russkaya venera

Page 1

Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 1

Р усская Венера

Переплет настоящего издания ВЫПОЛНЕН МАСТЕРАМИ КЛАССИЧЕСКОГО ПЕРЕПЛЕТА вручную из натуральной кожи

Тираж 100 нумерованных экземпляров

Экземпляр № ___________


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 2


Russian_Venus_Book.qxd

23.01.2012

18:04

Page 3

Ламартис 2012


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 4

Издатели Эдуард Лапкин, Сергей Макаренков

Художник Василий Власов Составитель Елена Дмитриева

© ООО «ЛАМАРТИС», переплет, оформление, 2010


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 5

Р усская литература: между чувством и нравственностью Вопреки общепринятым представлениям, русская народная культура никогда не отличалась излишним целомудрием, по8 скольку корнями своими уходила в язычество с его космически8 ми культами вечного обновления, размножения и плодородия. В границах крестьянского мира всегда существовали традиции эротической свободы, которые не раз удивляли и шокировали своей раскованностью европейских путешественников XV–XIX веков. Голландец Адам Олеарий в своих записках о Московии пишет о русских, что они, как мужчины, так и жен8 щины, выбегают голые на улицу и обливаются холодной водой, зимою же, выбежав из бани на двор, валяются в снегу. Его впе8 чатления от общения с горожанками также свидетельствуют о весьма свободном, на взгляд европейца, их поведении с точки зрения интимности. Известно, что многие крестьянские игры и песни содержали сексуальный подтекст или напрямую могли считаться любовны8 ми утехами. Например, в ходе игры в «кузнеца» соответственно наряженные парни «подковывали» девок, задирая им юбки. А вот описание празднования Ивана Купалы из письма Елиза8 рова монастыря старца Памфила: «Чуть ли не весь город взбе8 сился, стучат бубны и гудут струны, жены и девы пляшут, хреб8 тами вихляют, испуская вопли; всескверные песни и бесоугодия свершаются; тут же есть и женщинам замужним беззаконное осквернение и девам растление».

5


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 6

Андрей Денисов Наряду с относительной эротической свободой в народном сознании существовали привнесенные христианством религиоз8 ные представления об исходной греховности человеческого ро8 да, а также нормы и ограничения, налагаемые православной ве8 рой и церковью. В древних требниках, то есть богословских книгах прикладного характера, описываются чуть ли не все ви8 ды Камасутры. При этом в общественном сознании половая жизнь вне брака считалась блудом, зато целомудрие, девствен8 ность, воздержание были окружены ореолом святости. Столкновение этих антагонизмов в реальности и привело к тому, что в официальной жизни все связанное с полом оказа8 лось под негласным запретом. Высокая культура проповедовала асексуальность, а в быту царили распущенность и простота нра8 вов. В свою очередь крепостное право способствовало культур8 ному и вкусовому отдалению образованных классов от народа и его обычаев, хотя непроходимой границы между ними никогда не было. Вспомним хотя бы А. С. Пушкина, который охотно да8 рил вниманием сенных девушек и по крайне мере от одной из них имел ребенка. Но хотя барская любовь и бытовой разврат крепостников весьма мирно сосуществовали с идеализирован8 ным образом добродетельной светской дамы, в русской светской литературе, которая возникла, по сути, в петровскую эпоху и развивалась как искусство дворянского сословия, эротика все же оставалась темой, объятой табу. Постепенная европеизация и «тлетворное влияние Запа8 да» привели, так сказать, к раскрепощению нравов в нашей литературе (в повседневной интимной жизни, как уже говори8 лось, русский народ находился далеко впереди всех Европ). Переводная французская литература XVIII века исповедовала культ сентиментально8романтического отношения к женщи8 не, однако и там имелись отступления от этой традиции. Зна8 менитый французский поэт Скаррон, достигший общеевро8 пейской славы благодаря своим скабрезным стихотворениям, проложил путь Ивану Баркову, самому известному русскому автору непристойных виршей. Это к нему шутливо обращался Пушкин:

6


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 7

Р усская литература между чувством и нравственностью А ты поэт, проклятый Аполлоном, Испачкавший простенки кабаков, Под Геликон упавший в грязь с Вильоном, Не можешь ли ты мне помочь, Барков? С усмешкою ты мне даешь скрыпицу, Сулишь вино и музу пол'девицу: «Последуй лишь примеру моему». – Нет, нет, Барков, скрыпицы не возьму...

Опять же в данном случае поэт немного лицемерил: скрипки не взял, а смычком непристойности пользовался охотно, доста8 точно упомянуть в этом контексте хотя бы его «Гаврилиаду» или сказку «Царь Никита и сорок его дочерей». Фривольные, иначе говоря, непристойные стихи, писали и многие другие русские поэты, например, Лермонтов и Тур8 генев. Однако можно с уверенностью сказать, что именно Барков и Пушкин пробили брешь в стене литературно8сексу8 альных запретов. Отсюда русская поэзия начала свое движе8 ние к истинной свободе слова и открытости в описании чув8 ственных отношений. Очевидно, что граница эротической свободы в русской прозе и поэзии медленно продвигалась в течение всего XIX века в сто8 рону все большей дозволенности. Романические герои золотого века русской литературы если и обнимали возлюбленную, то скорее как объект поклонения, живую идею, а не живую жен8 щину. Как и в романах Дюма, все, что находилось ниже пояса, оставалось под запретом. Пушкинская Татьяна, княжна Мэри, тургеневские девушки были существами трепетными, эфемер8 ными, почти бесплотными. Очередной прорыв в сторону освобождения от штампов лицемерия совершил Лев Толстой, который, будучи челове8 ком сексуально одаренным, первым в нашей литературе заго8 ворил о разрушении традиционной семьи, поднял темы про8 дажной любви, супружеской измены, гомосексуализма и наркомании. Однако и он вынужден был пользоваться эвфемизмами.

7


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 8

Андрей Денисов Например, сцена скачек в «Анне Карениной» не могла не вызывать у современников ассоциаций с телесными отношени8 ями хотя бы потому, что лошадь Вронского звалась Фру8Фру. Помните? «В отворенном деннике Фру8Фру уже была оседлана. Ее собирались выводить... Вронский еще раз окинул взглядом прелестные, любимые формы лошади, дрожавшей всем телом, и, с трудом оторвавшись от этого зрелища, вышел из барака». Чтобы понять истинное значение этого текста, достаточно знать, что Фру8Фру – это не только героиня модной комедии, шедшей в Петербурге в 1872 году, но и название женского кос8 тюма для канкана. А исходно Frou8Frou обозначало призывное шуршание оборок и воланов на нижних юбках танцовщиц. То, что происходило в русской литературе после Тургенева и Толстого лучше всего определяется словом эмансипация. И здесь первую скрипку играла поэзия. Недаром интимная ли8 рика А. Фета, К. Случевского, А. Апухтина казалась консерва8 тивным критикам второй половины XIX века чем8то постыдным, хотя с современной точки зрения это были всего лишь робкие попытки сказать больше, чем разрешается правилами бонтона. Вот строки С. Надсона, который, используя традиционную лек8 сику, значительно расширяет в своей поэзии границы дозволен8 ного: Светлый храм в сладострастный гарем обращен. Смолкли звуки священных молений, И греховно'пылающий жрец распален Знойной жаждой земных наслаждений. Взгляд, прикованный прежде к прекрасным очам И горевший стыдливой мольбою, Нагло бродит теперь по открытым плечам, Обнаженным бесстыдной рукою...

Именно в этот период в нашей поэзии наметился переход, так сказать, от лобзаний к поцелуям, от нагого к голому телу, которое постепенно в общественном сознании переставало вос8 приниматься как нечто неприличное. Окончательное разруше8

8


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 9

Р усская литература между чувством и нравственностью ние норм пристойности, а значит, и освобождение эротизма от пут лицемерия, произошло в конце ХIХ– начале ХХ века, когда вопросы пола и свободной любви стали открыто обсуждаться как в гостиных русской интеллигенции, так на страницах газет и романов. В то время как символист А. Блок, продолжая тради8 ции XIX века, творил свой кумир закованной в шелка Прекрас8 ной Дамы, его товарищ по цеху поэзии К. Бальмонт дал волю эмоциям, призвав чуть ли не к сексуальному насилию над жен8 щиной: Хочу быть дерзким, хочу быть смелым, Из сочных гроздий венки свивать. Хочу упиться роскошным телом, Хочу одежды с тебя сорвать! Хочу я зноя атласной груди, Мы два желанья в одно сольем. Уйдите, боги! Уйдите, люди! Мне сладко с нею побыть вдвоем!

С наступлением Серебряного века в русской литературе за8 кончилось и время запретов. На ниве эротики плодотворно ра8 ботали такие выдающиеся мастера слова как В. Брюсов, Ф. Со8 логуб, К. Бальмонт, М. Цветаева, Н. Гумилев и другие. Их творчество способствовало свободному обмену идей, поэтичес8 ких образов и тем. Одновременно формировалась и читатель8 ская аудитория, способная эти идеи и формы воспринимать. Но после революции 1917 года и Гражданской войны вся эта «мелкобуржуазная интеллигенция» была отодвинута от литера8 турного процесса. Хотя знамя свободной любви и было поднято большевиками, пытавшимися на практике осуществить идеалы коммунизма, все двадцатые годы прошлого столетия постепен8 но шел процесс вытеснения упомянутых выше писателей и по8 этов пролетарскими авторами, которые стояли на классовых по8 зициях и решали скорее социальные, чем эстетические задачи. Последним русским поэтом, оставившим после себя шедевры эротической лирики, был С. Есенин.

9


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 10

Андрей Денисов С победой социализма в отдельно взятой стране в развитии русской эротической литературы наступил длительный застой. Как известно, в СССР секса не было, а поэты8символисты и де8 каденты оказались под строгим запретом. Подражать им никто не решался, цензура безжалостно вымарывала из текстов все более8менее живое и связанное с телесностью. Однако за границей оставались такие мастера прозы, как эмигранты А. Куприн, В. Набоков, И. Бунин. Продолжая тради8 ции русской литературы Серебряного века, они имели возмож8 ность творить в условиях полной эстетической свободы. Верши8 ной русской эротической литературы по сей день остаются «Темные аллеи» И. Бунина. В этом цикле рассказов слышны отзвуки и чеховской, и толстовской прозы, и даже намеки на «мрачные развраты» Ф. Достоевского. Написанные в тридца8 тые – сороковые годы ХХ столетия, они стали закономерным итогом всего, что было сказано в русской культуре о зове плоти и любовном огне. Сегодня после долгих лет цензурных ограничений мы снова вернулись на круги эротической свободы. О чем можно и о чем нельзя писать, решают сами авторы произведений. И это правиль8 но. Владимир Набоков заметил когда8то в послесловии к «Лоли8 те», что в «свободной стране ни один настоящий писатель не дол8 жен заботиться о проведении пограничной черты там, где кончается чувство и начинается чувственность». А ведь именно ба8 лансирование на этой грани и доставляет удовольствие читателю. Андрей Денисов


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 11

Р усская Венера


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 12


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 13

Василий Жуковский Сафина ода Блажен, кто близ тебя одним тобой пылает, Кто прелестью твоих речей обворожен, Кого твой ищет взор, улыбка восхищает, – С богами он сравнен! Когда ты предо мной – в душе моей волненье! В крови палящий огнь! в очах померкнул свет! В трепещущей груди и скорбь и наслажденье! Ни слов, ни чувства нет! Лежу у милых ног – горю огнем желанья! Блаженством страстныя тоски утомлена! В слезах, вся трепещу без силы, без дыханья! И жизни лишена! 1806

13


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 14

Эротическая поэзия и проза

Денис Давыдов Элегия VIII О, пощади! – Зачем волшебство ласк и слов, Зачем сей взгляд, зачем сей вздох глубокой, Зачем скользит небережно покров С плеч белых и груди высокой? О, пощади! Я гибну без того, Я замираю, я немею При легком шорохе прихода твоего; Я, звуку слов твоих внимая, цепенею... Но ты вошла – и дрожь любви, И смерть, и жизнь, и бешенство желанья Бегут по вспыхнувшей крови, И разрывается дыханье! С тобой летят, летят часы, Язык безмолвствует... одни мечты и грезы, И мука сладкая, и восхищенья слезы – И взор впился в твои красы, Как жадная пчела в листок весенней розы! 1818

***

Вы хороши! – Каштановой волной Ваш локон падает на свежие ланиты; Как мил ваш взор полузакрытый, Как мил ваш стан полунагой!

14


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 15

Р усская Венера Не вы ль оригинал живой Очаровательной хариты, Кановы созданной рукой? Вы хороши! – Но мой покой Неколебим. Осанка величава, Жеманная тоска искусственной любви Не страшны мне: моя отрава – Взор вдохновительный и слово от души. Я их ищу давно, давно не обретая. Вам не сродни крылатый бог: Жизнь ваша – стрелка часовая, Арифметический итог. Но та, которую люблю, не называя... Ах! та вся – чувство, вся – восторг, Как Пиндара строфа живая! 1829

Поэтическая женщина Что она? – Порыв, смятенье, И холодность, и восторг, И отпор, и увлеченье, Смех и слезы, черт и Бог, Пыл полуденного лета, Урагана красота, Исступленного поэта Беспокойная мечта! С нею дружба – упоенье... Но спаси, Создатель, с ней От любовного сношенья И таинственных связей!

15


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 16

Эротическая поэзия и проза Огненна, славолюбива, Я ручаюсь, что она Неотвязчива, ревнива, Как законная жена! 1832

***

Вошла, как Психея, томна и стыдлива, Как юная пери, стройна и красива, – И шепот восторга бежит по устам, И крестятся ведьмы, и тошно чертям! 1833

Р оманс Не пробуждай, не пробуждай Моих безумств и исступлений, И мимолетных сновидений Не возвращай, не возвращай! Не повторяй мне имя той, Которой память – мука жизни, Как на чужбине песнь отчизны Изгнаннику земли родной. Не воскрешай, не воскрешай Меня забывшие напасти, Дай отдохнуть тревогам страсти И ран живых не раздражай!

16


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 17

Р усская Венера Иль нет! Сорви покров долой!.. Мне легче горя своеволье, Чем ложное холоднокровье, Чем мой обманчивый покой! 1834

Константин Батюшков Вакханка Все на праздник Эригоны Жрицы Вакховы текли; Ветры с шумом разнесли Громкий вой их, плеск и стоны. В чаще дикой и глухой Нимфа юная отстала; Я за ней – она бежала Легче серны молодой. Эвры волосы взвивали, Перевитые плющом; Нагло ризы поднимали И свивали их клубком. Стройный стан, кругом обвитый Хмеля желтого венцом, И пылающи ланиты Розы ярким багрецом, И уста, в которых тает Пурпуровый виноград, – Все в неистовой прельщает,

17


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 18

Эротическая поэзия и проза В сердце льет огонь и яд! Я за ней... она бежала Легче серны молодой; Я настиг – она упала! И тимпан под головой! Жрицы Вакховы промчались С громким воплем мимо нас; И по роще раздавались Эвоэ! и неги глас! 1815

Мой гений О память сердца! Ты сильней Рассудка памяти печальной И часто сладостью своей Меня в стране пленяешь дальной. Я помню голос милых слов, Я помню очи голубые, Я помню локоны златые Небрежно вьющихся власов. Моей пастушки несравненной Я помню весь наряд простой, И образ милый, незабвенный Повсюду странствует со мной. Хранитель8гений мой – любовью В утеху дан разлуке он: Засну ль? приникнет к изголовью И усладит печальный сон. 1815

18


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 19

Р усская Венера

***

В Лаисе нравится улыбка на устах, Ее пленительны для сердца разговоры, Но мне милей ее потупленные взоры И слезы горести внезапной на очах. Я в сумерки вчера, одушевленный страстью, У ног ее любви все клятвы повторял И с поцалуем к сладострастью На ложе роскоши тихонько увлекал... Я таял, и Лаиса млела... Но вдруг уныла, побледнела И – слезы градом из очей! Смущенный, я прижал ее к груди моей: «Что сделалось, скажи, что сделалось с тобою?» – «Спокойся, ничего, бессмертными клянусь; Я мыслию была встревожена одною: Вы все обманчивы, и я... тебя страшусь». 1817—1818

Петр Вяземский Черные очи Южные звезды! Черные очи! Неба чужого огни! Вас ли встречают взоры мои На´ небе хладном бледной полночи?

19


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 20

Эротическая поэзия и проза Юга созвездье! Сердца зенит! Сердце, любуяся вами, Южною негой, южными снами Вьется, томится, кипит. Тайным восторгом сердце объято, В вашем сгорая огне; Звуков Петрарки, песней Торквато Ищешь в немой глубине. Тщетны порывы! Глухи напевы! В сердце нет песней, увы! Южные очи северной девы, Нежных и страстных, как вы! 1828

Александр Грибоедов Р оманс Ах! точно ль никогда ей в персях безмятежных Желанье тайное не волновало кровь? Ещё не сведала тоски, томлений нежных? Ещё не знает про любовь? Ах! точно ли никто, счастливец, не сыскался, Ей друг? по сердцу ей? который бы сгорал В объятиях её? в них негой упивался, Роскошствовал и обмирал?..

20


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 21


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 22


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 23

Р усская Венера Нет! Нет! Куда влекусь неробкими мечтами? Тот друг, тот избранный: он где8нибудь, он есть, Любви волше´бство! рай! восторги! трепет! – Вами, Нет! – не моей душе процвесть. 1823—1824

Кондратий Р ылеев Нечаянное счастие (Подражание грекам)

О радость, о восторг!.. я Лилу молодую Вчера нечаянно узрел полунагую! Какое зрелище отрадное очам! Власы волнистые небрежно распущенны По алебастровым плечам, И перси девственны, и ноги обнаженны, И стройный, тонкий стан под дымкою одной, И полные огня пленительные очи, И все, и все – в часы глубокой ночи, При ясном свете ламп, в обители немой! Дыханья перевесть не смея в изумленьи, На прелести ее в безмолвии взирал – И сердце юное пылало в восхищеньи; В восторгах таял я, и млел, и трепетал, И взоры жадные сквозь дымку устремлял! Но что я чувствовал, когда младая Лила, Увидев в храмине меня между столпов,

23


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 24

Эротическая поэзия и проза Вдруг в страхе вскрикнула и руки опустила – И с тайных прелестей последний пал покров. 1820—е годы

Александр Пушкин Вишня Румяной зарею Покрылся восток, В селе за рекою Потух огонек. Росой окропились Цветы на полях, Стада пробудились На мягких лугах. Туманы седые Плывут к облакам, Пастушки младые Спешат к пастухам. С журчаньем стремится Источник меж гор, Вдали золотится Во тьме синий бор.

24


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 25

Р усская Венера Пастушка младая На рынок спешит И вдаль, припевая, Прилежно глядит. Румянец играет На полных щеках, Невинность блистает На робких глазах. Искусной рукою Коса убрана, И ножка собою Прельщать создана. Корсетом прикрыта Вся прелесть грудей, Под фартуком скрыта Приманка людей. Пастушка приходит В вишенник густой И много находит Плодов пред собой. Хоть вид их прекрасен Красотку манит, Но путь к ним опасен – Бедняжку страшит. Подумав, решилась Сих вишен поесть, За ветвь ухватилась На дерево взлезть.

25


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 26

Эротическая поэзия и проза Уже достигает Награды своей И робко ступает Ногой меж ветвей. Бери плод рукою – И вишня твоя, Но, ах! что с тобою, Пастушка моя? Вдали усмотрела, – Спешит пастушок; Нога ослабела, Скользит башмачок. И ветвь затрещала – Беда, смерть грозит! Пастушка упала, Но, ах, какой вид. Сучок преломленный За платье задел; Пастух удивленный Всю прелесть узрел. Среди двух прелестных Белей снегу ног, На сгибах чудесных Пастух то зреть мог, Что скрыто до время У всех милых дам, За что из Эдема Был изгнан Адам.

26


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 27

Р усская Венера Пастушку несчастну С сучка тихо снял И грудь свою страстну К красотке прижал. Вся кровь закипела В двух пылких сердцах, Любовь прилетела На быстрых крылах. Утеха страданий Двух юных сердец, В любви ожиданий Супругам венец. Прельщенный красою Младой пастушок Горячей рукою Коснулся до ног. И вмиг зарезвился Амур в их ногах; Пастух очутился На полных грудях. И вишню румяну В соку раздавил, И соком багряным Траву окропил. 1817—1820

27


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 424

Содержание Андрей Денисов Русская литература: между чувством и нравственностью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Р усская Венера ВАСИЛИЙ ЖУКОВСКИЙ Сафина ода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ДЕНИС ДАВЫДОВ Элегия VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . «Вы хороши! – Каштановой волной...» . . Поэтическая женщина . . . . . . . . . . . «Вошла, как Психея, томна и стыдлива...» Романс . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

14 14 15 16 16

КОНСТАНТИН БАТЮШКОВ Вакханка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Мой гений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 «В Лаисе нравится улыбка на устах...» . . . . . . . . . 19

424


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 425

ПЁТР ВЯЗЕМСКИЙ Черные очи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 АЛЕКСАНДР ГРИБОЕДОВ Романс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 КОНДРАТИЙ РЫЛЕЕВ Нечаянное счастие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 АЛЕКСАНДР ПУШКИН Вишня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Портрет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . «Я вас любил: любовь еще, быть может...» . . «Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем...»

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

24 28 28 28

ЕВГЕНИЙ БОРАТЫНСКИЙ Поцелуй . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Ожидание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 К... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ВАСИЛИЙ ТУМАНСКИЙ Юной прелестнице . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Приглашение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 НИКОЛАЙ ЯЗЫКОВ К... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Элегия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Элегия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ФЁДОР ТЮТЧЕВ К Н. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 «Сей день, я помню, для меня...» . . . . . . . . . . . . 36 K N.N. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

425


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 426

«Люблю глаза твои, мой друг...» . . . . . . . . . . . . 37 «О, как убийственно мы любим...» . . . . . . . . . . . 37 АЛЕКСАНДР КРЮКОВ Любовь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 ДМИТРИЙ ОЗНОБИШИН Миг восторга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Упрек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 КОНСТАНТИН БАХТУРИН «Высокие груди и черные очи...» . . . . . . . . . . . . 43 НЕСТОР КУКОЛЬНИК К П... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Английский романс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 АЛЕКСЕЙ КОЛЬЦОВ Разлука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Русская песня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 «Ночка темная...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 ЕВДОКИЯ РОСТОПЧИНА Ссора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 ИВАН КЛЮШНИКОВ «Когда, горя преступным жаром...» . . . . . . . . . . 51 ИВАН ПАНАЕВ К*** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

426


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 427

ЕВГЕНИЙ ГРЕБЁНКА Песня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Черные очи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 МИХАИЛ ЛЕРМОНТОВ «Я не унижусь пред тобою...» . . . . . . . . . . . . . 55 Тамара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 «Нет, не тебя так пылко я люблю…» . . . . . . . . . . 59 «Из8под таинственной холодной полумаски...». . . . . 59 КОНСТАНТИН АКСАКОВ «Я не знаю, найду ли иль нет...» . . . . . . . . . . . . 60 АЛЕКСЕЙ ТОЛСТОЙ «Средь шумного бала, случайно...» . . . . . . . . . . 63 Из цикла «Крымские очерки» . . . . . . . . . . . . . 64 «Не верь мне, друг, когда, в избытке горя...» . . . . . 64 «Источник за вишневым садом...» . . . . . . . . . . . 65 ЯКОВ ПОЛОНСКИЙ Поцелуй . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 АФАНАСИЙ ФЕТ «Как много, Боже мой, за то б я отдал дней...» . . . . 66 Вакханка

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

АПОЛЛОН МАЙКОВ Вакханка

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

АЛЕКСЕЙ ЖЕМЧУЖНИКОВ «Странно! мы почти что незнакомы...» . . . . . . . . . 68

427


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 428

Из цикла «Лесок при усадьбе». Встреча . . . . . . . . 68 НИКОЛАЙ НЕКРАСОВ Огородник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Буря . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 НИКОЛАЙ ДОБРОЛЮБОВ Первая любовь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 АЛЕКСАНДР ПАЛЬМ Из Андре Шенье . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Из Шенье . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 АЛЕКСЕЙ АПУХТИН «Гремела музыка, горели ярко свечи...» . . . . . . . . 74 «Ночи безумные, ночи бессонные...» . . . . . . . . . 74 «Я ее победил, роковую любовь...» . . . . . . . . . . 75 ФЁДОР СОЛОГУБ «Закрывая глаза, я целую тебя...» . . . . . . . . . . . 76 МИРРА ЛОХВИЦКАЯ Осенняя песнь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 ИННОКЕНТИЙ АННЕНСКИЙ Поэзия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Среди миров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 КОНСТАНТИН БАЛЬМОНТ Отпадения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 «Я ласкал ее долго, ласкал до утра...» . . . . . . . . . 80 «Она отдалась без упрека...» . . . . . . . . . . . . . . 83

428


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 429

Хочу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Ночной дождь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 АЛЕКСАНДР БЛОК «В темной комнате ты обесчещена...» Незнакомка . . . . . . . . . . . . . . «Когда вы стоите на моем пути…» . . «Она пришла с мороза…» . . . . . . . В ресторане . . . . . . . . . . . . . . Демон . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

85 85 87 88 90 91

КОНСТАНТИН БОЛЬШАКОВ Посвящение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 ВАЛЕРИЙ БРЮСОВ «В тиши задремавшего парка...» . . . . . Мечты о померкшем . . . . . . . . . . . В прошлом . . . . . . . . . . . . . . . . В будущем . . . . . . . . . . . . . . . . Женщине . . . . . . . . . . . . . . . . . «Костра расторгнутая сила...» . . . . . . Первые встречи . . . . . . . . . . . . . . «Три женщины – белая, черная, алая...»

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

93 93 94 94 95 96 96 97

ИВАН БУНИН «Беру твою руку и долго смотрю на нее...» . . . . . . 98 «Я к ней вошел в полночный час...» . . . . . . . . . . 98 Купальщица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Поэтесса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Цирцея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Кобылица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Рабыня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

429


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 430

МАКСИМИЛИАН ВОЛОШИН Портрет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 «Любовь твоя жаждет так много...» . . . . . . . . . 105 «Не успокоена в покое...» . . . . . . . . . . . . . . . 105 ЧЕРУБИНА ДЕ ГАБРИАК «Лишь раз один, как папоротник, я...» . . . . . . . . 106 «Горький и дикий запах земли...» . . . . . . . . . . . 107 АРСЕНИЙ ГОЛЕНИЩЕВ8КУТУЗОВ «Не в ласке девственной лазури...» . . . . . . . . . . 107 ВИКТОР ГОФМАН Вдвоем . . . . . . . . У меня для тебя . . . После первой встречи Летний бал . . . . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

МАРИНА ЦВЕТАЕВА «Откуда такая нежность?..» . Федра Жалоба . . . . . . . . . Послание . . . . . . . . . Попытка ревности . . . . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

108 109 109 110

. . . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . 112 . . . . . . . . . . . . . 113 . . . . . . . . . . . . . 114

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН Подражанье песне . . . . . . . . . . . . . . «Выткался на озере алый цвет зари...» . . . Русалка под новый год . . . . . . . . . . . «Не бродить, не мять в кустах багряных...» «Сыпь, гармоника! Скука... Скука...» . . . . «Пой же, пой. На проклятой гитаре...» . . . «Пускай ты выпита другим...» . . . . . . . .

430

. . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

116 117 118 119 120 123 124


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 431

Письмо к женщине . . . . . . . . . . «Глупое сердце не бейся!..» . . . . . . «Ну целуй меня, целуй...» . . . . . . . «Свищет ветер, серебряный ветер...» . «Какая ночь! Я не могу...» . . . . . . . «Ты меня не любишь, не жалеешь...»

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

126 129 130 131 132 133

Красные фонари ЛЕВ ТОЛСТОЙ Дьявол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Франсуаза. Рассказ по Мопассану . . . . . . . . . . 199 АНТОН ЧЕХОВ Бабы . . . . . . . . . . . . . . . . . Володя большой и Володя маленький Супруга . . . . . . . . . . . . . . . Ариадна . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

208 226 242 250

ИВАН БУНИН Визитные карточки Сын . . . . . . . . Легкое дыхание . . Солнечный удар . . Красные фонари . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

285 292 308 315 326

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

АЛЕКСАНДР КУПРИН Ночная фиалка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 Жанета, принцесса четырех улиц. Роман . . . . . . . 342


Russian_Venus_Book.qxd

15.06.2010

22:47

Page 432

УДК 821.161.1 ББК 84(2Рос=Рус)1 Р89 Литературно8художественное издание РУССКАЯ ВЕНЕРА

Редактор Юлия Зинченко Дизайн и верстка: Дмитрий Шишко Оформление переплета: Виктория Бабенко Технический редактор Елена Крылова Корректор Анна Аристова Мастера переплета: Александр Гущин, Анатолий Бабынин

Формат 60x90/16 Гарнитура «LiteraturnayaC», «LianaC» Бумага «GardaPat» Тираж 100 экз. ООО «ЛАМАРТИС» 101000, Москва, ул. Мясницкая, д. 35, стр. 2 Изд. лиц. №03699 от 09.01.2001 г. Адрес электронной почты: info@lamartis.ru Сайт в Интернете: www.lamartis.ru

ISBN 97885894532811688


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.