Febrero/ Feb 2013 Ocean

Page 1

www.lunj.net

Miembros de

GRATIS

de Nueva Jersey

condado de OCEAN febrero 2013

Tel: 732.534.5959

Sirviendo el centro de Nueva Jersey

Salud

Lo que necesita saber sobre vacunas Págs. 33 y 35

Eventos Comunitarios Eventos educativos, de salud y entretenimiento Pág. 37

Una mano amiga

The Helping Hand ofrece más que cenas comunitarias Pág. 13 Escanee aquí para visitar nuestro sitio web Siguenos en

Ahorre con nuestros • Mariot’s Gold, Compra de Oro, Pág. 6 • Dentista Steven A. Burman, Pág. 15 • Family Union Dental, Pág. 24 • Perkins, Restaurante, Pág. 30 • Portuguese Grill, Pág. 31 FOTO POR LATINOS UNIDOS DE NJ Por su destacado servicio en contra de las decisiones destructivas y a favor de la prevención del alcoholismo y la drogadicción, estudiantes de la escuela Lacey Township High School recibieron un reconocimiento de parte del Departamento de Salud del Condado de Ocean. La entrega del reconocimiento formó parte de las actividades del programa contra el manejo bajo la influencia realizado recientemente en Toms River. Lea artículo en la página 10. En la foto, de izquierda a derecha las estudiantes: Ashley, Demitria, Daniele, Maghan, Maddie y Taylor, junto a Peter Curatolo, analista y director del Centro de Recursos para Conductores Intoxicados del Condado de Ocean.

• Bayville Auto Care, Pág. 31 • Shore Clean 88, Lavandería, Pág. 38 • DCH Kay Honda, Pág. 42 • Honda Universe, Pág. 43 • Lakewood Family Dental, Pág. 44


www.lunj.net

2 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Ahora atendiendo casos de: •

Accidentes de Trabajo y Personal

Lesiones por Negligencia

Compensación Médica Laboral

Representación en Corte Municipal, Criminal y Civil

Casos de Drogas

Casos de DWI

Casos de Inmigración

Ex Fiscal de Nueva York. Actualmente Fiscal Municipal de Newark, NJ

Para ayuda legal en su idioma consúltenos hoy. Somos hispanos y entendemos sus problemas.

CONSULTA GRATIS EAST BRUNSWICK, NJ 1076 Highway 18 East Brunswick, NJ 08816

02/13

732-675-1130

FREEHOLD 96 W. Main St Freehold, Nj 07728


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 3

Aqui creamos tu

200 Clifton Ave., Lakewood, NJ 08701 Tel: 732-905-0947

1212 Main St Belmar, NJ Tel: 732-280-0305

Uñas: Manicure Pedicure Acrílicas

Cabello:

Corte de cabello (mujer, hombre, niño) Peinados Permanentes Alaciados Extensiones Tintes / Coloración del cabello Rayitos Tratamiento de keratina Extensión de pelo

Cuerpo:

Masajes Tratamientos corporales Depilación con cera

Cara:

Maquillaje Faciales Microdermoabrasión Rizado de pestañas Extensión de pestañas

ESPECIALISTAS EN FIESTAS TEMÁTICAS La planificación de un evento con poco presupuesto no es una tarea fácil, y quizás tienes que renunciar al evento de tus sueños. Pero no te desesperes, esto no es necesariamente el caso. Con ISAMO EVENTOS es posible crear la fiesta de tus sueños, sin crear una pesadilla financiera.

TeL: 732-484-6668 FAX: 732-269-0699

monica@isamoeventos.com www.isamoeventos.com

Servimos en todo el estado de New Jersey

FULLY INSURED

Tratamientos especializados: Para eliminar el acné Limpieza de poros Hidratante para la piel

Asesoría Fotografías y Video Además Renta de: • Manteles • Cubresillas • Moños • Decoración • Fuentes de Chocolate • Fuentes de Champagne • Cristalería • Y mucho más…


4 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

www.lunj.net

Noticias Locales

Tributo al legado de Martin Luther King Asociación de Clérigos de Lakewood organizan celebración.

rechos civiles Fannie Lou Hamer en la obra “Let it Shine”. El alcalde de Lakewood, Albert Akerman, dijo unas palabras en honor al Dr. King y también aprovecho la ocasión para agradecerles al Departamento de Policía y equipos de emergencias por su labor durante y tras el Huracán Sandy. Por su parte, el alcalde recibió un reconocimiento de parte de la Asociación de Clérigos.

FOTOS POR JUDY FUENTES De izquierda a derecha: Reverenda Sandra González, presidente de la Asociación de Clérigos de Lakewood, Albert Akerman, alcalde de Lakewood, Thomas Parham, miembro de la iglesia Grace and Peace, y Steven Langert, subalcalde de Lakewood.

Una pequeña sostiene un letrero con las palabras: fe, amor y unidad.

Por Colin Lewis

civiles. El evento duró tres horas.

l pasado lunes 21 de enero la Asociación de Clérigos de Lakewood organizó una celebración en honor a Martin Luther King, Jr. en el Strand Theater de Lakewood. A pesar de la mañana fría, decenas de residentes se congregaron a las afueras del teatro para celebrar con palabras y cantos los logros del Movimiento de los derechos

Alzando letreros con las palabras “Igualdad”, “Justicia”, “Fe” y “Amor”, los asistentes iniciaron su marcha rumbo al interior del teatro entonando la canción de protesta “We Shall overcome” (Venceremos), liderados por Diane Parker. Parker, quien es miembro de Faith Fellowship Worlds Outreach Ministries, interpreta a la activista y defensora de los de-

E

NUESTRA MISION

de Nueva Jersey Jorge A Rod Publisher

Gil Cruz Graphic Designer

Vilma Firce Managing Editor

Larry Belkin Marketing Director

Informar y Orientar A Nuestra Comunidad Latina. Latinos Unidos de Nueva Jersey es una publicación mensual con una tirada de 36,000 copias distribuidas gratuitamente en los Condados de Ocean, Monmouth y Middlesex

Los presentes disfrutaron de la presentación de la obra musical “DO YOU STILL DREAM?”, por el reconocido dramaturgo Kenneth Craddox, la cual es un recuento de la vida del Dr. King. Ken Seda, presidente de la Asociación Cívica Puertorriqueña, comentó que “Martin Luther King se proclamó a favor de la justicia, libertad e igualdad. Su compromiso con sus ideales le costaron la vida misma. En su honor, hagamos que nuestras iglesias y nuestros líderes civiles continúen el legado del Dr. King”.

to esposo Ira, el Rabino Stanley Yedwab y su difunta esposa Myra, marcharon con el Dr. King en Selma, Alabama en 1964, citó una de sus frases favoritas de Martin Luther King: “Al final, no recordamos las palabras de nuestros enemigos sino el silencio de nuestros amigos”. La Reverenda Sandra González, presidente de la Asociación de Clérigos de Lakewood, comentó sobre la diversidad de los asistentes, “Esto demuestra que personas de las diferentes culturas sí podemos unirnos para derribar las barreras que nos separan y lograr

el sueño. Como dice la Biblia en Gálatas 3:28: Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay hombre ni mujer, porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús”. Judy Fuentes, del Centro para la Familia, Comunidad y Justicia Social de la Lakewood High School, finalizó diciendo: “La participación continúa de la comunidad, tal como la de hoy, es esencial para que mantengamos presentes todos los avances sociales que hemos logrado gracias al trabajo de Martin Luther King, Jr.”.

M

artin Luther King, Jr. fue un pastor estadounidense de la iglesia bautista y líder del Movimiento por los derechos civiles para los afroamericanos, que además participó en numerosas protestas contra la Guerra de Vietnam y la pobreza en general.

Otro de los presentes, el abogado Lawrence Mandel, dijo: “El Dr. King fue un verdadero líder que creyó firmemente en los mismos principios en los que los padres fundadores de los EE.UU. creyeron cuando fundaron este país. Él entendió y articuló con bellas palabras la misión del gobierno: que todos los hombres son creados iguales; que son dotados por su Creador de ciertos derechos inalienables; que entre estos están la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad”.

Desde muy joven, Martin Luther King organizó diversas actividades pacíficas reMartin Luther King clamando el derecho al voto, la no discriminación y otros derechos civiles básicos. Entre sus acciones más recordadas están: el boicot de autobuses en Montgomery, en 1955; su apoyo a la fundación de la Southern Christian Leadership Conference, en 1957 (de la que sería su primer presidente); y el liderazgo de la Marcha sobre Washington por el trabajo y la libertad, en 1963, al final de la cual pronunciaría su famoso discurso “I Have a Dream” (Yo tengo un sueño) - gracias al cual se extendió por todo el país la conciencia pública sobre el Movimiento de los derechos civiles y lo consolidó como uno de los más grandes oradores de la historia estadounidense.

La residente de Lakewood Reisa Sweet, quien junto a su difun-

Continúa en pág. 10

P.O. Box 1082 Jackson, NJ 08527 P: (732) 534-5959 F: (732) 987-4677 email: lunj@optonline.net www.lunj.net

“Latinos Unidos de Nueva Jersey no asume responsabilidad alguna por las publicaciones,comentarios , fotos, escritos, propagandas o colaboraciones impresas en nuestro periódico”.

Por su manifestación contra la discriminación racial a través de

DIRECTORIO Calendario de Eventos............ 37 Familia...................................... 36 Inmigración.............................. 26 Locales...................................... 4

Opinión..................................... 28 Restaurantes........................... 30 Salud......................................... 32


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 5

DREAM ACT DEfERRED ACTiOn

Super Lawyers is a registered trademark of Thomson Reuters.

Especializados en leyes de inmigración y ciudadanía. Lo representamos en las cortes de inmigración en los estados unidos y en el consulado americano en su país.

Hablamos Español oficinas legales de inmigracion y ley criminal

Law Offices of

Daniel L. Weiss, LLC. 17 Broad Street, Freehold, NJ 07728 • • • • • • •

Defensas de Deportación Permisos para trabajo Todo tipo de Visas Entrevistas Matrimoniales Asilo Político Ciudadanía Tribunales Criminal Superior y Municipal

dweiss@weissimmigrationlaw.com

732.780.7100


6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Noticias Locales

www.lunj.net www.lunj.net

Designan fondo estatal para Juegos Olímpicos Especiales 2014 con sede en NJ Gobernadora interina Kim Guadagno firma legislación bipartidista que beneficiará a atletas locales.

L

a gobernadora interina Kim Guadagno firmó el pasado 29 de enero una legislación bipartidista para apoyar a los atletas de Nueva Jersey en su preparación para los Juegos Olímpicos Especiales USA del 2014. El proyecto de ley, S-1855, crea dentro del Departamento de Tesoro el “Fondo para el equipo local para los Juegos Olímpicos Especiales 2014”, el cual permitirá a los contribuyentes hacer una contribución voluntaria a dicho fondo a través de su devolución de impuestos 2012/2013.

FOTO CORTESÍA DE LA OFICINA DEL GOBERNADOR / TIM LARSEN La gobernadora interina Kim Guadagno firmó una legislación bipartidista para apoyar a los atletas de Nueva Jersey que participarán en los Juegos Olímpicos Especiales 2014.

ceville School, The Hun School of Princeton, y otras escuelas públicas y privadas. “Desde su creación hace 45 años, las Olimpiadas Especiales han mejorado la vida de millones de niños y adultos con discapacidad intelectual, promoviendo la aceptación, la inclusión y la dignidad. Las Olimpiadas Especiales han fomentado una mayor aceptación a nivel mundial de las personas que viven con discapacidades”, declaró la gobernadora interina Guadagno. “Con el establecimiento de este Fondo, podemos ofrecerles a los atletas de Nueva Jersey la oportunidad de entrenar y servir de inspiración para otros atletas. Es un honor que nuestro estado tenga la oportunidad de de ser parte de esta tradición”.

Nueva Jersey será la sede principal de las Olimpiadas Especiales 2014 a partir del 14 al 21 de junio del 2014. Las competencias se llevarán a cabo en varias facilidades deportivas ubicadas en el área de Princeton en el Condado de Mercer incluyendo: Princeton University, Rider University, The College of New Jersey, diferentes parques del Condado de Mercer, The Lawren-

“Las Olimpiadas Especiales son un evento maravilloso que ha traído alegría a miles de niños y adultos, tanto en Nueva Jersey Continúa en pág. 25

Artes Marciales Mixtas

Mixed Martial Arts This is the year to try something New!

¡Llegó a nuestra área! Mariot’s Gold

Fun Classes for Kids & Adults

El sitio donde usted puede vender su oro y donde recibirá el pago más alto en todo Ocean County. Estamos ubicados en:

111 Clifton Ave. Suite #9 Lakewood, NJ 08701 Teléfonos: 732-534-9115 (848)448-0707 Pregunte por Ricardo o Marina

Pago al instante por sus joyas nuevas o usadas Compramos oro, plata, platino, diamantes

Private Lesson available Free Family Classes Fridays

¡WOW!

Clases divertidas para niños y adultos Lecciones privadas disponibles

os oro $$$ Compram $$$ al mejor precio

Clases Familires Gratis los viernes

732-534-6032

Reciba 10% 02/13

extra en sus ventas

1328 River Seagull Square Lakewood, NJ


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 7

La mejor elección

Silvino’s Automotive Repairs Reparación de autos

Servicio completo de reparación de autos – extranjeros y nacionales

Miembros de la Coalición, en la dirección de las manecillas del reloj empezando al centro-izquierdo:Andrea Mangini-Harold, Jackson Liberty High School; Joanne Feldman, Ocean County Juvenile Probation; Tara Rivera, Educator and Behavioralist; Bill Sette, Preferred Behavioral Health; Bob Goldschlag, Barnabas Health Institute for Prevention; Zack Rosenberg, Lakewood BlueClaws; Dennis Fillippone, Brick Township High School; Nick Pagano, The Office Restaurant and Lounge; Rick Seitz, Ocean County Youth Services Commission; Fran Miceli, Private Consultant Samaritan Center; Deena Cohen, Central Jersey Family Health Consortium; Judge Barbara Ann Villano, JSC, (Retired)

Servicio de frenos, cambio de aceite, afinaciones, mofles y tubos de escape, aire acondicionado, transmisiones, amortiguadores delanteros y traseros, eléctricos, ruedas, alternadores, motores de arranque, alineación de ruedas Caprio Silvino & José

Barnabas Health Institute for Prevention DART Coalition of Ocean County

www.silvinosautorepair.com lunes – sábado 8am – 7pm 02/13

718-908-8734

866-530-9394

203 River Ave./Ruta 9 – Frente al 7-Eleven – Lakewood

Deli y Tienda de Abarrotes 332 River Avenue – Lakewood, N.J. 08701 Tel: 732-994-5005 – 732-917-3607

Deli Station Tamales Tacos Tortas Pollo Frito con Arroz Philly Cheese Steak Hamburguesa con Queso Sándwiches de Desayuno

PODEMOS REDUCIR EL ABUSO DE DROGAS Con la ayuda de 80 activos miembros de la Coalición estamos atacando los problemas de abuso de drogas que afectan al Condado de Ocean.

La Tapatía

• • • • • • • •

JUNTOS

WESTERN

UNION

& BILL PAYMENT

Trabajamos con los departamentos de policía para prevenir la venta de alcohol a menores de edad. Organizamos audiencias públicas para educar a los padres y tutores sobre los peligros del consumo de alcohol entre menores de edad y las leyes que existen al respecto. Ofrecemos entrenamiento sobre responsabilidad a la hora de servir alcohol para meseros y cantineros. Ponemos en marcha programas formales de Conductor Designado en restaurantes, bares, licorerías y parques de diversiones del condado.

¡Ayúdanos a hacer la diferencia!

LOS 7 DÍAS

Únete hoy a la Coalición DART. Ponte en contacto con Robert Goldschlag, Director de la Coalición DART del Condado de Ocean: 732.886.4841 • rgoldschlag@barnabashealth.org.

Oferta Especial de Piñatas $8

¡Envía el mensaje de texto IFP al 22828 para unirte ya a la lista de e-mails de Barnabas Health Institute!

¡Ponche todos los sábados! Abierto los 7 días de la semana Lunes a domingo 7 a.m. a 9:30 p.m.

02/13

Aceptamos tarjetas de crédito y tarjetas EBT

www.instituteforprevention.com/dart La Coalición DART del Condado de Ocean es un programa del Instituto para la Prevención de Barnabas Health, financiado por una subvención del Departamento de Servicios Humanos de Nueva Jersey, División de Salud Mental & Servicios de Adicción.


www.lunj.net

8 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Hechos y cifras para conmemorar el Mes de la Historia Afroamericana MS

E

l Mes de la Historia Afroamericana se celebra todos los años en los Estados Unidos, Canadá y el Reino Unido. Los estadounidenses y canadienses en febrero, mientras que los británicos dedican el mes de septiembre a reconocer y celebrar la historia de los afroamericanos.

• Wilma Rudolph, que siguió los pasos de Owens, venció los obstáculos de la poliomielitis para ganar tres medallas de oro en los Juegos Olímpicos de 1960. Rudolph, la número 20 de 22 hermanos, rompió tres récords mundiales.

En el curso de la historia, los afroamericanos han hecho enormes contribuciones que han ejercido un impacto en todos los aspectos de la sociedad. Los siguientes datos y cifras reconocen a algunas de las personalidades más notables y datos poco conocidos para celebrar el Mes de la Historia Afroamericana.

• Inaugurada en 1787, la escuela African Free School en la ciudad de Nueva York fue la primera escuela gratuita para afroamericanos.

• El banjo tiene su origen en África. Hasta la década de 1800, se consideró que este instrumento popular y único era tocado exclusivamente por personas de la raza negra. • C.B. Brooks inventó la primera barredora de calles, un camión equipado con escobas, en 1896. • Frederick Jones inventó un acondicionador portátil de aire que fue especialmente valioso en la Segunda Guerra Mundial, donde fue utilizado para preservar medicinas y plasma sanguíneo.

Dejenos ayudarle con todas sus necesidades legales: • Casos de Heridas Personales • Casos Criminales • Litigios/ Corte Municipal

LAW OFFICES OF

SAMUEL Z. BROWN NJ • PA • NY

205 E. KENNEDY BLVD. LAKEWOOD, NJ

732.370.3000

• Mark Dean, científico de computación nacido en 1957, dirigió un equipo que creó el conector ISA, que permite el uso de accesorios de computadora conectables como altoparlantes, escáners y discos duros externos, entre otros. • Lonnie G. Johnson, ingeniero entre cuyas creaciones está el diseño de sistema de nave especial para la NASA, inventó la pistola de agua Super Soaker, un juguete inmensamente popular en la década de los noventa. • El estadounidense Jesse Owens, indiscutiblemente uno de los mejores deportistas olímpicos del mundo, se convirtió en el primer atleta ganador de cuatro medallas de oro en una Olimpiada durante los juegos de 1936 en Berlín.

• Booker T. Washington fue el primer afroamericano en ser homenajeado en una estampilla postal de los Estados Unidos. • Cuando la autobiografía I Know Why the Caged Bird Sings formó parte de los libros más vendidos de Estados Unidos, Maya Angelou se convirtió en la primera escritora afroamericana en crear un best-seller de testimonio. • En 1987, el neurocirujano Ben Carson dirigió la primera operación exitosa para separar a dos gemelos siameses unidos por la parte trasera de la cabeza. • En 1975, Lee Elder se convirtió en el primer jugador de golf afroamericano en participar en el Masters Tournament. Veintidós años después, Tiger Woods sería el primer afroamericano en ganar ese prestigioso torneo. • La encuesta American Community Survey reportó en 2005 que había 2.4 millones de veteranos afroamericanos en los Estados Unidos, la mayor cifra entre los diferentes grupos de minorías étnicas. • Thomas Andrew Dorsey está considerado como el padre de la música gospel. Su canción “Take My Hand Precious Lord” fue grabada por grandes artistas como Elvis Presley y Mahalia Jackson.

Latinos Unidos de NJ visitanos en www.lunj.net


Noticias Locales

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 9

Long Branch Concordance celebra a líderes comunitarios Los galardonados fueron Beatriz Oesterheld y la iglesia St. James’ Church.

E

l pasado 24 de enero el centro de apoyo familiar Long Branch Concordance (LBC) organizó el evento de recaudación de fondos titulado “El éxito empieza en casa”, durante el cual se rindió homenaje a Beatriz Oesterheld, así como a la iglesia Saint James’ Church. Más de 100 personas asistieron al evento. La misión de LBC es encontrar recursos para las personas con necesidad, apoyar el desarrollo individual y familiar, y crear colaboraciones para el bienestar de la comunidad.

FOTOS POR LATINOS UNIDOS DE NJ La galardonada Beatriz Oesterheld (izquierda) recibe su reconocimiento de manos de Marta Cuellar Silverberg, directora ejecutiva de Monmouth Family Health Center.

Beatriz Oesterheld se ha destacado como una importante líder comunitaria y experta administradora de programas comunitarios de alto impacto. Nacida en Ponce, Puerto Rico, Beatriz ha defendido las causas de la comunidad hispana y otras minorías del Condado de Monmouth. Desde febrero

del 2010, Beatriz funge como directora de Community Affairs & Resource Center (CARC) en Asbury Park, Freehold Borough y Red Bank. Bajo su cargo, CARC ha fortalecido su infraestructura, forjado sólidas alianzas, ampliado sus servicios y mejorado su posición financiera. Por su parte, la iglesia St. James’ Church, fundada en 1854, se ha convertido en un importante centro espiritual, comunitario y cultural de Long Branch y sus alrededores. Además de ser una parroquia episcopal, St. James sirve como despensa y comedor comunitario, cuenta con una tienda de segunda mano, y además abarca las oficinas de Long Branch Concordance. La iglesia está ubicada en 300 Broadway, en Long Branch.

Dr. Amador N. Hormilla

¡Médico latino! CONSULTORIO MÉDICO Servicio de Medicina Interna para Adultos, Adolescentes y Niños ¬ Servicio rutinario para todas las enfermedades médicas

¬ Alergias

¡No es necesario hacer cita!

¬ Asma

¬ Exámenes físicos completos

¬ Depresión

¬ Consulta preventiva y chequeos

¬ Cuidado geriático

médicos

¡Empleados latinos!

¬ Trauma y heridas menores

¬ Diabetes

¬ Ecocardiografía

¬ Tensión alta

¬ Sonografía para venas varicosas

¬ Enfermedades del corazón

para pacientes sin Seguro Médico y pagos en efectivo.

Vacunas contra la gripa (Flu) disponibles. $25.00 Aceptamos la mayoría de Seguros Médicos, incluyendo Americhoice y United Healthcare de Medicaid

Atendemos Emergencias. Pacientes sin cita para: • Cortadas • Catarros • Infecciones, etc.

508 Lakehurst Rd. Toms River, NJ

732.505.0500

01/13

Horarios: Lunes a Jueves: 9:00am - 12:00pm y 2:00pm - 5:00pm Viernes: 9:00am - 1:00pm Sábado: abierto por cita. (Cerrado para el almuerzo de 12 - 1:30)

Precio Moderado


10 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 10 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Noticias Locales

Presentación demuestra la gravedad de manejar intoxicado Depto. de Salud de Ocean organiza evento por tercer año.

E

El evento incluyó una demostración de paradas de la policía para control de DUI, con todo y lentes de simulación para demostrar la distorsión de la vista cuando se maneja intoxicado. Las autoridades además ofre-

Martin Luther King, Viene de la pág. 4

medios no violentos, se le otorgó el Premio Nobel de la Paz en 1964. En 1968 fue asesinado en Memphis, cuando se preparaba para liderar una manifestación. El Dr. King es recordado como uno de los mayores líderes y héroes de la historia de los Estados Unidos. La mayor parte de los derechos reclamados por el Movimiento fueron aprobados legalmente con la promulgación de la Ley de los derechos civiles y la Ley del derecho al voto.

l pasado 1 y 2 de febrero el Departamento de Salud del Condado de Ocean ofreció una presentación sobre las consecuencias de manejar bajo la influencia del alcohol y drogas (DUI, por sus siglas en inglés). El evento se realizó en el Mall del Condado de Ocean. Varias agencias proveedoras de tratamiento y prevención de alcohol y drogas, así como diferentes Departamentos de Policía del Condado de Ocean, estuvieron presentes para ofrecer información, educación y responder preguntas.

www.lunj.net www.lunj.net

FOTOS POR LATINOS UNIDOS DE NJ Raymond Martínez, presidente y principal administrador de la Comisión de Vehículos Motorizados de NJ, habló sobre la importancia de informar y educar a la comunidad sobre las consecuencias de manejar intoxicado.

cieron folletos sobre las leyes referentes a una convicción por manejar intoxicado. Este es el tercer año que el Departamento de Salud organiza este tipo de eventos. El freeholder Gerry P. Little comentó que “El

Departamento de Salud del Condado de Ocean y nuestras agencias locales y estatales tienen el compromiso de educar a la comunidad sobre la gravedad de los daños y consecuencias de manejar intoxicado”.

La primera celebración del Día de Martin Luther King fue en 1986. Aunque cabe notar que fue siete años antes, en 1979, cuando primero se introdujo una ley en el Congreso de los Estados Unidos para hacer del cumpleaños del Dr. King un día festivo, pero la ley fue rechazada por falta de cinco votos. Tras el fracaso de la aprobación, una campaña nacional consiguió seis millones de firmas para una petición ante el Congreso – la petición más grande en la historia de los EE.UU.

Iglesia de Dios Pentecostal Misionera

Grupo de Alabanza REUNIONES SEMANALES

Lunes: Oración 7:30 pm Martes: Comedor de Beneficencia 5:00 pm Jueves: Estudio Bíblico 7:30 pm Viernes: 3rd Floor Jóvenes 8:00 pm Domingo: Culto de Adoración 10:00 am Todas las reuniones son bilingües.

155-157 East Fourth St. Lakewood, NJ 08701 Teléfono: 732-363-8129 Fax: 866-447-4268 info@mpcministry.org www.mpcministry.org 02/13


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 11

¿Qué haCer ante

Por Alfred B. Parchment, M.D., F.A.C.O.G. Monmouth Ocean Medical Service, LLC

la influenza?

L

a influenza (también conocida como gripe, gripa, o En el mundo, ha habido brotes de influenza que se “flu” por su nombre en inglés) es una enfermedad al- han propagado por muchos países (pandemias) tamente contagiosa que puede atacar a niños y adul- y causaron la muerte de muchas personas. Estos tos de cualquier edad. Ocurre más a menudo durante los brotes ocurren cuando nuevas cepas del virus de meses de invierno, cuando las personas pasan más tiempo la influenza se forman (usualmente provenientes de en contacto cercano unos con otros en espacios cerrados. cerdos o pájaros) y los humanos se infectan por no La influenza se propaga fácilmente de ser inmunes a estos virus. persona a persona cuando tosemos, Es una enfermedad altamente estornudamos o tocamos superficies La manera más efectiva de contagiosa que puede atacar infectadas. prevenir la influenza es vacua niños y adultos nándose y tomando medidas de cualquier edad. Todos los años en los Estados Unisimples para evitar el contagio, dos, más de 200,000 personas son hospitalizadas por como lavarse las manos frecuentemente. Si usted complicaciones de la influenza. Las complicaciones son está expuesto al virus, las medicinas antivirales más graves en los niños, personas mayores, mujeres em- también pueden ayudarlo a prevenir la enfermedad. barazadas y personas que padecen ciertas condiciones de salud como asma y enfermedades pulmonares.

síntomas de la influenza Los síntomas de la influenza estacional pueden variar de persona en persona, pero usualmente incluyen: fiebre (con temperatura mayor a los 100° F / 37.8° C), dolores musculares y de cabeza, fatiga, tos y garganta inflamada. Las personas que han contraído la influenza usualmente tienen fiebre de dos a cinco días - en contraste, la fiebre causada por otros virus de las vías respiratorias normalmente cesa tras 24-48

horas. Aunque la mayoría de las personas con influenza tienen fiebre y dolores musculares, algunas personas tienen síntomas como los del catarro (secreción nasal y dolor de garganta). Los síntomas de la influenza usualmente duran de dos a cinco días, aunque la enfermedad puede durar una semana o más, y el cansancio y la fatiga pueden persistir por varias semanas.

CompliCaCiones de la influenza Entre las complicaciones de la influenza, la más común es la neumonía o pulmonía. La neumonía es una infección seria de los pulmones, más común entre niños pequeños, personas mayores de 65 años, personas que viven en residencias de ancianos o de cuidado asistido/prolongado, y personas con enfermedades como diabetes, o condiciones que

Alfred B Parchment, MD, F.A.C.O.G.

Certificado por el Consejo – Obstetricia y Ginecología

Para hacer una cita llame al: 732-477-2727 Se habla español Alfred B Parchment, MD, F.A.C.O.G. 516 Duquesne Blvd. Brick, NJ 08723 Teléfono: 732-477-2727 Fax: 732-477-4613 Ofreciendo cuidados médicos con Ella en mente

www.momsdoctors.com

Maggio Plaza 3520 Route 33 Neptune, NJ 07753 Teléfono: 732-477-2727 Fax: 732-477-4613

afectan el corazón y los pulmones. La neumonía es más común entre personas con un sistema inmunológico débil, como aquellas que han recibido un trasplante.

Control de la infeCCión Las medidas para controlar infecciones, como lavarse frecuentemente las manos y cubrirse la boca al estornudar, pueden ayudar a evitar la propagación de la influenza. Cuando no tenga a la mano agua y jabón, puede usar un desinfectante de manos con alcohol. Debe lavarse las manos frecuentemente ya sea si usted está enfermo o si está cuidando a alguien enfermo. Cúbrase la boca y la nariz cuando estornude, e inmediatamente tire a la basura los pañuelos de papel que usó. También puede estornudar en su brazo/manga interior (a nivel del codo), para evitar contaminar con saliva sus manos u otras superficies. Evite tocarse los ojos, nariz y boca, ya que los gérmenes entran al organismo a través de éstos. Evite el contacto cercano con personas enfermas. Si usted está enfermo, debe quedarse en casa por lo menos 24 horas después de no tener fiebre (su fiebre tiene que cesar sin el uso de medicina), excepto si tiene que ir al médico u otra emergencia.

¿Quiénes deben vaCunarse? Se recomienda la vacuna contra la influenza para casi todas las personas de los 6 meses de edad en adelante, pero especialmente para: • Adultos mayores de 50 años. • Personas que viven en residencias de ancianos o de cuidado asistido/prolongado. • Niños y adultos que padecen enfermedades crónicas de los pulmones o el corazón. Esto incluye a los niños con asma. • Niños y adultos con enfermedades crónicas de los riñones y diabetes. • Niños y adultos con el virus del VIH, o que han recibido un trasplante de órgano o de medula ósea. • Niños y adolescentes, entre 6 meses a 18 años de edad, que están tomando terapia de aspirina y corren el riesgo de contraer el síndrome de Reye. • Mujeres embarazadas durante la temporada de la influenza. • Niños y adultos que pudieran transmitirle la influenza a personas de alto riesgo (incluyendo las personas antes mencionadas). Esto incluye a trabajadores en el área de cuidado médico, empleados de residencias de ancianos, trabajadores de cuidado de salud en el hogar, y personas que viven con individuos de alto riesgo.


www.lunj.net

12 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Gomez Tax Multiservices María Mooney

INCOME TAX OFRECEMOS LOS SIGUIENTES SERVICIOS:

Numero de ITIN Notario Público Servicio de Inmigración por el Abogado Gustavo Fuentes & Associates, LLC

Tel: 732-920-1221 Horario:

PAGUE SUS CUENTAS AQUÍ… Ofrecemos el servicio de pago de utilidades

Lun – Vie: .... 9:00 am – 7:00 pm Sábado: .... 9:00 am – 6:00 pm Domingo: .. 10:00 am - 4:00 pm

María Mooney 522 Brick Blvd. suite 202 Brick, NJ 08723

Tel: 732-920-1221 732-714-6915 Fax:732-920-1224


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 13

Noticias Locales

Brindando una mano amiga Organización Yad Ezra – The Helping Hand ofrece más que cenas comunitarias.

MAKING HOME AFFORDABLE El programa del gobierno para hacer casas más accesibles Modificación de préstamos Venta de bienes raíces Ventas por menos de lo que se debe Arreglo de deudas

FOTOS POR LATINOS UNIDOS DE NJ Ministerio de Capellanía de la Iglesia Cristiana Canaán, un grupo de servidores voluntarios que proporcionan ayuda espiritual y humanitaria a la comunidad, especialmente en hospitales y centros de envejecientes.

urante los últimos cuatro años, la organización Yad Ezra – The Helping Hand ha servido a la comunidad de la zona centro de Nueva Jersey ofreciendo Cenas Comunitarias gratuitas cada mes en el comedor de la sede Veterans of Foreign Wars Post 5700, en Hightstown, Nueva Jersey.

D

la bolsa de comestibles que incluye por lo menos dos comidas más para la semana.

Los voluntarios de Yad Ezra – The Helping Hand se reúnen el tercer domingo del mes para preparar una deliciosa cena caliente para los asistentes. La organización también les regala una bolsa con comestibles y ropa a quienes los necesiten. Cada uno de los asistentes puede llevarse consigo

Una de las iglesias que recibe la ayuda de The Helping Hand es la Iglesia Cristiana Canaán, en Jackson, donde con la ayuda del capellán Roberto Mejía, cada mes más de 20 familias pueden recibir alimento (frutas, verduras y enlatados) para preparar

Además, los voluntarios entregan a domicilio las cenas a los residenciales para personas de la tercera edad en el área de East Windsor, y llevan comestibles a diferentes refugios para desamparados, despensas de alimentos e iglesias.

Continúa en pág. 14

De izq. a der.: los miembros de la Capellanía Miguel, Roberto, Nelly, Luis, Sonia y Eduardo, preparando bolsas de comestibles para 21 familias.

El programa “Making Home Affordable” es parte del esfuerzo de la Administración Obama para ayudar a propietarios, reduciendo hasta un 2% su tasa de interés y convirtiendo en libre de intereses parte de su hipoteca. Si usted tiene dificultad para hacer sus pagos mensuales, o ya ha faltado a un pago, es tiempo de actuar. Lame hoy mismo a Advanced Settlements para informarse sobre las opciones disponibles para usted. No necesita dar anticipo – Contamos con la experiencia para ayudarlo.

Advanced Settlements 280 Cedarbridge Ave. Suite 282 C Lakewood, NJ 08701

732-503-9488 732-987-9931 info@asmodifications.com


14 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 14 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Noticias Locales

De izquierda a derecha: los voluntarios de The Helping Hand, Nikky, Deepa, Kamil y Byron, entregando donaciones al Senior Center de Wheaton, NJ.

www.lunj.net www.lunj.net

Larry (de frente con camisa blanca) preparando la cena junto a otros voluntarios.

Mano amiga Viene de la pág. 13

varias comidas. Para más información sobre el servicio llame al: 609-751-7167. Yad Ezra – The Helping Hand invitan a toda a la comunidad a asistir a sus Cenas Comunitarias ya sea para recibir alimento o para servir como voluntarios. El VFW Post 5700 está ubicado en 140 Dutch Neck Road, en Hightstown, NJ. Las próximas Cenas Comunitarias serán ofrecidas los domingos: 17 de febrero, 17 de marzo, 21 de abril, 19 de mayo y 16 de junio. La cena se sirve a las 4:30 p.m. ¡Los esperamos!

INMIGRACIÓN

M

ientras que los sobrevivientes del Huracán Sandy en Nueva Jersey tienen hasta el 1 de marzo para inscribirse en la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA) para recibir asistencia por desastre, más de $780 millones en asistencia por desastre han sido aprobados para acelerar la recuperación.

Gustavo Fuentes & Associates, LLc Su Abogado de confianza Atención personalizada Precios razonables • Green cards • casos de Familia • ciudadanía Estadounidense • Defensa contra Deportación • Visa de Negocio • Asilo Político / TPS • Permiso de Trabajo • Visa para Deportistas, Jockeys y Entrenadores • Problemas criminales • Extensión de Visas

GUSTAVO FUENTES & ASSOcIATES, LLc GOmEz TAx mULTISErVIcES

522 Brick Blvd. Suite 202 Brick, NJ 08723 Oficina: 973-928-2260 Celular: 973-440-9757 Fax: 973-928-2258 e-mail: GFuentes.Esq@gmail.com

02/13

Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración. El escoger un abogado no debe basarse en un anuncio de publicidad. Antes de decidir, llame para información sobre sus certificaciones y experiencia.

La asistencia por el Huracán Sandy alcanza casi $800 millones en Nueva Jersey

FEMA ha aprobado más de $300 millones en asistencia de vivienda para más de 52,000 personas. La asistencia para la vivienda incluye asistencia de alquiler temporal y subvenciones para reparar y reemplazar las residencias principales dañadas por la tormenta. Más de $42 millones han sido aprobados para ayudar a los sobrevivientes del huracán a reemplazar los bienes propios dañados y para ayudar a cubrir los gastos médicos, dentales, funerarios, de transporte y otras necesidades graves relacionadas con el desastre no cubiertas por el seguro u otras leyes federales, estatales y de ayuda caritativa. En raros casos, FEMA provee vivienda temporal a los sobrevivientes de Sandy. Los apartamentos vacíos en Fort Monmouth están en proceso de renovación para albergar a algunos sobrevivientes. Más de 40 apartamentos están ocupados y cuando el trabajo se haya completado, habrá 115 unidades que van desde un

dormitorio hasta cuatro habitaciones. FEMA también está instalando un número limitado de casas prefabricadas en ciertos parques comerciales de casas móviles. A los propietarios e inquilinos también se les ayuda con préstamos de bajo interés. La Administración de Pequeños Negocios de EE.UU. ha aprobado $277 millones en préstamos a individuos. Otros $31.7 millones han sido aprobados para empresas en Nueva Jersey. Más de $129 millones han sido canalizados a los gobiernos estatales y locales para ayudar a eliminar los escombros del huracán y a restaurar las carreteras, puentes y otras infraestructuras dañadas por el desastre. FEMA y otras agencias federales como el Cuerpo de Ingenieros del Ejército de EE.UU. han ayudado a las comunidades locales a reemplazar las instalaciones públicas dañadas por el huracán. Por ejemplo, cuando el Departamento de Bomberos de Sea Bright se quedó fuera de servicio por daños causados por la tormenta, el Cuerpo de Ingenieros estableció una estación de bomberos temporal con una tienda de campaña con cuatro espacios para camiones de bomberos y un remolque de 56 pies en un lote con acceso a la playa.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 15

Steven A. Burman, D.M.D., LLC ODONTOLOGÍA CON LÁSER, COSMÉTICA Y DE FAMILIA 93 Bridge Plaza Drive - Manalapan ½ milla al oeste de la Ruta 9 – salida Union Hill Rd. (frente a WaWa)

732.972.9950

www.stevenburman.com

Haga Algo por Usted Mismo… Invierta En

Como gerente de oficina del Dr. Burman,

¡Una Sana y Bella Sonrisa!

estoy aquí para ayudarlo a usted y a su familia a recibir un cuidado dental Excelente, de Calidad y Progresivo.

Fotos de pacientes existentes Cuando llegué por primera vez a la oficina del Dr. Burman, quedé muy impresionada con la tecnología que utiliza, la calidad de su trabajo y su comprensiva actitud. Como ex asistente dental de otra oficina, yo conocía un poco más que el paciente promedio. Me di cuenta de que el cuidado que aquí se proveía era superior y que la

ANTES

DESPUES

ANTES

DESPUES

oficina era especial. El Dr. Burman es honesto, comprensivo, amable, y sobrepasa los estándares profesionales; sus procedimientos dentales son como deberían ser: en un ambiente relajado, cómodo, con un cuidado minucioso, sin regirse por presupuestos o seguros dentales. La oficina del Dr. Burman es el lugar donde deseo que mi familia reciba su cuidado dental y el lugar donde yo deseaba trabajar. Si nosotros podemos ayudarle a mejorar su sonrisa, por favor llámeme hoy mismo. Nathalia (nativa de Colombia)

Bebés, Niños, Adolescentes, Adultos y Tercera Edad

Vasta Experiencia En: • Odontología con Rayo Láser – 14 años de expe riencia en eliminación de caries y procedimientos en tejidos blandos

• DIAGNOdent® – detección temprana de caries con rayo láser localizador de caries, para prevenir problemas mayores y ahorrarle dinero.

• Odontología Cosmética – resultados naturales para transformaciones Simples o Extremas

• Imagen Digital – sin ningún riesgo para usted o el medio ambiente

• Implantes – colocación y reparación

• Exploración Oral de Cáncer con VELscope® – para detección temprana y tratamiento

• Coronas y Empastes de Porcelana CEREC 3D en Una Sola Visita – ¡uno de los primeros dentistas en nuestra área en utilizar esta tecnología!

• Facetas o Carillas de Porcelana (veneers)

• Blanqueo de Dientes con Zoom2® – para conseguir una DESLUMBRANTE y Blanca Sonrisa ¡HOY!

VISITA DENTAL COMPLETA

¿YA TE HICISTE EL EXAMEN? ¡PUEDE SALVAR TU VIDA! EL CÁNCER DE BOCA

es una de las enfermedades más curables ¡SI SE DETECTA TEMPRANO! El examen ayuda a identificar anormalidades no visibles todavía a simple vista. ¡El examen es SIMPLE, RÁPIDO Y SIN DOLOR!

• • • •

AHORA $125

(reg.$352)

Rayos X (boca entera), y Examen Limpieza Profesional Evaluación Periodontal Revisión de Cáncer de Boca VELscope ®

Sólo para nuevos pacientes. No puede combinarse con otras ofertas. Puede usarse para cada miembro de su familia. Mencione código: LATU125 cuando haga su cita. Expira 03/06/13


www.lunj.net

16 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

“Ustedes son las personas más amables y atentas que he conocido” njcc Hospice

Quiénes somos y qué hacemos Servirles con excelencia es nuestra meta. NJCC Hospice es un hospicio que sirve actualmente a los residentes de los condados de Ocean, Monmouth y Cumberland. Decidimos continuar siendo un hospicio pequeño para brindarles a nuestros pacientes y sus familias un cuidado personalizado con alta calidad. Nuestro personal va donde sea que el paciente se encuentre, ya sea una casa, hospital o vivienda asistida.

nuestro equipo de profesionales incluye:

Enfermeras, trabajadores sociales acreditados, ayudantes de cuidado casero (home health aide), consejeros espirituales, y voluntarios aprobados (verificación de antecedentes) y entrenados específicamente para ayudar a los pacientes del hospicio.

Aviso - Reunión Pública El municipio de Toms River está organizando una reunión pública para discutir el programa CDBG (Community Development Block Grant). La reunión será el jueves 21 de febrero del 2013 a las 6:00 pm. en la sala de empleados, en el primer piso, del Complejo Municipal ubicado en 33 Washington Street, en Toms River, NJ. Se compartirán con el público detalles del programa CDBG y su reglamento. Además, se discutirán y darán a conocer los resúmenes de todas las solicitudes presentadas para recibir fondos para el Año Fiscal 2013. Se anima al público a asistir y dar su opinión sobre cuáles agencias y proyectos deben recibir fondos este Año Fiscal 2013. El objetivo de la reunión pública es establecer un ranking de importancia de los proyectos a seguir. Todos los comentarios se tomarán en cuenta para la selección final de proyectos. Servicios para los asistentes con necesidades especiales están disponibles avisando 5 días antes de la reunión. Favor de llamar a Kim Bauer al 732341-1000, ext. 8351 para pedir el servicio.

Un hospicio puede ser el lugar apropiado cuando: • • • • • • • •

el paciente padece una enfermedad terminal. el paciente necesita diariamente medicina para el dolor. el paciente es continuamente hospitalizado. el paciente y su familia desean recibir los beneficios del hospicio. el médico ha decidido que el hospicio es el lugar apropiado. el paciente ha perdido demasiado peso. el paciente ya no está recibiendo tratamiento curativo. el paciente tiene dificultad para realizar sus actividades cotidianas.

Medicare cubre el 100% de nuestros servicios incluyendo: • equipo médico para el hogar y medicamentos relacionados • control del dolor y síntomas • apoyo emocional, social y espiritual

• terapia para superar la pérdida de un ser querido • cuidado personal

Para más información sobre cómo podemos ayudarlo a usted, o a un ser querido, a mantener su dignidad y calidad de vida, llámenos

njcc HoSPice

74 Brick Blvd. Bldg. 4 Suite 120 Brick, NJ 08723

732-477-0516

(Ocean & Monmouth, Burlington)

856-696-5340

(Cumberland, Atlantic)

Striving for excellence in HoSPice cAre ServirleS con excelenciA eS nUeStrA MetA

Notice – Public Meeting Please be advised that on February 21, 2013 at 6:00 pm, Toms River will be hosting a Community Development Block Grant public meeting in the Employee Lounge, lower level, at 33 Washington Street, Toms River, NJ. The Community Development Block Program and its regulations will be shared with the public. In addition, summaries of the submittals for Fiscal Year 2013 funding will be released and discussed. The Public is encouraged to attend and voice their opinion regarding which agencies and projects should be funded for Fiscal Year 2013. It is the objective of the public meeting to secure a ranking of projects to pursue. All public comments will be considered in the final selection of projects. Public members requiring special assistance should contact Kim Bauer at 732-341-1000 ext. 8351 at least 5 days prior to the meeting.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 17

¿PROBlemas legales? llame ahora al 732-200-0779

¿Inmigración? • Procesos de deportación • Asilo político y refugio • Obtención de ciudadanía • Permisos de trabajo

abogado Rodney J. alberto

• I-601 Exclusión • Proceso consular

Representando a nuestros clientes para que alcancen el Sueño Americano.

¿Comprando/Vendiendo Bienes Raíces?

732-200-0779 www.VisaBrothers.com

• Cierres de Bienes Raíces

¿aplicando para Bancarrota? • Representación de Bancarrota

abogado Roderick F. alberto

en los capítulos 7 y 13 Hablamos español.

¿Necesitas un último testamento? • Planificación de Herencia • Testamentos

¿Infracciones de Tráfico? • Representación en corte municipal • Conductor sin licencia

Forked River 949 Lacey Rd. Planta Baja Forked River, NJ 08731

Toms River

25 Mule Rd. Edificio A Toms River, NJ 08755

Old Bridge 334 Ernston Rd. Old Bridge (Parlin), NJ 08859


www.lunj.net

18 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Nuestra Experiencia Marca la Diferencia

Temporada de

ImpuesTos

Aquí le preparamos su Income Tax correctamente, para que califique para cualquier proceso de Inmigración.

Lo esperamos en la época de Income Tax para atenderlo de la mejor manera posible, como usted lo merece. • AGENTES CERTIFICADOS DEL IRS

• APLICACIÓN PARA NÚMERO ITIN

• Agencia de Viajes

• CONSUCASA LLC

• PREPARACIÓN DE IMPUESTOS PER-

• TAXES CON REEMBOLSO INMEDIATO

• Envío de Dinero

• Negocio Propio

• VISITAS AL IRS

• Notario Público

• Inmigración

SONALES Y DE NEGOCIOS

• Pago de Servicios

Red Bank

Bradley Beach

Freehold

Oficina Principal - Lakewood 220 Third St, Lakewood Tel: 732-886-0035 Fax: 732-886-3112

Red Bank 86A Bridge Ave. Red Bank Tel: 732-212-0526 Fax: 732-212-0527

Bradley Beach 411 Main St. Bradley Beach Tel: 732-869-1882 Fax: 732-869-1883

Freehold 19 South St, Freehold Tel: 732-333-0111 Fax: 732-333-0085

email: ccastillo@consuelotravel.com

email: redbank@consuelotravel.com

email: bradleybeach@consuelotravel.com

email: freehold@consuelotravel.com

02/13

Lakewood Lakewood


Noticias Locales

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 19

FEMA extiende la fecha límite de registro para recibir ayuda por el Huracán Sandy Los Centros de Recuperación por Desastres continúan abiertos para proporcionar asistencia individual.

L

os damnificados por el Huracán Sandy en Nueva Jersey ahora tienen hasta el 1 de marzo de 2013 para registrarse para recibir asistencia por desastre de la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA). Las personas con pérdidas ocasionadas por el huracán en todos los condados de Nueva Jersey pueden registrarse en línea en el sitio web: www.DisasterAssistance.gov/espanol, o mediante un teléfono inteligente en m.FEMA. gov/esp. Adicionalmente pueden registrarse llamando al 800-621-

3362, TTY 800-462-7585 o 711/ VRS (servicio de retransmisión de video). Los números telefónicos gratuitos funcionan de 7 a.m. a 1 a.m., los siete días de la semana. La fecha límite fue extendida por un mes a petición del estado de Nueva Jersey. Hasta el pasado 23 de enero, más de 57,500 damnificados por Sandy fueron aprobados para recibir ayuda a través del programa de Asistencia Individual de FEMA en Nueva Jersey. El proceso de registro por el desastre sirve como punto de refe-

rencia para programas de FEMA y de las agencias asociadas tales como la Agencia Federal para el Desarrollo de la Pequeña Empresa (SBA), la Cruz Roja Americana, y el Ejército de Salvación. La asistencia por desastre para individuos y familias de FEMA puede incluir dinero para ayuda de alquiler de viviendas, reparaciones esenciales del hogar, bienes personales, y otras necesidades graves relacionadas con el desastre que no estén cubiertas por el seguro. También SBA ha establecido el 1 de marzo como la fecha límite para que los propietarios de viviendas, arrendatarios y dueños de negocios llenen y devuelvan las solicitudes de préstamo por desastre de la SBA. Visite el sitio web: www.sba.gov o llame

• Inmigración • Derecho Penal • Corte de Menores

al 800-659-2955, TTY 800-8778339 para más información. Llame a FEMA para sus preguntas sobre las cartas de determinación Los sobrevivientes del huracán que han recibido una carta de determinación de FEMA donde se les informa que no reúnen los requisitos para la ayuda y no están de acuerdo con esa determinación deben comunicarse con FEMA y presentar una apelación. Los solicitantes que tengan preguntas sobre la correspondencia de FEMA deben llamar a la línea de ayuda de FEMA al 800621-FEMA (3362)/TTY 800462-7585 o visitar su Centro de Recuperación por Desastres más cercano y hablar con un representante acerca de su situación en particular.

• Derecho de Familia • Derecho Civil • Derecho de Propiedad

Como líder comunitario, el abogado Champagne trabaja continuamente con las organizaciones Hispanic Affairs, en Asbury Park, y la Coalición Mexicano-Americana del Condado de Ocean para ofrecer servicios legales de calidad a un precio razonable.

Joseph Makhandal Champagne, Jr., Esq. 70 East Water Street, Suite 1A Toms River, NJ 08753

Tel: 732.240.0030 Fax: 732.240.3888

Joseph M. Champagne Jr., Esq.

Los Centros de Recuperación por Desastres proporcionan asistencia individual En un Centro de Recuperación por Desastres, los sobrevivientes de Sandy pueden obtener aclaraciones sobre las cartas de determinación, revisar el estado de sus solicitudes y obtener información sobre otras agencias que pueden proporcionar ayuda. Los representantes de la SBA están disponibles para ayudar a los sobrevivientes a solicitar préstamos con bajo interés, así como los especialistas de mitigación de FEMA que pueden proporcionar información acerca de técnicas de costo asequible para reducir daños a las propiedades. Los centros de servicio en los condados de la costa de Nueva Continúa en pág. 25


www.lunj.net

20 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

www.homeofurniture.com

888-435-5131 Contamos con una gran variedad de juegos de cuarto, juegos de sala, juegos de comedor, muebles para niños, colchones, muebles de patio y una extensa variedad de accesorios para el hogar.

Con las mejores facilidades de pagos: Financiamiento SIN INTERESES – No utilizamos ninguna compañía

Juegos de cuarto empezando desde

financiera.

Pagos mínimos quincenales Consultas a domicilio – Llama ya para hacer una cita y discutir tus

999

$

Llévese un regalo con la compra de más de $2,000, como un TV de 32” de pantalla plana.

opciones de financiamiento. Sé dueño de muebles de alta calidad - ¡no te conformes sólo con rentarlos! Crédito 100% aprobado No Social Security No Historial de Crédito Sólo necesitas una identificación de tu país de origen, un comprobante de dirección y el 30% de entrada, y estás aprobado. ¡Cuotas mínimas!

¡Ahora vendemos televisores, computadoras, electrónicos! y los entregamos a la puerta de su casa en México. ¡sORTEO pARA El NUEVO AÑO 2013! Gánese un juego de sala o recámara

Home Furniture ofrece su nuevo servicio de envíos de paquetería

HOME ExpREss Un servicio seguro y responsable a toda la República Mexicana, con el respaldo completo por ESTAFETA de México con el cual podrás monitorear tu paquetería y asegurarte del día de entrega al destino final. HOME FURNITURE y HOME EXPRESS es una compañía líder en entragas a toda la República Mexicana.

Especiales en cajas: 16x16x16 - 30lb - $120.00 18x18x18 20x20x20 22x22x22 24x24x24

- - - -

35lb 45lb 60lb 70lb

- - - -

$140.00 $180.00 $225.00 $260.00

Refrigeradores Ropa Zapatos Lavadoras Computadoras Perfumes

¡sERVICIO pUERTA A pUERTA! Legalizamos y transportamos tu auto si deseas enviarlo. ¡Garantizado!

Microondas Tv Juguetes Video Juegos Herramientas ... etc.

¡promoción del Nuevo Año 2013!

Al enviar su paquete participa automáticamente en nuestro sorteo de TVs, cámaras, DVDs, y mucho más.

(Los automóviles se entregan en la ciudad de Monterrey, México)

Todos los sorteos están sujetos a restricciones. Pregunte en la tienda para más detalles.

HOME FURNITURE & HOME ExpREss Siganos por

200 Clifton Ave. Suite C. Lakewood, NJ 07728 732-994-5536 • 732-994-5535 homeexpressandcargo@gmail.com

02/13

57 Throckmorton St. Freehold NJ 07728 732-431-0602 homeofurniture@gmail.com

HOME FURNITURE & HOME ExpREss


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 21


www.lunj.net

22 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Your Su CasaPatient Médica Orientada al Paciente Centered Medical Home Ocean estáisdedicado a proporcionar asistencia médica y preventiva de OceanHealth HealthInitiatives Initiatives dedicated to providing affordable andeconómica accessibleprimaria high quality primary alta a residentes delcare Condado de Ocean and sin seguro médico oresidents con segurooflimitado. andcalidad preventative health to uninsured underinsured Ocean County. Los servicios incluyen: Medicina Interna,Obstetrics, Obstetricia, Gynecology, Ginecología, Pediatría, Salud Dental, Salud Mental, Services include: Internal Medicine, Pediatrics, Dental Health, Podología y elHealth, programa WIC. and WIC. Behavioral Podiatry,

Visit www.ohinj.org formás more information or call 732-363-6655 tohacer makeuna ancita appointment at de any of Visite www.ohinj.org para información o llame al 732-363-6655 para en cualquiera our locations Toms River Stafford. nuestros centrosindeLakewood, salud en Lakewood, Tomsand River y Stafford.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 23

Yazmin, Monica, Eugenia


www.lunj.net

24 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Precio Especial Primera Consulta

Confíe

su salud dental y la de su familia a nuestro equipo profesional.

Practicamos todos los servicios dentales.

Ruta 70

24 Horas de emergencia Walgreens

Ruta 88 East FAMILY UNION DENTAL

KMART

$

60

Reg. $230

CONSULTA • LIMPIEZA EXAMEN • RADIOGRAFIAS Sólo para nuevos pacientes

Coronas y Carillas (Veneers) de Porcelana Precio Especial:

$

550

Precio Original: $1,200

Sólo para nuevos pacientes

Expira 03/06/13

Expira 03/06/13

Family union dental P.a. Milagros Gaton-Muñoz, D.D.S. Juan Muñoz, D.D.S. 1925 US Highway 88 East, Brick, NJ

Tel: 732-840-8822 Fax: 732-840-8863


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 25

Fondo estatal Viene de la pág. 6

¡Buenas noticias!

do evento donde las personas con discapacidad demuestran lo mejor de nosotros como sociedad”, dijo el Senador Thomas H. Kean, Jr. “Vale la pena que el estado facilite la donación de contribuciones voluntarias para esta exhibición del espíritu humano, la determinación y el trabajo duro”. El equipo local o “de casa” estará conformado por los atletas de Nueva Jersey que clasifiquen en las competencias que se realizarán en todo el estado.

Kim Guadagno

como en todo el país”, dijo el presidente del Senado, Stephen M. Sweeney. “He sido testigo de su alegría y logros. Los residentes de Nueva Jersey siempre han sido, y siempre serán, personas generosas, y estoy seguro que esta generosidad abarcará a nuestros atletas de las Olimpiadas Especiales”. Los fondos asignados para las Olimpiadas Especiales de Nueva Jersey deben ser utilizados exclusivamente para financiar los gastos relacionados con el entrenamiento y participación de los atletas participantes, incluyendo: equipo , seguros, alojamiento, comida, viajes y uniformes. “Las Olimpiadas Especiales son un precia-

FEMA Viene de la pág. 19

Jersey todavía están abiertos de lunes a sábado de las 9 a.m. a las 7 p.m. Estos se encuentran en: Condado Ocean Brick - Brick Township Civic Center, 270 Chambers Bridge Rd. Toms River - Bell Crest Plaza Store Front 4C, 863 Fischer Blvd. Little Egg Harbor - Little Egg Harbor Senior Center, 641 Radio Rd. Manahawkin - Ocean County Southern Resource Center, 179A South Main St.

“Estamos muy emocionados de ser la sede de los Juegos Olímpicos Especiales 2014 y de apoyar a estos atletas extraordinarios”, dijo Thomas Baffuto, director ejecutivo de The Arc of New Jersey. “Agradecemos a los patrocinadores de esta ley por su trabajo durante el proceso legislativo, y a la gobernador interina Guadagno por firmarla. También le agradecemos a la Administración Christie su dedicación continua con las personas con discapacidad intelectual y de desarrollo”. Se calcula que las Olimpiadas Especiales 2014 contarán con la participación de: 3,500 atletas, 1,000 entrenadores y 8,000 voluntarios, y cerca de 80,000 espectadores. Todo lo cual podrá generar un estimado de 50 millones de dólares para la región estatal. La legislación bipartidista fue patrocinada por los Senadores: Stephen M. Sweeney (D-Cumberland, Gloucester y Salem) y Thomas H. Kean, Jr. (R-Morris, Somerset y Union).

Condado Monmouth Leonardo - Henry Hudson Trail Activity Center, 945 Highway 36 Union Beach - Union Beach Municipal Building, 650 Poole Ave. Monmouth - Belmar Municipal Building, 601 Main St. Long Branch - Long Branch Fire Station No. 4, 205 Union Ave. Condado Middlesex Sayreville - Sayreville Senior Center, 423 Main St.

ANUNCIATE EN LATINOS UNIDOS DE NJ

732-534-5959 Visita nuestra páginma web: www.lunj.net

Con la unión del Dra. Boyd, hemos comenzado a formar su EQUIPO de profesionales que hablan español. Dra. Samantha Boyd

La Dra. Samantha Boyd, quien habla el español con fluidez, acaba de unirse a nuestro equipo de podólogos. La Dra. Boyd se especializa en el tratamiento, con o sin cirugía, de problemas del pie y tobillo, incluyendo entre otros: reconstrucción de tobillo, complicaciones por diabetes, dolor de talón, medicina deportiva, trauma, neuropatía y curación de heridas.

El consultorio ahora acepta el seguro Aetna.

¿Cuándo podré regresar al trabajo y a mis actividades normales? ¿Podré volver a hacer ejercicio o jugar deportes? ¿Necesitaré cirugía? ¿Eres diabético?

“La Dra. Boyd es una excelente podóloga que además habla el español con fluidez, lo que le permite comunicarse mejor con la comunidad hispana. Una buena comunicación es esencial para ofrecer un completo cuidado de pies y tobillos, y parte de

Para más información por favor visite nuestro sitio Web: www.footdoctorsnj.com

“Curando a Toda la Familia desde Niños hasta Adultos”

nuestro enfoque en curar y educar a nuestros pacientes para juntos lograr el mejor resultado posible”. Dr. Ornstein

Nuestro equipo médico cuenta con miembros que hablan español

Podología • Cirugía • Podología Deportiva Curación de heridas Dr. Hal Ornstein Dr. Jasen Langley Dr. Alison DeWaters Dra. Samantha Boyd

Howell 4645 Rt. 9

732-905-1110


www.lunj.net

26 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Inmigración Inmigración: Esta vez quizá sí encontremos la solución Planes de reforma migratoria de Obama y Senadores son similares. Por Jorge Rod

S

iempre se supo que no se iba a detener y deportar a los 11 millones de residentes indocumentados en este país. La pregunta era cuándo iban nuestros líderes a reconocer esta realidad oficialmente – lo cual sólo podía ocurrir si los republicanos aceptaban que demonizar a los inmigrantes ilegales sería una mala decisión política. Las pasadas elecciones de noviembre respondieron dicha pregunta. Con la palabra mágica “auto-deportación” Mitt Romney perdió un importante terreno entre los votantes latinos y asiático-americanos. Entonces, de repente, la oscuridad se desvaneció y los republicanos empezaron a ver la luz. En las últimas semanas hemos escuchado sobre la amplia sobreposición de los “principios” de los planes de reforma migratoria propuestos por el grupo bipartidista del Senado y aquellos planteados por el presidente Obama. Con el apoyo de los republicanos, aunque no todos, creo que existe una fuerte probabilidad de que en los próximos meses se realice una reforma migratoria. Pero el camino no será fácil. Quizá entre el Senador republicano Marco Rubio de Florida, el Senador demócrata Robert Menéndez de Nueva Jersey, ambos hijos de inmigrantes cubanos, junto a los otros seis Senadores de ambos partidos y el presidente Obama, puedan hacer algo para cambiar nuestro absurdo e injusto sistema migratorio. Jorge Rod es el publisher de Latinos Unidos de Nueva Jersey, usted puede escribirle un correo electrónico a: lunj@optonline.net.

Navegando el Camino a la Ciudadanía

E

l pasado 28 de enero, el abogado de inmigración Andrés Mejer ofreció un taller gratuito en la Biblioteca de Lakewood donde ofreció información sobre los requisitos para obtener la ciudadanía de los EE.UU. Más de 30 personas acudieron al taller. Andrés Mejer

Seminario de Inmigración

E

l pasado 26 de enero, el abogado Gustavo Fuentes ofreció un seminario gratuito de inmigración en Brick para ofrecer información sobre la ley para los jóvenes entre 16-30 años y sobre la nueva regla final anunciada por la Secretaria Napolitano para fomentar la unidad familiar durante el proceso de exención provisional. El invitado especial y abogado Frank Sedeño, habló sobre los derechos laborales sin importar su estatus migratorio y sobre daño físico y moral. El seminario fue en las oficinas de GómezTax Multiservices, en Brick, donde acudieron más de 30 personas.

InmIgracIón

Gustavo Fuentes

Deferred action

Dr. Stephen a. Traylor, abogado de Inmigración DD Residencias DD Peticiones DD Deportaciones DD Naturalización

DD ReformaDMigratoria DD Extensiones DD AsiloDPolítico DD VisasDdeDTrabajo

Frank Sedeño

DD Inversiones DD PermisosDdeDTrabajo

El abogado que habla español con más de 26 años de experiencia.

Llame gratis al (800) 273-8036


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 27

Como muchos de ustedes ya saben, yo soy originaria de Texas, donde trabajé como agente de bienes raíces en una de las agencias más prestigiosas del suroeste del estado (KELLER WILLIAMS REALTY).

Queridos amigos, Por lo tanto, me complace anunciar que desde el pasado 3 de enero reubiqué mi oficina y con entusiasmo me uní de nuevo a KELLER WILLIAMS REALTY MONMOUTH/OCEAN. Fuera del cambio de agencia, nada ha cambiado. Continúo ofreciendo la misma calidad de servicio a tiempo completo. Y como siempre, continuaré ofreciendo GRATIS un análisis de mercado de su casa. Cuando se trata de comprar y/o vender una casa, yo puedo hacerlo de la manera más fácil y productiva posible.

Issa Jordan Realtor Associate 2275 W. County Line Rd. Jackson, NJ 08527 www.IssaSellsHomes.com Oficina: 732-942-5280 ext.171 Celular: 832-661-7012 e-mail: jordani@verizon.net

No dude en visitarme en mi nueva oficina y disfrutar de una taza de nuestro delicioso café. Mis mejores saludos, Issa Jordan

THE

ERA OF THE

BICYCLE IS

OVER

CenTeR DoLLAR PLuS $$$ Artículos: • para bebé • escolares • para el hogar • de oficina • para fiestas

Además: • Variedad de ropa • Cosméticos • Juguetes • Globos de helio • Herramientas • Snacks • Y mucho, mucho más

CENTER DOLLAR PLUS LLC 204 Clifton Ave. Lakewood NJ

732-773-2827


28 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

www.lunj.net

Opinión

Todo está en manos de nosotros

E

l mundo está en manos de nosotros. Fuera la desgana. Tenemos que trabajar como si todo dependiera de cada uno. Arriba la creatividad. Si el horizonte es negro trabajemos por mudar de aires. Entre todos tenemos que fomentar el empleo y la protección social. Abajo la ociosidad. Nada de rebajar salarios. Dignifiquemos el trabajo. Una persona que trabaja no puede vivir en la pobreza. Cuanto antes debemos modificar el valor de las cosas. No podemos estar al capricho de los poderes, máxime cuando se vuelven arbitrarios e improcedentes, sin tener en cuenta que somos personas, no esclavos de un sistema totalmente arcaico. El camino es otro. No más deterioro en las condiciones de trabajo. La recesión en este tema sí que es grave, gravísimo. Disminuir los derechos laborales es otra incurable enfermedad del momento actual. La cuestión

pasa por protegernos más y mejor nosotros, no a los mercados y a sus dirigentes. Ha llegado el tiempo, pues, de dignificar toda actividad humana. El mundo laboral no puede degradarse ante un poder que no resuelve. El trabajo nos ennoblece, cualquier trabajo, y éste debe darnos el bienestar que todos nos merecemos. Ya va siendo hora de pasar de las palabras a los hechos. Todo está en manos de nosotros. Cierto. El futuro no se construye con el desempleo. Debemos anticiparnos. Lo prioritario, sobre todo para hacer frente a las desigualdades, es salvar los puestos de trabajo. Las instituciones deben prevenir la pérdida de empleos. La falta de acción frente a tantos retrocesos viene generando un descontento social que va a ser complicado calmar. El riesgo de perder una generación si no se toma en serio, y

con urgencia, la crisis de empleo juvenil, es indicativo del fracaso de los organismos públicos. Nos hemos quedado en las palabras. Y lo que es peor, seguimos en las palabras, en los empleos decentes que jamás llegan, en las inversiones que son mentira, en el distanciamiento cada vez mayor del mercado de trabajo entre los jóvenes. Las estadísticas nos dicen que millones de personas prácticamente han abandonado la búsqueda de trabajo. Viven en la desesperación permanente. Perdieron toda la ilusión. Otros que sí tienen empleo, también se mueren en la incertidumbre e inseguridad. A mi juicio, hasta ahora el trabajo se ha venido supeditando a la productividad o competitividad, o sea, a los intereses económicos o incluso especulativos, en lugar de considerarse un deber y un derecho de las personas. Así, los

pobres son en muchos casos el resultado de la violación de la dignidad del trabajo humano, bien porque se devalúan sus derechos o se limitan sus posibilidades de realización. Evidentemente, hace falta un cambio social, y esta trasformación está en manos de nosotros, haciendo realidad los valores de justicia y solidaridad, de la ética y la búsqueda del bien común antes que los intereses políticos y partidistas. Sí, una vez más, recuerdo que todo está en manos de nosotros. No podemos aceptar que se han acabado las alternativas, las hay y muchas, sólo hace falta que la carga de la crisis la paguen los responsables de los asuntos públicos. De lo contrario, sería como si fuese ya el fin de la historia humana, de cada una de nuestras historias. Desde luego, hemos de apoyarnos más los unos en los otros, con el fin de

que las estructuras de poder estén al servicio de la ciudadanía y no al servicio de sus intereses como viene sucediendo en buena parte del mundo. Por lo demás, tenemos derecho a reclamar de esos poderes públicos, un trabajo libremente elegido, no impuesto, respetuoso con las personas, y que permita satisfacer las necesidades básicas de las familias. En cualquier caso, la esperanza de que todo depende de mí es un buen estimulante, muy superior a la suerte que a veces tanto se implora. Víctor Corcoba Herrero/ Escritor Granada España

La Iglesia “Grace and Peace” se complace en anunciar su tercer servicio. Completamente en español.

Servicio de Alabanza y Adoración Domingos de 3:00 pm a 5:00 pm Escuela dominical para niños. También ofrecemos Estudios Biblicos ¡En tu hogar! 40 DIAS EN LA PALABRA Campaña de Crecimiento Espiritual para Amar La Palabra, Aprender La Palabra, Vivir La Palabra. Del autor de “Una Vida con Propósito”, Rick Warren. Esta campaña comprende, Sermones dominicales, Devocionales Diarios y Grupos pequeños de estudio bíblico en los hogares. Para mayor información comunícate al teléfono 723-349-1550 ext. 337 o 339, o escríbenos al correo electrónico Mhispano@gracenadpeace.org

1563 Old Freehoold Rd Toms River, NJ 08755


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 29

Define tu futuro. Empieza aquí. ¡Ve a donde quieras!

EMPIEZA YA. ¡ES FÁCIL!

Por más de 40 años Ocean County College ha ofrecido a los residentes del área la oportunidad de alcanzar una educación superior.

 SOLICITA: Llena tu solicitud de admisión en línea en www.ocean.edu o en persona en las oficinas de inscripción.

OCC ofrece clases en sus salones y en línea, decenas de clubes y organizaciones académicas, además de competencias deportivas e intramuros. Nunca terminarás de encontrar maneras de aprender algo nuevo y conocer personas interesantes.

 INSCRÍBETE A CLASES  Inscríbete en línea o en persona.  ¡ASISTE A TU CLASE!

Programa para Amas de Casa Desplazadas Un mensaje del Dr. Jon H. Larson

¿Ha perdido usted su principal fuente de apoyo económico por causa de alguna muerte, incapacidad, separación o divorcio? ¿No está usted, emocional o profesionalmente, preparada para entrar al mercado laboral? ¿Necesita más entrenamiento o educación? ¿Tiene trabajo pero no le pagan lo suficiente? ¿Desconoce los recursos comunitarios a su alcance?

sentar Displaced Homemakers Program (DHP), un programa para amas de casa desplazadas diseñado para proveer servicios a individuos que han perdido su principal fuente de ingresos (debido a una separación, divorcio, incapacidad o muerte de quien era el principal proveedor de la familia) y que buscan convertirse en personas económicamente autosuficientes.

¡El programa Displaced Homemakers Program del Condado de Ocean puede ayudarla!

Un ama de casa -o persona dedicada a los quehaceres del hogar- desplazada es por lo general una mujer, de variada edad y origen étnico y socioeconómico, quien debe obtener o mejorar sus habilidades para poder en-

Ocean County College, ubicado en la calle College Drive en Toms River, se complace en pre-

trar al mercado laboral remunerado. Por medio de apoyo, orientación y entrenamiento, el DHP de OCC ayuda a estas personas a alcanzar su mayor potencial. El Displaced Homemakers Program de OCC es financiado por una subvención de la New Jersey Division on Women (División de Mujeres de NJ). Los servicios ofrecidos incluyen: asesoría académica, orientación laboral y personal, oportunidades de entrenamiento, planeación profesional, conexiones con organizaciones sociales y de ayuda comunitaria, ayuda en la búsqueda de empleo, programas de salud y bienestar, y construcción

de autoestima y confianza en sí misma. Todos los servicios disponibles en el centro del DHP en OCC pretenden aumentar las posibilidades de ser contratada y obtener una mejor remuneración, e impactar positivamente la calidad de vida del ama de casa desplazada y toda su familia. Para más información sobre el programa Displaced Homemakers Program del Condado de Ocean, ofrecido en Ocean County College, llame al: 732255-0400 ext. 2297, o visite el sitio web: www.ocean.edu. 02/13


www.lunj.net

30 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Restaurante

Stella Towne Center 1246 Rt. 166 Bldg. 2, Toms River NJ 08753

732-240-6613

Auténtica comida Colombiana y Mexicana Platos típicos Colombianos y Mexicanos

ORGANIZAMOS FIESTAS Y EVENTOS

®

Fajitas, Enchiladas, Bistec Poblano, Bistek a La Mexicana Especialidad en Pariilladas y gran variedad de Mariscos

Disponibles: pedidos para llevar y Catering Abierto los 7 días de la semana Domingo - Jueves: 7am - 10pm • Viernes - Sab: 7am - 11pm

super pollo ii kennedy mall shopping center 2770 hooper ave. brick, nj 732-202-7011

Especialidad en comida criolla y pollos a la brasa Variedad de platos, ceviches, jaleas y chicharrones.

Comida Peruana

Mariscos, papa a la huancaína, palta rellena, lomo saltado, anticuchos, picarones, etc. Atendemos dom., lun., mié. y jue. de 12:00 am a 9 pm. Viernes y sábado de 12:00 am a 9:30 pm

1

Compre

sándwich de desayuno caliente

¡y llévese otro a

mitad de preCio!

Atendemos ordenes para ocasiones especiales

espeCiaL:

Every Wednesday with an Adult Dinner.

¡Pruébala con huevos y jamón!

740 Brewers Bridge Rd Jackson, NJ 08527 Anillop Plaza

732-987-6676

3445 Route 9 North. Freehold NJ 732-462-5983

Kids Eat FREE!*

JALAPeÑO BAGeLS TODOS LOS JUeVeS

Abierto los 7 días de la semana ¡Vale la pena venir!

Available only at participating restaurants. Check your local perkins for details.

DeLiVeRy gratis

Horario: Lun- Vie: 5:30 am – 3 pm Sábado: 6 am – 2 pm Domingo: 6 am – 3 pm

Ideas simples para preparar un almuerzo en pocos minutos BPT

ONLY $ 5.99 Any Awesome Omelette

Enjoy an Awesome Omelette for just $5.99. Choose from a variety including Granny’s Country Omelet TM, Everything Omelette, Ham & Cheese Omelette & More! All served with your choice of sides. Coupon expires 02/28/13

SAVE $ 3.00

$3.00 Off Any Two Adult Lunch or Dinner Entrées*

Purchase any two adult lunch or dinner entrées at the regular price and use this coupon for $3.00 off your total bill. *Excludes Seniors’ Menu and Kids’ Menu. Not valid with any other specials or discount programs. Coupon expires 02/28/13

E

de trabajo, así como la energía y nutrientes que necesita para llegar al término de su agitado día.

A continuación, algunas ideas de almuerzos rápidos que le darán un impulso a sus tardes

Piense inteligentemente con proteínas simples No es un secreto para nadie que las proteí-

n vez de sentarse a disfrutar una comida nutritiva, ¿dedica su pausa para almorzar a hacer gestiones, pagar cuentas u organizar la próxima actividad de su hijo? Con demasiada frecuencia los padres y profesionales que trabajan deben elegir entre una comida sana, o la realización de tareas importantes a la hora del almuerzo. Con el comienzo de un nuevo año, es hora de recuperar ese almuerzo necesario, con algunas ideas sanas que le permitirán prepararlo en cuestión de minutos.

SAVE $ 5.00 $5.00 Off Any $35 Purchase*

Purchase any regularly priced items totalling $35.00 or more, and use this coupon for $5.00 off your total bill.*Excludes Seniors’ Menu & Kids’ Menu. Not valid with any other specials or discount programs. Coupon expires 02/28/13

nas son sanas y nos dejan satisfechos por más tiempo. Pero hornear una pechuga de pollo no es opción cuando tienen demasiadas actividades planificadas para la hora del almuerzo. Por el contrario, busque proteínas fáciles de preparar y almacenar. Por

Continúa en pág. 39


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 31

OPINIÓN

Nota poética

A un Amigo

G

eneración tras generación, el ser humano siempre ha estado buscando cambios y avances para un mejor y más feliz futuro. Es maravilloso experimentar la época en la que ahora vivimos, con una tecnología tan avanzada de la que todos nos beneficiamos. En nuestros trabajos, hogares, y a donde quiera que vayamos, podemos experimentar estos avances tecnológicos. Pero muchos de los aparatos electrónicos pierden su valor después de 5 años o menos - como los televisores, computadoras, teléfonos celulares, etc. - porque son reemplazados por otros más avanzados. Sin embargo, aunque los tiempos cambien y la tecnología avance, todo ser humano posee algo muy precioso en su vida que siempre necesita y necesitará y que nunca pierde su valor. No importa cuán sofisticados nos volvamos, o que

tan dotados seamos, o que tan espirituales nos creamos, necesitamos de este “algo” en nuestras vidas para ser felices: necesitamos amor. En todas las épocas, siempre ha habido personas que han escrito canciones, poemas y libros enteros acerca del amor. Recientemente encontré esta reflexión que me llamó mucho la atención y fue escrita por una persona con un gran corazón que dedicó su vida a la humanidad y su corazón a Dios.

Entonces, ¿qué es el amor? El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece; no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor; no se goza de la injusticia, mas se goza de la verdad. Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta. El amor nunca deja de ser; pero las profecías se acabarán, y cesarán las lenguas, y la ciencia acabará. (1 Corintios 13:4-8)

La inteligencia sin amor, te hace perverso. La justicia sin amor, te hace implacable. La diplomacia sin amor, te hace hipócrita. El éxito sin amor, te hace arrogante. La riqueza sin amor, te hace avaro. La docilidad sin amor, te hace servil. La pobreza sin amor, te hace miserable. La belleza sin amor, te hace ridículo. La autoridad sin amo, te hace tirano. El trabajo sin amor, te hace esclavo. La sencillez sin amor, te hace simple. La política sin amor, te hace calculador. La fe sin amor, te hace fanático. La cruz sin amor, se convierte en tortura. La vida sin amor, no tiene sentido.

De un amigo

Enviada por María Félix Aguilar

Símbolo de amor y de perdón Ojos oscuros y profundos tan cálidos como el sol. Rostro inexpresivo cuyo rostro no refleja dolor. Labios que no tenían voz para dar razón de por qué era el adiós.

Querida María Carreón: En este día muy especial te deseo mucha salud, amor y bienestar. Gracias por compartir estos meses con migo TE AMO mi amor.

Los minutos avanzaban y sin arrepentimientos ni pretextos él le regaló un reloj con una flor como símbolo de su amor. Para él no era un error decirle adiós, sino simplemente un perdón por haberle roto el corazón.

Juan Carlos

The Original Portuguese Grill Cocina Portuguesa Española Americana

912 Route 9 Bayville, NJ 732-269-9893

de descuento en su cuenta total de almuerzo o cena No válido en comida para llevar Un cupón por mesa. No puede combinarse con otras ofertas. Excluye buffet y banquetes/fiestas. No válido los sábados o días festivos.

Martes Ladies’ night

50% de descuento en su cena

www.bayvilleauto.net *Quienes atienden el teléfono sólo hablan inglés.

Lubricante, Aceite & Filtro 44 Manchester Ave.Forked River 609-971-7100

Abierto todos los días de 11 am a 10 pm

Approved Auto Repair

19.95

$

para la mayoría de autos con este cupón.

20.00

$

de descuento

en Cualquier Servicio que cueste más de $100 Visite taller para más detalles.

02/13

Mariscos Carnes Chuletas Pollo Pollo a la Barbacoa Costillas a la Parrilla

20%


www.lunj.net

32 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Salud

El hipotiroidismo y el embarazo Importancia de la tiroides, riesgos y tratamiento durante el embarazo ayudar a la madre a procesar el trabajo extra que su cuerpo realiza durante estos meses. Al igual que todos los órganos del cuerpo, la tiroides cambia sus funciones durante el embarazo – en concreto, necesita trabajar más duro para cumplir con las demandas del embarazo. Dra. Raksha Joshi

E

n los últimos meses hemos discutido la función de la glándula tiroidea, su vital importancia para nuestra vida y los problemas que causa cuando trabaja ‘demasiado rápido’ (hipertiroidismo) o ‘demasiado lento’ (hipotiroidismo). Como se conoce, desde el momento de la concepción y durante todo durante todo el embarazo el cuerpo de una mujer sufre importantes cambios. Estos cambios afectan a todas las células y órganos del cuerpo para ayudar a la formación del nuevo ser que crece en su vientre y también para

¿Por qué es importante mantener una función normal de la tiroides durante el embarazo? Es necesario que durante el embarazo la tiroides funcione normalmente ya que las hormonas tiroideas son imprescindibles para la buena formación y funcionamiento del cerebro y sistema nervioso del bebé. El feto depende completamente de las hormonas tiroideas de la madre hasta las 1012 semanas de embarazo, cuando el bebé empieza a producir sus propias hormonas tiroideas. La tiroides del bebé produce sus hormonas utilizando el yodo que obtiene de la sangre de la madre a través de la placenta. Por eso es vital mantener un consu-

Pastores Javier y Silvia Melendez

Si no tienes un lugar dónde congregarte, te invitamos a que nos visites para compartir juntos la palabra de Dios. Servicios de alabanza y adoración Domingos 3:00 PM Miércoles 7:30 PM 898 Route 37 WestToms River, NJ 08753 (Pinelands Church) 732-534-1301 Si no tienes transporte, llámanos y te recogeremos.

mo adecuado de yodo (250 microgramos al día). La mayoría de suplementos prenatales junto al consumo de sal yodada, cúrcuma y verduras de hoja, aportan el suficiente yodo a la madre y el feto. ¿Cuáles son los riesgos del hipotiroidismo durante el embarazo? Aunque se desconocen los detalles del mecanismo, sabemos que las hormonas tiroideas afectan el desarrollo del cerebro del feto. Si no hay suficientes hormonas tiroideas, no pueden formarse las ‘conexiones’ de las células nerviosas del cerebro, lo que puede hacer que el bebé nazca con una leve o severa deficiencia mental dependiendo de la severidad del hipotiroidismo. El feto depende completamente de las hormonas tiroideas de la madre hasta las 10-12 semanas de embarazo, cuando el bebé empieza a producir sus propias hormonas tiroideas. ¿Qué debe hacer una mujer con hipotiroidismo al quedar embarazada? Antes de embarazarse, la mayoría de mujeres con hipotiroidismo están conscientes de su condición y bajo tratamiento con pastillas de levotiroxina. Si una mujer que sufre de hipotiroidismo se embaraza, debe continuar tomando sus pastillas de levotiroxina – y por ningún motivo debe dejar de tomarlas. Es muy importante continuar el tratamiento porque, como ya mencionamos, la tiroides necesita trabajar más duro durante el embarazo. Si la mujer deja de tomar su medicina, es probable que la tiroides no pueda cumplir con las demandas del embarazo y tenga complicaciones. También, debe visitar a su médico lo antes posible para asegurarse de que la cantidad del medicamento sea la suficiente para el embarazo. El médico le pedirá que se haga un examen de sangre para revisar el funcionamiento de la tiroides y confirmar si la cantidad de medicina es suficiente o necesita ajustarse. Se recomienda que dichas pruebas del funcionamiento de la tiroides se realicen cada 3 meses durante el embarazo, para confirmar que la madre y el feto estén recibiendo las suficientes hormonas tiroideas. Además: Es extremadamente importante tomar sus pastillas de levotiroxina con el estómago vacío, de preferencia temprano en la mañana con un trago de agua. No tome su medicina para la tiroides ni antes, ni durante, ni justo después de tomar sus vitaminas prenatales, ni tampoco antes ni justo después de consumir alimentos –

ya que esto interfiere con la absorción de la medicina para la tiroides. ¿Cómo saber si tengo hipotiroidismo? Los síntomas son: cansancio o agotamiento, piel seca, estreñimiento, intolerancia al frío, aumento de la glándula tiroides (por ejemplo, inflamación de la parte anteriorinferior del cuello). Las sospechas pueden confirmarse con un examen de sangre para revisar el funcionamiento de la tiroides. Antes de embarazarse, la mujer debe asegurarse de consumir el suficiente yodo en su dieta, ya que éste es esencial para la formación de las hormonas tiroideas. Debido a que en los Estados Unidos se le agrega yodo a la sal, es raro ver casos de deficiencia de yodo. Otras buenas fuentes de yodo son espinacas y mariscos tales como ostiones, camarones y langosta. Las mujeres con hipotiroidismo no deben tener miedo de quedar embarazadas – sólo saber que es muy importante continuar tomando su medicina y recibir atención médica lo antes posible para evitar posibles complicaciones como: preeclampsia, desprendimiento prematuro de la placenta, parto pretérmino, aborto, restricción del crecimiento intrauterino y anemia. En casos severos el bebé puede morir dentro del útero o nacer con severa deficiencia mental. Recuerde que con el tratamiento correcto, pueden evitarse todas o casi todas las complicaciones. No le tenga miedo al hipotiroidismo. Si usted tiene cualquier pregunta sobre la tiroides y el embarazo, hable con su médico. La Dra. Raksha Joshi es doctora en jefe y directora médica de Monmouth Family Health Center, en Long Branch.

Pregúntale a la Dra. Joshi ¿Tienes alguna pregunta sobre la tiroides y/o hipotiroidismo? Envíanos tu pregunta de salud y será respondida por la Dra. Raksha Joshi. Envía tu pregunta por: Correo Latinos Unidos de Nueva Jersey “Pregúntale a la Dra. Joshi” P.O. Box 1082 Jackson, NJ 08527 Correo electrónico lunjeditor@optonline.net


Salud

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 33

Ocean Health Initiatives: Regresando a lo básico OHI

E

n Ocean Health Initiatives (OHI) queremos ayudar a que todos los residentes del Condado de Ocean se conviertan en pacientes de los centros de cuidados para la salud. OHI, una organización sin fines de lucro -con ubicaciones en Lakewood, Toms River y Stafford/ Manahawkin-, ofrece cuidados de salud en general y dentales a precios basados en una escala proporcional a los ingresos del paciente. Esto les permite a las familias que carecen de seguro médico tener acceso a cuidados de salud de calidad a precios reducidos. Para hacer una cita llame al: 732-363-6655. No posponga sus necesidades médicas si está pasando por dificultades económicas: OHI le ofrece los cuidados que necesita sin importar sus posibilidades de pago. También ofrecemos, ahí mismo en nuestros centros de salud, ayuda para inscribirse en el programa de Medicaid.

Cuando visite por primera vez nuestros centros, deberá traer los siguientes documentos: identificación con foto; tarjeta de seguro médico, si la tiene; comprobante de residencia; comprobante de ingresos (declaración de impuestos de los últimos 2 años en caso de ser su propio jefe, y 3 meses de estados de cuentas del banco); acta de nacimiento original, acta de matrimonio y tarjeta del seguro social; y comprobante de personas dependientes (acta de nacimiento original y tarjeta del seguro social de cada dependiente). Si usted cuenta con seguro médico, deberá presentar en cada cita su identificación con foto y su tarjeta de seguro. Consejos de salud de OHI El cuidado de su salud es muy importante, especialmente para aquellas mujeres en edad de procrear. Las mujeres que crean estar embarazadas deben, cuanto antes,

hacer una cita con el médico y comenzar a recibir cuidados especiales. Durante estos meses de invierno y principio de la primavera, uno debe prepararse en caso de una posible epidemia de la gripe. Los síntomas de la gripe o influenza incluyen: fiebre, dolores musculares, dolor de cabeza, escalofríos, fatiga, tos y dolor de garganta. Muchas personas también presentan diarrea y vómito. Pero cabe aclarar que estos síntomas también pueden ser causados por otras condiciones. Esto significa que, basándose solamente en los síntomas, ni usted ni su médico pueden diagnosticar el virus específico. Ni aún una prueba rápida de la gripe - hecha por profesionales del cuidado de la salud - es definitiva, ya que aunque el resultado salga negativo, esto no significa necesariamente que usted no está contagiado con el virus. Sólo las pruebas de laboratorio pueden comprobar si usted está o no contagiado con el virus. Los departamentos de salud de cada estado pueden hacer este tipo de pruebas. Pero debido al gran número de muestras de laboratorio que dichos departamentos de sa-

E NG A ¡OBTEL IMO! M ÁX

Usted puede tomar precauciones para no contagiarse y prevenir la propagación del virus de la influenza: Límpiese las manos frecuentemente con agua y jabón o con desinfectantes de mano que contengan alcohol. Cúbrase la boca y la nariz con un pañuelo cuando tosa o estornude, y luego límpiese las manos. - Coloque los pañuelos usados en la basura. Si no tiene un pañuelo a la mano, tápese la boca y nariz usando su brazo o la manga de su camisa. No se toque con las manos sus ojos, nariz y/o boca, para prevenir que los gérmenes entren a su organismo. Si presenta síntomas de la gripe, y para prevenir la propagación del virus, quédese en casa y no vaya al trabajo, escuela, o a ningún otro lugar, y evite lo más posible el contacto con otras personas.

Lo que los padres necesitan saber sobre el cáncer y la vacuna contra el VPH

ABIERTO TODOS LOS DÍAS

Por el Instituto Nacional del Cáncer

COMPRAMOS

Joyería Vieja – Pedacitos de Oro – Plata

HPRW

N

osotros podemos vacunar a nuestros hijos contra el virus de la poliomielitis, contra el sarampión y contra la gripe/influenza. Más recientemente se ha puesto al alcance de los padres de familia una vacuna para que puedan brindar a sus hijos otro medio de protección contra enfermedades: una vacuna para la prevención de algunos tipos de cáncer.

Platino Monedas – Piezas Dentales de Oro Lingotes - Relojes y Más Para ver mas ubicaciones visite: www.Gold2CashFranchise.com

(732)-333-0323 Ubicado dentro de Foodtown NJ BUS Rt 33 (Park Ave) 02/13

Freehold, NJ

lud reciben, estas pruebas se reservan sólo para los pacientes que muestren severos síntomas. Actualmente, los médicos reservan los medicamentos antivirales para las personas con riesgos de sufrir, o que ya sufren, una grave influenza.

Aunque el cáncer no es contagioso - a nadie se le puede “pegar” el cáncer de un pariente, de un amigo o del vecino - un virus llamado virus del papiloma humano (VPH) causa el cáncer de cérvix, o cuello uterino, y algunos otros cánceres. La infección por VPH es la que más se transmite

por contacto sexual en los Estados Unidos. La mayoría de las infecciones por el VPH desaparecen por sí solas, pero las infecciones duraderas por ciertos tipos de VPH pueden resultar en cáncer. La buena noticia es que hay vacunas disponibles para la prevención de la infección por los tipos de VPH que causan la mayoría de los cánceres cervicales y otros cánceres asociados con dicho virus. La vacunación contra el VPH es especialmente importante para las mujeres afroamericanas e hispanas, debido a que estos grupos presentan índices más altos de cáncer de cérvix que otros. Continúa en pág. 34


Salud

34 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 34 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

www.lunj.net www.lunj.net

Cómo desinfectar el agua en caso de emergencia MS

C

La afectación o contaminación del suministro de agua puede ser dañina para la salud humana.

uando se produce una emergencia provocada por fenómenos naturales, los efectos pueden ser devastadores. Los desastres naturales como los huracanes han arrasado ciudades, las inundaciones han causado la muerte de miles de personas, y las tormentas de nieve han aislado comunidades durante días.

su consumo no implicará riesgo alguno.

Una emergencia por este tipo de catástrofes, ya sea un desastre natural o una tormenta intensa, puede contaminar el suministro local de agua potable y afectar el sistema de alcantarillado. Según la Agencia de Protección Medioambiental, tal afectación o contaminación puede ser dañina para la salud humana. Como resultado, es importante saber cómo desinfectar el agua para beber en caso de que una emergencia ponga en riesgo el suministro.

En una situación de emergencia el agua puede enturbiarse, pero esto no debe ser causa de pánico. Sólo debe filtrar el agua con una tela limpia o dejar que se asiente. En este último caso, es probable que al asentarse se aclare en cuestión de minutos. Luego, use el agua clara para hervir.

La forma más fácil de evitar problemas de salud provocados por la contaminación del suministro de agua es tener en reserva agua embotellada suficiente y usarla para beber y cocinar. Siempre y cuando el agua embotellada no haya estado en contacto con fuentes contaminadas,

¿eres residente Permanente de los ee.uu.? ¿necesitas mejorar tu inglés y prepararte para el examen de ciudadanía? ¡Ven a nuestras clases GRATIS de inglés y ciudadanía! Las clases están abiertas para estudiantes de inglés principiantes, intermedios y avanzados, que sean residentes legales (que tengan una Tarjeta de Residente Permanente). Las clases comienzan el martes 5 de febrero, de 6 – 7:30 PM en la Biblioteca Pública de Long Branch. Las clases se imparten en la planta baja. • Desarrolla las habilidades necesarias para pasar el Examen de Ciudadanía • Trabaja junto a maestros certificados y tutores dedicados que te ayudarán a mejorar tu inglés • Te damos libros de texto

JFVS

Immigration Services

32 Ford Ave., 2nd Floor Milltown, NJ 08850 www.jfvs.org

• Favor de traer a la clase una copia de tu Tarjeta de Residente Permanente. Para inscribirte en las clases o para más información sobre la Solicitud de naturalización llama al: 732-777-1940 ext. 1153.

Values you know. Opportunities to grow

Los servicios descritos en este anuncio son patrocinados gracias a una subvención del Departamento de Seguridad Nacional de los Estados Unidos, bajo el Acuerdo Número 2011-CS-010-000039. Los puntos de vista y conclusiones de este anuncio son del autor(es) y no representan necesariamente la política oficial, expresa o implícita, del Departamento de Seguridad Nacional de los EE.UU. El Departamento de Seguridad Nacional de los EE.UU. no promociona ninguno de los productos o servicios comerciales mencionados en este anuncio.

Si se produce una emergencia y no dispone de agua embotellada en casa, no se atemorice. Hervir el agua elimina gran parte de los organismos causantes de enfermedades que pudieran estar presentes. Hierva el agua durante un minuto antes de dejarla enfriar y luego guárdela para su uso.

Si no tiene medios para hervir el agua, puede recurrir al cloro de uso doméstico como desinfectante. El cloro puede ser efectivo para eliminar algunos, pero no todos, los organismos causantes de enfermedades en el agua. Si el agua está turbia, fíltrela con una tela limpia o déjela que se asiente. Una vez asentada, use el agua clara para desinfectarla. La EPA recomienda echar 1/8 de cucharada (o unas ocho gotas) de cloro regular sin perfume de uso doméstico por cada galón

de agua. No use lejía sin cloro para desinfectar el agua. Una vez incorporado el cloro, revuelva y mezcle bien, y luego deje asentar por treinta minutos antes de usar. Una vez desinfectada, almacene el agua en recipientes limpios con tapa. El agua tratada debe tener un ligero olor a cloro. Si no lo tiene, repita el proceso y deje que el agua se asiente durante otros quince minutos. Luego, si el agua tratada tiene un fuerte olor y sabor a cloro, deje que se asiente al aire libre por unas horas, o vierta el contenido de un recipiente limpio a otro varias veces. Las personas que usan agua de pozo, deben hacer que la analicen y desinfecten cuando se hayan retirado las aguas de la inundación. Si durante una emergencia el suministro de agua se afecta o contamina, escuche las indicaciones del departamento de salud o el sistema de agua y alcantarillado local. Para más información sobre cómo desinfectar el agua y sobrevivir a un desastre natural visite el sitio web: www.epa.gov.

Vacuna contra el VPH Viene de la pág. 33

Dos vacunas contra el VPH están en el mercado, Gardasil® y Cervarix®, las cuales se administran en tres dosis en el transcurso de seis meses. Dichas vacunas previenen infección por los dos tipos más importantes de VPH que causan cáncer, y el Gardasil previene también la infección por los tipos de VPH que causan la mayoría de las verrugas genitales. Las niñas pueden recibir cualquiera de las dos vacunas, pero solo Gardasil puede administrarse a los niños. Las recomendaciones federales actuales sugieren la vacunación de niños de 11 a 12 años de edad (aunque las niñas pueden recibir la vacuna a partir de los 9 años de edad, al igual que las niñas y niños de más edad y adultos jóvenes que no fueron vacunados previamente). Es posible que algunos padres se sientan incómodos al facilitar la vacuna contra el VPH a sus niños debido a que dicha vacuna es usada para prevenir infecciones por transmisión sexual. Es razonable que muchos padres sientan duda con solo pensar que sus niños podrían ser activos sexualmente. Sin embargo, es necesario administrar las vacunas antes de la aparición de la infección por VPH para prevenir el cáncer, así que es importante que su niño reciba

la vacuna antes de ser activo sexualmente. El médico de su niño le puede brindar más información sobre las opciones y el periodo adecuado para recibir la vacuna contra el VPH. Aunque los investigadores han hecho gran progreso en reducir las muertes por cáncer, la reciente publicación del Informe Anual a la Nación sobre el Estado del Cáncer revela que los casos de algunos cánceres relacionados con el VPH han seguido aumentando. Los autores del informe han notado también que son muy pocas las niñas estadounidenses que reciben la vacuna contra el VPH. Para obtener más información sobre la vacuna contra el VPH y el cáncer de cérvix, usted puede visitar: http://www.cancer.gov/espanol/recursos/ hojas-informativas/prevencion/vacunaVPH http://cancer.gov/espanol/recursos/hojasinformativas/prevencion/vacuna-VPH http://www.cancer.gov/cancertopics/wyntk/cervix http://www.cancer.gov/espanol/tipos/necesita-saber/cervix Fuente: National Cancer Institute


Salud

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 35

La etiqueta de información nutricional:

ayuda a la población a elegir opciones saludables para el corazón

F

ebrero es el Mes Nacional de la Salud del Corazón, y la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) tiene una herramienta para ayudarle a la población a tener un estilo de vida saludable para el corazón. Se llama la “etiqueta de información nutricional” y se puede encontrar en todos los alimentos y bebidas empaquetas. En este su vigésimo noveno año, la etiqueta de información nutricional le ayuda a monitorear varios nutrientes que usted obtiene de los alimentos que ingiere. ¡De hecho, sirve de guía general para comparar alimentos y elegir opciones que pueden beneficiar su salud a largo plazo! Fíjese en el valor de porcentaje diario (%DV) para reducir su riesgo de enfermedad cardíaca La presión arterial alta afecta aproximadamente a uno de cada tres adultos en los Estados Unidos, o 75 millones de personas. Un número adicional de 78 millones de adultos sufre de presión arterial levemente

elevada, lo que puede convertirse en presión arterial alta. La presión arterial alta obliga al corazón a trabajar más fuerte, y puede conducir a enfermedades cardíacas la principal causa de muerte entre hombres y mujeres en los Estados Unidos. El consumo de sodio, grasa total (en especial grasa saturada y grasa trans) y colesterol en exceso, puede aumentar su riesgo de desarrollar presión arterial alta y enfermedades cardíacas. Puede utilizar el valor de porcentaje diario (%DV) indicado en la etiqueta como guía para determinar si una ración de un alimento es alta o baja en estos nutrientes. Como regla general, recuerde que el 5%DV o menos de un nutriente es bajo, y el 20%DV o más es alto. Para ayudarle a reducir su riesgo de tener alta presión arterial y enfermedades cardíacas, asegúrese de no consumir más del 100% del valor diario de sodio, grasa total y colesterol. El valor diario de sodio es menos de 2,400 miligramos (mg) por día - o 1500 mg por día para las personas con presión arterial alta, diabetes o enfer-

medad renal; para los afroamericanos; y las personas de 51 años de edad o más. El valor diario para la grasa total es menos de 65 gramos (g) por día, y el valor diario de colesterol es menos de 300 mg por día. Recuerde que las recomendaciones del valor diario para la grasa total y el colesterol están basadas en una dieta de 2,000 calorías diarias; pero sus necesidades de calorías pueden ser diferentes. Gracias al uso del %DV en la etiqueta de información nutricional para comparar alimentos y los nutrientes que contienen, usted puede elegir opciones más saludables para su corazón en todas sus comidas.

La FDA, una agencia del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos, protege la salud pública asegurando la integridad, eficacia y seguridad de los medicamentos humanos y veterinarios, vacunas y otros productos biológicos para uso humano y dispositivos médicos. La agencia también es responsable por la protección y seguridad del suministro de alimentos de nuestra nación, cosméticos, suplementos dietéticos, productos que emiten radiación electrónica, y de regular los productos del tabaco.

Todo lo que se necesita saber sobre las vacunas Las vacunas son para personas de todas las edades, no solo para niños y personas de la tercera edad. HPRW

N

o siempre es fácil mantenerse al tanto de las vacunas, y menos cuando hay niños de diferentes edades en el hogar o personas de la tercera edad. Además, las necesidades de vacunarse podrían cambiar rápidamente con el brote de alguna enfermedad. Sin embargo, saber quién debe vacunarse, cuándo y dónde nunca había sido tan sencillo gracias al nuevo portal de vacunas del gobierno federal, Vaccines.gov en español. El sitio es la contraparte de http:// es.vaccines.gov/.

Hablo español.

“Las vacunas lo protegen a uno y también protegen a la familia y a la comunidad, y este sitio ayuda a todos a responder algunas de las preguntas más básicas sobre las vacunas”, dijo Guillermo Avilés-Mendoza, asesor de salud pública del Departamento de Salud y Servicios Sociales, la agencia responsable del sitio.

Estamos aquí para servir sus necesidades. Usted tiene por dentro la inteligencia para sanarse a sí mismo. Los ajustes que le ofrece la quiropráctica permiten que su inteligencia fluya completamente por dentro hacia todas las partes de su cuerpo. Esto hace que lleve una vida mejor para usted y sus seres queridos. Dejeme Ayudarle.

Dr.Robert Crystal Quiropráctico

2200 RivER RoAD • PoiNt PLEAsANt, NJ 08742 • 732-899-7242

02/13

Bebés – Niños – Adultos www.elquiropracticodenj.com

Información útil sobre las vacunas El objetivo del portal es informar al público sobre todo lo relacionado a las vacunas, pero desde una perspectiva práctica y accesible al consumidor. Incluye, por ejemplo, información sobre los calendarios de vacunación, explicaciones sobre cómo funcionan las vacunas y recursos sobre qué vacunas aplicarse antes de salir de viaje.

Además, en Vaccines.gov en español se puede: • Leer sobre la seguridad y efectividad de las vacunas. • Aprender sobre las enfermedades que se pueden prevenir con las vacunas. • Conocer los diferentes términos relacionados con las vacunas, incluyendo acrónimos y abreviaturas. “Es un lugar en donde el público va a encontrar herramientas prácticas y fáciles de usar”, según Avilés-Mendoza. Quiénes deben vacunarse y cuándo Es un mito que las vacunas son solo para niños, mujeres embarazadas y personas de la tercera edad. De hecho, cada año miles y miles de adultos se vacunan contra enfermedades comunes como la influenza. Hay factores que podrían determinar si un adulto debe vacunarse, como la edad, estilo de vida, condición médica y planes de viaje de la persona. Los brotes de enfermedades también podrían ser una buena razón para inmunizarse. Docenas de personas murieron durante un brote de tos ferina en el 2010, y la mayoría eran niños menores de un año que no podían recibir la vacuna porque eran demasiado pequeños. Por eso el Gobierno recomienda que los niños de 11 y 12 años Continúa en pág. 39


www.lunj.net

36 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

Familia

La pre-escritura y su niño preescolar Por Marilyn Quintana, MA

M

uchos padres se muestran ansiosos porque sus hijos aprendan a escribir; sin embargo antes de que su niño(a) comience a hacer las primeras letras debe prepararlo para que desarrolle un buen agarre del lápiz. Hay una variedad de actividades, con materiales de poco costo, que usted puede brindarle a su niño para que desarrolle la fuerza y control necesarios para agarrar el lápiz de la manera correcta. Los niños pequeños tienden a agarrar el lápiz con toda la mano. Ellos deben ejercitar los músculos pequeños para controlar los movimientos que se usan al escribir las letras con precisión. Los niños necesitan mucha práctica para desarrollar cualquier habilidad; así es que cada vez que usted tenga tiempo, pídale a su

hijo que haga tareas domésticas usando solamente los dedos índice y pulgar. Como colocar monedas en una alcancía o recoger objetos pequeños que usted haya dejado en la mesa o se hayan caído al piso, o ayudarlo a tender la ropa presionando los palillos de madera o plástico. A la hora de comer, permita que su hijo se alimente usando la cuchara y el tenedor. También, sírvale cereal, pasas, galletas y otros alimentos que tenga que coger con los dedos. Los niños necesitan desarrollar fuerza en los músculos. Con frecuencia, llévelos al parque para que usen los brazos, manos y dedos para sostenerse, agarrarse y columpiarse en el equipo. Dele una bola para que aprenda a tirarla y recibirla usando ambas manos. Antes de descartar el periódico o circulares, pida a su hijo que use las hojas individuales para hacer bolas de papel. Use material de reciclaje para que su hijo desgarre papel usando ambas manos. Cómprele lápices, crayones y tizas gruesas y mucho papel para que su hijo haga sus primeras marcas. Si su hijo no tiene mucha

experiencia con el dibujo usará los movimientos del hombro para crear sus primeros garabatos. Cubra su mesa con un plástico o provea hojas grandes. Comprenda que no hasta que su hijo haya fortalecido los músculos de la mano será capaz de dibujar en un papel pequeño. Consiga plastilina para que su niño la amase, estire y golpee. Permítale que friegue con agua y jabón algunos vasos y platos irrompibles. Su niño debe desarrollar la coordinación mano-ojo para saber dónde debe comenzar hacer las marcas al escribir. Dele bloques pequeños y rompecabezas para armar y construir. Haga el hábito de visitar la biblioteca, si usted no sabe leer en inglés pregunte dónde está la sección en español. Léale mucho a su hijo e invítelo a pasar las páginas de los libros una a una; si el niño muestra dificultad, practiquen con libros de cartón grueso. Su niño no podrá aprender a escribir si no conoce las letras. Exponga a su hijo al material impreso mientras caminan o van de compras. Señálele las letras que ven en los envases, señales de tráfico y rótulos. Escriba delante

Los niños deben ejercitar sus músculos pequeños de la mano para controlar los movimientos precisos que se usan para escribir.

de él para que vea cómo se forman las letras.

Para entrenamientos profesionales envíe un e-mail a nuestra dirección de correo electrónico: Centroparaeldesarrolloprofesional@hotmail. com, o llame al: 201-776-5490.

En éste mes en que se celebra el Mes del Amor regálele a su hijo(a) tiempo. ¡Jueguen y hagan actividades juntos! Demuéstrele cuánto lo quiere apoyándolo en su crecimiento.

Dr. Sergio H. Peneiras

Optometric Physician OA # 5676 #OM316

(Dr. habla Español)

Examen completo la vista

Aplicaciones de

Lentes de contacto - Glaucoma - Enfermedades del ojo Cataratas - Cirugía Láser - Gafas

BOtOx ahora disponibles.

Ahora con 2 consultorios

.

West End Ct.

Ocean Ave.

2nd Ave

Kossick Way

Palmer Ave.

Ave Brighton

Brighton Optical & Eye Care 112 Brighton Ave. Long Branch (West End) NJ

732.870.1088

225 Gordons Corner Road (Exit Rt. 9) Manalapan, NJ

(Atendemos de Lunes a Sábado. Mañana, Tarde, Noche)

732.792.9800

Servicio de emergencia las 24 horas

02/13

SE HABLA ESPAÑOL

Advanced Eye Professionals, LLC


www.lunj.net

Calendario de Eventos

¡Adopta una Mascota este Día del Amor y la Amistad!

Haz de este Día del Amor y la Amistad un día extra especial, adoptando a una mascota que necesita de tu atención y cariño. Te ayudaremos a encontrar al gato o perro ideal para ti. Del 14 al 17 de febrero, si adoptas a una mascota senior (edad adulta) o sobreviviente del Huracán Sandy, no te cobraremos la cuota de adopción y además te regalaremos galletitas y juguetes para tu nueva mascota. ¡No esperes más y llámanos! Northern Ocean County Animal Facility 615 Freemont Avenue Jackson Tel: 732-657-8086 Southern Ocean County Animal Facility 360 Haywood Road Manahawkin Tel: 609-978-0127

Eventos de Perth Amboy Dance For Your Heart Jueves 14 de febrero 10:30 am Inscríbete: 732-826-1690 ext. 4307 Alexander F. Jankowski Community Center 1 Olive Street Celebración del Mes de la Historia Afroamericana Jueves 21 de febrero 10:30 am Alexander F. Jankowski Community Center 1 Olive Street

Sorteo de Vestidos para Baile de Graduación

El sistema de Bibliotecas del Condado de Ocean organizará un sorteo para regalar vestidos para el Baile de Graduación o Junior Prom (Octavo Grado). El programa es gratis y está abierto al público. Inscríbase a partir del 13 de febrero (en persona, por teléfono: 732-363-1435, o en línea: www.theoceancountylibrary.org). Un vestido por estudiante. Biblioteca de Jackson Sábado 9 de marzo 10 am – 4 pm Biblioteca de Lakewood Sábado 23 de marzo 10 am – 4 pm Biblioteca de Barnegat Sábado 6 de abril 11 am – 4 pm

Taller sobre Planeación para la Universidad

No se pierda esta presentación informativa dirigida a padres y estudiantes sobre cómo prepararse para la universidad, el proceso de admisiones, ayuda financiera, becas y servicios. Cupo limitado; favor de llamar para reservar su lugar. Miércoles 13 de febrero 6 pm Salón 203 Bartlett Hall (Edificio #5) OCC Main Campus College Drive, Toms River Tel: 732-255-0400 ext. 2939 www.ocean.edu

Entrenamiento para Convertirte en Maestro

¿Te gustaría ser maestro? Ocean County College y New Pathways to Teaching de Nueva Jersey están ofreciendo el curso “Introduction to the Teaching Profession”. Al terminar el programa de 24 horas los estudiantes recibirán la documentación para solicitar su Certificado de Elegibilidad. Necesita inscribirse por lo menos una semana antes de la clase.

5, 7, 12, 19, 21 y 26 de febrero Martes y jueves de 5 a 8:20 pm Costo: $200 OCC Main Campus, College Drive Toms River Tel: 732-255-0477 e-mail Dr. Nancy Gerry: ngerry@ocean.edu www.ocean.edu

Sesión para Estudiantes y Padres de Lakewood

Plática sobre: La importancia de la participación de los padres en la vida del estudiante, Problemas de educación que afectan a los estudiantes minoritarios, e Información sobre impuestos / Preparación gratis de impuestos. Jueves 28 de febrero 6 - 7 pm Lakewood High School (Biblioteca) 855 Somerset Ave. Lakewood

Sesión para Estudiantes de Lakewood de Grados 11 y 12

Profesionales de la Universidad de Georgian Court nos visitarán para ofrecer información sobre: ayuda financiera, becas, el proceso de aplicación para la universidad, cómo obtener créditos universitarios mientras estás en nuestra escuela, y cómo escribir un currículum vítae (résumé). Jueves 28 de febrero 7 - 8 pm Lakewood High School (Biblioteca) 855 Somerset Ave. Lakewood

Clases Gratuitas de Inglés en Monmouth

En tres de las bibliotecas públicas del sistema Monmouth County Library. Las clases están abiertas para todo adulto y son gratuitas. Se pondrá énfasis en el inglés conversacional, y no tanto en gramática ni escritura. Para más información visite: www. monmouthcountylib.org. Conversación en Inglés Todos los miércoles; 7 – 8:30 pm Eastern Branch Library 1001 Route 35, Shrewsbury 866-941-8188 Conversación en Inglés Todos los martes; 4 pm Todos los jueves; 10 am Library Headquarters 125 Symmes Drive, Manalapan 732-431-7220 Conversación Nivel Intermedio Todos los martes; 7 pm Library Headquarters 125 Symmes Drive, Manalapan 732-431-7220 Conversación para Adultos Todos los martes; 6:30 pm Ocean Township Library 501 Deal Road, Ocean Township 732-531-5092

Clases Gratuitas de Inglés en Old Bridge

Clases gratuitas de ESL (Inglés como Segunda Lengua), ofrecidas por la Old Bridge Public Library. Clases de conversación para aumentar su vocabulario y aprender sobre aspectos de la vida diaria de los Estados Unidos, dentro de un ambiente cordial y agradable. Sólo para adultos residentes de Old Bridge. Necesita inscribirse en persona. Martes - por 13 semanas desde Febrero 26 Old Bridge Public Library Municipal Center (esquina Ruta 516 y Cottrell Rd.)

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 37

Old Bridge Tel: 732-721-5600, ext. 5033

Clínicas de Vacunación contra la Influenza Ofrecidas por el Departamento de Salud del Condado de Ocean. Para más información visite: www. ochd.org. Lunes 11 de febrero 4 - 6 pm 175 Sunset Ave. Toms River Viernes 15 de febrero 2 - 4 pm 333 Haywood Rd. Manahawkin Martes 19 de febrero 4 – 6 pm 1771 Madison Ave. Lakewood Jueves 21 de febrero 10 am – 12 pm 175 Sunset Ave. Toms River

Cursos de Salud Mental

En respuesta a la reciente masacre escolar de Newtown, Connecticut, la organización Preferred Behavioral Health de NJ ofrecerá dos cursos para personas que quieran certificarse como auxiliar en salud mental. Durante el curso de 12 horas, los participantes aprenderán sobre las señales y síntomas de este tipo de enfermedades, cómo ayudar a quienes la padecen y cómo prevenir daños. 5, 15, 19 y 26 de febrero de 6 – 9 pm Información: 732-458-1700

Ayuda Gratis para Solicitar la Ciudadanía

Abogados con experiencia y profesionales de inmigración estarán disponibles para ayudarlo y evaluar su solicitud. Se necesita inscripción – cupo máximo: 150 personas. Para más información llame al: 848-228-3361. Programa gratuito ofrecido por la Universidad de Rutgers. Domingo 10 de marzo 12:30 – 3:30 pm Rutgers Student Center 126 College Ave. New Brunswick Sábado 30 de marzo 12 – 3 pm Camden Campus Center 326 Penn St. Camden

Shows de Febrero en Planetario Novins

Romance entre Estrellas – Especial del Día de San Valentín Jueves 14 de febrero 8 pm Noche en Pijamas ¡Cuentos a la luz de las estrellas! Trae tu pijama y almohada. Entrada: $8 Sábado 16 de febrero 6 y 7 pm Show de Rayo Láser Sábado 23 de febrero 2 funciones: 8:15 y 9:30 pm Boletos: $10 adultos; $8 Tercera edad; $7 niños Continúa en pág. 39

Estudiantes y Padres del Distrito Escolar de Lakewood Los invitamos a las pláticas educativas:

La Importancia de la Participación de los Padres en la Vida del Estudiante Presentado por Ken Seda, Presidente de la Asociación Cívica Puertorriqueña

Problemas que Afectan la Educación de los Estudiantes Minoritarios Presentado por la Lic. Rachel Elkin - Servicios Legales de Nueva Jersey

Información Sobre Impuestos y Preparación Gratis de Impuestos Presentado por la Lic. Marcia Suarez y la asistente legal Drucilla Jiménez

Día: Jueves 28 de febrero del 2013 Hora: 6:00 a 7:00 p.m. Lugar: Biblioteca de Lakewood High School


www.lunj.net

38 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

LAvADORAS cON cApAcIDAD pARA 20LB., 40LB. y 55 LB.

“Yo paso 2 lavanderías para llegar a esta. Pero prefiero esta por la buena ventilación, iluminación y ambiente agradable. Siempre está limpia, a cualquier hora – ¡es definitivamente la lavandería más limpia de todas!”

JABÓN LÍQUIDO

GRATIS

LOS MIERCOLES

Carlos Borrero

Pidalo en la ventanilla

--Supervisión-continua --3-televisores---(con-todos-los-canales-populares) --Wi-Fi-gratis --Tenemos-maquinas-de-Video-Juego. 

.50¢

.50¢

¿Ya tienes tu tarjeta?

Venga los Martes y Miércoles y obtenga un sello en su tarjeta. Por cada 10 sellos recibirá ¡$5 de crédito para el uso de una lavadora!

.50¢

.50¢

.50¢

DE DESCUENTO

DE DESCUENTO

DE DESCUENTO

DE DESCUENTO

DE DESCUENTO

en maquinas medianas y grandes

en maquinas medianas y grandes

en maquinas medianas y grandes

en maquinas medianas y grandes

en maquinas medianas y grandes

1 cupón por persona

1 cupón por persona

1 cupón por persona

1 cupón por persona

1 cupón por persona

1743 Ruta 88 Oeste – BricK, NJ (ubicada en Laurelton Plaza)

Horario: 6am – 11pm los 7 días de la semana

732-785-1155


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 39

Vacunas

Eventos

Ideas simples

reciban la vacuna, y que todos los adultos también se vacunen contra la tos ferina y que además se refuercen con un booster cada 10 años.

menores de 12 años Robert J. Novins Planetarium Ocean County College College Drive Toms River Información: 732-255-0342 Para ver el horario completo de shows visite: http://www.ocean.edu/planet.htm.

ejemplo, hierva algunos huevos y lléveselos a la oficina. Abastézcase de yogurt (generalmente los estilos griegos tienen niveles más altos de proteínas) y hummus con galletas de grano entero. Otras opciones nutritivas son el atún y el pollo enlatados, o la mantequilla de cacahuate. Estas opciones, a diferencia de la comida para llevar, ofrecen abundantes proteínas y nutrientes, y le dejarán satisfecho, sin la sensación de llenura que nos deja el consumo de comida chatarra o de poco valor nutritivo.

Viene de la pág. 35

Viene de la pág. 37

“La vacuna protege a la persona que la recibe, pero también a los que no pueden ser vacunados, como los niños o personas con sistemas inmunológicos débiles”, dijo Avilés-Mendoza. El portal tiene una sección que detalla quiénes se deben vacunar y cuándo. Dónde vacunarse Las vacunas están disponibles en muchos lugares, desde consultorios médicos y hospitales hasta farmacias, iglesias e incluso escuelas y universidades. Y muchos seguros médicos cubren el costo de las vacunas. Pero, ¿qué pasa cuando la persona no tiene seguro? El gobierno federal subvenciona clínicas de salud comunitarias a lo largo del país que ofrecen vacunas a un costo bajo según los ingresos de la persona. El portal cuenta con un localizador que permite que la persona encuentre el centro de salud más cercano con solo poner el código postal. “Estas clínicas son muy buenas porque también ofrecen otros tipos de servicios como cuidado prenatal, dental y de salud mental”, dijo Avilés-Mendoza. Para aprender más sobre temas de salud visita GobiernoUSA. gov, el portal oficial del Gobierno de los Estados Unidos en español, que forma parte de la Administración de Servicios Generales (GSA) de los EE. UU. Este artículo se escribió con la colaboración del Departamento de Salud y Servicios Sociales. Fuente: GobiernoUSA.gov/USA.gov

Jóvenes Brooklyn

Alcohólicos Anónimos Somos un grupo de ayuda con el único objetivo de ayudar a otros a alcanzar y mantener el estado de sobriedad. Hemos salvado muchas vidas, rescatándolas del alcoholismo y la drogadicción. Si usted conoce a algún familiar, amigo o vecino, que tiene problemas con el alcohol o drogas, nosotros podemos ayudarlo. Sesión Informativa sobre Alcoholismo y Drogadicción Sábado 23 de febrero 5 pm Church Lady of Angels 337 74th St. Brooklyn, NY Llámenos al: 718-439-3367 Visite: www.jovenesbrooklyn-aa.org Envíenos un e-mail a: jovenesbrooklyn@hotmail.com

Viene de la pág. 30

Reinvente la comida sobrante en un wrap Aunque la comida del día anterior puede ser una opción nutritiva que también le ahorrará una buena suma de dinero, ¿cuántas veces seguimos comiendo lo mismo dos veces, o incluso tres, por varios días? Reinvente la comida sobrante usando un “wrap”, taco o burrito. Los wrap de trigo entero se pueden utilizar con cualquier tipo de comida: el cerdo, carne de res o pollo del día anterior añadiéndoles queso y salsa, para disfrutar de una opción sabrosa y además, sana. Como las tortillas se conservan frescas por largo tiempo, compre un paquete y guárdelo en un envase hermético en el refrigerador, para que esta comida útil esté siempre disponible a la hora de elaborar un almuerzo creativo. Abastézcase de productos agrícolas convenientes ¿Hay algo más sano que comer frutas y verduras frescas? Y cuando bajan las temperaturas, el consumo de productos agrícolas frescos puede ser bien conveniente. Pero si no los tiene a mano, sentirá la tentación de recurrir a la máquina expendedora. Al término del fin de semana, corte una abundante cantidad de verduras y frutas para llevársela consigo el lunes, y guardarlas en el refrigerador del salón para almorzar y merendar en la oficina. Así, cuando sienta apetito, dispondrá de una merienda rápida y fácil de llevar y consumir, y siempre contará con un acompañante nutritivo los días que almuerce comida del día anterior o un sándwich básico.

1328 Ruta 9 Sur, Lakewood, NJ 08701

Compasión

y Entendimiento

En Lakewood Pediatric Dental Associates sabemos la importancia de una buena higiene oral. Nuestra meta no es solamente tratar los problemas existentes, sino también ayudar al paciente a mantenerse libre de caries en el futuro. A través de una educación al paciente, visitas regulares, arreglo de fisuras y un mantenimiento apropiado de los espacios bucales, lograremos que nuestros pacientes crezcan con una sonrisa saludable.

Los niños no son pequeños adultos...

Entendemos que los niños tienen necesidades dentales diferentes a las de los adultos. En nuestro consultorio, procedimientos especializados son usados para mantener la integridad de la dentición primaria y ayudar a asegurar una sonrisa siempre sana.

Queremos que sea parte de nuestra familia. Carmen Vazquez Sirviendo a la comunidad

Horizon NJ Health Plan - Americhoice y la mayoría de seguros PPO y seguros de unión también son aceptados.

02/13

En julio del 2002, una nueva era dentro de la Odontología Pediátrica dio inicio en la comunidad de Lakewood. El Dr. George Dierna y el Dr. Brett Wohlstetter han hecho que las visitas de los niños al dentista sean placenteras y no una experiencia traumatizante. Tratando a cada niño individualmente y midiendo sus necesidades, tanto desde el punto de vista dental como psicológico, y haciéndolos participar activamente en el tratamiento, el Dr. Dierna y el Dr. Wohlstetter han ayudado a aliviar muchos de los miedos que comúnmente son asociados con la visita al dentista. Lakewood Pediatric Dental Associates proporciona sus servicios a todos los residentes del Condado de Ocean y áreas circundantes. Nuestro personal especializado le ofrece una atmósfera alegre y entretenida; y nuestras instalaciones cuentan con la más alta tecnología.

Una onza de prevención...

732-363-5558


www.lunj.net

40 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

• Contratando homemakers • ¡Trabajo disponible de inmediato! • Venga y solicite en persona • Salario Competitivo • Seguro Médico • Muchos Beneficios • Paquete de Bonos • Horario Flexible

$

• Trabajo disponible en todo el estado de NJ • Puedes trabajar con niños y/o adultos

1

$

Todos los miercoles de febrero

1

Todos los miercoles de febrero

¡GRAN APERTURA! Para inscribirte llama al: 10 Kirkpatrick Street, New Brunswick, NJ 08901. 732-900-2255 www.alwayshomecare.org

2/6, 2/13, 2/20, 2/27 Cualquier tamaño.

tENEMOS PRODUCtOS BIMBO, jaRRItOS,

Exp. 2/28/13

02/13

¡Recibe un Descuento Especial de $150.00 Presentando Este Cupón

Café a

Solo en tiendas participantes.

02/13

Dealer de Hispanos para Hispanos 1196 Ruta 88 - Lakewood, NJ - 732.370.7878

Carros desde

$1,500

2003 Cadillac CTS

2007 Chrysler 300

2007 Honda Civic 137,537 millas

2003 Honda Accord

2005 Dodge Magnum

2004 Nissan Sentra 135,644 millas

2003 Chevrolet Trailblazer

2004 Ford Expedition 11,246 millas

103,450 millas

102,667 millas

113,124 millas

4 cambios de aceite (Incluye Filtro)

114,072 millas

GRATIS

con la compra de un carro

114,922 millas

Servicio de Grúa


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 41

It’s Not Just a Job. It’s a Chance to Make a Difference!

Se Solicita:

Venga por sus Frutas y Vegetales Frescos

Panadero con experiencia Turnos de Día o Noche Favor de llamar para inglés: 646-533-8540 para español: 917-690-0644

Acelero Learning Monmouth / Middlesex County is now looking for dedicated individuals want to It’s make a a difference in the lives of Head Start children Not Justwho a Job. Chance and families. Bilingual candidates are strongly encouraged to apply!

It’s to Make a Difference!

Immediate Openings:

Assistant Education/ Middlesex County AceleroDirector learningofMonmouth is Teachers (Bilingual) Extended Day Director of Finance now looking for dedicated individuals who want to Mental Health/Disabilities Coordinator Assistant Teacher (Part time) make a difference in the lives of Head Start Children Bookkeeper/Payroll Administrator Certified Substitute Teachers and families.

Help Wanted:

Home-Based Visitor (Bilingual)

Con su compra de $25 llévese gratis una docena de huevos. Debe presentar este anuncio.

Clerks (Bilingual)

Teachers (Bilingual) Cook (Part time) Bilingual candidates are strongly encouraged Infant/Toddler Teacher (Bilingual) Floaters (Part time) to apply!

Baker with experience Day and Night Positions Please call for English: 646-533-8540 for Spanish: 917-690-0644

Family Advocate (Bilingual)

Acelero Learning provides: • Highly Competitive SalariesProgram • Tuition Monmouth/Middlesex County : Reimbursement • Comprehensive Health

• Incentive Awards for Exceptional Performance • Outstanding Career Growth Potential

Insurance Benefits Teacher• Paid Time Off • 401(k) Assistant Teacher

Madison’s Produce 275 East Bay Ave. Manahawkin, NJ 08050 (609) 978-0100 Horario: Lunes – Sábado 9 a 5 Domingo 9 a 3

Make a Difference!

Family Advocate Apply Today at www.acelero.net/jobs No Phone Calls, Emails or Faxes Temporary Family Advocate

Consiéntase y relájese

AP-5000361740

SE VENDE

Substitute Cooks

PIZZERÍA/RESTAURANTE En actividad (abierta) y lista para continuar trabajando. ¡Magnífica inversión! Ubicada en Point Pleasant (Jersey Shore)

732-492-9085

en la comodidad de su hogar con una ses-

Acelero Learning Provides ión de 90 minutos para usted y amistades. • Highly Competitive Salaries Para ganar un SPA que incluye cara, • Comprehensive Health Insurance Benefits • Paid Time Off manos y pies llame al 201-776-5490. • 401 (K) • Tuition Reimbursement • Incentive Awards for Exceptional Performance PROOF O.K. BY: _____________________________ O.K. WITH CORRECTIONS BY:___________________________ • Outstanding Career Growth Potential

PLEASE READ CAREFULLY CORRECTIONSemployer, ONLINE We are an• SUBMIT equal opportunity

Apply Today At www.Acelero.Net/Jobs No Phone Calls, Emails or Faxes

reparador de Palés (pallet/tarima) de preferencia con experiencia (2 puestos disponibles) Se ofrece entrenamiento. Posibilidad de ganar hasta $800 a la semana. debe tener su propio medio de transporte. Solicite en:

committed to

diverse and and healthy work place. ADVERTISER: creating ACELEROaLEARNING CENTER PROOF CREATED AT: 9/23/2010 2:30 AM SALES PERSON: Mike Desmond PROOF DUE: PUBLICATION: AP-ASB DAILY NEXT RUN DATE: 09/26/10 SIZE: 5 col X 68 in

AP-5000361740.INDD

02/13

Interesados serios llamar al:

Substitute Teachers

SE NECESITA:

575 Ridge Road, Monmouth Junction, NJ 08852 o llame a Tony al: 732-230-3287 entre 10AM-3PM (lunes-viernes).

Soy “Madeline Hernández”

su agente de bienes raíces

C & M JEWELRY DESIGNS

Si tiene algún problema con el pago de su hipoteca, por favor, LLÁMEME; YO PUEDO AYUDARLO. Nosotros le ayudaremos a encontrar la casa de sus sueños, y le contestaremos todas las preguntas y dudas que usted tenga.

Este equipo de madre e hija te ofrece una variedad de diseños hechos a mano para todos los días u ocasiones especiales.

¡No se tarde más!, llame ya a la “Oficina Latina” y pregunte por: “MADELINE”

Madeline Hernandez Sales Associate Cel: 201-563-8559 Re/Max Real State, LTD. 337 Drum Point Road Brick, NJ 08723

02/13

La experiencia hace la diferencia

Para tu comodidad, encuéntranos en eBay y ve los últimos diseños para damas y caballeros.

Anillos

Aretes Pulseras Collares Diseños de Inspiración

Hablamos español.

Encuéntranos en eBay y síguenos en Facebook. Para más información envía un e-mail a: cdcolon@yahoo.com


www.lunj.net

42 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

DCH Kay Honda

Lane Departure Warning System*† Forward/Back-Up Collision Warning System*†

Nuevo Honda 2013

Nuevo Honda 2013

Civic LX Sedan

Stk #KH30440, VIN #DE200684, 4 DR, 4 cyl, auto, a/c, p/s/b/winds/lks/mirrs, Bluetooth, am/fm, cd, tilt, cruise, alum whls. MSRP: $19,755. $2013 down pymt + $159 1st mo. pymt. + $0 sec dep. + $595 bank fee = $2,767 due at lease signing plus taxes, title, doc and regist. fees. Total pymts/Residual: $5,724/$12,445.65.

159

$

*

por 36 Arriende por: meses ¡GRATIS los primeros 2 Incluye cambios de aceite!† seguro GAP y $1500 para desgaste por uso. ¡Sólo 15 disponibles!

0% APR de ** Financiamiento

En todos los Honda 2012 Civics, Accords, Crosstours, Odysseys & Pilots.

Accord LX Sedan

0 DE PAGO INICIAL

$

Disponible en Financiamientos‡

Stk #KH30192, VIN #DA029441, 4 DR, 4 cyl., auto, a/c, p/s/b/winds/ lks/mirrs, Bluetooth, am/fm, cd, tilt, cruise, lane dep warning sys, forward/ back-up collision warning sys, alum whls. MSRP: $23,270. $2013 down pymt + $179 1st mo. pymt. + $0 sec dep. + $595 bank fee = $2,787 due at lease signing plus taxes, title, doc and regist. fees. Total pymts/Residual: $6,444/$14,427.40.

179

$

*

por 36 Arriende por: meses ¡GRATIS los primeros 2 Incluye cambios de aceite!† seguro GAP y $1500 para desgaste por uso. ¡Sólo 19 disponibles!

Oferta para Militares en Agradecimiento

Para expresar nuestro agradecimiento a los miembros de las Fuerzas Armadas de los EE.UU. les estamos ofreciendo $500.00†† A todo el personal elegible de las Fuerzas Armadas de los EE.UU., incluyendo cónyuges, como parte del pago inicial, debe utilizar nuevo vehículo Honda APR, Honda Leadership Lease o Honda Leadership Purchase Plan, con un HFS.

1.9% APR de Financiamiento por 24-60 meses‡‡

en todos los Modelos Certificados Honda Accord

Nuevo Honda 2013

Nuevo Honda 2013

Nuevo Honda 2013

Stk #KH30530, VIN #DH620106, SUV, 5 DR, 4 cyl, auto, a/c, p/s/ABS/winds/lks/mirrs, Bluetooth, am/fm, cd, tilt, cruise, alum whls. MSRP: $26,875. $2013 down pymt + $199 1st mo. pymt. + $0 sec dep. + $595 bank fee = $2,807 due at lease signing plus taxes, title, doc and regist. fees. Total pymts/Residual: $7,761/$16,931.25.

Stk #KH30426, VIN #DB022966, SUV, 5 DR, 6 cyl, auto, a/c, p/s/ABS/winds/lks/mirrs, Bluetooth, am/fm, cd, tilt, cruise, alum whls. MSRP: $34,100. $2013 down pymt + $279 1st mo. pymt. + $0 sec dep. + $595 bank fee = $2,887 due at lease signing plus taxes, title, doc and regist. fees. Total pymts/Residual: $10,044/$19,778.00.

Stk #KH30275, VIN #DB019410, Mini Van, 5 DR, 6 cyl, auto, a/c, p/s/ABS/winds/lks/mirrs, Bluetooth, am/fm, cd, tilt, cruise, alum whls. MSRP: $32,555. $2013 down pymt + $279 1st mo. pymt. + $0 sec dep. + $595 bank fee = $2,887 due at lease signing plus taxes, title, doc and regist. fees. Total pymts/Residual: $10,881/$19,858.55.

CR-V EX 4WD

199

$

Arriende por:

*

por 39 meses

¡GRATIS los primeros 2 cambios de aceite!† ¡Sólo 5 disponibles!

Pilot EX 4WD

279

$

*

por 36 Arriende por: meses ¡GRATIS los primeros 2 Incluye cambios de aceite!† seguro GAP y $1500 para desgaste por uso. ¡Sólo 2 disponibles!

Odyssey EX

279

$

Arriende por:

*

por 39 meses

¡GRATIS los primeros 2 cambios de aceite!† ¡Sólo 5 disponibles!

Llámenos al 1-888-562-5341 y hable con Armando López DCH Kay Honda is a proud sponsor of

200 Ruta 36 Eatontown, NJ A sólo minutos del GSP y la Ruta 18

DCHkayhonda.com

SHOWROOM: Lun-Vie 9am-9pm – PARTES Y SERVICIO: Lun-Vie 6am-9pm Precios incluyen todos los costos a pagar por el cliente excepto impuestos y cuotas de licencia, registro y documentación. *Arrendamiento incluye 12 mil millas/año, tras lo cual hay un cargo de 15¢ por milla (18¢ por milla para el Civic, 20¢ por milla para el Odyssey, 25¢ por milla para el Pilot). Arrendatario es responsable por el mal uso, desgaste y mantenimiento (si es más de $1,500 al término del contrato). **0% APR de financiamiento en los Fit del 2013 y Odyssey del 2013 y el Pilot del 2013 por 24-60 meses, disponible con aprobación de crédito por parte del prestamista. †Concesionario provee los primeros 2 cambios de aceite con filtro, con valor de $59.90. *†Disponible en selectos modelos Accord. ††$500.00 de ayuda para el pago inicial sólo disponible para miembros activos de las Fuerzas Armadas de los EE.UU. y sus cónyuges. Cliente debe utilizar nuevo vehículo Honda APR, Honda Leadership Lease® o Honda Leadership Purchase Plan® y debe financiar a través de un HFS por un mínimo de 24 meses. ‡$0 de pago inicial no aplica a ninguno de los vehículos de este anuncio. ‡‡Visite concesionario para más detalles. Oferta expira 2/28/13.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013 - 43

¡LLEgÓ A HONDA UNIvERSE! gRATIS

$17,989

$12,989

CON SU COmPRA: Arranque de motor

por Control Remoto

2006 Honda Element SUV

Debe presentar este anuncio

vER vENgA A S A JAmE ¡EL REY ! DITO DEL CRÉ

¡APROBACIÓN GARANTIZADA!

SIN ANTICIPO

2006 BMW X3 Series SUV

Stock# 6L010971

Stock# 6WD28912

$13,989

2011 Toyota Corolla Sedan Stock# BC743803

$5,989

2003 Mercury Grand Marquis Sedan Stock# 3X700286

$13,989

SÓLO NECESITA TENER:

$13,989

• LICENCIA DE CONDUCIR • RECIBO DE TELÉFONO • PULSO

¡Y ESTÁ APROBADO!

MÁS DE 400 CARROS EN EXISTENCIA

2010 Ford Escape SUV Stock# AKB03522

2010 Toyota Corolla Sedan Stock# AZ284579

A 10 MINUTOS O MENOS DE: POINT PLEASANT – SEASIDE – HOWELL – FREEHOLD - SEA GIRT – JACKSON

Nelson Orellana

Brandon Torres

¡Pregunte por nosotros! ¡Hablamos español!


www.lunj.net

44 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Febrero 2013

LAKEWOOD FAMILY DENTAL

Cuide la Salud Dental de su Familia.

Somos un grupo de profesionales

calificados brindando la mejor atención a la comunidad hispana

HABLAMOS ESPAÑOL

Elouise Sirviendo a la comunidad

ESPECIAL PARA PACIENTES NUEVOS

Sirviendo a la comunidad hispana

732-905-5043

www.allieddental.com

Reg. $230

• Examen Inicial • Radiografía de toda la boca • Limpieza • Examen Periodontal • Examen de Cáncer Oral

Todd Plaza 1091 River Ave (Ruta 9) Lakewood, NJ 08701 A 1/2 Milla De La Ruta 70 02/13


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.