GC_2010_FR_Chap2

Page 1

GENERAL CATALOGUE 2010/11

2. Sécurité au travail Sommaire

Protection des yeux

170

Lunettes 170 + Sur-lunettes 173 + Accessoires 174 + Ecran de protection 176 + Flacon de nettoyage oculaire 177 + Station de lavage oculaire 179

Protection des voies respiratoires

180

Masque hygiénique 180 + Demi-masque 181 + Masque intégral 186

Protection auditive

189

Bouchons anti-bruit 189

Gants

192

Gants vinyle 192 + Gants latex 195 + Gants nitrile 197 + Gants de protection chimique 199 + Gant anti coupure 200 + Gant de protection thermique 201

Protection de la peau

202

Lotion de nettoyage, crème 202

Vêtements de protection, chaussures

203

Blouse de laboratoire 203 + Combinaison de protection 206 + Chaussures 207

Identification de produits dangereux

208

Pictogrammes de sécurité 208

Premiers soins

211

Trousse, armoire 211 + Pansements 214 + Protection contre le feu 216

Elimination des déchets

217

Sac pour élimination des déchets 217 + Poubelle 220

Récipients de sécurité

221

Récipient de transport, stockage 221 + Pompe vide fût 225

Transport

226

Chariot de transport 226

Protection contre les radiations

228

Ecran de protection contre les radiations 228

Mobilier

229

Chaise 229 + Lampe 231 + Escabeau 232 + Mobilier 233 + Armoire à produits chimiques 237

169


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Lunettes 1 Standard européen pour protection oculaire

1

Standards Basic EN 166 EN 167 EN 168 Standard selon catégorie d'utilisation EN 170 EN 171 EN 172

Directives tests pour verres optiques Tests pour procédures non optiques Filtre UV Filtre IR Protection UV pour applications industrielles

2 Lunettes de protection skylite 9174

2

Parfaitement adaptées à une utilisation permanente (poids: 26g ). Forme moderne et légère. Inclinaison des branches ajustable. Oculaires en polycarbonate, haute résistance aux chocs avec protection UV 100 %. Coques latérales dépolies pour une protection optimale contre la lumière réfléchie. Couleur: rouge Revêtement: Ultradura: Garantit une bonne protection contre les rayures et une absorption complète du rayonnement UV nocif. Couleur

Verre

rouge rouge bleu bleu

gris / UV 5-2,5 ultradura transparent / UV 2-1,2 ultradura gris / UV 5-2,5 ultradura transparent / UV 2-1,2 ultradura

3

UC 1 1 1 1

Uvex

Référence 9.005 9.005 6.200 6.900

127 128 303 098

4

3 Lunettes de sécurité i-vo 9160 Pour utilisation générale en laboratoire, lors de manipulations dangereuses. Monture élégante, matériau semiélastique agréable. Oculaires transparents testés anti-éraflures. Couleur

Verre

bleu/gris

transparent/UV 2-1,2, supravision HC-AF gris/UV 5-2.5, optidur NC

noir/gris

UC

Référence

1

9.005 116

1

9.005 117

4 Lunettes de sécurité super g 9172 L'optique: Uvex Procédé de fabrication à la pointe de la technologie permettant d'obtenir des oculaires très minces d'une qualité et d'une clareté exceptionnelles. Aérodynamiques, dotées d'une excellente ventilation, pour un confort de l'oeil optimisé. La monture: En polymère ultra léger, garantissant une flexibilité maximale. Branches latérales innovantes, anti dérapantes, permettant d'être utilisées pour une large gamme d'applications. Le résultat: Les lunettes super g sont sans partie métallique, et procurent une protection optimale pour seulement 18 grammes.

Couleur

Verre

Transparent

Pc transparent/UV 2-1,2, supravision HC-AF Pc transparent UV 2-1,2, optidur NC Pc transparent UV 2-1,2, optidur NC

Titane Bleu navy

170

UC

Référence

1

6.228 096

1

9.005 164

1

9.005 169


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Lunettes 1 2 Lunettes de sécurité CLAREX -

1

Conformes à la norme DIN EN 166 1 - FT Monture sportive S'adapte à toute forme de tête Excellente vision panoramique Lentilles résistantes aux rayures avec protection UV 99,99%, issue de la technologie UV 380 Branches réglables 4 positions.

Type

EKASTU Safety

UC

Référence

1 1

9.005 072 9.005 071

CLAREX incolores CLAREX teintées

3 Lunettes de sécurité x-trend 9177

2

3

Monture anatomique, oculaires entourés, design moderne. Uvex Haut degré de sécurité, grands oculaires très couvrants. Vision claire dans toutes les directions, couverture supérieure de 20% par rapport aux lunettes classiques permettant une protection UV jusqu'à 400 nm. Branches très confortables. Couleur

Verre

noir noir

PC transparent / UV 2-1,2, ultradura PC gris / UV 5-2,5, ultradura

UC

Référence

1 1

9.005 147 9.005 149

4 Lunettes de sécurité Pulsafe Millenia

4

Oculaires concaves de 9 dioptries pour une vision non déformée. Ecart constant entre le verre et la pupille, bordure de la zone oculaire très étroite, branches ergonomiques ajustées. Avec oculaires anti-buée FogBan. (Pas de formation de buée sur les oculaires, à l'intérieur, comme à l'extérieur, même dans les situations extrêmes: variation brutale de température, taux d'humidité de l'air élevé, etc.) Couleur

Verre

Noir Noir Bleu

clair, anti-buée gris, anti-buée clair, anti-buée

UC

Référence

1 1 1

9.005 073 9.005 074 9.005 075

5 Lunettes uvex racer MT 9153 -

5

Lunettes de soleil sportives, monture métallique. Grande flexibilité et très légères. Lentille fixée sans vis, pour une sécurité optimale, même sous contrainte mécanique. Accord parfait quelque soit la taille de la tête. Barrette nasale réglable. Lentille résistante aux éraflures. Couleur: Titane.

Couleur

Verre

Gris métallisé

transparent/UV 2-1.2, anti buée

Uvex

UC

Référence

1

9.005 134

6 Lunettes de sécurité ultra légères astrospec 9168 -

Sans restriction du champ de vision latéral Poids 36 g Avec branches Uvex Duo-flex® pour un confort amélioré 3 niveaux d'inclinaison des verres Branches télescopiques réglables en longueur (4 positions) avec blocage en fin de course Oculaires en polycarbonate très résistants aux chocs et rayures Protection UV 100 % Coques latérales intégrées dans le verre Remplacement facile des oculaires.

Couleur

Verre

Gris argenté Jaune/noire Bleu, anti buée Jaune/noire Violet/vert

transparent / 2-1.2 UV, optidur transparent / 2-1.2 UV, optidur transparent / 2-1.2 UV, optidur gris / 5-2.5 UV, optidur NC transparent / 2-1.2 UV, optidur

Uvex

6

UC NC NC 4C PLUS NC

1 1 1 1 1

Référence 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

105 106 109 100 157

171


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Lunettes-Sur-lunettes 1 Lunettes de protection astroflex 9163

1

Modèle recommandé pour les travaux en hauteur. Réglable pour plus de confort. Protection maximale contre les chocs, la poussière et les projections. Couleur

Verre

bleu

incolore/UV 2-1,2 /supravision HC-AF

Uvex

UC

Référence

1

9.005 118

2 Lunettes de sécurité Skyper 9195/Skyper S 9196

2

Skyper 9195, couleur: bleu Uvex Très légères (30 g env.). Conception moderne garantissant un excellent champ de vision. Branches télescopiques ajustables en longueur (5 positions) avec blocage en fin de course. Oculaires et monture en polyéthylène à haute résistance aux chocs. Remplacement simple des oculaires. Protection UV élevée. Coques latérales dépolies pour une protection optimale contre la lumière réfléchie. Skyper S 9196, couleur: bleu Caractéristiques identiques à la version 9195; modèle conçu pour les visages plus étroits (Modèle spécial "femme").

Type Skyper Skyper Skyper Skyper

Verre 9195 9195 S 9196 S 9196

UC

transparent/UV, transparent/UV, transparent/UV, transparent/UV,

2-1.2, 2-1.2, 2-1.2, 2-1.2,

supravision HC-AF optidur NC supravision HC-AF optidur NC

1 1 1 1

Référence 9.005 9.005 9.005 9.005

123 125 124 126

3 Lunettes panoramiques ultrasonic 9302

3

Confortables, à monture semi-élastique à 2 composants. Oculaires à vision panoramique avec 2 couches de revêtements séparées. Oculaires incolores et extérieur traité anti-rayures. Couleur

Verre

orange/gris

incolore / UV 2-1,2 supravision HC-AF

Uvex

UC

Référence

1

9.005 115

Ecran de rechange pour lunettes panoramiques ultrasonic 9302 Uvex Description Ecran de rechange pour lunettes panoramiques ultrasonic 9302

UC

Référence

1

6.401 441

4 Lunettes de sécurité panoramiques uvex 9405

4

-

Larges montures avec système de ventilation frontal. Uvex Utilisation possible avec demi-masques et demi masques de filtration. Idéales pour les personnes portant des lunettes de vue, réglage facile par bandeau, changement aisé des oculaires. Oculaires en CA, anti-buée.

Couleur

Verre

Grsi transparent

transparent /UV 2-1.2, anti buée

UC

Référence

1

9.005 090

UC

Référence

1

9.005 091

5 Lunettes pour utilisation occasionnelle

5

Pour visites d'usines...Convient aux porteurs de lunettes correctrices.

Couleur

Verre

Incolores

Incolores, plastique DIN P

172


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Sur-lunettes-Accessoires 1 Sur-lunettes de sécurité

1

Ecran panoramique en polycarbonate. - Couvrent toute la surface de l'oeil - Large monture avec protections latérales - Finition mat anti-reflet - Barette nasale surélevée pour protéger les verres des rayures - Modèle extra-large - Adaptées à tous types de lunettes correctrices. Type Sur-lunettes de sécurité

2

UC

Référence

1

9.005 065

3

2 Sur-lunettes de sécurité Modèle 9161 et 9161 duo-flex® -

S'adaptent aux lunettes correctrices Champ de vision à 180° grâce à un écran panoramique Port agréable, sans gêne Coques latérales ventilées Monture de type 9161 duo-flex®, à branches télescopiques réglables en longueur (4 positions) Anti-rayures

Type

Couleur

Verre

9161 9161 duo-flex®

incolore* bleu/noir

incolore, Polycarbonate incolore, UV 2-1,2 optidur 3000

Uvex

UC

Référence

1 1

9.005 166 9.005 107

*autoclavable

3 Lunettes de sécurité à vision panoramique super OTG 9169 -

Lunettes très légères sans restriction de vision panoramique. Grande protection grâce aux oculaires incurvés. Inclinaison ds oculaires de 11° pour une vue parfaite par dessous. Technologie x-stream (XST), pour un confort exceptionnel, avec ou sans lunettes de vue. Grande résistance aux éraflures.

Couleur

Verre

Bleu marine

PC transparent/UV 2-1.2, optidur NC

Uvex

4 Boîte pour lunettes de protection

UC

Référence

1

7.650 112

4

Pour protéger les lunettes de la poussière. Pour une paire uniquement. Couvercle rabattable. Perforations pour fixation murale. Dimensions internes (l x p x h) mm 180 x 85 x 75

UC

Référence

1

9.005 131

173


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Accessoires 1 2 SecuBox Midi

1

Indispensable pour stocker de manière sûre, hygiénique et efficace les équipements de protection individuels (E.P.I) sur le lieu de travail. Dimensions extérieures: 23,6 x 22,5 x 12,5 cm Dimensions intérieures: 23,0 x 21,8 x 11,8 cm Couleur

Type

bleu transparent bleu transparent bleu transparent bleu transparent bleu transparent bleu

lunettes lunettes protection anti-bruit protection anti-bruit lunettes et protection anti-bruit lunettes et protection anti-bruit masque masque gants de protection gants de protection gants

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

transparent

gants

1

9.005 512

bleu transparent

protection de la tête protection de la tête

1 1

9.005 513 9.005 514

bleu transparent anthracite

combinaison combinaison Insert pour boite

1 1 1

9.005 515 9.005 516 9.005 531

UC

Référence

2

UC

Référence 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 511

3

3 SecuBox Maxi Indispensable pour stocker de manière sûre, hygiénique et efficace les équipements de protection individuelle (E.P.I.) sur le lieu de travail. Dimensions extérieures: Dimensions intérieures:

23,6 x 31,5 x 20,0 cm 23,0 x 29,9 x 19,2 cm

Couleur

Type

bleu bleu bleu bleu bleu bleu bleu bleu

Protection des yeux avec insert pour 12 lunettes protectrices lunettes et protection anti-bruit écran de protection casque casque et lunettes casque et protection anti-bruit casque et masque intégral masque intégral

4

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

549 544 547 541 542 543 546 545

4 Tissu de nettoyage 9963 -

Pour toutes lunettes uvex Sans silicone Emballage ind dans boite de 100 Clip d'accrochage au mur ( à commander séparément).

Description

174

1 1 1 1 1 1 1 1

Uvex

UC

Référence

100

6.200 654


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Accessoires-Ecran de protection 1 Kit de nettoyage pour oculaires

1

Montage mural. Manipulation facile. Uvex Le nettoyage fréquent des oculaires augmente la durée de vie des lunettes. Recharge: Papier exempt de silicone référence 9.005 102, solution de nettoyage 9.005 103 et bouteille doseuse plastique 9.005 104.

Description Kit complet, avec papier, bouteille doseuse plastique et solution de nettoyage

UC

Référence

1

9.005 101

Accessoires pour station de nettoyage de verres optiques Uvex Description Papier exempt de silicone Fluide de nettoyage 0,5 l Pompe plastique

2 Ecran de protection du visage

UC

Référence

1 1 1

9.005 102 9.005 103 9.005 104

2

Casque et visière séparés. - Résistance aux chocs et produits chimiques - Confortable et léger, idéal pour un port prolongé - Bandeau ajustable permettant un réglage individuel - Ecran relevable pouvant être bloqué dans n'importe quelle position - Visière en polycarbonate facilement interchangeable. Casque et visière à commander séparément.

Type Casque seul Ecran de protection du visage seul

UC

Référence

1 1

9.005 067 9.005 066

3 Ecran protecteur CONTRACID I

3

Support de visière en fibre vulcanisée. Visière interchangeable relevable en acétate de cellulose. Le grand écran (410 x 285 mm) protège aussi la partie supérieure et la partie inférieure du visage sans restreindre le champ de vision. Type Ecran protecteur 0,8 mm Ecran protecteur 1,15 mm, protection UV 3-1,2 (EN 170) Visières de rechange 0,8 mm (PET)

UC

Référence

1 1

9.005 145 9.005 146

1

9.005 142

4 Ecran de sécurité pour le laboratoire -

4

Panneaux en Makrolon®, grande résistance aux impacts. Monté sur armature métallique, stabilité assurée par un statif sur pieds. Vitre centrale réglable sur 4 hauteurs différentes. Parties latérales rabattables (L 220 mm). Grande ouverture possible 950 mm Epaisseur des panneaux 6 mm.

Description Ecran de sécurité Partie supérieure

Largeur mm 660 660

Hauteur mm 700 250

Poids kg 9,90 3,65

Buddeberg

UC

Référence

1 1

9.005 132 9.005 133

175


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Ecran de protection-Flacon de nettoyage oculaire 1

1 Dispositif de protection contre le froid CRYO-TEMP-SHIELD® Contenant: - 1 paire de CRYO GLOVES ®, (pour la taille, voir tableau ci-dessous) - 1 écran de protection du visage réglable - 2 étiquettes de sécurité Ø 300 mm : pour le port de l'écran de protection du visage et pour le port des gants de protection - 1 tablier de protection CRYO APRON®, largeur: 610 mm, longueur: 1070 mm Type

Type

1001-S 1001-M 1001-L 1001-XL 1102-M 1102-L 1102-XL 1103-M 1103-L 1103-XL

Gants Gants Gants Gants Gants Gants Gants Gants Gants Gants

Taille longueur longueur longueur longueur longueur longueur longueur longueur longueur longueur

avant-bras avant-bras avant-bras avant-bras coude coude coude épaule épaule épaule

UC

S (8) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11)

2

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

3

9.005 009

4

9.005 008

Référence 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405

140 141 142 143 144 145 146 147 148 149

5

9.005 015

9.005 017

2 3 4 5 Flacon de rinçage ophtalmologique BARIKOS Barikos KS Barikos KS et Mini Barikos KS sont des flacons de rinçage ophtalmologiques ne nécessitant aucune maintenance. Durée de vie d'au moins deux ans grâce à la stérilisation gamma, indiquée sur le bouchon. Pour l'élimination immédiate à l'eau des corps étrangers de l'oeil. Matériaux non toxiques, selon DIN 12930. Evacuation du liquide de rinçage par la tête d'éjection en comprimant les parois de la bouteille. Barikos et Barikos K A remplir avec de l'eau stérile. Barikos est à utiliser de préférence debout. L'utilisateur n'a besoin d'incliner que légèrement la tête en arrière. Avec le Barikos K, ( volume 620 ml), la bouteille peut être utilisée immédiatement sur personne allongée. La bouteille est équipée d'un bouchon inviolable et d'une soupape brevetée permettant de soigner les blessés en position allongée. Le Mini BARIKOS est destiné aux personnes se déplaçant beaucoup sur le lieu de travail. Avec gâchette rouge, livré vide. Capacité 175ml. Selon la norme DIN 12930.

Type

UC

Référence

BARIKOS KS, rempli, 620 ml Mini BARIKOS KS, rempli, 175 ml BARIKOS, vide, 620 ml BARIKOS K, vide, 620 ml Mini BARIKOS, vide, 175 ml Portoir mural pour BARIKOS K / KS (1 flacon)

1 1 1 1 1 1

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

Portoir mural pour BARIKOS K / KS (2 flacons)

1

9.005 017

176

009 008 011 014 020 015


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Flacon de nettoyage oculaire 1 2 Solution oculaire Oculav NIT®

1

Laveur d'yeux Oculav NIT® Solution oculaire stérile de nettoyage de 250ml pour le lavage des yeux directement sur le site de l'accident. Particulièrement efficace pour les blessures provoquées par les acides, les produits caustiques, les gaz lacrymogènes... - facile à utiliser, enlève de manière douce les corps étrangers - résistant à la température, pas de contamination, sans maintenance - utilisable d'une seule main - conforme à la norme DIN 12 930 Boite Oculav NIT® Boite en plastique 260 x 160 x 70 mm, orange avec inscriptions avec attaches murales pratiques. Avec 4 bouteilles prêtes à l'emploi Oculav NIt. Comprend également compresses, oeillères, pansements plastique, compresse et gants jetables.

Description Solution oculaire OculavNit® bouteille 250 ml OculavNit® - Boite de 4 bouteilles de 250 ml

UC

Référence

1 1

9.005 001 9.005 002

3 4 Flacon de nettoyage oculaire -

Disponible en flacon de 0.2litres ou 0.5 litres oeilleton: permet de garder les yeux ouverts pendant l'application Solution saline (0.9%) Non réutilisable en raison du scellage selon la norme DIN 12930 marquage CE durée de vie : 3ans

2

3 Breuell Ingenieurbüro

Applications: - toute application mobile - transport de matières dangereuses selon GGVS - médication d'urgence - trousse de 1ers secours.

4

Type Flacon de nettoyage oculaire 200ml Flacon de nettoyage oculaire 500ml Sacoche pour flacon de nettoyage oculaire 200ml

5 Flacon de lavage oculaire pH Neutral

UC

Référence

1 1 1

9.733 794 9.733 793 9.733 815

UC

Référence

1 1

9.733 788 9.733 789

5

Flacon petit et pratique contenant un tampon phosphate stérile (4,9%) pouvant Breuell Ingenieurbüro neutraliser le liquide de l'oeil après des accidents impliquant des produits chimiques. Le flacon est facilement transportable dans l'étui de ceinture spécialement approprié ou dans une trousse de premier secours, dans une boîte à outil etc. Un support mural est aussi disponible. Le flacon est équipé d'une oeillère ergonomique, couvercle anti-poussière et d'un mode d'emploi. Pour station de lavage rechargeable. - Durée de vie : 3 ans - Temps de flux : vers 2 minutes - Selon norme DIN 12930

Description Flacon de nettoyage oculaire de rechange rempli, 200ml Etui de ceinture avec flacon de nettoyage oculaire rempli, 200ml

177


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Flacon de nettoyage oculaire 1

1 Support pour bouteille OculavNit® Anneau métallique de support pour le stockage en sécurité de la bouteille oculaire Oculav NIT®. Il peut être fixé au mur, sur une machine, en utilisant des vis ou de l'adhésif double face. La proximité de la bouteille permet une meilleure réactivité lors d'un accident. Description Support OculavNit®

2

1

9.005 000

Complète avec une bouteille remplie. Breuell Ingenieurbüro Boite rigide en plastique protégeant de la poussière (uniquement 9.733.796). Montage mural inclus avec pictogrammes et accessoires. Oeillère ergonomique facilitant l'ouverture de l'oeil pendant le rinçage. Solution de chlorure de sodium (0,9%), inerte, stérile, correspondant à la salinité naturelle de l'oeil. Usage unique, la bouteille verrouillant la distribution après le 1er usage. Bouteille de lavage incluse. Conforme à la norme DIN 12930. Marquage CE.

Type

Capacité ml 500 500 500

Station de lavage oculaire avec 1 bouteille remplie Station de lavage oculaire avec 2 bouteille remplie Bouteille de lavage de rechange, remplie

UC

Référence

1 1 1

9.733 797 9.733 796 9.733 793

3 Station de lavage oculaire d'urgence Station de lavage oculaire murale contenant une solution tampon phosphate de 200 ml stérile et une bouteille de solution de chlorure de sodium de 500 ml stérile. Avec pictogrammes. Idéale pour les ateliers, petits ou chantiers mobiles. Conforme à la norme DIN 12930.

Dimensions de la station (lxpxh): Durée de vie des bouteilles: Temps d'action:

Breuell Ingenieurbüro

290 x 230 x 80mm 3 ans 7 minutes

Type Station de lavage oculaire d'urgence Bouteille de rechange pH neutre, remplie, 200 ml Bouteille de rechange remplie, 500 ml

4

Référence

2 Station de lavage oculaire -

3

UC

UC

Référence

1 1 1

6.231 986 9.733 788 9.733 793

4 Station murale de lavage oculaire Station de lavage oculaire étanche à la poussière contenant une boite de 200 ml de Breuell Ingenieurbüro solution tampon phosphate stérile et une bouteille de 500 ml de chlorure de sodium avec pictogramme et miroir. Conçue pour ateliers, ou un poste de rinçage est requis, petits ateliers ou ateliers mobiles. Selon DIN 12930.

Type Station de lavage oculaire, montage mural Bouteille de rechange, pH neutre, remplie 200 ml Bouteille de rechange, remplie 500 ml

178

UC

Référence

1 1 1

9.733 787 9.733 788 9.733 793


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des yeux/Station de lavage oculaire-Protection des voies respiratoires/Masque hygiénique 1 2 Douche oculaire

1

Douche 2 usages. La douche peut être utilisée comme douche oculaire sur son support. Breuell Ingenieurbüro Jet vertical ou à 45°; le blessé a les mains libres pour la maintien des yeux ouverts. La douche peut également être retirée de son support afin de traiter d'autres parties du corps, ou un blessé allongé au sol. - Pour montage mural ou sur table. - Conforme à EN 15154-2:2006 - Plaque signalétique selon DIN comprise dans la livraison - Large jet d'eau: les zones autour des yeux sont également traitées. - Grandes perforations des têtes pour éviter les dépôts calcaires. - Démontable pour nettoyage. - Manchons plastiques pour éviter toute blessure accidentelle - Levier verrrouillable - Les capsules de protection tombent automatiquement lors de la mise en marche - Régulateur de jet pour assurer la constance indépendamment de la pression - Clapet anti-retour intégré pour éviter le contact avec de l'eau contaminée.

Hauteur de la douche: Longueur de tuyau: Raccord: Volume d'eau: Dimensions sur table:

250 mm 1500 mm Ecrou-raccord 1/2" 8 l par pomme, préréglée M 28 x 80 mm.

Type 1 tête de pulvérisation à 45° 2 têtes de pulvérisation à 45° 1 tête de pulvérisation verticale

UC

Référence

1 1 1

9.733 778 9.733 779 9.733 786

3 Système d'attache pour douche oculaire -

Montage sur table dimensions: M28 x 80 mm Dimensions installation: 30 mm Kit d'attache: pour montage difficile à atteindre Maintien à la surface de la table: avec joint torique.

Type Système d'attache pour douche oculaire

3 Breuell Ingenieurbüro

UC

Référence

1

9.733 768

4 Masque chirurgical "Eco elastic bands" -

4

Liens élastiques doux et non irritants. Filtre 3 couches sans fibre de verre. Pont de nez intégré. Efficacité de filtration bactérienne 98 %. Conforme à EN 14683 CE.

Unigloves

Couleur

UC

Référence

blanc vert bleu

50 50 50

9.405 160 9.405 161 9.405 162

5 Masque chirurgical "Eco bands" -

2

5

Liens résistant au déchirement. Filtre 3 couches sans fibre de verre. Pont de nez intégré. Efficacité de filtration bactérienne 98 %. Conforme à EN 14683, CE.

Couleur

UC

Référence

blanc vert bleu

50 50 50

9.405 165 9.405 166 9.405 167

6 Masque opératoire

6

En tissu léger. Excellent matériau non-allergénique. Port confortable, adapté aux personnes barbues. Perméabilité de l'air amélioré de 50%, sans modifier l'efficacité de filtration de 99,7%. Imperméable aux liquides.

3M Deutschland

Type

UC

Référence

Masque opératoire

50

9.405 106

179


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des voies respiratoires/Masque hygiénique-Demi-masque 1 Masque opératoire

1

S'adapte à tout type de visage (homme ou femme) en laissant suffisamment de place 3M Deutschland pour la respiration et la parole. Confort exceptionnel, sans entrave à l'efficacité élevée de filtration. Nouvelle génération d'élastiques avec une tension uniformément répartie, pour un positionnement rapide et pratique. Ne convient pas aux personnes barbues. Hydrofuge. Type

UC

Référence

Masque opératoire

50

9.405 101

2 Consommation de filtres

2

La consommation de filtres est basée sur le taux d'accumulation, regroupé en plusieurs classes. Les classes sont basées sur la toxicité de la substance (jusqu'à 4, 10 ou 30 fois la valeur limite du polluant). Conformément aux normes EN 149:2001, les demi masques de filtration de particules protègent contre les particules inertes et liquides. répartition en 3 classes (FFP1, FFP2, FFP3), selon le niveau limite de polluant.

3 4 Demi-masque de filtration pour poussières fines Mandil

3

Selon la norme DIN EN 149. Gamme de demi-masques de filtration de faible poids, à EKASTU Safety l'allure moderne et d'un grand niveau de confort (avec ou sans valve d'expiration). La valve "Cool Down" est une valve à sens unique qui permet une respiration aisée fraiche et confortable. L'embase nasale est recouverte de mousse et donne au masque un confort sans égal ainsi qu'une pose parfaite. Demi-masque de filtration Mandil FFP1 - Protection contre les particules inertes jusqu'à 4 fois la valeur de concentration max autorisée - Classe de filtre FFP1 Demi-masque de filtration Mandil FFP2 - Protection contre les particules légèrement toxiques et nocives jusqu'à 10 fois la valeur de concentration max autorisée - Classe de filtre FFP2 Demi-masque de filtration Mandil Combi/V - Protection contre les particules légèrement toxiques et nocives, et les odeurs organiques désagréables, jusqu'à 10 fois la valeur de concentration max autorisée - Classe de filtre FFP2 Demi-masque de filtration Mandil FFP3 - Protection contre les particules très toxiques et nocives jusqu'à 30 fois la valeur de concentration max autorisée - Classe de filtre FFP3

4

Type

UC

Référence

FFP1 FFP1/V avec valve Cool Down FFP2 FFP2/V avec valve Cool Down Combi/V avec valve Cool Down FFP3/V avec valve Cool Down

12 12 12 12 12 5

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

620 621 622 623 624 625

5 Masque de protection respiratoire Comfort

5

Masque très souple, flexible et confortable; conception en 3 morceaux réduisant le risque de buée sur les lunettes. Emballage individuel, fermeture hygiénique. OEL: valeur limite de particules. Homologation: Test du modèle type UE (symbole CE) Banc d'essai: EN 149:2001

3M Deutschland

Type

Description

Classe de protection

Limites d'utilisation

UC

Référence

9310 9312 9320 9322 9332

Sans soupape Avec soupape Cool flow Sans soupape Avec soupape Cool flow Avec soupape Cool flow

FFP1 FFP1 FFP2 FFP2 FFP3

4 x OEL 4 x OEL 12 x OEL 12 x OEL 50 x OEL

20 10 20 10 10

6.203 7.510 6.203 7.510 6.202

180

056 646 193 648 321


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des voies respiratoires/Demi-masque 1 2 Masque pour poussières fines silv-air FFP2 - Pliable, demi-masque respiratoire pour sécurité optimale. - Forme pliable en V pour une adaptation parfaite à la face. - Protection contre les contaminations jusqu'à 10 x OEL - Forme innovante, sans composant métallique - Sécurité optimale (certifié selon EN 149, niveau FFP2) - Matériaux doux et forme anatomique, les bords sont non blessants. - Facile à différencier grâce au code couleur (orange FFP2) - Compatible avec le port de lunettes de sécurité, la zone du nez étant bien conçue. - Sans couture, élastique de maintien confortable et sûr.

Uvex

Description

UC

Référence

FFP2 FFP2 avec valve de ventilation

20 15

9.005 453 9.005 454

1

2

3 Masque anti-poussières fines Premium

3

Robuste et confortable. 3M Deutschland Les bandeaux tressés réglables et intérieur souple pour un meilleur ajustage sur le visage. Avec soupape de respiration. Type 8825: 12 x la valeur limite autorisée contre les particules et poussières Typ 8835: 50 x la valeur limite autorisée contre les aérosols, liquides et solides, poussières dangereuses, fumée et brouillard. Homologation: Test du modèle type UE (symbole CE) Banc d'essai: EN 149:2001

Type

Classe de protection

Limites d'utilisation

8825 8835 Petit modèle 8835 Grand modèle

FFP2D FFP3D FFP3D

12 fois la valeur limite autorisée 50 fois la valeur limite autorisée 50 fois la valeur limite autorisée

UC

Référence

5 5 5

9.005 456 9.005 457 9.005 458

N´hesitez pas à

nous consulter pour tout autre modèle de cette marque. 181


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des voies respiratoires/Demi-masque 1

1 2 3 4 5 Demi- masque à poussières fines silv-air Demi-masques pour filtration de poussière fine. - sécurité optimale (certifié selon la norme des masques de filtre à poussière EN149 ) - conception anatomique et bords conçus avec des matériaux doux pour éviter toute blessure - compatible avec des lunettes de sécurité grâce à la zone du nez optimisée - Bandeau sans couture, confortable et sûr, pour un maintien parfait. - Conception optimisée de forme novatrice - Sans partie métallique - Disponible avec ou sans valves d'expiration. La valve réduit la chaleur et l'humidité sous le masque pour plus de confort.

2

Uvex

Demi-masque respiratoire FFP1 - la protection contre les contaminations jusqu'à 4 x OEL - facile à différencier par le code couleur (bleu - FFP1) Demi-masque respiratoire FFP2 - la protection contre les contaminations jusqu'à 10 x OEL - facile à différencier par le code couleur (orange - FFP2)

3

Demi-masque respiratoire FFP3 - la protection contre les contaminations jusqu'à 30 x OEL - facile à différencier par le code couleur (noir - FFP3) - Ventilation par les bords évitant la buée sur les lunettes de sécurité. Description

UC

Référence

FFP1 FFP1 avec valve d'expiration FFP2 FFP2 avec valve d'expiration FFP3 avec valve d'expiration

20 15 20 15 5

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

441 442 443 444 445

6 Demi-masque à poussières fines silv-air climatec 4

5

FFP 3 - Demi-masque haute performance avec système triple cavité. - Système permettant un maximum de performance de filtration avec le minimum de résistance à la respiration. - utilisation prolongée grâce à la grande surface de filtre et l'addition de 2 cavités. - régulation efficace de la température dans le masque avec le système climatec confort. - design innovant, forme optimisée, sans métal. - la sécurité la plus haute (certifié selon le niveau de sécurité FFP3 EN149) - conception anatomique et bords utilisant des matériaux doux évitent toute blessure au visage - facile à différencier par le code couleur (noir - FFP3) - compatible avec des lunettes de sécurité grâce à la forme du nez optimisée - ventilation par les bords doux évitant la formation de buée sur les lunettes de sécurité - bandeau uniforme sans couture, pour un port confortable et sûr et un maintien parfait. Description FFP3 climatec

6

182

Uvex

UC

Référence

1

9.005 459


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des voies respiratoires/Demi-masque 1 Demi-masque de protection respiratoire BARIMASK ABEK 15

1

Demi-masque avec valve de contrôle de respiration, filtre cartouche adapté (15 ABEK min) fourni dans une boîte hermétique avec clip d'attache à la ceinture et bride manuelle (selon la norme DIN 58647-7). Durée de vie: environ 5 ans. Type Demi-masque BARIMASK ABEK 15

UC

Référence

1

9.005 576

2 Demi-masque 620 S

2

Conforme à la norme EN 140, symbole CE. En silicone. Idéal pour les peaux allergiques. Peut être utilisé comme filtre, ou comme masque de protection. Le raccord à filetage rond standard selon la norme EN 148-1 permet l'utilisation de filtres emboîtables économiques et de filtres à vis standard. Deux soupapes d'expiration garantissent une résistance moindre à la respiration. Système de réglage à bride pour un confort d'utilisation élevé. La fixation des serre-tête sur les boîtiers de soupape empêche une déformation du masque lorsque l'on tire sur les brides. Conception souple pour tout type de visage.

Type Demi-masque 620 S

UC

Référence

1

9.005 575

3 4 Filtre emboîtable pour demi-masque 620 S

3

Testé et homologué selon la norme EN141/EN143, symbole CE. Filtre fixé sur le masque par un support de filtre. Celui-ci dispose d'un raccord à filetage rond selon la norme EN 1481. Le filtre à particules P 3 se compose d'un boîtier en PE léger avec filtre à anneau. Des plis spéciaux offrent une surface de filtration plus importante sur un espace réduit. Le préfiltre retient les brouillards et poussières grossières, empêche un encrassement rapide du filtre principal et prolonge ainsi sa durée de vie. Remplacement très aisé. Peu inflammable. Type Type Type Type Type Type Type

de de de de de de de

filtre filtre filtre filtre filtre filtre filtre

A: B: E: K: P 1: P 2: P 3:

4

Vapeurs de composés organiques au point de fusion > 65°C Gaz et vapeurs inorganiques. p. ex. chlore Dioxyde de soufre Ammoniac Capacité de filtration faible Capacité de filtration moyenne Capacité de filtration élevée

Type

Dimension du filtre

UC

Référence

Filtre à gaz 19 A Filtre à gaz 19 A Filtre à gaz 34 ABEK Filtre à particules 25 P 3 Préfiltre 35/70 Support de filtre 5570/35 Support de filtre 5570/70

EN 141-A1 EN 141-B1 EN 141-A1-B2-E1-K1 P3 pour filtres 19A, 19B, 24 P2, 25P3 pour filtres 34 ABEK

1 1 1 1 20 1 1

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

580 581 583 585 577 586 587

183


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des voies respiratoires/Demi-masque 1

1 Demi-masque DUETTA Testé selon la norme EN 140 et certification conforme à la directive PSA 89/686/EWG. - Avec connexion double filtre. - Corps de masque en plastique avec surface d'étanchétité souple - Taille unique - Bande élastique pour un ajustement parfait - Large oculaire, mobilité illimitée, confort exceptionnel - Répartition avantageuse du poids grâce à la technique de double filtre - Hypoallergénique - Démontage simple pour le nettoyage et la maintenance - Serre-tête unique pour un port optimal - Fixation simple et sûre des filtres, avec connection à baïonnette.

Type DUETTA

2

203 203 203 205 205

A2: P3R: ABEK: A2P3: ABEKP3:

Type

Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre

Classe de protection à gaz 203 A2 à particules 203 P3R à gaz 203 ABEK 205 A2P3 combiné 205 ABEKP3

EN 141 / EN 143 / EN 141 / A2 - P3 EN 141 /

A2 P3 A1-B1 -E1-K1 A1-B1 -E1-K1-P3

9.005 590

UC

Référence

4 4 4 4 4

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

592 593 594 595 596

3 Demi-masque Polimask BETA

Type Polimask Beta

5

1

Travaux de peinture, décapants-solvants Fibres d'amiante, poussières Industrie chimique (appareils d'évacuation), élevage d'animaux Travaux de peinture au pistolet, dioxine Acide chlorhydrique, acide formique, travaux de désinfection

- Demi-masque à double filtre, DIN EN 140, en EDPM, pour une protection optimale et polyvalente - 2 soupapes d'inspiration pour une résistance moindre à l'inspiration - 1 grande soupape d'expiration pour une faible résistance à l'expiration - Sangle de maintien confortable avec clip nasal - Support de filtre orientable: le changement d'angle permet d'étendre le champ de vision. - Compatible avec le port de lunettes correctrices.

4

Référence

2 Filtre pour demi-masque DUETTA et masque intégral Vista-pro DUPLA Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre

3

UC

EKASTU Safety

UC

Référence

1

9.005 626

4 5 Filtre pour masque de protection Polimask Beta Filtre à gaz 200 A1: Protection contre les gaz organiques et les vapeurs avec un point EKASTU Safety d'ébullition >65°C Filtre à particules 200 P3R: Protection contre les particules de substances toxiques à très toxiques, avec traitement BIOSTOP Filtre multiple 200 A1B1E1K1: Protection contre les gaz organiques et les vapeurs avec un point d'ébullition >65°C, gaz et vapeurs inorganiques, dioxyde de soufre et ammoniac. Filtre combiné multiple 200 A1B1E1K1-P3R: Protection contre les gaz organiques et les vapeurs avec un point d'ébullition >65°C, gaz et vapeurs inorganiques, dioxyde de soufre, ammoniac et particules (P3), avec traitement BIOSTOP Filtre combiné 200 A1-P3R: Protection contre les gaz organiques et les vapeurs avec un point d'ébullition >65°C ainsi que particules (P3), avec traitement BIOSTOP Note: Le traitement BIOSTOP empêche le développement microbien à la surface du filtre. Type Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre

UC à gaz 200 A1 à particules 200 P3R* multiple 200 A1B1E1K1 combiné multiple 200 A1B1E1K1-P3R* combiné 200 A1-P3R*

*avec BIOSTOP/réutilisable.

184

8 8 8 4 4

Référence 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

627 628 629 637 638


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des voies respiratoires/Demi-masque-Masque intégral 1 Demi-masque Polimask 230 -

Raccord de filtre avec filetage spécifique de 95mm Masque fabriqué en EPDM Excellente étanchéité Large champ de vision et respiration facilitée Convient aux porteurs de lunettes Fourni sans filtres.

Type Demi-masque Polimask 230

1 EKASTU Safety

UC

Référence

1

9.005 630

2 3 Filtre pour demi-masque Polimask 230 Filtre pour particules 230 P3R - Protection contre les particules solides et liquides de substances toxiques à extrêmement toxiques. Avec traitement Biostop.

2 EKASTU Safety

Filtre combiné multi-éléments 230 A2B2E2K1-P3R - Protection contre les gaz et vapeurs organiques dont le point d'ébullition est >65°C, gaz et vapeurs inorganiques, dioxyde de soufre, ammoniac et particules (P3). Avec traitement Biostop.

3

Note: Le traitement BIOSTOP empêche le développement microbien à la surface du filtre. Type Filtre particules 230 P3R Filtre combiné multi-éléments 230 A2B2E2K1-P3R

UC

Référence

2 2

9.005 631 9.005 632

Avec Biostop/R = Réutilisable.

4 Demi-masque Polimask 330

4

- Selon la norme DIN EN 148-1 (raccord fileté standard) EKASTU Safety - Corps du masque en EPDM très souple avec soupape de contrôle et zone d'appui pour le menton - Convient parfaitement aux porteurs de lunettes - Le demi-masque peut être utilisé avec des filtres à raccord vissé pesant jusqu'à 300g et avec des systèmes de respiration forcée. - Fourni sans filtre Type Demi-masque Polimask 330

UC

Référence

1

9.005 530

5 Masque intégral C 607/Selecta (Classe 2)

5

- Selon la norme DIN EN 148-1 (raccord fileté standard) - Vision panoramique, écran EKASTU Safety transparent en polycarbonate anti-buée, anti-déformation et anti-reflets - Fabriqué en EDPM hypoallergénique, très résistant dans le temps et garantissant des propriétés chimiques et mécaniques exceptionnelles - 5 points d'attache pour une mise en place rapide et sécurisée - Selon la norme DIN EN 148-1 - Comprend 2 soupapes d'expiration - Fourni sans filtre.

Type Masque complet C 607 / Selecta (Classe 2)

UC

Référence

1

9.005 634

185


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des voies respiratoires/Masque intégral 1

1 Masque de protection des voies respiratoires C 607 F/Classe 3 -

Conforme à la norme DIN EN 148-1 (filtres à raccord fileté) Masque anti-buée, avec écran large en polycarbonate, sans reflets ni déformation En EPDM hypo allergénique garantissant une très bonne résistance chimique et mécanique Membrane phonique pour une meilleure transmission des sons Bandeau de fixation réglable en 5 points pour un ajustement précis 2 soupapes d'expiration Fourni sans filtres.

Type Masque de protection C 607 F / Classe 3

2

EKASTU Safety

UC

Référence

1

9.005 540

2 Masque intégral SFERA/Silicone (classe 3) -

Selon la norme DIN EN 148-1 (raccord à filetage standard). EKASTU Safety Masque entièrement en silicone. Breveté, vue panoramique, écran transparent en polycarbonate anti-buée, anti-reflet et anti-déformations. Membrane vocale intégrée, transmission exceptionnelle de la voix, permettant l'utilisation de téléphone, d'émetteurs/récepteurs... - Taille unique; le masque s'adapte parfaitement à tout type de visage. - L'intérieur du masque est équipé de 2 soupapes à sens unique, assurant une ventilation suffisante et minimisant la formation de buée. - Fourni sans filtre. Type Masque intégral SFERA / Silicone (classe 3)

N´hesitez pas à

nous consulter pour tout autre modèle de cette marque.

186

UC

Référence

1

9.005 635


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des voies respiratoires/Masque intégral 1 2 3 4 Filtre pour masques Polimask 330, C 607/Selecta et SFERA

1

Conditions nécessaires pour l'emploi de filtres: EKASTU Safety La teneur en oxygène de l'air ambiant doit être de 17 Vol. % min., la concentration en gaz nocifs et vapeurs nocives inférieure à 0,5 Vol. %. Si ces conditions ne sont pas remplies, l'emploi d'appareils indépendants (appareil à air frais ou air comprimé) peut être imposé par les compagnies d'assurance. Selon la norme DIN EN 148-1 (raccord fileté standard) Filtre à gaz DIRIN 230 A2: Protection contre les gaz et vapeurs organiques, par ex. solvants (code marron) Filtre à gaz DIRIN 230 B2: Protection contre les gaz et vapeurs inorganiques, par ex. chlore, sulfure d'hydrogène (code gris) Filtre à gaz DIRIN 230 K2: Protection contre l'ammoniac (code vert) Filtre combiné DIRIN 230 A2 - P3R: Identique au masque à gaz A, avec protection supplémentaire contre les poussières et vapeurs de substances nocives, avec traitement innovant BIOSTOP. (marron/blanc) Filtre combiné DIRIN 230 A2 -B2 - P3R: Identique au masque à gaz A + B, avec protection supplémentaire contre les poussières et vapeurs de substances nocives, avec traitement innovant BIOSTOP (marron/blanc). Filtre multiple DIRIN 230 ABEK : Protection contre les gaz et vapeurs organiques et inorganiques, dioxyde de soufre et ammoniac. Classe A2, B2, E2, K1 Filtre combiné multiple D510 ABEK-Hg-P3R: (D 510.1), identique au modèle ABEK, mais avec protection supplémentaire contre les matières en suspension et les particules de matières nocives et toxiques, classe P3 avec protection supplémentaire contre le mercure (uniquement avec masque complet) Filtre combiné multiple DIRIN 230 A2B2E2K2-P3R: Identique au modèle ABEK avec protection contre les substances en suspension et les particules, avec traitement innovant BIOSTOP. Filtre à particules vissé DIRIN 230 P3R: Protection contre les particules toxiques à très toxiques, classe P3, couleur blanc, avec traitement innovant BIOSTOP

2

9.005 744

3

Note : Le traitement BIOSTOP empêche le développement microbien à la surface du filtre.

Type Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre

UC à gaz DIRIN 230 A2 à gaz DIRIN 230 B2 à gaz DIRIN 230 K2 combiné DIRIN 230 A2 - P3R* combiné DIRIN 230 A2 -B2 - P3R* multiple DIRIN 230 ABEK combiné multiple D510 ABEK-Hg-P3R* combiné multiple DIRIN 230 A2B2E2K2-P3R* vissé à particules DIRIN 230 P3R*

1 1 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

660 662 664 686 687 691 692 690 744

9.005 691

4

*avec BIOSTOP/R = réutilisable.

5 Masque BRK 820

5

Testé et homologué selon EN 136, symbole CE. Ecran en polycarbonate. Raccord fileté rond normalisé (selon EN 1481). -

Position basse du filtre pour une meilleure visibilité Ecran en polycarbonate résistant à la chaleur, testé et homologué par les pompiers Orifice d'évacuation de la condensation intégré au masque 5 points de fixation Membrane PE résistante dans le boîtier en acier inoxydable Réglage pratique du bandeau serre-tête Système d'absorption des chocs réduisant le risque de blessures lors d'impacts sur le masque Maintenance aisée sans outils spéciaux Bagues d'étanchéité et rondelles de soupape interchangeables.

Type BRK 820

UC

Référence

1

9.005 555

187


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection des voies respiratoires/Masque intégral 1

1 Filtre de protection des voies respiratoires, avec raccord à filetage pour Masque BRK 820 Conforme à la norme EN141/EN143, avec marquage CE. Léger, peut être utilisé sur des masques 1/4, demi-masques ou masques complets. Confort respiratoire très élevé. La durée d'utilisation des filtres est variable et dépend de la concentration des matières polluantes, l'humidité de l'air et la consommation en air de l'utilisateur. Symptômes d'usure de filtre: - Filtres à gaz : apparitions d'odeurs, de goûts ou d'agents agressifs dans l'air inspiré. - Filtres à particules : augmentation de la résistance à la respiration. Les filtres à gaz doivent être remplacés au bout de 6 mois au plus tard, même non utilisés. Les filtres à particules peuvent être stockés sans limite de temps.

Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe

2

de de de de de de de

protection protection protection protection protection protection protection

A: B: E: K: P 1: P 2: P 3:

Type

Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre Filtre

Vapeurs de composés organiques au point de fusion > 65°C Gaz et vapeurs inorganiques, p. ex. chlore, acide sulfhydrique Dioxyde de soufre Ammoniac Particules (fumée, brouillard, poussières) de substances inertes Particules de substances non toxiques Particules de substances dangereuses Classe de protection

à gaz 66 A à gaz 66 A à gaz 66 K à gaz 67 ABEK combiné 80 BSt combiné 80 ASt combiné 80 KSt combiné 86 ABEKSt

A2 B2 K2 A2 B2 A2 B2 A2

-

B2 - E2 - K1 P2 P2 P2 B2 - E2 - K2 - P3

UC

1 1 1 1 1 1 1 1

Référence

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

558 559 561 563 566 565 567 570

2 Masque intégral Vista-pro DUPLA Masque de dépression selon la norme EN 136 (Classe 2), et certification PPE- 89/686/EWG. Fabriqué en caoutchouc bleu, avec une grande visière en PC transparent et membrane vocale. Muni de fixations approuvées selon la norme EN 148-1. Possède deux adaptateurs jumeaux pour 2 filtres spéciaux à raccord type baïonnette. (Série DUETTA). Type Vista-pro DUPLA classe 2

188

UC

Référence

1

9.005 556


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection auditive/Bouchons anti-bruit 1 Aide au choix: protection auditive db (A) 180 150 130 120

80 70 60 50 40 30 20

1

Type de bruit Seuil de la douleur: Niveau de bruit mortel Essai d'un Jet Seuil de dommage: Pilote, rivet pneumatique et marteaux piqueurs. Avions de ligne, scies circulaires en métal, corne de brume. Forets, marteaux à air comprimé,discothèque, presse excentrique, scieries. Métallerie, compresseurs, compacteurs, cutters. Machines de type fraiseuse, ateliers de soudure, camions. Plage de gêne: Traffic dense, aspirateur, tondeuse à gazon, imprimante EDP Voitures, mixeurs de cuisine Musique de radio, conversation modérée Plage sure: Robinet , machine à écrire Musique basse Horloges, bruits de respiration de chuchotement, pluie douce, bruissement de feuilles

2 Plages recommandées pour bouchons d'oreille uvex

2

Détails pour orientation sur le choix du matériel. La sélection se fera sur le type de bruit. Environnement sonore 80 à 100 dB: - fréquences hautes et medium - basses fréquences jusqu'à 105 dB: - fréquences hautes et medium - basses fréquences jusqu'à 110 dB: - fréquences hautes et medium - basses fréquences jusqu'à 114 dB: - fréquences hautes et medium - basses fréquences

6.233 602; 018; 6.228 6.233 602; 9.005 029;

9.005 044; 280; 9.005 9.005 044; 9.005 046;

9.005 028; 9.005 029; 6.228 279; 6.228 280; 9.005 061; 9.005 046; 9.005 047 9.005 028; 9.005 047

6.233 9.005 6.233 9.005

602; 9.005 044; 9.005 028; 9.005 029; 9.005 061; 9.005 046; 047 602; 9.005 044; 9.005 028; 029; 9.005 046; 9.005 047

6.233 9.005 6.233 9.005

602; 9.005 044; 9.005 028; 029; 9.005 046; 9.005 047 602; 9.005 044; 9.005 046; 047

6.233 9.005 6.233 9.005

602; 9.005 044; 9.005 046; 047 602; 9.005 044; 9.005 046; 047

3 4 Protection auditive

3

En polyuréthane confortable et agréable à la peau. Surface lisse, peu salissante et hygiénique. La forme conique s'adapte parfaitement à la plupart des conduits auditifs. Répond aux exigences EN 352-2. Disponible avec ou sans ruban. Isolation phonique (SNR): 37 dB(A)

3M Deutschland

Type

UC

Référence

Sans ruban Avec ruban

200 100

9.005 046 9.005 047

5 Bouchons d'oreille x-fit

4

5

Bouchons Uvex très ergonomiques avec une très bonne absorption des sons, utilisables Uvex en environnements très bruyants. Mousse permettant une protection hermétique de l'oreille, et offrant un réel confort, même après avoir été portée sur de longues périodes. Convient parfaitement aux environnements difficiles. Protection sonore (SNR):

37 dB(A)

Description

UC

Référence

Sans courroie Avec courroie

200 100

6.233 602 9.005 044

189


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection auditive/Bouchons anti-bruit 1

1 Bouchons d'oreille com4-fit Avec matériau adhérent "x" permettant un maintien plus efficace dans l'oreille ainsi que la réduction de la pression au niveau de canal auditif. Confort amélioré.

Uvex

Design très ergonomique, le com4-fit Uvex s'adresse particulièrement aux possesseurs de canaux auditifs étroits. Hermétique, ne permettant pas le passage d'objets étrangers. Mousse très confortable, même après avoir servi pendant de longues périodes. Peut également être utilisé en environnements plus calmes. Protection sonore (SNR): 33 dB(A)

2

Description

UC

Référence

Sans courroie Avec courroie

200 100

9.005 028 9.005 029

2 Bouchons d'oreille hi-com Bouchon d'oreille hi-com grande sécurité. Avec de nombreuses caractéristiques jamais égalées auparavant pour ce type de produits (brevet en cours d'homologation).

Uvex

Surface externe possédants un nombre accru d'excroissances permettant une meilleure absorbtion et créant un profil acoustique plus doux. Confort amélioré en particulier pour les communications, tout en procurant une protection efficace contre le bruit. Plus de surface de mousse absorbante de protection du tympan, permettant une meilleure acoustique. Bouchon très confortable, protège du bruit et améliore la communication parmi des salariés. Protection sonore (SNR): 24 dB(A)

3

4

Description

UC

Référence

Sans courroie avec courroie

200 100

9.005 026 9.005 027

3 Mini-casque de protection auditive Convient particulièrement aux situations de bruits d'amplitude variable. Les embouts souples sont composés d'un matériau hypo-allergénique. Le serre-tête est en matériau résistant. Conforme à EN 352-2. Isolation phonique (SNR): 26 dB(A)

3M Deutschland

Type

UC

Référence

Mini-casque acoustique Paire d'embouts de rechange

10 20

9.005 048 9.005 049

4 Bouchons d'oreille, x-fold D'une configuration pliable il peut être stocké sans gêne dans des poches de chemise ou de veste. Conception innovante pour ces bouchons d'oreille uniques, avec mousse souple de forme ovale pour un confort optimal. (les canaux auriculaires étant ovales et non ronds). Très léger, tout juste 8g.

Uvex

Idéal pour de courts travaux bruyants, en déplacement ou pour les visiteurs. Protection sonore (SNR):

5

23 dB(A)

Type

UC

Référence

x-fold Bouchons de rechange

5 100

9.005 018 6.228 280

5 Bouchons d'oreille x-cap Design unique et innovant, mousse de forme ovale pour un confort optimal. Conception innovante pour ces bouchons d'oreille uniques, avec mousse souple de forme ovale pour un confort optimal. (les canaux auriculaires étant ovales et non ronds). Poids léger de 8 g.

Uvex

Idéal pour des travaux courts, sur le terrain ou pour les visiteurs.

Protection sonore (SNR):

190

24 dB(A)

Type

UC

Référence

x-cap Bouchons de remplacement

10 100

6.228 279 6.228 280


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection auditive/Bouchons anti-bruit 1 Protection pour oreilles Type 2

1

Uvex 2 est un bouchon d'oreille pliable avec système de suspension en acier. Pour une pose parfaite sur la plupart des profils, résistance au pliage et à la déformation. Protection parfaite, faible poids. Haute atténuation des bruits. Protection sonore (SNR):

Uvex

27 dB(A)

Type Protection d'oreilles

UC

Référence

1

9.005 061

2 Casque de protection auditive

2

Système breveté pour une pression modulable. Le serre-tête se règle en hauteur et 3M Deutschland l'écartement des écouteurs s'ajuste. Des petits ergots évitent aux écouteurs de vibrer et augmentent le confort. Grand serre-tête revêtu de mousse. Coussins étanches larges, très doux. Revêtement mousse unique contre les saletés et vibrations. Conforme à EN 352-1. Isolation phonique (SNR):

27 dB(A)

Type Casque de protection acoustique

UC

Référence

1

9.005 053

N´hesitez pas à

nous consulter pour tout autre modèle de cette marque.

191


L’union fait la force! SAFESKIN* et KIMBERLY-CLARK* Unissent leurs forces pour donner naissance à une nouvelle marque : KIMTECH SCIENCE* - la marque dédiée au monde du laboratoire Nouveaux gants NEW KIMTECH SCIENCE* PURPLE NITRILE* et PURPLE NITRILE XTRA*: • AQL 0.65 (niveau de performance 3, niveau d’inspection G1) • Conforme directive EPI 89/686/EEC : 2003 catégorie III • Testé contre la pénétration virale ISO 16604 • Agrée contact alimentaire Pour plus d’information, visitez notre site internet www.contaminomics.com ou contactez nous kimtech.support@kcc.com * Trademark of Kimberly-Clark Worldwide, Inc. ©2009, KCWW, Inc. All Rights Reserved. Publication code: ID4512.01 GB 02.09


Guide de sélection : Gants KIMTECH SCIENCE* Les gants KIMTECH SCIENCE* garantissent une protection indispensable des mains alliée à un grand confort pour travailler en toute sécurité dans les laboratoires et dans les environnements où la sécurité est un critère essentiel.

EN374-1:2003

EN374-2:2003

AQL 0.65

3

0.65

Protection contre les virus ISO 16604 Proc. B:2004¹ ISO 16604 Proc. B:2004¹

1.5

non testé

1.5

ISO 16604 Proc. B:2004¹

1.5 1.5 1.5 1.5

Matière

BioHaz¹ V i r u s

Nitrile

non testé ISO 16604 Proc. B:2004¹ ISO 16604 Proc. B:2004¹ ISO 16604 Proc. B:2004¹

Risque

Latex

B a c t é r i e C h a m p i g n o n

Chimique²

Code produit

Descriptif produit

97610-97614 Gants KIMTECH SCIENCE* PURPLE NITRILE-XTRA* 90625-90629

Gants KIMTECH SCIENCE* PURPLE NITRILE*

98341-98345

Gants KIMTECH SCIENCE* STERLING-XTRA*

99210-99214

Gants KIMTECH SCIENCE* STERLING*

97982-97985

Gants KIMTECH SCIENCE* Blue Nitrile

50501-50504

Gants KIMTECH SCIENCE* PFE-XTRA*3

E110-E550

Gants KIMTECH SCIENCE* PFE*3

SP2110-SP2550

Gants KIMTECH SCIENCE* SATIN PLUS*

Protection contre les virus conformément à la norme ISO 16604, procédure B:2004 Classification de perméation selon la norme EN 374-3:2003 Ce produit est actuellement certifié Dispositif Médical. Il changera de marque et sera certifié Catégorie III EPI d’ici la fin de 2009.

1 2 3

KIMTECH Science Gloves Logo Applications

CMYK 267

Nouveautés ! Les gants KIMTECH SCIENCE* PURPLE NITRILE*, anciennement connu sous le marque Safeskin* et Kimberly-Clark bénéficient d’un niveau de qualité acceptable (AQL) de 0.65 (anciennement 1.5).

To be used for applications between 1-3/4” to 2”

Notre dernière innovation : les gants nitriles KIMTECH SCIENCE* STERLING*, confort et dextérité d’un gant latex, effet seconde peau , protection d’un gant nitrile, sans latex pour réduire les risques d’allergies. To be used for applications between 2” to 8”

Ces produits sont certifiés EPI Catégorie III conformément aux définitions de la Directive 89/686/CEE. Ils répondent également à la norme EN 420:2003 • Fabrication conforme aux normes de qualité ISO 9001 • Agrée contact alimentaire selon les recommandations de BfR XXI • Non poudrés • Sans silicone Pour plus d’information, visitez notre site web: www.contaminomics.com ou contactez-nous à kimtech.support@kcc.com * Marques Déposées de Kimberly-Clark Worldwide ou ses filiales, Inc © 2009 KCWW

To be used for applications 8” and up


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Gants/Gants vinyle-Gants latex 1

1 Gants vinyl sans accélérant "Ecoline plus" Non stériles, avec extrémité roulée. Conforme à la norme EN 455, T.1-3, AQL 1.5. Certifiée conforme à l'utilisation en agroalimentaire. Fournie en boite distributrice de 100 gants.

2

Unigloves

Taille

UC

Référence

S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100

9.005 9.005 9.005 9.005

2 Gants d'examen vinyle, poudrés «Standard» Gants à usage unique «Standard». Non stériles, jetables. Bonne résistance au déchirement. Manchettes roulées. AQL 1.5 EN 455 T 1-3, CE. Boite de 100 gants.

3

Unigloves

Taille

UC

Référence

XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100 100

9.405 9.405 9.405 9.405 9.405

Unigloves

Taille

UC

Référence

XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100 100

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

B. Braun

Taille

UC

Référence

S (6-7) M (7-8) L (8-9)

100 100 100

9.405 223 9.405 224 9.405 225

5 Gants vinyle, GLOVEX PVC extra fin souple, traitement spécial. Résistants. Grande souplesse favorisant le confort d'utilisation. Ambidextres. Boite de 100 gants.

6

Beiersdorf BSN medical

Taille

UC

Référence

S (6-7) M (7-8) L (8-9)

100 100 100

9.405 240 9.405 241 9.405 242

6 Gants Latex, non poudrés "Select Plus" Unigloves

Non-stériles, hypo-allergéniques, avec bord roulé, surface micro-rugueuse, Taux de protéines < 30 µg/g. EN 455 T 1-3, CE. Testés pour examens type EN 374.

194

349 350 351 352 353

4 Gants d'examen vinyle MANYL® Non stériles. Sans coutures. Résistance élevée à la plupart des solvants. Poudre intérieure ne provoquant pas d'allergie. Boite de 100 gants.

5

154 150 151 152 153

3 Gants vinyle, non poudrés "Premium" Non stériles, hypoallergéniques. Avec manchettes roulées. EN 455 T 1-3, CE. Fournis dans des boites contenant 100 gants.

4

354 355 356 357

Taille

UC

Référence

XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100 100

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

339 340 341 342 343


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Gants/Gants latex 1 Gants d'examen latex, non poudrés «Comfort»

1

Non stériles, hypoallergéniques. Avec manchette et paume très légèrement rugueuse pour une meilleure sûreté de préhension. Testés TÜV, AQL 1.5. Boite de 100 gants. EN 455 T 1-3, CE.

Unigloves

Taille

UC

Référence

XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100 100

9.405 9.405 9.405 9.405 9.405

235 236 237 238 239

2 Gants d'examen Vasco® en latex

2

Poudrés. Gants d'examen non stériles en latex naturel. Avec bord roulé, ambidextres. Sans thiuram. Qualité garantie. Conformes à DIN EN 455. Boite distributrice de 100 gants.

B. Braun

Taille

UC

Référence

S (6-7) M (7-8) L (8-9)

100 100 100

9.405 286 9.405 287 9.405 288

3 Gants d'examen Vasco® en latex

3

Non poudrés. Gants d'examen non stériles en latex naturel. Avec bord roulé, ambidextres. Sans thiuram. Qualité garantie. Conformes à DIN EN 455. Boite distributrice de 100 gants.

B. Braun

Taille

UC

Référence

S (6-7) M (7-8) L (8-9)

100 100 100

9.405 289 9.405 290 9.405 291

4 Gants d'examen à usage unique MANUFIX®

4

Poudrés et non poudrés. En latex clair. Non stériles. Résistants à la plupart des solvants. Ambidextres. Boite de 100 gants.

B. Braun

Taille

Description

UC

Référence

S (6-7) M (7-8) L (8-9) S (6-7) M (7-8) L (8-9)

non poudrés non poudrés non poudrés poudrés poudrés poudrés

100 100 100 100 100 100

9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405

205 206 207 211 217 220

5 Gants Biogel

5

Stériles. Sans poudre. Extérieur latex et intérieur polymère acrylate. Jetables.

Taille

UC

Référence

5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9

50 50 50 50 50 50 50 40

9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405

351 352 353 354 355 356 357 358

195


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Gants/Gants latex-Gants nitrile 1

1 Gants latex SAFESKIN PFE Gants latex jetables non poudrés, avec surface légèrement rugueuse pour une préhension optimale en condition humide. Par 100 ( 90 pour la taille 9-10).

2

Taille

UC

Référence

XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100 90

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

405 406 407 408 409

2 Gants latex SAFESKIN Satin Plus Gants latex jetables non poudrés, non stériles, offrant une très grande sensibilité des doigts, conformes DIN-EN. Adaptés aux sujets allergiques. Boite distributrice de 100 gants. (90 gants pour taille 9-10).

3

Kimberly-Clark

Kimberly-Clark

Taille

UC

Référence

XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100 90

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

UC

Référence

1 1 1

9.005 366 9.005 367 9.005 368

390 391 392 393 394

3 Gants de nettoyage MARIGOLD G43Y Gants entièrement recouverts de latex nitrile. AA surface anti-dérapante. Confort durable grâce au revêtement intérieur coton. 1 paire par paquet. Longueur: 310 mm Epaisseur: 0,5 mm Taille S (6-7) M (7-8) L (8-9)

4

4 Gants latex MARIGOLD Matex R Gants entièrement recouverts de latex avec surface rugueuse pour une meilleure préhension. Très bonne protection contre les produits chimiques, l'abrasion et les coupures. Grand confort grâce au revêtement intérieur coton. 1 paire par paquet. Longueur: Epaisseur:

290 mm env. 1,25 mm env.

Taille

UC

S (7) M (8) L (9) XL (10)

5

1 1 1 1

9.005 9.005 9.005 9.005

326 327 328 329

5 Gants nitrile non poudrés, "Soft Nitrile" Non stérile, à extrémité roulée. Fabrication conforme à EN 455, T. 1-3, AQL 1,5, CE. Testés pour examens type EN 374. Conforme à la manipulation en agroalimentaire.

196

Référence

Unigloves

Taille

Couleur

UC

Référence

S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

bleu bleu bleu bleu blanc blanc blanc blanc

100 100 100 100 100 100 100 100

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

312 313 314 315 362 363 364 365


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Gants/Gants nitrile 1 Gants nitrile, non poudrés "Format"

1

Non stériles, hypoallergéniques, manchettes roulées, surface de préhension micro rugueuse. Fourni dans des boites contenant 100 gants. EN 455 T 1-3, CE. Testés pour examens type EN 374.

Unigloves

Taille

UC

Référence

XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100 100

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

344 345 346 347 348

2 Gants nitrile non poudrés Touch N Tuff

2

100 % nitrile, épaisseur 0,1 mm, sans poudre, résistance à la perforation 3 fois plus élevée que le latex naturel ou le vinyle, grande polyvalence. Taille

UC

Référence

S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100

9.005 9.005 9.005 9.005

400 401 402 403

3 Gants Nitrile non poudrés STERLING*KIMTECH SCIENCE* -

Polymère de nitrile synthétique Sans latex naturel Manchette à bord roulé Extrémités des doigts texturées Ambidextres Encombrement réduit jusqu'à 33% Réduction des déchets de packaging de 39% Près de 50 % de gants en plus par boîte Certificat d'analyse disponible en ligne

3 Kimberly-Clark

Normes Qualité - Produit est certifié EPI Catégorie III conformément aux définitions de la Directive EPI 89/686/CEE. Il répond également à la norme EN 420:2003. - Respecte ou dépasse de 1.5 le niveau de qualité requis pour la présence de micro-trous. - Fabrication conforme aux normes de qualité ISO 9001. - Protection contre les agents pathogènes conformément à la norme ISO 16604. - Pour contact alimentaire conformément aux recommandations BfR XXI. - Epaisseur: 3,5 mm. Taille XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

Longueur cm 24 24 24 24 25

UC

Référence

150 150 150 150 150

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

275 276 277 278 279

4 Gants nitrile non poudrés, Nitril Kimtech Science*Purple Nitrile* Sans latex, non poudrés, avec surface rugueuse au niveau des doigts. Fourni en boite distributrice de 100 ou 90 gants, comme indiqué.

4 Kimberly-Clark

Taille

UC

Référence

XS (5-6) S (6-7) M (7-8) L (8-9) XL (9-10)

100 100 100 100 90

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

420 421 422 423 424

197


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Gants/Gants nitrile 1

1 Gants nitrile Kleenguard G 10 -

Non poudrés Sans latex Bout des doigts texturés Destiné aux tâches nécessitant un maximum de dextérité et de protection Approuvé USDA et FDA pour la manipulation en agroalimentaire 200 gants nitrile par boite ( uniquement taille XS à L).

Description Kleenguard Kleenguard Kleenguard Kleenguard Kleenguard

2

G10, G10, G10, G10, G10,

24 24 24 24 24

cm cm cm cm cm

Kimberly-Clark

Taille

UC

Référence

XS (5.5) S (6.5) M (7.5) L (8.5) XL (9.0)

200 200 200 200 180

9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

Poids

UC

Référence

g 730

1

6.232 327

Poids

UC

Référence

g 1550

1

6.228 502

UC

Référence

1 1 1

9.005 376 9.005 377 9.005 378

266 267 268 269 270

2 Boite distributrice de gants Acier inox 18/8-9, pour montage mural, avec vissrie, pour la distribution. lxpxh 240 x 75 x 133 mm. Dimensions (l x p x h) mm 250 x 80 x 135

3

3 Boite de distribution de gants Acier inox 18/8-9, pour montage mural, avec visserie, pour distribution lxpxh: 256 x 94 x 395 mm. Dimensions (l x p x h) mm 258 x 96 x 392

4

4 Gants de vaisselle Entièrement recouverts de latex. Surface spécialement rugueuse. Confort durable grâce au revêtement intérieur coton. 1 paire par paquet. Longueur: 325 mm Epaisseur: 0,45 mm. Taille S (6-7) M (7-8) L (8-9)

5

5 Gants en coton Jersey Support tricoté avec un seul fil pour garantir une absence totale de coutures en contact avec la peau de l'utilisateur. Suppression du risque d'irritations. 1 paire par paquet. Taille 6 7 8 10 11 12 13

198

Longueur mm 250 250 250 250 250 250 250

UC 1 1 1 1 1 1 1

Référence 6.235 7.623 9.005 7.623 7.623 9.005 6.224

155 809 222 881 810 223 187


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Gants/Gants de protection chimique-Gant anti coupure 1 Gants de sécurité chimique Duo Mix 405

1

En polychloroprène de latex avec revêtement intérieur velours. Très bonne résistance aux acides et hydrocarbures. 1 paire par paquet. Longueur: Epaisseur: Couleur: CE:

330 mm 0,7 mm jaune/bleu Cat. 3.

Taille

UC

XS (6) S (7) M (8) L (9) XL (10)

1 1 1 1 1

Référence 9.005 9.005 9.005 9.005 9.005

307 308 309 310 311

2 Gants de protection chimique Ultranitril 492

2

Avec surface rugueuse, pour une manipulation optimale, intérieur doublé. Résistance chimique extrême aux dérivés d'hydrocarbures et aux divers solvants chimiques. Double couche spéciale pour une sécurité accrue lors de manipulation de produits chimiques. 1 paire par paquet. Longueur: Epaisseur: Couleur: CE:

320 mm 0,45 mm vert cat. 3.

Taille S (7) M (8) L (9) XL (10)

UC 1 1 1 1

Référence 9.005 9.005 9.005 9.005

170 180 190 200

3 Gants de sécurité nitrile

3

Modèle Stansolv AK 22/381. Intérieur tricoté coton. Confort élevé, durabilité et qualité. Isolation thermique et protection mécanique renforcée (grande résistance à la déchirure). Protection élevée contre les produits chimiques. Finition anti-dérapante pour une meilleure préhension. Forme anatomique et bonne flexibilité. Très bonne résistance contre de nombreuses substances organiques et les produits chimiques en général. Pour l'industrie chimique et le travail d'assemblage. 1 paire par paquet. Attention : Eviter le contact avec les cétones. Longueur: 355 mm Epaisseur: 0,85 mm Couleur: vert CE: Cat. 3. Taille 7 8 9 10

UC 1 1 1 1

Référence 9.005 9.005 9.005 9.005

206 207 208 209

4 Gants de sécurité Kevlar®

4

Gants 5 doigts doublés en Basofil®. Propriétés: - Protection lors de sollicitations mécaniques ou pour des travaux avec des objets tranchants - Anti-coupure, résistance à l'abrasion - Sans couture gênante entre les doigts - Grande précision - Lavables - Température de contact jusqu'à 250°C, (durée de contact 18 sec.), résistance à l'exposition aux flammes. 1 paire par paquet.

Taille XL (9-10)

UC

Référence

1

9.005 263

199


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Gants/Gant anti coupure-Gant de protection thermique 1

1 Gant 5 doigts anti coupure Anti coupure, fabriqué en fibres hybrides (Kevlar, fer, poly mid ), niveau 5 ( le plus haut niveau possible). Certifié EN 388 (risques mécaniques), Cat. II. Elastique par Lycra. Toucher et confort parfaits. Sans couture désagréable, se porte à gauche ou à droite. Intérieur en fibre de cellulose et toucher agréable pour la peau. Longueur Taille mm 270 7 à 10

2

UC

Référence

1

9.005 259

2 Cryogants CRYO GLOVES ® Standard Protection efficace pour les températures extrêmes de -160°C à +148°C. Ils assurent LABOplus chaleur, flexibilité, dextérité même après une longue exposition au froid. Hypoallergéniques. Composés à l'extérieur de nylon sur support semi-perméable et à l'intérieur d'une composition de polyester et de coton. 1 paire par paquet.

3

Taille

Description

S (8) M (9) L (10) XL (11) S (8) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11) M (9) L (10) XL (11)

Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur Longueur

poignet poignet poignet poignet avant-bras avant-bras avant-bras avant-bras coude coude coude épaule épaule épaule

UC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.405 9.405 9.405 9.405 9.405 9.005 9.005 9.405 9.005 9.005 9.405 9.405 9.405 9.405

116 117 118 119 120 446 447 121 451 452 122 123 124 125

3 Gants de protection anti-chaleur Nomex. 5 doigts. Très bonne maniabilité. Qualité tricotée sans coutures. Résistants à la chaleur jusqu'à 250°C. 1 paire par paquet.

Description Gants, normaux Gants, manchettes hautes

4

UC

Référence

1 1

9.005 250 9.005 260

UC

Référence

1 1

9.005 271 9.005 272

4 Gants anti-chaleur Coton ourlé. Souples, doux, lavables. Résistants à la chaleur jusqu'à 232°C. 1 paire par paquet. Longueur Gant mm 130 280

5

Hauteur totale mm 330 470

5 Poignée de protection thermique en silicone Silicone à paroi épaisse. Excellente protection des mains pour la manipulation sans danger d'objets ou de récipients très chauds (jusqu'à +230°C) et froids (jusqu'à -60°C). Ambidextres. Les deux ouvertures pour le pouce et l'index s'adaptent à tout type de mains. Surface de préhension antidérapante. Type Poignée de protection

200

UC

Référence

1

9.119 900


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Gants/Gant de protection thermique-Protection de la peau/Lotion de nettoyage, crème 1 Gant de protection thermique/cryogants

1

En fibre de carbone, rugueux à l'extérieur, doux à l'intérieur. - Matériau testé aux températures extrêmes de + 650°C à -80°C. - Utilisation continue entre -20°C et +90°C. - Gants 5 doigts - Longueur: 360 mm (forme longue), 270 mm (forme standard) 1 paire par paquet.

Taille 7-8 (Femmes) 9-10 (Hommes) 7-8 (Femmes) 9-10 (Hommes)

Longueur mm 270 270 360 360

UC 1 1 1 1

Référence 9.005 9.005 9.005 9.005

255 256 257 258

2 Gants de sécurité en téflon

2

Métallisés et revêtus de téflon. Ambidextres. Double épaisseur et revêtement à haute résistance thermique. Max 200°C. 1 paire par paquet. Type Gants de sécurité en téflon

UC

Référence

1

9.005 245

3 Lotion de nettoyage de laboratoire

3

Douce, délicate et efficace. pH 5,8. Avec agents spéciaux de protection de la peau. Lotion nourrissante. Protège l'environnement, biodégradable. Capacité ml 150 1000 5000

UC

Référence

1 1 1

9.191 021 9.191 023 9.191 025

4 Désinfectant pour les mains SOFTA-MAN®

4

Solution alcoolisée prête à l'emploi pour la désinfection douce des mains. - Agit contre les bactéries, y compris TbB, champignons, virus lipophiles, y compris VBH et VIH, rotavirus - Efficacité sûre, immédiate et de longue durée - Hypoallergénique grâce à des composants doux et des substances nourrissantes. - Homologuée DGHM et BGA - Pour les peaux normales à sèches.

Type Distributeur Bidon

Capacité ml 1000 5000

B. Braun

UC

Référence

1 1

9.191 213 9.191 215

5 Distributeur de détergent

5

Pour un dosage économique et sûr. - Facile d'utilisation - Fabrication robuste pour une longue durée de vie - Montage mural facile - stérilisable. Type

ELS TLS

Pour distributeurs ml 500 1000

B. Braun

UC

Référence

1 1

9.191 227 9.191 228

201


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection de la peau/Lotion de nettoyage, crème Doseur pour LIFOSAN® soft et SOFTA-MAN® B. Braun Pour distributeurs ml 1000

1

UC

Référence

1

9.191 220

1 Lotion douce au collagène TRIXO® Lotion de soin médicale cosmétique au collagène. - Maintient la douceur naturelle de la peau - Protège contre les gerçures et le dessèchement de la peau - Empêche la nidation de germes infectieux - Ne graisse pas, ne colle pas, fort pouvoir pénétrant - Convient particulièrement aux peaux normales à légèrement grasses. Type Tube Flacon distributeur

2

Capacité ml 100 500

B. Braun

UC

Référence

1 1

9.191 231 9.191 233

2 Crème protectrice à la cire d'abeille LINDESA® Non grasse, à fort pouvoir pénétrant. Renforce les fonctions défensives de la peau, protège de la pollution et soulage les zones irritées. Adoucit et nettoie sans graisser. Lindesa® apporte élasticité et souplesse à la peau grâce à ses agents protecteurs. La sensation de préhension demeure intacte. En milieu peu agressif, protège contre les acides faibles, produits alcalins, substances organiques. Capacité ml 50

3

UC

Référence

1

9.191 145

3 Crème protectrice à la cire d'abeille LINDESA®O Moyennement grasse. Particulièrement adaptée à la protection des mains lors de travaux avec des solvants organiques, vernis, huiles, essences, résines, peintures, enduits, etc., ainsi qu'au soin des peaux sèches et desséchées. Capacité ml 100

4

UC

Référence

1

9.191 148

4 Crème de protection CHINOSOL CHINOSOL. Pommade médicale pour protéger la peau contre les maladies professionnelles dues aux solvants organiques, huiles, vernis, peintures, etc. Tube de 45 g. Capacité ml 45

5

UC

Référence

1

9.191 010

5 Crème protectrice LINDESA K®à la cire et à la camomille Absorption rapide. Renforce les défenses naturelles de la peau, prévient des agressions extérieures et de la pollution. Apaise les irritations. Adoucit et nettoie, sans laisser de traces sur les surfaces. Utilisation possible avec des manipulations en électronique, laboratoire, contrôle qualité... Capacité ml 50

202

UC

Référence

1

9.191 149


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Vêtements de protection, chaussures/Blouse de laboratoire 1 Blouse pour visiteur -

1

En polypropylène. A col, sans poches. 4 boutons-pression. Poids 34 g. Taille XXL. Emballage unitaire.

Unigloves

Type Blouse de visiteur en PP

UC

Référence

1

9.414 046

2 Blouse de laboratoire pour femmes Type 81509

2

Avec de longues manches et ajustement parfait. Uvex Avec col réversible, boutons cachés, 2 poches extérieure gauche et droites sur poitrine , 1 poche droite intérieure sur poitrine, 2 poches latérales avec coupure diagonale, avec la tuyauterie gris-clair, 2 fentes latérales courtes, manches droites, dos droit. Conforme à la norme 100, 801 UV-Standard d'Öko-Tex Matériau: 100 % coton Couleur: Blanc Poids: approx. 210g/m² Taille

UC

36 38 40 42 44 46 48

1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.414 9.414 9.414 6.323 9.414 9.414 9.414

351 352 353 052 355 356 357

Blouse de laboratoire pour femme Type 81510 Uvex Matériau: Couleur: Poids:

65% polyester/35% coton blanc approx. 200g/m²

Taille 36 38 40 42 44 46 48

UC 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414

361 362 363 364 365 366 367

3 Blouse de laboratoire pour hommes Type 81996

3

Col réversible, boutons dissimulés, 1 poche extérieure gauche à la poitrine, 1 poche intérieure droite à la poitrine, 2 poches latérales légèrement inclinées, 2 fentes latérales courtes, dos droit. Conforme à la norme Öko-Tex Standard 100, UV-Standard 801. Matériau: 100% coton Couleur: blanc Poids: 240g/m² Taille 46 48 50 52 54 56 58 60

Uvex

UC 1 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414

371 372 373 374 375 376 377 378

203


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Vêtements de protection, chaussures/Blouse de laboratoire Blouse de laboratoire pour hommes Type 82190 Uvex Matériau: Couleur: Poids:

65% polyester/35% coton Blanc 250g/m²

Taille

UC

46 48 50 52 54 56 58 60

1

1 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414

381 382 383 384 385 386 387 388

1 Blouse de laboratoire en coton Unisexe. 100% coton. Offre une bonne protection contre les gouttes d'acides et autres produits chimiques. - col rabattable - avec boutons-pression - manches longues - poches bilatérales - poche externe au niveau de la poitrine - sans ceinture au dos

Matériau: Couleur: Poids: Longueur:

100 % coton croisé SANFOR blanc 250 g/m² env. env. 103 cm ( Longueur L)

Taille XS S M L XL XXL

2

UC 1 1 1 1 1 1

Référence 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414

320 321 322 323 324 325

2 Blouse de laboratoire Blouse de laboratoire homme ou femme. En tissus mélangés. Convient au laboratoire ou en milieu industriel. - col rabattable - avec boutons-pression - longtemps gainé - manches longues - avec poches bilatérales - poche externe au niveau de la poitrine - sans ceinture au dos. Matériau: Tissus mélangés 65% PES/35% coton Couleur: blanc Poids: 215 g/m² env. Longueur: env. 103 cm (taille L) Taille XS S M L XL XXL

204

UC 1 1 1 1 1 1

Référence 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414 9.414

326 327 328 329 330 331


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Vêtements de protection, chaussures/Blouse de laboratoire-Combinaison de protection 1 Blouse de protection KLEENGUARD® T7

1

Confort et liberté de mouvements grâce à un matériau aéré proche du textile. Kimberly-Clark Antistatique selon la norme EN 1149-1. Coupe fonctionnelle avec col revers, poches et boutons-pressions. Taille unisexe. Protection partielle contre les projections de produits chimiques. Domaines d'application : laboratoires, industrie électronique, sécurité des visiteurs, visite d'entreprise.

Taille

UC

Référence

S M L XL XXL

15 15 15 15 15

9.414 9.414 9.414 9.414 9.414

021 022 023 024 025

2 Tablier à usage unique

2

Marque Mediguard. En polyéthylène vert, 200 mailles par 1 1/2 pouce. Larges, pour protection totale. Avec ruban au cou et à la taille. S'enlève facilement. Emballage stérile. Dimensions:

1500 x 910 mm.

Type

UC

Référence

Tablier à usage unique MEDIGUARD

20

9.005 440

3 Tablier de laboratoire

3

Blanc. Revêtement spécial double-face avec couche intermédiaire protégeant des acides, huiles, essences, etc. Grande surface de protection du buste. Ourlet renforcé sur tout le pourtour. Avec oeillets de laiton et bretelles coton. Descriptif technique disponible sur demande. Largeur mm 800 850 900 1000

Longueur mm 1000 1000 1100 1200

UC 1 1 1 1

Référence 9.005 9.005 9.005 9.005

411 412 413 414

4 Combinaison -

4

Blanche Avec capuche CE catégorie I 37 g Emballage unitaire

Taille L XL XXL

Unigloves

UC

Référence

1 1 1

9.414 043 9.414 044 9.414 045

205


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Vêtements de protection, chaussures/Combinaison de protection-Chaussures 1

1 Combinaison de protection extrême KLEENGUARD® A50 Matériau triple couche très robuste traité spécialement contre les projections de produits Kimberly-Clark chimiques. Protection contre les poussières et particules dangereuses, y compris les poussières fines pénétrant dans les poumons (selon norme TRGS 519 ou TRGS 521). Protection minimale pour l'assainissement de sites contaminés (voir également BGR 128). Antistatique selon la norme EN 1149-1 pour les domaines d'application sensibles. Non pelucheux. Coutures intérieures. Sans silicone, idéal pour les travaux de peinture au pistolet. Double fermeture éclair, modèle facile à enfiler. Matériau aéré anti chaleur. Grande capuche en cas d'utilisation d'un masque, bonne liberté de mouvements. Couleur bleue.

2

Taille

UC

Référence

S M L XL

25 25 25 25

9.414 9.414 9.414 9.414

2 Charlotte -

3

011 012 013 014

Intissé, sans fibre de verre Avec bande élastique, très agréable à porter Respirant Diamètre 52 cm.

Unigloves

Couleur

UC

Référence

vert blanc Bleu

100 100 1

9.414 040 9.414 041 9.414 042

Type

UC

Référence

Surchaussures de salle blanche

100

9.414 080

3 Surchaussures pour salle blanche Exemptes de PVC. Bleues. Boîte de 100 surchaussures.

4

4 Surchaussures jetables - Tissu blanc intissé - Semelle bleue anti dérapante - Longueur approx. 40 cm.

5

Unigloves

Type

UC

Référence

Surchaussures jetables

50

9.414 050

5 Chaussures antistatiques Super Birki Vertes. Résistantes à + 65°C. Semelle intérieure interchangeable, lavable à 30°C. Les tailles indiquées sont les tailles européennes. 1 paire. Taille 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

206

Birkenstock

UC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940

580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Vêtements de protection, chaussures/Chaussures-Identification de produits 1 Chaussures anti-statiques ESD

1

La semelle de ces chaussures est conductrice en permanence, les matériaux utilisés garantissent une résistance de contact de 105à 106Ω. Les utilisateurs et les composants électroniques sensibles sont protégés contre des décharges électrostatiques. 1 paire. Type

Taille

petit petit petit petit petit petit petit normal normal normal normal normal normal normal normal

36 37 38 39 40 41 42 39 40 41 42 43 44 45 46

Birkenstock

UC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940

660 661 662 663 664 665 666 670 671 672 673 674 675 676 677

2 Chaussures de sécurité Tokio

2

Blanches, cuir. Semelle robuste et antidérapante, résistante à l'abrasion et à l'usure, ainsi qu'aux huiles et graisses. 1 paire. Type

Taille

normal normal normal normal normal normal normal normal normal normal normal normal normal normal

35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

Birkenstock

UC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940 9.940

600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613

3 4 Pictogrammes autocollants produits dangereux I

3

4

Feuille autocollante. Divers formats. Etiquettes neutres pour inscriptions personnalisables à la demande. (*) Texte en français.

Type O, Comburant E, Explosif E, Explosif E, Explosif E, Explosif E, Explosif O, Comburant O, Comburant O, Comburant O, Comburant F, facilement inflammable F, facilement inflammable F, facilement inflammable F, facilement inflammable F, facilement inflammable F+, très inflammable F+, très inflammable F+, très inflammable F+, très inflammable F+, très inflammable T, toxique T, toxique T, toxique T, toxique T, toxique

Largeur mm 26 18 26 37 148 210 18 37 148 210 18 26 37 148 210 18 26 37 148 210 18 26 37 148 210

Hauteur mm 37 26 37 52 210 297 26 52 210 297 26 37 52 210 297 26 37 52 210 297 26 37 52 210 297

UC

Référence

12 30 12 6 1 1 30 6 1 1 30 12 6 1 1 30 12 6 1 1 30 12 6 1 1

9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105

211 200 201 202 203 204 210 212 213 214 220 221 222 223 224 230 231 232 233 234 240 241 242 243 244

207


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Identification de produits dangereux/Pictogrammes de sécurité 1

2

Type T+, très toxique T+, très toxique T+, très toxique T+, très toxique T+, très toxique C, corrosif C, corrosif C, corrosif C, corrosif C, corrosif Xn, irritant Xn, irritant Xn, irritant Xn, irritant Xn, irritant Xi, nocif Xi, nocif Xi, nocif Xi, nocif Xi, nocif N, dangereux pour N, dangereux pour N, dangereux pour N, dangereux pour N, dangereux pour

208

l'environnement l'environnement l'environnement l'environnement l'environnement

1 2 Pictogrammes autocollants produits dangereux II

Largeur mm 18 26 37 148 210 18 26 37 148 210 18 26 37 148 210 18 26 37 148 210 18 26 37 148 210

Hauteur mm 26 37 52 210 297 26 37 52 210 297 26 37 52 210 297 26 37 52 210 297 26 37 52 210 297

UC

Référence

30 12 6 1 1 30 12 6 1 1 30 12 6 1 1 30 12 6 1 1 30 12 6 1 1

9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105

250 251 252 254 255 260 261 262 263 264 270 271 272 273 274 280 281 282 283 284 370 371 372 373 374


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Identification de produits dangereux/Pictogrammes de sécurité

1

2

GHS 01

3

GHS 02

4

GHS 06

GHS 05

1 2 3 4 Etiquettes produits dangereux (GHS) Le Système de classification global harmonisé et l'étiquetage des produits chiiques (GHS) par les Nations Unies est la base d'une unification mondiale des systèmes nationaux. Film (étiquettes sur feuilles): - Pour utilisation interne et externe sur surface lisse - Adhérence permanente, résistance à l'eau, l'huile et les bases. - Température max admissible: -30°C à +70°C. Description

Dimensions

UC

Référence

explosif, "attention"

mm 18 X 26

30

9.105 460

explosif, "attention" explosif, "attention" explosif, "Danger"

26 X 37 37 X 52 18 X 26

12 6 30

9.105 461 9.105 462 9.105 463

explosif, "Danger" explosif, "Danger"

26 X 37 37 X 52

12 6

9.105 464 9.105 465

Flamme, "Attention" Flamme, "Attention" Flamme, "Attention" Flamme, " Danger" Flamme, " Danger " Flamme, " Danger " Flamme dans cercle, " Attention "

18 26 37 18 26 37 18

26 37 52 26 37 52 26

30 12 6 30 12 6 30

9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105

Flamme dans cercle, " Attention "

26 X 37

12

9.105 473

Flamme dans cercle, " Attention "

37 X 52

6

9.105 474

Flamme dans cercle, " Danger "

18 X 26

30

9.105 475

Flamme dans cercle, " Danger "

26 X 37

12

9.105 476

Flamme dans cercle, " Danger "

37 X 52

6

9.105 477

Tête de mort, " Danger " Tête de mort, " Danger "

18 X 26 26 X 37

30 12

9.105 478 9.105 479

Tête de mort, " Danger " Corrosion, " Attention "

37 X 52 18 X 26

6 30

9.105 480 9.105 481

Corrosion, " Attention "

26 X 37

12

9.105 482

Corrosion, " Attention "

37 X 52

6

9.105 483

Corrosion, " Danger "

18 X 26

30

9.105 484

Corrosion, " Danger "

26 X 37

12

9.105 485

Corrosion, " Danger "

37 X 52

6

9.105 486

Environnement, " Attention " Environnement, " Attention " Environnement, " Attention "

18 X 26 26 X 37 37 X 52

30 12 6

9.105 487 9.105 488 9.105 489

X X X X X X X

466 467 468 469 470 471 472

209


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Identification de produits dangereux/Pictogrammes de sécurité-Premiers soins/Trousse, armoire 1

1 Minisymboles de sécurité et d'interdiction Selon norme AFNOR NF X 08-003. Feuille autocollante. Type Attention Attention Attention Attention Attention Attention Attention Attention Attention

: : : : : : : : :

Ø mm 20 20 20 20 20 20 20 20 20

substances à risque d'incendie substances explosives substances toxiques substances irritantes substances ionisantes et radioactives rayonnement laser substances inflammables atmosphère explosive risque biologique

UC

Référence

20 20 20 20 20 20 20 20 20

9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105

UC

Référence

1 20 1 20 1 1

9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105

UC

Référence

1 1 1 20 1 20 1 1 20 1 20 1 1 1 20 1 1 1 20 1 1 1 1 20 1 1 1

9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105 9.105

340 341 342 343 344 345 346 348 347

Les pictogrammes de taille 20 mm sont livrés en boites de 20.

2

2 Symboles d'interdiction Selon norme AFNOR NF X 08-003. Feuille autocollante. Type Interdit Interdit Interdit Interdit Interdit Interdit

de de de de de de

manger et boire manger et boire manger et boire fumer fumer fumer

Ø mm 200 20 100 20 100 200

451 313 450 310 452 453

Les pictogrammes de taille 20 mm sont livrés en boites de 20.

3

3 Minisymboles de sécurité autocollants Autocollants. Type

Ø mm 50 100 200 20 200 20 100 200 20 200 20 50 100 200 20 200 100 200 20 200 200 100 200 20 100 200 200

Lunettes obligatoires Lunettes obligatoires Lunettes obligatoires Masque obligatoire Masque obligatoire Protection sonore obligatoire Protection sonore obligatoire Protection sonore obligatoire Casque obligatoire Casque obligatoire Gants de sécurité obligatoires Gants de sécurité obligatoires Gants de sécurité obligatoires Gants de sécurité obligatoires Chaussures de sécurité obligatoires Chaussures de sécurité obligatoires Vêtements de sécurité obligatoires Vêtements de sécurité obligatoires Protection du visage obligatoire Protection du visage obligatoire Autorisation de fumer Protection des cheveux obligatoire Protection des cheveux obligatoire Masque à poussières obligatoire Protection respiratoire obligatoire Protection respiratoire obligatoire Dispositif de lavage des mains

5

400 401 402 323 403 322 404 405 321 406 325 407 408 409 324 410 411 412 327 413 414 415 416 328 417 418 419

5 Boite de premiers soins "Bureau" Petite boite de premiers soins en plastique de qualité avec charnières et couvercle à clip. Blanche avec pictogrammes en allemand sur le couvercle. Avec plateau interne pour une meilleure visibilité du contenu. Attache murale. Contenu selon la norme DIN 13 157.

Type Bureau

210

Largeur mm 260

Prof. mm 80

Hauteur mm 160

UC

Référence

1

9.264 172


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Premiers soins/Trousse, armoire 1 Boite de premiers soins Oslo

1

Boite en acier recouverte de peinture blanche. Boite et couvercle à bords arrondis, avec 2 poignées et 2 fermetures solides. Conforme à la norme DIN 13 169. Type

Largeur mm 350

Oslo

Prof. mm 100

Hauteur mm 250

Description Montage mural Oslo

UC

Référence

1

9.264 173

UC

Référence

1

9.264 145

2 3 Recharge pour boite de premiers soins Pansements de haute qualité. Description

Pour

Recharge selon DIN 13157 Recharge selon DIN 13169

Office, Heidelberg, QUICK-CD Oslo, Rom, MT-CD

2

UC

Référence

1

9.264 174

1

9.264 175

3

9.264 174

9.264 175

4 Trousse de secours standard

4

Trousse en polypropylène vert, avec poignée et croix blanche, taille standard pour 1 à 10 employés. Contenu: Dépliant premiers soins Pansements assortis Bande Compresse oeil Compresse moyenne 12 x 12 cm Grande compresse 18 x 18 cm Masque Gants 1 paire Compresse sans alcool Dimensions (l x p xh): Poids:

Type Standard, plein Standard, plein, avec système de fixation murale Recharge complète

Pour 1 à 10 employés 1 20 4 2 6 2 1 1 10 260 x 170 x 90 mm 0,7 kg

UC

Référence

1 1 1

9.264 155 9.264 157 9.264 158

211


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Premiers soins/Trousse, armoire 1

1 Boîte de premiers soins d'urgence Boîte de premiers soins, selon ACOP2 (UK), taille moyenne, en PP vert avec poignée de transport. Croix blanche sur le couvercle. Contenu: Pour 11 à 50 employés Dépliant premiers soins 1 Pansements assortis 40 Bande 5 Compresse oeil 2 Compresse moyenne 12 x 12 cm 8 Grande compresse 18 x 18 cm 4 Masque 2 Gants 1 paire 2 Epingles 12 Compresse sans alcool 10 Dimensions lxpxh: 360 x 250 x 100 mm Poids: 1,5 kg Type Boite de premiers soins taille moyenne Boîte de premiers soins avec support mural Recharge pour boite de taille moyenne, complète

2

UC

Référence

1 1 1

9.264 156 9.264 152 9.264 153

2 Trousse de premiers soins Pour les secteurs de la chimie et de la physique. Spécialement conçue pour l'équipement des laboratoires scolaires. Avec fixation murale. Destinée à l'enseignement de la chimie et de la physique. Couleur orange. Conforme aux normes de chaque pays Dimensions (l x h x p):

310 x 210 x 130 mm

Type Chimie & Physique

3

UC

Référence

1

9.264 168

3 Boite de premiers soins " Laboratoires & Chimie" Contenu de base selon DIN 13157. Contient également des éléments supplémentaires pour les activités de science et recherche. Spécialement conçue pour l'industrie chimique, les laboratoires médicaux, techniques et chimiques. Boite en plastique ABS orange, avec fixation murale, poignée et serrure, fournie avec étiquette cachetée. Impression par sérigraphie et pictogrammes colorés. Dimensions (l x h x p):

400 x 300 x 150 mm.

Type Laboratoires & Chimie

4

UC

Référence

1

9.264 163

4 Boite de premiers soins "Science & Recherche" Contenu de base selon DIN 13157. Contient également des éléments supplémentaires pour les activités de science et de recherche. Spécialement conçue pour les écoles supérieures et universités scientifiques, instituts de recherche et laboratoires. En plastique ABS orange. Avec fixation murale, poignée et serrure, fournie avec étiquette cachetée. Impression par sérigraphie et pictogrammes colorés. Dimensions (l x h x p): 400 x 300 x 150 mm. Type Science & Recherche

212

UC

Référence

1

9.264 162


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Premiers soins/Trousse, armoire 1 2 Trousse de premiers soins Quick CD/MT-CD Plastique ABS orange renforcé selon DIN. Dimensions des deux compartiments identiques, joint caoutchouc, coins et arêtes arrondis. Etiquette de cachetage. Fixation murale avec blocage 90°, permettant de garder le couvercle ouvert. Compartiments transparents amovibles. Impression par sérigraphie et pictogrammes colorés. (Recharge: 9.264 174 pour Quick CD standard, recharge 9.264 175 pour MT CD). Type

DIN

Norme Quick-CD Norme industrielle MT-CD

13157 13169

1

Largeur mm 260 400

Prof. mm 110 150

Hauteur mm 170 300

UC

Référence

1 1

9.264 160 9.264 164

2

3 Armoire de secours

3

Contenu selon DIN 13157. Tôle d'acier de 0,7 mm d'épaisseur. Revêtement poudre électrostatique, blanc. Porte avec joint profilé. Coins et arêtes arrondis. Fermeture de sécurité avec deux clés. Dispositif de fixation murale. Compartiments intérieurs spacieux, une étagère, réglable en hauteur. Rails pour tiroirs. Impression par sérigraphie. Pictogrammes colorés. Largeur mm 302

Prof. mm 140

Hauteur mm 362

UC

Référence

1

9.264 170

4 Armoire de premiers soins

4

Armoire suspendue pour première urgence, pratique, en tôle acier. Livrée complète avec le matériel nécessaire aux premiers soins selon DIN 13 157C. Verrouillable. Largeur mm 290

Prof. mm 140

Hauteur mm 360

UC

Référence

1

9.733 637

5 Armoire de secours

5

Contenu selon DIN 13169. Tôle acier de 0,7 mm d'épaisseur. Revêtement poudre électrostatique, blanc. Verrouillable avec fermeture de sécurité et deux clés. Porte avec joint profilé en grillage métallique revêtu de plastique. Châssis en une seule pièce. Coins et arêtes arrondis. Panneau arrière soudé par points, dispositif de suspension. Compartiments intérieurs spacieux, deux étagères, réglables en hauteur tous les 6 cm. Deux tiroirs. Etagères avec rails pour tiroirs. Portes avec trois pochettes. Impression par sérigraphie et pictogrammes colorés. Largeur mm 404

Prof. mm 170

Hauteur mm 462

UC

Référence

1

9.264 171

213


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Premiers soins/Pansements 1 Ouate médicinale

1

100 % viscose. Ouate médicinale, qualité hygiénique.

Type Ouate médicinale

Capacité g 100

UC

Référence

1

9.413 152

UC

Référence

100

9.413 160

2 Goupillon coton

2

- Conforme à EN ISO 9001, EN ISO 13485 - Pour échantillonage en laboratoire (IVD) - Avec code médicament (PZN 7469036).

Matériau

Bois

3

Epaisseur Longueur Tête mm mm 2,2 150

diam. 4 à 5.5 mm

3 Station "Premiers Soins” - Idéale pour les premiers soins oculaires ou les coupures et blessures légères - Améliore lefficacité des premiers-secours - Flacon Lave-Oeil, pansements et lingettes nettoyantes de plaies sont à portée de main sur les lieux à risque.

Breuell Ingenieurbüro

Inclus dans ce modèle: - Flacon stérile et sans maintenance de 500 ml (0,9% Chlorure de sodium) avec son oeillère ergonomique intégrée, et le support murale - Distributeur de pansements QuickFix incluant 45 pansements élastiques et 45 pansements étanches en PE - Boitier distributeur de 40 lingettes nettoyantes de plaies QuickClean emballées indviduellement Description

UC

Station de premiers secours kit de recharge QuickClean comprenant 40 compresses Kit de recharge comprenant 45 pansements résistants à l'eau Kit de recharge contenant 45 pansements textiles Bouteille lave oeil de rechange, pleine, 500 ml

4

1 1 1 1 1

Référence 9.733 9.733 9.733 6.235 9.733

813 814 809 846 793

4 Distributeur de pansements QuickFix Il suffit de tirer sur un pansement pour le récupérer. Chaque pansement est prêt à Breuell Ingenieurbüro l'emploi, en emballage individuel. Sécurité pour lhygiène. Idéal dans les ateliers. Pansements en PE protecteur et hypoallergénique, permettant à la peau de respirer. Particulièrement conçus pour les ateliers à fort taux d'humidité. Le distributeur QuickFix est large de seulement 23 cm et haut de 13.5 cm. Il contient 90 pansements et peut être implanté dans tous les endroits stratégiques. Description

214

UC

Référence

Distributeur QuickFix comprenant deux recharges de pansements résistants à l'eau

1

9.733 808

Recharge de 45 pansements adhésifs QuickFix résistant à l'eau

1

9.733 809


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Premiers soins/Pansements 1 Regharge de pansements

1

Pour blesures les plus courantes (mains, doigts). Assortiment de 116 pansements d'une qualité supérieure et hypoallergéniques. Plusieurs formes et dimensions. Complément idéal des boites de premiers soins. Type Recharge d'assortiments de pansements

UC

Référence

1

9.264 165

2 3 Distributeur de pansements aluderm® aluplast

2

- Fabriqué en ABS résistant - Taille 160 x 122 x 57 mm - Avec kit de fixation murale - Contient 4 types de pansements aluderm® aluplast. Tailles: 25 pansements 72 x 25 mm, 25 pansements 72 x 19 mm, 25 bandes pour extrémité de doigt, 15 doigtiers 120 x 20 mm. Chaque type de pansement est stocké indépendamment dans son compartiment pour un meilleur repérage. Description

UC

Référence

Distributeur de pansements aluderm® aluplast rempli avec 90 p.

1

9.264 146

Recharge, complète avec 90 pansements

1

9.264 147

3

Goupillon coton stérile -

Conforme à EN ISO 9001, EN ISO 13485 et à 93/42/EWG, fermeture V pour produits médicaux. Stérilisé au gaz ETO Emballage individuel en paquet pelable Avec code médicament (PZN 1407548).

Matériau

Bois

Epaisseur Longueur Tête mm mm 2,5 150

4 à 5.5 mm

UC

Référence

100

9.413 161

215


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Premiers soins/Protection contre le feu-Elimination des déchets/Sac pour élimination des déchets 1

2

3

1 2 Couverture anti-feu en fibre de verre Conforme à la norme DIN 14 155, pour extinction de flammes et couverture des personnes en feu. Avec poche de préhension. Sans amiante. Description

Dimensions mm 2000 x 1600 260 x 200 x 250

Couverture anti-feu en fibre de verre Boitier mural pour couverture anti-feu, vide, métallique à revêtement rouge

UC 1 1

Référence

9.006 900 9.006 901

3 Extincteur à poudre Selon DIN P 6 GS. Classes de feu ABC. Avec réserve interne de gaz propulseur CO2. Lance haute pression réglable. Avec support mural. Capacité 6 kg, portée effective 6 - 7 m env. Garantie 1 an, contrôlé et homologué. Type Extincteur à poudre P 6 J

UC

Référence

1

9.006 907

4 Sac autoclavable

4

Pour collecter et éliminer les articles à usage unique usagés. Attention: ne jamais jeter d'objets pointus ou tranchants comme les aiguilles, scalpels... PA: Autoclavable à 134°C (sac ouvert). Résistant à la stérilisation à l'air chaud (180°C). PP: Autoclavable à 121°C. Sans support (à commander séparément: ref 9.404 030). Type PA PP

Largeur Longueur mm mm 200 300 200 300

BRAND

UC

Référence

50 100

9.404 022 9.404 020

Support pour sac autoclavable Tige acier. Revêtement en résine époxy. Avec pieds en caoutchouc. Livré avec 100 sacs en PP. Ø int. mm 120

Hauteur

UC

Référence

mm 250

1

9.404 030

Attention : Ne jamais déposer d'objets tranchants, tels que aiguilles... dans les sacs plastiques. Risque de blessure ! Les sacs doivent être ouverts lors de la stérilisation.

216

BRAND


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Elimination des déchets/Sac pour élimination des déchets 1 Sac autoclavable

1

Sac en film polypropylène très solide avec large couture au fond. Pour jeter les produits de laboratoire contaminés. Lors de l'autoclavage, le sac ne doit pas être fermé hermétiquement. Épaisseur de film : 50 µm.

Ratiolab

Taille

Autoclavable

Description

Conditionnement

UC

Référence

200 300 400 600 600 700 700 300 400 600 700

134°C

standard

Carton distributeur de 100 sacs

134°C

standard

Carton de 100

134°C 121°C 121°C 121°C 121°C

standard Transparent Transparent Transparent Transparent

Carton Carton Carton Carton Carton

100 500 500 500 100 350 75 500 500 500 350

9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404

x 300 x 500 x 780 x 780 x 800 x 1100 x 1100 X 500 x 780 x 800 x 1100

de de de de de

75 500 500 500 350

2 Sac à déchets

099 106 108 110 103 112 105 100 101 102 104

2

PE. Capacité l 120

Largeur Longueur mm mm 700 1100

UC

Référence

10

9.000 996

3 Support pour sac poubelle

3

Se compose d'une plaque de fond et d'un couvercle avec un cadre plastique robuste. S'emboîte avec deux tubes métalliques démontables. Couleur verte. Largeur mm 360

Prof. mm 395

Hauteur mm 770

UC

Référence

1

9.000 956

4 Sac poubelle avec lien de fermeture

4

Avec lien de fixation s'accrochant sur le bord de la poubelle fermement pour éviter au Melitta sac de glisser au fond. Lors de l'évacuation du sac, le lien est noué et utilisé comme poignée de préhension. Sacs de couleur gris argent, opaques, résistants au déchirures, 3 plis avec base étanche. Capacité l 10 20 35 60

Conditionnement

UC

Référence

Paquet Paquet Paquet Paquet

15 15 10 10

9.000 9.000 9.000 9.000

de de de de

15 15 10 10

sacs sacs sacs sacs

986 987 988 989

217


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Elimination des déchets/Sac pour élimination des déchets 1

1 Sac poubelle PE-HD. Avec bandes autocollantes pour fixation sur divers supports (murs, tables, etc). Sans support. Autoclavable (121°C). Poids max. 1,36 kg env. Vendu par paquet de 50 unités. Largeur mm 203 305

2

Longueur mm 254 406

UC

Référence

50 50

9.404 065 9.404 066

UC

Référence

20

9.404 040

2 Sac poubelle PE-LD. Avec poignées. Capacité l 20

3

3 Sac d'élimination de produits Biohazard PE-HD. Sac autoclavable avec témoin de stérilisation orange et symbole de danger. Vendu par paquet de 100 unités. Support 9.404 071 uniquement pour ref 9.404 070. Largeur mm 220 300 610 610

Longueur mm 280 610 760 910

UC

Référence

100 100 100 100

9.404 9.404 9.404 9.404

070 061 062 063

Support de table pour les sacs d'élimination de produits Biohazard Revêtement orange. Pour les sacs d'élimination de produits Biohazard 220 x 280 mm - Référence 9.404 070. Largeur mm 85

4

5

218

Longueur mm 127

Hauteur mm 216

UC

Référence

1

9.404 071

4 Lien éclair Polyéthylène, rond, peut être réouvert. Couleur de base: naturel et rouge. Autres couleurs disponibles sur demande.

Württ. Allplastik

Longueur mm 120 180 240 320

UC

Ø mm 3,5 3,5 3,9 4,4

1000 1000 1000 1000

Référence 9.404 9.404 9.404 6.235

182 184 186 096

5 Liens à fermeture rapide En polyamide, plat, impossible à rouvrir.

Württ. Allplastik

Longueur mm 75 98 135 160 200 140 200 290 160 250 300

UC

Largeur mm 2,2 2,5 2,5 2,6 2,6 3,6 3,6 3,6 4,5 4,8 7,8

1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 500 1000 100 100

Référence 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404 9.404

301 303 305 306 307 309 314 310 311 316 326


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Elimination des déchets/Sac pour élimination des déchets-Poubelle 1 Appareil de scellage pour sacs CLIPSER

1

En plastique résistant aux chocs. Type

UC

Référence

Appareil de scellage pour sacs CLIPSER Clips alu

1 120

9.404 200 9.404 201

2 Récupérateur de déchets sécurisé Kontamed

2

Dimensions: 225 x 160 x 70 mm. Pour l'élimination hygiénique et sûre de matériaux médicaux usagés comme les seringues, canules et scalpels. En polypropylène résistant aux impacts et à la chaleur. Avec dispositif de montage mural. Fermeture sécurisée rouge. 3 fentes de récupération: la 1ère pour l'élimination des canules et seringues usagées, permettant d'éviter tout contact, la 2ème pour l'élimination de scalpels et lames potentiellement infectées, la 3ème pour l'élimination de gants, bandages... Avant de jeter le container plein, le système de sécurité doit être activé pour s'assurer que le contenu est efficacement stocké. Description Récupérateur de déchets sécurisé Kontamed

UC

Référence

1

9.264 148

3 Récupérateur d'aiguilles usagées Kontamed Mini

3

H x Ø: 115 mm x 50 mm. Fabriqué en polypropylène. Résistant à la température et aux chocs. Ecologique. Idéal pour les médecins ou infirmières en déplacement. Se glisse facilement dans une mallette de médecin, un kit d'urgence ou une blouse médicale. Equipé d'une fente pour canules et seringues. Comprend également une base métallique renforcée, pour éviter aux seringues ou autres objets coupants de pénétrer dans la base.

Description Récupérateur d'aiguilles usagées Kontamed Mini

UC

Référence

1

9.264 149

4 Poubelle double à pédale

4

PP. Deux compartiments séparés de 7 et 15 L pour tri sélectif des déchets collectés. Avec réglage du sac. Angle d'ouverture 90°. Dimensions: (lxpxh) 300 x 405 x 420 mm. Couleur gris / anthracite.

UC

Référence

1

7.624 399

5 Poubelle à pédale sur roulettes

5

En plastique. Très stable. Mécanisme d'ouverture à pédale robuste. Avec deux roues identiques et poignée. Convient pour des sacs poubelle de 120 litres. Largeur mm 556

Longueur mm 490

Hauteur mm 890

Volume Couleur l 100 vert

UC

Référence

1

9.000 965

219


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Elimination des déchets/Poubelle 1 Poubelle plastique

1

En PP. Avec deux poignées métalliques pour le transport et la fixation du couvercle.

Ø mm 350 350 350 430 430

2

Hauteur mm 450 450 450 570 570

Couleur

Volume l 23 23 23 46 46

rouge bleu vert foncé bleu vert foncé

UC 1 1 1 1 1

Référence 9.000 9.000 9.000 9.000 9.000

943 944 945 951 941

2 Récupérateur de mercure En PE. Complet avec disque interne perforé et couvercle à visser garni d'une couche de mousse.

3

Type

UC

Référence

Conteneur de mercure Mousse de rechange

1 12

9.180 001 9.180 003

3 Bidon de récupération pour produits chimiques En PE/PP. Pour la récupération en toute sécurité de produits chimiques liquides au laboratoire. L'entonnoir de remplissage en HDPE comprend : un flotteur sphérique, un trop-plein et une protection contre les projections. Bidon muni de 2 poignées. Capacité l 10

4

Ø mm 222

UC

Référence

1

9.032 845

4 Poubelle en acier inox -

Modèle approuvé pour pour déchets contenant des solvants. Couvercle avec ouverture au pied. Couvercle avec auto fermeture Fond ventilé, ouvertures empêchant le chauffage et la combustion spontanée du contenu.

Volume l 20 50

5

Hauteur mm 560

VITLAB

Dimensions (Ø x H) mm 270 x 500 390 x 600

asecos GmbH

UC

Référence

1 1

9.840 643 9.840 644

5 Poubelle en PE - Non approuvée pour matériaux contenant des solvants - Ouverture du couvercle par pédale au pied - Fermeture du couvercle automatique. Volume l 23 38 53

220

Dimensions (Ø x H) mm 420 x 400 420 x 470 560 x 530

asecos GmbH

UC

Référence

1 1 1

9.840 640 9.840 641 9.840 642


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Récipients de sécurité/Récipient de transport, stockage 1 Boite de transport sécurisée

1

En polycarbonate. Kartell Entièrement autoclavable, utilisée pour le transport de tubes à essais ou récipients pour une étanchéité parfaite. Avec un joint en silicone et 4 fermetures latérales. Poignée en acier inox pour faciliter le transport . Livrée avec une fiche d'utilisation approuvée par le WHO. Vignette de danger biologique serigraphiée. Largeur mm 175

Longueur mm 330

Hauteur mm 180

UC

Référence

1

9.301 567

2 Rack en inox pour boite de sécurité

2

Acier inox. Conçu pour 10 récipients jusqu´à 200 ml et 3 récipients de 30 ml. A utiliser avec la boite sécurisée Réf. 9.301 567.

Kartell

Type Racks en acier inox pour boite sécurisée

UC

Référence

1

9.301 568

3 Bidon de sécurité en acier inoxydable

3

Pour le transport de liquides agressifs et inflammables dans des bouteilles de verre de 2 l et 5 l.

Buddeberg

Avantages: - Les bouteilles en verre peuvent être remplies et vidées dans le récipient de sécurité. - Sécurité absolue pendant le transport - Poignée maniable et confortable - Protection contre la chaleur et les milieux chimiques agressifs (acier inox poli) - Fixation de la poignée sur la partie inférieure du récipient pour un maniement sûr - Fermeture à double déclic - Excellente stabilité grâce à la grande largeur de la base. Pour flacons ml 2000 5000

UC

Référence

1 1

9.102 072 9.102 075

4 Bidon de sécurité en acier inoxydable

4

En acier poli 1.4571, garnitures en Téflon, anti déflagrant avec pare-flammes et soupape de surpression. Pour un stockage sûr, distribution et transport interne en usine de liquides inflammables. Avec poignée ergonomique en aluminium Epoxy.

Type

Description Avec fermeture automatique 1¼"

Capacité l 1

Hauteur mm 235

01 D 02 D

Avec fermeture automatique 1¼"

2

295

05 D

Avec fermeture automatique 1¼"

5

01 K 02 K 05 K D 125

Bouchon à vis 1¼ Bouchon à vis 1¼ Bouchon à vis 1¼" Fermeture automatique 1¼"

1 2 5 0

Rötzmeier

Ø Poids mm kg 111 0,7

UC

Référence

1

9.042 900

131 0,8

1

9.042 901

400

165 1,2

1

9.042 902

235 295 400 0

111 131 165 0

1 1 1 1

9.042 9.042 9.042 9.042

0,65 0,75 1,15 1,13

905 906 907 940

221


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Récipients de sécurité/Récipient de transport, stockage 1

2

1 Jerrican de sécurité en acier inoxydable En acier poli 1.4571, garnitures en Téflon, anti déflagrant avec pare-flammes et soupape de surpression. Pour un stockage sûr, distribution et transport interne en usine de liquides inflammables. Avec poignée ergonomique en aluminium Epoxy.

Type

Description

05 KD

Avec 1½", à fermeture automatique Avec 1½", à fermeture automatique Avec 1½", à fermeture automatique* Bouchon à vis 1½" Bouchon à vis 1½" Bouchon à vis 1½" Avec fermeture automatique 1 1/2" * Avec fermeture automatique 1 1/2" * Avec fermeture automatique 1 1/2" * Fermeture automatique 1½" avec évent pour 5 + 10 L

10 KD 20 KDL 05 10 20 05

KK KK KK KZ

10 KZ 20 KZ D 150

Z 150

Fermeture automatqiue 1½"

Capacité Dimensions internes (larg. x long. x haut.) l mm 5 130 x 200 x 310

Rötzmeier

UC

Référence

kg 1,65

1

9.042 910

10 130 x 280 x 380

2,5

1

9.042 911

20 175 x 345 x 470

3,7

1

9.042 912

1,65 2,5 3,7 1,65

1 1 1 1

9.042 9.042 9.042 9.042

10 230 x 280 x 380

2,5

1

9.042 921

20 175 x 345 x 470

3,7

1

9.042 922

0

1

9.042 941

0

1

9.042 943

5 10 20 5

130 130 175 130

x x x x

200 280 345 200

x x x x

310 380 470 310

Poids

915 916 917 920

* Avec aération séparée

2 Fût de stockage de sécurité Electropoli, acier inox grade 1.4571, avec garniture Téflon, anti déflagrant avec soupape de surpression, pour le stockage sûr, la distribution ou le transport interne en usine de produits inflammables. Epaisseurs de paroi: 10 litres: 25 litres: 50 litres:

Type

Description

10 25 50 10 25 50 25 25 50 10

Doseur 3/4" * Doseur 3/4" * Doseur 3/4" * Bouchon à vis 1 1/2" Bouchon à vis 1 1/2" Bouchon à vis Doseur 3/4" ** Doseur 3/4" ** Doseur 3/4" ** Doseur fin 1½"***

Z Z Z K K K ZI ZI ZI D

Z 34

Doseur 3/4"

* Sans indication de niveau **Avec indicateur de niveau , en Teflon ***Aération séparée.

222

Rötzmeier

0,8 mm 1,2 mm 1,5 mm

Capacité l 10 25 50 10 25 50 10 25 50 10

Hauteur mm 330 540 600 330 540 600 300 540 600 335

Ø mm 260 315 365 260 315 365 260 315 365 260

UC

Référence

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.042 9.042 9.042 9.042 9.042 9.042 9.042 9.042 9.042 9.042

0

0

0

1

9.042 942

925 926 927 930 931 932 934 935 936 937


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Récipients de sécurité/Récipient de transport, stockage 1

2

1 Fût de transport de sécurité Rötzmeier

Avec approbation UN selon GGVSE. En acier inox, grade 1.4571, avec garnissage Teflon, bouchon à vis, sans soupape de surpression. Approuvé pour le transport de matériel dangereux en camion, en bateau ou en train selon ADR, RID, IMDG, ICAO-TI. Type

Description

01 T 02 T 05 T 05 KT 10 KT 20 KT 25 TZ LB 2

Bidon Bidon Bidon Jerrican Jerrican Jerrican Fût 2 x Présentoir de stockage en bois pour récipient 25 l

Capacité l 1 2 5 5 10 20 25 0

Hauteur mm 230 290 400 310 380 470 530 0

Dimensions mm Ø 111 Ø 131 Ø 165 130 x 200 130 x 280 175 x 345 Ø 300 280 x 80

Poids kg 0,65 0,75 1,15 1,65 2,50 3,70 6,40 1,10

UC 1 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.042 9.042 9.042 9.042 9.042 9.042 9.042 9.042

945 946 947 950 951 952 956 972

2 Entonnoir de sécurité A vis, avec dispositif de sécurité anti-débordement et anti-feu. Type

Description

TK 51

Rötzmeier Hauteur mm 125

Poids kg 0,60

UC

Référence

Entonnoir DIN 51 pour récipients en plastique

Ø mm 140

1

9.042 979

TK 61

Entonnoir DIN 61 pour récipients en plastique

140

125

0,60

1

9.042 980

TK 71

Entonnoir DIN 71 pour récipients en plastique

140

125

0,60

1

9.042 988

TR 1

Diamètre 23 mm, tube droit*

120

120

0,30

1

9.042 975

TR 2

Entonnoir tube diamètre 34 mm incliné

120

120

0,35

1

9.042 976

TR 3

Entonnoir droit tige diamètre 34 mm*

120

120

0,35

1

9.042 977

3 4 Bidon de sécurité en acier avec robinet de vidange

3

Pour la distribution des liquides inflammables en toute sécurité. En tôle acier, avec revêtement intérieur zinc, revêtement extérieur rouge. Joint de l'ouverture de remplissage en Accopac, joint du robinet en téflon. -

Düperthal

Fermeture automatique, avec ressort de rappel Compensation automatique de surpression/vide Dispositif pare-flamme du bec de remplissage et du robinet Très stable Bonne résistance aux substances chimiques Conforme aux régulations GefStoffV et BGV A 8 (matières dangereuses) Homologué produit sécurité.

Capacité l 4 10 19

Hauteur mm 310 310 410

Ø mm 185 295 295

UC

Référence

1 1 1

9.039 810 9.039 811 9.039 812

4

223


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Récipients de sécurité/Récipient de transport, stockage-Pompe vide fût 1

1 2 Bidon de sécurité en HDPE Pour le transport et la distribution de liquides particulièrement agressifs et inflammables. En polyéthylène basse pression 4 mm, teinté rouge. Levier de commande et bouchon en acier inoxydable. Etanchéité par joint téflon. -

Düperthal

Bouchon avec ressort de rappel Compensation de surpression automatique Raccord à la masse du bouchon avec dispositif anti-flammes Poignées séparées pour le transport et la fermeture Manipulation aisée Gain de place (forme ovale) Conforme aux régulations GefStoffV et BGV A 8 ( matières dangereuses) Homologué produit sécurité.

2 Capacité l 2 4

3

Largeur mm 140 140

Prof. mm 200 200

Hauteur mm 240 330

UC

Référence

1 1

9.039 813 9.039 814

3 Bidon de sécurité en HDPE Pour transporter et distribuer des liquides particulièrement agressifs et ininflammables. Polyéthylène basse pression 4 mm, teinté blanc. - Transport et stockage sûrs et adaptés des acides et solutions alcalines. - Compensation de surpression automatique - Poignée combinée pour le transport et la fermeture - Construction robuste - Conforme aux régulations GefStoffV et BGV A8 (matières dangereuses). Capacité l 4 10 7,5 20 20*

Hauteur mm 330 370 350 450 450

Ø du bec verseur mm 35 35 90 90 90

Düperthal

UC

1 1 1 1 1

Référence

9.039 9.039 9.039 9.039 9.039

815 816 817 818 819

*Matériau des éléments: Acier galvanisé

4

4 Cuvette de rétention pour laboratoire Cuvette de rétention pour produits inflammables de laboratoire, idéale pour collèges et laboratoires. Fourni avec bloca alvéolés en aluminium, plateau perforé et 2 litres de liquide de scellage ( huile de paraffine). Pour flacons, bidons jusqu'à 10 litres.

Buddeberg

Manipulation: Avant utilisation, la cuvette doit être remplie de 2 litres de liquide de scellage ( huile de parrafine), jusqu'à ce que les cellules alvéolées soient immergées de 10 mm de liquide. Efficacité: Les alvéoles remplies avec l'huile de parrafine récupèrent les liquides combustibles et non combustibles. Inhibition des liquides combustibles par manque d'oxygène. de plus, l'apport d'oxygène est empêché par la plaque perforée. Le bloc d'alvéoles peut facilement être enlevé pour disposer du liquide et nettoyer la cuvette. Information importante! Cette cuvette ne peut pas être utilisée avec l'aluminium, les composés organiques et haloorganiques.

Données techniques: Dimensions: Bloc: Plaque perforée: poids: tests de feu: avec 1.5 litre d'éther de pétrole: avec 1.5 litre de cyclohexane: avec 1.5 litre de n-heptane: Type Cuve de rétention

224

445 x 445 mm, hauteur 130 mm, fabriqués en feuilles d'aluminium, alvéoles d'aluminium d'épaisseur 2 mm. 415 x 45 mm, hauteur 110 mm, alvéoles de 9.5 mm, amovibles. en aluminium, épaisseur 1.5 mm, trous 10 mm. 5.8 kg, dont huile de paraffine. (2l) flamme éteinte en 20 secondes. flamme éteinte en 15 secondes. flamme éteinte en 10 secondes. UC

Référence

1

9.005 600


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Récipients de sécurité/Pompe vide fût-Transport/Chariot de transport 1 2 3 4 5 Bac de récupération en polyéthylène -

Grande résistance aux acides, bases, huiles et autres produits dangereux. Pour le stockage de produits polluants Disponibles avec grille en PE galvanisé. Capacité avec grille: 2 fûts de 60 litres Capacité sans grille: 1 fûts de 60 litres Pour placer directement sur les ol ou sur une palette avec pied: pour transport sûr avec transpalette avec roulettes: pour le transport sûr sans autre aide.

Description

Grille

sans pied sans pied sans pied sans pied avec pied avec pied avec roulettes avec roulettes avec roulettes

sans galvanisé PE sans galvanisé PE sans galvanisé PE

Dimensions (l x p x h) mm 714 x 525 x 235 714 x 525 x 235 714 x 525 x 235 714 x 525 x 330 714 x 525 x 330 714 x 525 x 330 725 x 525 x 380* 725 x 525 x 380* 725 x 525 x 380*

asecos GmbH

Poids

UC

kg 5 12 13 10 16 17 15 20 22

1 1 1 1 1 1 1 1 1

Référence

9.840 9.840 9.840 9.840 9.840 9.840 9.840 9.840 9.840

630 631 634 635 633 632 638 637 636

* hauteur sans roulettes

1

2

3

4

5

6 Chariot de laboratoire clax Mobil comfort

6

Robuste, multi fonctions avec frein de stationnement. Pliable par simple appui sur un bouton. Chargement: Total: 60 kg Etage supérieure: 20 kg Etage inférieure: 40 kg Dimensions Déplié: (lxpxh) 890 x 550 x 1030 mm Replié: (lxpxh) 710 x 550 x 180 mm

Type Chariot de laboratoire clax Mobil comfort avec bac 46 litres Bac pour chariot clax 46 litres

UC

Référence

1

9.148 100

1

9.148 099

225


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Transport/Chariot de transport 1 Chariot de laboratoire en polyéthylène

1

En polyéthylène haute densité pour une solidité et une résistance maximale aux produits chimiques et aux impacts éventuels. Plateaux robustes pouvant supporter de lourdes charges. Avantages: - Solide et résistant à de lourdes charges - Polyéthylène haute densité - Excellente longévité - Montage facile sans outils - Isolant électriquement - Piétements et plateaux recyclables - Nettoyage aisé - Plateau supérieur avec poignées intégrées - Hygiénique Type

Couleur

Description

WT 26 WT 34 WT 42 Etagère

beige beige beige beige

2 plateaux 3 plateaux 3 plateaux pour WT 26, 34 et 42

Largeur Longueur mm mm 460 610 460 610 460 610 460 610

Hauteur mm 660 860 1060 660

Langkavel

UC 1 1 1 1

Référence 9.148 9.148 9.148 9.148

200 212 216 203

Autres couleurs sur demande.

2

2 Chariot de laboratoire Multiboy Chariot de transport pratique et fiable pour le laboratoire. Construction acier, stable, à 2 étages, cadre acier, 4 roulettes pivotantes (dont 2 à frein). Etagère supérieure (600 x 400 mm), étagère inférieure avec bac pouvant contenir 23 litres. Dimensions (lxpxh): Hauteur étagère inférieure: Hauteur étagère supérieure: Ø des roulettes: Puissance de portée:

410 x 660 x 820 mm 130 mm 500 mm 75 mm Supérieur : 25 kg Inférieur : 50 kgs.

Type Chariot Multiboy

UC

Référence

1

9.733 670

Tablette pour chariot de laboratoire Multiboy Tablette en plastique résistant à l'eau pour le chariot de transport. UNILAB "Multiboy". Revêtement en mélaminé des deux côtés, épaisseur 4 mm (400x600 mm). Type Tablette pour chariot de transport Multiboy

UC

Référence

1

9.733 672

Bac pour chariot de laboratoire Multiboy Bac pour le chariot de transport UNILAB "Multiboy". Dimensions (lxpxh) : 400 x 600 x 110 mm (volume environ 23 l) et 400 x 600 x 330 mm (volume environ 60 l). Type 23 litres 60 litres

3

UC

Référence

1 1

9.733 668 9.733 669

3 Chariot de laboratoire en inox Avec plateaux en acier chromé nickelé. Les plateaux ont une bordure relevée sur toute la circonférence. 4 roulettes, dont 2 à blocage de Ø 125 mm. A revêtement antistatique. Autres dimensions sur demande. Type MSW 8 x 5/2 - 2 plateaux MSW 8 x 5/3 -3 plateaux

226

Largeur mm 900 900

Prof. mm 600 600

Hauteur mm 950 950

UC

Référence

1 1

9.148 101 9.148 104


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Transport/Chariot de transport-Protection contre les radiations/Ecran de protection contre les 1 Meubles à roulettes sous paillasse

1

Tous les modèles peuvent se fermer à clé. Type 1: pour paillasse hauteur assise, dimensions (h x p ): 570 x 520 mm Type 2: pour paillasse hauteur debout, dimensions (h x p ): 720 x 520 mm

Type

Description

1 1 1 1 2 2 2 2

1 1 3 3 1 1 4 4

porte, porte, tiroirs tiroirs porte, porte, tiroirs tiroirs

Largeur mm 450 600 450 600 450 600 450 600

gauche gauche

gauche gauche

Köttermann

UC 1 1 1 1 1 1 1 1

Référence 9.731 9.731 9.731 9.731 9.731 9.731 9.731 9.731

226 227 228 229 230 231 232 233

De nombreux autres modèles sont disponibles sur demande.

2 Ecran de protection contre rayonnement bêta

2

Pour une protection contre les rayonnements bêta de faible intensité. Diminue l'exposition aux rayons par des isotopes tels que P32, C14 ou S35 pour atteindre des valeurs inférieures aux valeurs limites déterminées. Les appareils de protection en verre acrylique, d'une densité de 1,15 g/cm3 et d'une épaisseur de 6,9 mm bloquent efficacement le rayonnement bêta. D'une épaisseur de 10 mm environ, ils offrent une protection contre les rayonnements bêta d'intensité moyenne. Chaque article porte la mention du danger «Attention matériaux radioactifs». Attention: Le verre acrylique ne protège pas contre les rayons-X ou gamma.

3 Ecran de protection contre rayonnement bêta pour paillasse

3

Plexiglas transparent. Inclinaison frontale. Stable. Epaisseur 10 mm. La grande surface au sol empêche que la substance radioactive n'atteigne le plan de travail par le bas. Autres dimensions et modèles sur demande. Largeur mm 350 460

Prof. mm 290 300

Hauteur mm 500 610

UC

Référence

1 1

9.194 300 9.194 305

4 Ecran de protection contre rayonnement bêta pour paillasse

4

En plexiglas transparent, épaisseur 10 mm, forme en U Autoportant, à utiliser comme écran contre les rayons bêta, comme écran contre les récipients à déchets et comme hotte de protection lors de travaux avec des réactifs dangereux. Combiné aux écrans de protection Réf. 9.194 300 et 9.194 305, il forme une excellente protection complète. Largeur mm 360 470

Prof. mm 190 250

Hauteur mm 500 610

UC

Référence

1 1

9.194 310 9.194 311

227


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Protection contre les radiations/Ecran de protection contre les radiations-Conteneur de sécurité 1

1 Portoir pour microtubes contre rayonnement bêta Bloc de plexiglas massif, transparent, avec couvercle. Offre une protection maximale contre les rayonnements bêta de haute énergie . Format de 24 emplacements. (4 x 6) Dimensions (lx p): 150 x 110mm Pour tubes ml 0,5 0,7 1,5 0,7 / 1,5 / 2,0

2

Largeur Longueur mm 110 110 110 110

mm 150 150 150 150

Hauteur

UC

mm 40 40 60 60

1 1 1 1

Référence

9.194 9.194 9.194 9.194

335 336 337 338

2 Portoir en plexiglas massif Bloc bêta Plexiglas transparent. 4 perforations d'un Ø de 12 mm pour 4 tubes d'Eppendorf ou autres tubes similaires. Vis plastiques latérales pour la fixation des tubes. Surfaces intérieures polies pour une visibilité claire. Autres grandeurs et modèles sur demande. Largeur mm 40

3

Longueur mm 104

Hauteur mm 60

UC

Référence

1

9.194 315

3 Ecran de protection contre rayonnement bêta Pour une protection contre les rayonnements bêta de faible intensité. Diminue l'exposition aux rayons par des isotopes tels que P32, C14 ou S35 pour atteindre des valeurs inférieures aux valeurs limites déterminées. Les appareils de protection en verre acrylique, d'une densité de 1,15 g/cm3 et d'une épaisseur de 6,9 mm bloquent efficacement le rayonnement bêta. D'une épaisseur de 10 mm environ, ils offrent une protection contre les rayonnements bêta d'intensité moyenne. Chaque article porte la mention du danger «Attention matériaux radioactifs». Attention: Le verre acrylique ne protège pas contre les rayons-X ou gamma.

4

4 Récupérateur de déchets contaminés en acrylique Avec couvercle hermétique à bascule, pour la protection des produits contaminés. Convient également pour d'autres types de produits dangereux. Epaisseur: 10 mm. Largeur mm 80 200 250 300 370

5

Longueur mm 80 200 250 300 370

Hauteur mm 130 300 350 400 720

UC 1 1 1 1 1

Référence 9.000 9.000 9.000 9.000 9.194

946 947 948 949 328

5 Conteneur de sécurité contre rayonnement bêta Plexiglas transparent. Epaisseur 10 mm. Récipient cylindrique, pour bouteilles d'un ou deux litres. Livré avec un flacon en polyéthylène convenant au stockage des solutions aqueuses. Le conteneur de 1 litre peut recevoir un sac de 200 x 300 mm pour stocker les produits solides. Ø int. mm 100 130

228

Hauteur int. mm 215 260

Ø ext. mm 120 150

Hauteur

UC

Référence

mm 235 280

1 1

9.194 320 9.194 321


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Chaise 1 Marchepied à roulettes

1

PP. Métal revêtu de polyprolpylène bleu ou rouge, exempt de plomb et de cadmium. Très facile à déplacer grâce à 3 roulettes, Surface anti-dérapante. Couleur

Hauteur mm 430 430

Bleu Rouge

Ø int. mm 290 290

Ø ext. mm 440 440

UC

Référence

1 1

9.700 400 9.700 401

2 Tabouret pivotant sur roulettes

2

Tabouret pivotant très confortable, piètement aluminium en étoile 5 branches. Avec vérin pour réglage de la hauteur. Avec roulettes souples.

Type

Siège Siège Siège Siège

en en en en

hêtre mousse polyuréthane cuir artificiel cuir artificiel

Réglage hauteur du siège mm 420 - 540 420 - 540 420 - 540 470 - 640

UC

1 1 1 1

Référence

9.733 9.733 9.733 9.733

653 644 658 654

Autres versions disponibles sur demande.

3 4 Tabouret avec repose pied Avec siège tournant, facilement réglable. Structure en aluminium. Hauteur d'assise Type 1: 420 à 540 mm, Type 2: 520 à 720 mm et Type 3: 600 à 850 mm. Type

Siège / dossier

Description

UC

Référence

1 Chaise 2 Chaise 1 Chaise

Mousse PU Mousse PU Mousse PU

5 roulettes 5 roulettes 5 roulettes + inclinaison de siège 5 roulettes + dossier haut 5 roulettes + dossier haut

1 1 1

9.732 011 9.732 012 9.732 010

1 Chaise

Mousse PU

1

9.732 015

2 Chaise

Mousse PU

1

9.732 016

3 Chaise

Mousse PU

1

9.732 017

Hêtre naturel

5 patins + repose pied 5 roulettes

1 Chaise

1

9.732 013

2 Chaise

Hêtre naturel

5 roulettes

1

9.732 014

3 Aide debout

Mousse PU

1

9.732 030

2 Aide debout

Mousse PU

1

9.732 031

1 Tabouret

Hêtre naturel

5 patins + repose pied 5 patins + repose pied 5 roulettes

1

9.732 035

3

4

229


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Chaise 1

1 Chaise Chaise pivotante avec réglage de la hauteur du siège par vérin pneumatique. Assise et dossier rembourrés avec finition similicuir noir. Structure en aluminium revêtu de plastique noir. Avec roues souples. Type

Chaise Chaise

2

Réglage hauteur du siège mm 420 - 540 470 - 640

Simco

UC

Référence

1 1 1

9.733 651 9.733 652 6.201 897

2 Chaise pivotante Idéale pour le laboratoire. Assise et dossier rembourrés avec finition similicuir noir, plastifié. Structure en aluminium revêtu de plastique noir.

Type

Chaise Tabouret

3

Réglage hauteur du siège mm 470 - 640 560 - 820

Simco

UC

Référence

1 1

9.731 312 9.731 313

3 Chaise pivotante Isitec Siège et dossier fabriqués à partie de mousse structurée scellée Soft-Touch. Nettoyage et désinfection faciles. Bon rapport qualité prix, choix idéal pour le domaine du laboratoire. Piètement stable en étoile à 5 branches en plastique (Couleur noire). Peut être remplacé par un piètement en acier. Fonctions: - Réglage de la hauteur de lassise - Réglage de la hauteur du dossier - Dossier à contact permanent avec réglage de l'inclinaison de l'assise Type

Isitec 1 avec patins Isitec 2 avec roulettes Isitec 3 avec patins et repose-pied circulaire

Réglage hauteur du siège mm 430 - 600 430 - 600 580 - 850

UC

Référence

1 1 1

9.733 680 9.733 681 9.733 682

UC

Référence

1

9.733 655

Accessoires: Accoudoirs en anneau, Accoudoirs polyvalents, Repose-pied circulaire

4

4 Tabouret double position assise/debout Assise pivotante et inclinable. Réglage de la hauteur de 56 - 82cm par vérin pneumatique. Assise en mousse polyuréthane. Pieds en métal noir avec patins. Type 54 S / GL / SH

230


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Lampe-Escabeau 1 2 Lampe de bureau DIVA - PTE 111

1

Equipée d'une lampe compacte à fluorescence de 11 Watts anti-éblouissante. La luminosité obtenue correspond à une lampe à incandescence de 75 watts. Pince à ressort facilitant la mise en place de la lampe. Pince pour fixation sur table 9.705 089 à commander séparément. Caractéristiques techniques: Alimentation: 230-240 V/50/60 Hz Equipement: 1 lampe fluoro compacte TC-SEL 11W Cordon d'alimentation: 3 m environ; prise européenne Matériau: aluminium profilé Surface: laquée Consommation: 12 W environ Sans reflets: écran prismatique conique Couleur: gris métallisé Type DIVA - PTE 111

2 UC

Référence

1

9.705 086

3 Lampe de bureau AVENUE - AVE 111

3

Equipée d'une lampe compacte à fluorescence de 11 Watts. La luminosité obtenue correspond à une lampe à incandescence de 75 watts. Pince à ressort facilitant la mise en place de la lampe. Pince pour fixation sur table 9.705 089 à commander séparément. Caractéristiques techniques: Alimentation: 230 V, 50 Hz Equipement: 1 x Lampe fluorescente compacte TC-S 11 W Cordon d'alimentation: 3 m environ; Prise européenne Corps du luminaire Matériel: Plastique Surface: laquée Tige Matériau: Aluminium profilé Surface: laquée Consommation: 15 W environ Sans reflets: Ecran prismatique Couleur: Argent métal Type AVENUE - AVE 111

4 UC

Référence

1

9.705 087

Système de fixation sur table pour lampe DIVA - PTE 111/AVENUE - AVE 111 Type Système de fixation sur table

UC

Référence

1

9.705 089

4 Marchepied pliant Marches extra larges de 31 x 23 cm. Pour stations debout de longue durée à hauteur réduite sans fatigue. Avec cran de sûreté automatique. Nombre d'étages 2 3

Hauteur*

UC

Référence

46 70

1 1

9.704 403 9.704 404

* Hauteur niveau supérieur (cm)

231


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Escabeau 1

1 Escabeau de sécurité escamotable Escabeau confortable et prenant peu de place une fois plié. 230 x 360 mm. Nombre d'étages

Hauteur plateforme

2 3 3 4 5

(m) 0,45 0,70 0,70 0,90 * 1,15 *

Poids

UC

kg 3,9 6,6 8,4 10,6 12,8

1 1 1 1 1

Référence

9.704 9.704 9.704 9.704 9.704

405 406 407 409 410

* Egalement équipé d'une barre escamotable, grande plateforme et crochet pour seau.

2

2 Escabeau avec plateforme En aluminium anodisé. Utilisable uniquement sur un côté. Nombre d'étages 3 4 5 6 7 8 10 12

Hauteur*

UC

66 88 110 132 154 176 220 264

1 1 1 1 1 1 1 1

* plateforme (cm) Nombre de marches, plateforme incluse.

232

Référence

9.704 9.704 9.704 9.704 9.704 9.704 9.704 9.704

411 412 413 414 415 416 417 418


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Mobilier 1 Table pour travail debout

1

Pour travail debout, 1 étagère de rangement intermédiaire en acier revêtu époxy, hauteur 300 mm. Paillasse en mélaminé. Dimensions (h x p): 750 ou 900*x 750. Versions sans roulettes disponibles sur demande. * (3 dernières références). Largeur mm 900 1200

Köttermann

UC

Référence

1 1

9.731 273 9.731 279

2 Table pour charges lourdes

2

Munie de roulettes. Plateau de la table en mélaminé. Capacité de charge 400 kg. Type 1 : Dimensions ( h x p) : 750 x 750 mm Type 2 : Dimensions ( h x p) : 900 x 750 mm Type 1 1 2 2

Largeur mm 900 1200 900 1200

Köttermann

UC 1 1 1 1

Référence 9.731 9.731 9.731 9.731

286 287 288 289

3 Plan de travail

3

Plan de travail avec revêtement stratifié pour tout type de travaux hors manipulations Köttermann chimiques. Plan de travail en grès très résistant pour application universelle au laboratoire. Très bonne stabilité chimique. Tous les plans de travail sont disponibles sur demande dans de nombreuses autres variantes. Type 1: Hauteur de travail 750mm, Type 2: Hauteur de travail 900mm, Caractéristiques techniques: Matériau: Couleur Cadre: Plan de travail: Type 1 1 2 2

profondeur 750mm. profondeur 750mm. Acier galvanisé recouvert de poudre époxy bleu clair (semblable à RAL 7035) gris bleu

Largeur mm 1200 1500 1200 1500

UC 1 1 1 1

Référence 9.731 9.731 9.731 9.731

294 295 296 297

Table avec piètement en C. Autres variantes sur demande.

4 Armoire

4

Conception: Matériau: acier, galvanisé et recouvert époxy Dimensions: (h x p): 1920 x 520 mm Couleur: bleu clair (semblable à RAL 7035) Portes en acier: insonorisé, à double paroi Portes en verre de sécurité trempé Charnière à clipser: angle d'ouverture 270° Serrure: système de fermeture à cylindre interchangeable (portes coulissantes en verre sans cylindre interchangeable).

Köttermann

Toutes les armoires sont disponibles sur demande dans de nombreuses autres variantes. Description 1 porte, charnière gauche 1 porte, charnière droite 2 portes, fermant à clé 3 étagères En haut: 2 portes vitrées; en bas: 2 portes à clé, 3 étagères 2 tiroirs verticaux, 2 bacs intégrés 4 tiroirs à clé, avec. 2 paniers susp. et 2 bacs intégrés 2 portes pliantes à clés 3 étagères

Largeur mm 600 600 1200 1200

UC

Référence

1 1 1 1

9.731 9.731 9.731 9.731

600 1200

1 1

9.731 750 9.731 470

1200

1

9.731 752

743 745 747 749

233


Le laboratoire sécurisé

Le Systemlabor – le laboratoire sécurisé. La sécurité des usagers du laboratoire est essetielle pour Köttermann ! Ce leitmotiv traverse toutes les compétences – le conseil des clients, le bureau d’études et avant tout la mise en service et la maintenance annuelle des produits sécuritaires sur le site du client. Etudié dans les moindres détails : les équipements de laboratoire de Köttermann sont étudiés de fond en comble pour appuyer les flux de travail de manière optimale et assurer le confort des utilisateurs. Avec un système modulaire

unique en son genre, tous les éléments – les meubles, les hottes, l’alimentation en fluides, les armoires de sécurité – peuvent être combinés, recombinés et ajoutés à souhait. Main dans la main avec des partenaires compétents : Conjointement avec LLG, nous vous proposons un conseil individuel, un audit de vos flux opératoires et l’élaboration d’une solution optimale pour votre futur laboratoire. Le Systemlabor de Köttermann – we care about your safety.


Meubles de laboratoire : tout est en ordre.

Système modulaire unique en son genre formant une unité bien pensee et fonctionnelle, esthétique, ergonomique et de haute qualité Un maximum d’espace de rangement et de fonctionnalité grâce à de nombreuses variantes d‘armoires, de plans de travail, de cuves et d’éviers Tiroirs à ouverture intégrale avec retour automatique complet à amortissement pneumatique Divers accessoires pour plus de productivité et de confort (par exemple les separateurs de tiroir)

Armoires pour produits dangereux : pour votre sécurité.

Armoires spéciales pour le stockage de substances dangereuses inflammables, toxiques, corrosives et des bouteilles de gaz sous pression Sécurité certifiée selon EN 14470 Nouvelle mécanique permettant d’ouvrir les deux portes d’une seule main, fermeture automatique temporisée après env. 1 minute

Systèmes d’alimentation : toujours approvisionné.

Systèmes d’alimentation flexibles adaptés à tous les besoins Accès rapide à tous les fluides à l’endroit voulu Tous les câbles électriques en version sans halogène

Hottes : air pur et sécurité du poste de travail.

AutoProtect : Sécurité accrue* grâce au contrôleur de guillotine intelligent AirMonitor : avertissement visuel et sonore en cas de mauvais fonctionnement du système de ventilation Utilisation confortable grâce à Softmatic Protection exemplaire des utilisateurs selon la norme EN 14175 Coûts d‘exploitation réduits grâce à la réduction du débit d’air * sauf les modèles walk-in


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Mobilier-Hotte 1

1 Armoire murale Armoire murale avec portes verrouillables. Dimensions (h x p): 480 x 340 mm. Description sans porte, 1 étagère 1 porte, gauche, 1 étagère 1 porte droite, 1 étagère 2 portes, 1 étagère 2 portes coulissantes vitrées en sécurit à serrure,1 étagère

2

Köttermann

Largeur mm 600 600

UC

Référence

1 1

9.731 407 9.731 421

600

1

9.731 422

1200 1200

1 1

9.731 424 9.731 426

2 Hotte d'attaque A poser directement sur la paillasse et à connecter sur un système d'extraction existant. Au choix, équipée ou non d'un ventilateur résistant aux acides. L'air vicié est extrait directement au dessus de la surface de travail. Livrée en standard avec éclairage. Caractéristiques techniques: Dimensions (L x P x H): Débit du ventilateur: Alimentation électrique secteur:

790 x 700 x 1300 mm max. 370 m³/h 230 V 50 Hz

Type sans ventilateur avec ventilateur

3

UC

Référence

1 1

9.733 994 9.733 996

3 Contrôleur de débit Pour hottes. Indique si la hotte fonctionne.

Buddeberg

Type Contrôleur de débit

4

1

9.003 890

Sécurité maximale de l'utilisateur Valeurs limites spécifiques de lieu de travail maintenues Fabriqué avec profilés aluminium, chimiquement résistant Capture efficace des produits polluants Racoords DN 16 en haut de la hotte pour connexion au réseau d'évacuation d'air de l'usine.

asecos GmbH

Equipement standard: - éclairage intégré pour éviter toute zone d'ombre - panneaux latéraux transparents - déflecteur escamotable - panneau arrière enduit de résine de mélamine - table travail en acier inoxydable (V2A/1.4301) (cuve scellée par soudure) - fonction marche-arrêt de l'évacuation des vapeurs de filtration, de contrôle de l'air évacué et éclairage avec télécommande infrarouge.

Caractéristiques Dimensions (lxpxh):

1200 x 750 x 1400mm

Description

236

Référence

4 5 Hotte de filtration Comfort Line GAP.125.12.7 -

5

UC

UC

Référence

Hotte de filtration Comfort Line GAP.125.12.7 sur pieds Panneau arrière transparent

1

9.840 627

1

9.840 628

Armature inférieure (H=865 mm)

1

9.840 588


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Armoire à produits chimiques 1 Armoire à poisons

1

Armoire à poisons verrouillable en tôle d'acier ou bois recouvert de mélaminé. Intérieur : une étagère et un casier intégré supplémentaire avec fermeture à clé pour une sécurité accrue.

Type Tôle d'acier Mélaminé

Largeur mm 450 450

Prof. mm 250 350

Hauteur mm 600 760

2 Armoire de séurité Pegasus VBF.196.60+

UC

Référence

1 1

9.733 635 9.733 636

2

- Boitier externe en acier inox, avec surface intérieure résistante aux produits asecos GmbH chimiques. - Portes verrouillables, coffres intégrables dans le système de verrouillage. - Réglage de niveau dans le cas d'un sol irrégulier - Raccord pour sortie d'air (NW75) sur le toit de l'enceinte - Système de blocage des portes de série pour un accès facile. - étagères réglables en hauteur ( dimension grille 32 mm), capacité de charge: 75 kg ( charge répartie uniformément). Fourni avec: Armoire de sécurité Pegasus VBF.196.60+, 3 étagères, bac collecteur ( volume 22 litres) et plateau métallique perforé. Système d´évacuation de l'air - à commander séparément.

Caractéristiques: dimensions externes (lxpxh): dimensions internes (lxpxh): Etagères (lxpxh): Poids: Couleur:

600 x 615 x 1968mm 450 x 520 x 1740mm 443 x 435 x 30mm 260kg gris RAL 7035

Description Armoire de sécurité Pegasus Type VBF.196.60+ Etagère supplémentaire 600 mm Système de ventilation (option)

UC

Référence

1 1 1

9.840 613 9.840 514 9.840 616

Blocage de porte à gauche en standard, blocage à droite sur demande.

237


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Armoire à produits chimiques 1 2 Armoire à produits chimiques Pegasus VBF.196.120+

1

- Boitier externe en acier inox, avec surface intérieure résistante aux produits asecos GmbH chimiques. - Portes verrouillables, coffres intégrables dans le système de verrouillage. - Réglage de niveau dans le cas d'un sol irrégulier - Raccord pour sortie d'air (NW75) sur le toit de l'enceinte - Système de blocage des portes de série pour un accès facile. - etagères réglables en hauteur ( dimension grille 32 mm), capacité de charge: 75 kg ( charge répartie uniformément). Fourni avec: Armoire de sécurité Pegasus VBF.196.120+, 3 étagères, bac collecteur ( volume 33 litres/L 900 mm; 23 litres) et plateau métallique perforé. Système d´évacuation de l'air - à commander séparément.

2

9.804 615

Caractéristiques: Dim ext (lxpxh): Dim int (lxpxh): Etagère (lxpxh): Poids: Couleur:

1200 x 615 x 1968mm 1050 x 520 x 1740mm 1043 x 435 x 30mm 420kg gris RAL 7035

Description Armoire de sécurité Pegasus VBF.196.120+ Etagère additionnelle, 1200 mm Système de recirculation d'air (option)

3

UC

Référence

1 1 1

9.840 611 9.840 532 9.840 615

3 Armoire de sécurité Phoenix Vol.2 VBFT.196.60+ - Système de fermeture automatique (TSA) asecos GmbH - Boitier externe en acier inox, avec surface intérieure résistante aux produits chimiques. - Portes pliantes pour un gain de place, ouverture 90°, intérieur entièrement visible - Portes verrouillables, coffres intégrables dans le système de verrouillage. - Réglage de niveau dans le cas d'un sol irrégulier - Raccord pour sortie d'air (NW75) sur le toit de l'enceinte - Système de blocage des portes de série pour un accès facile. - étagères réglables en hauteur ( dimension grille 32 mm), capacité de charge: 75 kg ( charge répartie uniformément). Fourni avec: Armoire de sécurité Phoenix Vol.2 VBFT.196.60+, 3 étagères, bac collecteur ( volume 22 litres) et plateau métallique perforé.

Caractéristiques dimensions ext (lxpxh): dimensions int (lxpxh): étagères (lxpxh): Poids: Couleur: Description Armoire de sécurité Type Phoenix Vol.2 VBFT.196.60+ Etagère supplémentaire, 600 mm

238

600 x 615 x 1968mm 450 x 520 x 1740mm 443 x 435 x 30mm 260kg RAL 7035 UC

Référence

1 1

9.840 624 9.840 514


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Armoire à produits chimiques 1 2 Armoire de séurité Phoenix Vol.2 VBFT.196.60+

1

Avec 6 étagères. -

asecos GmbH

Grande capacité, économie de place Tiroir à glissières à fermetures automatiques Accès facile au contenu Capacité de charge de chaque étagère 25 kg ( distribution homogène)

Capacité de stockage pour chaque étagère/type de container: 12 bouteilles de 1 litre en PE 6 bouteilles de 2,5 litres en verre.

dimensions ext (lxpxh): dimensions int (lxpxh): étagères (lxpxh): Poids: Couleur:

600 x 615 x 1968mm 450 x 520 x 1740mm 345 x 500 x 50mm 260kg Gris clair, RAL 7035

2

9.840 615

Description Armoire de sécurité Phoenix Vol.2 VBFT.196.60+ avec 6 étagères Système de recirculation d'air (option)

3 4 Armoire de sécurité Phoenix Vol.2 VBFT.196.120+

UC

Référence

1 1

9.840 625 9.840 615

3

- Boitier externe en acier inox, avec surface intérieure résistante aux produits asecos GmbH chimiques. - Portes pliantes pour gain de place, angle d'ouverture 90°, intérieur entièrement visible. - Portes verrouillables, coffres intégrables dans le système de verrouillage. - Réglage de niveau dans le cas d'un sol irrégulier - Raccord pour sortie d'air (NW75) sur le toit de l'enceinte - Système de blocage des portes de série pour un accès facile. - étagères réglables en hauteur ( dimension grille 32 mm), capacité de charge: 75 kg ( charge répartie uniformément). Fourni avec: Armoire de sécurité Phoenix Vol.2 VBFT.196.120+, 3 étagères, bac collecteur ( volume 33 litres) et plateau métallique perforé. Système d´évacuation de l'air - à commander séparément.

Caractéristiques dimensions ext (lxpxh): dimensions int (lxpxh): étagères (lxpxh): Poids: Couleur: Description Armoire de sécurité Phoenix Vol.2 VBFT.196.120+ Etagère supplémentaire, 1200 mm Système de recirculation d'air (option)

4

1200 x 615 x 1968 mm 1050 x 520 x 1740 mm 1043 x 435 x 30 mm 420 kg gris RAL 7035 UC

Référence

1 1 1

9.840 617 9.840 532 9.840 615

9.840 615

239


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Armoire à produits chimiques 1 2 Armoire de sécurité Phoenix Vol.2 VBFT.196.120+

1

Avec 6 étagères.

asecos GmbH

- Haute capacité de stockage, économie de place - Accès confortable aux contenus - Capacité de charge de chaque étagère 60kg ( charge répartie de manière homogène). Capacité de stockage pour chaque étagère/ type de container: 40 bouteilles PE, 1 litre 15 bouteilles de verre, 2.5 litres

2

9.840 615

Caractéristiques dimensions ext (lxpxh): dimensions int (lxpxh): étagères (lxpxh): Poids: Couleur:

1200 x 615 x 1968 mm 1050 x 520 x 1740 mm 890 x 490 x 90 mm 420 kg gris RAL 7035

Description Armoire de sécurité Type Phoenix Vol.2 VBFT.196.120+ avec 6 étagères Système de recirculation d'air (option)

UC

Référence

1 1

9.840 618 9.840 615

3 4 Bac de rétention pour armoires de sécurité

3

- Protection acrrue des tiroirs de stockage de produits peu agressifs en cas de fuite. - Amovible pour l'évacuation en toute sécurité des fuites et pour un nettoyage facile.

asecos GmbH

4

Description Bac Bac Bac Bac

de de de de

240

rétention rétention rétention rétention

UC en en en en

PP pour tiroirs d'armoires de sécurité largeur 1200 mm PP pour tiroirs d'armoires de sécurité largeur 600 mm PE pour étagères d'armoires de sécurité largeur 1200 mm PE pour étagères d'armoires de sécurité largeur 600 mm

1 1 1 1

Référence 9.840 9.840 9.840 9.840

619 626 612 614


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Armoire à produits chimiques

1 Armoire de sécurité pour le stockage de liquides inflammables

1

Armoire de sécurité Köttermann conçue pour la protection du personnel des laboratoires Köttermann en cas d'incendie . La construction «sandwich» isolant de l'armoire protège les substances dangereuses stockées de la chaleur et des flammes. Les liquides inflammables ne risquent donc pas de s'enflammer de manière spontanée, le personnel dispose d'un temps suffisant pour se mettre en sécurité. Equipement armoire haute: - dispositifs de fermeture de porte ne bloquant pas, protégés de la corrosion - mise à niveau en hauteur - prise de terre - bac inférieur avec insert perforé - portes fermant à clé - sortie (DN 75) avec trappe coupe-feu - Modèles supplémentaires: ErgoPlus avec manipulation d'une seule main et fermeture automatique des portes à retard. Type 1: 3 étagères Type 2: 4 tiroirs Caractéristiques techniques: Matériau: Couleur: Capacité de résistance au feu: Type

Description

1 1 1 2 2 2

1 1 2 1 1 2

Acier galvanisé et recouvert époxy. bleu clair (semblable à RAL 7035) ou jaune (RAL 1004) 90 minutes (FWF 90) certifié selon EN 14470-1

porte charnière gauche porte charnière droite portes à charnière porte pliante gauche, avec ErgoPlus porte pliante droite, avec ErgoPlus portes pliantes, avec ErgoPlus

Poids kg 285 285 460 300 300 490

Largeur mm 600 600 1200 600 600 1200

Prof. mm 615 615 615 615 615 615

Hauteur mm 1968 1968 1968 1968 1968 1968

UC 1 1 1 1 1 1

2 Armoires pour acides et bases

Référence 9.733 9.733 9.733 9.733 9.733 9.733

392 393 394 418 419 420

2

Les acides et les bases doivent être stockés dans des armoires spéciales, qui réduisent la Köttermann charge de l'air grâce à une ventilation continue. Des bacs étanches aux liquides permettent de récupérer des quantités même importantes de produits renversés. Résistance maximum: Les armoires pour acides et bases de Köttermann sont en polypropylène massif, un matériau qui a déjà fait ses preuves grâce à son extrême résistance. Caractéristiques techniques: Conception: Matériau: Couleur: Equipement: Ventilateur intégré (en option): Dimensions (lxpxh):

Description Porte Porte Porte Porte

droite, sans ventilateur gauche, sans ventilateur gauche, avec ventilateur droite, avec ventilateur

Avec 2 portes et 4 tiroirs Polypropylène très résistant Bleu clair (semblable à RAL 7035) Doubles portes verrouillables. Etagères type bac de rétention en PP soudé, capacité de charge 30 kg. Extraction diamètre 75 mm. Ventilateur radial, 2600 tr/min; 230 V/50 Hz; PPS; avec témoin de fonction optique 600 x 1920 x 520 mm

UC 1 1 1 1

Référence 9.733 9.733 9.733 9.733

270 271 413 414

241


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Armoire à produits chimiques 1

1 2 Armoire à produits chimiques Permet une aspiration efficace des vapeurs de substances dangereuses sur le lieu de stockage. Empêche l'accès aux personnes non autorisées. Equipement: - Portes fermant à clé - Etagères capacité de charge 30 kg. - Diamètre extraction 75mm. - Ventilateur intégré (en option): ventilateur radial, 2600 tr/min; 230 V/50 Hz; PPS; avec témoin de marche visuel. - Tiroirs type plateau, à ouverture totale, sur vérin, profondeur 415 mm, capacité de charge 40 kg max.

2

Caractéristiques techniques: Matériau: Couleur: Armoire à poisons Matériau: Couleur: Equipement: Installation:

Description

Acier, galvanisé et recouvert époxy Bleu clair (semblable à RAL 7035) Acier, galvanisé et recouvert époxy Bleu clair (semblable à RAL 7035) Porte fermant à clé Murale ou à l'intérieur d'une armoire à produits chimiques

Largeur mm 350

Prof. mm 320

Hauteur mm 370

UC

Référence

1

9.731 735

1200

520

1920

1

9.731 730

1200

520

1920

1

9.731 753

1 porte droite, avec ventilateur

600

520

1920

1

9.731 736

1 porte droite, avec ventilateur

600

520

1920

1

9.731 754

1 porte droite, sans ventilateur

600

520

1920

1

9.731 737

1 porte droite, sans ventilateur

600

520

1920

1

9.731 755

1 porte gauche, avec ventilateur

600

520

1920

1

9.731 738

1 porte gauche, avec ventilateur

600

520

1920

1

9.731 756

1 porte gauche, sans ventilateur

600

520

1920

1

9.731 739

1 porte gauche, sans ventilateur

600

520

1920

1

9.731 757

2 portes, avec ventilateur

900

520

1920

1

9.731 740

2 portes, avec ventilateur

900

520

1920

1

9.731 758

2 portes, sans ventilateur

900

520

1920

1

9.731 741

2 portes, sans ventilateur

900

520

1920

1

9.731 759

2 portes, sans ventilateur

1200

520

1920

1

9.731 742

2 portes, sans ventilateur

1200

520

1920

1

9.731 760

Armoire à poisons, 1 porte droite 2 portes, avec ventilateur 2 portes, avec ventilateur

3

3 Système de fixation pour bouteilles de gaz Pour une fixation ferme de bouteilles de gaz de plus de 10 l et de Ø jusqu'à 300 mm en position verticale. Pour surface de travail d'une épaisseur de 70 mm maximum. Pince de sécurité à ouverture rapide. Type Système de fixation pour bouteilles de gaz

242

UC

Référence

1

9.223 800


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Armoire à produits chimiques 1 Chariot à bouteilles de gaz

1

Pour le transport en toute sécurité de bouteilles de gaz jusqu'à 10 litres. Stable, facile à manoeuvrer. Support antidérapant et fixation stable des bouteilles par cintre en acier. Nombre de bouteilles Unité 1 2

UC

Référence

1 1

9.609 101 9.609 102

2 Système de fixation pour bouteilles de gaz

2

Pour une fixation ferme de bouteilles de gaz de Ø jusqu'à 230 mm en position verticale. Pour surface de travail d'une épaisseur de 65 mm maximum. Pince de sécurité à ouverture rapide. Type Porte bouteille de gaz

UC

Référence

1

7.605 462

3 4 Armoire à bouteilles de gaz résistant au feu G90 -

Raccord pour évacuation d'air (NW75) sur le haut de l'armoire Réglage de niveau dans le cas de sol inégal Grande hauteur intérieure (1875m) Livré complet avec rails de montage, rampe de montée, lanières de sécurité pour 4 bouteilles. Couleur: gris RAL 7035

asecos GmbH

Approuvé et sécurisé - Labellisé en conformité avec EN 14470-2 - Approbation GS.

Description

Poids

Pour Pour Pour Pour

kg 305 355 485 525

3

1 3 4 4

bouteille de 50 litres bouteilles de 50 litres bouteilles de 50 litres bouteilles de 50 litres

Dimensions (l x p x h) mm 600 x 615 x 2050 900 x 615 x 2050 1200 x 615 x 2050 1400 x 615 x 2050

UC

1 1 1 1

Référence

9.840 9.840 9.840 9.840

610 609 608 607

4

243


2. Sécurité au travail

GENERAL CATALOGUE 2010/11

Mobilier/Armoire à produits chimiques 1

1 Armoire à bouteilles de gaz Pour la protection des utilisateurs contre l'éclatement des bouteilles de gaz sous Köttermann pression en cas d'incendie. Contruction «sandwich» isolant les bouteilles de la chaleur et des flammes, laissant un laps de temps supplémentaire au personnel du laboratoire pour se mettre en sécurité. Equipement: -

Rampe de chargement fixe Rails de montage pour robinets/ vannes Porte-bouteilles muni de sangles Passage pour 60 tubes de gaz maximum Portes battantes à angle d'ouverture de 160° et dispositif de blocage de porte Portes verrouillables Hauteur réglable Prise de terre

Caractéristiques techniques: Matériau: Couleur: Tenue au feu: Description 1 porte charnière gauche 1 porte charnière droite 2 portes 2 portes 2 portes

Acier, galvanisé et recouvert époxy bleu clair (semblable à RAL 7035) ou jaune (RAL 1004) Certifiée selon la norme EN 14470-2, Type 30

Largeur mm 600

Prof. mm 615

Hauteur mm 2050

Poids kg 260

UC

Référence

1

9.733 401

600

615

2050

260

1

9.733 402

900 1200 1400

615 615 615

2050 2050 2050

310 440 480

1 1 1

9.733 403 9.733 404 9.733 405

Accessoires pour armoires à bouteilles de gaz Köttermann Description

Visserie Ermeto Alimentation gaz pour 1 bouteille Alimentation gaz pour 2 bouteilles

2

Dimensions (l x p x h) mm 360 x 1300 x 280

UC

Référence

1 1

9.733 406 9.733 407

360 x 1300 x 280

1

9.733 408

UC

Référence

2 Manodétendeur Conforme à EN ISO 2503. Corps de la vanne et bouchon en laiton haute qualité. Réglage fin de la pression. Soupape de sécurité avec dégagement vers le haut. Type Oxygène Acétylène Dioxyde de carbone Air comprimé Air comprimé Hydrogène Hydrogène Azote Azote Propane Propane avec manomètre Hélium Gaz test Oxyde d'azote

244

Pression bar 0-10 / 16 0-1,5 / 2,5 0-10 / 16 0-10 / 16 0-20 / 40 0-1,5 / 2,5 0-10 / 16 0-10 / 16 0-20 / 40 0-1,5 / 2,5 0-1,5 / 2,5 0-4 / 6 0-10 / 16 0-10 / 16

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.223 9.223 9.223 9.223 9.223 9.223 9.223 9.223 9.223 9.223 9.223 9.223 9.223 9.223

701 705 710 721 722 730 731 741 742 751 752 756 771 791


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.