Catálogo: Enero Febrero 2017
Museo C.A.V La Neomudéjar
C/Antonio Nebrija, s/n 28007 Madrid www.laneomudejar.com info@arthousemadrid.es
Artistas: Ricardo Iglesias Ana Dévora Ludivine Allegue Ze Carrión
Dirección del Museo La Neomudéjar: Néstor Prieto Francisco Brives
Fotógrafxs: Sofia Poblete (obras de Ze Carrión) Juan de Marcos (obras de Ricardo Iglesias) AHM (obras de Ricardo Iglesias) Ludivine Allegue (obras de Ludivine Allegue) Ana Devora (obras de Ana Dévora)
Diseño y maquetación: Art House Madrid
Traduccion: Luis Ignacio Rodriguez
Fotografía portada: Fotografía de Luis Ignacio Rodriguez a la obra Spawn Tower de Ricardo Iglesias
Fotografía contraportada: Fotografía de Ana Devora a la instalación Circuitos de la propia artista.
© de las obras: sus autores y autoras
© de los textos: sus autoras y autores
© de las fotografías: sus autores y autoras
Net.Art y Control // Ricardo Iglesias........................pag.4
Le Maschere Nude // Ludivine Allegue.................pag.36 Consciente Conciencia // Ze Carrion.......................pag.54 Circuitos // Ana DĂŠvora......................................................pag.64
RICARDO IGLESIAS
Net.Art y Control
NET.ART Y CONTROL RICARDO IGLESIAS Las nuevas tecnologías han abierto inesperados espacios de dialogo estético y, al mismo tiempo, han revelado críticamente posiciones de poder y control.
El Net.Art representó, y continua representando, una forma radical de experimentación con los nuevos lenguajes estéticos, desde sus fundamentos de inmaterialidad física, comunicación instantánea, ausencia de referentes cardinales, internacionalidad, deslocalización, parámetros interactivos, mezcla de materiales y estilos artísticos, espíritu lúdico y replanteamiento del sujeto creador y de la identidad. Actualmente, muchas de estas características han sido superadas, revisadas u olvidadas, y especialmente la WWW, canal del Net.Art, se ha transformado en una gran base de datos de usuarios y de aplicaciones, mas o menos, comerciales. Los desarrollo de las nuevas tecnologías han aportado importantes avances en muchos campos del conocimiento, la ciencia, la salud, etc., pero al mismo tiempo han implementado características especi cas de control y poder. Estamos deslizándonos lentamente del ‘contrato social’ de Rousseau al ‘control social’ de Foucault.
La exposición se plantea como una revisión sobre el desarrollo del New Media Art en los últimos veinte años a
partir de la producción del artista Ricardo Iglesias. Su trabajo se centra principalmente sobre los conceptos de comunicación, interacción y control. Comunicación, entendida como una actividad humana fundamental donde los individuos se relacionan y forman relaciones sociales. Es necesario rescatar la noción dialógica y la reconsideración del receptor o destinatario. En este sentido, la comunicación se plantea como un proceso en el cual, como dice Kaplún, “dos o más seres o comunidades humanas intercambian y comparten experiencias, conocimientos y sentimientos, aunque sea a distancia y a través de medios arti ciales” (Una pedagogía de la comunicación. Kaplún, 1998). Pero para que exista una comunicación real es necesaria una “igualdad efectiva de oportunidades para asumir roles de diálogo” (Teoría de la acción comunicativa. Habermas, 1981), y por tanto, un acceso directo, transversal y en igualdad de condiciones a los medios y la tecnología. Interacción donde la relación entre hombres y máquinas, hasta ahora sustentada exclusivamente en el uso, en el cuidado y en la administración de la acción de la máquina, es decir, en su simple manejo, pase a desarrollar una relación ser humano-máquina basada en una interacción interna y mutua. Y Control como concepto aglutinador de los comportamientos de las sociedades
actuales, donde el uso de medios automáticos en los procesos de registro e información no signi ca la ausencia de una intención subjetiva por parte del sistema y por consiguiente, de su manipulación. “El Panóptico funciona como una especie de laboratorio de poder” (Vigilar y castigar. Foucault, 2003).
La exposición presenta una selección de trabajos de Net.Art, que se inicia con referencias el primer proyecto del artista de 1997, hasta su última pieza ArtPlay presentada en 1840s GIF Party en la TATE Britanien (Londres); y una representación de las instalaciones interactivas más sobresalientes incluyendo trabajos de video-instalación y robótica como Surveillance Cameras (2010) y Edén (2015).
9
NET.ART and CONTROL RICARDO IGLESIAS New technologies have opened unexpected spaces of aesthetic dialogue, whilst at the same time revealing critical positions of power and control.
Net.Art represented, and continues to represent, a radical form of experimentation through new aesthetic languages, founded upon physical immateriality, instant communication, free from geographical constraints, international, belonging to no place in particular, interactive parameters, the mixing of materials and artistic styles, playfulness and redefining rethinking the creative subject and identity.
Currently, many of these features have become obsolete, revised or forgotten, and especially the world wide web, main channel for Net.Art, has been transformed into a large database of users and applications, more or less commercial. The development of new technologies has made significant advances in many fields of knowledge, science, health, etcetera, but at the same time they a brought with them control and power. We are slowly slipping from Rousseau’s “social contract” to Foucault’s “social control”.
The exhibition showcases the development of New Media Art in the last twenty years through Ricardo Iglesias’ artisitic production. His work focuses mainly on the concepts of communica-
10
tion, interaction and control. Communication understood as a fundamental human activity where individuals interact and form social relationships. It is necessary to rescue the notion of interaction through dialogue, and to focus on the recipient or interlocutor. In this sense, communication is seen as a process in which, in the words of Mario Kaplún, "two or more beings, or human communities exchange and share experiences, knowledge and feelings, even remotely through artificial means" (Una pedagogía de la comunicación, Kaplún, 1998). However, there needs to be “equal access to a dialogue” for there to be real communication (The Theory of Communicative Action, Habermas, 1981), and therefore a direct, cross-sectional and equal opportunities in access to media and technology. This interaction is one where the relationship between humans and machines, so far supported exclusively on the use, care and management of the machine, ie, in its simple utilisation, becomes a human-machine relationship based on internal and mutual interaction between human and machine. "The Panopticon functions as a kind of laboratory for power"(Discipline and Punish, Foucault, 2003), that is, the overriding element in social behaviour today is control, where the use of automated means in the registration and retrieval of information does not mean the absence of a subjective intention
on the part of the system, and therefore, its manipulation.
The exhibition presents a selection of Net.Art works, starting with References the artist’s first project (1997) and finalising with A his last piece ArtPlay presented in the 1840s GIF Party exhibition in TATE Britain (London); covering outstanding artworks including interactive video installation works and robotics such as Surveillance Cameras (2010) and Eden (2015).
CAUTION!! YOU ARE UNDER SURVEILLANCE RICARDO IGLESIAS CAUTION!! YOU ARE UNDER SURVEILLANCE Video (2012)
Siempre que se trate de una multiplicidad de individuos a los que haya que imponer una tarea o una conducta, podráser utilizado el esquema panóptico. [...] ... porque lo esencial es que se sepa vigilado. Michel Foucault.
A partir de los conceptos desarrollados en las instalaciones Surveillance Cameras: they are alive!!! y Spam Tower como son: la continua proliferación de cámaras de vigilancia en espacios públicos, la formalización de una paranoia de inseguridad mundial cotidiana que nos conduce hacia la “sociedad de la vigilancia”, la utilización indiscriminada de dispositivos electrónicos y mecánicos trasformados en sistemas de seguridad y seguimiento... El proyecto propone la creación de una serie de vídeos críticos para llamar la atención sobre esta problemática.
When there is the need to impose a task or behaviour in a group of individuals, the panopticon can be succesfully used [...] as what matters is that the perception of being surveilled is embedded in the public’s mind. Michel Foucault.
From the concepts developed in the pieces Surveillance Cameras: they are alive!!! and Spam Tower such as the continued proliferation of surveillance cameras in public spaces, the normalisation of an everyday global insecurity paranoia that leads to the establishment of the "surveillance society", the indiscriminate use of electronic and mechanical devices trasformed into systems for tracking and controlling, the project posits the creation of a series of critical videos to draw attention to this problem.
13
EDEN RICARDO IGLESIAS EDÉ N
Instalación Sonora (2015)
La instalación presenta una crítica al aumento indiscriminado de los sistemas de control y videovigilancia automáticos que invaden los espacios públicos bajo la premisa de la seguridad social.
En la actualidad, los sistemas de vigilancia y control, que inicialmente se usaban solo en los márgenes de la comunidad social (prisiones o fronteras), o bien en situaciones de enfrentamiento bélico, han invadido el espacio público urbano, hasta alcanzar todo nuestro entorno humano y, por consiguiente, también los ámbitos individuales privados.
imágenes hoy en día es excesiva, se propone la utilización del sonido, como forma de presentación. En el metro de Barcelona y en mucho otros medios públicos nacionales e internacionales, se nos recuerda continuamente que por nuestra seguridad el espacio dispone de sistemas de videovigilancia. Por si no fueran su cientes los mensajes visuales a la entrada de los espacios o la presencia de las propias cámaras en cada esquina, la locución del mensaje que se produce en el metro, se ha convertido en un mantra que en vez de proporcionar paz y seguridad, se convierte en una forma de temor y miedo al espacio público.
Considerando que la saturación de
Surveillance and control systems, initially used only in the margins of the community (prisons, or borders), or in situations of armed conflict, have now invaded the urban public space, reaching and covering our social spaces, and, by extension, individual private areas.
Desde el ataque del 11 de septiembre y el USA PATRIOT ACT, el incremento de estos sistemas a nivel mundial ha crecido paralelamente a su justi cación bajo los argumentos de seguridad y miedo. La ciudad entendida idealmente como la continuidad del ágora griego, un espacio abierto, centro de convivencia ciudadana, de intercambio, de cultura, de vida social ha dejado paso a un espacio de control, de vigilancia y seguimiento.
14
This installation presents a critique of the uncontrolled increase in automatic control systems and video surveillance that invade public spaces under the premise of safety.
Since the September 11th attack, and the PATRIOT ACT in the US, the worldwide increase in these systems has grown under the guise that they provide safe spaces for a populace cowed by fear. The city, ideally understood as the continuation of the Greek agora, seen as an open space, a centre of civic coexistence, exchange, culture, and social life is fast becoming a controlled space, subject to surveillance and monitoring.
Given the premise that today we are saturated with images, the artist propo-
ses the use of sound for his presentation: the Barcelona metro, as many other national and international public spaces, has tannoy reminders that tell us that the space is under video surveillance for our security. As if the ubiquitous presence of cameras was not enough to instil concern in the public, these public announcements have become a mantra that, rather than reassuring users of the underground, spreads fear and insecurity in the public space.
En España, la mayoría de las compañías telefónicas invaden y bombardean a sus usuarios con anuncios y mensajes SMS no deseados. Una forma de spam que ha saltado del correo electrónico a los mensajes telefónicos. En un segundo nivel, el aumento constante de estructuras de control
Actualmente asistimos a la conversión y la manipulación generalizada de los canales de comunicación en canales de control y de venta. El proyecto propone la creación de una torre panóptica que emite, bombardea a los usuarios y sus móviles con SMS publicitarios y comerciales. Hoy en día es preocupante comprobar con que facilidad los sistemas de comunicación pueden transformare en sistemas de control. Nos encontramos con nuevas formas panópticas mecánico electrónicas, donde el control no es ejercido por un individuo concreto, o por un grupo social, ni tan siquiera por una institución, sino por conglomerados económicamente globalizados, donde el concepto del individuo es reducido a sus datos virtu-reales y la manipulación que sobre estos se puede ejercer. La pieza se presenta sobre dos niveles críticos, por un lado incide en la evolución de los sistemas de comunicaciónhaciasistemasdecontrolbajoelparadigmaconsumista,ypermitesutransformacióne ncanales de publicidad y venta. Según los datos de la International Data Corporation (IDC) el número de terminales vendidos durante el tercer trimestre de 2010 son 340.5 millones, frente a los 297.1 millones del mismo periodo el año anterior. (http://www.idc.com/about/viewpressreleasesp?containerId=prUS 22550010).
Instalación Interactiva (2013)
SPAM TOWER
The piece is presented on two critical levels, on the one hand it dwells on how systems have evolved into controlling networks that labours under the consumeristic paradigm as they become advertising and sales channels. According to data from the International Data Corporation (IDC) the number of handsets sold during the third quarter of 2010 were 340.5 million compared to 297.1 million the same period last year. (http://www.idc.com/about/view-
We are currently witnessing how digital communication channels are becoming ways to market and control. This project proposes the creation of a panoptic tower that bombards users and their mobile phones with SMS advertising. It is worrying to see how easily today’s communication systems can metamorphose into channels for controlling and promoting, an electronic handheld panopticon that allows, not specific individuals or social groups, or even institutions, but economically globalized conglomerates, to control and monitor their customers, where the concept of the individual is reduced to their virtu-real data and the manipulation thereof.
mecánicas, chips, cámaras de vigilancia y otros dispositivos sobre el espacio público, defendido desde la “ideología de la seguridad”. La instalación consta de una torre de 3m de altura con una serie de sensores que controlan el movimiento de los brazos. Al nal de cada uno hay un dispositivo móvil. Un sistema central envía los mensajes de publicidad a los móviles particulares que caen dentro de su rango de acción.
SPAM TOWER RICARDO IGLESIAS
Obra cedida por la colección:
This installation consists of a 3m high tower with a series of sensors that control the movement of its arms, which have a mobile device at their end. A central system sends advertising messages to individual mobile phones that fall within its range of action.
pressreleasesp?containerId=prUS 22550010). In Spain, most telephone companies invade and bombard users with ads and unwanted SMS messages. Spam has evolved, jumping from email to phone messages. On a second level, the work looks at the steady increase in mechanical structures of control, such as chips, surveillance cameras and other devices populating the public space, justified as providers of security.
SURVEILLANCE CAMERAS: THEY ARE ALIVE!!! RICARDO IGLESIAS SURVEILLANCE CAMERAS: THEY ARE ALIVE!!! Instalación de video (2010)
La continua proliferación de cámaras de vigilancia nos introduce en una “paranoia” de inseguridad mundial cotidiana, lo que podemos denominar, la sociedad de la vigilancia. El proyecto propone la creación de un conjunto de cámaras robóticas “vivas” que persigan a la gente. La cámaras graban a los visitantes, realizando diferentes proyecciones in situ y por internet.
Desde hace unos años aparecen regularmente en la prensa declaraciones de los políticos sobre la necesidad de implantar o de aumentar sistemas de vídeo vigilancia en las ciudades. El “Ring of Steel” de Londres consiste en un circulo de vigilancia de 24 h. compuesto por más de 65.000 unidades, New York esta desarrollando una iniciativa parecida por 90 millones de dólares, Paris se esta planteando utilizar pequeños aviones no tripulados dotados con cámaras para “controlar” los suburbios. Las denominadas “políticas del miedo” e “ideología de la seguridad” se han convertido en el mantra continuo de un sistema de control totalitario, para el cual, como indica la ministra de interior francesa en un articulo en El País:“la opinión pública esta preparada”.
18
Su formalización se centra en la creación de un conjunto de 4 robots autónomos que tienen incorporada una cámara de vigilancia, conectado a un ordenador que digitaliza las imágenes.
The continued proliferation of surveillance cameras instils in us an everyday global insecurity "paranoia" in what is now defined as the surveillance society. The project proposes the creation of a set of "living" robotic cameras that follow people. The cameras record visitors, and project their footage in situ and online.
For some years now, statements by politicians about the need to introduce or increase video surveillance systems in cities have been regularly appearing in the press. The "Ring of Steel" in London is a 24hr surveillance apparatus. composed of more than 65,000 units; New York is developing a similar initiative, to the tune of 90 million dollars; Paris in turn, is considering using small unmanned aircraft equipped with cameras to "control" the suburbs. The so-called "politics of fear" and "security policy" have become the continuous mantra of
a system of totalitarian control, which, as indicated the French Minister of Interior in an article in El País, "public opinion is ready for".
NO MÁ S VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES RICARDO IGLESIAS STOP VIOLENCE AGAINST WOMEN Instalación audiovisual (2005)
La utilización del concepto de “violencia” es hoy en día tan usual en los medios de comunicación masivos y las imágenes que muestran hechos violentos son tan continuas, que muchas veces ya no nos extrañamos de lo que vemos. El hecho de la violencia forma parte intrínseca de nuestras vidas y parece que no hay forma de luchar contra ello, que ciertamente la naturaleza es asíy que es ley de vida que los débiles sufran en manos de los fuertes, para que se produzca la “evolución”. Estas consideraciones que pudiesen parecer asumibles en ciertos contextos, realmente no lo son en ninguno, desde el momento que hablamos de la construcción de una trama social donde todo individuo tiene valor en cuanto tal, independientemente de consideraciones de raza, religión, edad o sexo.
La violencia contra las mujeres es una lacra social y es necesario buscar todos los medios posibles para su erradicación. Gracias a las investigaciones y a los dossier realizadas por Amnistía Internacional: España: Más alládel papel (2005) y Estáen nuestras manos. No más violencia contra las mujeres (2004) nos adentramos en
una realidad muchas veces espeluznante. El presente proyecto intenta aportar su pequeña ayuda para la divulgación de estos datos, para la concienciación de los hechos y para la búsqueda y mejora de soluciones. La instalación consta de un vídeo de fotografías que presentan partes del cuerpo de mujeres. En la pared se encuentran varios dispositivos sonoros con altavoces que repiten una serie de locuciones de corta duración de casos concretos de violencia domestica, datos, cifras y otros informes sobre este tema.
The widespread presence of "violence" in mass media day, accompanied by pictures showing violent acts is such that they fail to surprise us. The fact that violence is an intrinsic part of our lives and that there seems to be no way of fighting against it, indeed some maybe persuaded that in the natural order the weak suffer in the hands of the strong, and that produces "evolution". These considerations, that might seem appropriate in certain contexts, are in fact not suitable in any situation, from the moment we set about building a social fabric where everyone has value, considerations such as race, re-
ligion, age or sex, should not count to create difference.
Violence against women is a major social problem and we need to find all possible ways to eradicate it. Various sources of research and news broadcasts, and the dossier produced by Amnesty International: Spain: Beyond Paper (2005), and It is in our hands: No more violence against women (2004) we move into a reality often horrifying. This project aims to contribute to the dissemination of these data, for people to become aware of the facts and to search and propose solutions. The installation displays a video on which photographs show parts of women’s bo-
dies. On the wall, there are several audio devices which broadcast short texts describing specific cases of domestic abuse, facts, figures, and the like. ..
21
IN THE DARK RICARDO IGLESIAS INFORMATION, CONTROL AND HANDLING Instalación de video interactivo (2003)
Ninguna información existe sin desinformación. Paul Virilo
La utilización de medios automáticos para la obtención de información en el proceso actual de registro y control no signi ca la ausencia de una intención subjetiva por parte del sistema y por consiguiente, de su manipulación. Los dispositivos de vigilancia mecánicos, ya sea a nivel local -videocamaras callejeras- o a nivel planetario –aviones no tripulados con cámaras de apertura sintética o satélites espía- nos inducen a separar la máquina que controla del controlador, colocándose este último en una oscuridad cómoda desde donde poder ejercer mejor su función.
La telepresencia realizada por los sistemas de vigilancia no es inocente; existe una intencionalidad clara y un sujeto concreto, ya sea económico, político, policial, militar..., que decide en última instancia dónde tiene que ir colocada la cámara, en quédirección va dirigido su cono de visión, quétiene que observar y por cuánto tiempo.
La instalación consta de un maniquí que dispone de una vídeo-cámara
22
acoplada en uno de sus ojos. El maniquírepresenta al sujeto vigilante, al ente controlador de la información. Dependiendo de la duración de la exposición aparece vestido con diversos trajes, asumiendo en cada momento un rol diferente: militar, policía, ejecutivo, político...
Las imágenes de vídeo son digitalizadas y manipuladas sobre programación ASCII, para posteriormente ser emitidas vía Internet. La comunicación por Internet puede compartirse con otros espacios que denominamos “espacios de vigilancia compartida”. En cualquier caso, al realizarse esta conexión cualquier usuario puede conectarse desde su ordenador y crear un nuevo espacio de vigilancia, convirtiéndose a su vez en controlador y vigilante.
Este trabajo ha diso realizado en colaboración con Gerald Kogler.
No information exists without misinformation. Paul Virilio
The use of automatic means for obtaining information in the current environment of surveillance and control, does not mean the absence of a subjective intention to manipulate on the part of the those deploying them. Mechanical monitoring devices, either locally -surveillance video in the public sphere-, or universal -drones equipped with cameras or spy satellites- induce us to separate the monitoring machine from its controller, who sits in comfortable darkness from where they can better carry out their plan.
This remote presence facilitated by surveillance systems is not innocent; there is a clear intention and a particular objective, whether economic, political, police, military... that ultimately decides where to place the camera, its field of vision, what to observe and for how long.
The installation consists of a mannequin that has a video camera inserted in one of his eyes. The dummy represents the guard, the information moni-
toring body. The dummy, depending on the duration of the exhibition, is dressed in various costumes, assuming each time a different role: military, police, executive, political...
The video images are digitized and manipulated on ASCII programming language, to subsequently be broadcast online. This broadcast can be shared with other spaces, what we call "shared surveillance spaces." Additionally, the public can make use of this connection, being able to display the footage in their computers in order to create multiple surveillance space, becoming, in turn, both object and subject in the surveillance process.
This work has been carried out in collaboration with Gerald Kogler.
ARTPLAY RICARDO IGLESIAS ARTPLAY Net Art (2014)
A través del Juego, y del Arte, el individuo desarrolla aspectos vitales de la comunicación y la experiencia. Ambos sirven como organizadores de aspectos sensomotores, emocionales, perceptivos, cognoscitivos y lingüísticos que ayudan a crear un modelo interno de uno mismo y del mundo externo.
El Arte de Jugar implica la posibilidad de aprender, comunicarse, modi car, variar, crear, cambiar y ajustarse frente a situaciones y elementos nuevos. El arte y el juego han sido elementos fundamentales en la evolución de la sociedad.
El proyecto consiste en una serie de gifs animados realizados a partir del mateial proporcionado por la TATE: obras de su colección de arte inglés del siglo XIX.
Play and Art have, historically, allowed the individual to process and develop vital aspects of communication and experience. Both serve to learn and develop sensory, motor, emotional, perceptual, cognitive and linguistic aspects of the self and the outer world.
The Art of Playing implies the ability to
24
learn, communicate, modify, change, create, change and adjust to new situations and concepts. Art and Play have been key elements in the evolution of society.
The project consists of a series of animated gifs made from material provided by the TATE: works from its collection of English art of the nineteenth century. .
ELMUNDO.ES RICARDO IGLESIAS ELMUNDO.ES Net.Art (2001)
Si una noticia se de ne, entre otros conceptos, por su pertenencia al presente inmediato, ¿quése puede considerar noticia dentro de la era de la postinformación en el ámbito de Internet? ¿quéocurre cuando una noticia deja de ser “noticia”? ¿pasa automáticamente a la esfera de la información, y, por tanto, adquiere un estatus de durabilidad, que en otro caso le seria negado?.
Si en Internet el tiempo y el espacio son “líquidos”, entendido el término como la perpetua no permanencia ¿quépasa con la validez de lo que “ahora” es noticia, pero no dentro de un segundo? ¿qué pasa con los desastres nacionales, las convulsiones sociales, las guerras locales y tribales, los destrozos ecológicos... que en un momento dado acaparan totalmente la atención del publico y recogen nuestra solidaridad económica y moral en millones para las buenas causas, pero son rápidamente sepultados por “noticias frescas”? ¿No deberían ser la noticia algo más que un mero objeto de consumo inmediato y propiciar una re exión en profundidad para solucionar los problemas económicos, sociales, ecológicos, etc. a largo plazo?
Sobre estas re exiones surge la pieza elmundo.es. Se ha tomado una portada del periódico El Mundo digital de una fecha determinada y en una hora concreta (El Mundo digital se actualizaba cada dos horas en esas fechas) realizando una programación sobre base de datos que permite una desaparición paulatina de la página, el olvido de la noticia sobre
un fondo incoloro, insípido, inodoro e indoloro, al n y al cabo.
If a piece of news is defined by belonging to the immediate present, what can be considered as news in the era of post-information on the web? What happens when news cease to be "news"? Does it automatically move onto the realm of information, and thus acquires a durability status, which it would otherwise be denied?
content is updated every two hours at the time of extraction), and applies database programming that results in the gradual disappearance of the page, the news forgotten as the page on the screen melts away against a colourless, tasteless, scent and pain free background.
If net time and space are "fluid", the term understood as perpetual impermanence, what does that make of the validity of what constitute news "now", only to become irrelevant within seconds? What about national disasters, social upheavals, local and tribal wars, ecological destruction... that at one point completely monopolise public attention, and are able to move our economic and moral solidarity in millions for good causes, only to be quickly buried by "fresh news"? Should not the news more than a mere object of direct consumption and encourage in-depth analysis that would solve economic, social, or ecological problems in the long-term? Elmundo.es is a distillation of these considerations. This installation takes the cover of a digital newspaper from a specific date and time (in the digital world
25
CIBER00 RICARDO IGLESIAS CIBER00 Net Art (2000)
Ciber00 tiene como objetiv0 la creación de un espacio público - privado de encuentro entre usuarios, donde se puede mandar e-mails, borrarlos, modi carlos, copiarlos, bajar información y todo aquello que la “posesión” de un correo permite, pero en este caso el correo no es privado sino público.
La idea parte de mi interés sobre la identidad del sujeto en la vida real, de su des guración y la asunción de diferentes per les para sus actuaciones en la WWW. El sujeto real deja de ser “uno” para convertirse en múltiple, o múltiplo de si mismo, se convierte en un usuario con tantas caras tecnológicas, como conexiones realiza. El ordenador ya no es una ventana a otro mundo, no es el espejo de Alicia, sino un diamante de múltiples secciones que posibilita in nitas exploraciones. En la sociedad de la simulación todos somos “ciber”.
El proyecto ciber00 tuvo una duración de seis semanas. Cada semana se envióa un listado de 400 direcciones en todo el mundo, una serie de e-mails para que participasen activamente en su desarrollo. El primer mensaje salió el lunes 23 de octubre del 2000 con el
26
siguiente texto: please, check my email!!!. La home-page fue evolucionando semana a semana introduciendo los mensajes enviados con la palabra please. Actualmente algún usuario, que asumióplenamente su per l de ciber, modi co el password y no se puede acceder al correo de hotmail. Solo quedan las pantallasanuncio del trabajo. Ciber00 has as its objective the creation of a public/private space for encounters between users, where you can send, copy, download and delete e-mails, everything that "owning" a mail address allows, only in this case the mail is not private but public.
The stems from the artist’s interest in the identity of people in real life, (rt real time), as they create different profiles according to their different interactions online. The self ceases to be "one" to become multiple, or a multiple of itself, it becomes a user with as many technological faces, as connections they make. The computer is no longer a window to another world, no longer Alice’s mirror, but a multi-sided diamond that allow for infinite explorations. In the society of the simulacra
we are all "cyber".
The Ciber00 project lasted six weeks. Each week a series of emails were sent to 400 addresses worldwide, asking them to actively participate in its development. The first message went out on Monday, 23rd October, 2000, with the following text: “Please, check my e-mail!!!”. The homepage evolved every week as messages sent with the word “please” were being sent. As it currently stands, one of the users took over the address, changed the password and emails cannot be accessed, the only thing that remains are the pages introducing the work.
SURVEILLED KRONSHTADT RICARDO IGLESIAS SURVEILLED KRONSHTADT Net.Art (2013)
- ¿Realmente somos conscientes de que estamos siendo vigilados? - Si, pero tendemos a olvidar este hecho. Sin embargo, las cámaras nunca olvidan que están ahívigilándonos.
Panel de Control. Entrevista a Bill Brown (Surveillance Camera Players). Tomando como referencia anteriores instalaciones y conceptos que profundizan en los temas de control y vigilancia, desde el panóptico de Bentham hasta la obra de Foucault, sin olvidar mencionar las estructuras obsesivas tayloristas y el imaginario del Gran Hermano Orwelliano, el proyecto se centra en mostrar, una vez más, como las sociedades actuales viven obsesionadas por el registro y control de todas sus actividades. Las políticas del miedo instauradas y legalizadas desde los atentados del 11/9 están dando paso a una normalización de los formatos re presivos e incluso a su inteorización.
La extensión del control social siempre se realiza para “nuestra propia seguridad” y la aparición de las nuevas tecnologías nos sitúa en nuevos ámbitos de control ideológico.
Kronstadt es una ciudad portuaria rusa, situada en la isla de Kotlin, a 30 kilómetros al oeste de San Petersburgo. La Comandancia General de la Armada de la Federación Rusa y la Base General de la Flota Rusa del Mar Báltico están asentadas en la isla, debido a su estratégica ubicación geográ ca en la defensa de la ciudad de San Petersburgo. La gran cantidad de cámaras de vigilancia repartidas en la ciudad y sus alrededores, me decidiópor el registro fotográco de éstas y su posicionamiento en un mapa interactivo google.
- Are we really aware that we are being watched? - Yes, but we tend to forget this fact. However, camera never forget keep an eye on us. Control Panel. Interview with Bill Brown (Surveillance Camera Players).
Taking previous works as its starting point, making reference to issues of control and surveillance, from Bent-
ham's panopticon to the work of Foucault, and including the obsessive Taylorist structures and the imagery of the Great Orwellian Brother, this project focuses on showing, once again, how today’s societies live obsessed by the monitoring and controling of all activities. Fear politics, implemented and made legal after 9/11, are normalising systems of repression that individuals interiorise. The greater extension of measures of social control, always deployed for "our own security", and the emergence of new technologies places us in new ideological control environments.
Kronstadt is a Russian port city, located on the island of Kotlin, 30 kilometers west of St. Petersburg. The General Command of the Russian Federation Navy and the General Base of the Russian Baltic Sea Fleet are settled on the island, due to its strategic geographical location for the defense of the city of St. Petersburg.
The large number of surveillance cameras spread all over the town and its surroundings, made the artist photograph them and create an interactive google map with their location.
29
KOINONÍA: MÁ QUINA DE PALABRAS RICARDO IGLESIAS KOINONIA: MACHINE WORDS Net.Art (2007)
La sociedades se han creado a partir de complejos rituales y consensos sociales, donde los juegos y los signi cados de la palabras se han producido dentro de una tradición colectiva y a la vez, han evolucionado, enriqueciendo continuamente estas sociedades. Máquina de palabras es una experiencia interactiva que permite jugar con el signi cado de las palabras y la construcción de frases a partir de la utilización de términos panhispanicos (mexicanismos), donde el juego, el signi cado y la propia máquina son la base conceptual del proyecto. El proyecto parte de la palabra como signo de Koinonía y del juego como interacción social efectiva. El término griego “Koinoonia” signi ca a la vez comunidad y comunicación, lo cual indica la estrecha vinculación establecida siempre entre comunicarse y estar en comunidad. Los psicólogos destacan la importancia del juego en la infancia como medio de formar la personalidad y de aprender de forma experimental a relacionarse en sociedad, a comunicarse, a resolver problemas y situaciones con ictivas. Todos los juegos son modelos de situaciones de aprendizaje o cooperación en las que podemos reconocer si-
30
tuaciones y pautas que se repiten con frecuencia en el mundo real.
El sito web muestra un interfaz que permite al usuario jugar con la máquina construyendo frases sin un signi cado preciso, pero si poético. Solo es necesario darle a la manivela y seleccionar la palabra para ver su signi cado o para formar una nueva sentencia. También puede añadir palabras nuevas y su signi cado, ampliando el diccionario de mexicanismos.
Societies are created from complex rituals and consensus social, where games and words are developed within a traditional collective conscience, but have continuously evolved, enriching these societies. Machine words is an interactive experience that lets the audience play with the meaning of words, and to construct sentences in Spanish exclusively from Mexican terms, where the game, the meanings it plays with and the machine itself are the conceptual basis of the project. The project looks at Koinonia, and introduces play to re-create effective social interactions. The Greek term "Koinonia" means both community and
communication, indicating the close relationship between the communication that take place in a community, and its essence. Psychologists emphasize the importance of play in childhood for the development of personality, and to learn to interact in society through experience. Play allow children to communicate, to solve problems and deal with stressful situations. All games are learning paradigms or cooperation in which we can recognize situations and patterns that recur frequently in the real world.
This work allows visitors to use a website that shows an interface through which the user can build sentences with imprecise yet poetic meaning. Just click to select words and make sentences, look meanings up, and even add new words and meanings, thereby expanding the dictionary of “mexicanisms”.
NOSOTRAS, LAS PUTAS RICARDO IGLESIAS WE, THE WHORES Net.Art (2001)
En 1989 Gail Pheterson socióloga, interesada en la psicodinamica de la opresión y en la construcción de alianzas entre mujeres publica Nosotras, las putas (1989, Talasa), donde se recopilan una serie de escritos, entre los que se encuentran los resúmenes de los dos Congresos Mundiales de Putas (Amsterdam, 1985; Bruselas, 1986). En estos textos se trata en profundidad el papel que la prostituta juega dentro del intercambio sexual económico en la sociedad burguesa, la estigmación de la puta, la libertad de decisión, el “victivismo” y “ la mala mujer”, el rol del hombre-macho, el movimiento feminista, y el comercio sexual considerado como un trabajo más.
De su lectura surgen dos cuestiones fundamentales: una económica, el reconocimiento de las prostitutas como colectivo de mujeres trabajadoras. La pancarta de la Conferencia de prensa realizada por las prostitutas en el Parlamento Europeo (1986) decía: ilegalizar la pobreza, no las prostitutas. Y otra social, el respeto y la necesidad de modi car una serie de prejuicios y leyes que condenan moral y socialmente la prostitución y la introducen
en una “ilegalidad” hipócrita. ¡Es justicia y no caridad lo que el mundo necesita!. A Vindication of the Rights of Women. (1792).Mary Wollstonecraft.
La pieza Nosotras, las putas quiere ser un reconocimiento de la lucha que estas mujeres están llevando adelante y una llamada de atención a la sociedad sobre esta situación. Funcionamiento: La interacción de la pieza consiste en pinchar sobre cada una de las imágenes arrastrándolas hacia los limites del documento, en diferentes niveles, hasta alcanzar el texto nal, donde aparece un fragmento de la obra de Gail Peterson. El hecho de arrastrar las imágenes se toma como metáfora ante el desvelamiento de prejuicios. Gail Pheterson, a sociologist interested in the psychodynamics of oppression and the building alliances between sex workers, published in 1989, We, the whores (1989 Talasa, 1989), a collection of writings, among which are the summaries of the two World Whores Congresses Putas (Amsterdam, 1985; Brussels, 1986). The role the prostitute plays in the sex trade within a bourgeois society is dis-
cussed in depth in these texts. The stigmatisation of prostitution and their practitioners, freedom of choice, the displacement of blame, the "bad woman", the role of macho men, the feminist movement, and commercial sex work as one other profession.
Two main elements arise from this text: on the one hand, economic, the recognition of prostitutes a group of women workers. The banner displayed in the press conference organised prostitutes gave in the European Parliament (1986) read “Outlaw poverty, not prostitutes”. On the other hand, there is a social aspect to this compilation. This books demands respect for social workers, and the need to change a great number of prejudices and laws that morally and socially condemn prostitution to a hypocritical "illegality". What the world needs is Justice, not Charity! A Vindication of the Rights of Women Mary Wollstonecraft, (1792).
The piece, We, the Whores, exists in recognition of these women’s struggle, and it wants society to take heed of what they have to say. The piece consists of a screen where
a text is covered by images. The audience is invited to click drag the image to the edge of the page so that an extract from the above mentioned book can be revealed and read. This is metaphor for the the unveiling of prejudice.
33
REFERENCES RICARDO IGLESIAS REFERENCIAS Net.Art (1999)
De un plano a otro, se anudan enseguida relaciones, redes, tales que comprendemos mejor las diferencias entre esos planos, pero entonces procederemos tratando todo sobre el mismo plano: alguien que pasa, un nómada que parte a la conquista de algo... Gilles Deleuze
Referencias es un proyecto de Net.Art que utiliza diversos planteamientos de sistemas recursivos y fractales, sumergiendo al usuario, a medida que avanza la navegación, en una serie de historias que se cuentan a símismas. Estas historias comparten ciertos rasgos fundamentales e inciden en diversos temas que conciernen directamente al desarrollo de nuestras sociedades : el espacio, el tiempo, los elementos constitutivos de la materia, las jerarquías... Las diferentes historias funcionan como si se tratase de átomos independientes de información
Funcionamiento: La navegación se inicia a partir de una construcción caótica, donde no tenemos referencias del funcionamiento de la página. El hilo conductor - botón (hilo de Ariadna) es el pequeño gif “warning”, que permite la navegación entre las diferentes
34
historias. En la segunda pantalla nos enfrentamos al laberinto de Internet, desde aquípodemos acceder a cuatro historias iniciales que nos conducen a otras en un juego de hiperlinks. From one plane to the other, relationships are immediately formed, networks that allow us to better understand the differences between those planes as we proceed to read everything in the same plane: someone who traverses the place, a nomad in search of conquest... Gilles Deleuze
References is a Net.Art project that uses different approaches in the use of recursive and fractal systems, submerging the user, as they surf, in a series of self-narrating stories. These stories share certain fundamental traits, and deal with various subjects that directly concern the development of our societies: space, time, the constituent elements of matter, hierarchies... The different stories work as if they were independent bytes of information. This work is presented as a chaotic computer interface, where there are no references as to how to negotiate the page. This Ariadne’s thread, is resol-
ved after finding the breadcrumb, a small "warning" gif that allows navigation between different stories. We face the maze of the internet in the screen that follows, from where we can access four initial stories that lead us to others in a game of hyperlinks.
NET.ART Y CONTROL RICARDO IGLESIAS
EN BUSCA DEL PARADIGMA PERDIDO por Roberta Bosco y Stefano Caldana Llegara un momento en que ya no será 'Me están espiando a través de mi teléfono'. Probablemente será: 'Mi teléfono está espiándome'. Philip K. Dick (1928-1982). Webcams, videovigilancia y robot. Parece que nos estamos asomando a un escaparate de tecnología punta cuando en realidad nos enfrentamos a la singular investigación artística de Ricardo Iglesias, pionero del arte electrónico y digital en España y actualmente uno de los más destacados protagonistas de la escena internacional. Desde que en 1999 fue uno de los tres españoles presentes en la mítica exposición Net_condition, concebida por Peter Weibel, el visionario director del ZKM de Karlsruhe (Alemania), Iglesias se ha volcado en una investigación comprometida con las problemáticas de su entorno y los paradigmas de interactividad y participación, hasta entonces prácticamente inéditos en el mundo del arte. De esta búsqueda creativa han surgido proyectos que plantean nuevos escenarios y se dirigen a una sociedad cada día más activa, menos contemplativa y más experimentada en el uso de las nuevas tecnologías.
La prolífica trayectoria de Iglesias, que esta muestra plasma en todas sus ver-
36
tientes, refleja la evolución de Internet, sus idiosincrasias y contradicciones. Convertir el público en el principal protagonista de la obra de arte fue fundamental para la génesis del net.art, a la que Iglesias contribuyó directamente. Estos proyectos que permitían colaborar e interactuar de forma creativa y remota, bien se pueden considerar precursores de las redes sociales que hoy en día junto con el fenómeno de las apps han ido fagocitando gran parte de la creatividad online. La mercantilización de la red está ganando la partida. Las apps nos han vuelto a aislar y la experiencia participativa ha sido sustituida por un estéril ejercicio de mercadotecnia y herramientas concebidas exclusivamente para generar beneficios. De la misma forma las interacciones comunitarias han dejado paso a las redes sociales, homogéneos escaparates de las vanidades donde pretendemos exhibir nuestras vidas como si fueran obras de arte.
En este panorama, acercarse a la obra de Ricardo Iglesias es casi un ejercicio de arqueología contemporánea, un re-
descubrimiento de lo que fue la red y sobretodo de lo que pudo haber sido. Lo demuestran trabajos como el periódico online que se autodestruye a medida que es leído o el buzón de correo solidario, disponible para que todo el mundo pueda utilizarlo. Son obras esenciales para entender el significado del término participativo en la primera etapa del arte en Internet y también para poner de manifiesto la paulatina pérdida de libertades en el ciberespacio. Muy popular en la primera época de Internet y ya obsoleto, el término ciberespacio aludía a un nuevo contenedor virtual lleno de oportunidades, ahora suplantado por plataformas uniformes y aplicaciones comerciales concebidas únicamente para recaudar dinero, capaces de seguir nuestros movimientos en la red con el fin de descubrir nuestros hábitos y gustos, y finalmente controlar y manipular nuestras vidas.
Es este escenario, cada día más homologado y mucho más controlado de lo que se cree, que Iglesias denuncia en sus instalaciones robóticas e interactivas, donde pone de manifiesto las problemáticas vinculadas con el control, la clasificación de los usuarios con fines comerciales y la intrusión de los sistemas de vigilancia en la vida pri-
vada. Son obras abiertas a la participación del público que, a diferencia de lo que sigue pasando habitualmente con el arte, invitan el espectador a mantener una experiencia directa y física, participando de cierta forma del hecho creativo. Aquel paradigma reivindicativo de libertad, colaboración e interacción que las grandes corporaciones quieren desterrar de Internet, vuelve con fuerza y renovada vigencia en cada uno de sus proyectos. Desde el solitario robot autista a las instalaciones de gran formato y múltiples elementos, siempre es necesario sumergirse en su mundo para entender la sutil y rigurosa crítica de Iglesias, quien a menudo parece reírse de nuestra relación con la tecnología… hasta el punto que en ocasiones casi parece oír sus carcajadas...
NET.ART Y CONTROL RICARDO IGLESIAS
IN SEARCH OF THE LOST PARADIGM by Roberta Bosco and Stefano Caldana There will come a time when it isn't 'They're spying on me through my phone' anymore. Eventually, it will be 'My phone is spying on me'. Philip K. Dick (1928-1982). Webcams, video surveillance and robots. It would seem that we are being presented with a showcase of cuttingedge technology, but in actual fact we are being confronted with Ricardo Iglesias’ remarkable practise of artistic research. He is a pioneer of electronic and digital art in Spain, and currently one of the most important players on the international scene. Ever since, in 1999, he was one of three Spaniards present in the mythical exhibition net_condition, conceived by Peter Weibel, the visionary director of the ZKM in Karlsruhe (Germany), Iglesias has committed his practice to current socio-political issues, and the paradigms of interactivity and participation, hitherto almost unprecedented in the world of art. Projects that have emerged from this creative preoccupation present new scenarios, and target a society increasingly less contemplative and more active and experienced in the use of new technologies.
Iglesias’ prolific career, presented in this shows in all its aspects, reflects the evolution of the Internet, its idios-
yncrasies and contradictions. The birth of net.art saw the inclusion of the public the main protagonist of the artwork, and Iglesias directly contributed to this process. These early projects allowed users to collaborate and interact creatively and remotely, and thy can be considered early precursors of today’s social networks, together, however, with the proliferation of apps that have been thwarting online creativity. The commodification of the network is winning the game. Apps isolate us where net.art brought us together, and the participatory experience has been replaced by a sterile exercise in marketing, a tool intended solely to generate profits. Similarly, community interactions have given way to social networks, homogeneous displays of vanities where we exhibit our lives as if they were works of art.
In this scenario, approaching the work of Ricardo Iglesias is almost an exercise in contemporary archeology, a rediscovery of what the network was, and especially of what might have been. Examples such as the online
newspaper, that self destroys as it is read, or the solidarious mailbox, available to anyone for free. They are essential works to understand the meaning of the term participatory during the first stage of Internet art that also highlight the gradual loss of freedoms in cyberspace. The very term cyberspace, hugely popular in the early days of the Internet and now obsolete, referred to a new virtual container full of opportunities, now supplanted by uniform platforms and commercial applications designed only for profit, able to follow our movements in the network in order to discover our habits and tastes, so that they ultimately control and manipulate our lives.
This is the homogeneous scenario, widely accepted and whose ability to control behaviour is greater that we believe, that Iglesias critiques in his robotic and interactive installations, highlighting the problems relating to control, user classification for commercial purposes and surveillance systems intrusion in the private sphere. These works invite public participation, still unusual in the art world, inviting the viewer to maintain a direct, physical experience, participating in the creative process in some form. The old vindictive paradigm of free-
dom, collaboration and interaction, that large corporations want banished from the Internet, resists and persists with renewed force in each of his new projects. From the lonely autistic robot to large installations comprising multiple elements, it is always necessary to dive into the artist’s world to understand the subtle yet rigorous criticism of Iglesias, who often seems laugh at our relationship with technology ... to the point that sometimes we can almost hear him ROFL. ****** ATTENCION (ROFL pequeño guiño a las redes sociales, pon “his laughter” en vez de him ROFL si te parece demasiado)*****
37
LUDIVINE ALLEGUE
Le Maschere Nude
LE MASCHERE NUDE LUDIVINE ALLEGUE Doctorado en Artes y Ciencias del Arte por la Universidad de París 1 Panthéon-Sorbonne. Miembro de AVAM (Artistas Visuales Asociados de Madrid) Residencia Artística en el Museo CAV de La Neomudéjar- noviembre 2015-abril 2016 Artista Asociado e investigador en el Instituto ACTE - UMR 8218 del Centro Nacional de Investigación Científica CNRS Universidad de París 1 Panthéon-Sorbonne. Ex-colaboradora del escultor Jaume Plensa, Barcelona, España Ludivine Allegue es una pintora y artista visual. Su trabajo cuestiona la naturaleza y constitución de la individualidad y de la conciencia, a través de la contemplación de la memoria íntima y colectiva. Durante su doctorado, trabajó durante varios años con el escultor Jaume Plensa, artista de renombre internacional, cuyo trabajo se analiza en su tesis doctoral. Su trabajo -incluyendo colaboraciones tales como cortometrajes Sama con el bailarín y comediante Shahrokh Moshkin Ghalam (ex residente del Teatro Nacional de la Comedia Francesa en París)- hace vivir a la audiencia la experiencia de la danza desde la visión de la bailarina de la danza en un impresionante puesta en escena tecnológica, así como piezas de arte interdisciplinarias con el artista vocal Yvon Bonenfant y el compositor experimental Julius Fujak- ha sido exhibido en Europa, América del Norte y China en una amplia gama de festivales, exposiciones y conferencias. Durante su residencia en el Museo CAV La Neomudéjar, se centró sobre todo en 2 proyectos: Primero como co-autora con la artista de performance Valentina Lacmanovic desarrolló el proyecto interdisciplinario "Ero-
40
sión" el cual, después de su estreno en La Neomudéjar, fue presentado en el Museo Nacional de Artes y Oficios el diciembre pasado en París. Asimismo, pintó una serie de retratos dentro de su proyecto a largo plazo sobre los recuerdos familiares e históricas incalculables Le Maschere Nude. Doctorada en Artes por la Universidad de París 1 PanthéonSorbonne, ella es también artista asociada e investigador para el grupo Estética de la Performance y de las artes del espectáculo del Instituto ACTE - UMR 8218 (CNRS, Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne; http://www.institutacte.cnrs.fr/espas/). Fue investigadora asociada del proyecto PARIP, proyecto de performace La práctica artística como investigación (http://www.bris.ac.uk/parip/) de la Universidad de Bristol (Reino Unido): su trabajo con el coreógrafo británico Rosemary Lee La Esencia de Heni y Eddie se ha publicado en DVD por ResCen y PARIP (http://www.rescen.net). También escribe ensayos teóricos sobre arte y ha publicado libros con l'Harmattan en Francia y Palgrave-Macmillan en el Reino Unido.
LE MASCHERE NUDE LUDIVINE ALLEGUE PhD in Arts et sciences de l’art from the University of Paris 1 Panthéon-Sorbonne. Member of AVAM (Artistas Visuales Asociados de Madrid) Artist in residence at Museo CAV La Neomudéjar – Nov 2015 – April 2016 Associated artist & researcher at the Institut A.C.T.E. – UMR 8218 National Center for Scientific Research CNRS – University of Paris 1 Panthéon-Sorbonne. Former collaborator of Sculptor Jaume Plensa, Barcelona, Spain Ludivine Allegue is a painter and a visual artist. Her work questions the nature and constitution of both individuality and conscience, through her approach of intimate and collective memory. During her PhD, she worked for several years with internationally acclaimed sculptor Jaume Plensa whose work she analyzed in her PhD thesis. Her work –including collaborations such as short film Sama with dancer and comedian Shahrokh Moshkin Ghalam (former resident of the Théâtre National de la Comédie Française in Paris) that makes the viewer enter the dancer’s experience in a stunning vision shot from the eye of the dance, as well as interdisciplinary art pieces with vocal artist Yvon Bonenfant and experimental composer Julius Fujak– was exhibited in Europe, North America and China at a wide range of festivals, exhibitions and conferences. During her residence at the Museo CAV La Neomudéjar, she particularly focussed on 2 projects: She co-authored and developed interdisciplinary “Disorient” with performance artist Valentina Lacmanovic which, after premiering at La Neomudéjar, was presented at the Musée Natio-
42
nal des Arts et Métiers last December in Paris. She painted portraits series within her long term project on untold familiar and historical memories Le Maschere Nude. PhD in Arts from the University Paris 1 Panthéon-Sorbonne, she is also an associated artist and researcher at the Esthétique de la performance et des arts du spectacle group, Institut A.C.T.E. – UMR 8218 (CNRS, Université Paris 1 PanthéonSorbonne; http://www.institut-acte.cnrs.fr/espas/). She was a research associate of the PARIP project, Practice as research in performance (http://www.bris.ac.uk/parip/) at the University of Bristol (UK): her work with British Choreographer Rosemary Lee the Suchness of Heni and Eddie has been released on DVD by ResCen and PARIP (http://www.rescen.net). She writes theoretical essays on Art and has published books with l’Harmattan in France and Palgrave-Macmillan in UK.
18 853 - Radiografía Impresión tinta pigmentada sobre papel Hahnemühle Baryta 316 g 30 x 24 cm 2016
18 853 (I giganti della montagna I) Acrílico sobre tela 30 x 24 cm 2016
LE MASCHERE NUDE LUDIVINE ALLEGUE
La rosa es egoísta y sólo piensa en su placer. La flor no necesita almizcle de China o Turquestán, ya que alberga su perfume en los pliegues de su propio escudo. Cuando el exilio es interno, lo que es íntimo se le niega. La despersonalización o incluso deshumanización de un ser conlleva muchos aspectos, que no son necesariamente el hecho de que los individuos también escriben la(s) historia(s), sino también el hecho de que los individuos transmiten Historia(s), que aunque siempre se enseña en la forma singular, es, de hecho, plural.
Hâfez Shirâzi
Pero mientras que la memoria puede desaparecer, la impresión escrita en carne, esa, es indeleble. Se transmite a pesar del tiempo y el lugar.
La impresión se revela en los pliegues de lo que es íntimo y convoca al individuo a manifestarla.
Y cuando el pasado se convierte de nuevo en tiempo real, a pesar de su matrimonio forzado con el silencio, el pasado se convierte en semejanza y la imagen debe convertirse en arrepentimiento.
44
Lʼaltro figlio - Radiografía Impresión tinta pigmentada sobre papel Hahnemühle Baryta 316 g 30 x 24 cm 2016
The rose is selfish and thinks only of her pleasure. The flower needs no musk from Turkistan or China, As she houses her perfume In the folds of her own coat.
Hâfez Shirâzi
When exile is internal, that which is intimate is denied. The depersonalization or even dehumanization of a being takes on many aspects that are not necessarily the fact of individuals making History (ies) but also the fact of individuals transmitting History (ies), which although it is always taught in the singular form, is in fact plural. But while memory can disappear, the impression, the one written in the flesh, is indelible. It is transmitted in spite of time and place.
It is in the folds of what is intimate that the impression is revealed and summons the individual to manifest it.
And when the past becomes real time again despite its forced marriage to silence, it becomes likeness and image must become repentance.
Lʼaltro figlio (I giganti della montagna II) Acrílico sobre tela 30 x 24 cm 2016
45
come tu mi vuoi - Radiografía Impresión tinta pigmentada sobre papel Hahnemühle Baryta 316 g 38 x 61 cm 2016
LE MASCHERE NUDE LUDIVINE ALLEGUE
come tu mi vuoi Acrílico sobre tela 38 x 61 cm 2016
LE MASCHERE NUDE LUDIVINE ALLEGUE
Lʼuomo dal fiore in bocca Acrílico sobre tela 50 x 40 cm 2016
>>
Lʼuomo dal fiore in bocca Radiografía Impresión tinta pigmentada sobre papel Hahnemühle Baryta 316 g 50 x 40 cm >>
LE MASCHERE NUDE LUDIVINE ALLEGUE
Lazzaro (I giganti della montagna III) Acrílico sobre tela 30 x 24 cm 2016
>>
Lazzaro- Radiografía Impresión tinta pigmentada sobre papel Hahnemühle Baryta 316 g 30 x 24 cm 2016 >>
La vita che ti diedi Carboncillo y acrílico sobre tela parcialmente destejida 100 x 50 cm 2016
LE MASCHERE NUDE LUDIVINE ALLEGUE
>>
BOCETO Carboncillo y acrílico sobre tela parcialmente destejida 22 x 33 cm 2016
Sei personaggi in cerca dʼautore I & II Acrílico sobre tela 54 x 81 cm (diptico 54 x 162 cm) 2016
LE MASCHERE NUDE LUDIVINE ALLEGUE Sei personaggi in cerca dʼautore I & II - Radiografía Impresión tinta pigmentada sobre papel Hahnemühle Baryta 316 g 30 x 24 cm 2016
54
Maschera nuda lápiz sobre tela parcialmente destejida 33 x 55 cm 2016
ZE CARRION
Consciente Conciencia
CONSCIENTE CONCIENCIA ZE CARRION Pensamiento manipulado. Gritos emparedados, voces acalladas, barbaries enterradas, injusticias borradas del pensamiento colectivo. Me siento ahogado en dramas y catástrofes. Encuentro a mi memoria selectiva y consciente de que voy olvidando sucesos, archivándolos en la carpeta de "Desastres de Ayer y Siempre" y de que los medios de comunicación me ayudan a saber de que calamidad "trending topic" hablar mañana, informándome de las ejecuciones cometidas por sus promotores, ¡ni imagino cuan objetivos pueden llegar a ser! Influidos entonces, somos libres tanto de privarnos de nuestra libertad como de reivindicarla.
Consciente Conciencia de lo que acontece. Lo sabemos, lo llevamos dentro, será nuestra conciencia la que responda entonces a nuestras acciones.
Crecemos en una realidad falsa, una dictadura vestida de democracia, donde los privilegios sociales se compran, donde sueños postizos de realidades ficticias controlan las motivaciones, en un mundo donde la propiedad privada prevalece sobre la ética.
Sistema socioeconómico donde aprobarlo nos supone ventajas e ir en su contra exclusivamente dificultades.
58
Donde desde nuestra infancia se nos orienta hacia el mercado laboral, haciéndonos partícipes del desconocimiento generalizado de que nuestro verdadero trabajo contributivo es consumir.
Se nos ofrece participar en un mercado libre cerrado controlado y protegido por los poderes ejecutivo, legislativo y desgraciadamente judicial, que amparan al capital pues responden al poder que les mantiene. Resilientes de un orden social torturador, congratulamos al verdugo porque nos alimenta. Para bien o para mal, nuestras acciones siempre influyen, y es a medida que el tiempo avanza cuando somos responsables de lo que pasa y de lo que no pasa.
Somos conscientes de la mentira y del sufrimento y recaerán en nuestras conciencias nuestros actos.
Ze Carrión
Espectros soñados Dreamed Spectres Pintura mural sobre muro exterior del Museo La Neomudéjar 2016
Nos Mort Nuestro Muertos Our Dead Pintura mural sobre muro exterior del Museo La NeomudĂŠjar 2016
59
CONSCIENTE CONCIENCIA ZE CARRION
Espectros soñados Dreamed Spectres Pintura mural sobre muro exterior del Museo La Neomudéjar 2016
61
Manipulation of minds. Trapped screams, voices suppressed, buried atrocities, injustices erased from the collective thought. I drown in dramas and disasters. My memory becomes selective
memory, as I realise I move on to forget events, filed away in the “Historic Disasters” folder, as mass media tells me which calamities will be tomorrow’s "trending” topic of discussion,
Problema ajeno The other´s problem Pintura mural sobre fachada del Museo La Neomudéjar 2016
Ze Carrion
This is a socioeconomic system from which we draw advantages if we approve of it, whilst going against it only brings difficulties. We are geared towards the labour market from childhood, oblivious that our real contribution is consumption. We are invited to participate in a closed free market controlled and protected by the executive, legislative, and, unfortunately, judicial branches, dedicated to protecting the capital that funds them. We congratulate an executioner that feeds us when we managed to survive the torture of social order. For better or worse, our actions do have an effect, and as time goes by, we are responsible for what should or shouldn’t happen. We are aware of the lies and the suffering that will affect us, conscient of our actions.
We grow within a false reality, a dictatorship dressed as democracy, where social privileges are bought, where fictitious dreams in fictional realities control our motivation, in a world where private property prevails over ethics.
informing me of the actions committed by their promoters, unable to imagine their real goals. Under their Influence, we are free to give up our freedom, or to demand it. Our conscience has a conscious awareness of what is happening. We know it, we carry its weight, and our conscience will then be responsible for our reaction.
CONSCIOUS CONSCIENCE ZE CARRION
CONSCIENTE CONCIENCIA ZE CARRION Regugiado en pozo >> Forgotten refugee Pintura mural sobre rueba 200 x 200 cm 2016
Policía patrocinada (I y II) Sponsored police (I & II) Pintura mural sobre fachada del Museo La Neomudéjar 2016
ANA DÉVORA Circuitos
CIRCUITOS ANA DÉVORA En términos de inutilidad no hay cosa mas inútil que la vida misma. Naces para morir y aquello material adquirido en el proceso lo pierdes. En cambio el sistema que sigue el ser humano y la sociedad actual es mayormente monetario y material.
De nada sirven las creencias, el entendimiento, el pensamiento, nada te salva de aquella incertidumbre a lo que todo el mundo llega, la muerte. Por tanto para que seguir esos caminos ya establecidos y no seguir aquello que realmente llena al ser humano, lo cual no sera algo universal o masivo pero si individual y concreto, dependiendo de cada ser. La vida es un arte, y como arte hay que sentirla.
Existen caminos señalizados, indicados, vallados, cerrados que sirven como nexo de union politico, económico, religioso, educacional cómodo entre las diferentes realidades estudiadas, marcadas y no discutidas, que ha de seguir la mayoría, sin mirar hacia los lados, sin escuchar otras posibilidades, o seguir otros caminos o atajos mas enriquecedores a nivel individual. Estos caminos útiles, permiten conocer circuitos cerrados, que a la larga se convierten en ratoneras inútiles y sin escapatoria.
Siempre quedara la opción de cavar un agujero, escapar de ellos, pero ya
68
te habrán inculcado el miedo de lo “inútil” que al final es mas util que lo “util”, que te permite desde arriba ver aquel enjambre de circuitos cerrados que mas que unir separan.
Medios de comunicación, determinados estudios, lobbies, religiones, centrados en un único punto de vista, a menudo económico, crean esas ratoneras que indican las diferencias entre lo “bueno” o lo “malo”. Ruido constante que crea e implanta deseos individuales a nivel masivo.
siendo parte de una estrategia de control mental y ̈domesticación ̈global que lleva a la masa a una indiferencia y la sumerge en una realidad fácilmente manipulable. Circuitos que se fortalecen desde edades tempranas y a través de una educación reglada y estudiada. Circuitos que se desarman si miras a través de ellos, gente que se enriquece a medida que unas determinadas creencias son inculcadas en la mayoría.
La idea es crear una instalación, un circuito a escala real visto desde arriba, que a su vez integra una serie de circuitos o chips pintados sobre tela. Al centro de la instalación se encuentra una escultura con forma de cabeza humana sobre un pedestal rectangular, con dos ori- cios, en los que se encuentran dos pantallas, una
con el ruido típico de sintonización de canales, y otra con partes del video ‘ Marionetas” (otro de mis proyectos donde se discute la Educación inculcada desde edades tempranas), la cabeza lleva unos audífonos con un ruido interno que no le permite oír al exterior, parece dormido.
Los circuitos unidos a través de lineas encuentran interferencias en su camino, mas televisores desintonizados, mas ruido, conectados a su vez a deseos o formas de vida a seguir por la masa. A continuación se muestran algunas de las obras sobre tela y un esquema o visionado de la sala desde arriba.
69
CIRCUITS ANA DÉVORA
In terms of worthlessness, nothing is more useless than life itself. You’re born to die, and then you lose all material wealth accrued, despite the fact that the social structures in which humans organise themselves are monetary and material driven.
Beliefs, reasoning, thinking, nothing saves you from the uncertainty that we all face, death. Therefore why follow established norms, but instead choose the path that really fulfills human beings, something not universal or widely followed, but something, different for each one of us. Life is an art, and, as art, it needs to be experienced and realised.
There exist marked trails, directing signs, fences, closed areas that serve as political, economic, religious, or educational nexus, that guide us along the different realities, traced but not discussed, to be followed by the majority, not looking to the side, not hearing other possibilities, or follow other paths or shortcuts more enriching on the individual level. These useful roads, allow us to negotiate closed environments, which eventually become useless mice tracks from which there is no escape. There will always be the option to dig a hole, to escape, only your instilled fear of the so-called "useless", which in the end is more useful than the so-called "useful", that would allow you to contemplate the swarm of closed circuits that more than unite, separate.
The media, research papers, lobbies, religions; they all focus on a single point of view, often economic, creating those mouse-traps that signal the difference between "good" or "bad". Constant noise that creates and implements individual desires on a massive scale, part of a strategy of mind control
70
and overall “domestication” that leads to mass indifference in an easily manipulated universal reality. The education system creates circuits that grow stronger as we advance in our social integration, only they crumble when you see through them, as you become aware that there will be those who will grow richer as certain beliefs are inculcated on the rest. Ana Devora’s piece creates an installation consisting of a circuit viewed from above, which in turn includes a series of circuits or chips painted on canvas. At the centre of this installation there sits a sculpture shaped like a human head on a rectangular pedestal, with two holes where two screens project, in turn, channels being tuned, and extracts from “Puppets” (another of my projects whose main theme is early indoctrination through the education system). The human head, which appears asleep, is wearing headsets emitting a sound that does not allow them to hear the outside world.
The different interconnected circuits encounter interferences in their way, more TVs out of tune, more noise, connected in turn to desires or lifestyles followed by the masses. Further on, visitors are presented with some works on canvas, and a diagram of the room from above.
Noise (I y II) AcriĚ lico sobre madera 120 x 100 cm 2016
71
72
Circuitos I AcriĚ lico sobre lienzo 120 x 120 cm 2016
CIRCUITOS ANA DÉVORA
Circuitos II Acrílico sobre lienzo 120 x 120 cm 2016
73
74
Circuitos III AcriĚ lico sobre lienzo 120 x 120 cm 2016
CIRCUITOS ANA DÉVORA
Circuitos IV Acrílico sobre lienzo 120 x 120 cm 2016
75
76
Circuitos V AcriĚ lico sobre lienzo 120 x 120 cm 2016
CIRCUITOS ANA DÉVORA
Circuitos VI Acrílico sobre lienzo 120 x 120 cm 2016
77
CIRCUITOS ANA DÉVORA
>>
Circuitos VII Acrílico sobre lienzo 120 x 120 cm 2016
>> Noise (III y IV) Acrílico sobre madera 120 x 100 cm 2016
78
CIRCUITOS ANA DÉVORA
79
CIRCUITOS ANA DÉVORA Ana Dévora, artista y Directora de Fotografia, nacida en Madrid. Se licenció en Bellas Artes en la UCM, realizó un master de Cinematografía en la Shotacademy de Roma, y seguidamente fue becada para un postgrado de Cinematografía Expandida en el Global Cinematography Institute de Los Angeles. Mientras finalizaba sus estudios en Bellas Artes trabajó como asistente y operadora de cámara para la artista Marinella Senatore. Al mismo tiempo realizaría la documentación video y fotográfica para reconocidas instituciones, galerías y museos como MAAS (NY), Matadero de Madrid (E), MAXXI Museum (Roma-I), Museo Riso (Palermo-I), Umberto di Marino Gallery (Nápoles-I), Exelettrofonica (Roma-I) entre otros.
Tras graduarse trabajó como directora de fotografía, operadora de cámara y editora colaborando con artistas y directores como Pietro Ruffo, Laura Lona, Richard Garet, Maria Evelia Marmolejo, Nazir Ahmad Hausawa, Nicola Stefano Zurlo, Z’EV, Pickthorn etc. En su trabajo artístico hace uso del formato video y fotográfico, tanto como de la pintura y la instalación.
Su trabajo artístico ha sido expuesto en reconocidos museos y salas de exhibición entre los que se incluyen:
80
Museo La Neomudejar, (Madrid), White Box NY, En.Piezas 11. La Casa Encendida, LACDA (LA), LIFE FRAMER, Officine Fotografiche, Roma (I). Su trabajo cinematográfico ha sido reconocido por importantes festivales de cine como el Festival de Cannes 2011, Festival de Videoarte Internacional de Ferrara, Italia, The Milano Film Festival… entre otros.
81
Marionetas AcriĚ lico sobre lienzo 195 x 130 cm 2016
Whilst completing her studies in Fine Arts, she worked as an assistant camera operator for the artist Marinella Senatore. At the same time, she would work documenting video and photographic material for institutions, galleries and museums, such as MAAS (NY), Matadero Madrid (E), MAXXI Museum (Rome-I), Riso Museum (Palermo-I), Umberto di Marino Gallery ( Naples-I), Exelettrofonica (Rome-I), among others.
Ana DĂŠvora, born in Madrid, is an artist and photography director. She graduated in Fine Arts at the UCM, after which she did a master in Cinematography at the Shot Academy in Rome, after which she was awarded a scholarship for a postgraduate degree in Expanded Cinematography at the Global Cinematography Institute in Los Angeles.
CIRCUITS ANA DÉVORA
Her film work has been recognized by major film festivals like Cannes 2011 International Video Art Festival in Ferrara, Italy, The Milano Film Festival ... among others.
Her work has been exhibited in renowned museums and exhibition halls among which include: Museum The Neomudejar, (Madrid), White Box NY, En.Piezas 11. The House On, LACDA (LA), LIFE FRAMER, Officine Fotografiche Rome (I).
After graduation, she worked as a photographer, camera operator and editor, collaborating with artists and directors such as Pietro Ruffo, Laura Canvas, Richard Garet, Evelia Maria Marmolejo, Nazir Ahmad Hausawa, Nicola Stefano Zurlo, Z'EV, Pickthorn, etc. She makes use of video and photo format in her work, as well as paintings and installations.
Noise V AcriĚ lico sobre lienzo 195 x 130 cm 2016
Noise VI AcriĚ lico sobre lienzo 195 x 130 cm 2016
CIRCUITOS ANA Dร VORA
88
Vista nocturna de la instalaciรณn con proyecciones sobre los cuadros Night view of the installation with projections on the canvases
89
90
91