Kit Monitoramento Colorido Sem Fio Com 4 Cameras - Synter Digital

Page 1

KIT DE MONITORAMENTO SEM FIO MODELO:KM4C

Manual de instruções


CONTEÚDO 1 Descrição do produto.........................................................1 2 Características...................................................................1 3 Acessórios.........................................................................1 4 Obeservações...................................................................2 5 Instalação..........................................................................2 6 Instalação e operação......................................................4 7 Cartão SD.......................................................................11 8 USB................................................................................12 9 Problemas e soluções....................................................12 10 Especificações.............................................................13 11 Avisos............................................................................14


1 Descrição do produto Este produto é um sistema de monitoramento sem fio, e suporta até 4 câmeras com monitoramento em tempo real, detecção de movimento, reprodução de vídeo e outras funções. Esse produto é aplicável à famílias, hotels e escritórios; adiciona conforto e conveniência para sua vida.

2 Características 2.1 Tela LCD 7’’ TFT com alta resolução. 2.2 Monitoramento em tempo real, 4 canais. 2.3 Função detecção de movimento. 2.4 Função reprodução de vídeo. 2.5 Função sequencial.

3 Acessórios

1-Unidade interna

4-Câmera

1-Cartão SD

ËÃÊ

Parafusos

1-Suporte

1-Manual de instruções

5-Fontes de alimentação

1


4 Observações Importante: Esse produto é frágil; manusear com cuidado durante o transporte. Não instalar o monitor e as câmeras em locais sujeitos à forte luz solar ou luz solar direta. Não expor o aparelho à altas temperaturas, alta umidade, maresia e poluição química. Não conectar a alimentação antes da instalação. Instalar separadamente de outra fonte AC para evitar interferências. Mantenha o monitor longe de água ou campo magnético.

5 Instalação 5.1 Instalação da câmera

5.2 Instalação do monitor

2


6 Monitor

13

1

2

9

14

4

10

15

6

11

8

12

3 5 7

Descrição

Nome 1

Reprodução de vídeos armazenados

2

Gravação manual

3

Retornar ao menu anterior

4

Menu

5

Configuração de brilho

6

Mosaico 4 câmeras

7

Diminuir

8

Aumentar

9

Canal 1 em tela cheia

10

Canal 2 em tela cheia

11

Canal 3 em tela cheia

12

Canal 4 em tela cheia

13

13

Antena

14

14

Conector USB

15

15

Entrada de cartão SD

3


7 Câmera 7 2 3 1

4 5

6

Descrição

Nome 1

Antena

Antena da câmera

2 LED infravermelho

Para visão noturna

3 Câmera Sensor 4 Fotosensível 5 Pareamento 6 Suporte

Coleta e transfere a imagem para o monitor

7 Capa de chuva

Aciona os LED’s quando a iluminação está baixa Parear/sincronizar com o monitor Fixar a câmera Evita expor a câmera à chuva e luz solar

6 Instalação e operação O monitor e as câmeras devem ser conectados à fonte, e o monitor entra em estado de detecção. Se as 4 câmeras já estiverem cadastradas, então o monitor irá mostrar as câmeras em mosaico.

Cuidados para manuseamento: Os botões do monitor são sensíveis ao toque, em operação, o botão deve ser tocado por 1 segundo, senão o toque pode ser inválido. Quando o botão é tocado, a luz de fundo acende.

4


6.1 Gravação manual Modo monitor 00:15

6.1.1 Tocar o botão

para iniciar a função gravação.

6.1.2 O canto superior esquerdo da tela mostrará um ponto vermelho piscando, e mostrará o tempo de gravação. 6.1.3 Em gravação manual, a cada 15 minutos o sistema gera um arquivo de vídeo que é armazenado no cartão SD. O formato de arquivo é Mp4. 6.1.4 A capacidade máxima do cartão SD é de 32 GB. Tocar para parar a gravação. Tocar para selecionar o canal à gravar, e o número correspondente será destacado.

6.2 Troca de canais Modo monitor 00:15

6.2.1 Tocar ajustar o volume.

para trocar para o canal apropriado, e tocar

para

6.2.2 Tocar para abrir o vídeo em tela cheia, e aparecerá um ponto vermelho piscando no canto superior esquerdo da tela, e mostrará o tempo de gravação na tela. 6.2.3 Durante a gravação em tela cheia, não é possível trocar para outro canal, deve-se parar a gravação primeiro para poder trocar de canal. Tocar para sair do modo tela cheia e retornar ao mosaico.

5


6.3 Ajuste de brilho Modo monitor

6.3.1 Tocar para ajustar o brilho da tela, e tocar diminuir o brilho, e tocar para sair.

aumentar ou

6.4 Menu Modo monitor Video review Memory Card Camera

6.4.1 Tocar

Video review Memory Card

Settings

Camera

Settings

para entrar no menu.

6.4.2 Tocar para navegar pelo menu, tocar para sair do menu atual e voltar ao menu principal.

para confirmar a opção. Tocar

6.4.3 As opções são: 6.4.3.1 Reprodução (video review): para reproduzir vídeos. Todos os arquivos são salvos em ordem cronológica. O arquivo mais novo aparece primeiro.

07-05-2012

07-05-2012

1

11-01-2011

11-01-2011

2

09-23-05-1.mp4

09-23-05-1.mp4

10-14-48-1.mp4

10-14-48-1.mp4

Video review

Observação:

6

1

Arquivos do canal 1 estão salvos nesta pasta.

09-23-05-1.mp4

Todos os arquivos são salvos no formato MP4, e os arquivos são salvos com a data da gravação, e o último dígito representa o canal.


6.4.3.2 Cartão SD (memory card): Folder: Visualizar arquivos gravados SD Unmount: Desinstalar o cartão SD SD Format: Formatar o cartão SD

6.4.3.2.1 Folder Folder

Movies

SD Unmount

07-05-2012

SD Format

11-01-2011

Observação: para reprodução olhar item a.

6.4.3.2.2 SD Unmount Folder SD Unmount

Unmount?

Unmount?

SD Format

Observações: 1. O aparelho precisa desinstalar o cartão antes de remover o cartão, senão pode causar corrupção de arquivo. 2. Unmount OK: Se desinstalou corretamente, será mostrado: Unmount OK

6.4.3.2.3 SD format Folder SD Unmount

Format?

Format?

SD Format

Observações: 1. A formatação do cartão irá deletar todos os dados, é recomendável fazer um backup dos arquivos antes da formatação. 2. Se a formatação do cartão for correta irá mostrar: Format OK 6.4.4 Câmera Auto scan Registrar câmera Anti-tremulação Detecção de movimento

7


6.4.4.1 Auto scan Off

Off

10s

10s

20s

20s

30s

30s

6.4.4.1.1 O intervalo do ciclo de monitoramento é selecionável, 10s; 20s ou 30s. 6.4.4.1.2 Após ligar o modo sequencial, abrir o modo de tela cheia e o sistema irá mostrar em sequência todas as câmeras automaticamente.

6.4.4.2 Registrar câmera (Register Camera) Observação: Apenas se necessário reinstalar alguma das cameras.

Botão Pareamento

1. retirar o vidro de proteção da câmera. 2. Pressionar o botão de pareamento.

Camera 1

Camera 1

Camera 2

Camera 2

Camera 3

Camera 3

Camera 4

Camera 4

6.4.4.3 Tocar

para selecionar o número da câmera a ser instalada, e tocar

para confirmar. 6.4.4.4 Se o registro for correto, mostrará: Camera registered; se o registro não for correto mostrará: Register failed. Neste caso fazer os procedimentos novamente. O ícone significa que a câmera foi registrada com sucesso, e o ícone significa que a câmera não está registrada. Camera 1 Camera 2

Unregister camera 2?

Unregister camera 2?

Camera 3 Camera 4

6.4.4.6 Tocar para selecionar a câmera a ser excluída, e tocar confirmar a operação.

para

6.4.4.3 Anti-tremulação (Anti-flicker) Essa configuração é para resolver problemas de tremulação na imagem. Locais com 50Hz deve selecionar 50Hz; lugares com 60 HZ devem selecionar 60HZ. 50Hz 60Hz

8


6.4.4.4 Detecção de movimento (Motion detection) Após essa configuração ser ativada, se o sistema detectar um objeto se movendo na tela, a gravação será ativada automaticamente. Off

Off

Low

Low

Medium

Medium

High

High

6.4.4.4.1 Tocar confirmar.

para selecionar a sensibilidade da detecção, e tocar

para

6.4.4.4.2 Após a detecção ser ativada, o sistema gravará automaticamente por 15 segundos. Após 15 segundos, se ainda houver algum movimento na tela, o sistema gravará por mais 15 segundos, e irá parar de gravar se não houver mais nenhum movimento após os 15 segundos. 6.4.4.4.3 O sistema gerará um arquivo de vídeo após 15 minutos de gravação.

6.4.5 Configurações (Settings) Brilho (Brightness) Data e hora (Date and time) NTSC/PAL (N/P Standard) Idioma (Language) Informações do sistema (System information)

6.4.5.1 Brilho (Brightness)

6.4.5.2 Data e hora (Date and Time) 12

24

2012 07 07

12

24

2012 07 07

12

10

2012 07 07

6.4.5.2 . 1 A configuração de data e hora serve para registrar a gravação. 6.4.5.2 . 2 Tocar para mover as opções, e tocar para aumentar ou diminuir. Tocar

para confirmar e aparecerá na tela SUCCESS!!!

9


6.4.5.3 NTSC/PAL (N/P Standard) O padrão do sistema é NTSC. NTSC

NTSC

PAL

PAL

6.4.5.4 Idioma (Language) Opções de idioma: Inglês, Francês, Alemão, Italiano e Espanhol. O idioma padrão é o Inglês. English

English

France

France

German

German

6.4.5.5 Informações do sistema (System information) Para ver o ID/ versão / capacidade de cartão SD. System ID: Firmware: Date: Total size: Free Space:

FDF343AF V1.1.6 2012.02.24 0MB 0MB

6.5 Reprodução Modo monitoramento 00:10/00:15

00:02/15:00

\05-28-2012\4\13-50-01-4.MP4 14:43:58

6.5.1 Tocar

para reproduzir vídeo

6.5.1.1 Mostra o tempo de reprodução no canto esquerdo da tela. 00:10/00:15

6.5.1.2 No canto inferior esquerdo mostra o endereço do arquivo, o canal, o nome do arquivo, o formato do arquivo e o tempo de gravação. \05-28-2012\4\13-50-01-4.MP4 14:43:58

10


6.5.1.3 No modo de reprodução, tocar para mudar de canal. 6.5.1.4 No modo de reprodução, tocar para selecionar o vídeo anterior ou próximo. Tocar para ajustar o volume. 6.5.1.5 Após terminar a reprodução, tocar para mostrar novamente o vídeo ou tocar para parar a reprodução, e retornar ao modo monitor.

Observação: A reprodução será executada de acordo com a ordem cronológica dos arquivos. Apenas um canal poderá ser reproduzido por vez.

7 Cartão SD

Usar cartão SD profissional No lado esquerdo do monitor há uma entrada para cartão SD, é recomendado utilizar um cartão SD profissional, que será usado para gravar o vídeo. 7.1 Inserir o cartão SD com o monitor DESLIGADO e pressionar gentilmente o cartão até ouvir um CLICK, indicando que está bem instalado. Para remover o cartão, é necessário desinstalar antes de retirá-lo, senão pode causar a corrupção de arquivos. Após desinstalar pressionar gentilmente o cartão e o mesmo irá sair. 7.2 Se não houver cartão SD no monitor, será mostrado na tela ‘’No SD Card’’. Isso quer dizer que nenhum vídeo poderá ser gravado.

11


8 USB

Computador

Observação: A porta USB é usada apenas para atualização do produto, se for necessário retirar os arquivos de vídeo, retirar o cartão SD e conectar ao computador por meio de um leitor de cartão SD.

9 Problemas e soluções Problema

Sem imagem no modo monitor

Checar se o monitor e as câmeras estão registradas corretamente, refazer o registro de acordo com as instruções. Checar se a fonte da câmera está funcionando corretamente.

O monitor não grava

Checar se existe espaço livre no cartão SD, excluir alguns vídeos ou substituir o cartão.

Imagem ruim

Imagem muito clara, quase branca

12

Solução

Checar se existe um obstáculo bloqueando ou a câmera está muito longe. Colocar as câmeras à uma distância apropriada. Checar se a câmera está próxima de uma forte fonte de interferência. Checar se a câmera não está apontada diretamente para a luz solar, ajustar o ângulo da câmera.


11 Avisos Apenas a fonte inclusa pode ser usada. Garantir a dispensa das baterias usadas de forma segura e de acordo com as leis locais.

Observação: O mau uso de outros tipos de baterias podem resultar em explosão.

14


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.