GC_2010_PL_Chap6

Page 1

Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Spis treści

Destylacja

536

Złączki, Zaciski 536 + Chłodnice 542 + Naczynia szklane ze szlifem 544 + Kolby okrągłodenne i akcesoria 551 + Wyparki rotacyjne 558

Rozdzielanie, Wirowanie

569

Miniwirówki 569 + Wirówki stołowe 580 + Probówki do wirówek 588 + Rozdzielacze 598

Filtracja

599

Bibuła filtracyjna, jakościowa 599 + Bibuła filtracyjna, ilościowa 608 + Filtry z włókna szklanego 612 + Filtry membranowe 615 + Filtry strzykawkowe 625 + Systemy do filtracji 639

535


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Złączki, Zaciski 1

2

1 2 Łączniki, DURAN®, ze szlifem Szkło DURAN®. Zgodne z normą DIN 12249. Łagodne krawędzie. Obrzeża lekko zaokrąglone. Szlif męski - kształt B. Szlif żeński - kształt E. Szlif męski z wylotem - kształt G.

Opis

Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif

Szlif NS

męski męski męski męski męski męski męski żeński żeński żeński żeński żeński żeński żeński męski z męski z męski z męski z męski z

3

wylotem wylotem wylotem wylotem wylotem

Śred. zewn. mm 8 11 13 17 22 26 40 13 15 17 22 28 32 50 13 17 22 26 40

10/19 12/21 14/23 19/26 24/29 29/32 45/40 10/19 12/21 14/23 19/26 24/29 29/32 45/40 14/23 19/26 24/29 29/32 45/40

4

Dł.

Op.

Nr kat.

mm 120 120 120 120 135 135 150 125 135 135 135 135 135 150 120 120 135 135 150

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.011 503 9.011 504 9.011 505 9.011 506 9.011 507 9.011 508 9.011 510 9.011 523 9.011 524 9.011 525 9.011 526 9.011 527 9.011 528 9.011 530 9.011 545 9.011 546 9.011 547 9.011 548 9.011 550

3 4 Łączniki, DURAN®, ze szlifem Zgodne z normą DIN 12224. Ze szlifem męskim lub żeńskim. Szlify żeńskie mają wzmocnione obrzeża. Opis

Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif Szlif

5

Szlif

żeński żeński żeński żeński żeński żeński żeński męski męski męski męski męski

S 13/2 S 13/5 S 19 S 29 S 35 S 13/5 S 65 S 13/5 S 19 S 29 S 35 65

Śred. węża mm 8,0 8,0 13,0 19,0 28,0 30,0 48,0 8,0 13,0 19,0 28,0 48,0

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.011 602 9.011 603 9.011 605 9.011 609 9.011 613 9.011 610 9.011 615 9.011 623 9.011 625 9.011 629 9.011 630 9.011 635

5 Złączki redukcyjne, DURAN®, ze szlifem i gwintem Zgodne z normą DIN 12257. Dwustronne. Po jednej stronie gwint GL, po drugiej szlif stożkowy NS, wg opisu. Gwint GL 14 14 18 18 25 25 32 32

536

Szlif stożkowy NS 14/23 29/32 14/23 29/32 14/23 29/32 24/29 29/32

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.209 514 9.209 517 9.209 518 9.209 529 6.300 168 9.209 559 9.209 581 9.209 582


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Złączki, Zaciski 1 Złączki redukcyjne, DURAN®

1

Zgodne z normą DIN 12257. Ze szlifem męskim i żeńskim. Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 19/26 29/32 29/32 29/32 45/40

NS 29/32 14/23 14/23 19/26 45/40 29/32

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1

9.011 755 9.011 766 9.011 750 9.011 767 9.011 765 9.011 760

2 Złączki redukcyjne, DURAN®, ze szlifem i kurkiem

2

Ze szlifem stożkowym NS i przyłączem do węża o śred. 10 mm. Proste lub ukośne (90°). Dostępne z lub bez kurka (rozm. 3), o śred. wewn. otworu 2.5 mm. Szlif NS

Forma

Zawór

14/23 14/23 14/23 14/23 29/32 29/32 29/32 29/32

Prosta Prosta Zagięta Zagięta Prosta Prosta Zagięta Zagięta

Tak Nie Tak Nie Tak Nie Tak Nie

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.012 316 9.012 312 9.012 315 9.012 311 9.012 319 9.012 314 9.012 317 9.012 313

3 Łączniki destylacyjne, DURAN®

3

Ze szlifem żeńskim. Rurka wylotowa: śred. 12 mm, zagięta pod kątem 105°. Dł.*

Szlif

65 200

NS 29/32 29/32

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1

9.012 603 9.012 606

* Dł. rurki wylotowej (mm).

4 5 Nasadki destylacyjne, DURAN®

4

Z odpowietrzeniem/przyłączeniem próżni. Proste lub ukośne (105°). Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 14/23 29/32 29/32

NS 14/23 14/23 29/32 29/32

5

Lenz

Forma

Op.

Nr kat.

Prosta Zgięta Prosta Zgięta

1 1 1 1

9.012 611 9.012 613 9.012 621 9.012 623

537


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Złączki, Zaciski 1

1 Nasadki destylacyjne, proste, DURAN® Zgodne z normą DIN 12594. Ze średnią szyjką. Szlif stożkowy (od kolby), szlif żeński na termometr, szlif stożkowy (do chłodnicy) pod kątem 75°.

2

Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23

NS 29/32

Lenz

Op.

Nr kat.

1

9.012 173

2 Nasadki destylacyjne, Claisena, DURAN® Nasadki destylacyjne Claisena. Z centralną i równoległą szyjką boczną i z odprowadzeniem par pod kątem 75°. 2 x szlif żeński, 2 x szlif męski.

3

Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23

NS 29/32

Lenz

Op.

Nr kat.

1

9.012 183

3 Nasadki destylacyjne, DURAN®, z dwoma szyjkami Szyjka boczna równoległa do centralnej. 2 x szlif żeński, 1 x męski.

4

Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 29/32

NS 14/23 29/32

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1

9.012 121 9.012 123

4 5 Nasadki destylacyjne, proste, długie, DURAN® Bez chłodnicy, z dwoma szlifami męskimi. Z lub bez szlifu żeńskiego NS14/23 do termometru o głębokości zanurzenia 55 mm.

5

6

Szlif

Szlif stożkowy

Dł.

NS 14/23

NS 29/32 29/32

mm 350 350

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1

9.012 203 9.012 213

6 Nasadki destylacyjne, DURAN®, z chłodnicą Liebiga Zgodne z normą DIN 12596. Z chłodnicą Liebiga ustawioną pod kątem 75°, oraz pionowym przyłączem do próżni.

538

Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 14/23

NS 29/32 29/32

Dł. efekt. mm 250 400

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1

9.012 266 9.012 268


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Złączki, Zaciski 1 Nasadki destylacyjne Claisena, DURAN®, z chłodnicą Liebiga

1

Nasadki Claisena, zgodne z normą DIN 12596. Z chłodnicą Liebiga ustawioną pod kątem 75° oraz pionowym przyłączem do próżni. Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 14/23

NS 14/23 29/32

Lenz

Dł. efekt. mm 160 250

Op.

Nr kat.

1 1

9.012 271 9.012 276

2 Nasadki destylacyjne Claisena, DURAN®, z chłodnicą Liebiga

2

Nasadki destylacyjne Claisena zgodne z normą DIN 12596. Z chłodnicą Liebiga i szlifem stożkowym NS. Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 14/23

NS 14/23 29/32

Lenz

Dł. efekt. mm 250 250

Op.

Nr kat.

1 1

9.012 282 9.012 285

3 Rurki, na środki suszące, DURAN®

3

Ukośne, ustawione pod kątem 75°.

Lenz

Szlif stożkowy NS 14/23 29/32

Op.

Nr kat.

1 1

9.012 701 9.012 703

4 Rurki, suszące, PE-LD

4

Wykonane z PE-LD. Wymienne korki na obu końcach rurki. Z przyłączami na węże o śred. zewn. 4 do 9 mm. Uwaga: 1 standardowe opakowanie zawiera 5 rurek.

Kartell

Dł. mm 100 150 200

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.253 131 9.253 135 9.253 140

5 6 Rurki, na środki suszące, U-kształtne Szkło DURAN®. Zgodne z normą DIN 12616. Z wymiennymi kurkami odcinającymi, ze szlifem. Kształt litery U, śred. rurki 12 mm. Przyłącza do węży o śred. 8 mm. Dł. mm 100 125 150 130

5

Lenz

Szlif NS 14/23 14/23 19/26 Bez

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.253 110 9.253 112 9.253 115 6.802 223

6

539


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Złączki, Zaciski 1

2

1 2 Łapacze cieczy, DURAN®, ze szlifem DURAN® Dostępne są dwie wersje: - Proste, ze szlifem męskim i żeńskim - Zagięte pod kątem 75° z dwoma szlifami męskimi Montowane bezpośrednio na kolbie destylacyjnej. Szlif

Szlif stożkowy

NS 29/32 29/32

NS 29/32 29/32

Opis

Proste Zagięte

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1

9.012 193 9.012 138

Op.

Nr kat.

1

9.014 100

3 Liczniki pęcherzy, DURAN®

3

DURAN® Wys. mm 100

4 Liczniki pęcherzy, DURAN®

4

Ze szkła borokrzemianowego DURAN®. Ze szlifem stożkowym NS 14.5/23, do bezpośredniego montażu na aparaturze. Z gwintem i zakrywką nakręcaną oraz przyłączem do węża. Opis Licznik pęcherzy

5

6

Op.

Nr kat.

1

9.305 381

5 6 Kolumny Vigreux, ze szlifem, DURAN® Kolumny Vigreux ze szlifem męskim i żeńskim NS 29/32.

Punkty

Dł. efekt. mm 300 300 600

64 64 124

7

Dł. Opis mm 450 Z uszczelką 450 Bez uszczelki 750 Bez uszczelki

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.012 330 9.012 336 9.012 337

7 Kolumny Hempla, DURAN®, ze szlifem Z wypełnieniem oraz szlifami męskim i żeńskim.

540

Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 29/32

NS 14/23 29/32

Wys. napełn.

Śred. węża

mm 300 300

mm 17,0 32,0

Lenz Op.

Nr kat.

1 1

9.012 321 9.012 322


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Złączki, Zaciski-Chłodnice 1 Łączniki destylacyjne

1 Lenz

Szlif NS 24/29 14/23 29/32

Op.

Nr kat.

1 1 1

6.204 509 9.012 625 9.012 626

2 Chłodnice Dimrotha, DURAN®, ze szlifem

2

Zgodne z normą DIN 12591. Szlif męski i żeński NS. Podłączenie do wody przez gwint GL 14 z dwoma dyszami z tworzywa sztucznego. Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 29/32 29/32

NS 14/23 29/32 29/32

Dł. efekt. mm 160 250 400

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.012 530 9.012 533 9.012 534

3 Chłodnice Dimrotha, DURAN®, ze szlifem

3

Do ekstraktorów. Służą do kondensacji par. Ze szlifem stożkowym. Przyłącza gwintowane do węży GL 14, z 2 gwintowanymi dyszami z tworzywa sztucznego. Szlif stożkowy NS 45/40 60/46 71/51

Poj. mL 100 do 250 300 do 500 1000

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.043 023 9.043 026 9.043 027

4 Chłodnice Liebiga, DURAN®, ze szlifem

4

Zgodne z normą DIN 12576, z dyszami lub gwintem GL 14. Przyłącze do wody: dysza lub gwint GL 14, z dwoma gwintowanymi dyszami z tworzywa sztucznego. Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 19/26 29/32 29/32

NS 14/23 19/26 29/32 29/32

Śred. zewn.

Śred. wewn.

Dł. efekt.

mm 20 24 24 24

mm 12 16 16 16

mm 160 160 250 400

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.012 502 9.012 501 9.012 505 9.012 506

5 Chłodnice Allihna, DURAN®, ze szlifem

5

Zgodne z normą DIN 12581. Z owalnymi bańkami. Ze szlifem męskim i żeńskim, przyłączami do wody i dwoma gwintowanymi GL14 dyszami z tworzywa sztucznego. Szlif

Szlif stożkowy

NS 4 4 5 8

NS 14/23 19/26 29/32 29/32

Il. baniek

4 4 5 8

Śred. zewn.

Dł. efekt.

mm 30 30 40 40

mm 160 160 250 400

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.012 511 9.012 516 9.012 517 9.012 515

6 Chłodnice Allihna, ze szlifem

6

Zgodne z normą DIN 12581. Do kondensacji par. Ze szlifem męskim i dyszami do podłączenia wody. Szlif stożkowy NS 29/32 45/40

Il. baniek

5 5

Śred. zewn.

Dł. efekt.

mm 40 40

mm 160 250

Lenz Op.

Nr kat.

1 1

6.204 890 7.200 489

541


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Chłodnice 1

1 Chłodnice spiralne, DURAN®, ze szlifem Do chłodzenia destylatu. Przyłącze do wody, komplet z dwoma gwintowanymi GL 14 dyszami z tworzywa sztucznego. Śred. zewn.:

Lenz

40 mm

Szlif

Szlif stożkowy

NS 14/23 29/32 29/32 29/32

NS 14/23 29/32 29/32 29/32

Dł. efekt. mm 160 400 250 500

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.012 522 6.225 557 9.012 523 9.012 524

2 Chłodnice spiralne, DURAN®, ze szlifem i płaszczem

2

Zgodne z normą DIN 12593. Z płaszczem chłodzącym. Podłączenie do wody z dyszą lub gwintem GL 14, z dwoma gwintowanymi dyszami z tworzywa sztucznego.

Lenz

Szlif

Szlif stożkowy

Op.

Nr kat.

NS 29/32 29/32 29/32

NS 29/32 29/32 29/32

1 1 1

9.012 542 9.012 543 9.012 544

Dł. efekt. mm 160 250 400

3 Chłodnice powietrzne, DURAN®, ze szlifem Do łatwo skraplających się oparów. Szlif stożkowy NS 14/23 29/32

Lenz

Dł.

Op.

Nr kat.

mm 700 1000

1 1

9.012 470 9.012 471

4 5 Wkraplacze, DURAN® Cylindryczne, wyskalowane, ze szlifem stożkowym na wylocie. Ze szklanym kurkiem, zaworem i wspornikiem z tworzywa sztucznego, wg normy DIN 12567 lub szklanym kurkiem z zaworem z PTFE (nie spełnia normy DIN 12567). Z lub bez rurki wyrównującej ciśnienie.

3

Poj.

Podziałka

Szlif NS

Zawór

Posiada

mL 50* 100* 100* 50 100 250 500 1000 50 50 100 100 250 250 500

mL 1 2 2 1 2 5 10 20 1 1 2 2 5 5 10

14/23 14/23 29/32 14/23 14/23 29/32 29/32 29/32 14/23 29/32 14/23 29/32 14/23 29/32 29/32

3 3 3 3 3 4 4 6 3 3 3 3 4 4 4

Teflonowy zawór Teflonowy zawór Teflonowy zawór Teflonowy zawór Teflonowy zawór Teflonowy zawór Teflonowy zawór Teflonowy zawór Szklany zawór Szklany zawór Szklany zawór Szklany zawór Szklany zawór Szklany zawór Szklany zawór

DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN

* Bez rurki wyrównującej ciśnienie!

4

542

5

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.012 732 9.012 733 9.012 743 9.012 752 9.012 753 9.012 764 9.012 765 9.012 766 9.012 755 9.012 767 9.012 756 9.012 768 9.012 757 9.012 769 9.012 770


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Chłodnice-Naczynia szklane ze szlifem 1 Rurki wprowadzające, DURAN®

1

Ze szlifem męskim i przyłączem do węża. Rurka wprowadzająca: (śred. x dł.) 6 x 200 mm.

Lenz

Szlif stożkowy NS 14/23

2 Naczynia reakcyjne, z płaskim kołnierzem, zaworem i płaszczem

Op.

Nr kat.

1

9.012 303

2

Kołnierz z ożebrowaniem, zgodny z normą DIN 12214. Naczynie z płaszczem termostatującym i zaworem spustowym z PTFE (typu "T") o śred. 10 mm. Kształt: A = cylindryczny B = krótki

Poj.

Śred. DN

Forma

mL 250 500 1000 1000 2000 3000 2000 3000 4000 5000 6000 6000 10000 10000 15000 20000 6000 10000 10000 15000 20000

mm 100 100 100 120 120 120 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 200 200 200 200 200

A A A A A A A A A A A B A B B B A A B B B

Szer. A - Śred. mm 140 140 140 160 160 160 200 200 200 200 200 250 200 300 300 300 250 250 300 300 300

Śred. kołnierza mm 138 138 138 158 158 158 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 242 242 242 242 242

Wys. mm 140 165 230 210 300 390 230 295 355 400 450 360 675 450 510 605 320 445 415 510 605

Wys. napełn. mm 50 75 140 110 200 290 130 190 250 300 350 260 575 290 380 400 210 340 290 380 400

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.142 037 9.142 038 9.142 039 9.142 040 9.142 041 9.142 042 9.142 043 9.142 045 9.142 046 9.142 047 9.142 048 9.142 049 9.142 050 9.142 051 9.142 052 9.142 053 9.142 055 9.142 056 9.142 057 9.142 058 9.142 059

543


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Naczynia szklane ze szlifem 1 Pokrywy do naczyń reakcyjnych z płaskim kołnierzem

1

Kołnierz zgodny z normą DIN 12214. Śred. kołnierza

Szlif szyjki środkowej

Szlif szyjek ukośnych

Szlify boczne

Wys.

Op.

Nr kat.

NS 29 29 29 29 45 45 45 29 29 29 29 45 45 45 45 29 29 29 29 45 45 45 45 29 29 29 29 45 45 45 45

NS 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29 2 x 29

NS x 29 x 14 x 29 x 14 x 29 x 29 x 14 x 29 x 29 x 14 x 29 x 29 x 14 x 29 x 29 x 14 x 29 x 29 x 14 x 29 x 29 x 14 x 29

mm 125 125 125 125 150 150 150 125 125 125 125 150 150 150 150 125 125 125 125 150 150 150 150 145 145 145 145 170 170 170 170

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.142 120 9.142 121 9.142 122 9.142 123 9.142 124 9.142 126 9.142 127 9.142 128 9.142 129 9.142 130 9.142 131 9.142 132 9.142 133 9.142 134 9.142 135 9.142 136 9.142 137 9.142 138 9.142 139 9.142 140 9.142 141 9.142 142 9.142 143 9.142 144 9.142 145 9.142 146 9.142 147 9.142 148 9.142 149 9.142 150 9.142 151

mm 100 100 100 100 100 100 100 120 120 120 120 120 120 120 120 150 150 150 150 150 150 150 150 200 200 200 200 200 200 200 200

2 1 2 1 2 2 1 2 2 1 2 2 1 2 2 1 2 2 1 2 2 1 2

2 Zawory do naczyń reakcyjnych z płaskim kołnierzem

2

Zawory spustowe z PTFE: Model "T" (Standard dla naczyń z kołnierzem od NW 100 do NW 200): Z PTFE, otwór o śred. 10 mm, zawór spustowy bez martwej objętości, z bolcem uszczelniającym otwór w dnie naczynia. Maks. otwarcie 35 mm, samonastawny, głowica centrująca, wskaźnik zużycia i szklany, ukośny odpływ. Do zastosowań standardowych dla cieczy o różnych lepkościach. Model "H" Jak model "T", ale z otworem o śred. 20 mm i maks. otwarciem 70 mm. Model "H/Pt 100" Jak Model "H", ale z wbudowanym czujnikiem Pt 100 do pomiaru temp. Opis Model "T" Model "H" Model "H/Pt 100"

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.142 001 9.142 002 9.142 003

Inne akcesoria oraz części zamienne dostępne na życzenie.

3 Kolby reakcyjne, DURAN®, z płaskim kołnierzem

3

Szyjka z płaskim kołnierzem ze szczeliną do pracy pod próżnią. Kolby o poj. 500 i 1000 mL są w pełni cylindryczne. Pojemności podane przy całkowitym napełnieniu do brzegu.

Poj.

DN

Poj.

mL 500 1000 2000 4000 6000

100 100 100 150 150

mL 740 1395 2620 5765 7320

Śred. kołnierza mm 138 138 138 184 184

* Maks. dopuszczalne ciśn. pracy mierzone w temp. 250°C.

544

Śred. korpusu mm 106 106 140 200 215

Wys. Ciśn. mm 120 205 270 290 320

bar 1.5 1.5 1.5 1.0 1.0

* * * * *

DURAN Group

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.142 044 9.142 054 9.142 063 9.142 071 9.142 076


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Naczynia szklane ze szlifem 1 Łączniki do węży, do podłączenia grzania lub chłodzenia

1

Do metalowych lub standardowych złączy do węży, zapewniają bezpieczne i szybkie łączenie/uwalnianie przy użyciu technologii sprężynowej.

Opis

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.142 004 9.142 005 9.142 006 9.142 007 9.142 008 9.142 009 9.142 010 9.142 011

Szlif szyjek bocznych NS

Op.

Nr kat.

Do DN 15, M 16 x 1 gwint Do DN 15, M 24 x 1.5 gwint Do DN 15, M 16, wbudowany czujnik Pt100 Do DN 15, z oliwką D11 Do DN 15, z oliwką D13 Uszczelka grzebieniowa z PTFE, DN 15 Uszczelka grafitowa, płaska, do temp. > +150°C Klucz do złączy metalowych, DN 15

2 Kolby reakcyjne, DURAN®, z płaskim kołnierzem Szyjka z płaskim kołnierzem ze szczeliną do pracy pod próżnią. Maks. ciśnienie pracy 0.5 bar przy temp. 250°C. Pojemności podane przy całkowitym napełnieniu do brzegu. Zaleca się ogrzewanie tych zlewek w łaźniach wodnych lub olejowych. Śred. kołnierza: 158 mm Śred. zlewki: 130 mm

2 DURAN Group

Poj.

DN

Poj.

Wys.

Op.

Nr kat.

mL 1000 2000 3000

120 120 120

mL 1360 2200 3220

mm 125 200 290

1 1 1

9.142 271 9.142 272 9.142 273

3 Pokrywy do kolb reakcyjnych DURAN®

3

Z czterema szyjkami ze szlifami wg opisu. Szlif szyjki środkowej NS 29/32. Maks. ciśnienie pracy 1 bar przy temp. 250°C.

DN

DURAN Group

Śred. kołnierza

Wys.

100 100

mm 138 138

mm 125 105

3 x 29/32 ukośny 2 x 29/32 ukośny, 1 x 14/23 równoległy

1 1

9.142 246 9.142 476

150 150

184 184

130 130

3 x 29/32 równoległy 2 x 29/32 ukośny, 1 x 14/23 równoległy

1 1

9.142 257 9.142 259

4 Zamknięcia, do pokryw z kołnierzem

4

Ze stali nierdzewnej. Z 3 elementami stabilizującymi. Do kołnierza DN 60 100 120 150 200

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.142 934 9.142 946 9.142 951 9.142 957 9.142 964

545


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Naczynia szklane ze szlifem 1

1 Uszczelki, typu O-ring Wykonane z silikonu VMQ. Z lub bez pokrycia FEP. Opis

VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ

2

+ + + +

Do kołnierza DN 60 100 150 60 100 150 200

FEP FEP FEP FEP

Lenz

Śred.

Grub.

Op.

Nr kat.

mm 75 110 150 75 110 150 215

mm 4 4 5 4 4 5 5

1 1 1 1 1 1 1

9.142 834 9.142 846 9.142 857 9.142 866 9.142 867 9.142 868 9.142 869

2 Uchwyty trójmiejscowe, do pokryw z kołnierzem Mechanizm do podtrzymywania kołnierzy naczyń reakcyjnych Schott, umożliwiający podnoszenie pokryw i usuwanie pojemników. Ze stali 18/10. Dostarczane bez akcesoriów: statywów, złączek, uchwytów centrujących, naczyń, pokrywy. Szer. rozwarcia szczęk mm 100 120 150 200

3

Bochem

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.224 851 9.224 852 9.224 853 9.224 854

3 Kolby okrągłodenne, DURAN®, z wywiniętym obrzeżem i wąską szyjką Zgodne z normami DIN 12347 i ISO 1773. Z wąską szyjką i wywiniętym obrzeżem. Poj.

Śred.

mL 50 100 250 500 1000 2000 3000 4000

mm 51 64 85 105 131 166 185 207

Śred. szyjki mm 26 26 34 34 42 42 50 50

DURAN Group

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 95 110 144 175 200 260 260 315

1 1 1 1 1 1 1 1

9.141 417 9.141 424 9.141 436 9.141 444 9.141 454 9.141 464 9.141 468 9.141 471

Powłoka PU, do sterylizacji w autoklawie Szklane wyroby laboratoryjne firmy Lenz mogą być pokryte warstwą PU. Można je sterylizować w autoklawie. Własności fizyczne: Sterylizacja: 121°C/2.05 bar/20 min - maks. 100 cykli Transmisja: Absorpcja do 380 nm Wytrzymałość temp.: Do 135°C przez długi czas Maks. wytrzymałość temp.: Do 190°C przez krótki czas Odpowiednie do zamrażania: Do -30°C Odporne na mikrofale. Własności chemiczne (odporność) Woda: Do 100°C/5 min stały kontakt Rozpuszczalniki organiczne: Temp. pokojowa/5 min stały kontakt - Alkohol - Aceton - Tetrachloroetylen Kwasy i zasady nieorganiczne: Temp. pokojowa/5 min stały kontakt - Kwas chlorowodorowy (do 20%) - Kwas azotowy (do 20%) - Kwas siarkowy (do 20%) - Soda kaustyczna (do 20%) Czyszczenie: Standardowe środki czyszczące i dezynfekujące - Przemysłowe automaty myjąco-dezynfekujące Do 50 cykli/maks. 95°C - Domowe automaty myjące Do 50 cykli/maks. 65°C

546

Lenz


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Naczynia szklane ze szlifem 1 Kolby okrągłodenne, ze szlifem, DURAN®

1

Zgodne z normą DIN 12348. Zbieżność stożka 1 : 10.

Poj.

mL 10 25 50 100 50 100 250 500 1000 2000 250 500 1000 2000

Lenz

Śred. zewn. kolby mm 35 41 51 64 51 64 85 105 131 166 85 105 131 166

Wys.

mm 67 85 90 105 90 100 140 160 195 250 135 160 200 230

Szlif NS

14/23 14/23 14/23 14/23 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32 45/40 45/40 45/40 45/40

2 Kolby okrągłodenne, ze szlifem stożkowym, PFA

Śred. mm 65 88 107

Wys. mm 117 147 177

Szlif centralny (NS): Szyjki boczne (NS):

Poj.

Śred. zewn. kolby

mL 250 500 1000

mm 85 105 131

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.011 801 9.011 802 9.011 805 9.011 810 9.011 835 9.011 840 9.011 845 9.011 850 9.011 855 9.011 860 9.011 867 9.011 868 9.011 869 9.011 870

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.011 906 9.011 908 9.011 915

VITLAB

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.011 896 9.011 897 9.011 898

3 Kolby okragłodenne, z dwiema szyjkami ustawionymi ukośnie, ze szlifami, DURAN® Zgodne z normą DIN 12394. Z jedną centralną i jedną boczną szyjką umieszczoną pod kątem 15°, ze szlifami.

Nr kat.

2

Wykonane z PFA. Doskonała odporność chemiczna i termiczna. Przezroczyste. Ze szlifem stożkowym NS 29/32. Do wyparek rotacyjnych i ultraczystej destylacji chemicznej. Poj. mL 100 250 500

Op.

3

Lenz

29/32 14/23

Szyjka centralna

29/32 29/32 29/32

Szlify boczne

NS 14/23 14/23 14/23

547


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Naczynia szklane ze szlifem 1 Kolby okrągłodenne, z dwoma szyjkami ustawionymi równolegle, DURAN®

1

Zgodne z normą DIN 12394. Szlif centralny (NS): Szlify boczne:

Poj.

Śred. zewn. kolby

mL 100 250 500 1000 2000 250 500 1000 2000

mm 64 85 105 131 166 85 105 131 166

Szyjka centralna

Lenz 29/32 14/23 lub 29/32

Szlify boczne

NS 14/23 14/23 14/23 14/23 14/23 29/32 29/32 29/32 29/32

29/32 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.011 924 9.011 926 9.011 928 9.011 931 7.019 207 9.011 927 9.011 930 9.011 932 6.306 990

2 Kolby okrągłodenne, z trzema szyjkami ustawionymi równolegle, ze szlifami, DURAN®

2

Zgodne z normą DIN 12392. Wszystkie szyjki równoległe.

Poj.

mL 250 250 500 500 1000 2000 2000

548

Szlif szyjki środkowej

NS 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32 45/40

Szlif szyjek bocznych NS 14/23 29/32 14/23 29/32 29/32 29/32 29/32

Śred. zewn. kolby mm 85 85 105 105 131 166 166

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1

9.011 935 9.011 936 9.011 938 9.011 939 9.011 942 9.011 946 9.011 947


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Naczynia szklane ze szlifem 1

1 Kolby okrągłodenne, z trzema szyjkami ustawionymi ukośnie, ze szlifami, DURAN® Zgodne z normą DIN 12394. Centralna szyjka oraz dwie szyjki boczne umieszczone pod kątem 15°. Poj.

Szlif szyjki środkowej

mL 250 250 500 500 1000 1000 2000

NS 29/32 29/32 29/32 29/32 29/23 29/32 29/32

Szlif szyjek bocznych NS 14/23 19/26 14/23 19/26 14/23 19/26 29/32

Lenz

Śred. zewn. kolby mm 85 85 105 105 131 131 166

2 Kolby Englera, DURAN®, ze szlifem Do oznaczania charakterystyk destylacyjnych paliw, zgodnie z normami DIN 51751 i ASTM D 86. Ze szlifem żeńskim 19/26. Z szablastą rurką destylacyjną o śred. 7 mm i długości 100 mm.

Poj. mL 125

Śred. mm 68

Wys. mm 215

mL 50 100 250 500 1000 2000

NS 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32

1 1 1 1 1 1 1

9.011 955 9.011 957 9.011 958 9.011 960 9.011 961 9.011 964 9.011 966

2

Op.

Nr kat.

1

9.030 128

3

W kształcie gruszki. Z pojedynczą, centralną szyjką. Szlif

Nr kat.

DURAN Group

3 Kolby do wyparek rotacyjnych, DURAN®, ze szlifem

Poj.

Op.

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1

9.196 020 9.196 024 9.196 036 9.196 044 9.196 054 9.196 063

549


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Naczynia szklane ze szlifem-Kolby okrągłodenne i akcesoria 1

1 Szklane wyroby laboratoryjne firmy Lenz mogą być pokryte warstwą PU. Możliwość sterylizacji w autoklawie. Lenz

2

2 Kolby okrągłodenne, DURAN®, ze szlifem Sferyczne. Ze szlifem sferycznym S35. Poj. mL 100 250 500 1000 2000 1000

3

Opis Sferyczne, Sferyczne, Sferyczne, Sferyczne, Sferyczne, Sferyczne,

S S S S S S

35 35 35 35 35 35/20, szkło pokryte tworzywem

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1

9.196 224 9.196 236 9.196 244 9.196 254 9.196 263 9.812 217

3 Zestawy do sublimacji próżniowej Umożliwiają efektywne oczyszczanie odczynników i substancji bezpośrednio sublimujących, bez fazy pośredniej. Czysty sublimat może być całkowicie odzyskany ze stożkowej chłodnicy, natychmiast po zakończeniu procesu sublimacji. Opis

4

Op.

Nr kat.

Aparat mikro, kompletny, ilość sublimatu 1-2 g

1

9.305 367

Aparat pół-mikro, kompletny, ilość sublimatu 5-7 g

1

9.305 368

Aparat makro, kompletny, ilość sublimatu 10-25 g

1

9.305 369

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.143 003 9.143 006 9.143 009 9.143 012 9.143 015

4 Pierścienie do kolb okrągłodennych, korkowe Z wytłaczanego korka. Wysokość 30 mm. Do kolb o poj. mL 10 / 100 250 / 500 1000 / 2000 3000 4000

5

Śred. zewn. mm 80 110 140 170 210

Śred. wewn. mm 30 60 90 120 150

5 Pierścienie do kolb okrągłodennych, PP Polipropylen. Zapewniają bezpieczną podstawę kolb okrągłodennych o pojemności od 10 do 10000 mL. Śred. mm 170

550

Wys. mm 50

Kartell

Op.

Nr kat.

1

9.143 040


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Kolby okrągłodenne i akcesoria 1 Pierścienie do kolb okrągłodennych, "BiBase"

1

Dwustronne. Przylegające do podstawy i utrzymujące kolby okrągłodenne. - Bardzo miękkie i łatwe do czyszczenia - Odporne chemicznie - Dobra izolacja cieplna i elektryczna - Doskonale przylegające do szkła - Nie ślizgają się Dostępne w dwóch formach: z czarnej gumy, o dobrym przyleganiu do szkła. Z niebieskiego elastomeru silikonowego, odporne na utlenianie i temp. od -60 do +200°C. Do kolb: Śred. szyjki/Śred. kolby/Wys.: 50 do 500 mL: 46/80/30 mm 500 do 2000 mL: 80/120/40 mm 2000 do 6000 mL: 120/162/45 mm Materiał

Guma Guma Guma Elastomer silikonowy Elastomer silikonowy Elastomer silikonowy

Do kolb o poj. mL 50 - 500 500 - 2000 2000 - 6000 50 - 500 500 - 2000 2000 - 6000

Maks. obciążenie kg 13 18 30 13 18 30

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1

9.143 031 9.143 032 9.143 033 9.143 035 9.143 036 9.143 037

2 Kolby płaskodenne, DURAN®, ze szlifem Zgodne z normą DIN 12348. Ze szlifem żeńskim standardowym, wg normy DIN 12242. Zbieżność stożka 1 : 10.

Poj.

mL 50 100 250 500 1000

Śred. Śred. szyjki zewn. kolby mm mm 34 51 34 64 34 85 34 105 42 131

Wys. Szlif NS

mm 90 100 130 155 190

29/32 29/32 29/32 29/32 29/32

2 Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.011 982 9.011 983 9.011 984 9.011 985 9.011 986

W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów! 551


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Kolby okrągłodenne i akcesoria 1 Kolby płaskodenne, DURAN®, z wywiniętym obrzeżem

1

Zgodne z normą DIN 12347. Z wywiniętym obrzeżem.

Poj.

Śred.

mL 50 100 250 500 1000 2000* 2000 250 500 1000 2000** 4000 5000 6000 10000

mm 51 64 85 103 131 166 166 85 105 131 166 207 223 237 280

Śred. szyjki mm 35 34 50 50 50 76 50 35 34 42 42 50 50 65 65

Wys. Opis mm 100 110 140 170 200 250 250 140 171 200 250 300 290 340 400

Szeroka szyjka Szeroka szyjka Szeroka szyjka Szeroka szyjka Szeroka szyjka Szeroka szyjka Szeroka szyjka Wąska szyjka Wąska szyjka Wąska szyjka Wąska szyjka Wąska szyjka Wąska szyjka Wąska szyjka Wąska szyjka

DURAN Group

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.141 717 9.141 724 9.141 736 9.141 744 9.141 754 9.141 763 9.141 764 9.141 636 9.141 644 9.141 654 9.141 664 9.141 671 9.141 673 9.141 676 9.141 686

* Niezgodne z DIN, z brzegiem wzmocnionym. **Niezgodne z ISO.

2 Kolby Kjeldahla, DURAN®, z wywiniętym obrzeżem

2

Zgodne z normą DIN 12360. Z wywiniętym obrzeżem. Poj.

Śred.

mL 100 250 500 750 1000

mm 60 81 101 115 126

Śred. szyjki mm 22 34 34 34 34

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 200 270 300 340 350

1 1 1 1 1

9.141 824 9.141 836 9.141 844 9.141 851 9.141 854

Uwaga: nietypowe rozmiary dostępne na życzenie.

W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów! 552

DURAN Group


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Kolby okrągłodenne i akcesoria 2

1

1 Kolby Erlenmeyera, DURAN®, ze szlifem Zgodne z normą DIN 12387. Ze standardowym szlifem żeńskim. Poj.

Wys.

mL 25 50 50 100 100* 200 250* 250 300 500* 500 1000

mm 70 85 85 100 100 125 140 140 150 175 175 210

Szlif NS

14/23 14/23 29/32 14/23 29/32 29/32 29/32 45/40 29/32 29/32 45/40 29/32

Śred. zewn. kolby mm 42 51 51 64 64 79 85 85 87 105 105 131

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.012 001 9.012 002 9.012 012 9.012 003 9.012 013 9.012 017 9.012 014 9.012 006 9.012 018 9.012 015 9.012 008 9.012 016

* Może być używana jako kolba do jodu.

2 Kolby stożkowe, DURAN®, ze szlifem Zgodne z normą DIN 12383. Ze szlifem żeńskim standardowym. Poj.

Śred.

mL 10 25 50 100

mm 30 40 50 64

Szlif NS

14/23 14/23 14/23 14/23

Lenz Śred. zewn. kolby mm 30 40 50 64

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.012 021 9.012 022 9.012 023 9.012 024

553


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Kolby okrągłodenne i akcesoria 1

1 Pierścienie uszczelniające, do szlifów szkalnych, PTFE Stanowią efektywną alternatywę dla powszechnie stosowanych korków i pierścieni z PTFE: - Strata ciśnienia < 10-8 do 10-6 mbar *L/s (próżni i ciśnienia) - Wyciek rozpuszczalników z naczyń < 0.1 do 0.03 mg/dzień. Zakres temp.: -196 do 300°C Pierścienie pasują do zacisków z tworzywa sztucznego "Keck", nie deformują się, do wielokrotnego użytku. Szlif NS

10 14 19 24 29 45

2

Op.

Nr kat.

50 50 50 50 50 50

9.011 663 9.011 664 9.011 665 9.011 666 9.011 667 9.011 668

2 Złączki do uszczelniania szlifów, PTFE Wykonane z PTFE. Z pierścieniem zaciskowym w górnej części stożka, ułatwiającym Bohlender wyjmowanie. Do uszczelniania szlifów o rozmiarze wg opisu, przy pracy z gazami, cieczami i pod próżnią. Wielokrotnego użytku. Ze wzmocnionym ożebrowaniem zewn., do uszczelniania wysokiej próżni (strata: < 1x10-4 mbar x L x s-1). Nie wymagają uszczelniaczy lub smarów. Szlif NS 14/23 19/26 24/29 29/32 45/40

3

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.011 642 9.011 643 9.011 644 9.011 645 9.011 647

3 Złączki do uszczelniania szlifów, PTFE, z ożebrowaniem Do uszczelniania szlifów wg opisu. Odpowiednie do próżni aż do 0.1 mbar. Bohlender Wielokrotnego użytku, o zwiększonej trwałości. Uszczelniające ożebrowanie wciska się w szlif wewnętrzny, tworząc szczelne połącznie bez używania smarów i pozwalając w razie potrzeby na łatwe rozłączenie szlifu. Szlif NS 12/21 14/23 19/26 24/29 29/32 45/40

4

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1

9.011 653 9.011 655 9.011 656 9.011 657 9.011 658 9.011 660

4 Złączki do uszczelniania szlifów, PTFE, jednorazowe Uszczelniają bez stosowania smarów, dzięki czemu w analizowanych próbkach BRAND nie ma pozostałości substancji smarujących. Doskonała odporność chemiczna. Mogą być używane w zakresie temp. od -200 do +260°C. Grubość ścianek 0.05 mm. Szeroki zakres zastosowań, w tym próżniowych do 0.1 mbar, np. w wyparkach rotacyjnych. Szlif NS 7/16 10/19 12/21 14/23 19/26 24/29 29/32 34/35 40/38 45/40 50/42 55/44 60/46

554

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.011 316 9.011 317 9.011 318 9.011 319 9.011 320 9.011 321 9.011 322 9.011 323 9.011 330 9.011 324 9.011 325 9.011 326 9.011 327


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Kolby okrągłodenne i akcesoria 1 Zaciski na szlify, POM

1

Wykonane z POM. Temp. topnienia 175°C. Do szlifów stożkowych. Doskonała odporność chemiczna. Sztywne. Szlif NS

Kolor

10 12 14 19 24 29 34 40 45

Turkusowy Fioletowy Żółty Niebieski Zielony Czerwony Pomarańczowy Żółty Brązowy

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.011 773 9.011 774 9.011 775 9.011 776 9.011 777 9.011 778 9.011 779 9.011 780 9.011 781

2 Zaciski na szlify, POM

2

Wykonane z POM. Temp. topnienia 175°C. Do szlifów sferycznych. Doskonała odporność chemiczna. Sztywne. Szlif NS

13 19 29

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.011 793 9.011 794 9.011 795

3 Zaciski na szlify, druciane

3

Ze stali chromo-niklowej. Szlif NS 10/19 12/21 14/23 19/26 24/29 29/32 45/40

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1

9.011 703 9.011 704 9.011 705 9.011 706 9.011 707 9.011 708 9.011 710

4 Zaciski na szlify, metalowe

4

Ze stali chromo-niklowej. Do szlifów stożkowych wg opisu. Ze śrubą stabilizującą lub bez. Szlif NS

Opis

14/23 19/26 24/29 29/32 45/40 14/23 19/26 24/29 29/32 45/40

Ze śrubą stabilizującą Ze śrubą stabilizującą Ze śrubą stabilizującą Ze śrubą stabilizującą Ze śrubą stabilizującą Bez śruby stabilizującej Bez śruby stabilizującej Bez śruby stabilizującej Bez śruby stabilizującej Bez śruby stabilizującej

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.011 675 9.011 676 9.011 677 9.011 678 9.011 680 9.011 685 9.011 686 9.011 687 9.011 688 9.011 690

5 Zaciski na szlify, metalowe

5

Ze stali chromo-niklowej. Do szlifów sferycznych wg opisu. Ze śrubą stabilizującą. Rozm. 13 19 29 35 40 65

Lenz Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1

9.011 693 9.011 694 9.011 695 9.011 698 9.011 696 9.011 697

555


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Kolby okrągłodenne i akcesoria 1

2

3

1 Pierścienie obciążające, LAB Ołowiane, pokryte odpornym PVC. Służą do stabilizacji naczyń szklanych w łaźniach wodnych. Do kolb o poj. mL 50 do 250 200 do 500 750 do 1500

4

Śred. wewn. mm 50 70 100

Ciężar

Op.

Nr kat.

g 650 900 1200

1 1 1

9.149 905 9.149 907 9.149 910

2 Podstawki laboratoryjne Ołowiane, cylindryczne, otwarte u góry. Zapewniają stabilność naczyniom laboratoryjnym oraz umożliwiają ich zanurzanie w łaźniach wodnych. Pokryte wytrzymałym PVC. Elastyczne. Można je zamykać, otwierać i dopasowywać do kolb o różnych średnicach. Do śred. mm 48 do 59 do 73 do 90 do

59 73 90 110

Śred. wewn. mm 53 66 80 100

Ciężar

Op.

Nr kat.

g 240 460 600 750

1 1 1 1

9.149 916 9.149 917 9.149 918 9.149 919

Op.

Nr kat.

1

9.194 011

3 Regulatory powietrza HM-2 Do kapilar o śred. zewn.: od 8 do 15 mm oraz wewn.: od 6 do 12.5 mm. Odpowiednie do kapilar wrzennych. Działają jak zawór igłowy. Korpus z tworzywa sztucznego. Igła mosiężna, z gwintem.

5 Opis HM-2

4 Kapilary wrzenne, DURAN®, ze szlifem Zgodne z normą DIN 12404. Do cięcia lub wyciągania, wg potrzeby. Szlif męski 14/23.

Śred. mm 6

Dł. mm 200

Lenz

Op.

Nr kat.

1

9.012 301

Op.

Nr kat.

1

9.012 302

5 Pręty wrzenne, DURAN® Z pogrubionym końcem. Szer. mm 4

556

Dł. mm 180


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Kolby okrągłodenne i akcesoria 1 Kulki szklane

1

Ze szkła wapniowo-sodowego typu AR. Dostarczane w opakowaniach po ok. 1 kg. Śred. mm 2 3 4 5 6 8 10 14

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.012 402 9.012 403 9.012 404 9.012 405 9.012 406 9.012 407 9.012 408 9.012 410

2 Kamyki wrzenne, typ A

2

Do celów preparatywnych oraz destylacji zwykłej i zwrotnej (refluks) w wodzie i rozpuszczalnikach zasadowych i obojętnych, nawet pod próżnią. Skuteczne nawet w najmniejszych ilościach płynów i w wielokrotnym rozdrobnieniu. Chronią przed nierównomiernym wrzeniem. Produkt naturalny. Opis A

Poj. g 250

Op.

Nr kat.

1

9.012 306

3 Kamyki wrzenne, typ B

3

Przeznaczone do prac analitycznych. Mogą być stosowane do destylacji w środowisku czystym, obojętnym oraz zasadowym. Nie wskazane do destylacji próżniowej. Skuteczne nawet w bardzo małej ilości płynów, również po wielokrotnej destylacji. Chronią przed nierównomiernym wrzeniem. Produkt ceramiczny o względnie wysokiej czystości i odporności na abrazję. Opis B

Poj. g 200

Op.

Nr kat.

1

9.012 307

4 Kamyki wrzenne, typ Resistent

4

Do celów analitycznych i preparatywnych. Odpowiednie do stosowania w biochemii, biotechnologii, mikrobiologii i mikroanalizie. Mogą być stosowane do silnych kwasów i zasad, wszystkich rozpuszczalników i utleniaczy. Odpowiednie do destylacji próżniowej i pod wysoką próżnią. Skracają czas destylacji w wyparkach rotacyjnych. Nie ulegają abrazji, nie absorbują żadnych substancji lub rozpuszczalników. Zmiękczanie (odparowanie) zachodzi w temp. 2500°C. Mogą być sterylizowane w suszarkach. Skuteczne nawet w najmniejszych ilościach płynów i w wielokrotnym rozdrobnieniu. Chronią przed nierównomiernym wrzeniem. Bardzo wysoka odporność. Opis Resistent

Poj. g 50

Op.

Nr kat.

1

9.012 308

5 Kamyki wrzenne, Teflon® PTFE

5

Chronią przed przegrzaniem, ograniczają wrzenie nierównomierne. Przyspieszają proces destylacji. Pozostają obojętne wobec wrzących kwasów, węglowodorów, estrów, ketonów, alkoholi i ich roztworów w dowolnym stężeniu. Nieograniczony czas używania. Łatwe do czyszczenia. Nie rysują szkła i nie pozostawiają osadów. Poj. g 450

Op.

Nr kat.

1

9.012 310

557


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne 1

1 Systemy do równoległej syntezy, Synthesis 1 Koncepcja projektu obejmuje 3 konfiguracje: 1. Syntezę równoległą na fazie stałej 2. Syntezę równoległą w fazie ciekłej 3. Odparowywanie wielostanowiskowe

Heidolph

Zalety ogólne: - System modułowy dostosowany dla Państwa specyficznych aplikacji - Synteza na fazie stałej i w fazie ciekłej oraz wielostanowiskowe odparowywanie za pomocą jednej jednostki podstawowej - Łatwa obsługa wymienialnych bloków reakcyjnych (możliwość obróbki do 24 próbek jednocześnie) - Szybki i łatwy dostęp do wszystkich próbek dzięki rewolwerowemu blokowi reakcyjnemu - Wyjątkowo dobra kontrola wizualna reakcji dzięki zaprojektowaniu bloku w kształcie koła - 4 strefy grzania z indywidualną kontrolą umożliwiają stosowanie różnych temperatur - Precyzyjna kontrola temperatury przez czujnik umieszczony w naczyniu reakcyjnym - Praca ze zwrotem rozpuszczalnika dzięki dodatkowej strefie kondensacji - Przezroczyste naczynia reakcyjne umożliwiają podgląd próbek - Możliwość programowania automatycznej rampy temperatury - Wbudowany zegar procesowy umożliwia pracę bezobsługową - Projekt naczynia zapewnia optymalne mocowanie membrany - Membrana pokryta PTFE zapewnia odporność na kwasy

Specyfikacja: Naczynia reakcyjne do syntezy na fazie stałej Naczynia reakcyjne do syntezy w fazie ciekłej Naczynia reakcyjne do wielostanowiskowego odparowywania Częstotliwość wytrząsania Orbita Napęd wytrząsania Grzanie Moc grzewcza: Zakres temp.: Dokładność temp.: Wyświetlacz temp.: Rampa temp.: Podłączenie próżni/gazu inertnego: Nastrzyk rozpuszczalników do płukania: Naczynie Waste Cube (synteza na fazie stałej) Złącze: Klasa bezpieczeństwa: Warunki otoczenia: Podstawa (szer. x gł.): Wymagane zasilanie:

558

Przezroczyste, PTFE/PFA Szkło (zamknięcie wykonane z PTFE) Szkło (zamknięcie wykonane z PTFE) 100 do 1000 obr./min 3 mm Bezszczotkowy, elektroniczny silnik prądu stałego Aluminiowy blok z 4 strefami grzania posiadającymi oddzielne kontrole i wyświetlanie temperatury Ok. 1000 W Górny zakres do +160°C Dolny zakres do -80°C przez zewnętrzny agregat chłodniczy ±1°C w bloku aluminiowym Cyfrowy Program 4 różnych nastawień temperatury z maks. 9 rampami dla strefy grzania Przez blok rozdzielający Przez membranę Ok. 1000 mL RS 232 do monitoringu i kontroli temperatury, częstotliwości wytrząsania, ciśnienia IP20 0 do 40°C, przy maks. wilgotności względnej 80% 310 x 500 mm 230 V, 50/60 Hz


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne Systemy do równoległej syntezy na fazie stałej Heidolph

Synteza na fazie stałej: Odpowiednie do reakcji chemicznych i procesów immobilizacji materiału z żywicą. Synthesis 1 umożliwia dodawanie próbek, oddzielenie żywicy, filtrację i oczyszczenie produktu.

1

Zalety: - Naczynia reakcyjne zawierają zawory, co eliminuje stosowanie igieł - Zakrywki nakręcane do naczyń reakcyjnych umożliwiają łatwy dostęp do czyszczenia i wymiany filtrów - Wszystkie naczynia reakcyjne posiadają zawory na dnie do odprowadzania wycieków roztworu czyszczącego oraz do zbierania produktu - Oczyszczanie i regeneracja produktu poprzez filtrację próżniową - Dodawanie próbek może odbywać się poprzez nastrzyk przez membranę - Wysoka odporność chemiczna naczyń reakcyjnych dzięki użytym materiałom: naczynia reakcyjne wykonane z PFA, zakrywki z PTFE - Żywica nie przylega do wewnętrznej części naczyń reakcyjnych Możliwość indywidualnych ustawień przystosowanych do danej aplikacji. Należy wówczas poinformować dostawcę o: - Wielkości cząstek - Gęstości - stosunek ciało stałe : ciecz - Lepkości - Czy są obecne ciała stałe o tendencji do zlepiania się i tworzenia brył

Opis

Opis

Synthesis 1 Solid 16 Synthesis 1 Solid 20 Synthesis 1 Solid 24

16 naczyń reakcyjnych o poj. 42 mL 20 naczyń reakcyjnych o poj. 25 mL 24 naczynia reakcyjne o poj. 8 mL

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.812 438 9.812 439 9.812 440

Heidolph

Synteza w fazie ciekłej: Odpowiednia do reakcji chemicznych i procesów bez użycia żywic. Synthesis 1 umożliwia przeprowadzenie klasycznych syntez chemicznych. Zalety: - Brak zanieczyszczeń krzyżowych dzięki oddzielnym korkom do naczyń reakcyjnych - Łatwe w użyciu naczynia reakcyjne ze standardowymi gwintami i zakrywkami nakręcanymi - Dodatkowe próbki mogą być dodane poprzez wstrzyknięcie przez membranę - Zawory umożliwiają indywidualną kontrolę próżni - Możliwość rozbudowania do wyparki wielostanowiskowej - Wysoka odporność chemiczna naczyń reakcyjnych dzięki użytym materiałom: naczynia wykonane ze szkła, zakrywki z PTFE

Opis

Opis

Synthesis 1 Liquid 12 Synthesis 1 Liquid 16 Synthesis 1 Liquid 24

12 naczyń reakcyjnych o poj. 50 mL 16 naczyń reakcyjnych o poj. 25 mL 24 naczynia reakcyjne o poj. 10 mL

1

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.812 441 9.812 442 9.812 443

Odparowywanie wielostanowiskowe: Heidolph Odpowiednie do jednoczesnego odparowywania lub zatężania do 24 próbek. System do odparowywania wielostanowiskowego Synthesis 1 jest modułem odpowiednim do syntezy fazy stałej. Zalety: - Jednoczesne odparowywanie rozpuszczalników o różnych temp. wrzenia, za pomocą 4 stref grzania z indywidualną kontrolą grzania - Duża szybkość destylacji dzięki krótkiemu czasowi nagrzewania - Powtarzalne wyniki dzięki czujnikowi temp. umieszczonemu w naczyniach reakcyjnych - Pokrywa ochronna zapewnia stałą temp. próbki i dodatkowe bezpieczeństwo - Zawory umożliwiające kontrolę próżni - Pompa próżniowa i kontroler próżni są dostępne jako akcesoria

Opis

Opis

Op.

Nr kat.

System Multi-evaporator 12

12 naczyń reakcyjnych o poj. 50 mL, z zestawem szkła i pokrywą ochronną

1

9.812 473

System Multi-evaporator 16

16 naczyń reakcyjnych o poj. 25 mL, z zestawem szkła i pokrywą ochronną

1

9.812 474

System Multi-evaporator 24

24 naczynia reakcyjne o poj. 10 mL, z zestawem szkła i pokrywą ochronną

1

9.812 475

559


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne 1

1

Heidolph

Skrzynie na gaz inertny

- Skrzynie na gaz inertny umożliwiają pracę z systemami Heidolph Synthesis w temperaturach poniżej punktu zamarzania bez pojawiania się lodu na bloku reakcyjnym pochodzącego z wilgoci atmosferycznej - Skrzynie wykonane z PMMA umożliwiają wizualną kontrolę naczyń reakcyjnych w każdej chwili - Zawory pozwalają na stały przepływ gazu ochronnego (azot, argon) przez skrzynię, co całkowicie usuwa powietrze i wilgotność - Węże z oziębiarki do bloku reakcyjnego mają dostęp do bariery przez elastyczną membranę, która gwarantuje odpowiednią izolację, dającą odpowiednią elastyczność wymaganą przez wytrząsany blok reakcyjny Adapter do wielostanowiskowego odparowywania. Zestaw adopcyjny pozwala na podłączenie bloku do syntezy w fazie ciekłej do chłodnicy dowolnej wyparki Heidolpha. Eliminuje to potrzebę zakupu dodatkowej chłodnicy Synthesis 1. Opis Skrzynia na gaz inertny do Synthesis 1

Op.

Nr kat.

1

9.812 448

Akcesoria do systemów do syntezy w fazie ciekłej Heidolph Opis Adapter do wielostanowiskowego odparowywania Czujnik temp. do bloków reakcyjnych Solid 16/20/24 i Liquid 24 Czujnik temp. do bloków reakcyjnych Liquid 12/16 Pokrywa ochronna Kontroler automatyczny VAC RS

2

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

6.230 317 9.812 444 9.812 445 9.812 446 9.812 447

2 Zestawy systemów do syntezy na fazie stałej Zestaw zawiera: - Jednostkę podstawową Synthesis 1 - Blok reakcyjny i naczynia reakcyjne - Sześcian Waste Cube ze statywem na probówki, probówkami i naczyniem Waste Cub - Pokrywę ochronną - 4 czujniki zewnętrzne temp. próbki - Przyłącze do węża próżniowego i atmosfery - Węże z PTFE do Waste Cube Opis Synthesis 1 Solid System 16 Synthesis 1 Solid System 20 Synthesis 1 Solid System 24

3

Heidolph

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.812 470 9.812 471 9.812 472

3 Zestawy systemów do syntezy w fazie ciekłej Zestaw zawiera: - Jednostkę podstawową Synthesis 1 - Blok reakcyjny i naczynia reakcyjne - Pokrywę ochronną - 4 czujniki zewnętrzne temp. próbki - Przyłącze do węża próżniowego i atmosfery Opis Synthesis 1 Liquid System 12 Synthesis 1 Liquid System 16 Synthesis 1 Liquid System 24

4

Heidolph

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.812 404 9.812 408 9.812 409

4 Zestawy systemów do wielostanowiskowego odparowywania Systemy są identyczne jak Synthesis 1 Liquid, ale dodatkowo posiadają zestaw wyposażenia szklanego. Opis System do odparowywania Synthesis 1 Multiple 12 System do odparowywania Synthesis 1 Multiple 16 System do odparowywania Synthesis 1 Multiple 24

560

Heidolph

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.812 375 9.812 376 9.812 403


Inteligentna destylacja Seria Hei-Vap – najlepsza odpowiedź na twoje potrzeby

Łącznik oparów o wieloletniej żywotności Zestawy szkła opcjonalnie dostępne w wersji powlekanej transparentnym tworzywem sztucznym

Uszczelka próżniowa z PTFE pokryta grafitem

Interfejs USB umożliwiający rejestrację archwizację procesu a także sterowanie wyparkami Hei VAP Precision

Uniwersalna łaźnia grzejna z bezpoślizgowymi uchwytami, oddzielną szczeliną osuszającą i podwójnymi izolowanymi ściankami

Panel sterowania umieszczony poza niebezpieczną strefą

Wysuwana do 200 mm łaźnia grzejna umożliwiająca pracę z 5 litrową kolbą destylacyjną. Zakres osiąganej temperatuy medium 210 °C Zdejmowany panel na przewodzie 1.3 m pozwalający na bezpieczną pracę na zewnątrz zamkniętych wyciągów Dostępny we wszystkich modelach Intuicyjne pokrętło sterowania typu turn&push

Heidolph Instruments GmbH & Co. KG Walpersdorfer Str. 12 · 91126 Schwabach / Germany Tel. (+49) 0 91 22 - 99 20 68 · Fax - 99 20 65 sales@heidolph.de · www.heidolph.com


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne 1 Wyparki rotacyjne, Hei-VAP Dla Państwa bezpieczeństwa: Heidolph - Dwa niezależne obwody bezpieczeństwa pozwalają uniknąć sytuacji przegrzania łaźni grzejnej: funkcja automatycznego odłączenia grzania jeżeli temp. kąpieli przekroczy ustawioną o 5°C lub wystąpi brak medium - W przypadku odcięcia zasilania, wszystkie modele wyparek z podnośnikiem automatycznym podniosą kolbę destylacyjną ponad łaźnię grzejną zapobiegając potencjalnym uszkodzeniom termicznym destylowanych roztworów lub zagrożeniu bezpieczeństwa - Pokrywa ochronna zakrywa całą łaźnię, nawet jeśli łaźnia jest przesuwana bardzo energicznie - Wykonanie w całości przewodów połączeniowych w łaźni grzejnej pozwala uniknąć zwarć i systematycznej ich korozji. Najwyższa klasa ochrony IP 67 - Wyjmowany panel sterowania umiejscowiony w pobliżu podstawy umożliwia przeniesienie go poza strefę zagrożenia kolby destylacyjnej - Wyświetlacz sygnalizujący wszelkie przekroczenia ustawionych parametrów procesu we wszystkich modelach cyfrowych - W celu uniknięcia przekroczeń temperatury i związanej z tym możliwości potencjalnego uszkodzenia termicznego substancji destylowanych można w modelach cyfrowych podać indywidualnie maks. temp. wyłączenia łaźni - Opcjonalnie dostępne zestawy szkła powleczone przezroczystym tworzywem sztucznym zapewniające maks. poziom bezpieczeństwa i umożliwiające jednocześnie wizualną kontrolę w każdej chwili Dla Państwa komfortu: - Wysokość i kąt nachylenia kolby destylacyjnej może być łatwo nastawiany od 20° do 80° - Zdejmowany panel sterowania może być podłączony przez Velcro lub na specjalnej zawieszce na wysokości oczu zapewniając najwyższy poziom wygody przy pracy w dygestorium - Zdalne sterowanie na panelu z przewodem dł. 1.3 m (we wszystkich modelach) lub za pomocą pilota (opcja) w modelach Advantage i Precision - Uchwyt na kolbę destylacyjną przyczepiony za pomocą pierścienia do łącznika oparów pozwala na proste umieszczenie/usunięcie kolby destylacyjnej - Funkcja wyrzutu kolby z łącznika oparów pozwala na natychmiastowe zdjęcie zapieczonej kolby destylacyjnej w sposób bezpieczny dla użytkownika - Wysuwana do 200 mm łaźnia grzejna umożliwia pracę z kolbami o pojemności 5 L Zrównoważone efekty ekonomiczne - wzrost efektywności: - Nowa formuła materiałów pokryciowych efektywnie chroni przed korozją - Skrócenie czasu trwania procesu nawet do 30% w zależności od modelu i urządzeń peryferyjnych - Chemicznie odporna uszczelka próżniowa o długotrwałej żywotności zmniejszająca wydatki na części zamienne nawet do 75% - Łącznik oparów pozwalający na oszczędności na takim samym poziomie ze względu na jakość i trwałość wykonania - Zwiększenie zakresu możliwych wykonywanych aplikacji bez dodatkowych kosztów poprzez użycie 5 L kolb destylacyjnych w łaźni grzejnej - Pierścień napędu i kołnierz od strony chłodnicy wykonane z PPS (polifenylenu siarkowodoru), solidnej odmiany przemysłowej żywicy z odpornością chemiczną lepszą niż stal nierdzewna lub stop aluminium - Łaźnie wodne Hei-VAP pozwalają na osiągnięcie temperatury 210°C, czyli o 30°C wyższej niż w przypadku innych wyparek na rynku i pozwalają na szerszy zakres aplikacji

1

562

Specyfikacja: Hei-Vap: Rozmiary modeli podnoszonych ręcznie (szer. x wys. x gł.): Rozmiary modeli z windą elektryczną (szer. x wys. x gł.): Ciężar (bez zamontowanego szkła): Łaźnia grzejna Hei-Vap: Zakres temp.: Dokładność temp.: Moc grzewcza: Objętość łaźni: Wielkość próbki/użycie kolby destylacyjnej:

393 x 427 x 449 393 x 427 x 411 Ok. 17 kg Od +20°C do +210°C <±1 K 1300 W 4.5 L Kolby do 5 L


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne 1

2

1 Wyparki rotacyjne, Hei-VAP Value Modele w przystępnej cenie z podnośnikiem ręcznym do standardowych aplikacji.

Heidolph

- Posiadają wszystkie cechy standardowych wyparek Hei-VAP - Łatwość użycia dzięki dwóm dużym kontrolerom cyfrowym do regulacji prędk. obrotowej i temp. łaźni. W celu zmniejszenia kosztów zalecany jest ręczny kontroler próżni (opcja) - Do precyzyjnej kontroli próżni i powtarzalnych wyników polecany jest cyfrowy kontroler próżni (opcja) - Modele Hei-VAP Value nie posiadają cyfrowego wyświetlacza

Opis

Zestaw szkła

G1 G1 G3 G3 G5 G5 G6 G6

Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią

chłodnica kątowa chłodnica kątowa chłodnica pionowa chłodnica pionowa chłodnica-pułapka kondensacyjna chłodnica-pułapka kondensacyjna chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.812 410 9.812 411 9.812 412 9.812 413 9.812 414 9.812 415 9.812 416 9.812 417

2 Wyparki rotacyjne, Hei-VAP Advantage Do rutynowej destylacji i powtarzalnych wyników.

Heidolph

-

Posiadają wszystkie cechy standardowych wyparek Hei-VAP, a ponadto: Dostępne wersje z podnośnikiem ręcznym i automatycznym Wyposażone w duży 3.5" wyświetlacz LCD, wyświetlający prędkość obrotową, temp. łaźni i pary Cyfrowy wyświetlacz umożliwia odczyt wyświetlanych wartości nawet z dużej odległości Czujnik temp. par jest w cenie wyparki Łatwość użycia dzięki dwóm dużym kontrolerom cyfrowym do regulacji prędkości obrotowej i temp. łaźni. W celu zmniejszenia kosztów zalecany jest ręczny kontroler próżni (opcja) - Do precyzyjnej kontroli próżni i powtarzalnych wyników polecany jest cyfrowy kontroler próżni (opcja) - Wyposażone w automatyczny zegar, który wyłącza wyparkę po wcześniej ustawionym czasie i usuwa kolbę z łaźni w modelu z automatycznym podnośnikiem - Możliwość rozbudowania wyparki Hei-VAP Advantage do modelu Hei-VAP Precision: za pomocą zestawu Advantage Precision-ML i Advantage Precision-HL

Opis

Zestaw szkła

G1 G1 G3 G3 G5 G5 G6 G6 G1 G1 G3 G3 G5 G5 G6 G6

Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią

chłodnica kątowa, podnośnik ręczny chłodnica kątowa, podnośnik ręczny chłodnica pionowa, podnośnik ręczny chłodnica pionowa, podnośnik ręczny chłodnica-pułapka kondensacyjna, podnośnik ręczny chłodnica-pułapka kondensacyjna, podnośnik ręczny chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej, podnośnik ręczny chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej, podnośnik ręczny chłodnica kątowa, podnośnik automatyczny chłodnica kątowa, podnośnik automatyczny chłodnica pionowa, podnośnik automatyczny chłodnica pionowa, podnośnik automatyczny chłodnica-pułapka kondensacyjna, podnośnik automatyczny chłodnica-pułapka kondensacyjna, podnośnik automatyczny chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej, podnośnik automatyczny chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej, podnośnik automatyczny

565

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.812 420 9.812 421 9.812 422 9.812 423 9.812 424 9.812 425 9.812 426 9.812 427 9.812 430 9.812 431 9.812 432 9.812 433 9.812 434 9.812 435 9.812 436 9.812 437

563


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne 1 Wyparki rotacyjne, Hei-VAP Precision Zwiększają wydajność aplikacji wymagających precyzyjnej kontroli parametrów oraz najlepiej skoordynowanej kontroli próżni.

Heidolph

- Posiadają wszystkie cechy standardowych wyparek Hei-VAP - Dostępne wersje z podnośnikiem ręcznym i automatycznym - Wyposażone w duży 4.3" wyświetlacz LCD, wyświetlający wszystkie parametry, wbudowany kontroler próżni i programy do automatycznej destylacji - Zarządzanie danymi - modele Hei-Vap Precision posiadają port USB - Łatwość obsługi dzięki prostemu oprogramowaniu sterującemu - Oszczędność czasu konfiguracji - wszystkie podłączone elementy zewnętrzne zostaną automatycznie wykryte przez wyparkę, bez potrzeby ręcznej konfiguracji - Oszczędność czasu ustawiania parametrów - wyparka automatycznie wykrywa punkt wrzenia i reguluje odpowiednio próżnię - Możliwość zarządzania najbardziej wymagającymi aplikacjami, eliminowania pienienia i pryskania rozpuszczalnika - Indywidualna kontrola procesów poprzez programowanie gradientów próżni - Oszczędność czasu dzięki programowaniu, ustawianiu parametrów do najbardziej powszechnych aplikacji i zapamiętywaniu ustawień - Możliwość nadawania nazw dla zapamiętywanych ustawień - Wyposażone w automatyczny zegar, który wyłącza wyparkę po wcześniej ustawionym czasie i usuwa kolbę z łaźni w modelu z automatycznym podnośnikiem - Znaczna oszczędność czasu poprzez stosowanie następujących 3 programów automatycznej destylacji: - SETpressure: program do oddzielania rozpuszczalników. Program ten utrzymuje stałą próżnię. Podczas odparowywania istnieje możliwość dowolnego wyboru innego poziomu próżni za pomocą jednego przycisku - AUTOeasy: Automatyczna kontrola ciśnienia do oddzielania rozpuszczalników. Ciśnienie odpowiednie do każdego punktu wrzenia jest wykrywane automatycznie. Program ten może być stosowany do wszystkich zestawów szkła Heidolph i nie wymaga żadnych akcesoriów - AUTOaccurate: Precyzyjna automatyczna kontrola ciśnienia do oddzielania rozpuszczalników. Program ten działa podobnie do AUTOeasy, lecz zapewnia lepsze wyniki. Aby w pełni korzystać ze wszystkich zalet programu niezbędny jest automatyczny czujnik AUTOaccurate. Program ten nie może być stosowany z wyposażeniem Heidolph G1 i G5 (głównym parametrem tego programu jest temp. par - AUTOaccurate jest kombinacją dwóch poprzednich programów p auto i t auto)

Opis

Zestaw szkła

G1 G1 G3 G3 G5 G5 G6 G6 G1 G1 G3 G3 G5 G5 G6 G6

Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią Standard Pokryte folią

chłodnica ukośna, podnośnik ręczny chłodnica ukośna, podnośnik ręczny chłodnica pionowa, podnośnik ręczny chłodnica pionowa, podnośnik ręczny chłodnica-pułapka kondensacyjna, podnośnik ręczny chłodnica-pułapka kondensacyjna, podnośnik ręczny chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej, podnośnik ręczny chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej, podnośnik ręczny chłodnica ukośna, podnośnik automatyczny chłodnica ukośna, podnośnik automatyczny chłodnica pionowa, podnośnik automatyczny chłodnica pionowa, podnośnik automatyczny chłodnica-pułapka kondensacyjna, podnośnik automatyczny chłodnica-pułapka kondensacyjna, podnośnik automatyczny chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej, podnośnik automatyczny chłodnica pionowa do destylacji zwrotnej, podnośnik automatyczny

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.812 450 9.812 451 9.812 452 9.812 453 9.812 454 9.812 455 9.812 456 9.812 457 9.812 458 9.812 459 9.812 460 9.812 461 9.812 462 9.812 463 9.812 464 9.812 465

Akcesoria do wyparek rotacyjnych Hei-VAP Heidolph Opis

Op.

Nr kat.

Pokrywa ochronna do kolb Ekran ochronny do łaźni Czujnik temp. wrzenia Czujnik temp. do kontrolowania funkcji AUTOaccurate

1 1 1 1

9.812 380 9.812 381 9.812 382 9.812 383

Zawór próżniowy Płyn do łaźni, 5 L Zestaw węży Ręczny kontroler próżni Zestaw Advantage Precision, podnośnik automatyczny

1 5 1 1 1

9.812 405 6.801 206 7.078 667 9.812 388 9.812 395

Zestaw Advantage Precision, podnośnik ręczny

1

9.812 398

564


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne

1

W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów!

565


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne 1 2 3 Termostat cyrkulacyjny z chłodzeniem, Rotacool Chiller Rotacool Wysoka wydajność chłodzenia - oszczędność miejsca na blacie - Urządzenie chłodzące do wyparek rotacyjnych, unikalne w skali światowej - Innowacyjna konstrukcja i kształt litery L minimalizują niezbędne miejsce na blacie - Z podstawą (470 x 580 mm) - Zapewnia miejsce 470 x 405 mm pod wyparkę rotacyjną i pompę próżniową - Zakres temp. -10°C do +40°C - Wydajność chłodzenia: w 15°C: 400 W w 0°C: 300 W w -10°C: 270 W - Zmniejszona ilość czynnika chłodzącego dzięki innowacyjnej technologii - Bardzo dokładna kontrola temp. chłodzenia (±0.5°C)

Heidolph

1

Chiller Rotacool mini - Zapewnia chłodzenie wszystkim stołowym wyparkom rotacyjnym - Odpowiedni do rutynowych aplikacji - Mała podstawa: 225 x 450 mm - Temp. chłodzenia 7°C (nie regulowana) - Dokładność temp. 1 K - Wydajność chłodzenia w 7°C, 370 W - Ilość środka chłodzącego: 2 L - Moc: 500 W - Środek chłodzący przyjazny dla środowiska (R507), nie zawierający CFC - Ciężar: 27 kg - Klasa bezpieczeństwa: IP20 - Warunki pracy: temp. od 5 do 40°C przy wilgotności względnej powietrza 80% - Bez cyfrowego wyświetlacza RotaChill - Model w przystępnej cenie - Wydajność chłodzenia do 200 W - Szybkie chłodzenie - Zakres temp. -20°C do 100°C - Dokładność temp. ±0.2°C - Bez cyfrowego wyświetlacza

6.230 365

Opis Rotacool Rotacool mini RotaChill

2

3

9.812 400

566

9.812 399

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.812 399 6.230 365 9.812 400


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne 1 Wyparki rotacyjne, Laborota 20 E/Laborota 20 S Mogą być obsługiwane przez jedną osobę. Heidolph Panel kontrolny - Prosty, z wydzielonymi wyświetlaczami cyfrowymi prędkości obrotowej, temp. łaźni, próżni, temp. par i chłodzenia - Nachylenie może być indywidualnie programowane dla każdego z w/w parametrów - Zegar automatycznie wyłączający urządzenie po upłynięciu ustawionego czasu - Przycisk stop automatycznie obniża łaźnię, zatrzymuje rotację, wyłącza próżnię i wyłącza ogrzewanie łaźni - Wbudowany kontroler temp./próżni - Dostarczane z czujnikiem próżni i zaworem próżniowym - Standardowy interfejs RS232C do programowania i monitorowania procesu destylacji Kolby i łaźnia - Unikalny mechanizm umożliwiający jednej osobie zmianę kolby w wyparce, w kilka sekund - Automatyczne napełnianie łaźni wodą - Kontrola poziomu cieczy w łaźni chroniąca przed przelaniem - Dostępna konfiguracja z łaźnią wodną lub olejową Cechy odbieralnika - Opatentowany system kasetowy umożliwiający szybkie usunięcie kolby odbieralnika, chroniąc użytkownika - Odbieralnik z kurkiem wylotowym w dnie - Dostępne wersje z jednym lub dwoma odbieralnikami

Opis

I

Laborota 20 E R Laborota 20 E RC Laborota 20 E A Laborota 20 E AC Laborota 20 E A2 Laborota 20 E A2C Laborota 20 S R Laborota 20 S RC Laborota 20 S A Laborota 20 S AC Laborota 20 S A2 Laborota 20 S A2C LR 20 control economy R LR 20 control safety R LR 20 control economy RC

1 1

LR LR LR LR LR

20 20 20 20 20

control control control control control

1 1 1 1

1 1

II

III

1 1 1 1

1 1 1 1

1 1 1 1

1 1 1 1

1

IV

Op.

Nr kat.

1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.812 520 9.812 521 9.812 522 9.812 523 9.812 524 9.812 525 9.812 526 9.812 527 9.812 528 9.812 529 9.812 530 9.812 531 9.812 539 9.812 540 9.812 553

1 1 1 1 1

9.812 554 9.812 555 9.812 556 9.812 557 9.812 558

safety RC economy R* safety R* economy RC* safety RC *

I = chłodnica pionowa, II = chłodnica pozioma, III = poszerzony zbiornik, IV = odbieralnik. Wszystkie warianty są dostępne z łaźnią olejową zamiast wodnej na życzenie. *Łaźnia olejowa

567


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Destylacja /Wyparki rotacyjne 1

1 Wyparki rotacyjne, Laborota 20, z automatycznym sterowaniem Opis: Heidolph - Wyparki dużej skali, ze sterowaniem automatycznym - Praca przez 24 h, bez nadzoru, możliwość ustawienia pracy ciągłej - Zarówno dodawanie rozpuszczalnika jak i spust kondensatu są realizowane automatycznie w razie potrzeby - Łaźnia wodna jest napełniana automatycznie i sterowana elektronicznie umożliwiając nieprzerwaną destylację przez dowolny okres czasu - Możliwość pracy przez noc i w weekendy - Atrakcyjna alternatywa dla wyparek 50 i 100 L

Opis Wersja Wersja Wersja Wersja Wersja Wersja Wersja Wersja

2

bezpieczna, łaźnia wodna, zestaw szkła A bezpieczna, łaźnia olejowa, zestaw szkła A bezpieczna, łaźnia wodna, zestaw szkła A2 bezpieczna, łaźnia olejowa, zestaw szkła A2 ekonomiczna, łaźnia wodna, zestaw szkła A ekonomiczna, łaźnia olejowa, zestaw szkła A ekonomiczna, łaźnia wodna, zestaw szkła A2 ekonomiczna, łaźnia olejowa, zestaw szkła A2

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.812 535 9.812 537 9.812 549 9.812 550 9.812 536 9.812 538 9.812 559 9.812 534

Op.

Nr kat.

1

9.115 515

2 Gruszki do wyparek rotacyjnych Gruszki w kształcie piłki futbolowej. Opis Gruszka do wyparek rotacyjnych

568


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1

1 Wirówki, Sprout® Mini - Łatwe w obsłudze, z funkcją start/stop - uruchamianie i zatrzymywanie poprzez przycisk lub otwarcie i zamknięcie pokrywy - Gumowe nóżki zapewniają stabilność i tłumią wibracje - Obudowa wykonana z wytrzymałego i łatwego do czyszczenia tworzywa ABS

Heathrow Scientific

Kompaktowe wirówki są odpowiednie do szybkiego wirowania probówek. Stosowane do rozdzielania przez mikrofiltry próbek HPLC. Większość spinów trwa 20 s, co zapewnia powtarzalność wyników. Pokrywa o ergonomicznym kształcie umożliwia pracę jedną ręką. Łatwość pracy: wystarczy włożyć probówki, zamknąć pokrywę i nacisnąć przycisk on/off. W celu uruchomienia powtarzalnych spinów należy otworzyć/zamknąć pokrywę. Zabezpieczenie silnika nie pozwala na start z otwartą pokrywą. Wirówki zajmują mało miejsca na stole. Dostępne są trzy rotory: dwa okrągłe szklano-poliwęglanowe i jeden poliwęglanowy do pasków do PCR. Specyfikacja Prędk. maks.: Maks. przysp. odśrodkowe (RCF): Poj. Okrągły, jednostronny: Okrągły, dwustronny: Rotor do pasków: Rotor Okrągły, jedno- i dwustronny: Rotor do pasków: Wymiary (szer. x gł. x wys.):

589

6000 obr./min 2000 x g Sześć 1.5 i 2.0 mL probówek lub do stosowania z adapterem na 6 x 0.4 i 0.5 mL probówki Trzy 0.4 i 0.5 mL probówki i 3 x 1.5 i 2.0 mL probówki Dwa 8 x 0.2 mL probówki do PCR lub 16 x 0.2 mL probówek do PCR Szkło z poliwęglanem Poliwęglan 153 x 128 x 104 mm

Opis ®

Sprout Mini

Op.

Nr kat.

1

9.945 800

2

2 Wirówki, z wytrząsaniem, Combi-spin PCV-2400 Połączenie wirówki z wytrząsarką typu "Vortex" do mikroprobówek i pasków 0.2 mL. Do niezależnego wirowania i wytrząsania lub wytrząsania pojedynczej próbki równocześnie z wirowaniem wielu próbek. Nakładka do wytrząsania wystaje ponad zamkniętą pokrywkę wirówki i umożliwia równoczesne wytrząsanie jednej probówki i wirowanie innych. - Wymienne rotory na probówki 2, 1.5, 0.5, 0.2 mL oraz do pasków 0.2 mL - Stała prędkość: 2400 obr./min - Praca ciągła i krótkie wirowanie - Praca w temp. otoczenia, w zakresie od 4°C do 45°C Opis Wirówka, Combi-spin PCV-2400

Grant

Op.

Nr kat.

1

9.721 001

569


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1 Wirówki, z wytrząsaniem, Multi-spin PCV-3000

1

Połączenie wirówki z wytrząsarką typu "Vortex" do mikroprobówek i pasków 0,2 mL. Do niezależnego wytrząsania i wirowania oraz do programowanych sekwencji kolejnego wirowania i mieszania wielu próbek równocześnie. - Wymienne rotory na probówki 2.0, 1.5, 0.5, 0.2 mL oraz do pasków 0,2 mL - Prędkość: 1000 do 3000 obr./min - Czas wirowania: 1 s do 99 min - Trzystopniowa regulacja prędkości wytrząsania - Czas wytrząsania: 1 do 20 s - Zasilanie niskonapięciowe do prac w komorze chłodniczej - Praca w temp. otoczenia, w zakresie od 4°C do 45°C

Opis Wirówka, Multi-spin PCV-3000

Grant

Op.

Nr kat.

1

9.721 005

TM

2 3 Wirówki, Spectrafuge Mini

2

-

Do mikroprobówek i pasków Wygodny przełącznik On/Off Małe nóżki Szybki start i stop

Specyfikacja: Spectrafuge Mini: Maks. przysp. obrotowe/RCF: Poj. maks.: Wymiary (szer. x gł. x wys.): Ciężar: Wymagane zasilanie: Spinner: Maks. przysp. obrotowe/RCF: Poj. maks.: Wymiary (szer. x gł. x wys.): Ciężar: Wymagane zasilanie:

3

Labnet

6000 obr./min/ 2000 x g 2 x 0.2 mL pasków lub 6 x 1.5/2.0 mL 15 x 15 x 11.7 cm 0.45 kg 230 V, 50 Hz lub 120 V, 60 Hz 4800 obr./min 2 paski standardowe 15 x 15 x 11.7 cm 0.45 kg 230 V, 50 Hz lub 120 V, 60 Hz

Opis Wirówka SpectrafugeTM Mini Spinner z 2 kasetami do schnięcia Dodatkowa kaseta do szkiełek

Op.

Nr kat.

1 1 2

6.224 909 9.945 791 9.945 792

Rotory do wirówek z wytrząsaniem Combi-spin PCV- 2400, Multi-spin PCV-3000 Grant Opis

Opis

PR2-05 PR2-05-02 PSR-16

Rotor do 8 x 1.5/2.0 mL + 8 x 0.5 mL probówek Rotor do 6 x 1.5/2.0 mL + 6 x 0.5 mL + 6 x 0.2 mL probówek Rotor do 2 x 8-dołkowych x 0.2 mL pasków mikroprobówek

570

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.721 006 9.721 007 9.721 008


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1

1 Wirówki mikrolitrowe, MiniSpin® i MiniSpin® Plus eppendorf

Cechy: - Kompaktowe wirówki, zajmujące niewiele miejsca na blacie - Wyjątkowo ciche dzięki starannie wyważonemu silnikowi - Silnik bezobsługowy - Czytelny wyświetlacz cyfrowy - Min. podgrzanie próbek (po 20 min przy maks. prędkości wzrost o maks. 12°C) - Osobny przycisk krótkiego wirowania - Automatyczne otwieranie pokrywy - Zintegrowany zasilacz - Pojemność: 12 x 1,5/2 mL mikroprobówki - Sterylizowalny w autoklawie rotor (121°C, 20 min) - Rozpędzanie/hamowanie poniżej 13 s (do/od prędkości maks.). Inne właściwości wirówki MiniSpin® - W komplecie standardowy rotor z anodyzowanego aluminium - Prędkość maks.: 13400 obr./min, maks. przyspieszenie odśrodkowe: 12400 x g - Ustawianie zegara do 30 min

591

Inne właściwości wirówki MiniSpin® Plus - W komplecie rotor aluminiowy "Black Line" - Prędkość maks.: 14500 obr./min, maks. przyspieszenie odśrodkowe: 14000 x g - Przełącznik wyświetlania prędkości/przyspieszenia - Ustawianie czasu do 99 min - Opcja wirowania ciągłego

2 Opis Wirówka, MiniSpin Wirówka, MiniSpin Plus

Op.

Nr kat.

1 1

9.776 500 9.776 501

2 Akcesoria do wirówek mikrolitrowych MiniSpin® i MiniSpin® Plus eppendorf Opis Rotor F-55-16-5-PCR, z pokrywą Pokrywa, stal nierdzewna do F-55-16-5-PCR Adapter do probówek 0.5 mL i mikrotainerów 0.6 mL Adapter do probówek 0.4 mL Adapter do probówek PCR 0.2 mL

Op.

Nr kat.

1 1 6 6 6

9.776 521 9.776 522 9.776 488 9.776 487 9.776 504

571


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1

1 Wirówki, 5415 R

589

2

Cechy: eppendorf - Niewielkie i ciche wirówki - Sterowanie pokrętłami i cyfrowy wyświetlacz - Ustawianie prędkości/przyspieszenia - Przycisk krótkiego wirowania - Maks. przyspieszenie odśrodkowe: 16110 x g - Silnik bezobsługowy - Konstrukcja zajmująca mało miejsca - Sterylizowalny rotor podstawowy 24-miejscowy do probówek o pojemności 1.5/2 mL (dostępne adaptery do probówek o pojemności 0.2 mL, 0.4 mL, 0.5 mL i 0.6 mL). Dostępna także pokrywa gazoszczelna - Rotor specjalny 36-miejscowy do probówek o pojemności 0.5 mL (dostępne adaptery do probówek o poj. 0.2 mL) - Regulacja temp. od 0 do 40°C - Utrzymywanie temp. 4°C nawet przy maks. prędkości - Chłodzenie w trybie gotowości (stand-by) - Funkcja szybkiego chłodzenia: od temp. pokojowej do +4°C przez maks. 16 min - Automatyczna blokada pokrywy Specyfikacja: Wymagane zasilanie: Prędk. maks.: Maks. przysp. odśrodkowe: Maks. zużycie prądu: Czas przyspieszania do prędk. maks.: Czas hamowania od prędk. maks.: Wymiary (szer. x gł. x wys.): Ciężar bez rotora:

230 V 50/ 60 Hz 13200 obr./min (regulacja co 200, od 800 do 13200 obr./min) 16110 x g 180 W Poniżej 13 s Poniżej 11 s 23 x 31 x 23 cm (D), 29 x 45 x 28 cm (R) 8.5 kg (D), 21.2 kg ( R)

Opis Wirówka 5415 R, 230 V 50/60 Hz, bez rotora

Op.

Nr kat.

1

9.776 507

2 3 Rotory i adaptery do wirówek 5415 R

3

Cechy wirówki z rotorem standardowym F-45-24-11: eppendorf - Pojemność: 24 x 1.5/2 mL probówki - Maks. przyspieszenie odśrodkowe 16110 x g - Sterylizowalne w autoklawie (121°C, 20 min) - Opcjonalnie: pokrywa gazoszczelna, adapter do probówek PCR o pojemności 0.2 mL, adapter do mikroprobówek o pojemności 0.4 mL, adapter do mikroprobówek o pojemności 0.5 mL i mikrotainerów 0.6 mL Cechy wirówki z rotorem specjalnym F-45-36-8: - Pojemność: 36 x 0.5 mL probówki - Maks. przyspieszenie odśrodkowe 16000 x g - Sterylizowalne w autoklawie (121°C, 20 min) - Opcjonalnie: adapter do probówek PCR o pojemności 0.2 mL

Opis Rotor standardowy F-45-24-11 Adapter do probówek 0,2 mL do PCR do F-45-24-11 Adapter do 0,5 mL probówek i 0,6 mL mikrotainerów do F-45-24-11 Adapter do 0,4 mL probówek do F-45-24-11 Rotor specjalny F-45-36-8, z pokrywą PP Adapter do probówek 0,2 mL do PCR dla F-45-36-8 Rotor kątowy FA-45-24-11, gazoszczelny

572

Op.

Nr kat.

1 6 6 6 1 6 1

9.776 508 9.776 504 9.776 488 9.776 487 9.776 523 9.776 524 9.776 464


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1

1 Wirówki, MPS 1000 - Szybkie wirowanie zawiesin i kropel - Do użycia przed i po obróbce termicznej aby zwiększyć wydajność PCR - Odpowiednie do standardowych płytek PCR, z ramką osłaniającą lub bez - Mniej niż 1/4 wielkości większości wirówek do płytek Specyfikacja Poj.: 2 płytki PCR Prędk.: 2500 obr./min Przysp. odśrodkowe: 500 x g Rotor: Kątowy Wymiary (szer. x gł. x wys.): 483 x 534 x 465 mm Ciężar: 3 kg Wymagane zasilanie: 230 V, 50-60 Hz

Labnet

Opis MPS 1000

2 Wirówki mikrolitrowe, 5418

Wirówka mikrolitrowa 5418

Op.

Nr kat.

1

9.776 700

9.945 790

3

Z pokrywą gazoszczelną.

Rotor standardowy F 45-18-11

1

eppendorf

3 Rotory do wirówek mikrolitrowych 5418 Opis

Nr kat.

2

- 18-miejscowy rotor do probówek o pojemności 1.5/2.0 mL - Automatyczne otwieranie pokrywy po wirowaniu - Małe wymiary, oszczędność miejsca na blacie - Bardzo cicha praca, nawet bez pokrywy rotora - Standardowy, gazoszczelny, certyfikowany rotor - Wygodny podwójny wyświetlacz firmy Eppendorf - Przełącznik między prędkością (obr./min) i przyspieszeniem (rcf) - Przycisk szybkiego wirowania Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: 16 873 x g Prędk. maks.: 14 000 obr./min Poj.: 18 x 1.5/2 mL Czas przyspieszania do prędk. maks.: 15 s Czas hamowania od prędk. maks.: 15 s Poziom hałasu: <57 dB(A) Zużycie prądu: 170 W Wymiary (szer. x gł. x wys.): 210 x 300 x 210 mm Ciężar, bez rotora: 7.7 kg Wymagane zasilanie: 230 V 50/60 Hz Opis

Op.

eppendorf Op.

Nr kat.

1

9.776 722

573


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1 Wirówki mikrolitrowe, 5424

1

-

24-miejscowe Gazoszczelna pokrywa rotora Dostępne 4 różne rotory Bardzo ciche, nawet bez pokrywy rotora Wybór między sterowaniem pokrętłami lub przyciskami Funkcja łagodnego startu z ustawialnym przyspieszeniem

Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Poj.: Czas przyspieszania do prędk. maks.: Czas hamowania od prędk. maks.: Poziom hałasu: Zużycie prądu: Wymiary (szer. x gł. x wys.): Ciężar bez rotora: Wymagane zasilanie:

20238 x g 14680 obr./min 24 x 1.5/2 mL 15 s 16 s <56 dB(A) 220 W 240 x 320 x 230 mm 13.4 kg 230 V 50/60 Hz

Opis Wirówka Wirówka Wirówka Wirówka

2

z z z z

eppendorf

pokrętłami, z rotorem klawiaturą membranową, z rotorem pokrętłami, bez rotora klawiaturą membranową, bez rotora

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.776 710 9.776 711 9.776 712 9.776 713

2 3 4 5 Rotory do wirówek mikrolitrowych 5424

3

Z pokrywą.

9.776 723

4

9.776 722

5

9.776 721

FA-45-24-11 Rotor gazoszczelny do 24 x 1.5/2.0 mL mikroprobówek wirówkowych (maks. 20238 x g). Odpowiedni do standardowych aplikacji i wirowania próbek biologicznych i radioaktywnych. Rotory gazoszczelne są łatwe do identyfikacji dzięki czerwonej pokrywie. FA-45-24-11-Special Rotor gazoszczelny do 24 x 1.5/2.0 mL z powłoką PTFE w celu zwiększenia odporności chemicznej (np. do pracy z fenolem lub chloroformem) i ułatwienia czyszczenia (maks. 20238 x g). Rotory gazoszczelne są łatwe do identyfikacji dzięki czerwonej pokrywie.

9.776 724

F-45-18-11 - Zestaw Innowacyjny rotor 18-miejscowy do mini kolumn i 1.5/2.0 mL probówek. Wyposażony w wysokie obrzeże w celu trzymania otwartych pokryw probówek podczas wirowania (zapobiega urywaniu pokryw), maks. 18111 x g. F-45-32-5-PCR Rotor do 4 x 8 probówek PCR lub 32 x 0.2 mL probówek PCR szybkie wirowanie płynów i odpowiednie trzymanie cienkich ścian probówek PCR (maks. 18615 x g).

Opis

Op.

Nr kat.

FA 45-24-11* FA 45-24-11-Special** FA 45-18-11-Zestaw F 45-32-5-PCR Adapter do probówek PCR 0.2 mL do rotora kątowego

1 1 1 1 6

9.776 724 9.776 721 9.776 722 9.776 723 9.776 504

Adapter do probówek PCR 0.4 mL do rotora kątowego

6

9.776 487

Adapter do prob. PCR 0.5 mL do rotora kątowego / mikrotainera

6

9.776 488

*Gazoszczelny. *Gazoszczelny, pokryty PTFE.

574


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1

2

1 2 Wirówki mikrolitrowe, 5430/5430 R eppendorf

Model 5430 Chłodzona powietrzem. Nieograniczona kompatybilność. Kompaktowa konstrukcja 30-miejscowych wirówek zapewnia szeroki wachlarz zastosowań. Każda probówka lub płytka może zostać umiejscowiona w jednym z ośmiu rotorów: od probówek Eppendorfa 30000 x g do płytek MTP i szkiełek w rotorze wychylnym, od 15 mL i 50 mL probówek Falcon® w rotorze kątowym do probówek do krwi - bez zmiany rotora, tylko dzięki wymianie adapterów. Cechy modeli 5430 i 5430R: - Małe wirówki mikrolitrowe - Dostępnych 8 różnych rotorów - Maks. przyspieszenie odśrodkowe 30130 x g do krótkiego wirowania - Rotor standardowy jest gazoszczelny - 5 przycisków, do 50 programów pamięci - Funkcja ustawiania prędk. do maks. powtarzalności wyników - Automatyczne wykrywanie rotora - Automatyczne wykrywanie niezrównoważenia - Menu w 4 językach: angielskim, niemieckim, francuskim i hiszpańskim Model 5430R Uniwersalny, z chłodzeniem. Technologia chłodzenia zapewnia szybkie, precyzyjne i efektywne chłodzenie próbek w probówkach, płytkach i szkiełkach. Cechy chłodzenia: - Zakres temp. od -11°C do +40°C - Stała temp. +4°C nawet przy maks. prędk. - Ciągłość chłodzenia nawet po wyłączeniu urządzenia - Fast Temp - Fast Temp Pro Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Poj.: Czasu przyspieszania do prędk. maks.: Czas hamowania od prędk. maks.: Poziom hałasu: Zużycie prądu: Wymiary (szer. x gł. x wys.): Ciężar, bez rotora: Wymagane zasilanie:

30130 x g 17 500 obr./min 30 x 1.5/2*mL <25 s <25 s <65 dB(A) 475 W 330 x 420 x 250 mm 29 kg 230 V 50/60 Hz

Opis

Opis

5430 5430 5430 5430 5430 5430 5430 5430

Bez rotora, z klawiaturą membranową Bez rotora, z ustawieniami cyfrowymi Z rotorem FA-45-30-11 Z rotorem FA-45-30-11, z cyfrowymi ustawieniami Bez rotora, z klawiaturą membranową Bez rotora, z cyfrowymi ustawieniami Z rotorem FA-45-30-11, z klawiaturą membranową Z rotorem FA-45-30-11, z ustawieniami cyfrowymi

R R R R

591

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.776 731 9.776 732 9.776 730 9.776 733 9.776 734 9.776 735 9.776 736 9.776 737

*Maks. przyspieszenie odśrodkowe do 25 000 x g.

575


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1

1 2 3 4 5 6 Rotory do wirówek mikrolitrowych 5430

2

9.776 743

3

9.776 745

4

9.776 742

5

9.776 744

6

9.776 741

9.776 740

Z pokrywą. eppendorf FA-45-30-11 Rotor standardowy, do 30 x 1.5/2.0 mL probówek, maks. 20.817 x g, prędkość 14000 obr./min F-45-30-11 Rotor kątowy, do 30 x 1.5/2.0 mL probówek, maks. 20.817 x g, prędkość 14000 obr./min FA-45-24-11-HS Rotor do wirowania z dużymi prędkościami, do 24 x 1.5 mL probówek Eppendorfa, probówek z bezpiecznym zamknięciem i probówek 3810X, maks. 30130 x g, prędkość 17.500 obr./min FA-45-24-11-Zestaw Rotor do 24 x kolumny obrotowe, zestaw do czyszczenia kwasów nukleinowych, do probówek o pojemności do 2.0 mL, maks. 19090 x g, prędkość 13200 obr./min F-45-64-5-PCR Rotor do pasków PCR, 8 x 5/8 pasków PCR lub 64 x probówki do PCR o pojemności 0.2 mL, maks. 13543 x g, prędkość 11800 obr./min F-45-18-17-Cryo Rotor CryoTube®, 18 x probówki CryoTubes® o pojemności 1.0/2.0 mL, maks. 8320 x g, prędkość 8900 obr./min F-35-6-30 Rotor Falcon®, 6 x 50 mL lub 6 x 15 mL probówki Falcon®, maks. 7197 x g, prędkość 7830 obr./min A-2-MTP Rotor MTP do płytek PCR, adapter CombiSlide, maks. wysokość załadunku 29 mm, maks. 2204 x g, prędkość 4680 obr./min Opis F-45-30-11* FA-45-30-11** FA-45-24-11-HS** FA-45-24-11-Zestaw** F-45-18-17-Krio z adapterem F-45-64-5-PCR z adapterem F-35-6-30 z adapterem A-2-MTP***

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.776 740 9.776 741 9.776 742 9.776 743 9.776 744 9.776 745 9.776 747 9.776 751

* Pokryty PTFE. ** Gazoszczelny, pokryty PTFE. *** W tym 2 obudowy MPT.

7

7 Akcesoria do rotorów wirówek mikrolitrowych 5430/5430 R eppendorf Opis Adapter do F-45-64-5-PCR Adapter do 1 x 15 mL Falcon MPT dodatkowe obudowy

8

Op.

Nr kat.

4 10 2

9.776 746 9.776 750 9.776 752

Op.

Nr kat.

1

9.945 721

8 Wirówki mikrolitrowe, Z 160 M Wirówki mikrolitrowe do probówek o pojemności do 2.0 mL Właściwości: - Silnik indukcyjny, bezszczotkowy - Płynne ustawianie prędkości w zakresie: od 1000 do 14000 obr./min - Ustawianie zegara w zakresie: od 1 min do 30 min, oraz wirowanie ciągłe - Przycisk szybkiego uruchamiania - Spełniają wymagania CE - Wykonane zgodnie z normą IEC 1010 Specyfikacja: Poj. maks.: 18 × 1.5/2.0 mL Prędk. maks.: 14000 obr./min Maks. przysp. odśrodkowe: 15996 × g Wymiary (szer. x wys. x gł.): 20 × 18 × 22 mm Ciężar: 4.5 kg Opis Wirówka mikrolitrowa, Z 160 M, z wyposażeniem

576


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1 Wirówki mikrolitrowe, seria Z 233

1

Wirówki mikrolitrowe do probówek o pojemności do 2.0 mL z chłodzeniem lub bez. -

Hermle

Obudowa z tworzywa sztucznego ABS, odporna chemicznie i na wstrząsy Cyfrowy wyświetlacz ustawionej/rzeczywistej prędkości, przyspieszenia odśrodkowego i czasu Ustawianie prędkości w odstępach co 250 obr./min Ustawianie czasu wirowania w zakresie: od 1 min do 60 min w odstępach co 1 min oraz wirowanie ciągłe Przycisk szybkiego uruchamiania z wyświetlaniem czasu z dokładnością do 1 s Dwustopniowa siła hamowania i przyspieszania Pamięć ustawień wirówki Bezobsługowy silnik indukcyjny Automatyczne wyłączenie po wykryciu nieprawidłowego wyważenia wirówki Wykonane zgodnie z normami IEC 1010 i 1010-2 Znak CE

Specyfikacja: Il. probówek x poj.: Prędk. maks.: Maks. przysp. odśrodkowe: Wymiary (szer. x wys. x gł.): Ciężar:

44 × 2 mL 15000 obr./min 21380 × g Model M-2: 280 × 260 × 370 mm Model MK-2: 320 × 290 × 540 mm Model M-2: 17 kg Model MK-2: 39 kg

Opis Wirówka Z 233 M-2, bez chłodzenia, bez wyposażenia

Op.

Nr kat.

1

9.945 722

2 Rotory do wirówek mikrolitrowych, seria Z 233

589

2 Hermle

Opis Rotor kątowy, 24 × 1.5/2.0 mL do M-2 / MK-2 Rotor kątowy, 44 × 1.5/2.0 mL do M-2 / MK-2 Rotor kątowy, 30 x 1.5/2.0 mL do MK-2

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.945 724 9.945 725 9.945 719

3 Wirówki mikrolitrowe, Mikro 120

3

Kompaktowe wirówki mikrolitrowe o dużej mocy, zajmujące niewiele miejsca. Hettich Wybór 3 wymiennych rotorów do 12, 18 lub 24 probówek mikrolitrowych. Posiadają przetwornicę częstotliwości, przycisk do krótkiego wirowania, wygodną blokadę pokrywy i funkcję wstrzymania. Łatwe wprowadzanie parametrów dzięki klawiaturze membranowej. Wyświetlanie wartości rzeczywistych podczas wirowania. Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: 17530 x g Prędk. maks.: 14000 obr./min Poj. maks.: 24 x 0.2 mL do 2 mL Opis

Opis

Mikro 120

Bez rotora

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 231 x 292 x 199

Ciężar

Op.

Nr kat.

kg Ok. 7

1

9.943 116

Rotory kątowe do wirówek mikrolitrowych Mikro 120 Hettich Opis

Opis

1212 1218 1224

Do 12 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą Do 18 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą Do 24 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.943 313 9.943 314 9.943 315

Dodatkowe akcesoria dostępne na życzenie.

577


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki 1

2

1 2 Wirówki mikrolitrowe, Mikro 200/200 R Wirówki o wysokiej wydajności z chłodzeniem lub bez. Dostępnych 5 wymiennych rotorów. Posiadają przetwornicę częstotliwości, sterowanie mikroprocesorowe z pamięcią 4 programów, przycisk do krótkiego wirowania, elektroniczną blokadę pokrywy z przyciskiem „otwórz pokrywę", łatwe wprowadzanie parametrów poprzez przyciski wyboru i pokrętło. Przycisk przełączania pozwala na wprowadzanie/wyświetlanie obr./min (prędkości) lub rcf (przyspieszenia odśrodkowego). Wartości rzeczywiste są wyświetlane podczas wirowania. Mikro 200 R z chłodzeniem umożliwia kontrolę temp. w komorze w zakresie od -10 do + 40°C. Funkcja Fast Cool pozwala na szybkie schłodzenie do + 4°C w 10 do 15 min. Tryb oczekiwania utrzymuje zadaną temp. między cyklami.

Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Poj. maks.:

Hettich

21.392 x g 15000 obr./min 30 x 0.2 do 2 mL

Opis

Opis

Mikro 200 Mikro 200 R

Bez rotora Bez rotora, z chłodzeniem

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 275 x 344 x 260 281 x 547 x 260

Ciężar kg Ok. 11.5 Ok. 28

Op.

Nr kat.

1 1

9.943 117 9.943 118

3 Akcesoria do wirówek mikrolitrowych Mikro 200/200 R

3

Hettich

Opis

Opis

Op.

Nr kat.

2424 2427 2430 2426 2418 2425

Rotor kątowy do 24 x 0.2-2 mL mikroprobówek ze standardową pokrywą Rotor kątowy do 30 x 0.2-2 mL ze standardową pokrywą Rotor kątowy do 30 x 0.5 mL ze standardową pokrywą Rotor kątowy do 20 x 1.8 mL krioprobówek ze standardową pokrywą Rotor kątowy do 32 x 0.2 mL lub 4 x 8 pasków PCR Pokrywa hermetyczna, sterylizowalna, do rotorów kątowych 2424, 2430, 2426, 2427

1 1 1 1 1 1

9.943 321 9.943 464 9.943 322 9.943 323 9.943 324 9.943 342

2423

Pokrywa hermetyczna, sterylizowalna, odporna na fenole, do rotorów kątowych 2424, 2430, 2426, 2427

1

9.943 343

E2040

Pokrywa do rotora kątowego 2418

1

9.943 344

Dodatkowe akcesoria dostępne na życzenie.

578


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Miniwirówki-Wirówki stołowe 1 2 Wirówki mikrolitrowe, Mikro 220/220 R Wirówki mikrolitrowe o znakomitej wydajności. Model Mikro 220 odpowiedni do 9 różnych rotorów, natomiast Mikro 220 R z chłodzeniem do 13 różnych rotorów. Mikro 220/220 R posiada przetwornicę częstotliwości, sterowanie mikroprocesorowe i przycisk krótkiego wirowania. Bardzo krótki czas przyspieszania i hamowania, łatwość wprowadzania parametrów dzięki klawiaturze membranowej i wyświetlaczowi cyfrowemu. W razie potrzeby przycisk umożliwia wprowadzenie/wyświetlenie prędkości w obr./min lub przyspieszenia odśrodkowego (rcf). Możliwość zapamiętywania i stosowania 10 programów wirowania. Kontrola temp. dla Mikro 220 R z chłodzeniem: -20 do +40°C. Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Maks. poj.:

Hettich

31514 x g 18000 obr./min 60 x 0.2 do 2 mL lub 6 x 50 mL

Opis

Opis

Mikro 220 Mikro 220 R

Bez rotora Bez rotora, z chłodzeniem

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 330 x 420 x 313 330 x 650 x 313

1

Ciężar kg Ok. 23 Ok. 42

Op.

Nr kat.

1 1

9.943 250 9.943 251

2

3

3 Rotory do wirówek mikrolitrowych Mikro 22/22 R Opis Rotor Rotor Rotor Rotor Rotor Rotor Rotor Rotor Rotor

kątowy do 12 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą kątowy do 24 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą kątowy do 30 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą wychylny 2-d do 48 x 0.2 do 2 mL mikroprobówek z pokrywą hermetyczną kątowy do 20 x 1.8 mL krioprobówek z pokrywą standardową bębnowy do 60 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą, bez adapterów wychylny do 24 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą kątowy do 48 x 0.2 mL mikroprobówek lub 6 x 8 PCR hematokrytowy do 24 kapilar z pokrywą

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.943 461 9.943 327 9.943 328 9.943 329 9.943 462 9.943 330 9.943 331 9.943 332 9.943 333

Dodatkowe akcesoria dostępne na życzenie.

4 Wirówki, Haematocrit 210

4

Szybkie i solidne wirówki do wirowania 24 kapilar hematokrytowych w jednym cyklu. Hettich Ze sterowaniem mikroprocesorowym, solidnym zamkiem obrotowym, zamykaniem i przytrzymywaniem pokrywy, wyłączaniem po wykryciu niewyważenia i wskaźnikiem bezruchu. Łatwe wprowadzanie parametrów prędkości i czasu dzięki klawiaturze membranowej. Wyświetlacz rzeczywistych wartości podczas wirowania. Specyfikacja Maks. przysp. odśrodkowe: 16060 x g Poj.: Maks. 24 x kapilary hematokrytowe Wymagane zasilanie: 208-240 V 50/60 Hz Opis

Opis

Haematokrit 210

Bez rotora

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 275 x 330 x 247

Ciężar kg Ok. 10

Op.

Nr kat.

1

9.943 131

Akcesoria do wirówek Haematocrit 210 Hettich Opis Rotor hematokrytowy, do 24 kapilar z czytnikiem

Op.

Nr kat.

1

9.943 466

579


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Wirówki stołowe 1

3

1 2 Wirówki, EBA 20/EBA 20 S Praktyczne i poręczne wirówki EBA 20 i EBA S są dostarczane z 8-miejscowym rotorem Hettich kątowym. Przystosowane do małej wydajności przerobu próbek, odpowiednie do stosowania w gabinetach lekarskich i dużych laboratoriach jako wyposażenie dodatkowe. Sterowanie mikroprocesorowe, przycisk do krótkiego wirowania, wygodne zamknięcie pokrywy, funkcja wstrzymania. Łatwe wprowadzanie parametrów (czasu i prędkości) dzięki klawiaturze membranowej. Wyświetlanie wartości rzeczywistych podczas wirowania. Możliwość wirowania różnych probówek (w tym szklanych) bez adapteru. Adaptery lub probówki do pobierania krwi są dostępne na zamówienie. Model EBA 20 S jest dostarczany z adapterami do 13 x 75 mm Vacutainerów (1.6 - 5 mL). Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: EBA 20: 3461 x g EBA 20 S: 6153 x g Prędk. maks.: EBA 20: 6000 obr./min EBA 20 S: 8000 obr./min Poj. maks.: 8 x 15 mL Opis

Opis

EBA 20 EBA 20 S

Z rotorem kątowym Z rotorem kątowym

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 231 x 292 x 216 231 x 292 x 216

Ciężar

Op.

Nr kat.

kg Ok. 4 Ok. 6

1 1

9.943 110 9.943 463

2

3 Wirówki, EBA 21 Kompaktowe, uniwersalne wirówki o dużej mocy. Sterowanie mikroprocesorowe, przycisk do krótkiego wirowania, wygodne, obrotowe zamknięcie pokrywy, funkcja wstrzymania i 3 programy pamięci. Łatwe wprowadzanie parametrów dzięki klawiaturze membranowej. Wyświetlanie wartości rzeczywistych podczas wirowania.

Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Poj. maks.: Opis

Opis

EBA 21

Bez rotora

580

Hettich

25.718 x g 18000 obr./min 6 x 50 mL

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 275 x 330 x 247

Ciężar kg Ok. 11

Op.

Nr kat.

1

9.943 112


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Wirówki stołowe 1

2

1 Akcesoria do wirówek EBA 21 Hettich Opis

Opis

1022 1089 1416 1116 1118 1126 1127 1120 1131 1132 1114 1122 1115 1123 1450 1024

Rotor kątowy do 12 x 0.4-2 mL mikroprobówek z pokrywą Rotor kątowy do 30 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą hermetyczną Rotor kątowy do maks. 12 x 15 mL Rotor kątowy do maks. 6 x 50 mL Rotor kątowy do 12 x 5 mL lub 12 x 7 mL z zabezpieczeniem przed przelaniem Rotor wychylny do maks. 12 x 5 mL bez nośników Nośnik do rotora wychylnego 1114 do 1 x 1.6-5 mL Rotor wychylny do maks. 8 x 10 mL bez nośników Nośnik do rotora wychylnego 1120 do 1 x 1.6-6 mL Nośnik do rotora wychylnego 1120 do 1 x 4-10 mL Rotor wychylny do maks. 8 x 10 mL bez nośników Nośnik do rotora wychylnego 1114 do 1 x 4-10 mL Rotor wychylny do maks. 6 x 15 mL bez nośników Nośnik do rotora wychylnego 1115 do 1 x 1.1-15 mL Rotor hematokrytowy do 24 kapilar z czytnikiem w pokrywie Rotor kątowy do 24 x 0.2-2 mL mikroprobówek z pokrywą*

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.943 457 9.943 376 9.943 377 9.943 378 9.943 379 9.943 380 9.943 348 9.943 382 9.943 346 9.943 347 9.943 383 9.943 349 9.943 384 9.943 345 9.943 385 9.943 460

*Opcjonalnie dostępna pokrywa rotora, gazoszczelna, sterylizowalna w autoklawie, odporna na fenole. Dodatkowe akcesoria dostępne na życzenie.

2 Wirówki, Rotofix 32 A Wirówki sterowane mikroprocesorowo, z szerokim zakresem uniwersalnych akcesoriów. 11 wymiennych rotorów do różnych zastosowań. Posiadają przetwornicę częstotliwości, przycisk do krótkiego wirowania, blokadę pokrywy i funkcję wstrzymania. Przycisk "rcf" umożliwia podgląd przyspieszenia odśrodkowego w czasie pracy. Łatwe wprowadzanie rpm (prędkości) i czasu dzięki klawiaturze membranowej. Wyświetlanie wartości rzeczywistych podczas wirowania. Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Poj. maks.: Opis

Opis

Rotofix 32 A

Bez rotora

Hettich

4226 x g 6000 obr./min 4 x 100 mL/ 32 x 15 mL Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 366 x 430 x 257

Ciężar kg Ok. 23

Op.

Nr kat.

1

9.943 119

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.943 386 9.943 387 9.943 340 9.943 350 9.943 351 9.943 341 9.943 388 9.943 389 9.943 392 9.943 393 9.943 394 9.943 395 9.943 396 9.943 397 9.943 398

Akcesoria do wirówek Rotofix 32 A Opis

Opis

1624 1324 1381 1390 1398 1382 1611 1628 1619 1617 1418 1613 1620 A 1626 1648

Rotor wychylny do maks. 4 x 100 mL lub 4 szkiełek, bez nośników Rotor wychylny do maks. 4 x 100 mL, bez nośników Nośnik okrągły 100 mL do rotora wychylnego 1624 Nośnik okrągły 100 mL do rotora wychylnego 1324 Nośnik okrągły 50 mL do rotora wychylnego 1324 Pokrywa hermetyczna do nośników okrągłych 1381, 1390 Rotor wychylny do maks. 8 x 15 mL, bez nośników Rotor wychylny do maks. 12 x 15 mL, bez nośników Rotor wychylny do 6 x 15 mL lub 6 x 50 mL probówek stożkowych z zakrywkami Rotor wychylny do 8 x 15 mL lub 8 x 50 mL probówek stożkowych z zakrywkami Rotor kątowy do 8 x 50 mL lub 32 x 15 mL, bez nośników Rotor kątowy do maks. 12 x 15 mL Rotor kątowy do maks. 6 x 85 mL Cytorotor do 6 szkiełek podstawowych, bez nośników Cytorotor do 8 szkiełek podstawowych, bez nośników

Dodatkowe akcesoria dostępne na życzenie.

581


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Wirówki stołowe 1

1 Wirówki, Universal 320/320 R Wirówki Universal 320/320 R charakteryzują się wysoką wydajnością zarówno w zakresie małych jak i dużych prędkości oraz uniwersalnymi, wymiennymi akcesoriami. Przy małych prędkościach możliwe jest wirowanie standardowych probówek o poj. do 100 mL, płytek mikrotitracyjnych, probówek stożkowych z zakrywkami nakręcanymi, probówek do krwi i akcesoriów cytologicznych. Probówki mikrolitrowe mogą być wirowane z przyspieszeniem odśrodkowym rcf = 21382. Dla wirówek Universal 320/320 R dostępne jest 19 rotorów. Posiadają przetwornicę częstotliwości, sterowanie mikroprocesorowe, przycisk do krótkiego wirowania, cyfrowy wyświetlacz i klawiaturę membranową. Możliwe jest wyświetlanie i wprowadzanie parametrów jako obr./min (prędkość) lub rcf (przysp. odśrodkowe). Pamięć 10 pełnych programów. Model Universal 320 R z chłodzeniem umożliwia regulację temp. w zakresie od -20 do +40°C. Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: 21382 x g Prędk. maks.: 15000 obr./min Poj. maks.: 4 x 100 mL/32 x 15 mL Opis

Opis

Universal 320 Universal 320 R

Bez rotora Bez rotora, z chłodzeniem

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 395 x 520 x 346 401 x 695 x 346

Ciężar kg Ok. 31 Ok. 53

Hettich

Op.

Nr kat.

1 1

9.943 120 9.943 121

Akcesoria do wirówek Universal 320/320 R Hettich Opis

Opis

1494 1624 1324 1425 1430 1381 1390 1398 1382 1619 1617 1628 1611 1460 1453 1645 4345 1612 1420 2425 2423 1689 A 1620 A 1418 1613 1615 1650 1626 1648

Rotor wychylny do maks. 4 x 100 mL, bez nośników Rotor wychylny do maks. 4 x 100 mL lub 4 szkiełek Rotor wychylny do maks. 4 x 100 mL, bez nośników Nośnik okrągły 100 mL do rotora wychylnego 1494 Nośnik okrągły 100 mL do rotora 1494 z pokrywą 1382 Nośnik okrągły 100 mL do rotora wychylnego 1624 Nośnik okrągły 100 mL do rotora wychylnego 1324 Nośnik okrągły 50 mL do rotora wychylnego 1324 Pokrywa hermetyczna do nośników 1430, 1381 i 1390 Rotor wychylny do 6 x 15 mL lub 6 x 50 mL probówek stożkowych z zakrywką Rotor wychylny do 8 x 15 mL lub 8 x 50 mL probówek stożkowych z zakrywką Rotor wychylny do maks. 12 x 15 mL, bez nośników Rotor wychylny do maks. 8 x 15 mL, bez nośników Rotor wychylny, 2-d do maks. 10 płytek mikrotitracyjnych Nośnik do płytek do rotora wychylnego 1460 Rotor wychylny 4-d do maks. 4 płytek mikrotitracyjnych Nośnik do płytek do rotora wychylnego 1645 Rotor kątowy do maks. 12 x 0.2-2.0 mL, z pokrywą Rotor kątowy do 24 x 0.2-2.0 mL, z pokrywą Pokrywa hermetyczna, sterylizowalna, do rotora 1420 Pokrywa hermetyczna, sterylizowalna, odporna na fenole, do rotora 1420 Rotor kątowy do 30 x 0.2-2.0 mL, z hermetyczną pokrywą Rotor kątowy do maks. 6 x 85 mL Rotor kątowy do 8 x 50 mL lub 32 x 15 mL, bez nośników Rotor kątowy do maks. 12 x 15 mL, maks. 4148 rcf Rotor kątowy do maks. 12 x 15 mL, maks. 16582 rcf Rotor hematokrytowy do 24 kapilar z pokrywą Cytorotor do 6 szkiełek podstawowych, bez nośników Cytorotor do 8 szkiełek podstawowych, bez nośników

Dodatkowe akcesoria dostępne na życzenie.

582

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.943 399 9.943 386 9.943 387 9.943 352 9.943 353 9.943 340 9.943 350 9.943 351 9.943 341 9.943 392 9.943 393 9.943 389 9.943 388 9.943 400 9.943 354 9.943 401 6.083 811 9.943 413 9.943 414 9.943 342 9.943 343 9.943 417 9.943 396 9.943 394 9.943 395 9.943 415 9.943 416 9.943 397 9.943 398


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Wirówki stołowe 2

1

1 2 Wirówki, Rotina 380/380 R Wirówki o wysokiej wydajności z obszernym zakresem wyboru akcesoriów, w szczególności do zastosowań w diagnostyce, genetyce i mikrobiologii. Model Rotina 380 zapewnia wybór 11 rotorów, natomiast model Rotina 380 R z chłodzeniem jest odpowiedni do 12 różnych rotorów. Z przetwornicą częstotliwości, sterowaniem mikroprocesorowym, funkcją krótkiego wirowania i automatyczną blokadą pokrywy. Zaawansowany panel kontrolny C control znacznie ułatwia codzienną pracę w laboratorium. Ustawianie parametrów odbywa się za pomocą przycisków z symbolami. Wartości są ustawiane za pomocą pokrętła i rejestrowane poprzez naciśnięcie przycisku "Start". Cyfrowy wyświetlacz. W razie potrzeby przycisk umożliwia wprowadzenie/wyświetlenie prędkości w obr./min lub przyspieszenia odśrodkowego. 98 programów pamięci. Kontrola temp. w modelu Rotina 380 R z chłodzeniem jest dostępna w zakresie -20 do +40°C. Możliwość ustawienia temp. w skali Fahrenheita. Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Poj. maks.:

Hettich

24400 x g 15000 obr./min 4 x 250 mL

Opis

Opis

Rotina 380 Rotina 380 R

Bez rotora Bez rotora, z chłodzeniem

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 457 x 600 x 418 457 x 750 x 418

Ciężar kg Ok. 51 Ok. 78

Op.

Nr kat.

1 1

9.943 129 9.943 130

Akcesoria do wirówek Rotina 380/380 R Hettich Opis

Opis

1754 1752 1751 1798 1726 1717 1760 1753 1720 1792 1789 1711 1748 1721

Rotor wychylny do 4 x 290 mL, bez nośników Nośnik okrągły 100 mL do rotora wychylnego 1754 Pokrywa hermetyczna do nośnika okrągłego 1752 Rotor wychylny do 4 x 250 mL, bez nośników Rotor wychylny do 6 x 50 mL, bez nośników Rotor wychylny do 10 x 15 mL lub 10 x 50 mL probówek z zakrywkami Rotor wychylny, 2-d do maks. 10 płytek mikrotitracyjnych Nośnik do płytek do rotora wychylnego 1760 Rotor kątowy do maks. 6 x 85 mL Rotor kątowy do maks. 6 x 94 mL z pokrywą hermetyczną Rotor kątowy do 30 x 0.2-2 mL z pokrywą hermetyczną Rotor bębnowy do maks. 60 x 0.2-2 mL bez adapterów Cytorotor do 8 szkiełek podstawowych, bez nośników Cytorotor do 8 x 50 mL lub 32 x 15 mL, bez nośników

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.943 467 9.943 468 9.943 469 9.943 419 9.943 420 9.943 421 9.943 423 9.943 355 9.943 426 9.943 427 9.943 428 9.943 429 9.943 430 9.943 470

Uwaga! Rotor 1797 pasuje tylko do wirówki Rotina 380 R! Dodatkowe akcesoria dostępne na życzenie.

583


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Wirówki stołowe 2

1

1 2 Wirówki, Rotina 420/420 R

3

Kompaktowe wirówki zarówno do wirowania dużych obj. próbek, jak i przerobu próbek Hettich z dużą wydajnością. Pojemność maks. 4 x 600 mL, 140 probówek do krwi lub 16 płytek mikrotitracyjnych. Odpowiednie do zastosowań w chemii klinicznej, biotechnologii i badaniach z zakresu nauk przyrodniczych. Posiadają przetwornicę częstotliwości, sterowanie mikroprocesorowe, przycisk do krótkiego wirowania. Zaawansowany panel C control do rutynowych zadań laboratoryjnych. Ustawianie parametrów odbywa się poprzez przyciski z symbolami. Wartości są ustawiane pokrętłem, zapisywane po naciśnięciu przycisku "Start". Cyfrowy wyświetlacz. Pamięć 98 programów. Model Rotina 420 R z chłodzeniem umożliwia regulację temp. w zakresie od -20 do +40°C. Możliwość ustawienia temp. w skali Fahrenheita.

Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Poj. maks.: Opis

Opis

Rotina 420 Rotina 420 R

Bez rotora Bez rotora, z chłodzeniem

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 506 x 650 x 423 713 x 654 x 423

24400 x g 15000 obr./min 4 x 600 mL Ciężar kg Ok. 75 Ok. 108

Op.

Nr kat.

1 1

9.943 125 9.943 126

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.943 431 9.943 356 9.943 357 9.943 455 9.943 456 9.943 358 9.943 432 9.943 359 9.943 361 9.943 458 9.943 433 9.943 353 9.943 341 9.943 434 9.943 435 9.943 436 9.943 437 9.943 438

3 Akcesoria do wirówek Rotina 420/420 R Opis

Opis

4723 4750 4751 4769 4770 4752 4753 5092 5093 5051 4754 1430 1382 4758 4790 4760 4795 4794

Rotor wychylny do maks. 4 x 600 mL lub 16 płytek mikrotitracyjnych Nośnik okrągły 600 mL do rotora wychylnego 4723 Pokrywa hermetyczna do nośnika okrągłego 4750 Adapter do 13 x 15 mL do probówek do nośnika 4750 Adapter do 5 x 50 mL do probówek do nośnika 4750 Nośnik do maks. 16 płytek mikrotitracyjnych do rotora 4723 Rotor wychylny do maks. 4 x 250 mL, bez nośników Nośnik okrągły do maks. 250 mL do rotora 4753 Pokrywa hermetyczna do nośnika okrągłego 5092 Nośnik prostokątny do maks. 100 mL do rotora 4723 Rotor wychylny do maks. 4 x 100 mL, bez nośników Nośnik okrągły do maks. 100 mL do rotora 4754 Pokrywa hermetyczna do nośnika okrągłego 1430 Rotor wychylny do maks. 8 x 50 mL, bez nośników Rotor kątowy 30 x 0.2-2 mL do mikroprobówek z pokrywą Rotor kątowy 48 x 0.2 mL lub 6 x 8 pasków PCR Rotor kątowy do maks. 4 x 250 mL Rotor kątowy do maks. 6 x 94 mL z pokrywą hermetyczną

Dodatkowe akcesoria na życzenie.

584


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Wirówki stołowe 1 Wirówki, Z 206 A

1

Kompaktowe wirówki do rutynowych zadań w laboratoriach i centrach medycznych.

Hermle

Cechy: - Obudowa odporna chemicznie i na wstrząsy, wykonana z tworzywa sztucznego ABS - Wyświetlacz LED nastawionej i rzeczywistej prędkości i czasu - Wyłączanie po wykryciu niewyważenia rotora - Ustawianie zakresu prędkości: 200 obr./min do 6000 obr./min w odstępach co 10 obr./min - Ustawianie zegara: od 10 s do 99 h 59 min - Ustawianie względnego przyspieszenia odśrodkowego w odstępach co 10 x g - Ustawianie prędkości hamowania i przyspieszenia w odstępach co 10 jednostek - Sterowanie mikroprocesorowe "Hermle function Control" - Znak CE - Wykonane zgodnie z wymaganiami normy IEC 1010 Specyfikacja: Il. probówek x poj.: Prędk. maks.: Maks. przysp. odśrodkowe: Wymiary (szer. x wys. x gł.): Ciężar: Wymagane zasilanie:

12 × 15 mL lub 6 × 50 mL 6000 obr./min 4185 × g 28 × 26 × 37 cm 13 kg 230 V 50/60 Hz

Opis Wirówka Z 206 A Wirówka Z 206 A z rotorem kątowym 12 - 15 mL

Op.

Nr kat.

1 1

9.945 737 9.945 738

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.945 728 9.945 729 9.945 739 9.945 740

591

2 3 Rotory do wirówek Z 206 A Opis Rotor Rotor Rotor Rotor

kątowy 12 × 15 mL kątowy 6 × 50 mL kątowy 18 × 1,5 / 2,0 mL wychylny 6 × 5 mL

2

4 Wirówki, Z 300/Z 300 K Uniwersalna wirówka dla laboratoriów klinicznych, z możliwością wirowania probówek zarówno o dużej (4 x 100 mL), jak i małej pojemności (mikroprobówek). -

Obudowa wykonana z blachy odpornej chemicznie Cyfrowy wyświetlacz ustawionej/rzeczywistej prędkości wirówki i czasu wirowania Automatyczne wyłączenie po wykryciu nieprawidłowego wyważenia wirówki Ustawianie prędkości w zakresie od 250 do 13500 obr./min, w odstępach co 250 obr./min Ustawianie czasu wirowania w zakresie od 1 min do 60 min, w odstępach co 1 min Przycisk szybkiego uruchamiania z wyświetlaniem czasu z dokładnością do 1 s Sterowanie mikroprocesorowe "Hermle Standard-Control" upraszczające ustawianie parametrów pracy wirówki Bezobsługowy silnik indukcyjny Z 300 K: Ustawienie temp. w zakresie od -10°C do +40°C Spełnia wymagania CE Wykonane zgodnie z normą IEC 1010

Specyfikacja: Poj. maks.: Prędk. maks.: Maks. przysp. odśrodkowe: Wymiary (szer. × wys. x gł.): Ciężar: Wymagane zasilanie:

3

Hermle

4

4 × 100 mL 13500 obr./min 17320 × g Z 300: 35.5 × 33 × 47.5 cm Z 300 K: 42 × 33.5 × 66 cm Z 300: 27 kg Z 300 K: 55 kg 230 V 50/60 Hz

Opis Wirówka, Z 300, bez wyposażenia Wirówka, Z 300 K, z chłodzeniem, bez wyposażenia Opis Rotor wychylny, 4-miejscowy Rotor wychylny, 2-miejscowy, do płytek mikrotitracyjnych Rotor kątowy, 24 × 1.5 / 2.0 mL Pojemnik, 1 x 100 mL, śred. 44 mm, dł. 108 mm Pojemnik, 1 x 85 mL, śred. 38 mm, dł. 108 mm Pojemnik, 1 x 50 mL Falcon śred. 30 mm, dł. 116 mm Pojemnik, 2 x 15 mL Falcon śred. 17 mm, dł. 120 mm Pojemnik, 7 x 15 mL Falcon śred. 17 mm, dł. 108 mm Pojemnik, 9 x 5-7 mL, śred. 13 mm, dł. 100 mm Pojemnik, 7 x 4.5-5 mL Vacutainer, śred. 13 mm, dł. 108 mm Pojemnik, 7 x 2-4 mL Sarstedt, śred. 13 mm, dł. 120 mm

Op.

Nr kat.

1 1

9.945 730 9.945 731

Op.

Nr kat.

1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2

9.945 732 9.945 734 9.945 735 9.945 750 9.945 751 9.945 752 9.945 753 9.945 754 9.945 755 9.945 756 9.945 757

1

585


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Wirówki stołowe 2

3

2 3 Wirówki, seria Rotanta 460 Wirówki do wirowania do dużych obj., posiadają przetwornicę częstotliwości, sterowanie mikroprocesorowe, przycisk do krótkiego wirowania, wirowania pulsowego i automatyczną blokadę pokrywy. Przycisk regulacji rcf lub rpm. Rotanta 460 posiadają standardowy panel N-control z pamięcią 3 programów. Panel S-control (opcja) umożliwia pamięć 89 elementów i wiele funkcji dodatkowych. Rotanta 460R/RS z chłodzeniem umożliwiają kontrolę temp. w zakresie od -20 do +40°C. Na życzenie dostępne są wersje z chłodzeniem/grzaniem, o rozszerzonym zakresie temp. od -20 do +90°C. Duży wybór adapterów do naczyń/probówek do przygotowania próbek w chemii klinicznej, biotechnologii, biologii molekularnej i przemyśle farmaceutycznym. Bez rotorów. Rotory należy zamawiać oddzielnie.

Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Poj. maks.:

Opis

Opis

Rotanta 460

Hettich

3

24400 x g 15000 obr./min 4 x 750 mL

Bez rotora, z panelem N-control

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 554 x 707 x 453

Rotanta 460S

Bez rotora, z panelem S-control

Rotanta 460R Rotanta 460RS

Ciężar

Op.

Nr kat.

kg Ok. 111

1

9.943 105

554 x 707 x 453

Ok. 111

1

9.943 106

Bez rotora, z panelem N-control i chłodzeniem

770 x 707 x 453

Ok. 142

1

9.943 107

Bez rotora, z panelem S-control i chłodzeniem

770 x 707 x 453

Ok. 142

1

9.943 108

3 Akcesoria do wirówek serii Rotanta 460 Hettich Opis

Opis

5624 5620 5621 5628 5629 5694 4446 5092 5051 5093 4620 4489 5615 5645 4474 5616 4619

Rotor wychylny do maks. 4 x 750 mL lub 4 toreb z krwią 450 mL Nośnik okrągły 750 mL do rotora wychylnego 5624 Pokrywa hermetyczna do nośnika okrągłego 5620 Nośnik prostokątny do płytek do rotora wychylnego 5624 Pokrywa hermetyczna do nośnika 5628 Rotor wychylny do maks. 4 x 250 mL, bez nośników Rotor wychylny do maks. 6 x 250 mL, bez nośników Nośnik okrągły do maks. 290 mL do rotora 5694, 4448 Nośnik prostokątny do maks. 100 mL do rotora 5694 Pokrywa hermetyczna do nośnika okrągłego 5092 Rotor wychylny 2-d do maks. 12 płytek mikrotitracyjnych Rotor kątowy do 30 x 0.2-2 mL, z pokrywą hermetyczną Rotor kątowy do maks. 6 x 94 mL, z pokrywą hermetyczną Rotor kątowy do maks. 6 x 250 mL, z pokrywą hermetyczną Rotor wychylny 4-d do 50 mL lub 100 mL probówek ASTM Rotor kątowy 6-d do 25 mL lub 50 mL probówek Schlenka Rotor wychylny 6-d do 30 mL probówek do łaźni chromowej

Dodatkowe akcesoria dostępne na życzenie.

586

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.943 439 9.943 362 9.943 363 9.943 364 9.943 365 9.943 440 9.943 441 9.943 359 9.943 458 9.943 361 9.943 442 9.943 443 9.943 444 9.943 445 9.943 446 9.943 447 9.943 448


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Wirówki stołowe 2

2 Wirówki, wolnostojące, Rotixa 50 S/50 RS Wolnostojące wirówki do wirowania dużych obj. i przerobu próbek z dużą wydajnością. Rotixa 50 S/50 RS są odpowiednie do laboratoriów rozwojowych i kontroli jakości w przemyśle biotechnologicznym i w laboratoriach medycyny ogólnej. Istnieje możliwość zamontowania w nich stelaży analitycznych do chemii klinicznej różnych producentów. Oba modele posiadają przetwornicę częstotliwości, sterowanie mikroprocesorowe i przycisk do krótkiego wirowania. Wszystkie wirówki Rotixa posiadają w standardzie panel S-control. Panel ten zapewnia pamięć 89 programów i dodatkowe opcje. W modelu Rotixa 50 RS z chłodzeniem możliwa jest regulacja temp. od -20 do +40°C. Na życzenie regulacja temp. może zostać rozszerzona od -20 do +60°C.

Specyfikacja: Maks. przysp. odśrodkowe: Prędk. maks.: Poj. maks.:

Hettich

5530 rcf 4900 obr./min 4 x 1000 mL

Opis

Opis

Rotixa 50 S Rotixa 50 RS

Bez rotora, z panelem S-control Bez rotora, z panelem S-control i chłodzeniem

Wym. (szer. x gł. x wys.) mm 650 x 720 x 1030 650 x 720 x 1030

Ciężar

Op.

Nr kat.

kg 115 172

1 1

9.943 127 9.943 128

Akcesoria do wirówek wolnostojących Rotixa 50 S/50 RS Hettich Opis

Opis

4294 4254 4255 4295 4229 4296 5092 5093 5051 5053 4282 4285-A 4274 4316

Rotor wychylny do maks. 4 x 1000 mL bez nośników Nośnik pierścieniowy do rotora wychylnego 4294 Kosz z pokrywą 1000 mL do nośnika pierścieniowego 4254 Nośnik prost. do maks. 750 mL do rotora wychylnego 4294 Pokrywa do nośnika prostokątnego 4295 Rotor wychylny do maks. 6 x 250 mL bez nośników Nośnik okrągły do maks. 250 mL do rotora wychylnego 4296 Pokrywa hermetyczna do nośnika okrągłego 5092 Nośnik prost. do maks. 100 mL do rotora wychylnego 4296 Pokrywa do nośnika prostokątnego 5051 Rotor wychylny 2-d do stelaży lub 16 płytek mikrotitracyjnych Nośnik do rotora wychylnego 4282 Rotor wychylny 4-d do 50 mL lub 100 mL probówek ASTM Rotor kątowy 6-d do 25 mL lub 50 mL probówek Schlenka

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.943 449 9.943 366 9.943 367 9.943 368 9.943 369 9.943 450 9.943 359 9.943 361 9.943 458 9.943 459 9.943 451 9.943 371 9.943 453 9.943 454

Dodatkowe akcesoria dostępne na życzenie.

587


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek 1

1 Probówki do wirówek, szklane, DURAN®, okrągłodenne Zgodne z normą DIN 58970 cz. 2. Poj. mL 6 12 25 50 80* 80 250*

Śred. mm 12 16 24 34 40 44 56

DURAN Group

Wys. mm 100 100 100 100 115 100 147

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1

9.315 010 9.315 011 9.315 014 9.315 017 9.315 024 9.315 026 9.315 036

*Nie spełniają norm DIN.

2

2 Probówki do wirówek, szklane, DURAN®, stożkowe Bez obrzeża, z dnem stożkowym. Poj. mL 12 25 50

3

Śred. mm 16 24 34

DURAN Group

Wys. mm 100 100 100

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.315 509 9.315 514 9.315 517

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1

9.315 201 9.315 203 9.315 207 9.315 210 9.315 217 9.315 220 9.315 225

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.315 237 9.315 240 9.315 245

3 Probówki do wirówek, szklane, AR glass®, okrągłodenne Okrągłodenne. Z podziałką lub bez. Poj. mL 10 do 10 do 50 do 70 do 10 do 10 do 25

4

Śred.

15 15 55 100 15 15

mm 17 17 35 40 17 17 25

Dł. Podziałka mm 98 107 98 115 98 107 100

mL Nie Nie Nie Nie Tak Tak Tak

4 Probówki do wirówek, szklane, DURAN®, okrągłodenne, z podziałką Podziałka z białej emalii. Bez obrzeża. Poj. mL 10 do 15 10 do 15 25

5

Śred. mm 17 17 25

Dł. mm 98 107 100

5 Probówki do wirówek, szklane, Blaubrand®, ASTM Szkło borokrzemianowe 3.3. Kształt cylindryczny, ze stożkową podstawą. Zgodne z normą ASTM D 91. Pojemność 100 mL. Podziałka i oznaczenia wykonane kontrastową niebieską emalią. Maks. obciążenie 700 x g RCF. Dostarczane pojedynczo. Podziałka główna, mL: Podziałka elementarna, mL: 0 do 0.5 0.05 0.5 do 2 0.10 2 do 3 0.20 3 do 5 0.50 5 do 10 1.00 10 do 25 5.00 25 do 100 25.0 Poj. mL 100

588

BRAND

Op.

Nr kat.

1

9.315 810


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek 1 Probówki do wirówek, szklane, Blaubrand®, ASTM, gruszkowe

1

Szkło borokrzemianowe 3.3. Kształt gruszkowy, z cylindryczną podstawą. Zgodne z normą ASTM D 96. Pojemność 100 mL. Podziałka i oznaczenia wykonane kontrastową niebieską emalią. Maks. obciążenie 700 x g RCF. Dostarczane pojedynczo. Podziałka główna, mL: Podziałka elementarna, mL: 0 do 1.5 0.10 1.5 do 3 0.50 3 do 5 0.50 5 do 10 1.00 10 do 25 5.00 25 do 100 25.0 Poj. mL 100

BRAND

Op.

Nr kat.

1

9.315 815

2 Probówki do wirówek, szklane, AR glass®, dno stożkowe

2

Bez podziałki. Poj. ok. 15 mL. Grubość ścianki ok. 1 mm. Maks. obciążenie: 3500 x g RCF.

Śred. mm 17 17

Dł. mm 113 98

3

BRAND

Podstawa Szyjka Stożkowa, wydłużona Tak Stożkowa, wydłużona Nie

Op.

Nr kat.

100 1

9.315 412 9.315 420

3 Probówki do wirówek, szklane, AR glass®, stożkowe, z podziałką Z podziałką, obrzeżem i stożkowym dnem. Pojemność ok. 15 mL. Podziałka i oznaczenia z białej, kontrastowej emalii. Podziałka od 0 do 15 mL co 0.1 mL. Grubość ścianek ok. 1 mm. Maks. obciążenie: 3500 x g RCF. Śred. mm 17

Wys. mm 113

BRAND

Op.

Nr kat.

1

9.315 416

4 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, z zakrywkami nakręcanymi

575

Probówki z PP, o dużej stabilności termicznej, mechanicznej i chemicznej. Wyposażone w zakrywki nakręcane. Pakowane w pudełka lub torby. Podziałka i pole do opisu. Sterylne, nietoksyczne, bez DNazy/RNazy i ludzkiego DNA.

Specyfikacja: Poj.: 15 mL 50 mL

4 6000 g 9000 g

Śred. mm 17,0 17,0 30,0 30,0 30,0

Wys. mm 120 120 115 115 115

30,0

115

Poj. mL 15 15 50 50 50

Forma

Opis

Op.

Nr kat.

Stożkowe Stożkowe Stożkowe Stożkowe Stożkowe

Sterylne, pakowane pojedynczo Niesterylne Sterylne, pakowane pojedynczo Niesterylne Niesterylne w raku

50 500 50 500 50

9.316 062 9.316 063 9.316 064 9.316 065 9.316 066

50 Z podstawką

Sterylne, pakowane pojedynczo

50

9.316 067

589


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek 1

1 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, z zakrywkami nakręcanymi Probówki z PP, o dużej stabilności termicznej, mechanicznej i chemicznej. Wyposażone w zakrywki nakręcane. Pakowane w pudełka lub torby. Podziałka i pole do opisu. Sterylne, nietoksyczne, bez DNAzy/RNAzy i ludzkiego DNA.

Specyfikacja: Poj.: 15 mL bez obrzeża

4000 g w rotorze wychylnym 15000 g w rotorze kątowym 3200 g w rotorze wychylnym 9500 g w rotorze kątowym 2800 g w rotorze wychylnym 11500 g w rotorze kątowym

50 mL z obrzeżem 50 mL z obrzeżem Śred. mm 17,0 17,0 30,0 30,0 30,0 30,0 30,0

2

Greiner Bio-One

Wys. mm 120 120 115 115 115 115 115

Poj. mL 15 15 50 50 50 50 50

Forma

Op.

Nr kat.

Stożkowy Stożkowy Stożkowy Stożkowy Stożkowy Stożkowy, z obrzeżem Stożkowy, z obrzeżem

50 500 20 500 300 25 450

9.380 423 7.380 423 9.380 421 7.380 421 6.049 748 9.380 422 7.380 422

2 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, stożkowe, z podziałką Wykonane z PP. Sterylizowalne w autoklawie. Odporność temp. do +120°C. Kartell Z obrzeżem. Wysoka odporność chemiczna. Dobra przezroczystość, szczególnie podczas kontaktu z płynami. Nie można stosować w odkrytym płomieniu. Możliwość stosowania jako konwencjonalne probówki.

3

Poj.

Podziałka

mL 10 15

mL 0,10 0,20

Śred.

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 16 18

mm 107 118

100 100

6.233 811 9.315 834

3 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, stożkowe, z podziałką Wykonane z PMP (TPX®). Sterylizowalne w autoklawie. Odporność temp. do +170°C. Z obrzeżem. Wysoka odporność chemiczna. Przezroczyste. Nie można stosować w odkrytym płomieniu. Możliwość stosowania jako konwencjonalne probówki.

4

590

Poj.

Podziałka

mL 10 15

mL 0,10 0,20

Kartell

Śred.

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 16 18

mm 107 118

50 50

6.075 746 6.231 946

4 Probówki do wirówek, jednorazowe, CultiFlask 50 mL Jednorazowy system do hodowli komórek ssaków rosnących w zawiesinach, do screeningu parametrów procesowych i hodowli linii komórkowych. Opakowanie zawiera 180 szt. Pojemność całk.: 50 mL Objętość robocza: 5 - 35 mL

Sartorius Stedim

Opis

Op.

Nr kat.

CultiFlask 50

180

7.624 610


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek 1 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, cylindryczne

1

Wykonane z PP. Sterylizowalne w autoklawie. Odporność temp. do +120°C. Z obrzeżem. Wysoka odporność chemiczna. Nie mogą być stosowane w odkrytym płomieniu. Możliwość stosowania jako konwencjonalne probówki. Bardzo dobra przezroczystość. Poj. mL 7 16 31 48 70 110

Śred. mm 12 17 24 30 35 40

Wys. mm 100,0 101,0 93,0 104,0 99,5 119,0

Kartell

Op.

Nr kat.

100 500 50 25 25 25

9.315 830 6.204 878 6.205 839 6.205 674 9.315 831 6.205 169

2 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, stożkowe

2

Wykonane z PP. Wysoka odporność chemiczna; sterylizowalne w autoklawie. Odporność temp. do 120°C. Poj. mL 10 15

Śred. mm 16 18

Wys. mm 108 120

Kartell Op.

Nr kat.

500 500

9.315 832 9.315 833

3 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, Plastibrand®, okrągłodenne

3

Wykonane z PC. Przezroczyste. Bez obrzeża, z wytłaczaną podziałką. W kolorze żółtawym. Okrągłodenne. Maks. obciążenie: 5000 x g RCF.

BRAND

Uwaga: Sterylizacja w autoklawie lub mycie detergentami alkalicznymi może powodować zmniejszenie wytrzymałości poliwęglanu. Poj.

Podziałka

mL 50 100

mL 1 2

Śred.

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 35 45

mm 99 98

1 1

9.315 329 9.315 340

4 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, Nalgene® Oak Ridge, typ 3114

4

Teflon® FEP z zakrywką nakręcaną z Tefzel® EFTE. Odporne na wszystkie kwasy, Nalgene zasady i rozpuszczalniki. Sterylizowalne w autoklawie. Zakres temp. pracy od -100 do +150°C. Napełnione do obrzeża mogą być wirowane z maks. przysp. odśrodkowym 50000 x g. Szczelne. Do wszystkich rozmiarów probówek dostępne są dodatkowe zakrywki z uszczelkami Nalgene®. Poj. mL 10 30 50*

Śred. mm 16,0 25,5 28,5

Wys. mm 81,5 93,7 107,7

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.315 701 9.315 702 9.315 703

*Poj.: 46 mL do obrzeża.

5 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, Nalgene® Oak Ridge, typ 3115

5

Polisulfonowe z zakrywkami z PP. Przezroczyste. Stabilne i solidne podobnie Nalgene jak probówki z PC, lecz o większej odporności na kwasy i alkalia. Sterylizowalne w autoklawie. Mogą być stosowane w wirówkach z chłodzeniem lub bez, aż do wartości RCF 50000 x g. Do wszystkich rozmiarów probówek są dostępne dodatkowe zakrywki z uszczelkami Nalgene®. Uwaga! Podczas sterylizowania w autoklawie probówka powinna być napełniona do 80% maks. pojemności. Probówek polisulfonowych nie można używać z roztworami Tweenu ponieważ pod jego wpływem pękają. Poj. mL 10 30 50*

Śred. mm 16,0 25,7 29,0

Wys. mm 82,0 94,5 107,7

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.315 706 9.315 708 9.315 709

*Poj.: 43 mL do obrzeża.

591


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek 1 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, Nalgene® Oak Ridge, typ 3118

1

Wykonane z PC, z zakrywką nakręcaną z PP. Przezroczyste. Mogą być używane w wirówkach z chłodzeniem lub bez, aż do RCF 50000 x g. Sterylizowalne w autoklawie. Do probówek o pojemności 10, 30 i 50 mL dostępne są dodatkowe zakrywki z uszczelkami Nalgene®. Poj. mL 10 28 30 50* 85**

Śred. mm 16,1 25,4 25,7 28,8 38,2

Wys. mm 81,7 101,8 94,5 107,0 105,7

Nalgene

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.315 691 9.315 692 9.315 693 9.315 694 9.315 695

*Poj.: 43 mL do obrzeża. **Poj.: 81 mL do obrzeża.

2 Probówki do wirówek, tworzywo sztuczne, Nalgene® Oak Ridge, typ 3119

2

Wykonane z kopolimeru PP, z zakrywką nakręcaną z PP. PPCO jest bardziej odporny chemicznie niż PC. Sterylizowalne w autoklawie. Półprzezroczyste probówki umożliwiają obserwację zawartości nawet podczas zmoczenia. Mogą być używane w wirówkach z chłodzeniem przy RCF do 50000 x g. Dodatkowe zakrywki nakręcane Nalgene® z uszczelkami są dostępne dla wszystkich rozmiarów butli. Poj. mL 10 28 30 50*

Śred. mm 16,0 25,4 25,5 28,8

Wys. mm 81,4 101,9 94,3 106,7

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.315 711 9.315 712 9.315 713 9.315 714

*Poj.: 42 mL do obrzeża.

3 Butle do wirówek, Nalgene®, typ 3120

3

Typ 3120. Kopolimer PP, z zakrywką nakręcaną z PP. Sterylizowalne w autoklawie.

Poj. mL 250 500 500 1000 1000

Śred. mm 61,8 69,5 73,8 97,5 97,7

Wys. mm 127,7 170,2 170,0 184,5 179,0

Maks. przysp. odśrodkowe rcf 13200* 13700 4800 7100 7100

Nalgene

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.315 716 9.315 717 9.315 720 9.315 718 9.315 719

*Do 27500 x g przy użyciu uszczelnionej zakrywki nakręcanej o nr kat. 9.315 734.

Butle do wirówek, Nalgene®, typ 3122 Typ 3122. Wykonane z PC, zakrywki nakręcane z PP. Przezroczyste. Wysoka odporność mechaniczna. Sterylizowalne w autoklawie. Nalgene Ochrona przed przeciekaniem nawet przy małych prędkościach obrotowych. Aby zapewnić brak przecieków przy dużych prędkościach obrotowych i wirowaniu substancji niebezpiecznych w butlach 250 i 1000 mL, należy stosować zakrywki nakręcane Nalgene® z uszczelkami. Poj. mL 250 500 1000 1000

592

Śred. mm 61,8 69,5 97,6 98,1

Wys. mm 127,6 169,6 188,4 180,2

Maks. przysp. odśrodkowe rcf 27500 13700 7100 7100

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.315 721 9.315 723 9.315 724 9.315 725


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek 1 Zakrywki nakręcane, z uszczelką, Nalgene® typ 3131

1

Wykonane z PP, z wkładką Tefzel® ETFE i uszczelką typu O-ring. Nalgene Ochrona przed przeciekaniem probówek nawet przy maks. prędk. i RCF. Przeznaczone do pracy z agresywnymi chemikaliami. Zakrywka o śred. 38 mm posiada pierścień wzmacniający z PP, który chroni butle o pojemności 250 mL przed zgnieceniem. Do probówek o poj.

Śred. zakrywki

mL 28 / 30 50 250

mm 20 24 38

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.315 732 9.315 733 9.315 734

2 Zakrywki nakręcane, z uszczelką, Nalgene® typ 3132

2

Wykonane z PP, z uszczelką silikonową. Do probówek Oak Ridge z PP, PC lub polisulfonu. Do probówek Teflon® FEP należy używać zakrywek typu 3131 (patrz tabela). Do probówek o poj.

Śred. zakrywki

mL 28 / 30 50 250 500 / 1000

mm 20 24 58 63

Nalgene

Op.

Nr kat.

2 2 2 2

9.315 738 9.315 739 9.315 740 9.315 741

3 Butle do wirówek, Nalgene®, typ 3141

3

Typ 3141. Wykonane z kopolimeru-PP. Z zakrywką nakręcaną typu 3131. Z szeroką szyjką. Sterylizowalne w autoklawie.

Poj. mL 250 450

Śred. mm 60,7 69,5

Wys. mm 133,4 160,0

Nalgene

Maks. przysp. odśrodkowe rcf 27500 13700

Op.

Nr kat.

1 1

9.315 763 9.315 764

* Napełnione do 450 mL.

4 Koncentratory wirówkowe, Vivaspin 500

4

Koncentratory wirówkowe Vivaspin 500 o pojemności 500 µL, z 2.2 mL rurką nośną Sartorius Stedim mogą być stosowane w rotorach wychylnych i kątowych. Membrana wbudowana pionowo gwarantuje minimalne jej zanieczyszczenie i szybką koncentrację próby nawet w przypadku gęstych roztworów. Niska zdolność adsorpcji białek powoduje małą stratę próby. Powierzchnia membrany: Maks. rcf.: Zatrzymana objętość:

0.5 cm2 15000 x g < 5 µL

569

593


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek 1

1 Koncentratory wirówkowe, Vivaspin 500 Membrana polieterosulfonowa.

Sartorius Stedim

MWCO

Op.

Nr kat.

25 25 25 25 25 25 25

9.049 863 9.049 755 9.049 756 9.049 757 9.049 758 9.049 759 9.049 750

100 100 100 100 100 100

9.049 864 9.049 850 9.049 851 9.049 852 9.049 853 9.049 854

3000 5000 10000 30000 50000 100000 Zestaw startowy (5 szt. 5 K do 100 K) 3000 5000 10000 30000 50000 100000

2

2 Koncentratory wirówkowe, Vivaspin 2 Nowe urządzenie o pojemności 2 mL. Dzięki połączeniu szybkości działania klasycznych Sartorius Stedim produktów Vivaspin oraz zredukowanej powierzchni wewnętrznej i powierzchni filtra urządzenie umożliwia lepszy odzysk próby z bardzo rozcieńczonych roztworów. Do wyboru membrany z PES, CTA lub RC. Jednostki z membraną ze zregenerowanej celulozy (RC) mogą być sterylizowane w autoklawie (maks. w 121°C). Vivaspin 2 gwarantuje maksymalny odzysk próby albo poprzez wirowanie odwrotne lub też poprzez bezpośrednie pipetowanie koncentratu z wgłębienia w dnie koncentratora. Powierzchnia membrany: Maks. rcf.: Zatrzymana objętość:

3

4

1.2 cm2 8000 x g < 10 µL

3 Koncentratory wirówkowe, Vivaspin 2 Membrana polieterosulfonowa.

Sartorius Stedim

MWCO

Op.

Nr kat.

3000 5000 10000 30000 50000 100000 3000 5000 10000 30000 50000 100000

25 25 25 25 25 25 100 100 100 100 100 100

9.049 861 9.049 760 9.049 761 9.049 762 9.049 763 9.049 764 9.049 862 9.049 777 9.049 778 9.049 779 9.049 780 9.049 781

4 Koncentratory wirówkowe, Vivaspin 6 Koncentratory wirówkowe Vivaspin 6 mL oferują wydajność i zwiększoną objętość. Sartorius Stedim Vivaspin 6 może przetworzyć aż 6 mL zarówno w rotorach wychyłowych jak i o ustalonym kącie, przyjmujących standardowe probówki 15 mL z dnem stożkowym. Vivaspin 6 posiada dwie bliźniacze membrany pionowe do różnych prędkości filtracji i zatężeń powyżej 100 x.

Powierzchnia membrany: Maks. rcf.: Zatrzymana objętość:

5

594

2.5 cm2 10000 x g < 10 µL

5 Koncentratory wirówkowe, Vivaspin 6 Membrana polieterosulfonowa.

Sartorius Stedim

MWCO

Op.

Nr kat.

5000 10000 30000 50000 100000 0.2 µm 5000 10000 30000 50000 100000 0.2 µm Zestaw startowy (5 szt. 5 K do 100 K)

25 25 25 25 25 25 100 100 100 100 100 100 25

9.049 765 9.049 766 9.049 767 9.049 768 9.049 769 9.049 770 9.049 782 9.049 783 9.049 784 9.049 785 9.049 786 9.049 787 9.049 753


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek 1 Systemy do filtracji, VivaFlow 50

1

Cienkokanałowa jednostka filtrująca z przepływem krzyżowym, o powierzchni filtrującej Sartorius Stedim 50 cm2, dla objętości między 100 mL a 5 L. System ten zapewnia wysokie tempo przepływu krzyżowego przy minimalnym ciśnieniu i nie wymaga urządzeń skalujących. VivaFlow 50 jest łatwe w obsłudze, wyposażone w ogranicznik przepływu i dodatkowo we wskaźnik ciśnienia. Modułowa konstrukcja pozwala na łatwe skalowanie. Maksymalne tempo pracy uzyskiwane jest dzięki materiałom o niskiej adsorpcji. Jednorazowego użytku, ale nadaje się do ponownego użycia po wyczyszczeniu (np.: z zastosowaniem 0,1 M NaOH). VivaFlow 200 do większych objętości, z filtrem o powierzchni 200 cm2, zawiera wskaźnik ciśnienia, ogranicznik przepływu, przewody filtrujące i złączki.

2 Koncentratory wirówkowe, Vivacell 70 Membrana polieterosulfonowa.

Sartorius Stedim

MWCO

Opis

Op.

Nr kat.

5000 10000 30000 50000 100000 0.2 µm 5000 10000 30000 50000 100000 0.2 µm

Z 2 butlami na filtrat, Z 2 butlami na filtrat, Z 2 butlami na filtrat, Z 2 butlami na filtrat, Z 2 butlami na filtrat, Z 2 butlami na filtrat, Bez butli na filtrat Bez butli na filtrat Bez butli na filtrat Bez butli na filtrat Bez butli na filtrat Bez butli na filtrat

2 2 2 2 2 2 10 10 10 10 10 10

9.049 730 9.049 731 9.049 732 9.049 733 9.049 734 9.049 735 9.049 736 9.049 737 9.049 738 9.049 739 9.049 740 9.049 741

do do do do do do

rotora rotora rotora rotora rotora rotora

o o o o o o

poj. poj. poj. poj. poj. poj.

250 250 250 250 250 250

mL mL mL mL mL mL

Akcesoria dostępne na życzenie.

2

3 Koncentratory wirówkowe, Vivaspin 20 Koncentratory wirówkowe odśrodkowe Vivaspin 20 mL oferują wydajność i zwiększoną Sartorius Stedim objętość. Vivaspin 6 może przetworzyć aż 20 mL w rotorach wychyłowych i 14 mL w rotorach ustalonym kącie 25°, przyjmujących standardowe probówki do wirowania 50 mL. Vivaspin 6 posiada dwie bliźniacze membrany pionowe do różnych prędkości filtracji i zatężeń powyżej 100 x. Pozostała objętość jest łatwa do odczytania z naniesionej na boku zatężacza skali. Modyfikowana przestrzeń punktu martwego ułatwia bezpośrednie odciągnięcie ostatecznego koncentratu za pomocą pipety.

Powierzchnia membrany: Maks. rcf.: Zatrzymana objętość:

6.0 cm2 8000 x g < 20 µL

575 3 4 Koncentratory wirówkowe, Vivaspin 20 Membrana polieterosulfonowa.

Sartorius Stedim

MWCO

Op.

Nr kat.

12 12 12 12 12 12 12 12 12 48 48 48 48 48 48 48 48 48 12

9.049 855 9.049 771 9.049 772 9.049 773 9.049 774 9.049 775 9.049 857 9.049 858 9.049 776 9.049 856 9.049 788 9.049 789 9.049 790 9.049 791 9.049 792 9.049 859 9.049 860 9.049 793 9.049 754

3000 5000 10000 30000 50000 100000 300000 1000000 0.2 µm 3000 5000 10000 30000 50000 100000 300000 1000000 0.2 µm Zestaw startowy (2 szt. 5K do 0.2 µm)

4

595


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek

2 Probówki filtracyjne, do wirówek, Centrisart I

2

Centrisart I to gotowy do użytku filtr do ultrafiltracji małych ilości substancji podczas wirowania, przeznaczony do izolowania białek z substancji niskocząsteczkowych w próbkach biologicznych.

Sartorius Stedim

Typowe zastosowania: - Badania dotyczące wiązania leków - Określanie metabolitów w surowicy - Usuwanie białek z próbek krwi - Oczyszczanie liposomów (usuwanie wirusów) Opis Centrisart 5,000 MWCO CTA Centrisart 10,000 MWCO CTA Centrisart 20,000 MWCO CTA Centrisart 100,000 MWCO PES Zestaw startowy (3 szt. z 5K, 10K, 20K, 100K)

Op.

Nr kat.

12 12 12 12 12

9.054 671 9.054 672 9.054 673 9.054 674 9.054 675

CTA = Trioctan celulozy PES = Polieterosulfon

3 Probówki filtracyjne, do wirówek, VectaSpin MicroTM

3

Nie zawierające pigmentów probówki wirówkowe, z PP, o poj. 2 mL (42 x 10.6 mm), Whatman z wkładką filtrującą o poj. 400 µL. Dostępne są wkładki wykonane z różnych materiałów. Odpowiednie do aplikacji wymagających ekstrakcji materiału z małych ilości roztworów wodnych oraz z próbek traktowanych rozpuszczalnikami. Maks. przysp. odśrodkowe 10000 x g. Typowe zastosowania: - Izolowanie komórek z hodowli - Usuwanie cząstek zawiesin z roztworów - Usuwanie bakterii - Przygotowanie próbek do chromatografii cieczowej - Frakcjonowanie/oczyszczanie białek

Opis

Zestaw Zestaw Zestaw Zestaw Zestaw Zestaw Zestaw Zestaw Zestaw

Membrana

do do do do do do do do do

mikrofiltracji mikrofiltracji mikrofiltracji, sterylny mikrofiltracji mikrofiltracji mikrofiltracji mikrofiltracji ultrafiltracji ultrafiltracji

Materiał nieorganiczny, Anopore Materiał nieorganiczny, Anopore Materiał nieorganiczny, Anopore PVDF Polisulfon Polisulfon Polipropylen Trioctan celulozy Polisulfon

*MWCO: Molecular weight cut-off (limit) - Masa cząsteczkowa progu odcięcia.

596

Wielkość porów µm 0.02 0.2 0.2 0.45 0.2 0.45 0.45 12K* 100K*

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.951 141 9.951 143 9.951 145 9.951 147 9.951 149 9.951 151 9.951 153 9.951 155 9.951 157


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Probówki do wirówek-Rozdzielacze 1 Probówki filtracyjne, do wirówek, VectaSpin 3TM

1

Probówki analogiczne do serii VectaSpin Micro, lecz o pojemności probówki 10 mL (87 x 16.4 mm) i pojemności wkładki 3 mL. Umożliwiają filtrowanie próbek o większych objętościach. Maks. przyspieszenie odśrodkowe 5000 x g. Opis

Zestaw Zestaw Zestaw Zestaw

Membrana

do do do do

mikrofiltracji mikrofiltracji ultrafiltracji ultrafiltracji

Wielkość porów µm 0.45 0.45 10K* 30K*

PVDF Polipropylen Polisulfon Polisulfon

Whatman

Op.

Nr kat.

25 25 25 25

9.951 160 9.951 163 9.951 165 9.951 166

*MWCO: Molecular weight cut-off (limit): Masa cząsteczkowa progu odcięcia.

2 Probówki filtracyjne, do wirówek, VectaSpin 20TM

2

Probówki analogiczne do serii VectaSpin 3, lecz o pojemności probówki 50 mL (104 x 31 mm) z zakrywką nakręcaną i 20 mL wkładką. Maks. przyspieszenie odśrodkowe 2075 x g. Opis

Membrana

Filtracja wstępna Filtracja wstępna Mikrofiltracja

Sito polipropylenowe Sito polipropylenowe Polipropylen

Wielkość porów µm 10 10 0.45

Whatman

Op.

Nr kat.

10 100 10

9.951 168 9.951 169 9.951 173

3 Rozdzielacze, szklane, wzór Squibba, gruszkowe, z kurkiem szklanym, z głowicą z PTFE Wzór Squibba. Ze szkła borokrzemianowego. Ze szklanym kurkiem z głowicą z PTFE oraz blokadą kurka. Dostępne z podziałką lub bez. Z korkiem stożkowym z PP. Poj.

Szlif

Korek

Podziałka

mL 50 100 250 500 1000 2000 50 100 250 500 1000 2000

NS 19/26 19/26 19/26 29/32 29/32 29/32 19/26 19/26 19/26 29/32 29/32 29/32

NS 3 NS/ 12 3 NS/12 4 NS/14 4 NS/ 14 6 NS/19 6 NS / 19 3 NS/12 3 NS/12 4 NS/14 4 NS/14 6 NS/19 6 NS/19

mL 2 5 5 10 20 50 Bez Bez Bez Bez Bez Bez

3

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.203 372 9.203 373 9.203 375 9.203 376 9.203 377 9.203 378 9.203 322 9.203 323 9.203 325 9.203 328 9.203 330 9.203 332

597


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Rozdzielanie, Wirowanie/Rozdzielacze 1

1 Rozdzielacze, szklane, DURAN®, stożkowe, z kurkiem szklanym, z głowicą z PTFE Kształt stożkowy. Ze szklanym kurkiem z głowicą z PTFE oraz blokadą kurka. Dostępne z podziałką lub bez. Z korkiem wykonanym z PP.

2

Poj.

Szlif

Korek

Podziałka

mL 50 100 250 500 1000 2000 50 100 250 500 1000 2000

NS 19/26 19/26 29/32 29/32 29/32 29/32 19/26 19/26 29/32 29/32 29/32 29/32

NS 3 NS/12 3 NS/12 4 NS/14 4 NS/14 6 NS/19 6 NS/19 3 NS/12 3 NS/12 4 NS/14 4 NS/14 6 NS/19 6 NS/19

mL 2 5 10 10 20 50 Bez Bez Bez Bez Bez Bez

Lenz

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.203 482 9.203 483 9.203 485 9.203 486 9.203 487 9.203 488 9.203 462 9.203 463 9.203 465 9.203 466 9.203 467 9.203 468

2 Rozdzielacze, Teflon® FEP, Nalgene®, z kurkiem z PTFE Typ 4301. Z Teflonu® FEP, z kurkiem z Teflonu® PTFE i zakrywką nakręcaną z Tefzel® Nalgene ETFE. Niełamliwe, przezroczyste. Niezwilżalna powierzchnia zapewnia brak adhezji resztek cieczy. Materiał stabilny chemicznie. Sterylizowalne w autoklawie. Długość rurki pod kurkiem: 65 mm. Poj.

Śred. zakrywki

mL 125 250 500 1000 2000

3

mm 28 33 43 53 53

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.203 531 9.203 532 9.203 533 9.203 534 9.203 535

3 Uchwyty do rozdzielaczy Wykonane z PP. Odpowiednie do stożkowych rozdzielaczy o poj. maks. 1000 mL. Prosty montaż za pomocą śruby zaciskowej. Pasują do statywów o śred. pręta od 8 do 14 mm. Opis Uchwyt do rozdzielaczy

W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów!

598

Kartell

Op.

Nr kat.

1

9.203 410


We are driven by your curiosity Finding answers to the inexplicable - these are the moments that researchers and developers dream of! Our innovative high-tech lab equipment supports safe testing sequences. With precise temperature control, flexible programming, and reproducible as often as you want. Hundreds of thousands of times, worldwide.

www.memmert.com Memmert GmbH + Co. KG Postfach /P.O.Box 1720 D-91107 Schwabach Tel. +49 (0) 9122 / 925 – 0 Fax +49 (0) 9122 / 145 85 E-Mail: sales@memmert.com


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, jakościowa 1

1 Bibuła filtracyjna, jakościowa Bibuła filtracyjna jakościowa wykonana jest z rafinowanej pulpy i linteru z zawartością alfa-celulozy powyżej 99%. Zawartość popiołu w bibule filtracyjnej wynosi poniżej 0,1%. Stosowana do analizy ilościowej. Dostępne są dwie kategorie bibuł: o standardowej wytrzymałości i podwyższonej wytrzymałości na mokro, szczególnie przydatnej przy filtracji próżniowej i ciśnieniowej. Dostępne w różnych formach: rolki, arkusze, krążki i filtry karbowane.

2

2 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 3 hw, krążki i arkusze Sartorius Stedim Materiał: Właściwości: Czas filtracji: Gramatura: Zawartość popiołów:

Alfa-celuloza (95%) Średnia prędkość filtracji 15 do 25 s 65 g/m2 < 0.1%

Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240 270 320 385 580 x 580

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.049 420 9.049 421 9.049 422 9.049 423 9.049 424 9.049 425 9.049 426 9.049 427 9.049 428 9.049 429 9.049 457 9.049 458

Bibuła o innych rozmiarach i śred. jest dostępna na życzenie.

3

3 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 3 hw, karbowana Sartorius Stedim Śred. mm 90 110 125 150 185 240 270 320 385

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.049 401 9.049 402 9.049 403 9.049 404 9.049 405 9.049 406 9.049 407 9.049 408 9.049 409

Bibuła o innych rozmiarach i śred. jest dostępna na życzenie.

4

4 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 1288, karbowana Bardzo gładka powierzchnia, bardzo mocna, wytrzymała w stanie mokrym. Stabilność chemiczna w obecności kwasów i słabych zasad. Zalecane do filtracji próżniowej i ciśnieniowej. Właściwości: Filtracja szybka, szerokie pory Czas filtracji, zgodnie z normą DIN 53137: 6 do 14 s Gramatura: 84 g/m2

Sartorius Stedim

Śred. mm 185 125 240 270

Op.

Nr kat.

100 100 100 100

9.049 485 9.049 483 9.049 486 9.049 487

Bibuła o innych rozmiarach i śred. jest dostępna na życzenie.

600


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, jakościowa 1 Bibuła filtracyjna, jakościowa, typ MN 615 Filtracja średnia, powierzchnia o średniej gładkości.

Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240

Czas filtracji s 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25

1 MACHEREY-NAGEL

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100

9.047 500 9.047 501 9.047 502 9.047 503 9.047 504 9.047 505 9.047 506 9.047 507

2 Bibuła filtracyjna, jakościowa, typ MN 615 L Filtracja średnia, bibuły o średniej gładkości. Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240 270 320 385 500

Czas filtracji s 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25

2 MACHEREY-NAGEL Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.048 500 9.048 501 9.048 502 9.048 503 9.048 504 9.048 505 9.048 506 9.048 507 9.048 508 9.048 509 9.048 510 9.048 511

3 Bibuła filtracyjna, jakościowa, typ MN 612 L Filtracja szybka, papier ziarnisty. Śred. mm 90 110 125 150 185 240 270 320 385 500

Czas filtracji s 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

3 MACHEREY-NAGEL Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.048 302 9.048 303 9.048 304 9.048 305 9.048 306 9.048 307 9.048 308 9.048 309 9.048 310 9.048 311

4 Bibuła filtracyjna, jakościowa, typ MN 614 L, karbowana Filtracja średnio-szybka, papier ziarnisty. Śred. mm 90 110 125 150 185 240

Czas filtracji s 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25 20 do 25

4 MACHEREY-NAGEL Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100

9.048 402 9.048 403 9.048 404 9.048 405 9.048 406 9.048 407

5 Bibuła filtracyjna, jakościowa, typ MN 617 L, karbowana Filtracja szybka, bibuły o średniej gładkości. Śred. mm 90 110 125 150 185 240

Czas filtracji s 7 do 9 7 do 9 7 do 9 7 do 9 7 do 9 7 do 9

5 MACHEREY-NAGEL Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100

9.048 702 9.048 703 9.048 704 9.048 705 9.048 706 9.048 707

601


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, jakościowa 1 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 1

1

Krążki i arkusze, jakościowe. Najczęściej stosowana klasa bibuły filtracyjnej. Filtracja: Retencja: Wytrzymałość w stanie mokrym: Grubość: Zawartość popiołów:

80

2

Średnia/Szybka Średnia Mała 0.18 mm 0.06 %

Śred. mm 20 25 30 32 42.5 47 55 70 85 90 110 125 150 185 240 270 320 400 500 26 x 31 460 x 570 460 x 570 580 x 680 75 x 100

Op.

Nr kat.

400 400 400 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 1000 100 500 100 500

9.048 942 9.048 943 9.048 944 9.048 937 9.056 199 9.048 945 9.056 200 9.056 201 9.048 946 9.056 202 9.056 203 9.056 204 9.056 205 9.056 206 9.056 207 9.056 208 9.056 209 9.056 278 9.056 279 9.056 337 9.056 331 9.056 340 9.056 341 9.056 338

2 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 2 Krążki i arkusze, jakościowe. Nieco Filtracja: Retencja: Wytrzymałość w stanie mokrym: Grubość: Zawartość popiołów:

grubsze i bardziej retencyjne niż bibuły klasy 1. Średnia/Szybka Średnia Mała 0.19 mm 0.06 %

Śred. mm 42.5 55 70 90 110 125 150 185 240 320 460 x 570

3

Whatman

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.056 198 9.056 210 9.056 211 9.056 212 9.056 213 9.056 214 9.056 215 9.056 216 9.056 217 9.056 219 9.056 332

3 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 2 V, karbowana Jakościowa, karbowana wersja bibuły filtracyjnej klasy 2. Filtracja: Średnia/Szybka Retencja: Średnia Wytrzymałość w stanie mokrym: Mała Grubość: 0.19 mm Zawartość popiołów: 0.06 % Śred. mm 125 150 185 240 270 320

602

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100

9.056 304 9.056 305 9.056 306 9.056 307 9.056 308 9.056 309


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, jakościowa 1 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 3 Krążki i arkusze, jakościowe, bardzo klasy 1. Filtracja: Retencja: Wytrzymałość w stanie mokrym: Grubość: Zawartość popiołów:

1

grube. Podwójna grubość w stosunku do bibuły

Whatman

Średnia: Wysoka Średnia 0.39 mm 0.06 %

Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240 460 x 570

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.056 220 9.056 221 9.056 222 9.056 223 9.056 224 9.056 225 9.056 226 9.056 227 9.056 333

2 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 4

2

Krążki, jakościowe. Szybka filtracja. Doskonała retencja osadów gruboziarnistych i żelatyn. Papier marszczony. Dostarczane w opakowaniach wg opisu. Filtracja: Szybka Retencja: Średnia Wytrzymałość w stanie mokrym: Mała Grubość: 0.21 mm Zawartość popiołów: 0.06 % Śred. mm 42 55 70 90 110 125 150 185 240 320 460

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.056 231 9.056 233 9.056 235 9.056 196 9.056 230 9.056 232 9.056 234 9.056 236 9.056 237 9.056 239 9.056 334

3 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 5

3

Krążki, jakościowe. Wolna filtracja. Doskonała retencja osadów drobnoziarnistych. Dostarczane w opakowaniach wg opisu. Filtracja: Wolna Retencja: Wysoka Wytrzymałość w stanie mokrym: Mała Grubość: 0.20 mm Zawartość popiołów: 0.06 % Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100

9.056 240 9.056 241 9.056 242 9.056 243 9.056 244 9.056 245 9.056 246 9.056 247

4 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 6 Krążki, jakościowe. Filtracja: wolna. Filtracja: Retencja: Wytrzymałość w stanie mokrym: Grubość: Zawartość popiołów: Śred. mm 70 90 110 125 150 185 240

4

Dostarczane w opakowaniach wg opisu. Wolna Wysoka Mała 0.18 mm 0.20 %

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100

9.056 251 9.056 252 9.056 253 9.056 254 9.056 255 9.056 256 9.056 257

603


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, jakościowa 1

1 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 91 Krążki i arkusze, jakościowe. Do ogólnego stosowania w laboratoriach szkolnych. Papier marszczony. Filtracja: Średnia/Szybka Retencja: Średnia Wytrzymałość w stanie mokrym: Wysoka Grubość: 0.23 mm Śred. mm 110 125 150 185 240 480 x 480

2

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 500

9.048 938 9.048 933 9.048 939 9.048 934 9.048 940 9.048 941

2 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 113 Krążki, jakościowe. Szybka filtracja. i żelatyn. Papier marszczony. Filtracja: Retencja: Wytrzymałość w stanie mokrym: Grubość: Zawartość popiołów:

Doskonała retencja osadów gruboziarnistych

Whatman

Szybka Średnia Wysoka 0.42 mm 0.06 %

Śred. mm 90 125 150 185 240

3

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100

9.049 015 9.049 016 9.049 017 9.049 018 9.049 019

3 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 113 V Krążki karbowane, jakościowe. Doskonała retencja osadów gruboziarnistych i żelatyn. Papier marszczony. Śred. mm 125 150 185 240 270 320 500

4

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100

9.056 294 9.056 295 9.056 296 9.056 297 9.056 298 9.056 299 9.056 301

4 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 114 Krążki, jakościowe. Cienkie i bardzo Filtracja: Retencja: Wytrzymałość w stanie mokrym: Grubość: Zawartość popiołów:

mocne, o gładkiej powierzchni. Szybka Średnia Wysoka 0.19 mm 0.06 %

Śred. mm 150 270

5

Whatman

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100

9.049 027 9.049 028

5 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 114 V Krążki karbowane, jakościowe. Cienkie i bardzo mocne, o gładkiej powierzchni. Śred. mm 125 150 185 240

604

Whatman Op.

Nr kat.

100 100 100 100

9.056 324 9.056 325 9.056 326 9.056 327


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, jakościowa 1 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 542

1

Krążki, ilościowe. Utwardzane, bezpopiołowe. Bardzo trwałe, do filtrowania osadów drobnoziarnistych. Filtracja: Szybka Retencja: Średnia Wytrzymałość w stanie mokrym: Wysoka Grubość: 0.16 mm Zawartość popiołów: 0.008 % Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100

9.056 500 9.056 461 9.056 502 9.056 503 9.056 504 9.056 505 9.056 506 9.056 507

Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 593, karbowana Whatman

Filtracja: od średniej do wolnej, 2 do 5 µm - Oszczędność czasu dzięki większej powierzchni niż bibuły w krążkach o tej samej średnicy - Do filtrowania osadów średnio- i drobnoziarnistych, do ogólnych prac w laboratorium - Gramatura: 85 g/m2 - Grubość: 0.17 mm Śred. mm 150 185 240

Op.

Nr kat.

100 100 100

9.063 105 9.063 106 9.063 107

2 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 595, krążki i arkusze

2 Whatman

Filtracja od średniej do szybkiej, 4 do 7 µm - Cienka bibuła filtracyjna - Do filtrowania osadów średnio- i drobnoziarnistych, do ogólnych prac laboratoryjnych - Gramatura: 68 g/m2 - Grubość: 0.16 mm Śred. mm 110 125 150

Op.

Nr kat.

100 100 100

9.062 303 9.062 304 9.062 305

3 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 595, karbowana

3 Whatman

Filtracja: od średniej do szybkiej, 4 do 7 µm - Oszczędność czasu dzięki większej powierzchni bibuły karbowanej - Szybsza filtracja w porównaniu z bibułą w krążkach - Do filtrowania osadów średnio- i drobnoziarnistych, do ogólnych prac laboratoryjnych - Gramatura: 68 g/m2 - Grubość: 0.16 mm Śred. mm 70 110 125 150 185 240 270 320 385

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.063 301 9.063 303 9.063 304 9.063 305 9.063 306 9.063 307 9.063 308 9.063 309 9.063 310

Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 594, karbowana Whatman

Filtracja: wolna, 2 do 4 µm - Do filtrowania osadów drobnoziarnistych - Gramatura: 85 g/m2 - Grubość: 0.17 mm

80 Śred. mm 185

Op.

Nr kat.

100

9.063 206

605


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, jakościowa 1 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 597, krążki i arkusze

1

Whatman

Filtracja: od średniej do szybkiej, 4 do 7 µm - Grubsza i szybsza od bibuły klasy 595 - Do filtrowania osadów średnio- i drobnoziarnistych - Gramatura: 82 g/m2 - Grubość: 0.19 mm Śred. mm 55 90 110 150 185 240 580 x 580

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100

9.062 400 9.062 402 9.062 403 9.062 405 9.062 406 9.062 407 9.066 597

2 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 597, karbowana

2

Whatman

Filtracja: od średniej do szybkiej, 4 do 7 µm - Oszczędność czasu dzięki większej powierzchni bibuły karbowanej - Do filtrowania osadów średnio- i drobnoziarnistych - Gramatura: 82 g/m2 - Grubość: 0.19 mm Śred. mm 90 110 125 150 185 240 270 320 385 500

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.063 402 9.063 403 9.063 404 9.063 405 9.063 406 9.063 407 9.063 408 9.063 409 9.063 410 9.063 411

Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 598, karbowana Whatman

Filtracja: od średniej do szybkiej, 7 do 12 µm - Gruba bibuła filtracyjna - Do szybkiego filtrowania osadów gruboziarnistych - Gramatura: 80 g/m2 - Grubość: 0.32 mm Śred. mm 125 185 240 500 580 x 580

Op.

Nr kat.

50 50 50 50 250

9.063 604 9.063 606 9.063 607 9.063 611 9.066 598

Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 602 h, krążki i arkusze

80

Whatman

Filtracja: wolna < 2 µm - Gruba bibuła filtracyjna - Do filtrowania osadów drobnoziarnistych - Gramatura: 85 g/m2 - Grubość: 0.15 mm Śred. mm 90 125 185

Op.

Nr kat.

100 100 100

9.062 702 9.062 704 9.062 706

Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 602 h, karbowana Whatman

Filtracja: wolna < 2 µm - Gruba bibuła filtracyjna - Do filtrowania osadów drobnoziarnistych - Gramatura: 85 g/m2 - Grubość: 0.15 mm Śred. mm 125 150 185 240

606

Op.

Nr kat.

100 100 100 100

9.063 704 9.063 705 9.063 706 9.063 707


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, jakościowa Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 602 eh, karbowana Whatman

Filtracja: bardzo wolna, < 2 µm - Gruba bibuła filtracyjna - Do filtrowania osadów drobnoziarnistych - Gramatura: 85 g/m2 - Grubość: 0.15 mm Śred. mm 125 150 185

Op.

Nr kat.

100 100 100

9.063 804 9.063 805 9.063 806

1 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 1573, karbowana

1 Whatman

Filtracja: szybka, 12 do 25 µm - Wytrzymałość w stanie mokrym - Oszczędność czasu dzięki większej powierzchni od bibuły w krążkach o tej samej średnicy - Gramatura: 90 g/m2 - Grubość: 0.18 mm Śred. mm 125 150 185 240 270 320 500

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100

9.065 104 9.065 105 9.065 106 9.065 107 9.065 108 9.065 109 9.065 111

Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 604, karbowana Whatman

Filtracja: szybka, 12 do 25 µm - Oszczędność czasu dzięki większej powierzchni bibuły karbowanej - Szybsza filtracja w porównaniu z bibułą w krążkach - Do filtracji osadów gruboziarnistych (np. wodorotlenków, siarczków) - Gramatura: 80 g/m2 - Grubość: 0.19 mm Śred. mm 150 185 240 320 500

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100

9.063 905 9.063 906 9.063 907 9.063 909 9.063 911

W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów!

607


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, ilościowa 1

1 Bibuła filtracyjna, ilościowa Bibuła filtracyjna ilościowa wykonana jest z rafinowanej pulpy i linteru z zawartością alfa-celulozy powyżej 95%. Ma gładką powierzchnię co gwarantuje, że jest wolna od pozostałości kwasów i ma bardzo niską zawartość popiołu (nominalnie jest bezpopiołowa, poniżej 0,01%). Szczególnie użyteczna do stosowania w rutynowej analizie ilościowej, do aplikacji analitycznych i grawimetrycznych, do lejków Buchnera oraz w filtracji próżniowej i ciśnieniowej. Dostępne w różnych formach: rolki, arkusze, krążki i filtry karbowane.

2

2 Bibuła filtracyjna, ilościowa, klasa 388 - czarny punkt, krążki i arkusze Sartorius Stedim Właściwości: Czas filtracji, zgodnie z normą DIN 53137: Gramatura:

Filtracja szybka, szerokie pory 6 do 14 s 80 g/m2

Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100

9.049 500 9.049 501 9.049 502 9.049 503 9.049 504 9.049 505 9.049 571 9.049 572

Bibuła o innych rozmiarach i śred. jest dostępna na życzenie.

3

3 Bibuła filtracyjna, ilościowa, klasa 389 - biały punkt, krążki i arkusze Sartorius Stedim Właściwości: Czas filtracji, zgodnie z normą DIN 53137: Gramatura: Śred. mm 55 70 90 110 125 150 Bibuła o innych rozmiarach i śred. jest dostępna na życzenie.

608

Filtracja średnia 16 do 28 s 80 g/m2 Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100

9.049 510 9.049 511 9.049 512 9.049 513 9.049 514 9.049 515


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, ilościowa 1 Bibuła filtracyjna, jakościowa, klasa 391 - niebieski punkt, krążki i arkusze

1

Sartorius Stedim Właściwości: Czas filtracji, zgodnie z normą DIN 53137: Gramatura:

Bardzo wolna filtracja 150 do 250 s 80 g/m2

Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240 580 x 580

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.049 520 9.049 585 9.049 586 9.049 587 9.049 524 9.049 588 9.049 589 9.049 590 9.049 591

Bibuła o innych rozmiarach i śred. jest dostępna na życzenie.

2 Bibuła filtracyjna, ilościowa, klasa 392 - czerwony punkt, krążki i arkusze

2

Sartorius Stedim Właściwości: Czas filtracji, zgodnie z normą DIN 53137: Gramatura:

Filtracja od średniej do szybkiej 35 do 70 s 80 g/m2

Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240 580 x 580

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.049 577 9.049 578 9.049 579 9.049 580 9.049 581 9.049 582 9.049 536 9.049 583 9.049 584

Bibuła o innych rozmiarach i śred. jest dostępna na życzenie.

3 Bibuła filtracyjna, ilościowa, typ MN 640 w Filtracja szybka, bibuła o średniej gładkości, bezpopiołowa. Śred. mm 55 70 90 110 125 150

Czas filtracji s 7 do 9 7 do 9 7 do 9 7 do 9 7 do 9 7 do 9

3 MACHEREY-NAGEL Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100

9.046 200 9.046 201 9.046 202 9.046 203 9.046 204 9.046 205

Szare opakowanie, klasa odpowiadająca czarnej wstędze.

Bibuła filtracyjna, ilościowa, typ MN 640 m Filtracja: od średniej do szybkiej, bibuła o średniej gładkości, bezpopiołowa. Śred. mm 55 70 90 110 125 150

Czas filtracji s 25 do 30 25 do 30 25 do 30 25 do 30 25 do 30 25 do 30

MACHEREY-NAGEL Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100

9.046 300 9.046 301 9.046 302 9.046 303 9.046 304 9.046 305

Białe opakowanie, klasa odpowiadająca białej wstędze.

609


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, ilościowa 1

1 Bibuła filtracyjna, ilościowa, klasa 589/1 Filtracja: szybka, 12 do 25 µm Czarna wstęga - Do filtrowania dużych ilości osadów gruboziarnistych - Do oznaczeń zgodnych z Niemieckimi Standardowymi Metodami dla badania wody, ścieków i szlamów - Najczęściej używana ilościowa bibuła filtracyjna - Gramatura: 80 g/m2 - Grubość: 0.19 mm Śred. mm 90 110 125 150 185

2

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100

9.060 102 9.060 103 9.060 104 9.060 105 9.060 106

2 Bibuła filtracyjna, ilościowa, klasa 589/2 Whatman

Filtracja: od średniej do szybkiej, 4 do 12 µm Biała wstęga - Odpowiednia do analizy żywności - Do filtrowania węglanów metali ziem alkalicznych, (NH4)3[P(Mo3O10)4] x aq., Mg(NH4)PO4, CaC2O4 (strącany na gorąco) - Gramatura: 85 g/m2 - Grubość: 0.19 mm Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240

3

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100

9.060 200 9.060 201 9.060 202 9.060 203 9.060 204 9.060 205 9.060 206 9.060 207

3 Bibuła filtracyjna, ilościowa, klasa 589/3 Whatman

Filtracja: wolna < 2 µm Niebieska wstęga -

Do filtrowania osadów bardzo drobnoziarnistych i małych cząstek Odpowiednia do analizy gleb Do filtrowania BaSO4 (strącany na gorąco), PbSO4, Cu2O, ZnS, NiS Gramatura: 85 g/m2 Grubość: 0.15 mm

Śred. mm 110 125 150 185

4

Nr kat.

100 100 100 100

9.060 303 9.060 304 9.060 305 9.060 306

4 Bibuła filtracyjna, ilościowa, klasa 40 Krążki, jakościowe. Bezpopiołowe. Filtracja: Retencja: Wytrzymałość w stanie mokrym: Grubość: Zawartość popiołów: Śred. mm 32,0 24,5 55,0 70,0 90,0 110,0 125,0 150,0 185,0 240,0

610

Op.

Whatman Średnia Średnia Mała 0.20 mm 0.01 % Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.049 035 9.056 399 9.056 400 9.056 401 9.056 402 9.056 403 9.056 404 9.056 405 9.056 406 9.056 407


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, ilościowa 1 Bibuła filtracyjna, ilościowa, klasa 41

1

Krążki, jakościowe. Bezpopiołowe. Do filtrowania osadów gruboziarnistych i żelatyn. Dostarczane w opakowaniach po 100 szt. Filtracja: Szybka Retencja: Średnia Wytrzymałość w stanie mokrym: Mała Grubość: 0.21 mm Zawartość popiołów: 0.01 % Śred. mm 55 60 70 90 110 125 150 185 240

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.056 410 9.049 045 9.056 411 9.056 412 9.056 413 9.056 414 9.056 415 9.056 416 9.056 417

2 Bibuła filtracyjna, ilościowa, klasa 42

2

Krążki ilościowe, bezpopiołowe. Do filtrowania osadów drobnoziarnistych. Filtracja: Retencja: Wytrzymałość w stanie mokrym: Grubość: Zawartość popiołu:

Whatman

Szybka Średnia Mała 0.21 mm 0.01 %

Śred. mm 42,5 55,0 70,0 90,0 110,0 125,0 150,0 185,0 240,0

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.056 419 9.056 420 9.056 421 9.056 422 9.056 423 9.056 424 9.056 425 9.056 426 9.056 427

3 Rozdzielacze faz, 1PS

3

Impregnowane silikonem papiery hydrofobowe, które mogą być stosowane do oddzielania Whatman roztworów wodnych od rozpuszczalników nie mieszających się z wodą. Faza wodna pozostaje na powierzchni, podczas gdy faza organiczna przenika przez papier. Cząstki stałe są również zatrzymywane. Możliwość użycia w formie płaskiej (przy łagodnym podciśnieniu nie przekraczającym 70 mm Hg) lub karbowanej w lejkach stożkowych. Dostarczane w opakowaniach po 100 szt. Uwaga: Papier ten zawiera niewielkie ilości katalizatora - kompleksu cyny. Dlatego nie zaleca się jego stosowania w analizach, gdzie może nastąpić zakłócenie pomiaru, np. przy użyciu ditizonu (difenylotiokarbazonu). Filtracja: Retencja: Wytrzymałość w stanie mokrym: Grubość: Zawartość popiołów: Śred. mm 70 90 110 125 150 185

Szybka Średnia Wysoka 0.16 mm 0.008 % Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100

9.056 891 9.056 892 9.056 893 9.056 894 9.056 895 9.056 896

611


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Bibuła filtracyjna, ilościowa-Filtry z włókna szklanego 1

1 Pomocnicze materiały filtrujące Materiały celulozowe używane do koagulowania osadów oraz jako filtr wstępny na lejkach. Do produkcji używany jest surowiec klasy ilościowej, z wyjątkiem materiału w postaci okrawków. Bezpopiołowe. Filtracja: Szybka Retencja: Średnia Wytrzymałość w stanie mokrym: Wysoka Grubość: 0.16 mm Zawartość popiołów: 0.008 % Opis

Poj.

Proszek Kłaczki Okrawki

250 g 100 g 500 g

Whatman

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.049 268 9.049 269 9.049 270

Filtry z włókna szklanego Wszystkie filtry z mikrowłókien szklanych firmy Whatman charakteryzują się dużą szybkością filtrowania, wysoką pojemnością i dużą sprawnością zatrzymywania cząstek. Wytwarzane są bez użycia materiałów wiążących z czystego szkła borokrzemianowego. Są odpowiednie dla filtracji grawitacyjnej i pod niewielkim podciśnieniem. Filtracja znacznie szybsza niż dla konwencjonalnych filtrów z bibuł celulozowych. Wydajne zatrzymywanie cząstek o rozmiarach rzędu mikronów. Muszą być używane w formie płaskiej. Idealne do stosowania na perforowanych lejkach typu Buchnera (nie stosować na lejkach ze spiekami szklanymi). Mogą być używane do 550°C Szeroki zakres zastosowań obejmuje: - Oddzielanie drobnych osadów analitycznych - Oddzielanie biochemicznych osadów o charakterze żelatyn - Analiza zanieczyszczeń wody/powietrza - Prefiltry dla filtrów membranowych - Pomiary scyntylacyjne - Testy radioimmunologiczne

2

2 Filtry z włókna szklanego, klasa GF 6, krążki Filtry wyprodukowane w 100% z włókien ze szkła borokrzemianowego przy użyciu spoiwa Whatman nieorganicznego. Charakteryzują się dużą stabilnością mechaniczną, co czyni je wygodnymi w użyciu. Odporność termiczna: do 500°C. Filtry są odporne chemicznie, z wyjątkiem kwasu fluorowodorowego i stężonych roztworów alkalicznych. Charakteryzują się dużą szybkością (w porównaniu z innymi mediami) i wysoką zdolnością retencji, również bardzo małych cząstek z roztworów wodnych i z gazów. Zastosowania: - Monitoring gazów i powietrza - Badania wody i ścieków

Zdolność zatrzymywania cząstek: Czas filtracji wg Herzberga: Czas filtracji wg Gurleya: Gramatura: Grubość:

99.97 % 200 s 40 s 80 g/m2 350 µm

Śred. mm 55 70 90 110 125 150 185 240

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100

9.068 500 9.068 501 9.068 502 9.068 503 9.068 504 9.068 505 9.068 506 9.068 507

Filtry z włókna szklanego, klasa GF 9, krążki Z nieorganicznym spoiwem. Zdolność zatrzymywania cząstek: Czas filtracji wg Herzberga: Czas filtracji wg Gurleya: Gramatura: Grubość: Śred. mm 50 90 110 150

612

Whatman 99.97 % 120 s 20 s 70 g/m2 350 µm Op.

Nr kat.

200 100 100 100

9.068 699 9.068 702 9.068 703 9.068 705


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry z włókna szklanego 1 Filtry z włókna szklanego, klasa GF/A

1

Wysokosprawne filtry z mikrowłókien szklanych ogólnego stosowania. Wielkość zatrzymywanych cząstek: do 1.6 µm. Dostarczane w opakowaniach wg opisu. Śred. mm 21 24 25 37 42.5 47 50 55 60 70 90 110 125 150 254 x 203 570 x 460

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 25

9.056 641 9.056 661 9.056 671 9.056 691 9.056 711 9.056 721 9.056 725 9.056 740 9.056 739 9.056 741 9.056 742 9.056 743 9.056 744 9.056 745 9.056 811 9.056 801

2 Filtry z włókna szklanego, klasa GF/B

2

Trzykrotnie grubsze i bardziej wytrzymałe w stanie mokrym niż filtry klasy GF/A. Wielkość zatrzymywanych cząstek: do 1 µm. Dostarczane w opakowaniach wg opisu. Śred. mm 24 25 37 42.5 47 55 70 90 110 125 150 185 570 x 460

Whatman Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 25 25 25 25 25 25

9.056 662 9.056 672 9.056 692 9.056 712 9.056 722 9.056 750 9.056 751 9.056 752 9.056 753 9.056 754 9.056 755 9.056 756 9.056 802

3 Filtry z włókna szklanego, klasa GF/C

3

Niezwykle sprawne filtry zaprojektowane w celu zatrzymania drobnych cząstek i mikroorganizmów. Wielkość zatrzymywanych cząstek: do 1.2 µm. Śred. mm 21 24 25 42.5 47 50 55 70 90 110 125 150 254 x 102 570 x 460

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 50 25

9.056 643 9.056 663 9.056 673 9.056 713 9.056 723 9.056 759 9.056 760 9.056 761 9.056 762 9.056 763 9.056 764 9.056 765 9.056 816 9.056 803

4 Filtry z włókna szklanego, klasa GF/D

4

Grube filtry o dużej pojemności, wykonane z mniejszym udziałem włókien, zatrzymujące cząstki wielkości ok. 3 µm. Duża szybkość filtracji. Wielkość zatrzymywanych cząstek: do 2.7 µm. Śred. mm 25 47 70 90 110 125 150 257

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 25 25 25 25 25

9.056 674 9.056 724 9.056 771 9.056 772 9.056 773 9.056 774 9.056 775 9.056 777

613


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry z włókna szklanego 1

1 Filtry z włókna szklanego, klasa GF/F Filtr do filtracji ultra drobnych cząstek, o 98% wydajności filtrowania cząstek wielkości 0.7 µm w cieczach. Wielkość zatrzymywanych cząstek: do 0.7 µm. Śred. mm 24 25 42.5 47 55 70 90 110 125 150 257 570 x 460

2

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 25 25 25 25 25 25

9.056 666 9.056 676 9.056 716 9.056 726 9.056 780 9.056 781 9.056 782 9.056 783 9.056 784 9.056 785 9.056 787 9.056 805

2 Filtry z włókna szklanego, klasa 934-AH Krążki. Duża sprawność filtrowania przy dużych przepływach. Szeroko stosowane w technikach monitorowania zanieczyszczenia wody zawiesinami zgodnie z metodą opisaną jako US Method 934-AH. Wielkość zatrzymywanych cząstek: do 1.5 µm.

Śred. mm 24 47 55 70 90 110 125

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100

9.056 667 9.056 727 9.056 730 9.056 731 9.056 732 9.056 733 9.056 734

Filtry z włókna szklanego, klasa EPM 2000 Przeznaczone do urządzeń pobierających duże ilości powietrza. Wielkość zatrzymywanych cząstek: do 2 µm. Śred. mm 203 x 254

3

Whatman

Op.

Nr kat.

100

9.049 672

3 Filtry z włókna szklanego, klasa QM-A Produkowane z mikrowłókien kwarcowych wytrzymałych na wysoką temp. Mogą być używane do 500°C. Filtracja: Szybka Retencja: Średnia Wytrzymałość w stanie mokrym: Wysoka Grubość: 0.16 mm Zawartość popiołów: 0.008 % Śred. mm 25 37 47 203 x 254

4

Op.

Nr kat.

100 100 100 25

9.056 679 9.056 699 9.056 729 9.056 814

4 Filtry wstępne z włókna szklanego, typ 13400 Typ 13400. Standardowe filtry wstępne z włókna szklanego, umieszczane bezpośrednio na filtrze membranowym. Spoiwo - lateks akrylowy (4 do 6 %, oznaczany analizą spaleniową).

Sartorius Stedim

Śred. mm 100 130

Op.

Nr kat.

50 50

9.053 714 9.053 717

Filtry o innych rozmiarach dostępne na życzenie.

614

Whatman


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe 1 Podajniki do filtrów membranowych MicrosartTM e.motion W pełni zautomatyzowane podajniki filtrów dostarczają membrany po naciśnięciu guzika lub automatycznie dzięki czujnikowi wykrywającemu zbliżającą się pincetę. Specyfikacja: Wymiary (szer. x gł. x wys.): Szer. całk.: Szybkość podawania: Opóźnienie podawania: Maks. zużycie prądu: Wymagane zasilanie: Ciężar: Certyfikaty:

1 Sartorius Stedim

165 x 213 x 204 mm 250 mm (wraz z uchwytami) 0.5 s 5s 10 W Opcjonalnie 110 V, 230 V 50/60 Hz 2.9 kg Znak CE, dyrektywa EMC; Standardy Europejskie EN 50081-1 i -2, EN 50082-1 i -2, EN 61010

Opis MicrosartTM e.motion Przełącznik nożny do MicrosartTM e.motion

Op.

Nr kat.

1 1

9.570 070 9.570 069

2 3 Filtry membranowe, MicrosartTM e.motion

2

Filtry membranowe odpowiednie do stosowania z MicrosartTM e.motion są pakowane Sartorius Stedim szczelnie i indywidualnie, bez papieru zabezpieczającego na górze każdego filtra, w specjalnie zaprojektowane opakowania. W celu całkowitej identyfikacji typ, śred., numer i unikalny numer serii membrany są nadrukowane na każdym opakowaniu. Specjalnie zaprojektowane struktury porów o wielkości 0.45 µm High Flow umożliwiają szybszą filtrację dzięki dużemu przepływowi i wydajności. Wszystkie filtry membranowe Microsart są uniwersalne i mogą być stosowane we wszystkich standardowych systemach dozowania. Śred. filtrów membranowych: 47 lub 50 mm, kolor: biały, zielony lub szary, siatka o śred. 3.1 mm.

3 Wielkość porów

Kolor

µm 0.45 Szybki przepływ 0.45 Szybki przepływ 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.65 0.65 0.8 0.8

Biały/Czarny Biały/Zielony Biały/Czarny Biały/Czarny Szary/Biały Szary/Biały Zielony/Ciemnozielony Zielony/Ciemnozielony Biały/Zielony Biały/Zielony Szary/Biały Szary/Biały Szary/Biały Szary/Biały

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 47 47 47 50 47 50 47 50 47 50 47 50 47 50

300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300

9.054 050 9.054 051 9.054 052 9.054 053 9.054 054 9.054 055 9.054 056 9.054 057 9.054 058 9.054 059 9.054 060 9.054 061 9.054 062 9.054 063

4 Filtry membranowe, poliamid, typ 250

4

Typ 250. Poliamid, biały. Do filtrowania roztworów alkalicznych i rozpuszczalników organicznych.

Sartorius Stedim

Opis

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 50 25 47 50

100 100 100 100 100 100

9.053 227 9.053 242 9.053 243 9.053 222 9.053 223 9.053 224

2506 2506 2506 2507 2507 2507

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,45 0,20 0,20 0,20

Inne wzory są dostępne na życzenie.

615


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe 1

1 Filtry membranowe, octan celulozy, typ 111 Typ 111. Odporne na sterylizację parą wodną do 134°C lub suchym powietrzem do 180°C. Sartorius Stedim Bardzo mała adsorpcja (ważne przy filtrowaniu roztworów białkowych). Odpowiednie do usuwania cząstek i ultra oczyszczaniu roztworów wodnych, metanolu, etanolu, czystych alkoholi oraz analizy pozostałości w paliwach i olejach. Ulegają ekstrakcji w stopniu < 1 % ich wagi. Filtry o innych wielkościach porów są dostępne na życzenie. Opis

11106 11106 11106 11106 11107 11107 11107 11107

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,45 0,45 0,20 0,20 0,20 0,20

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 50 142 25 47 50 142

100 100 100 25 100 100 100 25

9.053 044 9.053 048 9.053 049 9.053 055 9.053 064 9.053 068 9.053 069 9.053 075

Inne wzory są dostępne na zamówienie.

2

2 Filtry membranowe, azotan celulozy, typ 113 Typ 113. Białe. Bardzo mała zawartość ekstrahowalnych substancji. Stała waga po 60 min. Sartorius Stedim suszenia w 105°C. Odpowiednie do analiz śladowych, badań mikroskopowych w świetle padającym i przechodzącym, chemotaksji, fluorescencji rentgenowskiej, spektrometrii i analiz grawimetrycznych. Sterylizowalne w autoklawie do 121°C. Filtry o innych wielkościach porów i rozmiarach są dostępne na życzenie. Opis

11301 11301 11301 11302 11303 11303 11303 11304 11304 11304 11306 11306 11306 11306

Wielkość porów µm 8,00 8,00 8,00 3,00 1,20 1,20 1,20 0,80 0,80 0,80 0,45 0,45 0,45 0,45

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 50 50 25 47 50 25 47 50 25 47 50 142

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 25

9.053 304 9.053 308 9.053 309 9.053 349 9.053 364 9.053 368 9.053 369 9.053 384 9.053 388 9.053 389 9.053 424 9.053 428 9.053 429 9.053 432

Inne wzory dostępne na życzenie.

3

3 Filtry membranowe, poliwęglan, do blottingu Typ 230. Poliwęglanowe (PC), białe, niesterylne. Ultraczyste, poliwęglanowe membrany o szczególnie gładkiej powierzchni i drobnych porach. Zastosowania: pomiary COD/TOC, analiza cząstek i mikroskopia epifluorescencyjna.

Sartorius Stedim

Opis

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 25 47

100 100 100 100

9.049 182 9.049 183 9.049 180 9.049 181

23006 23006 23007 23007

Wielkość porów µm 0,40 0,40 0,20 0,20

Inne wzory dostępne na życzenie.

Filtry membranowe, klasa AE, czysty azotan celulozy Whatman

Zastosowanie: - Do wstępnej filtracji i pomiarów zapylenia, klarowania i sterylnej filtracji Właściwości: - Bardzo łatwo zwilżalne - Do filtrowania roztworów wodnych - Hydrofilowe - Możliwość stosowania w temp. do 125°C - Sterylizowalne w autoklawie do 121°C Opis

AE AE AE AE AE AE AE AE

616

98 98 99 99 99 99 100 100

Wielkość porów µm 5,00 5,00 8,00 8,00 8,00 8,00 12,00 12,00

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 47 50 25 47 50 150 47 50

100 100 100 100 100 25 100 100

9.057 041 9.057 042 9.057 005 9.057 011 9.057 012 9.057 019 9.057 191 9.057 193


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe 1 Filtry membranowe, klasa ME, mieszanka estrów celulozy

1 Whatman

Zastosowanie: - Doskonałe do analiz grawimetrycznych - Odpowiednie do filtrowania roztworów wodnych - Zalecane do testów zanieczyszczeń Właściwości: - Ekonomiczne - Stały ciężar - Hydrofilowe - Niesterylne - Możliwość stosowania w temp. do 125°C - Sterylizowalne w autoklawie do 121°C

Opis

ME24 ME24 ME24 ME24 ME25 ME25 ME25 ME25 ME25 ME25 ME27 ME27 ME27 ME28 ME28 ME29 ME29 ME29

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,20 0,20 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,80 0,80 0,80 1,20 1,20 3,00 3,00 3,00

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 50 142 25 47 50 100 110 142 25 47 50 47 50 25 47 50

100 100 100 25 100 100 100 50 50 25 100 100 100 100 100 100 100 100

9.058 965 9.058 969 9.058 987 9.058 981 9.058 935 9.058 939 9.058 942 9.058 946 9.057 812 9.058 951 9.058 865 9.058 869 9.058 872 9.058 839 9.058 842 9.057 800 9.058 809 9.058 812

2 Filtry membranowe, klasa NC, azotan celulozy

2

Klasa NC.

Whatman

Zastosowania: - Do wstępnej filtracji i pomiarów zapylenia, klarowania i filtracji sterylnej - Do filtrowania roztworów wodnych Właściwości: - Bardzo łatwo zwilżalne - Hydrofilowe - Możliwość stosowania w temp. do 125°C - Sterylizowalne w autoklawie do 121°C Opis

NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC

10 10 20 20 20 20 45 45 45 45 45 45

Wielkość porów µm 0,10 0,10 0,20 0,20 0,20 0,20 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 47 50 25 47 50 142 25 47 50 100 110 142

100 100 100 100 100 25 100 100 100 50 50 25

9.057 341 9.057 342 9.058 326 9.058 327 9.058 328 9.058 402 9.057 219 9.057 220 9.057 222 9.057 225 9.057 226 9.057 228

617


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe 1

1 Filtry membranowe, klasa NL, czysty poliamid Whatman

Zastosowania: - Filtry uniwersalne, szczególnie użyteczne w sektorze farmaceutycznym Właściwości: - Duża wytrzymałość mechaniczna - Do filtrowania roztworów wodnych i organicznych - Hydrofilowe - Możliwość użycia w temp. do 135°C - Sterylizowalne w autoklawie do 134°C Opis

NL NL NL NL NL

2

16 17 17 17 17

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,45 0,45 0,45

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 47 25 47 50 142

100 100 100 100 25

9.057 433 9.057 452 9.057 453 9.057 454 9.057 457

2 Filtry membranowe, klasa OE, octan celulozy Bardzo wytrzymałe w stanie mokrym, o bardzo niskim powinowactwie do białek. Do filtrowania roztworów wodnych, alkoholowych i olejowych w temp. do 180°C.

Opis

OE OE OE OE OE OE OE OE OE

3

67 67 67 67 67 66 66 66 66

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,20 0,20 0,20 0,20

Whatman

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 50 100 142 25 47 50 142

100 100 100 50 25 100 100 100 25

9.057 565 9.057 571 9.057 572 9.057 575 9.057 578 9.057 605 9.057 611 9.057 612 9.057 618

3 Filtry membranowe, klasa RC, regenerowana celuloza Do sterylizowania i filtrowania cząstek z roztworów wodnych i organicznych

Whatman

Właściwości: - Łatwość zwilżenia, wytrzymałość w stanie mokrym - Duża odporność chemiczna, odpowiednie do roztworów wodnych i organicznych - Hydrofilowe - Temp. pracy do 180°C - Możliwość sterylizacji wszystkimi znanymi metodami - Odpowiednie do stosowania w zestawie ASTM-D 3862-80 Opis

RC RC RC RC RC RC

618

58 55 55 55 55 60

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,45 0,45 0,45 1,00

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 47 47 50 100 142 50

100 100 100 25 25 100

9.057 771 9.057 791 9.057 792 9.057 795 9.057 798 9.057 712


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe 1 Filtry membranowe, klasa ST, czysty octan celulozy

1 Whatman

Zastosowanie: - Odpowiednie do analiz biologicznych i klinicznych, testów sterylizacji, pomiarów scyntylacyjnych Właściwości: - Bardzo mały stopień wiązania białek - Odpowiednie do filtrowania roztworów wodnych i alkoholowych - Hydrofilowe - Możliwość stosowania w temp. do 180°C, odpowiednie do gorących gazów - Możliwość sterylizacji wszystkimi metodami Opis

ST 68 ST 69

Wielkość porów µm 0,80 1,20

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 50 50

100 100

9.057 542 9.057 512

2 Filtry membranowe, klasa TE, PTFE, z nośnikiem

2 Whatman

Zastosowanie: - Filtry wentylacyjne odpowiednie do wszelkich aplikacji - Do filtrowania agresywnych mediów i płynów kriogenicznych - Do oddzielania wolnej wody z roztworów organicznych - Doskonałe jako bariera gaz/ciecz - Filtrowanie powietrza i innych (gorących) gazów Właściwości: - Obojętne chemicznie w stosunku roztworów wodnych i organicznych, a także stężonych kwasów i zasad - Hydrofobowe; do filtrowania roztworów wodnych ciśn. musi być większe niż ciśn. przebicia wody - Możliwość stosowania w temp. do 145°C - Sterylizowalne wszystkimi metodami, z wyjątkiem promieniowania gamma Opis

TE TE TE TE TE TE TE TE TE TE

35 35 35 36 36 37 37 37 38 38

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,20 0,45 0,45 1,00 1,00 1,00 5,00 5,00

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 50 47 50 25 47 50 47 50

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

9.058 682 9.058 683 9.058 684 9.058 663 9.058 664 9.058 642 9.058 643 9.058 644 9.058 623 9.058 624

3 Filtry membranowe, mieszanka estrów celulozy, WME

3 Whatman

Opis

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,80 0,45

Białe, z siatką Białe, z siatką Białe, z siatką Czarne, z siatką

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 25 47

100 100 100 100

9.951 015 9.951 016 9.951 018 9.951 017

4 Filtry membranowe, nylon

4

Hydrofilowe, trwałe i odporne na większość roztworów wodnych i rozpuszczalników organicznych; do filtrowania preparatów i roztworów biologicznych. Sterylizowalne w autoklawie do 121°C. Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,20 0,45 0,45 0,45 0,45 0,80

Whatman

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 13 47 90 13 25 47 90 47

100 100 50 100 100 100 50 100

9.951 042 9.951 043 9.951 044 9.951 045 9.951 046 9.951 047 9.951 048 9.951 049

619


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe 1

1 Filtry membranowe, PTFE, WTP Membrana z podkładem polipropylenowym. Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,50 1,00 1,00

2

Whatman

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 47 37 47

100 100 100 100 100

9.951 029 9.951 030 9.951 031 9.951 032 9.951 033

2 Filtry membranowe, octan celulozy, WCN Czysto białe. Krążki. Wielkość porów µm 0,10 0,10 0,20 0,20 0,20 0,20 0,20 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,65 0,65 0,80 0,80 0,80 0,80 1,00 1,00 1,00 1,20 1,20 3,00 3,00 5,00 5,00 5,00

3

Whatman

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 25 47 13 25 47 90 142 13 25 37 47 50 82 90 142 293 25 47 25 37 47 90 25 47 90 50 142 25 47 25 47 90

100 100 100 100 100 25 25 100 100 100 100 100 25 25 25 25 100 100 100 100 100 25 100 100 25 100 25 100 100 100 100 25

9.950 979 9.950 980 9.950 981 9.950 982 9.950 983 9.950 984 9.950 985 9.950 988 9.950 989 9.950 990 9.950 991 9.950 992 9.950 993 9.950 994 9.950 995 9.950 996 9.950 997 9.950 998 9.951 001 9.951 002 9.951 003 9.951 004 9.951 005 9.951 006 9.951 007 9.951 008 9.951 009 9.951 010 9.951 011 9.951 012 9.951 013 9.951 014

3 Filtry membranowe, Anodisc®, z membraną nieorganiczną Materiał: Anopore®. Whatman Filtry Anopore® z membraną nieograniczną zawierającą wysokiej czystości tlenek glinu mogą być stosowane do rozmaitych aplikacji. Ten unikalny materiał posiada precyzyjną, niedeformowalną strukturę plastra miodu ze spójnymi wielkościami porów, co zapewnia bardzo wydajne zatrzymywanie cząstek. Dodatkowo, membrana w małym stopniu wiąże białka, ma min. autofluorescencję, jest nietoksyczna i wspomaga rozwój komórkowy. Anodisc®: Membrana biała, mocowana do pierścienia z PP (z wyjątkiem 13 mm). Wielkość porów µm 0,02 0,02 0,02 0,10 0,10 0,20 0,20 0,20

620

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 13 25 47 13 47 13 25 47

100 50 50 100 50 100 50 50

9.951 034 9.951 035 7.604 787 9.951 036 9.951 038 9.951 039 9.951 040 9.951 041


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe 1 Filtry membranowe, azotan celulozy, typ 13005/6, z siatką

1

Wykonane z azotanu celulozy. Membrany w kolorze szarym (po zmoczeniu czarne) z białą siatką. Do oznaczania drożdży i pleśni, analiz cząstek i mikroskopii.

Sartorius Stedim

Opis

Op.

Nr kat.

100 100 100 100

9.054 122 9.054 132 9.054 133 9.054 139

13005 13006 13006 13006

Wielkość porów µm 0,65 0,45 0,45 0,45

Śred. Opis mm 47 47 50 50

Sterylne Sterylne Sterylne Niesterylne

Inne typy filtrów dostępne na życzenie.

2 Filtry membranowe, azotan celulozy, typ 13806, z siatką

2

Wykonane z azotanu celulozy. Sterylne, pakowane indywidualnie. Zielone z ciemnozieloną siatką. Kolor ten stanowi optymalny kontrast podczas liczenia kolonii bakteryjnych jasnych i białych.

Sartorius Stedim

Opis

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 47 50

100 100

9.054 202 9.054 203

13806 13806

Wielkość porów µm 0,45 0,45

3 Filtry membranowe, azotan celulozy, typ 13906 i 139H6, z siatką

3

Wykonane z octanu celulozy. Sterylne, pakowane indywidualnie. Białe z zieloną siatką. Do analiz próbek mikrobiologicznych i cząstek.

Sartorius Stedim

Opis

Op.

Nr kat.

100 100 100 100

9.054 460 9.054 462 9.054 464 9.054 465

13906 13906 139H6 139H6

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,45 0,45

Śred. Opis mm 47 50 47 50

Standard Standard Szybki przepływ Szybki przepływ

4 Podłoża hodowlane, pady

4

Sterylne, suche podłoża hodowlane w szalkach Petriego. Gotowe do użycia od razu Sartorius Stedim po zwilżeniu 3.0 - 3.5 mL sterylną i demineralizowaną (lub destylowaną) wodą. Wszystkie podłoża hodowlane są dostarczane z odpowiednimi filtrami membranowymi, pakowanymi indywidualnie i sterylnie. Okres przechowywania od daty produkcji wynosi od 18 do 24 miesięcy w temp. pokojowej. Inne podłoża hodowlane są dostępne na życzenie.

Opis

Do

Kolor

Op.

Nr kat.

Zielony / Zielony Biały / Zielony Zielony / Zielony Zielony / Zielony Biały / Zielony Biały / Zielony Szary / Biały Biały / Zielony Biały / Zielony

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,65 0,45 0,45

Azydek Endo Caso Standard TTC Tergitol TTC Chapman Brzeczka ECD VLB S7-S

Enterococci E. coli + Pałeczki jelitowe Liczenie kolonii Liczenie kolonii E. coli + Pałeczki jelitowe Staphylococci Drożdże i pleśnie E. coli Pediococci i Lactobacilli

100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.055 006 9.055 008 9.055 017 9.055 010 9.055 011 9.055 032 9.055 013 9.055 025 9.055 014

Caso Glukoza-Trypton

Liczenie kolonii Przetrwalniki termofilne, bakterie mezofilne

Zielony / Zielony Biały / Zielony

0,45 0,45

100 100

9.055 018 9.055 020

M-FC Sok pomidorowy Lizyna Sabouraud Mac Conkey Cetrymid Schaufus Pottinger Ekstrakt drożdżowy *Schaufus Pottinger Weman

E. coli + Pałeczki jelitowe Leuconostoc Dzikie drożdże Drożdże + pleśnie Enterobacteria Pseudomonas Drożdże + pleśnie Liczenie kolonii Dzikie drożdże i pleśnie Zawiesina bakterii mezofilnych

Biały / Zielony Zielony / Zielony Szary / Biały Szary / Zielony Biały / Zielony Biały / Zielony Biały / Zielony Zielony / Zielony Bizły / Zielony Zielony / Zielony

0,45 0,45 0,65 0,65 0,45 0,45 0,65 0,45 1,20 0,45

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

9.055 022 9.055 026 9.055 015 9.055 023 9.055 027 9.055 031 9.055 034 9.055 037 9.055 028 9.055 019

Siarczan bizmutu

Salmonella

Zielony / Zielony

0,45

100

9.055 012

*Dostępne także o wielkości 1.2 µm (biały/zielony), 0.8 µm (szary/biały) i 0.65 µm (biały/zielony).

621


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe

2

1

1 Karty FTA® Whatman

Karty FTA Klasyczne Cztery obszary dla próbek do przechowywania do 4 x 125 µL krwi lub 4 x 75 µL homogenatu roślinnego na karcie. Odpowiednie do wielokrotnej aplikacji tej samej próbki lub zbierania wielu próbek roślinnych lub zwierzęcych. Dostępne również w formacie z indykatorem FTA (różowe). Karty FTA Mini Dwa obszary dla próbek do przechowywania do 2 x 125 µL krwi lub 2 x 75 µL homogenatu roślinnego na karcie. Odpowiednie do procedur, które wymagają odrębnych miejsc analizy i archiwizacji próbek. Dostępne również w formacie z indykatorem FTA (różowe). Karty FTA Mikro Jeden obszar dla próbki do przechowywania do 125 µL krwi lub 75 µL homogenatu roślinnego na karcie. Zalecane w przypadku, gdy potrzebna jest pojedyncza próbka. Dostępne również w formacie z indykatorem FTA (różowe). Karty FTA Gen Trzy obszary dla próbek do przechowywania do 3 x 75 µL krwi lub 3 x 50 µL homogenatu roślinnego na karcie. Mogą być stosowane w większości automatycznych układów dozujących/pipetujących dzięki zastosowaniu tacy do kart FTA Gen. Karty wskaźnikowe FTA: Ze wskaźnikiem barwnym zmieniającym kolor z różowego na biały po aplikacji próbki. Przydatne do próbek bezbarwnych. Opis

Opis

Op.

Nr kat.

Karty FTA Klasyczne Karty FTA Klasyczne Wskaźnikowe

Powierzchnia próbki 125 µL / całkowita 500 µL Powierzchnia próbki 125 µL / całkowita 500 µL

100 100

9.971 708 9.971 709

Karty FTA Mini Karty FTA Mini Wskaźnikowe

Powierzchnia próbki 125 µL / całkowita 250 µL Powierzchnia próbki 125 µL / całkowita 250 µL

100 100

9.971 710 9.971 711

Karty FTA Mikro Karty FTA Mikro Wskaźnikowe

Powierzchnia próbki 125 µL / całkowita 125 µL Powierzchnia próbki 125 µL / całkowita 125 µL

100 100

9.971 712 9.971 713

Karty FTA Gen

Powierzchnia próbki 75 µL / całkowita 225 µL

100

9.971 714

2 Karty CloneSaverTM - Format 96-dołkowy do aplikacji wymagających wysokiej wydajności - Stabilizuje BAC i plazmidowy DNA, począwszy od hodowli bakteryjnej, zawiesiny komórkowej do stoku glicerolowego lub oczyszczonego plazmidowego DNA - Klony można szybko poddawać reakcji PCR bez procedury przygotowania - Plazmidowe DNA na kartach CloneSaver wykazuje stabilność w temp. pokojowej przez conajmniej 4 lata - DNA jest łatwo dostępne do kolejnych zastosowań, takich jak transformacja i PCR Opis

Whatman

Op.

Nr kat.

50

9.971 715

Karty CloneSaver w formacie 96-dołkowym

5

9.971 716

Zestaw startowy CloneSaver

1

9.971 717

Torba z przegrodami CloneSaver

622


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe 1 2 3 Akcesoria do kart FTA®

1 Whatman

Odczynniki oczyszczające FTA Usuwają hem, inhibitory PCR i inne potencjalne zanieczyszczenia w celu zapewnienia najlepszej jakości DNA do analiz. Tace na karty genowe FTA Na dwie karty genowe FTA do użytku w systemach automatycznego pipetowania. Sterylne aplikatory z piankową końcówką Łatwe w użyciu aplikator do nieinwazyjnego zbierania i przenoszenia komórek policzkowych na karty FTA.

Mikro dziurkarki Harrisa, jednorazowe dziurkarki Uni-Core i mata Do precyzyjnego wycinania próbek w postaci krążków z kart FTA. Dziurkarki 1.2 mm są odpowiednie do prób z krwią i dużą zawartością DNA. Dziurkarki 2.0 mm przeznaczone są do stosowania z komórkami policzkowymi, plazmidami i próbkami o niskiej zawartości DNA. Torby z przegrodami Do transportu i przechowywania kart FTA. Chronią karty przed zanieczyszczeniami środowiskowymi. Posiadają plomby zabezpieczające próby do badań sądowych. Dostępne również torby wielokrotnego plombowania. Oprogramowanie do przesyłanie pocztą kart FTA Chronione oprogramowanie do przesyłania kart FTA, bez oznaczania zagrożenia biologicznego.

2

Opakowania ze środkiem suszącym Zapewniają, że podczas transportu lub przechowywania karty FTA pozostają suche. Zawierają wskaźnik, który zmienia kolor wskazujący na adsorpcję wilgoci.

Opis

Op.

Nr kat.

Odczynnik oczyszczający FTA, 500 mL Tace na karty genowe FTA Sterylne aplikatory z piankową końcówką Aplikatory Omniswab Torba Harrisa 1.2 mm (z matą)

1 20 100 100 1

9.971 718 9.971 721 9.971 719 9.971 732 9.971 725

Końcówka mikro Harrisa 1.2 mm Torby UniCore Harrisa 1.2 mm (z matą)

1 4

9.971 726 9.971 730

Torba Harrisa 2.0 mm (z matą)

1

9.971 727

Końcówka mikro Harrisa 2.0 mm Torby UniCore Harrisa 2.0 mm (z matą)

1 4

9.971 728 9.971 731

1 100

9.971 729 9.971 733

50 1000

9.971 724 9.971 720

Mata zastępcza do cięcia Torby z przegrodami, duże (do kart Classic) Oprogramowanie do przesyłanie pocztą kart FTA Środek suszący (1 gm)

4 Membrany transferowe, Nytran® N

4

Membrany nylonowe o zerowym ładunku netto. Do blottingu DNA/RNA. Wykazują bardzo niski szum. Do wykrywania chemiluminescencji oraz hybrydyzacji. Wym. mm 200 300 200 200 300

x x x x x

200 3m 200 3m rolka 3m rolka

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,45 0,45 0,45

Whatman

Op.

Nr kat.

10 1 10 1 1

9.057 105 9.057 107 9.057 115 9.057 116 9.057 117

5 Membrany transferowe, Nytran® SuperCharge

5

Membrany o silnym ładunku dodatnim. Do blottingu DNA/RNA oraz hybrydyzacji. Wym. mm Śred. 82 Śred. 132 100 x 150 150 x 200 200 x 200 200 x 3m rolka 300 x 3m rolka

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45

3

Whatman Op.

Nr kat.

50 50 10 10 10 1 1

9.057 120 9.057 122 9.057 123 9.057 124 9.057 125 9.057 126 9.057 127

623


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry membranowe Membrany transferowe, Westran® Membrany z PVDF do transferu białek. Membrany Westran S przeznaczone są do mikrosekwencjonowania i transferu białek. Membrany Westran Clear Signal przeznaczone są do niskiego tła w metodzie Western - Blot. Opis

Westran Westran Westran Westran

1

Szer.

Dł.

mm 200 260 200 300

mm 200 3100 200 3000

S S Clear Signal Clear Signal

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,45 0,45

Whatman

Op.

Nr kat.

10 1 10 1

9.057 130 9.057 131 9.057 132 9.057 133

1 Membrany transferowe, Protran® Membrany z czystej nitrocelulozy, o wysokiej stabilności mechanicznej i dużej podatności na wiązanie. Do transferu białek i wszystkich technik transferowych DNA/RNA. Bardzo dobry stosunek sygnału do tła. Wym. mm Śred. 82 Śred. 132 200 x 200 300 x 600 300 x 3000 Śred. 82 200 x 200 300 x 600 300 x 3000 300 x 3000

2

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,20 0,20 0,20 0,20 0,10

Whatman

Op.

Nr kat.

50 25 25 5 1 50 25 5 1 1

9.057 091 9.057 092 9.057 093 9.057 094 9.057 095 9.057 096 9.057 098 9.057 099 9.057 100 9.058 360

2 Membrany transferowe, Optitran® Wzmocnione membrany nitrocelulozowe. Podwyższona wytrzymałość mechaniczna do celów hybrydyzacji. Opis

BA-S BA-S BA-S BA-S BA-S BA-S

3

85 83 85 83 85 83

Szer.

Dł.

mm 82 200 200 3000 3000 82

mm 82 200 200 300 300 82

Wielkość porów µm 0,45 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20

Whatman Op.

Nr kat.

50 25 25 1 1 50

9.057 081 9.057 088 9.057 083 9.057 090 9.057 085 9.057 086

3 Papier do blottingu GB 002, GB 003, GB 005. Papier o wysokiej czystości, bardzo chłonny, łatwy w użyciu. Przeznaczony do stosowania we wszystkich technikach blottingu białek i kwasów nukleinowych. Opis

4

GB GB GB GB GB

003 003 003 005 004

Whatman

Dł.

Szer.

Grub.

Op.

Nr kat.

mm 200 300 580 200 580

mm 200 600 600 200 580

mm 0,8 0,8 0,8 1,2 1,2

100 25 50 25 25

9.057 077 9.057 067 9.057 078 9.057 079 9.057 075

4 Urządzenia do blottingu, TurboblotterTM TurboBlotter jest łatwy do ustawienia i pracuje bez podłączenia do zasilania lub próżni. Whatman Zapewnia transfer o dużej rozdzielczości DNA i RNA w ciągu godziny na zasadzie unikalnego transferu kapilarnego skierowanego w dół. Urządzenie do blottingu wielokrotnego użytku zużywa mniej buforu niż papier do blottingu. Zestaw TurboBlotter zawiera: urządzenie transferowe, 5 membran, 40 arkuszy GB002, 100 arkuszy GB004 i 5 tamponów GB002. Dostępne również standardowe zestawy uzupełniające.

Opis

Zestaw Zestaw Zestaw Zestaw

Nytran SuPerCharge TurboBlotter 120 x 160 mm uzupełniający Nytran SuPerCharge TurboBlotter* Nytran SuPerCharge TurboBlotter 210 x 260 mm uzupełniający Nytran SuPerCharge TurboBlotter*

Szer.

Dł.

mm 140 140 250 250

mm 110 110 200 200

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,45 0,45

*Zestaw uzupełniający zawiera: 5 arkuszy membran, 40 arkuszy GB002, 100 arkuszy GB004 i 5 tamponów GB002.

624

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.057 134 9.057 135 9.057 136 9.057 137


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1 Obudowy filtrów strzykawkowych, PC, typ 165

1

Typ 165. Wykonane z PC. Obudowy wielokrotnego użytku, bez filtrów. Filtry membranowe Sartorius Stedim należy dobrać i zamówić osobno. Do usuwania cząstek, sterylnej filtracji roztworów wodnych, a także do napowietrzania i odpowietrzania sterylnych naczyń. Sterylizowalne w autoklawie. Przyłącza Luera. Opis 165 165

Śred. mm 13 25

Op.

Nr kat.

12 12

9.049 241 9.049 242

2 Filtry strzykawkowe, Chromafil® Filtry Chromafil® są dostępne o porowatości 0.2 oraz 0.45 µm (wyjątki: filtry z membraną MACHEREY-NAGEL PET mają porowatość 1.2 µm, filtry z membraną z włókna szklanego mają porowatość 1 µm). Filtry mają średnicę 25, 15 oraz 3 mm. Filtry o najmniejszej średnicy są specjalnie rekomendowane dla próbek o bardzo małych objętościach, tam gdzie są wymagane filtry o bardzo małych objętościach martwych. Dane techniczne Obudowa membrany jest wykonana z polipropylenu (PP). Ten materiał jest bardzo odporny chemicznie w stosunku do większości rozpuszczalników oraz ma bardzo małą ilość ekstrahowalnych substancji. Daje to możliwość używania go z prawie wszystkimi rozpuszczalnikami, kwasami i zasadami. Specjalnie pogrubiona krawędź obudowy jest idealna przy używaniu filtrów w robotach laboratoryjnych (np. APW, TPW, MD). Filtr wlotowy i wylotowy może być podłączony do kolumienek Chromabond® przy selektywnym przygotowywaniu próbek za pomocą specjalnego adaptera. Wszystkie filtry mogą być sterylizowane w autoklawie w +121°C przy nadciśnieniu 1.1 bara przez 30 minut.

2

Aplikacje Wybór różnych materiałów użytych na membrany filtracyjne umożliwia rozwiązanie większości problemów z filtracją. Dostępne są następujące membrany: -

Mieszane estry celulozowe Octan celulozy Regenerowana celuloza Poliamid (nylon) Teflon® Difluorek poliwinylidenu Poliester Włókno szklane

Filtry strzykawkowe, Chromafil® Uwagi ogólne MACHEREY-NAGEL Filtrów strzykawkowych Chromafil® używa się do filtracji zawiesiny w próbkach cieczy. Zalety: Certifikacja HPLC Dostępna na stronie internetowej http://www.mn-net.com. Obudowa filtra z polipropylenu Większa stabilność w stosunku do rozpuszczalników w porównaniu z filtrami akrylowymi oraz polistyrenowymi. Obudowa połączona za pomocą ultradźwięków, bez kleju Brak zanieczyszczeń ekstrahowalnych z kleju w filtrowanym rozpuszczalniku. Filtracja możliwa w obu kierunkach, ciecz nie może ominąć membrany. Wejście typu Luera Bezpieczne połączenie po stronie "wysokiego ciśnienia". Wyjście typu Luera Standardowe wyjście typu Luera dla filtrów 3 oraz 25 mm, minikońcówka typu Luera z małą objętością martwą oraz małą średnicą zewnętrzną dla filtrów 15 mm. Deflektor Strumień cieczy jest rozpraszany i nie trafia bezpośrednio na membranę: zapobiega to przerwaniu membrany. Urządzenie dystrybuujące ciecz w kształcie gwiazdy Ciecz jest równo dystrybuowana na całą powierzchnię membrany: skutkuje to lepszym wykorzystaniem całej powierzchni; filtr nie zostanie raptownie zatkany; duży przepływ. Kod barwny Filtry o porowatości 0.2 µm mają górną część obudowy żółtą, a o porowatości 0.45 µm są bezbarwne; różne typy membran wyróżniają się kolorami w dolnej części obudowy. Mała objętość martwa Dla filtrów o średnicy 25 mm objętość martwa wynosi ~80 µL, dla filtrów o średnicy 15 mm wynosi 12 µL, dla filtrów o średnicy 3 mm wynosi 5 µL. Dzięki filtrom Chromafil®, oczyszczanie oraz usuwanie zawiesin z próbek cieczy lub gazów jest bardzo proste: wystarczy umieścić filtr na strzykawce i można od razu filtrować. Nie są potrzebne specialne połączenia. Stosowanie filtrów zapobiega zanieczyszczaniu czułych instrumentów przez zanieczyszczenia stałe, wydłużając tym samym żywotność kolumn chromatograficznych oraz urządzenia.

625


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1

1 Filtry strzykawkowe, Chromafil®, octan celulozy Octan celulozy Membrany te charakteryzują się stabilnością kształtu w roztworach wodnych oraz bardzo małą tendencją do wiązania białek. Do filtracji w warunkach sterylnych zalecane filtry to: Chromafil® CA-0/25 S i CA-45/25 S. Opis

CA-20 CA-20 CA-45 CA-45

Wielkość porów

/ / / /

25 25 25 25

Śred. Kolor membrany obudowy góra mm 25 Żółty 25 Żółty 25 Naturalny 25 Naturalny

µm 0,20 0,20 0,45 0,45

MACHEREY-NAGEL

Kolor obudowy dół

Op.

Nr kat.

Czerwony Czerwony Czerwony Czerwony

100 400 100 400

9.049 038 9.049 039 9.049 040 9.049 041

*Sterylne.

2 Filtry strzykawkowe, Chromafil®, mieszanka estrów celulozy

2

Mieszanka estrów celulozy Membrany te są zalecane do wszystkich filtracji w roztworach wodnych oraz polarnych organicznych. Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,45 0,45

Śred. Kolor membrany obudowy góra mm 25 Żółty 25 Żółty 25 Bezbarwny 25 Bezbarwny

MACHEREY-NAGEL

Kolor obudowy dół

Op.

Nr kat.

Żółty Żółty Żółty Żółty

100 400 100 400

9.049 030 9.049 031 9.049 032 9.049 033

Filtry strzykawkowe, Chromafil®, regenerowana celuloza Regenerowana celuloza Hydrofilowe membrany charakteryzują się bardzo małą adsorpcją. Odpowiednie do filtracji roztworów wodnych oraz mieszanin wodno-organicznych.

Opis

RC-20 RC-20 RC-45 RC-45

Śred. membrany

/ / / /

mm 25 25 25 25

25 25 25 25

Wielkość Kolor porów obudowy góra µm 0,20 Żółty 0,20 Żółty 0,45 Naturalny 0,45 Naturalny

MACHEREY-NAGEL

Kolor obudowy dół

Op.

Nr kat.

Niebieski Niebieski Niebieski Niebieski

100 400 100 400

9.049 042 9.049 043 9.049 044 9.049 046

Filtry strzykawkowe, Chromafil®, poliamid Poliamid Nylon jest membraną hydrofilową; zalecany do wszystkich filtracji roztworów wodnych i organicznych średniopolarnych. Opis

AO-20 AO-20 AO-45 AO-45

626

Wielkość porów

/ / / /

25 25 25 25

µm 0,20 0,20 0,45 0,45

Śred. Kolor membrany obudowy góra mm 25 Żółty 25 Żółty 25 Naturalny 25 Naturalny

MACHEREY-NAGEL

Kolor obudowy dół

Op.

Nr kat.

Zielony Zielony Zielony Zielony

100 400 100 400

9.049 049 9.049 050 9.049 051 9.049 052


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1 Filtry strzykawkowe, Chromafil®, PTFE

1

Politetrafluoroetylen MACHEREY-NAGEL PTFE Membrany hydrofobowe. Odpowiednie do filtracji niepolarnych cieczy oraz gazów. Charakteryzują się dużą odpornością na różne rozpuszczalniki, kwasy i zasady. Oryginalnie hydrofobowa membrana może stać się bardziej hydrofilowa poprzez przepłukanie alkoholem, a następnie wodą. MS: Minitip na wylocie.

Opis

Wielkość porów

Śred. Kolor membrany obudowy góra mm 25 Żółty 25 Żółty

µm 0,20 0,20

O-20 / 25 O-20 / 25

Kolor obudowy dół

Op.

Nr kat.

Naturalny Naturalny

100 400

9.049 057 9.049 058

Filtry strzykawkowe, Chromafil®, PVDF Poli(fluorek winylidenu) (PVDF) W porównaniu z membranami z PTFE, membrany te wykazują także oddziaływania hydrofilowe. Są one zalecane do filtracji roztworów polarnych i niepolarnych. Opis

Wielkość porów

Śred. Kolor membrany obudowy góra mm 25 Biały 25 Biały

µm 0,20 0,20

P-20 / 25 P-20 / 25

MACHEREY-NAGEL

Kolor obudowy dół

Op.

Nr kat.

Biały Biały

100 400

9.049 061 9.049 062

Kolor obudowy dół

Op.

Nr kat.

Pomarańczowy Pomarańczowy Pomarańczowy Pomarańczowy Pomarańczowy Pomarańczowy Pomarańczowy Pomarańczowy Czarny Czarny

100 100 100 400 100 100 100 400 100 400

9.049 065 9.049 066 9.049 067 9.049 068 9.049 079 9.049 080 9.049 069 9.049 070 9.049 071 9.049 072

2 Filtry strzykawkowe, Nalgene®, typ 190-2520

2

Typ 190-2520. Sterylne, pakowane indywidualnie. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski. Zastosowanie: Sterylna filtracja roztworów mikrobiologicznych i białkowych oraz odczynników do hodowli tkankowych. Obj. próbki mL 10 do 50

Membrana/ obudowa SFCA / Akryl

Wielkość porów µm 0,20

Śred. membrany mm 25

Nalgene

Op.

Nr kat.

50

9.046 166

3 Filtry strzykawkowe, Chromafil®, PET

3

Poliester (PET) MACHEREY-NAGEL Fabrycznie usztywnione membrany charakteryzują się znakomitą odpornością chemiczną. Odpowiednie do polarnych jak i niepolarnych rozpuszczalników. Uniwersalne membrany są zalecane do filtracji agresywnych mediów, do analiz pyłu oraz aerozoli, ultrafiltracji rozpuszczalników itp. Doskonale nadają się do oznaczeń TOC/DOC. Membrany są cytotoksyczne i nie hamują wzrostu mikroorganizmów oraz komórek. MS: Minitip na wylocie Opis

PET-20 / 15 MS PET-45 / 15 MS PET-20 / 25 PET-20 / 25 GF / PET- 20 / 25 GF / PET- 45 / 25 PET-45 / 25 PET-45 / 25 PET-120 / 25 PET-120 / 25

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,20 0,20 0,20 0,45 0,45 0,45 1,20 1,20

Śred. Kolor membrany obudowy góra mm 15 Żółty 15 Naturalny 25 Żółty 25 Żółty 25 Niebieski 25 Czarny 25 Naturalny 25 Naturalny 25 Naturalny 25 Naturalny

Filtry strzykawkowe, Chromafil®, polieterosulfon Polieterosulfon Hydrofilowe membrany do wodnych i organicznych rozpuszczalników o bardzo małej tendencji do wiązania białek. Membrany zawierają bardzo małą ilość związków ekstrahowalnych i są odpowiednie do chromatografii jonowej oraz związków organicznych. Opis

PES-20 / 25 PES-45 / 25 PES-500 / 25

Wielkość porów µm 0,20 0,45 5,00

Śred. Kolor membrany obudowy góra mm 25 Żółty 25 Naturalny 25 Czerwony

MACHEREY-NAGEL

Kolor obudowy dół

Op.

Nr kat.

Bursztynowy Bursztynowy Bursztynowy

100 100 100

9.049 074 9.049 075 9.049 076

627


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe Filtry strzykawkowe, Chromafil®, włókno szklane/poliester Włókno szklane/poliester Membrany poliesterowe z wbudowanym filtrem wstępnym z włókna szklanego, do roztworów o bardzo dużej lepkości.

MACHEREY-NAGEL

Filtry strzykawkowe, Chromafil®, włókno szklane Włókno szklane MACHEREY-NAGEL Nominalna wielkość porów w tych filtrach wynosi 1 µm. Mogą być używane do roztworów z dużą ilością zawiesiny oraz do roztworów o wysokiej lepkości (np. próbek gleby, pożywek bulionowych) zarówno osobno, jak i w połączeniu z innymi filtrami Chromafil®. Kiedy filtr membranowy jest połączony z filtrem z włókna szklanego zapobiega to zatykaniu membrany. Używany osobno, filtr z włókna szklanego pozwala na większe przepływy niż np. filtr 0.45 µm.

Opis

GF-100 / 25

Wielkość porów µm 1,00

Śred. Kolor membrany obudowy góra mm 25 Żółty

Kolor obudowy dół

Op.

Nr kat.

Czarny

100

9.049 078

2 Filtry strzykawkowe, Nalgene®, typ 171-0020

2

Typ 171-0020. Niesterylne, sterylizowalne w autoklawie. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski.

Nalgene

Zastosowanie: Oczyszczanie małych ilości reagentów immunologicznych, enzymów i przeciwciał.

Obj. próbki mL 1 do 2

3

Membrana/ obudowa

Wielkość porów µm 0,20

C.A. / PP

Śred. membrany mm 4

Op.

Nr kat.

100

9.046 191

3 Filtry strzykawkowe, Nalgene®, seria 176 Seria 176. Niesterylne, sterylizowalne w autoklawie. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski. Zastosowanie: Filtrowanie wstępne i ultrafiltrowanie roztworów wodnych, rozpuszczalników HPLC i GC oraz DMSO.

4

Obj. próbki mL 0.5 do 1

Membrana/ obudowa

0.5 do 1

Nalgene

Śred. membrany mm 4

Op.

Nr kat.

Nylon / PP

Wielkość porów µm 0,20

100

9.046 196

Nylon / PP

0,45

4

100

9.046 197

4 Filtry strzykawkowe, Nalgene®, typ 190-2545 Typ 190-2545. Sterylne, pakowane indywidualnie, kolor kodowy - zielony. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski. Zastosowanie: Filtracja wstępna i ultrafiltracja roztworów wodnych, alkoholi. Filtracja wstepna surowic i innych próbek białkowych. Uwaga: nie sterylizować w autoklawie! Obj. próbki mL 10 do 50

628

Membrana/ obudowa SFCA / Akryl

Wielkość porów µm 0,45

Śred. membrany mm 25

Nalgene

Op.

Nr kat.

50

9.046 167


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1 Filtry strzykawkowe, Nalgene®, typ 190-2580

1

Typ 190-2580. Sterylne, pakowane indywidualnie. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, Nalgene wylot Luer męski. Zastosowanie: Filtracja wstępna, filtracja wielokrotna i ultrafiltracja roztworów wodnych, surowic i alkoholi, oddzielanie pozostałości komórkowych. Uwaga: nie sterylizować w autoklawie! Obj. próbki mL 10 do 50

Membrana/ obudowa

Wielkość porów µm 0,80

C.A. / Akryl

Śred. membrany mm 25

Op.

Nr kat.

50

9.046 168

2 Filtry strzykawkowe, Nalgene®, seria 195

2

Seria 195. Sterylne, pakowane indywidualnie. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Nalgene Luer męski. Zastosowanie: Sterylizacja roztworów do hodowli tkankowych, ultrafiltracja roztworów wodnych, rozpuszczalników HPLC, alkoholi i DMSO. Hydrofilowe. Obj. próbki mL 10 do 50

Membrana/ obudowa Nylon / PP

Wielkość porów µm 0,20

Śred. membrany mm 25

Op.

Nr kat.

50

9.046 176

3 Filtry strzykawkowe, Nalgene®, seria 191

3

Seria 191. Niesterylne. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski. Zastosowanie: Filtrowanie wstępne, seryjne i ultrafiltracja roztworów wodnych, surowic i alkoholi. Usuwanie pozostałości komórkowych. Obj. próbki mL 10 do 50 10 do 50 10 do 50

Membrana/ obudowa SFCA / Akryl SFCA / Akryl C.A. / Akryl

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,80

Śred. membrany mm 25 25 25

Nalgene

Op.

Nr kat.

50 50 50

9.046 171 9.046 172 9.046 173

Filtry strzykawkowe, Nalgene®, typ 196-2020 Typ 196-2020. Niesterylne, sterylizowalne w autoklawie. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski.

Nalgene

Zastosowanie: Oczyszczanie roztworów wodnych, rozpuszczalników HPLC, alkoholi i DMSO. Hydrofilowy. Obj. próbki mL 10 do 50

Membrana/ obudowa Nylon / PP

Wielkość porów µm 0,20

Śred. membrany mm 25

Op.

Nr kat.

50

9.046 181

4 Filtry strzykawkowe, Nalgene®, typ 196-2045

4

Typ 196-2045. Niesterylne, sterylizowalne w autoklawie. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski. Z kodowaniem kolorami. Zastosowanie: Filtracja wstępna i ultrafiltracja roztworów wodnych, rozpuszczalników HPLC, alkoholi i DMSO. Hydrofilowe. Obj. próbki mL 10 do 50

Membrana/ obudowa Nylon / PP

Wielkość porów µm 0,45

Śred. membrany mm 25

Nalgene

Op.

Nr kat.

50

9.046 182

629


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1

1 Filtry strzykawkowe, Nalgene®, seria 199 Seria 199. Niesterylne, sterylizowalne w autoklawie. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, Nalgene wylot Luer męski. Zastosowanie: Filtrowanie wstępne i ultrafiltracja roztworów organicznych i alkoholi, filtracja sterylna powietrza i innych gazów. Obj. próbki mL 10 do 50 10 do 50

2

Membrana/ obudowa

Wielkość porów µm 0,20 0,45

PTFE / PP PTFE / PP

Śred. membrany mm 25 25

Op.

Nr kat.

50 50

9.046 187 9.046 188

2 Filtry strzykawkowe, ReZist®, jednorazowe - Membrana hydrofobowa z PTFE, laminowana polipropylenem - Pierwsza klasa odporności chemicznej przeciwko typowym rozpuszczalnikom organicznym do HPLC Zastosowanie: Filtrowanie agresywnych roztworów. 1 µm membrana do wstępnego filtrowania. Opis

13 PTFE 13 PTFE 30 PTFE-S 30 PTFE 30 PTFE 30 PTFE 30 PTFE 30 PTFE 30 PTFE 30 PTFE 30 PTFE 30/GF92 30/GF92

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,20 0,20 0,20 0,45 0,45 1,00 1,00 5,00 5,00 0,00 0,00

Śred. Przyłącze wlot/wylot mm 13 13 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

LLF/Mini-Tip LLF/Mini-Tip LLF/LLM LLF/LLM LLF/LLM LLF/LLM LLF/LLM LLF/LLM LLF/LLM LLF/LLM LLF/LLM LLF/LLM LLF/LLM

LLF = Luer-lock żeński. LLM = Luer-lock męski.

W naszej ofercie znajdziecie Państwo pełny zakres produktów!

630

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 50 100 500 100 500 100 500 100 500 100 500

9.049 981 9.049 982 9.049 955 9.049 961 9.049 990 9.049 962 9.049 991 9.049 963 9.049 992 9.049 964 9.049 993 9.049 996 9.049 997


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1 Filtry strzykawkowe, Anotop®, z membraną nieorganiczną

1

Filtry Anopore® z membraną nieograniczną zawierającą wysokiej czystości tlenek glinu Whatman mogą być stosowane do rozmaitych aplikacji. Ten unikalny materiał posiada precyzyjną, niedeformowalną strukturę plastra miodu ze spójnymi wielkościami porów, co zapewnia bardzo wydajne zatrzymywanie cząstek. Dodatkowo, membrana w małym stopniu wiąże białka, ma min. autofluorescencję, jest nietoksyczna i wspomaga rozwój komórkowy. - Anotop® 10 Plus/25 Plus posiadają filtr wstępny z włókna szklanego - Obudowa wykonana z PP - Zawartość ekstrahowalnych substancji: mała - Wlot: Luer-lock żeński - Wylot: Luer męski Śred. obudowy: Materiał obudowy: Zawartość ekstrahowalnych substancji: Obj. martwa: Opis

Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop® Anotop®

Wielkość porów

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25

Plus Plus Plus Plus Plus Plus

Plus Plus Plus Plus Plus Plus Plus

µm 0.02 0.1 0.2 0.02 0.1 0.2 0.02 0.1 0.2 0.02 0.1 0.2 0.02 0.1 0.2 0.2 0.02 0.1 0.2 0.02 0.1 0.2 0.2 0.02 0.1 0.2

10 mm Polipropylen Mała < 20 µL

Opis

Niesterylne Niesterylne Niesterylne Sterylne Sterylne Sterylne Z filtrem wstępnym Z filtrem wstępnym Z filtrem wstępnym Z filtrem wstępnym, Z filtrem wstępnym, Z filtrem wstępnym, Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Sterylne Sterylne Sterylne Z filtrem wstępnym Z filtrem wstępnym Z filtrem wstępnym Z filtrem wstępnym Z filtrem wstępnym, Z filtrem wstępnym, Z filtrem wstępnym,

sterylne sterylne sterylne

sterylne sterylne sterylne

Śred. membrany

Obj. martwa

mm 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25

mL 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.15 0.15 0.15 0.15 0.15 0.15 0.15 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20

Op.

Nr kat.

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 200 50 50 50 50 50 50 200 50 50 50

9.951 186 9.951 187 9.951 188 9.951 189 9.951 190 9.951 191 9.951 192 9.951 193 9.951 194 9.951 195 9.951 196 9.951 197 9.951 198 9.951 199 9.951 200 9.951 201 9.951 202 9.951 203 9.951 204 9.951 205 9.951 206 9.951 207 9.951 208 9.951 209 9.951 210 9.951 211

2 Filtry strzykawkowe, Minisart NML Do sterylnego, ultraczystego filtrowania małych ilości cieczy (do ok. 100 mL). Wielkość porów kodowana kolorami w celu łatwej identyfikacji. Hydrofilowa membrana z octanu celulozy do min. adsorpcji. Gotowe do użytku. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski.

Zastosowanie: Filtracja sterylna Oczyszczania Ultrafiltracja Filtracja wstępna Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,45 0,45 0,80 0,80 1,20 1,20 5,00 5,00

Wielkość Wielkość Wielkość Wielkość Śred. Kolor mm 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26

Niebieski Niebieski Żółty Żółty Zielony Zielony Czerwony Czerwony Brązowy Brązowy

porów porów porów porów

Sartorius Stedim

0.2 µm 0.45 µm 1.2 µm 5 µm Op.

Nr kat.

50 500 50 500 50 500 50 500 50 500

9.049 101 9.049 107 9.049 102 9.049 108 9.049 103 9.049 109 9.049 104 9.049 122 9.049 105 9.049 123

2

631


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1

2

1 Filtry strzykawkowe, Minisart GF Filtry strzykawkowe Sartorius Minisart o dużej szybkości przepływu do sterylnego filtrowania roztworów w szerokim zakresie pH. Posiadają asymetryczną membranę z polieterosulfonu (PES) o małej adsorpcji i doskonałej odporności chemicznej.

Sartorius Stedim

Wielkość porów µm 0,10 0,20 0,20 0,45

Op.

Nr kat.

50 50 500 50

9.049 866 9.049 129 9.049 130 9.049 865

Śred. Kolor mm 25 26 26 26

Oberżyna Niebieski Niebieski Żółty

2 Filtry strzykawkowe, Minisart-plus Jedyna różnica pomiędzy filtrami Sartorius Minisart-plus i standardowym Minisart NML Sartorius Stedim to obecność dodatkowego filtra wstępnego z włókna szklanego, który pozwala na filtrowanie większych ilości cieczy trudnych do filtracji. Dostępne sterylne, pakowane indywidualnie oraz niesterylne, pakowane w większych ilościach, w opakowaniach zewn. wg opisu. Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,45 0,45

3

Śred. Kolor mm 26 26 26 26

Niebieski Niebieski Żółty Żółty

Op.

Nr kat.

50 500 50 500

9.049 118 9.049 126 9.049 127 9.049 128

3 Filtry strzykawkowe, Minisart GF Fitry strzykawkowe Sartorius Minisart GF zawierają pojedynczy filtr wstępny z włókna Sartorius Stedim szklanego (bez spoiwa). Są stosowane do ultrafiltracji. Dostępne sterylne, pakowane indywidualnie oraz niesterylne, pakowane w większej ilości, w opakowaniach zewn. wg opisu. Z 98% zdolnością do zatrzymywania cząstek wielkości 0.7 µm. Śred. mm 26 26

4

Kolor

Op.

Nr kat.

Biały Biały

50 500

9.049 119 9.049 120

4 Filtry strzykawkowe, Minisart RC Gotowe do użycia, z hydrofilową, odporną na rozpuszczalniki membraną z regenerowanej Sartorius Stedim celulozy, dzięki czemu przygotowanie próbek jest łatwe i szybkie. Odpowiednie do rozpuszczalników wodnych i organicznych. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski. Niesterylne. Opis

Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart

5

RC RC RC RC RC RC RC RC RC RC RC RC

4 4 4 4 15 15 15 15 25 25 25 25

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,45 0,45 0,20 0,20 0,45 0,45 0,20 0,20 0,45 0,45

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 4 4 4 4 15 15 15 15 25 25 25 25

50 500 50 500 50 500 50 500 50 500 50 500

9.049 081 9.049 082 9.049 084 9.049 085 9.049 087 9.049 088 9.049 091 9.049 092 9.049 094 9.049 095 9.049 097 9.049 098

5 Filtry strzykawkowe, Minisart SRP Z odporną chemicznie, hydrofobową membraną z PTFE do oczyszczania rozpuszczalników lub agresywnych cieczy w analizach GC i HPLC. Mała adsorpcja. Przyłącza: wlot Luer-lock żeński, wylot Luer męski. Niesterylne.

Sartorius Stedim

Opis

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 4 4 15 15 25 25

50 500 50 500 50 500

9.049 146 9.049 147 9.604 024 9.049 073 9.049 116 9.049 117

Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart Minisart

SRP SRP SRP SRP SRP SRP

4 4 15 15 25 25

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45

Minisart SRP 15 i SRP 25 są dostępne również o wielkości porów 0.2 µm (sterylne).

632


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1 Filtry przepływowe, Midisart 2000

1

Filtry Midisart 2000. Do sterylnej wentylacji fermentorów, naczyń do hodowli, itp. Sartorius Stedim lub jako bariera dla wody pomiędzy kolbą ssawkową i pompą próżniową. Membrana z PTFE w obudowie polipropylenowej posiada doskonałą odporność chemiczną. Filtruje w obydwu kierunkach (ciśnienie maks. 3 bar) Filtry sterylne są pakowane indywidualnie, mogą być wielokrotnie sterylizowane w autoklawie. Wielkość porów µm 0,20 0,20

Śred.

Op.

Nr kat.

mm 62 62

12 25

9.049 151 9.049 152

2 Filtry próżniowe, jednorazowe

2 Whatman

Typ obudowy A + B: Typ: Efektywna powierzchnia filtra: Obj. martwa, po przedmuchaniu powietrzem: Wlot: Wylot A: Wylot B:

30 mm 5.7 cm2 < 50 µL Luer-Lock stożek wewn. (żeński) Luer stożek zewn. (męski) Luer-Lock stożek zewn. (męski)

Opis

Obudowa

Op.

Nr kat.

FP FP FP FP FP FP FP FP FP FP FP FP FP FP FP FP FP

A A A A A A A A A A A A A A A A B

50 50 50 50 50 50 50 50 500 50 500 50 100 500 50 100 50

9.049 911 9.049 912 9.049 913 9.049 915 9.049 936 9.049 916 9.049 937 9.049 918 9.603 581 9.049 931 9.049 933 9.049 932 9.049 927 9.603 584 9.049 934 9.603 585 9.049 917

30/5.0 CN-S 030/0.45 CA-S 030/0.2 CA-S 30/0.8 CA-S 030/0.8 CA 030/1.2 CA-S 30/1.2 CA 030/0.2 PTFE-S 30/5.0 CN 030/5.0 CN 030/0.45 CA 030/0.45 CA 030/0.8 CA 30/0.2 CA 030/0.2 CA 30/0.2 CA 030/0.2 CA-S

3 4 Filtry strzykawkowe, GD/X® Filtry strzykawkowe Whatman GD/X stanowią idealne rozwiązanie do filtracji próbek o dużej lepkości lub zawierających cząstki. Poczwórna warstwa filtrów zmniejsza zapychanie, co pozwala uniknąć wymiany filtrów podczas procesu filtracji. Filtry te umożliwiają od 3 do 7 razy szybszą filtrację niż filtry tradycyjne. Posiadają śred. 25 mm, są niesterylne. Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,20 0,45 0,45

3

Membrana

Nylon Nylon PVDF PVDF RC RC RC RC

Whatman

Op.

Nr kat.

150 150 150 150 150 1500 150 1500

9.056 820 9.056 821 9.056 822 9.056 823 9.056 807 9.056 808 9.056 809 9.056 810

4

633


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1

1 Filtry strzykawkowe, Spartan®, jednorazowe Uniwersalne; gotowe do użycia filtry z hydrofilową membraną z regenerowanej celulozy, Whatman o małym powinowactwie do białek. Pierwsza klasa odporności na typowe wodne i organiczne rozpuszczalniki do HPLC. - Spartan®13 i 30 są testowane i certyfikowane pod względem absorbancji UV w długości fali 210 i 254 nm dla związków ekstrahowanych za pomocą wody, metanolu i acetonitrylu; - Spartan® 13 ma wyjątkowo małą obj. własną < 10 µL do opcjonalnej filtracji Zastosowanie: Odpowiednie do przygotowywania próbek do analiz HPLC. Starannie kontrolowany proces produkcji gwarantuje niski poziom wymywanych zanieczyszczeń absorbujacych w UV, zawierają substancje ekstrahowalne.

Opis

13 13 13 13 13 13 13 30 30 30 30 30

RC RC RC RC RC RC RC RC RC RC RC RC

Śred. mm 13 13 13 13 13 13 13 30 30 30 30 30

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,20 0,20 0,45 0,45 0,45 0,20 0,20 0,45 0,45 0,45

Przyłącze wlot/wylot

Op.

Nr kat.

LLF/LM LLF/LM LLF/Mini-Tip LLF/Mini-Tip LLF/LM LLF/Mini-Tip LLF/Mini-Tip LLF/LM LLF/LM LLF/LM LLF/LM LLF/LM

100 500 100 500 100 100 500 100 500 50 100 500

9.049 948 9.049 980 9.049 943 9.049 951 9.049 949 9.049 944 9.049 950 9.049 941 9.049 965 9.049 960 9.049 942 9.049 959

LLF = Luer-lock żeński. LM = Luer męski.

2

2 Filtry strzykawkowe, Polydisc TFTM Zamontowane w twardej obudowie z PP. Posiadają małą obj. własną. Whatman Wymiary: (śred. x dł.) 53 x 46 mm. Przyłącza: do węży o śred. wewn. od 6 do 10 mm, również dla stożka Luer (męskiego). - Hydrofobowa membrana z PTFE - Wielkość porów 0.1, 0.2, 0.45, 1.0 µm - Filtry z membraną o porowatości 1 µm posiadają filtr wstępny z PP - Sterylizowalne w autoklawie do 131°C przez 20 min - Maks. ciśnienie pracy: 4.0 bar Odpowiednie do roztworów agresywnych chemicznie i rozpuszczalników organicznych. Do bezpiecznej wentylacji, filtracji przepływowej oraz aplikacji izolujących. Niesterylne.

Wielkość porów µm 0,10 0,20 0,45 1,00

3

Op.

Nr kat.

10 10 10 10

9.951 096 9.951 097 9.951 098 9.951 099

3 Filtry strzykawkowe, seria PuradiscTM 25 Membrana polisulfonowa w obudowie akrylowej. Odpowiednie do sterylizacji i filtrowania Whatman roztworów do hodowli tkankowych, roztworów przeciwciał i enzymów oraz wodnych roztworów białek. Filtry sterylne są pakowane indywidualnie. Filtry strzykawkowe 25 mm o małej objętości własnej dla maks. odzysku próbki. Przyłącza: Luer-lock żeński, Luer męski. Wydajność filtracji: do 100 mL. Opis

Sterylne Sterylne Niesterylne Niesterylne

634

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,20 0,45

Membrana

Op.

Nr kat.

PES PES PS PS

50 50 200 200

9.951 061 9.951 062 9.951 063 9.951 064


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1 2 Filtry strzykawkowe, Puradisc 4TM

1

Do filtrowania próbek w ilościach poniżej 2 mL. Szybka regeneracja filtrów została osiągnięta dzięki bardzo małej obj. martwej, która jest istotna podczas filtrowania drogich próbek. Filtry są dostępne z różnorodnymi membranami, zarówno sterylnymi, jak i niesterylnymi. - Obudowa z PP - Powierzchnia filtracji 0.2 cm2 - Ciśnienie maks. 5 bar - Objętość martwa < 10 µL - Wlot: luer-lock żeński - Wylot: stożek luer lub rozszerzona końcówka - Sterylizowalne w autoklawie do 121°C Materiał

Wielkość porów µm 0.2 0.2 0.45 0.2 0.45 0.2 0.45 0.2 0.45 0.2 0.2 0.45

PVDF PVDF PVDF PVDF w/t PVDF w/t PTFE PTFE Polisulfon Polisulfon Polipropylen Nylon Nylon

Whatman

2

Opis

Op.

Nr kat.

Niesterylne Sterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Sterylne Niesterylne Sterylne Sterylne

100 50 100 50 50 100 100 100 50 100 50 100

9.951 222 9.951 221 9.951 224 9.951 213 9.951 215 9.951 252 9.951 253 9.951 234 9.951 235 9.951 243 9.951 264 9.951 266

3 Filtry strzykawkowe, Puradisc 13TM

3

Membrana o śred. 13 mm. Materiał

PVDF PVDF PVDF PVDF PVDF w/t PVDF w/t PVDF w/t PTFE PTFE PTFE PTFE PTFE w/t PTFE w/t Polisulfon Polisulfon Polisulfon Polisulfon Polipropylen Polipropylen Nylon Nylon Nylon Mikrowłókno Mikrowłókno Mikrowłókno Mikrowłókno

Whatman Wielkość porów

szklane, szklane, szklane, szklane,

GF/A GF/C GF/D GF/F

µm 0.2 0.2 0.45 0.45 0.2 0.2 0.45 0.1 0.2 0.45 1.0 0.2 0.45 0.2 0.2 0.45 0.45 0.2 0.45 0.2 0.2 0.45 1.6* 1.2* 2.7* 0.7*

Opis

Op.

Nr kat.

Sterylne Niesterylne Sterylne Niesterylne Sterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Sterylne Niesterylne Sterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Sterylne Niesterylne Sterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne

50 100 50 100 50 50 50 100 100 100 100 50 50 50 100 50 100 100 100 50 100 100 100 100 100 100

9.951 226 9.951 227 9.951 228 9.951 229 9.951 217 9.951 218 9.951 220 9.951 255 9.951 256 9.951 257 9.951 258 9.951 249 9.951 250 9.951 238 9.951 239 9.951 240 9.951 241 9.951 245 9.951 246 9.951 267 9.951 268 9.951 269 9.951 275 9.951 276 9.951 277 9.951 278

* Zdolność zatrzymywania cząstek.

4 Filtry strzykawkowe, seria PuradiscTM 25 NYL

4

Membrana nylonowa w obudowie polipropylenowej. Do filtrowania próbek do HPLC w rozpuszczalnikach wodnych i organicznych. Opis

Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,45 0,45

Whatman Op.

Nr kat.

50 200 50 200

9.951 065 9.951 066 9.951 067 9.951 068

635


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1

1 Filtry strzykawkowe, seria PuradiscTM 25 TF Membrana z PTFE w obudowie polipropylenowej. Odpowiednie do filtrowania próbek do HPLC (z przewagą rozpuszczalnika organicznego). Ultra oczyszczanie rozpuszczalników organicznych oraz agresywnych roztworów, w tym kwasów i zasad. Opis

Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne

2

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,45 0,45 1,00

Whatman

Op.

Nr kat.

50 200 50 200 50

9.951 069 9.951 070 9.951 071 9.951 072 9.951 073

2 Filtry strzykawkowe, seria PuradiscTM 25 PP Membrana i obudowa wykonane z polipropylenu. Odpowiednie do filtrowania próbek do HPLC (roztwory o przewadze wody). Oczyszczanie reagentów i buforów. Filtrowanie agresywnych roztworów wodnych, takich jak kwasy i zasady. Opis

Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne

3

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,45 0,45

Whatman

Op.

Nr kat.

50 200 50 200

9.951 074 9.951 075 9.951 076 9.951 077

3 Filtry strzykawkowe, AutovialTM Jednorazowy zestaw filtrujący do szybkiego, manualnego filtrowania próbek. - Wbudowany filtr wstępny do "trudnych" próbek - Zminimalizowana strata próbki

Whatman

Zestaw składa się z: korpusu z PP z podziałką klasy medycznej (maks. poj. 12 mL) z wmontowanym u podstawy filtrem o pow. 3 cm2, złącza typu Luer i tłoka. Filtry niesterylne. Membrana

Wielkość porów µm 0.2 0.45 0.45 0.2 0.45

PVDF PVDF Nylon PTFE PTFE

4

Op.

Nr kat.

50 50 50 50 50

9.951 174 9.951 175 9.951 176 9.951 177 9.951 178

4 Filtry strzykawkowe, UniPrepTM Składają się z probówki z polipropylenu o czystości medycznej (poj. 5 mL), w których początkowo znajduje się próbka, z zamontowanym wnękowym tłokiem posiadającym filtr na wlocie do wnęki. Podczas pracy próbka jest filtrowana do wnęki tłoka, który służy następnie do przechowywania filtratu. Tłok ma zdejmowalną pokrywę. Filtry są niesterylne. Membrana

Nylon PTFE Włókno szklane

636

Wielkość porów µm 0.45 0.45 0.45

Whatman

Op.

Nr kat.

50 50 50

9.951 180 9.951 181 9.951 179


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1 Filtry strzykawkowe, Mini-UniPrepTM

1

Filtry Whatman Mini-UniPrepTM w szybki i łatwy sposób usuwają cząstki z próbek HPLC. Whatman W porównaniu z innymi metodami czas potrzebny do przygotowania próbki jest zredukowany do 1/3. Mini-Uni-PrepTM są filtrami gotowymi do użycia, składającymi się z komory o poj. 0.4 mL i tłoka. Tłok zawiera membranę filtrującą na jednym końcu i korek z septą na drugim. Podczas nacisku tłok przechodzi przez komorę z próbką. Siła wytworzona przez ciśnienie powoduje przepływ filtratu do zbiornika tłoka, powietrze jest odprowadzane przez otwór wentylacyjny aż mechanizm zamykający uformuje gazoszczelną uszczelkę. Teraz jednostka może być umieszczona w każdym autosamplerze w celu analizy próbki. Ewentualnie próbka może zostać usunięta ręcznie za pomocą odpowiedniej strzykawki i wprowadzona do urządzenia HPLC.

Membrana

PTFE RC RC PVDF DpPP GMF Nylon PTFE PP RC RC PVDF Nylon PTFE PP

Wielkość porów µm 0.2 0.2 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.2 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100 100 100 100 100 1000 1000 1000 1000 1000 1000

9.056 824 9.056 825 9.056 826 9.056 827 9.056 828 9.056 829 9.056 830 9.056 831 9.056 832 9.056 833 9.056 834 9.056 835 9.056 836 9.056 837 9.056 838

Filtry strzykawkowe, Mini-UniPrepTM, septa ze szczeliną Septy ze szczeliną umożliwiają użycie filtrów Mini-UniPrep we współczesnych Whatman zautomatyzowanych urządzeniach HPLC o dużej wydajności. Wytrzymała lecz elastyczna septa ze szczeliną została zaprojektowana specjalnie do użytku w urządzeniach o dużej czułości. Odparowanie próbek jest zredukowane do minimum. Membrana

PVDF Nylon PTFE Nylon PTFE

Wielkość porów µm 0.2 0.2 0.2 0.45 0.45

Op.

Nr kat.

100 100 100 100 100

9.056 840 9.056 841 9.056 842 9.056 843 9.056 844

Filtry strzykawkowe, Mini-UniPrepTM, bursztynowe Kolor bursztynowy zapobiega fotodegradacji próbek wrażliwych na światło. Identyczny barwnik jest stosowany w pojemnikach farmaceutycznych spełniających wymagania specyfikacji USP dotyczęcej odporności świetlnej. Półprzezroczysta bursztynowa komora i tłok umożliwiają kontrolę wzrokową. Membrana

Nylon PVDF PTFE

Wielkość porów µm 0.2 0.45 0.45

Whatman

Op.

Nr kat.

100 100 100

9.056 845 9.056 846 9.056 847

2 Kompresory do filtrów strzykawkowych Mini-UniPrepTM

2

Kompresory przetwarzają do 6 próbek jednocześnie, co skraca czas przygotowania próbek. Opis Kompresor Mini-UniPrepTM

Whatman Op.

Nr kat.

1

9.056 839

637


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Filtry strzykawkowe 1

1 Filtry przepływowe, jednorazowe, Hepa-Cap Filtr z laminowanych hydrofobowych mikrowłókien szklanych. - Maks. ciśnienie pracy: 4.1 bar - Odporność na większość chemikaliów - Wysokosprawny czynnik filtrujący o dużej pojemności - Zdolność zatrzymywania cząstek wielkości 0.3 µm i większych wynosi 99.97% - Sterylizowalne do 132°C przez 1 godzinę

Whatman

Odpowiednie do sterylizowania dużych ilości powietrza pod niskim ciśn., sterylizowalne w autoklawie. Dostępne w 2 rozmiarach, zależnie od przewidywanej obj. filtrowanego powietrza lub gazu. Niesterylne. Dostarczane pojedynczo. Opis Hepa-Cap 36 Hepa-Cap 75

2

Op.

Nr kat.

1 1

9.951 116 9.951 117

2 Filtry przepływowe, jednorazowe, Carbon cap Stosowane do filtracji ciśnieniowej lub próżniowej (na wylocie pompy). Whatman Obudowa wykonana z wysokiej czystości PP z przyłączem do węża o śred. wewn. 12 mm. Posiadają granulki węgla aktywnego o wysokiej czystości oraz karbowany filtr HEPA w podstawie, którego zdolność zatrzymywania cząstek o wielkości < 0.3 µm wynosi 99.97%. Opis

Szer. mm 66 66

Carbon cap 75 Carbon cap 150

3

Dł. mm 96 183

Op.

Nr kat.

1 1

9.951 135 9.951 136

3 Filtry przepływowe, jednorazowe, VacuGuard 150TM Posiadają trwałą obudowę z PP. Mają małą obj. własną. Wymiary: (śred. x dł.) 53 x 46 mm. Przyłącza: dla węży o śred. od 6 do 10 mm, również złącze typu Luer (męskie). - Hydrofobowa membrana z PTFE i następujące sorbenty chemiczne: - Węgiel aktywny o powierzchni filtracji 82000 m2, usuwa opary organiczne i cząstki radioaktywne - Sita molekularne - usuwają wodę z organicznych i zasadowych strumieni powietrza - Środek suszący - usuwa wodę z kwaśnych strumieni powietrza - Zdolność zatrzymywania cząstek: 99.99% wielkości 0.1 µm lub większych - Maks. ciśnienie pracy: 1 bar (wilgotny gaz)/4.2 bar (suchy gaz)

Whatman

Do ochrony pomp próżniowych przed agresywnymi oparami i zanieczyszczeniami. Z końcówkami do węży o śred. 12 mm. Dostarczane pojedynczo. Opis Węgiel aktywny Sita molekularne Środek suszący

4

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.951 137 9.951 138 9.951 139

4 Filtry przepływowe, jednorazowe, Polycap TFTM Membrana hydrofobowa z PTFE. - Filtry z membraną 1 µm posiadają filtr wstępny z PP - Sterylizowalne w autoklawie do 132°C

Whatman

Do aplikacji z rozpuszczalnikami organicznymi i roztworami agresywnymi chemicznie. Opis Polycap Polycap Polycap Polycap

638

Opis 36 36 75 75

TF TF TF TF

Niesterylne Niesterylne Niesterylne Niesterylne

Porowatość µm 0.2 1.0 0.2 1.0

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.951 126 9.951 127 9.951 128 9.951 129


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Systemy do filtracji, EtBr-Extractor

1

Jednorazowe systemy zawierają macierz z węgla aktywnego, która szybko i łatwo usuwa Whatman >99% bromku etydyny z buforów elektroforetycznych. Każde urządzenie oczyszcza do 10 L barwionego roztworu żelowego. Po zakończeniu filtracji oczyszczony roztwór może zostać przelany do odpływu laboratoryjnego. Opis Zestaw startowy Zestaw standardowy

Op.

Nr kat.

2 6

9.603 270 9.603 271

2 Uchwyty do filtrów, Selectron, FP 025/1

2

Uchwyty do filtrów Selectron FP 025/1 z polisulfonu do użytku ze strzykawkami służą do zastosowań analitycznych i preparatywnych. Należy odpowiednio dobrać medium filtrujące.

Whatman

Zastosowanie: Klarowanie i sterylna filtracja roztworów wodnych i gazów.

Specyfikacja: Ciśn. maks.: Temp. maks.: Śred. filtra:

7 bar 180°C 25 mm

Opis FP 025/1

Op.

Nr kat.

10

9.603 181

3 Obudowy do filtrów, Selectron, FP 050/1

3

Zastosowanie: Whatman Obudowy do filtrów Selectron FP 050/1 służą do przygotowywania próbek oraz do filtrowania strumienia cieczy lub gazu. Odpowiednie do filtrowania z użyciem pomp perystaltycznych i sterylizacji gazów. Specyfikacja: Ciśn. maks.: Temp. maks.: Śred. filtra:

7 bar 180°C 50 mm

Opis FP 050/1

Op.

Nr kat.

1

9.603 205

4 5 Systemy do filtracji próżniowej, seria UniVac

4

Zaprojektowane do filtracji mikropłytek Whatman. Zapewniają równomierny rozkład ciśn. w każdym dołku i nie pozwalają na pozostawienie resztek na płytce filtracyjnej.

Whatman

UniVac 1TM: Urządzenie jednostanowiskowe do zastosowań gdy filtrat nie jest używany do dalszych analiz i może zostać odprowadzony. Wyposażone w zawór odcinający kontrolujący próżnię z dodatkowej pompy próżniowej. UniVac 3TM: Urządzenie do przenoszenia płynu z mikropłytki filtracyjnej do odpowiedniego dołka płytki dodatkowej, co umożliwia dalsze analizy. Wykonane z aluminium pokrytego PTFE, co zapewnia odporność na większość roztworów agresywnych i umożliwia czyszczenie/sterylizację z użyciem popularnych metod laboratoryjnych. Wyposażone w zawór odcinający i przyrząd pomiarowy do precyzyjnego i powtarzalnego kontrolowania próżni z dodatkowej pompy próżniowej.

Opis UniVac 1, poliuretan UniVac 3, aluminium UniVac 3, PTFE

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.951 598 9.951 601 9.951 602

5

639


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Mikropłytki filtracyjne, UniFilter® 350

1

Gotowe do użytku urządzenia filtracyjne łatwe do montażu z mikropłytkami Whatman 96-dołkowymi. Dostępne poj. dołków: 350 µL, 800 µL oraz 2000 µL. Każdy dołek jest wyposażony w indywidualny filtr przymocowany do podstawy, co pozwala na skapywanie filtratu do dołka mikropłytki umieszczonej poniżej, zapobiegając tym samym rozbryzgiwaniu filtratu (brak ryzyka zanieczyszczeń krzyżowych). Dostępna jest szeroka gama podłóż filtracyjnych dopasowanych do różnych typów próbek. Płytki są wykonane z polistyrenu (PS) - przeznaczone do ogólnego stosowania z próbkami biologicznymi lub z polipropylenu zbrojonego włóknem szklanym (GPP) - do roztworów organicznych. Mikropłytki o pojemności 350 µL są przeznaczone głównie do badań dużych ilości próbek biologicznych, do analizy kinazy proteinowej, testów wiązania receptorów oraz immobilizacji komórek. Mikropłytki o poj. 800 µL i 2000 µL są przeznaczone do przygotowywania próbek i oczyszczania. Typowe zastosowania to komórkowe testy immunologiczne, izolacja kwasów nukleinowych, sterylna filtracja próbek biologicznych i generowanie bibliotek związków przy zastosowaniu procedur syntezy równoległej. Dostarczane w opakowaniach wg opisu. Opis

UniFilter® UniFilter® UniFilter® UniFilter® UniFilter® UniFilter® UniFilter® UniFilter® UniFilter® UniFilter®

2

Poj. Kolor

350 350 350 350 350 350 350 350 350 350

µL 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350

PS PS PS PS PS PS PS PS PS PS

/ / / / / / / / / /

Biały Biały Biały Biały Biały Biały Biały Biały Biały Biały

Podłoże filtracyjne

Typ ociekacza

GF/B GF/C (hydrofobowe) GF/C P81 GF/B GF/C (hydrofobowe) GF/C P81 PVDF 0.45 µm (hydrofilowe) PVDF 0.45 µm (hydrofobowe)

Oczko Oczko Oczko Oczko Krótki Krótki Krótki Krótki Krótki Krótki

Op.

Nr kat.

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

9.951 568 9.951 569 9.951 570 9.951 572 9.951 576 9.951 577 9.951 578 9.951 580 9.951 581 9.951 582

2 Mikropłytki filtracyjne, UniFilter® 800 Mikropłytki UniFilter® 800, o poj. dołka 800 µL. Ociekacz typu długiego. Opis

UniFilter UniFilter UniFilter UniFilter UniFilter

3

Poj. Kolor

800 800 800 800 800

µL 800 800 800 800 800

PS PS PS PS PS

/ / / / /

Przezroczysty Przezroczysty Przezroczysty Przezroczysty Przezroczysty

Podłoże filtracyjne GF/B GF/C GF/D GF/F CA 0,45 µm

Whatman Op.

Nr kat.

25 25 25 25 25

9.951 583 9.951 584 9.951 585 9.951 587 9.951 588

3 Mikropłytki filtracyjne, UniFilter® 2000 Mikropłytki UniFilter® 2000, o poj. dołka: 2000 µL. Ociekacz typu długiego. Opis

UniFilter UniFilter UniFilter UniFilter UniFilter

2000 2000 2000 2000 2000

Poj. Podłoże filtracyjne µL 2000 GF/B 2000 GF/C 2000 GF/C (hydrofobowe) 2000 GF/D 2000 GF/F

Whatman Op.

Nr kat.

25 25 25 25 25

9.951 589 9.951 590 9.951 591 9.951 592 9.951 596

Inne typy dostępne na życzenie.

4

4 Systemy do filtracji ciśnieniowej, MD 142/5, stal nierdzewna Do filtrów membranowych o śred. 142 mm, filtrów wstępnych o śred. 134 mm. Do filtracji przepływowej/sterylizacji do kilku litrów cieczy. Ciśnienie robocze do 10 bar (z uszczelkami O-ring PTFE do 4 bar). Opis Bez butli na próbkę Z butlą na próbkę o poj. 2200 mL

640

Whatman

Op.

Nr kat.

1 1

9.603 212 9.603 224


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Systemy do filtracji ciśnieniowej, Sartolab P 20

1

Sartolab P 20. Do sterylnego filtrowania pożywek komórkowych. Sartorius Stedim Jednorazowe zestawy gotowe do użycia. Bez surfaktantów, z membraną 0.2 µm z octanu celulozy o minimalnym powinowactwie do białek. Złącza: Luer-lock żeński na wlocie, ochronny dzwon na wylocie. Sartolab P 20 plus. Z dodatkowym filtrem wstępnym z włókna szklanego, bez materiału wiążącego, do filtrowania mediów trudnych do filtracji.

Opis Sartolab P 20 Sartolab P 20 plus

Op.

Nr kat.

10 10

9.054 681 9.054 686

928

2 Zestawy do filtracji, Sartolab RF

2

Sterylne zestawy filtrujące z odbieralnikiem, do sterylnego filtrowania wodnych roztworów Sartorius Stedim i pożywek, szczególnie do hodowli komórkowych. Proste i bezpieczne w użyciu. Wbudowana membrana polieterosulfonowa (PES) zapewnia bardzo krótki czas filtracji i niskie powinowactwo do białek, co czyni zestaw odpowiednim do filtrowania roztworów białkowych. Odbieralnik jest dostarczany z elastyczną złączką do węża próżniowego oraz pokrywą. Opis

Poj. mL 150 500 1000

Sartolab RF 150 Sartolab RF 500 Sartolab RF 1000

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,20

Śred. membrany mm 50 90 90

Op.

Nr kat.

12 12 12

9.049 170 9.049 171 9.049 172

3 Zestawy do filtracji, Sartolab BT, na butle

3

Sterylne filtry próżniowe nakręcane bezpośrednio na sterylne butle. Jednorazowy zestaw Sartorius Stedim do sterylnego filtrowania pożywek i wodnych roztworów. Specjalna membrana z polieterosulfonu (PES) pozwala na wyjątkowo szybkie filtrowanie przy małym powinowactwie do białek, co czyni ją odpowiednią do zastosowań w hodowlach komórkowych. Ze złączem gwintowanym GL45 pasującym do standardowych butli. Uwaga: Należy używać tylko sterylnych butli, przeznaczonych do prac przy obniżonym ciśnieniu. Opis

Poj. mL 150 500 1000

Sartolab BT 150 Sartolab BT 500 Sartolab BT 1000

Wielkość porów µm 0,20 0,20 0,20

Śred. membrany mm 50 90 90

Op.

Nr kat.

12 12 12

9.049 173 9.049 174 9.049 175

4 Systemy do filtracji próżniowej lub ciśnieniowej, typ 16510 Typ 16510. Do filtracji próżniowej i ciśnieniowej do 2 bar. Do ultrafiltracji i filtracji sterylnej. Z odbieralnikiem. Do filtrów o śred. 47 mm.

4 Sartorius Stedim

Opis

Poj.

Filtr

System do filtracji, z PC

mL 250

Śred. 47 mm

Op.

Nr kat.

1

9.049 243

117

641


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1

2

1 Zestawy do filtracji próżniowej, typ 163, szklane Dwa kompaktowe, szklane zestawy do filtracji próżniowej do prostego badania cząstek i oczyszczania roztworów. Spiek szklany jako nośnik filtra membranowego. Zacisk aluminiowy.

Sartorius Stedim

Opis

Poj.

Op.

Nr kat.

Spiek szklany Spiek szklany

mL 30 250

1 1

9.604 204 9.604 307

Do filtrów o śred. 25 mm 47/50 mm

2 Zestawy do filtracji, typ 16309 Typ 16309. Sartorius Stedim Do filtracji próżniowej cząstek z roztworów. Składają się z nasadki filtracyjnej o pojemności 250 mL, uchwytu na filtr i zacisku. Do filtrów o śred. 47 i 50 mm. Dostarczane z kolbą ssawkową o pojemności 1 L ze szlifem pasującym do nasadki oraz oliwką z PP do podłączenia elastycznego węża próżniowego.

Opis

Poj.

Filtr

Zestaw szklany

mL 250

Śred. 47 - 50 mm

3

Op.

Nr kat.

1

9.604 076

3 Zestawy do filtracji próżniowej - Lejek o pojemności 60 mL - Do filtrów o śred. 25 mm

Whatman

Opis

Podłoże filtracyjne

Przyłącze

Op.

Nr kat.

GV 025/0

Spiek szklany

Korek gumowy

1

9.603 250

GV 025/1

Sito

Korek gumowy

1

9.603 251

GV 025/2

Spiek szklany

TC*, EF** 250 mL (NS 29)

1

9.603 252

*TC = przyłącze węża. **EF = kolba Erlenmeyera.

4

4 Zestawy do filtracji próżniowej, MV 050/0, stal nierdzewna Ze stali nierdzewnej, odporność chemiczna na większość roztworów wodnych i organicznych. - Objętość lejka 50 mL - Do filtrów o śred. 47/50 mm i filtrów wstępnych o śred. 40 mm Uszczelniają się samoistnie, odpowiednie do szybkich, powtarzających się fitracji. Opis MV 050A/0* MV 050/0 *Z uchwytem zamykającym.

642

Whatman

Op.

Nr kat.

1 1

9.603 520 9.603 510


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Zestawy do filtracji próżniowej, seria GV 050

1

Nowe systemy do filtracji próżniowej są wyposażone w zacisk sprężynowy spinający zbiornik i lejek. Jego delikatne naciśnięcie rozłącza oba elementy, a jego zwolnienie zamyka połączenie i system jest gotowy do pracy. Do filtrów o śred. 47 lub 50 mm.

Whatman

GV 050 A/0. Szklany. Z zaciskiem sprężynowym, spiek szklany D 2 i gumowa przykrywka. Bez korka. GV 050 A/3. Z siatką wykonaną z drutów pokrytych PTFE.

Opis

Podłoże filtracyjne

Przyłącze

GV GV GV GV

Spiek szklany Sito Spiek szklany Sito

Korek gumowy Korek gumowy TC*, EF** 1000 mL (NS 45) TC*, EF** 1000 mL (NS 45)

050/0 050/1 050/2 050/3

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.603 500 9.603 501 9.603 502 9.603 503

*TC = przyłącze do węża. **EF = kolba Erlenmeyera.

2 Zestawy do filtracji, Vacuflo, jednorazowe

2

Vacuflo. Posiadają filtr membranowy z mieszanki estrów oraz filtr wstępny z włókna szklanego. Do ultrafiltracji i sterylnej filtracji pożywek, hodowli tkankowych, itp. Odpowiednie do analiz pozostałości. Śred. filtra 50 mm. Do filtrowania objętości do 125 mL. Sterylne i indywidualnie pakowane.

Do

Membrana

Kolor

0,2 µm 0,45 µm

ME-GF / PS ME-GF / PS

Niebieski Biały

Whatman

Op.

Nr kat.

10 10

9.049 953 9.049 952

3 Systemy do filtracji ciśnieniowej, stal nierdzewna

3

Do filtrów membranowych o śred. 47 mm. Z rezerwuarem pozwalającym na filtrowanie Sartorius Stedim do 200 mL cieczy po podłączeniu do źródła ciśnienia. Mogą być stosowane do filtrowania większych objętości w połączeniu z pojemnikiem ciśnieniowym o pojemności 5 L. Komplet zawiera silikonowe uszczelki typu O-ring i złączki do węży o śred. 10 mm na wlocie i wylocie. Do sterylnej filtracji hodowli tkankowych, ultrafiltracji buforów, roztworów do liczenia komórek oraz do prasowania próbek gleby. Opis

Poj.

Filtr

System do filtracji ciśnieniowej

mL 200

Śred. 47 mm

Op.

Nr kat.

1

9.604 345

Akcesoria do systemów do filtracji ciśnieniowej Sartorius Sartorius Stedim Opis Złączka M12 x 1 z gwintem męskim G3/8 Pompa membranowa, z gwintem męskim G3/8, zasilanie 220 V, 50 Hz Trójnóg do systemu filtracji ciśn. 9.604 345 Klucz dwustronny do trójnogu 9.604 394 Szczypce ze stali nierdzewnej

Op.

Nr kat.

1 1

9.604 383 9.604 389

1 1 1

9.604 394 9.604 395 9.604 061

Inne akcesoria dostępne na życzenie.

643


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Systemy do filtracji, Sartorius, wielostanowiskowe

1

Do liczenia kolonii przy dużej liczbie prób. Dostępne z lejkami o pojemności 100 mL lub 500 mL.

Sartorius Stedim

Uwaga: Dostępne są również nasadki filtracyjne ze stali nierdzewnej (Combisart) bez lejków, do stosowania z odpowiednimi adapterami do wszystkich typów lejków Sartorius.

Opis

System System System System

3-stanowiskowy, 3-stanowiskowy, 6-stanowiskowy, 6-stanowiskowy,

ze ze ze ze

stali stali stali stali

nierdzewnej nierdzewnej nierdzewnej nierdzewnej

Śred.

Poj.

mm 50 50 50 50

mL 3x 3x 6x 6x

100 500 100 500

Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.604 222 9.604 223 9.604 226 9.604 224

2 Systemy do filtracji, Combisart®, wielostanowiskowe

2

Systemy wielostanowiskowe Combisart® Multibranch o konstrukcji modułowej, Sartorius Stedim odpowiednie do analiz mikrobiologicznych. Systemy podstawowe są bezodpływowe, do montażu wszystkich lejków filtracyjnych Sartorius (bezpośrednio lub za pomocą odpowiednich adapterów). Opis System 3-stanowiskowy, ze sterylną wentylacją System 6-stanowiskowy, ze sterylną wentylacją Lejek, 100 mL Lejek, 500 mL Pokrywa, stal nierdzewna, do lejka o poj. 100 mL Pokrywa, stal nierdzewna, do lejka o poj. 500 mL Uszczelka silikonowa, do lejka o poj. 100 mL Uszczelka silikonowa, do lejka o poj. 500 mL Podstawa, stal nierdzewna, do montażu lejka

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.604 227 9.604 228 9.604 210 9.604 211 9.604 212 9.604 213 9.604 214 9.604 215 9.604 216

3 Systemy do filtracji próżniowej, typ 162, stal nierdzewna

3

Zaprojektowane do analiz pozostałości. Systemy ze stali nierdzewnej zapewniają równomierną i jednorodną dystrybucję pozostałości na powierzchni filtra membranowego. Łatwe w użyciu. Do filtrów o śred. 47 lub 50 mm.

Sartorius Stedim

Opis

Op.

Nr kat.

1 1

9.604 201 9.604 202

System do filtracji próżniowej, 500 mL System do filtracji próżniowej, 100 mL

4 Zestawy do filtracji próżniowej, BioSart®100

4

System do filtracji do użytku z systemami próżniowymi Sartorius lub bezpośredniego Sartorius Stedim podłączenia do pompy próżniowej. Systemy Biosart® 100 zostały zaprojektowane do mikrobiologicznych oznaczeń farmaceutyków, żywności, napojów, wody i innych płynów. Gotowe do użycia, sterylne, jednorazowe urządzenia z wbudowanym filtrem membranowym i wkładką celulozową. Po zakończeniu filtracji należy usunąć 100 mL lejek aby zamienić BioSart®100 w szalkę Petriego. Podłoża filtracyjne do zwilżenia wkładki są dostępne w pakowanych indywidualnie, sterylnych ampułkach z tworzywa sztucznego. BioSart®100 są gotowe do użycia z systemami do filtracji próżniowej. Do stosowania z podłożem filtracyjnym Biosart® 100. Opis

K K ACK, sterylne, pakowane ACK, sterylne, pakowane ACK, sterylne, pakowane ACK, sterylne, pakowane Adapter do BioSart

Śred.

indywidualnie indywidualnie indywidualnie indywidualnie

ACK= sterylne, pakowane indywidualnie. K= sterylne.

644

mm 47 47 47 47 47 47 55

Wielkość porów µm 0,45 0,45 0,20 0,45 0,45 0,45 0,00

Kolor

Biały / Czarny Szary / Biały Biały / Czarny Biały / Czarny Zielony / Ciemnozielony Szary / Biały -

Op.

Nr kat.

48 48 48 48 48 48 1

9.049 300 9.049 315 9.049 311 9.049 312 9.049 313 9.049 304 9.049 320


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Lejki filtracyjne, BioSart®250, jednorazowe Do oznaczeń jakościowych i mikrobiologicznych w przemyśle. Sterylnie pakowane lejki o pojemności 250 mL skracają czas oznaczeń cząstek i kolonii. Przeznaczone do stosowania z filtrami membranowymi Sartorius i kartami do pożywek Sartorius. Uwaga: Lejki BioSart można dopasować do pojedynczego uchwytu na filtry lub systemu do filtracji.

1 Sartorius Stedim

Opis BioSart 250, jednorazowe, sterylne BioSart 250, jednorazowe, sterylne, pakowane osobno

2 Podłoża hodowlane, BioSart®100 Płynne podłoża hodowlane, sterylne, pakowane indywidualnie w ampułkach z tworzywa sztucznego o pojemności 3.5 mL.

Opis

Do

Caso* TGE / Trypton, glukoza, ekstrakt R2A Surowica pomarańczowa Endo m-FC Azydek / KF Streptococcus Cetrymid* Sabouraud

Liczenie koloni Liczenie koloni Liczenie koloni Mikroorganizmy kwasoodporne E.coli / Pałeczki jelitowe E.coli / Pałeczki jelitowe Streptococci fekalne Pseudomonas Drożdze / pleśnie

Op.

Nr kat.

50 50

9.049 340 9.049 341

Op.

Nr kat.

50 50 50 50 50 50 50 50 50

9.049 325 9.049 326 9.049 327 9.049 328 9.049 331 9.049 332 9.049 334 9.049 335 9.049 336

2 Sartorius Stedim

*Inne podłoża hodowlane są dostępne na życzenie.

3 Zestawy do filtracji, Nalgene®, jednorazowe, żółte

3

Jednorazowe zestawy do sterylnej filtracji pożywek i innych odczynników oraz innych Nalgene wrażliwych hodowli komórkowych. Nasadka i odbieralnik wykonane z polistyrenu (PS), bez surfaktantów, membrany z octanu celulozy. Oznaczenie kolorowe: żółte. Do filtracji hodowli komórkowych. Sterylizowane promieniowaniem gamma. Niskie powinowactwo do białek, szybki przepływ dla roztworów białkowych, ulegają ekstrakcji w min. stopniu. Nr partii, nr kat., typ membrany, wielkość porów i data ważności są nadrukowane na filtrze, szyjce butli i odbieralniku, w celu łatwej identyfikacji. Poj. mL 150 150 250 250 500 500 1000 1000 500 500 1000 1000

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,45

Śred. membrany mm 50 50 50 50 75 75 75 75 90 90 90 90

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.046 034 9.046 035 9.046 037 9.046 038 9.046 041 9.046 042 9.046 044 9.046 045 9.045 975 9.045 976 9.045 971 9.045 972

645


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1

1 Zestawy do filtracji, Nalgene®, jednorazowe, zielone Membrana CN, biała. Oznaczenie kolorowe: zielone. Najwyższe przepływy dla wody Nalgene i wodnych roztworów, ulegają jedynie min. ekstrakcji. Bez surfaktantów. Nr partii, nr kat., typ membrany, wielkość porów i data ważności są nadrukowane na filtrze, szyjce butli i odbieralniku, w celu łatwej identyfikacji. Poj. mL 115 115 150 150 150 250 250 250 500 500 500 1000 1000 1000

2

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,20 0,45 0,80 0,20 0,45 0,80 0,20 0,45 0,80 0,20 0,45 0,80

Śred. membrany mm 50 50 50 50 50 50 50 50 75 75 75 75 75 75

Szlif

Brak Zielona Brak Zielona Czarna Brak Zielona Czarna Brak Zielona Czarna Brak Zielona Czarna

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.046 106 9.046 107 9.046 109 9.046 110 9.046 111 9.046 121 9.046 122 9.046 123 9.046 131 9.046 132 9.046 133 9.046 141 9.046 142 9.046 143

2 Zestawy do filtracji, Nalgene®, jednorazowe, czerwone Jednorazowy system filtrujący do sterylnego filtrowania pożywek i innych odczynników Nalgene oraz do innych wrażliwych kultur komórkowych. Nasadka i odbieralnik wykonane z polistyrenu (PS), membrana nylonowa. Oznaczenie kolorowe: czerwone. Do hodowli komórkowych. Systemy sterylizowane promieniowaniem gamma. Ulegają ekstrakcji w znikomym stopniu, nie wymagają wstępnego zwilżania membrany. Nr partii, nr kat., typ membrany, wielkość porów i data ważności są nadrukowane na filtrach, szyjce butli i odbieralniku, w celu łatwej identyfikacji. Poj. mL 150 150 250 250 500 500 500 1000 1000 1000

3

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,20 0,45 0,20

Śred. membrany mm 50 50 50 50 75 75 90 75 75 90

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.046 055 9.046 056 9.046 061 9.046 062 9.046 064 9.046 065 9.045 978 9.046 067 9.046 068 9.045 979

3 Zestawy do filtracji, Nalgene®, na butle, membrana z octanu celulozy SFCA Filtry do hodowli tkankowych nakręcane na butle o śred. szyjki 33 lub 45 mm. Nalgene Membrana z octanu celulozy (SFCA), bez surfaktantów, obudowa z polistyrenu (PS). Sterylizowane promieniowaniem gamma. Nie cytotoksyczne, do filtracji hodowli tkankowych. Niskociśnieniowe filtrowanie może być prowadzone bezpośrednio do sterylnych butli. Uwaga: Należy używać tylko sterylnych butli przeznaczonych do warunków niskiego ciśnienia. Zawsze stosować sprzęt ochronny do prac z podciśnieniem. Membrana o niskim powinowactwie do białek, szybkim przepływie i min. tendencji do zapychania się. Trwała, wytłoczona podziałka. Łatwa do odłączenia złączka do węża o śred. wewn. 6-9 mm z celulozowym wentylem. Wielkość porów i materiał membrany nadrukowane na żółtym kołnierzu. Nr partii, nr kat., typ membrany, wielkość porów i data ważności są nadrukowane na filtrze, szyjce butli i odbieralniku, w celu łatwej identyfikacji. Poj. mL 150 150 150 150 500 500 500 500 1000 1000

646

Gwint GL 33 33 45 45 33 33 45 45 33 45

Wielkość porów µm 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,45 0,20 0,20

Śred. membrany mm 50 50 50 50 75 75 75 75 90 90

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.045 951 9.045 952 9.045 953 9.045 954 9.045 956 9.045 957 9.045 958 9.045 959 9.045 961 9.045 963


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Zestawy do filtracji, Nalgene®, typ 300, bez membrany

1

Typ 300. Zestawy do filtracji wielokrotnego użytku z nasadką filtracyjną i odbieralnikiem z trwałego polisulfonu (PSF). Nominalna powierzchnia filtrująca 11 cm2. Z wkładką na filtr membranowy. Bez membrany. Do filtrów membranowych o śred. od 47 do 50 mm.

Poj. nasadki

mL 250 500 500

Nalgene

Poj. odbieralnika

Śred.

Wys.

Op.

Nr kat.

mL 250 500 1000

mm 83 117 114

mm 180 230 293

1 1 1

9.046 151 9.046 152 9.046 153

2 Zestawy do filtracji, Nalgene®, na butle, typ DS0320

2

Typ DS0320. Zestawy wielokrotnego użytku, wykonane z polisulfonu (PSF), pasujące Nalgene do butli o śred. szyjki 33 lub 45 mm. Nietoksyczne. Trwały korpus z wymienną płytką podtrzymującą membranę. Odpowiednie do filtrowania pod ciśnieniem do 600 mbar oraz do filtracji próżniowej. W zestawie uszczelka, pokrywa, złączka do węża. Sterylizowalne w autoklawie. Bez membrany (możliwość dopasowania śred. 47 lub 50 mm). Poj.

Gwint

Op.

Nr kat.

mL 250 250 500 500

GL 33 45 33 45

1 1 1 1

9.059 506 9.059 507 9.059 508 9.059 509

3 Tygle filtracyjne, szklane

3

Szkło borokrzemianowe 3.3. Posiadają spiekany krążek filtrujący wg opisu. Poj. mL 15 15 15 15 15 30 30 30 30 30 50 50 50 50 50

Porowatość

Op.

Nr kat.

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.052 060 9.052 061 9.052 062 9.052 063 9.052 064 9.052 036 9.052 037 9.052 038 9.052 039 9.052 040 9.052 041 9.052 042 9.052 043 9.052 044 9.052 065

4 Adaptery do tygli filtracyjnych

4

Szkło borokrzemianowe 3.3. Śred. mm 34 42 50

Śred. rurki ssącej mm 10 10 10

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.052 213 9.052 214 9.052 215

5 Kołnierze ochronne, EPDM, DURAN®, do kolb próżniowych Wykonane z gumy EPDM, do mocowania lejków lub tygli filtracyjnych do kolb próżniowych. Śred. mm 27 34 41 50

Wys. mm 110 110 125 132

5 DURAN Group Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.052 216 9.052 222 9.052 226 9.052 232

647


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1

1 Nasadki filtracyjne z gwintem do lejków filtracyjnych, skręcanych DURAN®. Do stosowania ze skręcanymi lejkami filtracyjnymi. Z gwintem, bez rurki ssącej z PP, krążków filtrujących i uszczelek gumowych FKM. Poj. mL 30 250 1000

2

Śred. gwintu mm 28 54 95

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.052 913 9.052 915 9.052 920

2 Rurki ssące z gwintem do lejków filtracyjnych, skręcanych DURAN®. Wykonane z PP. Do stosowania z nasadkami filtracyjnymi. Posiadają gwint umożliwiający skręcenie z odpowiednią nasadką. Dostarczane bez nasadki, spiekanych krążków filtrujących i uszczelek gumowych FKM. Gwint GL 28 54 95

3

DURAN Group

Śred. rurki ssącej mm 10 12 18

DURAN Group

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.052 973 9.052 975 9.052 980

3 Lejki filtracyjne, skręcane, DURAN®, zestaw DURAN®. DURAN Group Skręcane, modułowe zestawy do filtracji, z gwintowaną nasadką, rurką ssącą z PP i dwiema uszczelkami gumowymi FKM. Dodatkowe spiekane krążki filtrujące (9.052 941 do 9.052 954) są umieszczone pomiędzy dwiema uszczelkami FKM. Krążki są łatwe do wymiany. Filtr membranowy lub papierowy może być położony na krążku. Krążki filtracyjne należy zamawiać osobno. Poj. mL 30 250 1000

4

Śred. szalki mm 24 50 90

Śred. gwintu mm 28 54 95

Nr kat.

1 1 1

9.052 903 9.052 905 9.052 910

4 Uszczelki gumowe FKM do lejków filtracyjnych, skręcanych Do stosowania z nasadkami filtracyjnymi. Dostarczane bez rurek ssących z PP, krążków filtrujących i nasadek filtracyjnych. Do śred. mm 24 50

5

Op.

DURAN Group Op.

Nr kat.

1 1

9.052 923 9.052 925

5 Szklane krążki filtrujące do lejków filtracyjnych, skręcanych Spiekane krążki filtrujące ze szklanym obrzeżem. Do stosowania ze skręcanymi lejkami DURAN Group filtracyjnymi. Wzór opatentowany. Krążek musi być zawsze umieszczony pomiędzy dwiema gumowymi uszczelkami FKM. Dostarczane bez nasadki filtracyjnej, rurek ssących z PP i uszczelek. Śred. szalki mm 24 24 24 24 50 50 50 50

648

Porowatość

Op.

Nr kat.

1 2 3 4 1 2 3 4

1 1 1 1 1 1 1 1

9.052 941 9.052 942 9.052 943 9.052 944 9.052 951 9.052 952 9.052 953 9.052 954


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Krążki filtrujące, DURAN®, do lejków filtracyjnych Mogą być stosowane jako nośnik do filtrów membranowych i papierowych w skręcanych lejkach filtracyjnych o pojemności 250 mL. Śred. szalki mm 48

1 DURAN Group

Op.

Nr kat.

1

9.052 901

2 Lejki Buchnera, szklane

2

DURAN®. Typ Buchnera. Poj. mL 50 50 50 50 50 75 75 75 75 75 125 125 125 125 125 500 500 500 500 500 1000 1000 1000 1000 1000 4000 4000 4000 4000

DURAN Group

Porowatość

Śred.

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4

mm 35 35 35 35 35 45 45 45 45 45 60 60 60 60 60 95 95 95 95 95 120 120 120 120 120 175 175 175 175

Śred. rurki ssącej mm 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 30 30 30 30

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 140 140 140 140 140 200 200 200 200 200 320 320 320 320 320 400 400 400 400

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.052 301 9.052 302 9.052 303 9.052 304 9.052 305 9.052 311 9.052 312 9.052 313 9.052 314 9.052 315 9.052 321 9.052 322 9.052 323 9.052 324 9.052 325 9.052 331 9.052 332 9.052 333 9.052 334 9.052 335 9.052 341 9.052 342 9.052 343 9.052 344 9.052 345 9.052 361 9.052 362 9.052 363 9.052 364

3 Tygle filtracyjne, szklane, DURAN® DURAN®. Posiadają spiekany szklany krążek filtrujący w podstawie wg opisu.

Poj. mL 30 30 30 30 30 50 50 50 50

Porowatość 1 2 3 4 5 1 2 3 4

Śred. mm 30 30 30 30 30 40 40 40 40

3 DURAN Group

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.052 021 9.052 022 9.052 023 9.052 024 9.052 025 9.052 031 9.052 032 9.052 033 9.052 034

649


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1

1 Lejki filtracyjne, szklane, proste Szkło borokrzemianowe 3.3. Posiadają spiek wg opisu. Poj.

Porowatość

Śred.

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

mm 35 35 35 35 45 45 45 45 60 60 60 60 80 80 80 80 90 90 90 90 120 120 120 120 175 175 175 175

mL 50 50 50 50 75 75 75 75 125 125 125 125 250 250 250 250 500 500 500 500 1000 1000 1000 1000 4000 4000 4000 4000

2

Śred. rurki ssącej mm 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 18 18 18 18 22 22 22 22 22 22 22 22 30 30 30 30

4

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.052 367 9.052 368 9.052 369 9.052 370 9.052 371 9.052 372 9.052 373 9.052 374 9.052 375 9.052 376 9.052 377 9.052 378 9.052 066 9.052 067 9.052 068 9.052 069 9.052 379 9.052 380 9.052 381 9.052 382 9.052 383 9.052 384 9.052 385 9.052 386 9.052 387 9.052 388 9.052 389 9.052 390

DURAN Group

Opis

Porowatość

Op.

Nr kat.

39D 39D

3 4

1 1

9.052 453 9.052 454

Op.

Nr kat.

1 1

9.052 365 9.052 366

3 Lejki filtracyjne, szklane, stożkowe Poj.

Porowatość

Śred.

mL 25 25

3 4

mm 55 55

Śred. wewn. mm 25 25

Śred. rurki ssącej mm 8 8

4 Lejki Buchnera, szklane, DURAN® Lejki typu Buchnera z perforowanym spiekiem.

650

Nr kat.

2 Lejki filtracyjne, szklane, stożkowe DURAN®. Kształt stożkowy, ze spiekiem szklanym wg opisu. Poj.: 25 mm Śred.: 55 mm Śred. spieku: 25 mm Śred. rurki ssącej: 8 mm Wys.: 100 mm

3

Op.

Poj.

Śred.

Wys.

mL 70 125 220 500 1000

mm 48 60 73 95 120

mm 130 140 180 240 280

Śred. rurki ssącej mm 10 10 18 22 22

DURAN Group Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.252 022 9.252 028 9.252 034 9.252 044 9.252 054


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Lejki Buchnera, porcelanowe

1

Zgodne z normą DIN 12905. Porcelanowe. Do filtrów o śred.

mm 27* 45 55 70 90 110 125 150 185 240 270 320

Haldenwanger

Poj.

Op.

Nr kat.

mL 10 50 75 135 290 580 795 1250 1900 4300 5800 10600

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.252 027 9.252 045 9.252 055 9.252 070 9.252 090 9.252 110 9.252 125 9.252 150 9.252 185 9.252 240 9.252 270 9.252 320

*Załącznik do normy DIN 12905.

2 Lejki Buchnera, tworzywo sztuczne

2

Wykonane z PP. Górna i dolna część mogą być łatwo rozłączone. Łatwe do czyszczenia. Śred. nominalna mm 45 55 70 80 90 110 160 240

Kartell Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.252 330 9.252 331 9.252 332 9.252 333 9.252 334 9.252 335 9.252 338 9.252 339

3 Krążki filtrujące, PE-HD do lejków Buchnera

3

Wykonane z PE-HD. Stanowią przydatną warstwę chroniącą przed zapychaniem filtra między bibułą filtracyjną a perforowanym spiekiem lejków Buchnera. Śred. mm 45 55 70 80 90 110 160 240

Kartell

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1 1 1 1

9.252 340 9.252 341 9.252 342 9.252 343 9.252 344 9.252 345 9.252 348 9.252 349

4 Uszczelki gumowe, pierścieniowe, do tygli filtracyjnych Wykonane z EPDM. Do tygli filtracyjnych. Mogą być sterylizowane do +180°C. Śred. mm 26 33 41 49

4 DURAN Group Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.052 114 9.052 121 9.052 126 9.052 131

5 Uszczelki gumowe, pierścieniowe

5

Wykonane z gumy naturalnej (NR). Do montowania lejków i tygli filtracyjnych. Śred. A

mm 41 48 56

LLG

Śred. B

Śred. C

Śred. D

Śred. E

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 25 35 40

mm 24 32 42

mm 18 28 35

mm 30 36 44

mm 20 20 20

1 1 1

9.052 449 9.052 450 9.052 451

651


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1

1 Próbniki powietrza, GS 100 Do kontroli mikrobiologicznej jakości powietrza. -

Objętość powietrza 100 L/min Wybór selekcji próbek: całkowita obj. próby lub określony czas pomiaru Zasilanie bateriami z możliwością przenoszenia, długi okres eksploatacji Poręczne, niewielkie rozmiary, łatwe w obsłudze Wydajne, do standardowych pożywek hodowlanych

Opis GS 100 Głowica Walizka do transportu GS 100

2

Op.

Nr kat.

1 1 1

9.020 108 9.020 103 9.020 104

2 Kolby próżniowe, szklane, DURAN®, kształt butli DURAN Group Poj. mL 3000 5000 10000 15000 20000

Śred. mm 170 185 240 255 290

Śred. szyjki mm 60 70 70 75 75

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 295 360 420 500 535

1 1 1 1 1

9.051 268 9.051 273 9.051 286 9.051 288 9.051 291

Op.

Nr kat.

1

9.052 400

Uszczelki filtracyjne, gumowe, Guko, komplet Komplet zawiera: 8 szt. uszczelek Guko o śred. zewn. od 21 do 89 mm. Opis Guko, komplet

3

3 Kolby próżniowe, szklane, DURAN®, kształt Erlenmeyera Zgodne z normami DIN 12476 i ISO 6556. Kształt Erlenmeyera. Grubościenne, do użytku próżniowego. Ze szlifem żeńskim 17.5/26 do podłączenia węża próżniowego o śred. zewn. 15 do 18 mm.

4

Poj.

Śred.

mL 250 500 1000 2000

mm 85 105 135 166

Śred. szyjki mm 35 34 45 60

DURAN Group

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 155 185 230 255

1 1 1 1

9.051 236 9.051 244 9.051 254 9.051 263

4 Kolby próżniowe, szklane, DURAN®, kształt Erlenmeyera i butli Zgodne z normami DIN 12476 i ISO 6556. Z przyłączem do węża z PP, oliwką DURAN Group i silikonową uszczelką (VMQ). Grubościenne, do użytku próżniowego. Kolby próżniowe całkowicie spełniają wymagania Niemieckiej Ustawy Bezpieczeństwa Sprzętu Laboratoryjnego (German Equipment Safety Law). Poj. 100 do 2000 mL: Kształt Erlenmeyera Poj. 3000 do 10000 mL: Kształt butli Poj. mL 100 250 500 1000 2000 3000 5000 10000 15000 20000

652

Śred. mm 65 85 105 135 166 170 185 240 255 290

Śred. szyjki mm 24 35 34 45 60 60 70 70 75 75

Wys.

Op.

Nr kat.

mm 105 155 185 230 255 295 360 420 500 535

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.051 424 9.051 436 9.051 444 9.051 454 9.051 455 9.051 456 9.051 457 9.051 458 9.051 459 9.051 460


Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja Filtracja/Systemy do filtracji 1 Zestawy montażowe, Keck® do kolb próżniowych Do podłączenia elastycznego węża próżniowego do kolb próżniowych. Składają się z przyłącza do węża z PP, oliwki z PP oraz silikonowej uszczelki (VMQ). Elementy wykonane z PP są odporne mechanicznie do temp. 140°C działającej przez krótki czas. Opis Zestaw montażowy, Keck®

1 DURAN Group

Op.

Nr kat.

1

9.051 471

Uszczelki silikonowe, do oliwek Wykonane z gumy silikonowej (VMQ). Do oliwek z PP.

DURAN Group

Opis Uszczelka wymienna, silikonowa

Op.

Nr kat.

1

9.051 474

2 Kołnierze ochronne, EPDM, do kolb próżniowych

2

Wykonane z EPDM. Do kolb próżniowych. Specjalna konstrukcja powoduje centralne położenie lejka w stosunku do szyjki kolby i zapewnia stabilną podstawę dla filtra. Uszczelnienie wytwarza się między obrzeżem kolby a naczyniem na niej umieszczonym. Podłączenie próżni uszczelnia układ. Kołnierze zapewniają całkowitą ochronę obrzeży kolb, w szczególności przed obtłuczeniem, w związku z czym przedłużają ich eksploatację. Śred.

Wys.

mm 23 33 44 58 68

mm 11 15 25 25 25

Do butli mL 100 250, 500 1000 2000, 3000 5000, 10000

Op.

Nr kat.

1 1 1 1 1

9.052 391 9.052 392 9.052 393 9.052 394 9.052 395

3 Aparaty filtracyjne, Witta, DURAN® Wzór Witta. Kompletne aparaty z wymienną pokrywą zaopatrzoną w szlif stożkowy oraz z elastyczną złączką do węża w ścianie bocznej. DN

Wys.

100 150 100 150

mm 160 200 160 200

Zakrywka Śred. 29/32 29/32 45/40 45/40

3 DURAN Group Op.

Nr kat.

1 1 1 1

9.051 519 9.051 531 9.051 619 9.051 631

4 Uszczelki filtracyjne, gumowe, Guko

4

Uszczelki filtracyjne wykonane z gumy naturalnej (NR). Stożkowe. Do szczelnego mocowania lejków lub tygli filtracyjnych w kolbach ssawkowych. Śred. górna mm 21 27 33 41 53 68 78 89

Śred. podstawy mm 12,0 17,0 21,0 27,5 33,0 48,0 58,0 66,0

Wys.

Grub.

Op.

Nr kat.

mm 18 20 24 27 34 35 35 40

mm 2,5 3,0 3,0 4,0 5,0 5,5 6,0 6,5

1 1 1 1 1 1 1 1

9.052 412 9.052 417 9.052 423 9.052 427 9.052 432 9.052 436 9.052 439 9.052 443

653


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.