www.lunj.net
Miembros de
GRATIS
de Nueva Jersey
condado DE Middlesex enero 2014
Tel: 732.534.5959
Sirviendo el centro de Nueva Jersey
Artículos de Inmigración Páginas: 34 y 35
Eventos Comunitarios Clases de inglés, ciudadanía, divertidos eventos para toda la familia ¡y más! Pág. 37
Escanee aquí para visitar nuestro sitio web
Siguenos en
Ahorre con nuestros
FOTO CORTESÍA DE LA OFICINA DEL GOBERNADOR / TIM LARSEN El pasado 7 de enero del 2014, el gobernador de Nueva Jersey Chris Christie firmó la nueva Ley S-2479 o DREAM Act de N.J., durante una ceremonia especial en la escuela primaria Colin Powell, en Union City. La ley permite que los estudiantes sin documentos paguen las mismas tarifas universitarias que el resto de estudiantes residentes y no los elevados precios que pagan como estudiantes extranjeros. La nueva ley, que entrará en efecto el semestre de primavera del 2014, convierte a Nueva Jersey en el estado número 17 de la nación en proveer acceso a la universidad a los estudiantes indocumentados. Lea artículo en la página 4. En la foto, la Senadora (D-Essex) Teresa Ruiz, durante su discurso tras la firma del DREAM Act de NJ. “Esta ley marca una nueva era de igualdad en Nueva Jersey para aquellos estudiantes que por mucho tiempo vienen llamando a este gran estado su casa. Con esta nueva política estamos cambiando la manera en que nuestro estado trata a los estudiantes que desean recibir la misma oportunidad que reciben sus compañeros de secundaria de obtener una educación superior”, dijo la Senadora Ruiz, titular del Comité de Educación del Senado y una de las patrocinadoras de la ley.
• Arrow Locksmiths, Pág. 7 • Silvino’s Automotive Repairs, Pág. 7 • Destino’s Pizza & Italian Food, Pág. 7 • AV Dental, Pág. 16 • Wallach’s Farm Market & Deli, Pág. 17 • The Jewelry Link, Pág. 17 • Perkins Restaurant, Pág. 20 • Dental Associates of Lakewood, Pág. 21 • Mariot’s Gold, Pág. 21 • Jacques Catering, Pág. 22 • Exclusive Limousines, Pág. 22 • Dentista Beatriz Treviño, Pág. 29 • Weisleder Ford Mazda, Pág. 40 • Oasis Chevrolet, Pág. 42 • Honda Universe, Pág. 43
consulta gratis
ACCIDENTES DE CARRO - ACCIDENTES DE TRABAJO - CAIDAS - MALA PRACTICA MEDICA HACEMOS VISITAS A CASA, HOSPITAL O DONDE LE SEA CONVENIENTE
2 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
www.lunj.net
Garces, Grabler & LeBrocq lleva más de 25 años sirviendo a la comunidad Hispana. Con 7 oficinas en NJ, más de 18 abogados y 80 empleados, ellos siempre lucharán por usted cualquiera que sea su problema legal
No importa dónde se encuentre, Garces, Grabler & LeBrocq siempre está muy cerca.
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 3
ABOGADOS HISPANOS CONSULTA GRATIS
Ningun caso es demasiado grande, demasiado complejo o demasiado costoso y ningun cliente es de tan poca importancia que no merece luchar en su defensa cuando ha sufrido daños y perjuicios significativos Algunos logros recientes - $113,000,000 por Cobros Excesivos Farmaceuticos en favor del Mancomunado de Pennsylvania. - $19,200,000 por Exposición Tóxica en una Linea Ferroviaria. - $18,500,000 por Negligencia en el Control de Medicamentos. - $11,000,000 por Negligencia Obstétrica. - $10,600,000 por Aceleración Defectuosa del Vehiculo - $5,400,000 por Ineficacia en el Mantenimiento de Terapia de Coagulación. - $4,400,000 por Error en el Diagnóstico de Cancer. - $2,650,000 por Accidente de Tránsito de Camión con Remolque. - $2,589,000 por Abuso de Fuerza Policial. - $1,800,000 por Lesión de Nacimiento/Distocia del Hombro.
4 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
www.lunj.net
Noticias Locales
Gobernador de NJ firma ley de igualdad para estudiantes inmigrantes universitarios Patrocinadores en el Senado proclaman una nueva era de igualdad para estudiantes universitarios bajo la ley DREAM Act de Nueva Jersey. “Sabemos que cuando unimos a la gente en el estado, cuando trabajamos juntos a pesar de nuestras diferencias, damos un ejemplo de optimismo para las 8,900,000 personas que viven aquí”, dijo el gobernador Christie tras firmar la ley.
En la foto, la Senadora (D-Essex) Teresa Ruiz, durante su discurso tras la firma del DREAM Act de NJ. FOTO CORTESÍA DE LA OFICINA DEL GOBERNADOR / TIM LARSEN
L
os patrocinadores en el Senado de la ley DREAM Act de Nueva Jersey o “ley para los soñadores”, proclamaron el pasado 7 de enero del 2014 una nueva era de igualdad en el estado para los estudiantes sin documentos que fueron traídos al país cuando eran muy pequeños, y que ahora tendrán acceso a una educación superior como resultado de la nueva Ley S-2479. La ley fue patrocinada por la titular del Comité de Educación del Senado, M. Teresa Ruiz, la titular
del Comité Latino de la Legislatura, la Senadora Nellie Pou, la titular del Comité de Educación Superior, Sandra Cunningham, y el presidente del Senado, Steve Sweeney. La nueva ley convierte a Nueva Jersey en el estado número 17 de la nación en proveer acceso a la universidad a los estudiantes indocumentados, permitiéndoles calificar para la matrícula universitaria pagando casi la misma tarifa que los residentes estatales. Entre los estados que ya han
NUESTRA MISION
de Nueva Jersey Jorge A Rod Publisher
Gil Cruz Graphic Designer
Betty Rod Public Relations
Larry Belkin Marketing Director
Informar y Orientar A Nuestra Comunidad Latina. Latinos Unidos de Nueva Jersey es una publicación mensual con una tirada de 36,000 copias distribuidas gratuitamente en los Condados de Ocean, Monmouth y Middlesex
aprobado esta ley se encuentran tres estados con gran población hispana: California, Texas y Nueva York. El resto de estados son: Colorado, Connecticut, Illinois, Kansas, Maryland, Minnesota, Nebraska, Nuevo México, Oregon, Utah, Washington, Oklahoma y Rhode Island. Bajo las previsiones de la Ley S-2479, los estudiantes que hayan asistido a una escuela secundaria por al menos tres años o se hayan graduado de una secundaria estatal en Nueva Jersey, u ob-
P.O. Box 1082 Jackson, NJ 08527 P: (732) 534-5959 F: (732) 987-4677 email: lunj@optonline.net www.lunj.net
Vilma Firce Managing Editor “Latinos Unidos de Nueva Jersey no asume responsabilidad alguna por las publicaciones,comentarios , fotos, escritos, propagandas o colaboraciones impresas en nuestro periódico”.
tenido el equivalente a un diploma de secundaria, serán elegibles inmediatamente para la matrícula universitaria pagando lo mismo que los residentes estatales. “Esta ley marca una nueva era de igualdad en Nueva Jersey para aquellos estudiantes que por mucho tiempo vienen llamando a este gran estado su casa, su hogar. Con esta nueva política estamos cambiando la manera en que nuestro estado trata a los estudiantes que desean recibir la misma oportunidad que reciben sus compañeros de secundaria de obtener una educación superior”, dijo la Senadora Ruiz (D-Essex). “Me siento orgullosa del trabajo que hemos realizado con esta legislación. Después de casi 10
años de debates, Nueva Jersey, finalmente, ha logrado superar las políticas del pasado, asegurando que si un estudiante toma la decisión de asistir a la universidad, será tratado justa e igualitariamente. Además de ser lo correcto, de esta manera también aseguraremos la construcción de una fuerza de trabajo sólida y preparada para competir dentro de los desafíos económicos del Siglo 21”. “Estos estudiantes son parte importante del futuro de Nueva Jersey. Esta ley les permitirá hacer realidad el sueño de ir a la universidad, obtener un trabajo bien remunerado y contribuir para crear un mejor estado, tanto para su generación como para las generaciones futuras”, dijo la Senadora Pou (D-Passaic y Bergen). “Este es un paso importante hacia adelante que ofrece a los jóvenes la certeza de que tendrán la oportunidad de alcanzar su potencial y contribuir al desarrollo de su estado”. “El recurso económico más grande que posee Nueva Jersey es la mente de nuestros jóvenes estudiantes. Dándoles la oportunidad de asistir a la universidad, les damos el mensaje de que pueden ser personas exitosas y miembros productivos de nuestra sociedad”, dijo la Senadora Cunningham (D-Hudson). “La igualdad de matrícula universitaContinúa en pág. 10
DIRECTORIO Calendario de Eventos............ 37 Inmigración.............................. 34
Locales...................................... 4 Salud......................................... 19
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 5
LitigaCiÓn COmpLiCaDa DEfErrED aCtiOn
2012 Super Lawyers is a registered trademark of Thomson Reuters.
Especializados en leyes de inmigración y ciudadanía. Lo representamos en las cortes de inmigración en los estados unidos y en el consulado americano en su país.
Hablamos Español oficinas legales de inmigracion y ley criminal
Law Offices of
Daniel L. Weiss, LLC. 17 Broad Street, Freehold, NJ 07728 • • • • • • •
Defensas de Deportación Permisos para trabajo Todo tipo de Visas Entrevistas Matrimoniales Asilo Político Ciudadanía Tribunales Criminal Superior y Municipal
dweiss@weissimmigrationlaw.com
732.780.7100
Noticias Locales
6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Latinos Unidos de NJ seleccionó al
ganador de su Concurso
El alcalde de Lakewood, Menashe P. Miller, amablemente nos ayudó a seleccionar al ganador de nuestro Concurso de Navidad y Día de los Reyes Magos el pasado 6 de enero. El ganador fue Alfredo I. Alzamora, de Perth Amboy, quien se ganó una televisión de 32 pulgadas. ¡Felicidades Alfredo!
www.lunj.net www.lunj.net
Dedicación del pequeño Isaih
E
l pasado domingo 15 de diciembre, Albert John y Yineliz Serrano, celebraron la dedicación de su hijo Isaih Serrano en la iglesia Canaan Christian Church, en Jackson.
En la foto, de izquierda a derecha: los padres Albert John y Yineliz cargando al pequeño Isaih, los niños A.J. e Israel Serrano (al frente), la Pastora Marianela Santiago, el Pastor José Santiago, y los padrinos Joshua y Candace Correa. ¡Felicidades Isaih!
Dr. Amador N. Hormilla
¡Médico latino! CONSULTORIO MÉDICO Servicio de Medicina Interna para Adultos, Adolescentes y Niños Servicio rutinario para todas las enfermedades médicas
Alergias
¡no es necesario hacer cita!
Asma
Exámenes físicos completos
Depresión
Consulta preventiva y chequeos
Cuidado geriático
médicos
¡Empleados latinos!
Trauma y heridas menores
Diabetes
Ecocardiografía
Tensión alta
Sonografía para venas varicosas
Enfermedades del corazón
para pacientes sin Seguro Médico y pagos en efectivo.
Vacunas contra la gripa (Flu) disponibles. $25.00 Aceptamos la mayoría de Seguros Médicos, incluyendo Americhoice y United Healthcare de Medicaid
Atendemos Emergencias. Pacientes sin cita para: • Cortadas • Catarros • Infecciones, etc.
508 lakehurst Rd. Toms River, nJ
732.505.0500
01/14
Horarios: lunes a Jueves: 9:00am - 12:00pm y 2:00pm - 5:00pm Viernes: 9:00am - 1:00pm sábado: abierto por cita. (Cerrado para el almuerzo de 12 - 1:30)
Precio Moderado
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 7
silvino’s Automotive repairs reparación de autos
¡Ahora sirviendole en el condado de Monmouth en south Wall!
Servicio completo de reparación de autos (extranjeros y nacionales)
Lun. a jue. 11am-10pm – Vie. y sáb. 11am-10:30pm – Dom. 12pm-10pm Ordena en-línea: www.destinospizzanj.com
Servicio de frenos, afinaciones, cambio de aceite, mofles y tubos de escape, aire acondicionado, transmisiones, amortiguadores delanteros y traseros, eléctricos, ruedas, alternadores, motores de arranque, alineación de llantas Silvino Carpio & José
300
500
$
10%
$
de descuento
de descuento
en cualquier orden de $20 o más
en cualquier orden de $30 o más
Un cupón por cliente. No puede combinarse con otras ofertas. Expira 1/31/14.
Un cupón por cliente. No puede combinarse con otras ofertas. Expira 1/31/14.
de descuento
En cualquier orden de catering, más GRaTis un plato de garlic knots Un cupón por cliente. o puede combinarse con otras ofertas. Expira 1/31/14.
Especial de Año Nuevo
GRATIS
Con la compra en efectivo de frenos y discos por un valor de $210. Oferta depende del tipo de carro. Debe presentar este cupón.
tel: 732-455-5366 Fax: 732-455-5365
3 por
4 por
1 pizza grande, 12 buffalo wings, refresco de 2 litros
5 por
33 42 50
$ 01/14
www.silvinosautorepair.com lunes – sábado 8am – 6pm
Especial Familiar
Oferta de Pizzas
Cambio de Aceite
$
$
Ahorra $400
1999 + tax
$
Cargo extra por ingredientes. Un cupón por cliente. No puede combinarse con otras ofertas. Expira 1/31/14.
Cargo extra por ingredientes. Un cupón por cliente. No puede combinarse con otras ofertas. Expira 1/31/14.
Especial de Cena 1 pizza grande, 1 plato grande de antipasto, 1 docena de garlic knots, refresco de 2 litros
$
2295 + tax
Un cupón por cliente. No puede combinarse con otras ofertas. Expira 1/31/14.
1801 route 71 south Wall, nJ 07719
ARROW LOCKSMITHS CENTRO DE SEGURIDAD DESDE 1942
431 Clifton Ave.,Lakewood, NJ 08701
732-363-2997
Servicio de Emergencia las 24 Horas
LLAVES enorme inventario de llaves, hasta las difíciles de encontrar.
CAJAS DE SEGURIDAD venta y servicio
Especialistas en seguros y llaves de auto
Cerraduras, Lock-Outs (si perdió su llave / la dejó adentro), Sistemas de Acceso con Tarjeta
30
%
de descuento
en Cajas de Seguridad Gardall Durante el mes de enero y hasta agotar existencias.
8 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 8 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Noticias Locales
www.lunj.net www.lunj.net
New Brunswick se convirtió en el primer municipio en NJ en aprobar ley contra el robo de salario Ley entró en efecto el 1 de enero del 2014.
E
l Concejo Municipal de New Brunswick, estableciendo un precedente estatal, votó el mes pasado a favor de la implementación de una ley para prevenir el robo de salario. Se define como robo de salario cuando un trabajador no recibe el salario completo por su trabajo realizado o cuando se le paga menos del salario mínimo y/o las horas extras trabajadas. La ley busca prevenir esta práctica negándole la licencia comercial a todo aquel empresario que haya sido culpado por robo de salario. Tras varias investigaciones, organizaciones defensoras de la comunidad inmigrante aseguran que el robo de salario es una práctica cada vez más común, especialmente entre los trabajos menos remunerados. En el mes de junio, las organizaciones locales Unity Square y New Labor publicaron un reporte sobre la prevalencia del
miembro de New Labor y residente de New Brunswick.
robo de salario en New Brunswick. El reporte señala que en los últimos dos años, en uno de los vecindarios más pobres, uno de cada seis hogares ha sufrido el robo de salario, y que la mayoría de éstos no ha podido recobrar el salario robado. Se calcula que la suma total de salarios robados en New Brunswick supera los cientos de miles de dólares anuales.
“Creo que los miembros del Concejo Municipal no sólo nos escucharon, sino que además sintieron la injusticia que sufrimos y decidieron combatirla. Esta ley es el resultado de la cooperación entre la comunidad y las autoridades,” dijo Israel López, una de las víctimas del robo de salario y quien declaró ante el Concejo Municipal. Él opina que la ley desafía la cultura de impunidad que ha prevalecido al respecto. “Me decidí a defender mis derechos y presenté mi queja ante el Departamento de Trabajo de Nueva Jersey, y pude recuperar una gran parte del dinero que me debían. Por otro lado, mi empleador no aprendió la lección y ha continuado abusando de sus trabajadores, pero con esta ley podemos quitarle su licencia y forzarlo a cerrar su negocio si no obedece la ley”, agregó.
En septiembre, tras organizar el testimonio de las víctimas, se presentó ante el Concejo Municipal una petición con mil firmas demandando acción contra este crimen. Bajo el liderazgo de su presidente Rebecca Escobar y el alcalde James Cahill, el Concejo Municipal tomó acción inmediata y comenzó a redactar el proyecto de ley. “El robo de salario, que afecta a nuestras familias y a los negocios locales que respetan la ley, tristemente se ha convertido en una práctica común en New Brunswick. Con la aprobación de esta ley, el Conce-
FUNERARIA 732.363.6565
Se calcula que la suma total de salarios robados en New Brunswick supera los cientos de miles de dólares anuales.
jo Municipal está enviando claramente el mensaje de que el éxito económico de New Brunswick se basa en compartir la riqueza económica y respetar los valores comunitarios, y no en la ilegalidad ni en la explotación,” declaró Lilia Sarmiento,
6250 Highway #9, Howell, NJ 07731
Marc A. DiCostanzo
Owner/Manager NJ Licence #3937
SE HABLA ESPAÑOL carlos Pla
Interpreter (848) 863-7818
Lakewoodfh@hotmail.com www.funeralhomenj.com
Durante los últimos 50 años, la familia DiCostanzo, ha servido a la comunidad de los Condados de Monmouth y Ocean. Contamos con un intérprete en español, disponible para todas sus necesidades y preocupaciones. Llámenos en cualquier momento para discutir sus opciones, y le mostraremos cómo podemos ayudarle a ahorrar dinero. Nos especializamos en traslado a países extranjeros, incluyendo: México, Puerto Rico, El Salvador, etc. Servicio funerales disponibles para todos los presupuestos. Visite nuestro sitio web para más información.
La ley, que entró en efecto el 1 de enero, aplica para la expedición de licencias que el municipio otorga o renueva anualmente a negocios de venta de comida, venta al por menor y otros tipos de negocios. “Aunque celebramos esta victoria, estamos consientes de que el robo de salarios se practica impunemente en muchas otras ciudades, por lo que esperamos que New Brunswick no sea el único municipio en aprobar esta ley”, finalizó Sarmiento.
Clases gratis de inglés
En la biblioteca de Manalapan; clases comienzan el 7 de enero.
C
lases gratis de conversación en inglés, para principiantes e intermedios, empezarán de nuevo este año en la Library Headquarters, ubicada en 125 Symmes Drive, en Manalapan. Las clases de 90 minutos están abiertas para todo adulto (mayor de 18 años) interesado en aprender a hablar inglés y que desee practicar sus habilidades del idioma. Se pondrá énfasis en el inglés conversacional, y no tanto en gramática ni escritura. Todas las clases son gratuitas. La Monmouth County Library empezó a ofrecer clases de conversación en inglés en septiembre del 2008. La bibliotecaria Judith Wolt empezó las clases tras notar la necesidad de saber conversar en inglés
entre la diversa comunidad del condado. Las clases que se ofrecen son: Principiante English Conversation 11 a.m. cada jueves, comenzando el 6 de febrero Esta clase está diseñada para adultos que deseen aprender inglés como segundo idioma. Aprende a escuchar y practicar el inglés. Aprende lenguaje que te ayudará en tu lugar de trabajo, en casa y dentro de la comunidad. Conoce y conversa con otros estudiantes de inglés. Las clases son gratuitas y no se necesita inscripción. Continúa en pág. 10
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 9
PETICIÓN DE FAMILIARES
PERMISO DE TRABAJO
VISA DE INMIGRANTE
DEPORTACIÓN CIUDADANÍA
VISA DE PRIMERA PREFERENCIA VISA DE NO-INMIGRANTE DEFERRED ACTION ("DREAM") FOR CHILDHOOD ARRIVALS
ESTATUS DE PROTECCIÓN TEMPORAL (TPS) ASILO
TARJETA DE RESIDENTE PERMANENTE (GREEN CARD) LABORAL/EMPLEO EXENCIÓN POR INTERÉS NACIONAL (NIW)
Nuestra firma de abogados se especializa en casos de inmigración. Ayudamos a individuos y familias, así como a todo tipo y tamaño de organizaciones. Nos mantenemos continuamente al tanto de los cambios en las leyes de inmigración y utilizamos lo último en tecnología para investigación y comunicación con nuestros clientes.
Mordy Book, Esq.
SERVICIOS DE INMIGRACIÓN PARA PERSONAS Y ORGANIZACIONES 111 Clifton Avenue #1 Lakewood, NJ 08701
dentro de la oficina de Latino Community Connection (Mónica)
TELÉFONO: 845-352-0700 Citas disponibles por las tardes Sábado y Domingo.
WWW.BOOKLAWGROUP.COM
296 North Main Street Spring Valley, NY 10977
Attorney Advertising
www.lunj.net
10 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Noticias Locales
OHI extiende horario de ayuda para insc ribirse al nuevo Mercado de Seguros
O
Beatriz Patiño
cean Health Initiatives, un centro de salud financiado principalmente por el gobierno federal, extenderá su horario de servicio al público para ayudar a residentes a inscribirse al nuevo Mercado de Seguros Médicos (también conocido como Intercambio de Seguros), ahora que la Ley de Cuidado de Salud Asequible entró en efecto el 1 de enero del 2014. Coordinadoras bilingües estarán disponibles sólo por cita para ofrecer ayuda a las personas que quieran conocer cuáles son sus opciones de planes de seguro médico y quieran inscribirse durante el periodo abierto de inscripción (que termina el 31 de marzo del 2014). La cobertura comenzó el 1 de enero de 2014.
Carmen López
1.en Toms River (301 Lakehurst Road) los días lunes y jueves 2.en Lakewood (101 Second Street) los días lunes, martes y jueves 3. en Manahawkin (333 Haywood Road) los días jueves La coordinadora de Mercado de Seguros Médicos, Beatriz Patiño, y las socias de información, Carmen López y Sasha Andino, así como otro personal calificado, podrán responder a sus preguntas, explicarle cualquier cambio, y ayudarlo a inscribirse. Para hacer su cita o para cualquier otra pregunta, llame al Departamento del Mercado de Seguros Médicos de OHI al: 732-3636655.
El horario de citas estará disponible hasta el 31 de marzo, de 9 de la mañana a 6:30 de la tarde los días:
Dejenos ayudarle
con todas sus necesidades legales: • Casos de Heridas Personales • Casos Criminales • Litigios/ Corte Municipal
LAW OFFICES OF
SAMUEL Z. BROWN NJ • PA • NY
205 E. KENNEDY BLVD. LAKEWOOD, NJ
732.370.3000
Clases gratis
Gobernador de NJ
Viene de la pág. 8
Viene de la pág. 4
Intermedio English Conversation 7 p.m. cada martes, comenzando el 7 de enero
ria beneficiará a los ‘soñadores’, a sus familias, y también a Nueva Jersey”. “La educación superior es el mejor camino para lograr el sueño americano. Por eso, la ‘ley para los soñadores’ posee ese nombre tan característico”, dijo el presidente del Senado Sweeney. “Existe una verdadera disparidad de acceso a la universidad y pago de colegiaturas. La educación superior no puede seguir siendo un lujo. La universidad es una necesidad económica y todas las familias de Nueva Jersey deberían poder pagarla. Esta ley permite que cada joven neojerseyano tenga la oportunidad de alcanzar el sueño americano”.
Estas clases de nivel intermedio son para adultos que ya hablan algo de inglés como segundo idioma. Aprende lenguaje que te ayudará en tu lugar de trabajo, en casa y dentro de la comunidad. Las clases son gratuitas y no se necesita inscripción. Para más información sobre las clases, llame al 732-431-7220, ext. 7222, o visite el sitio web de Monmouth County Library: www. monmouthcountylib.org.
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 11
Gomez Tax Multiservices María Mooney
INCOME TAX oFREcEMos los siGUiEnTEs sERVicios:
numero de iTin notario Público AVISO IMPORTANTE:
Para las personas que necesiten solicitar un ITIN NUMBER con el IRS, se les recomienda sacar una fotocopia de su Pasaporte directamente en la Embajada o el Consulado de su país para poder enviarla al IRS, o si no pueden deben Enviar la Correspondencia al IRS por CORREO CERTIFICADO, para tener la seguridad de que el IRS recibió sus documentos para diligenciar sus ITINES
Tel: 732-920-1221 Horario A PARTIR DEl 20 ENERO DEL 2014
PAGUE SUS CUENTAS AQUÍ… Ofrecemos el servicio de pago de utilidades
Lun – Vie: .... 9:00 am – 7:00 pm Sábado: .... 9:00 am – 5:00 pm Domingo: .. 11:00 am - 3:00 pm
María Mooney 522 Brick Blvd. suite 202 Brick, NJ 08723
Tel: 732-920-1221 732-714-6915 Fax:732-920-1224
Noticias Locales
12 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 12 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
www.lunj.net www.lunj.net
Este comienzo de año es el momento de recompensar a su comunidad CL
C
ada día millones de personas contribuyen al bien común, ofreciendo su tiempo y energía para ayudar a los necesitados, proteger el medioambiente y hacer que sus comunidades sean mejores sitios para trabajar y vivir. De acuerdo a los datos compilados por una alianza de la Oficina del Censo de los Estados Unidos (United States Census Bureau, USCB) y la Oficina de Estadísticas Laborales (Bureau of Labor Statistics), el sitio web VolunteeringInAmerica.gov reporta que en el 2013 aproximadamente 64.5 millones de estadounidenses realizaron un trabajo voluntario con organizaciones, proporcionando 7.9 mil millones de horas de servicio. El promedio general indica que 1 de cada 4 estadounidenses (26.5%) han servido como voluntarios. La mayoría de estadounidenses ayudan a sus vecinos de alguna u otra manera (65.1 por ciento) y más de un tercio participan
activamente en un grupo cívico, religioso o escolar Para el pueblo, por el pueblo Cuando se habla de ayudar a la comunidad, todos pueden aportar. Las escuelas se benefician siempre con el trabajo voluntario de educadores profesionales, o de aquellos a quienes les gusta trabajar con niños. Podría ser una abuela que se ofrece a narrar cuentos, un administrador jubilado que quiere ayudar al buen funcionamiento de un programa Head Start, o miembros de la comunidad que se ofrecen voluntariamente como tutores. Además, siempre hay necesidad de mentores y personas interesadas en trabajar con niños en organizaciones tales como Boys and Girls Clubs (www. bgca.org), Big Brothers and Sisters (www. bbbs.org) y Girls Scouts/Boy Scouts. Numerosos distritos escolares también ofrecen clases para adultos, impartidas por personas con todo tipo de experiencias.
La organización Habitat for Humanity (www.habitat.org) atrae voluntarios para construir viviendas de bajo costo en todo el mundo.
Además, con frecuencia las bibliotecas cuentan con programas continuos de alfabetismo para adultos y de lectura para niños, que también dependen de personal voluntario. Por su parte, los municipios más pequeños necesitan voluntarios para
representación legal en los 50 estados:
Visa u¹ VAWA² Casos de Familia Defensa de Deportación Ciudadanía 1072 Madison Ave. Executive Center Lakewood, NJ 08701 Tel: 732-577-2525
Corte de Inmigración Asilo Político Todo Tipo de Visas Tribunales Municipales
2040 Millburn Ave. Suite 101 Maplewood, NJ 07040 Tel: 973-761-4007
e-mail: info@lauraesquire.com
fesionales y administradores tienen mucho que aportar. Los eventos patrocinados por comunidades y organizaciones no sólo les ofrecen a ayuda a los necesitados, sino también proporcionan excelentes oportunidades de ganar experiencia en muchos campos de trabajo. Entre las organizaciones que se concentran en la vivienda figuran Rebuilding Together (www.rebuildingtogether. org), que repara las viviendas de los ancianos y personas con ingresos fijos, y Habitat for HumaniPara más información sobre cómo recompensar a su comunidad, visite: ty (www.habitat. VolunteerMatch.com. org), que atrae voprestar servicios como bomberos, manteni- luntarios para construir viviendas de bajo miento de parques, clínicas, instalaciones costo en todo el mundo. de atención médica y hospitales de vetera- Incluso en las comunidades más pequeñas, nos. También se necesita ayuda adicional los amigos y vecinos están tomando la inien centros para personas de edad avanza- ciativa tanto en el sector público como en da, asilos, refugios de animales y hospi- el privado, para garantizar la estabilidad de cios. Otras opciones de trabajo voluntario los ciudadanos más vulnerables. incluyen transportación para ancianos, preparación de alimentos en refugios de Para obtener más información acerca de desamparados y cocinas para necesitados, cómo recompensar a su comunidad, visite así como para donación de sangre. el sitio web: VolunteerMatch.com. Para arreglar y construir Las personas con un oficio, artesanos, pro-
www.lunj.net
G A R A N T I Z A D O
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 13
G Colch贸n Precio Regular A Twin Full Queen King R $ $ $ $ 240 300 350 500 A N T I Z A D Entrega en todo New Jersey O Regular
Foam / Espuma
Ortop茅dico
Pillow Top / Alcochonado
732-259-4730
www.borregosmattress.com ventas@borregosmattress.com
Recibe un 50% de descuento en tu compra por cada 5 personas referidas.
www.lunj.net
14 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
¿PROBLEMAS LEGALES? LLAME AHORA AL 732-200-0779 ¿INMIGRACIÓN? • • • • • •
Hablamos español.
ABOGADO RODNEY J. ALBERTO Representando a nuestros clientes para que alcancen el Sueño Americano.
Procesos de deportación Asilo político y refugio Obtención de ciudadanía Permisos de trabajo I-601 Exclusión Proceso consular
732-200-0779 www.VisaBrothers.com
¿COMPRA/VENTA DE BIENES RAÍCES?
ABOGADO RODERICK F. ALBERTO
• Cierres de Bienes Raíces
¿APLICANDO PARA BANCARROTA? • Representación de Bancarrota en los capítulos 7 y 13
¿NECESITAS UN ÚLTIMO TESTAMENTO? • Planificación de Herencia • Testamentos
¿INFRACCIONES DE TRÁFICO? • Representación en corte municipal • Conductor sin licencia
Forked River
949 Lacey Rd. Planta Baja Forked River, NJ 08731
Toms River
25 Mule Rd. Edificio A Toms River, NJ 08755
Old Bridge
334 Ernston Rd. Old Bridge (Parlin), NJ 08859
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 15
¿PROBLEMAS LEGALES?
Inmigración
Bienes Raíces
Protección para Personas Mayores
Derechos de Propiedad
5 de Octubre Estimados y leales lectores de Latinos Unidos: El pasado 27 de junio del 2013, el Senado de los Estados Unidos aprobó una propuesta de ley para una reforma migratoria. Ahora, la Cámara de Representantes debe aprobar dicha propuesta ¡para que pueda convertirse en ley! Es preciso aclarar que hasta este momento todavía no se ha aprobado ninguna ley. Sin embargo, le recomendamos que LLAME YA al 732-2000779 para obtener más información sobre las leyes de inmigración, cómo ponerse en contacto con su congresista, o para saber si es elegible para recibir los beneficios de esta posible nueva ley o de las actuales leyes migratorias. En Alberto Brother Law Firm queremos ayudarlo y representarlo. ¡Lo esperamos! Los saludamos cordialmente,
Rodney J. Alberto, Esq.
Roderick F. Alberto, Esq.
Come. Build. Prosper.
Representando a nuestros clientes para que alcancen el Sueño Americano. ABOGADO RODNEY J. ALBERTO
ABOGADO RODERICK F. ALBERTO
732-200-0779
www.VisaBrothers.com
www.lunj.net
16 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Ryan Stark Lilienthal, Esq. Con licencia en New Jersey y New York Miembro del American Immigration Lawyers Association.
concentrándose en leyes de inmigración y abogando por los derechos de los inmigrantes.
IMPORTACIÓN DEFINITIVA DE VEHÍCULOS
1
Visas de Trabajo • Peticiones Familiares • Green Cards Ciudadanía • Deportaciones Infracciones de tráfico • Casos de accidentes The Benjamin Gray House 5 Mapleton Rd., Suite 100 Princeton, New Jersey, 08540 Tel: 609.987.9600
rsl@princetonimmigration.com www.princetonimmigration.com
Hablamos Español
atención general y de emergencia para adultos y niños.
Debe comprometerse a seguir un tratamiento.
Nuestros precios son razonables
Tenga una sonrisa mas blanca en una hora con nuestro tratamiento especial ¡no dEJE QUE sU Boca o sU cUEnTa BancaRia sUFRan!
Hablamos Español
Consultas Gratis
Aceptamos tarjetas de crédito y ofrecemos financiamiento
1616 Brunswick Ave. Lawrenceville, NJ 08648 (609) 392-5515 www.AVDental.net
• Identificación oficial del importador, como el Pasaporte o Credencial de Elector del IFE.
• La CURP del importador, cuando se trate de personas físicas.
a nuestra clinica Dental
Primer Examen oral GRATIS con este anuncio
2
Los documentos que necesitas para realizar el trámite son: • Título de propiedad a nombre del importador o endosado a su favor.
• Acreditar tu domicilio en México, para lo cual podrás presentar cualquiera de los siguientes documentos: recibo de pago de predial, luz, teléfono o agua.
Bienvenidos
ofrecemos servicios completos de odontologia incluyendo: • Tratamiento de nervio • Implantes • Coronas • Control de infecciones • Extracciones • Dentaduras
Los vehículos usados cuyo modelo sea 8 y 9 años anteriores al año en que se realice la importación y que hayan sido fabricados o ensamblados en Estados Unidos, Canadá o México se pueden importar con un arancel preferencial del 10%. En caso de que tu automóvil no cuente con los requisitos anteriores, tendrás que pagar un arancel más elevado, esto en caso de que el vehículo se pueda importar; para ello debes consultar a un Agente Aduanal, si no cuentas con uno puedes contactarlo en la página de Internet www.caaarem.org.mx o al teléfono 011 52 (55) 3300 7500 ó 5141 5945, o en www.claa.org.mx teléfono 011 52 (55) 5786 8190.
• Calca o fotografía digital del número de identificación vehicular (VIN) del automóvil. • Solicitar al Agente Aduanal, copia de la impresión de la confirmación mediante consulta electrónica que el vehículo no se encuentre reportado como robado, siniestrado, etc., actualmente dicha confirmación tiene un costo de $18.00 USD., misma que deberá ser cubierta por el importador. El pedimento únicamente avala la introducción legal del vehículo a México y ninguna otra mercancía, por tal motivo si traes mercancía en tu vehículo tienes que declararla ante Aduanas. Por ningún motivo intentes tramitar la importación con alguien que no sea un Agente Aduanal, ya que corres el riesgo de ser engañado y de perder tu vehículo.
3
Para verificar que el trámite se realizó legalmente podrás consultar el SOIA (Sistema de Operación Aduanera) en la página de Internet www.aduanas.gob. mx. Puedes apoyarte con el SAT a los teléfonos gratuitos: 1 877 44 88 728 desde EUA y al 01 800 46 36 728 desde México.
4 Dra. Mohana
Horario: Lunes a Viernes 9:00am - 6:00pm (Cerrado los Miercoles) Sábados solo con cita.
• Después de haber adquirido el pedimento de importación definitiva de tu vehículo, tendrás que acudir a las oficinas de tránsito en la frontera a tramitar un permiso de traslado, con el cual podrás circular sin placas de 15 a 30 días. Si no cuentas con ese permiso te harás acreedor a una infracción.
• Debes acudir lo más pronto posible a la oficina de tránsito de tu lugar de destino para tramitar tus placas mexicanas y así evitar multas y contratiempos con tu vehículo.
Noticias Locales
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 17
Residentes de Ocean podrán continuar solicitando asistencia por daños causados por Sandy La Administración Christie anuncia a los residentes, propietarios o arrendatarios del Condado de Ocean que podrán solicitar asistencia por la Tormenta Sandy en otros lugares del estado.
E
l pasado 23 de diciembre del 2013, la Administración Christie anunció que ante el alto volumen de solicitantes de la ayuda del Programa de Asistencia Sandy para Propietarios/Arrendatarios (SHRAP, por sus siglas en inglés), los residentes del Condado de Ocean pueden presentar sus solicitudes de asistencia en lugares alternos en el Condado de Atlantic. SHRAP es un fondo federal de 57 millones de la Subvención en Bloque para Servicios Sociales que proporciona asistencia para ciertos costos de vivienda hasta por $15,000 durante seis meses a propietarios y arrendatarios afectados por Sandy. Hasta finales de
octubre, se han distribuido más de 3 millones a aproximadamente 1,200 hogares desde el inicio del Programa. “SHRAP ha demostrado ser un programa muy exitoso porque subvenciona algunos gastos básicos que no podían ser atendidos por individuos y familias que se están recuperando del embate de Sandy”, dijo Jennifer Vélez, comisionada del Departamento de Servicios Humanos, que administra SHRAP en los condados. “Hogares de todo el estado han recibido asistencia necesaria para el pago retroactivo de hipoteca, alquiler, impuestos y costos de servicios básicos”.
La asistencia está disponible para las personas y familias cuyos gastos incluyen los pagos actuales o anteriores de hipoteca, alquiler, servicios básicos y reemplazo de bienes esenciales, tales como muebles y electrodomésticos. Para ser elegible para esta ayuda, el gasto debe ser resultado directo de dicho desastre natural. En el Condado de Ocean hay dos sitios para solicitar el programa SHRAP; uno está ubicado en Manahawkin y otro, en Brick. En ambos lugares ha habido gran concurrencia de residentes desde la apertura del programa y, en conjunto, se ha desembolsado aproximadamente 1.3 millones a 564 hogares. En el Condado de
Atlantic existe capacidad de personal para ayudar a su condado vecino en el procesamiento de solicitudes del programa SHRAP. “Los residentes de Nueva Jersey pueden solicitar los servicios de SHRAP en cualquier condado, independientemente de dónde vivan”, dijo Page-Hawkins. “Todos nuestros agentes de SHRAP están trabajando juntos para atender a los sobrevivientes de Sandy”. El Programa de Asistencia Sandy para Propietarios/Arrendatarios tiene un límite de tiempo de seis meses de asistencia por hogar. Para ser elegible para recibir asistencia del Programa, una unidad individual o familiar debe:
• Tener dificultades financieras directamente relacionadas a su vivienda, como resultado directo de Sandy; • Ser ciudadano estadounidense o extranjero elegible; • No recibir actualmente beneficios del programa Work First New Jersey (WFNJ, por sus siglas en inglés) o no ser elegible para recibir ayuda de emergencia del WFNJ/Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI, por sus siglas en inglés); y • Estar legalmente o por línea de sangre vinculado al propietario del hogar. Continúa en pág. 26
¡Convierte tu oro en efectivo!
Wallach’s Farm Market and Deli “WE AIN’T JUST EGGS” 1425 Route 9,Toms River, NJ
732.349.1694
Hablamos Español
Visite nuestro recién renovado deli www.wallachsfarms.com
Gran variedad de productos Goya. Frijoles Enlatados Goya 15.5 oz compre uno, llévese otro GRaTis Un cupón por cliente por visita. Exp. 02/06/14
Huevos Jumbo
29 1 docena
$
Sándwich de Desayuno al Gusto
Límite 12 docenas. Debe presentar cupón. Exp. 02/06/14
No se aceptan fotocopias de cupones.
Compramos tus joyas dañadas, rotas o que ya no quieres, relojes de oro, monedas de oro o plata, cubiertos de plata fina y hasta dientes de oro.
Presenta este anuncio y recibe
10% ADICIONAL
línea completa de oro de 14k, 18k y Plata Fina Montado de diamantes Reparación Experta de Relojes Grabado Perforación de orejas – Enhebrado de Perlas – Reparación de anteojos avalúo para seguro – Reemplazo de Joyas aseguradas diseño Personalizado – decoración de carteras
Exp. 02/06/14
50%
DE DESCUENTO en joyería selecta
Pilas de Relojes
499
$
Válido para la mayoría de relojes. No puede combinarse con otras ofertas. Debe presentar cupón. Límite 2 cupones. Expira 1/31/14.
28 años ofreciendo un servicio de calidad.
compre uno, llévese otro GRaTis 7 aM – 9 aM
Especial de Año Nuevo
The Jewelry Link A division of Jewelry Repairs By Us Negocio Familiar
502 New Friendship Rd. (junto a Sonic) Friendship Mall, Howell, N.J.
732-370-4840
www.lunj.net
18 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Nuestra Experiencia Marca la Diferencia
Sirviendo a la comunidad
TEMPORADA DE
IMPUESTOS
Aquí le preparamos su Income Tax correctamente, para que califique para cualquier proceso de Inmigración.
Lo esperamos en la época de Income Tax para atenderlo de la mejor manera posible, como usted lo merece. Seguimos trabajando en casos de Acción Diferida •
AGENTES CERTIFICADOS DEL IRS
•
APLICACIÓN PARA NÚMERO ITIN
• Inmigración
•
PREPARACIÓN DE IMPUESTOS
•
TAXES CON REEMBOLSO INMEDIATO
• Agencia de Viajes
PERSONALES Y DE NEGOCIOS
•
VISITAS AL IRS
• Envío de Dinero • Notario Público • Pago de Servicios
• Servicios de Contabilidad Registro de Negocios • Pago de Nómina (Payroll) • Pago de Impuestos Federales y Estatales
Red Bank
Bradley Beach
Freehold
Oficina Principal - Lakewood 220 Third st, lakewood Tel: 732-886-0035 Fax: 732-886-3112
Red Bank 86A Bridge Ave. Red Bank Tel: 732-212-0526 Fax: 732-212-0527
Bradley Beach 411 Main st. Bradley Beach Tel: 732-869-1882 Fax: 732-869-1883
Freehold 19 south st, Freehold Tel: 732-333-0111 Fax: 732-333-0085
email: ccastillo@consuelotravel.com
email: redbank@consuelotravel.com
email: bradleybeach@consuelotravel.com
email: freehold@consuelotravel.com
01/14
lakewood lakewood
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 19
Salud
Cómo desinfectar el agua en caso de emergencia MS
C
uando se produce una emergencia provocada por fenómenos naturales, los efectos pueden ser devastadores. Los desastres naturales como los huracanes han arrasado ciudades, las inundaciones han causado la muerte de miles de personas, y las tormentas de nieve han aislado comunidades durante días.
La afectación o contaminación del suministro de agua puede ser dañina para la salud humana.
Una emergencia por este tipo de catástrofes, ya sea un desastre natural o una tormenta intensa, puede contaminar el suministro local de agua potable y afectar el sistema de alcantarillado. Según la Agencia de Protección Medioambiental, tal afectación o contaminación puede ser dañina para la salud humana. Como resultado, es importante saber cómo desinfectar el agua para beber en caso de una emergencia que ponga en
riesgo el suministro. La forma más fácil de evitar problemas de salud provocados por la contaminación del suministro de agua es tener en reserva agua embotellada suficiente y usarla para beber y cocinar. Siempre y cuando el agua embotellada no haya estado en contacto con fuentes contaminadas, su consumo no implicará riesgo alguno. Si se produce una emergencia y no dispone de agua embotellada en casa, no se atemorice. Hervir el agua elimina gran parte de los organismos causantes de enfermedades que pudieran estar presentes. Hierva el agua durante un minuto antes de dejarla enfriar y luego guárdela para su uso. En una situación de emergencia el agua puede enturbiarse, pero
esto no debe ser causa de pánico. Sólo debe filtrar el agua con una tela limpia o dejar que se asiente. En este último caso, es probable que al asentarse se aclare en cuestión de minutos. Luego, use el agua clara para hervir. Si no tiene medios para hervir el agua, puede recurrir al cloro de uso doméstico como desinfectante. El cloro puede ser efectivo para eliminar algunos, pero no todos, los organismos causantes de enfermedades en el agua. Si el agua está turbia, fíltrela con una tela limpia o déjela que se asiente. Una vez asentada, use el agua clara para desinfectarla. La EPA recomienda echar 1/8 de cucharada (o unas ocho gotas) de cloro regular sin perfume de uso doméstico por cada galón de
Miembro de la American Immigration Lawyers Association (AILA).
• Inmigración • Derecho Penal • Corte de Menores
• Derecho de Familia • Derecho Civil • Derecho de Propiedad
Hablamos español, criollo, francés, ruso y alemán. Como líder comunitario, el abogado Champagne trabaja continuamente con las organizaciones Hispanic Affairs, en Asbury Park, y la Coalición Mexicano-Americana del Condado de Ocean para ofrecer servicios legales de calidad a un precio razonable.
Joseph Makhandal Champagne, Jr., Esq. 70 East Water Street, Suite 1A Toms River, NJ 08753
Tel: 732.240.0030 Fax: 732.240.3888 champagnelaws@gmail.com
Joseph M. Champagne Jr., Esq.
Continúa en pág. 26
www.lunj.net
20 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Abogados Hispanos
Ruben M. Scolavino 732.675.1130 Oficinas legales por todo el estado de Nueva Jersey DONDE EL ABOGADO HABLA ESPAÑOL
UN CELOSO DEFENSOR DE LOS DERECHOS DE SUS CLIENTES • Accidentes de Trabajo • Tickets de Tráfico • Violencia Doméstica • Tráfico de Drogas • Eliminación de Récord Criminal • Accidentes de Automóvil • Casos de Inmigración
3445 Route 9 North. Freehold 158 Route 35, Eatontown 286 Route 18 - East Brunswick
onlY $ 5.99 Any Awesome omelette
Enjoy an Awesome Omelette for just $5.99. Choose from a variety including Granny’s Country Omelet TM, Everything Omelette, Ham & Cheese Omelette & More! All served with your choice of sides.
R
uben M. Scolavino nombrado a la lista de los “Super Abogados” del estado de Nueva Jersey, trae a la mesa su experiencia como asistente de fiscal del Bronx el cual es considerado uno de los condados más difíciles del estado de Nueva York. Él representa tenazmente a personas acusadas de delitos graves tales como homicidio, tráfico de drogas, agresión sexual, violencia doméstica, fraude, estafa y lavado de dinero, entre otros. El ser bilingüe le ofrece una gran ventaja al poder comunicarse con sus clientes en Inglés y Español. El licenciado Scolavino es un solicitado conferencista en los temas de derecho civil y penal y se desempeña como profesor adjunto en la Universidad William Paterson.
sAVE $ 3.00
sAVE $ 5.00
$3.00 off Any two Adult lunch or Dinner Entrées*
$5.00 off Any $35 Purchase*
Purchase any two adult lunch or dinner entrées at the regular price and use this coupon for $3.00 off your total bill. *Excludes Seniors’ Menu and Kids’ Menu. Not valid with any holidays, other specials or discount.
Purchase any regularly priced items totalling $35.00 or more, and use this coupon for $5.00 off your total bill.*Excludes Seniors’ Menu & Kids’ Menu. Not valid with any holidays, other specials or discount.
Restaurante
Stella Towne Center 1246 Rt. 166 Bldg. 2, Toms River NJ 08753
732-240-6613
Auténtica comida Colombiana y Mexicana Platos típicos Colombianos y Mexicanos
ORGANIZAMOS FIESTAS Y EVENTOS
Fajitas, Enchiladas, Bistec Poblano, Bistek a La Mexicana Especialidad en Pariilladas y gran variedad de Mariscos
Disponibles: pedidos para llevar y Catering Abierto los 7 días de la semana Domingo - Jueves: 7am - 10pm • Viernes - Sab: 7am - 11pm
Latinos Unidos de NJ www.lunj.net
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 21
¡Llegó a nuestra área! Mariot’s Gold El sitio donde usted puede vender su oro y donde recibirá el pago más alto en todo Ocean County. Estamos ubicados en:
SI SU BOCA NO ESTÁ SANA, USTED NO ESTÁ SANO
apariencia natural.
Fije su dentadura postiza con mini implantes dentales. Perfeccione y blanquee su sonrisa permanentemente con el uso de carillas dentales, ideales si tiene dientes separados, astillados, trizados, fracturados o manchados.
¿No tiene seguro dental? ¡NO HAY PROBLEMA!
Pago al instante por sus joyas nuevas o usadas Compramos oro, plata, platino, diamantes
¡WOW!
os oro $$$ Compram $$$ al mejor precio
RECIBA 10% extra en sus ventas
¡Tenemos planes de pagos que cubren por el 100% de el financiamiento para su tratamiento dental sin depósito ni intereses para que pueda empezar su tratamiento ahora!
Reparando Crédito. Cambiando Futuros
¿ENCíAS SANgrIENTAS? Examen Oral Especial, Segunda Opinión y Revisión de Cáncer Oral
GRATIS
JóvENES CON DIENTES ChUECOS
Consulta para alineamiento invisible, removible, sin dolor, sin alambres con Invisalign
GRATIS
Atendemos a nuevos pacientes, pacientes sin cita y emergencias.
Dr. Alfonso Limone
Dental Associates of Lakewood
Si conoces a alguien en cuyo reporte de crédito aparezca CUALQUIERA de lo siguiente… PODEMOS AYUDAR. • impagos
• Pagos atrasados
• indagación de crédito
• cancelación de crédito
• Bancarrota
• antigua dirección
• Gravamen sobre impuestos adeudados
• Embargos
• información no actualizada
• Ejecución Hipotecaria
• Préstamos Estudiantiles
Estamos convenientemente localizados en la
6 W. Spruce Street,
Esquina de Ruta 9 al lado del Hospital Kimball Medical Center.
Lakewood, NJ 08701
732-523-0661 www.premiumdentistry.com
Hablamos Español
• información incorrecta
Gracias por Recomendarnos
Fernando Corral Asesor Mayor de Crédito 214-504-7085 Línea Directa 954-775-6354 Celular Fernando@TrinityCreditServices.com www.TrinityCreditServices.com/Fernando
Le enviaremos un cheque por comisión por $50 por cada cliente que se inscriba con nosotros.
01/14
Reponga sus dientes perdidos con implantes dentales. Cambie sus rellenos de metal por rellenos blancos de
111 Clifton Ave. Suite #9 Lakewood, NJ 08701 Teléfonos: 732-534-9115 (848)448-0707 Pregunte por Ricardo o Marina
www.lunj.net
22 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Si usted tiene una fiesta
$
Family Saver Buffet
¡nosotros le llevamos la comida!
por persona + tax (mínimo 30 personas)
$
menú mueStra: PermítanoS Proveer la comida Penne Pasta Primavera – eggplant Parmagiana de Su evento eSPecial Honey dipped Fried chicken – Sausage & Peppers Quinceañeras, Bautizos, confirmaciones, oven roasted Potatoes – Stringbeans almondine Bodas, Graduaciones, aniversarios, etc. también preparamos sus platillos típicos: le llevamos la comida a cualquier ubicación, ¡deliciosa comida a su gusto!, ¡de manera rápida! El menúcompleto de Jacques incluye: ¡más de 50 opciones
recién preparadas a elegir!
10.95
13.95
international Buffet por persona + tax (mínimo 20 personas)
espagueti con chorizo – Pollo en Salsa verde Bistec – costillas en Salsa verde - chuletas
tamBién incluye:
panecillos recién horneados, ensalada mixta, vajilla completa de papel, estantes para recalentar y sternos.
www.jacquescatering.com
1-866-jacques (522-7837)
Hablamos español
• Fiestas • Conciertos • Despedidas de Soltero(a) • Atlantic City
NEGOCIO FAMILIAR & EN OPERACIÓN DESDE 1992
En Exclusive, combinamos 20 años de experiencia profesional con nuestros últimos modelos de limusina para ofrecerle a usted un servicio excepcional a un precio razonable.
¡Reserve ya para su Prom Baile de Graduación!
Servicio a los aeropuertos y embarcaderos de Nueva York, Nueva Jersey y Pensilvania. Transportación disponible para viajes largos
$50
de DESCUENTO Prom / Baile de Graduación Quinceañeras Sweet Sixteen (6 horas o más)
Presentando este cupón.
No puede combinarse con otras ofertas. Expira 02/05/14.
01/14
403 Highway 36, Hazlet, NJ 07730
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 23
www.lunj.net
24 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
SEMINARIO GRATUITO PARA PROPIETARIOS: CÓMO PREVENIR UNA EJECUCIÓN HIPOTECARIA En este seminario aprenderá cómo Proteger a su familia Proteger a su comunidad Proteger su futuro financiero
Fecha: sábado 18 de enero del 2014 Hora: 9 am – 1 pm Lugar: Complejo Municipal de Asbury Park 1 Municipal Plaza, Asbury Park, NJ (esquina de Main St. y Bangs Ave., frente a la Oficina Postal) Espacio limitado – Reserve ya su lugar www.monmouthforeclosureprevention.com En caso de nevada el seminario se será el 25 de enero.
La actual crisis hipotecaria ha aumentado el número de ejecuciones hipotecaria hasta alcanzar un nivel pandémico. Esta “enfermedad” está afectando a propietarios de todas las clases y círculos sociales. ¿Está usted, o alguien conocido, experimentando los síntomas de la ejecución hipotecaria? LOS SÍNTOMAS MÁS COMUNES SON: PÉRDIDA DEL EMPLEO, REDUCCIÓN DEL INGRESO, INCAPACIDAD DE PAGO DE SU HIPOTECA MENSUAL, DIVORCIO.
Hablamos español Patrocinado por Pan African Chamber of Commerce & Industry Inc. (PACCI) Email: info@njpacci.org
Panel de expertos: Daniels & Davis, Daniels Attorneys Better Qualified LLC, expertos en crédito
¡la ejecución hipotecaria no es la única opción! Aprenda cómo un agente CDPE (experto certificado en propiedades en problemas) puede ayudarlo.
PROTEGE TU FUTURO FINANCIERO 5 maneras de evitar la ejecución hipotecaria y el colapso de tu historial de crédito si debes más a tu hipoteca de lo que vale tu propiedad y corres el riesgo de perder tu casa debes conocER TUs oPcionEs. Visita mi sitio web y descarga un reporte para conocer tus opciones: www.MarilynsavesHomes.com
¡Luego llámame para una consulta gratis y confidencial!
Marilyn d’angelo, cdP, cias BRoKER associaTE 732-536-9010 Ext 267 732-570-7071 - Directo 50B Route 9 North Morganville, NJ 07751
WEST MONMOUTH Each office independently owned and operated
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 25
Abierto de 8:00am a 10:00pm todos los dias Plus CRV Deposit and tax where applicable. “Coca-Cola” is a registered trademark of the Coca-Cola Company.
Solo en tiendas participantes.
01/14
TENEMOS PRODUCTOS BIMBO, JARRITOS,
ESPECIAL
115 Boulevard, Seaside Heights, NJ
DE AÑO NUEVO
732.900.9071 732.791.3048
Una soda GRATIS por la compra de 3 tacos
Salud
26 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 26 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
www.lunj.net www.lunj.net
Mantenga sus dientes y encías de por vida
Dr. Alfonso Limone Dental Associates of Lakewood
L
as muelas del juicio, o terceros molares, son las últimas muelas que se desarrollan en la boca, normalmente durante los últimos años de la adolescencia o poco después de cumplir los veinte años. Las cuatro muelas del juicio se encuentran en cada extremo posterior de la boca. No todas las personas tienen muelas del juicio. Si las muelas del juicio cuadran con otras muelas, pueden permanecer y funcionar como otras muelas para masticar alimentos. Con frecuencia, las muelas del juicio quedan atrapadas en el maxilar y no atraviesan el tejido de la encía. A menudo, las muelas
del juicio están torcidas y causan caries o enfermedad en las encías. Si las muelas del juicio se encuentran torcidas, bloqueadas por otras muelas o tienen un colgajo de tejido de la encía por encima, es posible que placa y comida se introduzcan alrededor de la muela y provoquen caries, enfermedad de las encías o infección. Para comprobar si tiene las muelas del juicio y para saber cómo están ubicadas en el maxilar, se toman radiografías.
rado si no se puede extraer la muela entera de una sola vez.
de pagos disponibles para asegurarse que la inversión este a su alcance.
Cada boca es diferente y solo el dentista, examinando las radiografías, puede determinar qué tipo de extracción quirúrgica requiere el paciente. El área de incisión, cuando es necesario, se cierra cociendo con puntos de sutura para ayudar a la cicatrización, evitar infección y contribuir a la recuperación del paciente.
Nuestra misión es ofrecer a cada paciente que nos visita la más satisfactoria experiencia dental, que aumente la confianza en su imagen propia y su bienestar general. La consulta periódica con su dentista puede curar, controlar e impedir cualquier tipo de inconveniente bucal. Recuerde que la prevención es la clave.
En muchos casos es buena idea realizar una extracción de la muela del juicio atrapada. Según la ubicación de la muela, el procedimiento de extracción de la muela del juicio se puede realizar en el consultorio odontológico por un dentista general. A este respecto, puede que haya retención ósea angular de la muela del juicio o tercer molar, podría haber retención en el tejido blando y para esto se realiza una incisión y se extrae el tejido blando y el hueso superpuestos, exponiendo la corona de la retención ósea. La muela del juicio podría extraerse completamente o requerir que se realicen incisiones quirúrgicas en piezas grandes, que se pueden extraer por sepa-
Durante su consulta, el doctor procederá a anotar sus hallazgos en el record, a hacer preguntas y recomendaciones adicionales al paciente. Luego el dentista procederá a dar instrucciones al Asistente Dental para que elabore un plan de tratamiento comprensivo y después de revisarlo se lo explicará al paciente. El doctor le recomendará qué necesita hacer para recuperar su completa salud oral -lo cual es el objetivo de un buen dentista-, le indicará los costos de su tratamiento y le introducirá con la persona que coordina los pagos, planes de cobertura, así como los diversos planes y opciones
Para más información sobre transformaciones orales cosméticas visite nuestra dirección de Internet: www.premiumdentistry.com. Si tiene preguntas sobre este o cualquier otro procedimiento de odontología cosmética por favor envíenos un correo electrónico a: premiumdentistry1@gmail. com, también puede llamar al: 732-5230661 a la Licenciada María Isabel Aguiar y ella con mucho gusto coordinará un ciclo de educación, diagnóstico y tratamiento que cambiará su futuro.
ABOGADOS DE INMIGRACION SHEA LAW, LLC,
Oficinas legales de Inmigración y Ley Criminal
Hablamos Español
Desinfectar el agua Viene de la pág. 19
Viene de la pág. 17
agua. No use lejía sin cloro para desinfectar el agua. Una vez incorporado el cloro, revuelva y mezcle bien, y luego deje asentar por treinta minutos antes de usar. Una vez desinfectada, almacene el agua en recipientes limpios con tapa.
Antes de la provisión de servicios, se verificarán todos los factores de elegibilidad (necesidad financiera, ciudadanía/estatus como extranjero, necesidad provocada por Sandy y no ser elegible para WFNJ/SSI, y relación familiar). Para evitar pérdida de tiempo e inconvenientes, se pide a los solicitantes presentar:
El agua tratada debe tener un ligero olor a cloro. Si no lo tiene, repita el proceso y deje que el agua se asiente durante otros quince minutos. Luego, si el agua tratada tiene un fuerte olor y sabor a cloro, deje que se asiente al aire libre por unas horas, o vierta el contenido de un recipiente limpio a otro varias veces. Las personas que usan agua de pozo, deben hacer que la analicen y desinfecten cuando se hayan retirado las aguas de la inundación.
Precios Razonables Green Cards Casos de Familia DREAM ACT CASOS Permisos de Trabajo Extensiones de Visa Defensas de Deportación Ciudadanía y Naturalización Visas de Trabajo Tribunales Criminal Superior y Municipal
732-939-1940 TiMoTHY J. sHEa
SHEA LAW, LLC. 1 PRESS PLAZA ASBURY PARK, NJ, 07712 (732) 361-7333 shealawllc@optimum.net
Sandy
Si durante una emergencia el suministro de agua se afecta o contamina, escuche las orientaciones del departamento de salud o el sistema de agua y alcantarillado local. Hay más información disponible acerca de cómo desinfectar el agua y sobrevivir a un desastre natural en el sitio el sitio web: www.epa.gov.
Siguenos en:
• licencia válida de conducir de Nueva Jersey o documento de identidad; • estado de cuenta de hipoteca; • contrato de alquiler; • recibo de servicios básicos; • acta de nacimiento; • declaración notariada sobre las condiciones actuales de su vivienda; • documentos sobre los seguros del propietario; o • prueba de registro en la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés), si fuese necesario; • número de seguro social del jefe de familia.
Latinos Unidos de NJ
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 27
Summer Ave
Route 9 CVS
Furniture Source Excel Business Park Kimball Medical Center
ct St.
Prospe
JUEGO DE RECÁMARA DE 6 PIEZAS CAMA, TOCADOR, ESPEJO, CÓMODA, 2 MESAS DE NOCHE
JUEGO DE COMEDOR ALTO DE 5 PIEZAS SOFÁ MODULAR
SOFÁ RECLINABLE
SOFÁ RECLINABLE
The Furniture Source
575 Prospect st. Excel Park, lakewood, nJ 732-886-6669
848 new Jersey 70 Brick nJ 732-836-1000
QUEEN SET
249
$
SOFÁ RECLINABLE
512 Route 9 south Forked River, nJ 609-488-2321
Salud
28 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 28 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
www.lunj.net www.lunj.net
Las causas y los diferentes tipos de anemia Tipos de anemia producidos por una inadecuada producción de glóbulos rojos. En este artículo hablaremos sobre la anemia producida por una inadecuada producción de glóbulos rojos. Este tipo de anemia puede ser por causas ‘adquiridas/no-heredadas’ o por ‘herencia/genética’. Dra. Raksha Joshi
E
n el artículo pasado hablamos sobre la anemia, qué es y cuáles son sus síntomas, cuáles son los niveles normales de hemoglobina en la sangre y los factores que los afectan. Anemia es el término que se utiliza cuando bajan los niveles de hemoglobina, y puede producirse por diferentes causas. Existen tres causas básicas de anemia: • Inadecuada producción de glóbulos rojos en la sangre • Destrucción rápida de los glóbulos rojos en la sangre • Pérdida de sangre
A continuación hablaremos de algunas causas de anemia que podemos clasificar como ‘adquiridas’ y ‘no-heredadas’: Déficit de hierro, ácido fólico, vitaminas C y B12 Para que los glóbulos rojos se puedan formar en la médula ósea (el tejido esponjoso que se encuentra en el interior de los huesos largos y otros huesos como la pelvis) necesitan alimentarse de materia prima como: hierro (componente fundamental de la hemoglobina), proteínas (producidas por el hígado), acido fólico, vitamina C, vitamina B12, y otras proteínas con núcleos de cobre. Si falta o sobra alguno de estos elementos, se alterarán los niveles de glóbulos rojos afectando el transporte de oxígeno a todas las células del cuerpo
INMIGRACIÓN Su Abogado de confianza Atención personalizada Precios razonables Green Cards Casos de Familia Ciudadanía Estadounidense Defensa contra Deportación Visa de Negocio Asilo Político / TPS Permiso de Trabajo Visa para Deportistas, Jockeys y Entrenadores • Problemas Criminales • Extensión de Visas
GUSTAVO FUENTES & ASSOCIATES, LLC
Déficit de eritropoyetina La eritropoyetina o EPO es una hormona, producida principalmente por el riñón, que estimula la formación de glóbulos rojos. Si el cuerpo no obtiene la suficiente eritropoyetina, la médula ósea no podrá producir suficientes glóbulos rojos. Esta es la razón por la que la enfermedad renal crónica puede provocar anemia.
Medicamentos y radiación Ciertos medicamentos, tales como los que se administran a pacientes con leucemia, pueden ser tóxicos para la médula ósea e interferir con su capacidad para producir glóbulos rojos y por lo tanto causar anemia. La radiación, como tratamiento para cualquier tipo de cáncer o por cualquier otra razón, también puede destruir la médula ósea, parcial o completamente, y por lo tanto causar anemia. Embarazo Durante el embarazo, el cuerpo necesita más cantidades de hierro y otros elementos para la formación de glóbulos rojos. Si la mujer embarazada no cambia su dieta para cumplir con esta demanda, sufrirá de anemia. El tipo de anemia más común durante el embarazo es la anemia por deficiencia de hierro; menos común es la anemia por deficiencia de acido fólico. Otras veces, la anemia es causada por circunstancias fuera del control humano, es decir, por: Herencia y causas genéticas Cuando la anemia es provocada por causas genéticas, es decir por genes defectuosos transmitidos de padres a hijos, se llama anemia aplásica. Aunque también ciertos medicamentos (como las medicinas para el combatir el cáncer) y radiación pueden causar anemia aplásica. En el próximo artículo hablaremos de la anemia producida por la rápida destrucción de los glóbulos rojos. Si tienes alguna pregunta sobre la anemia, no dudes en preguntarle a tu médico. La Dra. Raksha Joshi es doctora en jefe y directora médica de Monmouth Family Health Center, en Long Branch.
Anuncia tu restaurant en Latinos Unidos de NJ
522 Brick Blvd. Suite 202 Brick, NJ 08723 Oficina: 973-928-2260 Celular: 973-440-9757 Fax: 973-928-2258 GFuentes.Esq@gmail.com
732.534.5959
Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración. El escoger un abogado no debe basarse en un anuncio de publicidad. Antes de decidir, llame para información sobre sus certificaciones y experiencia. 01/14
Práctica limitada a leyes de Inmigración.
La falta de hierro por lo regular se corrige consumiendo alimentos ricos en hierro como las verduras de hoja, carne roja y frutas oscuras como las pasas. Por su parte, la falta de ácido fólico, y de vitaminas C y B12 se corrige consumiendo verduras de hoja y frutas cítricas como la naranja. En resumen, una dieta bien balanceada, rica en verduras de hoja, frutas y carne roja, proveerán al cuerpo la materia prima para curar la anemia.
Enfermedad crónica Aunque se desconoce el por qué, la anemia puede desarrollarse como parte de enfermedades crónicas, como la enfermedad inflamatoria intestinal (como la enfermedad de Crohn), infecciones crónicas, VIH o SIDA, enfermedad crónica pulmonar, enfermedades autoinmunes como el lupus eritematoso sistémico (LES o lupus), artritis reumatoide, enfermedades hepáticas, y otras. Algunas enfermedades de la médula ósea, como la leucemia, también pueden interferir con la producción de glóbulos rojos.
Gustavo Fuentes & Associates, LLC
• • • • • • • •
y resultando en una anemia. Si tu cuerpo no puede absorber estos materiales en el intestino, ya sea por enfermedad (como la enfermedad inflamatoria intestinal) o por alguna condición hereditaria o resultado quirúrgico, tu cuerpo no podrá obtener la materia prima necesaria y se producirá una anemia.
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 29
Dra. Beatriz Treviño Graduada de la Universidad de New York • Endodoncia (Tratamiento de conducto) • Limpiezas Dentales • Emergencias • Extracciones (sacar la muela) • Puentes • Atendemos a toda la Familia • Costos reducidos • Plan de pagos • Emergencias SIN CITA Abrimos toda la semana. Incluyendo Domingos. LLame para una cita
Sun National Bank
2 Smallwood
Hill Dr.
Lane
9
Galleria
Aceptamos la mayoria de los seguros dentales incluyendo Horizon, BC/BS of NJ, Health NJ Family care
1/2 Milla del Value City Ryan
Symmes Rd.
9
Value City
01/14
Galleria
Rd.
Salud
30 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 30 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
www.lunj.net www.lunj.net
Preguntas frecuentes sobre lactancia materna pero éstas deben disminuir a medida que procede el amamantamiento. El dolor prolongado durante todo el amamantamiento no es normal. Tampoco es normal tener unos pezones partidos y sangrantes. Usualmente esto se puede corregir con unos simples cambios de posición. Para más ayuda, contacte a su consultor de lactancia.
Muchas madres desconocen que sí pueden amamantar cuando están enfermas. Al hacerlo, le transmiten anticuerpos al bebé a través de su leche.
OHI P: ¿Cómo puedo asegurarme de tener un buen suministro de leche materna? R: Empiece a dar leche materna en cuanto pueda y hágalo frecuentemente – pronto después del parto y cada dos o tres horas,
despertando al recién nacido cada tres horas si él/ella no despierta solo. P: ¿Es doloroso amamantar? R: Puede sentir algunas molestias en los primeros segundos,
P: ¿Puedo dar leche materna si tuve cirugía de pecho? R: Sí, aunque la cantidad de suministro de leche dependerá del tipo de cirugía que haya tenido. Por favor infórmele a su consultor de lactancia sobre su historial y cirugía de pecho, para entonces discutir sus opciones. P: ¿Cómo sé si mi bebé está ingiriendo suficiente leche? R: Si para el quinto día su bebé está mojando de seis a ocho pañales y defecando tres veces una sustancia amarillosa y semilíquida, y parece satisfecho tras el amamantamiento, quiere decir
que sí está recibiendo la suficiente leche. Evite darle biberón recién terminado el amamantamiento, para ver si todavía tiene hambre. Normalmente los recién nacidos aceptan la leche del biberón aun si no tienen hambre. P: ¿Puedo darle chupete a mi bebé? R: Lo mejor es esperar hasta que el bebé cumpla un mes de nacido y se esté amamantando bien. A algunos bebés les cuesta agarrar el pezón después de haber probado el chupete. P: ¿Qué tan seguido debo alimentar a mi bebé? R: Un recién nacido debe ser alimentado un mínimo de seis a 12 veces al día. Los amamantamientos se pueden agrupar, hasta dejar pasar una hora entre uno y otro. P: ¿Cuándo podrá mi bebé dormir la noche seguida? R: Poco a poco los bebés dormirán más y más, aunque por varios meses necesitarán ser alimenta-
dos durante la noche. P: ¿Qué comidas debo evitar mientras dure el amamantamiento? R: No hay ninguna comida que se deba evitar mientras se amamanta. Si en la familia hay historial de alergias o reacciones a ciertas comidas, quizá prefiera no consumirlas u observar si el bebé tiene alguna reacción a éstas. P: ¿Qué tanto tiempo debo amamantar de cada lado? R: Normalmente de 10 a 20 minutos de cada lado. P: ¿Necesito darle al bebé leche de cada lado en cada amamantamiento? R: No, debe siempre tratar de amamantar con ambos lados, pero está bien si el bebé rechaza el segundo lado. P: ¿Puedo amamantar si estoy enferma? Continúa en pág. 32
“Cuando me mudé a Francis Asbury Manor pensé que iba a extrañar mi casa y mi jardín…pero ¡ni he tenido tiempo de extrañarlos!”
Ella es Cathy. Si la conoces, probablemente te pida ayuda con alguna de sus muchas actividades. Cathy está a cargo de la tienda de regalos. También ayuda al director de Actividades con varios proyectos y forma parte del Comité de Vida Espiritual. A Cathy le gusta mucho elaborar los fantásticos arreglos de mesas para nuestros tres comedores. Finalmente, Cathy ofrece su amistad a todo aquel residente que necesite una mano amiga. En su tiempo libre, a Cathy le gusta salir a conciertos, conferencias, al teatro, cine y a cenar con sus amigos.
No te pierdas nuestros próximos eventos:
Inmigración, Transito/DUI, Derechos de Familia y Accidentes 9 Memorial Parkway, Suite B Long Branch, NJ 07740
220 Third Street Lakewood, NJ 08701
LLAME AL: 732-962-6172
www.andresmejerlaw.com
RECORRIDO ESPECIAL DE INVIERNO Viernes 24 de enero • Mediodía Cinco residentes serán tus anfitriones y podrás visitar sus apartamentos donde en cada uno podrás disfrutar de un bocadillo. El recorrido finalizará en el Comedor Principal con postre y café. Necesitas hacer reservación. Llama a Pat Darcey al: 732-774-1316 o envía un email a: pdarcey@fam-umh.org. 70 Stockton Ave., Ocean Grove, NJ FrancisAsburyManor.org 732-774-1316
Find us on
RESIDENCIAL. CUIDADO ASISTIDO. CUIDADO TEMPORAL. AYUDA CON ENFERMEDADES DE LA MEMORIA.
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 31
¿Qué hacer ante la influenza? Por Alfred B. Parchment, M.D., F.A.C.O.G. Monmouth Ocean Medical Service, LLC
L
a influenza (también conocida como gripe, gripa, o “flu” por su nombre en inglés) es una enfermedad altamente contagiosa que puede atacar a niños y adultos de cualquier edad. Ocurre más a menudo durante los meses de invierno, cuando las personas pasan más tiempo en contacto cercano unos con otros en espacios cerrados. La influenza se propaga fácilmente de persona a persona cuando tosemos, estornudamos o tocamos superficies infectadas. Todos los años en los Estados Unidos, más de 200,000 personas son hospitalizadas por complicaciones de la influenza. Las complicaciones son más graves en los niños, personas mayores, mujeres embarazadas y personas que padecen ciertas condiciones de salud como asma y enfermedades pulmonares. En el mundo, ha habido brotes de influenza que se han propagado por muchos países (pandemias) y causaron la muerte de muchas personas. Estos brotes ocurren cuando nuevas cepas del virus de la influenza se forman (usualmente provenientes de cerdos o pájaros) y los humanos se infectan por no ser inmunes a estos virus. La manera más efectiva de prevenir la influenza es vacunándose y tomando medidas simples para evitar el contagio, como lavarse las manos
frecuentemente. Si usted está expuesto al virus, las medicinas antivirales también pueden ayudarlo a prevenir la enfermedad.
Síntomas de la influenza
Los síntomas de la influenza estacional pueden variar de persona en persona, pero usualmente incluyen: fiebre (con temperatura mayor a los 100° F / 37.8° C), dolores musculares y de cabeza, fatiga, tos y garganta inflamada. Las personas que han contraído la influenza usualmente tienen fiebre de dos a cinco días en contraste, la fiebre causada por otros virus de las vías respiratorias normalmente cesa tras 24-48 horas. Aunque la mayoría de las personas con influenza tienen fiebre y dolores musculares, algunas personas tienen síntomas como los del catarro (secreción nasal y dolor de garganta). Los síntomas de la influenza usualmente duran de dos a cinco días, aunque la enfermedad puede durar una semana o más, y el cansancio y la fatiga pueden persistir por varias semanas.
Complicaciones de la influenza
Entre las complicaciones de la influenza, la más común es la neumonía o pulmonía. La neumonía es una infección seria de los pulmones, más común entre niños pequeños, personas mayores de 65 años, personas que viven en residencias de ancianos o de cuidado asistido/prolongado, y personas con enfermedades como diabetes, o condiciones que afectan el corazón y los pulmones. La neumonía es más común entre personas con un sistema inmunológico débil, como aquellas que han recibido un trasplante.
meses de edad en adelante, pero especialmente para: • Adultos mayores de 50 años. • Personas que viven en residencias de ancianos o de cuidado asistido/prolongado. • Niños y adultos que padecen enfermedades crónicas de los pulmones o el corazón. Esto incluye a los niños con asma. • Niños y adultos con enfermedades crónicas de los riñones y diabetes. • Niños y adultos con el virus del VIH, o que han recibido un trasplante de órgano o de medula ósea. • Niños y adolescentes, entre 6 meses a 18 años de edad, que están tomando terapia de aspirina y corren el riesgo de contraer el síndrome de Reye. • Mujeres embarazadas durante la temporada de la influenza. • Niños y adultos que pudieran transmitirle la influenza a personas de alto riesgo (incluyendo las personas antes mencionadas). Esto incluye a trabajadores en el área de cuidado médico, empleados de residencias de ancianos, trabajadores de cuidado de salud en el hogar, y personas que viven con individuos de alto riesgo.
Control de la infección
Las medidas para controlar infecciones, como lavarse frecuentemente las manos y cubrirse la boca al estornudar, pueden ayudar a evitar la propagación de la influenza. Cuando no tenga a la mano agua y jabón, puede usar un desinfectante de manos con alcohol. Debe lavarse las manos frecuentemente ya sea si usted está enfermo o si está cuidando a alguien enfermo. Cúbrase la boca y la nariz cuando estornude, e inmediatamente tire a la basura los pañuelos de papel que usó. También puede estornudar en su brazo/manga interior (a nivel del codo), para evitar contaminar con saliva sus manos u otras superficies. Evite tocarse los ojos, nariz y boca, ya que los gérmenes entran al organismo a través de éstos. Evite el contacto cercano con personas enfermas. Si usted está enfermo, debe quedarse en casa por lo menos 24 horas después de no tener fiebre (su fiebre tiene que cesar sin el uso de medicina), excepto si tiene que ir al médico u otra emergencia.
Alfred B Parchment, MD, F.A.C.O.G.
Certificado por el Consejo – Obstetricia y Ginecología
Para hacer una cita llame al: 732-477-2727 Se habla español Alfred B Parchment, MD, F.A.C.O.G.
¿Quiénes deben vacunarse?
516 Duquesne Blvd. Brick, NJ 08723 Teléfono: 732-477-2727 Fax: 732-477-4613
Se recomienda la vacuna contra la influenza para casi todas las personas de los 6 Ofreciendo cuidados médicos con Ella en mente
www.momsdoctors.com
Maggio Plaza 3520 Route 33 Neptune, NJ 07753 Teléfono: 732-477-2727 Fax: 732-477-4613
32 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 32 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Salud
www.lunj.net www.lunj.net
Una buena salud es clave para alcanzar sus metas HPRW
M
uchas personas despiden el año viejo proponiéndose nuevas metas y resoluciones para el año nuevo. Pero para lograrlas es importante gozar de buena salud. Comience por seguir estas recomendaciones para llevar un estilo de vida más saludable:
Deje de fumar Fumar perjudica su salud. Al dejar el cigarrillo usted: • reduce el riesgo de contraer enfermedades del corazón o cáncer de pulmón • disminuye la presión arterial y el ritmo cardíaco • mejora la circulación y la capacidad respiratoria • aumenta el nivel de oxígeno en la sangre
lincroft senior citizens Housing corporation luftman Towers
cartar cualquier problema de salud • recuerde vacunarse para que se proteja de ciertas enfermedades como la gripe, el tétano o la neumonía • manténgase activo siguiendo una rutina de ejercicios
41 Hurley’s Lane Lincroft, NJ 07738 Teléfono 732-530-0668 Fax 732-530-0461 TDD 800-852-7899
Vivienda Asequible Lincroft Senior Citizens Housing Corporation se complace en anunciar que ya están disponibles solicitudes de vivienda, que se añadirán a la lista de espera ya existente, para unidades: estudio, de una (1) recámara y dos (2) recámaras. Estos programas son subsidiados por la Sección 8 de la Ley de Vivienda del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos (HUD). Los solicitantes deben cumplir con los siguientes requisitos de elegibilidad: 1. Tener 62 o más años de edad 2. Ingresos anuales dentro de los límites establecidos por el HUD: Vivienda de una (1) persona: $44,750 anuales como máximo Vivienda de dos (2) personas: $51,150 anuales como máximo Para calificar, los solicitantes deberán cumplir con los límites de ingresos y número de integrantes por familia, así como con otros requisitos. Las solicitudes pueden pedirse en la oficina ubicada en 41 Hurley’s Lane, en Lincroft, NJ 07738, a partir del 6 de enero de 2014 y hasta el 10 de enero de 2014, desde las 10:00 a.m. y hasta las 4:00 p.m. las solicitudes también pueden pedirse por correo escribiendo a: Luftman Towers, 41 Hurley’s Lane Lincroft, NJ 07738. Las solicitudes rellenadas deben ser entregadas o selladas por correo a más tardar el 30 de enero de 2014. las solicitudes entregadas o selladas después del 30 de enero de 2014, no serán tomadas en cuenta. los solicitantes serán escogidos por sorteo; los solicitantes que entreguen más de una solicitud serán descalificados. Si usted tiene alguna discapacidad y necesita ayuda con el proceso de solicitud, llame Janice ochs al 732-530-0668 o TDD 800-852-7899. Para más información, favor de llamar al 732-530-0668 o TDD 800-8527899. Dirigido por: Coughlin Management Company 41 Hurley’s Lane Lincroft, NJ 07738
Hágase un examen físico anual para descartar cualquier problema de salud y manténgase activo siguiendo una rutina de ejercicios.
• normaliza los sentidos del gusto y el olfato • incrementa su resistencia física El sitio Smokefree.gov cuenta con recursos y consejos para dejar de fumar. Disminuya el consumo de alcohol El consumo de bebidas alcohólicas en exceso puede ocasionar graves enfermedades. Cuando bebe menos: • evita contraer enfermedades hepáticas y cardíacas • cuida el nivel de su presión arterial • mejora su condición física • se siente más activo y motivado El Instituto Nacional sobre el Abuso del Alcohol y el Alcoholismo ofrece estrategias para reducir el consumo de alcohol. Pierda peso El sobrepeso puede afectar su salud física y mental. Al mantener un peso saludable: • controla el nivel de azúcar en la sangre y reduce el riesgo de padecer diabetes o un infarto • disminuye la tensión en los huesos y las articulaciones, especialmente en las rodillas • aumenta el flujo de aire en sus vías respiratorias cuando duerme • mejora su autoestima Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades brindan una guía detallada sobre cómo perder peso. Manténgase saludable • hágase un examen físico anual para des-
Para aprender más sobre temas de salud, consulte GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de Estados Unidos en español, que forma parte de la Administración General de Servicios (GSA) de EE.UU. Fuente: GobiernoUSA.gov/USA.gov
Lactancia materna Viene de la pág. 30
R: Sí, cuando usted amamanta cuando está enferma le transmite anticuerpos al bebé a través de su leche. P: ¿Puedo amamantar aunque esté tomando medicamentos? R: La mayoría de medicamentos son compatibles con amamantar. Su consultor de lactancia puede darle información sobre el medicamento que tome, pero aun así, siempre consúltelo con su pediatra. Sobre Ocean Health Initiatives OHI es un centro de salud financiado principalmente por el gobierno federal (Federally Qualified Health Center-FQHC), con ubicaciones en Lakewood (101 Second Street), Toms River (301 Lakehurst Road) y Stafford/Manahawkin (333 Haywood Road) que ofrece servicios médicos completos de atención primaria y preventiva, incluyendo pediatría, salud para madre e hijo, cuidado prenatal, el programa federal de asistencia nutricional WIC para mujeres, bebés y niños, vacunas, y cuidado dental para residentes del área sin seguro médico, con pobre seguro o indocumentados, basándose en una escala variable de costos que se basa en el tamaño y salario de la familia del paciente. OHI cuenta con personal bilingüe disponible para ayudar a pacientes y atender llamadas. Para hacerse paciente de OHI comuníquese con alguno de los representantes a nuestro Centro de Llamadas al teléfono: 732363-6655. Para más información visite su sitio web: www.ohinj.org.
Salud
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 33
Sus hijos y sus resoluciones para el Año Nuevo
Por Marilyn Quintana, MA ¿Cuáles son sus propósitos para el Año Nuevo? Tal vez uno de sus propósitos para el año que acaba de comenzar sea compartir más con sus hijos. Para lograr su propósito usted debe aprovechar las situaciones que se presentan día a día y hacer el esfuerzo de enseñarles a sus hijos algo valioso todos los días. Para alcanzar los propósitos que se ha trazado a largo plazo usted debe trabajar desde hoy en cumplir pequeñas metas. Las actividades diarias son ideales para
hacer algo en familia que rinda buenos beneficios. Involúcrese en las actividades de sus hijos en la escuela, saque tiempo para hablar con los maestros sobre su aprovechamiento escolar. Converse con sus hijos sobre lo que hicieron, no domine la conversación y permita que sus hijos le hablen de sus intereses. Participe en sus actividades extracurriculares, exhiba sus trabajos y proyectos por toda la casa. Concéntrense en hacer comentarios positivos de sus hijos, mantenga su autoestima en alza, muestre el orgullo que tiene de ellos. Tenga expectativas claras y realistas de lo que sus hijos puedan lograr.
Apóyelos a alcanzar sus metas, sus hijos también tienen sueños. Investigue cuáles servicios pueden beneficiar el crecimiento y desempeño de sus hijos. Abogue
por los derechos de sus hijos. ¡Forme de sus hijos personas triunfadoras! Planifique actividades en familia: salgan a caminar, lean juntos, indaguen sobre temas que les apasionan, sigan la trayectoria de los jugadores favoritos de su equipo, aprendan como familia, vean
algún programa de televisión y discutan lo que vieron, jueguen dominós, barajas o algún otro juego, cuiden las plantas, visiten la biblioteca y participen de las actividades que la comunidad ofrece. Si usted está presente en la vida de sus hijos, su futuro tiene un solo destino, ¡el éxito! Sea un modelo para sus hijos de empeño y fuerza de voluntad. Propóngase que al paso del tiempo sus hijos guarden un bello recuerdo de usted. Creen un álbum de los momentos especiales que vivan este año como familia. Incluya fotos, tarjetas, notas, taquillas de un evento, certificados, cintas, y todo lo que les traiga alegría.
Aunque el tiempo y los problemas lo agobien y no le permitan dedicarles tiempo de calidad a sus hijos, no se rinda, persevere y empiece de nuevo. No deje que se le escape la oportunidad de contribuir de manera positiva a la formación y educación de sus hijos. Que al terminar el año 2014, usted tenga la satisfacción de haber realizado su trabajo como padre. Celebren la riqueza de una vida juntos, ¡feliz 2014! Para entrenamientos profesionales envíe un e-mail a nuestra dirección de correo electrónico: mqmarilyn@yahoo.com, o llame al: 201-776-5490.
Iglesia de Dios Pentecostal Misionera
Grupo de Alabanza REUNIONES SEMANALES
Lunes: Oración 7:30 pm Martes: Comedor de Beneficencia 5:00 pm Jueves: Estudio Bíblico 7:30 pm Viernes: 3rd Floor Jóvenes 8:00 pm Domingo: Culto de Adoración 10:00 am Todas las reuniones son bilingües.
155-157 East Fourth St. Lakewood, NJ 08701 Teléfono: 732-363-8129 Fax: 866-447-4268 info@mpcministry.org www.mpcministry.org 01/14
www.lunj.net
34 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Inmigración Cómo puedes prepararte para una
posible reforma migratoria claraciones de impuestos (taxes), etc. Recibos de cuenta bancaria, tarjeta de crédito, remesas, giros (money orders), alquiler, hipotecas, escrituras, luz, agua, teléfono, membrecía en algún club, etc. Declaración anual de impuestos (taxes) Si no tienes copias de tus declaraciones pasadas, llama al IRS (Internal Revenue Service) al 1-800-908-9946 para ordenarlas gratis. Si no has declarado tus impuestos, pide un número ITIN (Individual Taxpayer Identification Number) al 1-800-829-1040 y decláralos. Antes de contratar un abogado, confirma que tenga un título de la barra de abogados del estado. No confíes en quien te asegure obtener una visa o tarjeta de residencia.
Historial de empleo Escribe fechas, nombres y direcciones de las empresas donde has trabajado.
Por Dr. Stephen Traylor Abogado de Inmigración
También debes tener en cuenta que habrá un:
T
odavía no se ha aprobado una nueva reforma migratoria, de hecho, podrían pasar muchos meses antes de que esto suceda. Pero antes de que el Congreso apruebe esta reforma, tú debes empezar cuanto antes a reunir los siguientes documentos porque es muy probable que los necesitarás para comprobar tu: Identidad Acta de nacimiento, más iden-
tificación (ID) con foto: pasaporte, identificación escolar o militar, documento de identidad de tu país (como matrícula consular) o cualquier documento de los Estados Unidos que tenga tu nombre y foto (como licencia de conducir). Entrada a los Estados Unidos antes de cierta fecha •Expediente migratorio o documentos de inmigración con tu fecha de entrada, pasaporte con estampilla o tarjeta de llegada (Formularios I-94/I-95/I-94W), o
registros de viaje. También puedes usar tu expediente médico (incluyendo registro de vacunas) o escolar. Presencia y residencia en los Estados Unidos desde cierta fecha Pruebas de las fechas y domicilios donde has vivido desde que llegaste. Puedes usar tu expediente migratorio, gubernamental, escolar, médico, militar, de empleos, organizaciones religiosas o comunitarias, pólizas de seguro, de-
InmIgracIón
Posible requisito de saber inglés Puede ser que se requiera tomar un curso o examen básico de inglés. Costo de solicitud y multa Empieza a ahorrar dinero para la solicitud y por si se exige que pagues una multa. También debes ahorrar dinero por si necesitas contratar a un abogado.
DD ReformaDMigratoria DD Extensiones DD AsiloDPolítico DD VisasDdeDTrabajo
Protégete del fraude Antes de contratar un abogado, confirma que tenga un título de la barra de abogados del estado. No le creas a quien te diga que diga que ya hay un nuevo programa de inmigración. Es cierto que ya se presentó una propuesta ante el Congreso, pero ésta puede cambiar o nunca ser aprobada como ley. No confíes en quien te asegure obtener una visa o tarjeta de residencia/mica. Si sospechas que has sido víctima de un fraude, repórtalo a tu consulado o a la policía. El Dr. Stephen Traylor es un abogado de inmigración bilingüe con 29 años de experiencia. Esta columna tiene como único propósito darle al lector una orientación general sobre las leyes de inmigración de los Estados Unidos y de ningún modo puede tomarse como consejo legal para un caso específico. Para hacer una cita con el Dr. Traylor llame al teléfono: 609-924-8338 o al 1-800-273-8036. Sus oficinas están ubicadas en Lakewood y en Princeton.
Deferred action
Dr. Stephen a. Traylor, abogado de Inmigración DD Residencias DD Peticiones DD Deportaciones DD Naturalización
Apunta toda esta información en un cuaderno, mantén los documentos originales y guárdalos en un lugar seguro.
DD Inversiones DD PermisosDdeDTrabajo
El abogado que habla español con más de 26 años de experiencia.
Llame gratis al (800) 273-8036
Inmigración
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 35
Sergio García: Defendiendo el sueño americano Por Sergio García
C
alifornia, septiembre del 2013 - Aún no tenía ni once años cuando soñé en un día convertirme en abogado. Ese sueño me ha traído mucha satisfacción pero también me ha causado dolor. A esa edad, la edad de la inocencia, presencié los horrores que causa la injusticia. Miré gente inocente siendo encarcelada que no tenía los recursos para comprar su libertad. Al ver esa injusticia yo pensaba que la justicia nunca debería depender de la habilidad de la persona para comprar la justicia; se debería de aplicar igualmente a todos. La gente a menudo dice que soñar no cuesta nada y me alegra
que así sea, de lo contrario nunca hubiera podido soñar tan alto. En 1987 yo vivía en México con mi madre y mis 4 hermanos menores. Muchas veces no teníamos dinero ni para comer, mucho menos para ropa o zapatos nuevos. Recuerdo que muchas veces fui a la escuela con hambre, con hambre y pena por mis zapatos rotos y viejos. Con toda esta pobreza pensarían que tuve una infancia muy triste pero no es así, pronto entendí que el dinero no lo es todo en este mundo y que el dinero no compra la felicidad. Es difícil creer que ya han pasado 26 años desde que nació mi sueño. Ya no sufro por comida ni zapatos, he crecido aunque mis
problemas también lo han hecho. Con mucho trabajo y sacrificio, no sólo mío sino también de todos los que me rodean, he logrado realizar mi sueño y terminar mi educación como abogado. Lamentablemente, debido a mi falta de estatus legal en este país, se me ha negado la oportunidad de tomar el último paso hacia mi sueño. Permítanme explicar, mi padre es un ciudadano norteamericano y él aplicó para que yo pueda obtener mi residencia legal en este país, pero tristemente después de 19 años aún no he recibido mi tarjeta verde. No tener esa simple tarjeta verde me ha causado muchísimos problemas, he tenido que pelear por
Sergio García nunca dejó de luchar por su sueño y el pasado 2 de enero, la Corte Suprema de California aceptó su admisión en la barra estatal de abogados.
mi derecho para poder defender a los demás. El 4 de septiembre del 2013 logré llegar a la Corte Suprema de California. Para muchos, el solo llegar ahí sería una gran victoria en sus carreras, pero no para mí. Yo sólo estaba ahí para pelear mi propio caso, pero por falta de tiempo no pude decir ni una palabra. Dejé que los adultos argumentaran mi caso: mi abogado, el abogado de la barra estatal de California, e inclusive el abogado de nuestra fiscal general. Ellos pelearon valientemente.
Lamentablemente, uno sólo puede ganar una pelea cuando la oposición está dispuesta a pelear. En este caso la Corte pareció impotente ante la ley federal. Basándome en su reacción, creo que ellos se sintieron con las manos atadas e incapaces de ayudarme a realizar mi sueño y darme mi licencia. Aunque me desilusionó la reacción de la Corte, no lo tomé como una pérdida total sino que pensé “Al menos ahora sé qué es lo que necesitan y los voy a ayudar para que ellos puedan realizar Continúa en pág. 39
MINISTERIOS PUNTA DE LANZA En este nuevo año nuestra iglesia esta celebrando un tiempo de avivamiento, tiempo de restauración , tiempo de nuevos retos, tiempo de nuevas metas y dedicación a nuestro Dios Todopoderoso . ¡Te invitamos a que seas participe del sueño de Dios y del poder del Espiritu Santo en el nombre de Jesus!
Nuestros servicios: Domingos 10 a.m. y 5 p.m. Sábados 7 p.m. Miércoles 7 p.m.
Pastores Peter y Angelica LaVance
“Somos un ministerio donde existe la restauración, el perdón, el amor, la esperanza y la Fe. Donde no vemos cual es tu condición, sino vemos a donde vas a llegar con la fuerza del Amor” ( Hebreo 12:1-2)
1478 Route 88, Lakewood, NJ 08701 732-581-7527 like us in
at Ministerio Punta de lanza
Watch us on
at Ministerio Punta de lanza
www.lunj.net
36 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
“Ustedes son las personas más amables y atentas que he conocido” Aceptamos Medicaid y Medicare
NJCC Hospice
Quiénes somos y qué hacemos Servirles con excelencia es nuestra meta. NJCC Hospice es un hospicio que sirve actualmente a los residentes de los condados de Ocean, Monmouth y Cumberland. Decidimos continuar siendo un hospicio pequeño para brindarles a nuestros pacientes y sus familias un cuidado personalizado con alta calidad. Nuestro personal va donde sea que el paciente se encuentre, ya sea una casa, hospital o vivienda asistida.
Nuestro equipo de profesionales incluye:
Enfermeras, trabajadores sociales acreditados, ayudantes de cuidado casero (home health aide), consejeros espirituales, y voluntarios aprobados (verificación de antecedentes) y entrenados específicamente para ayudar a los pacientes del hospicio.
Un hospicio puede ser el lugar apropiado cuando: • • • • • • • •
el paciente padece una enfermedad terminal. el paciente necesita diariamente medicina para el dolor. el paciente es continuamente hospitalizado. el paciente y su familia desean recibir los beneficios del hospicio. el médico ha decidido que el hospicio es el lugar apropiado. el paciente ha perdido demasiado peso. el paciente ya no está recibiendo tratamiento curativo. el paciente tiene dificultad para realizar sus actividades cotidianas.
Medicare cubre el 100% de nuestros servicios incluyendo: • equipo médico para el hogar y medicamentos relacionados • control del dolor y síntomas • apoyo emocional, social y espiritual
• terapia para superar la pérdida de un ser querido • cuidado personal
Para más información sobre cómo podemos ayudarlo a usted, o a un ser querido, a mantener su dignidad y calidad de vida, llámenos
NJCC HOSPICE
74 Brick Blvd. Bldg. 4 Suite 120 Brick, NJ 08723
732-477-0516
(Ocean & Monmouth, Burlington, Middlesex)
856-696-5340
(Cumberland, Atlantic)
STRIVING FOR EXCELLENCE IN HOSPICE CARE SeRViRLeS Con eXCeLenCiA eS nueSTRA MeTA
Concierto Navideño en Holy Family School
E
l pasado 17 de diciembre, la escuela Holy Family School de Lakewood ofreció un Concierto y Desfile Navideño donde alumnos, maestros, personal y familiares disfrutaron de una función en dos actos con canciones navideñas y la recreación de la Natividad para conmemorar el nacimiento de Jesús. Más de 500 personas llenaron el auditorio escolar para presenciar esta maravillosa presentación de los alumnos de todos los grados, desde preescolar hasta secundaria.
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 37
EVENTOS Desayunos Comunitarios Gratis
Provistos por el Programa Santuario en la iglesia First United Methodist Church (91 West Main Street), en Freehold. Desayuno y Almuerzo desde el 14 de dic. hasta el 15 de marzo Sábados, de 7 am a 12 pm Desayuno desde el 20 de dic. hasta el 14 de marzo Viernes, de 7:30 a 10 am
Clases de Ciudadanía en Lakewood
La Biblioteca de Lakewood ofrecerá un taller de siete clases para ayudar a los residentes que quieran prepararse para tomar el examen de ciudadanía estadounidense. El taller es gratis y se impartirá en inglés. El cupo es limitado por lo que necesita inscribirse cuanto antes. Lunes: 6, 13, 20 y 27 de enero, y 3, 10 y 24 de febrero 6:30 pm Biblioteca de Lakewood 301 Lexington Ave. Lakewood Para más información llame al: 732-363-1435
Clases Gratuitas de Inglés en Manalapan
En la Bibliotecas Públicas de Manalapan (125 Symmes Dr.). Las clases están abiertas para todo adulto y son gratuitas. Se pondrá énfasis en el inglés conversacional, y no tanto en gramática ni escritura. Para más información visite: www.monmouthcountylib.org o llame al: 732-431-7220 ext. 7222. Conversación Nivel Principiante Todos los jueves, comenzando el 6 de febrero 11 am Conversación Nivel Intermedio Todos los martes 7 pm, comenzando el 7 de enero
Diversión de Invierno en los Parques de Monmouth
College Drive, Toms River Boletos: $10 adultos; $8 tercera edad; $7 menores de 12 años Información: 732-255-0342 Para ver el horario completo de shows visite: http:// www.ocean.edu/planet.htm. Época de Luz Show para toda la familia. Explora festivales culturales llenos de luz y alegría y observa la brillante Estrella de Navidad y las constelaciones de esta temporada. 8:30 pm: 4 de enero Secretos del Cohete de Cartón Menores de 10 años 5:30 pm Sábado 11 y 25 de enero Un Mundo, Un Cielo: La Aventura de Big Bird Con la presentación especial de “Big Bird” (Abelardo) de Plaza Sésamo. Menores de 10 años 11:30 am Sábado 4, 11, 18 y 25 de enero Orión (Show de Rayo Láser) No te pierdas este show de rayos láser que cuenta la historia de cómo se formó esta fascinante constelación. Mayores de 8 años 1 pm: sábado 11 y 25 de enero 7 pm: sábado 4, 11 y 25 de enero Maravillas del Firmamento Navideño Mayores de 8 años 1 pm: sábado 4 y 18 de enero 7 pm: viernes 10, 17, 24 y 31 de enero Inicios de la Era Espacial Echa un vistazo a los viajes realizados por Rusia y los Estados Unidos con sus programas Sputnik, Gemini, Apollo y Shuttle. Mayores de 10 años 2:30 pm: sábado 11, 18 y 25 de enero 8:30 pm: viernes 10, 17, 24 y 31 de enero 8:30 pm: sábado 11 y 25 de enero
Billy Delgado
Junto al Banco First Commerce Bank
Sus pies merecen un calzado cómodo. En promedio durante su vida, una persona camina entre 150,000 y 200,000 millas, una distancia que equivale a darle la vuelta al mundo 6-8 veces. Nuestros pies nos sirven como palancas, puntos de equilibrio y amortiguadores. Por eso es tan importante mantenerlos cómodos y sanos.
ZAPATOS Hombres – Mujeres - Niños
Abre Pista de Patinaje en Mercer
Participe de esta actividad divertida y a buen precio, ideal para toda la familia. Hay disponible renta de patines y casilleros. Mercer County Park West Windsor Abierto los 7 días Entrada: adultos $8, menores de 11 y tercera edad $6 Para ver el horario y más información visite: www.mercercountyparks.org Resbaladilla en la Nieve Abierto siempre que haya dos o más pulgadas de nieve domingo a jueves: 8 am – 7 pm viernes y sábado: 8 am – 9 pm Holmdel Park
Shows de Invierno en Planetario Novins
No se pierda estos increíbles espectáculos de rayo láser. Cerrado de domingo a martes. Robert J. Novins Planetarium Ocean County College
Pueden ser cubiertos por: Medicare, Medicaid, Oxford, Horizon NJ Health, AmeriChoice y otros seguros médicos.
Organizada por la Asociación de Clérigos de Lakewood. Traiga a sus hijos a esta hermosa celebración del legado del Dr. King.
Medias de Compresión
Lunes 20 de enero 9:30 – 11:30 am Strand Theater 400 Clifton Ave. Lakewood Información: 732-730-0444
06/13
Patinaje sobre Hielo Si el clima lo permite – Para confirmar llame al 732-842-4000 domingo a jueves: 8 am – 7 pm viernes y sábado: 8 am – 9 pm Parques de Holmdel, Shark River y Turkey Swamp
Celebración en Honor a Martin Luther King, Jr.
Zapatos – Extractores de leche maternal – Ortesis Medias de compresión – Soportes para espalda
Sesión Informativa sobre la nueva Ley de Salud Asequible Sesión gratuita donde podrá informarse cómo navegar el nuevo sistema de salud, entender sus opciones y cómo inscribirse. Necesita reservar su lugar llamando al: 609-890-9800.
Continúa en pág. 41
105 River Ave. Lakewood, NJ 732-905-4049
Envío de paquetes a cualquier parte del mundo
ABIERTO DOMINgO: 11 am - 5pm • LuNES A JuEvES: 10 am – 7 pm • vIERNES: 10 am – 3 pm
www.lunj.net
38 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Children’s Dental Center Of Monmouth Donde manos expertas se preocupan por su niño
Dr. George Dierna
Consideramos la prevención y cuidado de los infantes, niños y adolescentes Horizon NJ Health Plan - Americhoice y la mayoría de seguros PPO y seguros de unión también son aceptados.
Dr. Brett Wohlstetter
Contentos de participar con la mayoria de compañias de seguro, incluyendo: Citas de emergencia para el mismo dia
Horario por la mañana, tarde y sábados
Dr. Min Jin Kim
Children’s Dental Center of Monmouth
Carmen Vazquez Sirviendo a la comunidad
2 Applefarm Road, Red Bank, Middletown
732-671-1266
Dr. Sergio H. Peneiras
Optometric Physician OA # 5676 #OM316
(Dr. habla Español)
Aplicaciones de
Examen completo la vista
Lentes de contacto - Glaucoma - Enfermedades del ojo Cataratas - Cirugía Láser - Gafas
BOtOx ahora disponibles.
Ahora con 2 consultorios
ve. righton A
West End Ct.
Ocean Ave.
2nd Ave
Kossick Way
Palmer Ave.
B
Brighton Optical & Eye Care 112 Brighton Ave. Long Branch (West End) NJ
732.870.1088
225 Gordons Corner Road (Exit Rt. 9) Manalapan, NJ
(Atendemos de Lunes a Sábado. Mañana, Tarde, Noche)
732.792.9800
Servicio de emergencia las 24 horas
Anunciate en Latinos Unidos de NJ - 732-534-5959 visitanos en www.lunj.net
Latinos Unidos de NJ Siguenos
01/14
SE HABLA ESPAÑOL
Advanced Eye Professionals, LLC
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 39
Sergio García: Viene de la pág. 35
mi sueño”. En cuanto salí de la Corte me comuniqué con mis amistades en la Asamblea y el Senado de California. Sabía que si los convencía de pasar una ley que desatara las manos de la Corte ellos podrían darme mi licencia. Era mi última esperanza y no iba a escatimar esfuerzos para hacer mi sueño realidad, especialmente porque no tengo ganas de pelear en la Corte Suprema de los Estados Unidos.
JComputers
Reparación de todo tipo de laptops y computadoras. instalación de programas, clases y asesorías www.jcomputersnj.com soporte@jcomputersnj.com 732-644-3413
Se Solicita:
Mesera bilingüe Tiempo completo y medio tiempo Llame a Tacos Sacra: 732-791-3048 Seaside Heights
Now Hiring: Waitress
Must be bilingual Full time or part time Call Tacos Sacra: 732-791-3048 Seaside Heights
SE BUSCA: Sastre / Costurera Área de Toms River
Afortunadamente, mis amistades en la Asamblea y el Senado habían seguido de cerca mi caso y estaban listos para defender mi sueño americano. Con el primero que me comuniqué fue con el Asambleísta Luis Alejo, ya que él me había apoyado muchísimo en el pasado. Él pronto organizó a los demás y los motivó para que pasaran una ley a mi favor. Pronto todos los miembros del comité legislativo hispano se le habían unido y habían escogido a la Asambleísta Lorena González para encabezar el esfuerzo. Yo estaba súper contento con su respuesta tan rápida; me hizo sentir que había más gente como yo, con mucha pasión por la justicia. Líderes de acción y
Se solicitan personas para limpieza de casa No necesita tener experiencia Horario de oficina de lunes a viernes
no sólo de palabra. Ese tipo de líderes es el que ha sido siempre mi héroe, y me encantó encontrar tanta gente con la misma mentalidad. Pronto introdujeron la ley AB1024, una ley que puede abrirme la puerta hacia mi sueño y el de muchos otros jóvenes en mi misma situación. El estrés y la emoción crecieron exponencialmente. En esta vida nada que valga la pena es fácil, ni llega sin arduo trabajo y sacrificio. No obstante, yo estoy dispuesto a trabajar tan duro como sea necesario y a arriesgarlo todo con tal de nuevamente darle vida al sueño americano.
espacio frontal para tienda u oficina
¡Dias feriados libres! Para más información comuníquese con nosotros al 732-295-1149 Necesita tener licencia de manejar de nueva jersey
Interesados llamar al: 609-964-4845
Preferably with experience and bilingual (English and Spanish) Beachwood area Please call: 848-333-1543
Salón de Belleza Solicita: Estilista
Trabajo Fijo de Tiempo Completo o Medio Tiempo
De preferencia con experiencia y que hable inglés y español
Debe tener experiencia.
Área de Beachwood
Llame al: 732-244-0640
Interesados llamar al: 848-333-1543
Fuente: New American Media.
Se Renta:
zona centro de Lakewood 600 pies cuadrados
Professional Hair Salon is looking for: Hair Dresser
Información de última hora: El pasado jueves 2 de enero del 2014, la Corte Suprema de California aceptó la admisión de Sergio García en la barra estatal de abogados y ordenó que le den su licencia para ejercer como abogado.
Barbero Latino Hablamos Español Abierto los 7 dias. Lun-Sab: 9am - 6:30pm Dom: 10am - 3pm
275 -285 Route 9 Bayville, NJ 08721 732-269-0771
$$$$
SE NECESITA:
Excelente oportunidad de tener un negocio propio.
Barbero con experiencia
SE VENDE RESTAURANTE
Area de Bradley Beach, NJ
732-233-6347
Interesados llamar al: 908-414-4656
Anunciate en Latinos Unidos de NJ 732-534-5959 visitanos en www.lunj.net
Siguenos en:
Latinos Unidos de NJ
www.lunj.net
40 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
The Price Leader
3306 Bridge Ave Point Pleasant, NJ 08742
732.892.4200 Weislederautos.com
ยกTODAS LAS MARCAS Y MODELOS! ยกTODOS LOS PRECIOS!
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 41
Visita especial de los Reyes Magos
E
l Programa de la Universidad de Rutgers Mom2Mom realizó el pasado 6 de enero un evento especial con motivo del Día de los Reyes Magos para familias hispanas con niños con necesidades especiales. El evento se llevó a cabo en el centro Behavioral Health Care de Rutgers, ubicado en Newark. Más de 100 personas asistieron al evento donde disfrutaron de comida, música, actividades infantiles y, por supuesto, de la visita
de los Reyes, Melchor, Gaspar y Baltasar, quienes repartieron regalos entre los niños. El Programa Mom2Mom consiste en una línea telefónica de ayuda (877914-6662), disponible las 24 horas del día los 7 días de la semana, para madres de niños con necesidades especiales que viven en el estado de Nueva Jersey.
visite su biblioteca local.
EVENTOS
Nueve semanas, cada miércoles empezando el 12 de febrero Cuota administrativa: $5 Curso gratuito
Viene de la pág. 37
What You Need to Know About the Affordable Care Act Martes 21 de enero 6 – 7 pm County Connection Ruta 33 (Acme Shopping Center) Hamilton
Descuento para Residentes de Mercer para “Disney on Ice”
Obtenga un cupón de descuento para ver “Disney on Ice” los días 29 y 30 de enero, a las 7 pm. ¡Page $10 por boleto en lugar de $25! Debe comprarlos en Sun National Bank Center
Jóvenes Brooklyn Alcohólicos Anónimos
Somos un grupo de ayuda con el único objetivo de ayudar a otros a alcanzar y mantener el estado de sobriedad. Hemos salvado muchas vidas, rescatándolas del alcoholismo y la drogadicción. Si usted conoce a algún familiar, amigo o vecino, que tiene problemas con el alcohol o drogas, nosotros podemos ayudarlo. Llámenos al: 718-439-3367 Visite: www.jovenesbrooklyn-aa.org Envíenos un e-mail a: jovenesbrooklyn@hotmail. com
It’s Not Just It’s a Chance to Differenc
Open House en Holy Family School
Recorridos, en español, por la escuela, donde podrás conocer a los maestros, ver las instalaciones y aprender sobre el currículum escolar. Domingo 26 de enero: 10 am – 12:30 pm Miércoles 29 de enero: 10 am – 12 pm Jueves 30 de enero: 10 am – 12 pm Jueves 30 de enero: 6:30 – 8 pm Holy Family School 1141 E. County Line Rd. Lakewood 732-363-4771 www.hfslakewood.org
Open House en Ocean County College
Immediate Openings:
Assistant Teachers (Bil Director of Education AceleroDirector learningofMonmouth is Day Extended Finance / Middlesex County now looking dedicated individuals who want to Teacher (Part ti Assistant Mentalfor Health/Disabilities Coordinator make aBookkeeper/Payroll difference in the lives of Head StartCertified Children Substitute Tea Administrator and families. Home-Based Visitor (Bilingual) Clerks (Bilingual) Teachers (Bilingual) Cook (Part time) Bilingual candidates are strongly encouraged Infant/Toddler Teacher (Bilingual) Floaters (Part time) to apply! Family Advocate (Bilingual)
Conoce a los profesores, aprende sobre nuestros programas de rápido entrenamiento y platica con otros alumnos. Para más información llama al: 732-2550409 o visita: www.ocean.edu/cpe.htm. Miércoles: 5 de febrero, 5 de marzo y 2 de abril 10 am – 12 pm Lobby del Primer Piso (junto a las oficinas del Departamento CPE) Biblioteca (Edificio #3) OCC Main Campus College Drive, Toms River www.ocean.edu/start
Curso de Preparación en Casos de Emergencia
Acelero Learning Monmouth / Middlesex County is now looking
individuals want to It’s make a a difference in the lives of Head S It’s Not Justwho a Job. Chance and families. Bilingual candidates are strongly encourage to Make a Difference!
Acelero Learning provides: Monmouth/Middlesex County : Reimbursement • Highly Competitive SalariesProgram • Tuition • Comprehensive Health
• Incentive Awards for Exc
Center Director Insurance Benefits Performance • Paid Time Off • Outstanding Career Grow Teachers • 401(k) Assistant Teachers Make a Difference! Clerk Apply Today at www.acelero.net/jo Phone Calls, Emails or Faxes Extended DayNo Teachers Assistant Cook Substitute Teachers Substitute Cooks AP-5000361740
Acelero Learning Provides • Highly Competitive Salaries • Comprehensive Health Insurance Benefits • Paid Time Off • 401 (K) • Tuition Reimbursement PROOF O.K.•BY: _____________________________ O.K. WITH CORRECTIONS Incentive Awards for Exceptional Performance • Outstanding Career Growth Potential
01/14
Comienza en febrero del 2014 Este curso está diseñado para enseñar a personas a responder y cuidar de sus familias y vecinos en caso de una emergencia o desastre mayor. Al finalPLEASE READ CAREFULLY • SUBMIT CORRECTIONS ONLINE We are an equal opportunity employer, committed to del curso, los participantes recibirán un paquete de ADVERTISER: ACELERO LEARNING CENTER PROOF CREATED AT: 9/23/2010 2:30 AM creating a diverse and and healthy work- place. SALES PERSON: Mike Desmond PROOF DUE: CERT con el equipo básico de emergencia. Para más PUBLICATION: AP-ASB DAILY NEXT RUN DATE: 09/26/10 información sobre el curso y dónde inscribirse, pida SIZE: 5 col X 68 in Apply Today At www.Acelero.Net/Jobs el catálogo de Mercer County Community College No Phone Calls, Emails or Faxes sobre “Continuing Studies Noncredit Course” o
Bodas Quinceañeras Cumpleaños Baby Showers Salsa Merengue Bachata Reggae Club Disco R&B Reggaeton Oldies
Anunciate en Latinos Unidos de NJ 732-534-5959 visitanos en www.lunj.net
Para más información llama al: 848-448-0584 - 732-814-8298
O envía un email a: latinshoredj@aol.com
www.lunj.net
42 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
2009 Nissan Maxima Stock #: C6890A
16,495
$
2008 Toyota Avalon Stock #: 49966A
15,995
$
Certificado de Ahorro
1000
$ Horario de Servicio:
Lunes a Viernes 7:30 – 5:00 Sábado 8:00 – 12:00 SERVICIO GRATUITO DE SHUTTLE
El programa que le ofrece
GRATIS: al cambiarlo por uno nuevo
Póliza de cambio de 72 Horas (máximo de 300 millas)
en cualquier vehículo en stock
Excluyendo el nuevo sonic & el nuevo spark $250 en el nuevo cruze. Para imprimir su Certificado de Ahorro (Savings Certificate) visite nuestro sitio web www.oasischevrolet.net
oasis chevrolet 1292 Ruta 9 Sur Old Bridge, NJ 08857 Tel: 732-316-2600 Fax: 732-316-9590
Oferta no válida sin el certificado impreso. Oferta no transferible y redimible sólo por la persona nombrada en el certificado. Necesita presentar identificación con foto. Oferta no válida en ventas anteriores o en vehículos ya en oferta y no puede combinarse con otras ofertas o promociones. Sólo se permite un certificado por transacción. No canjeable por efectivo. Es REQUISITO presentar el certificado a su llegada.
Haga su cita en-línea en
www.oasischevrolet.net
¿Su crédito es bueno, malo u horrible? ¿Está en bancarrota? ¿Está atrasado con sus pagos? Traiga los talonarios de sus cheques de trabajo. ¡Venga a Oasis Chevrolet y llévese un carro nuevo o usado!
Cambios de aceite de por vida Alineación de llantas Revisión de batería Inspección multipuntos Inspección anual
$500 extra garantizados en el valor de su carro viejo
DE DESCUENTO
¡¡Llame YA!! a Frank
866-747-4187 1292 Ruta 9 Sur Old Bridge NJ 08857 866-747-4187
Tel: 732-316-2600 – oasischevrolet.net – Técnicos Certificados por el A.S.E y Entrenados por GM Aquí en Oasis, hemos venido satisfaciendo las necesidades automotrices del mercado por más de 50 años. Sabemos por experiencia que para poder venderle a usted un auto, debemos: 1. Tratarlo de la manera que a usted le gustaría ser tratado 2. Encontrar un vehículo que a usted le apasione manejar 3. Facilitarle la información que necesita para tomar su decisión 4. Que el vehículo se adapte cómodamente a su presupuesto Y en este mercado, sabemos que tenemos que hacer aún más. Es por eso que el programa Oasis Owner’s Advantage premia a nuestros clientes con servicios de primera calidad y otros valores sin costo alguno.
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014 - 43
¡LLEGÓ A HONDA UNIVERSE! GRATIS
$15,989
$23,989
CON SU COMPRA: Arranque de Motor
por Control Remoto
VER VENGA A S A JAME ¡EL REY ! DITO DEL CRÉ IENTO IAM FINANC NIBLE DISPO TIN I NÚMERO
¡APROBACIÓN GARANTIZADA!
SIN ANTICIPO
2006 Mercedez Benz M-Class Stock# 6A001508
2011 DODGE RAM 1500 Stock# BS617279
$13,989
Debe presentar este anuncio
2010 Honda Fit Sedan Stock# AC022667
$12,989
2011Chrysler 200 Sedan Stock# BN553416
$13,989
$6,989
SÓLO NECESITA TENER: • LICENCIA DE CONDUCIR • RECIBO DE TELÉFONO • PULSO
¡Y ESTÁ APROBADO!
2008 Honda Accord Stock# 8A010042
MÁS DE 400 CARROS EN EXISTENCIA
2006 Pontiac G6 Sedan Stock# 64105508
A 10 MINUTOS O MENOS DE: POINT PLEASANT – SEASIDE – HOWELL – FREEHOLD - SEA GIRT – JACKSON
Nelson Orellana
Bryan Carrero
Jess
¡Pregunte por nosotros! ¡Hablamos español!
www.lunj.net
44 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2014
Accidentes Automovilísticos Resbalones y Caídas Mala Practica Médica Lesiones en el Trabajo Responsabilidad de productos ¡Usted No Paga costos ni Honorarios a menos que Ganemos! Citas por las Tardes y en Fines de Semana Visitas a su Casa y al Hospital Todos los Casos Penales Jerry Eisdorfer t** J.D., M.B.A., M.S.
Ray Eisdorfer ** J.D., M.B.A.
Multas De Tránsito
Allen Eisdorfer J.D., M.B.A., M.S.
“t” Certificado por el Tribunal Supremo de NJ como Abogado de Letigio Civil
En los años recientes hemos completado casos complejos y desafiantes con indemnizaciones y veredictos de jurado. 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
$1,392,500 $2,100,000 $1,300,000 $1,000,000 $900,000 $1,825,00 $675,000 $1,430,000 $360,000 $500,000 $1,000,000 -
5 $5,400,000
(2012) Accidente Automovilístico (2011) Accidente de Camión - Veredicto del Jurado (2011) Peatón Golpeado por Automóvil (2011) Accidente Automovilístico (2011) Pasajero en Bus/Accidente - Veredicto del Jurado (2010) Accidente de Camión/Automovilístico (2010) Accidente de Camión/Automovilístico - Arbitraje Vinculante (2009) Accidente de Motocicleta (2007) Caída en Supermercado - Veredicto del Jurado (2004) Lesión en el Trabajo - Veredicto del Jurado (2003) Agresión en Club Nocturno Residentes de Apartamentos en Durham Woods, Edison, (1994) Explosión de Tuberia de Gas. Indemnizaciones y Arbitraciones **
Esta información no debe crear una expectativa injustificable de que se pueden obtener resultados similares para otras personas si tienen en cuenta ... ** Múltiples Casos de Demandantes
**
En el New Jersey Monthly Magazine pueden verse publicados artículos sobre nuestros Super Lawyers. Sólo el 5% Superior de los Abogados de New Jersey son elegidos como Super Lawyers. El proceso de selección lo lleva a cabo una firma independiente que determina cuales abogados en New Jersey han alcanzado un altogrado de reconocimiento Gremial y éxito profesional. “Ningun aspecto de este anuncio ha sido aprovado por la corte suprema de NJ.”
Resultado de la Excelencia
El listado de recuperaciones de $1 millón o más del New Jersey Law Journal de Octubre de 2011 reporta 114 veredictos y convenios significativos. El bufete jurídico Eisdorfer es uno de sólo seis bufetes jurídicos con tres o más recuperaciones de más de $1 millon reportadas. En el 2012, Eisdorfer fue una de las 11 Firmas de Abogados de Nueva Jersey que obtuvo repetidamente un millón de dólares como resultado.
Somos 3 hermanos y nuestro sello de éxito proviene de lo siguiente: Todos nuestros clientes son tratados con respeto, gentileza y compasión. Respondemos con paciencia a las preguntas. Devoción incansable, preparación exhaustiva y negociaciones tenaces enfocadas al logro de indemnizaciones exitosas mediante la abogacia de litigios ante jueces y jurados, cuando lo exige el caso.
Eisdorfer, Eisdorfer & Eisdorfer, LLC PERSONAL INJURY LAWYERS/ ABOGADOS 288 North Broad St., Elizabeth NJ
908.353.7777
CONSULTA GRATIS Hablamos Español ¿Preguntas? Tenemos Respuestas
Oficinas localizadas en:
New Brunswick 732.296.1111
Plainfield 908.353.7777
Lakewood 732.901.8500
LOS ABOGADOS DE LESIONES
¿Lesionado? Casos de aCCidentes