RE-DESIGN LIFE 2012
LAGO SYSTEM DESIGN NEW PRODUCTS
ET VOILÀ, WILDWOOD, WEIGHTLESS, COMFORT TABLE, SLASH, JOYNT, PLET, TEEN, LINEA
FRANÇAIS E S PA Ñ OL
WWW.L AGO.IT
GOAL 2012 GRAPHIC DESIGN WOW Morris Granzotto e Giacomo Covacich wowowow.it PHOTOGRAPHERS Maurizio Marcato, assistente Danilo Pavone, Misael del Rosario, Manuel Riccadonna ILLUSTRATORS WOW - Cristina Reolon RETOUCHING Zincografia Verona PRINT Chinchio Industria Grafica spa, Aprile 2012
À travers notre design, nous nous sommes toujours donné comme défi celui d’essayer de redessiner la vie des gens, leur façon de concevoir une habitation et d’y vivre. Nous pensons que le moment historique délicat dans lequel nous vivons a un grand besoin de plus de vérité et de plus de folie. Une vérité qui soit une approche informelle des choses, une simplicité de formes, une redécouverte des matériaux primordiaux. La folie, en revanche, est une folie positive, celle qui fait rêver et produit des sensations légères et positives. Le fait de travailler sur la vérité et sur la folie nous a permis d’explorer de nouvelles dimensions dans l’habitation. Grâce à la suspension des volumes accrochés au plafond, qui mettent en cause les lois de la gravité, nous avons créé des paysages domestiques surréalistes. Les meubles 30mm et 36e8 Weightless, qui tombent, telles des stalactites, du plafond, la table Comfort Table, qui se modèle sous le poids des mains et des avant-bras et la chaise articulée Joynt projetée par LAGOSTUDIO, sont tous des produits qui ont, à la base, d’un soupçon de folie. Mais nous ne nous sommes pas limités à cela. Nous avons continué à analyser notre philosophie du design systémique et introduit de nouvelles finitions. Grâce au travail de conception et de recherche effectué cette dernière année, LAGO est à présent en mesure d’offrir au consommateur 4 macro matériaux lui permettant d’habiller sa maison : le bois, le revêtement laqué, le verre et le tissu. Chacun de ces matériaux est doté d’une personnalité et d’une fonctionnalité différente, qui sont toutes complémentaires. L’une des principales nouveautés concerne le système Et Voilà qui se revêt, cette année, d’un nouveau tissu rayé déclinable également sur les canapés et les lits afin de créer un espace cohérent, entièrement meublé avec le même tissu. En revanche, le matériau évoquant la vérité est Wildwood, un bois de chêne ancien, à l’âme primordiale, avec lequel nous avons réalisé des tables, des lits et des étagères. Cette année, nous avons décidé de réamorcer notre objectif de colorer le monde et nous sommes orientés vers des tonalités élégantes et intemporelles qui confèrent aux produits une touche de raffinement sans manquer de vigueur et d’énergie. Naturellement, outre ces nouveautés de produits, tous les autres ingrédients de LAGO demeurent intacts, y compris l’Appartement et Lagostudio, qui témoignent merveilleusement bien de ce qui arrive lorsque l’on atteint un mélange parfait entre vérité et folie.
A través de nuestro diseño, nos hemos propuesto siempre como reto el intentar rediseñar la vida de las personas, su modo de concebir y de vivir el hogar. En un momento histórico delicado como el que estamos viviendo, creemos que hay necesidad de más verdad y más locura. Una verdad que sea acercamiento informal a las cosas, simplicidad de formas, un volver a descubrir materiales primordiales. La locura, sin embargo, es aquella buena, la que hace soñar y produce sensaciones ligeras y positivas. Trabajando sobre la verdad y la locura hemos conseguido explorar nuevas dimensiones de cómo vivir el hogar. Gracias a la suspensión de volúmenes colgados del techo, que ponen en tela de juicio las leyes de la gravedad, hemos creado paisajes domésticos surreales. El 30mm y el 36e8 Weightless, que descienden como estalactitas de lo alto, la mesa Comfort Table que se modela bajo el peso de manos y antebrazos, la silla articulable Joynt proyectada por LAGOSTUDIO; son todos ellos productos que tienen en su esencia un poco de locura. Pero no nos hemos limitado a esto. Hemos seguido profundizando en nuestra filosofía de diseño sistémico y hemos introducido nuevos acabados. Gracias al trabajo de proyección e investigación del año pasado, LAGO puede ahora ofrecer al consumidor 4 macro materiales con los que vestir su casa: madera, lacado, vidrio y tejido; cada uno dotado con personalidad y funcionalidades diferentes pero complementarias. Una de las principales novedades se refiere al sistema Et Voilà, que este año se viste con un nuevo tejido a rayas que se puede tener también en sofás y camas para crear un ambiente coherente, diseñado completamente con el mismo tejido. Un material que en cambio nos habla de verdad es Wildwood, una madera de roble marcada por el alma primordial, con la que hemos construido mesas, camas y repisas. Este año hemos decidido reimpulsar nuestro objetivo de colorear el mundo y nos hemos orientado hacia tonalidades elegantes e intemporales, que confieren a los productos un toque de distinción sin perder vigor ni energía. Naturalmente, al lado de las novedades en los productos permanecen todos los demás ingredientes LAGO, incluidos Appartamento y Lagostudio, que son dos maravillosos ejemplos de lo que sucede cuando se crea la mezcla perfecta de verdad y locura.
All rights reserved LAGO S.p.A. Via dell’Artigianato II n.21 35010 Villa del Conte, Pd Italy WWW.LAGO.IT
INDICE / INDEX INTRO 2 LAGO DESIGN SYSTEM 4 Matériaux / Materiales 6 Couleurs LAGO / Colores LAGO 8 Wildwood - Slide 10 Tissu / Tela 12 Légèreté / Ligereza PRODUCT 14 30mm LagoLINEA Weightless New 16 36e8 Weightless New 18 Comfort Table New 20 Slash New 21 Wildwood New 22 Joynt New 24 Plet Rug New 25 Slide Rug - 36e8 Rug 26 Et Voilà notte 27 Letto Wildwood New 28 Et voilà notte sospeso 29 Letto new Air tess. Stratus New 30 Teen New
1
31 32 33 34 36 37 38 39 40 42 46 48 50 53 54
Linea New Col-letto - Kussin Stiletto - Fluttua Not Only White Chama - Dangla School - Steps Lastika - Morgana Huggy - Trestle Divani Air 36e8 Cucina Tangram 30mm LagoLINEA Et Voilà living 36e8 Air 36e8
56 58
APPARTAMENTO LAGO LAGOSTUDIO
59
FICHES TECHNIQUES FICHAS TÉCNICAS
80
FIND US
Le design LAGO est conçu de manière systémique : l’espace de la maison est perçu comme un système dans lequel les objets d’ameublement sont les éléments uniques d’un ensemble. Comme dans tous les systèmes, certains éléments sont plus provocateurs que d’autres et sont mis en évidence par leur couleur ou leur forme ; d’autres éléments sont, quant à eux, plus humbles et passent presque inaperçus, bien qu’ils assument parfaitement leur fonction. Lorsque l’on place côte à côte des produits LAGO, ceux-ci créent des relations et expriment une signification différente de celle de départ, en s’associant de manière symbiotique ou complémentaire et en contribuant tous ensemble à construire de nouvelles visions de la vie et de la manière d’habiter. L’intention qui anime cette façon de concevoir le design est celle d’offrir au consommateur des ingrédients lui permettant de percevoir son habitation, sa maison ou une pièce. Ce sont des éléments ayant une personnalité et une fonctionnalité uniques, quoique différentes, mais conçus pour produire une symphonie unique. Il revient à l’utilisateur final de décider laquelle. Par cette manière de concevoir le design, LAGO crée une forme sentie de création de la valeur et déplace l’épicentre depuis le concepteur vers l’utilisateur. C’est justement cette demande de contribution qui constitue la valeur du design de LAGO. El diseño LAGO está concebido como un sistema: la vivienda es como un sistema en el cual cada objeto decorativo es un elemento de un conjunto. Como en todo sistema, hay elementos más llamativos que se destacan por su color o forma y hay elementos más sencillos que pasan casi desapercibidos, pero asumen su función de manera excelente. Cuando los productos LAGO están entre éstos, se generan vínculos y se trasmite un concepto diferente al inicial, uniéndose simbiótica y complementariamente y contribuyendo todos juntos a la construcción de una nueva visión del vivir y del habitar. El propósito que persigue esta forma de entender el diseño es el de ofrecerle al consumidor los ingredientes con los cuales concebir su propio hábitat, su propio hogar, una habitación. Elementos con personalidad y funcionalidades únicas y diferentes, pero pensados para producir una única sinfonía. El diseñador de interiores o el destinatario serán los que decidan cuál. Gracias a esta manera de concebir el diseño, LAGO crea una forma compartida de creación y traslada el epicentro del que proyecta al que usa. Es en este mismo acto compartido que se origina el valor del diseño LAGO.
LAGO DESIGN SYSTEM
2
C U I S I N E • S É J O U R • PA R T I E N U I T • T E E N • S A L L E D E B A I N
COCINA • SALÓN • ZONA NOCHE • TEEN • BAÑO
3
LAGO DESIGN SYSTEM
BOIS MADERA
LAQUÉE LAQUEADO
Le bois suscite des émotions, il est authentique et accueillant. Il trouve sa valeur dans le passage du temps et dans son utilisation au quotidien. Dans la version Wildwood, il possède une essence primordiale, dans laquelle ses imperfections et ses défauts le rendent ambassadeur de la vérité.
La finition laquée est très solide et rassurante pour une maison très pratique et fonctionnelle. Elle peut se décliner en de nombreux coloris et reste un matériau très démocratique. El laqueado es una terminación muy sólida y confiable, perfecta para casas muy prácticas y funcionales. Hay muchos colores para elegir. Ha demostrado ser un material muy democrático.
La madera provoca emociones, es cálida y acogedora. Se descubre su valor con el correr del tiempo y su uso cotidiano. En la versión Wildwood tiene una esencia primordial, en la que marcas y defectos son embajadores de la verdad.
TISSU TELA VERRE VIDRIO
Le tissu, réelle nouveauté, apporte une changement de paradigme dans la maison : lorsqu’il est tendu, il ferme un volume en faisant complètement oublier la perception des portes, comme s’il s’agissait d’une boîte magique. Le tissu peut être facilement changé au fil des ans et introduit, pour la première fois, la conception d’un mobilier pouvant être habillé.
Le verre a la capacité de disparaître ou de donner de la profondeur et du mouvement à la couleur. Lumineux et élégant, il est également hygiénique et très résistant. Sa beauté ne s’altère pas avec le temps qui passe.
La tela, la verdadera novedad, conlleva un cambio de paradigma en las viviendas: logra un volumen que hace perder completamente la percepción de las aberturas. Casi parece una caja mágica. La tela se puede cambiar muy fácilmente después de un tiempo. Se introduce por primera vez, el concepto de decoración vestible.
El vidrio tiene la capacidad de desaparecer y de dar profundidad y movimiento al color. Es luminoso y elegante, pero también muy higiénico y muy resistente. Conserva su belleza inalterada en el tiempo.
M AT É R I AU X
4
5
M AT E R I A L E S
BIANCO
PA N N A
CO CCO
M A N DORLA
S PAG O
CASTAGNO
FUMO
GRAF ITE
NERO
PAGLIA
SOLE
A RAGOSTA
KA KI
ROSSO
A M A RA N TO
LILLA
AVIO
BLU OLTREM A RE
BLU SCU RO
SA LVIA
V E R D E AC I D O
BOSCO LAGO es una marca que desde siempre se ha erigido en embajadora del color, al ofrecer hasta 22 colores para vestir la casa y dar voz a la personalidad de cada uno. Este año la colección presenta nueve matices inéditos. Tonos elegantes e intemporales que añaden un toque de distinción al ambiente.
OCRA CIPRIA MATTONE DENIM MELANZANA FERRO FANGO ARGILLA OLIVA
Grâce à la collaboration avec Novacolor, entreprise pionnière dans le domaine des finitions murales, les nouveaux coloris LAGO peuvent se décliner sur les parois de la pièce pour créer un espace harmonieux et cohérent. Gracias a la colaboración con Novacolor, empresa líder en acabados de albañilería, los nuevos colores de LAGO también pueden aplicarse a las paredes de la habitación para crear un ambiente armonioso y coherente.
COULEURS LAGO
6
7
COLORES LAGO
La elección de introducir la madera entre los acabados disponibles nace de una voluntad de verdad. Ningún material es más verdadero que la madera; es ancestral, cálida, acogedora; de inmediato transmite fuertes emociones, porque está viva y su naturaleza se realza con el transcurso del tiempo. Junto a la madera del suelo Slide, este año entra en la colección Wildwood, un roble añejo y primigenio. Es como si hubiéramos recogido el tronco de un árbol que la marejada ha traído hasta la playa y lo hubiéramos utilizado para crear repisas, mesas, cabeceras y encimeras. El acabado Wildwood posee una textura que realza el veteado natural de la madera y muestra las señales del desgaste y del transcurso del tiempo. Cada mesa de madera es diferente, por lo que cada producto adquiere una personalidad única e irrepetible.
SLIDE design Daniele Lago Slide est un parquet qui se distingue de manière décisive du schéma du revêtement de sol conventionnel. L’idée à la base du concept est un rectangle coupé en deux par une diagonale générant deux trapèzes rectangles ; ceux-ci, combinés entre eux de manières différentes, donnent vie à de nombreuses autres configurations. La collection Slide se compose de 3 trapèzes conçus avec l’intention de créer un ensemble équilibré, bien que toujours différent. Peu importe la manière dont ils se combinent, ils formeront toujours un design « intéressant ». En combinant le module 2 et le module 3, on forme un sol apériodique générant une sensation de hasard de formes, qui semblent à première vue multiples, mais qui ne sont à la base qu’au nombre de deux. Slide es un parqué que se sale totalmente del esquema del clásico listón. El concepto se basa en la idea de un rectángulo dividido en dos por una diagonal que crea dos trapecios rectángulos, los cuales, combinados entre ellos de maneras diferentes, generan muchísimas otras configuraciones. La colección Slide se compone de tres trapecios diseñados con la intención de crear un conjunto equilibrado, pero siempre diferente. En cualquier combinación elegida, siempre formarán un dibujo “interesante”. Mezclando el módulo 2 con el módulo 3, se creará un suelo aperiódico que genera una sensación de casualidad de formas que aparentemente parecen muchas, pero que en realidad son solamente dos. WILDWOOD
8
9
SLIDE
TISSU TELA Fabriquer des meubles avec du tissu représente un changement radical du mode de pensée, tant au niveau de la conception que de l’exploitation des espaces. D’une certaine manière, c’est le conceptmême de meuble qui subit une révolution, car il n’est plus statique, mais devient un élément changeant. Ce type d’approche du « contenir » introduit pour la première fois la conception d’un mobilier pouvant être habillé. Les tissus, d’excellente facture, permettent une personnalisation rapide et facile selon les espaces de la maison, de la saison ou simplement selon les envies. En 2012, la collection Et Voilà se perfectionne dans sa structure et s’enrichit d’un nouveau tissu rayé – Stratus – adaptable également aux têtes de lit et aux canapés Air. Hacer muebles con tejido representa un cambio total de mentalidad, tanto en el modo de concebir como en el de utilizar los ambientes. En cierto sentido, el propio concepto de mueble experimenta una revolución, ya que deja de ser algo estático y se convierte en un elemento que cambia. Este tipo de enfoque introduce por vez primera la concepción de una decoración que se puede vestir. Los tejidos, de factura excelente, permiten una personalización rápida y sencilla según la zona de la casa, la estación o solamente por capricho. En 2012 la colección Et Voilà perfecciona su estructura y se enriquece con Stratus, un nuevo tejido a rayas que también puede usarse en las cabeceras de las camas y en los sofás Air.
TISSU
10
11
TELA
Légèreté Ligereza Nous nous sommes engagés il y a longtemps sur la voie de la suspension. C’est un parcours qui nous pousse aujourd’hui à explorer une dimension de la maison jusqu’alors jamais exploitée : le plafond. Bibliothèques et contenants tombent du plafond comme des stalactites et créent un effet de suspension surréaliste. Il s’agit d’une façon entièrement nouvelle de concevoir un meuble de séjour, car il donne vie à des architectures de volumes, de pleins ou de vides, qui séparent les pièces de manière originale et élégante. La suspensión es un camino que emprendimos tiempo atrás. Un recorrido que hoy nos impulsa a explorar una dimensión jamás explotada hasta la fecha: el techo. Librerías y contenedores descienden de las alturas como estalactitas y crean un efecto de suspensión surrealista. Un modo completamente nuevo de concebir el mueble para el salón que permite crear arquitecturas de volúmenes, llenos o vacíos, que separan las habitaciones de manera original y elegante.
Légèreté
12
13
LIGEREZA
N ew !
30mm / lagolinea WeigHTleSS design Daniele Lago
Les étagères 30mm/LagoLinea Weightless tombent du plafond comme des stalactites. Cette solution d’organisation et de séparation des espaces est très aérée et élégante. Les étagères disposent de finitions avec dossiers en verre extraclair, qui accentuent l’effet de transparence, en verre laqué ou en bois laqué. Las repisas 30mm/Lagolinea Weightless descienden del techo como estalactitas. Se trata de una solución muy aérea y elegante para organizar y dividir el ambiente. Las repisas pueden acabarse con espaldares de vidrio muy claro, que acentúa el efecto de transparencia, vidrio lacado o madera lacada.
1 2
1,2 30mm/LagoLinea Weightless laqué bianco, dos en verre extraclair. Table Air en wildwood naturel avec tête en verre brillant bianco. Chaises Dangla avec revêtement lisse en coton écologique 8 et structure bianco.
Séjour
14
1,2 30mm/LagoLinea Weightless lacado bianco, traseras en cristal extraclaro. Mesa Air en wildwood natural con cabeceras en cristal brillante bianco. Sillas Dangla con revestimiento liso en algodón ecológico 8 y estructura bianco.
15
SALÓN
2 1
1,2 Eléments 36e8 Weightless en verre brillant cipria, denim et éléments 36e8 en verre brillant oliva. 30mm laqué mattone et 30mm/LagoLinea Weightless laqué avio. Console Air en wildwood naturel avec têtes en verre brillant avio. Divano Air en coton organique 5. Pétite table laqué blu scuro. 1,2 Módulos 36e8 Weightless en cristal brillante cipria y denim y módulos 36e8 en cristal brillante oliva. 30mm lacado mattone y 30mm/LagoLinea Weightless lacado avio. Estante Air en wildwood natural con cabeceras en cristal brillante avio. Divano Air en algodón orgánico 5. Mesitas lacadas blu scuro.
36e8 WEIGHTLESS
N ew !
design Daniele Lago
36e8 Weightless naît de l’exploration insolite du système 36e8. Pour la première fois, les modules exploitent le plafond comme paroi de fixation et créent un effet de suspension extrême. L’effet obtenu est celui d’un paysage surréaliste jouant avec les espaces et les volumes. 36e8 Weightless nace a partir de una insólita exploración del sistema 36e8. Por primera vez los módulos usan el techo como pared de enganche y crean un efecto de suspensión extrema. El efecto es el de un paisaje surrealista que juega con espacios y volúmenes.
séjour
16
17
SALÓN
COMFORT TABLE
N ew !
design Daniele Lago
Une feuille extrêmement fine de 2 mm, posée sur quatre pieds solides et se déformant, se modelant presque sous le poids des mains et des avant-bras. Une agréable surprise pour celui qui s’y appuie. Les pieds, recouverts de bois, se caractérisent dans leur conception par des lignes essentielles et le dessus laqué est en polycarbonate. Una finísima hoja de 2 mm se apoya sobre cuatro sólidas patas y se deforma casi amoldándose bajo el peso de manos y antebrazos. Una agradable sorpresa para quien se apoya. Las patas, forradas de madera, están diseñadas con líneas esenciales, mientras que la parte superior lacada es de policarbonato.
séjoUr
18
19
SALÓN
SLASH
TAVOLO AIR WILDWOOD
N ew !
design Leonardo Fortino/LAGOSTUDIO Slash interprète de manière contemporaine le concept d’équilibre et de solidité, en alternant des sensations visuelles et tactiles opposées. Le manque de continuité entre le verre et l’acier laqué constitue le point de force d’une table qui, grâce au côtoiement des pleins et des vides, semble apparemment conçue pour souligner le possible passage d’un samouraï. La simplicité et la netteté des lignes représentent une valeur ajoutée permettant l’insertion de la table dans n’importe quel contexte.
design Daniele Lago
La table Air Wildwood est une table authentique et légère, réalisée à partir de chêne ancien. Pour les têtes, le bois est travaillé de manière à créer une cavité laissant apparaître la section du tronc et montre l’âme du bois. Alternativement, elle peut être recouverte de verre coloré. Comme pour les tables Air, la table Wildwood dispose de pieds en verre extraclair. La Mesa Air Wildwood es una mesa cálida y ligera, realizada a partir de un roble añejo. En los tableros la madera está trabajada de manera que crea una cavidad que deja ver la sección del tronco y muestra el alma de la madera o, de modo alternativo, puede revestirse de vidrio de color. Al igual que en las mesas Air, en la mesa Air Wildwood las patas son de vidrio extraclaro.
Slash interpreta de manera contemporánea el concepto de equilibrio y solidez, alternando sensaciones visuales y táctiles opuestas. La discontinuidad entre el vidrio y el acero lacado constituye el punto fuerte de una mesa que, merced a la combinación de llenos y vacíos, parece destinada casi a acentuar el paso de un samurái. La simplicidad y la pureza de líneas representan un valor añadido que permite incluir la mesa en cualquier ambiente.
SéjOUr
N ew !
20
21
SALÓN
N ew !
COLLEZIONE JOYNT design Harry Owen/LAGOSTUDIO Contemporains et versatiles, la chaise et les tabourets Joynt sont des meubles articulés. Grâce à un joint en caoutchouc intégré dans la structure en bois, ils accompagnent les mouvements du corps. Le pied du tabouret permet un léger balancement, tandis que le dossier de la chaise se plie en arrière, soutenant le dos et donnant une sensation de grand confort. Ils s’adaptent à n’importe quel espace. La silla y los taburetes Joynt son muebles ajustables contemporáneos y versátiles. Gracias a una junta de goma integrada en la estructura de madera secundan el movimiento del cuerpo. La pata del taburete permite un ligero balanceo, mientras que el respaldo de la silla se dobla hacia atrás, sosteniendo así la espalda y ofreciendo una sensación de gran comodidad. Se adaptan a todo tipo de ambientes.
SÉJOUR
22
23
SALÓN
36e8 RUG design Daniele Lago
PLET RUG
36e8 Rug est un tapis qui, dans son concept, reprend les modules du 36e8 Lago. Les modules sont configurables à volonté verticalement, horizontalement et en diagonale. Les modules exploitent un système de fixation par velcro. Le tapis est disponible en deux finitions (Flat et Curly) et en divers coloris.
N ew !
design Daniele Lago
Un tapis circulaire, divisé par deux lignes sinueuses, qui donnent vie à quatre modules pouvant être reconfigurés à volonté. Comme tous les tapis LAGO, Plet laisse libre cours à la personnalisation et peut devenir un cercle, une fleur, une composition géométrique qui change constamment de forme.
36e8 Rug es una alfombra cuyo concepto retoma los módulos del 36e8 Lago. Los módulos pueden configurarse al gusto, de manera vertical, horizontal u oblicua. Entre ellos se enganchan mediante un sistema de unión que usa el velcro. Disponibles en dos acabados (Flat y Curly) y varios colores.
Una alfombra circular dividida por dos líneas sinuosas que crean cuatro módulos que pueden reconfigurarse como se desee. Como todas las alfombras LAGO, Plet deja mucho espacio a la personalización ya que se convierte en un círculo, una flor, una composición geométrica que cambia continuamente de aspecto.
SLIDE RUG design Daniele Lago L’idée à la base du concept est un rectangle coupé en deux par une diagonale générant deux trapèzes rectangles ; ceux-ci, combinés entre eux de manières différentes, permettent de créer de nombreuses autres configurations. L’utilisateur final décide comment les configurer entre eux. Peu importe la manière dont se combinent les trapèzes, ils formeront toujours un design « intéressant ». Les modules exploitent un système de fixation par velcro. El concepto se basa en la idea de un rectángulo dividido en dos por una diagonal que crea dos trapecios rectángulos, los cuales, combinados entre ellos de maneras diferentes, generan muchísimas otras configuraciones. El usuario final decide cómo configurarlos entre ellos. En cualquier combinación elegida, los trapecios siempre formarán un dibujo “interesante”. Los módulos poseen un sistema de unión mediante velcro.
séjOUr
24
25
SALÓN
ET VOILà NOTTE
1
design Daniele Lago Winner of the Good Design Award 2011
3
2
1,2,3, Armoire Et Voilà avec structure arbre avec frontale en tissu Stratus blu scuro et dos en tissu Stratus 03. Lit Wildwood avec tête de lit en wildwood naturel et têtes en verre brillant argilla. Accessoires en lin Canovaccio 90, 20, 112.
Et Voilà est un nouveau système de rangement, né de l’envie de revoir le paradigme du contenant, domestique ou non, et d’introduire de nouvelles modalités d’utilisation du meuble. Un tissu tendu ferme un volume en faisant oublier complètement la perception des portes. C’est presque une boîte magique, dont la surface indéfinie offre au spectateur un effet de distanciation. Les portes classiques en verre ou laquées n’existent plus : c’est une porte unique en tissu qui prend leur place en épousant toute la structure. L’armoire Et Voilà au sol dispose non seulement d’accessoires tels que grands paniers et étagères, mais peut également être agrémentée d’un arbre métallique porte-vêtements pivotant. En réglant la hauteur des articulations de l’arbre et la rotation des branches, on peut gérer les espaces et donner vie à un produit qui bouge et croît avec les personnes, sous le signe de l’utilité.
1,2,3 Armario Et Voilà con estructura arbol con frontales en tejido Stratus blu scuro y trasera en tejido Stratus 03. Cama Wildwood con cabecero en wildwood natural y cabeceras en cristal brillante argilla.
Et Voilà es un nuevo sistema de almacenaje nacido del deseo de reinventar el paradigma de lo que es contener, en el hogar y también fuera de él; y de introducir nuevas maneras de disfrutar del mueble. Un tejido alargado cierra un volumen haciendo perder completamente la percepción de las puertas. Parece casi una caja mágica, donde la superficie indefinida produce en el observador una sensación de extrañamiento. Las clásicas puertas lacadas y con vidrios han desaparecido y en su lugar encuentra su sitio una única puerta de tela, tan larga como la estructura entera. Al armario Et Voilà, aparte de estantes y cestas, se le puede añadir como accesorio un árbol metálico portaropa que gira. Regulando la altura de las articulaciones del árbol y la rotación de las ramas se organiza el espacio, dando vida a un producto que se mueve y crece con la persona, bajo el signo de la funcionalidad.
N ew !
LETTO WILDWOOD design Daniele Lago Le lit Wildwood mêle la transparence du verre à l’authenticité du bois. La tête de lit en chêne ancien est décorée d’un ruban de tissu interchangeable et peut être personnalisée par des bandes en verre latérales. Des compléments recouverts de tissu, assumant les fonctions de tables de nuit ou de porte-objets, peuvent être fixés sur n’importe quel point de la tête de lit. Les pieds sont en verre extraclair. Le sommier est en HPL. La cama Wildwood une la transparencia del vidrio al calor de la madera. La cabecera de roble añejo se embellece con una franja de tejido personalizable y puede personalizarse con franjas de vidrio en los costados. En cualquier punto de la cabecera pueden engancharse complementos forrados de tejido que funcionan como mesitas de noche y estantes. Las patas son de vidrio muy claro. El tablero es de HPL.
PARTIE NUIT
26
27
I VCI H N EG Z O N A NL O
1 2
3
1,2 Armoire Et Voilà suspendu avec frontale et côtés en tissu Stratus 03. 3 Lit New Air avec dos et bibliothèque en tissu Stratus 03. Eléments 36e8 laqué fumo avec frontales en verre brillant y consoles laquées mandorla. 1,2 Armario Et Voilà suspendido con frontal y laterales en tejido Stratus 03. 3 Cama New Air con respaldo y librería en tejido Stratus 03. Módulos 36e8 lacados fumo con frontales en cristal brillante y estante lacado mandorla.
LETTO NEW AIR TESSUTO STRATUS design Daniele Lago
La tête du lit New Air dispose d’une nouvelle finition en tissu rayé, pouvant se combiner également à la partie avant de la garde-robe Et Voilà. Les autres caractéristiques de New Air ne changent pas : l’extrême légèreté des pieds en verre, la possibilité de fixer au sommier bibliothèques et dossiers. La cabecera de la cama New Air se viste con un nuevo acabado de tejido a rayas, que también puede aplicarse a la parte frontal del armario Et Voilà. Las demás características de New Air permanecen iguales: ligereza extrema de las patas de vidrio y posibilidad de enganchar al tablero librerías y espaldares.
ET VOILà NOTTE SOSPESO design Daniele Lago Winner of the Good Design Award 2011
Le système Et Voilà peut être suspendu sur une paroi : cette caractéristique représente sans doute, dans l’univers des armoires, une révolution, tout comme celle de l’habillage appliqué au mobilier. Et Voilà se présente tel un produit de couture, réalisé sur mesure pour la personnalité de son propriétaire et les exigences du quotidien qui, dans la société d’aujourd’hui, changent très rapidement. À partir de cette année, une nouvelle finition rayée vient s’ajouter aux tissus disponibles, Stratus, qui se décline en trois fantaisies. Es posible colgar el sistema Et Voilà de la pared, característica que, en el mundo de los armarios, supone sin duda una revolución. Tanto como la de la vestibilidad aplicada a la decoración. Et Voilà es como un producto de modista, cosido según la personalidad del dueño de la casa y según sus exigencias cotidianas, que en la sociedad de hoy en día cambian muy rápidamente. A partir de este año se añade a los tejidos disponibles un nuevo acabado de rayas, Stratus, que cuenta con tres fantasías. PARTIE NUIT
28
29
zoNA NoChE
LINEA
N ew !
design Daniele Lago Né du design du système LagoLinea, le lit Linea est idéal pour une chambre d’enfant. Une ligne unique dessine la structure du lit, tandis qu’un grand coussin enfilé dans le cadre se transforme en tête de lit confortable. Beaucoup de simplicité pour un lit au prix compétitif, pouvant également se décliner en version superposable.
TEEN
N ew ! 1
design Daniele Lago
3
4
Les ingrédients caractérisant les espaces LAGO s’amalgament dans la chambre des jeunes, en créant des coins idéaux pour l’étude, ou s’amusent avec les bibliothèques suspendues, créant un grand effet scénique. Quant à l’armoire N.O.W. Smart en laqué, elle est encore plus pratique et fonctionnelle grâce à sa nouvelle poignée en aluminium anodisé et représente un excellent compromis à la portée de tous les budgets.
1 Console-table en wildwood naturel. Chaise School en éco-cuir. 36e8 et 30mm/LagoLinea Weightless laqués salvia, spago, castagno, verde acido, bosco. 2,3 Armoire N.O.W. Smart laqué fango, mandorla, ferro avec poignée-logo. 4 Lit Linea laqué fango et coussin-tête de lit en coton écologique 31.
Nacida a partir del diseño del sistema LagoLinea, la cama Linea es ideal para la habitación de los niños. Una única línea dibuja la estructura de la cama, mientras que una enorme almohada colocada en el marco se convierte en una blanda cabecera. Pocos detalles superfluos para una cama con un precio competitivo, que también puede realizarse como una litera.
1 Estante-mesa en wildwood natural. Silla School en ecopiel. 36e8 y 30mm/ LagoLinea Weightless lacados salvia, spago, castagno, verde acido, bosco. 2,3 Armario N.O.W. Smart lacado fango, mandorla, ferro con manilla-logo. 4 Cama Linea lacada fango y cojin-cabecero en algodón ecológico 31.
Los mismos ingredientes que caracterizan los otros ambientes LAGO se amalgaman en la habitación de los jóvenes, creando rincones ideales para el estudio o jugando con las librerías suspendidas para lograr un gran efecto escénico. El armario N.O.W. Smart en lacado, gracias a la nueva manija en aluminio anodizado, es todavía más práctico y funcional y representa un excelente compromiso al alcance de todos los bolsillos.
PARTIE NUIT
2
30
31
ZONA NOCHE
COL-LETTO
STILETTO
design Nuša Jelenec/LAGOSTUDIO Winner of ELLE DECOR 2010 International Design Awards
design Daniele Lago Stiletto est un lit léger comme un tapis volant. Un tissu souple et fin s’étend sur toute la surface du lit. Une couture élégante en zigzag met en relief la finition de la tête de lit, alors que les pieds en frêne peuvent être recouverts d’un tissu semblable à celui du lit. Panneau et tête de lit revêtus en coton organique déhoussable.
Quelle impression cela ferait-il de dormir entourés d’une barrière visuelle et sonore, qui entoure le matelas ? Col-letto est un lit confortable et accueillant comme un nid. L’anneau souple en « soft foam », qui entoure le matelas, peut être enroulé ou déroulé comme le col d’un pull. Le lit acquiert ainsi une forme toujours différente, selon la position du « col » : ouverte, semi-ouverte ou complètement fermée pour un espace encore plus teinté d’intimité. L’anneau est attaché au cadre de lit par un crochet en velcro et peut être déhoussé. Colletto: sommier orthopédique avec revêtement en tissu Stretch monocolore. Tables basses: verre brillant, revêtement déhoussable.
Stiletto es una cama ligera como una alfombra voladora. Una blanda cinta de tela recorre el perímetro de la cama. Una elegante costura en zig zag remata el acabado de la cabecera, mientras que las patas pueden revestirse con la misma tela que la cama. Panel y cabecera revestidos en algodón orgánico desenfundable.
¿Qué impresión sentiría al dormir rodeado de una barrera visual y sonora que circunda al colchón? Col-leto es una cama confortable y acogedora como un nido. El anillo flexible en “espuma suave” que rodea al colchón, puede enrollarse o desenrollarse como el cuello de un sweater. De esta forma la cama adquiere siempre una forma diferente, según la posición del “cuello”: abierta, semi-abierta o completamente cerrada para lograr un espacio más íntimo. El anillo está unido a la estructura de la cama por medio de un cierre de velcro que puede ser retirado. Col-letto: somier ortopédico con revestimiento en tejido Stretch monocolor. Mesitas: cristal brillante, revestimiento desenfundable.
FLUTTUA design Daniele Lago Fluttua est un lit suspendu, réglable en hauteur et disponible en formes rondes et rectangulaires. C’est le lit à partir duquel nous avons retiré le superflu pour laisser espace a la pensée. La caractéristique du produit est cela d’avoir un seul pied central et d’être composé d’une plateforme d’épaisseur de 8 mm combinée avec une structure solide en fer à fixer au mur. Fluttua: plateau de sommier avec structure. Tables de nuit 36e8 laqués, verre brillant bianco et salvia.
KUSSIN design Daniele Lago Kussin est un lit simple, douillet et accueillant. Un espace situé entre le matelas et la petite tête de lit accueille deux grands oreillers à peine posés. Un sommier élégant recouvert de tissu complète la structure du lit. Grâce à sa simplicité, Kussin est un lit économiquement compétitif. Panneau, tête de lit et coussins revêtus en coton écologique déhoussable.
Fluttua es una cama suspendida, regulable en altura y disponible tanto en la forma ridonda como en la rectangular. Es la cama de la que hemos quitado lo superfluo, dejando espacio al pensamiento. La característica de este producto es que tiene solamente una pierna central y está compuesta por una plataforma de 8 mm de espesor, combinada con una estructura de hierro muy sólida que se fija a la pared. Fluttua: plataforma del somier con estructura. Mesitas de noche 36e8 lacadas, cristal brillante bianco y salvia.
Kussin es una cama sencilla, blanda y acogedora. Un hueco aprovechado entre el colchón y una pequeña cabecera acoge dos grandes almohadas simplemente apoyadas. Cierra la cama un refinado tablado revestido de tela. Gracias a su simplicidad, Kussin resulta una cama económicamente competitiva. Panel y cabecera revestidos en algodón ecólogico desenfundable.
PARTIE NUIT
32
33
ZONA NOCHE
NOT ONLY WHITE design Daniele Lago
N.O.W. est une armoire personnalisable à l’infini. Elle disparaît et s’intègre parfaitement à l’architecture de la maison, dissimulée entre les parois. L’utilisation innovante des couleurs et son système flexible et polyvalent est à la hauteur des désirs de tout un chacun. Les panneaux modulaires, dont la largeur s’échelonne entre 21 et 115 cm, avec de nombreuses largeurs intermédiaires possibles, créent le design de l’armoire, et lui confèrent un nouveau rythme visuel. En outre, son système d’ouverture innovant sans poignées permet à N.O.W. de se mêler à l’architecture des parois, ou de créer de nouvelles attitudes chromatiques en harmonie avec les espaces environnants. C’est ainsi que naît une solution réellement au centimètre près, en termes de dimensions, mais également de sensations : chaque bande peut en effet assumer une couleur différente. N.O.W. es el armario personalizable hasta el infinito. El armario que desaparece y se integra perfectamente con la arquitectura de la casa, escondiéndose entre las paredes. Con un uso del color innovador y un sistema tan flexible y versátil que se adapta al deseo de cada uno. Las bandas modulares, de 21 a 115 cm con múltiples anchuras intermedias, crean el diseño del armario dando un nuevo ritmo visual, y además, el innovador sistema de apertura de las puertas borra las manijas mimetizando N.O.W. con la arquitectura de la pared, o creando nuevos ánimos cromáticos en armonía con los ambientes circunstantes. Nace así una solución realmente al centímetro, por las dimensiones pero también por las sensaciones: cada banda puede adquirir de hecho un color diferente.
1
4
2
3
5 6
1 NOW double face: verre brillant blu scuro, bianco, spago, fumo, kaki. 2,3 NOW: verre brillant avio, bianco, salvia et miroir. 4 NOW: verre mat bianco, verre brillant cocco et panna. 5,6 Entièrement réalisée sans poignées, l’armoire N.O.W. possède une esthétique unique en son genre. D’un point de vue fonctionnel, elle est plus facile à ouvrir et à nettoyer. En outre, elle est gage de sûreté pour les enfants. 1 NOW bifacial: cristal brillante blu scuro, bianco, spago, fumo, kaki. 2,3 NOW: cristal brillante avio, bianco, salvia y espejo. 4 NOW: cristal mate bianco, cristal brillante cocco y panna. 5,6 Completamente sin manijas ni ranuras, el armario N.O.W. posee una estética única en su género. Desde el punto de vista funcional es también más fácil de abrir y de limpiar, además de ser más seguro para los niños.
PARTIE NUIT
34
35
zONa NOChE
SEDIA SCHOOL design Daniele Lago
Chaque objet renferme une histoire. L’envie de réévoquer des moments inoubliables de notre existence, enfouis dans la mémoire de chacun d’entre nous, comme le premier jour d’école, a mené à la création de la chaise School. Le revêtement en cuir apporte une certaine noblesse à ce classique du mobilier scolaire, qui trouve sa place non seulement dans les chambres d’enfant, mais dans n’importe quel autre espace. Detrás de cada objeto hay una historia. La silla School nace de la voluntad de evocar momentos inolvidables de nuestra existencia, que forman parte de la memoria histórica de todos nosotros, como el primer día de escuela. El revestimiento de piel ennoblece este clásico del mobiliario escolar que halla su lugar no solo en las habitaciones pequeñas, sino también en cualquier otro ambiente.
CHAMA
design Mi Jin Park / LAGOSTUDIO Chama prend vie à travers un futon et des coussins. Le matelas peut être plié ou étendu et, selon les besoins, Chama se transforme en canapé et lit deux places ou en fauteuil et lit simple. Il peut également devenir une chaise longue confortable au sol. Chama cobra vida a partir de un futón y unos cojines. El colchón se puede plegar o extender, y según las necesidades del momento Chama se transforma en sofá y cama de matrimonio o sillón y cama sencilla. También se puede convertir en una cómoda chaise longue a ras de tierra.
DANGLA
STEPS
design Luca De Bona / LAGOSTUDIO Un profil métallique fuselé dessine les pieds, l’assise et le dossier d’une chaise qui apprécie sa housse sur mesure. Dangla alterne des sensations contrastées : elle attire par sa ligne rigoureuse, elle séduit par son habillage succinct, elle accueille par son balancement. Le tissu peut être retiré aussi facilement qu’un pull, retourné ou agrémenté d’une fermeture éclair.
SéJOUr
design Monica Graffeo Un perfil metálico esbelto y ligero contornea patas, asiento y respaldo de una silla a la que le encanta que le cosan su vestimenta. Dangla alterna sensaciones contrastadas: atrae por su línea rigurosa, seduce por sus vestidos ceñidos, acoge con su balanceo. El “cambio de vestido” es muy simple e intuitivo. El tejido se puede sacar igual que un jersey, arrugado o provisto de cremallera.
36
Voilà une chaise à l’aspect léger, qui tire toutefois sa force de la matière. Une série de bandes de feutre industriel sont enfilées, par un système à baïonnette, dans la structure en aluminium, et forment ainsi l’assise et le dossier. Rigueur et simplicité formelle caractérisent cette chaise, également écodurable. L’aluminium et le feutre sont en effet des matériaux entièrement recyclables.
Una silla de aspecto ligero, pero consistente. En la estructura de aluminio se calzan con un sistema de ensamblado a bayoneta una serie de franjas de fieltro industrial que forman el asiento y el respaldo. Es una silla caracterizada por el rigor y la limpieza formal, atenta también a la ecosostenibilidad. El aluminio y el fieltro son, de hecho, materiales enteramente reciclables.
37
SALÓN
LASTIKA
HUGGY
design Velichko Velikov/LAGOSTUDIO
design Brit Leissler/LAGOSTUDIO Winner of the Good Design Award 2009
Lastika ressemble à une fleur, à une marguerite. Quarante élastiques soutiennent l’assise et procurent une sensation ondulatoire, malgré la structure très stable de la chaise. C’est un meuble très amusant et confortable, très légér et peut facilement s’empiler.
Un matelas enroulé et enfilé sur une petite base cylindrique en bois. Voilà en quoi consiste le petit fauteuil Huggy, confortable et pratique. L’anneau de base serre la partie inférieure du matelas en le tenant uni, ce qui crée une assise « enlaçante » aux accoudoirs souples. Lorsque l’on enlève la base, le matelas se déroule automatiquement et devient, lorsque c’est nécessaire, un lit d’appoint confortable pour les invités. La base, quant à elle, se retourne pour devenir une table de nuit utile.
Lastika se parece a una flor, una margarita. Al sentarse en ella, le acogerán cuarenta gomas que forman el asiento y tendrá la sensación de ondear, aunque la estructura de la silla sea totalmente estable. Es una silla divertida y cómoda, muy ligera y puede apilarse con suma facilidad.
Un colchón enrollado y metido en una pequeña base cilíndrica de madera. Este es el acogedor y práctico sillón Huggy. El agarre del anillo de la base ciñe la parte inferior del colchón manteniéndolo unido y creando un asiento envolvente con mullidos brazos. Sacando la base, el colchón se desenrolla automáticamente y se convierte para la ocasión en una cómoda cama de emergencia para los huéspedes. La base se puede invertir y convertirse en un útil taburete.
MORGANA design Daniele Lago
Le concept sur lequel se base Morgana est celui de la mobilité. La superposition de plusieurs grands tiroirs permet une totale liberté de mouvement. Toutes les compositions se caractérisent par d’infinies possibilités de combinaisons chromatiques et d’associations d’accessoires. Cette superposition harmonieuse de fonctionnalités et d’élégance est idéale à la fois pour la partie jour que pour la partie nuit et se base sur une particularité de conception tout à fait inédite : un joint intérieur permet à chaque tiroir de pivoter sur lui-même et de glisser dans quatre directions. Morgana nace del concepto de la movilidad. Cajones anchos superpuestos en completa libertad de movimiento. Todas las composiciones poseen infinitas posibilidades de combinación cromática y de accesorios. Una armoniosa superposición de funcionalidad y elegancia, ideal tanto en la zona de día como en la de la noche, basada en una inédita particularidad constructiva: una junta interna permite a cada cajón rodar y deslizarse en cuatro direcciones.
SéjOUr
38
TRESTLE
design by Ian Howlett / LAGOSTUDIO Trestle est une table extensible qui change totalement le concept de l’extension. Les extensions sont généralement cachées, alors que sur Trestle, ce sont elles qui soutiennent la table. Ce meuble se compose de trois éléments : deux extensions indépendantes et un plan en tôle ondulée qui constitue le dessus. L’ouverture est très simple. Les extensions sont dotées chacune de trois pieds et une fois éloignées les unes des autres, elles s’alignent parfaitement au plan d’appui.
Trestle es una mesa extensible que revoluciona el concepto de prolongación. Las extensiones suelen estar escondidas, mientras que en Trestle son las mismas prolongaciones las que sostienen la mesa. Está compuesto por tres elementos: dos extensiones independientes y un tablero en chapa curvada que hace de cobertor. La apertura es muy simple. Las extensiones están dotadas de tres patas cada una, y una vez alejadas entre sí, se alinean perfectamente con el plano de apoyo.
39
SALÓN
D IVAN MOD U LAIRE S OFà MOD U LAR LAGO a réussi à appliquer au rembourrage le concept de modularité, qui rend la reconfiguration plus rapide et adaptable aux exigences. Les dossiers-accoudoirs se fixent au cadre en aluminium anodisé grâce à un système d’attache rapide, conçu et breveté par LAGO. La bride en aluminium se fixe au cadre d’un simple clic et se détache facilement en appuyant sur un levier spécial. Pour faciliter le positionnement des assises, on a conçu un système de fixation rapide avec des mécanismes à ressort, qui rend l’assemblage et la reconfiguration du divan simples et intuitifs. Le mécanisme est doté d’un dispositif de sécurité qui bloque les assises au cadre une fois choisie la position préférée. Il contienr un byopolimère innovant qui provient de ressources naturelles renouvables (huile de ricin) et qui se caractérise par de hautes performances mécaniques. 2 1 3
DIVANI AIR
design Daniele Lago winner of the Good Design Award 2010 Le système des rembourrés Air trouve dans la transformabilité sa force réelle. Le dos et les coussins des assises sont totalement interchangeables, donnant ainsi un visage toujours nouveau au canapé. C’est une révolution en termes d’espace, de beauté, mais aussi d’ergonomie: chacun peut choisir la profondeur de l’assise et la hauteur du dos qui sont plus satisfaisants. Les jambes en verre contribuent à rendre le rembourré extrêmement aérien, en donnant une ultérieure légèreté au milieu dans lequel il est inséré.
séjour
El sistema de tapizados Air encuentra su verdadera fuerza en su capacidad de transformación. Los respaldos y los cojines de los asientos son completamente intercambiables, regalándole así una nueva cara al sofá. Es una revolución en términos espaciales y estéticos, pero también ergonómicos: cada uno puede elegir la profundidad del asiento y la altura del respaldo que más le guste. Las patas en cristal contribuyen a hacer que los tapizados se conviertan en algo extremadamente aéreo, confiriéndole aún más ligereza al ambiente donde están involucrados.
40
1 Divano Air: Assises en coton écologique et lin Canovaccio, dossiersaccoudoirs en coton écologique, lin Canovaccio et coton organique. Châssis en aluminium et jambes en verre extraclair trempé. 2 Divano Air: châssis en aluminium et jambes en verre extraclair trempé. Assises et dossiers-accoudoirs en coton écologique. Bibliothèque 36e8 Air: éléments en verre brillant bianco et consoles laquées bianco. Tables basses à lattes bianco. 3 Divano Air: Assises et dossiersaccoudoirs en lin Canovaccio, coton organique et cuir synthétique. Cadre en aluminium et jambes en verre extraclair trempé.
1 Divano Air: Asientos en algodón ecológico y lino Canovaccio, respaldosapoyabrazos en algodón ecológico, lino Canovaccio y algodón orgánico. Marco en aluminio y patas en cristal extraclaro templado. 2 Divano Air: marco en aluminio y patas en cristal extraclaro templado. Asientos y respaldos-apoyabrazos en algodón ecológico. Librería 36e8 Air: módulos en cristal brillante bianco y estantes lacados bianco. Mesitas de listones bianco. 3 Divano Air: Asientos y respaldosapoyabrazos en lino Canovaccio, algodón orgánico y ecopiel. Marco en aluminio y patas en cristal extraclaro templado.
LAGO ha logrado aplicar el concepto de modularidad a las fundas rellenas, haciendo posible una rápida reconfiguración según las exigencias. Los respaldos y brazos se sujetan al armazón de aluminio anodizado gracias a un enganche rápido, diseñado y patentado por LAGO. El estribo en aluminio se acopla a la estructura con un simple clic y se puede desenganchar fácilmente pulsando la pequeña palanca al efecto. Para facilitar la colocación de los asientos ha sido proyectado un sistema de acoplamiento rápido con mecanismos de muelle que hace simple e intuitiva la operación de montaje y reconfiguración del sofá. El mecanismo está dotado de un dispositivo de seguridad que fija los asientos a la estructura una vez elegida la posición preferida. Está realizado con un innovador biopolímero que proviene de recursos renovables (aceite de ricino) y se caracteriza por las elevadas prestaciones mecánicas.
41
SALÓN
36E8 CUCINA design Daniele Lago winner of the Good Design Award 2009 La cuisine 36e8 LAGO se fait noter pas seulement pour le design, mais aussi pour la spéciale modularité qui se fonde sur le carré 36,8 x 36,8. Une formule inconnue pour le milieu cuisine qui dépasse les configurations standard, où la capacité de contenir était dictée par les électroménagers (multiples de 15 ou 30). En cette façon, des solutions inhabituelles peuvent être trouvées en jouant avec des langages abstraits et figuratifs. Et cela se traduit par une personnalisation illimitée. Une attention particulière a été accordée au processus de développement et à l’ergonomie, parce que le design doit être à service de l’homme et non vice versa. Le garde-manger N.O.W. est, cependant, l’achèvement idéal pour une cuisine, laquelle, en intégrant four et réfrigérateur, offre le maximum de capacité de contenir avec le moindre encombrement. La cocina 36e8 LAGO destaca no solamente por su diseño, sino también por la singular modularidad que se basa sobre el cuadrado 36,8 x 36,8. Una fórmula inusual para el ambiente de la cocina, que supera las configuraciones estándares, donde los criterios de contención estaban impuestos por los electrodomésticos (múltiplos de 15 o 30). De esta forma se pueden encontrar soluciones insólitas jugando con los lenguajes figurativos y abstractos. Todo esto se traduce en una personalización sin límites. En el proceso de desarrollo hemos prestado una particular atención a la ergonomía, porque el diseño tiene que estar al servicio del hombre y no viceversa. La despensa N.O.W. es, en cambio, la terminación ideal de una cocina que, integrando tanto el horno como la nevera, ofrece la máxima contención con el mínimo estorbo.
1
1 36e8 Cucina: lacqué avec façades en verre brillant bianco, sole et paglia. Gardemanger N.O.W. : verre brillant bianco, réfrigérateur et four intérieurs. 1 36e8 Cucina: lacado con frontales en cristal brillante bianco, sole, cocco y paglia. Despensa N.O.W. en cristal brillante bianco, nevera y horno interiores.
CUISINE
42
43
COCINA
3
1 4 2
1,2 36e8 Cucina: laqué avec façades en verre brillant castagno, bianco, kaki et lilla. Plan de travail brillant bianco, kaki et lilla. Réfrigérateur Fresh en verre brillant kaki, bianco et lilla. Plan de travail en verre brillant kaki. 4 36e8 Cucina: laqué avec façades en verre brillant cocco et spago, verre mat bianco. Plan de travail en verre brillant spago et en verre mat bianco. Gardemanger N.O.W. en verre brillant cocco et spago, verre mat bianco. Réfrigérateur et four intérieurs.
GR A N DE CONT E NANCE GR A N CAPAC IDAD En dépit de la légèreté qui la caractérise, la cuisine LAGO réussit à rationaliser au mieux l’espace en offrant d’excellentes solutions de rangement. Les bases (disponibles en 3 profondeurs) permettent des compositions très diversifiées et les meubles hauts créent un jeu de volumes qui donnent vie à des solutions conçues selon les exigences de chacun.
1,2 36e8 Cucina: lacado con frontales en cristal brillante castagno, bianco, kaki y lilla. Encimera en cristal brillante bianco, kaki y lilla. Nevera Fresh en cristal brillante kaki, bianco y lilla con encimera en cristal brillante kaki. 4 36e8 Cucina: lacado con frontales en cristal brillante cocco y spago, cristal mate bianco. Encimera en cristal brillante spago y en cristal mate bianco. Despensa N.O.W. en cristal brillante cocco y spago, en cristal mate bianco. Nevera y horno interiores.
A pesar de la ligereza que las caracteriza, la cocina LAGO consigue racionalizar del mejor modo el espacio ofreciendo óptimas posibilidades en cuanto a capacidad. El carácter componible de las bases (disponibles en 3 profundidades) y de las alacenas permiten jugar con los volúmenes, creando soluciones pensadas según las exigencias de cada persona.
C U IS IN E E RG ON OMIQU E CO C IN A E RG ON ÓMICA Les cuisines LAGO ont été conçues en se basant sur l’interaction entre l’homme et l’objet. Les meubles bas et hauts peuvent tous être positionnés au millimètre près et respectent ainsi de manière précise toutes les mesures ergonomiques. Grâce au lave-vaisselle suspendu, le panier peut être atteint sans qu’il soit nécessaire de se baisser. Les paniers et les tiroirs sont amovibles sur toute la profondeur des meubles bas, un détail qui permet de tout avoir à portée de main. Las cocinas LAGO han sido proyectadas pensando en la interacción entre la persona y el objeto. Tanto las bases como las alacenas pueden posicionarse al milímetro, respetando así de un modo exacto las medidas ergonómicas. Gracias al lavavajillas elevado se puede alcanzar el cesto de la vajilla sin necesidad de inclinarse. Los cestos y los cajones se pueden extraer hasta la profundidad total de las bases, una idea ingeniosa que permite tener todo al alcance de la mano.
CUISINE
44
45
COCINA
TANGRAM design Daniele Lago Tout change et se transforme. La bibliothèque Tangram évoque un ancien jeu chinois composé de sept figures géométriques obtenues par la décomposition d’un carré. Ce jeu symbolise une philosophie de vie basée sur la mutation des choses, sur le célèbre « panta rei », tout change et se transforme. L’objet est toujours le même, un carré divisé en sept parties, mais les combinaisons sont infinies.
SÉJOUR
46
Todo cambia y se transforma. La librería Tangram remite a un antiguo juego chino compuesto por siete figuras geométricas que se obtienen a partir de la descomposición de un cuadrado. Simboliza una filosofía de vida relacionada con el constante cambio de las cosas, el famoso “panta rei”, todo cambia y se transforma. El objeto siempre es el mismo un cuadrado dividido en siete partes pero las combinaciones son infinitas.
47
SALÓN
1
2
3
1 LagoLinea laquée ocra. 2,3 LagoLinea laquée bianco, top en verre brillant bianco et éléments 36e8 avec frontales en verre brillant fumo, blu scuro, amaranto, bosco. 1 LagoLinea lacado ocra. 2,3 LagoLinea lacado bianco, encimera en cristal brillante bianco y módulos 36e8 con frontales en cristal brillante fumo, blu scuro, amaranto, bosco.
30MM / LAGOLINEA design Daniele Lago L’épaisseur des montants des bibliothèques LAGO est d’à peine 30 mm: grâce à un système de fixation spécial et breveté, elles peuvent être ancrées ou suspendues à la paroi. C’est la révolution du concept de bibliothèque, jusqu’alors figé dans la staticité d’une grille, qui fait l’innovation de 30 mm. Grâce à la suspension des montants, les liens structurels qui limitent la capacité d’expression n’existent plus. Il est ainsi vraisemblable de pouvoir construire une bibliothèque sur une grille permettant de créer des silhouettes figuratives ou classiques, dont la légèreté reste la caractéristique principale. La facilité avec laquelle de nombreuses agences se sont « inspirées » à 30 mm a poussé l’entreprise à donner au produit une nouvelle impulsion, en s’éloignant de l’idée d’une bibliothèque en grille, pour s’orienter vers une ligne unique, LagoLinea précisément, qui dessine, raconte et contient. Son point de force réside dans la potentialité de transformation d’une paroi à travers un geste simple: une ligne.
SÉJOUR
48
30mm es el fino espesor de los laterales del sistema de librerías LAGO que, gracias a un especial enganche a la pared patentado, se puede fijar a la pared sin tocar el suelo. La innovación de 30mm consiste en haber revolucionado el concepto de librería de rejilla estática. Gracias a la suspensión de los laterales no hay vínculos estructurales que limiten la capacidad expresiva. Imaginamos, por tanto, la posibilidad de construir una librería a rejilla que permite crear siluetas figurativas o clásicas siempre connotadas con una gran ligereza. La facilidad con la que muchas empresas se han “inspirado” en 30mm ha llevado a LAGO a dar al producto un nuevo impulso, alejándose de la librería de rejilla en favor de una única línea, justamente LagoLinea, que dibuja, cuenta y contiene. El punto fuerte reside en la potencialidad de transformar una pared a través de un gesto simple: una línea.
49
SALÓN
ET VOILà LIVING design Daniele Lago Winner of the Good Design Award 2011
« Et Voilà » est un nouveau système de rangement né du désir de revoir le paradigme du contenant, qu’il soit domestique ou pas, et d’introduire de nouvelles modalités d’utilisation du meuble. un tissu tendu renferme un volume qui fait oublier complètement l’existence des portes. on dirait presque une boîte magique, où la surface indéfinie donne à ceux qui la regardent un sens d’aliénation. Les portes classiques en bois laqué et en verre ont disparu : une paroi en tissu se trouve à leur place et sa longueur englobe toute la structure. Extremement personalisable, « Et Voilà » est applicable à tous les espaces de la maison (partie nuit - partie jour - cuisine - living - bureau - chambres – chambres d’enfant - salle de bains). Il peut être, en outre, accroché à une paroi. Et Voilà es un nuevo sistema de almacenaje nacido del deseo de reinventar el paradigma de lo que es contener, en el hogar y también fuera de él; y de introducir nuevas maneras de disfrutar del mueble. un tejido alargado cierra un volumen haciendo perder completamente la percepción de las puertas. Parece casi una caja mágica, donde la superficie indefinida produce en el observador una sensación de extrañamiento. Las clásicas puertas lacadas y con vidrios han desaparecido y en su lugar encuentra su sitio una única puerta de tela, tan larga como la estructura entera. Extremamente personalizable, Et Voilà es transversal a todos los ambientes de la casa (zona noche - zona día - cocina - salón - estudio - dormitorios - habitaciones de los niños - baño). se puede además colgar de la pared.
1 2
3
4
5
1,2 Et Voilà tissu Stratus bianco et LagoLinea laqué bianco, oliva. 3,4 Et Voilà tissu Stratus 02 et 30mm laqué mandorla, kaki, oliva, côtés extérieures en tissu Stratus 02. 5 Et Voilà tissu Stratus bianco et 30mm laqué bianco, cipria, argilla, fango, spago, oliva. 1,2 Et Voilà tejido Stratus bianco y LagoLinea lacado bianco, oliva. 3,4 Et Voilà tejido Stratus 02 y 30mm lacado mandorla, kaki, oliva, laterales externos en tejido Stratus 02. 5 Et Voilà tejido Stratus bianco y 30mm lacado bianco, cipria, argilla, fango, spago, oliva.
séjour
50
51
SALÓN
36e8 air
1 2
design Daniele Lago
3
Idéal pour les séjours, mais pas uniquement, 36e8 AIR intègre les rangements 36e8 à la bibliothèque AIR. De cette façon, dans une composition unique, il est possible d’avoir un meuble de séjour, un porte téléviseur et une bibliothèque. 36e8 AIR est la solution idéale pour diviser l’espace puisqu’il n’est pas nécessaire de le fixer au mur. Grand choix de dimensions, de hauteurs et d’orientations des étagères et de rangements. Possibilité de choisir dans toute la gamme de coloris LAGO.
1,2,3 Et Voilà tissu Stratus 01 et 30mm laqué bianco avec dos en tissu Stratus 01. 4 Consoles Air en wildwood naturel avec têtes en wildwood naturel, blu scuro et élément 36e8 avec frontal en verre brillant denim. 1,2,3 Et Voilà tejido Stratus 01 y 30mm lacado bianco con trasera en tejido Stratus 01. 4 Consoles Air en wildwood natural con cabeceras en wildwood natural, blu scuro y módulos 36e8 con frontal en cristal brillante denim.
Ideal para living, y no solamente, 36e8AIR integra los contenedores 36e8 a la librería AIR. De esta manera en una composición única podemos obtener un mueble para el salón, la TV o una librería. 36e8 AIR es la solución perfecta para dividir el espacio, ya que no tiene que estar fijada a la pared. Gran versatilidad en la elección de tamaños, alturas y dirección de los estantes y de los contenedores. Posibilidad de elegir entre la gama completa de los colores LAGO.
SÉJOUR
52
4
53
SALÓN
1
2
3
4
5
6
1,2 Eléments 36e8 en verre brillant argilla, mandorla, melanzana. 3,4 Consoles Air en wildwood naturel avec têtes en wildwood naturel et éléments 36e8 avec frontals en verre brillant et mat bianco. 5,6 Eléments 36e8 avec frontals en verre brillant denim, blu scuro, LagoLinea spago, fango. Panneaux en verre brillant spago, fango.
1,2 Módulos 36e8 en cristal brillante argilla, mandorla, melanzana. 3,4 Estantes Air en wildwood natural con cabeceras en wildwood natural et módulos 36e8 con frontales en cristal brillante y mate bianco. 5,6 Módulos 36e8 con frontales en cristal brillante denim, blu scuro, LagoLinea spago, fango. Panneles en cristal brillante spago, fango.
36e8
design Daniele Lago En se basant sur un module de 36,8 cm x 36,8 cm, ce système confère forme et substance à l’espace en créant des volumes de longueur différente, pouvant être mis côte à côte et proposent d’innombrables opportunités de rangement. Avec 36e8 tout le monde peut concevoir son propre espace, et décider comment organiser les modules et donner vie à une composition s’adaptant au maximum aux goûts et aux exigences. Basado en un módulo de 36,8 cm x 36,8 cm, este sistema da al espacio forma y sustancia, creando volúmenes de diferente longitud que se ponen uno junto a otro con innumerables posibilidades. Con 36e8 todos pueden ser los diseñadores de su espacio, poniendo los módulos uno junto a otro para diseñar la composición que satisface de la mejor manera su gusto y sus necesidades.
séjour
54
55
SALÓN
APPARTAMENTO LAGO Lorsque nous avons démarré l’aventure de l’Appartement, à l’occasion du Salon du Meuble 2009, nous étions loin de nous imaginer que l’idée de meubler un appartement anonyme de la rue Tortona avec nos propres meubles et de s’y installer en ouvrant la porte à toute personne souhaitant le visiter nous aurait mené aussi loin. Pourtant, le projet Appartement continue à recueillir des adhésions. Entre décembre 2011 et mars de cette année, 4 autres appartements ont été ouverts. Parmi ceux-ci figure le premier Appartement LAGO situé à l’étranger, en Espagne. L’idée de ce projet s’est formée lors de la visite du propriétaire, Mariano, au Salon du Meuble 2010 : tombé amoureux de l’atmosphère de l’Appartement du 30 rue Brera, il décide de la recréer chez lui, à Alicante. Les trois autres appartements ont été ouverts en Italie : à Turin Venaria, le deuxième Appartement de la région du Piémont, à Bolzano, dans un magnifique appartement en verre au dernier étage avec vue sur la ville, et à San Vito dei Normanni, dans une maison méditerranéenne typique aux parois blanches et disposant d’une cour intérieure. Cuando empezamos la aventura de Appartamento, con motivo del Salón del Mueble de 2009, no podíamos imaginar que aquella idea de amueblar un piso anónimo de la via Tortona con nuestros muebles y mudarnos a vivir a él, abriendo las puertas a quienquiera que quisiese visitarlo, nos habría llevado tan lejos. Sin embargo, el proyecto Appartamento sigue recibiendo adhesiones. De diciembre de 2011 a marzo de este año hemos abierto otros 4 appartamentos. Entre ellos, el primer Appartamento LAGO en el extranjero, en España. Un proyecto que existía ya en estado embrionario cuando en el Salón del Mueble 2010 Mariano, el tenant, se enamoró de la atmósfera del Appartamento de via Brera 30 y decidió recrearla en su casa, en Alicante. Los otros tres appartamentos los hemos abierto en Italia: en Turín Venaria, el segundo appartamento del Piamonte; en Bolzano, un bellísimo ático de cristal con vistas sobre la ciudad, y en San Vito dei Normanni, una típica casa mediterránea con las paredes blancas y un patio interior.
A P PA RTA M E N TO L AG O
56
APPARTAMENTO LAGO SELECTED fOR ADI DESIGN INDEx 2011 Le projet « Appartement » naît en 2009 en tant que salle d’exposition temporaire LAGO, installée dans une maison privée, pendant l’exposition fuorisalone à zona Tortona. Le fait d’accueillir les visiteurs dans l’intimité d’un appartement meublé avec des produits LAGO a déterminé le succès du projet, reproduit en 2010 dans une résidence de la via Brera. L’idée d’une salle d’exposition temporaire s’est modifiée et s’étend à présent à la vie quotidienne : depuis un an, l’Appartement est occupé par trois locataires (« tenant »), qui organisent régulièrement des événements et des présentations. Ce cas de figure s’est déjà reproduit dans 9 autres villes : Venise, Turin, Bologne, Riccione, Bergame, San Vito dei Normanni, Bolzano, Gênes et, à l’étranger, à Alicante. El proyecto Appartamento nace en 2009 como temporary showroom LAGO instalado en una vivienda privada, durante el fuorisalone en la zona de Tortona. Encontrarse con el público en la intimidad de un piso decorado con productos LAGO decreta el éxito del proyecto, que tiene su réplica en 2010 en una vivienda de via Brera. La idea del Temporary Showroom se transforma y se extiende hacia la vida cotidiana: desde hace un año tres Tenants viven en el Appartamento, organizando regularmente eventos y presentaciones. Un case-history que tiene ya réplicas en otras 9 ciudades: Venecia, Turín, Bolonia, Riccione, Bérgamo, San Vito dei Normanni, Bolzano, Génova y, en el extranjero, Alicante.
57
A P PA RTA M E N TO L AG O
En avril débutera le concours de participation à LAGOSTUDIO 2012, consacré entièrement au produit. Les designers sélectionnés travailleront pendant plus de 10 jours en contact étroit avec Daniele Lago, son équipe et le bureau technique pour développer des propositions de produit innovantes. Pour participer à l’édition 2012 de LAGOSTUDIO, rien de plus facile : les designers doivent envoyer un CV et un portefeuille de projets développés dans le domaine de l’ameublement selon les modalités du concours, disponibles jusqu’au 2 mai sur le site www.lago.it/lagostudio. Après cette date, les candidatures seront soumises à l’examen d’un jury présidé par Daniele Lago et composé de personnalités du monde du design. Le jury se réunira la première semaine de mai et sélectionnera les 10 concepteurs qui participeront à l’atelier. À la fin de l’atelier, l’entreprise sélectionnera les projets les plus intéressants pour en amorcer le prototype, la production et la commercialisation, tandis que le designer se verra remettre une compensation financière. Se pone en marcha, en abril, la convocatoria para participar en LAGOSTUDIO 2012, dedicado enteramente al producto. Los diseñadores seleccionados trabajarán durante más de 10 días en estrecho contacto con Daniele Lago, su equipo y la oficina técnica para desarrollar propuestas innovadoras de productos. Participar en la edición 2012 de LAGOSTUDIO es muy fácil: a los diseñadores se les pide que envíen un currículum y un portfolio de proyectos llevados a cabo en el sector de la decoración según las modalidades de la convocatoria, que estará disponible hasta el 2 de mayo en la página web www. lago.it/lagostudio. Tras esta fecha, las candidaturas serán sometidas a un proceso de selección por un jurado presidido por Daniele Lago y conformado por personalidades del mundo del diseño. El jurado se reunirá la primera semana de mayo y procederá a la selección de los 10 proyectistas que participarán en el workshop. Al final del workshop, la empresa seleccionará los proyectos más interesantes para proceder a crear los prototipos, su producción y comercialización, reconociendo a los diseñadores una retribución económica.
A P P LY AT W W W. L AG O. I T/L AG O STU D I O
LAGOSTUDIO
58
59
SÉJOUR SALÓN PETITS FAUTEUILS BUTACAS
CANAPÉS SOFÁS
CANAPÉS SOFÁS
Lastika pag. 38
Divano Air pag. 40
Assise: rubans élastiques monochrome, tricolore ou multicolore fixés par une corde élastique qui se ferme par un crochet. Asiento: correas elásticas monocolor, tricolor o multicolor fijadas con una cuerda elástica cerrada con un gancho.
72
85
L
ø 90
Cadre Marco
P H
Huggy pag. 39
Structure PVC. Couleurs: Sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Matelas /assise - Tissus: Coton écologique, cuir synthétique, Patchwork (déchets de tissus cousus les uns aux autres). Nettoyage - Tissus: Avec antitaches à sec. Tube en PVC: Utiliser un linge souple et un détergent neutre. Estructura PVC. Colores: Sole. Aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Colchón y asiento - Tejidos: Algodón ecológico, ecopiel, Patchwork (retazos de tejido cosidos). Limpieza - Tejidos: Con quitamanchas, en seco. Tubo de PVC: Utilizar un paño suave y detergente neutro.
130
78 35
64
Chama pag. 36 76 65 82 45
tot .100
P (cm)
23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0
73,6 92,0 110,4 128,8 147,2 165,6
59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8
H
L (cm)
P (cm)
36,8 41,4 46,0 50,6 55,2 59,8
36,8 55,2 59,8 64,4 73,6 78,2 82,8 92,0 110,4 128,8 147,2 184,0 220,8 257,6
17,4
H (cm)
L (cm)
P (cm)
18,4
23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0
184,0 202,4 220,8 239,2 257,6 276,0 294,4 312,8 331,2
59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8**
18,4
H (cm)
L (cm)
P (cm)
*
73,6 92,0 110,4
92,0 110,4 128,8 147,2 184,0
13,8
13,8
L
82,8 92,0
H (cm)
P (cm)
18,4
64,4 73,6 82,8 92,0
H (cm)
P (cm)
13,8
13,8
41,4
H (cm)
P (cm)
41,4
36,8
23,0 Ripiano Shelf
H (cm)
L (cm)
P (cm)
5
36,8 55,2
78,2 82,8 92,0 110,4
P
3 mm
L (cm)
P (cm)
36,8
40,6
Eléments 36e8 ouvert Módulos 36e8 abierto
1
2
L
178
190
H (cm)
L (cm)
P (cm)
23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0
349,6 368,0 386,4 404,8
59,8 64,4 73,6 92,0
Supports en plastique Soportes de plástico tot. 208
36,8
Table basse revêtu Mesita revestida
82
tot. 100
P (cm)
Porte-objets Portaobjetos Finition laqué Acabado lacado
36,8
Tables basses intégrées Mesitas integradas Finition laqué ou Bump wood Acabado lacado o Bump wood
H
45
H (cm)
P
Les meridiennes sont fournis compris de support, la hauteur est determinee du cadre Las penínsulas se suministran junto con su soporte, el marco determina la altura
76
Canapé Sofá
92,0 110,4
H
Supports en plastique Soportes de plástico Uniquement pour Sólo para L 184,0 - 202,4 - 220,8 - 239,2 - 257,6
46,0
H
23,0
18,4
L (cm)
P
Méridienne Península
P
H (cm)
18,4
H
H (cm)
18,4
L
82,5
65
18,4
L
18,4
Supports en plastique Soportes de plástico
190
76
P (cm)
Doosier-accoudoir Respaldo-apoyabrazo
H L (cm)
L (cm)
18,4
L
H (cm)
H (cm)
Dossiers-accoudoirs-bibliothèque Respaldos-apoyabrazos-estantería
4,6
482,5
tot. 208
Assise Asiento
P
L
Revêtements Canapé Air coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique – déhoussable cuir - pas déhoussable sun - déhoussable Revestimientos Sofá Air algodón ecológico - desenfudable algodón orgánico - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel – desenfudable piel - no desenfudable sun - desenfudable
Fauteuil Butaca Revêtements (Fauteuil et Canapé) coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique – déhoussable Revestimientos (Butaca y Sofá) algodón ecológico - desenfudable algodón orgánico - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel - desenfudable
CANAPÉS SOFÁS
Pouf Pouff
P
H
18,4 H (cm)
L (cm)
23,0 27,6 32,2 41,4 46,0
73,6 73,6 73,6 92,0 110,4 110,4 110,4 147,2
P (cm) x x x x x x x x
36,8 55,2 73,6 92,0 55,2 73,6 110,4 73,6
P (cm)
36,8
38,4
Eléments 36e8 - Tiroir Módulos 36e8 - Cajón 18,4
178
60
L (cm)
61
L (cm)
P (cm)
36,8
40,6
SÉJOUR SALÓN PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA
PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA
36e8 Air pag. 53
Éléments Módulos Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate
Verres pour éléments rengement et bibliothèque Cristal es para los módulos y estantería Abattant Puerta con bisagras inferiores
Jeu de verres pour consoles-consoles Juego de cristales estante-estante
Vasistas Puerta con bisagras superiores
Jeu de verres pour console-élément rangement Juego de cristales estante-módulo
H (cm)
L (cm)
P (cm)
18,4 36,8 36,8
147,2 - 184 147,2 - 184 - 220,8 147,2 - 184
40,6 40,6 56
H (cm)
L (cm)
P (cm)
18,4 36,8
147,2 - 184 147,2 - 184 - 220,8
40,6 40,6
36e8 pag. 54
Éléments avec ouverture vasistas ou abattant P. 27 - 40,6 Módulos con puerta con bisagras inferiores P. 27 - 40,6
Éléments avec porte à battant P 27,0 - 40,6 Módulos con Puerta de hoja batiente D 27,0 - 40,6 Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate 36,8
36,8
55,2
Éléments avec grands tiroirs ou tiroirs P.40,6 Módulos con cajones grandes o cajónes P.40,6 36,8
55,2
73,6
73,6
18,4
73,6 18,4
36,8
36,8 36,8 36,8 36,8
73,6 1 tiroir 1 cajón Jeu de verres pour élément rangement -élément rangement Juego de cristales módulo-módulo
Grand tiroir Cajón grande
Jeu de verres pour les éléments posés au sol Juego de cristales al suelo para los módulos
2 tiroirs 2 cajones
H (cm)
L (cm)
P (cm)
18,4 18,4
147,2 - 184 147,2 - 184
40,6 56
H (cm)
L (cm)
P (cm)
36,8 36,8
147,2 - 184 147,2 - 184
40,6 56
H (cm)
L (cm)
P (cm)
36,8 36,8
147,2 - 184 147,2 - 184
40,6 56
55,2 92,0
110,4
92,0
18,4
73,6
36,8
110,4
110,4 Consoles - Finition laqué Estantes - Acabado lacado
Jeu de verres élément pour la bibliothèque Juego de cristales módulo para la estantería
Fond Base
P
L
H 5/8
Jeu de verres pour élément laqué avec dos en verre transparent Juego de cristales para módulo lacado con trasera de cristal transparente
18,4 36,8
Consoles intermediaires réversibles Estantes intermedios L reversibles
Porte fixe pour élément double-face H. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cm Finition verre brillant ou mat Puerta fija para módulo bifacial H. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cm Acabado cristal o mate
Couvercle Encimera
P H 5/8
P
L
H 5/8
110,4
L (cm)
P (cm)
147,2 184 220,8
40,6
L (cm)
P (cm)
147,2 184 220,8
40,6
L (cm)
P (cm)
147,2 184 220,8
40,6
147,2 18,4 18,4 36,8 147,2
36,8 36,8 36,8
55,2
184,0
184,0 Console en Wildwood Estantes en Wildwood L
A
P A
Fond avec petits pieds Base con pequeñas patas L
B
Fond double-face Epaisseur 8 cm Base bifacial Espesor 8 cm
Console suspendue finie dans les trois côtés Epaisseur 8 cm Estante suspendido acabado por los tres lados Espesor 8 cm
44
Fond avec jambes en verre Base con patas en cristal
B
P
L C
Console suspendue Estante colgado
P (cm)
L (cm)
P (cm)
L (cm)
P (cm)
73,6 92,0 110,4 147,2* 184,0* 220,8* 257,6* 294,4*
40,6 56,0
9,2 18,4 27,6 36,8
40,6 56,0
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
27,0 40,6 56,0
110,4
Porte-DVD - Finition verre Porta DVD - Acabado cristal
12,8 L (cm)
184,0
0,8 220,8 98,0
Porte vidéo-tv - Finition laqué Porta TV - Acabado lacado
52,0/36,0
220,8
18,4 36,8
21,0 56,0/40,6
62
73,6
36,8
Accessoires Accesorios
33
P A
18,4
Élément de raccord pour étagères en option Elemento de unión para estantes opcionales
C
Set de verres pour consoles en wildwood Set de cristales para estantes en wildwood
147,2
36,8
36,8
Produit en évolution, pour mises à jour www.lago.it Producto en evolución, para puestas al día www.lago.it
63
SÉJOUR SALÓN PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍ DÍA
PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍ DÍA
Éléments avec ouverture vasistas, abattant, grands tiroirs ou tiroirs P. 56 Módulos con puerta con bisagras inferiores, cajones grandes o cajónes D. 56
36e8 pag. 54 Éléments avec o tiroirs et porte à battant P.56 Módulos con puerta de hoja batiente P.56
36,8
36,8
55,2
Eléments ouverts P 24,8 - 38,4 Módulos abiertos P 24,8 - 38,4 Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat. Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate.
73,6
73,6
55,2
H 18,4
36,8
55,2
73,6
92
36e8 Weightless pag. 17
Net
Statica Console avec planche de soutien murale, finition laquée Estantes con eje de apoyo contra la pared, acabado lacado
Eléments Weightless avec porte à battant P 27,0 - 40,6 Módulos Weightless con puerta de hoja batiente P 27,0 - 40,6 Finition laquée, dos en finition laquée (bouchons visibles), verre brillant ou miroir ou mat Acabado lacado, traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate
L 40/80 - H 40 - P 39 Élément ouvert Módulo abierto Finition laqué Acabado lacado
H 18,4
55,2
H 36,8
PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍ DÍA
4,6
36,8 H 36,8
24 H 36,8
H 36,8 73,6
H 73,6 H 36,8
L 40/80 - H 40 - P 40,7 Élément à porte Módulo con puerta Finition laqué, façades en verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
H 73,6 H 36,8
H 92,0
22,5
110,4 H 36,8
110,4
Tangram pag. 46 H 110,4
147,2
H 92,0
Bibliothèque Tangram Librería Tangram
110,4 H 18,4 55,2,6 H 147,2
30
H 36,8
85
73,6
60
42
60
H 110,4
( *)
30
H 18,4
42
42
L 40 - H 40 - P 40,7 Élément avec panier Módulo con cesta Finition laqué, façades en verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
60
H 147,2
H 36,8
73,6
85
Élément ouvert Vano abierto H 36,8
36,8
L 40 - H 40 - P 40 Élément en verre Módulo de cristal
30
H 184,0
110,4
Exemples de configuration du Tangram Ejemplos de configuración de Tangram
39,2 Avec porte Con puerta
184,0
73,6
H 220,8
40
H 18,4
H 184,0
73,6 H 36,8 110,4
110,4
L 100/150- H 41 - P 57 Banc Banco Finition laqué avec étagère en verre Acabado lacado con estante en cristal
147,2
H 36,8
73,6 H 36,8
184,0
147,2 H 36,8
H 220,8 220,8
73,6 H 36,8
64
42
30
H 36,8
Produit en évolution, pour mises à jour www.lago.it Producto en evolución, para puestas al día www.lago.it
65
SÉJOUR SALÓN
Fond Base
Consoles - Finition laqué (H. 5/8 cm) Estantes - Acabado lacado (H. 5/8 cm)
H
Consoles intermediaires réversibles Estantes intermedios L reversibles
L (cm)
P (cm)
147,2 184 220,8
40,6
Ép. De esp.
L
P
L
Et Voilà pag. 50
P H
Couvercle Encimera
30MM / Lagolinea pag. 48 Étagère laqué sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4 Estante lacado sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4
P
L
BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS
H
L (cm)
P (cm)
147,2 184 220,8
40,6 P
L (cm)
P (cm)
147,2 184 220,8
40,6
Console avec plaque pour la suspension au plafond Estantes con plancha para la suspensión al techo Ép. De esp.
3
3
5
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,3
24,8
38,4
38,4
L
P Ép. De esp.
H
Élément de raccord pour étagères en option Elemento de unión para estantes opcionales
P
44
Tablette laqué Anaquel lacado
33 12,8
L
P
Porte-DVD - Finition verre Porta DVD - Acabado cristal
Dos laqué ou verre brillant Trasera lacado o cristal brillante
Jeu de verres pour consoles-consoles Juego de cristales estante-estante
L L H
L
36,8
18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 H 184,0 220,8 257,6
24,8
SP Thick
38,4
3
3
5
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 -
24,8
38,4
38,4
3
3
5
L
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184
36,8 73,6 110,4 147,2 184
P
24,8
38,4
38,4
Ép. De esp.
H
0,8
Verres pour bibliothèque Cristal es para estantería
3 18,4 36,8 55,2 73,6
Dos en verre extraclair ép. 0,8 cm Trasera en cristal extraclaro esp. 0,8 cm
L
55,2
73,6
110,4 147,2 184
18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8
18,4
36,8 55,2 73,6 92,0 H 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
Jeu de verres pour élément laqué avec dos en verre transparent Juego de cristales para módulo lacado con trasera de cristal transparente Dos pour colonnes double-face Traseras para columnas bifaciales
18,4 36,8 73,6 110,4
18,4 36,8 73,6 110,4
Côtés laqués ép. 3 cm P 24,8-38,4, extérieurs laqué ép. 29,8 - 43,4 Laterales lacados esp. 3 cm P 24,8-38,4, exteriores lacado esp. 29,8 - 43,4
H
66
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
24,8
38,4
3
3
H
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
P
24,8
38,4
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 285,0
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 285,0
31,8
45,4
SP Thick
26 max 4
0,4
H
220,8 18,4 36,8 73,6 110,4
Et Voilà fèrme des volumes et peut être appliqué à compositions suspendues ou au sol. Exemples: Et Voilà cierra voluménes de contenimiento y se puede aplicar a composiciones suspendidas o al suelo.
Configuration minimale Configuraciòn mínima
P
Configuration avec consoles terminales et étagères intérieures. Configuraciòn con estantes terminales e internas.
3
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
Produit en évolution, pour mises à jour www.lago.it Producto en evolución, para puestas al día www.lago.it
28,8 min 1
Revêtement en tissu pour côté exterieur Revestimiento en tejido para laterales externos
Configuration avec consoles terminales et étagères "rentrantes". Configuraciòn con estantes terminales y "entrantes". L
L L H
L
36,8
18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 H 184,0 220,8 257,6
Top en verre ép. 0,4 cm Encimera en cristal esp. 0,4 cm L
3
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
P
Dos laqué ou verre brillant Trasera lacado o cristal brillante
Jeu de verres élément pour la bibliothèque Juego de cristales módulo para la estantería
3
L
Côtés laqué sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4 Laterals lacado sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4
Accessoires Accesorios
3 18,4 36,8 55,2 73,6
Étagère laqué sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4 Estante lacado sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4
Modularité tissu Hauteur au millimètre pour profils verticals: H min 36,8 cm - H max 285 cm Largeur au millimètre pour les binaire horizontales de coulissement: L min 128,8 cm - L max 426 cm Modularidad tejido Alteza al milímetro para perfiles verticales: H min 36,8 cm - H max 285 cm Anchura al milímetro para binarios horizontales correderos: L min 128,8 cm - L max 426 cm
max 36,8
Libreria Air pag. 41 Air Bookshelf
BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS
max 285
BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS
P
55,2
73,6
110,4 147,2 184
18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
18,4 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8
18,4 36,8 73,6 110,4
18,4 36,8 73,6 110,4
220,8 18,4 36,8 73,6 110,4
Configuration avec colonnes ouvertes qui passe à travérs du volume férmé. Configuraciòn con columnas abiertas que cruzan el volumen cerrado.
P
38,8
45,4
L
max 226,8
max 226,8 Configuration avec élément ouvert dessous, dessus et à côté du volume férmé. Configuraciòn con columnas abiertas sobre, abajo y al lado del volumen cerrado.
67
ZONA GIORNO LIVING TAVOLI TABLES
TAVOLI TABLES
TAVOLI TABLES
SEDIE CHAIRS
Trestle pag. 39
Tavoli Air Air tables pag. 21
Tavolini Air Air small tables
Logica
120/180
Top laccato Prounghe e gambe laccate o bump wood Lacquered top Lacquered or bump wood extensions and legs
80/90
3,8 77,1
73,3
Tavolo in laminato, laccato o bump wood Laminated, lacquered or bump wood table 8 76 /106
Tavolo 120x80/180x90 Table 120x80/180x90
1,2
200/300
120/180
max40/60 76 /106
Funzionamento: 1) Azionando una leva posta sotto le prolunghe si alzano delle ruote che staccano il top dalle prolunghe che così posso essere estratte. 2) Entrambe le prolunghe possono essere estratte in modo indipendente fino alla misura desiderata. Quando sono aperte del tutto il top è a filo dello spessore delle prolunghe; in posizioni intermedie il top è appoggiato sulle prolunghe creando un dislivello di 2 mm. Un cavo in acciaio nascosto determina l’estrazione massima. 3) Con la stessa leva si abbassa il top. Le prolunghe e il top non hanno elementi di unione fissi, per spostare il tavolo è quindi necessario essere in più persone. Operation: 1) By triggering a lever placed under the extension some wheels are raised detaching the top off the extensions which can then be extracted. 2) Both the extensions can be independently extended up to desired length. When totally extended the top is flush with extensions’ thickness; when in intermediate positions it’s supported by the extensions creating a difference in level of 2mm. A hidden steel cable determines the maximum extraction. 3)The same lever is used to lower the top. The extensions and the top have fixed junction elements; to move the table is therefore necessary to have more than one person.
1
2
3
Comfor t Table pag. 18
Top laccato Gambe in rovere Lacquered top Oak legs
85 85 85 100 100
78,2
46,5
36,8
60
76 1,2
P
P (cm)
120 160 190 220 250
85 85 85 100 100
Steps C pag. 37 82,8
78
82,8
45
L (cm)
P (cm)
120 160 190
85 85 85
1
51
42
Steps S 55,2
76,3 1,2
5
64/72
45
42
Dangla pag. 36 L (cm)
P (cm)
160 190 220 250
85 85 100 100
Tavolini a doghe Air Air small slatted tables 78,2
Tavolini A Doghe H 28,0 / 41,4 Small Slatted Tables H 28,0 / 41,4 Finitura laccato o bump wood Lacquered or bump wood finish
78
73,6
44
43
5
Tavolo in vetro Glass table
76,3
Struttura in acciaio verniciato, seduta e schienale rivestiti in ecopelle Painted steel structure, seat and backs coated with eco-leather
82 P (cm)
120
85
92,0
92,0
5
50 1,2
L (cm)
P (cm)
160 190 220
85 85 100
8
1,2
Tavolo laccato e vetro trasparente extrachiaro temperato Lacquered and extra-clear tempered glass table L (cm)
P (cm)
160 190
85 85
8
L (cm)
P (cm)
80 100
100 100
110,4
81,6
5
48
147,2
Tavolo in Wildwood con fissaggio a parete Wildwood table with wall fixing
78,2
1,2
50
Joynt sgabello/stool
5
L (cm)
P (cm)
80 100
100 100
Prodotto in evoluzione, per aggiornamenti www.lago.it New product, check online for updates www.lago.it
Sedia in rovere e schienale laccato Chair in oak with lacquered back
110,4
76/106
68
42
Joynt sedia/chair pag. 22 Tavolo in laminato, laccato o bump wood con fissaggio a parete Laminated, lacquered or bump wood table with wall fixing
PULIZIA FELTRO Trattasi di pressato sintetico che non assorbe la polvere. Prodotti da utilizzare per la pulizia: - Aspirapolvere - Igienizzante ipoallergenico - Smacchiatore per colorati - Spazzola abiti adesiva CLEANING THE FELT It is pressed synthetic felt that does not absorb dust. Products to be used for cleaning: - Hoover - Hypoallergenic hygienic spray - Stain remover for coloureds - Adhesive clothing brush
L 43 - H 78 - P 44 Rivestimento: liscio, zip o arricciato in cotone ecologico, ecopelle, pelle Covering: plain, zip, wrinkled in ecological cotton, eco-leather, leather
School pag. 37 L (cm)
Disponibile sia in kit di montaggio che già assemblata. Available both in assembly kit and already assembled. Finitura feltro Felt finish
5
110,4
Tavolo in vetro Glass table
76/106
pag. 20
L (cm)
56
5
70/78
8
P
77
76
120 160 190 220 250
Tavolo in quarzo Quartz table
1
L
P (cm)
8
1,2
Slash
L (cm)
78
Tavolo in Wildwood Wildwood table
max 40/60
L
Tavolini H 28,0/41,4 Small Tables H 28,0/41,4 Finitura laccato o bump wood Lacquered or bump wood finish
Multistrato di betulla finlandese sp. 1,9 cm. Finitura laccato. Finnish birch multi-ply, thickness 1.9 cm. Lacquered finish.
72
45
Ø30
69
Ø30
Struttura in rovere e seduta laccato Structure in oak with lacquered seat.
CUISINE COCINA
Finition laqué, façades en verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
Bases électroménagers P. 61 - 67 Bases electrodomesticos D. 61 - 67 L 73,6
Lave-vaisselle Standard Lavavajillas Estándar
L 92,0
L 73,6
Finition laqué, façades en verre brillant ou mat Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate Meubles hauts porte à battant P 27,0 - 40,6 Módulos colgantes puerta de hoja batiente D. 27,0 - 40,6
L 73,6
Cucina 36e8 pag. 42
H 73,6
H 82
Bases P. 52 - 61 - 67 Bases D. 52 - 61 - 67 L 36,8
L 73,6
L 92,0
L 110,4 H 18,4
Lave-vaisselle Horizontal Lavavajillas Horizontal
Forno Oven
Colonnes électroménagers P. 61 - 67 H. 227 Columnas electrdomesticos D. 61 - 67 H. 227 L 60
Réfrigérateur-1 porte Nevera-1 puerta
L 60
130,4
Réfrigérateur - 2 portes Nevera - 2 puertas 130,4
H 36,8
L (cm)
H (cm)
36,8
36,8
L (cm)
H (cm)
36,8 73,6
36,8 73,6
L (cm)
H (cm)
36,8
92,0
L (cm)
H (cm)
36,8 73,6
110,4 110,4
Colonne Étagères Columna Estantes
Colonnes à battant P. 61 - 67 - H 227 Columnas de hoja batiente D. 61 - 67 - H 227
Meubles hauts avec abattant et vasistas P 27,0 - 40,6 Módulos colgantes con puerta con bisagras inferiores e superioresD. 27,0 - 40,6
46
60
50
72
71
36,8 x 18,4
73,6 x 18,4
92,0 x 18,4
Ouverture porte pousser-tirer Apertura de la puerta de “empujar y tirar”
110,4 x 18,4
Porte pliante ouverture porte pousser-tirer Puerta a fuelle Apertura de la puerta de “empujar y tirar”
Colonne d’angle Columna angular 92
107,3 x 107,3
100
147,2 x 18,4
60
73,6
H 55,2
L (cm)
H (cm)
36,8 73,6
147,2 147,2
L (cm)
H (cm)
36,8 73,6
184,0 184,0
Four Horno
184,0 x 18,4
36,8 x 36,8
Colonne d’angle Columna angular
73,6 x 36,8
102
115
122 / 128
H 73,6
Four + micro-ondes Horno + microondas
L (cm)
H (cm)
36,8 73,6
220,8 220,8
L (cm)
H (cm)
73,6 92,0 110,4
36,8 36,8 36,8
Hotte P. 40,6 Campanas D. 40,6
H 73,6
92,0 x 36,8
110,4 x 36,8
30 mm 147,2 x 36,8
Four + machine à laver Horno + lavadora
30MM P. 24,8 - 38,4 d'épaisseur 3 30MM P. 24,8 - 38,4 espesor 3 Finition laqué Acabado lacado
60,8
Fresh
110,4
188,8
156
Réfrigérateur pose libre L. 62 P. 61 Nevera free-standing D. 62 P. 61
L
184,0 x 36,8
Égouttoir à vaisselle P. 40,6 Escurreplatos D. 40,6
60,8
H 92,0
L (cm)
H (cm)
73,6 92,0 110,4
36,8 36,8 36,8
P 220,8 x 36,8
76,6
61
70
ÉTAGÈRES - ESTANTES ép. 3 de esp. 3
62
61
62
71
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
24,8
38,4
5
CÔTÉS - LATERALS ép. 3 de esp. 3
110,4 147,2 184,0
H
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
38,4
P
24,8
36,8 73,6
18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 38,4
5 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 38,4
PARTIE NUIT ZONA NOCHE LITS CAMAS
LITS CAMAS
Stiletto pag. 33
New Air
LITS CAMAS
pag. 29
Plateau de sommier avec cadre Plataforma del somier con marco Largeur lit Ancho cama
*Tête de lit *Cabecera
Largeur Matelas Ancho colchón (cm)
Largeur lit Ancho cama (cm)
100 120 150 152 160 180 193
122 142 172 174 182 202 215
Jambes** Patas**
8
Jambes** Patas**
Dossier Respaldo
94x196 114x196 144x196 144x196 154x194 174x194 187x197
100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203
Tissu Tejido
Largeur Matelas Ancho colchón (cm)
Largeur coussin Ancho cojin (cm)
100 120 150 152 160 180 193
136 156 93 (x2) 94 (x2) 98 (x2) 108 (x2) 114,5 (x2)
Fluttua R pag. 33
Col-letto pag. 32
L 150-152 L 160-180-193
Matelas Colchón (cm)
100 120 150 150 160 180 193
100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203
2
Plataforma, cabecero y cojines con revestimiento en: algodón ecológico - desenfundable algodón orgánico - desenfundable lino Canovaccio - desenfundable ecopiel - desenfundable piel - no desenfundable *Es posible revestir las patas con el mismo tejido del letto.
Plateau de sommier Plataforma (cm)
Matelas Colchón (cm)
111x211 131x211 163x214 171x211 191x211
100x200 120x200 152x203 160x200 180x200
94x196 114x196 144x200* 144x203* 154x200* 174x200* 187x200*
100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203
Finition Tête de lit: coton écologique, cuir synthétique, cuir – verre brillant – verre mat Accessoires: Éclairage sous le sommier Acabado Cabecero: algodón ecológico, ecopiel, piel – cristal brillant – cristal mate Accesorios: Iluminación debajo de la plataforma
8 36,8-37-53
B
*Plateau partagé un deux parties, mésure: 144 x 200 *Somier dividido en 2 partes, medidas: 144 x 200 C
Élément de rangement 36e8 Contenedor 36e8
Fluttua C
Table basse Colletto Mesita Colletto
Ø 47
Finitions Table basse: verre brillant - Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch Acabados mesita: cristal brillante - Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch
Étagère Estante
Accessoires: éclairage sous le sommier dossier-bibliothèque éléments 36e8 étagère porte-objets Accesorios: iluminación debajo de la plataforma respaldo-estantería módulos 36e8 estante portaobjetos
Matelas Colchón (cm)
Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur. Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior.
Revêtements: coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique - déhoussable cuir - pas déhoussable Parties laquées et façades en verre: couleurs LAGO Revestimientos: algodón ecológico - desenfudable algodón orgánico - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel - desenfudable piel - no desenfudable Partes lacadas y cristales: colores LAGO
Plateau, tête et coussins revêtis en: coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique - déhoussable cuir - pas déhoussable *Les jambes pouvent être revêtis avec le même tissu du lit.
Lit Cama (cm)
A
Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur. Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior.
H 47
L 100-120
Tissu Tejido
Tête de lit Cabecero (cm)
Dossier-bibliothèque Respaldo-estantería
1
H 55,2-73,6
Largeur coussin Ancho cojin
40
Plataforma y cabecero con revestimiento en: algodón ecológico - desenfundable algodón orgánico - desenfundable ecopiel - desenfundable piel - no desenfundable *Es posible revestir completamente el cabecero quando la cama va en el centro de la habitaciòn. **Es posible revestir las patas con el mismo tejido que la cama.
Kussin pag. 32
Jambes** Patas**
Matelas Colchón (cm)
Testiera Headboard Plateau et tête revêtis en: coton écologique - déhoussable coton organique - déhoussable cuir synthétique - déhoussable cuir - pas déhoussable *La tête peut être revêti dans l’autre côté quand le lit est mis dans le milieu de la chambre. **Les jambes pouvent être revêtis avec le même tissu du lit.
Largeur coussin Ancho cojin
Plateau de sommier Plataforma (cm)
LITS CAMAS
A et C: étagère en verre laqué (couleurs Lago) B: étagère en verre clair ou laqué (couleurs Lago) A y C: estantes en cristal lacado (colores Lago) B: estantes en cristal transparente o lacado (colores Lago)
234x218
240x220
Finition Tête de lit: coton écologique, cuir synthétique, cuir – verre brillant – verre mat Accessoires: Éclairage sous le sommier Acabado Cabecero: algodón ecológico, ecopiel, piel – cristal brillant – cristal mate Accesorios: Iluminación debajo de la plataforma
132
5
Letto Wildwood pag. 27
B C
Tête de lit en wildwood avec têtes en wildwood ou verre brillant peint. Cabecero en wildwood con cabeceras en wildwood o cristal brillante pintado. Pour matelas: 150x200 - 160x200 - 180x200 Para colchón: 150x200 - 160x200 - 180x200
max 294,4
Accessoires revêtus en: - coton écologique - coton organique - lin Canovaccio - eco-cuir - cuir - tissu Stratus
73,6
Steps-B
Plateau de sommier Plataforma (cm)
Matelas Colchón (cm)
130x224 130x224 130x224 165x224 165x224 180x224 180x224 180x224
100x200 110x200 120x200 150x200 160x200 160x200 170x200 180x200
Letto Linea pag. 31 64,4
82,8 32 233,4
Produit en évolution, pour mises à jour www.lago.it Producto en evolución, para puestas al día www.lago.it
Matelas Colchón (cm)
A
Finition lit feutre Acabado cama fieltro
72
Plateau de sommier Plataforma (cm)
73
L
Accesorios revestido en: - algodón ecológico - algodón orgánico - lino Canovaccio - ecopiel - piel - tejido Stratus
Plateau de sommier Plataforma (cm)
Matelas Colchón (cm)
90 100 120
100 110 130
Structure laquée. Coussin-tête di lit revêtus en: - coton écologique - coton organique - lin Canovaccio - eco-cuir - cuir
Cojin-cabecero revestido en: - algodón ecológico - algodón orgánico - lino Canovaccio - ecopiel - piel
PARTIE NUIT ZONA NOCHE ARMOIRES ARMARIOS
N.O.W.
Combinaisons armoire battante Combinaciones armario de puerta batiente
231,5
112,5
233,5 68,5
Pour armoire battant Smart retrancher 2mm à la largeur totale. Para armario batiente Smart quitar 2mm al ancho total.
112,5
237,5
112,5
97,5
68,5
112,5 43,5
289,5
112,5
99,5
68,5
291,5
99,5
293,5
97,5
235,5
68,5
89,5
68,5
237,5
68,5
112,5 47,5
68,5 68,5 43,5 97,5
89,5
239,5
89,5
97,5 43,5
295,5
99,5
97,5
89,5
241,5
89,5
99,5 43,5
297,5
99,5
99,5
89,5
243,5
68,5
97,5
68,5
299,5
99,5
68,5 68,5
300,5
112,5
97,5 47,543,5
245,5
99,5
247,5
97,5
97,5 43,5
301,5
97,5
249,5
97,5
99,5 43,5
302,5
112,5
251,5
97,5
97,5 47,5
303,5
99,5
97,5
253,5
97,5
99,5 47,5
304,5
112,5
68,5 68,5 43,5
254,5
89,5
112,5 43,5
305,5
99,5
99,5
255,5
99,5
99,5 47,5
306,5
89,5
256,5
68,5
89,5 68,5
307,5
99,5
89,5
89,5
97,5 112,5
89,5
68,5 47,5
99,5
99,5
97,5
112,5
89,5
260,5
89,5 47,5 68,5 43,5
310,5
112,5
99,5
89,5
262,5
112,5
266,5 268,5 270,5 272,5
112,5 112,5 99,5 97,5
68,5
97,5 47,5 99,5 47,5 68,5 43,547,5 97,5
68,5
312,5 47,5 112,5 314,5
97,5
316,5
112,5
318,5 320,5
276,5 277,5 279,5 281,5 283,5 285,5
99,5 99,5 112,5 89,5 112,5
112,5 97,5
68,5 68,5
97,5 99,5
112,5 43,5 112,5
68,5
112,5 47,5
68,5 47,543,5 89,5
89,5
1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm 1 armario de media cada 1,4 cm
331,5 333,5 335,5
97,5
337,5
112,5
343,5
97,5
97,5 43,5
278,3
99,5
99,5
68,5
68,5 68,5
279,3
89,5
97,5 47,5
281,3
*112,5
287,3
139,5
349,5
97,5
99,5
350,5
112,5
89,5
351,5
97,5
352,5
112,5
353,5
99,5
97,5
97,5 47,5
354,5
97,5
112,5
89,5 43,5
355,5
99,5
99,5
97,5 47,5
97,5 112,5
68,5 47,5
166,3
*89,5
68,5
174,3
*97,5
68,5
187,3
89,5
89,5
195,3
*97,5
89,5
197,3
*99,5
89,5
203,3
97,5
97,5
205,3
*99,5
97,5
207,3
99,5
99,5
210,3
*112,5
89,5
216,3
68,5 68,5 68,5
68,5
97,5
112,5 89,5 89,5
99,5
89,5
89,5
68,5
Ouverture Now Apertura Now
Armoire battante Armario de puerta batiente
139,5
287,3
*97,5
89,5
289,3
*112,5
289,3
*99,5
291,3
*112,5
295,3
97,5
97,5
89,5
297,3
*99,5
97,5
89,5
299,3
99,5
99,5
89,5
302,3
89,5
303,3
97,5
304,3
112,5
305,3
*99,5
97,5
97,5
307,3
99,5
99,5
97,5
99,5
99,5
97,5 89,5
N.O.W.
N.O.W. Diamond
Ouverture porte pousser-tirer Apertura de la puerta de “empujar y tirar”
Armoire battante Smart Armario de puerta batiente Smart
Armoire coulissante Armario de corredera
Armoire coulissante Diamond Armario de corredera Diamond
89,5
68,5 89,5
68,5 68,5 68,5 68,5 99,5
68,5
97,5 43,5
*112,5 *112,5
99,5
233,3
112,5
112,5
237,3
68,5 68,5 *89,5
245,3
68,5 68,5 *97,5
258,3
89,5
260,3
*139,5
89,5
*112,5
97,5
74
*97,5
97,5
112,5
68,5
99,5
310,3
*112,5
97,5
89,5
312,3
*112,5
99,5
89,5
318,3
*112,5
97,5
97,5
320,3
*112,5
97,5
99,5
322,3
*112,5
99,5
99,5
Par la simple pression de la main, on crée une dépression permettant d'ouvrir la porte. Con la simple presión de la mano se crea una depresión que permite abrir la hoja.
Ouverture avec la nouvelle poignée-logo Aperturas con la nueva manilla-logo
Typologie colonnes Tipos de columnas
27 21 23 21
25 46 21
Hauteur disponible Altura disponible (cm) 227 243 265 290*
Entière Entera
Régulière Regular
Asymétrique Asimétrica
Divers Variada
*(seulement battante) *(sólo batiente)
Exemples de componibilité Ejemplos de componibilidad
97,5
220,3
266,3
68,5 68,5
68,5
309,3
325,3
99,5
99,5
89,5
112,5
112,5
89,5
331,3
*139,5
333,3
112,5
112,5
97,5
335,3
112,5
112,5
99,5
348,3
112,5
112,5
112,5
112,5
68,5
25 23 27 21 25 23
25 23 27 21 25 23
25 46 21
50
23 27
73
21 21
68,5 112,5 NO!
97,5
N.O.W. Smart
89,5
68,5 68,5
89,5
112,5
339,5 47,5 112,5 89,5
68,5
99,5
97,5
112,5
341,5
97,5
68,5
97,5
99,5
112,5
99,5
*99,5
89,5
97,5
99,5
112,5
97,5
276,3
89,5
112,5
89,5 47,5 68,5
112,5
112,5
68,5
112,5
97,5 43,5
322,5 47,5 97,5 323,5
97,5
348,5
218,3 274,5
97,5
112,5
145,3
97,5
308,5
97,5
274,3
346,5
Combinaisons armoire coulissante Combinaciones armario de puerta corredera
97,5
68,5 68,5
89,5
68,5
N.O.W.
68,5
112,5
264,5
89,5
68,5 68,5
89,5
N.O.W. pag. 34
*99,5
99,5
97,5
258,5
97,5 43,5
97,5
268,3
345,5
89,5
Coulissante Corredera - Comp. 109
Battante Batiente - Comp. 105
68,5
75
50
23 27
50
25 27
SÉJOUR SALÓN - PARTIE NUIT ZONA NOCHE ARMOIRES ARMARIOS
Et Voilà pag. 28 Armoire suspendu Armario suspendido
TAPIS ALFOMBRAS
Tapis FLAT: 100% polyamide 6,6,couplé avec feutre synthétique de support. épesor 1,7 cm , texture rasé en 5 couleurs. Dans les deux versions les tapis ont une forte resistance au passage et aux marques. Alfombra FLAT: 100% poliamide 6,6, acoplada con fieltro sintètico de soporte. De espesor 1,7 cm, textura lisa en 5 colores. Los dos acabados resisten altamente al pasaje continuo de personas y al rodar de las ruedas de sillas u otros elementos.
Tapis CURLY: 100% polyamide 6,6, Couplé avec feutre synthétique de support. ép. 1,9 cm, texture bouclé en 5 couleurs. Dans les deux versions les tapis ont une forte resistance au passage et aux marques. Alfombra CURLY: 100% poliamide 6,6, acoplada con fieltro sintètico de soporte. De espesor 1,9 cm, textura de tipo rizado colores. Los dos acabados resisten altamente al pasaje continuo de personas y al rodar de las ruedas de sillas u otros elementos.
36e8 Flat pag. 25
36e8 Curly pag. 25
Et Voilà avec tissu Stratus avec côtés éxterieures laquée ou tissu Stratus Et Voilà con tejido Stratus con laterales exteriores acabados lacados o en tejido Stratus
257,6
L /D
73,6
110,4
147,2
184
220,8
257,6
294,4
P /W
36,8 55,2 73,6 -
18,4 36,8 55,2 73,6 110,4
18,4 36,8 55,2 73,6 110,4
18,4 36,8 55,2 73,6 110,4
18,4 36,8 55,2 73,6 110,4
18,4 36,8 55,2 73,6 110,4
18,4 36,8 55,2 73,6 -
Slide modulo 1 - Flat pag. 25 Slide modulo 1 - Curly pag. 25 33,9
316,4
56,5
56,5
56,5
Slide modulo 2 - Flat pag. 25
Slide modulo 2 - Curly pag. 25
6,0
Slide élément 2 et 3 Slide módulos 2 y 3
6,0
37,1
385,6
37,1
57,1
57,1
Slide modulo 3 - Curly pag. 25
Slide modulo 3 - Flat pag. 25 41,3
21,8
169,5
Slide élément 1 Slide módulos 1
33,9
56,5
Et Voilà avec tissu Stratus avec côtés éxterieures laquée ou tissu Stratus Et Voilà con tejido Stratus con laterales exteriores acabados lacados o en tejido Stratus
110,4
L/W
L/W
Armoire avec structure à arbre Armario con estructura a arbol
Elément 36e8 Módulos 36e8
P/D
P/D
Et Voilà pag. 26
Exemples de componibilité Ejemplos de componibilidad
377,7
41,3
21,8
60
60
Plet - Curly pag. 24
Plet - Flat pag. 24
Elément Plet Rug Módulos Plet Rug 200,0
86,6
86,6 200,0
50,0
50,0
76
Produit en évolution, pour mises à jour www.lago.it Producto en evolución, para puestas al día www.lago.it
FINITIONS ACABADOS FICHES TECHNIQUES FICHAS TÉCHINCAS
Coton écologique - Algodón Ecológico
Tissus Stretch - Tejido Stretch
Divano Air, Fluttua, Air, New Air, Stiletto, Kussin, Chama, Huggy
Col-Letto
Col. 29
Col. 5
Col. 3
Col. 6
Col. 7
Col. 30
Col. 1
Col. 10
Col. 9
Col. 31
Col. 24
Col. 15
Col. 17
Col. 32
Col. 13
Col. 12
Col. 27
Col. 28
Col. 8
Col. 33
Col. 26
Col. 509
Col. 625
Col. 58
Col. 624
Col. 626
Col. 651
Col. 203
Col. 222
Col. 221
Col. 307
Col. 483
Col. 484
Col. 349
Col. 025
Col. 885
Col. 018
Col. 500
Col. 638
Col. 617
Col. 2
Col. 3
Col. 4
Col. 5
Rubans élastiques - Correas elásticas Lastika
Cotone organique- Algodón orgánico Divano Air, New Air, Stiletto, Kussin, Chama
Col. 259N
Col. 3
Col. 26
Col. 24
Col. 29
Col. 2
Col. 17
Col. 25
Col. 27
Col. 12
Col. 11
Col. 14
Col. 4
Col. 10
Col. 9
Col. 5
Col. 8
Col. 6
Col. 22
Col. 7
Col. 21
Col. 28
Col. 788
Col. 724
Col. 997
Col. 115
Flat
Curly
Tapis Alfombras
Tapis Alfombras
Col. 23
Col. 1
Col. 2
Col. 3
Col. 4
Col. 5
Col. 1
Lin Canovaccio - Lino Canovaccio Divano Air, New Air, Kussin, Chama
Laqué verre, Brillant et Mat - Lacado, cristal Brillante y Mate 36e8, 30MM, Lagolinea, Air, 36e8, Net, Logica, Now, Trestle
Col. 120
Col. 104
Col. 1
Col. 112
Col. 113
Col. 55
Col. 90
Col. 80
Col. 7
Col. 20
Col. 30
Col. 40
Col. 73 Bianco
Panna
Cocco
Spago
Mandorla
Fumo
Grafite
Castagno
Nero
Blu oltremare
Rosso
Kaki
Aragosta
Sole
Verde acido
Ferro
Bosco
Oliva
Ocra
Paglia
Salvia
Argilla
Fango
Cipria
Lilla
Avio
Denim
Blu scuro
Melanzana
Amaranto
Mattone
Spago
Mandorla
Fumo
Grafite
Castagno
Nero
Rosso
Kaki
Sole
Salvia
Mandorla Lucido Mandorla Polished
Mandorla Tatum
Spago Lucido Spago Polished
Spago Tatum
Fumo Lucido Fumo Polished
Fumo Tatum
Col. 50
Cuir - Piel Divano Air, New Air, Stiletto, Kussin
Col. 2052
Col. 2190
Col. 2024
Col. 2262
Col. 2040
Col. 2076
Col. 2002
Col. 2232
Col. 2044
Col. 2120
Laminglass 36e8 Cucina, Tavolo Air
Cuir sythétique - Ecopiel Divano Air, Fluttua, Air, New Air, Stiletto, Kussin, Chama, Huggy
Bianco
Col. 1
Col. 2
Col. 3
Col. 4
Col. 5
Col. 11
Col. 12
Col. 13
Col. 20
Col. 21
Col. 22
Cocco
Col. 6
Avio
Col. 23
Col. 7
Col. 8
Col. 9
Col. 10
Col. 27
Col. 28
Col. 25
Col. 17
Col. 18
Col. 26
Col. 19
Quartz - Cuarzo 36e8 Cucina, Tavolo Air Col. 16
Col. 24
Col. 14
Col. 15
Sun (Outdoor)
Bianco Lucido Bianco Polished
Bianco Tatum
Bianco Spacco
Nero Lucido Nero Polished
Nero Tatum
Nero Spacco
Mandorla Spacco
Divano Air
Col. 10020
Col. 10014
Col. 10021
Col. 10028
Col. 10023
Col. 10029
Col. 10022
Tissus Tejidos Stratus
Tissus - Tejidos
Et Voilà, Divano Air, New Air
Huggy
Col. 01
Col. 02
Col. 03
Tessuto pachwork Patchwork fabric
Col. 10030
Col. 10027
Col. 10026
Steps B, Steps C, Steps S
Tessuto righe Stripes fabric
Feltro Bianco White felt
78
Feltro Grigio Grey felt
Feltro Nero Black felt
Col. 10025
Col. 10024
Bump wood
Wildwood
Tavolo Air, Trestle
Tavolo Air, Mensole Air
Naturale
Tabacco
Naturale
Grigio
Scuro
79
Spago Spacco
Fumo Spacco
FIND US
Pour trouver les magasins les Plus Proches de chez vous, cliquez sur WWW.lago.it - ou Para ver las tiendas más cercanas Pulsad sobre WWW.lago.it - dove
auprès de nos principaux points de vente de type lagostore, lagosPace et lagoPoint, vous pourrez découvrir la représentation de l’un ou de plusieurs appartements, comprenant tous les espaces de la maison et entièrement meublés avec des produits lago ; dans les autres, vous pourrez toutefois concevoir ou demander n’importe lequel de nos produits ou systèmes d’ameublement. en effet, nos points de vente ne sont pas uniquement des salles d’expositions, mais aussi un réseau de personnes apportant nos valeurs à l’intérieur de vos maisons, avec professionnalisme et compétence. grâce à eux, vous trouverez de nouvelles idées et solutions de projets, conçues tout spécialement pour vous et pour votre maison. nos magasins monomarque lagostore se trouvent dans les plus grands centres urbains, dans les principales villes touristiques et dans les centres historiques ; nos plus grands partenaires multimarques, lagosPace et lagoPoint, sont des points de vente sélectionnés présents dans de nombreux pays du monde. vous pourrez les découvrir ici : www.lago.it – dove/Find us ou nous écrire à info@lago.it son muchas las tiendas en el mundo entero que han abrazado el nuevo concepto de diseño doméstico lago. en nuestros principales formatos de tienda, lagostore, lagosPace y lagoPoint, podrás encontrar la representación de una o más viviendas, completos con todas las áreas de la casa y amueblados completamente con productos lago; en los demás podrás en cualquier caso proyectar y pedir cualquiera de nuestros productos o sistemas de mobiliario. nuestros puntos de venta, de hecho, no son solo formatos expositivos sino una red de personas que llevan nuestros valores a vuestras casas, con profesionalidad y competencia. Junto a ellas podrás encontrar nuevas ideas y soluciones para proyectar la decoración de tu vivienda, pensadas especialmente para ti y para tu casa. encontrarás nuestras tiendas monomarca lagostore en los mayores centros urbanos, en las principales ciudades turísticas y en los centros históricos; nuestros más importantes socios multimarca, lagosPace y lagoPoint, son tiendas seleccionadas presentes en muchísimos países del mundo. Puedes encontrarlos aquí: www.lago.it - dove /Find us, o escríbenos a info@lago.it
Find us
80
© LAGO S.P.A. VIA DELL’ARTIGIANATO II, 21 35010 VILLA DEL CONTE PD - ITALY WW W.L AGO. IT