Fashion Issue - Farándula Magazine

Page 1



Farándula WEST MICHIGAN

WEST MICHIGAN ENTERTAINMENT MAGAZINE

EDITORIAL editor@latinodek.com PUBLISHER Adrian Sotelo - Adrian@farandulami.com

SOURCES (Family Features) (American Academy of Neurology (AAN)) EMPLEOS/ JOBS SEND US YOUR RESUME jobs@latinodek.com

DISEÑO/ DESIGN Social Grand Rapids CONTRIBUTING WRITERS Annastashia Flores Jose Flores Louise H. Jyotsna R Brianna Ulrich Matthew Stein Erick Picardo

SALES REP POSITIONS AVAILABLE

FIND US ONLINE!

CONTRIBUTING PHOTOGRAPHY Birdalone Photography - Henry Droski VENTAS/ SALES latinodek@gmail.com (616) 516-7891

Facebook: facebook.com/farandulamichigan Twitter: @farandulaMag Instagram: @farandulamag Youtube: youtube.com/c/FarandulaWestMichigan Google+: +farandulawestmichigan

WWW.FARANDULAMI.COM

Get Plugged In Get the latest news, interviews, and more.. Subscribe farandulami.com/ subscribe/

Get our magazine on your tablet

Our digital magazine everywhere. Get news, pics, tips, interviews, and more...

Fashion Issue

ON THE COVER: Model & designer Liv Jackson See page 12

For advertising or all other inquiries please call us at (616) 516-7891

FARÁNDULA WEST MICHIGAN

WWW.FARANDULAMI.COM

P.O BOX 134 Byron Center, MI 49315 | Office (616) 516-7891 West Michigan Farándula is published 12 times a year by Social Grand Rapids LLC. Articles and advertisements in West Michigan Farándula do not necessarily reflect the opinion of the magazine. We do not assume responsibility for statements made by advertisers or editorial contributors. The acceptance of advertising by West Michigan Farándula does not constitute an endorsement of the products, services or information being advertised. We do not knowingly present any product or service which is fraudalent or misleading. © 2016 West Michigan Farándula Grand Rapids. All rights reserved. No portion of this publication may be reproduced in any way without written permission of the publisher.



CONTENTS 10 Fashion Design Colleges

12

Liv Jackson

14 Jessica

Swagman

Abril April 16 Vianey

Calder贸n

18 Irene

Zarate

20 Johan

Grimaldi

22 Mirelis Roque


t @farandulamag //

#news

forum #internacional

Family Franchise Business Brings Three Dickey's Barbecue Pit Locations to Eastern Michigan

Franquicias Familiar trae Dickey’s Barbecue Pit a Tres Diferentes Localidades a Michigan

Dickey's Barbecue Pit is expanding in Michigan with a franchise development agreement for three stores. Owner/Operators Ed and Carrie Wenzel have recently become the new owners of the Macomb Township location and will open two new locations in Sterling Heights and Auburn Hills. The Sterling Heights location is slated to open by summer 2016, and the Auburn Hills location will follow by the end of the year.

Dickey’s Barbecue Pit se está expandiendo en Michigan con un acuerdo de desarrollo de franquicias de tres tiendas. Los Propietarios / operadores Ed y Carrie Wenzel han convertido recientemente en los nuevos propietarios del lugar Macomb Township y se abrirán dos nuevas ubicaciones en Sterling Heights y Auburn Hills. La ubicación de Sterling Heights está programado para abrir en el verano de 2016, y la ubicación de Auburn Hills seguirá a finales de año.

PREMIERE ITS FIRST ORIGINAL SCRIPTED SERIES “EL VATO” STARRING MEXICAN REGIONAL “El Vato,” the network’s first original scripted series created for the U.S. Hispanic market starring Mexican regional star El Dasa Comes out on Sunday, April 17 at 10pm/9c. This 10 episode-long series produced by Endemol Shine Latino and Boomdog, marks the acting debut for the talented and charismatic singer from Hermosillo, Sonora who takes on a new challenge to expand his artistic career.

06 FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |

farandulami.com


#WhatsHot

By: BiBi Club

Ukraine Based Brand Debuts Whimisical Children’s Tees Through Kickstarter Campaign

Ukraine Based Brand Debuts Whimisical Children’s Tees Through Kickstarter Campaign

Jugando a disfrazarse es divertido, emocionante y algo que las niñas aman. Ahora, pueden hacer lo mismo con sus propias camisetas! BiBi club debuta una edición de colección de su camiseta limitada para niños con vestidos desmontables y diseños para que puedan cambiar el estilo de su camisa en un instante. Los diseñadores querían dar a los niños algo que les gustara, mientras que al mismo tiempo les ayudará a desarrollar un sentido de estilo, creatividad e independencia. A través de una tecnología fiable con materiales de alta calidad, la diseñadora Tatyana Vlasenko y gerente Jana Lopina crearon una serie de camisetas intercambiables. Basadas en Ucrania, el proyecto inició con el fin de recaudar fondos necesarios para crear estas camisetas, y además de proporcionar a las niñas la oportunidad de ser sus propios estilistas de la moda, la misión de la empresa es ayudar a los niños en los orfanatos locales de la zona. BiBi Club también está llevando a cabo clases magistrales para estos niños, dándoles la camiseta y kits de vestuario, enseñándoles a coser, así como la cultura del diseño. La compañía continúa para recaudar fondos, de modo que puedan seguir diseñando y creando colecciones de camisetas divertidas para los niños de todo el mundo.

Playing dress up is fun, exciting and something most little girls absolutely love. Now, they can do the same with their very own t-shirts! BiBi Club debuts a limited edition t-shirt collection for children complete with removable dresses and carefree designs so they can change up the style of a shirt in an instant. Professional designers wanted to give children something that would bring them joy, while at the same time help them to develop a sense of style, creativity and independence. Through reliable technology from high quality materials, designer Tatyana Vlasenko and manager Jana Lopina created a series of interchangeable t-shirts. Based in Ukraine, the project was started in order to raise the funds needed to create these t-shirts, and along with providing little girls the chance to be their own fashion stylists, the company’s mission to help the children in the area’s local orphanages. BiBi Club is also conducting master classes for these children, giving them t-shirt and dress kits, teaching them how to sew, as well as about the culture of design. The company is continuing to raise funds and will launch through their Kickstarter, so that they can continue to design and create their charming t-shirt collections for children everywhere. FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |07


t @farandulamag //

forum #Tips

“LA VOZ KIDS” SET TO PREMIERE NEW SEASON ON SUNDAY, APRIL 17TH

LA NUEVA TEMPORADA DE“LA VOZ KIDS” ESTE DOMINGO 17 DE ABRIL

The new season of highly anticipated Sunday night reality “La Voz Kids” is set to premiere on Sunday, April 17th at 8pm/7c when Coaches Daddy Yankee, Natalia Jimenez and Pedro Fernandez kick-off the Blind Auditions. Hosted by renowned TV personality Jorge Bernal and Patricia Manterola, who joins the competition for the first time, the show will present an even more thrilling and innovative format this year with the introduction of the “Wild Card,” where fans will be able to save their favorite contestant during the exciting Battle Phase to have a chance to move on to the electrifying Final Phase. Produced once again at the Universal Orlando Resort, “La Voz Kids” gives viewers the opportunity to witness how the stars of the future are discovered and developed.

La nueva temporada de la "La Voz Kids" se estrenará el domingo 17 de abril a las 8 pm/7c cuando los entrenadores Daddy Yankee , Natalia Jiménez y Pedro Fernandez den inicio a la audiciones. Organizado por el reconocido presentador de televisión Jorge Bernal y Patricia Manterola, los cuales se une a la competición por primera vez. El programa presentará un emocionante formato innovador con la introducción del "Wild Card", donde los aficionados podrán mantener a su concursante favorito durante la fase de batalla, para tener la oportunidad de pasar a la electrizante fase final. Producida una vez más en Universal Orlando Resort, "La Voz Kids" da a los espectadores la oportunidad de presenciar cómo se descubren y desarrollan las estrellas del futuro .

08 FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |

Se rentan sillas para estilistas

farandulami.com


El Secreto de The Purpose of la Prosperidad Prosperity Últimamente escuchamos muchas enseñanzas acerca de la prosperidad financiera pero es importante mencionar algunas cosas: 1.-No hay duda de que nuestro Dios nos quiere bendecir en todo; Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas las cosas, y que tengas salud, Así como prospera tu alma. 3 Juan 1: 2. 2.-También es importante mencionar que si queremos ser prosperados en Todo es necesaria la obediencia a toda la palabra de Dios. Nunca se apartará de tu boca este libro de la ley, sino que de día y de noche Meditarás en él, para que guardes y hagas conforme a todo lo que en él está escrito; Porque entonces harás prosperar tu camino, y todo te saldrá bien. Josué 1: 8. Recuerda que no hay mejor vida que la que nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo te puede dar, y la obediencia a Él es secreto.

Let the thief no longer steal, but rather let him labor, doing honest work with his own hands, so that he may have something to share with anyone in need. (Ephesians 4:28) Too many professing Christians live on level two. Almost all the forces of our culture urge them to live on level two. But the Bible pushes us relentlessly to level three. “God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work” (2 Corinthians 9:8). Why does God bless us with abundance? So we can have enough to live on, and then use the rest for all manner of good works that alleviate spiritual and physical misery. Enough for us; abundance for others. The issue is not how much a person makes. Big industry and big salaries are a fact of our times, and they are not necessarily evil. The evil is in being deceived into thinking a six-digit salary must be accompanied by a six-digit lifestyle.

IGLESIA PENTECOSTAL UNIDA INC. 2039 S.DIVISION AVE GRAND RAPIDS, MI Pastor Aldo Colorado (616) 514-8138 SERVICIOS/ SERVICES Martes servicio de oración.............7:00 PM Jueves grupos diversos............. 7:00 PM Sábado servicio evengelístico ....... 7:00 PM Domingo escuela dominical............11:00 AM

español

english

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |09


www.farandulami.com

#Style Here Are Some Good Colleges

If You Want to Be a Famous Fashion Designer By: Matthew Stein

M

ichigan is a melting pot filled with many different ethnicities and cultures. Having such an array of people means that individuals are able to express themselves with what they do and especially what they wear. Fashion is an important part of culture and religion too. To find certain clothing, one could shop around online or in specific stores, however, another option is making clothes to wear or sell. If you are looking to do this or to further learn the practice, Michigan offers fashion programs in its great schools that are located in the Lower Peninsula. Getting into these programs is not difficult due to the high acceptance rate, which is around 68%. Various scholarships are available for students to achieve for tuition, which costs around 11 thousand dollars. Students who want a career in fashion are not limited to one certain job title. There are many varieties such as handling social media for a company, assisting in the office and on photo shoots, managing a fashion store, selling clothes and a brand, designing clothes, etc. With many different schools in Michigan, it can be hard to choose which can make it difficult to find which one is for you. Wayne State in Detroit offers bachelor’s degrees in Fashion Design and Merchandising, Interior Design, and Master’s programs in Drawing. The Art Institute of Michigan, which is also in Detroit, offers some of the same programs and offers associate degrees as well.

10 FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |

Moving upstate, Central Michigan University offers a large campus, and lots of degrees in the fashion industry. Currently they offer Apparel Design and Merchandising, product Development and Merchandising Technology, and all of these are in bachelor’s and masters programs. In the southern part of Michigan, Western Michigan University also is moving into the fashion industry. They offer a Fashion Design program, Merchandising, and Product development. After leaving these schools where one could learn the in and outs of the fashion industry, the possibilities are endless. Michigan is a growing state with new industries and companies popping up all over the map with many turning especially to the online market. Other states too such as California, Florida, New York, are all great locations to find work and to start, work, and finish a career. The world is now asking for more than one set type of look and design. With cultures all coming together in our society, fashion begs to be heard and to appear in Michigan and around the globe. If you are interested in learning how to play a part in the fashion world or to earn a degree, check out the schools discussed in this article and the many more that are right here in our home state.

Social Media

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag

Hay muchas variedad, tales como el manejo de los medios sociales para una empresa, ayudando en la oficina y en sesiones de fotos, la gestión de una tienda de moda, venta de ropa y una marca, el diseño de ropa, etc. Con muchas escuelas en Michigan, puede ser difícil elegir. Wayne State en Detroit ofrece una licenciatura en Moda Diseño y Comercialización, Diseño de interiores, y programas de maestría en dibujo. El Instituto de Arte de Michigan, la cual también se encuentra en Detroit, ofrece algunos de los mismos programas y ofrece grados asociados. Si estas buscando Moverte al norte del estado, Central Michigan University ofrece un plantel grande, y un altos grados en la industria de la moda. En la actualidad Muy Buenos Colegios ofrecen Diseño de modas y Comercialización, desarrollo de productos y Tecnología, y todas ellas cuentan con licenciatura y programas de maestría. Michigan es un estado en crecimiento con nuevas industrias y empresas que aparecen por todo el mapa con mucho mercado en línea. ichigan es un vasija llena de Otros estados también como muchas culturas diferentes . California, Florida, Nueva York, Tiene un conjunto de persoson excelentes lugares para ennas, lo cual significa que los contrar trabajo y para empezar, individuos son capaces de y terminar una carrera. expresarse con lo que hacen y sobre Hoy dia el mercado todo lo que llevan puesto. está pidiendo más de un tipo La moda es una parte imporde look y diseño. Con todas las tante para la cultura y la religión también. Para encontrar ciertas prendas culturas en nuestra sociedad, de vestir, uno puede buscar en el internet la moda esta siendo impulsada para llegar a Michigan y en todo o en tiendas específicas , sin embargo, el mundo. Si usted está intereotra opción es hacer ropa para vestir o sado en aprender cómo jugar vender . Si usted está buscando aprender, Michigan ofrece programas de moda un papel en el mundo de la en varios colegios que se encuentran en moda o para obtener un título, echa un vistazo a las escuelas la península Baja . descritas en este artículo y la Entrar en estos programas no variedad que existe en nuestro es difícil debido a la alta tasa de acepestado. tación, la cual es alrededor de 68%. Varias becas están disponibles para estudiantes para que puedan obtener su matrícula, que cuesta alrededor de 11 mil dólares . Los estudiantes que desean una carrera en diseño de moda no se limitan a un determinado puesto de trabajo.

Por Si Quieres ser un Diseñador de Modas

M


espa単ol

english

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |11


12

<<

March 2016 >> Farandulami.com


Liv Jackson Fashion Stylist

Charlotte, North Carolina

Why did you decide to choose fashion styling & makeup artistry/hairstyling as a career? Growing up and still today I love looking at fashion magazines. I would tear pages out and put them all over my walls. I've always been inspired how the fashion spreads have unique combinations of clothing that create such an amazing look. Being a model for 10 years I've discovered my love for becoming a stylist. Being on set of photoshoots throughout the years I found makeup artistry, hairstyling, and fashion styling as my passion. What is the best part of fashion? The best part of fashion is being innovative. Introducing new ideas and creative thinking. Fashion is all about expressing yourself, and your confidence from that can create unique ensembles when you experiment and put your twist on things. Not only in fashion, but head to toe with makeup & hair as well. No cat eye, Brazilian blowout, or expensive dress looks good unless you have confidence.

¿Por qué decidiste escojer estilo de moda y maquillaje como carrera? Creciendo me encantaba mirar revistas de moda. Me gustaba arrancar páginas y ponerlas todas sobre mis paredes. Siempre me ha inspirado cómo se propaga la moda la cual tienen combinaciones únicas de ropa que crean un aspecto increíble. Siendo modelo por 10 años he descubierto mi amor para convertirme en estilista. Estar en sets de sesiones de fotos a lo largo de los años he encontrado mi pasión por el maquillaje, estilismo y moda. ¿Cuál es la mejor parte de la moda? La mejor parte de la moda es ser innovador. Introducir nuevas ideas y el pensamiento creativo. La moda se basa en la expresión, y la confianza en ti misma los cuales pueden crear conjuntos únicos cuando se experimentan. No sólo en la moda, pero de cabeza a pies con el maquillaje y también el pelo. Ningún ojo de gato, Brazilian blowout, o un vestido caro se verían bien al menos que tengas confianza.

What skills according to you are necessary for a successful fashion stylist? Some skills I think would be very necessary is knowing color, how color works together, how to enhance certain pieces. Also, being detail oriented & being very precise. Not only are those skills for putting clothing together, but those are skills that are very important when it comes to makeup and hair.

¿Qué habilidades según tu opinión son necesarias para ser un estilista de moda exitoso? Algunas de las habilidades que son muy necesarias es saber el color, y cómo trabaja en conjunto, y la forma de mejorar ciertas piezas. Además, estar orientada a los detalles y ser muy precisa. No sólo son esas habilidades para escojer la ropa, pero esas son las habilidades que son muy importantes cuando se trata de maquillaje y el cabello.

What do you consider the important facets of the fashion industry? Out of the box thinking and having a modern outlook.

¿Qué facetas consideras importantes de la industria de la moda? El Pensar fuera de la caja y tener un punto de vista moderno.

How would you describe your personal style? Fashion forward, Edgy, glam, unique, and innovative.

Cómo describirías tu estilo personal? Fashion forward, atractivo, único e innovador.

What kind of clothes will you prefer during an interview? Something that speaks "you" something that tells the interviewer who you are and what you can bring to the table. Whatever your interviewing for it's key to look the part but still having your own personal style come through. As far as silhouettes go, wear something that flatters your shape & is comfortable. A fitted suit is a great go to.

¿Qué tipo de ropa prefieres durante una entrevista? Algo que hable y diga al entrevistador “Quién Eres” y que es lo que puedes traer a la mesa. Sea cual sea la entrevista es importante vestir bien, y dar tu propio estilo personal. En cuanto a la figura, me gusta usar algo que adule mi forma y que sea cómodo.

español

english

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 | 13


14

<<

March 2016 >> Farandulami.com


Jessica Swagman

Fashion Designer

Grand Rapids, Michigan

How did you get your start? By meeting people who are in the fashion design industry; they got me interested. What has been the hardest part of getting started? One of the most difficult things has been having the expectation that I was going to sell my clothing fast, and everything was going to be easy. But in this industry like many others takes time to get your brand out there. Where do you get your inspiration? I’m always keeping an eye on whats happening out there and I like to be a couple steps ahead. I also like to go out to the streets and see what people like to wear, and I get an idea on whats going to be the next fashion trend. What celebrity fashion designer do you admire? I admire Valentino, I like his style and garments, they are very elegant. Another great designer I admire is John Varvatos, I really like his Rock and Roll and bad boy style. What advice would you give to people who want to be fashion designers? Go outside and experience; find an Internship in this industry, learn from the experts. Find more about Jessica Swagman at

www.jessicaswagman.com

¿Como empezaste en la industria del diseño de modas? Conociendo gente que estan en la industria del diseño, y me empezo a llamar la atención, fui investigando mas acerca de lo que se trataba fashion design. ¿Cual ha sido la parte más dificil al empezar esta carrera? Una de las cosas más dificiles es haber tenido la expectativa de que todo iva a ser fácil e iva a vender mis diseños rápido. Pero en esta industria es como todas, toma tiempo para crecer, y darte a conocer. ¿De donde viene tu inspiración para diseñar? Siempre estoy atenta para ver lo que sucede en el mundo de la moda y siempre trato de estar dos pasos adelante. Tambien me gusta salir a las calles y ver a mis alrededores, ver lo que la gente le gusta llevar, de alli veo lo que pronto se va a poner de moda. ¿Qué diseñador de modas de celebridades admiras? Admiro mucho a Valentino, siempre me ha gustado su estilo y vestuarios, son muy elegantes. Otro gran diseñador que admiro es John Varvatos, me gusta mucho su estilo Rock and Roll, y de chico malo. ¿Qué consejo le darías a las personas que quieren ser diseñadores de modas? Sal afuera y experimenta. Busca internados en compañias de diseño, quizas no pagen muy bien, pero vas a aprender de personas con mucha experiencia en el medio, lo cual te va a beneficiar en tu carrera. Conoce más de Jessica Swagman en

www.jessicaswagman.com

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |15



Vianey Calderón Makeup Artist Michoacán, México

What inspires you to do make up? I get inspired by my love for makeup and how I use it to show the unique beauty of each woman.

¿Qué es lo que te inspira para maquillar? Me inspira mi amor al maquillaje y como usarlo para realzar la belleza única de cada mujer.

Who is your inspiration? Celebrity makeup artists, I like to see how they make a career out of their talents, their love and passion for makeup.

¿Qué personas te han inspirado a través de tu carrera? Me inspiran los maquillistas más importantes del medio artístico y ver como hacen una carrera de su talento, amor y pasión por el maquillaje.

How long have you been in this profession? I started about a year ago, but I’ve been practicing for 11 years and learning the art of makeup. What do you like most about makeup? I like to highlight the unique beauty of each woman and see how it makes us feel beautiful when we look in the mirror. If you were not makeup artist, what else would you do? Nutritionist What is the most important beauty tip that you”ll give to a woman? There are thousands of tips I could give, but the most important is taking time for yourself.

¿Cuánto tiempo llevas en esta profesión, y como empezaste? Hace un año que empecé a trabajar como maquillista, pero he estado practicando desde los 11 años y aprendiendo del arte de maquillaje. Una amiga dueña del salón de belleza en el que trabajo me impulso a utilizar mi talento. ¿Qué es lo que te gusta más del maquillaje? Me gusta como resalta la belleza única de cada mujer y ver como nos sentimos más bellas, al vernos en el espejo. ¿Si no fueras maquillista, que más tu hubiera gustado hacer? Me hubiera gustado ser nutrióloga ¿Cuál es el tip de belleza más importante que le darías a una mujer? Hay miles de tips que podría darles, pero el más importante es darse tiempo para ellas mismas.

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |17



Irene Zarate Fashion Designer Oaxaca, México

Where did you got started as a fashion designer ? In Oaxaca Mexico, then I moved to Tijuana, Mexico where I worked several years in bridal dress boutique.

¿Donde empezaste como diseñadora de modas? En Oaxaca Mexico, pero de alli me movi a Tijuana, Mexico donde estuve trabajando varios años en tiendas de vestidos para novias.

What motivated you to enter this industry? As a child I used to like playing with my dolls and imagine ballerina dresses on them. I've always wanted to do something different from what others are already doing, I wanted to give my own personal touch.

¿Qué fué lo que te motivo a entrar a esta industria? De niña me gustaba jugar con las muñecas y siempre me imagina vestidos de bailarina, de novia puestos en mis muñecas. Siempre he querido hacer algo distinto a lo que estan haciendo los demas, darle mi propio toque personal.

What has been the most difficult stage as a designer ? Getting started. I was very insecure to start my own business. What are your future plans? I want to get my brand out there, and teach others who want to become fashion designers; I would like to leave my legacy.

¿Cuál ha sido la etapa más dificil como diseñadora? Yo diria que al principio. Siempre tuve inseguridad de lanzarme como diseñadora y querer hacerlo . No es dificil entrar en este negocio, es solo cuestion de querer hacerlo, luchar y la dedicación. ¿Cuales son tus planes a futuro? Quiero a dar a conocer mi marca, y poder enseñar a otros personas que quieran entrar en este mercado y dejar una legacía.

Platillos deliciosos 100% Salvadoreños

Chiles rellenos

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |19


16

<<

March 2016 >> Farandulami.com


Johan Grimaldi Makeup Artist

City of Valencia Venezuela, Carabobo state.

What inspires you to do make up? It depends on the occasion, wedding photography, or a particular topic or halloween. But usually I get my inspiration out of anything, even from simplest things. What beauty products do you think every woman should own? Any product they like and fits in your pocket. What is the most common beauty mistakes? The biggest mistake is to use "tattooing" to do your makeup. What beauty products each woman should have in their purses? Personally, I think every woman should have; mascara, lipstick, lip gloss, eyelash curler, blush / rouge and brushes. It is the most basic thing a woman should have for a natural look. What is your favorite makeup brush? I really don’t have a particular one, they all have a different role and I like them all. When did you realize you wanted to be makeup artist? Back in Halloween 2007, and saw that you could make wonderful things with makeup.

¿Qué es lo que te inspira para maquillar? La inspiración la saco dependiendo de la ocasión, si es boda, fotografía, algún tema en particular o halloween. Pero normalmente mi inspiración puede ser de cualquier cosas, hasta las cosas más sencillas. ¿Qué productos de belleza crees que cada mujer debería tener? Mi consejo sería, el producto que más les guste y se ajuste a su bolsillo. ¿Cual es el error de belleza mas comun que cometen las mujeres? El error más grande sería el usar el “tatuaje” como método de maquillarse por flojera. Honestamente no estoy de acuerdo al tatuaje como opción de “belleza” ¿Cuales son los productos de belleza que cada mujere deberian de tener en sus bolsas? En lo personal, yo creo que cada mujer deberia tener; Rímel / máscara, lápiz labial, brillo labial, rizador de pestañas, rubor / colorete y brochas. Es lo más básico que una mujer debería tener para un look natural y rápido de ejecutar. ¿Cual es tu brocha de maquillaje favorito? Realmente no tengo ninguna en particular, todas tienen una función distinta y me gustan todas. ¿Cuando te diste cuenta que querias ser maquillista? Me di cuenta en halloween del año 2007, cuando despertó mi curiosidad por el maquillaje y las maravillas que se pueden hacer con la pintura.

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |21


18

<<

March 2016 >> Farandulami.com


Mirelis Roque Hairstylist Habana, Cuba

How did you get your start in the world of hair styling? I never imagined that I was gonna be a hair stylist, eventhough there are several people in my family involved in this business. I was always doing other types of businesses. A few years ago one of my businesses got shut down and a friend pushed me to go to beauty school. What advice would you give to people who want to be hair stylists? Michigan is very competitive in this industry, it is important to study and practice. The good thing about this business is that there is no recession, there will always be an opportunity and work for everyone; people need a haircut. What celebrity hair stylist do you admire? I love going to beauty shows, and I have met many celebrities, and I admire a lot of them especially Martin Parsons, a great stylist who has been in this industry for several years. Is there a skill you must have to enter this career? Yes, and I think the most important thing is to do it with love. If you do not like it and you are only doing it for money, then don’t have a future.

¿Como empezaste en el mundo del estilismo? Nunca me imagine que yo iva a ser estilista, apesar de que en mi familia hay varias personas en este medio, como mi abuela era manicurista, por un tiempo me dedique hacer manicure y pedicure en Cuba. Siempre estuve haciendo otro tipos de negocios. Lo que me impulso a ser estilista sucedió cuando me cerraron un negocio que tenia, y un amigo me motivo a ir a la escuela de belleza, y fui con el motivo de poner salones de belleza. ¿Qué consejos le darías a las personas que quieren ser estilistas? Michigan es un negocio muy competitivo, es importante estudiar y practicar para perfeccionar. Lo bueno de este negocio es que en el estilismo no hay recesión, siempre va a ver oportunidad y trabajo para todos; todas las personas siempre van a necesitar un corte de cabello. ¿Cuál estilista de los famosos admiras? Me encanta ir a shows de belleza donde he conocido a muchos estilistas de celebridades, y admiro a mucho de ellos especialmente a Martin Parsons, un gran estilista el cual ha estado en esta industria por varios años. ¿Hay alguna habilidad que se debe de tener para entrar en esta carrera? Si, y yo creo que la más importante es hacerlo con amor, lo cual te va a motivar a ser persistente, dedicado y trabajador. Si no te gusta y solamente lo estas haciendo por dinero, no tienes futuro.

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |23


www.farandulami.com

The Perfect Blend forum Food & Drinks

Finding the right daily nutritional balance is no easy feat. Managing sugar, carbohydrate, fat and red meat intake takes serious effort and planning, but transforming your favorite recipes into more nutritious family meals may be easier than you realize. Adopting the blenditarian lifestyle is a simple solution to healthier eating. It involves, simply, blending mushrooms into meat to make every day dishes more healthful and delicious. Adding chopped mushrooms to ground beef at a ratio of at least 25 percent mushrooms can enhance the taste of dishes, deliver an extra serving of vegetables and beneficial nutrients, and trim total calories and fat intake. The key to blending is developing the perfect mushroom consistency. For example, if using ground meat for tacos or burgers, chop mushrooms to mimic the familiar crumbled texture, using a knife and cutting board, food processor or vegetable chopper. For stews, halve or quarter mushrooms, or slice them to match strips of meat in fajitas or stir-fry. Practice your blending technique with these recipes and find more deliciously blended dishes to share with your family at MushroomInfo.com.

Classic Blended Burger

Prep time: 15 minutes Cook time: 10-15 minutes Servings: 4 1/2 pound cremini or white button mushrooms 3 tablespoons olive oil, divided 1 pound ground beef 1 teaspoon salt 4 buns

La Mezcla Perfecta

Encontrar el equilibrio correcto nutricional diario, no es tarea fácil. Regular el azúcar, hidratos de carbono, grasas y la carne roja toma un gran esfuerzo y planificación, pero la transformación de sus recetas preferidas en las comidas familiares más nutritivas pueden ser más fácil de lo que crees. La adopción de un estilo de vida “blenditarian” es una solución simple para una alimentación más saludable. Se trata simplemente de la mezcla de champiñones en la carne para que sea más saludable y deliciosa. La adición de champiñones picados en la carne molida en una proporción de al menos 25 por ciento de los hongos puede mejorar el sabor de los platos, entregar una porción extra de verduras y nutrientes beneficiosos, y recortar calorías y las grasas. La clave para la mezcla se trata en desarrollar la consistencia perfecta. Por ejemplo, si se utiliza carne molida para tacos o hamburguesas, corte los champiñones, utilizando un cuchillo y tabla de cortar, procesador de alimentos o interruptor vegetal. Para guizados, reduzca a la mitad o un cuarto de champiñones, o corte en rodajas para que coincida con tiras de carne en fajitas. Practique esta técnica de mezcla con esta receta y puede encontrar más variedad de platillos combinados para compartir con su familia en MushroomInfo.com.

20

<<

March 2016 >> Farandulami.com

Social Media

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag

Tiempo de Preparación: 15 minutos Tiempo de Cocina: 10-15 minutos Porciones: 4 1/2 libra cremini o champiñones de botón blanco 3 cucharadas de aceite de oliva, dividido 1 libra de carne de res molida 1 cucharadita de sal 4 panes


www.farandulami.com

Social Media

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag

Foro #Arte

The graffiti as a form of expression By Erick Picardo

U

ndoubtedly, graffiti has become one form of spontaneous and informal expression. Although this form of expression has not been accepted by most, it began in the time of the Roman Empire. Over the years, it has provided a way for many individuals to express their rebellion of politics or society. For several decades, this demonstration was criticized and even condemned by the police because it vandalizes people's property. Because of attitudes toward the graffiti, the work loses its power as an art form. Rather than urban art coming to life, it is judged to be vulgar and ugly. Its importance disappears from big cities today. Already in the early 21st Century, the graffiti grows in strength in New York and Philadelphia. Hence, it is one more reason graffiti becomes a way to make known ideas and thoughts. It is no longer an expression of vandalism. Everything created through the imagination of the individual leads to people believing it as a sign of urban art form. The social content has no limits on the number of spectators to view it. The graffiti remains on the wall creating opinions for or against the message for a long time. Even though graffiti might promote vandalism, the truth is the art is expressing the views of the painter. Your property might not have aesthetic content. The graffiti always will be a form of urban expression and an unconventional way to communicate opinions in society. In conclusion, graffiti is a form of open expression embodied in a wall. The expression focuses social, economic, political and cultural issues of the day. español

english

PLASMAR LA REBELDIA

El Grafiti como forma de expresión Por Erick Picardo

S

in duda alguna una de las formas de expresión más espontanea e informal, ha sido el Grafiti. Esta forma de expresión se remonta a los tiempos del imperio romano. A través de los años eta manifestación ha dado oportunidad a muchos individuos de expresar su rebeldía en torno a un enfoque político o social. Por varias décadas esta libre manifestación fue criticada y condenada aun hoy en día por la fuerza pública. Cabe mencionar entonces; que el Grafiti se trasforma más que en vandalismo en arte urbano que incluso toma vida e importancia en las grandes ciudades hoy en día. Ya en el inicio del siglo XX, el Grafiti toma fuerza en Nueva York así como en Filadelfia, de ahí una razón más para afirmar que el Grafiti se convierte en una forma sub-real de dar a conocer la ideas y pensamientos sin ser relevante y mucho menos una expresión de vandalismo. De ahí, que todo lo que se crea a través de la imaginación del ser individual y conlleva a la opinión grupal será siempre un signo de manifestación artística urbana de contenido social que no tiene límites en cuanto a cantidad de espectadores y que por demás permanece por un largo tiempo plasmado en el muro generando opiniones a favor o en contra. Independientemente de que en algunos lugares la manifestación del Grafiti se desarrolla como una forma promover el vandalismo no deja a un lado su esencia como expresión. Su característica puede de que sea carente de contenido estético, aun así sigue siendo una forma de expresión urbana y un elemento comunicativo no convencional ante la sociedad. En conclusión; el Grafiti sigue siendo una forma de expresión abierta del pensamiento plasmado en la pared generalmente enfocados en cierta problemáticas sociales, económicas, políticas y culturales; dando a entender la realidad que vive nuestra sociedad y creando en el lector un pensamiento crítico y revolucionario.

Erick Picardo Creative/Art Director at Vozzae Studio and Owner at PICARDOArt

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |25


www.farandulami.com

forum #Fitness Great Exercises to Tone Your Behind

It is April already and you know what that means?! Spring Break! Even more exciting than Spring Break? Summer is just around the corner in Michigan! This month we are going to build those glutes so you can look good on the beach in your trunks or bikini bottoms! One thing to understand is that your legs can be broken down into 3 separate workouts: Quadriceps, hamstrings and glutes. Each one does engage the other, but you can gear your focus to really building one or the other.

WARMUP

4. 10 squats in place 1. Jog in place for 5 minutes 5. 10 forward hip swings per leg 2. 10 jumping jacks 6. 10 side hip swings 3. High knees in place 10 per leg per leg

WORKOUT ROUTINE Start your workout with your warm up. I also like to add in about a quarter of a mile jog to my warmer up to make sure my legs are ready to go to work! To end a leg workout, if you really want to add to the glute burn…(see for steps). Some gyms have a stair master you can use or you can find steps outdoors. When you do cardio on an inclined surface, it will engage your hamstrings, glutes and calves!

Ejercicios que te Ayudarán a Tonificar tu Tracero

Ya estamos en abril y ya sabes lo que eso significa ?! ¡Vacaciones de primavera! El verano está a la vuelta de la esquina ! Este mes vamos a construir los glúteos para que te puedas verse bien en la playa en ese bikini ! Algo muy importante que debemos saber es que las rutina para las piernas pueden dividirse en 3 entrenamientos separados: cuádriceps, isquiotibiales y glúteos. RUTINA DE CALENTAMIENTO Comienza tu entrenamiento con una rutina de calentamiento. En lo personal me gusta correr un cuarto de milla para asegurar que mis piernas están listas para ir a trabajar! Para finalizar una rutina de piernas, y si deseas agregar a la quemadura de glúteos (vea pasos). Algunos gimnasios tienen Stairmaster que puedes utilizar o puedes utlizar escalones. Cuando haces cardio sobre una superficie inclinada, beneficiara tus isquiotibiales, glúteos y pantorrillas !

WORKOUT You will complete 4 sets of 5 exercises to really burnout your biceps. Complete 4 X 10 of each: 1. Sumo Squats to parallel, not below *Stopping just at parallel and pausing for a second keeps the focus of this move on your glutes. Breaking parallel or going “ass to grass” (as it is called in the gym), engages your quads more 2. Wide stance dead lift 4. Cable Kick Backs 3. Weighted lunges 5. Glute Bridges with weight Need a BOOST in your weight loss? Try the new ItWorks System! This complete package will get you: -4 Wraps to tighten, tone and firm your skin -1 bottle of Thermofit to burn more than 830 calories per day while curbing your cravings -1 tub of Greens to detox daily with your 8+ servings of fruits & veggies plus probiotics -1 Cleanse package that includes 4 bottles to remove toxins, clean your colon and rebalance your body (white pants APPROVED) -1 Bottle blender with 2 compartments to carry everything with you while on the go! To learn more about this system and other products that might help you, please visit www.FitWithFlores.com or contact Annastashia Flores on Facebook or via text at 231-225-1188 and mention FARANDULA magazine for your $5 off your first wrap!

26 FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |

Social Media

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag


www.farandulami.com

Exercise May Slow Brain Aging by 10 Years for Older People

E

by: American Academy of Neurology (AAN)

xercise in older people is associated with a slower rate of decline in thinking skills that occurs with aging. People who reported light to no exercise experienced a decline equal to 10 more years of aging as compared to people who reported moderate to intense exercise, according to a population-based observational study published in the March 23, 2016, online issue of Neurology®, the medical journal of the American Academy of Neurology. “The number of people over the age of 65 in the United States is on the rise, meaning the public health burden of thinking and memory problems will likely grow,” said study author Clinton B. Wright, MD, MS, of the University of Miami in Miami, Fla., and member of the American Academy of Neurology. “Our study showed that for older people, getting regular exercise may be protective, helping them keep their cognitive abilities longer.”

Social Media

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag

foro #Salud

El Hacer Ejercicio Podría Reducir el Envejecimiento del Cerebro por 10 Años, en las Personas de Edad Avanzada

E

por: American Academy of Neurology (AAN)

l ejercicio en personas de edad avanzada se asocia con una tasa de deterioro menor en las habilidades de pensamiento que se produce con el envejecimiento. Las personas que informaron que realizan poco o ningún ejercicio experimentaron una disminución igual a 10 más años de envejecimiento en comparación con las personas que informaron que relizan ejercicio moderado o intenso , según un estudio publicado en 23 de marzo de , 2016, edición en línea de Neurología ® , la revista médica de la Academia Americana de Neurología . " El número de personas mayores de 65 años en los Estados Unidos va en aumento, es decir, la salud pública del pensamiento y problemas de la memoria, probablemente crecerá ", dijo el autor del estudio Clinton B. Wright , MD , MS , de la Universidad de Miami en Miami , Fla . , y miembro de la Academia Americana de Neurología . " Nuestro estudio mostró que para las personas mayores , hacer ejercicio regular pueden ayudar a mantener sus capacidades cognitivas por más tiempo. "

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |27


Event Photos

www.farandulami.com

Social Media

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag

Photos #IrishOnIonia Katie F, Richelle J & Blake D.

Ruby O & Jenny R

Erika N, Carolyn K & Kira D.

27 FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |

Aubrey A, Erin T & Sara R


www.farandulami.com

Photos #IrishOnIonia

Elizabeth V & Ashley C. espa単ol

english

Social Media

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag

Lauren R, Jeremy C, Matt V and Ashleigh B FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |29


www.farandulami.com

Social Media

forum #Events

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag

Hudsonville’s Women Expo and Man CaveFree to Public!

H

udsonville is introducing new products, new businesses, new giveaways, and new entertainment at their annual community Showcase where attendees can attend for free. Thank you to Sheldon Meadows Assisted Living Centers for sponsoring this year’s Women’s Expo and Man Cave on Saturday, April 16 from 9am to 2pm at Hudsonville High School (5037 32nd Ave). Grab for prizes in the cash cube, spend an afternoon shopping at your favorite local stores, watch the style and cooking demonstrations, try samples, and keep the kid’s entertained with unique activities such as the kid’s scavenger hunt and play area all found in the Women’s Expo. The stage demonstrations will run throughout the day including Mary Kay’s makeup demonstration, Grand Valley’s a Capella group, and Grand Valley’s taekwondo club.

30 FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |

H

udsonville esta introduciendo nuevos productos, nuevos negocios, nuevos regalos y nuevo entretenimiento en su evento anual de la comunidad donde los asistentes podrán disfrutar de forma gratuita este gran evento. Gracias a Meadows Assisted Living Centers por patrocinar este año el Women’s Expo and Man Cave el sábado 16 de abril a partir de 9 de la mañana a las 2pm en la Escuela Secundaria Hudsonville (5037 32nd Ave). Tendrás la oportunidad de obtener premios del cubo de dinero, además de pasar una tarde de compras en tiendas locales, ver demostraciones de estilo y cocina, probar muestras, y mantener a los niños entretenidos con diferentes actividades únicas como scavenger hunt y zona de juegos. Todo esto y más en la Expo de la Mujer. Las demostraciones del stage, va a lo largo del día, incluyendo demostraciones de maquillaje de Mary Kay, grupo Capella de Grand Valley, y el club de taekwondo de Grand Valley.


t @farandulamag // farandulami.com

Calendar Apr

09

foro #Eventos

+ The Zannies | 7PM | The Intersection + Starfarm | 8PM | Billy’s Lounge + Women, Art, and Social Change: The Newcomb Pottery Enterprise | 10AM | GRAM + Beer City Runner | 12PM | Christopher Myers + Art.Downtown | 12 PM | Avenue for the Arts + Saturday Sips | 1PM | Downtown Market

+ Distillery Tour | 4PM | Long Road Distillers 2016 West Michigan Whitecaps Season Opener | 4PM | Fifth Third Ballpark + Underoath | 6:30PM | Orbit Room + River City Improv | 7:30PM | Ladies Literary Club + Jethro Tull | 7:30PM | DeVos Performance Hall + Opera Grand Rapids presents Gluck’s “Orpheus and Eurydice” | 7:30PM | DeVos Center for Arts and Worship

Apr

+ Nothing New Under the Sun | 8AM | GVSU + Madea on the Run | 3:30PM | DeVos Performance Hall + Access Feedback Concert | 4PM | Founders Brewing Company + Corridor Series: Repeat That Again – Megan Hildebrandt | 5PM | Saugatuck Center for the Arts + Wildlife Encounter For Kids: Secret Lives Of Salamanders | 3PM | Hemlock Crossing + Kalamazoo Gun & Knife Show | 10AM | Kalamazoo County Expo Center

Apr

+ Hudsonville Showcase | 9AM | Hudsonville High School + Maurice Sendak: Where the Wild Things Are | 10AM | GRAM + Rain Barrels of Fun | 2PM | Downtown Market + Eat. Drink. Be Merry.Saugatuck Center for the Arts | 6PM | St. Cecilia Music Center + Jake’s Music Festival | 7PM | Wealthy Theatre + Broadway Grand Rapids presents Riverdance | 7:30PM | DeVos Performance Hall + Kiefer Sutherland | 8PM | The Pyramid Scheme

Apr

+ Twiddle | 8PM | The Intersection + Gazelle Girl Marathon & 5K | 8AM | Calder Plaza + Butterflies Are Blooming at Frederik Meijer Gardens | 11AM + The Robot Zoo Exhibit | 12PM | GRAM + Sunday Family Matinee Skate | 2PM | Kentwood Fun Spot + Flick’s Family Film Festival | Celebration Cinema + Interactive Family Health Fair & Summer Camp Extravaganza | Sherman Lake YMCA Camp

Apr

+ Master Arts Theatre The Beams Are Creaking | 8AM | Master Arts Theatre + Freckle Face Strawberry | 7:30PM | Grand Rapids Civic Theatre + Grand Rapids Symphony: Pines of Rome | 8PM | DeVos Performance Hall + Tech N9ne | 7PM | The Intersection + 5 Year Anniversary | 8:30PM | The Pyramid Scheme Bar Feat. Heavier Than Air Flying Machines + Lady Ace Boogie + Man At Arms + Coffin Problem

10 16 17 22 Apr

23

Mega 80’s | 8PM | The Intersection Early Childhood Resource Fair | 9AM | Kent Career Tech Center Meet the Blandford Animals | 2PM | Blandford Nature Center Grand Rapids Symphony: Pines of Rome | 8PM | DeVos Performance Hall + 5 Year Anniversary PT2 | 8:30PM | The Pyramid Scheme Bar Feat. Shiner + Mutoid Man + Child Bite

mynewyorkfriedchicken.com

(616) 301-2800

FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |31


www.farandulami.com

Social Media

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag

ENTERTAINMENT #EVENTS ENTERTAINMENT #EVENTS

ABR 19

Photo Credit: Andy Barron

OUTCRY TOUR 2016

Tuesday, April 19, 2016 6:30 PM

“Some of the most influential leaders in the church came together to champion Jesus and his Bride. There is always something so powerful about the people of God, the Bride of Christ coming together to lift up the name of Jesus.” -Ryan Romeo

O

utcry 2016, a tour that blends Christian ministry and music, comes to the Van Andel Arena April, 19. The event will feature performances by Hillsong, Kari Jobe, Jesus Culture, Elevation Worship and more, and its purpose is to encourage local churches in their ministry. OUTCRY Tour continues the unique experience for the concert-goer who may never have the chance to see this group of artists together again on one stage.

O

utcry 2016, un tour el cual combina el ministerio y la música cristiana, llega al Van Andel Arena este 19 de Abril. El evento contará con las actuaciones de Hillsong, Kari Jobe, Jesus Culture, Elevation Worship y otras bandas más, su propósito es animar a las iglesias locales en su ministerio. OUTCRY tour continúa con una experiencia única para las personas que les gusta asistir a conciertos, quienes no van a tener la oportunidad de ver a este grupo de artistas juntos otra vez en un mismo escenario .

OTHER CONCERTS Date

Apr 06 Apr 09 Apr 15 Apr 15 Apr 16

Event

Venue

Las Cafeteras

The Intersection

Starfarm Chicago and Earth, Wind & Fire – Heart and Soul Tour 2.0

Billy’s Lounge Van Andel Arena The Intersection

We Came As Romans Kiefer Sutherland

32 FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |

Pyramid Scheme

FLINT EASTWOOD + AOK + ALEXANDER LYNCH

Friday, April 15 | 7:00 pm | $10 adv/ $12 dos, all ages The Pyramid Scheme Bar


www.farandulami.com

#FarandulaMag

Social Media

on Facebook

Farandulamichigan

on Twitter

@farandulamag

ENTERTAINMENT #MOVIES

THE JUNGLE BOOK In theatres: Friday, April 15, 2016

some sequences of scary acPG for tion and peril

Story about a man who’s been raised by a family of wolves. In which Mowgli (Neel Sethi) finds he is no longer welcome in the jungle when fearsome tiger Shere Khan (voice of Idris Elba), who bears the scars of Man, promises to eliminate what he sees as a threat. Urged to abandon the only home he’s ever known, Mowgli embarks on a captivating journey of self-discovery, guided by panther-turnedstern mentor. La historia de un hombre que se ha sido criado por una familia de lobos. En la cual Mowgli (Neel Sethi) descubre que ya no es bienvenido en la selva cuando el temible tigre Shere Khan (en la voz de Idris Elba), quien lleva las cicatrices del Hombre, promete eliminar lo que él ve como una amenaza. Instado a abandonar el único hogar que ha conocido, Mowgli se embarca en un viaje fascinante de auto-descubrimiento, guiado por su mentor.

THE HUNTSMAN: WINTER’S WAR

In theatres: Friday, April 22, 2016

PG for fantasy action violence and some sensuality Paramount Pictures

EVERYBODY WANTS SOME In theatres: Friday, April 15, 2016

R

for language throughout, sexual content, drug use and some nudity

A 1980s, freshmen university students work their way through the first year of college life as they try to make the baseball team. En la década de los ochentas, estudiantes del primer año universitario se abren camino durante su primer año en la universidad e intentan calificar al equipo de béisbol.

When Freya (Emily Blunt) learns of her sister’s demise, she summons her remaining soldiers to bring the Magic Mirror home to the only sorceress left who can harness its power. But once she discovers Ravenna (Charlize Theron) can be resurrected from its golden depths, the wicked sisters threaten this enchanted land with twice the darkest force it’s ever seen. Cuando Freya ( Emily Blunt ) se entera de la muerte de su hermana, ella llama a sus soldados restantes para llevar la casa del Espejo Mágico a la única hechicera que queda para aprovechar su poder. Pero una vez que se descubre Ravenna (Charlize Theron) puede ser resucitada de sus profundidades doradas, las hermanas malvadas amenazan la tierra encantada con el doble de fuerza oscura que jamás haya visto.

BARBERSHOP: THE NEXT CUT In theatres: Friday, April 15, 2016

PG-13 for sexual material and language

Scan your phone

10 years later since we got an appointment at Calvin’s Barbershop. Calvin (Ice Cube) and his longtime crew, including Eddie (Cedric the Entertainer), are still there, but the shop has undergone some major changes. The ladies bring their own touch, drama and gossip to the shop challenging the fellas at every turn.

Warner Bros. Pictures

Clasificada PG 13 (para público mayor de 13 años de edad) – contiene lenguaje y escenas explicitas Hace 10 años que tuvimos nuestra última cita en la peluquería de Calmore at vin. Calvin (Ice Cube) y su equipo de toda la vida, incluyendo Eddie farandulami.com (Cedric the Entertainer), todavía están allí, pero la peluquería ha sido objeto de algunos cambios importantes. Las chicas traen su propia perspectiva, drama y chisme a la peluquería para desafiar a los muchachos a cada paso. FARANDULAMI.COM | APRIL 2016 |33


Especial de 1.49% APR para compradores calificados. Increibles opciones de pagos bajos.

Manager’s Pick of the Month

Tenemos muy buenos precios! y el auto perfecto para tí. Llámanos hoy! (616) 249-2800

2015 Chevrolet Camaro 1LT Coupe

2015 Chevrolet Camaro 1LT Coupe Engine:3.6L V6 DOHC 24V FFV Interior:Cloth Color:White Drive Train:RWD Type:Coupe

Llámanos hoy! (616) 249-2800




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.