Venezuela en Leipzig
A Gerd Leufert, continuador
Alguien ya ha pasado. Su huella no significa su pasado, como tampoco significa su trabajo o su gozo en el mundo; es la propia perturbación que se imprime... con una gravedad irrecusable.
E. LÉVINAS1968 Imposibilia
Medalla de bronce 1971
1980
Segunda Exposición
Anual del Libro y la Fotografía Documental
Diploma de honor 1982
1985 La Gran Sabana
Diploma de honor 1986
Medalla de bronce 1989
1997
Diccionario de Historia de Venezuela
segunda edición cuatro tomos
1975 Breve Historia del Grabado en Metal
Diploma de honor 1975
1979
Historia de la Alfombra en Venezuela
1978
El ABC de la conservación de obras de arte hechas en papel & Cuento del papel
Diploma de honor 1980
Diploma de honor 1980
1980
Christian Belpaire: Documentos del Llano
1980
Charles Ventrillón Horber
Medalla de plata 1982
1977 Piezas Precolombinas de Venezuela II Agenda 1977
Diploma de honor 1982
1980
1981
Diploma de honor 1982
Diploma de honor 1982
Asdrúbal Colmenares: Alfabeto Polisensorial y Otras proposiciones sobre la Escritura Diploma de honor 1982
Indagación de la imagen La Figura–El Ámbito–El Objeto Venezuela, 1680-1980
Diploma de honor 1982
1986 El Llano
1986 Retromundo
1985 Dejaste atrás lo lejano
1986 Más Acá del Más Allá 28 fotografías de Vieri Tomaselli
Medalla de bronce 1987 Diploma de honor 1989
1999
El Arte Prehispánico de Venezuela
Medalla de oro 1987 Premio de honor 1989
Medalla de bronce 1989
Medalla de bronce 1989
2003 Biodiversidad en Venezuela
Letra de oro 1999
Diploma de honor 2001
Diploma de honor 2004
1979 Los niños de aquí
Diploma de honor 1982
1979 La Montaña y su Tiempo
1978 La nueva estampilla venezolana: diseños de Gerd Leufert, Nedo, Santiago Pol y Álvaro Sotillo
Diploma de honor 1982
1980 Hierra
Diploma de honor 1982
Diploma de honor 1982
1987
El diseño en los petroglifos venezolanos
1988 Informe Anual Venalum 1987
Diploma de honor 1989
Diploma de honor 1989
Presentación Sala TAC p 5
Agradecimientos p . 7
1971 – 2005 La Actualidad de algunas historias p 9
1971 – 2005
Registro de los premios p 27
1979 Gladys Meneses: Gradaciones del Agua
1980 Nicolás Ferdinandov 1886-1925
1980
Carlos Herrera: Fotografía pictórica
Diploma de honor 1982
Diploma de honor 1982
Diploma de honor 1982
1980 Ictiología Marina
1982 Juan Félix Sánchez
1984
La Emblemática de Gerd Leufert
Letra de oro
1985
Premio de honor 1982
Medalla de bronce 1983
medalla de oro 1989
Venezuela en Leipzig
1988 Fotosecuencias:
1 El Casabe
2 La Curiara
3 El Tambor
1988
La Carpintería de Barcos en la Isla de Margarita
1988 Diccionario de Historia de Venezuela primera edición tres tomos
Medalla de bronce 1989
Cuadro general de libros y premios p 98 En torno al Premio Gutenberg p . 100
Diploma de honor 1989
Medalla de oro 1989
Entrevista a Gert Wunderlich p 103
Entrevista a Jost Hochuli p . 105
La historia Alemana p 106 Créditos p 112
Presentación
Desde la apertura de la Sala TAC, hace cuatro años, hemos permanecido atentos y dedicados en nuestra programación a exposiciones referidas al diseño venezolano. Es así como periódicamente hemos presentado muestras sobre el diseño de mobiliario, joyas y textiles, y en fechas recientes, exposiciones que dan espacio al diseño editorial. En esta oportunidad, con el propósito de promover y difundir las distintas disciplinas y actividades relacionadas con las artes plásticas en nuestro país, buscamos dar a conocer uno de los hechos más importantes relacionados con el diseño editorial.
En el año 1971 Venezuela inicia su participación en los variados concursos que se dan cita en la Exposición internacional del arte del libro que se lleva a cabo en Leipzig, Alemania. Como resultado de ello, los libros venezolanos empiezan a ser observados con delicadeza y atención y, progresivamente, han recibido desde ese entonces un total de 33 premios. Incluso en el año 2005, la máxima distinción de Leipzig, el Premio Gutenberg, es otorgado a uno de nuestros diseñadores, Álvaro Sotillo. Considerando, pues, que esta valiosa sucesión de eventos es muy poco conocida por el público general y que su alcance es mayor de lo que nos podamos imaginar, emprendimos el presente proyecto de reunir a nuestros premiados en ese exigente certamen creyendo, además, que la difusión de esta realidad podrá estimular a las generaciones futuras a continuar el camino que tan exitosamente han emprendido los pioneros del diseño editorial venezolano.
Así mismo, los resultados de la investigación y el análisis de cada una de las publicaciones que se abordan en esta exposición, están reunidos como un aporte de gran valía para los estudiosos del diseño editorial venezolano e internacional y como una importante referencia para los futuros profesionales de esta disciplina.
Valga recordar que los premios recibidos en Leipzig por los diseñadores venezolanos han puesto la mirada de críticos y expertos internacionales sobre la producción editorial de nuestro país. No sólo en los aspectos del diseño sometidos a consideración por cuestiones inherentes al concurso, sino también sobre los contenidos y las imágenes que mayoritariamente se refieren a la cultura venezolana. Identidad es un concepto muy manoseado, pero en este caso alude a algo menos sentimental: podemos decir que la tradición estética de nuestro diseño editorial (ese made in Venezuela aplicado, delicado, laborioso y reconocido) ha adquirido un justo puesto en el escenario internacional y cuando los ojos calificados se posan en él y lo destacan es a este país al que también evocan. Así que en esa suerte de evocaciones del trabajo hecho con calidad ineludible es como esta muestra intenta que el espectador se vea en ella, se reconozca en sus obras y en el afán de sus adelantados autores.
Con Venezuela en Leipzig cerramos nuestra programación del año 2007 esperando que la misma convierta también a nuestros espacios en un recordatorio constante de los éxitos de nuestros artistas. Rosa Elda Fernández Gerente Sala TAC
Agradecimientos
El equipo de trabajo de esta exposición, comprometido con la promoción de la cultura visual del país, agradece a la Sala TAC por acoger y apoyar este proyecto, en especial a sus Consejeros Lourdes
Blanco y Juan Ignacio Parra.
La Sala TAC se une al equipo que integra esta exposición al expresar su reconocimiento a todas las personas e instituciones que con su contribución desinteresada la hicieron posible, especialmente al inagotable Javier Aizpurua: por la impresión de esta publicación y por participar en la reconstrucción de algunos datos técnicos de los libros premiados.
A Fundación Empresas Polar que desde el comienzo valoró y contribuyó consecuentemente con este proyecto, facilitando algunos ejemplares y aportó los recursos necesarios para el registro fotográfico de esta publicación.
A todas las personas e instituciones que cedieron en donación o préstamo los ejemplares para armar y registrar esta colección de libros venezolanos. A las que nutrieron la investigación con datos, documentos, fotografías, observaciones y apoyos intangibles; especialmente a:
Reynaldo Armas Ponce
Nelly Barbieri
Nereus Bell
Waleska Belisario
Felipe Di Lodovico
Gabriela Fontanillas
Fundación Gego
Hannia Gómez
Galería de Arte Nacional
Luis Giraldo
John Lange
Librería Alemana Oscar Todtmann
Pedro Mancilla
Friederike Ottnad, ‹Fundación Arte del Libro› (‹Stiftung Buchkunst›) Óscar Reyes
Jacinto Salcedo
Thea Segall
Álvaro Sotillo
Helga Todtmann
Ruby de Valencia
1971 — 2005
La actualidad de algunas historias
Articular históricamente lo pasado no significa conocerlo «tal y como verdaderamente ha sido». Significa adueñarse de un recuerdo tal y como relumbra en el instante de un peligro... El peligro amenaza tanto al patrimonio de la tradición como a los que lo reciben. En ambos casos es uno y el mismo: prestarse a ser instrumento de la clase dominante. En toda época ha de intentarse arrancar a la tradición al respectivo conformismo que está a punto de subyugarla...
W. BENJAMIN
En 1985, Alfredo Armas Alfonzo publica la primera historia del diseño venezolano1. Su aproximación testimonial privilegia la anécdota, los nombres propios y los datos biográficos, enlazando diferencias entre lo anterior y lo reciente (cuerpos pintados y papeles entintados) y trazando las primeras fronteras entre el arte y la estética de la producción gráfica. Se teje así, a través de las historias personales, la historia de un nuevo mundo que crece al amparo de las imprentas, con la simultaneidad y la discontinuidad que conforman las señales propias del país. Esa forma de aproximarse al origen del diseño testimonia, a su vez, la manera en que la disciplina se instala en Venezuela. Lo que allí se registra, denota un contorno inmenso, frágil, pleno de esfuerzos descomunales y hazañas individuales, entretejidos con una suerte de sintonía epocal del país con el modernismo y que sugiere, en sus enlaces, una fértil fusión con el (lo) extranjero. Fueron unos pocos emigrantes quienes trajeron el diseño al país, instalando con sus vidas la propia disciplina. Estas historias personales, tal y como las recoge el esfuerzo de Armas Alfonzo, dan cuenta de la manera en que a través del diseño se hizo posible la incorporación de imaginarios distintos, sin que fuese necesaria la sustitución y sin que sea posible, hoy en día, señalar la anulación de la nacionalidad.
Al comienzo y al final de esta publicación, dedicada al pionero Larry June y editada por Maraven (antigua Filial de PDVSA), encontramos dos señales que celebran un mismo evento: los siete premios obtenidos en 1982 por Venezuela, en la ‹Exposición internacional del arte del libro› en Leipzig.
Carlos E. Castillo, Presidente de la Empresa, hace la primera mención en el Prólogo, aduciendo el éxito obtenido en ese evento editorial como parte de la justificación del libro2. La otra mención la hace el propio Armas Alfonzo en un capítulo final con el sugerente título de «Una página por hacer»3
Sólo cinco premios anteceden a 1982, año de regocijo para el mundo editorial venezolano, por lo tanto la mención de Armas Alfonzo del rol que juega Venezuela en Leipzig ese año, se nos revela como una apuesta.
La página referida a los premios de ese año no pudo ser hecha, sino apenas esbozada, porque se trataba de una historia que apenas se asoma como posible. Fue arriesgado sumarla a las historias totales de «Diseño Gráfico en Venezuela», pero es claro, desde nuestra visión, que se hizo de manera auspiciosa, intuyendo un camino propicio. En esa mención hecha a tientas, a partir de las reseñas de la prensa, se preserva el aura celebrativa de ese momento y se contiene, entonces, el anuncio de
la trayectoria en que se llegará a premiar, hasta nuestro momento, a veinte diseñadores del país.
En todo caso, desde las reseñas en el libro de Armas Alfonzo, la referencia al éxito en estas convocatorias alemanas ha sido constante, incluso entre quienes con agudeza y genuina preocupación retaron al diseño a salir de la cúpula del museo y de los bajos tirajes de ediciones institucionales. Curiosamente, ello fue hecho, al igual que la historia de Armas Alfonzo, desde un locus estatal–petrolero4.
Situados ante un paisaje diferente donde las historias totales parecen inconvenientes para afrontar una actividad plural, con distintos niveles de dedicación, con aproximaciones estéticas disímiles y descentralizado de Caracas, volvemos hoy a este acontecimiento venezolano en Alemania con treinta premios editoriales y el reconocimiento a la trayectoria de Álvaro Sotillo bajo la espesura simbólica del nombre de Gutenberg.
Pero, ¿qué nos dice la historia de lo que ha sido capaz de hacer el diseño venezolano en Alemania?
¿Acaso algo que no sepamos acerca de su importancia, su peso, su lugar ya reconocido en la historia del diseño visual del país?
¿Cuáles son los contornos de esta figuración del diseño nacional? ¿Cuáles sus límites y alcances?
Comencemos por decir que son demasiado próxi-
mos para ser historia clausurada, demasiado aleatorios para ser muestra representativa, demasiado fragmentarios para ser tradición. En este sentido, tal vez el trayecto continuado por la inercia del movimiento atinado de Gerd Leufert hace cuatro décadas, promueve una idea de historia (desde un tema del diseño) que registra a partir de la renovación más que a partir del archivo, reconstruyendo la propia memoria de este pionero en forma más inquietante que la pensada a través de su figura de piedra fundacional del diseño venezolano, y proponiendo mirar estos reconocimientos como lugar de referencia para la disciplina y gesto cultural para el país.
Estaríamos, entonces, frente a una idea de historia –desde el diseño– que bien podemos entrelazar con las palabras de Benjamin:
La historia es objeto de una construcción cuyo lugar no está constituido por el tiempo homogéneo y vacío, sino por un tiempo pleno, «tiempo–ahora»5
Referencias, continuidad, direcciones, autonomía Si tomamos en cuenta la historia libresca de la ciudad de Leipzig, lugar de emisión de los reconocimientos que se reúnen en esta exposición, debe decirse que el grupo de ediciones venezolanas premiadas han sido reconocidas por la tradición
libresca más cultivada. Actualmente estas convocatorias alemanas interesan a editores, autores e impresores de nuestro país; sin embargo, el inicio de la participación venezolana surge y es sostenido en y por el gremio de diseñadores. En su justa medida y en atención a la historia que contiene, debe decirse que estos premios son un logro del diseño venezolano, siendo, además, dada su continuidad y su procedencia, una referencia para la disciplina. Pero también nutren la cultura del país. A partir de estos premios surge una colección de libros venezolanos que muestra temáticas, enfoques, preferencias, estilos y técnicas, es decir, muestra formas de hacer libros en Venezuela y reflexiones acerca de algunos aspectos de la realidad nacional6.
La condición de referencia de estos premios se forma, entonces, por algunas tensiones provenientes tanto de su recorrido como de las relaciones que establece. Por una parte, son reconocimientos reunidos en más de treinta años de participación, pero continúan abiertos a nuevos retos. La trayectoria que los contiene se fortalece, no sólo por la constancia que refleja la cantidad de años y de premios, sino por la posibilidad de un envío constante que mantenga la sintonía con las maneras mundiales de producir libros. En la medida en que se continúe la búsqueda de contraste, en esta suerte de diálogo formal
con más de treinta países, en esa medida se comprueban, no tanto la experiencia editorial que se tiene, sino las indagaciones formales que nutren y modelan las complejas relaciones reunidas en el libro contemporáneo. Por otra parte, estas exploraciones basadas en una reflexión que puede abarcar desde los cambios en la producción tipográfica hasta las nuevas formas de lectura, resaltan esfuerzos de edición extraordinarios, haciendo merecidamente visibles la calidad de sus contenidos y nutriendo las prácticas pedagógicas a partir de las innovaciones que logran alcanzar una pertinencia dentro de las limitaciones de la producción editorial.
En este tiempo–ahora que construye Venezuela en Leipzig, ha habido un relevo de dos generaciones, quienes han asumido la tarea de someter el diseño local a la evaluación especializada. Sin embargo, pensar en términos de tradiciones sería ambicionar una fortaleza y una inserción en el amplio espectro del diseño actual (plural en medios y en situaciones) que no se tienen.
La fortaleza de esta referencia, repetimos, depende de su continuación y de su capacidad para señalar sentidos dentro de un ambiente social y cultural mucho más disperso que aquel que respondía a los trazados planificados y los proyec-
tos constructivos de mediados de siglo, en el tiempo–pasado que tuvo la osadía y el acierto de comenzarlo y que instituyó dichos esfuerzos con la idea de que perduraran.
Algo habría que decir sobre el carácter ‹aleatorio› de una colección que ha tenido lugar en este tiempo. El envío de los títulos a Alemania no ha respondido a ninguna reunión concertada, sino, desde el principio, a la iniciativa de los diseñadores interesados en estas evaluaciones. No obstante, al llegar a los concursos, estas publicaciones enviadas han sido rotuladas (fichadas y expuestas) bajo el nombre de «Venezuela» y han sido sometidas a una evaluación comparativa (en cantidad de títulos y países) que neutraliza las carencias derivadas de la falta de representación desde el punto de vista de la producción editorial nacional. Pero además, vista en su conjunto, hoy en día, esta selección de libros puede mostrar algunos aspectos de las condiciones y visiones de la producción de libros en Venezuela. Esta exposición, antes que celebrar, propone mostrar esas condiciones y la necesidad de la construcción de referencias en medio de las simultaneidades del tiempo de hoy en Venezuela, construyendo, tal y como lo hicieron los precursores del diseño, una nueva sintonía epocal con la actualidad nacional y recuperando un recuerdo bajo la mirada (iluminada)
de nuestros ojos hoy: los mismos ojos que han visto la tachadura de otras importantes referencias del diseño nacional 7. Ya sin el amparo del Estado (que acunó al diseño en sus inicios), desde el espacio autónomo que promueve esta exposición, se propone para el diseño, en tanto evento o gesto estético, la construcción de referencias como forma (sentido o dirección) de lograr una mayor autonomía y una mayor inserción en la vida cotidiana del venezolano. Para ello la argumentación se ha extendido hacia las formas de la museografía8 y hacia las formas de esta publicación. Más allá del mero soporte o del registro básico, hemos querido partir de una reflexión en torno a las maneras de exhibir libros (de mostrar diseño) y una indagación acerca de las formas de registrar técnica y visualmente estas publicaciones premiadas, convencidos de que sólo así tendría lugar el llamado de atención en torno a la referencialidad necesaria para ampliar la resonancia del diseño nacional. Pero, sobre todo, creando la acústica necesaria para que resuenen las palabras de Leufert:
A un diseñador necesariamente no le basta su formación profesional. Requiere nutrirse de todas aquellas circunstancias de su medio social para justificar sus decisiones y afrontar sus propios riesgos y la conciencia de las alternativas que
le exige el deber con la comunidad… Cada acto creativo del diseño es político 9 .
Hechos, historias, datos, fragmentos Hasta hoy Venezuela acumula treinta premios editoriales obtenidos en dos convocatorias alemanas que son (o fueron10), simultáneamente, exposiciones y concursos: la ‹Exposición internacional del arte del libro› y ‹Los libros más bellos del mundo›. Estos reconocimientos han sido otorgados a treinta y tres publicaciones en el transcurso de unos treinta y cinco años. Junto a ellos figura el Premio Gutenberg de la ciudad de Leipzig 2005, premio que igualmente promociona el arte del libro11.
Estas publicaciones venezolanas y el trabajo editorial de Álvaro Sotillo constituyen hoy una colección, un conjunto en el que inciden relaciones y situaciones que van desde la narración de vidas particulares hasta eventos políticos de gran dimensión.
No son sólo premios ni sólo libros; más aún: al ser libros no son meros objetos, y al ser premios no son puro reconocimiento.
El comienzo de esta historia en Venezuela se remonta a la década de 1950, con la llegada de su iniciador
Gerd Leufert y su encuentro con el país. El paisaje de una urbe en planificación le revela un desplazamiento de la centenaria cultura gráfica dejada atrás,
una espesura que en él permanece, aun debajo de los escombros y las ruinas de la Alemania derrotada; pero ello, lejos de paralizarlo, le genera un dinamismo sostenido en el tiempo, haciendo de sí mismo un promotor cultural. Leufert opera siempre, a partir de su comienzo en Venezuela, de manera simultánea, en la doblez comercial–cultural del diseño, referida, en aquel entonces, a su problemática relación de dependencia con el arte «concreto».
Con ese empeño, las invitaciones a concursos internacionales que le llegan gracias al cultivo de viejos contactos, se asoman como puntos de apoyo para el trazado de los caminos más necesarios. Álvaro Sotillo conoce la actitud detrás de lo alcanzado por Leufert y nos aproxima a ella:
ÁS: Leufert era tremendamente estratégico… Me refiero en el mejor sentido de la palabra porque dibujó un campo social al oficio. Le puso un territorio con todos sus atributos.
[…] A él le parecía importantísimo que el trabajo trascendiera lo local, porque ese recibimiento afuera luego se convertía en un espejo, actuaba inversamente. Eso era importantísimo, para él era muy claro. Toda esa idea de publicar acá y afuera, de las revistas, de las publicaciones especializadas y los eventos estaba relacionado con eso12 .
[…] Desde el punto de vista social él siempre estaba viendo las cosas desde la inserción, cosas que a uno se le escapaban: lo que tiene que ver con la trascendencia de los actos13 …
El primer premio –una Medalla de bronce en la ‹Exposición internacional del arte del libro›– se obtiene con «Imposibilia» en 1971. Nada más afortunado para este comienzo, al tratarse de un ensayo visual realizado por Gerd Leufert y Nedo Mion
Ferrario que tuvo en su momento un gran impacto y tiene hoy en día un extraordinario valor referencial. Editado en 1968 bajo un estratégico sello editorial académico (de la Universidad de Oriente), comienza de manera magistral este recorrido venezolano en los eventos de los cultores del libro de Leipzig.
Los siguientes registros –a partir del segundo premio obtenido en 1975 con «Breve historia del grabado en metal» de Álvaro Sotillo, en ese momento diseñador del Museo de Bellas Artes–, abren el espectro de venezolanos ganadores. Ello nos habla de un rasgo de Leufert que incidió en el desarrollo de la disciplina y que complementa su afán de promotor. Su trabajo como maestro fue extraordinario y lo encontramos nítidamente contenido en los curriculos de algunos de sus alumnos como Álvaro Sotillo y Waleska Belisario; también en el testimonio privilegiado de la vecina del PH A de Loma Verde, Lourdes Blanco:
LB: Leufert es un verdadero maestro, en el sentido de la raíz primaria. No transcurre una semana sin que el pasillo que conduce a su apartamento, no sea recorrido por algún joven artista en busca de apoyo, orientación, crítica o inspiración14 . Como maestro en 1980, con la publicación «Historia de la alfombra en Venezuela», comparte créditos nivelados con Waleska Belisario15, cuya mirada de Leufert nos revela más de este afán de promotor:
WB: Creo que todo empezó por la conexión que siempre mantuvo Leufert con Estados Unidos, con Alemania y con otros profesionales en Europa. Siempre fue una persona con conexiones en otras partes, muy visionario en ese sentido. Inclusive le decía a uno que tenía que irse afuera, que tenía que hacer cursos, aprender otro idioma. Y pienso que el reconocimiento para él siempre fue muy importante y no equivocadamente, no como una posición pretenciosa, sino más bien por «la causa», por lo que podía dejar... Tuvo la visión de hacer sus libros y dejar su obra plasmada ahí para futuras generaciones.
Pienso que con él funcionaba un poco eso: los envíos para dejar sentado lo que pasaba en Venezuela; él tenía que ver con ello, por supuesto. Entonces creo era una parte muy generosa de él.
...[ante un evento] Leufert inmediatamente nos llamaba y armaba un grupo16 .
A partir de 1982 la respuesta de Venezuela a las convocatorias ‹Los libros más bellos del mundo› y la ‹Exposición internacional del arte del libro›, se extiende considerablemente, a juzgar por la diversidad de nombres de diseñadores que aparecen. Algunos como: John Lange, Óscar Vásquez, Carlos Rodríguez, Pedro Mancilla, Carolina Arnal, Sigfredo Chacón, entre otros, permanecen en la escena del diseño editorial, ante lo cual es posible pensar que estos premios cumplieron un papel de confirmación de esfuerzos. Pero más allá de los nombres, y ya dentro de los elementos que caracterizan al diseño visual venezolano, ese mismo año se registra la calidad de los catálogos de arte que se vienen produciendo en el país, con el Diploma de honor que obtiene el conjunto de los nueve catálogos de la Galería de Arte Nacional. En tal sentido, este reconocimiento muestra de manera nítida y concreta, el desarrollo de una especialidad y una particularidad del campo editorial venezolano, como lo es el género «catálogos de arte», especialidad surgida del encuentro entre el diseño como disciplina novedosa y las necesidades de registro de eventos de los Museos Nacionales a mediados del siglo pasado.
La década de 1980 es la más fructífera en el trayecto de la participación de Venezuela. Durante esos años, el país obtiene un total de 25 premios en los dos concursos y participa, a través de Álvaro Sotillo, en el jurado internacional del último concurso17 ‹Exposición internacional del arte del libro› que realizara la extinta República Democrática Alemana. El librero y editor Carsten Todtmann, llamado por Leufert para continuar los contactos y los envíos a Leipzig, acompaña a Sotillo ese año. Su percepción sobre la importancia de los concursos, en los cuales algunas de sus ediciones ya habían sido premiadas, aumentará con su visita:
CT: El primer libro que me toca mandar es «Retromundo» [que gana en 1987]. Ya Leufert quería delegar el trabajo del envío, entonces me da los contactos en Leipzig y los comienzo a establecer. Todo se pone muy interesante cuando nos piden ir allá, en el momento en que Álvaro fue jurado... Recibimos un trato muy especial tanto aquí, en la Embajada, como en Leipzig, que refleja la importancia que ellos le daban al arte del libro…18 Según Álvaro Sotillo, cuya trayectoria de trabajo muestra una vida dedicada a la reflexión en torno a la(s) forma(s) del libro, el contacto con la tradición centenaria de Leipzig constituye, más allá de la certificación de su calidad, una decantación de su
propio trabajo. En ocasión del Diploma de honor que recibe la publicación de la Galería de Arte Nacional «El Arte Prehispánico de Venezuela» en 2001, nos dijo:
ÁS: Yo creo que, primero, ese es el sitio donde se evalúa el trabajo de uno realmente. No conozco otro. Hay eventos dedicados a las artes gráficas que eventualmente, temáticamente, toman el libro, pero este concurso es tremendamente especializado… Yo siempre tenía una pequeña sospecha en relación a esos premios… y en 1989, cuando fui jurado, me di cuenta de la seriedad de ese sitio. Y me cambió totalmente el sentimiento: lo que significaba la exposición, estar ahí, ser evaluado por esas personas; en verdad yo me sentía el menos especializado.
[…] No me puedo imaginar qué hubiera pasado con mi trabajo si yo no hubiera tenido esa resonancia con el evento de Leipzig en general, a través de toda la vida. Una cosa hecha con un tremendo esfuerzo, con un sentido muy intuitivo, muy pendiente de la evolución de la tradición: ¿sin ser reconocido?, ¿sin saber si es correcto? ¿Cómo continúas?
¿Cómo das un paso más allá? Y por otra parte yo sé que tengo que fundar una tradición en este país… no es una cosa egocéntrica19 .
Sobre los rasgos de esta década se hace indispensable la mención de la Letra de oro de 1985, el premio máximo del concurso ‹Los libros más bellos del
mundo›. Este reconocimiento lo obtiene una de las publicaciones más importantes de esos años, sobre todo para el diseño nacional. «La emblemática de Gerd Leufert» es la expresión más palpable de la tensión técnica que se viene generando en los talleres locales ante los manierismos exploratorios formales, ante las elucubraciones inteligentes y reflexivas de las formas, de la tipografía, de las opciones de fuentes que permiten las nuevas máquinas de fotocomposición; también de la trama, y específicamente de la encuadernación. Por otra parte, se trata de un ensayo visual que desde la perspectiva de esta colección se puede ver como una actualización de «Imposibilia» (aquel primer premio obtenido): sus escalas, su nitidez, su redimensionamiento de las formas emblemáticas no puestas sino exploradas, indagadas y plenamente comprendidas. Habla la voz autoral de Sotillo utilizando la gestualidad inventada por Leufert en más de tres décadas de exploración formal. Este libro recorta el trabajo de Leufert a partir de la mirada de Sotillo y lo proyecta como el extraordinario emblemista que aprendieron a reconocer los diseñadores en formación en el momento de su publicación. A partir de esta mirada del pupilo, el trabajo que Leufert realiza en carteles y libros, pasa a ser el contorno de un centro constituido
por un trabajo de síntesis formal extraordinario, que llega incluso a tener resonancia mundial.
Los premios del año de 1989 fueron celebrados en Caracas de forma institucional. El 7 de marzo, justo luego de la entrega de premios en Leipzig, la Embajada de la República Democrática Alemana en Venezuela, La Biblioteca Nacional y la Fundación Polar20, realizan una réplica de la entrega de los Premios en el Auditorio de la Fundación21. Fue un acto importante en la divulgación de los logros que promovió la cohesión entre los diseñadores. Quien esto escribe lo testimonia como parte de los asistentes.
La continuidad de los libros venezolanos premiados es perturbada por un hecho político de repercusión mundial ocurrido en noviembre del mismo año de 1989. Con la caída del Muro de Berlín (9 de noviembre de 1989) y la reunificación de Alemania (3 de octubre de 1990) se pierde contacto con los organizadores en Leipzig. Quienes se mantienen pendientes de estos concursos aquí asumen que han sido suspendidos y Venezuela interrumpe el envío durante unos nueve años.
En 1997 Oscar Todtmann encuentra una reseña sobre el concurso ‹Los libros más bellos del mundo›, en la revista que edita la ‹Cámara del libro› (Börsenblatt), dándose cuenta de que la suspensión de este concurso había sido de apenas un año (se retoma
en 1991). Pero la organización ha cambiado y el concurso se realiza por medio de la ‹Fundación para el arte del libro› (Stiftung Buckunst), y en forma coordinada con la ‹Feria del libro de Francfort›. Leipzig mantiene su ‹Exposición internacional del libro› que se realiza en primavera, en resonancia con sus orígenes que datan de 1497, cuando le es conferido el «Privilegio de Feria» por el Emperador Maximiliano I, pero sólo se conserva el concurso ‹Los libros más bellos del mundo›. Luego, en otoño, Francfort hace gala de su impresionante convocatoria en la Feria comercial de la ciudad y expone de nuevo todos los libros premiados en Leipzig.
Venezuela regresa al concurso de manera estelar en 1999 obteniendo su segunda Letra de oro con el «Diccionario de Historia de Venezuela», segunda edición. Sotillo y la Fundación Polar, institución que ya para entonces había acumulado esfuerzos y años en la promoción coherente de investigaciones de temas nacionales y ediciones de calidad gráfica, celebran la posibilidad de continuar sometiéndose al examen que se realiza en Leipzig22 cada año.
Ya para este momento, en el ambiente editorial venezolano se sabe que participar en estos eventos significa formar parte de un conjunto que junta todas las culturas y las formas en las cuales el libro se inscribe en ellas. Allí se aproximan estilos
visuales sustancialmente diversos a partir de las lenguas en las que han sido escritos: sistemas de escritura diferentes, con alfabetos, ideogramas y caracteres no latinos; composiciones tradicionales hechas aún en plomo o altamente tecnificadas en procesos digitales, terminaciones en impresión Offset convencional o a través de salidas directas del computador a la plancha... Conjuntados, además, por la mirada de quienes tienen sobre sí, sin reglamentos previamente establecidos23, la ansiosa expectativa del juicio, encuartelados entre paredes de libros de colección. Especialistas que al calor de los muros de la imponente Biblioteca Alemana, fundada en Leipzig en 1912, se saben en el lugar central de la cultura del libro –euro–central–, y que pese a ello, es decir, sobre su sustento y debajo de su peso, se hacen a sí mismos capaces de extender sus comprensiones y ver más acá de las piruetas técnicas de algunos poderosos productores industriales de libros o más allá de las insipiencias materiales de otros. Todo ello a partir de las dinámicas mágicas de tantas expresiones culturales diferentes, reunidas bajo esa poderosa referencialidad humana que es el libro. Y sin evitar el establecimiento de la necesaria jerarquía de «los mejores», como una verdad establecida a partir de un profundo y ancestral diálogo:
A pesar de las diferencias culturales en la producción de libros el concurso busca comparar el nivel tecnológico y estético, la diagramación artística de los libros más allá de las fronteras nacionales [de cada país]. Los libros que llegan... se encuentran en Leipzig para confrontarse mutuamente en un diálogo de las culturas del mundo marcado por el respeto que enriquece y estimula a todos los participantes24 .
A partir de este reemprendimiento de 1999, los envíos se han hecho, en algunos casos, a título personal y en otros de manera concertada por el impresor y editor Javier Aizpurua y Carsten Todtmann.
Los títulos con que gana Venezuela luego de esta reconexión con Leipzig, hasta los momentos, han sido diseñados por Álvaro Sotillo. Su reaparición en el escenario libresco de Leipzig en esos años es notada por el Profesor Gert Wunderlich25, el mismo que dirigió al numeroso jurado internacional en 1989 (22 integrantes, incluyendo al Presidente y al Secretario nacionales de Leipzig) cuando Sotillo fue miembro. Fue este respetado Profesor quien a mediados de 2004, sin anuncios, postula a Álvaro Sotillo para el Premio Gutenberg. Este reconocimiento es otorgado desde 1959 sin interrupciones, aunque con un cambio de fre-
cuencia (de anual a bienal) a partir de 1993. No está abierto a postulaciones públicas, debe ser hecho, es decir, sostenido y defendido por alguna personalidad de prestigio que forme parte del consejo curatorial elegido cada año26, entre los cultores de una ciudad que se precia de haber impreso incunables (Marcus Brandis imprime el primer libro en Leipzig en 1481), que tiene una de las más antiguas universidades del país (Universidad de Leipzig, 140927) y que estimula otras varias instituciones y eventos dedicados a la promoción de la cultura del libro. Pero, ¿qué es capaz de decir el nombre de Gutenberg hoy en día? ¿Acaso se trata de una resistencia a las nuevas tecnologías? ¿Es esta convocatoria un mausoleo, un culto al nombre superado del inventor de la escritura artificial?
La invención de Gutenberg hoy se muestra en maquinarias de impresión de alta tecnología, en la producción de fuentes digitales que reactualizan las clásicas o proyectan otras totalmente nuevas, a partir del propio medio luminoso. Esto acusa una tradición en términos radicales, es decir: la transmisión de conocimientos, experiencias o técnicas de generación en generación, integrando las novedades sin las cuales cualquier tradición muere. Su convocatoria no enlaza con las maneras originarias, hoy perdidas o anuladas en los
ritmos industriales de la producción del libro, sino con las posibilidades de las formas de la tipografía, sobre todo, mientras siga figurando el carácter producido de manera interpuesta, es decir, intermedia, entre la mano y el ‹soporte› (físico o luminoso), así lo que medie sea un computador.
Por lo tanto, quien es premiado bajo su nombre bien podría ser un historiador y en ese sentido un cultor de las formas pasadas relacionadas con el libro. Pero ciertamente también lo será el que a partir del voltaje de la creación novedosa, de la experimentación y la indagación, rinda cuentas del exacto conocimiento de la tradición y de su transposición. En el caso de la premiación de Álvaro Sotillo entendemos que se está premiando esta manera de ser de la tradición llamada Gutenberg, la que al buscar deslastrarse del pasado no borra su aura y la que además, justo en este caso, puede representar la implantación de una de las maneras de ser del libro (la moderna a partir de la precisión del oficio del diseño) más allá del territorio central que para el libro constituye el Continente Europeo. Así lo señala la argumentación del jurado, luego de una exahustiva y pertinente descripción de los más importantes rasgos del trabajo del diseñador venezolano:
Argumentación del jurado28
En el campo de los libros artísticos, la creación del venezolano Álvaro Sotillo se dio a conocer a través de la «Exposición internacional del arte del libro» (»Internationale Buchkunstausstellungen«) en Leipzig y también por medio del concurso «Los libros más bellos del mundo» (»Schönste Bücher aus aller Welt«), que desde 1963 también se celebra en esta ciudad. En ambos acontecimientos su obra alcanzó una gran valoración.
Los libros diseñados por Sotillo seducen con su riqueza de ideas e interesantes variaciones en su composición. El diseño, marcado por la forma de la composición tipográfica, se orienta en formas básicas clásicas y refleja asimismo tendencias internacionales contemporáneas. La influencia del diseño de alto nivel es evidente y lo lleva a resultados extraordinarios.
Álvaro Sotillo concibe todas las partes de un libro con gran imaginación y seguridad en el estilo y las lleva a cabo igual que un dramaturgo en una obra de teatro. La relación temática con el contenido y el dominio de las técnicas de composición están en todas sus obras. No sólo el «traje» de un libro se diseña en forma creativa, sino también a los textos al parecer secundarios, aquellos al margen, el pie de página o simples notas, se les da su importancia y se tratan con la misma dedicación, ordenándolos de esta manera bajo un concepto básico general.
Álvaro Sotillo domina todos los tipos de estructuras textuales y de imágenes, obteniendo una composición vívida de todos los elementos gráficos. A pesar del uso de algunos componentes singulares, siempre prevalece la posibilidad de lectura. Estos elementos no se degradan a una simple autorrepresentación de lo tipográfico, sino que son incisivos, vivenciales y respetan la así llamada función de servicio en la composición del libro. Consciente de su importancia, el principio de legibilidad se respeta en el efecto tipográfico. No obstante, en muchos de sus trabajos aparecen momentos lúdicos que convierten el uso del libro en un placer, en una experiencia estética.
La decisión del jurado de otorgarle a Álvaro Sotillo el Premio Gutenberg de la Cuidad de Leipzig 2005, tendrá una gran acogida y aceptación en Venezuela y le dará asímismo un gran impulso a la cultura del libro en aquel país.
. . .
Se ha insistido siempre en que esta es una premiación a Venezuela, no sólo por las reseñas noticiosas, sino porque el rótulo de cada premio en el perfil de los eventos alemanes, incluye la mención del país. Pero, además, los temas contenidos en estas premiaciones son, en su conjunto y
casi todos29, una indagación acerca de la nacionalidad venezolana. Algunos títulos lo evidencian en la mención de aspectos que engloban el país, como el arte prehispánico, la biodiversidad, el diccionario de historia, la estampilla, los petroglifos. Otros lo hacen igualmente desde temas tan elaborados como la historia de la alfombra en Venezuela, tan específicos como el proceso de elaboración del casabe o la construcción de barcos en Margarita, o tan evocativos como la sígnica de los fierros del herraje de ganado en el caso de «Hierra». Otros títulos, de manera más metafórica, reconstruyen y reelaboran las visiones de un territorio oculto atendiendo al imaginario urbano, esto es, involucrando al extranjero en su tierra y fuera de ella. Un llanero conoce el Llano y un indígena conoce la Gran Sabana, así, quien debe conocerla es el otro, para lo cual es preciso un lenguaje con vocación universal, una transposición, un traslado. El tratamiento de la nacionalidad venezolana en estos libros, revela un carácter plural y universalista, que incide sobre la efectividad en la difusión de los rasgos del país en otras culturas, ya sea dentro de la pluralidad de culturas que conviven en el territorio venezolano, ya sea en las culturas más lejanas, las de otros países y continentes. Otro rasgo que comunica esta colección, hecha de premios y de pequeños cultos, lo constituye el énfasis en contenidos de imágenes. Muchos de estos libros son ensayos visuales. Algunos lo son con un sentido de registro, como «Los niños de aquí» y «Fotosecuencias: El Casabe, La Curiara, El Tambor», (ambos de Thea Segall). Otros lo son desde la interpretación, como los retratos reveladores de Christian Belpaire en «Dejaste atrás lo lejano», o desde su mirada extasiada en la crueldad natural de las faenas del llanero en «El Llano». También destaca la indagatoria y la crítica con lenguaje cinematográfico de Paolo Gasparini en «Retromundo». En relación a las historias contadas, a las narraciones y a los datos, el encuentro entre Venezuela y Leipzig parece reflejar la propia visión de señales ambiguas y simultáneas de su iniciador, nacido en Lituania, asimilado a Alemania y nacionalizado venezolano. La fragilidad, fortaleza, ambigüedad y nitidez que podemos encontrar en algunos puntos de ese encuentro se corresponden al sentir del emigrante–coordinador del envío de Venezuela, quien procede –nos aseguraron sus discípulos–por una vocación por lo colectivo, por la fortaleza de la acción grupal, por sentir que la mirada en lo común no nos disuelve, sino, al contrario, nos reafirma en la visión reflexiva de un ir y un volver, de un dar y un tomar, de un donar y un obtener simultáneos. Leufert, ahora muy vigente en los pro-
cederes detrás de esta colección, aparece como alguien exigido por el intento de incorporar su propio oficio socialmente y en su impulso estratégico, contrario al ensimismamiento estereotipado del creador, volcado hacia la idea de que sólo en lo público puede adquirir fuerza, poder y resonancia la pasión propia e individual.
Una acción como ésta, iniciada por Leufert y reunida bajo el nombre de Venezuela en Leipzig, ha querido entretejer una pequeña historia, que lo es en la medida en que se reactualiza con nuevos envíos y nuevas certificaciones. Una historia que ha logrado, así lo vemos, contribuir con la autonomía que parece tener el diseño venezolano, la fortaleza necesaria para ampliar su radio de acción y profundizar sus propuestas socialmente.
Los libros de enseñanza más elemental podrían ser alcanzados por esta experiencia editorial auspiciando las herramientas cognitivas de la imagen y la tipografía. La revisión de las modalidades de producción y transmisión de textos en los primeros niveles de educación podría implicar un cambio radical del conocimiento, o una sintonía con la manera en que se impone un orden mental a partir de la preeminencia de la imagen. En la calidad de diseño editorial que exhibe Venezuela, ahora sí de manera representativa en estos premios, se disuel-
ve la oposición forma-contenido. Bien nos lo dijo en una ocasión el autor de «Ictiología Marina» (Premio de Honor del Ministerio de Enseñanza Superior de la DDR en la ‹Exposición internacional del arte del libro›), el Dr. Fernando Cervigón:
Hace 30 años el diseño no era importante. En estos momentos el diseño pesa mucho.
Conozco gente que no lee libros mal editados30 O que no comprende lo necesario a partir de una mala –equivocada– transposición de los contenidos.
Carmen Alicia Di Pascuale Marzo de 2007
1
Alfredo Armas Alfonzo, Diseño Gráfico en Venezuela, Caracas, Maraven: Filial de Petróleos de Venezuela, 1985.
2 Nos referimos a las siguientes líneas: «El Diseño gráfico en Venezuela se justifica hoy más que nunca. El país logró en la última Feria Internacional del Libro de Leipzig, celebrada en 1983, los más grandes éxitos en el campo editorial a escala mundial. Casi parece un milagro que Venezuela obtuviera distinciones para siete artistas del diseño gráfico». (Ibíd., p. 5).
En realidad el concurso fue realizado en el año 1982; el propio Armas Alfonzo hace referencia a la noticia en prensa con fecha del 16 de septiembre de 1982 (Ibíd., p. 62).
3 Cfr. Ibíd., p. 62.
4 Nos referimos al Catálogo de la exposición: Centro de Arte La Estancia, DGV 70, 80, 90. Diseño Gráfico en Venezuela, Caracas, Petróleos de Venezuela, 1996. (Cfr. p. 19)
5 Walter Benjamin, Tesis de Filosofía de la historia en Discursos Interrumpidos I, Salamanca, Taurus Ediciones, 1973, p. 188.
6
Además de la trascendencia nacional, los libros que ganan premios en Leipzig ingresan a la colección del ‹Museo Alemán del Libro y de la Escritura en Leipzig› (Deutsche Buch- und Schriftmuseum Leipzig).
7 Nos referimos a la sustitución de la emblemática cultural de Venezuela y su unificación por medio de la imagen tomada de la huella impresa de una pintadera Panare que inicialmente identificaba al Ministerio de la Cultura (marzo 2006). Algunas de las imágenes sustituidas fueron elaboradas por los pioneros del diseño venezolano Gerd Leufert y Nedo M. F..
8 La propuesta museográfica de esta exposición forma parte de la propuesta estética generada en el Centro de Arte La Estancia, en el proyecto desarrollado por Miguel Arroyo, Álvaro Sotillo y Alberto Sato como asesores y José Luis Sánchez como museógrafo, a través de las exposiciones realizadas desde 1995 hasta 1999.
9 Alfredo Armas Alfonzo, Diseño Gráfico en Venezuela, Cit., p. 42.
10 Uno de los concursos en los que Venezuela tiene reconocimientos, fue clausurado en 1990 con la reunificación alemana. Más adelante se recoge este hecho en detalle.
11
En el «Preámbulo» de los estatutos del Premio leemos: El nombre de Gutenberg es el símbolo de extraordinarios esfuerzos en pro de una cultura del libro, capaz de coadyuvar en la definición de las pautas de calidad. El premio contribuye a la promoción y al reconocimiento de los logros en el arte del libro y, al mismo tiempo, documenta la tradición de Leipzig como centro impresor de alta calidad y de cultivo en el arte del libro. El premio se otorga en reconocimiento a logros artísticos, técnicos o científicos extraordinarios que marcan pautas en el ámbito del arte del libro –particularmente en el diseño de fuentes, en la tipografía, en la ilustración, así como en la edición artística y la producción de libros. (Institut für Buchkunst. Die Gutenberg–Preisträger der Stadt Leipzig. Leipzig, 2004. Traducción: Claudio Tilinger).
12
Para una evaluación de la dimensión de publicaciones de trabajo y reseñas sobre Leufert confrontar: Álvaro Sotillo, La Emblemática de Gerd Leufert, Caracas, Galería de Arte Nacional, 1984.
13
Carmen Alicia Di Pasquale, Conversación con Álvaro Sotillo en torno a Gerd Leufert, Caracas, audio de cinta en archivo de CADP, 24 de febrero 2000.
14
Lourdes Blanco, VI Bienal del Cartel «Homenaje a Gerd Leufert», Caracas, Instituto Autónomo Biblioteca Nacional, 1991.
15
Waleska trabaja bajo la tutoría de Leufert desde 1978 hasta 1984. (Jacinto Salcedo, Cronología en DGV 70, 80 y 90, Cit., p. 171).
16
Carmen Alicia Di Pasquale, Entrevista a Waleska Belisario para «Venezuela en Leipzig», Caracas, audio digital (MP3) en archivo de CADP, 14 de diciembre 2006.
17
Sotillo recuerda su participación de esta manera: Mi participación como jurado en el año 1989 intuyo que fue provocada por Leufert. Yo nunca hablé con él de eso. Como él tenía una relación muy directa y se carteaba con los organizadores del concurso, asumo que él me propuso. Era casi un cónclave alemán. (Jacinto Salcedo, Entrevista a Álvaro Sotillo, en http://www.objetual.com/graf/ articulos/jacinto/entrev_sotillo04/sotillo_premio.htm. Bajado de la red el 3 de enero de 2007.)
18
Carmen Alicia Di Pasquale, Entrevista a Carsten Todtmann para «Venezuela en Leipzig», Caracas, audio digital (MP3), en archivo CADP, 19 de enero 2007.
19
Carmen Alicia Di Pasquale, Entrevista a Álvaro Sortillo con motivo del Premio Diploma de Honor para «El Arte Prehispánico de Venezuela», Caracas, audio de cinta en archivo de CADP, 7 de Febrero 2001.
20
Actualmente: Fundación Empresas Polar.
21
La invitación dice: «El Embajador de la República Democrática Alemana tiene el honor de invitarlo a la entrega de los premios obtenidos por Venezuela en la IBA 89: Exposición internacional del arte del libro Leipzig. Intervienen: Dr. Joachim Naumann (Embajador de la República Democrática Alemana), Sra. Leonor Giménez de Mendoza (Presidenta de la Fundación Polar), Sra. Virginia Betancourt Valverde (Directora del Instituto Autónomo Biblioteca Nacional y de Servicios de Biblioteca), Dr. José Antonio Abreu (Ministro de Cultura/Presidente del Conac). Entrega de premios por el Dr. Joachim Naumann».
22
Tenemos noticias de que la participación en los últimos años, desde 1999, ha consistido en la asistencia de unos 30 países y el examen de más de 600 títulos. Sabemos en cada ocasión que en 2004, año en que ganó «Biodiversidad en Venezuela» el Diploma de Honor, participaron 33 países y se examinaron 608 títulos para otorgar apenas 14 premios. En 2005 participaron 31 países y se examinaron 628 títulos. En 2006 participaron 34 países, se examinaron 636 publicaciones y se otorgaron 14 premios. Ese año Venezuela, además de los títulos enviados, estuvo representada dentro del jurado internacional con la participación de Gabriela Fontanillas por su trayectoria como Profesora de tipografía en la Escuela de comunicación visual Prodiseño y su trabajo de asistencia a Álvaro Sotillo durante unos 7 años. Su promoción a esta tarea procedió del contacto que sostuvo con los organizadores alemanes en marzo de 2005, durante los días previos a la entrega del Premio Gutenberg a Álvaro Sotillo.
23
Así lo asegura Gabriela Fontanillas a partir de su rol como jurado internacional por Venezuela en 2006. (Carmen Alicia Di Pasquale, Entrevista para Venezuela en Leipzig, Caracas, audio digital (MP3) en archivo de CADP, 3 enero 2007).
24
Fundación para el arte del libro. Schönste Bücher aus aller Welt: Der internationale Wettbewerb der Stiftung Buchkunst. Ausgezeichnete Bücher seit 1991, Francfort del Main y Leipzig, 2004.
25
Entre otros roles, el Profesor Gert Wunderlich es miembro de la ‹Escuela Superior para las Artes Gráficas y del Libro› (Hochschule für Grafik und Buchkunst: HGB), una de las instituciones en cuyo prestigio se apoya la actual organización del concurso ‹Los libros más bellos del mundo›.
26
En los estatutos del Premio Gutenberg se señala que el consejo de curadores lo conforman: el Secretario de Cultura de la ciudad, un miembro de la Comisión de Cultura del Consejo Municipal de la ciudad, un representante de la Escuela Superior de Artes Gráficas y del Libro de Leipzig, un miembro de la Asociación Bursátil de los Comerciantes del Libro de Alemania, un representante de la Industria Gráfica, un miembro de la Asociación Noche Bibliófila de Leipzig, un representante del Museo Alemán del Libro de Leipzig, el jefe de la Sección de Cultura de la ciudad de Maguncia [ciudad natal de Gutenberg que también otorga un Premio Gutenberg y se coordina con la ciudad de Leipzig], un representante adicional del gobierno de la ciudad de Maguncia y de uno a tres galardonados con el Premio Gutenberg en años anteriores. (Institut für Buchkunst. Die Gutenberg–Preisträger der Stadt Leipzig, Leipzig, 2004. Traducción: Claudio Tilinger)
27
Las universidades crean una demanda y, por tanto, un gran estímulo a la escritura artificial, experimento que se lleva adelante en muchos talleres de orfebrería y que tiene su culmen en la impresión de la Biblia de 42 líneas en el taller de Gutenberg en 1450.
28
Traducido por Claudio Tillinger. Archivo de Álvaro Sotillo, Caracas, Venezuela.
29
Curiosamente solo dos libros tocan temas que desbordan el territorio nacional: uno de manera total con la indagación fotográfica de las Catacumbas de Palermo de Vieri Tomaselli en «Más acá del más allá», y otro de manera parcial con el entramado comparativo que hace Paolo Gasparini de los mundos (no)simultáneos en «Retromundo».
30
Carmen Alicia Di Pasquale, Entrevista al Dr. Fernando Cervigón en torno al proceso de diseño de «Ictiología Marina», Caracas, apuntes en archivo de CADP, 2 de Noviembre 2001.
1971–2005: Registro de los premios
Esta investigación sobre las figuras de construcción imposible en la realidad espacial, condiciona la técnica de reproducción en una imperiosa búsqueda de nitidez. La impresión serigráfica de aspecto aterciopelado a causa de la espesura de las tintas, incide sobre las formas, remarcando con precisión cada línea y cada curva, cada empalme y cada juego establecido por las figuras y las tensiones de la composición.
La espacialidad de la página (el fondo o el contexto), no es un mero soporte, sino que interviene de manera dinámica amplificando la expresión de las figuras.
A partir del uso de tan sólo dos colores, aprovechados para identificar la autoría de ambos diseñadores (Nedo con el negro y Leufert con el rojo), las variaciones formales se expresan con mayor resonancia.
Tí TUL o Imposibilia
Año
1968
D EP ó SIT o LEGAL
A UT o R
Gerd Leufert, Nedo M. F.
TE x T o S
Alfredo Armas Alfonzo
Alfredo Silva Estrada
E DIT o RIAL
Editorial Universitaria de oriente Cumaná
D ISE ño
Gerd Leufert
I MPRESI ó N
Tamigraf, Caracas
E NCUADERNACI ó N
Cromotip, Caracas
D IMENSI o NES
27,2 x 26,5 x 0,8 cm
P ÁGINAS 44
Co MP o SICI ó N Linotipo
Té CNICA DE IMPRESI ó N
Serigrafía, Tipografía
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Encolada, lomo cuadrado, tapa flexible con solapas profundas
T IP o GRAF í A Trade Gothic
P APEL
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Medalla de bronce, 1971
PortadaPortada24.25
Páginas 12.13
Páginas 32.33
El formato, con recortes internos, se involucra como parte de cada figura y multiplica la visualidad de muchas composiciones, logrando la alternancia de hasta tres o cuatro distintos y simultáneos planos en algunas dobles páginas.
PáginasPortada Páginas 74.75
Esta publicación es considerada por Sotillo como su primera tarea completa de diseño editorial. Desde este comienzo es posible ver algunos rasgos formales que permanecerán en su trabajo, como: la inquietud por otorgarle mayor organización a los contenidos a través de señales evidentes (cambios del papel), así como el cuidado en la composición del bloque de texto y su preocupación por integrar cada elemento de la página, sin disimularlos por considerarlos molestos para la composición.
Título
Breve Historia del Grabado en Metal
Año
1975
D EP ó SIT o LEGAL
A UT o R
Miguel Arroyo
No TAS y C o MENTARI o S
Varios
E DIT o RIAL
Museo de Bellas Artes, Caracas
D ISE ño
Álvaro Sotillo
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
23 x 21 x 1,7 cm.
P ÁGINAS
130
Co MP o SICI ó N Linotipo
Té CNICA DE IMPRESI ó N Tipografía, offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura
T IP o GRAF í A Bodoni
P APEL Beckett Vellum 104 g/m2, 148 g/m2; Antique Warrens 89 g/m2 R EC o N o CIMIENT o Los libros más bellos del mundo Diploma de honor, 1975
Portada
Páginas 34.35
La composición de la mancha es obtenida a partir de un ajustado y limpio bloque decidido a un ancho generoso. Los amplios blancos en torno a la mancha no fungen como márgenes, sino como estructuras de la página, haciendo de ella un lugar de anotaciones en un libro de contenido especializado y de uso investigativo. Sobre este aspecto del contenido, conviene comentar las marcas que se le hacen al texto, indicando niveles o lugares, así como el espacio privilegiado de las notas a pie, haciendo de estas escrituras algo distinto a su destino secundario convencional.
Tí TUL o Historia de la Alfombra en Venezuela
Año
1979
D EP ó SIT o LEGAL
79–1202
A UT o R
Carlos F. Duarte
E DIT o RIAL
Fábrica Nacional de Alfombras Fanal
D ISE ño
Gerd Leufert, Waleska Remiro (Belisario)
Fo T o GRAF í A Mariano U. De Aldaca
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
23 x 27,3 x 0,8 cm
P ÁGINAS
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
Tipo de encuadernación
Cosida, lomo cuadrado, tapa flexible, sobrecubierta
T IP o GRAF í A optima, Fette Gotisch
P APEL
Beckett Vellum 104 g/m2, Mate Print 150 g/m2
1980
Páginas 16.17
Cuando en 1978 escribí «El ABC...», lo hice como una manera de divulgar algunos conocimientos poco difundidos en castellano... Desde el primer momento pensé que los textos fueran lo más breves posible y que deberían ir acompañados de ilustraciones tan elocuentes como las propias palabras... El trabajo de Álvaro no pudo ser mejor... El tipo y tamaño de las letras, los cuales garantizaban estupenda legibilidad y el sorpresivo y controlado contraste entre partes impresas en rojo y otras en negro, al mismo tiempo que acentuaban la importancia de algunas palabras, le daban a cada página un humor muy singular, ya que fluctuaba entre lo juguetón y lo austero. La diferente y dinámica disposición de los textos e ilustraciones, el aumento de tamaño de las letras en algunas palabras y el uso del rojo como animador y, a veces como substituto del subrayado, son los elementos de los que Álvaro se sirvió para hacer, de su diagramación, una joya. Miguel Arroyo1
Tí TUL o El ABC de la conservación de obras de arte hechas en papel & Cuento del papel
Año 1978
D EP ó SIT o LEGAL –
A UT o R
Miguel Arroyo con la colaboración gráfica de Álvaro Sotillo
E DIT o RIAL
C. A. Tabacalera Nacional
D ISE ño
Álvaro Sotillo
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
23 x 26,6 x 0,6 cm
P ÁGINAS
44
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N Tipografía, offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa flexible, sobrecubierta
T IP o GRAF í A Times Roman
P APEL
Beckett 1848 Traditional
148 g/m2, Beckett Felt, Glassine
R EC o N o CIMIENT o Los libros más bellos del mundo Diploma de honor, 1980
Exposición internacional del arte del libro Medalla de plata, 1982
electrónica del día 30 de octubre de 2001, 2:38 p.m., en archivo CADP
Esta agenda está ilustrada no sólo con las imágenes de las piezas de arte prehispánico, sino con la selección de los materiales de soporte (papel y percalina de la cubierta), cuyos colores evocan el origen terroso y terrenal de su tema. El uso de una tipografía «futurista» (diseño de Leufert) logra un contraste que imposibilita la comunicación simulada de un tema arqueológico, enfatizando la actualización como fórmula para lograr un mayor interés y difusión del contenido. Un texto breve es compuesto a partir de la doble página y con un cuidadoso rasgado (la forma irregular que surge a partir de los finales de línea), característica tipográfica que seguirá siendo estudiada por Sotillo y que constituye uno de sus rasgos formales más sobresalientes.
Tí TUL o Piezas Precolombinas de Venezuela II (Agenda 1977)
Año 1977
D EP ó SIT o LEGAL
A UT o R
P RESENTACI ó N
Alfredo Armas Alfonzo
E DIT o RIAL
Empresas Grupo ACo
D ISE ño
Gerd Leufert, Álvaro Sotillo
Fo T o GRAF í A
Anne y Thierry Benedetti
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
20,8 x 20,8 x 1,5 cm
P ÁGINAS
Co MP o SICI ó N Linotipo y fotografía
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura
T IP o GRAF í A
Trinidad (diseño de Gerd Leufert), Century
P APEL
Beckett Vellum 104 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1982
Páginas 11.12
El tema de esta publicación es revelado y resaltado a partir de los contrastes. La portada multicolor anuncia la fotografía blanco y negro que busca, ante todo, el registro del gesto. La composición del texto está trabajada tanto en el interior como en el exterior de la mancha, aprovechando formalmente al máximo las pausas de los puntos y los cortes de línea. Con este trabajo se realza el contenido escrito de carácter breve, evitando que se perciba como un fragmento secundario.
Tí TUL o Los niños de aquí
Año
1979
D EP ó SIT o LEGAL
79–1.381
A UT o R
Thea Segall
S ELECCI ó N DE TE x T o S
Efraín Subero
E DIT o RIAL
Foto Ediciones; INTEVEP S. A., Filial de Petróleos de Venezuela
D ISE ño Álvaro Sotillo
Fo T o GRAF í A
Thea Segall
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
20,8 x 30,5 x 1,8 cm
P ÁGINAS 96
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta
T IP o GRAF í A
Times Roman
P APEL
Astralux 105 g/m2, Beckett tradicional 1848 148 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1982
En estas nueve publicaciones premiadas de la Galería de Arte Nacional, es posible ver el resultado de la extensión del diseño de la imagen institucional más allá del emblema, reparando en las pautas del tamaño del formato y el posicionamiento de su «G» atomizada en las portadas. Las reseñas de temas–artistas distintos y las extensiones del contenido surgidas de las necesidades propias de cada investigación y cada curaduría, son evidenciadas por las variaciones de colores, materiales, tipografías y tratamiento gráfico de las portadas, pero en todas ellas es posible notar una estructura que logra enlazar estas diversidades en un gesto de pertenencia indudable.
Tí TUL o
La nueva estampilla venezolana: diseños de Gerd
Leufert, Nedo, Santiago Pol y Álvaro Sotillo
Año
1978
D EP ó SIT o LEGAL
A UT o R
Galería de Arte Nacional, Caracas
Editorial Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño
Álvaro Sotillo
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES 22,8 x 30 cm
P ÁGINAS 16
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Engrapada, sobrecubierta
T IP o GRAF í A Times Roman, Reversible 12 diseñada por Nedo M.F., 1972
P APEL
Mate Print 150 g/m2
Beckett Vellum 104 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro
Diploma de honor, 1982
Premio conjunto para los nueve catálogos de la Galería de Arte Nacional
Solapa, Página 1En este sentido, el trabajo global desarrollado en el género «catálogo de arte» desde la Galería de Arte Nacional, previo a los cambios que sufre la Institución en el 2006 (de imagen y de sede), es una referencia valiosa para las prácticas de diseño de imagen en la actualidad, más allá de los cambios estructurales que los medios digitales y multisensoriales le han impuesto a las formas y estrategias del diseño de imagen. El premio conjunto que recibieron en Leipzig estos nueve catálogos puede verse como la comprobación de esta novedosa pauta de identidad institucional, concebida como una orquestación en la que, ante la imposibilidad de prever futuras composiciones, es decidida una previa armonía esencial.
Páginas 6.7 Páginas 4.5Tí TUL o Gladys Meneses: Gradaciones del Agua
Año 1979
D EP ó SIT o LEGAL
79–0404 n. b.
A UT o R
María Elena Ramos
Humberto Mata
E DIT o RIAL
Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño
Waleska Remiro (Belisario)
Fo T o GRAF í A
Juan Santana
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
22,8 x 30 cm
P ÁGINAS
20
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset, Tipografía
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Engrapada
T IP o GRAF í A Helvetica
P APEL
Beckett Vellum 148 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro
Diploma de honor, 1982 Premio conjunto para los nueve catálogos de la Galería deArte Nacional
Páginas 2.34.5
Tí TUL o Nicolas Ferdinandov (1886-1925)
Año 1980
D EP ó SIT o LEGAL
If 80–0065
A UT o R
Alfredo Armas Alfonzo
C R o N o L o G í A Francisco Da Antonio
E DIT o RIAL
Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño
Waleska Belisario
Fo T o GRAF í A Varios
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
S ELECCI ó N DE C o L o R Montana Gráfica
D IMENSI o NES
22,8 x 30 x 0,2 cm
P ÁGINAS 36
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Encolada, lomo cuadrado, tapa flexible
T IP o GRAF í A Premier Lightline, Helvetica
P APEL
Mate Print 150 g/m2
Astralux 215 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1982 Premio conjunto para los nueve catálogos de la Galería de Arte Nacional
PáginasTí TUL o Carlos Herrera: Fotografía pictórica
Año 1980
D EP ó SIT o LEGAL
If 80–0060
A UT o R
Galería de Arte Nacional, Caracas
E DIT o RIAL
Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño
Waleska Belisario
Fo T o GRAF í A
Carlos Herrera
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
22,8 x 30 cm
P ÁGINAS
24
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Engrapada
T IP o GRAF í A Times New Roman
P APEL
Mate Print 150 g/m2
Astralux 215 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro
Diploma de honor, 1982 Premio conjunto para los nueve catálogos de la Galería de Arte Nacional
Páginas 2.3 Páginas4.5
Tí TUL o Segunda Exposición Anual del Libro y la Fotografía
Documental
Año
1980
D EP ó SIT o LEGAL
If 80–2119
A UT o R
Instituto Autónomo
Biblioteca Nacional
E DIT o RIAL
Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño
Waleska Belisario
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
22,8 x 30 cm
P ÁGINAS
28
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Engrapada
T IP o GRAF í A optima, Helvetica
P APEL
Beckett Vellum 104 g/m2 y 218 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro
Diploma de honor, 1982 Premio conjunto para los nueve catálogos de la Galería de Arte Nacional
PáginasSolapa, Página 1
Tí TUL o Christian Belpaire: Documentos del Llano
Año 1980
D EP ó SIT o LEGAL
If 80–0064
A UT o R
Josune Dorronsoro
I NF o RMACI
ó N BI o GRÁFICA
Galería de Arte Nacional, Caracas
E DIT o RIAL
Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño óscar Vásquez
Fo T o GRAF í A Christian Belpaire
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
22,8 x 30 cm
P ÁGINAS
20
Co MP o SICI ó N Linotipo
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Engrapada
T IP o GRAF í A Helvetica
P APEL
Astralux 115 g/m2, Mate Print 150 g/m2, Beckett
Vellum 218 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1982 Premio conjunto para los nueve catálogos de la Galería de Arte Nacional
Páginas 2.3
Tí TUL o Charles Ventrillón Horber
Año
1980
D EP ó SIT o LEGAL
If 80–0061
A UT o R Francisco Da Antonio
C R o N o L o G í A Galería de Arte Nacional, Caracas
E DIT o RIAL
Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño
óscar Vásquez, Waleska Belisario
Fo T o GRAF í A
Roberto Fontana
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
22,8 x 30 x 0,2 cm
P ÁGINAS
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Encolada, lomo cuadrado, tapa flexible, sobrecubierta
T IP o GRAF í A Lydian cursive, optima
P APEL
Beckett Vellum 218 g/m2, 148 g/m2, Beckett Felt 104 g/ m2, Mate Print 150 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1982 Premio conjunto para los nueve catálogos de la Galería de Arte Nacional
Páginas 2.3
Tí TUL o Asdrúbal Colmenares: Alfabeto Polisensorial y Otras proposiciones sobre la Escritura (sic)
Año
1980
D EP ó SIT o LEGAL
If 80–0059
A UT o R Margarita D’Amico
C R o N o L o G í A
Galería de Arte Nacional, Caracas
E DIT o RIAL
Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño
óscar Vásquez
I MPRESI ó N Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES 22,8 x 30 cm.
P ÁGINAS 16
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset, Tipografía
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Engrapada, sobrecubierta
T IP o GRAF í A Times New Roman
P APEL
Mate Print 150 g/m2, Beckett Vellum 104 g/m2 y 218 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1982 Premio conjunto para los nueve catálogos de la Galería de Arte Nacional
Páginas 48.49
Tí TUL o Indagación de la imagen (La Figura–El Ámbito–El Objeto)
Venezuela, 1680-1980
Año
1981
D EP ó SIT o LEGAL If 80–2.434
A UT o R Varios
E DIT o RIAL
Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño óscar Vásquez, Waleska Belisario
Fo T o GRAF í A Varios
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES 22,8 x 30 x 1,8 cm
P ÁGINAS
220
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Encolada, lomo cuadrado, tapa flexible, sobrecubierta
T IP o GRAF í A Helvetica, Garamond
P APEL
Mate Print 150 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro
Diploma de honor, 1982 Premio conjunto para los nueve catálogos de la Galería de Arte Nacional
Páginas 98.99
En esta publicación es posible ver el empeño por difundir la riqueza de un cuadernillo de apuntes, intentando trasmitir, en la producción mecánica y masiva, las sutilezas manuales y la intimidad de las ideas. Las reflexiones y los apuntes del autor, sus dibujos y sus esbozos, son reproducidos a través de la generosidad de su grueso y texturizado papel, ideal como soporte de la acuarela y la tinta, y en un formato que remarca el tema del paisaje explorado.
Tí TUL o La Montaña y su Tiempo
Año
1979
D EP ó SIT o LEGAL
3557
A UT o R
Jacobo Borges
E DIT o RIAL
Ernesto Armitano Editor, Caracas
E DIT o R
Ernesto Armitano, Clara D. Sujo
D ISE ño
Jacobo Borges, orlando Aponte, Diana Carvallo
Fo T o GRAF í A
Ricardo Armas, Luis García
I MPRESI ó N
Gráficas Armitano C. A., Caracas
D IMENSI o NES
27 x 23,2 x 2 cm
P ÁGINAS 122
Co MP o SICI ó N Fotocomposición
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura
T IP o GRAF í A Helvetica
P APEL
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1982
Esta publicación tiene unos rasgos que pueden considerarse clásicos en los libros de gran formato, a partir de la encuadernación, el tamaño, la composición de la mancha, la disposición de la fotografía y la manera como fue decidido hacer el registro visual de los sellos de ganadería, que constituyen el tema central del libro.
En medio de todas estas decisiones cautas y apacibles, destaca el uso del papel kraft de gran calidad, evidenciada por el poco deterioro que tiene luego de veinte años de edición. Este papel es intercalado en igual cantidad (de páginas) que el papel recubierto, con lo cual se logra una variación rítmica constante en la secuencia de las páginas.
Tí TUL o Hierra
Año
1980
D EP ó SIT o LEGAL
If 80–0201
A UT o R
Alfredo Armas Alfonzo
E DIT o RIAL
Ernesto Armitano Editor, Caracas
D ISE ño
Carlos Cruz–Diez con la asistencia de Carlos Cruz–Delgado
Fo T o GRAF í A
Roberto Fontana (color)
Carlos Cruz–Diez (bicolor)
I MPRESI ó N
Gráficas Armitano C. A., Caracas
D IMENSI o NES
23,5 x 27 x 2 cm
P ÁGINAS
208
Co MP o SICI ó N Fotocomposición
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset, Tipografía
T IP o DE ENCUADERNACI ó N
Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta
T IP o GRAF í A
Simoncini Garamond, Garamond
P APEL
Kraft, Mate Print 130 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1982
PortadaEsta publicación representa un traslado de la sensibilidad editorial desarrollada en las instituciones culturales y corporativas del país, a contenidos especializados del ámbito científico y pedagógico. Como todo movimiento inicial requirió un esfuerzo extraordinario: a partir de la precariedad de los originales fotográficos e ilustrativos, Sotillo decide restaurarlos, buscando su nivelación con la calidad del texto, escrito por el reconocido ictiólogo Fernando Cervigón. Junto a este esfuerzo de preproducción, el diseñador pauta la gráfica de manera rigurosa atendiendo a las necesidades referenciales del contenido. También es notable la búsqueda de una reinterpretación de los libros científicos clásicos con el uso de la familia Optima, los colores rojo y negro y la estructurada composición tipográfica.
Tí TUL o Ictiología Marina Año
1980
D EP ó SIT o LEGAL
If 80–0379
A UT o R Fernando Cervigón
E DIT o RIAL
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Tecnológicas, Conicit, Caracas
D ISE ño
Álvaro Sotillo
Fo T o GRAF í A Varios
I LUSTRACI ó N
Ilustraciones originales: José Ramos. Redibujo total de ilustraciones especialmente para esta publicación: Mercedes Madriz, Cristina Keller
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES 21,6 x 28,5 x 3,5 cm
P ÁGINAS
360
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta plastificada
T IP o GRAF í A optima
P APEL
Antique 118 g/m2
Astralux 115 g/m2, Fabriano
Ingres 75 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Premio de honor del Ministerio de Enseñanza Superior de la DDR, 1982
PortadaPáginas 126.127
Un formato alargado y una encuadernación bien lograda favorecen la manipulación de este libro e inciden sobre la secuencialidad de sus páginas. La tipografía de gran tamaño compuesta en bloque, exhibe al máximo los rasgos de la Garamond usada, brindando un aspecto tradicional a la página. Se usan dos tonos de color de fondo, blanco y crema, buscando el máximo contraste en las páginas con fotos y matizando el contraste en las páginas de texto.
Tí TUL o Juan Félix Sánchez
Año
1982
D EP ó SIT o LEGAL
M–29989–1981
ISBN 84–499–4938–6
A UT o R
Grupo Cinco (Alberto Arvelo, Sigfrido Geyer, Jerry Joyner, Nereus Bell y Dennis Schmeichler)
E DIT o RIAL
Grupo Cinco con Patrocinio de Banco Provincial S.A.I.C.A., Caracas
D ISE ño
Jerry Joyner, Nereus Bell
Fo T o GRAF í A Sigfrido Geyer
I MPRESI ó N Industrias Gráficas Alvi, Madrid
D IMENSI o NES 21,8 x 31,7 x 2 cm
P ÁGINAS 192
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta plastificada
T IP o GRAF í A Garamond
P APEL Printomat 140 g/m2 de Sarrió
R EC o N o CIMIENT o Los libros más bellos del mundo Medalla de bronce, 1983
PortadaEntre las exploraciones técnicas y formales de este libro destaca su página doble que emula la encuadernación tradicional japonesa. Esta encuadernación, lograda por un proceso de investigación local, un asesoramiento internacional e incontables pruebas de encolado, resulta de las necesidades de la composición interna de los elementos de cada página. A través de esta producción fue posible el diseño extremo de la mancha, sin el riesgo de variar su distancia milimétrica con el borde o sangrar su contenido por el corte mecánico de la guillotina. El resultado de esta exploración técnica, es el juego de tensiones máximas que vemos en la composición de cada página, con el que se logra la amplificación formal de los emblemas y una experiencia sensorial diferente en la dinámica de sus páginas, dada por la amortiguación que produce el aire en el interior del papel sin corte lateral.
Tí TUL o La Emblemática de Gerd Leufert
Año
1984
D EP ó SIT o LEGAL
If 83–3372
A UT o R
S ELECCI ó N DE C o NTENID o Álvaro Sotillo
T E x T o S
Victoria de Stéfano
E DIT o RIAL
Consejo Nacional de la Cultura; Galería de Arte Nacional, Caracas
D ISE ño
Álvaro Sotillo
Fo T o GRAF í A
Paolo Gasparini
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
22 x 28 x 1,4 cm
P ÁGINAS 110
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Página doble, encolada, lomo cuadrado, tapa flexible, sobrecubierta
T IP o GRAF í A Gill
P APEL
Beckett 74 g/m2, Fabriano 75 g/m2, Fabriano Murillo 220 g/m2
R EC o N o CIMIENT o
Los libros más bellos del mundo Letra de oro, 1985
Exposición internacional del arte del libro Medalla de oro, 1989
Portada Páginas 4.5De la serie conocida como «Libros de viajeros» patrocinada por Fundación Polar (1985-1991). Esta serie sirvió como espacio de investigación de los parámetros de fotolito del país, desplazando algunas limitaciones en los estándares de los talleres. En este libro se aprecia la manera en que Sotillo trabaja el texto línea por línea, alcanzando un ritmo equilibrado en el rasgado (zona de cortes de línea en textos alineados a un lado) que incide sobre el orden visual de la pagina completa. La paginación está diseñada asumiendo cada elemento que constituye un libro como una posibilidad formal, antes que un estorbo que debe ser disimulado. Las variaciones en los papeles y las entradas fotográficas crean secciones visuales que facilitan la ubicación de las diferentes partes durante los ritmos de las lecturas.
Tí TUL o La Gran Sabana
Año
1985
D EP ó SIT o LEGAL –
ISBN 980–6028–01–5
A UT o R
Manuel Pérez Vila, otto Huber
E DIT o RIAL
Fundación Polar, Caracas; oscar Todtmann Editores, Caracas
D ISE ño
Álvaro Sotillo
T RADUCCI ó N
Hilary Branch (inglés), Rainer Fingerl (alemán)
Fo T o GRAF í A
Karl Weidmann
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES 28 x 30,7 x 2 cm
P ÁGINAS
208
Co MP o SICI ó N
Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta plastificada
T IP o GRAF í A
Futura, Egyptian Expanded
P APEL
Star Gloss 150 g/m2
Kilmore 89 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Los libros más bellos del mundo
Diploma de honor, 1986
Exposición internacional del arte del libro Medalla de bronce, 1989
Portada8.9
De la serie conocida como «Libros de viajeros» patrocinada por Fundación Polar (1985-1991). El gran formato y la disposición horizontal se pautan a partir de la calidad técnica y expresiva de una fotografía que va más allá del registro, en un esfuerzo por interpretar el drama y la atmósfera de la faena llanera. La composición tipográfica tiene diversas situaciones dentro de la publicación, destacando la de las páginas de texto continuo, a través del diseño del rasgado (la forma irregular que surge a partir de los finales de línea) y las tensiones entre los márgenes y entre las columnas. Las leyendas de las fotos en b/n, fueron especialmente escritas para adecuarse al interlineado y puntaje de letra decididos, aspectos que redescubren formalmente este tipo de texto desplazándolo de su situación marginal en la que es convencionalmente empleado.
Tí TUL o El Llano
Año
1986
D EP ó SIT o LEGAL
–
ISBN 980–6028–06–6
A UT o R
T E x T o S
Luis Britto García
Fo T o GRAF í AS
Christian Belpaire
E DIT o RIAL
Fundación Polar, Caracas
Todtmann Editores, Caracas
D ISE ño
Álvaro Sotillo
Fo T o GRAF í A
Christian Belpaire
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES
35,4 x 28 x 1,5 cm
P ÁGINAS
160
Co MP o SICI ó N
Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura plastificada
T IP o GRAF í A Futura
P APEL
Star Gloss 150 g/m2, Kimberly Classic Laid 90 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Los libros más bellos del mundo Medalla de bronce, 1987 Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1989
PortadaEn esta publicación el diseño se funde con el contenido, al utilizar los recursos visuales y técnicos de manera expresiva, incidiendo sobre el tejido de significaciones de su complejo planteamiento. El tema fotográfico, unido al agudo texto de la autora, se anclan en una crítica cultural que es remarcada por las posibilidades técnicas del fotolito, la composición tipográfica, las aplicaciones de color, el uso de los materiales y la impresión. Por ejemplo, la ficción como realidad envolvente y la simultaneidad de realidades contrastantes, están resaltadas por el aumento de la trama (lo que permanece oculto en la percepción convencional), por el precario equilibrio de delgadas columnas de texto inclinado (contra las reglas de la legibilidad) y por los cambios de texturas y tonos de los papeles.
Tí TUL o Retromundo Año
1986
D EP ó SIT o LEGAL –
ISBN 980-6028-104
A UT o R Paolo Gasparini
T E x T o S
Victoria de Stefano
E DIT o RIAL
Alter Ego, Grupo Editor: Miguel Arroyo, Gerd Leufert, Álvaro Sotillo, Caracas
D ISE ño
Álvaro Sotillo con la colaboración de Carlos Rodríguez
Fo T o GRAF í A Paolo Gasparini
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
S ELECCI ó N DE C o L o R Montana Gráfica
D IMENSI o NES 26,5 x 35 x 1 cm
P ÁGINAS 108
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa flexible
T IP o GRAF í A
Franklin Gothic
P APEL
Beckett Vellum 104 g/m2
Torino 105g/m2, Star Gloss 150 g/m2, Astralux 320 g/m2
R EC o N o CIMIENT o
Los libros más bellos del mundo
Medalla de oro, 1987
Exposición internacional del arte del libro
Premio de honor de Icograda en la RDA, 1989
Portada Páginas 02.03Páginas 72.73.74
Esta publicación recoge uno de los trabajos de retratos fotográficos más impactantes de Belpaire, quien a través de una mirada atenta e inquietante, registra los gestos y los rostros de los pobladores ancestrales de la etnia Yanomami del territorio venezolano. Este contenido eminentemente visual viene acentuado por las pautas del diseño, a través de una cuidadosa y estudiada secuencialidad que nutre el lenguaje del conjunto fotográfico, sin artificios gráficos, replegando al máximo el lenguaje visual no fotográfico para resaltar la propia intensidad de los retratos.
Tí TUL o Dejaste atrás lo lejano
Año
1985
D EP ó SIT o LEGAL
A UT o R
Christian Belpaire
E DIT o RIAL
Ediciones Fundación Neumann, Caracas
E DIT o R
Coo RDINACI ó N
Florinda Pena Miret, Carmen Amelia Gutiérrez
D ISE ño
John Lange con la colaboración de Pedro Mancilla
Fo T o GRAF í A Christian Belpaire
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
S ELECCI ó N DE C o L o R Montana Gráfica
D IMENSI o NES 27,6 x 30 x 1,4 cm
P ÁGINAS 120
Co MP o SICI ó N Fotocomposición
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta
T IP o GRAF í A
Century Schoolbook
P APEL
Star Gloss 150 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Medalla de bronce, 1989
PortadaEste libro disuelve las fronteras entre editor–diseñador–escritor al formar parte de las publicaciones que lleva adelante la asociación Alter Ego. Se logra una integración de las decisiones editoriales y de producción que pueden apreciarse en la manera en que es compuesto el texto, en la suavidad que imprimen a la fotografía los cuidadosos duotonos, en la encuadernación con página doble que evita las transparencias de las imágenes, en la extensión de las significaciones a través del texto ficcionado de Arroyo («Clamor de un fraile siciliano que fue momificado en el siglo XVI»), hasta llegar a la tensión que se crea por la fina ironía del título y un tema que interpela la trascendencia desde la caducidad de lo corporal.
Tí TUL o Más Acá del Más Allá. 28 fotografías de Vieri Tomaselli
Año
1986
D EP ó SIT o LEGAL –
ISBN 980–265–274–1
A UT o R
Vieri Tomaselli
T E x T o S
Miguel Arroyo
E DIT o RIAL
Alter Ego, Grupo Editor: Miguel Arroyo, Gerd Leufert, Álvaro Sotillo, Caracas
D ISE ño
Álvaro Sotillo
Fo T o GRAF í A
Vieri Tomaselli
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D U o T o N o S
Montana Gráfica
D IMENSI o NES 30 x 29,2 x 1 cm
P ÁGINAS
70
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N
Página doble, encolada, lomo cuadrado, tapa flexible
T IP o GRAF í A Futura
P APEL
Vegetal 115 g/m2, Star Gloss 135 g/m2, FabrianoMurillo
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Medalla de bronce, 1989
Páginas 70.71
Este libro trilingüe (castellano, francés e inglés) de contenido especializado, subraya las diferentes partes con claridad, utilizando recursos gráficos como el cambio de color en los idiomas del texto y el cambio de papel en las partes del libro. El enfoque puesto en el diseño de los grabados en piedra, queda remarcado a través de la síntesis gráfica de muchas figuras registradas fotográficamente. Es una publicación copiosa en contenidos visuales y escritos que busca favorecer el orden y facilitar el trabajo de consulta e investigación.
Tí TUL o El diseño en los petroglifos venezolanos
Año
1987
D EP ó SIT o LEGAL
ISBN 980–265–805–7
A UT o R
Ruby de Valencia, Jeannine
Sujo Volsky
Co LAB o RAD o RES
Rafael Lairet y Patrick Almiñana
E DIT o RIAL
Fundación Pampero con la colaboración del Banco Unión, Caracas
E DIT o R
Coo RDINACI ó N GENERAL
Ruby de Valencia
D ISE ño
Ruby de Valencia con la asesoría de Carlos Canudas
T RADUCCI ó N
Peter Lenny (inglés); Joëlle Lecoin de Perera (francés)
Fo T o GRAF í A Varios
I MPRESI ó N Cromotip, Caracas
D IMENSI o NES
27,4 x 23,6 x 3 cm
P ÁGINAS
392
Co MP o SICI ó N Fotocomposición
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset, tipografía
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta plastificada
T IP o GRAF í A
Times New Roman
P APEL
Papel vegetal, Mate Print 120 g/m2, Bristol 220 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1989
Portada4.5
El informe de Venalum en la colección de estas ediciones premiadas, sirve como ejemplo del alcance del diseño de publicaciones corporativas que estuvieron en auge durante las décadas de 1980 y 1990. Este informe en particular, muestra algunas maneras de trabajo gráfico que agudizan las posibilidades de técnicas innovadoras en su momento. Por ejemplo, el altísimo contraste que se usa en los pesos de las fuentes utilizadas (ultra negra y ultra liviana) parte de las variaciones de seis o más fuentes que se obtienen de los procesos novedosos de fotocomposición. Este recurso, combinado con la alta definición visual de los datos graficados y los formatos fotográficos usados, logra transmitir un aspecto tecnificado conveniente para el tema que se comunica.
Tí TUL o
Informe Anual Venalum 1987
Año
1988
D EP ó SIT o LEGAL
A UT o R
Gerencia General de Planificación de Venalum
E DIT o RIAL Venalum
E DIT o R
Gerencia de Relaciones Públicas de Venalum
D ISE ño
óscar Vásquez, Waleska Belisario, Carolina Arnal
Fo T o GRAF í A
Pablo Krisch, William Cifuentes, Gonzalo Martínez (p. 10)
I MPRESI ó N Cromotip, Caracas
D IMENSI o NES 22 x 30 x 0,5 cm
P ÁGINAS 60
Co MP o SICI ó N Fotocomposición
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Encolada, lomo cuadrado, tapa flexible, sobrecubierta
T IP o GRAF í A Futura
P APEL
Fabriano Murillo 250 g/m2, Mate Print 150 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1989
PáginasEstuche y Portadas El Casabe Páginas 14.15
El diseño se proyecta sin alardes en la selección de un formato apropiado, en los márgenes mínimos y constantes de una fotografía de gran tamaño y en la suavidad tipográfica de unas líneas de texto que apenas acompañan a las imágenes. La encuadernación de tapa dura con sobrecubierta, junto al formato y la cantidad de páginas de cada libro que conforma la colección, refuerzan el aspecto de cuento, lo cual parece del todo apropiado para el enfoque narrativo de esta edición sobre unos hermosos procesos de fabricación autóctona.
Tí TUL o Fotosecuencias
1 El Casabe
2 La Curiara
3 El Tambor
Año
1988
D EP ó SIT o LEGAL –
ISBN
1 EL CASABE 980–6151–06–2
2 L A CURIARA 980–6151–05–4
3 EL TAMBóR 980–6151–07–0
A UT o R
Thea Segall
1 El Casabe: Referencias: Haidée
Seijas, Erika Wagner
2 La Curiara: Textos: Roberto Lizarralde
3 El Tambor: Textos: Franklin Guerra Cedeño
E DIT o RIAL
Contraloría General de la República de Venezuela, Caracas
E DIT o R
Fotosecuencia, Caracas
D ISE ño
Sigfredo Chacón con la asistencia de Constanza González y Maitane D’Ituarte
Fo T o GRAF í A
Thea Segall
I MPRESI ó N
Editorial ExLibris, Caracas
D U o T o N o S Montana Gráfica
D IMENSI o NES
1 EL CASABE 23,6 x 30 x 1 cm
2 L A CURIARA 23,6 x 30 x 1,1 cm
3 EL TAMBóR 23,6 x 30 x 1 cm
P ÁGINAS
1 EL CASABE 48
2 L A CURIARA 64
3 EL TAMBóR 64
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta plastificada
T IP o GRAF í A Helvetica
P APEL
Star Gloss 150 g/m2
oTR o S
Estuche impreso y plastificado
DIMENSI o NES 23,7 x 31 x 4 cm
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Medalla de bronce, 1989
Páginas 22.23
La fotografía ha sido pautada de manera amplia dado el carácter ilustrativo del libro, introduciendo adecuadamente algunas notas aclaratorias en pocos momentos. Estas leyendas resultan visualmente interesantes a partir de una composición tipográfica impecable, con ajustados espaciados entre letras y entre palabras. El texto principal va compuesto en una columna ancha aunque muy espaciado en cada página. Una de las decisiones más adecuadas para el resultado global de esta publicación, es su tapa flexible y la variación de papel que incluye uno de peso ajustado y ligero en las páginas del texto principal. Tales decisiones en la estructura del libro contribuyen a que la publicación sea liviana y de grato manejo.
Tí TUL o
La Carpintería de Barcos en la Isla de Margarita
Año 1988
D EP ó SIT o LEGAL –ISBN 980–6028–12–0
A UT o R
Fernando Cervigón
E DIT o RIAL
oscar Todtmann Editores, Caracas
D ISE ño
Carlos Rodríguez
Fo T o GRAF í A
Carlos García Pru, Carlos García
Toledo y Fernando Cervigón
I MPRESI ó N
Editorial Arte, Caracas
D IMENSI o NES 21,3 x 28 x 1 cm
P ÁGINAS 112
Co MP o SICI ó N Fotocomposición. Realizada por Fotocomposición Sarria
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa flexible
T IP o GRAF í A Century Schoolbook
P APEL
Ledger 32, Glassé 150 g/m2, Sulfato 020›
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Diploma de honor, 1989
El aspecto general de estos tres tomos y su estuche constituyen una revisión del aspecto que se supone debe tener un diccionario temático, introduciendo códigos visuales innovadores como la gama de colores contrastantes, el uso gráfico de la tipografía en las portadas y el peso que adquiere la información técnica en los lomos y fachadas de la publicación. Todo ello fija una actualidad para la publicación y la hace, por un lado, cercana al público de jóvenes estudiantes, y por otro, grata y atractiva para el lector especializado. La selección del papel tipo Biblia, su espesura y su color, inciden de manera directa en la lectura y el manejo de la edición, al suavizar el contraste de la letra y el fondo y aliviar el peso de cada tomo.
Tí TUL o Diccionario de Historia de Venezuela, 1 era. Edición
TRES T o M o S
Año
1988
D EP ó SIT o LEGAL –
ISBN
oBRA C o MPLETA 980–6100–16–6
To M o A–D 980–6100–17–4
To M o E– o 980–6100–18–2
To M o P–Z 980–6100–19–0
A UT o R Varios
E DIT o RIAL
Fundación Polar, Caracas
E DIT o R
Fundación Polar. Manuel Pérez
Vila, director del equipo editor
Co RRECT o R
Andrés Eloy Romero
D ISE ño
Álvaro Sotillo
I MPRESI ó N Editorial ExLibris, Caracas
D IMENSI o NES
To M o A–D 17,7 x 25,5 x 4 cm
To M o E– o 17,7 x 25,5 x 4,3 cm
To M o P–Z 17,7 x 25,5 x 4,6 cm
P ÁGINAS
To M o A–D 1104
To M o E– o 1196
To M o P–Z 1460
Co MP o SICI ó N
Fotocomposición. Realizada por Fotoarte Arata
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta plastificada
T IP o GRAF í A
Century, Franklin Gothic
P APEL
Tercoat matt 50g/m2
Astralux 215 g/m2
oTR o S
Estuche impreso y plastificado
D IMENSI o NES
19 x 26,7 x 15,2 cm
R EC o N o CIMIENT o Exposición internacional del arte del libro Medalla de oro, 1989
El diseño de esta edición asume su contenido como el esfuerzo editorial más importante realizado hasta entonces en el país y su resultado global fue cabalmente reconocido con la Letra de Oro de 1999, máximo galardón del concurso «Los libros más bellos del mundo». Esta edición es el resultado de la revisión, ampliación y corrección de la primera edición, a través de un esfuerzo de investigación similar al que partió de cero en esa ocasión. Esta segunda edición radicaliza la propuesta fresca e innovativa de la primera por medio del color fluorescente de sus portadas y la graficación de elementos tipográficos que destacan visualmente algunas informaciones valiosas para el lector.
Tí TUL o Diccionario de Historia de Venezuela, 2 da. Edición
CUATR o T o M o S
Año
1997
D EP ó SIT o LEGAL –
ISBN oBRA C o MPLETA 980–6397–37–I
To M o I 980–6397–38–x
To M o II 980–6397–39–8
To M o III 980–6397–40–1
To M o IV 980–6397–41–x
A UT o R
Varios
E DIT o RIAL
Fundación Polar, Caracas
E DIT o R
Fundación Polar. Manuel Rodríguez Campos, director del equipo editor
Co RRECT o R
Alberto Márquez
D ISE ño
Álvaro Sotillo
D IAGRAMACI ó N Lila Centeno
I MPRESI ó N Editorial ExLibris, Caracas
P ÁGINAS
To M o I 1150
To M o II 1148
To M
A partir del control de los procesos de composición tipográfica, se realiza un exhaustivo ajuste espacial que toma en cuenta las características del idioma castellano, estructurado por la constante combinación de palabras muy cortas con palabras largas. El resultado es visible en la calidad del bloque de texto obtenido y la ajustada e impecable visual de la página. Este esfuerzo matemático–tipográfico consistió en el arreglo del espacio de interletra de 7.469 pares para la Adobe Caslon (itálica y romana) y de 1.458 pares para la Franklin Gothic, y el ajuste del ritmo espacial entre palabras, haciendo más eficiente el proceso fisiológico de la lectura y logrando el ahorro de unas 500 páginas.
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N
Cosida, lomo cuadrado, tapa dura, sobrecubierta
T IP o GRAF í A
Adobe Caslon, Franklin Gothic
P APEL
Teropaque 50 g/m2, Lumi Silk 115 g/m2
oTR o S
Estuche de plástico corrugado sin impresión
R EC o N o CIMIENT o Los libros más bellos del mundo Letra de oro, 1999
Atendiendo a la complejidad de los contenidos de esta publicación que abarca varias disciplinas e incluye un catálogo técnico extenso, el diseño genera un sistema de interconexión entre las tres partes del libro que eleva al máximo las posibilidades del cruce de referencias. Por otra parte, la visual compuesta por las imágenes satelitales, las estructuras tipográficas y el resto de los elementos de apoyo, atienden a los códigos visuales actuales logrando una renovación del tema y una seducción hacia la sensibilidad de los habitantes ancestrales del territorio nacional venezolano. El jurado que le otorga el premio en Leizpig señaló: Este libro ha obtenido su Diploma por la claridad de su estructura. Un sistema tipográfico adecuado domina el extenso y complejo contenido. La página proporciona suficiente espacio para nuestras propias anotaciones; la cubierta permite pasar directamente a los contenidos arqueológicos. Un libro diseñado para nuestro propio uso y en consecuencia no sólo útil sino también hermoso1
Tí TUL o El Arte Prehispánico de Venezuela
Año
1999
D EP ó SIT o LEGAL lf 10619987302465
ISBN 980–6420–11–x
A UT o R
Miguel Arroyo, Lourdes Blanco, érika Wagner. Colaboradores: varios
E DIT o RIAL
Fundación Galería de Arte Nacional; Patrocinio de Petróleos de Venezuela S. A., Caracas
E DIT o R
Miguel Arroyo, Lourdes Blanco, érika Wagner
D ISE ño
Álvaro Sotillo
Fo T o GRAF í A Carlos Germán Rojas y otros
I LUSTRACI ó N Graficación de mapas, ilustraciones, cuadros y tablas y síntesis gráficas de figurillas en separatas: Álvaro Sotillo. Desarrollo de gráficos y desarrollo de ilustraciones: óscar Hernández
I MPRESI ó N Editorial ExLibris, Caracas
D IMENSI o NES
30 x 22 x 4,5 cm
P ÁGINAS
548
Co MP o SICI ó N Digital. MacIntosh: QuarkxPress, Adobe Illustrator
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa flexible, sobrecubierta de plástico esmerilado
1 Páginas 84.85
Sección 3 Páginas 242.243
Classic Crest smooth natural white 118 g/m2 y Tarragon
118 g/m2; Classic Crest duplex 324 g/m2
REC o N o CIMIENT o Los libros más bellos del mundo Diploma de honor, 2001 1 Carmen Alicia Di Pasquale, Recreación del juicio del jurado de 2004 por parte de Friederike Ottnad, Caracas, Comunicación electrónica del día 13 de marzo de 2001, 4:08 p. m., traducido del inglés por óscar Reyes, en archivo de CADP
El trabajo tipográfico de esta publicación contempla la creación de más de setenta estilos diferentes para darle una identidad a cada parte del texto, según las necesidades del propio contenido, lo cual incide directamente en la fluidez de la lectura. Todas las pausas espaciales (entre párrafos, finales de líneas, textos–tablas) fueron controladas ópticamente, cada una por separado.
El jurado que premió esta publicación elaboró el siguiente juicio: Los dos diseñadores desarrollan en esta obra especializada de dos tomos un lenguaje tipográfico muy innovador, con una buena presentación de la información, una fina tipografía de los detalles, y buena calidad de la composición, así como también una alta calidad de los gráficos e ilustraciones. El diseño exterior es discreto, puramente tipográfico, pero a su vez innovador: el índice del contenido puede ser leído en el lomo del libro1 .
Tí TUL o Biodiversidad en Venezuela (dos tomos)
Año 2003
D EP ó SIT o LEGAL
To M o I y II lf 2592002500883
ISBN 980–379–051–x
A UT o R
Varios
E DIT o RIAL
Fundación Polar; Ministerio de Ciencia y Tecnología; Fondo Nacional de Ciencia, Tecnología e Innovación, Caracas
E DIT o R
Marisol Aguilera, Aura Azócar, Eduardo Jiménez
D ISE ño
Álvaro Sotillo, Luis Giraldo
Co RRECCI ó N
Aída Presilla
Fo T o GRAF í A Varios
I LUSTRACI ó N Mercedes Madriz
M APAS y DIAGRAMAS
Álvaro Sotillo, Ariel Pintos
I MPRESI ó N
Editorial ExLibris, Caracas
D IMENSI o NES
To M o I 17,4 x 25 x 4,2 cm
To M o II 17,4 x 25 x 4,2 cm
P ÁGINAS
To M o I 536
To M o II 540
Co MP o SICI ó N Digital. Macintosh
QuarkxPress, Adobe Illustrator
Té CNICA DE IMPRESI ó N offset
T IP o DE ENCUADERNACI ó N Cosida, lomo cuadrado, tapa flexible
T IP o GRAF í A
Minion, Univers
P APEL
Phoenixmotion xantur 135 g/m2
Classic Crest 352 g/m2
R EC o N o CIMIENT o Los libros más bellos del mundo Diploma de honor, 2004
1 Publicado en: Fundación para el arte del libro. Schönste Bücher aus aller Welt: Internationaler Wettbewerb 2004. Francfort del Main y Leipzig, 2004.
Vol.1 Páginas 140.141 Páginas 276.277 Vol.2 Páginas 642.643 Páginas 1062.1063 Páginas 912.913Exposición internacional del arte del libro
Llmbm
Los libros más bellos del mundo
Breve Historia del Grabado en Metal 1975
Historia de la Alfombra en Venezuela 1979
El ABC de la conservación de obras de 1978
Gerd Leufert, Nedo M. F. Editorial Universitaria
Textos: Alfredo Armas Alfonzo, de oriente
Alfredo Silva Estrada
Miguel Arroyo Museo de Bellas Artes Álvaro
Carlos F. Duarte Fábrica Nacional de Alfombras Fanal Gerd
Miguel Arroyo C.A. Tabacalera Nacional Álvaro arte hechas en papel & Cuento del papel
Piezas Precolombinas de 1977
Colaboración: Álvaro Sotillo
Alfredo Armas Alfonzo Empresas Grupo ACo Gerd Venezuela II (Agenda 1977 ) Álvaro
Los niños de aquí 1979
La nueva estampilla venezolana: 1978
Thea Segall (fotos) Foto Ediciones Álvaro Textos: Efraín Subero INTEVEP
Galería de Arte Nacional Galería de Arte Nacional Álvaro diseños de Gerd Leufert, Nedo, Santiago Pol y Álvaro Sotillo
Gladys Meneses: 1979
María Elena Ramos, Humberto Mata Galería de Arte Nacional Waleska Gradaciones del Agua
Nicolás Ferdinandov (1886-1925) 1980
Carlos Herrera: Fotografía pictórica 1980
Segunda Exposición Anual del Libro 1980
A. Armas Alfonzo, Francisco Da Antonio Galería de Arte Nacional Waleska
Galería de Arte Nacional Galería de Arte Nacional Waleska
Instituto Autónomo Galería de Arte Nacional Waleska y la Fotografía Documental
Christian Belpaire: 1980
Biblioteca Nacional
Josune Dorronsoro Galería de Arte Nacional ó Documentos del Llano
Charles Ventrillón Horber 1980
Asdrúbal Colmenares: 1980
Galería de Arte Nacional
Francisco Da Antonio, GAN Galería de Arte Nacional ó
Margarita D’Amico Galería de Arte Nacional ó Alfabeto Polisensorial y Otras
Galería de Arte Nacional proposiciones sobre la Escritura
Indagación de la imagen 1981
Varios Galería de Arte Nacional ó (La Figura–El Ámbito–El Objeto) Waleska Venezuela, 1680-1980
La Montaña y su Tiempo 1979
Hierra 1980
Ictiología Marina 1980
Juan Félix Sánchez 1982
La Emblemática de Gerd Leufert 1984
La Gran Sabana 1985
El Llano 1986
Retromundo 1986
Dejaste atrás lo lejano 1985
Más Acá del Más Allá 1986
Jacobo Borges Ernesto Armitano Editor Jacobo Diana
Alfredo Armas Alfonzo Ernesto Armitano Editor Carlos Asistencia:
Fernando Cervigón Conicit Álvaro
Grupo Cinco Grupo Cinco Jerry Banco Provincial Nereus
Álvaro Sotillo
Consejo Nacional de la Cultura Álvaro
Victoria de Stéfano Galería de Arte Nacional
Manuel Pérez Vila, otto Huber Fundación Polar Álvaro
Karl Weidmann (fotos) oscar Todtmann Editores
Luis Brito García Fundación Polar Álv
Christian Belpaire (fotos) oscar Todtmann Editores
Paolo Gasparini (fotos) Alter Ego, Grupo Editor Álvaro Victoria de Stefano Colaboración:
Christian Belpaire (fotos) Ediciones Fundación John Neumann Colaboración:
Vieri Tomaselli (fotos) Alter Ego, Grupo Editor Álvaro 28 fotografías de Vieri Tomaselli
El diseño en los petroglifos 1987
Miguel Arroyo
Ruby de Valencia
Fundación Pampero Ruby venezolanos
Informe Anual Venalum 1987 1988
Fotosecuencias: 1988
Jeannine Sujo Volsky Banco Unión Asesoría:
Venalum Venalum ó Carolina
Thea Segall (fotos) Contraloría General de la República Sigfredo 1 El Casabe 2 La Curiara 3 El Tambor
La Carpintería de Barcos en la Isla 1988
Textos: Varios de Venezuela Asistencia: Maitane
Fernando Cervigón oscar Todtmann Carlos de Margarita Editores
Diccionario de Historia de Venezuela 1988
Manuel Pérez Vila Fundación Polar Álvaro 1era Edición (tres tomos) (director equipo editor) Varios
Venezuela interrumpe el envío desde 1989 hasta 1998
Diccionario de Historia de Venezuela 1997
Manuel Rodríguez Campos Fundación Polar Álv 2da Edición (cuatro tomos) (director equipo editor) Varios
El Arte Prehispánico de Venezuela 1999
Biodiversidad en Venezuela 2003
Miguel Arroyo, Lourdes Blanco, Galería de Arte Nacional Álvaro
Erika Wagner, Colaboradores: varios
Editores: Marisol Aguilera, Aura Azócar Fundación Polar Álvaro (Tomos I y II)
Eduardo Jiménez, Varios
Gerd Leufert Tamigraf Eial
Álvaro Sotillo Editorial Arte Llmbm
Gerd Leufert Editorial Arte Llmbm
Álvaro Sotillo Editorial Arte Llmbm
de honor 1975
de honor 1980
de honor 1980 Eial
Gerd Leufert Editorial Arte Eial
Álvaro Sotillo
Álvaro Sotillo Editorial Arte Eial
de honor 1982 INTEVEP
Álvaro Sotillo Editorial Arte Eial Diploma de honor 1982 Premio conjunto, nueve catálogos de la Galeria de Arte nacional
Waleska Remiro (Belisario) Editorial Arte
Waleska Belisario Editorial Arte
Waleska Belisario Editorial Arte
Waleska Belisario Editorial Arte
óscar Vásquez Editorial Arte
óscar Vásquez, Waleska Belisario Editorial Arte
óscar Vásquez
óscar Vásquez Editorial Arte Waleska Belisario
Jacobo Borges, orlando Aponte, Gráficas Armitano C. A. Eial
Diana Caravallo
Carlos Cruz-Diez Gráficas Armitano C. A. Eial
Asistencia: Carlos Cruz-Delgado
Álvaro Sotillo Editorial Arte Eial
Jerry Joyner Industrias Gráficas Llmbm
Diploma de honor 1982
Diploma de honor 1982
Premio de honor 1982
Ministerio de Enseñanza Superior, DDR
Medalla de bronce 1983 Nereus Bell Alvi (Madrid)
Álvaro Sotillo Editorial Arte Llmbm
de oro 1985 Eial
Álvaro Sotillo Editorial Arte Llmbm
de oro 1989
de honor 1986 Eial
Álvaro Sotillo Editorial Arte Llmbm
de bronce 1989
de bronce 1987 Eial
Álvaro Sotillo Editorial Arte Llmbm
de honor 1989
de oro 1987
Colaboración: Carlos Rodríguez Eial Premio de honor de Icograda, RDA 1989
John Lange Editorial Arte Eial
de bronce 1989 Colaboración: Pedro Mancilla
Álvaro Sotillo Editorial Arte Eial
Ruby de Valencia Cromotip Eial
Asesoría: Carlos Canudas
óscar Vásquez, Waleska Belisario Cromotip Eial
de bronce 1989
de honor 1989
de honor 1989 Carolina Arnal
Sigfredo Chacón Editorial ExLibris Eial
de bronce 1989 Asistencia: Constanza González Maitane D’Ituarte
Carlos Rodríguez Editorial Arte Eial
Álvaro Sotillo Editorial ExLibris Eial
Álvaro Sotillo Editorial ExLibris Llmbm
Álvaro Sotillo
ExLibris Llmbm
Álvaro Sotillo, Luis Giraldo Editorial ExLibirs Llmbm
de honor 1989
de oro 1989
de oro 1999
de honor 2001
de honor 2004
Listado de premiados
Gutenberg de la ciudad de Leipzig 1959–2007
1959
Horst Erich Wolter Lituania
1960
Karl Gossow Alemania
1961
Albert Kapr Alemania
Druckerei Fortschritt Alemania
1962
Werner Klemke Alemania
Typoart Alemania
La Galaxia de Gutenberg
1963
Solomon Benediktowitsch
Telingater Rusia
Fritz Hellmuth Ehmcke Alemania
1964
Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig Alemania
1965
Lajos Lengyel Hungría
Jan Tschichold Alemania
Ratsdruckerei/Grafischer Großbetrieb Völkerfreundschat Alemania
1966
Hnas Baltzer Alemania
Bruno Gerhard Rebner Alemania
Con la finalidad de darle una mayor proyección y relevancia al reconocimiento, el Instituto del Arte del Libro (Institut für Buchkunst) crea una Colección editorial llamada «La Galaxia de Gutenberg» con libros que componen y diseñan los ganadores del premio Gutenberg de la ciudad de Leipzig.
Hasta los momentos, dentro de la colección se encuentra el de Jost Hochuli (1999), el de Irma Boom (2001), el del ilustrador Wolf Erlbruch (2003) y el de nuestro diseñador Álvaro Sotillo (2005). Las pautas que recibe cada autor–diseñador son apenas la del formato y la de colocar, de alguna manera, la constelación de estrellas que le corresponde en el momento de su nacimiento.
1967
Verlag Philipp Reclam jun. Alemania
1968
Wassil Jontschew Bulgaria
Walter Schiller Alemania
Graphischer Betrieb Interdruck Alemania
1969
Bruno Kaiser Alemania
Graphischer Betrieb C. G. Röder Alemania
1970
Deutsches Buch-und
Schriftmuseum Alemania
Graphischer Kunstanstalt
H. F. Jütte Alemania
1971
Andrei Dmitrijewitsch
Gontscharow Rusia
1972
Horst Kunze Alemania
Roman Tomaszewski Polonia
1973
Hellmuth Tschörtner Alemania
1999 Jost Hochuli Suiza
2001 Irma Boom Holanda1974
Insel-Verlag Anton
Kippenberg Alemania
Verlag der Kunst Alemania
1975
Wadim Wladimirowitsch
Lazursky Rusia
Börsenverein der Deutschen
Buchhändler Zu Leipzig Alemania
1976
Joachim Kölbel Alemania
1977
György Haiman Hungría
Siegfried Hempel Alemania
Hans Marquardt Alemania
Horst Schuster Alemania
1978
Helmut Andreas Paul (HAP)
Grieshaber Alemania
1979
Gert Wunderlich Alemania
1980
Edition Leipzig Alemania
1981
Hans Fronius Bosnia-Herzegovina
1982
Helmut Selle Alemania
Tibor Szántó Hungría
1983
Siegfried Hoffmann Alemania
1984
Elizabeth Shaw Irlanda
1985
Dimitri Spiridonowitsch Bisti Rusia
1986
Jir˘í S˘alamoun Checoslovaquia
1987
Fritz Helmut Landshoff Alemania
1988
Lothar Reher Alemania
1989 yü Bing-Nan China
Klaus Ensikat Alemania
1990
Heinz Hellmis Alemania
1991
oldr˘ich Hlavsa Checoslovaquia
1992
Büchergilde Gutenberg Alemania
Juergen Seuss Alemania
Hans Peter Willberg Alemania
1993
Kurt Löb Alemania
1995
Wilhelm Neufeld Alemania
1997
Kve˘ta Pacovská Checoslovaquia
1999
Jost Hochuli Suiza
2001
Irma Boom Holanda
2003
Wolf Erlbruch Alemania
2005
Álvaro Sotillo Venezuela
2007
Ahn Sang-soo Corea del Sur
Momentos de la entrega del Premio Gutenberg a Álvaro Sotillo, y de la exposición de su trabajo en la Biblioteca Pública de Leipzig
El Profesor Gert Wunderlich junto a Álvaro Sotillo
Entrevista al profesor Gert Wunderlich Si nos fijamos en la lista de países ganadores del Premio Gutenberg de la ciudad de Leipzig, vemos que apenas en tres ocasiones el reconocimiento ha salido de Europa. Venezuela es el único país que lo tiene hasta los momentos en todo el Continente Americano. Como integrante de los promotores de la cultura del arte del libro de la ciudad y como miembro de los concursos, le pregunto: ¿Hay algún esfuerzo reciente y conciente por salir del ámbito europeo y darle mayor amplitud al alcance del reconocimiento? ¿Había alguna razón para que la premiación Gutenberg se circunscribiera a Europa?
El Premio Gutenberg de la ciudad de Leipzig fue conferido la primera vez en 1959, por resultados extraordinarios en el arte del libro, al Sr. Horst Erich Wolter (República Democrática Alemana). Claro que era la intención extender la entrega a otros países fuera de Europa y con ello lograr la colaboración mundial en el área de las artes del libro. Este aspecto es cubierto por la «Exposición internacional del arte del Libro»(IBA) en Leipzig en los años 1927, 1959, 1965, 1971, 1977, 1982 y 1989.
En los años del fascismo, a partir de 1933 y durante la segunda guerra mundial (1939 a 1945) estaban prohibidas estas exhibiciones. Sólo luego de la caída del estado alemán fascista en 1945, hubo un reinicio con la DDR de la IBA en 1959 y luego se realizó la exhibición «Los libros más bellos del mundo» en Leipzig, DDR.
En los años desde 1959 hasta 1989, el Premio Gutenberg fue entregado a personas de Hungría, Suiza, Bulgaria, Unión Soviética, Checoslovaquia, Austria, Países Bajos, Polonia y Alemania. En 1989 Yü Bingnan, de la República Socialista China, recibió como primera persona de un país asiático esta alta condecoración.
La ciudad de Mainz (República Federal de Alemania) y la Sociedad Gutenberg de la ciudad de Mainz, resolvieron en el año 1968, para conmemorar el 500 aniversario de la muerte de Johannes Gutenberg, entregar su Premio Gutenberg. El primer premiado fue Giovanni Mardersteig (Italia). Le sucedieron, entre otros, Henri Friedlaender (Israel) en 1971, Hellmut Lehmann-Haupt (USA) en 1980, Paul Brainerd (USA) en 1994, Joseph M. Jacobson (USA) en 2000 y Robert Darnton (USA) en 2004.
Luego de la reunificación de los Estados alemanes en el año 1990, los responsables de las ciudades de Mainz y Leipzig decidieron entregar alternativamente los premios en las ciudades de Mainz y de Leipzig a partir del año 1994, por actuaciones resaltantes en la parte artística, tecnológica o científica.
La distinción entregada en Leipzig a Álvaro Sotillo, Venezuela (2005) y a Ahn Sang-Soo, Corea del Sur (2007) son prueba de una tendencia a conceder mayor atención a los ámbitos fuera de la comunidad europea.
El premio gana de esta manera un renombre interna-
cional y es calificado para reforzar el reconocimiento y el intercambio de logros culturales.
Una limitación de la entrega de los premios Gutenberg al continente europeo no ha sido considerada ni en la República Federal ni en la República Democrática Alemana.
Mi impresión es que la escogencia de los candidatos reposa en el grado de popularidad de trabajos realmente excepcionales en la producción gráfica de libros, según los esfuerzos realizados.
De manera más general, aprovechando su experiencia en el manejo de valoraciones en torno al libro y su rol como profesor: ¿qué reconoce usted en el diseño contemporáneo como un aporte a la tradición del arte del libro?
En la actualidad, ¿cuál diría usted que es el sentido de la tradición?
La extraordinariamente vasta tradición certificada en el arte del libro de muchas épocas, documenta los maravillosos ejemplos de escritura manual, ediciones incunables e impresiones posteriores. En ellos las ilustraciones y las letras convergen en una unidad inseparable.
En el libro, los gráficos o las ilustraciones de una época deberían estar acompañados de tipografía de la misma época. La meta radica en que los elementos de ilustración y tipografía se conformen y creen un sentido estético de armonía. Sin embargo, existen excepciones que buscan una desarmonía de manera expresa.
Su pregunta sobre el significado y la remembranza de la tradición desde la actualidad es para mí muy relevante. Sin el conocimiento «de dónde» (partida) no puede funcionar el concepto de «a dónde» (llegada).
El entendimiento de la historia, el aprendizaje de los alcances culturales y artísticos de la humanidad, son imprescindibles para la actividad creativa.
Si, por ejemplo, no tuviésemos información sobre el arte en el área de los libros y la escritura –de la escritura cuneiforme y los jeroglifos, de las letras capitales romanas, del libro de Kells, de la escritura Maya o de la Biblia de Gutenberg–, nuestro desarrollo histórico cultural en este campo sería menos significativo.
Las inagotables riquezas que nos presentan estas referencias posibilitan pensar un trabajo creativo y contemporáneo. La intensiva referencia a los mejores trabajos del pasado puede ser útil en el presente. No se trata de copiar estilos de épocas pasadas, sino de la estimulación del estudio, del hacer útil, del beneficio para nuestro tiempo en el que trabajamos y en que vivimos. Por lo tanto, descansar en las tradiciones no es recomendable, sino tratar de crear permanentemente nuevas tradiciones y hacer lo correcto y lo que tiene sentido en el espíritu de cada momento.
Postulante de Álvaro Sotillo para el Premio Gutenberg de la ciudad de Leipzig. Entrevista realizada especialmente para Venezuela en Leipzig, junio 2007.
Entrevista a Jost Hochuli, premio Gutenberg 19991 «El libro perfectamente bello no existe»
El tipógrafo, montador y diseñador gráfico Jost Hochuli, nacido en 1933, es uno de los más destacados diagramadores de libros de Suiza. En la Feria del libro ganó el premio Gutenberg, dotado con 20.000 marcos que da la ciudad de Leipzig. La muestra puede visitarse hasta el 24 de abril en la biblioteca de la ciudad. Con Jost Hochuli habló Nils Kahlefendt.
¿Qué es para usted el libro perfectamente bello?
Hochuli. Para mí no existe el libro perfectamente bello. Yo no quiero hacer libros bellos, sino libros adecuados, y esos pueden resultar a veces hermosos.
Usted viene de la exposición de los libros más bellos de todo el mundo, ¿qué opina de esta edición de 1999?
Hochuli. Me sorprendió y alegró mucho el hecho de que la Letra de Oro se la dieran a Venezuela, por una obra muy fresca, muy cuidada en los detalles y de muy fácil lectura2. Otras obras premiadas, como por ejemplo el libro titulado ‹Dazwischen› (Entre) del Museo para el Diseño de Zürich, me gustan menos y les veo fallas en algunos detalles, me parecen demasiado fantasiosos, son libros que pretenden ser ‹modernos› en formas erradas. Cuando se busca más bien la ‹moda›, cuando me doy cuenta de que alguien intentó un truco elaborado, el resultado me parece más bien ridículo, risible.
¿Hay demasiados libros malos?
Hochuli. Seguro. Pero también es cierto que uno ya no está dispuesto a pagar un precio correcto por un libro. Por eso los editores tratan de producir lo más económico posible, y por lo común se ahorra ahí donde se piensa que puede hacerse sin comprometer demasiado, es decir, en la diagramación.
1
Artículo: Schönste Bücher aus aller Welt/buch + art. en revista: Börsenblatt für den Deutschen Buchhandel 27, Francfort del Main y Leipzig, 7 abril 1999.
2
Se refiere al «Diccionario de Historia de Venezuela», segunda edición. Editado por Fundación Polar y diseñado por Álvaro Sotillo.
La historia Alemana Alemania ha premiado a Venezuela en Leipzig en dos eventos que cumplieron el doble rol de ser exhibiciones y evaluaciones de libros: ‹Exposición internacional del arte del libro› (Internationalen Buchkunst–Ausstellung: IBA) y ‹Los libros más bellos del mundo› (Schönste Bücher aus aller Welt). La primera se origina en la República Democrática Alemana en 1959, se organizaba cada cinco o siete años y participaban la Bolsa de Libreros de Leipzig, el Ayuntamiento (Alcaldía) de la ciudad y bajo los auspicios de UNESCO
En 1963 se crea el concurso ‹Los libros más bellos del mundo›, única convocatoria editorial alemana de carácter internacional que se mantiene después de la reunificación alemana en 1990, y que rescató para Leipzig su prestigio como ciudad libresca luego de los avatares políticos del nacionalsocialismo y la división alemana después de la guerra1
La Fundación para el arte del libro (Stiftung Buchkunst) es la institución privada encargada de organizar este evento internacional con el apoyo de los organismos municipales oficiales de Leipzig y otras instituciones de esa ciudad; también cuentan con el apoyo divulgativo de la Feria del libro de Francfort. De esta manera se tienen cada año dos lugares para la divulgación de la producción de libros de los países concursantes. Esta actualidad del evento y de sus organizadores nos permite recrear para
nuestro propio país, tanto la solidez de la tradición del libro como la fragilidad de las historias en estas ciudades; ambos caracteres reflejados en la persistencia (no permanencia) a través de las rupturas.
Los libros más bellos del mundo
El concurso internacional de la Fundación para el arte del libro. Libros premiados desde 19912
Un poco de historia
Cuando fueron premiados por primera vez los libros más bellos del mundo en 1963 en Leipzig, se estaba retomando una idea que había surgido en los primeros años del siglo 20. En 1927, trece años después de la legendaria Exposición Internacional para la Industria Gráfica y del Libro (Internationale Ausstellung für Buchgewerbe und Graphik, BUGRA) la intención de la nueva ‹Exposición internacional del arte del libro› era mostrar un «panorama ordenado y coherente de la creación moderna en el campo de la producción gráfica y del libro». Aun cuando participaron 20 países con casi 20.000 obras de 1.100 artistas gráficos en esta muestra nunca antes vista, la Exposición evidenció claramente que la producción del libro aún se recuperaba trabajosamente de las repercusiones, y no sólo materiales, de la Primera Guerra Mundial. Incluso las obras más destacadas de países tradicionalmente libreros de Europa no podían disimular el cambio radical del papel del libro en la nueva época:
ya no era el símbolo de estatus y prestigio burgués, sino sobre todo materia de entretenimiento e instrucción para trabajadores y empleados y su campo se veía invadido por folletos, ediciones populares y clubes y asociaciones de libros baratos. Las élites culturales reaccionaron con concursos y competencias por ‹los libros más hermosos›, por ejemplo en EEUU, donde el American Institute of Graphic Art escogía los ‹cincuenta libros› más hermosos desde 1924, seguidos por concursos parecidos en Holanda (a partir de 1926), Checoslovaquia (1928) e Inglaterra (1929). En 1930, un jurado independiente escogió por fin también en Alemania los cincuenta libros más hermosos del año precedente. Más rápido de lo que se había esperado, el año 1933 y la llegada al poder de los nacional–socialistas terminaron con este concurso: el período de los nazis significó para la cultura libresca en Alemania la ruptura radical con todo desarrollo anterior.
Después de la Segunda Guerra Mundial, la división política alemana motivó el establecimiento paralelo de dos concursos muy parecidos: un año después de la creación del premio en 1952 en Alemania Occidental, bajo la dirección de la Fundación para las Artes del Libro, se premiaron en Leipzig, en 1953, los libros más bellos de la República Democrática Alemana. Una década después, en 1963, y junto con la inauguración del edificio en la plaza del mercado para la nueva Feria del Libro, se creó aquí el premio internacional para ‹Los libros más bellos del mundo›.
La asociación gremial y la comuna germano–orientales buscaban establecer así un vínculo con la exposición internacional del libro que se presentaba cada cinco años en esta ciudad desde 1959. Se pretendía con ello además posibilitar una competencia ‹más allá de las fronteras nacionales› entre ‹formas de producción› diferentes, como rezaba una frase oficial. Con ello se buscaba, obviamente, y sobre todo en los años más álgidos de la Guerra Fría, llevar la competencia entre sistemas políticos al campo político–cultural, tal como ya se expresaba en la divisa germano–oriental de ‹más rápido, más alto, más lejos› en los Juegos Olímpicos. «Para nosotros», decía por ejemplo, el ministro de Cultura de la DDR, Alexander Abusch, en su discurso inaugural de la Feria del Libro en 1959, «el libro es un arma ideal y muy poderosa en la batalla por la victoria del socialismo y comunismo en todos los ámbitos de la vida».
La competencia por ‹Los libros más bellos del mundo› y su exposición, hasta 1970, en el salón de fiestas de la vieja alcaldía de Leipzig, comenzó modestamente en 1963 con sólo 200 libros de 20 países – la prensa del momento habló de una ‹improvisación exitosa›. Se repartieron ocho premios, una medalla de oro, dos de plata y cinco de bronce. Pero esto cambiaría mucho. Tanto el concurso como la exposición tuvieron un éxito notable. A finales de los años 80 ya participaban casi 80 países con 1.300 publicaciones, la mayoría de las cuales era
seleccionada por organizaciones nacionales en competencias propias. Casi 20 colecciones nacionales, incluyendo las de grandes países en la producción de libros, se exponían regularmente en Leipzig, y junto a ellas crecía a partir de los años 70 el número de participantes de países noveles en la producción libresca. Al concurso podían enviar libros los jurados nacionales para escoger los ‹libros más bellos› de sus países, asociaciones nacionales de editores, agrupaciones bibliófilas y otras instituciones, que podían mandar hasta 50 libros cada una, pero también algunas editoriales y artistas individuales. Con el creciente número de participantes aumentó drásticamente el número de premios otorgados en la Feria de Leipzig en primavera – 30 medallas y 40 menciones honoríficas se dieron en la decimocuarta competencia por ‹Los libros más bellos del mundo› en 1979. Y aun cuando los especialistas criticaran la cantidad de distinciones, para el éxito de la Exposición en septiembre de los libros distinguidos, tal crítica no significaba merma alguna. En sólo tres semanas atraía a un promedio de 30.000 visitantes amantes del libro. Desde 1968 se complementó la Exposición con una muestra temática especial. La ‹Letra de oro›, primero entregada al mejor libro de esta muestra especial, se convirtió luego en el premio máximo de la competencia general. La ‹Letra de oro› se volvió objeto muy apetecido en las editoriales del mundo entero. Gracias a esta Exposición y a estos concursos, Leipzig pudo mantener, a
pesar de las manipulaciones y los fracasos productivos en el mercado nacional de la DDR, su buen nombre internacional y su fama como ciudad del libro, hasta la caída del muro.
Acaecida ésta en noviembre de 1989, se volvió obsoleta la celebración de dos competencias de libros paralelas. En 1990, después de casi 60 años, editoriales occidentales y orientales pudieron competir en un solo concurso, que ahora se volvió a llamar, simplemente ‹Los libros más bellos de Alemania›. La Fundación para el arte del libro que organizó la competencia escogió a Leipzig como su segunda sede, tomando en cuenta así su tradición de antigua ‹ciudad del libro› y con la esperanza de causar efectos sinergéticos en el trabajo conjunto con la Librería Alemana, el Museo Alemán para el Libro y la Escritura, la renombrada Escuela Superior para las Artes Gráficas y del Libro y la Feria de Leipzig. Primera consecuencia de esta colaboración: en 1991 se celebra la competencia y exposición de ‹Los libros más bellos del mundo›, organizada por la Fundación para el arte del libro, en Leipzig. En ese primer año post–caída del muro participaron 25 países con unos 500 títulos, número que crece año tras año. [...] El concurso
[...] Los libros enviados son calificados por un jurado internacional de siete especialistas en el ramo en un procedimiento de dos días, en sesiones que se llevan
a cabo por lo común a mediados de febrero de cada año.
El jurado es cambiado por la Fundación todos los años.
El premio máximo dado por el jurado es la ‹Letra de oro›, y además se otorgan una medalla de oro, dos de plata, cinco de bronce y cinco diplomas de honor. Todas estas distinciones no conllevan dinero en metálico. El premio otorgado por la comisión alemana de la UNESCO a recomendación del jurado incluye una suma de 1.000 euros y se la da a un libro producido de manera ejemplar en un país con condiciones difíciles de producción.
Las medallas y los diplomas se entregan durante la Feria del Libro de Leipzig, que se celebra todos los años en marzo.
Las exposiciones
La Fundación para el arte del libro organiza todos los años dos grandes exposiciones internacionales, que constituyen atractivos especiales para los visitantes de las dos grandes ferias alemanas del libro. ‹Los libros más bellos del mundo› en la Feria de Leipzig y la ‹Feria internacional del arte del libro› en Francfort son estímulos importantes para productores y creadores de libros de todos los continentes. Con una sola muestra representativa, una colección nacional de libros de un país puede obtener publicidad y presencia internacional en dos importantes exposiciones y ganar premios en la competencia global.
La Exposición de ‹Los libros más bellos del mundo› se realiza en primavera en la Feria del Libro de Leipzig.
Se muestran aquí todos los libros enviados a la competencia internacional – al año unos 650 títulos. La Exposición se organiza por orden alfabético de los países concursantes y muestra los ejemplares sin restricción alguna. La ‹Feria del arte del libro› se realiza en Francfort en otoño. No está acompañada de un concurso, pero también se muestran sólo libros premiados o seleccionados en sus países de origen. A diferencia de Leipzig, en Francfort se muestran los libros por categorías (literatura general, libros de arte, de fotografía, ilustrados, infantiles y juveniles, escolares y educativos, bibliófilos, catálogos y casos especiales). Tanto en Leipzig como en Francfort sólo se exponen libros del año en curso o del año anterior. Después de las exposiciones la Fundación le regala los libros expuestos al Museo Alemán del Libro y de la Escritura en Leipzig (www.ddb.de). Aquí se catalogan bibliográficamente y son ofrecidos al público o a exposiciones temáticas especiales dentro y fuera del país. El museo conserva así un tesoro único en el mundo: los libros escogidos por profesionales y especialistas.
1 Folleto: Fundación para el arte del libro, Die Stiftung Buchkunst und der jährliche Wettbewerb «Die schönsten deutschen Bücher», Francfort del Main–Leipzig, s/f.
2
El texto que sigue a continuación fue traducido directo del folleto: Fundación para el arte del libro, Schönste Bücher aus aller Welt: Der internationale Wettbewerb der Stiftung Buchkunst. Ausgezeichnete Bücher seit 1991, Francfort del Main–Leipzig, 2004. Se reproduce con permiso.
«Así como la época actual es, por antonomasia, la antítesis del Renacimiento, también se contrapone, en particular, al momento histórico en que se inventó el arte de la imprenta. Se trate o no de un azar, su aparición en Alemania coincide con una época en que el libro, en el sentido más noble del término, el Libro de los libros, se convirtió, gracias a la traducción de la Biblia por Lutero, en patrimonio colectivo. Ahora, todo parece indicar que el libro, en esta forma heredada de la tradición, se encamina hacia su fin. Mallarmé, que desde la cristalina concepción de su obra, sin duda tradicionalista, vio la verdadera imagen de lo que se avecinaba, utilizó por primera vez en el Coup de dés las tensiones gráficas de la publicidad, aplicándolas a la disposición tipográfica. Los experimentos que los dadaístas intentaron luego con la escritura no provenían ciertamente de un afán de construcción, sino de las puntuales reacciones nerviosas propias de los literatos, y fueron por ello mucho menos consistentes que el intento de Mallarmé, surgido de la esencia misma de su estilo. Pero esto permite justamente reconocer la actualidad de aquello que, cual mónada, Mallarmé, en su aposento más hermético, descubrió en armonía prestablecida con todos los acontecimientos decisivos de esta época en los ámbitos de la economía, la técnica y la vida pública. La escritura, que había encontrado en el libro impreso un asilo donde llevaba su existencia autónoma, fue arrastrada inexorablemente a la calle por los carteles publicitarios
y sometida a las brutales heteronomías del caos económico. Tal fue el severo aprendizaje de su nueva forma. Si hace siglos empezó a reclinarse gradualmente, pasando de la inscripción vertical al manuscrito que reposaba inclinado en los atriles para terminar recostándose en la letra impresa, ahora comienza, con idéntica lentitud, a levantarse otra vez del suelo. Ya el periódico es leído más vertical que horizontalmente, el cine y la publicidad someten por completo la escritura a una verticalidad dictatorial. Y antes de que el hombre contemporáneo logre abrir un libro, sobre sus ojos se bate un torbellino tan denso de letras volubles, coloreadas, rencillosas, que sus posibilidades de penetrar en la arcaica quietud del libro se ven reducidas. Las nubes de langostas de la escritura, que al habitante de la gran ciudad le eclipsan ya hoy el sol del pretendido espíritu, se irán espesando más y más cada año. Otras exigencias del mundo de los negocios llevan más lejos. Con el archivo se conquista la escritura tridimensional, es decir, un sorprendente contrapunto a la tridimensionalidad de la escritura en su origen, cuando era runa o quipo. (Y ya hoy es el libro, como enseña el modo actual de producción científica, una mediación anticuada entre dos sistemas de ficheros. Pues todo lo esencial se encuentra en el fichero del investigador que lo escribió, y el erudito, que estudia en él, lo asimila a su propio fichero.) Pero no cabe la menor duda de que la evolución de la escritura no que-
dará eternamente ligada a las pretensiones de dominio de una actividad caótica en la ciencia y la economía, y de que más bien vendrá el momento en que la cantidad se transforme en calidad, y la escritura, que se adentra cada vez más en el ámbito gráfico de su nueva y excéntrica plasticidad, se apoderará de golpe de sus contenidos objetivos adecuados (Sachgehalte). En esta escritura pictográfica, los poetas, que como en los tiempos más remotos serán en primer término y sobre todo expertos en escritura, sólo podrán colaborar si hacen suyos los ámbitos en los que (sin darse demasiada importancia) se lleva a cabo la construcción de esa escritura: los del diagrama estadístico y técnico.
Con la instauración de una escritura internacional variable, ellos renovarán su autoridad en la vida de los pueblos y descubrirán un papel frente al cual todas las aspiraciones tendentes a renovar la retórica resultarán triviales ensoñaciones1».
1 Walter Benjamin. «Censor de Libros en: Dirección Única», Madrid, Ediciones Alfaguara, 1987
Coordinación General
Solveig Hoogesteijn Coordinadora General
Jennifer Conde Asistente a la Coordinación General
María Alexandra Sucre Encargada de Medios
Carlos Jaén Mensajería
Administración
Iván Álvarez Administrador
Suhaill López Asistente Administrativo
Cines Paseo 1 y 2, Paseo Plus José Pisano Director de Programación
Luis Acosta Gerente
Mery Stein Jefe de Sala
Errol Tussaint
Eugenio Cánchica Proyeccionistas
Ángel Granda
Claudina Pérez
Darrel Pérez
Gabriela Basciani
Isabel Navarro
María Eugenia Cardozo Guías de Sala
Espacio Plural
Gilmir Flores Jefe de Sala
Nelly Barbieri Programación
Teatro Trasnocho
Moisés Guevara Director Artístico
Margarita Lamas Gerente General
Kimberly Zambrano
Asistente a la Gerencia General
César Uribe Director Técnico
Francisco Cuervo Técnico de Iluminación
Pedro Rondón Técnico de Sonido
Ronny Pacheco Humberto Rangel Tramoya
Adriana Castijón
Daniel Capote
Daniel Drobinic
Eduardo Keller
José Zambrano
Marjorie López
Phalon Morón Guías de Sala
Nancy Alvarado Mantenimiento
TAC
Rita Salvestrini
Lourdes Blanco
Juan Ignacio Parra
Miguel Arroyo † Miembro Honorario Comité Asesor
Rosa Elda Fernández Gerente Sala TAC
Marybel Schwartz
Asistente a la Gerencia
Lenny Briceño
Esperanza Villarino
Tienda
Luis Lares
Asesor de exhibición (tienda)
Nelly Barbieri Organización de Cursos y Talleres
Fundación Trasnocho Cultural
Sala Trasnocho Arte Contacto Centro Comercial Paseo
Las Mercedes, Nivel Trasnocho T. 993–2957 www.trasnochocultural.com salatac@trasnochocultural.com
Fundación Trasnocho Cultural RIF: J–30849086–5
Exposición N° 34 Catálogo N° 20 Noviembre, 2007
Venezuela en Leipzig
Exposición
Sala Trasnocho Arte Contacto Coordinación General
Carmen Alicia Di Pasquale Investigación y curaduría
José Luis Sánchez Museografía Aldonny Rodríguez Asistente
Ariel Pintos Diseño gráfico de sala
Luis Montenegro, Ariel Pintos Video del Premio Gutenberg
Grafic Master Rotulación
Víctor Díaz
Luis González Duglas Martínez Alexis Perdomo Montaje
Marybel Schwartz María Alexandra Sucre Promoción y Difusión
Catálogo
Carmen Alicia Di Pasquale
Rosa Elda Fernández Coordinación General
Carmen Alicia Di Pasquale Textos
Irene Hoogesteijn Verónica Jaffé Traducción del alemán
Jesús Hernáez Corrección
Reinaldo Armas Fotografía
Gabriela Fontanillas Fotografías en leipzig
Ariel Pintos Dirección de arte y diseño
Editorial ExLibris Impresión
500 ejemplares Tiraje
Hecho el Depósito Legal lf78320077003380
Depósito Legal If 978–980–6654–16–7
ISBN
Sala Trasnocho Arte Contacto T. 212 993.2957
salatac@trasnochocultural.com
Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción parcial o total de los textos y las imágenes presentes en este catálogo sin la autorización escrita de la gerencia de la Sala Trasnocho Arte Contacto