránulos incoloros bajo las más estrictas normas de higiene y son embalados automáticamente.
мы поставляем We can supply this N´hesitez pasofercie à W naszej Possiamo всю продукцию N´hesitez pas l’intera à wir liefern das Podemos suministrar manufactorer’s nous consulter pour toda la di znajdziecie Państwo pełny di gesamte Programm whole nous consulter pour
производителя tout autre modèle gama de productos produttore. product range ! zakres produktów! tout autre modèle des Herstellers de este de cette marque. de cette marque. fabricante!
856
Salvo error u omisión
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1 Puntas de pipeta sueltas
1
PLASTIBRAND®. PP. No estériles. Producidas bajo las más modernas condiciones de pureza, envasadas automáticamente en bolsas y posteriormente en cajas de cartón, sin contacto humano. Volumen
Color
Bolsas
µl 0,1 - 20 0,5 - 20 0,5 - 20 2 - 200 2 - 200 5 - 300 5 - 300 50 - 1000 50 - 1000 50 - 1250 50 - 1250 0,5 - 5 ml 0,5 - 5 ml 1 - 10 ml 1 - 10 ml
incoloro incoloro incoloro amarillo amarillo incoloro incoloro azul azul incoloro incoloro incoloro incoloro incoloro incoloro
por cartón 2 (1.000) 2 (1.000) 10 (1.000) 1 (de 1.000) 10 (1.000) 10 (1.000) 1 (de 1.000) 2 (de 500) 10 (de 500) 2 (de 500) 8 (de 500) 1 (de 200) 5 (de 200) 2 (de 100) 10 (de 100)
BRAND
ud.E
2000 2000 10000 1000 10000 10000 1000 1000 5000 1000 4000 200 1000 200 1000
Código
9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
200 208 209 206 195 197 196 207 198 193 194 223 199 191 192
2 epT.I.P.S. estándar
2
- Puntas para pipetas originales de Eppendorf de alta calidad a un precio atractivo. - Embalado en bolsas que pueden ser cerradas de nuevo. - Disponible en todos los tamaños de puntas desde 10 µl hasta 10 ml. Volumen µl 0,1 - 10 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 20 - 300 50 - 1000 50 - 1250 500 - 2500 100 - 5000 1000 - 10000 1000 - 10000
Longitud mm 34 40 46 53 55 71 76 115 120 165 243
eppendorf
Color
ud.E
Antracita Gris Gris claro Amarillo Naranja Azul Verde Rojo Lila Azul Azul
1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 500 500 200 200
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
410 411 412 413 414 415 416 417 418 403 404
3 Puntas de pipeta, no estériles
3
PLASTIBRAND®. PP. Gradilla de puntas de pipeta. Envase de repuesto para cajas de pipetas, Tip-Box SL, Tip-Box y Tip-Box-N. 960 puntas de pipeta. Dos paquetes de repuesto listos para usar, envasados en una caja que ocupa poco espacio. Volumen µl 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 5 - 300 50 - 1000 50 - 1000* 50 - 1250*
Tipo 10 10 10 10 16 10 10
Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas
BRAND
ud.E de de de de de de de
96 96 96 96 60 100 100
960 960 960 960 960 1000 1000
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
230 222 215 231 218 226 227
*no válidas para Tip-Box SL
4 Puntas de pipetas con filtro integrado, no estériles
4
PLASTIBRAND®. PP. BRAND Gradilla de puntas de pipeta. Envase de repuesto para cajas de pipetas, Tip-Box SL, Tip-Box y Tip-Box-N. Dos paquetes de repuesto listos para usar, envasados en una caja que ocupa poco espacio. Volumen µl 0,5 - 10 2 - 20 5 - 100 5 - 200 50 - 1000*
Tipo 10 10 10 10 10
Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas
ud.E de de de de de
96 96 966 96 100
960 960 960 960 1000
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
607 608 609 610 611
*no válidas para Tip-Box SL
Salvo error u omisión
857
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1
1 Puntas de pipeta Tip-Set, no estériles PLASTIBRAND®. PP. El sistema consiste en una Tip-Box y dos repuestos (Tip-Rack). La Tip-Box se puede rellenar con los repuestos (Tip-Rack) y es autoclavable a 121ºC.
Volumen µl 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 5 - 300 50 - 1000 50 - 1250
2
Tipo 4 4 4 4 4 4
BRAND
ud.E
Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas
de de de de de de
96 + 1 caja de 96 96 + 1 caja de 96 96 + 1 caja de 96 96 + 1 caja de 96 100 + 1 caja de 100 100 + 1 caja de 100
480 480 480 480 500 500
9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
220 221 214 224 225 219
2 Puntas de pipeta, no estériles Plastibrand®. PP-caja con tapa. Disponible en 2 alturas: forma baja para 96 puntas de hasta 300 µl, forma alta para 100 puntas de 1000 µl o 1250 µl. Apilable y autoclavable (121ºC). Recargable con Tip-Rack (no estéril) o con Tip-Rack S (estéril).
Volumen µl 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 5 - 300 50 - 1000 50 - 1250
3
Código
Tipo 5 5 5 5 5 5
cajas cajas cajas cajas cajas cajas
BRAND
ud.E de de de de de de
96 puntas 96 puntas 96 puntas 96 puntas 100 puntas 100 puntas
480 480 480 480 500 500
Código 9.408 9.408 9.408 9.408 9.408 9.408
900 901 902 903 907 908
3 Puntas de pipeta Tip-Box-SL, no estériles PLASTIBRAND®. Caja con un concepto innovador de tapa. Ideal para trabajar con pipetas BRAND de varios canales. La nueva tapa corredera/abatible se puede abrir con una sola mano y se puede mover en dos direcciones, para poder extraer 8 ó 12 puntas al mismo tiempo. Las puntas de pipeta no utilizadas quedan protegidas, por lo que el peligro de contaminación es claramente mínimo. La caja robusta (PC) es antideslizante, puede ser esterilizada varias veces (121ºC) y es rellenable con puntas de pipetas paletizadas no estériles (Tip-Rack) o bien estériles (Tip-Rack S). Volumen µl 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 5 - 300 50 - 1000
4
Tipo 1 1 1 1 1 1
ud.E
caja de 96 puntas caja de 96 puntas caja de 96 puntas caja de 96 puntas caja de 96 puntas caja, vacía
1 1 1 1 1 1
120 121 122 123 124 125
Volumen
Bidón
µl 500 - 5000 1000 - 10000
Caja de 28 Caja de 18
BRAND
ud.E
Código
1 1
9.408 905 9.408 909
5 Cajas de puntas de pipeta Tip-StackTM, no estériles PLASTIBRAND®. PP. Sistema de almacenamiento ecoeficiente y de ahorro de espacio, consistente en 10 placas portantes amarillas apiladas, cada una con 96 puntas de pipeta de 2 a 200 µl (en total 960 puntas incluida una caja de pipetas Tip-Box N). Para rellenar las Tip-Box SL, Tip-Box y Tip-Box N.
858
9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280
4 Cajas de puntas de pipeta de 5 ml o 10 ml, no estériles PLASTIBRAND®. PP. Especialmente concebida para puntas PLASTIBRAND® de 5 ml o 10ml. Resistente a la esterilización con vapor (121°C, te 20 min.).
5
Código
Volumen
Bidón
µl 2 - 200
10 Gradillas de 96
Salvo error u omisión
BRAND
ud.E
Código
960
9.408 906
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1 Puntas de pipeta BIO-CERT®
1
Plastibrand®. PP. Repuestos Bio-Cert® estériles, protegidas en un envase PET reciclable. Apropiadas para Tip-Box, Tip-Box N o Tip-Box SL*. (Los repuestos estériles que incluyen Tip-Box se denominan Tip-Set S). Volumen µl 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 5 - 300
Tipo 10 10 10 10
BRAND
ud.E
Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas
de de de de
96 96 96 96
960 960 960 960
Código 9.408 9.408 9.408 9.408
920 921 922 923
2 Puntas de pipetas con filtro integrado Tip-Rack S BIO-CERT®
2
PLASTIBRAND®. PP. Repuestos estériles Bio-Cert®, protegidos en envases PET BRAND reciclables. Aptas para el autoclavado en Tip-Box, Tip-Box N o Tip-Box SL. (Los repuestos estériles que incluyen un Tip-Box se denominan Tip-Set S). Volumen µl 0,5 - 10 2 - 20 5 - 100 5 - 200
Tipo 10 10 10 10
ud.E
Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas
de de de de
96 96 96 96
960 960 960 960 960
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
615 616 602 618 638
3 Puntas de pipeta BIO-CERT®
3
PLASTIBRAND®. PP. Caja de puntas Tip-Box llena, estéril, con tapa y cuatro o bien siete gradillas de puntas S, rellenas con puntas de pipeta con calidad BIO-CERT®. Volumen µl 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 5 - 300
Tipo 4 4 4 4
BRAND ud.E
Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas
de de de de
96 96 96 96
+ + + +
1 1 1 1
caja caja caja caja
de de de de
96 96 96 96
480 480 480 480
Código 9.408 9.408 9.408 9.408
910 911 912 913
4 Set epT.I.P.S.
4
- Set inicial, compuesto por una caja epT.I.P.S. cada uno llena de puntas y 4 bandejas de recarga. Volumen µl 0,1 - 10 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 20 - 300 50 - 1000 50 - 1250 500 - 2500
Longitud mm 34 40 46 53 55 71 76 115
Color
eppendorf ud.E
Antracita Gris Gris claro Amarillo Naranja Azul Verde Rojo
480 480 480 480 480 480 480 240
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
480 481 482 483 484 485 486 487
5 Puntas de pipetas con filtro integrado Tip-Set S BIO-CERT®
5
PLASTIBRAND®. PP. Caja de puntas Tip-Box llena, estéril, con tapa y cuatro o bien siete gradillas de puntas S, rellenas con puntas de pipeta con calidad BIO-CERT®. Autoclavables en Tip-Box o Tip-Box N. Volumen µl 0,1 - 1 0,5 - 10 2 - 20 5 - 100 5 - 200
Tipo 4 4 4 4 4
BRAND
ud.E
Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas Gradillas
de de de de de
96 96 96 96 96
+ + + + +
1 1 1 1 1
caja caja caja caja caja
de de de de de
96 96 96 96 96
480 480 480 480 480
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
619 612 613 601 614
6 Puntas de pipeta, Caja "N" BIO-CERT®, estériles
6
Caja de polipropileno de tapa "abrefácil". Disponible en 2 alturas distintas. Forma baja para 96 puntas hasta 300µl, forma alta para 100 puntas de 1000/1250µl. Amontonable y autoclavable varias ocasiones a 121°C/250ºF (durante 20 minutos). Cajas embaladas individualmente en bolsas perforadas. Volumen µl 0,1 hasta 20 0,5 hasta 20 2 hasta 200 5 hasta 300 50 hasta 1000 50 hasta 1250
Tipo 10 10 10 10 10 10
Cajas Cajas Cajas Cajas Cajas Cajas
BRAND
ud.E de de de de de de
96 96 96 96 100 100
960 960 960 960 1000 1000 Salvo error u omisión
Código 9.408 9.408 9.408 9.408 9.408 9.408
930 931 932 933 934 935
859
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1
1 Puntas de pipetas con filtro integrado Tip-Box N, estériles, BIO-CERT® PLASTIBRAND®. PP. En caja con tapa. Disponibles en dos alturas diferentes: forma baja BRAND para 96 puntas de hasta 300µl, forma alta para 100 puntas de 1000 o 1250µl, La caja se puede apilar y autoclavar (121°C, 20 min), se suministra con puntas de pipeta N y se puede rellenar con gradillas Tip-Rack (no estériles) o Tip-Rack S (estériles). Cajas envasadas individualmente en bolsas con perforaciones. Volumen µl 0,5 - 10 2 - 20 5 - 100 5 - 200 50 - 1000
2
Tipo 10 10 10 10 10
cajas cajas cajas cajas cajas
ud.E de de de de de
96 puntas 96 puntas 96 puntas 96 puntas 100 puntas
960 960 960 960 1000 960
Tipo Caja para puntas de pipeta
640 641 642 643 644 639
BRAND
ud.E
Código
1
9.409 232
3 Filtros para puntas de pipetas, no estériles PLASTIBRAND®, PP, sueltos, no estériles, con certificado de conformidad. Volumen µl 0,5 - 10 2 - 20 5 - 100 5 - 200 50 - 1000
Tipo 1 1 1 1 1
bolsa bolsa bolsa bolsa bolsa
BRAND ud.E
de de de de de
960 960 960 960 1000
960 960 960 960 1000
Podemos suministrar wir lieferntoda das la
gesamte Programm gama de productos de este des Herstellers fabricante!
860
9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
2 Cajas para puntas de pipeta vacía Plastibrand®. PC. Con tapa deslizante. La caja se puede apilar en cruz y autoclavar (121°C, 20 min). La caja se puede rellenar con gradillas de puntas Tip-Rack o Tip-Rack S.
3
Código
Salvo error u omisión
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
603 604 600 605 606
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1 Puntas de pipeta estándar Qualitips®
1
Fabricadas con polipropileno de primera calidad y sin metales pesados. Autoclavables. El Socorex ajuste perfecto y hermético en el cono de la pipeta está garantizado por el empleo de moldes de vaciado precisos y por el seguimiento de estrictos requisitos. Los pedidos de 1.000 puntas se suministran en bolsas. Los pedidos de 816, 960, 600 y 480 puntas se suministran en gradillas.
Para
Descripción
Capacidad µl 10 10 10 10 10 200
Longitud mm 31,0 31,0 42,3 42,3 70,9 49,4
Socorex®, Gilson® Socorex®, Gilson® Socorex®, Eppendorf® Socorex®, Eppendorf® Socorex®, Eppendorf® Socorex®, Gilson®, Eppendorf® Socorex®, Gilson®, Eppendorf® Socorex®, Gilson®, Eppendorf® Socorex®, Gilson®, Eppendorf® Socorex®, Gilson®, Eppendorf® Socorex®, Gilson® Socorex®, Gilson® Socorex®, Gilson® Socorex®, Gilson® Socorex®, Eppendorf® Socorex®, Eppendorf® Socorex®, Gilson®, Eppendorf® Socorex®, Gilson®, Eppendorf® Socorex®, Gilson®, Eppendorf® Socorex®, Gilson®, Eppendorf® Socorex®, Gilson® Socorex®, Gilson® Socorex®, Gilson® Socorex®, Gilson® Socorex®, Eppendorf® Socorex®, Eppendorf®
Ultramicropuntas incoloras Ultramicropuntas incoloras Micropuntas incoloras Micropuntas incoloras Micropuntas incoloras para gel Puntas incoloras Universal
1000 960 1000 960 816 1000
Puntas incoloras Universal
200
49,4
960
9.282 106
Punta incolora, Extra
200
51,1
1000
9.282 107
Punta incolora, Extra
200
51,1
960
9.282 108
Puntas incoloras para gel
200
69,0
816
9.282 109
Punta Punta Punta Punta Punta Punta Punta
incolora incolora amarilla amarilla amarilla amarilla incolora
200 200 200 200 200 200 350
69,0 49,7 49,7 49,7 49,0 49,0 58,8
1000 960 1000 960 1000 960 1000
Punta incolora
350
58,8
960
9.282 117
Puntas incoloras Universal
1000
79,1
1000
9.282 118
Puntas incoloras Universal
1000
79,1
600
9.282 119
Punta Punta Punta Punta Punta Punta
1000 1000 1000 1000 1000 1000
72,0 72,0 72,0 72,0 69,5 69,5
1000 480 1000 480 1000 480
incolora incolora azul azul azul azul
ud.E
2 Caja epT.I.P.S.
Longitud mm 34 40 46 53 55 71 76 115 120
Color
ud.E
9.282 9.282 9.282 9.282 9.282 9.282
110 111 112 113 114 115 116
120 121 122 123 124 125
Antracita Gris Gris claro Amarillo Naranja Azul Verde Rojo Lila
96 96 96 96 96 96 96 48 24
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
470 471 472 473 474 475 476 477 478
3 Reloads epT.I.P.S.
Longitud mm 34 40 46 53 55 71 76 115
9.282 9.282 9.282 9.282 9.282 9.282 9.282
100 101 102 103 104 105
eppendorf
3
- Práctico sistema de llenado de la caja epT.I.P.S. - Bandejas empaquetadas por los dos lados o bien como pila según el tamaño de las puntas. - Traspaso de las bandejas a la caja de trabajo sin peligro de contaminación. - Bandejas en reserva autoclavables. - Código de colores para la identificación sencilla de las puntas. Volumen µl 0,1 - 10 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 20 - 300 50 - 1000 50 - 1250 500 - 2500
9.282 9.282 9.282 9.282 9.282 9.282
2
- Caja de trabajo, llena de puntas - Autoclavable - Para guardar el sistema de relleno sin peligro de contaminación. Apto reloads epT.I.P.S. Volumen µl 0,1 - 10 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 20 - 300 50 - 1000 50 - 1250 500 - 2500 100 - 5000
Código
Color
eppendorf
ud.E
Antracita Gris Gris claro Amarillo Naranja Azul Verde Rojo
960 960 960 960 960 960 960 480 Salvo error u omisión
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
450 451 452 453 454 455 456 457
861
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1 2 Puntas de pipeta epT.I.P.S. recargas PCR limpio
1
-
Práctico sistema de llenado para la caja epT.I.P.S. certificado, libre de ADN humano, DNase, RNase, inhibidores de PCR Caja de trabajo llena de puntas. Autoclavable en PCR calidad limpia
Volumen µl 0,1 - 10 0,1 - 20 0,5 - 20 2 - 200 20 - 300 50 - 1000 50 - 1250 500 - 2500
2
Longitud mm 34 40 46 53 55 71 76 115
Color
eppendorf
ud.E
Antracita Gris Gris claro Amarillo Naranja Azul Verde Rojo
960 960 960 960 960 960 960 480
9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
460 461 462 463 464 465 466 467
3 4 Caja BIOPUR epT.I.P.S.
3
Biopur de Eppendorf Las puntas para pipetas ofrecen la máxima limpieza biológica (estériles, sin pirógenos, RNase, DNA, ATP). - Control continudado de cada lote - Dispone de certificado por lotes - Cajas embaladas individualmente, paquetes de 5 cajas cada uno Volumen µl 0,1 - 20 2 - 200 20 - 300 50 - 1000 50 - 1250 500 - 2500 1000 - 10000
4
Longitud mm 40 53 55 71 76 115 165
Color
eppendorf
ud.E
Gris Amarillo Naranja Azul Verde Rojo Azul
480 480 480 480 480 240 120
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
430 431 432 433 434 435 405
5 6 Singles epT.I.P.S, Biopur
5
-Puntas de pipeta envasadas individualmente en blisters Eppendorf Biopur. - N° de lote y fecha de caducidad en cada embalaje Blister. - Certificado de especificidad de cada lote disponible - Calidad Biopur, estéril, libre de pirogeno, RNAsa, ADN y ATP.
6
7
Código
Volumen µl 0,1 - 20 2 - 200 50 - 1000
Longitud mm 40 53 71
Color Gris Amarillo Azul
eppendorf
ud.E
Código
100 100 100
9.409 420 9.409 421 9.409 422
7 Puntas de pipeta blackKnights Puntas de pipeta conductoras eléctricamente. La automatización creciente de los Ritter GmbH sistemas dosificadores requiere un material de uso de alto valor cualitativo. Con BlackKnights se puede dosificar incluso los volúmenes más pequeños de forma precisa y sin contaminación. La capacidad conductora facilita reconocer el nivel de líquido automáticamente y actuar solamente en el líquido siempre que se necesite un pipeteado y dispensado seguros. -
Polipropileno conductor Envasados de forma automática en una gradilla de 96 o sueltos en bolsa Volumen total: 200, 300, 1000 y 1100 µl Elevada exactitud de forma de ajuste para dosificar con seguridad
Tipo
96 puntas en gradilla 96 puntas en bolsa 96 puntas en gradilla 96 puntas en bolsa 96 puntas en gradilla 96 puntas en bolsa 96 puntas en gradilla 96 puntas en bolsa 140 puntas en gradilla 140 puntas en bolsa
862
Capacidad µl 300 300 1100 1100 200 200 1000 1000 1000 1000
ud.E
Quiagen Quiagen Quiagen Quiagen Tecan Tecan Tecan Tecan Olympus Olympus
Salvo error u omisión
960 960 960 960 960 960 960 960 1400 1400
Código
9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
590 591 592 593 594 595 596 597 598 599
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta 1 2 Filtros ep Dualfilter T.I.P.S.
1
- Puntas para pipetas con filtro de dos capas, Dualfiltro integrado, de polietileno eppendorf hidrófobo sin aditivos "self sealing". Una capa protege al usuario de aerosoles, la otra de microbios aerobios - Todas las puntas con filtro son estériles y PCR clean (sin DNA humano, DNase, RNase, inhibidores PCR) - Bajo solicitud se puede adquirir el certificado del producto. - El filtro no se hincha en caso de humedecimiento por error al pipetear incorrectamente; la muestra puede ser recuperada de modo sencillo. - Embalaje individualizado de cada caja, paquetes de 10 cajas cada uno.
Volumen µl 0,1 - 10 0,1 - 10 0,5 - 10 2 - 20 2 - 100 2 - 200 20 - 300 50 - 1000 100 - 5000 1000 - 10000
Longitud mm 34 40 46 53 55 59 55 76 120 243
Color
ud.E
Antracita Gris Gris claro Amarillo Amarillo Amarillo Naranja Azul Lila Azul
960 960 960 960 960 960 960 960 120 100
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
440 441 442 443 444 448 445 446 447 406
3 4 Puntas de pipetas epT.I.P.S. LoRetention
2
3
Adecuadas especialmente para todas las aplicaciones con muestras que contienen detergentes: - Preparación de muestras de PCR y Realtime-PCR de soluciones enzimáticas y mezclas Master - Aislamiento, purificación y desnaturalizado de proteínas - Digestión de la restricción, ligadura - Pipeteado de conductores de ADN en la electroforesis en gel
eppendorf
Propiedades: - Superficie ultrahomogénea para una reproducibilidad máxima - Pérdida mínima de muestras a través de superficie ultrahidrófoba - Formación de espuma claramente reducida en el pipeteo - Autoesterilizable y resistente a productos químicos - estable durante 5 años
4
Diferenciación clara de gradillas y recargas gracias a una tapa nueva transparente con precinto blanco. En su estado abierto se puede ver desde dentro la inscripción "LoRetention" Con el precinto utilizado varias veces también se pueden identificar cajas epT.I.P.S ya existentes.
Puntas de pipetas ep T.I.P.S. LoRetention, recargas 10x96 puntas Tipo 0,1 hasta 10 0,5 hasta 20 2 hasta 200 50 hasta 1000
eppendorf Longitud mm 34 46 59 76
ud.E 960 960 960 960
Código 9.409 9.409 9.409 9.409
495 496 497 498
Puntas de pipetas epT.I.P.S. Filtro dual LoRetention, Gradillas o soportes PCR limpio, estéril, sin pirógeno 10x 96 puntas Volumen µl 0,1 hasta 10 0,5 hasta 20 2 hasta 100 20 hasta 300 50 hasta 1000
eppendorf
Longitud mm 34 46 55 55 76
ud.E 960 960 960 960 960
Código 9.409 9.409 9.409 9.409 9.409
425 426 427 428 429
Puntas de pipetas epT.I.P.S. LoRetention, Recargas PCR clean 10x96 puntas Volumen µl 0,1 hasta 10 0,5 hasta 20 2 hasta 200 50 hasta 1000
eppendorf Longitud mm 34 46 59 76
ud.E 960 960 960 960
Salvo error u omisión
Código 9.409 9.409 9.409 9.409
490 491 492 493
863
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Pipetas/Puntas de pipetta-Dosificar/Dosificador manual 1
1 epT.I.P.S. puntas especiales 9.409 004 para el transporte sencillo de pruebas a geles de electroforosis. 9.409 005 para el llenado por detrás de capilares de microinyección. Volumen µl 0,5 - 20 0,5 - 20
2
Longitud Tipo mm 62 Geloader 100 Microloader
ud.E
Código
192 192
9.409 004 9.409 005
2 Pipetas Multipette® plus -
Indicación del volumen con detección de puntas de pipeta Combitip visible en pantalla Seguridad gracias a la gran precisión de dosificación Hasta 100 distribuciones de un relleno facilitan el trabajo en grandes series 112 volúmenes diferentes, incluso los "irregulares", como, por ejemplo 1, 3 y 17 µl. Ajuste sencillo y variable del volumen de 1µl a 10 ml Sencillo alojamiento de las Combitip sin contacto 2 años de garantía
Tipo Multipette® plus
3
eppendorf
eppendorf
ud.E
Código
1
9.283 603
3 4 Dispensador Multipette® stream y Multipette® Xstream eppendorf
Aplicación: - Dispensar volúmenes en series largas - Dispensado electrónico con función de memoria - Dispensado sin contaminación por principio de desplazamiento positivo - Ideal para soluciones viscosas (ej. glicerina, aceite) o disolventes volátiles (ej. acetona, etanol) Especificaciones Multipette® stream: - Dispensado y pipeteado por principio de desplazamiento positivo. - Dispensado automático. - Dispensado rápido y ergonómico con émbolo motorizado. - Botón expulsador de puntas. - Batería Li-Ion. - Rueda de selección. - Identificación automática de Combitip® plus. - Conformidad IVD. - Rango volúmen 1 µl to 50 ml. - Se puede recargar durante la operación.
4
Especificaciones adicionales Multipette® Xstream: - Aspiración (pipeteado de líquidos sobrantes) - Titración - Dispensado secuencial
Tipo Multipette® stream Multipette® Xstream Soporte para Multipette® stream / Xstream
864
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.283 615 9.283 616 9.283 617
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador manual 1 Puntas de pipeta Combitips plus -
1
Ideales para todos las pipetas Multipetten y EDOS® Gran variedad de volúmenes con 9 volúmenes Combitip plus muchos volúmenes disponibles por tamaño de Combitip Resultados seguros gracias al desplazamiento positivo Puntas de pipeta Combitip finas para dosificación sin necesidad de usar otras puntas Productos estándar y Eppendorf Biopur®
eppendorf
Estándar (100 uds. por kit) Tipo 0,1 ml 0,2 ml 0,5 ml 1,0 ml 2,5 ml 5,0 ml 10 ml 25 ml 50 ml Adaptador estándar de 25 ml, azul marino Adaptador Eppendorf estándar de 50 ml, antracita Paquete surtido estándar (5 uds. de cada tamaño más 1 adaptador de 50 ml y otro de 25 ml) Adaptador Multipetten plus para carrusel de pipetas Combilong (ayuda de succión para matraces y frascos altos con Combitips plus de 5, 25 y 50 ml) Adaptador para portapipetas tipo carrusel
Menor Graudación (µl) 1 2 5 10 25 50 100 250 500
Mayor Graudación (µl) 20 40 100 200 500 1000 2000 5000 10000
2 3 Puntas de pipeta Combitips Biopur
605 606 607 608 609 610 611 613 612 619
100 100 100 100 100 100 100 100 100 1
9.283 620
1
9.283 625
1
9.283 655
1
9.283 428
2
9.283 656
1
eppendorf
El sello Eppendorf Biopur es sinónimo de máxima pureza biológica. Los productos desechables Eppendorf Biopur son garantizadamente estériles y libres de pirógenos, ribonucleasa, ADN y ATP. Por ello, cumplen las normas médicas y de las industrias farmacéutica y alimentaria más exigentes, para las técnicas de PCR, biología molecular y tecnología celular. Esta nueva dimensión de pureza es posible gracias a un proceso automatizado en todas las etapas de la fabricación, que evita toda contaminación con sustancias biológicas. Combitips plus, envasados en blisters individuales, 100 uds.
0,1 ml 0,2 ml 0,5 ml 1,0 ml 1,25 ml 2,5 ml 5 ml 10 ml 25 ml 12,5 ml 50 ml Adaptador Biopur®para Combitips®25 ml, envasado en blister individual Adaptador Biopur®para Combitips®50 ml, envasado en blister individual
9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
ud.E
2
Para trabajos sin ribonucleasa, ADN, ATP ni pirógenos. - Controles permanentes a través de un laboratorio independiente - Bajo pedido suministramos un certificado de calidad para cada lote
Tipo
Código
Menor Graudación (µl) 1 2 5 10 25 25 50 100 250 250 500
Mayor Graudación (µl) 20 40 100 200 125 500 1000 2000 5000 1250 10000
3
ud.E 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 7
7
Salvo error u omisión
Código 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283 9.283
640 641 642 643 502 644 645 646 649 505 647 652
9.283 650
865
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador manual 1
1 Puntas de pipeta, Combitip® plus Rack - Caja con tapa corrediza extraíble y bandeja para almacenar hasta 10 Combitips (plus) de tamaños 0,1 a 10 ml - También se puede utilizar como soporte para pipetas Multipette plus - Para colocar las boquillas con una sola mano - Base antideslizante - Robusta y rotulable - Gradilla esterilizable en autoclave Tipo Combitip® plus Rack
2
eppendorf
ud.E
Código
1
9.283 660
2 Dosificador manual HandyStep® El nuevo dosificador manual de forma ergonómica para dosificar líquidos de forma sencilla y repetida. Según el tamaño de las puntas de pipeta PD, se pueden pipetear con una sola recarga volúmenes entre 2 µl y 5 ml en aproximadamente 49 pasos.
BRAND
- Diseño ergonómico - Idóneo para puntas de pipeta PLASTIBRAND® PD, Combitips®, Combitips® plus y otras puntas compatibles - Uso con una sola mano - Con tres elementos de control se pueden ejecutar todas las funciones. El sello CE equivale a las directrices IVD 98/79 EG. El pedido incluye un soporte mural. Tipo HandyStep® Soporte mural
3
ud.E
Código
1 1
9.280 926 9.280 927
3 Dosificador electrónico HandyStep® Dosificador manual controlado por microprocesador para una cómoda dosificación de series en multitud de aplicaciones. Su diseño ergonómico permite trabajar cómodamente. Garantiza, además, una precisión constante, independientemente de la forma de manejarlo. -
BRAND
Detección automática de medidas de las nuevas pipetas BRAND PD con codificación Se puede utilizar con casi todas las demás pipetas de dispensador más habituales Ajuste variable del volumen entre 1 µl y 50 ml Pantalla LCD que muestra el volumen, el número de pasos del dosificador, velocidad de recogida y entrega Funciones: distribución manual, distribución AUTOMÁTICA, pipeteo El innovador concepto de carga reduce los tiempos de parada Menús intuitivos fáciles de manejar Distribución AUTOMÁTICA con función de aprendizaje Paquete de baterías NiMH recargables en el propio instrumento o por separado El sello CE equivale a las directrices IVD 98/79 EG.
Tipo Dosificador electrónico HandyStep, con paquete de baterías NiMH, cargador con conexión a red europea 230 V/50 Hz
ud.E
Código
1
9.284 040
*Otros adaptadores (UK/Irlanda, USA/Japón o Australia) se encuentran disponibles si se solicitan
4
4 Accesorios para Dosificador electrónico HandyStep® BRAND Tipo Conexión a red europea 230 V/50 Hz, por separado* Cargador sin conexión a red Paquete de baterías NiMH, por separado
866
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.284 041 9.284 042 9.284 043
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador manual Dosificador electrónico HandyStep® BRAND Capacidad
Volumen
ml 0,1 0,5 1,25 2,5 5,0 12,5 25,0 50,0
µl 1 - 100 5 - 500 12,5 - 1250 25 - 2500 50 - 5000 125 - 12,5 ml 250 - 25 ml 500 - 50 ml
Inexactitud ≤ ± R% Volumen nom. 100% / 10%
Error de precisión ≤ ± CV% 100% 10%
1,0 0,9 0,6 0,5 0,5 0,4 0,3 0,3
0,5 / 2,0 0,25 / 1,0 0,15 / 0,6 0,1 / 0,4 0,08 / 0,3 0,08 / 0,25 0,08 / 0,25 0,08 / 0,25
/ / / / / / / /
1,6 0,9 0,9 0,8 0,8 0,5 0,3 0,3
No se sobrepasan las tolerancias establecidas en la norma ISO 8655.
1 Puntas dosificadoras de precisión
1
Las puntas PLASTIBRAND® PD con codificación de modelo son componentes ideales de BRAND los sistemas HandyStep® electronic y HandyStep® de la marca BRAND. También se pueden utilizar con otros sistemas de dosificación. La detección automática de tamaño está disponible como opcional en HandyStep® electronic, Gilson® Repetman®, y Tainin AutoRepTM E. Además, las puntasPD pueden usarse con HandyStep®, Rainin AutoRepTM M, Eppendorf® Multipette® 4780 y EDOS® 5221 entre otras. El certificado de conformidad de las puntas PD cumplen con ISO 8655 y se suministran con certificado de lote. CE de acuerdo a la directiva 98/79 EC. Las puntas PD están disponibles en 8 tamaños que van desde 0,1 hasta 50 ml. Se venden no estériles o betaestériles, sin endotoxinas (envases individuales); bajo pedido están disponibles con calidad BIO-CERT®. Para los tamaños 25 y 50 ml se suministran con un adaptador.
Capacidad ml 0,10 0,50 1,20 2,50 5,00 12,50 25,00 50,00 0,10 0,50 1,20 2,50 5,00 12,50 25,00 50,00 0,10 0,50 1,25 2,50 5,00 12,50 25,00 50,00
Tipo
ud.E
no estériles no estériles no estériles no estériles no estériles no estériles no estériles no estériles estériles estériles estériles estériles estériles estériles estériles estériles estériles, BIO-CERT® estériles, BIO-CERT® estériles, BIO-CERT® estériles, BIO-CERT® estériles, BIO-CERT® estériles, BIO-CERT® estériles, BIO-CERT® estériles, BIO-CERT®
100 100 100 100 100 100 50 25 100 100 100 100 100 100 25 25 100 100 100 100 100 100 25 25
Código 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 9.280 6.229 7.615 6.207 9.409 6.206 6.206 9.409 6.224
923 928 930 932 934 936 938 940 924 929 931 933 935 937 939 941 625 367 277 653 732 733 656 557
2 Adaptador para puntas PD de 25 y 50 ml
2
Para puntas PD 25 ml y 50 ml.
BRAND
Tipo Adaptador, no estéril Adaptador, estéril*
ud.E
Código
10 5
9.280 942 9.280 943
* Envase individual.
Salvo error u omisión
867
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador manual 1
1 Dispensador manual ripette® El ripette® de Ritter es un dispensador manual muy cómodo para las dosificaciones en serie largas. Un mecanismo especial garantiza la dosificación exacta de todos los volúmenes deseados de 1 - 5.000 µl. Ventajas - Tabla de dosificación sobre cada aparato. - Peso reducido (aprox. 100 g) - Manilla de ajuste fácil de usar para especificar los volúmenes y la cantidad de intervalos de salida. - Sin piezas de desgaste, sin necesidad de mantenimiento y reparación. Descripción ripette®con adaptador 25/50 ml
2
ud.E
Código
1
9.284 190
ud.E
Código
1 1
9.284 206 9.284 202
ud.E
Código
1 1 1
9.284 203 9.284 204 9.284 205
2 Dispensador manual ripette® genX
Descripción Comfort-Set ripette® genX with euro a.c. adapter and stand ripette® genX mit Euro AC-Adapter
Accesorios para Dispensador manual ripette® genX Descripción Euro AC-Adapter for ripette® genX Stand with loading function ripette® genX Spare batterie ripette® genX
3
3 Puntas de dispensador Ritips professional Nueva generación de puntas de precisión para los dispensadores de Ritter, en 9 tamaños de nuevo diseño, estándar y bioclean® (estéril). Aptas para ripette®, Multipette® 4780, HandyStep®, Minilab 100/1001, STEPMATE, EasyStep, Distriman®, Multipette® plus*y HandyStep® electronic. Volúmenes de dosificación con Multipette® plus y otros instrumentos adecuados, impreso sobre la caja plegable. Marcado CE en cada caja, en conformidad con la Directiva Europea IVD-98/79 EG.
Tipo
ud.E
0,1 ml / estándar 0,2 ml / estándar 0,5 ml / estándar 1,0 ml / estándar 2,5 ml / estándar 5,0 ml / estándar 10,0 ml / estándar 25,0 ml / estándar 50,0 ml / estándar Mezcla de test estándar** Adaptador para puntas 25 ml y 50 ml 0,1 ml / estéril 0,2 ml / estéril 0,5 ml / estéril 1,0 ml / estéril 2,5 ml / estéril 5,0 ml / estéril 10,0 ml / estéril 25,0 ml / estéril 50,0 ml / estéril
100 100 100 100 100 100 100 25 25 100 1 100 100 100 100 100 100 100 25 25
* Usando Multipette® plus no hay indicación en el display. No puede realizar el reconocimiento automático de la punta. ** Mezcla de test compuesta de 20 x 0,5 ml, 20 x 1,0 ml, 20 x 2,5 ml, 20 x 5,0 ml, 20 x 10,0 ml
868
Salvo error u omisión
Código 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 210 211 212 213 214 215 216 217 218
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador manual 1 Puntas de dispensador ritips®
1
Puntas de precisión para los dispensadores de Ritter, en 8 tamaños distintos, estándar y bioclean® (estéril). Apto para ripette®, Multipette® 4780, HandyStep®, Minilab 100/101, STEPMATE, EasyStep, Distriman® und HandyStep® electronic. Marcado CE en cada caja, en conformidad con la Directiva Europea IVD-98/79 EG. Tipo
ud.E
0,05 ml / estándar 0,5 ml / estándar 1,25 ml / estándar 2,5 ml / estándar 5,0 ml / estándar 12,5 ml / estándar 25,0 ml / estándar 50,0 ml / estándar 0,05 ml / estéril 0,5 ml / estéril 1,25 ml / estéril 2,5 ml / estéril 5,0 ml / estéril 12,5 ml / estéril 25,0 ml / estéril 50,0 ml / estéril
100 100 100 100 100 100 25 25 100 100 100 100 100 100 25 25
Código 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
220 221 222 223 224 225 226 227 237 230 231 232 233 234 235 236
2 Pipeta de repetición StepperTM 411
2
Pipeta muy cómoda para dispensar de manera repetida y fiable volúmenes de 10 a Socorex 5000 µl. Su mecanismo de acción exclusivo evita la fatiga del dedo pulgar. Los materiales han sido seleccionados para ofrecer excepcional resistencia a los golpes. Su forma compacta limita considerablemente la contaminación interna del instrumento. Amplia selección entre 53 volúmenes diferentes y hasta 73 dosis por Ilenado. Un año de garantía. Ventajas del producto: - Activación con 4 dedos - Botones de configuración que presentan una indicación clara de volúmenes y número de alícuotas. - Tres jeringas de desplazamiento positivo con códigos de color. - Indicación clara de la configuración Descripción StepperTM 411, incluidos botones de ajuste con código de colores, adaptador, muestras de jeringas Ecostep Soporte de repuesto de PVC Adaptador de repuesto para jeringas rojas Ecostep
3 Jeringas EcostepTM (PE/PP)
ud.E
Código
1
9.411 561
1 5
9.411 567 9.411 568
3
Estériles en paquetes individuales, no estériles en paquetes sueltos.
Socorex
Tipo
ud.E
No estériles, 10 - 100 µl Estériles, 10 - 100 µl No estériles, 50 - 500 µl Estériles, 50 - 500 µl No estériles, 500 - 5.000 µl Estériles, 500 - 5.000 µl
100 100 100 100 100 100
Salvo error u omisión
Código 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
509 510 511 512 513 514
869
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador manual 1 Microdosificador regulable ACURA® manual 865
1
-
Volumen
µl 5 - 50 20 - 200 100 - 1000
2
Tres modelos: 5 -1000 µl Excelente ergonomía, activación de émbolo suave Visualización grande del volumen El sistema de válvula gira Sistema de calibración por el usuario Alimentación versátil mediante botella, tubo o jeringa No necesita elementos fungibles Autoclavable a 121°C/250°F Tres años de garantía
Gradu- Inexactitud ación ≤ ± R% vol. mín. µl 0,1 5,0 0,2 2,5 1 1,5
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. mín.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,5 1,0 0,6
2,0 1,5 0,6
0,4 0,3 0,2
Socorex
ud.E
Código
1 1 1
9.411 516 9.411 517 9.411 518
2 Accessorios para Microdosificador regulable ACURA® manual 865 Socorex Descripción
ud.E
Depósito con conexión Luer, PP, 30 ml Depósito con conexión Luer, PTFE, 30 ml Manifold de 4 canales, LL, inox., autoclavable Manifold de 8 canales, LL, inox., autoclavable
мыN´hesitez поставляем Podemos pas àl’intera We suministrar can supply this Possiamo всю продукцию N´hesitez pasofercie toda laà W naszej wir liefern dasdipour di nous consulter
manufactorer’s gama de Państwo productos nous consulter pour znajdziecie pełny производителя gesamte Programm whole toutproduttore. autre modèle de este tout autre modèle! zakres produktów! product range des deHerstellers cette marque. fabricante! de cette marque.
870
Salvo error u omisión
1 1 1 1
Código 9.411 9.411 9.411 9.411
572 573 574 575
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1 Dosificador Dispensette®
1
Un dosificador para frascos adecuado para cada uso. BRAND El dosificador Dispensette® de BRAND ha demostrado su gran utilidad gracias a su amplio espectro de posibles aplicaciones y a estar constantemente sometido a desarrollo para satisfacer los requisitos cada vez más exigentes de los laboratorios. BRAND ofrece tres modelos de Dispensette®: - Dispensette® III: el dosificador probado con un amplísimo espectro de aplicaciones para dosificar una gran variedad de sustancias agresivas - Dispensette® Organic: especial para disolventes orgánicos y ácidos. - Dispensette® HF: para dosificar ácido fluorhídrico (HF). Todos los Dispensette: - Se pueden adquirir opcionalmente con válvula de ventilación SafetyPrimeTM para purgar aire fácil y rápidamente con pérdida mínima de producto. - Se puede desmontar fácilmente para su limpieza. Aguja de dosificación y válvula de succión recambiables. - Esterilizable con vapor a 121°C. - Regulable para control de fluidos de ensayo según la norma ISO 9000 y las directrices GLP. La calibración de fábrica aparece en pantalla. - Certificado de conformidad según norma DIN 12.600. Los Dispensette® están disponibles en tres modelos: Dispensette® EASY CALIBRATION - Con información digital de fácil lectura. El volumen de dosificación se puede ajustar exacta y repetidamente. - EASY CALIBRATION: técnica innovadora para calibración en segundos y sin utensilios. Dispensette® variable Ajuste rápido del volumen deseado de dosificación. Ajuste sencillo con llave de ajuste. Dispensette® Fix - Volumen de dosificación fijo para aplicaciones estándar. - Ajuste sencillo con la llave correspondiente Dosificación de sustancias agresivas La gama ampliada de productos Dispensette® es ideal para dosificar incluso sustancias agresivas como, por ejemplo, HCL, H2SO4, HNO3, NaOH, KOH y disolventes orgánicos como el ácido trifluoroacético o acetonitrilo. Elija el Dispensette® que mejor se adapte a sus necesidades. Manejo con una mano El émbolo del Dispensette® encaja en el cilindro de dosificación sin hacer contacto. Por ello, no sufre casi fricción y la dosificación resulta muy sencilla. Dosificación en serie La dosificación en grandes series es más sencilla si se utiliza el tubo dosificador flexible (opcional) con mango de seguridad. Así podrá dosificar rápidamente y con precisión incluso en los tubitos de ensayo más estrechos. La válvula de ventilación SafetyPrimeTM y el sistema de expulsión de seguridad mantienen todas sus funciones.
Salvo error u omisión
871
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1 Dosificador Dispensette® III Con técnica de calibración Easy Calibration y certificado de conformidad.
1
BRAND
- Dispensette® III ofrece un amplio espectro de uso para la dosificación de reactivos agresivos, tales como ácidos fuertes (p. ej., ácido fosfórico o ácido sulfúrico), bases (p. ej., hidróxido sódico o hidróxido potásico), soluciones salinas y un gran número de disolventes orgánicos. Para ácidos fumantes (p. ej., ácido clorhídrico o ácido nítrico), ácido trifluoroacético (TFA), tetrahidrofurano (THF), diclorometano y peróxidos recomendamos Dispensette® Organic. - Las piezas en contacto con el líquido están hechas de los siguientes materiales de calidad: vidrio de borosilicato, cerámica, platino-iridio, ETFE, FEP, PTFE y PP (aguja con cierre roscado). - Límites para su utilización: Presión máxima de vapor: 500 mbar. Viscosidad máxima: 500 mm²/s. Temperatura máxima: 40°C, min. 4°C. Densidad máxima: 2,2 g/cm³.
Capacidad
Graduación
ml 0,2 - 2 0,5 - 5 1 - 10 2,5 - 25 5 - 50 0,2 - 2 0,5 - 5 1 - 10 2,5 - 25 5 - 50
ml 0,01 0,02 0,05 0,10 0,20 0,01 0,02 0,05 0,10 0,20
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
± µl Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx. 10 25 50 125 250 10 25 50 125 250
0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
± µl Válvula de retrodosificación
2 5 10 25 50 2 5 10 25 50
ud.E
con con con con con sin sin sin sin sin
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
461 465 471 475 481 460 464 470 474 480
2 Dosificador Dispensette® III, variable
2
Volumen variable, con certificado de conformidad. BRAND
876
Capacidad
Graduación
ml 0,05 - 0,5 0,2 - 2 0,5 - 5 1 - 10 2,5 - 25 5 - 50 10 - 100 0,05 - 0,5 0,2 - 2 0,5 - 5 1 - 10 2,5 - 25 5 - 50 10 - 100
ml 0,01 0,05 0,10 0,20 0,50 1,00 1,00 0,01 0,05 0,10 0,20 0,50 1,00 1,00
872
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
1,0 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 1,0 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
± µl Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx. 5 10 25 50 125 250 500 5 10 25 50 125 250 500
0,2 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
± µl Válvula de retrodosificación
1 2 5 10 25 50 100 1 2 5 10 25 50 100
con con con con con con con sin sin sin sin sin sin sin
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
405 411 415 421 425 431 435 404 410 414 420 424 430 434
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1 Dispensador de una pieza del frasco Dispensette® III
1
Dispensette® III, volumen fijo, con certificado de conformidad. Se dispone de otros dispensadores de volumen fijo (desde 0,25 hasta 100 ml) bajo pedido. Capacidad
ml 1 2 5 10 1 2 5 10
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
± µl Válvula de retrodosificación
± µl Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
5 10 25 50 5 10 25 50
BRAND
0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
1 2 5 10 1 2 5 10
ud.E
con con con con sin sin sin sin
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
441 445 451 455 440 444 450 454
2 Dosificador Dispensette® Organic
2
Dispensette® Organic (color amarillo) es el instrumento ideal para dosificar disolventes BRAND orgánicos como hidrocarburos clorados o fluorados (triclorotrifluoroetano y diclorometano), ácidos concentrados y fumantes (p. ej., ácido clorhídrico o ácido nítrico), o ácido trifluoroacético, tetrahidrofurano y peróxidos. Para bases y soluciones salinas recomendamos Dispensette® III. Las piezas en contacto con el líquido están hechas de los siguientes materiales de calidad: vidrio de borosilicato, cerámica, tantal, ETFE, FEP, PTFE y PP (aguja con cierre roscado). Límites para su utilización: Presión máxima de vapor: 500 mbar; viscosidad máxima: 500 mm²/s; temperatura máxima: 40°C, min. 4°C, densidad máxima: 2,2 g/cm³. Dispensette® Organic, EASY CALIBRATION, con certificado de conformidad
Capacidad
Graduación
ml 0,5 - 5 0,5 - 5 1 - 10 1 - 10 2,5 - 25 2,5 - 25 5 - 50 5 - 50
ml 0,02 0,02 0,05 0,05 0,1 0,1 0,2 0,2
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
± µl Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx. 25 25 50 50 125 125 250 250
0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
± µl Válvula de retrodosificación
5 5 10 10 25 25 50 50
ud.E
sin con sin con sin con sin con
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
070 074 071 075 072 076 073 077
14
247
Salvo error u omisión
873
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1
2
1 Dosificador Dispensette® Organic Dispensette® III Organic, variable, con certificado de conformidad Capacidad
Graduación
ml 0,5 - 5 0,5 - 5 1 - 10 1 - 10 2,5 - 25 2,5 - 25 5 - 50 5 - 50 10 - 100 10 - 100
ml 0,1 0,1 0,2 0,2 0,5 0,5 1,0 1,0 1,0 1,0
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
± µl Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx. 25 25 50 50 125 125 250 250 500 500
BRAND
± µl Válvula de retrodosificación
5 5 10 10 25 25 50 50 100 100
0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
ud.E
sin con sin con sin con sin con sin con
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
078 082 079 083 080 084 081 085 086 087
Check flasks, DKD calibrated, PP, Class A, with 3 marks For checking/calibrating Dispensette® dispensers. For
Dispensette® Dispensette® Dispensette® Dispensette®
BRAND
NS
10 ml 25 ml 50 ml 100 ml
10 10 12 14
ud.E
/ / / /
19 19 21 23
1 1 1 1
Código
9.276 9.276 9.276 9.276
010 011 012 013
2 Dispensador de una pieza del frasco Dispensette® Organic Fix Dosificadores de otros volúmenes fijos (margen 0,25 a 100 ml) disponibles si se solicitan Capacidad
ml 5 5 10 10
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
0,5 0,5 0,5 0,5
± µl Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx. 25 25 50 50
0,1 0,1 0,1 0,1
BRAND
± µl Válvula de retrodosificación
5 5 10 10
ud.E
sin con sin con
1 1 1 1
876
874
Salvo error u omisión
Código
9.284 9.284 9.284 9.284
088 089 092 093
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1 Dosificador Dispensette® HF
1
Dispensette® HF (color verde), especialmente diseñado para dosificar ácido fluorhídrico BRAND (HF). Concentración máxima permitida 52% Las piezas en contacto con el líquido están hechas de los siguientes materiales de calidad: cerámica, platino-iridio, ETFE, FEP, PTFE y PP (tapón de rosca de seguridad del tubo de descarga) Limites de funcionamiento: presión del vapor máx. 500 mbar, viscosidad máx. 500 mm2/s, temperatura máx. 40ºC, densidad máx. 3,8 g/cm3
Capacidad
Graduación
ml 1 - 10 1 - 10 *
ml 0,2 0,2
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
0,5 0,5
± µl Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
± µl
ud.E
Código
10 10
1 1
9.284 400 9.284 401
50 0,1 50 0,1
* Válvula de retrodosificación SafetyPrime
TM
2 Dosificadores seripettor®/seripettor pro
2
Los dosificadores económicos para la dosificación rutinaria
BRAND
El seripettor® y seripettor® pro son dosificadores innovadores con un diseño especial para la parte superior de la botella. Un muelle elevador permite el llenado automático. Cuando la junta del émbolo se gasta, el usuario puede cambiar toda la unidad dosificadora rápidamente y facilmente sin herramientas. Eliminar reparaciones caras! -
Cartucho dosificador reemplazable a bajo precio. Un cartucho de recambio incluido. Dosificado semi-automático. El émbolo cargado con el muelle rellena el cilindro tras el dispensado. Ajuste del volumen. El recorrido de ajuste permite el ajuste preciso y rápido del volumen deseado Desmontaje sin herramientas. Todas las piezas pueden ser reemplazadas rápidamente. El diseño innovador de seripettor /seripettor pro permite una limpieza y un mantenimiento sencillos - Se ajusta a la mayoría de frascos seripettor® Para la dosificación de soluciones alcalinas, tampón y de vitaminas así como medios de cultivo, por ejemplo, medio nutriente de agar, hasta 60ºC seripettor® pro Amplia gama de aplicación en comparación al seripettor®, para dosificar muchas soluciones ácidas, alcalinas y salinas y disolventes como los aceites esenciales. Elementos suministrados Tubo de descarga, tubo de relleno, cartucho de recambio y adaptadores, PP(GL 45/32 y GL 45/S40)
Tipo
Capacidad
Graduación
seripettor® seripettor® seripettor® seripettor® pro seripettor® pro seripettor® pro
ml 0,2 - 2 1 - 10 2,5 - 25 0,2 - 2 1 - 10 2,5 - 25
ml 0,04 0,2 0,5 0,04 0,2 0,5
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
849 850 851 854 852 853
* Valores finales de ensayo respecto al volumen nominal impreso en el instrumento (=volumen máximo) a la misma temperatura (20°C) del aparato, del entorno y del agua destilada, así como manejo uniforme sin sacudidas.
274
Salvo error u omisión
875
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1 2 Accesorios para seripettor®/seripettor pro
1
Cartuchos dosificadores. No estériles y estériles. Pistón(PE), cilindro PP)
BRAND
Tubo de descarga flexible PTFE, longitud 800 mm con asa. No adecuado para HF y peróxidos
2
Tipo Cartuchos dosificadores Cartuchos dosificadores Cartuchos dosificadores Cartuchos dosificadores Tubo de descarga Tubo de descarga
3
Capacidad ml
Descripción
ud.E
no estéril no estériles no estériles no estériles estériles (individuales) estériles (individuales)
3 3 7 5 1 1
Capacidad ml 250 100 500 1000 2500
856 857 858 859 860 861
BRAND
Roscas
Anchura
Altura
ud.E
GL 32 32 32 45 45
mm 65 50 80 95 140
mm 160 125 195 230 300
1 1 1 1 1
Código
9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
542 541 543 544 545
4 Dispensador EM de PP Dispensador EM de PP. La versión ligera con matraz de cristal tallado con precisión para medios acuosos no problemáticos así como para medios orgánicos que no afecten al PP. Capacidad ml 2 - 10 10 - 60
876
9.284 9.284 9.284 9.284 9.284 9.284
3 Frascos de rosca/frascos dispensadores De vidrio químico (color ámbar). Con tapón de rosca de PP y aro de protección de PE-LD. Ocupa menos espacio gracias a su base cuadrada. Contenido: 2.500 ml, forma cilíndrica.
4
Código
Posiciones de selección ml 0,25 1,00
Salvo error u omisión
Hirschmann
ud.E
Código
1 1
9.287 829 9.287 830
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1 Dispensador ceramus® classic
1
Con émbolo de cerámica. Dispensador de frascos de alta precisión, con graduaciones Hirschmann fijas para dosificar líquidos repetidamente. Con certificado de conformidad. Émbolo especial patentado de cerámica Al2O3 de elevada pureza. En combinación con el cilindro de vidrio esmerilado DURAN garantiza seguridad y precisión durante mucho tiempo. - Sin abrasión - Sin hinchamientos - Sin problemas térmicos. El mecanismo de bloqueo impide eficientemente un mal ajuste del volumen. La zona del cero tiene un bloqueo de seguridad a modo de protección. El recubrimiento protector estable con mirillas protege el vidrio contra roturas. Se puede esterilizar con vapor hasta 121°C/2 bar como máximo. -
Las válvulas de succión y expulsión son fácilmente recambiables El tubo guiado de expulsión evita los "latigazos" Tubo de aspiración a rosca para succiones 100 % estancas El pedido de serie incluye adaptadores de rosca A 28, A 45, S 40 (frascos Merck), un tubo de succión con tuerca de unión, una unidad de expulsión y una llave de montaje - Protocolo para cada instrumento con números de serie y garantía de fabricante de 12 meses - Materiales de alta calidad (ECTFE, vidrio DURAN, FEP). Capacidad
ml 0,2 - 1 0,4 - 2 1-5 2 - 10 5 - 30 10 - 60
Posiciones Inexactitud de selección ≤ ± R% vol. máx. ml 0,05 0,05 0,10 0,25 0,50 1,00
0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
ud.E
0,2 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
1 1 1 1 1 1
Código
9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287
831 832 833 834 835 836
2 Dispensador ceramus®
2
La mejor tecnología en dosificadores con émbolo de cerámica de Hirschmann Instrumentos del laboratorio. ceramus® es un dosificador de frascos de gran precisión para dosificar casi cualquier líquido. -
Hirschmann
Sistema de ventilación y recirculación respetuoso con el medio ambiente y que ahorra reactivo Émbolo dosificador de cerámica muy resistente Selección sencillísima del volumen gracias a los microelementos de retención Bloqueo seguro del émbolo en el rango del cero Dosificación totalmente repetible gracias al calibre con graduaciones fijas Varias posibilidades de adaptación gracias a las conexiones Luer de serie Recorrido ligero del émbolo dosificador para evitar el cansancio en las grandes series Materiales de la mejor calidad para una larga vida útil
Tipo
Capacidad
Graduación
Variable Variable Variable Variable Variable Variable Fijo Fijo Fijo Fijo Fijo Fijo
ml 0,2 - 1,0 0,4 - 2,0 1,0 - 5,0 2,0 - 10,0 5,0 - 30,0 10,0 - 60,0 1,0 2,0 5,0 10,0 25,0 50,0
ml 0,05 0,05 0,1 0,25 0,5 1,0 -
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
0,2 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287
800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 815 816
877
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1
1 Dispensador de ácido fluorhídrico ceramus® HF ceramus® HF es la versión especial de la serie ceramus para la dosificación de ácido fluorhídrico y otras sustancias agresivas fabricado con materiales de la mejor calidad.
Capacidad ml 2,0 - 10,0
2
Graduación ml 0,25
Tipo
Variable
Hirschmann
ud.E
Código
1
9.287 799
2 Dispensador opus® de la parte superior de la botella Dispensador opus para el dispensado automático directamente desde el frasco de reactivos. Disponible en dos volúmenes (20 y 50 ml)
Hirschmann
Pantalla además del "dispensador" que contiene el control electrónico total y representa un instrumento de precisión extremadamente sensible que garantiza unos grados excelentes de exactitud (por ejemplo, durante el dispensado en serie). Con interfaz USB para enlazar al PC Características importantes: 1. Instrucciones para el usuario guiadas por un menú con tarjetas de registro legibles en una pantalla Touchscreen TFT coloreada por el exterior. Se garantiza la legibilidad de la pantalla incluso a la luz del día 2. Opciones versátiles en cuanto a aplicaciones gracias a materiales de calidad superior (ECTFE, vidrio DURAN, FEP); los componentes de transporte del medio son adecuados para la esterilización al vapor (121ºC) 3. Configuración de hasta 9999 repeticiones de dispensado posibles, intervalos de hasta 9999 segundos se pueden seleccionar entre las operaciones de dispensado individual 4. Función Stepper - dispensado de varias dosis de volumen dese una carga individual del cilindro (50 0 20 ml) 5. Opciones de calibración individual sin problemas 6. Opciones de adaptación individual, por ejemplo, - selección de idioma (DE, UK, FR, ES) - especificación de carga y velocidad de dispensado en ml/seg (opción para la coordinación con la viscosidad del medio) 7. Memoria del método, capacidad para hasta 10 ajustes diferentes (por ejemplo, volumen, velocidad, duración del ciclo...) 8. Accesorios prácticos: - pedal para el dispensado - cable de conexión a USB - cable de conexión a la pantalla de 2000 mm de largo, dispone de longitudes especiales - plataforma del sistema de silicona con soporte de frascos - baterías disponibles para el funcionamiento con baterias 9. El guardar el último ajuste garantiza un procesamiento rápido cuando el instrumento se vuelve a activar 10. Certificado de conformidad (H) de acuerdo con Apéndice 12 EO 11. Garantía de calidad de acuerdo con DIN EN ISO 8655
Descripción Volumen 20 ml Volumen 50 ml
3
ud.E
Código
1 1
9.287 872 9.287 873
3 Plataforma de sistema opus® Plataforma de base PP gris para dispensar sistemas. Hirschmann Descripción Plataforma de sistema, opus®
878
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.287 880
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1 Tubo dispensador extensible, de FEP para dispensadores ceramus
1
Flexible, en forma de espiral, longitud de trabajo aprox. 1 m
Hirschmann
Descripción
ud.E
Para ceramus classic hasta 10 ml Para ceramus classic 30 ml y 60 ml 1,5 mm diámetro interior Ø int.: 3,0 mm
1 1 1 1
Código 6.202 6.800 6.206 9.287
301 731 625 755
Soporte de frascos para dosificador ceramus Apropiado para todos los frascos de hasta un diámetro de aprox. 75 hasta 120 mm Descripción
Hirschmann ud.E
Código
1
9.287 820
Soporte de frascos
2 Dosificadores, parte superior del frasco, FORTUNA OPTIFIX® BASIC
2
Para medios acuosos no problemáticos y ácidos, además de sustancias que pueden Poulten & Graf cristalizar. Con recubrimiento de PTFE macizo en matraz dosificador, 100 % resistente a la corrosión, cilindro de vidrio de precisión, calibrado al vacío, revestido de plástico. Retén de PTFE reforzado con fibra de vidrio. Graduación del cilindro dosificador en color negro. Bloque de válvulas de PTFE. Tapas con códigos de colores. El pedido incluye: Dosificador sin frasco, 1 tubo de succión de PTFE, un juego de agujas de dosificación, 2 adaptadores de rosca de PP (GL40 + 45), certificado de conformidad y de precisión. En el capítulo Frascos encontrará los frascos a medida. Tipo
Capacidad
Graduación
BASIC-27 BASIC-33 BASIC-38 BASIC-44 BASIC-48 BASIC-51 BASIC-53 BASIC-56* BASIC-58*
ml 0,4 - 2 1-5 2 - 10 6 - 30 10 - 50 20 - 100 40 - 200 60 - 300 100 - 500
ml 0,1 0,1 0,2 0,5 1,0 2,0 5,0 5,0 5,0
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287
902 903 904 905 906 907 908 909 951
3 Dosificadores FORTUNA® OPTIFIX® SAFETY
3
Para ácidos fuertes o fumantes (salvo HF) y para materiales de olor intenso como el bromo, oleo. Con códigos de color. Núcleo del matraz dosificador de vidrio, rodeado de PTFE. La junta de falda adicional evita la evasión de los vapores ácidos y de los olores del recipiente.
Poulten & Graf
Material suministrado: Dispensador sin frasco, 1 equipo de cánulas dosificadoras que incluye 2 adaptadores PTFE (GL 40 y GL45), 1 tubo aspirador de PTFE Tipo
Capacidad
Graduación
SAFETY-27 SAFETY-33 SAFETY-38 SAFETY-44 SAFETY-48 SAFETY-51
ml 0,4 - 2 1-5 2 - 10 6 - 30 10 - 50 20 - 100
ml 0,1 0,1 0,2 0,5 1,0 2,0
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
ud.E
1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287
962 963 964 965 966 967
879
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1
1 Dispensador FORTUNA® OPTIFIX® SAFETY Para dispensar ácidos fuertes y otros líquidos agresivos, con un grifo de seguridad y una Poulten & Graf válvula de seguridad adicional en un conducto de ventilación, con matraz dosificador revestido de PTFE con borde de rebose, adaptador FIX de PTFE masivo, que incluye 2 adaptadores PTFE GL 40+45, tubo de aspiración de PTFE Tipo
SAFETY SAFETY SAFETY SAFETY SAFETY SAFETY
2
S-27 S-33 S-38 S-44 S-48 S-51
Capacidad
Graduación
ml 0,4 a 2 1a5 2 a 10 6 a 30 10 a 50 20 a 100
ml 0,1 0,1 0,2 0,5 1,0 2,0
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
6.206 6.227 9.287 9.287 9.287 9.287
600 942 995 996 997 998
2 Dosificadores FORTUNAfi OPTIFIXfi OPTIFIX® SOLVENT Poulten & Graf Para disolventes orgánicos y líquidos que ataquen al PTFE. Cilindro de vidrio de precisión, calibrado al vacío, recubierto de plástico. Matraz dosificador de vidrio. Retén termoprensado de PTFE reforzado con fibra de vidrio. Graduaciones del cilindro dosificador en color negro. Volumen dosificado visible. Bloque de válvulas de PTFE. Tapa con código de colores. El pedido incluye: dosificador sin frasco, como el OPTIFIX® BASIC.
Tipo
Capacidad
SOLVENT-27 SOLVENT-33 SOLVENT-38 SOLVENT-44 SOLVENT-48 SOLVENT-51 SOLVENT-53 SOLVENT-56 SOLVENT-58
ml 0,4 - 2 1-5 2 - 10 6 - 30 10 - 50 20 - 100 40 - 200 60 - 300 100 - 500
Graduación ml 0,10 0,10 0,20 0,50 1,00 2,00 5,00 5,00 5,00
E*
CV**
±% 0,7 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,6 0,6 0,6
≤±% 0,2 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287
953 954 955 956 957 958 959 960 961
E* = Exactitud, V* = Coeficiente de variaciуn
2
2 Dosificador como pieza de un frasco Fortuna Universal OPTIFIX® HF. Dispensador de ácido fluorhídrico. Poulten & Graf Cilindros dosificadores de PTFE puro. Núcleo de matraz dosificador de vidrio, recubierto totalmente con PTFE. Adicionalmente con junta labial en el extremo. Tapón con código de colores. El pedido incluye: Dosificador de ácido fluorhídrico sin frasco, un tubo de succión de PTFE (GL 40 + 45), juego de agujas dosificadoras. Con 2 adaptadores de PTFE (GL40+45) Tipo HF-38 HF-44
3
Capacidad ml 2 - 10 6 - 30
ud.E
Código
1 1
9.287 968 9.287 969
Dosificador POLYFIX® Para medios acuosos y ácidos débiles. Poulten & Graf Con cilindro dosificador calibrado de vidrio. Bloque de válvulas no desmontable por razones de seguridad. - Certificado de conformidad - Tapa ergonómica para protección de los dedos - Sencillo sistema de regulación de volumen con ajuste rápido ligeramente móvil y ajuste fino giratorio - Bloque de válvulas de PP con adaptador FIX. No apto para disolventes. El pedido incluye 2 adaptadores de PP (GL 40 + 45).
3
Capacidad ml 2 - 10 10 - 50
880
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.283 800 9.283 810
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1 Pieza adicional del frasco-Dispensador CALIBREXTM digital 520 -
1
Tres modelos: 0.25 - 10 ml Materiales resistentes químicamente Construcción simple y robusta Ajuste del volumen digital con mecanismo de seguridad Calibración In-Lab patentada Autoclavable a 121°C Rosca de base Ø 32 mm Adaptadores de rosca 28, 40, 45 mm Aprobación de la organización alemana TÜV y GS
Capacidad
Graduación
ml 0,25 - 2 1-5 1 - 10 0,25 - 2 1-5 1 - 10
ml 0,05 0,1 0,25 0,05 0,1 0,25
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
Tipo
0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Volumen Volumen Volumen Volumen Volumen Volumen
Socorex
ud.E
variable variable variable fijo* fijo* fijo*
1 1 1 1 1 1
Código
9.411 9.411 9.411 9.411 9.411 9.411
529 530 531 532 533 534
* Si desea un volumen fijo, indíquelo en el pedido
2 3 Accesorios para dosificador CALIBREX 520
2 Socorex
Tipo Tubo alargador, 60 cm Soporte para frascos pequeños de reactivos
ud.E
Código
1 1
9.411 570 9.411 571
3
Salvo error u omisión
881
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco 1 Diluyentes/Dispensadores Microlab serie 500
1
La serie 500B de MICROLAB es una línea de instrumentos versátiles, de fácil Hamilton programación ideales para laboratorios que realizan múltiples métodos de diluído y dispensado. El usuario puede programar y almacenar hasta 21 métodos en la memoria de los instrumentos. El menú fácil de utilizar del LCD permite el nombramiento de programas usando caracteres alfanuméricos. Los métodos programados se conservan en memoria después de que se desconecte la energía. Tipos de métodos: - dilusiones: simples, en serie, multi muestras, agentes o adición estándar interna - dispensado: parte alícuota, en serie, simple - pipeta - titración Especificaciones Memoria: Función impresora: Volumen de trabajo: Velocidad de la jeringa: Precisión: Exactitud: Resolución: Incremento de volumen: Velocidad: Interfaz:
21 programas No de 1 µl a 25.000 µl de 1 a 250 segundos dentro de ±1% dentro de +0.2% 0,1% del volumen de la jeringa 0,1% a 100% del total del volumen de la jeringa 1 a 250 segundos por carrera de pistón RS232; TTL salida
Tipo ML510B ML540B
ud.E
Código
1 1
9.566 110 9.566 112
Jeringuillas del diluter, para el lado derecho del diluter Tipo 1702 1705 1710 1725 1750 1001
2
2
DX DX DX DX DX DX
3
3
TLLX TLLX TLLX TLLX TLLX TLLX TLL TLL TLL TLL
1 1 1 1 1 1
Capacidad µl 25 50 100 250 500 1000 2500 5000 10000 25000
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
TLLX TLLX TLLX TLLX TLLX TLL TLL TLL TLL
Capacidad µl 25 50 100 250 1000 2500 5000 10000 25000
Tubo Tubo Tubo Tubo
Calibre
de llenado de llenado dispensador dispensador
882
18 12 18 12
9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221
360 365 370 375 380 385
Código 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221
300 305 310 315 320 328 330 335 340 345
Hamilton ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Tubos de montaje. Teflon® FEP Tipo
Código
Hamilton
Jeringuillas del diluter, para ambos lados
Tipo 1702 1705 1710 1725 1001 1002 1005 1010 1025
ud.E
Jeringuillas del diluter, para el lado izquierdo del diluter
Tipo 1702 1705 1710 1725 1750 1001 1002 1005 1010 1025
Capacidad µl 25 50 100 250 500 1000
Hamilton
Código 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221 9.221
300 305 310 315 328 330 335 340 345
Hamilton Largo/ Hub mm 650 650 900 900
Rosca
M6 M6 M6 M6
Para volúmenes ml ≤1 >1 ≤1 >1
ud.E
1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.221 9.221 9.221 9.221
640 642 641 643
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Dosificar/Dosificador para la parte superior del frasco-Titración/Buretas Accesorios pra Microlab serie 500
1 Hamilton
Tipo
Para
Válvula dispensadora individual Válvula dispensadora doble
ML 510B ML 540B
ud.E
Código
1 1
9.221 645 9.221 646
Accesorios para Microlab serie 500 Sondas
Hamilton
Descripción Sonda/pipeta manual con botones Concorde, de un solo canal Sonda/pipeta manual de surtido doble con botones
ud.E
Código
1 1
9.221 648 9.221 649
1 Buretas, automáticas BLAUBRAND®. Clase AS. Con grifo lateral. DIN EN ISO 385. De vidrio DURAN®. BRAND Con certificado de conformidad y número de lote. Graduación y rótulos en esmalte azul de alto contraste. Con franja Schellbach. Longitud aprox. 800 mm. Calibrada en "Ex". Con llave de paso de plástico o de vidrio NS. Se incluye un certificado de lote por envase original. Bajo demanda también disponibles con certificado individual o certificado de calibración DKD. Las buretas BLAUBRAND® también estan disponibles con certificado USP individual o de lote. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 10 0,02 25 0,05 50 0,1 10 0,02 25 0,05 50 0,1
Tolerancia Llave con ± ml 0,02 0,03 0,05 0,02 0,03 0,05
ud.E
Válvula Válvula Válvula Vidrio Vidrio Vidrio
1 1 1 1 1 1
2 Buretas con llave recta, BLAUBRAND®, clase A/S
Código
9.270 9.270 9.270 9.270 9.270 9.270
144 147 148 121 122 125
2
DURAN®. DIN EN ISO 385. Con certificado de conformidad. Ajustada a Ex. Franjas de BRAND Schellbach. Longitud aprox. 800 mm. Escala anular de puntos principales. Graduación y rotulación en esmalte de color azul fuertemente contrastado. Con número de lote y certificado en cada caja original (dos unidades). Mediante solicitud también con certificado individual. Disponibilidad de certificado individual USP o certificado de calibración DKD. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
Capacidad Graduación ml ml 10 0,02 25 0,05 50 0,1 10 0,02 25 0,05 50 0,1
Tolerancia Llave con ± ml 0,02 0,03 0,05 0,02 0,03 0,05
Llave Llave Llave Llave Llave Llave
ud.E
válvula PTFE válvula PTFE válvula PTFE de vidrio NS de vidrio NS de vidrio NS
1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.270 9.270 9.270 9.270 9.270 9.270
115 116 117 118 119 120
883
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas 1 2 3 Buretas, AS, SB, llave recta DURAN®, con franjas tipo Schellbach, clase AS, con certificado de conformidad e identificación fechada de cada lote, con graduación contrastada en azul, división por puntos principales, DIN 12 700 T2. Longitud de la escala 500 mm aproximadamente. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 10 0,02 25 0,03 50 0,05 10 0,02 25 0,03 50 0,05 10 0,02 25 0,03 50 0,05
1
4
Margen de error ± ml 0,02 0,05 0,1 0,02 0,05 0,1 0,02 0,05 0,1
2
Llave con
Vidrio Vidrio Vidrio Válvula con llaves macho PTFE Válvula con llaves macho PTFE Válvula con llaves macho PTFE Vidrio con llaves macho PTFE Vidrio con llaves macho PTFE Vidrio con llaves macho PTFE
Hirschmann
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.270 9.270 9.270 9.270 9.270 9.270 9.270 9.270 9.270
161 162 163 164 165 166 167 168 169
3
4 Buretas, AS, SB, llave recta DURAN®, con franjas tipo Schellbach, clase AS, con certificado de conformidad e identificación fechada de cada lote, con graduación contrastada en azul, división por puntos principales, DIN 12 700 T2. Longitud de la escala 500 mm aproximadamente. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 25 0,05 50 0,10 10 0,02 25 0,05 50 0,10
Margen de error ± ml 0,030 0,050 0,020 0,030 0,050
155
884
Código
Salvo error u omisión
Isolab
ud.E
1 1 1 1 1
Código
9.270 9.270 9.270 9.270 9.270
100 101 102 103 104
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas 1
2
1 2 Buretas, con franja Schellbach, clase AS De vidrio DURAN®, con certificado de conformidad, identificación de lote y fecha, graduación en azul de alto contraste, aforos, grifo lateral, DIN 12 700 T3. Long. de escala 500 mm. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 10 10 25 25 50 50 10 10 25 25 50 50
Margen de error ± ml 0,02 0,03 0,05 0,02 0,03 0,05
Hirschmann
Llave con
con con con con con con
ud.E
machos de vidrio machos de vidrio machos de vidrio grifo de PTFE grifo de PTFE grifo de PTFE
1 1 1 1 1 1
3 Frascos para buretas, DURAN®
Ø mm 110 110 160 160
Altura mm 200 200 200 200
9.270 9.270 9.270 9.270 9.270 9.270
155 156 157 158 159 160
3
De vidrio DURAN® Con esmerilado normalizado NS 29/32. DIN 12463.
Capacidad ml 1000 1000 2000 2000
Código
DURAN Group
Material
Color
ud.E
Vidrio de cal-soda Vidrio de cal-soda DURAN© DURAN©
claro parduzco claro parduzco
1 1 1 1
4 Soporte de buretas
Código 9.270 9.270 9.270 9.270
905 915 910 920
4
Material: polipropileno. Manguito doble con dos adaptadores para la fijación del soporte de buretas a las varillas de soporte de diámetros entre 8 y 14 mm. Un brazo medio de acero, apoyado por resorte, presiona las buretas contra los dos brazos exteriores. Está protegido por agarres de goma. La graduación permanece visible en todo momento. Apto para todas las buretas. rod Ø mm 8 - 14, 2 abrazaderas 8 - 14, 1 abrazadera
Salvo error u omisión
Kartell
ud.E
Código
1 1
9.224 495 9.224 496
885
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas 1
1 Caperuzas para buretas De PP. Interior ranurado para evitar adherencias de succión durante la titración. Ø int. mm 20
2
BRAND
Altura
ud.E
Código
mm 30
1
9.270 330
2 Peras de goma De PVC blando. Marrón rojizo, lisas. Con orificio de 6 mm Ø. Tipo B oval 0 2 3 5 7 9
3
Capacidad ml 5 10 28 42 90 145 225
Ø mm 30 30 42 48 62 72 84
LLG ud.E 1 1 1 1 1 1 1
404 411 430 450 480 485 487
LLG
Tipo Bolsa de goma de Orsat
ud.E
Código
1
9.115 510
4 Pera simple 3 tamaños.
LLG
Tipo Pera simple
5
9.115 9.115 9.115 9.115 9.115 9.115 9.115
3 Bolsa de goma de Orsat De caucho natural. Transparente.
4
Código
ud.E
Código
1
9.270 995
ud.E
Código
1
9.270 990
5 Pera doble Con red. 3 tamaños Tipo Pera doble
886
Salvo error u omisión
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas digitales 1 Bürette Digital Titrette®
1
Titrette® - The next generation digital burette!
BRAND
With the Titrette® bottle-top burette, you can titrate quickly and reliably with highest precision, even in close quarters, with no mains supply needed - in the lab, in production, or in the field! High accuracy - precise titration within the error limits of Class A Smooth-running operation - for sensitive, drop-wise titration Compact design - light and stable Easy Handling - no switching between "fill“ and "titrate“ Simple maintenance - cleaning and parts replacement right in the lab Smooth operation The large, easy-grip hand wheels are conveniently easy to turn. With the optimized gear ratio, you can fill the device quickly and titrate drop-wise with great sensitivity. Class? Like Class A! The Titrette® bottle-top burette has an innovative new measuring system which matches the Class A accuracy of glass burettes and, if needed, can offer the precision of 3 decimal places below 20ml. This is an important feature for users who need to work within the Class A error limits as with glass burettes according to DIN EN ISO 385 (e.g., pharmaceutical work): Lightweight and compact! All components only move within the housing, saving room on top. The compact design and the light weight ensure good stability. The titrating tube can be adjusted horizontally and vertically. This provides flexibility when positioning the instrument, e.g., when using a magnetic stirrer or different bottle sizes. Items supplied: Titrette® bottle-top burette, conformity certified, performance certificate, telescoping filling tube (170 to 330 mm), recirculation tube, 2 x 1.5V batteries (AAA/UM4/LR03), 3 x PP bottle adapters PP (GL45/32, GL 45/S40 and GL32/NS 29/32), 2 coloured light shield inspection windows, operating manual.
Capacidad
ml 25 50 25 50
Inexactitud ≤ ± R% vol. máx.
Error de precisión ≤ ± CV% Vol. máx.
Interfaz
0,07 0,06 0,07 0,06
0,025 0,02 0,025 0,02
sin sin con con
ud.E
1 1 1 1
Código
9.271 9.271 9.271 9.271
332 333 334 335
Accesorio para bureta digital Titrette® Cánula de valoración con cierre de rosca y válvula de descarga y recirculación integrada Tipo Tubo de valoración
BRAND ud.E
Código
1
4.000 393
ud.E
Código
1 1
9.284 503 9.284 504
ud.E
Código
1
9.284 482
Tubo de relleno telescópico, FEP. Ajustable individualmente a diferentes alturas de frasco, sin medir o cortar. Longitud mm 170 a 330 250 a 480
Válvula de llenado con boquilla en forma de oliva y anillo de cierre. Tipo Válvula de llenado
Salvo error u omisión
876
887
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas digitales Accesorio para bureta digital Titrette® Ventana de inspección. Para la protección de medios sensibles a la luz, las ventajas pueden ser reemplazadas por ventanas de color ámbar (incluidas). 1 equipo incoloro y 1 equipo de color ámbar. Longitud mm Ventana de inspección, marrón
BRAND
ud.E
Código
1
4.000 394
ud.E
Código
1 1
4.000 395 4.000 396
ud.E
Código
1 1
4.000 397 4.000 398
Bureta de dispensado con cabezal de válvula Para Titrette® 25 ml Titrette® 50 ml
Bureta de dispensado con cabezal de válvula Para Titrette® 25 ml Titrette® 50 ml
1 Buretas digitales solarus®
1
Con alimentación eléctrica mediante células solares integradas. Hirschmann solarus® está disponible en versión de 20 ml y de 50 ml. El sistema de serie de recirculación del líquido facilita la purga del aire, contribuye a ahorrar líquidos caros y a cuidar el medio ambiente. Sus válvulas fáciles de cambiar, su sencilla calibración "Quick Cal" por parte del cliente y su memoria permanente con la calibración de fábrica permiten configurarla a medida. - Pantalla de excelente lectura - Altísima resolución en pasos de 0,01 ml - Mando con 2 teclas - Posibilidad de cambiar la calibración de fábrica por la del cliente y viceversa - Unidad de vaciado estable y de giro libre - Con certificado de conformidad Otra ventaja: interfaz serie bidireccional para generación de informes de las titraciones realizadas, procesamiento de los datos de titración y fijación automática del factor de calibración del cliente conectando una balanza. El pedido incluye solarus® con rosca GL 45, adaptador de rosca GL 45/32, GL 45/S40, aguja de expulsión, tubo de aspiración enroscable, llave de montaje, protocolo de control personal y certificado de garantía.
Descripción
ud.E
Volumen 20 ml Volumen 50 ml Cable de interfaz Software Liquidhandling liqui-soft®
1 1 1 1
Código 9.287 9.287 9.287 9.287
780 781 756 757
Accesorios para buretas digitales solarus® Hirschmann Tipo
876
888
ud.E
Adaptador de PP, rosca A 45 según A 32 Adaptador de PP, rosca A 45 según A 38 Adaptador de PP, rosca A 45 según S 40 Adaptador de ETFE, rosca A 45 según A 32 Adaptador de ETFE, rosca A 45 según A 38 Adaptador de ETFE, rosca A 45 según S 40 Válvula de expulsión Válvula de aspiración Válvula de recirculación Llave de montaje Unidad de expulsión, en punta Unidad de expulsión, en espiral, Ø int.: 3,0 mm Tubo de aspiración de 310 mm Tubo de aspiración de 400 mm Tubo de recirculación
Salvo error u omisión
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287 9.287
783 784 785 786 787 788 750 751 752 753 754 755 851 852 858
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas digitales 1 Bureta digital, opus®
1 Hirschmann
opus - titration Bureta digital semiautomática, accionada mecánicamente para la titulación rápida opus® para la titulación accionada mecánicamente,directamente desde el frasco de reactivos. Se suministra con dos volúmenes (20 ml y 50 ml). En combinación con la pantalla táctil y el software ”opus - titration“, su manejo resulta muy sencillo. Gracias a la regulación electrónica del motor, opus es un aparato para la titulación de precisión muy sensible. Características destacadas: 1. guiado sencillo del usuario a través de menú con pestañas en la pantalla táctil de color TFT externa con buena visibilidad incluso con luz diurna. 2. múltiples posibilidades de empleo gracias a los materiales de primera calidad (ECTFE, vidrio DURAN, FEP); las partes que conducen los medios pueden esterilizarse con vapor (121°C) 3. sistema de reciclado fácil de manejar para el purgado rápido sin pérdida de reactivos - para respetar el medio ambiente y el bolsillo. 4. Titulación rápida y titulación gota a gota 5. Accesorios útiles - cable de conexión al puerto USB - cable de conexión a la pantalla táctil de 2000 mm de longitud, longitudes especiales a petición - plataforma de sistema de silicona con soporte para el frasco - acumuladores como accesorio para la operación por acumulador 6. Posibilidades de calibrado individual sin problemas 7. Memoria de métodos, pueden guardarse hasta 10 ajustes diferentes para volumen, velocidad, tiempo de ciclo, etc. 8. Posibilidades de adaptación individual, por ejemplo - selección del idioma (DE, EN, FR, ES) - especificación de las velocidades de succión y de salida en ml/seg (es posible el ajuste a la viscosidad del medio) 9. La memorización del último ajuste garantiza la continuación rápida del trabajo al encender de nuevo el aparato 10. Con certificado de conformidad (H) según anexo 12 EO 11. Garantía de calidad según DIN EN ISO 8655
Descripción
ud.E
Código
1 1
9.287 870 9.287 871
2 Top Buret
2
Buretas digitales para frascos con válvula de seguridad, tubo telescópico de aspiración, aguja de expulsión variable, 3 adaptadores para roscas de 40/38/32 mm, 2 microbaterías de 1,5 V. -
eppendorf
Dosificación continua y sin pulsaciones para una titración más rápida Válvula de seguridad patentada para la purga de aire sin pérdida de reactivo. Suministro eléctrico con pilas de larga duración e indicación de la carga. Dosificación desde 0,01 hasta 999,9 ml. Unidad electrónica extraíble. Estructura modular para facilitar el mantenimiento y las reparaciones. Sencillo programa de calibración. Inyector dispensador que gira 360°. Inyectores dispensadores variables ajustables por separado en horizontal, 142 a 220 mm en vertical, 10 a 200 mm. Tubo telescópico de aspiración para ajustar automáticamente la altura entre 210 y 370 mm. Conexión para tubo seco.
Tipo Top Buret M Top Buret H
Volumen µl 2.500 por rotación 5.000 por rotación
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.863 030 9.863 031
889
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas digitales Buretas TITRONIC® universal SI Analytics GmbH Bureta de pistón motor para dosificar con precisión volúmenes fijos, pudiéndose ajustar el volumen y la velocidad de dosificación. Para dosificaciones incrementales con especificación de un tiempo de espera entre cada paso y para titraciones manuales. La bureta TITRONIC® universal se puede controlar desde un PC mediante la interfaz RS-232. Además, se pueden conectar en cadena varias buretas ("Daisy-Chain"). La bureta TITRONIC® basic con válvulas de 3/2 vías accionadas por motor se puede utilizar en las titraciones habituales de laboratorio, tanto en medios acuosos como no acuosos. TITRONIC® universal, 20 ml, módulo 1: El pedido incluye: TITRONIC® universal con adaptador de dosificación de 20 ml, boquilla de titración TZ 1503, varilla estática TZ 3665, portaboquillas de titración y electrodos TZ 3660, botón manual TZ 3680 TITRONIC® universal, 20 ml, módulo 2: El pedido incluye: lo mismo que el módulo 1, más el agitador magnético TM 96 TITRONIC® universal, 50 ml, módulo 1: Para ver lo que incluye el pedido, ver módulo 1 de 20 ml TITRONIC® universal, 50 ml, módulo 2: El pedido incluye lo mismo que el módulo 1, más el agitador magnético TM 96
1
1 Buretas TITRONIC® universal SI Analytics GmbH Datos técnicos: Interfaz: Conexión para agitador: Conexión para teclado: Pantalla: Volumen: Resolución de pantalla: Velocidad de dosificación: Tiempo de llenado: Volumen de pretitración: Tiempo de espera entre incrementos: Cilindro: Resolución de la bureta: Exactitud de dosificación: Alimentación: Conformidad: Distintivo CE:
Tipo
Módulo Módulo Módulo Módulo
890
I II I II
2 RS-232-C para conectar una impresora, un PC u otras buretas de pistones TITRONIC® universal Toma con suministro de baja tensión para el agitador magnético TM 96 se maneja con las 6 teclas del instrumento y con el botón manual TZ 3680 LCD de 4 líneas 00,00 ... 999,9 ml 0,01 ml 0.1 ... 40 ml/min (con dosificador de 20 ml) 0.1 ... 100 ml/min (con dosificador de 50 ml) regulable de 30 a 999 s (en función del volumen del cilindro) 0.1 ... 99,99 ml 0,01 ... 999,9 s 20 ml o 50 ml DURAN® - cilindro con protección UV 1/8.000 desviación típica de 0,1%, desviación aleatoria de 0,05%, según EN ISO 8665, parte 3 230 V; 50/60 Hz o 115 V; 50/60 Hz ISO 8665, parte 6 según la Directiva del Consejo 89/336/EWG y la Directiva 72/23/CEE
Caperuza para buretas ml 20 20 50 50
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1
Código
9.863 9.863 9.863 9.863
205 206 207 208
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas digitales 1 Buretas TITRONIC® basic
1
La alternativa más precisa y cómoda a las buretas para frasco y las clásicas buretas de vidrio en todas las titraciones manuales. La bureta TITRONIC® basic con válvulas de 3/2 vías accionadas por motor se puede utilizar en las titraciones habituales de laboratorio, tanto en medios acuosos como no acuosos. Especificaciones: Interfaz: Conexión del agitador: Conexión del teclado: Indicación: Volumen: Resolución de pantalla: Cilindro: Resolución de bureta: Precisión de dosificación: Alimentación: Conforme a: Distintivo CE: Módulo 1:
Módulo 2:
SI Analytics GmbH
RS-232-C para la conexión en serie de una impresora o PC Enchufe con suministro integrado de baja tensión para el agitador magnético TM 96 para botón manual TZ 3680 Pantalla LCD de 4 líneas 00,00 a 999,9 ml 0,01 ml 20 ml de vidrio DURAN® con protección UV desviación sistemática 0,1%, desviación aleatoria 0,05%, registrado según EN ISO 8665, parte 3 230 V; 50/60 Hz o 115 V; 50/60 Hz ISO 8665, parte 6 según la Directiva del Consejo 89/336/EWG y la Directiva 72/23/CEE El pedido incluye: TITRONIC® basic con adaptador de dosidicación de 20 ml, punta de titración con tubo, varilla estática TZ 3665, portaboquillas de titración y electrodos TZ 3660, botón manual TZ 3680 El pedido incluye: lo mismo que el módulo 1 y un agitador magnético TM 96
Tipo Módulo 1 Módulo 2
ud.E
Código
1 1
9.863 065 9.863 066
2 Titrador TitroLine easy
2 SI Analytics GmbH
Datos técnicos: Conforme a: Cilindro: Válvula: Tubos: Exac. de dosificación: Indicación de volumen: Pantalla: Botón manual: Agitador: Electrodos: Sensor de temperatura: RS-232-C: Alimentación: Medidas del bastidor: Peso: Condiciones climáticas:
EN ISO 8665-3 20 ml de vidrio DURAN® con protección UV con motor de válvulas de 3/2 vías de PTFE/ETFE FEP con protección UV desviación típica 0,1%, desviación aleatoria 0,05% según EN ISO 8655-6 0,01 - 999,9 ml matricial LCD de 69 x 39 mm, 64 x 128 píxel Alimentación y potencia: miniclavija DIN redonda de 4 patillas conexión con suministro de baja tensión integrado para TM 96 pH/mV: casquillo DIN o BNC Rango de medición pH 0 - 14, mV -1400/+1400 Pt1000, rango de medición -30 a 115°C una interfaz bidireccional RS232-C, miniclavija DIN redonda de 4 patillas 230 V, 50/60 Hz o 115V, 50/60 Hz 135 x 310 x 205 mm (largo x ancho x alto), altura con dosificador, sin agitador aprox. 2,2 kg Temperatura ambiente: 10 a 40°C para funcionamiento y almacenamiento
Tipo
Descripción
Módulo 1 Módulo 2 Módulo 3
para titraciones de pH para titraciones argentométricas
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.863 130 9.863 131 9.863 132
891
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas digitales 1
1 Valorador compacto Titroline alpha plus El TitroLine alpha plus es compacto, flexible, muy robusto y aplicable universalmente. El gran Display gráfico suministrado le proporciona poder observar la evolución de la valoración a tiempo real. La unidad de dosificación es de fácil colocación y puede ser cambiada con un mínimo esfuerzo. Aparte de las unidades de 10, 20 y 50 ml. para microvaloraciones son tambien suministrables en unidades de 1 y 5 ml. El software de valoración TitriSoft 2.5 es la solución adecuada para sus tareas de valoración. El software apoya el desenvolvimiento diario de su trabajo en la preparación de las muestras, la valoración y la evaluación de los resultados. -
SI Analytics GmbH
Conexión hasta 5 buretas de émbolo para valoración y dosificación 100 métodos de valoración preprogramados standards Valoración hasta 3 puntos finales (EP) y 5 puntos de equivalencia (EQ) 8 fórmulas standards y un editor de formulas para programación libre Apoyo en la cualificación del aparato
Aplicaciones: pH-, mV-, Redox-, argentometricas, pH-stat, Karl Fischer- y otras valoraciones bi-amperometricas Volumen de entrega: TitroLine alpha plus incl. trípode con soporte, abrazaderas de valoración, teclado de PC TZ 2835.
Datos Técnicos: Interfaz:
2 x RS323-C para conexión a PC, entrada de corriente, cambiador de muestras TW alpha plus, analizador y diferentes buretas dispensadoras Titronic interfaz Centronics para conexión a impresora compatible HP PC2 para agitador magnético TM135 conexión PS-2 para teclado tipo PC 1, 5, 10, 20 o 50 ml 10000 etapas 2 x pH/mV con conectores DIN19262 o BNC entrada para electrodo dual de platino (conectores:2x4mm), con voltaje de polarización ajustable Conexión a sensor de temperatura para el termómetro Pt1000 (conectores: 2x4mm)
Conexión impresora: Conector de control: Conexión de teclado: Capacidad buretas: Resolución bureta: Entrada electrodos: Entrada medidores KF: Entrada de medición Pt 1000:
Tipo TitroLine alpha TitroLine alpha TitroLine alpha TitroLine alpha TitroLine alpha TitroLine alpha TitriSoft 2.6 TM 135
892
Descripción plus plus plus plus plus plus
TL TL TL TL TL TL
05 10 20 20 KF KF
plus plus plus plus 05 plus 10 plus
ud.E
con unidad de cambio de 5ml con unidad de cambio de 10ml con unidad de cambio de 20ml con unidad de cambio de 50 ml con unidad de cambio de 5ml con unidad de cambio de 10ml Software de la titulación para TitroLine alpha plus Agitador magnético
Salvo error u omisión
1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.863 9.863 9.863 9.863 9.863 9.863 9.863 9.863
036 037 038 039 040 041 072 068
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas digitales 1
1 Titrador TitroLine KF Titrador volumétrico tipo Karl-Fischer, muy compacto, fácil de usar, para determinar SI Analytics GmbH rápidamente y con precisión el contenido de agua. Su gran pantalla facilita el uso mediante cuadros de diálogo. La posibilidad de conectar un teclado externo permite introducir descripciones alfanuméricas de las pruebas y datos de la balanza. Basta con presionar un botón para añadir disolventes y aspirar la solución titrada. Software Método para la titración de las muestras, con acceso ya preparado, aunque se puede configurar(3): determinación del título con agua, con soluciones estándar, con tartrato de sodio y determinación ciega (extracción abierta y externa). Determinación automática de la desviación y corrección. Tiempo de extracción regulable. Funciones estadísticas: media, desviación típica y varianza. Adopción automática del título y del valor ciego en los siguientes cálculos de resultados. Posibilidad de configurar la impresión (breve, normal o GLP). Funciones para el control del instrumento. 4 idiomas (alemán, inglés, francés y español). TitroLine KF: módulo completo para titraciones Karl-Fischer El pedido incluye: TitroLine KF Instrumento básico , soporte de titración con bomba TM KF, recipiente de titración TZ 1770, microelectrodo de platina doble KF 1100 con cable fijo y kit de arranque.
Datos técnicos: Interfaz RS-232-C nº 1: Interfaz RS-232-C nº 2: Conexión para agitador: Conexión para teclado: Visualizador: Volumen de buretas: Resolución de buretas: Entrada de medición KF:
con un PC para el control y la transmisión de datos o con una impresora para la conexión con otros tritadores según el principio "Daisy-Chain" o con una balanza de precisión Agitador del soporte de titración TM-KF; señal de arranque y parada del titrador para teclado de miniordenador Z 2835 pantalla LCD de gran contraste y ocho líneas, con iluminación posterior y regulación del contraste. 69 x 39 mm. 20 ml 8.000 pasos Conexión para electrodo de platina doble; posibilidad de ajustar la tensión de polarización
Tipo TitroLine KF
ud.E
Código
1
9.863 139
Accesorios para el titrador TitroLine KF SI Analytics GmbH Tipo
Descripción
TZ 2825
Teclado de miniordenador protegido contra salpicaduras de agua Adaptador para frascos de reactivos con rosca S 40 Adaptador para frascos de disolventes y residuos del TM KF con rosca S 40 Horno de secado para anlisis de agua según Karl-Fischer Impresora RS-232-C con cable
TZ 2008 TZ 1795
TZ 1052 TZ 3460
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.863 135
1
9.863 096
1
9.863 136
1
9.863 137
1
9.863 133
893
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Buretas digitales-Titradores 1
1 Titrador TitroLine KF Aparato de valoración muy compacto, simple de uso, coulométrico para la SI Analytics GmbH determinación del agua según Karl Fischer (KF). Un teclado mediante conexión externa (opcional) facilita la entrada fácil de denominaciones alfanuméricas y datos de la pesada. La adición del disolvente y la aspiración de la solución valorada se realiza mediante un botón (solamente en el módulo 2). El conextor USB facilita la conexión a un PC Las funciones más importantes - 10 métodos parametrizables que incluyen un método para determinar el valor blanco (por ejemplo, horno KF, extracción externa) - Determinación y corrección automática de la desviación - Tiempo de extracción ajustable Funciones estadísticas: - Valor medio, desviación estándar y desviación estándar relativa Impresión configurable: - corta, estándar con curva, GLP - Edición de resultados: en ppm, %, mg, µg, mg/l - 4 idiomas: alemán, inglés, francés y español Material suministrado: TitroLine KF Trace, módulo 1 (módulo completo para las valoraciones coulométricas de Karl-Fischer): TitroLine KF trace aparato base, célula generador TZ 1752 sin diafragma, agitador magnético TM 135, recipiente de valoración TZ 1751, microelectrodo doble de platino KF 1150 con cable fijo, cable de conexión al electrodo generador. TitroLine KF trace, módulo 2 (módulo completo para las valoraciones coulométricas de Karl-Fischer: TitroLine KF trace aparato base, célula generador TZ 1752 sin diafragma, soporte de valoración con bomba TM KF, recipiente de valoración TZ 1754, microelectrodo doble de platino KF 1150 con cable fijo, cable de conexión al electrodo generador. TitroLine KF trace, módulo 3 (módulo completo para las valoraciones coulométricas Karl-Fischer):TitroLine KF trace aparato base, célula generador TZ 1753 con diafragma, agitador magnético TM 135, recipiente de valoración TZ 1751, microelectrodo doble de platino KF 1150 con cable fijo, cable de conexión al electrodo generador. TitroLine KF trace, módulo 4 (módulo completo para las valoraciones Karl Fischer coulométricas: TitroLine KF trace aparato base, célula generador TZ 1753 con diafragma, soporte de valoración con bomba TM KF, recipiente de valoración TZ 1754, microelectrodo doble de platino KF 1150 con cable fijo, cable de conexión al electrodo generador
Datos técnicos: Margen de medición: Resolución Precisión Velocidad de medición máxima:
10 µg hasta 100 g 0,1 µg ±3 µg a 10... 1000 µg, 0,3% a > 1 µg aprox. 2 mg/min
Tipo
ud.E
TitroLine KF trace, módulo 1 Titroline KF trace, módulo 2 Titroline KF trace, módulo 3 Titroline KF trace, módulo 4
1 1 1 1
Código 9.863 9.863 6.231 9.863
140 141 629 143
Todos los accesorios bajo pedido!
2
2 Buretas de cero automático, Tipo Pellet BLAUBRAND®. Clase AS, DIN EN ISO 385. De vidrio DURAN®. BRAND Con grifo intermedio. Incluyen certificado de conformidad. y número de lote. Graduación y rótulos en esmalte azul de alto contraste. Con franja Schellbach. Grifo intermedio para la purga de restos de líquido. Enrase a cero automático tipo Pellet. Calibradas en "Ex". Con grifo de válvula (machos PTFE en el grifo intermedio) o grifo de vidrio NS (machos de vidrio en el grifo intermedio). Completas con frasco de vidrio químico de 2 litros (Ø 160 mm, altura 200 mm, cuello NS 29/32). Altura aproximada con frasco, 1.000 a 1.050 mm. Todas las buretas automáticas BLAUBRAND® se suministran con certificado de número de lote y se incluye un certificado por unidad de embalaje del fabricante. Bajo demanda, tambien disponible con certificado individual, USP o certificado de calibración DKD. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 10 0,02 25 0,05 50 0,1 10 0,02 25 0,05 50 0,1
894
Tolerancia Llave ± ml 0,02 0,03 0,05 0,02 0,03 0,05
Válvula Válvula Válvula Vidrio Vidrio Vidrio
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.270 9.270 9.270 9.270 9.270 9.270
764 767 768 734 737 738
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Titradores 1 Buretas de cero automático, Tipo Pellet
1
SILBERBRAND, de vidrio de borosilicato 5.0 ámbar. Con grifo intermedio. BRAND 25 ml: clase B, tolerancias según DIN EN ISO 385. 50 ml: clase B, DIN EN ISO 385. Enrase a cero automático tipo Pellet. Graduación y rótulos en esmalte blanco. Grifo intermedio para la purga de restos de líquido. Calibradas en "Ex". Disponibles con machos de vidrio NS o con machos de PTFE NS en el grifo de titración y en el intermedio. Completas con frasco de vidrio químico de 2 litros (Ø 160 mm, altura 200 mm, cuello NS 29/32). Altura aproximada con frasco, 1.000 a 1.050 mm. Capacidad Graduación ml ml 25* 0,1 50 0,1 25* 0,1 50 0,1
Tolerancia Macho ± ml 0,08 0,1 0,08 0,1
ud.E
Vidrio Vidrio PTFE PTFE
Código
1 1 1 1
9.270 9.270 9.270 9.270
536 538 540 542
* Divisiones de menor longitud.
2 Aparato de valoración según Pellet, DURAN, clase AS, graduaciones en azul
2
Certificado de conformidad, con registro de lote fechado, tiras Schellbach para mejorar Hirschmann la lectura, graduación de azul de mayor contraste, división anular en los puntos principales, grifo lateral de PTFE, se ajusta EX, DIN 12 700 T5, en serie, incluyendo frasco de almacenamiento de vidrio claro de 2 litros. Longitud de escala de aprox. 500 mm. Hirschmann suministra aparatos de vidrio para medición analítica de la clase A/AS en serie y sin suplemento de precio con la marca del lote impresa y el año de producción. Estos aparatos son ideales para el laboratorio conforme a DIN EN ISO. Certificados aparte individuales o del lote disponibles. El certificado del lote se puede hallar en la web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 10 0,02 25 0,05 50 0,1
Tolerancia
ud.E
Código
± ml 0,02 0,03 0,05
1 1 1
6.079 718 7.630 409 9.270 785
3 Aparato de valoración conforme Pellet, DURAN, clase AS, graduado en azul Certificado de conformidad, con registro de lote fechado, tiras Schellbach para una mejor lectura, graduaciones de color azul para mayor contraste, división anular en puntos importantes, grifo de vidrio lateral, se ajusta EX, DIN 12 700 T5, en serie, que incluye frasco de almacenamiento de vidrio claro de 2 litros. Longitud de la escala aprox. 500 mm
3 Hirschmann
Hirschmann suministra aparatos de vidrio para la medición analítica de la clase A/AS en serie y sin suplemento de precio con la marca del lote impresa y el año de producción. Estos aparatos de medición son adecuados para el laboratorio conforme DIN EN ISO. Certificados de lote o individuales disponibles. El certificado del lote se encuentra en la web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 10 0,02 25 0,05 50 0,1
Tolerancia
ud.E
Código
± ml 0,02 0,03 0,05
1 1 1
6.079 157 6.056 580 6.079 156
54
Salvo error u omisión
895
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Titradores 1
1 Aparato de valoración según Pellet, DURAN®, clase AS, graduación en azul Certificado de conformidad, con registro de lote fechada, tiras Schellbach para una Hirschmann mejor lectura, graduado en azul mayor contraste, 0división anular de los puntos importantes, grifo lateral de PTFE, se ajusta en EX, DIN 12 700 T5, en serie, que incluye frasco de almacenamiento de vidrio claro de 2 litros. Longitud de escala aprox. 500 mm. Hirschmann aporta aparatos de vidrio para la medición analítica de la clase A/ AS en serie y sin suplemento de precio con el distintivo del lote impreso y el año de producción. Estos aparatos de medición son ideales para el laboratorio conforme a DIN EN ISO. Certificados de lote o individuales disponibles en todo momento. El certificado de lote se encuentra en la web del fabricante. Capacidad Graduación ml ml 10 0,02 25 0,05 50 0,1
2
Tolerancia
ud.E
Código
± ml 0,02 0,03 0,05
1 1 1
6.228 424 6.228 425 9.270 780
2 Aparato de valoración conforme a Schilling, graduado en azul Tiras Schellbach para mejorar la lectura, bureta de accionamiento rápido con frasco de almacenamiento de plástico 500 ml (hasta 10 ml) o bien 1000 ml (a partir 15 ml) Longitud de escala aprox. 330 mm, para contenido de 50 ml aprox. 550 mm Capacidad Graduación ml ml 5 0,05 10 0,05 15 0,1 25 0,1 50 0,1
3
Tolerancia Tamaño del frasco ± ml 0,03 0,03 0,045 0,045 0,075
Hirschmann
ud.E
ml 500 500 1000 1000 1000
1 1 1 1 1
Código
6.070 7.510 6.223 7.510 6.070
009 426 256 427 072
3 Buretas de cero automático, Tipo Schilling SILBERBRAND. BRAND Tolerancias según clase B, DIN EN ISO 385. Bureta de vidrio AR-Glas®. Tubo montante de PVC y tubo flexible de SI. Frasco de PE-LD con pie de PE-HD. Botón pulsador y pinzas de PE. Microtornillo de latón con botón estriado de PE. Graduación y rótulos en esmalte negro de alto contraste. Con franja Schellbach. Llenado rápido presionando el frasco. Cómoda titración de precisión gracias al microtornillo. Titración rápida aproximada mediante el desbloqueo del microtornillo y el accionamiento del botón pulsador. Calibradas en "Ex".
Capacidad Graduación ml ml 10* 0,05 15* 0,1 25* 0,1 50* 0,1
Tolerancia
Capacidad
Altura
ud.E
± ml 0,05 0,08 0,08 0,1
ml 500 500 1000 1000
mm 530 510 620 830
1 1 1 1
Código
9.271 9.271 9.271 9.271
053 055 056 058
* Divisiones de menor longitud.
4
4 Aparato de valoración compacto, clase AS BLAUBRAND® .Duran®, tapón desmontable PTFE, DIN EN ISO 385. Calibrada (TD,EX). BRAND Desmontaje rápido y fácil de limpiar. Puesta a cero automática (tubo de llenado PVC, transparente). Franja de Schellbach. Con soporte, placa base y frasco 1000ml (PE). Todas las buretas se suministran con número de lote y un certificado de lote incluido por unidad de embalaje original. Sobre demanda, también se pueden suministrar con certificado individual, certificado individual USP o certificado de calibrado DKD. El certificado de lote está disponible en la página web del fabricante.
896
Capacidad
Graduación
ml 10 25 50
ml 0,02 0,05 0,1
Tolerancia
Longitud
ud.E
Código
± ml 0,02 0,03 0,05
mm 775 785 790
1 1 1
9.271 013 9.271 014 9.271 018
Salvo error u omisión
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Titradores 1 Aparato de valoración, compacto SILBERBRAND
1
Con tapón de PTFE, de fácil desmontaje y limpieza. Reparación simple - todos los BRAND componentes son reemplazables. AR-Glas®, tapón desmontable de PTFE. Tolerancias según clase B, DIN EN ISO 385. Calibrado para entregar (TD, Ex). Cero automático (tubo de PVC, transparente). Raya de Schellbach. Con soporte de bureta, placa base y botella de 1000 ml (PE). Desmontaje rápido y fácil de limpiar. Capacidad
Graduación
ml 10 25 50
ml 0,05 0,1 0,1
Tolerancia
Longitud
ud.E
Código
± ml 0,05 0,075 0,1
mm 445 520 730
1 1 1
9.271 003 9.271 006 9.271 008
2 Aparato de valoración compacto, vidrio ambar, clase B
2
SILBERBRAND. Borosilicato ámbar 5,0, con tapón PTFE desmontable. Desmontaje rápido y fácil de limpiar. Tolerancias de acuerdo con DIN EN ISO 385 clase B. Distancia reducida entre subdivisiones 25ml. Calibrada a la entrega (TD, EX). Puesta a cero automática. Tubo de llenado de PVC transparente. Con soporte, placa base y frasco 1000ml PE. Capacidad
Graduación
ml 25 50
ml 0,1 0,1
BRAND
Tolerancia
Longitud
ud.E
Código
± ml 0,075 0,1
mm 495 780
1 1
9.271 026 9.271 028
ud.E
Código
1
9.271 073
Soporte para bureta con base para frasco de 1000 ml. Patas de goma para mejor estabilidad y proteccion de la mesa. Placa base : PP 210 mm x 155 mm Soporte: aleación de acero 595 mm x 12 mm Descripción Soporte para bureta con placa base
3
Tubo de repuesto de PVC, transparente y acoplamiento roscado.
3
Descripción Füllschlauch
4 5
ud.E
Código
1
9.271 074
ud.E
Código
1 25
9.072 768 9.271 075
Frasco cuello estrecho, PE, 1000 ml
4
Color ámbar incoloro
Salvo error u omisión
5
897
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Titradores 1
1 Accesorios para buretas Bureta de repuesto con ajuste automático a cero Descripción
Capacidad ml 10 25 50 10* 25* 50* 25* 50
BLAUBRAND®, DURAN® BLAUBRAND®, DURAN® BLAUBRAND®, DURAN® SILBERBRAND, AR-GLAS® SILBERBRAND, AR-GLAS® SILBERBRAND, AR-GLAS® SILBERBRAND, Braunglas SILBERBRAND, Braunglas
BRAND Longitud mm 680 690 695 360 425 635 400 685
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.271 9.271 9.271 9.271 9.271 9.271 9.271 9.271
060 061 062 063 064 065 066 067
* Distancia reducida entre marcas subdivisorias
2
2
Tapón de repuesto, PTFE. Con acoplamiento roscado y juntas, sin punta de bureta.
Descripción Tapón de repuesto
3
3
Código
1
9.271 068
ud.E
Código
Puntas de bureta de repuesto, de vidrio transparente o ámbar, Borosilicato 3.3.
Para Buretas Buretas Buretas Buretas
de de de de
vidrio vidrio vidrio vidrio
transparente, 10 ml transparente, 25 ml transparente, 50 ml ámbar, 25 / 50 ml
1 1 1 1
N´hesitez pas à W naszej ofercie Podemos suministrar N´hesitez pas à wir liefern das Possiamo l’intera We can toda supply this la мы поставляем nous consulter pour znajdziecie Państwo pełny
gesamte Programm nous consulter dipour di gama de productos всю продукцию manufactorer’s tout autre modèle de este zakres produktów! autre modèle produttore. destout Herstellers whole
производителя fabricante! de cette marque. marque. de cette product range ! 898
ud.E
Salvo error u omisión
9.271 9.271 9.271 9.271
069 070 071 072
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Titración/Titradores 1 Equipo de titración manual behrotest®
1
La unidad de titración manual behrotest® HTS simplifica el trabajo y por eso incrementa Behr la precisión de los resultados. El usuario trabaja siempre bajo condiciones ópticas similares. - Un fondo neutro en el campo de visión permite una valoración más precisa del cambio de color al final del trabajo. Un tejadillo curvo en la pantalla evita reflejos que afecten la visión. - Exacto posicionamiento del vaso titrador con soporte montado encima del plato del agitador magnético. - Cuatro varillas le dan estabilidad al vaso. Éstas son ajustables, permitiendo el uso de vasos de distintos diámetros. La unidad behrotest® se suminsitra con: - Portavasos sin estructura inclinable. - Agitador magnético con placa base, válido para recipientes Ø < 88 mm (Erlenmeyers hasta 300 ml, vasos hasta 600 ml etc.) - Pantalla de visualización Como accesorio opcional: Bureta con display digital.
Tipo
Descripción
ud.E
Código
HTS
Unidad de titración manual con agitador magnético y pantalla protectora. Unidad de titración manual para la determinación de nitrógeno con display digital
1
9.843 764
1
9.843 772
Bureta con display digital
1
9.843 765
ud.E
Código
Dosificador automático con software Windows
1
9.843 916
Módulo dosificador con 1 bureta, 10ml, resistente a la corrosión
1
9.843 917
Módulo dosificador con 2 buretas, 10ml, resistente a la corrosión
1
9.843 918
Módulo dosificador con 4 buretas, 10ml, resistente a la corrosión
1
9.843 919
Refrigerante/termostato para líquidos, trabaja de 2 a 60ºC
1
9.843 920
Agitador magnético, para 12 muestras, conexión directa a DS20
1
9.920 746
STI
DIT 50
2 Dosificador Automático de uso general
2
Dosificador para la adición automática de reactivos en el laboratorio. Se puede conectar al módulo dosificador behr con 1, 2 y 4 buretas. Puede dosificar cualquier número de recipientes de diversos tamaños en una superficie de 330 x 210mm. La adición del reactivo se alcanza vía uno o más inyectores, moviéndose sucesivamente a cada recipiente. Opcionalmente también disponible para permitir dosificación simultánea en dos recipientes adyacentes. El dosificador se controla via software Windows.
Descripción
Salvo error u omisión
Behr
899
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas de trasiego 1
1 Bombas para bidones Pump-it Para el vaciado rápido y limpio de bidones y depósitos pequeños hasta 60 l. -
Para fluidos con una viscosidad de 1500 cps a 20°C. Rosca de la bomba apta para roscas de recipientes de 64 mm Ø (BSI). Se puede suministrar adaptadores de roscas para todas las roscas habituales. Dosificación exacta, sin retardo.
Material
Profundidad Caudal de inmersión mm l / min 1000 8
PP/Viton®
2
Bürkle
ud.E
Código
1
9.001 110
2 Juego de adaptadores para la bomba de bidones Pump-it Formado por: - rosca gruesa 2", anillo Mauser L, verde - rosca gruesa 2" d. Leer/tri-sure, marrón - rosca fina 2" barril de acero, azul - Juego barril Mauser DIN 60, negro - DIN 51, negro
Bürkle
Tipo Juego de adaptadores para la bomba de bidones Pump-it
3
ud.E
Código
1
9.001 111
3 Bombas manuales OTAL Para bidones y recipientes de hasta 60 l. Tapones universales para bocas de 30 a 70 mm. De PP o PVDF para líquidos agresivos. Material
Ø Caudal mm 10 12 15 18 16 18
PP PP PP PP PVDF Tubo de transporte de acero inoxidable Tubo de descarga de PVC
4
l / min 4 14 20 26 20 26
10 12
Bürkle
Profundidad de inmersión mm 450 700 700 700 700 900
ud.E
1 1 1 1 1 1
9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001
700
1
9.001 138
PP PP PP PVDF Tubo de transporte de acero inoxidable Tubo de descarga de PVC
900
210 112 115 118 135 137
4 Bombas de pedal OTAL Para bidones y recipientes de hasta 120 l. Tapón universal para bocas de 30 a 70 mm. Tubos de PP o PVDF para líquidos agresivos.
Material
Código
Ø Caudal mm 15 18 22 16 18 10
l / min 20 26 30 20 26 12
Profundidad de inmersión mm 700 700 900 700 900 700
Salvo error u omisión
Bürkle
ud.E
1 1 1 1 1 1
Código
9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001
015 018 022 130 132 133
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas de trasiego 1 Bomba de tambor hermética al gas
1
Con tubo de descarga rígida para rellenar frascos pequelos y recipientes. El frasco se presiona contra el cono de conexión manualmente.
Bürkle
Con tubo de descarga flexible para colocar en recipientes y bidones grandes. Transporte adecuado del líquido ya que el bidón se puede dejar de pie en el suelo. El cono de xonexión se presiona contra el bidón manualmente. Con estación de llenado para series pequeñas. El frasco se coloca por debajo del dispositivo de llenado. Un muelle presiona el cono de conexión contra el frasco para formar un cierre. Transferencia apropiada del líquido con una sola mano. Adecuado para frascos de hasta 30 cm de altura. Cada una de las tres versiones se equipa con un dispositivo para el desplazamiento del gas para un transporte del líquido inodoro. La bomba puede ser sellada herméticamente con 2 válvulas de bola para el transporte de líquido inodoro usando el método de desplazamiento del gas. -
partes en contacto con el medio: acero inoxidable AISI 304, latón revestido de niquel, PTFE, PA conductor. con junta de rosca para el bidón, rosca de 2" tubo de descarga enroscado tubo de inmersión de 32 mm de diámetro
¡No adecuado para acetona! Tapón universal para bocas de 30 a 70 mm. Tubos de PP o PVDF para líquidos agresivos. Descripción
Caudal
bomba con tubo de descarga bomba con manguera de descarga y grifo de cierre bomba con manguera de descarga y grifo de cierre estación de relleno estación de relleno
l / min 560 350 560 350 560
Profundidad de inmersión mm 910 570 910 570 910
2 Sifón de aspiración
ud.E
1 1 1 1 1
Código
9.001 9.001 9.001 9.001 9.001
375 376 377 378 379
2
Bürkle-Laboplast. Bürkle Transparente con llave de paso. Los sifones de aspiración son muy fáciles de manejar y permiten el paso de líquidos de un recipiente alto a otro más bajo con total seguridad.
Material
LDPE/PVC
Profundidad de inmersión mm 1000
Ø Caudal
ud.E
Código
mm l / min 15 9
1
9.001 355
N´hesitez pasofercie à this W naszej We can supply Podemos suministrar liefern das Possiamo l’intera мы wir поставляем nous consulter pour toda lapełny nous consulter pour znajdziecie Państwo gesamte Programm manufactorer’s di productos di всю продукцию gama de tout autre autre modèle modèle tout whole zakres produktów! de produttore. des Herstellers производителя de cetteeste marque. product de fabricante! cetterange marque.! Salvo error u omisión
901
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas de trasiego 1 2 Bombas para bidones
1
PP. Bürkle - Para rellenar ácidos, lejías y limpiadores agresivos. - Excelente vaciado del depósito mediante la válvula de retención del fondo situada en profundidad y el ajuste continuo de la profundidad de immersión de la bomba. - Para depósitos y tanques de 60 - 1000 litros. Tipo A: con arco de salida fijo. Tipo B: con tubo de salida flexible de PVC y llave de cierre. Diámetro tubo inmmersión: Potencia de bombeo: Tipo
A B A B A B A B A B A B
2
3
4
Profundidad de inmersión mm 500 500 650 650 800 800 1000 1000 1250 1250 1500 1500
32 mm hasta aprox. 12 l/min
Longitud
ud.E
mm 595 595 740 740 895 895 1090 1090 1340 1340 1590 1590
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001
356 366 357 367 358 368 359 369 364 370 365 371
3 4 5 6 Abrazaderas roscadas de PP para bidones Bürkle Tipo
6
7
5
Rosca fina de acero interior R2" Tapón para bidón con orificio de 40 a 70 mm de diámetro Rosca gruesa interior Mauser de 2" Rosca gruesa interior Tri-Sure
ud.E
Código
1 1
9.001 335 9.001 336
1 1
9.001 337 9.001 338
7 Bombas manuales para bidones De acero inoxidable V2A y PTFE. No adecuado para acetona Para el trasiego de líquidos fácilmente inflamables. Resistente a disolventes. El juego antiestático y la rosca de acoplamiento al bidón (accesorios) derivan las cargas electrostáticas. Profundidad de inmersión mm 570 910 570 910
8
Ø Descripción mm 32 con conducto de salida 32 con conducto de salida 32 con manguera de salida y llave de paso 32 con manguera de salida y llave de paso
Bürkle
ud.E
Código
1 1 1
9.001 340 9.001 341 9.001 362
1
9.001 363
8 9 Bombas para bidones Accesorios de la bomba manual de acero inoxidable para bidones. Construidos en latón recubierto de níquel Descripción Adaptador para rosca de bidón, 2" Adaptador para rosca de bidón, 2", junta hermética
9
902
Salvo error u omisión
Bürkle ud.E
Código
1 1
9.001 345 9.001 347
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas de trasiego 1 Bombas a pedal OTAL Ultrarein -
1
Para disolventes purísimos Material en contacto con el medio: acero inoxidable y PTFE Arco de salida fijo con llave de cierre de acero inoxidable y Teflon® Se suministra con conexión roscada, hermética a gases
Ø tubo mm 21,0
Bürkle
Profundidad Caudal de inmersión mm l / min 950 30
ud.E
Código
1
9.001 134
2 Bomba de disolvente
2
- Para la toma de disolventes orgánicos y aromas sin peligro de contaminación. - Apto para los tambores de acero inoxidable de uso habitual en laboratorios, de hasta 60 litros con cuellos de rosca fina de R 2" (profundidad de immersión 600 mm). - Bomba hermética al gas y completamente aislada con dos llaves de bola. - Piezas en contacto con el medio de acero inoxidable, juntas de PTFE. - la carga electrostática se puede disipar a través del conjunto antiestático y de la conexión en rosca al bidón
Bürkle
Profundidad de inmersión mm 600
ud.E
Código
1
9.001 349
3 Bomba para trasiego GLP 25 GLP 25 es una ayuda ideal para un trasiego limpio y seguro de Grün-Pumpen GmbH pequeños recipientes hasta barriles de 220 Litros. Se puede dosificar todo tipo de medios como ácidos y álcalis diluidos, pinturas, emulsiones, dispersiones, suspensiones y líquidos de baja viscosidad. Materiales en contacto con el liquido: PP, acero inox, Viton®. Esta bomba es resistente frente a muchos productos agresivos Árbol motor en acero inoxidable Caudal ajustable de 1 a 20 l/min Un set completo se compone de: motor, unidad de bombeo 3/4" (longitud 500, 700 o 1000 mm), arco de descarga PP, largo 25 cm y tapón de sujeción de PP, 40-58 mm Ø
Descripción Equipo de bombas Equipo de bombas Equipo de bombas
3
Longitud mm 500 700 1000
ud.E
Código
1 1 1
9.001 410 9.001 411 9.001 412
5
4
4 5 Accesorios para bomba de trasiego Grün-Pumpen GmbH Descripción
ud.E
Motor para unidades de bombeo Unidad de bombeo, 500 mm* Unidad de bombeo, 700 mm* Unidad de bombeo, 1000 mm* Tubo de descarga PP, largo 25 cm Adaptador PP, Ø 65 - 70 mm Pistola PP, manguera reforzada PVC 1.5 m, DN 19
1 1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001 9.001
400 401 402 403 404 405 406
903
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas de trasiego 1
1 Bombas para bidones For ultrapure and aggressive liquids. Made from solid, pure white PTFE, giving an excellent chemical resistance to all media (with the exception of elemental fluorine). With shut-off valve to reliably prevent the escape of harmful or hazardous liquids and unwanted drips. Electrostatic charge can be dissipated through the accessory antistatic set and drum screwthread connection.
Bürkle
Ø tubo mm 32,0
ud.E
Código
1
6.801 515
2
Profundidad de inmersión mm 950
3
2 3 Bombas de trasiego con conexión a red Para el manejo seguro con medios agresivos y peligrosos desde el punto de vista ambiental así como líquidos explosivos e inflamables.
Lutz Pumpen
Bomba de transiego Volumen de suministro : Motor de 230 V con 5 m de cable y enchufe, central de bombas y conexión de tubos. En las versiones Ex con cable de equilibrio de potencial Equipo de bombas "Lejías" Para lejias fluidas como el hidróxido sódico, hidróxido potásico, agua amoniacal, ácido fórmico, ácido acético, etc Volumen de suministro: Bomba con 2,5 m de tubo de PVC (DN 19), pistola (PP), adaptador (PP) Equipo de bombas "ácidos" Para ácido clorhídrico, ácido fosfórico, ácido crómico, ácido para acumuladores, ácido cítrico, etc. Volumen de suministro: Bomba con tubo de PVC de 2,5 m (DN 19), pistola (PP), adaptador (PP) Equipo de bombas "aceites minerales" Para productos derivados de aceite mineral ligeramente viscosis como Diesel, fuel-oil, aceite de motores y máquinas, hidráulico, etc. Volumen de suministro: Bombas con tubo de PVC de 2,5 m (DN 25), pistola (Alu), adaptador (PP) Equipo de bombas "disolvente" Para hidrocarburos ligeramente inflamables, como etanol, benzina, butanol, isopropanol, querosina, metanol, petroleo, etc. Volumen de suministro: Bomba con tubo para disolvente de 2,5 m (DN 25), uniones de tubos conductoras y pistola (latón), cable de equilibrio de potencial, adaptador de PP
Tipo
Material
Bombas Lejias Bombas Lejias Bombas ácidos Bombas ácidos Bombas aceites minerales Bombas disolvente Equipo de bombas lejías Equipo de bombas lejías Equipos de bombas ácidos Equipos de bombas ácidos Equipo de bombas aceites minerales Equipo de bombas disolvente
PP PP PP PP Alu Niro PP PP PP PP Alu Niro
904
Profundidad Caudal de inmersión mm 1000 1200 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1200 1000 1000
Altura de transporte
ud.E
mWS 19,0 19,0 19,0 19,0 19,0 19,0 19,0 19,0 19,0 19,0 19,0 14,0
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
l / min 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 95
Salvo error u omisión
Código
9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880
320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas de trasiego 1
2
1 2 Bombas de trasiego con conexión a la red Aparatos ligeros y potentes para rellenar cantidades pequeñas de medios acuosos hasta 300 mPas de bidones, toneles y recipientes de cuello estrencho con control de revoluciones. - Motor 230V/200 W (IP 24) - Bomba sin junta - Versión de acero inoxidable para lubricantes muy fluidos - Contador volumétrico como accesorio - Bomba contenedor con cierre de rosca - Equipo con manguera de PVC de 1,5 m, relleno de PP, dispositivo para colgar
Tipo
Material
Bomba Bomba Bomba Bomba Bomba Bomba Equipo de Equipo de Equipo de Equipo de Equipo de Equipo de
PP PP PP Niro Niro Niro PP PP PP Niro Niro Niro
bombas bombas bombas bombas bombas bombas
Profundidad Caudal de inmersión mm 500 700 1000 500 700 1000 500 700 1000 500 700 1000
l / min 75 75 75 68 68 68 75 75 75 68 68 68
Ø Tubo de inmersión mm 32 32 32 28 28 28 32 32 32 28 28 28
Lutz Pumpen
Altura de transporte
ud.E
mWS 7,0 7,0 7,0 6,5 6,5 6,5 7,0 7,0 7,0 6,5 6,5 6,5
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 4 Contador de cantidades de flujo
9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880 9.880
300 301 302 303 304 305 310 311 312 313 314 315
3
Contador de cantidades de flujo electrónico compacto para bombas container y de trasiego. Para medios volátiles: - Medición según el principio del rodete - El Contador se puede calibrar en 0el medio correspondiente - Diferentes versiones para muchos campos de aplicación - Conexión automática para un flujo reconocido - Exactitud de medición ±1%, simple calibración - Bateria de litio duradera - Para piezas de máximo 4 bar Especificaciones Campo de medición Viscosidad Presión de trabajo:
Código
Lutz Pumpen
4 5 hasta 90 l/min máx. 40 mPas 4 bar
Conexión G1 G 1 1/4
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.880 340 9.880 341
905
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas de trasiego-Bombas peristálticas 1
1 Juego antiestático En el trasiego de líquidos explosivos o inflamables hay que conectar a tierra recipientes y aparatos para evitar su combustión o explosión por descargas electrostáticas. Juego compuesto por tres cables de colores y pinzas de conexión, todo en un maletín de plástico. Tipo Juego antiestático
2
Bürkle
ud.E
Código
1
9.001 346
2 3 Bombas de circuitos magnéticos Las nuevas bombas de circuito magnético son adecuadas para el transporte de ácidos, Lutz Pumpen bases, disolventes, baños alcalinos y galvánicos, sustancias fotoquímicas así como líquidos radiactivos, estériles y corrosivos. Sin junta. Accionadas por una transmisión de fuerza magnética sin contacto no se requieren anillos de obturación dinámicos y por tanto es posible una caja de bomba hermética que no permite fugas. Los imanes permanentes garantizan grandes cargas de transporte incluso a altas temperaturas. - Viscosidad máx. 20 mPas - Bomba completa con motor de 1 fase embridado
3
Bomba de circuito magnético de 15 vatios Motor 230 V, material PP (reforzado con fibra de vidrio) acero inoxidable (eje), Viton (junta) , boquilla portatubo 14 mm Bomba de circuito magnético de 29 vatios Motor 230V, material PP (reforzado con fibra de vidrio), Rulon (cojinete), Viton (junta), cerámica (eje), conexión de aspiración G 3/4" AG(BSP), conexión de presión G 3/4" AG (BSP)
Descripción
Caudal
Altura de transporte
ud.E
Código
15 vatios, sin rosca 29 vatios, con rosca exterior 3/4"
l / min 12 24
mWS 2,0 3,0
1 1
9.880 360 9.880 361
4
4 Bombas peristálticas PD 5001 y PD 5006 Para tareas estándar - Accionamientos económicos de uso universal - Regulación electrónica de la velocidad, precisión de regulación de ±2 % - Cambio del sentido de giro - Bastidor apilable (máx. 2 accionamientos) - Categoría de protección IP 30
Heidolph
Bomba peristáltica PD 5001 - Accionamiento con todas las ventajas antes mencionadas - Caudal: 0,7 - 729 ml/min - Rango de revoluciones: 10 - 120 min-1 - Combinable con cabezales de bomba SP quick, SP quick d, SP standard y SP vario (se ruega pedirlos por separado) - Se puede dotar con cabezales multicanal C4, C8 y C12 (se ruega pedirlos por separado) - Caudal multicanal: 0,01 - 336 ml/min Bomba peristáltica PD 5006 - Accionamiento con todas las ventajas antes mencionadas - Caudal: 3,3 -3.644 ml/min - Rango de revoluciones: 50 -600 min-1 - Combinable con cabezales de bomba SP quick, SP standard y SP vario (se ruega pedirlos por separado)
Tipo PD 5001 PD 5006
906
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.829 240 9.829 241
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 2 Peristaltic pumps PD 5101/PD 5106
1 Heidolph
Drive PD 5101 - pump drive with analog interface for all standard applications - analogue interface includes speed range setting, direction of rotation and start/stop function - flow rate from 0.3 to 729ml/min with single channel - pump head speed from 5 to 120rpm - electronic speed control with an accuracy of ±0.5% - convenient large dials for speed settings - clockwise and counter clockwise directions - stackable housings, up to 2 pump drives - pump drive can be equipped with 2 pump heads (SP quick and SP quick d) - protection class IP55
Drive PD 5106 - pump drive with analogue interface for all standard applications - analogue interface includes speed range setting, direction of rotation and start/stop function - flow rate from 1.6 to 3644ml per minute using single channel - pump head speed from 24 to 600rpm - electronic speed control with an accuracy of ±0.5% - convenient large dials for speed settings - clockwise and counter clockwise directions - stackable housings, up to 2 pump drives - protection class IP55
Tipo
PD 5101 PD 5106
2
Caudal
ud.E
Código
ml/min 0,005 - 729 1,6 - 3644
1 1
9.829 242 9.829 243
3 Bombas peristálticas PD 5201, PD 5206
3
Para trabajos muy exigentes - Accionamientos de bomba con interfaz analógica y digital (RS232) para: - Configuración y visualización del régimen de revoluciones (rpm) - Configuración y visualización del caudal (ml/min) - Configuración y visualización del volumen transportado (ml) - Dosificación a intervalos con pausas programadas - Calibración muy sencilla -
Heidolph
Regulación electrónica del régimen de revoluciones (±0,5 %) Cambio del sentido de giro Bastidor apilable (máx. 3 accionamientos) Categoría de protección IP 55 (DIN 40050)
Bombas peristálticas PD 5201 y PD 5206 - Para el transporte de líquidos abrasivos, agresivos, corrosivos y estériles - Transporte bajo presión o en vacío - Combinable con 5 tipos de cabezales - PD 5201: Caudal de 0,3 a 729 ml/min - PD 5206: Caudal de 1,6 - 3644 ml/min
Tipo PD 5201 PD 5206
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.829 244 9.829 245
907
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 Cabezales de bombas peristálticas SP quick/SP quick d
1
Para el transporte con pulsaciones bajas y para el cambio rápido del tubo - Cambio rápido y sencillo del tubo - Sujeción del tubo ajustable individualmente - Bajo en pulsaciones gracias a sus 5 rodillos - Se pueden limpiar en lavadoras industriales - Cojinetes herméticos - Los rodillos y sus soportes son de acero inoxidable - Para conectar dos cabezales deberá elegir la combinación SP quick y SP quick d. - Según el motor y el tubo empleado se pueden obtener caudales entre 0,3 y 3.300 ml/min. Tipo
SP SP SP SP
quick quick quick quick
Grosor pared del tubo 1,6 2,5 d 1,6 d 2,5
1,6 2,5 1,6 2,5
Heidolph
Caudal
ud.E
ml/min 0,3 - 3300 0,3 - 3300 0,3 - 3300 0,3 - 3300
1 1 1 1
Código
9.829 9.829 9.829 9.829
250 251 252 253
2 3 Cabezales para bombas peristálticas SP estándar y SP vario
2
- Rodillos convexos y portarollos cóncavo para el transporte cuidadoso y el mejor centrado. - Sin aplastamiento de los cultivos de células orgánicos. - Rotor equipado con dos rodillos. - Rodillos de acero inoxidable. - Caudal variable entre 0,5 y 3644 ml/min según el motor y la manguera utilizados.
Heidolph
Cabezal para la bomba peristáltica SP estándar - Para transportes sencillos. - Portarollos de poliamida.
3
Cabezal para la bomba peristáltica SP vario - Rotor con separación entre rodillos regulable según el grosor de la pared del rodillo. - Portarollos de aluminio revestido. - Únicamente con un sentido de giro (a la derecha).
Tipo
Grosor pared del tubo
SP estándar 1,6* SP estándar 2,5* SP vario**
1,6 2,5 var.
Caudal
ud.E
Código
ml/min 0.5 - 3644 0.5 - 3644 0.5 - 3644
1 1 1
9.829 254 9.829 255 9.829 256
ud.E
Código
1
9.829 285
1
9.829 286
1
9.829 287
1 1 1 1
9.829 9.829 9.829 9.829
*Para transportes sencillos **Rotor con distancia variable entre ruedas
1 2 Cabezales multicanal C4, C8 y C12 para bombas peristálticas Funcionamiento simultáneo de hasta 12 canales de bomba - Se puede usar con los accionamientos de bomba PD 5001, PD 5101 y PD 5201 en combinación con el adaptador multicanal (véase accesorios) - Caudales de 5 µl/min a 336 ml/min - Se puede emplear para dosificar por separado en distintos recipientes - Los cassettes se pueden cambiar fácilmente durante el proceso de bombeo - Funciona incluso con carga parcial del cabezal - Tubos de diversos materiales para las aplicaciones más comunes
Tipo
Descripción
C4
El cabezal C4 puede alojar hasta 4 cassettes small El cabezal C8 puede alojar hasta 8 cassettes medium o 4 cassettes large El cabezal C12 puede alojar hasta 12 cassettes small Caudal: 0,005 - 40,8 ml/min Caudal: 0,29 - 25,2 ml/min Caudal: 1,0 - 336 ml/min
C8 C12 Cassette small Cassette medium Cassette large Adaptador de multi canal
908
1 Heidolph
Salvo error u omisión
2
288 289 290 291
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas
N´hesitez pas à
Podemos suministrar W naszej ofercie мы поставляем We can supply this Possiamo l’intera wir lieferntoda das la
nous consulter pour znajdziecie Państwo pełny di di gesamte Programm всю продукцию gama de productos manufactorer’s tout autre modèle de este whole produttore. zakres produktów! des Herstellers производителя
fabricante! de cetterange marque.! product
Salvo error u omisión
909
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 Bombas peristálticas MCP-Standard y MCP-Process
1
Rango de caudal: 0,001-3.700 ml/min (según el cabezal). Ismatec Bomba de alimentación y dispensador en un solo equipo. Motor de dosificación controlado por microprocesador con regulación precisa del régimen de revoluciones y para 1 a 24 canales. El régimen de revoluciones (2-240 min-1) se puede programar con una precisión del 0,1 % mediante teclado de membrana sensible pantalla LCD. Gran variedad de modos de dosificación para resultados exactos y reproducibles. Interfaz para control desde PC (RS232), válvula de tubo, asa e interruptor de pedal. Se pueden usar para dosificaciones estériles (hasta 135°C) siempre que se empleen tubos de material adecuado. Medidas (ancho/largo/alto): 155x220x260 mm. Funciones programables: - ml/min - Régimen de revoluciones del motor - Sin goteo - Calibración ml/min en ml (volumen) - Motor encendido/apagado Dosificación según: - Volumen en ml - Volumen/unidad de tiempo - Tiempo de dosificación (0,1-999 horas) Funciones adicionales MCP-Process: - Procesos programables - Aisladas contra el polvo y salpicaduras de agua (IP65)
121
Datos técnicos: Motor: Rango de revoluciones: Ajuste del rango de revoluciones: Ajuste del caudal Potencia: Alimentación: Categoría de protección: Peso: Datos técnicos: Motor: Rango de revoluciones: Ajuste del rango de revoluciones: Ajuste del caudal Potencia: Alimentación: Categoría de protección: Peso:
MCP-Process DC1 - 240 min-1 min-1, resolución 0,1 min-1 µl/min o bien ml/min 100 W 85 - 264 Vac/47 - 60 Hz IP65 6,9 kg (sin cabezal) MCP-Standard DC1 - 240 min-1 min-1, resolución 0,1 min-1 µl/min o bien ml/min 100 W 230 Vac/50 Hz, 115 Vac/60 Hz regulable IP30 6,4 kg (sin cabezal)
Tipo MCP-Process IP 65 MCP-Standard IP 30
910
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1
9.828 510 9.828 367
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 2 Bombas peristálticas BVP Standard y BVP Process
1
Rango de bombeo de 0,001-3700 ml/min. Ismatec Robusta, para aplicaciones de larga duración. Con controlador digital de las revoluciones, precisión: 0,1%. Silenciosa. Protección doble contra la sobrecarga. Bajo consumo de energía. Interfaz analógica de entrada y salida para velocidad, sentido de giro, arranque y parada. -
Indicador LED Rango de revoluciones 2-240 rpm Caudal 0,001 - 3700 ml/min (según el cabezal de la bomba) Medidas (An x F x Al) 155 x 220 x 260 mm Peso 5,7 kg (6,9 kg Process) Conexión de red 230 V/50/60 Hz, tipo de protección IP 30 (Standard), IP 65 (Process) Hermética al polvo, protegida contra las salpicaduras de agua Tecla de máximo para cargar rápidamente la manguera
Tipo
Caudal
BVP-Standard IP 30 BVP-Process IP 65
ml / min 0,003 - 3700 0,001 - 3700
2
ud.E
Código
1 1
9.828 366 9.828 512
3 Cabezales monocanal para bombas BVP(-Process) y MCP (-Process)
3
Grosor de pared del tubo: 1,6 mm (*2,4 mm). Modelo de cabezal de bomba 360 380 380 AD** Pro 280 Pro 380 Pro 281* Pro 381* MF Standard (B) MF Standard (H)
Caudal
Canales
ml / min 0,072 - 880 0,44 - 2810 0,41 - 3600 0,49 - 3700 0,45 - 3400 3,6 - 3100 3,3 - 2900 0,24 - 57 2,3 - 560
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Ismatec Rollos
ud.E
3 3 3 2 3 2 3 3 3
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
371 372 373 520 521 394 396 386 387
* Tubos de 2,4 mm de grosor **Cabezal indicado para tubos de 1,6 a 2,4 mm de grosor
4 Cabezales de bombas peristálticas BVP, BVP-Process, MCP y accionamientos de MCP-Process
4
Ismatec Modelo de cabezal de bomba Disco intercambiable SB SB-3V* SB-2V*
Caudal
Canales
ml / min 0,09 - 530 1,1 - 1100
3 2
Rollos
ud.E
Código
6 6 6
1 1 1
9.828 533 9.828 216 9.828 215
* Para que funcione necesita el disco intercambiable 9.828 533.
916
Salvo error u omisión
911
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1
2
3
1 Cabezales de bombas peristálticas BVP, BVP-Process, MCP y accionamientos de MCP-Process Ismatec Modelo de cabezal de bomba
Canales
Caudal
Rollos
ud.E
Código
7518-10 Easy-Load®* 7018-21 estándar* Disco intercambiable Easy-Load Cabezal de bomba y tubo de PTFE*
1 1 -
ml / min 0,07 - 1100 3,4 - 820 -
3 3 0
1 1 1
9.828 391 9.828 388 9.828 530
1
0,07 - 45
6
1
9.828 395
* Para que funcione necesita el disco intercambiable 9.828 530.
2 3 Cabezales de bombas peristálticas BVP, BVP-Process, MCP y accionamientos de MCP-Process Ismatec Modelo de cabezal de bomba CA4 CA8 CA12 MS/CA8-6* MS/CA4-12** Bloque de cassettes MS/CA8 Bloque de cassettes MS/CA4-12
Caudal
Canales
ml / min 0,002 - 230 0,002 - 230 0,002 - 230 0,002 - 100 0,001 - 57 0,002 - 100 0,001 - 57
4 8 12 8 4 8 4
Rollos
ud.E
8 8 8 6 12 6 12
1 1 1 1 1 1 1
*ampliable a 24 canales **ampliable a 16 canales
912
Salvo error u omisión
Código
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
379 380 381 375 377 376 378
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 Bombas peristálticas con cassettes multicanal IPC, IPC-N, IP e IP-N Serie IP e IP-N, sin funciones de dosificación - Controladas por microprocesador - Bombas muy precisas
1 Ismatec
IPC e IPC-N, con funciones de dosificación - Controladas por microprocesador - Con funcionamiento en espera (evita que las tuberías se sequen, p. Ej., durante la noche) - Con función de calibración y dosificación IPC-N (y variante IP-N) - 4, 8, 12, 16 ó 24 canales - 8 rodillos de acero fino accionados de forma activa - Teclado de membrana sensible y pantalla LCD - Cassettes Click' n' go con presión de ajuste automática - Se pueden emplear distintos tamaños de tubo por cada canal - 2 tubos Stopper - Presión diferencial 1,0 bar - Según el material del tubo que se emplee, es posible emplear tubos de poco diámetro o cassettes con palanca de ajuste para alcanzar presiones mayores
Datos técnicos IPC e IPC-N: Motor: Rango de revoluciones:
DC IPC: 0,4 - 45 min-1 IPC-N: 0,11 - 11,25 min-1 1 100%, resolución 0,1% µl/min o ml/min 30 W 230 VAC/50 Hz, 115 VAC/60 Hz - regulable IP 30
Ajuste del rango de revoluciones: Ajuste del caudal: Potencia: Alimentación: Categoría de protección: Datos técnicos IP e IP-N: Motor: Rango de revoluciones:
DC IP: 0,4 - 45 min-1 IP-N: 0,11 - 11,25 min-1 1 - 100%, resolución 0,1% IP: min-1, resolución 0,1 min-1 IP-N: min-1, resolución 0,03 min-1 30 W 230 VAC/50 Hz, 115 VAC/60 Hz - regulable IP 30
Ajuste del rango de revoluciones:
Potencia: Alimentación: Categoría de protección: Tipo
IP-4 IP-8 IP-12 IP-16 IP-24 IP-N-4 IP-N-8 IP-N-12 IP-N-16 IP-N-24 Interruptor de pedal T-51-S IPC-4 IPC-8 IPC-12 IPC-16 IPC-24 IPC-N-4 IPC-N-8 IPC-N-12 IPC-N-16 IPC-N-24
Caudal Canales ml/min 0,002 - 44 0,002 - 44 0,002 - 44 0,002 - 44 0,002 - 44 0,0004 - 11 0,0004 - 11 0,0004 - 11 0,0004 - 11 0,0004 - 11 0,002 - 44 0,002 - 44 0,002 - 44 0,002 - 44 0,002 - 44 0,0004 - 11 0,0004 - 11 0,0004 - 11 0,0004 - 11 0,0004 - 11
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
-
4 8 12 16 24 4 8 12 16 24
Medidas (largo x ancho x alto) mm 175 x 180 x 130 175 x 220 x 130 175 x 260 x 130 175 x 300 x 130 175 x 380 x 130 175 x 180 x 130 175 x 220 x 130 175 x 260 x 130 175 x 300 x 130 175 x 380 x 130
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
-
4 8 12 16 24 4 8 12 16 24
175 175 175 175 175 175 175 175 175 175
x x x x x x x x x x
180 220 260 300 380 180 220 260 300 380
x x x x x x x x x x
130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
Salvo error u omisión
121
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
346 347 348 349 350 356 357 358 360 370 359 351 352 353 354 355 361 362 363 364 365
913
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1
1 2 Bombas de engranajes MCP-Z-Standard y MCP-Z-Process Rango de caudal: 1 - 7.241 ml/min. 4 accionamientos para trabajos exigentes con Ismatec 20 cabezales intercambiables, interconectados por imanes para caudales de 1 a 7.241 ml/min. Flujo sin pulsaciones hasta una presión diferencial de 5,2 bar y una presión del sistema de 20 bar. Con imán. -
2
Teclado de membrana sensible y pantalla LCD Volúmenes dosificados programables Memoria para 4 programas para almacenar volúmenes dosificados Flujos y volúmenes dosificados calibrables Control a distancia y compatible con PC (interfaz RS232) Funcionamiento continuo, incluso con una contrapresión de 5,2 bar Gran variedad de cabezales de bomba para las más diversas aplicaciones Interfaz analógica
MCP-Z-Process - Para procesos - Programable para funcionamiento autónomo - Categoría de protección IP65 - Aislados contra el polvo y salpicaduras de agua - Carcasa de acero inoxidable - Resistente a la corrosión MCP-Z Standard - Categoría de protección IP30 - Carcasa esmaltada - Alimentación: 230 V/50 Hz/150 W
Tipo
ud.E
MCP-Z MCP-Z-Process Imán para MCP-Z y BVP-Z Imán para MCP-Z y BVP-Z
1 1 1 1
Código 9.828 9.828 9.828 9.828
308 309 344 345
1 imán y 2 niples de conexión*, pídalos por separado. Niples de conexión: consulte "Cabezales para bombas de engranaje".
3
3 Bombas de engranaje BVP-Z Rango de bombeo 1 - 7241 ml/min. Ajuste analógico de las revoluciones Ismatec (60 - 6000 rpm, resolución 0,1%). Posibilidad de activación de todas las funciones desde la interfaz analógica externa. Opción de régimen permanente, presión diferencial hasta 5,6 bares y presión del sistema hasta 21 bares. Protección doble contra la sobrecarga. Interruptor de encendido y apagado para la interfaz analógica. Con imán. - Peso 5,7 kg - 155 x 220 x 260 mm - Conexión de red 230 V/50 Hz/150 W Tipo BVP-Z Imán para MCP-Z y BVP-Z
ud.E
Código
1 1
9.828 307 9.828 344
Por favor, soliciten por separado 2 boquillas de conexión*. Respecto a la boquilla de conexión véase los cabezales de la bomba de engranajes.
Imanes y uniones roscadas para bombas de engranajes Se trata de accesorios imprescindibles para el funcionamiento de estas bombas. Incluya en el pedido como mínimo 2 uniones roscadas. Tipo
ud.E
Imán para MCP-Z y BVP-Z Imán para Reglo-Z / -ZS Imán MCP-Z-Process Unión roscada (imprescindible)
914
Ismatec
1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código 9.828 9.828 9.828 9.828
344 306 345 540
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 2 Bombas de engranajes Reglo-Z y Reglo-ZS
1
Reglo-Z/-ZS Ismatec Rango de bombeo 1 - 3290 ml/min. Especialmente indicado para temperaturas muy altas o muy bajas del medio a bombear y para presiones elevadas. El acoplamiento de imán ofrece protección contra la sobrepresión permitiendo el funcionamiento sin suciedad y sin fugas del accionamiento (sin imán). Otras ventajas: - Cambio rápido y sencillo del cabezal de la bomba - Sin pulsaciones - Con kit de servicio para facilitar el mantenimiento Campos de aplicación - Técnica frigorífica y de clima - Tratamiento de aguas - Cromatografía de líquidos - Revestimientos superficiales Con ajuste analógico de las revoluciones ( 50 - 5000 rpm, resolución 0,1%). Posibilidad de activación de todas las funciones desde la interfaz analógica externa. En el modelo Reglo-ZS, el accionamiento y la unidad de control se encuentran separados entre sí (cable 2 m). Peso 2,0 kg, 175 x 100 x 135 mm. Conexión de red 230 V/50 Hz/50 W. Tipo Reglo-Z Reglo-ZS Imán para Reglo-Z / -ZS
ud.E
Código
1 1 1
9.828 302 9.828 305 9.828 306
2
Por favor, soliciten por separado 1 imán y 2 boquillas de conexión. Respecto a la boquilla de conexión véase los cabezales de la bomba de engranajes.
3 Bombas de engranaje Reglo-Z Digital
3
Bombas libres de pulsación con excelente reproducibilidad. Valores de flujo de entre 0.85 a 3200ml/min. (dependiendo del cabezal). Teclado de membrana de 6 botones. Display con LED Modos Operativos: Bombeo por velocidad (rpm) Bombeo por caudal (ml/min) Dosificación por volumen (ml) Dosificación por tiempo (0.1s hasta 999hrs) Dosificación por volumen con preselección de tiempo. Dosificación por intérvalos de volumen con pausa. Dosificación por intérvalos de tiempo con pausa. Selección del múmero de ciclos dosificadores. Selección del tiempo de pausa (0.1s hasta 999hrs). Sistema dispensador anti goteo. Dirección de rotación reversible (solo para cabezales Cavity Style) Funciones de calibración: Caudal (ml/min) Volumen de dosificación (ml) Velocidad del motor: Selección de velocidad: Interfaz RS232: Salida analógica: Entrada digital (nivel TTL): Presión diferencial: Tipo de motor: Potencia: Corriente: Protección: Dimensiones (largo x ancho x alto): Peso: Accesorios:
Ismatec
50 a 5000 rpm digital (resolución 1 rpm), control por circuito cerrado RS232 "in" con control via PC -RS232 "out" para hasta 8 bombas en cascada Velocidad de monitorización (0 a 12 kHz) Marcha /parada, autoencendido max. 5.2 bars/ 75.4 psi (dependiendo del cabezal) Motor d.c. 60W 85 a 264V a.c., 47 a 60 Hz IP 30 175 x 97 x 135 mm sin cabezal 1.7 Kg sin cabezal - driver para software "LAB VIEW" - interruptor de pedal
Tipo Reglo-Z digital
ud.E
Código
1
9.828 310
Por favor, soliciten por separado 1 imán y 2 boquillas de conexión. Respecto a la boquilla de conexión véase los cabezales de la bomba de engranajes.
Salvo error u omisión
915
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1
911 914 916 1 Cabezales para bombas de engranajes Para BVP-B, MCP-Z-Standard y MCP-Z Process. Ismatec Para utilizar una bomba de engranajes interconectada por imanes son necesarios los cabezales apropiados para la aplicación, los imanes y dos tomas para tubos. Existe una gran variedad de cabezales que podemos suministrar. La temperatura de trabajo admisible es de -45 a 177°C. Si va a pedir una bomba con engranajes de Teflon, indique en el pedido si la va usar a temperaturas superiores a 54°C. Mediante la colocación de otras juntas se pueden admitir temperaturas de hasta 99°C. Tenga en cuenta que el caudal depende del modelo. - Imanes: ver "accionamientos para bombas de engranajes" - a pedido suministramos SERVICE-KITS Tipo
Material rueda dentada
Z-120 Z-122 Z-130 Z-140 Z-142 Z-150 Z-181 Z-183 Z-186 Z-200 Z-1830 Z-201 Unión roscada (imprescindible)
PTFE PTFE PPS PTFE PTFE PPS Grafito Grafito Grafito PPS PPS PPS
Caudal ml/min 40 - 3950 55 - 5480 40 - 3950 40 - 3950 55 - 5480 33 - 3950 3 - 252 5 - 504 1 - 99 35 - 3509 6 - 560 73 - 7241
Material de la rueda dentada: PPS = sulfuro de polifenileno PTFE = politetrafluoroetileno Material de la carcasa = acero inoxidable SS 316
мыN´hesitez поставляем pas l’intera à Possiamo W naszej ofercie Podemos suministrar всю продукцию We can supply this toda la nous consulter pour wir liefernPaństwo dasdi znajdziecie pełny di
gama de productos производителя manufactorer’s gesamte Programm tout autre modèle produttore. de este zakres produktów! whole deHerstellers cette marque. fabricante! des product range !
916
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
405 407 408 409 411 412 413 414 415 416 418 417 540
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 3
123
3 Bombas peristálticas, Flowmaster FMT 300 La solución convincente para el trasvase de líquidos en laboratorios e industrias biotecnológicos, farmacéuticos y alimentarios. Caudal: 37 ml/min - 13 l/min. Optimizada para elevadas exigencias de higiene. Carcasa de acero inoxidable, colocación estéril del tubo sin aspiración de aire, limpieza perfecta gracias a su cabezal desmontable.
Ismatec
Aspectos de seguridad: La bomba se detiene al abrir el lecho del tubo. Protección múltiple contra sobrecargas. Características principales: Categoría de protección IP 65, interfaz analógica con información de estado para sistemas de guía de procesos, sistema de bombeo inocuo para células y medios gracias a sus rodillos convexos y al lecho cóncavo del tubo. Cambio de tubo en 5 segundos. Datos técnicos: Rango de revoluciones: Potencia: Alimentación: Categoría de protección: Dimensiones (largo/ancho/alto): Peso: Caudales: Cabezal:
5-500 min-1, resolución 0,1 min-1 mediante teclado de membrana, pantalla LED 500 W 230VAC/115VAC/60 Hz, ajustable IP 65 220/500/262 mm 26 kg 37-13.000 ml/min el suministro básico incluye un cabezal de 3 rodillos para tubos flexibles de 3,2 mm de grosor de pared
Tipo Flowmaster FMT 300
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.828 541
917
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 Bombas peristálticas de laboratorio behrotest®
1
Bomba peristáltica compacta de laboratorio con potencia y rotor regulables, con dos ruedas de arrastre y cuatro de guía. Cambio sencillo de los tubos sin utensilios. Motores de corriente alterna (220V~, 50 Hz). Tipo
PLP PLP PLP PLP
33 66 330 1000
Behr
Caudal l/h
ud.E
0,4...2 1,0...4 4,0.....24 15....60
1 1 1 1
Código
9.700 9.700 9.700 9.700
420 421 422 423
2 3 Bombas peristálticas Ecoline
2
Rango de caudal: 0,005 - 5.400 ml/min Robustas y económicas. Con un amplio rango de caudal. Bastidor de acero inoxidable. Fácil de manejar. Para todo tipo de trabajos en el laboratorio y la industria.
Ismatec
Ecoline VC-280: Modelo básico monocanal para caudales de hasta 5,4 l/min. Se puede variar la velocidad del motor. Ecoline VC-380 y VC-360: bombas peristálticas monocanal con motor controlado por microprocesador y Digipot de dos cifras para un ajuste preciso de la velocidad. Interfaz analógica para el arranque, la parada, el sentido de giro (contacto sin tensión) y velocidad (0 a 5V, 0 a 10V o bien 0 a 20 mA, 4 a 20 mA).
3
Ecoline VC-MS/CA8-6. Con cabezal de 8 canales para paletas de 26 tamaños. El resto de las características como los modelos VC-280, VC380 y VC-360
121 Tipo
VC-280 II VC-360 II VC-380 II Impulsión ECOLINE VC Easy-Load® MS/CA 8-6 MS/CA4-12
4
Canales
Rollos Caudal
1 1 1 0 1 8 4
2 3 3 0 3 6 12
ml / min 1,7 - 5400 0,25 - 1300 1,6 - 5000 0,23 - 1600 0,23 - 1600 0,005 - 150 0,003 - 83
Ø tubo mm 1,6 - 11,1 0,8 - 6,4 1,6 - 11,1 0,8 - 8,0 0,13 - 3,17 0,13 - 3,17
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
-
918
513 514 515 516 391 376 378
Ismatec
Reproducibilidad elevada mediante el accionamiento con control de revoluciones. Placa protectora transparente, abatible. Para mangueras de bomba de silicona o de TYGON estándar. Mínimo espacio necesario. Máxima presión diferencial: 1,5 bar. Pulsación reducida.
Datos técnicos Revoluciones: Capacidad de revoluciones: Conexión de red: Clase de protección: Medidas (An x P x Al): Peso:
Reglo-Quick
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
4 Bombas peristálticas multicanal, REGLO-Quick Rango de bombeo 2,1-230 ml/min. Bomba peristáltica monocanal con sistema de cambio fácil y rápido del cabezal. Acceso fácil al portarollos, con amplio ángulo de abertura de la placa protectora, guía variable de la manguera.
Tipo
Código
Canales
1
3,2 -160 rpm 1-99 %, resolución 1%, potenciómetro de dos 2 dígitos 230 V/50 Hz, 115 V/60 Hz IP 30 178 x 100 x 143 mm 2,2 kg Rollos Caudal ml / min 4 2,0 - 230
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.828 490
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 Bombas peristálticas multicanal, Reglo analógica
1 Ismatec
Para dosificar con extraordinaria precisión en los rangos del µl y por debajo del ml. Minicassettes con sencillo montaje de los tubos "Click'n'go". La presión de ajuste se ajusta automáticamente. - velocidad regulable - interfaz analógica - para tubos de 0,13 a 3,17 mm de diámetro interior
Medidas (largo x ancho x alto): 2 canales 4 canales Tipo
Velocidad
MS-2/6-160 MS-2/8-160 MS-2/12-160 MS-4/6-100 MS-4/8-100 MS-4/12-100
1 / min 4,8 - 160 4,8 - 160 4,8 - 160 3,0 - 100 3,0 - 100 3,0 - 100
100 x 178 x 143 mm 100 x 190 x 143 mm Caudal
Canales
Rollos
ud.E
ml/min 0,005 - 68 0,004 - 57 0,003 - 38 0,003 - 43 0,003 - 35 0,002 - 24
2 2 2 4 4 4
6 8 12 6 8 12
1 1 1 1 1 1
Código
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
470 471 474 472 473 475
2 Bombas peristálticas Reglo-Digital
2
Para dosificar con extraordinaria precisión en los rangos del µl y por debajo del ml Ismatec (0,001 - 68 ml/min). Minicassettes con sencillo montaje de los tubos "Click'n'go" La presión de ajuste se regula automáticamente. Bomba dosificadora regulada por microprocesador y calibrable con interfaz RS232. Con rangos de caudal, volumen de dosificación y tiempos de pausa programables. Pantalla LED digital.
Tipo
Velocidad
MS-2/6-160 MS-2/8-160 MS-2/12-160 MS-4/6-100 MS-4/8-100 MS-4/12-100
1 / min 1,6 - 160 1,6 - 160 1,6 - 160 1,0 - 100 1,0 - 100 1,0 - 100
Caudal Canales ml/min 0,003 - 68 0,002 - 57 0,002 - 38 0,002 - 43 0,002 - 35 0,001 - 24
Rollos
ud.E
6 8 12 6 8 12
1 1 1 1 1 1
2 2 2 4 4 4
Código
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
480 481 484 482 483 485
3 Bombas peristálticas MS-CA
123
3
Para dosificar con extraordinaria precisión en los rangos del µl y por debajo del ml (0,021 - 26 ml/min). Minicassettes con sencillo montaje de los tubos "Click'n'go".
Ismatec
- con frecuencia fijo - Medidas MS-CA2 (largo x ancho x alto): 88 x 135 x 125 mm - Medidas MS-CA2 (largo x ancho x alto): 88 x 135 x 145 mm Tipo
MS-CA MS-CA MS-CA MS-CA MS-CA MS-CA
Velocidad
2/620 2/660 2/640 2/840 2/820 2/860
1 / min 20 60 40 40 20 60
Caudal
Canales
Rollos
ud.E
ml/min 0,028 - 8,5 0,083 - 26,0 0,1 - 20,0 0,1 - 14,5 0,021 - 7,1 0,064 - 21,0
2 2 2 2 2 2
6 6 6 8 8 8
1 1 1 1 1 1
Salvo error u omisión
Código
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
142 146 144 154 152 156
919
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 Cabezales para bombas de pistones oscilantes MCP-CPF-Process
1
Ideales para dosificar y purgar líquidos en entornos pulverulentos, húmedos y corrosivos, así como en salas blancas (IP65, aislados del polvo y las salpicaduras de agua). -
911 914 916
Tipo
Caudal
MCP-CPF-Process Reglo-CPF*
ml / min 0,025 - 2300 0,08 - 180
Ismatec
Bastidor de acero inoxidable, teclado de membrana sensible, pantalla LED 4 memorias de programa para perfiles de aplicaciones programables mediante PC Programación similar a SPS, 4 secuencias de comandos programables de forma individual Cabezales preprogramados Gran variedad de cabezales Ideales para medios agresivos Gran repetibilidad Presión diferencial 6,9 bar
Datos técnicos: Motor: Rango de revoluciones: Ajuste de las revoluciones: Ajuste del caudal: Potencia: Medidas (largo x ancho x alto): Clase de protección: Peso: Alimentación:
eléctrico de corriente continua 10,0 - 1800 min-1 min-1, resolución 0,1 min-1 ml/min, µl/min, l/min 100 W 155 x 220 x 260 mm (sin cabezal) IP65 6,9 kg (sin cabezal) 85 - 264 VAC/47 - 60 Hz
Anchura
Largo
Altura
ud.E
Código
mm 155 100
mm 220 175
mm 260 135
1 1
9.828 511 9.828 368
2
2 Cabezales para bombas de pistones oscilantes MCP-CPF-Process Para bombas de pistones oscilantes MCP-CPF-Process Ismatec Tipo
Matraz
RH00SKY-LF RH00CKC-LF RH0CKC RH1CKC QP.Q1.CSC QP.Q2.CSC QP.Q3.CKC
Acero SS316 Cerámica Cerámica Cerámica Cerámica Cerámica Cerámica
Vol. de desplazamiento µl 2,5 - 25 2,5 - 125 5 - 50 10 - 100 12,8 - 320 28,8 - 720 59,2- 1280
Caudal ml / min 0,025 - 45 0,025 - 45 0,050 - 90 0,10 - 180 0,13 - 576 0,29 - 1300 0,51 - 2300
Ø tubo mm int. 1,5 int. 1,5 ext. 6,4 ext. 6,4 int. 9,5 int. 9,5 ext. 12,7/int. 6,4
Otros cabezales RH... y QP... bajo pedido
920
Salvo error u omisión
ud.E
1 1 1 1 1 1 1
Código
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
423 422 420 421 431 432 433
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 Cabezales de bombas de pistones oscilantes para MCP-CPF Ismatec Tipo
Matraz
MCP-/BVP MCP-/BVP MCP-/BVP MCP-/BVP MCP-/BVP-W* MCP-/BVP-W* MCP/BVP-WT** MCP/BVP-WT**
Acero SS316 Cerámica Cerámica Cerámica Cerámica Cerámica Cerámica Cerámica
Vol. de desplazamiento µl 3,2 - 80 12,8 - 320 28,8 - 720 51,2 - 1280 12,8 - 320 28,8 - 720 12,8 - 320 28,8 - 720
Caudal ml / min 0,04 - 144 0,13 - 576 0,29 - 1300 0,51 - 2300 0,13 - 576 0,29 - 1300 0,13 - 576 0,29 - 1300
Ø tubo mm 6,4 9,5 9,5 12,7 9,5 9,5 9,5 9,5
ud.E
1 1 1 1 1 1 1 1
Código
9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828 9.828
430 431 432 433 434 435 424 425
Otros cabezales bajo pedido! *W - con enjuague a la entrada **WT- con enjuague y control termostático a la entrada
2 Cabezales para bombas de pistones Reglo CPF, digital
1 Ismatec
Vol. de desplazamiento µl 2,5 ... 25 5 ... 50 10 ... 100
Caudal
Matraz
ml / min 0,1 - 45 0,2 - 90 0,4 - 180
Cerámica Cerámica Cerámica
Ø tubo mm int. 1,6 ext. 6,0 ext. 6,0
ud.E
Código
1 1 1
9.828 422 9.828 420 9.828 421
Otros cabezales bajo pedido
1 Bombas peristálticas BVP- y MCP- estandar
2
Sin cabezal ni disco intercambiable.
Ismatec
BVP: Velocidad regulable en el Digi-Pot de 3 cifras. Entrada y salida analógica. MCP: Control por microprocesador. Indicación digital de caudal, volumen de dosificación y velocidad. Cabezales de bomba memorizados con volumen regulable. Funciones de bombeo y dosificación programables con modo de calibración. Memoria para 4 programas. Interfaz RS 232. Entrada y salida analógica.
Datos técnicos BVP: Accionamiento: Rango de revoluciones: Ajuste del rango de revoluciones: Tipo de protección: Potencia: Alimentación: Datos técnicos MCP: Accionamiento: Rango de revoluciones: Ajuste del rango de revoluciones: Tipo de protección: Potencia: Alimentación: Medidas (largo x ancho x alto) BVP/MCP: Tipo
BVP MCP Disco intercambiable para BVP/MCP
1
motor de corriente continua 2,4 - 240 min-1 1 - 99,9%, resolución 0,1% IP 30 100 W 230 VAC/50 Hz, 115 VAC/60 Hz ajustable motor de corriente continua 1 - 240 min-1 -1 - %, resolución 0,1% IP 30 100 W 230 VAC/50 Hz, 115 VAC/60 Hz ajustable 155 x 220 x 260 mm
Caudal ml / min 0,008 - 307 0,004 - 307
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1 1 1
9.828 366 9.828 367 9.828 369
916
921
8. Manipulación de líquidos
GENERAL CATALOGUE 2010/11
Bombas/Bombas peristálticas 1 2 Sensores behrotest® para bidones con cierre roscado
1
Sensores para el control de la máxima altura de llenado Behr Los sensores para el control de la máxima altura de llenado se usan para evitar daños por derrames. Un ensamblaje flotante incluye una lengüeta de contacto que activa una alarma acústica cuando se alcanza la altura máxima de llenado, permitiendo al usuario parar el llenado evitando así los derrames. Sensores para el control de la altura mínima de llenado. Los sensores para el control de la altura mínima de llenado se usan evitar la interrupción en el suministro o la disponibilidad de un volumen en procesos donde se requiere la retirada de líquidos de un contenedor. Emiten un aviso acústico cuando baja el nivel en el contenedor. Los sensores estan disponibles en diferentes largos lo que permite su uso en contenedores de diferentes alturas. Cuando el líquido llega al nivel determinado, un flotador cae, abriendo la lengüeta de contacto. Un aviso de alarma informa al usuario del riesgo inminente de un contenedor vacío.
2
Tipo
Para
Material
FS001 FS002 FS003 FS007 FS004 FS008 FS005 FS009 FS006 FS010
Altura máxima de llenado Altura máxima de llenado Nivel mínimo Nivel mínimo Nivel mínimo Nivel mínimo Nivel mínimo Nivel mínimo Nivel mínimo Nivel mínimo
PVC PP PVC PP PVC PP PVC PP PVC PP
922
Longitud mm 50 50 320 320 400 400 650 650 1000 1000
Para todos los tipos todos los tipos Bidones de 5 a 10 L Bidones de 5 a 10 L Bidones de 20 a 30 L Bidones de 20 a 30 L Bidones de 60 L Bidones de 60 L Bidones de 120 L / 122 L Bidones de 120 L / 122 L
Salvo error u omisión
ud.E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Código 9.843 9.843 9.843 9.843 9.843 9.843 9.843 9.843 9.843 9.843
906 907 908 912 909 913 910 914 911 915