Czyszczenie i sterylizacja Spis treści
Dezynfekcja
1004
Środki czyszczące i dezynfekujące 1004 + Środki do czyszczenia narzędzi 1007
Czyszczenie
1013
Ściereczki, ręczniki 1013 + Szczotki 1021
Automaty myjąco-dezynfekujące
1023
Laboratoryjne 1023 + Sterylizatory, autoklawy 1030 + Łaźnie ultradźwiękowe 1037
1003
Czyszczenie i sterylizacja Dezynfekcja/Środki czyszczące i dezynfekujące 1
1 Środki czyszczące, deconex® Labclean Usuwają osad wapienny, bakterie oraz pleśnie z łaźni grzejnych. Czyszczą zewnętrzne powierzchnie automatów myjąco-dezynfekujących i elementy łaźni ultradźwiękowych wykonanych ze stali nierdzewnej oraz odwapnia umywalki. Nieodpowiednie do czyszczenia: aluminium, cyny, cynku, marmuru i wrażliwej na kwasy emalii. Rozpylacz dostępny tylko do butli o pojemności 500 mL.
Opis Butla, 1 L Kanister, 5 L Butla, pusta, 500 mL z rozpylaczem
2
Borer Chemie AG
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.192 920 9.192 921 9.192 922
2 Środki dezynfekujące, deconex® Solarsept Gotowe do użycia środki dezynfekujące na bazie alkoholu o natychmiastowym działaniu. Do dezynfekcji małych powierzchni i urządzeń medycznych. Rozpylacz dostępny tylko do butli o pojemności 500 mL
Borer Chemie AG
- Szybkie działanie - Krótki czas schnięcia - Świeży i przyjemny zapach Przeznaczone do usuwania mikroorganizmów takich jak: bakterie, grzyby (C. albicans), pałeczki gruźlicy, do inaktywacji wirusów (HBV/HIV, rotawirusów, FCV, BVDV (HCV)). Czas działania: od 30 s do maks. 2 min. Poj. L 0,50 1,00 5,00 10,00
3
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.192 933 9.192 934 9.192 935 9.192 936
3 Środki dezynfekujące, deconex® Surface AF Nie zawierają aldehydów. Do dezynfekcji i czyszczenia podłóg, ścian i urządzeń medycznych.
Borer Chemie AG
Przeznaczone do usuwania mikroorganizmów takich jak: bakterie, grzyby, pałeczki gruźlicy, inaktywacja wirusów, łącznie z HBV i wirusem grypy, rotawirusów i FCV. Zalecana dawka: standardowo 0.25%. Poj. L 1,00 5,00 10,00
4
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.192 937 9.192 938 9.192 939
4 Środki dezynfekujące, Meliseptol® Środki do precyzyjnej dezynfekcji małych powierzchni i sprzętu. B. Braun - Gotowy do użytku roztwór alkoholowy - Działanie antybakteryjne, w tym przeciwko gruźlicy T.B.-B, grzybom, wirusom lipofilnym, w tym HIV, żółtaczki typu B i rotawirusom - Przyjemny zapach - Wysychają całkowicie nie pozostawiając śladów - Działanie w 5 minut - Butla o pojemności 250 mL wyposażona w rozpylacz pozwala sięgać w trudnodostępne miejsca. Zastosowanie do powierzchni zewnętrznych.
Opis Butla z rozpylaczem ręcznym Butla bez rozpylacza Rozpylacz do butli o poj. 1 L Kanister
1004
Poj. mL 250 1000 5000
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.191 262 9.191 263 9.191 268 9.191 265
Czyszczenie i sterylizacja Dezynfekcja/Środki czyszczące i dezynfekujące 1 Środki dezynfekujące, Meliseptol® rapid, szybkodziałający
1
Meliseptol® rapid - szybkodziałające, gotowe do użytku środki dezynfekujące, B. Braun przeznaczone do sprzętu medycznego np. foteli zabiegowych, łóżek szpitalnych, wyposażenia sal operacyjnych. W ciągu minuty zabijają bakterie (w tym bakterie gruźlicy), grzyby (również pleśnie), dezaktywują wirusy HIV i wirusy żółtaczki typu B, rota- i adenowirusy, wirusy ospy krowiej. Nie zawierają aldehydów i aminoalkanów.
Opis Butla z rozpylaczem Butla z zakrywką dozującą Butla bez rozpylacza Rozpylacz do butli o poj. 1 L Kanister
Poj. mL 250 250 1000 5000
2 Środki dezynfekujące, Pursept® AF
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1
9.191 036 9.191 037 9.191 038 9.191 268 9.191 040
2
Odpowiednie do czyszczenia odpornych na działanie alkoholu blatów roboczych BRAND oraz powierzchni narzędzi w laboratoriach mikrobiologicznych i medycznych. Czyszczą oraz dezynfekują podłogi, ściany i narzędzia w jednym cyklu pracy. Wykazują działanie antybakteryjne, przeciwgrzybiczne i antywirusowe, dotyczy to w szczególności wirusa HIV i wirusa żółtaczki typu B. Testowane i certyfikowane zgodnie z wymaganiami Niemieckiego Towarzystwa Higieny i Mikrobiologii (DGHM). Łagodne dla skóry i powierzchni dezynfekowanej, o przyjemnym, świeżym zapachu. Zawartość w 100 g: 12.5 g chlorku didecylo-dimetyloamoniowego 10.4 g dioctanu alkilo-diamino-propyloguanidyny 1.5 g (aminopropylo)-lauryloaminy, substancje pomocnicze Usuwanie mikroorganizmów/działanie koncentratu Dezynfekcja powierzchni: Bakterie i grzyby wg DGHM: 0.25% (2.5 g/L)/4 h 0.5% (5 g/L)/60 min 1% (10 g/L)/30 min 1.5% (15 g/L) /10 min Inaktywacja wirusów żółtaczki typu B, zgodnie z wartościami DGHM: 1% (10 g/L)/15 min Inaktywacja ludzkich retrowirusów: 0.25% (2.5 g/L)/2 min Stężenie dla TbB: 2% (20 g/L)/60 min Właściwości fizyko-chemiczne: Płyn: Gęstość: pH (1%): Opis Butla Kanister
Poj. L 2 5
Przezroczysty, zielony Ok. 1 g/mL Ok. 9.5 Op.
Nr kat.
1 1
9.192 569 9.192 570
1005
Czyszczenie i sterylizacja Dezynfekcja/Środki czyszczące i dezynfekujące-Środki do czyszczenia narzędzi 1
1 Środki dezynfekujące, Pursept®-A Xpress Pursept®-A Xpress jest gotowym do użytku środkiem dezynfekującym, o miłym i świeżym BRAND zapachu. Szybko czyści oraz dezynfekuje powierzchnie i narzędzia (np. pipety). Działa w ciągu 15 sekund, nawet gdy powierzchnia jest jescze mokra. Testowany zgodnie z wymaganiami DGHM i RKI. Łagodny dla skóry, testowany dermatologicznie. Aby stosować zgodnie z wytycznymi RKI, należy środek Pursept®-A Xpress nanieść na powierzchnię jednorazowej ściereczki, a następnie dokładnie wytrzeć obszar poddawany dezynfekcji. Dezynfekowana powierzchnia powinna pozostać mokra podczas całego czasu pracy.
Zawartość w 100 g: Usuwanie mikroorganizmów: Wydajność w czasie 15 s:
Wydajność w czasie 30 s: Właściwości fizyko-chemiczne: Płyn: Gęstość: pH:
Opis
55 g etanol, 0.03 g N-alkilo-aminopropyloglicyna, substancje pomocnicze DGHM/VAH*bakterie i grzyby o min. stresie organicznym; Skuteczny przeciwko MRSA. Ograniczona wydajność wirusobójcza** (w tym HIV, HBV, HCV); inaktywacja rotawirusów; inaktywacja wirusów opryszczki; inaktywacja wirusów ospy krowiej; inaktywacja BVDV DGHM/VAH1 bakterie i grzyby, w tym pałeczki gruźlicy z wysokim stresem organicznym Bezbarwny, przezroczysty Ok. 0.9 g/cm3 Ok. 7
Poj. L 1 5 -
Butla do rozpylacza (bez zakrywki z rozpylaczem) Kanister Zakrywka z rozpylaczem
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.192 567 9.192 568 9.192 566
*Testowany zgodnie ze standardami DGHM dot. dezynfekcji powierzchni. Najnowsza wersja: 9/1/2001 **Rekomendacja Instytutu Robert-Koch-Institute (RKI), Bundesgesundheitsblatt 01/2004
2
2 Środki czyszczące, deconex® 12 PA Ciekły, słabo alkaliczny koncentrat do ręcznego mycia szkła laboratoryjnego. Borer Chemie AG Uniwersalny. Skuteczny w usuwaniu trudno usuwalnych zabrudzeń dzięki doskonałej zdolności do rozpraszania i emulgowania. Może być również wykorzystywany w ociekaczach i łaźniach ultradźwiękowych. Opis 12 12 12 12
3
PA PA PA PA
Ciężar kg 1,3 7,0 14,0 35,0
Opis 15 15 15 15
PF PF PF PF
Ciężar kg 1,0 5,0 10,0 28,0
1 1 1 1
9.192 923 9.192 924 9.192 925 9.192 926
Borer Chemie AG
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.192 900 9.192 901 9.192 902 9.192 903
4 Środki czyszczące, deconex® 22 Liq/22 PF Zasadowy środek czyszczący. Szczególnie odpowiedni do czyszczenia narzędzi ze szkła i stali nierdzewnej. Nie zawiera fosforanów i substancji powierzchniowo czynnych. Opis 22 LIQ, płyn 22 LIQ, płyn 22 LIQ, płyn 22, PF, proszek
1006
Nr kat.
3 Środki czyszczące, deconex® 15 PF Zasadowy koncentrat czyszczący. Odpowiedni do aplikacji wrażliwych na obecność fosforanów. Bardzo trwały, o długim czasie przydatności do użytku i niskiej wartości COD. Do zmywania ręcznego.
4
Op.
Ciężar kg 6,0 12,0 30,0 10,0
Borer Chemie AG Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.192 931 9.192 905 9.192 906 9.192 907
Czyszczenie i sterylizacja Dezynfekcja/Środki do czyszczenia narzędzi 1 Środki czyszczące, deconex® 22 HPF Silnie alkaliczny, specjalny środek przeznaczony do czyszczenia szkła laboratoryjnego. Nie zawiera fosforanów i środków powierzchniowo czynnych. Zwiększona skuteczność usuwania trudnych zabrudzeń. Opis 22 HPF, w płynie 22 HPF, w płynie 22 HPF, w płynie
Ciężar kg 6,0 12,0 30,0
1 Borer Chemie AG
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.192 928 9.192 929 9.192 930
2 Środki czyszczące, deconex® 24 Liq/24 Forte Silnie zasadowy środek czyszczący zawierający aktywny chlor. Szczególnie odpowiedni do usuwania uporczywych plam ze szkła. Nie zawiera substancji powierzchniowo czynnych. Opis 24 24 24 24
LIQ, płyn LIQ, płyn LIQ, płyn Forte, proszek
Ciężar kg 7,0 14,0 35,0 10,0
2 Borer Chemie AG
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.192 932 9.192 908 9.192 909 9.192 910
3 Środki czyszczące, deconex® 25 Organacid Płynny, nie zawiera fosforanów. Do neutralizacji pozostałości alkalicznych. Odpowiedni do czyszczenia szkła, aluminium i wrażliwych materiałów. Nie zawiera substancji powierzchniowo czynnych. Opis 25 Organacid 25 Organacid 25 Organacid
Ciężar kg 5,0 10,0 25,0
3 Borer Chemie AG
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.192 911 9.192 912 9.192 913
4 Środki czyszczące, deconex® 26 Mineralacid/Plus Służy do neutralizacji pozostałości alkalicznych. Odpowiedni do stosowania ze wszystkimi zasadowymi i silnie zasadowymi koncentratami czyszczącymi deconex®. Doskonały do czyszczenia stali chromowanej. Nie zawiera substancji powierzchniowo czynnych. Opis 26 26 26 26 26 26
Mineralacid, płyn Mineralacid, płyn Mineralacid, płyn Plus, płyn Plus, płyn Plus, płyn
Ciężar kg 5,0 10,0 25,0 7,0 12,0 35,0
4 Borer Chemie AG
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1
9.192 914 9.192 915 9.192 916 9.192 917 9.192 918 9.192 919
5 Środki dezynfekujące, deconex® 53 Instrument
5
Środek do dezynfekcji narzędzi, bez zawartości aldehydów. Borer Chemie AG Do ręcznej dezynfekcji i czyszczenia instrumentów chirurgicznych i stomatologicznych. Wysoka wydanjość przy małych stężeniach. Zapobiega wysychaniu materiałów organicznych na powierzchni narzędzi oraz przyleganiu białek. Odpowiedni do stosowania w łaźniach ultradźwiękowych. Przeznaczony do usuwania mikroorganizmów takich jak: bakterie, grzyby (C. albicans), pałeczki gruźlicy, mykobakterie, HBV, adenowirusy i poliomawirusy. Zalecana dawka: 1.0%/1 h, 2.0%/15 min. Poj. L 1,00 5,00 10,00 25,00
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.192 940 9.192 941 9.192 942 9.192 943
1007
Czyszczenie i sterylizacja Dezynfekcja/Środki do czyszczenia narzędzi 1
1 Środki czyszczące i dezynfekujące, Helipur®, do narzędzi Helipur®. B. Braun Odpowiedni do dezynfekcji narzędzi i sprzętu laboratoryjnego wykonanego z metalu, szkła i ceramiki. - Działanie antybakteryjne, w tym przeciwko gruźlicy T.B.-B, grzybom, wirusom lipofilnym, w tym wirusowi HIV i żółtaczki typu B, adenowirusom, wirusom ospy krowiej - Dezynfekcja i oczyszczanie w jednym procesie; zanieczyszczone narzędzia należy umieścić w roztworze standardowym, bez konieczności wstępnego lub końcowego oczyszczania ręcznego - Spełnia wymagania Niemieckiego Towarzystwa Higieny i Mikrobiologii (DGHM) Zalecane stężenie:
1.5 % czas reakcji 60 min = 15 mL w 1 L wody
Opis Butla z zakrywką dozującą Butla
2
Poj. mL 1000 5000
Op.
Nr kat.
1 1
9.191 253 9.191 255
2 Środki dezynfekujące, Helipur® H, do materiałów termicznie nietrwałych Helipur® H plus N. B. Braun Płynny koncentrat do dezynfekcji elastycznych endoskopów, narzędzi do znieczuleń, przedmiotów gumowych i z tworzyw sztucznych. - Odpowiedni do dezynfekcji metali, szkła i ceramiki - Działanie antybakteryjne, w tym przeciwko gruźlicy T.B.-B, przetrwalnikom, grzybom, wirusom lipofilnym, w tym HIV i żółtaczki typu B, adenowirusom, wirusom ospy i Coxackie - Do stosowania w łaźniach ultradźwiękowych - Nie zawiera formaldehydu - Raporty o zgodności materiałów są dostępne od wiodących producentów Zalecane stężenie:
1.5 % czas reakcji 60 min = 15 mL w 1 L wody 1.0 % czas reakcji 60 min = 10 mL w 1 L wody
Opis
Poj. mL 1000 5000
Butla z dozownikiem Kanister
3
Op.
Nr kat.
1 1
9.191 277 9.191 278
3 Środki czyszczące i dezynfekujące, Mucocit® T Świeży zapach roztworu, wyjątkowe własności czyszczące oraz perfekcyjna dezynfekcja BRAND w 5 minut dzięki zastosowaniu unikalnej formuły Active-Power-PLUS. Środki idealnie nadają się do czyszczenia czułych urządzeń dzięki unikalnej tolerancji materiałowej. Mucocit® T może być stosowany do ręcznego czyszczenia narzędzi, łaźni zanurzeniowych i ultradźwiękowych. Zawartość w 100 g:
7 g chlorek didecylo-dimetyloamoniowy, 4.5 g octan alkilopropyleno-diamino-1,5-bisguanidyny, 2 g bis(aminopropylo)-lauryloamina, 2.8 g laurylopropylenodiamina, 5-15 % niejonowy związek powierzchniowo czynny, substancje pomocnicze
Usuwanie mikroorganizmów/zalecane stężenie: Bakterie i grzyby, zgodnie z DGHM/VAH*z wysokim stresem organicznym: DGHM/VAH*bakterie i grzyby, jak również tuberkulocyd i miobakteriocyd z wysokim stresem organicznym: Wydajność przeciwko MRSA, EHEC, Heliobacter pylori: Ograniczona wydajność wirusobójcza** (dot. HIV, HBV, HCV): Aplikacja ultradźwiękowa: bakterie, grzyby i ograniczona wydajność wirusobójcza** (dot. HIV, HBV, HCV): Dezaktywacja rotawirusów: Dezaktywacja wirusów ospy: Dezaktywacja wirusów BVDV: Dezaktywacja papowawirusów (poliomawirus SV40): Dezaktywacja adenowirusów: Dezaktywacja wirusów FCV (Norwalka): Właściwości fizyko-chemiczne: Płyn: Gęstość: pH (1%): Opis Butla Kanister
Poj. L 2 5
4%/5 min 1%/60 min, 2%/30 min, 3%/15 min, 6%/5 min 1%/60 min, 2%/30 min, 3%/15 min, 4%/5 min 1%/5 min 3%/5 min., 2%/15 min 1%/30 min., 2%/5 min 1%/5 min 0.5%/5 min 2%/60 min 2%/30 min 2%/30 min Niebiesko-zielony, przezroczysty Ok. 1 g/mL Ok. 9.5 Op.
Nr kat.
1 1
9.192 550 9.192 551
*Testowany zgodnie ze standardami DGHM dot. dezynfekcji powierzchni. Najnowsza wersja: 9/1/2001 **Rekomendacja Instytutu Robert-Koch-Institute (RKI), Bundesgesundheitsblatt 01/2004
1008
Czyszczenie i sterylizacja Dezynfekcja/Środki do czyszczenia narzędzi 1 Środki czyszczące, Neodisher® LaboClean A 8
1
Silnie działający środek czyszczący w formie proszku do automatów myjąco-dezynfekujących do czyszczenia szkła i innego sprzętu laboratoryjnego. Posiada doskonałe własności czyszczące. Usuwa pozostałości.
Opis Wiadro Wiadro Butla
Poj. kg 25 10 1
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.192 401 9.192 403 9.192 404
2 Środki czyszczące, Neodisher® LaboClean GK
2
Słabo zasadowy środek czyszczący w formie proszku przeznaczony do użytku w automatach myjąco-dezynfekujących do czyszczenia szkła i innego sprzętu laboratoryjnego, w szczególności szkła przeznaczonego do hodowli komórkowych i tkankowych. Nie zawiera substancji powierzchniowo czynnych.
Opis Wiadro
Poj. kg 10
Op.
Nr kat.
1
9.192 415
3 Środki czyszczące, Neodisher® LaboClean LA
3
Silny środek czyszczący w formie proszku do użytku w automatach myjąco-dezynfekujących do czyszczenia szkła laboratoryjnego. O silnych właściwościach emulgujących i dyspergujących, powstrzymuje powstawanie piany. Odpowiedni do usuwania tłuszczów, olejów i parafiny. Opis Wiadro Wiadro
Poj. kg 3 25
Op.
Nr kat.
1 1
9.192 418 9.192 417
4 Środki czyszczące, Neodisher® MA
4
Słabo zasadowe środki czyszczące w formie proszku do użytku w automatach myjąco-dezynfekujących do czyszczenia sprzętu laboratoryjnego i medycznego. Dobre własności czyszczące i łagodne działanie. Nie zawierają utleniaczy. Powstrzymują powstawanie piany. Opis Wiadro Butla
Poj. kg 10 1
Op.
Nr kat.
1 1
9.192 405 9.192 406
5 Środki czyszczące, Neodisher® LaboClean UW
5
Słabo zasadowe środki czyszczące do użytku w automatach myjąco-dezynfekujących do czyszczenia szkła i innego sprzętu laboratoryjnego. Nie zawierają fosforanów. Odpowiednie do mycia sprzętu w laboratoriach analizy wody, gdzie zawartość śladowych ilości fosforanów mogłaby zakłócać uzyskanie prawidłowych wyników.
Opis Wiadro
Poj. kg 10
Op.
Nr kat.
1
9.192 445
1009
Czyszczenie i sterylizacja Dezynfekcja/Środki do czyszczenia narzędzi 1
1 Środki czyszczące, Neodisher® LaboClean F Silne środki czyszczące w formie proszku do użytku w automatach myjąco-dezynfekujących do czyszczenia szkła i innego sprzętu laboratoryjnego. Silne własności czyszczące. Odpowiednie do usuwania plam z olejów, wosków i barwników organicznych. Doskonałe właściwości kompleksujące i dyspergujące. Nie zawierają substancji powierzchniowo czynnych i fosforanów. Opis
Poj. kg 3 25
Tuba Wiadro
2
Op.
Nr kat.
1 1
9.192 387 9.192 410
2 Środki czyszczące, Neodisher® FA Skuteczne płyny emulgujące i dyspergujące, słabo zasadowe środki czyszczące do automatów myjącodezynfekujących do czyszczenia sprzętu laboratoryjnego i medycznego. Bardzo łagodne dla wszystkich materiałów, nie zawierają substancji powierzchniowo czynnych i utleniaczy.
3
Opis
Poj.
Kanister Kanister Kanister
5L 10 L 25 kg
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.192 435 9.192 431 9.192 434
3 Środki czyszczące, Neodisher® LaboClean FLA Silne, nie zawierające substancji powierzchniowo czynnych, płynne środki czyszczące do automatów myjącodezynfekujących do czyszczenia szkła laboratoryjnego. Nie zawierają fosforanów i utleniaczy.
4
Opis
Poj.
Kanister Kanister Kanister
5L 10 L 25 kg
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.192 446 9.192 447 9.192 448
4 Środki czyszczące, Neodisher® LaboClean FT Nie zawierające substancji powierzchniowo czynnych, płynne środki czyszczące do użytku w automatach myjącodezynfekujących do czyszczenia szkła laboratoryjnego i innego sprzętu. Specjalnie opracowana formuła do czyszczenia butli po odczynnikach i do posiewów, jak również szkła do kultur komórkowych i tkankowych. Zawierają aktywny chlor.
Opis
Poj. kg 12 25
Kanister Kanister
5
Op.
Nr kat.
1 1
9.192 436 9.192 437
5 Środki czyszczące, Neodisher® N Kwasowe, płynne środki czyszczące i neutralizujące, bez dodatku substancji powierzchniowo czynnych. Mogą być używane do neutralizacji pozostałości alkalicznych lub usuwania kamienia wapiennego i innych zabrudzeń rozpuszczalnych w kwasach.
1010
Opis
Poj.
Butla Kanister Kanister Kanister
1L 5L 12 kg 25 kg
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.192 422 9.192 421 9.192 420 9.192 423
Czyszczenie i sterylizacja Dezynfekcja/Środki do czyszczenia narzędzi 1 Środki czyszczące, Neodisher® Z
1
Kwasowe, płynne środki czyszczące i neutralizujące, formuła oparta na kwasach organicznych. Nie zawierają substancji powierzchniowo czynnych, fosforanów i azotu.
Opis Butla Kanister Kanister Kanister
Poj. L 1 5 10 20
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.192 426 9.192 425 9.192 427 9.192 428
2 Środki czyszczące, Neodisher® LM 3
2
Zasadowe, płynne środki czyszczące do ręcznego mycia szkła laboratoryjnego. Specjalne składniki dyspergujące usuwają nawet trudno rozpuszczalne pozostałości. Odpowiednie także do automatów myjąco-dezynfekujących. Niskopieniące, nie zawierą fosforanów. Opis Butla Kanister
Poj. L 1 10
Op.
Nr kat.
1 1
9.192 442 9.192 441
3 Środki czyszczące, Neodisher® MediClean forte
3
Odpowiednie do czyszczenia instrumentów chirurgicznych, mikroinstrumentów, elastycznych endoskopów, narzędzi dentystycznych, pojemników i innych jednostek medycznych. Neodisher mediClean forte jest alkalicznym środkiem czyszczącym, który skutecznie usuwa zaschniętą krew, a jednocześnie nie jest agresywny dla powierzchni narzędzi. Wydajnie usuwa materię organiczną. Neodisher MediClean forte zawiera wodorotlenek potasu (KOH) i środki powierzchniowo czynne, które zapobiegają przenoszeniu się białek i zmniejszają napięcie powierzchniowe. Poj. Kanister, 5 L
Op.
Nr kat.
1
6.228 020
4 Uniwersalne środki czyszczące, Mucasol®
4
Bardzo wydajne, płynne, zasadowe koncentraty czyszczące do łaźni zanurzeniowych BRAND i ultradźwiękowych. Odpowiednie do czyszczenia sprzętu laboratoryjnego i narzędzi wykonanych ze szkła, porcelany, tworzyw sztucznych, gumy i metalu. Działają bakteriostatycznie, mogą być stosowane do czyszczenia przedmiotów skażonych promieniotwórczo. Są alternatywą dla mieszanin kwasu chromosiarkowego, nie zawierają chloru i żrących substancji alkalicznych, są nietoksyczne, niekorozyjne, łagodne dla skóry, zawierają małą ilość fosforanów i są biodegradowalne. Elementy wykonane z cynku i nie-anodyzowanego aluminium nie powinny być zanurzane w Mucasolu® na dłuższy czas ze względu na możliwość korozji. Odpowiednie do ścierania powierzchni. Zawartość: Fosforany, środki powierzchniowo-czynne, składniki kompleksujące, substancje pomocnicze Zalecane stężenie: W łaźniach ultradźwiękowych: 0.2 do 2 % (1.4 do 14 mL/L) W łaźniach zanurzeniowych: 0.7 do 3 % (5 do 22 mL/L) Właściwości fizyko-chemiczne: Płyn: Jasnozielony, przezroczysty Gęstość: Ok. 1.4 g/mL pH (0.7 %): Ok. 11.5 pH (3 %): Ok. 11.7 Opis Butla Kanister
Poj. L 2 5
Op.
Nr kat.
1 1
9.192 501 9.192 507
1011
Czyszczenie i sterylizacja Dezynfekcja/Środki do czyszczenia narzędzi-Czyszczenie /Ściereczki, ręczniki 1
1 Środki czyszczące i dezynfekujące, Mucocit®-F 2000, do instrumentów medycznych Zasadowe koncentraty czyszczące i dezynfekujące w płynie, do kąpieli zanurzeniowych BRAND i łaźni ultradźwiękowych. Wydajne w dezynfekcji i czyszczeniu instrumentów medycznych i odzieży w jednym cyklu. Skutecznie usuwają uporczywe zabrudzenia z krwi i białek. Dezaktywują bakterie, grzyby i wirusy, w szczególności HIV i żółtaczki typu B. Spełniają wymagania Niemieckiego Towarzystwa Higieny i Mikrobiologii (DGHM). Należy zachować ostrożność w przypadku materiałów wrażliwych na fenole i substancje zasadowe. Nie zawierają fosforanów. Zawartość w 100 g: 5 g 2-benzylo-4-chlorofenol, 9 g 3-metylo-4-chlorofenol, 4 g 2-fenylo-fenol, inhibitory korozji, substancje powierzchniowo czynne, substancje pomocnicze Usuwanie mikroorganizmów/zalecane stężenie: Bakterie (w tym T.B.-B) i grzyby, zgodnie z DGHM: 2 % (20 g/L)/1 h Inaktywacja wirusów HBV/HIV (test MADT): 2 % (20 g/L)/2 h Dezynfekcja odzieży: 1 % (10 g/L)/4 h Właściwości fizyko-chemiczne: Płyn: Przezroczysty, brązowo-żółty Gęstość: Ok. 1.1 g/mL pH (1 %): Ok. 9.6 pH (2 %): Ok. 9.8 Opis
Poj. L 2 5
Butla Kanister
2
Op.
Nr kat.
1 1
9.192 541 9.192 546
2 Ściereczki, dezynfekujące, Pursept®-A Xpress Ściereczki dezynfekujące Pursept®-A Xpress są odpowiednie do szybkiej dezynfekcji BRAND i czyszczenia powierzchni roboczych i sprzętu (np. przyrządów do pipetowania). Działają w ciągu 15 sekund, nawet gdy powierzchnia wyschnie. Testowane zgodnie z wymaganiami DGHM i RKI. Łagodne dla skóry, testowane dermatologicznie. Aby stosować zgodnie z wytycznymi RKI, należy dokładnie wytrzeć obszar poddawany dezynfekcji ściereczką Pursept®-A Xpress. Następnie zetrzeć całkowicie. Dezynfekowana powierzchnia powinna pozostać mokra podczas całego czasu pracy. Zawartość 1 ściereczki (ok.): Usuwanie mikroorganizmów/zalecane stężenie: Wydajność w czasie 15 s:
Wydajność w czasie 30 s: Właściwości fizyko-chemiczne: Płyn: Gęstość: pH:
1027 mg etanol, 0.56 mg N-alkilo-aminopropyloglicyna; substancje pomocnicze
DGHM/VAH* bakterie i grzyby o min. stresie organicznym; Skuteczny przeciwko MRSA. Ograniczona wydajność wirusobójcza* (w tym HIV, HBV, HCV); inaktywacja rotawirusów; inaktywacja wirusów opryszczki; inaktywacja wirusów ospy krowiej; inaktywacja BVDV DGHM/VAH1 bakterie i grzyby, w tym pałeczki gruźlicy o wysokim stresie organicznym Bezbarwny, przezroczysty Ok. 0.9 g/cm3 Ok. 7
Opis Podajnik Opakowanie uzupełniające
Op.
Nr kat.
1 1
9.413 040 9.413 041
*Testowany zgodnie ze standardami DGHM dot. dezynfekcji powierzchni. Najnowsza wersja: 9/1/2001. **Rekomendacja Instytutu Robert-Koch-Institute (RKI), Bundesgesundheitsblatt 01/2004.
3
3 Środki do czyszczenia monitorów Zawierają składnik antystatyczny. Butla z rozpylaczem, bez propelentu. Środki odpowiednie do czyszczenia monitorów szklanych i z tworzywa sztucznego, szklanych paneli, lusterek, soczewek kopiarek i mikroczytników, pokrowców i elementów z pleksiglasu. Łatwo usuwają brud, kurz i osad z papierosów.
Opis Środek do czyszczenia monitorów Butla uzupełniająca
1012
Poj. mL 200 1000
Op.
Nr kat.
1 1
9.190 975 9.190 974
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Ściereczki, ręczniki 1 2 Ściereczki, techniczne, Office, z alkoholem
1
2
Nawilżone ściereczki z włókniny w opakowaniu ze szczelnym zamknięciem. Odpowiednie do czyszczenia i dbania o wyposażenie biurowe. Działanie antystatyczne i dezynfekujące. Poj. podajnika: Poj. opakowania uzupełn.: Termin ważności:
100 ściereczek, 138 x 200 mm 100 ściereczek, 138 x 200 mm Nieotwarte, 30 miesięcy bez utraty jakości
Opis Opakowanie z podajnikiem Opakowanie uzupełniające
Op.
Nr kat.
1 1
9.190 977 9.190 976
3 Sprężone powietrze, Druckluft 67
3
Rozpylacz ze sprężonym powietrzem do bezdotykowego usuwania kurzu i brudu z trudno dostępnych miejsc, przy użyciu kapilarnych dysz wylotowych. Bezpieczny do stosowania w warunkach normalnej pracy i przy braku źródeł zapłonu. Nie zawiera freonów CFCs i HCFCs (zawiera 25% składników łatwopalnych). Bardzo wydajny: ze 100 mL zawartości uzyskuje się ok. 30 L gazu (20°C, 1 bar). Przykłady zastosowania: fotografia, elektronika precyzyjna, zegarmistrzostwo, aparaty i kamery, sprzęt medyczny, mikroskopy, badania.
Ciśn.: Gęstość:
4.2 bar (20°C) 1.00 g/cm3 (20°C)
Poj. mL 200 400
Op.
Nr kat.
1 1
9.412 800 9.412 801
4 Sprężone powietrze, Druckluft 67 Super
4
Sprężone powietrze służy do bezdotykowego usuwania kurzu i brudu z trudnodostępnych miejsc. Produkt zapewnia wysoką jakość konwencjonalnego rozpylacza ze sprężonym powietrzem, a ponadto jest niepalny i nie zawiera freonów (CFC, HCFC). Zawartość pojemnika jest chemicznie czysta. Dołączony rozpylacz (dysza) w postaci rurki kapilarnej doskonale dociera do trudno dostępnych miejsc. Przykłady zastosowania: fotografia, elektronika precyzyjna, zegarmistrzostwo, aparaty i kamery, sprzęt medyczny, mikroskopy. Ciśn.: 4.6 bar (20°C) Gęstość: 1,17 g/cm3 w +20°C Poj. gazu: Poj. 400 mL daje 116 L powietrza w +20°C przy ciśn. 1 bar Opis Puszka z rozpylaczem
Poj. mL 400
Op.
Nr kat.
1
9.412 805
5 Rozpuszczalniki do etykiet, Solvent 50
5
Bezbarwne. Do łatwego usuwania etykiet samoprzylepnych. Wchodzi w reakcję z klejem umożliwiając szybkie i łatwe usunięcie etykiet samoprzylepnych ze szkła, porcelany, metalu, drewna, folii i tektury. Przed zastosowaniem rozpuszczalnika należy wykonać test miejscowy na powierzchniach z tworzyw sztucznych. Nieodpowiednie do stosowania na polistyrenie. Gęstość: Rozpylacz: 0.74 g/cm3 (20°C) Kanister: 0.83 g/cm3 (20°C) Temp. zapłonu: Rozpylacz: < 0°C Kanister: 46°C Tempo parowania: Rozpylacz i kanister: 94 (DIN 53170 Eter = 1). Opis Puszka z rozpylaczem Kanister
Poj. L 0,20 5,00
Op.
Nr kat.
1 1
9.412 810 9.412 811
6 Chusteczki higieniczne, Kleenex®
6
Praktyczne chusteczki higieniczne, znane z komfortu użytkowania i wydajności. Kimberly-Clark Delikatne i bardzo chłonne, wyprodukowane przez wiodącą markę, higieniczne i ekonomiczne. Pojedynczo wyciągane, gotowe do użytku w każdej chwili. Wysokiej jakości chusteczki będące uosobieniem komfortu i wygody. Sposób pakowania Pudełko, 100 szt.
Op.
Nr kat.
1
9.413 014
1013
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Ściereczki, ręczniki 1 Ręczniki, Scott® Excellent Plus Wykonane z lekkiego materiału Airflex®, kolor biały, 2-warstwowe. Kimberly-Clark Firma Scott® jest znana z niezawodności oraz niezwykłej wydajności wyrobów. Zastosowanie bardzo chłonnego materiału Airflex® gwarantuje efektywne i ekonomiczne rozwiązania dostosowane do Państwa wymagań. Ręczniki są złożone i wklejone, w celu jak najlepszego, pojedynczego dozowania gotowych do użytku ręczników. System podający jest higieniczny i małych rozmiarów (zmniejszona ilość odpadów).
1
2
Opis
Sposób pakowania
Op.
Nr kat.
Małe - złożone na krzyż, 24.7 x 23 cm
20 opakowań po 180 ręczników
20
9.413 106
Średnie - złożone na krzyż, 25 x 33 cm
20 opakowań po 110 ręczników
20
9.413 107
2 Ręczniki, Scott® Plus Wykonane z lekkiego materiału Airflex®, kolor biały, 1-warstwa x 35 g/m2.
Opis
Sposób pakowania
Małe - złożone na krzyż, 24.7 x 23 cm
20 opakowań po 180 ręczników
3
Op.
Nr kat.
15
9.413 108
3 Ściereczki, Kimtech® Prep*, rolka Super mocne, wytrzymałe, nie pozostawiające śladów, wykonane z PP ściereczki wielokrotnego użytku. Odpowiednie do zmywania na mokro gładkich powierzchni przy użyciu środków czyszczących i rozpuszczalników oraz usuwania tłuszczu i olejów. Dostarczane w dużej, perforowanej rolce, wytłaczane, niebieskie. 500 ściereczek w rolce. Szer. mm 340
4
Kimberly-Clark
Dł. Kolor mm 380 Niebieski
Kimberly-Clark
Op.
Nr kat.
1
9.413 065
4 Ściereczki, Kimtech® Prep* Super mocne, wytrzymałe, nie pozostawiające śladów, wykonane z PP ściereczki Kimberly-Clark wielokrotnego użytku, odpowiednie do zmywania na mokro przy użyciu środków czyszczących i rozpuszczalników oraz usuwania tłuszczu i olejów. Złożone na cztery, wytłaczane, w kolorze niebieskim. Dostarczane w opakowaniach zawierających 12 torebek po 35 ściereczek. Szer. mm 490
1014
Dł. Kolor mm 380 Niebieski
Op.
Nr kat.
12
9.413 070
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Ściereczki, ręczniki 1 Ściereczki, Wypall® X 60, odporne na rozdarcie
1
Wykonane z Hydronitu®. Kimberly-Clark Mocne, wyjątkowo wytrzymałe ściereczki. Absorbują tłuszcze, oleje i smary. Odporne na rozdarcia przez ostre krawędzie i narożniki. Wyjątkowo mocne i niezawodne. Duża odporność na rozerwanie nawet po zmoczeniu. Unikalna struktura włókien Hydroknit® zastosowana w technologii Wypall® X zapewnia długą eksploatację, ekonomiczne czyszczenie i stosowanie ściereczek do wielu innych aplikacji.
Sposób pakowania
Szer.
Dł.
Op.
Nr kat.
Duża rolka (białe), 750 szt. 10 pudełek (białe), po 126 szt. Ściereczki (złożone w Z), 12 worków po 76 szt.
mm 380 230 365
mm 420 425 315
1 10 12
9.413 036 9.413 035 9.413 034
Rolka (niebieskie), 150 szt.
245
420
1
9.413 019
2 Ściereczki, Wypall® L 10 - RCS
2
Zmniejszone zużycie ściereczek nawet o 40% dzięki rewolucyjnemu systemowi kontroli Kimberly-Clark rolek firmy Kimberly-Clark, który jest ekonomiczny w użyciu. Kontrolowany system wydzierania zapobiega marnowaniu udartych zbyt długich pasów papieru. Świeży, czysty ręcznik jest dostępny w każdej chwili. Zmniejszone ryzyko zakażenia krzyżowego dzięki optymalizacji higieny. Okrągły podajnik bez ostrych krawędzi i części metalowych podatnych na rdzę. Ściereczki - Wypall® L 10 - RCS Miękkie, absorbujące ściereczki. System kontroli rolki pozwala na wydzieranie pojedynczych ręczników. Materiał w 100% odzyskiwalny, Airflex®. Perforowane, 1-warstwowe, 6 rolek zawierających 600 białych arkuszy o wymiarach 20,5 x 38 cm. Podajnik do systemu kontroli rolek (RCS) Obudowa podajnika z systemem kontroli rolek (RCS) wykonana z szarego, przezroczystego tworzywa sztucznego. Wymiary (wys. x szer. x gł.): 305 x 260 x 240 mm. Opis Ściereczki Wypall® L 10 - RCS System kontroli rolki (RCS)
Op.
Nr kat.
6 1
9.413 018 9.413 013
3 Ściereczki, Hakle comfort
3
Bardzo dobrze wchłaniające, białe, dwuwarstwoae, perforowane, wytłaczane. Wymiary: 260 x 228 mm. Materiał papierowy. Opis
Sposób pakowania
Hakle comfort
2 rolki po 75 szt.
Kimberly-Clark
Op.
Nr kat.
2
9.413 087
4 Ściereczki, Wypall® L 30
4
Wykonane z tkaniny Airflex®, 2-warstwowe x 25 g/m2. Kimberly-Clark Mocne, chłonne ściereczki o doskonałej zdolności absorpcji i wytrzymałości, do ogólnego stosowania, zwłaszcza do olejów i tłuszczy. Duża odporność na rozciąganie nawet po zmoczeniu, umożliwiają łatwe czyszczenie.
Opis
Il. ściereczek
Duża rolka, niebieskie Duża rolka, niebieskie Rolka wyciągana od środka, białe
500 500 6 x 300
Szer.
Dł.
Op.
Nr kat.
mm 235 330 205
mm 380 380 380
1 1 6
9.413 054 9.413 044 9.413 091
1015
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Ściereczki, ręczniki 1 Ściereczki, Wypall® L 40
1
Wykonane z perforowanego, niebieskiego materiału Airflex®, 3 warstwy x 20 g/m2. Grube ściereczki o doskonałej zdolności absorpcyjnej i wytrzymałości. Odpowiednie do usuwania dużych ilości rozlanych płynów, do większości powierzchni. Jakość porównywalna do ściereczek wykonanych z 4-warstwowej bibuły.
Opis
Materiał
Duża rolka, niebieskie Duża rolka, białe Duża rolka, białe
Airflex® ,3 x 20 g/m2 Celuloza/lateks, 82 g/m2 Celuloza/lateks, 57 g/m2
2
Kimberly-Clark
Il. ściereczek
Szer.
Dł.
Op.
Nr kat.
750 750 950
mm 330 315 315
mm 380 340 340
1 1 1
9.413 046 9.413 094 9.413 095
2 Ściereczki, Wypall®, z mikrofibry - Szybko i skutecznie usuwają brud z zanieczyszczonych powierzchni Kimberly-Clark - Dodatkowe środki czyszczące nie są wymagane, co pozwala zmniejszyć roczne koszty sprzątania - Podczas efektywnego czyszczenia substancji płynnych, ściereczki pochłaniają i zatrzymują 8-mio krotność swojej masy - Możliwość 300-krotnego wyprania ściereczek w ramach oszczędności - Dostępne w 4 różnych kolorach, co ułatwia rozdzielanie zadań i zapobiega mieszaniu się zanieczyszczeń - Zielona ściereczka posiada gładką powierzchnię do czyszczenia szkła i luster Dostarczane w 4 opakowaniach, każde zawiera 6 ściereczek. Kolor Żółty Niebieski Czerwony Zielony
3
Sposób pakowania Pudełko, 100 szt. (200 x 210 mm) Pudełko, 200 szt. (205 x 200 mm)
6 6 6 6
9.413 081 9.413 082 9.413 086 9.413 083
Kimberly-Clark
Op.
Nr kat.
1 1
9.413 017 9.413 015
4 Ściereczki, Kimtech® Miękkie, wytrzymałe ściereczki. W kolorze białym, wytłaczane, odpowiednie do sterylizacji. Pojedyncze ściereczki 32 x 38 cm. Wykonane z Hydronitu®.
Sposób pakowania Opakowanie 50 szt.
1016
Nr kat.
3 Ściereczki, Kimtech Science Ściereczki papierowe do stosowania w laboratorium. Dobrze wchłaniające, miękkie, do usuwania niewielkich ilości płynów, czyszczenia pipet i szkiełek mikroskopowych. Odporne i neutralne chemicznie. 2-warstwowe, białe.
4
Op.
Kimberly-Clark
Op.
Nr kat.
1
9.413 033
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Ściereczki, ręczniki 1 Ręczniki, Kleenex® Ultra
1
Wysoka jakość za niską cenę: ręczniki wykonane z nadzwyczaj miękkiego materiału Airflex®. Ekonomiczne, do stosowania w każdej sytuacji.
Opis
Szer.
Kimberly-Clark
Ręczniki do rąk, ultra-białe 2-warstwowe
mm 415
Dł. Sposób pakowania mm 215 1 opakowanie 84 szt.
Ręczniki do rąk, ultra-białe 2-warstwowe
315
215 30 opakowań po 116 szt.
Ręczniki do rąk, ultra-białe 3-warstwowe
315
215 1 opakowanie 88 szt.
2 Ściereczki, Kimtech® Science, precyzyjne
Op.
Nr kat.
1 1
9.413 020 9.413 021
Pudełko, 196 szt., 300 x 300 mm Pudełko, 280 szt., 110 x 210 mm
3 Podajniki ręczników, Variant
Wys. mm 390
30
9.413 060
1
9.413 057
Kimberly-Clark
Op.
Nr kat.
1
9.413 010
4 Uchwyty na ręczniki
4
Wykonane z chromowanego metalu, regulowane. Odpowiednie do rolek o szerokości 40, 50 lub 59 cm. Wymiary (wys. x gł. x szer.): 60 x 650 x 140 cm. Opis
Kimberly-Clark
Op.
Nr kat.
1
9.413 029
Uchwyt na ręczniki
5 6 Podajniki ręczników
5
Montowane na ścianie lub na podłodze, do małych i dużych rolek.
Ściana, do małych rolek, dł. 260 mm Podłoga, do dużych rolek, dł. 490 mm
9.413 051
3
Odpowiednie do wszystkich ręczników Kleenex® i Scott® Performance. Wykonane z metalu, w kolorze białym. Przenośne, możą być montowane na różne sposoby (na blacie lub ścianie). Odpowiednie do jednej paczki ręczników.
Do
1
Kimberly-Clark
Sposób pakowania
Gł. mm 145
Nr kat.
2
Ściereczki chłonne do precyzyjnego czyszczenia, w przemyśle elektronicznym, optycznym i mechanicznym. Nie zostawiają śladów, wysoce absorpcyjne, pozostają mocne nawet po zmoczeniu. 1-warstwowe, w kolorze białym.
Szer. mm 115
Op.
Szer. mm 320 515
Gł. mm 150 300
6
Kimberly-Clark
Wys. Kolor mm 150 Biały 330 Niebieski
Materiał Tworzywo sztuczne Metal
Op.
Nr kat.
1 1
9.413 043 9.413 047
1017
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Ściereczki, ręczniki 1 Podajniki ręczników, podłogowe, przenośne
1
Odpowiednie do dużych rolek. Posiadają uchwyt do worka na odpady. Wykonane z metalu, kolor niebieski. Opis Szeroki
Szer. mm 500
Dł. mm 740
Kimberly-Clark
Wys. mm 1090
Nr kat.
1
9.413 055
2 Ręczniki, Scott® Performance
2
Wykonane z materiału Airflex® o doskonałej zdolności absorpcji. Szybkowchłaniające ręczniki zapewniają wydajne osuszanie rąk dzięki dobrej absorpcji oraz odporności po zmoczeniu. Jednowarstwowe, materiał w 100% nadający się do recyklingu.
Kolor
Sposób pakowania
Biały Niebieski
Opakowanie 180 ręczników, 215 x 315 mm Opakowanie 180 ręczników, 215 x 315 mm
3
Op.
Kimberly-Clark
Op.
Nr kat.
1 1
9.413 048 9.413 052
3 Gazy celulozowe, Askina Brauncel Niesterylne. Rozmiar 40 x 50 mm. Dostarczane w rolkach po 500 szt. Miękkie, perforowane, wyjątkowo dobrze absorbujące i mocne. Łatwe do oddzielania. Opis Gazy celulozowe Podajnik
4
B. Braun
Op.
Nr kat.
1000 1
9.413 101 9.413 102
4 Lignina celulozowa Celuloza chirurgiczna Askina Cel. Dostępna w wersji wybielonej lub naturalnej. Jako materiał absorbujący w rozsądnej cenie, Askina Cel jest godna zaufania w codziennej pracy w gabinetach medycznych.
1018
Opis
Opis
Wybielona Naturalna Wybielona
Rolka Warstwowa Warstwowa
Ciężar kg 1,00 15,00 15,00
B. Braun
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.413 110 9.413 120 9.413 111
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Ściereczki, ręczniki 1 2 Ściereczki czyszczące, High-Tech
1
Ściereczki techniczne. Nie zostawiają zacieków, skutecznie czyszczą monitory i sprzęt biurowy. Ściereczki do powierzchni. Ściereczki do gruntownego, łagodnego czyszczenia wszystkich biurowych powierzchni roboczych. Zawierają terpeny pomarańczowe jako odtłuszczacz. Ściereczki biurowe. Bawełniane, szczególnie delikatne. Nasączane i pakowane indywidualnie w folię. Dostarczane w kartonowym podajniku zawierającym 5 ściereczek. Opis Ściereczki techniczne Ściereczki do powierzchni Ściereczki biurowe
Op.
Nr kat.
5 5 5
9.412 940 9.412 942 9.412 941
2
3 4 5 Sorbenty do chemikaliów Oferowane sorbenty cechuje duża wydajność. Dzięki nowej strukturze z mikrofibry, odznaczają się bardzo dużą poj. sorpcyjną. 3M Deutschland Materiał chłonny jest lekki, dobrze wchłaniający i łatwy w użyciu, co umożliwia szybką absorpcję oraz zatrzymywanie płynów. Zaabsorbowany płyn może zostać odzyskany i ponownie użyty lub zutylizowany. Optymalne połączenie takich cech jak: mały ciężar sorbentu, mała objętość, bardzo duża poj. sorpcyjna, łatwość transportu, znacząco redukuje koszty utylizacji w porównaniu do konwencjonalnych materiałów wiążących. W celu zredukowania końcowej zawartości zanieczyszczeń, zużyte sorbenty mogą zostać spalone. Możliwość zastosowania do absorpcji różnych odczynników w laboratorium: - Kwasów, tj. kwas octowy, kwas fluorowodorowy, kwas fosforowy, kwas azotowy, kwas chlorowodorowy, kwas siarkowy - Zasad, tj. wodorotlenek sodu, wodorotlenek potasu - Hydrazyn: N2H4 - Nadtlenku wodoru Opis
Opis
PF 2001 P 110 P 300
Wielkoformatowe Ściereczki Poduszki
Wym. (szer. x gł.) mm 15.2 cm x 12 cm 33 cm x 28 cm 28 cm x 18 cm
Absorpcja*, L
37 0.25 2
Op.
Nr kat.
1 50 16
9.264 101 9.264 102 9.264 103
*Poj. sorpcyjna 1 szt.
5
3
4
1019
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Ściereczki, ręczniki-Szczotki 1 2 3 Zestawy awaryjne sorbentów do chemikaliów Każdy zestaw zawiera optymalne połączenie różnych sorbentów. Szybki i bezpieczny zestaw do usuwania przypadkowych wycieków niemal wszystkich szkodliwych substancji płynnych.
3M Deutschland
Opis
Rozm.
Absorpcja*, L
Poj.
Op.
Nr kat.
SK5
7 x 40 x 28 cm
Ok. 5
10 ścierek, 1 poduszka, 1 torba na odpady
1
9.264 104
SK26
40 x 63 cm
Ok. 26
10 ścierek, 5 poduszek, 5 przewodów, 2 torby na odpady
1
9.264 105
SK75
53 x 78 x 32 cm
Ok. 75
100 ścierek, 12 poduszek, 8 przewodów, 5 toreb na odpady
1
9.264 106
*Poj. sorpcyjna 1 zestawu.
1
3
4
4 Elastyczne szczotki do butli
2
Odpowiednie do czyszczenia kolb okrągłodennych i Erlenmeyera o pojemności od 500 do 5000 mL ze szlifem NS29 lub szerszym. Posiadają wymienną, elastyczną główkę ze sztywnym włosiem zamocowaną na długiej, drewnianej rączce. Długość całk. ok. 420 mm. Opis Szczotka do butli z zawleczką na główkę Zapasowa główka szczotki
W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów!
1020
Op.
Nr kat.
1 1
9.019 150 9.019 152
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Szczotki 1 Szczotki, ze szczeciną naturalną Opis Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Szczotka do Zestaw * Szczotka do
pipet rurek końcówek do pipet butli na odczynniki butli na odczynniki, z wełn. końcówką butli na odczynniki, z wełn. końcówką kolb Erlenmeyera i butli kolb Erlenmeyera i butli zlewek, z drewnianą rączką zlewek, z drewnianą rączką zlewek, z drewnianą rączką zlewek, z długą rączką płukania biuret, z rączką drucianą, dł. 1m
Dł. mm 480 500 190 250 280 270 340 470 390 430 430 630 220 1000
Śred. mm 5 4 10 10 15 30 50 63 85 85 90 90 65 30
Op.
Nr kat.
1 100 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.019 010 9.019 005 9.019 020 9.019 030 9.019 035 9.019 040 9.019 050 9.019 060 9.019 070 9.019 080 9.019 090 9.019 092 9.019 110 9.019 002 9.019 100
* Zestaw składający się ze szczotek o nr kat.: 9.019 010, 9.019 005, 9.019 020, 9.019 030, 9.019 035, 9.019 040, 9.019 050, 9.019 060, 9.019 070, 9.019 080, 9.019 090 i 9.019 092.
2 Pędzle, okrągłe, z włosia koziego
2
Wykonane z czarnego włosia koziego, w metalowej oprawie na drewnianej, okrągłej rączce. Rozm. 0 1 2
Śred. mm 6 7 8
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.172 025 9.172 026 9.172 027
A B
1
C D E F G H I J K L M N
1021
Czyszczenie i sterylizacja Czyszczenie /Szczotki 1
1 Pędzle, płaskie, z włosia niedźwiedzia Włosie niedźwiedzie, niezaostrzone, płaski trzon.
2
Szer.
Grub.
Dł.
Op.
Nr kat.
mm 12,5 19,0 25,4
mm 3,9 3,9 4,1
mm 16 18 22
1 1 1
9.172 042 9.172 043 9.172 044
Dł.
Op.
Nr kat.
mm 8 9 11 13 15 18 19
1 1 1 1 1 1 1
9.172 050 9.172 051 9.172 052 9.172 053 9.172 054 9.172 055 9.172 056
Op.
Nr kat.
1
9.172 060
2 Pędzle, okrągłe, z włosia kuny czerwonej Srebrne okucie. Okrągła, emaliowana czarna rączka. Rozm.
0 1 2 3 4 5 6
3
3 Zestawy pędzli do akwareli Pędzle do akwareli, okrągłe, włosie drobne mieszane. W opakowaniu po 1 szt.: rozmiary 2/0, 0, 1, 2, 3 , 4. Opis Zestaw pędzli do akwareli
4
4 Zestawy pędzli do malowania na jedwabiu Zestawy pędzli do malowania na jedwabiu, zawieraja po 1 szt. pędzli okrągłych z ostrym końcem o rozmiarach 1, 4, 8 oraz pędzel teksturowy w rozmiarze 18. Opis Zestaw pędzli do malowania na jedwabiu
5
Op.
Nr kat.
1
9.172 062
Op.
Nr kat.
1
9.172 063
5 Zestawy pędzli Zestawy zawierają po 1 szt. pędzli okrągłych o rozmiarach 0, 4 i 6 oraz płaskich o rozmiarach 6 i 10. Opis Zestaw pędzli
6
6 Zestawy pędzli okrągłych i płaskich W skład zestawu wchodzą 3 pędzle z włosia, po 1 szt. z każdego rodzaju: rozmiar 3 okrągły o ostrym końcu; rozmiar 0 płaski o ostrym końcu oraz rozmiar 1 szeroki.
Opis Zestaw pędzli
7
Op.
Nr kat.
1
9.172 061
Op.
Nr kat.
1
9.172 064
7 Etui na pędzle Puste etui, wykonane z materiału imitującego skórę, na 8 pędzli. Opis Etui na pędzle
1022
Sw
iss
Qu
ali
Analytically pure laboratory glassware with deconex£
ty
Residues? Incorrect analytical results? Avoid this risk by using professional deconex® cleaner.
deconex® - the optimal solution.
Automated cleaning The standard solution for thorough cleaning: deconex® 22 LIQ Liquid, alkaline cleaner. No phosphates or surfactants. Outstanding dispersing power. deconex ® 25 ORGANACID Phosphate-free neutraliser based on organic acid. The power solution for high-performance processes: deconex ® 24 LIQ Surfactant-free cleaner for particularly stubborn residues. Contains active chlorine. deconex ® 26 MINERALACID Liquid neutralising agent with inorganic acid base. deconex ® 22 HPF Liquid, highly alkaline cleaner. No phosphates or surfactants. deconex ® 26 PLUS Liquid, acidic cleaner.
Manual cleaning deconex ® 12 PA Mild alkaline cleaner. High swelling capacity to combat stubborn residues. Also suitable for delicate glassware. deconex ® 15 PF Phosphate-free cleaner. Versatile.
petrochemical
microbiological
preparatory
Your work is
analytical
Application
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Laboratoryjne 1
1 Automaty myjąco-dezynfekujące, Mielabor G 7883 -
Wolnostojące lub do zabudowy pod blatem Wysokość 850 (820) mm, szerokość 600 mm, głębokość 600 mm Sterowanie Multitronic Novo Plus, 10 programów Pompa cyrkulacyjna Qmaks. 400 L/min Pompa dozująca dla chemikaliów (środków neutralizujących) Opcja: 1 przyłącze do zewnętrznego systemu dozującego (środków alkalicznych) Możliwość przezbrojenia na zasilanie prądem jednofazowym Wydajność: 39 naczyń szklanych z wąskimi szyjkami lub 116 pipet lub 1600 probówek
Specyfikacja: Połączenie pompy dozującej: Wymiary (szer. x gł. x wys.):
DOS-C 60, środki płynne 600 x 600 x 850 mm (820 mm bez pokrywy - wersja do zabudowy)
Opis Obudowa Obudowa Obudowa Obudowa
Miele
emaliowana, biała, kondensator pary emaliowana, biała, kondensator pary, interfejs ze stali nierdzewnej, kondensator pary ze stali nierdzewnej, kondensator pary, interfejs
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
6.801 635 6.222 275 9.803 702 6.250 491
1025
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Laboratoryjne 1
1 Automaty myjąco-dezynfekujące, Mielabor G 7893 -
Wolnostojące lub do zabudowy pod blatem Wysokość 850 (820) mm, szerokość 600 mm, głębokość 600 mm Sterowanie Multitronic Novo Plus z 10 programami Pompa cyrkulacyjna, Qmaks. 400 L/min Wbudowana pompa dozująca do chemikaliów (środków neutralizujących) Opcja: 1 przyłącze do zewnętrznego systemu dozowania (środków zasadowych) Drying Plus: Wbudowane suszenie gorącym powietrzem Wydajność: np. 39 naczyń szklanych z wąską szyjką lub 116 pipet lub 1600 probówek
Specyfikacja: Urządzenia dozujące: Wymiary (szer. x gł. x wys.):
DOS-C 60 dla płynnych środków myjących (należy zamawiać osobno) 600 x 600 x 850 mm (820 mm bez pokrywy górnej, do zabudowy pod blatem)
Opis G 7893
W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów! 1026
Miele
Op.
Nr kat.
1
6.231 039
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Laboratoryjne 1
1 Automaty myjąco-dezynfekujące, Mielabor G 7835 CD -
Wolnostojące lub do zabudowy pod blatem Wysokość 820 (850) mm, szerokość 900 mm, głębokość 700 mm Sterowanie Profitronic, dowolnie programowalne, 64 miejsca programowe Pompa cyrkulacyjna Qmaks. 400 L/min 2 pompy dozujące dla płynnych środków myjących Opcja: 1 przyłącze do zewnętrznego systemu dozowania (środków zasadowych) Wsuwana szuflada z 2 pojemnikami po 5 L Agregat suszący/dmuchawa promieniowa susząca gorącym powietrzem Wydajność: np. 37 naczyń szklanych z wąskimi szyjkami, 96 pipet lub 1600 probówek
Pompa cyrkulacyjna Q: Wymiary (szer. x gł. x wys.):
Miele
Maks. 400 L 900 x 700 x 820 mm (850 mm z pokrywą - urządzenie wolnostojące)
Opis
Opis
G 7835 CD DE-CS7-78 ML/2
Automat myjąco-dezynfekujący Pokrywa ze stali nierdzewnej do G 7835 CD Automatyczne rozpoznawanie urządzeń zewn.
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.803 808 6.401 199 9.803 766
Aplikacje dla automatów myjąco-dezynfekujących Miele Automaty myjąco-dezynfekujące G 7883/G 7893/G 7835 CD: Butle z szeroką szyjką:
Probówki:
Automaty myjąco-dezynfekujące G 7883: Butle z szeroką szyjką: Butle z szeroką i wąską szyjką:
Automaty myjąco-dezynfekujące G 7893/G 7835 CD: Butle z szeroką szyjką: Butle z szeroką i wąską szyjką:
Kosz górny O 188/1 (9.803 775) 2 x AK 12 (9.803 729) 4 x A 14 (9.803 721) Kosz dolny U 874/1 (9.803 776) 1 x E 109 (9.803 727) 1 x E 110 (9.803 728) Kosz górny O 188/1 (9.803 775) Kosz dolny U 874/1 (9.803 776) E 103/1 (9.803 717) E 104/1 (9.803 730) E 105/1 (9.803 731) E 139/1 (9.803 743) Wózek iniekcyjny E 329 (9.803 735) Wózek iniekcyjny E 340 (9.803 724) 1 x AK 12 (9.803 729) 2 x A 14 (9.803 721) 1 x E 109 (9.803 732) Wózek iniekcyjny E 414 TA (9.803 732) Wózek iniekcyjny E 385 TA (9.803 723) 1 x AK 12 (9.803 729) 2 x A 14 (9.803 721) 1 x E 109 (9.803 727)
1027
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Laboratoryjne 1 2 3 4 5 6 Akcesoria do automatów myjąco-dezynfekujących Mielabor Miele
1
2
9.803 775
3
9.803 729
9.803 776
4
6
5
9.803 717
Opis
Opis
O 188/1
9.803 732
9.803 723
Op.
Nr kat.
Kosz górny / laweta, pusty, otwierany z przodu
1
9.803 775
AK 12
Wkład 1/2
1
9.803 729
E 103/1
Wkład 1/4
1
9.803 717
E 104/1
Wkład 1/4
1
9.803 730
E 105/1
Wkład 1/4
1
9.803 731
A 14
Pokrywa 1/2 do wkładu AK 12
1
9.803 721
E 109
Wkład 1/2 do 21 zlewek o poj. do 250 mL
1
9.803 727
E 110
Wkład 1/2 do 10 zlewek o poj. 250 do 600 mL
1
9.803 728
E 329
Wózek iniekcyjny 1/1, z 39 dyszami
1
9.803 735
U 874/1 E 385 TA
Kosz dolny / laweta, pusty Wózek iniekcyjny 1/2 TA, z podłączeniem do suszenia gorącym powietrzem
1 1
9.803 776 9.803 723
E 340 E 414 TA
Wózek iniekcyjny 1/2 Wózek iniekcyjny wielozadaniowy 1/1 TA, podłączenie do szuszenia gorącym powietrzem
1 1
9.803 724 9.803 732
E 139/1
Wkład 1/4 do 12 probówek do 200 mm
1
9.803 743
7
7 Ociekacze, PVC, LaboPlast® Wykonane z tworzywa sztucznego PVC. Do montażu na ścianie. Perforowane, z otworami do mocowania wymiennych kołków. Dostarczany komplet ze śrubkami do montażu i kołkami, kanał odpływowy wykonany z PVC oraz podłączenie do systemu odpływowego. Kołki 60 x 6 mm Ilość 5 10 15
1028
Kołki 100 x 10 mm Ilość 26 39 56
Kołki 150 x 12 mm Ilość 2 4 6
Bürkle
Szer.
Dł.
Op.
Nr kat.
mm 400 500 600
mm 400 500 600
1 1 1
9.003 374 9.003 375 9.003 376
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Laboratoryjne 1 Kołki do ociekaczy LaboPlast®
1 Bürkle
Dł. mm 60 100 150
Śred. mm 6 10 12
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.003 379 9.003 380 9.003 385
Dł. 150 mm odpowiednia do zastosowania tylko z dł. 100 mm.
2 Ociekacze, PE
2
Wykonane z drutu powleczonego tworzywem sztucznym PE. Do montażu na ścianie lub blacie. Z kanałem odpływowym i nóżkami pokrytymi tworzywem sztucznym. Wymiary (dł. x szer. x gł.): 420 x 160 x 610 mm. Opis Do 60 butli na odczynniki i 5 kolb Do 24 butli na odczynniki i 20 kolb
Op.
Nr kat.
1 1
9.003 305 9.003 320
3 Ociekacze, ABS
3
Wykonane z tworzywa sztucznego ABS. - Posiadają 19 kołków do suszenia zlewek, kolb i innych naczyń oraz podstawę z uchwytami na pipety, probówki i pręty do mieszania - Z kanałem odpływowym - Kołki są przystosowane do suszenia każdego sprzętu laboratoryjnego - Duża powierzchnia pozwalająca utrzymać doskonałą równowagę - Łatwe w czyszczeniu za pomocą ścierki Wymiary (szer. x gł. x wys.): 407 x 178 x 229 mm Opis Ociekacz
Op.
Nr kat.
1
9.003 301
4 Ociekacze, PS
4
Wykonane z tworzywa sztucznego PS. Możliwość montażu na ścianie, wyposażone w szerokie kanały odpływowe. Możliwość dowolnego rozmieszczenia kołków. Otwory na kołki są uszczelnione, co zapobiega wyciekom wody spływającej z tylnej ściany. Ociekacze są dostarczane z 72 kołkami (o śred. 16 mm i dł. 120 mm), rurami odpływowymi oraz armaturą do montażu ściennego. Opis Ociekacz, z 72 kołkami Pręty wspierające
Kartell
Op.
Nr kat.
1 11
9.003 240 9.003 032
1029
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Sterylizatory, autoklawy 1
1 Autoklawy przenośne, Certoclav EL Przenośne, bezobsługowe, laboratoryjne autoklawy do sterylizacji parowej. Posiadają aluminiową obudowę i wieko, uchwyty do przenoszenia i formę panelu kontrolnego z tworzywa sztucznego. Do zastosowań w badaniach, rozwoju, kontroli jakości i medycznych. Termostatowane. Z dwustopniowym zaworem (125°C/140°C), precyzyjnym manometrem analogowym, zaworem bezpieczeństwa do upuszczania nadmiaru pary, zaworem redukującym ciśnienie, wyłącznikiem przy nadmiernym wzroście ciśnienia i bezpiecznikiem zabezpieczającym przed otwarciem pod ciśnieniem oraz zaworem wylotowym. Oznaczenie GS zgodnie z normą DIN i VDE/IEC, ochrona przeciwrozbryzgowa IP 44. Posiadają dokumentację skuteczności mikrobiologicznej. Temp./ciśn. pracy:
Etap 1: 125°C = 1.4 bar Etap 2: 140°C = 2.7 bar Inne zawory: 115°C = 0.7 bar lub 121°C = 1.1 bar - na życzenie 1600 do 1750 W 230 V ±10 % 50/60 Hz
Poj. grzewcza: Wymagane zasilanie: Opis
EL 12L GS EL 18L GS
2
Poj.
Śred.
L 12 18
mm 240 240
Wys. wewn. mm 260 400
Nr kat.
1 1
9.842 013 9.842 014
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.842 025 9.842 026 9.842 023
2 Akcesoria do autoklawów Certoclav CV-EL Opis Druciany kosz z rączką, śred. 210 mm Kosz na narzędzia, śred. 215 mm Wieko do zbierania kondensatu, z wkładką osuszającą
3
Op.
3 Autoklawy przenośne, Certoclav Multicontrol Aluminiowe autoklawy do sterylizacji parowej, sterowane mikroprocesorowo, dowolnie programowane, całkowicie zautomatyzowane, kontrola temp. i czasu procesu. Zajmujące niewiele miejsca, przenośne, bezobsługowe. Możliwość ustawienia 7 dowolnych programów od 35 do 142°C, od 6 sekund do tygodnia, z pamięcią ustawień. Dwa stałe programy: 138°C/5 min., 125°C/15 min. Autoklawy są w pełni automatyczne, z kontrolowanym odprowadzeniem pary. Oddzielny wyświetlacz LCD czasu, temp. i postępu cyklu z alarmem dźwiękowym i świetlnym. Ciśnienie pracy maks. 3 bar. Pamięć trwała EEPROM, zliczanie cykli, zapis BNC z wyjściem 10 mV/°C. osiadają precyzyjny manometr analogowy, zawór bezpieczeństwa, zawór ograniczający ciśnienie, wyłącznik przy nadmiernym wzroście ciśnienia i bezpiecznik zabezpieczający przed otwarciem pod ciśnieniem. Oznaczenie GS zgodnie z normą DIN i VDE/IEC, ochrona przeciwrozbryzgowa IP 44. Eliminacja zakłóceń kategorii N. Posiadają dokumentację skuteczności mikrobiologicznej.
Poj grzewcza: Wymagane zasilanie: Opis
Certoclav MultiControl Certoclav MultiControl
1030
1600 do 1750 W 230 V ±10 % 50 Hz Poj.
Śred.
L 12 18
mm 240 240
Wys. wewn. mm 260 400
Op.
Nr kat.
1 1
9.842 018 9.842 017
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Sterylizatory, autoklawy 1
2
1 Autoklawy przenośne Sterylizacja parowa pod ciśnieniem. Ciśnienie do 3 bar, 143°C. Wersja z ciśnieniem maks. 4 bar dostępna na życzenie. Komora wykonana ze stali emaliowanej, stalowa obudowa. Modele serii S są czarne, pokryte silikonem, bez ogrzewania. Modele serii M są emaliowane na biało. Temp. jest wskazywana przez wyskalowany termometr (modele S), wyświetlacz cyfrowy (modele M). Modele serii S z grzaniem są dostępne na życzenie. Opis
Śred. zewn. mm 370 400 410
S-3-13 S-3-20 M-3-20-ECZ-J
Wys.
Śred. wewn. mm 260 260 260
mm 445 590 595
Wys. wewn. mm 260 400 400
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.842 063 9.842 061 9.842 066
Ciężar
Op.
Nr kat.
kg 17,50 19,40
1 1
9.842 091 9.842 093
Op.
Nr kat.
1 1
9.842 096 9.842 068
2 Autoklawy przenośne Sterylizacja parowa pod ciśnieniem. Ciśnienie do 3 bar, 143°C. Wersja z ciśnieniem maks. 4 bar dostępna na życzenie. Komora wykonana ze stali emaliowanej, obudowa stalowa. Modele serii S są czarne, pokryte silikonem, bez ogrzewania. Modele serii M są emaliowane na biało. Wymagane zasilanie: 230 V 16 A, 2 kW. Temp. jest wskazywana przez prosty, wyskalowany termometr. Modele S nie posiadają ogrzewania. Opis
Grzanie
S-3 M-3-ECZ-J
Nie Tak
Śred. zewn. mm 400 410
Wys. mm 590 595
Śred. wewn. mm 260 260
Wys. wewn. mm 400 400
Akcesoria do autoklawów przenośnych Ogrzewanie elektryczne do wszystkich modeli S. Regulacja temp. i czasu do wszystkich modeli S i M. Moc: Zakres temp.: Zegar: Opis Ogrzewanie Regulacja czasu i temp.
2000 W 0 do 151°C 1 min do 100 h
1031
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Sterylizatory, autoklawy 1 Autoklawy, Laboklav 25
1
Kompaktowe, stołowe autoklawy o dużej pojemności i cechach charakterystycznych dla SHP urządzeń wolnostojących. Koncepcja autoklawu Laboklav 25 oferuje nowoczesne rozwiązania techniczne oraz całkowicie nowe wzornictwo. Urządzenia posiadają pokrywę wykonaną z bezpiecznego szkła odpornego na wysokie temperatury, przezroczystą obudowę przednią wykonaną z bezpiecznego szkła, podświetlenie LED komory roboczej oraz kolorowe podświetlenie LED frontu urządzenia dla wizualizacji cyklu procesu. Laboklav 25 jest urządzeniem bardzo kompaktowym i oszczędzającym miejsce, jednakże dorównującym właściwościom dużych jednostek: - Sterylizacja płynów w otwartych lub lekko zamkniętych butlach - Sterylizacja narzędzi, dostępna również z próżnią, w opcji z próżnią wstępną oraz suszącą - Sterylizacja odpadów przy temp. 134°C Labosecure - bezpieczny system zamykania z blokadą termiczną - Całkowicie automatyczny, zmotoryzowany system zamykania - Blokada termiczna zabezpieczająca użytkownika Labohot - system generowania pary oparty na zasadzie „gorącego kamienia” - Moc grzewcza 2 kW - Elementy grzejne nie są zanurzone w wodzie, co znacznie wydłuża ich żywotność Laboselect - jeden kontroler dla wszystkich typów - Klawiatura membranowa z czytelnymi i zrozumiałymi symbolami - Duży wyświetlacz ciekłokrystaliczny - Dane procesu sterylizacji wyświetlane podczas trwania procesu - Możliwość zapamiętania aż 20 programów sterylizacji - Ochrona kodem, różne poziomy dostępu - Programy mogą być zindywidualizowane Laboarchive - Proste zapisywanie i archiwizacja danych - Wbudowany interfejs RS485 - Wbudowana pamięć 4 MB pozwalająca na zapis danych procesu sterylizacji
Poj./Rozmiar komory: Ładowność: Wymiary (szer. x gł. x wys.): Wymagane miejsce na stole: Ciężar: Maks. dopuszczalne ciśn. (PS): Maks. dopuszczalna temp. (TS): Materiał komory: Obudowa: Generator pary: Moc grzewcza: Podłączenie elektryczne: System zamknięcia pokrywy: Temp. sterylizacji: Podłączenie do wody: Wylot pary/kondensatu: Zamykanie zgodnie z IEC 610102-43 (TRB 402): Sterowanie:
Programy: Normy i regulacje:
Typ
Opis
LABOKLAV 25 B LABOKLAV 25 M LABOKLAV 25 V LABOKLAV 25 MV
1032
25 L robocza, śred. 265 x 465 mm Podświetlenie komory białym światłem LED Np. 5 x 1 L butle Do 5 kg narzędzi 440 x 540 x 660 mm 440 x 550 mm + 110 na otwarcie drzwi Ok. 65 kg 2.8 bar 138°C Stal nierdzewna, pokrywa wykonana ze szkła bezpiecznego, odpornego na wys. temp. Pokryta proszkiem, czerwona; Pokrywa wierzchnia z przezroczystego szkła bezpiecznego; diody informacyjne LED: niebieska, czerwona i zielona Zintegrowany generator pary z suchymi grzałkami 2 kW 230 V ~ 50 Hz, 16 A Automatyczny, zmotoryzowany 98 do 135°C, regulowana Zintegrowany zbiornik wody napełniany ręcznie Zintegrowany zbiornik na kondensat Zintegrowany z elastycznym czujnikiem temp. otwarcia pokrywy, temp. regulowana Kontroler mikroprocesorowy z wyświetlaczem LCD; Zabezpieczenie kodem poziomu programowania, Interfejs RS 485; Wbudowana pamięć 4 MB pozwalająca na zapis około 100 cykli - wizualizacja oraz możliwość wydruku Do 20 programów w pamięci, zależnie od opcji dodatkowych, wszystkie programy mogą być modyfikowane Wyprodukowane w Niemczech w zgodzie oraz spełnieniem wymaganych norm oraz regulacji. Zatwierdzone przez German TUV, znak CE zgodnie z Dyrektywą dla urządzeń ciśnieniowych.
Op.
Nr kat.
Model podstawowy Liquid, wbudowany standardowy układ szybkiego chłodzenia
1 1
9.842 440 9.842 441
Vacuum, z wbudowanym systemem próżniowym Combi, z wbudowanym standardowym układem szybkiego chłodzenia i systemem próżniowym
1 1
9.842 442 9.842 443
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Sterylizatory, autoklawy Akcesoria do autoklawów Laboklav 25 SHP Opis
Op.
Nr kat.
Drukarka, drukowanie na czystym papierze
1
9.842 450
Oprogramowanie do transferu, przechowywania danych, kompatybilne z siecią
1
9.842 451
Wkładka z 3 tacami do sterylizacji małych elementów Taca
1 1
9.842 453 9.842 454
Op.
Nr kat.
Model podstawowy Liquid Standard, wbudowany układ szybkiego chłodzenia Liqiud Support, jak Standard, z wyrównywaniem ciśn. Liquid Max, jak Support, z wentylatorem Vacuum, wbudowana pompa próżniowa do próżni wstępnej i funkcja suszenia
1 1 1 1 1
9.842 460 9.842 461 9.842 462 9.842 463 9.842 464
Combi Standard, z opcją M i V Combi Support, z opcją MS i V Combi Max, z opcją MSL i VM
1 1 1
9.842 465 9.842 466 9.842 467
1 2 Autoklawy, Laboklav 55-195 Sterylizatory parowe do ogólnego stosowania w laboratorium. Zgodność z normą: - DIN 58951 (ogólne stosowanie laboratoryjne) - PED (Dyrektywa dla urządzeń ciśnieniowych) 97/23/EU - IEC 61010-2-40 zamek Thermolock
1 SHP
Nowoczesna koncepcja umożliwiająca autoklawom służyć jako urządzenia poziome i pionowe. Nawet podczas cyklu sterylizacji położenie urządzenia może być zmienione z poziomego na pionowe lub na odwrót. Do tej operacji nie jest wymagany żaden dodatkowy sprzęt. Autoklawy serii Laboklav 55-195 są dostępne z komorami o różnych pojemnościach. Przedstawiona specyfikacja dotyczy modelu Laboklav 80, który reprezentuje całą gamę autoklawów. Wszystkie funkcje modeli są identyczne. -
2
Model podstawowy posiada komorę o pojemności 80 L, która może być pozioma lub pionowa Wymiary komory użytkowej: 410 x 610 mm, standardowe obciążenie 18 x 1 L butli Schott/Pyrex Do 30 kg odpadów lub narzędzi Maks. dopuszczalne ciśnienie 2.8/-1 bar Zakres temp. sterylizacji: 98 do 135°C Wbudowany generator pary Automatyczna pompa wody zasilającej Zamek Thermolock zgodny z normą IEC 61010-2-40, z elastycznym czujnikiem referencyjnym Kontrola mikroprocesorowa z 20 zabezpieczonymi programami pamięci Programowalne parametry mogą być zmienione przez autoryzowanego operatora Zintegrowany kondensator pary Interfejs RS 232 i RS 485 Wbudowana pamięć 4 MB w celu przechowywania danych do 100 cykli Dostępny port walidacyjny, zgodny z normą DIN 58950 Pojemność grzewcza 7.5 kW Komora i obudowa wykonane ze stali nierdzewnej
Akcesoria: - Filtracja powietrza wylotowego, rekomendowana w laboratoriach BSL 1, obowiązkowa w laboratoriach BSL 2 - Zintegrowana drukarka do drukowania wszystkich istotnych danych wraz z rolką czystego papieru, możliwość drukowania przechowywanych danych - Oprogramowanie do pobierania, odtwarzania, drukowania i przechowywania danych lub umożliwiające pracę w sieci - Kółka, odpowiednie tylko do urządzeń pionowych - Kosze z siatki, wykonane ze stali nierdzewnej i bębny z lub bez pokrywy Typ Laboklav Laboklav Laboklav Laboklav Laboklav
Opis 80 80 80 80 80
B M MS MSL V
Laboklav 80 MV Laboklav 80 MSV Laboklav 80 MSLV
Akcesoria dostępne na życzenie.
217
142
1033
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Sterylizatory, autoklawy 1
1 Autoklawy automatyczne, AH-215 Sterowanie mikroprocesorowe, 5 programów sterylizacji, 4 stałe, 1 całkowicie regulowany program użytkownika. - Zakres temp. pracy: 100°C do 135°C - Interfejs RS 232 - Funkcje w pełni zautomatyzowane - Zbiornik na wodę, próżnia wstępna i suszenie - Wzmocnienie obudowy i pokrywy: stal nierdzewna AISI 304 - Komora sterylizacji, pokrywa i układ uszczelniający: stal nierdzewna AISI 316 - Ogrzewanie elektryczne, osłonięte elementy grzejne wewnątrz komory - Ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa - Bezpieczny termostat - Automatyczne odprowadzanie pary sterowane mikroprocesorowo - Zawory ręczne do opróżniania komory i usuwania wody z systemu - Wyposażone w statyw z siatki na dnie komory i tace - Wymagane zasilanie: 230 V 16 A, prąd 1-fazowy
Poj.
Śred. x gł. komory mm 250 x 415
L 21
Moc
Szer.
Dł.
Wys.
Op.
Nr kat.
W 2000
mm 680
mm 590
mm 425
1
9.851 865
Autoklawy automatyczne, AE-Dry 28-150 Sterowanie mikroprocesorowe, 10 programów sterylizacji, 4 stałe, 6 całkowicie regulowanych programów użytkownika. - Interfejs RS 232 - Funkcje w pełni zautomatyzowane - Zbiornik na wodę, próżnia wstępna i suszenie - Wzmocnienie obudowy i pokrywy: stal nierdzewna AISI 304 - Komora sterylizacji, pokrywa i układ uszczelniający: stal nierdzewna AISI 316 - Ogrzewanie elektryczne, osłonięte elementy grzejne wewnątrz komory - Ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa - Bezpieczny termostat - Automatyczne odprowadzanie pary sterowane mikroprocesorowo - Zawory ręczne do opróżniania komory i usuwania wody z systemu - Wyposażone w statyw z siatki na dnie komory i tace - Wymagane zasilanie: AE-28 i AE-75: 230 V 16 A, prąd 1-fazowy AE-110 i AE-150: 380 V + przewód zerowy (prąd 3-fazowy). Temp. pracy dla wszystkich modeli: Opis
AEAEAEAE-
DRY DRY DRY DRY
Poj.
28 75 110 150
L 28 75 110 150
Śred. x gł. komory mm 300 x 400 300 x 600 400 x 850 500 x 750
142
+105°C do +139°C Moc
Szer.
Dł.
Wys.
Op.
Nr kat.
W 2000 3000 4500 6000
mm 510 620 630 760
mm 560 730 730 850
mm 1010 1090 1330 1310
1 1 1 1
9.851 889 9.851 890 9.851 891 9.851 892
Op.
Nr kat.
1
9.851 871
Drukarki termiczne do autoklawów AE-Dry 28-150 Drukarki z papierem w rolkach, drukują identyfikator programu, numer cyklu, temp., datę i czas dla każdej sterylizacji. Drukują również ostrzeżenia i informacje o błędach. W przypadku braku błędów pod koniec cyklu drukowany jest komunikat: Sterylizacja O.K. Opis Drukarka termiczna
1034
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Sterylizatory, autoklawy Kosze z siatki do autoklawów AE-Dry 28-150 Do
AE-Dry 28 AE-Dry 75-100 AE-Dry 150
Śred.
Wys.
mm 280 380 475
mm 200 260 360
Il. koszy
2 2 2
1 2 Autoklawy serii HG -
Typ
HG 50 HG 80
Poj.
L 50 80
Nr kat.
1 1 1
9.851 872 9.851 873 9.851 875
1
W pełni zautomatyzowane sterowanie mikroprocesorowe 12 zainstalowanych programów Program nocny sterowany czasowo Podczas nocnej sterylizacji laboratorium nie nagrzewa się Program do produkcji agaru z ogrzewaniem termostatycznym Program do cieczy z temp. wyjmowania 95°C Niewielkie zużycie wody zasilającej Elektroniczny przełącznik ciśnienia, regulacja ciśnienia i temp. Zbiornik na kondensat zapobiega zamgleniu i nieprzyjemnym zapachom Zawór spustowy ułatwia czyszczenie komory sterylizacji Płyta denna do koszy i puszek Chłodzenie powietrzem sterowane przyciskiem Otwieranie i zamykanie pokrywy uruchamiane przyciskiem Zamontowane kółka, możliwe czyszczenie blatu pod autoklawem Bezpieczeństwo: elektromechaniczny układ uszczelniający, zawór bezpieczeństwa, wyłącznik dla niskiego poziomu wody, układ zabezpieczający przed nadciśnieniem, układ zabezpieczający przed przegrzaniem z odcięciem zasilania, ostrzeżenia dźwiękowe i świetlne
Specyfikacja: Automatyczny start: Czas sterylizacji: Wymagane zasilanie: Uszczelnienie: Materiał komory:
Op.
2
1 min do 7 dni, program nocny 1 do 250 min AC 220 V/240 V Na przyciskach, w pełni automatyczne SUS304 (stal nierdzewna)
Wym. wewn. (śred. x wys.) mm 364 x 482 364 x 730
Wym. zewn. (szer. x gł. x wys.) mm 455 x 890 x 691 455 x 1030 x 691
Zakres temp.
Ciśn.
°C 105 do 135 105 do 135
bar 2.6 2.6
Moc
Ciężar
Op.
Nr kat.
W 3000 3800
kg 62 73
1 1
9.842 410 9.842 411
3 4 5 Akcesoria do autoklawów serii HG Opis
3 Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1
9.842 420 9.842 421 9.842 422 9.842 423 9.842 424 9.842 425 9.842 426
Il. koszy
Op.
Nr kat.
2 2/3 2
1 1 1
9.851 876 9.851 877 9.851 879
Elastyczny czujnik temp. Automatyczne zasilanie w wodę Filtr powietrza wylotowego Kosz sterylizacyjny, stal nierdzewna Kosz sterylizacyjny, z dnem, stal nierdzewna Puszka sterylizacyjna, stal nierdzewna Oprogramowanie do dokumentacji procesu, Segosoft®
4
5
Kosze nieperforowane do autoklawów serii AES Do
AE / AES 28 AE / AES 75 / 110 AE / AES 150
Śred.
Wys.
mm 380 380 280
mm 260 260 200
Czujniki temperatury medium Elastyczne czujniki Pt100 z silikonową otoczką. Odpowiednie do sterylizacji mediów (płynów), w celu obserwacji dokładnej temp. w ustalonym czasie. Czujniki są bezpośrednio połączone do panelu sterującego IN lub OUT. Opis Czujnik temp. medium
Op.
Nr kat.
1
9.851 880
1035
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Sterylizatory, autoklawy 1 Pojemniki do sterylizacji, Polysteribox®
1
Pojemniki do sterylizacji wielokrotnego użytku, sterylizowalne do temp. 134°C. Odpowiednie do sterylizacji plazmowej Sterrad®. Wykonane z przezroczystego, bardzo wytrzymałego tworzywa sztucznego, odpornego na temp. do 150°C. Posiadają znak CE. Typ
Polysteribox® SH Polysteribox® M Polysteribox® L
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.) mm 177 x 76 x 45 155 x 123 x 32 261 x 164 x 65
Wym. zewn. (szer. x gł. x wys.) mm 208 x 11 x 54 184 x 144 x 59 290 x 183 x 74
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.284 265 9.284 266 9.284 267
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.284 281 9.284 282 9.284 283
2 Filtry do pojemników do sterylizacji, Polysteribox®
2
Opis Zestaw filtrów S/SH Zestaw filtrów M Zestaw filtrów L
3 Maty silikonowe do pojemników Polysteribox®
3
Ritter GmbH Opis Mata silikonowa do pojemników S, SH Mata silikonowa do pojemników L Mata silikonowa do pojemników M
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.284 288 9.284 292 9.284 293
4 Akcesoria do pojemników do sterylizacji, Polysteribox®
4
Ritter GmbH Opis Uszczelki bezpieczeństwa Uszczelki do sterylizacji, do pojemnika S Uszczelki do sterylizacji, do pojemnika SH, M, L Wkład filtracyjny, do pojemników L
W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów!
1036
Op.
Nr kat.
1000 1000 1000 1
9.284 285 9.284 286 9.284 287 9.284 294
High-power ultrasound Emulsifying - Suspending - Sonochemistry
7 Ultrasonic Homogenizers Ultrasonic homogenizers are used in laboratories, hospitals and in industry for scientic experiments and analysis as well as in pilot or small lot production.
Emulsifying
Accelerating reactions Acceleration of chemical reactions or destroying of highly-molecular compounds. SONOPULS HD 3200, tapered tip KE 76 and sleeve adapter NA 29 G for tight tting to a sonochemical reaction vessel.
Cell disruption with SONOPULS mini20 for fast hand operation
1 2 GmbH & Co. KG www.bandelin.com ● info@bandelin.com
1
60 years ultrasound instrument engineering in Berlin
High-power ultrasound for laboratory and process engineering 3 • 7 • TICKOPUR • STAMMOPUR • SONOBLOC
For more than 60 years, ofce and production facility of the family-owned company BANDELIN electronic GmbH & Co. KG is located in Berlin. Today, BANDELIN electronic is a leading developer, maufacturer and supplier of • ultrasonic cleaning devices • special agents for cleaning and disinfection • ultrasonic homogenizers • sonoreactors • low frequency ultrasonic therapy units for applications in laboratory, sonochemistry, process engineering, medicine, industry as well as in trade. As a member in several special boards the company exerts inuence over norms and guidelines. BANDELIN electronic is certied according to EN ISO 9001 / 12.2000, EN ISO 13485:2003 + AC:2007, also for medical products.
Laser and blanking works
Test location
CNC machining of system components
nal inspection
1 2 GmbH & Co. KG www.bandelin.com ● info@bandelin.com
1
60 years ultrasound instrument engineering in Berlin
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex Longlife
1
Wytrzymałe łaźnie ultradźwiękowe o grubości ścian 2 mm, ze zbiornikiem wykonanym Bandelin ze stali nierdzewnej (V4A). Odpowiednie do wodnych roztworów środków czyszczących. Wyposażone w ogranicznik interferencji. Posiadają znak CE. Specyfikacja: częstotliwość HF 53 kHz, zegar: 1 do 15 min i praca ciągła, wbudowane ogrzewanie, zakres temp. 30 do 80°C (86 do 176°F), spawany zbiornik z 2 mm stali nierdzewnej AISI 316 Ti (1.4571), obudowa ze stali nierdzewnej i wbudowany zawór do łatwego opróżniania zbiornika, zasilanie 230 V, 50/60 Hz lub 115 V.
2 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex -
Intensywne czyszczenie Odgazowywanie płynów Sonochemia Z tłumieniem dźwięku, znak CE
Bandelin
Łaźnie ultradźwiękowe Sonorex Super Urządzenia te pracują przy częstotliwości 35 kHz i posiadają przetworniki PZT o dużej mocy czyszczącej. Dostępne w wersji z dodatkowym wbudowanym układem grzejnym. Dane techniczne: duża częstotliwość, stała moc maks. 230 V, 50/60 Hz lub 115 V. Wszystkie modele zabezpieczone przed rozbryzgiwaniem, ze zbiornikami i obudową ze stali nierdzewnej. Łaźnie ultradźwiękowe Sonorex Digital 10 P Posiadają 10 programów pamięci. Cyfrowy wyświetlacz czasu, temperatury, mocy i opcji odgazowywania. Powtarzalna moc wytwarzanych fal ultradźwiękowych. Sonorex Technik - zbiorniki spawane Pojemność do 245 L, długość wewn. zbiornika do 1000 mm. Częstotliwość 40 kHz. Łaźnie ultradźwiękowe Sonorex do pipet Automatyczne ultradźwiękowe mycie i płukanie pipet.
2
W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów!
1039
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1
1052
1 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex Super - Modele RK 102 H i wyższe dostarczane bez odpływu, zegar od 1 do 15 min lub praca ciągła - Model H z regulacją ogrzewania od 30 do 80°C, 230 V lub 115 V - Modele RK 106 i RK 1040 są odpowiednie do czyszczenia sit Opis
RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK RK
31 52 52 H 100 100 H 102 H 103 H 106* 156 156 BH 255 H 510 510 H 512 H 514 514 H 514 BH 1028 1028 H 1028 C 1040* 1050
* Śred. x gł.
1040
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.) mm 190 x 85 x 60 150 x 140 x 100 150 x 140 x 100 240 x 140 x 100 240 x 140 x 100 240 x 140 x 100 240 x 140 x 150 130* x 240 500 x 140 x 100 500 x 140 x 150 300 x 150 x 150 300 x 240 x 150 300 x 240 x 150 300 x 240 x 200 325 x 300 x 150 325 x 300 x 150 325 x 300 x 200 500 x 300 x 200 500 x 300 x 200 500 x 300 x 300 195* x 500 600 x 500 x 200
Poj.
Moc ultradźwiękowa
L 0,90 1,80 1,80 3,00 3,00 3,00 4,00 5,60 6,00 9,00 5,50 9,70 9,70 13,00 13,50 13,50 18,70 28,00 28,00 45,00 39,50 58,00
W 240 240 240 320 320 480 560 480 640 860 640 640 640 860 860 860 860 1200 1200 2000 1200 2400
Moc impulsu HF W eff 30 60 60 80 80 120 140 120 160 215 160 160 160 215 215 215 215 300 300 500 300 600
Moc grzewcza W 140 140 140 200 600 280 400 400 600 600 1300 -
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.877 021 9.877 052 9.877 051 9.877 100 9.877 101 9.877 103 9.877 114 9.877 106 9.877 156 9.877 155 9.877 256 9.877 510 9.877 511 9.877 512 9.877 540 9.877 516 9.877 515 9.877 537 9.877 529 9.877 528 9.877 108 9.877 551
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 2
1
1 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex Digitec -
4-stopniowe działanie Zakres grzania od 20 do 80°C, regulacja termostatyczna, wyświetlacz LED temp. nastawionej i rzeczywistej Sygnał optyczny przy przekroczeniu ustawionej temp. Zegar do odliczania czasu pracy lub operacja ciągła Degas: ustawienie dźwięku pulsującego do usuwania niechcianych pęcherzy powietrza, wyświetlana na panelu LCD Obudowa ze stali nierdzewnej zabezpieczająca przed rozbryzgiwaniem, najwyższa możliwa klasa bezpieczeństwa: IP 33 Płynna oscylacja fali dźwiękowej SweepTec Zasilanie 230 V, 50/60 Hz lub 115 V
Opis
DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.)
31 31 H 52 52 H 100 100 H 102 H 103 H 156 255 255 H 510 510 H 106 156 BH 512 H 514 514 H 514 BH 1028 H 1028 CH 1050 1050 CH
mm 190 x 85 x 60 190 x 85 x 60 150 x 140 x 100 150 x 140 x 100 240 x 140 x 100 240 x 140 x 100 240 x 140 x 100 240 x 140 x 150 500 x 140 x 100 300 x 150 x 150 300 x 150 x 150 300 x 240 x 150 300 x 240 x 150 (Śred. x gł.) 240 x 130 500 x 140 x 150 300 x 240 x 200 325 x 300 x 150 325 x 300 x 150 325 x 300 x 200 500 x 300 x 200 500 x 300 x 300 600 x 500 x 200 600 x 500 x 300
Poj.
Moc ultradźwiękowa
L 0,9 0,9 1,8 1,8 3,0 3,0 3,0 4,0 6,0 5,5 5,5 9,7 9,7 5,6 9,0 13,0 13,5 13,5 18,7 28,0 45,0 58,0 90,0
W 240 240 240 240 320 320 480 560 640 640 640 640 640 480 860 860 860 860 860 1200 1200 2400 2400
Moc impulsu HF
W eff 30 30 60 60 80 80 120 140 160 160 160 160 160 120 215 215 215 215 215 300 300 600 600
Moc grzewcza
W 0 70 0 140 0 140 140 200 0 0 280 0 400 0 600 400 0 600 600 1300 1450 0 1950
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.877 830 9.877 831 9.877 832 9.877 833 9.877 834 9.877 835 9.877 836 9.877 837 9.877 838 9.877 839 9.877 840 9.877 841 9.877 842 9.877 848 9.877 849 9.877 850 9.877 851 9.877 852 9.877 853 9.877 855 9.877 857 9.877 859 9.877 860
2 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex Digitec ...-RC Interfejs RS232 do komputera PC pozwala na podłączenie łaźni przez port podczerwieni w celu indywidualnej kontroli zadań i zintegrowania z automatyczną linią laboratoryjną. Zasada działania metody zbierania danych jest wytłumaczona i opisana w instrukcji obsługi. Oprogramowanie sterujące Winsonic® DT posiada: oprogramowanie i adapter podczerwieni IR 1 (9.877 847). Oprogramowanie należy zamawiać osobno.
Opis
DT DT DT DT
102 255 510 514
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.)
H-RC H-RC H-RC BH-RC
mm 240 300 300 325
x x x x
140 150 240 300
x x x x
100 150 150 200
Poj.
Moc ultradźwiękowa
L 3,0 5,5 9,7 18,7
W 480 640 640 860
Moc impulsu HF
W eff 120 160 160 215
Moc grzewcza
W 140 280 400 600
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.877 843 9.877 844 9.877 845 9.877 846
1041
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1 Oprogramowanie sterujące Winsonic® DT do łaźni Sonorex Digitec ...-RC
1
- Program komputerowy dla systemów operacyjnych Microsoft® Windows® 2000 Bandelin i Microsoft® Windows® XP z adapterem na podczerwień IR 1 umożliwiającym wygodną kontrolę łaźni Digitec - Okno statusu pokazuje bieżące warunki pracy urządzenia - Czas startu i zatrzymania pracy, jak również odpowiednia temp. kąpieli są automatycznie zapamiętywane w pliku Umożliwia to dokumentację procesu czyszczenia na potrzeby systemów zapewnienia jakości. Dostarczane jako oprogramowanie Winsonic® DT i adapter na podczerwień IR 1.
Opis Winsonic® DT
Op.
Nr kat.
1
9.877 847
2 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex digital
2
Łaźnie ultradźwiękowe z 10 programami pamięci. Cyfrowy wyświetlacz czasu, temp., Bandelin mocy i opcji odgazowywania. Stała moc umożliwia osiąganie powtarzalnych wyników. Cyfrowy zegar od 1 do 99 min lub praca ciągła. Wyświetlacz pozostałego czasu. Ogrzewanie od 20 do 80°C. Regulacja mocy wyjściowej od 10 do 100 %. Przycisk "Degas" do szybkiego odgazowywania płynów. Posiadają zawór spustowy - z wyjątkiem modelu DK 102 P. 230 V, 50/60 Hz. Akcesoria należy zamawiać osobno.
Typ
DK DK DK DK DK DK
102 P 156 BP 255 P 512 P 514 BP 1028 P
3
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.) mm 240 x 140 x 100 500 x 140 x 150 300 x 150 x 150 300 x 240 x 200 325 x 300 x 200 500 x 300 x 200
Poj.
Moc ultradźwiękowa
L 3,00 9,00 5,50 13,00 18,70 28,00
W 480 720 640 820 860 1200
Moc impulsu HF W eff 120 180 160 205 215 300
Moc grzewcza W 140 600 280 400 600 1300
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1
9.877 059 9.877 054 9.877 055 9.877 056 9.877 057 9.877 058
3 4 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex Digitec DT ... F Płaskie łaźnie ultradźwiękowe do przygotowywania próbek. - Przygotowanie próbek w kolbach - Szybkie odgazowywanie próbek przy użyciu jednego przycisku - Homogenizacja - Trzy modele łaźni o dużej mocy - Powtarzalność wyników - Jednorodna sonifikacja próbek, niezależnie od rozmiaru i ułożenia kolb
4
Dostarczane elemetny: DT 100 F: uchwyt do kolb GL 100 F i 250 mL Tickopus 3. DT 510 F: uchwyt do kolb GL 510 F i 250 mL Tickopur 3. DT 1028 F: 2 x uchwyt do kolb GL 510 F i 250 mL Tickopur 3. Łączniki EK są niezbędne do szybkiego i łatwego przymocowania kolb do uchwytów GL.
Typ
DT 100 F DT 510 F DT 1028 F
1042
Bandelin
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.)
Poj.
mm 240 x 140 x 65 300 x 240 x 65 500 x 300 x 65
L 1,85 4,3 9,5
Moc ultradźwiękowa
W 240 560 1280
Moc impulsu HF
W eff 60 140 320
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.877 861 9.877 862 9.877 863
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1
1 Łaźnie ultradźwiękowe z wytrząsaniem, Sonoshake Łaźnie Sonorex Digitec DT 1028 F - Odpowiednie do sonifikacji próbek w kolbach i odgazowywania - Płaskie łaźnie ultradźwiękowe ze zbiornikiem ze stali nierdzewnej, wymiary wewn. 500 x 300 x 65 mm (dł. x szer. x gł.) - Obudowa ze stali nierdzewnej, odporna na rozpryski, 535 x 325 x 205 mm (dł. x szer. x wys.) - Zawór kulowy G 1/2 - Moc ultradźwięków 1280 W - Moc HF 320 W - Częstotliwość 35 kHz - Zużycie prądu 1.4 A
Bandelin
Wytrząsanie SA 1028: - Analogowa regulacja czasu i częstotliwości wytrząsania - Ruch postępowo-zwrotny: możliwość 4-stopniowego ustawienia do 200/min - Stała amplituda 20 mm niezależna od załadunku - Łatwy do zdjęcia statyw - łatwość mocowania uchwytów EK 10 -100 (zamawiane osobno) - Nóżki ok. 410 x 280 mm (dł. x szer.) - Pojemność: kolby 36 x 10 mL, 36 x 25 mL, 18 x 50 mL lub 12 x 100 mL - Wymagane miejsce na stole do Sonoshake: 850 x 360 mm (dł. x szer.) Sonoshake mogą być używane zarówno jako łaźnie ultradźwiękowe do przygotowywania próbek, wytrząsarki SA1028 lub łaźnie z wytrząsaniem.
Opis Sonoshake
Op.
Nr kat.
1
9.877 864
Jednostka do wytrząsania do łaźni Sonorex Digitec DT 1028 F Bandelin Typ SA 1028
2 Pokrywy z tworzywa sztucznego do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
Do
D3P D 10 P D 28 P
DT 100 F DT 510 F DT 1028 F
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.877 588 9.877 589 9.877 590
3 Uchwyty na kolby do łaźni ultradźwiękowych Sonorex Digitec DT...F
Do
GL 100 F GL 510 F*
DT 100 F DT 510 F, DT 1028 F
1
9.877 650
Bandelin
3
Wykonane ze stali nierdzewnej. Niezbędny zacisk do kolb EK.
Typ
Nr kat.
2
Wykonane z tworzywa sztucznego. Służą do zamykania zbiornika łaźni wg opisu. Typ
Op.
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1
9.877 578 9.877 579
* Do modelu DT 1028 F należy zamawiać 2 szt.
1043
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1 Kosze podwieszane ze stali nierdzewnej do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
1
Wykonane ze stali nierdzewnej.
Bandelin
W celu zwiększenia przekazywania mocy fali ultradźwiękowej, elementy czyszczone nie powinny być umieszczane na dnie zbiornika.
Typ
Do
K 08 K1C K3C
RK/DT 31 / H RK/DT 52 / 52 H RK/DT 100 /100 H / 100 SH / 102 H / 102 H-RC
K K K K K K K K K K K K
RK/DT 103 H RK/DT 106 RK/DT 156 BH RK/DT 255 H / 255 H-RC RK/DT 510 / 510 H / 510 H-RC RK/DT 512 H / 512 CH RK/DT 514 / H RK/DT 514 BH / 514 H-RC RK 1028/H / DT 1028 / H RK/DT 1028 CH RK/DT 1050 RK/DT 1050 CH
3 CL 6* 6 BL 5C 10 10 B 14 14 B 28 28 C 50 50 C
Do
DK 102 P
DK 156 BP DK 255 P DK 512 P DK 514 BP DK 1028 P
Szer.
Dł.
Wys.
Op.
Nr kat.
mm 65 110 110
mm 170 120 200
mm 50 40 40
1 1 1
9.877 630 9.877 631 9.877 633
110 215 100 110 195 195 245 245 245 245 450 450
200 215 460 260 250 250 275 275 455 455 545 545
40 50 50 40 50 50 50 50 50 50 50 50
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.877 632 9.877 634 9.877 637 9.877 635 9.877 697 9.877 700 9.877 694 9.877 701 9.877 698 9.877 702 9.877 699 9.877 703
* Okrągłe.
2 Regulatory uchwytów, GV 3 i GV 10 do koszy podwieszanych do łaźni Sonorex
2
Płynna regulacja głębokości zanurzenia kosza dzięki regulatorowi uchwytów zapobiega pływaniu kolb laboratoryjnych, przewracaniu się i zalewaniu sprzętu laboratoryjnego. Łatwe do stosowania regulatory do koszy podwieszanych lub uchwytów na narzędzia (z wyjątkiem GH 1). 1 para.
Typ
Do koszy
GV 3 GV 10
K 1 C, K 3 C, K 3 CL, K 5 CL, K 6 L, K 6 BL, GH 5 K 10, K 10 B, K 14, K 14 B, K 28, K 28 C, GH 10/B / GH 14/B, GH 28
Op.
Nr kat.
1 1
9.877 720 9.877 721
3 Uchwyty na kolby do koszy podwieszanych do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
3
Wykonane ze stali nierdzewnej. Odpowiednie do koszy podwieszanych i uchwytów na narzędzia o rozmiarach oczek siatki do 12.5 x 12.5 mm oraz do uchwytów GL do łaźni serii DT...F. Opis EK EK EK EK
10 Do koszy podwieszanych, śred. do 31 mm 25 Do koszy podwieszanych, śred. do 42 mm 50 Do koszy podwieszanych, śred. do 52 mm 100 Do koszy podwieszanych, śred. do 65 mm
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1 1 1
9.877 651 9.877 653 9.877 655 9.877 657
4 Pokrywy ze stali nierdzewnej do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
4
Wykonane ze stali nierdzewnej. Do przykrywania zbiorników łaźni wg opisu.
Typ
Do
D D D D D D D D D D
RK/DT 31 / H RK/DT 52 / 52 H RK/DT 100 H / 102 H /102 H-RC / 103 H RK/DT 106 RK/DT 156 BH RK/DT 255 H / 255 H-RC RK/DT 510 / 510 H / 510 H-RC / 512 H RK/DT 514 / 514 H / 514 BH / 514 BH-RC RK 1028/H / DT 1028 H RK/DT 1028 CH
08 52 100 6 156 255 510 514 1028 1028C
1044
Bandelin
Do
DK 102 P DK DK DK DK DK
156 BP 255 P 512 P 514 BP 1028 P
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.877 597 9.877 601 9.877 603 9.877 606 9.877 602 9.877 605 9.877 610 9.877 604 9.877 607 9.877 600
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1 Pokrywy perforowane do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
1
Wykonane ze stali nierdzewnej. Do mocowania koszy/pojemników wstawianych.
Bandelin
Typ
Do
Do
DE 08 DE 52 DE 100 DE 6 DE 156 DE 255 DE 510 DE 514 ES 4
RK/DT 31 / H RK/DT 52 / 52H / 52H-RC RK/DT 100 H / 102 H / 103 H RK/DT 106 RK/DT 156 BH / 156BH-RC RK/DT 255 H / 255 H-RC RK/DT 510 / 510 H / 512 H RK/DT 514 H / 514 BH / 514 BH-RC RK 1028/H / DT 1028 H - CH / 1050 / 1050 CH
DK 102 P DK DK DK DK
156 255 512 514
BP P P BP
2 Pojemniki wstawiane do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.877 621 9.877 611 9.877 613 9.877 616 9.877 612 9.877 615 9.877 620 9.877 614 9.877 617
Op.
Nr kat.
1 1
9.877 643 9.877 642
Op.
Nr kat.
1 1 1
9.877 661 9.877 666 9.877 664
1
9.877 667
2
Odpowiednie do pokryw perforowanych i uchwytów na zlewki. SD 06, PD 06, EB 05 = z pierścieniem ustalającym SD 05, KB 04, SD 04 = z pierścieniem ustalającym, tylko do DE 08 SD 09 = z pierścieniem ustalającym
Bandelin
Z pokrywą: SD 06, PD 06 i EB 05. Typ
Materiał
SD 04 SD 05 SD 06 SD 09 EB 05 KB 04 PD 06
Szkło Szkło Szkło Szkło Stal nierdzewna Tworzywo sztuczne Tworzywo sztuczne
Poj. mL 400 600 600 1000 600 400 600
Śred. mm 76 76 84 91 87 76 86
Wys. mm 110 150 125 180 120 110 125
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1
9.877 624 9.877 645 9.877 622 9.877 623 9.877 626 9.877 644 9.877 628
3 Kosze do pojemników do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
3
Rozmiar oczek siatki 1 x 1 mm.
Bandelin
Typ
Do
Materiał
PD 04 KD 0*
Pojemniki wstawiane Pojemniki wstawiane
Tworzywo sztuczne Stal nierdzewna
Śred. wewn. mm 60 75
Śred. zewn. mm 75 85
*Nieodpowiednie do SD 04, SD 05 i KB 04.
4 Kosze podwieszane z tworzywa sztucznego do łaźni ultradźwiękowych Sonorex Wykonane z perforowanego tworzywa sztucznego. Odpowiednie do czyszczenia delikatnych elementów.
4
Bandelin
Typ
Do
Do
PK 1 C PK 3 C PK 2 C
RK 52 / H, DT 52 / H RK 103 H / CH, DT 103 H RK 100 / H / SH, RK 102 H / CHDT 100 / H, DT 102 H / H-RC
DK 102 P
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.) mm 90 x 90 x 66 90 x 187 x 56 115 x 195 x 88
K5P
RK 255 / H, DT 255 / H
DK 255 P
96 x 254 x 130
1045
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1 Zbiorniki podwieszane do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
1
Wykonane z nieperforowanego tworzywa sztucznego, z pokrywą. Do mycia z użyciem agresywnych płynów.
Typ
KW KW KW KW KW KW KW
3 5 14 14B 28-0 50-0 50 B-0
Do
Do
RK/DT 102 H / 102 H-RC / 103 H / 100 / H - SH RK/DT 255 H/-RC RK/DT 514/H RK/DT 514 BH-/-RC RK 1028/H, DT 1028 H/CH RK/DT 1050 RK/DT 1050 CH
DK 102 P DK 255 P DK 514 BP DK 1028 P
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.) mm 195 x 115 x 88 254 x 96 x 130 280 x 215 x 145 275 x 210 x 195 437 x 230 x 155 517 x 445 x 184 520 x 445 x 284
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1
9.877 800 9.877 801 9.877 802 9.877 803 9.877 804 9.877 806 9.877 717
2 Stelaże do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
2
Model LP 14 jest odpowiedni do umieszczenia 10 płyt lub tafli szklanych o grubości do 10 mm. Łatwy transport i czyszczenie. Łatwo regulowany stelaż LP 14 jest odpowiedni do umieszczania w łaźniach płyt o różnych rozm., maks. do 235 mm dł. Można go umieszczać w koszach lub uchwytach na narzędzia. Stelaż PH 14 jest odpowiedni do mycia okrągłych płytek o śred. do 250 mm. Typ
Do
LP 14 PH 14
RK/DT 514 BH / 1028 / H - CH LP 14
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1
9.877 790 9.877 792
3 Uchwyty na narzędzia i sita do łaźni ultradźwiękowych Sonorex
3
Uchwyty na narzędzia i sita. Bandelin 9.877 781: Uchwyt do kolb 1 L, o śred. 105 mm GH 1 (rys.). 9.877 784: Uchwyt do sit SH 7, o śred. 200 mm. 9.877 746: SH 28C - uchwyt do 5 sit, o śred. 200 mm. Inne: uchwyt na narzędzia GH, ze stali nierdzewnej, rozmiar oczek siatki 12.5 x 12.5 mm (GH 5B i wyższe).
Typ
Do
Do
GH 1
RK/DT 52, RK/DT 100 / H, RK 103 H / CH, RK 100 SH, RK/DT 102 H / H-RC, DT 103 H, DK 102 P
DK 102 P
SH 7 GH 5 GH 10 GH 10 B GH 14 B GH 28 GH 28 C GH 50 C SH 28 C
RK/DT 106 RK/DT 255 / H RK/DT 510 / 510 H / H-RC RK/DT 515 CH / 512 RK/DT 514 BH / H-RC RK 1028/H, DT 1028 H/CH RK/DT 1028 CH RK/DT 1050 CH RK/DT 1028 C / 1028 CH
1046
DK 255 P DK 512 P DK 514 BP DK 1028 P
Wym. (szer. x gł.) mm 129 x 117
270 260 260 280 455 455 550 -
x x x x x x x
120 200 200 250 250 250 455
Op.
Nr kat.
1
9.877 781
1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.877 784 9.877 739 9.877 731 9.877 735 9.877 736 9.877 733 9.877 737 9.877 738 9.877 746
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe
1
1 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex Technik Wybór 6 modeli łaźni o standardowych pojemności zbiorników w 4 wersjach Bandelin (bez grzania i bez fal ultradźwiękowych dostępne na życzenie). Odpowiednie do mycia i płukania. Zintegrowany generator fal ultradźwiękowych. Częstotliwości: 25 kHz (modele do RM 110) lub 40 kHz (pozostałe). Zasilanie 220-240 V, 50/60 Hz (RM 110: 210 UH, 400 V, prąd 3-fazowy, 50/60 Hz, wtyczka Cekon 16A). Zbiornik spawany, wykonany ze stali nierdzewnej o grubości 2 mm, V 4A, 1.457. Z zabezpieczeniem przez przelaniem, zaworem spustowym, zegarem do 15 min, opcja pracy ciągłej. Regulowane grzanie w zakresie 30 do 80°C. Typ
RM RM RM RM RM RM
16 UH 40 UH 75 UH 110 UH 180 UH 210 UH
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.)
Poj.
Moc ultradźwiękowa
mm 325 x 275 x 200 480 x 300 x 300 580 x 500 x 300 600 x 450 x 450 1000 x 500 x 400 750 x 650 x 500
L 13 30 60 110 160 210
W 1200 2000 4000 4000 4000 4000
Moc impulsu HF
W eff 1 x 300 1 x 500 1 x 1000 1 x 1000 2 x 1000 2 x 1000
Moc grzewcza
W 800 1250 1950 4800 7200 7200
2 Akcesoria do łaźni ultradźwiękowych Sonorex Technik Kosze podwieszane i pokrywy do modeli Technik. Wykonane ze stali nierdzewnej. Kosze do podwieszania w zbiornikach łaźni wg opisu. Pokrywy zabezpieczają przed odparowaniem i tłumią dźwięk.
Typ
Kosz podwieszany, Kosz podwieszany, Kosz podwieszany, Kosz podwieszany, Kosz podwieszany, Kosz podwieszany, Pokrywa, MD 16 Pokrywa, MD 40 Pokrywa, MD 75 Pokrywa, MD 110 Pokrywa, MD 180 Pokrywa, MD 210
Do
MK MK MK MK MK MK
16B 40B 75B 110 180 210
RM RM RM RM RM RM RM RM RM RM RM RM
16 UH 40 UH 75 UH 110 UH 180 UH 210 UH 16 UH 40 UH 75 UH 110 UH 180 UH 210 UH
Wym. wewn. (szer. x gł. x wys.) mm 275 x 245 x 50 440 x 240 x 50 540 x 445 x 50 540 x 410 x 90 940 x 460 x 90 690 x 610 x 90
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1
9.877 570 9.877 571 9.877 572 9.877 573 9.877 575 9.877 577
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.877 680 9.877 681 9.877 682 9.877 683 9.877 684 9.877 685 9.877 582 9.877 583 9.877 584 9.877 585 9.877 586 9.877 587
2 Bandelin
1047
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex Longlife RK 1028 CH, wysokiej mocy
1
Bandelin Specyfikacja: Wymiary wewn. zbiornika (szer. x gł. x wys.) Przetworniki: Poj.: Poj. użytkowa: Maks. moc ultradźwiękowa (wyjście): Moc HF (wyjście): Moc grzewcza: Zużycie prądu: Strata prądu: Klasa bezpieczeństwa: Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.): (bez uchwytów i zaworu) Ciężar: Wymiary całk. (dł. x szer. x wys.): Typ
RK 1028 CH
500 x 300 x 300 mm 8 PZT-szerokopasmowe 45 L 30 L 1200 W 300 Weff 1450 W 7.7 A 0.5 mA < IP 32 540 x 340 x 500 mm Netto 23.7 kg Brutto 27.2 kg 670 x 470 x 565 mm
Moc impulsu HF W eff 500 x 300 x 300
Op.
Nr kat.
1
9.877 530
Akcesoria do łaźni ultradźwiękowych Sonorex Longlife RK 1028 CH Akcesoria Kosz wstawiany K 28 C Wykonany ze stali nierdzewnej, wymiary 455 x 245 x 50 mm, rozmiar oczek siatki 5 x 5 mm. Kosz wstawiany Wykonany ze stali nierdzewnej, wymiary wewn. 470 x 270 x 215 mm. Na 6 półmasek oddechowych: K 28 CA Na 3 maski: K 28 CV Uchwyt na narzędzia GH 28 C Wykonany ze stali nierdzewnej, wymiary 455 x 250 mm, rozmiar oczek siatki 12,5 x 12,5 mm. Kosz wstawiany KW 28-0 Wykonany z nieperforowanego tworzywa sztucznego, z pokrywą, wym. wewn. 437 x 230 x 155 mm. Pokrywa D 1028 C Wykonana ze stali nierdzewnej. Do czyszczenia niewielkich elementów: Kosz wstawiany, do zlewek ES 4 Wykonany ze stali nierdzewnej, do zamocowania 4 zlewek: SD 06 szklanych - 600 mL, EB 05 ze stali nierdzewnej - 600 mL, PD 06 z tworzywa sztucznego - 600 mL Kosz wstawiany z siatki Odpowiedni do zlewek: KD 0 ze stali nierdzewnej, śred. 75 mm, PD 04 z tworzywa sztucznego, śred. 60 mm Typ
Opis
K 28 C K 28 CA K 28 CV GH 28 C KW 28-0 D 1028C SD 06 ES 4 EB 05 PD 06 KD 0 PD 04
Kosz wstawiany Kosz wstawiany Kosz wstawiany Uchwyt na narzędzia Kosz wstawiany Pokrywa Zlewka, szklana Kosz wstawiany, do zlewek Zlewka, stal nierdzewna Zlewka, tworzywo sztuczne Zlewka, stal nierdzewna Zlewka, tworzywo sztuczne
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.877 702 9.877 712 9.877 713 9.877 737 9.877 804 9.877 600 9.877 622 9.877 617 9.877 626 9.877 628 9.877 642 9.877 643
Uwaga! Nie używać łatwopalnych, kwaśnych środków czyszczących lub chemikaliów zawierajacych jony chloru, np. detergentów domowych. Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów bezpośrednio na dnie zbiornika, zarówno koszy jak i zlewek.
6
1048
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex Longlife RK 1050 CH
1 Bandelin
Specyfikacja: Wymiary wewn. zbiornika (szer. x gł. x wys.): Poj.: Poj. użytkowa: Maks. moc ultradźwiękowa (wyjście): Moc impulsu HF (wyjście): Moc grzewcza: Zużycie prądu: Strata prądu: Klasa bezpieczeństwa: Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.) (bez uchwytów i zaworu): Ciężar:
Typ
RK 1050 CH
600 x 500 x 300 mm 90 L 60 L 2400 W 600 Weff 1950 W 11.1 A < 0.5 mA IP 32 530 x 540 x 640 mm Netto 37 kg Brutto 67 kg
Moc impulsu HF W eff 600
Op.
Nr kat.
1
9.877 552
Akcesoria do łaźni ultradźwiękowych Sonorex Longlife RK 1050 CH Akcesoria Kosz wstawiany K 50 C Wykonany ze stali nierdzewnej, wymiary 545 x 440 x 50 mm, rozmiar oczek siatki 5 x 5 mm. Kosz wstawiany Wykonany ze stali nierdzewnej, wymiary wewn. 540 x 445 x 240 mm, rozmiary oczek siatki 12.5 x 12.5 mm. Na 9 półmasek oddechowych: K 50 CA. Na 6 masek: K 50 CV. Uchwyt na narzędzia GH 50 C Wykonany ze stali nierdzewnej, wymiary 550 x 455 mm, rozmiar oczek siatki 12.5 x 12.5 mm. Kosz wstawiany KW 50 B-0 Do stosowania płynów agresywnych. Wykonany z nieperforowanego tworzywa sztucznego, wymiary wewn. 520 x 445 x 284 mm. Pokrywa D 50 C Wykonana ze stali nierdzewnej. Do czyszczenia niewielkich elementów: Kosz wstawiany, do zlewek ES 4 Wykonany ze stali nierdzewnej, do zamocowania 4 zlewek: SD 06 szklanych - 600 mL. EB 05 ze stali nierdzewnej - 600 mL. PD 06 z tworzywa sztucznego - 600 mL. Kosz wstawiany z siatki Odpowiedni do zlewek: KD 0 ze stali nierdzewnej , śred. 75 mm. PD 04 z tworzywa sztucznego, śred. 60 mm.
Typ
Opis
D 1050 C K 50 C K 50 CA K 50 CV GH 50 C KW 50 B-0 SD 06 ES 4 EB 05 PD 06 KD 0 PD 04
Pokrywa Kosz wstawiany Kosz wstawiany Kosz wstawiany Uchwyt na narzędzia Kosz wstawiany Zlewka, szklana Kosz wstawiany, do zlewek Zlewka, stal nierdzewna Zlewka, tworzywo sztuczne Zlewka, stal nierdzewna Zlewka, tworzywo sztuczne
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.877 608 9.877 703 9.877 715 9.877 716 9.877 738 9.877 717 9.877 622 9.877 617 9.877 626 9.877 628 9.877 642 9.877 643
Uwaga! Nie używać łatwopalnych, kwaśnych środków czyszczących lub chemikaliów zawierajacych jony chloru, np. detergentów domowych. Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów bezpośrednio na dnie zbiornika, zarówno koszy jak i zlewek.
1049
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe 1 Łaźnie ultradźwiękowe, Sonorex PR 140 C, do pipet
1
Zapewniają ultradźwiękowe mycie i płukanie pipet w tym samym pojemniku - bez kwasu chromosiarkowego - z użyciem wodnych roztworów środków czyszczących. Odpowiednie do czyszczenia pipet, biuret i innych szklanych przyrządów o długości do 755 mm. Zasilanie 230 V, 50/60 Hz lub 115 V. Specyfikacja: Wys. całkowita: 1130 mm Wymagane miejsce (szer. x dł.): 255 x 335 mm Maks. moc ultradźwiękowa (wyjście): 860 W Moc HF: 215 Weff Zegar: 1 do 15 min i praca ciągła Poj. rzeczywista: 13.9 L Rzeczywista gł. zanurzenia: 765 mm
789
Typ
Opis
PR 140 C
Bandelin
768
Op.
Nr kat.
Zestaw: kosz z tworzywa, pokrywa ze stali nierdzewnej, 5L zasadowego koncentratu Tickopur 33 i R 2
1
9.877 911
K 140 B PG 140 B
Kosz, z tworzywa sztucznego, śred. 120 mm Pojemnik do przechowywania i namaczania pipet w czystej wodzie
1 1
9.877 905 9.877 904
AR 140 C
Zawór trójdrogowy, metalowy
1
9.877 912
AR 140 CP-1
Zawór trójdrogowy, z tworzywa sztucznego
1
9.877 915
D140
Pokrywa, ze stali nierdzewnej
1
9.877 914
2 Koncentraty czyszczące i dezynfekujące, Tickopur - Stammopur Tickopur RW 77 Koncentrat czyszczący z amoniakiem. Właściwości: słabo zasadowy, pH 9.9 w roztworze 1%. Stosować w rozcieńczeniu 5 do 10%. Do czyszczenia: stali, stali nierdzewnej, metali nieżelaznych, szkła, tworzyw sztucznych, elementów optycznych Usuwa: tłuszcze, oleje, woski, smary, filmy silikonowe, środki ścierające, polerujące, lutownicze, itp., lekkie działanie antyutleniające.
Bandelin
2
Tickopur J 80 U Antyutleniacz zabezpieczający przed matowieniem, gotowy do użytku. Właściwości: słabo kwasowy, pH 2, stosować wyłącznie w zlewkach szklanych lub z tworzywa sztucznego. Do czyszczenia: metali nieżelaznych, stopów, miedzi, ekranów mikroskopów elektronowych. Usuwa: warstwy tlenków i siarczków, topniki, działanie antyutleniające. Stammopur 24 Koncentrat dezynfekujący i czyszczący. Do dezynfekcji i intensywnego czyszczenia - certyfikat VAH. Nie zawiera aldehydów, chloru i fenoli. Działanie antybakteryjne (w tym przeciwko pałeczkom gruźlicy), grzybom, wirusom (BVDV/ Ospy/ HBV/ HVC/ HIV/ H3N1). Należy stosować w rozcieńczeniu 1 do 2%, słabo zasadowy, pH 9.4 w roztworze 1%. Chroni przed korozją. Odpowiedni do czyszczenia większości materiałów. Opis Tickopur RW 77 Tickopur RW 77 Tickopur RW 77 Tickopur J 80 U Tickopur J 80 U Tickopur J 80 U Stammopur 24 Stammopur 24 Stammopur 24
1050
Poj. L 1 2 5 1 2 5 2 5 25
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1 1 1
9.192 611 9.192 612 9.192 615 9.192 751 9.192 752 9.192 755 9.192 711 9.192 712 9.192 714
Czyszczenie i sterylizacja Automaty myjąco-dezynfekujące/Łaźnie ultradźwiękowe
1
1 Koncentraty czyszczące, Tickopur - Stammopur Koncentraty do łaźni ultradźwiękowych Sonorex. Zwiększają kawitację, intensywnie czyszczą, są łagodne dla większości materiałów, nie zawierają chloru. Do stosowania na gorąco lub zimno. Tickopur TR 3 Koncentrat czyszczący. Właściwości: słabo kwasowy, pH 3.0 w roztworze 1%, stosować w rozcieńczeniu do 5%, oparty na kwasie cytrynowym, nie zawiera fosforanów. Do czyszczenia: stali nierdzewnej, metali lekkich, nieżelaznych i szlachetnych, szkła, ceramiki, tworzyw sztucznych i gumy. Usuwa: pozostałości mineralne, rdzę, smary, oleje, woski, pigmenty, pozostałości wiertnicze, po szlifowaniu, polerowaniu i wygładzaniu. Tickopur R 27 Koncentrat czyszczący. Właściwości: kwasowy, pH 1.9 w roztworze 1%, stosować w rozcieńczeniu do 5%. Do czyszczenia: szkła, stali, gumy, tworzyw sztucznych, metali szlachetnych, ceramiki. Usuwa: rdzę, kamień, osady mineralne, krzemiany, fosforany, cement, osad z moczu, itp. Tickopur R 30 Neutralny koncentrat czyszczący. Właściwości: neutralny, pH 7 w roztworze 1%. stosować w rozcieńczeniu 1 do 5%. Do czyszczenia: szkła, stali, metali nieżelaznych, aluminium, gumy, elementów optycznych, sit. Usuwa: tłuszcze, oleje, kurz, białka, woski, filmy silikonowe, itp. Tickopur R 33 Uniwersalny koncentrat czyszczący. Właściwości: słabo zasadowy, pH 9.9 w roztworze 1%. stosować w rozcieńczeniu 1 do 5%. Do czyszczenia: szkła, metali, ceramiki, tworzyw sztucznych, gumy. Usuwa: tłuszcze, oleje, woski, filmy silikonowe, białka, pozostałości tuszu, itp. Opis Tickopur Tickopur Tickopur Tickopur Tickopur Tickopur Tickopur Tickopur Tickopur Tickopur Tickopur Tickopur
TR 3 TR 3 TR 3 R 27 R 27 R 27 R 30 R 30 R 30 R 33 R 33 R 33
Poj. L 1 2 5 1 2 5 1 2 5 1 2 5
Bandelin
Op.
Nr kat.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
6.802 927 6.301 466 6.802 537 9.192 761 9.192 762 9.192 765 9.192 641 9.192 646 9.192 642 9.192 601 9.192 602 9.192 605
1051