Mazarrón celebra la recta final del verano con actividades y fiestas por todo el municipio El final del verano en Mazarrón viene marcado este año por una completa gama de actividades y fiestas que se celebran en todo el municipio, especialmente en las zonas de playa y, como viene siendo habitual en estas fechas, en las pedanías de la localidad.
Después de redoblarse la oferta de ocio para el puente de agosto, para este fin de semana, continúa la oferta de actividades a las que se suman las fiestas de Gañuelas y las de Majada, estas últimas a primeros del mes próximo, coincidiendo con el fin del verano. Págs. 1215
Máxima ocupación del verano en el puente de agosto SOCIEDAD
Pág. 11
ENTREVISTA
Pág. 10
La Policía Local detiene a un concejal de Villanueva del Segura
Carmen Navarro, presidenta de Cruz Roja Mazarrón
OPINIÓN
RAÍCES
David Fernández Sánchez: "La Pipirrana Mecánica"
Pág. 4
Pág. 2627
Recordando el colegio público Francisco Caparrós
ACTUALIDAD
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
3
Anse denuncia un vertedero de plásticos en Pastrana La Asociación de Naturalistas del Sureste ha denunciado que una finca propiedad de la Consejería de Agricultura y Agua de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia en Pastrana se encuentra totalmente abandonada y alberga un vertedero de residuos agrícolas (plásticos, envases de abonos e incluso de fitosanitarios). ANSE se ha ofrecido en diversas ocasiones a la Comunidad Autónoma para recuperar la finca como explotación agrícola demostrativa en régimen ecológico. La Asociación de Naturalistas del Sureste ha remitido una denuncia a la Dirección General de Medio Ambiente y al SEPRONA por la existencia de un vertedero ilegal de plásticos y de envases en una finca pública propiedad de la Consejería de Agricultura y Agua situada en Pastrana (Mazarrón) y que se encuentra en situación de abandono.
En una parte de esta finca, próxima a la rambla de P as tr an a, se v ie ne n depositando sin control alguno todo tipo de residuos procedentes de la actividad agrícola intensiva que se desarrolla en la zona. Los residuos más abundantes son los plásticos y mallas de invernadero, pero también se encuentra un buen número de envases de abonos líquidos e incluso, algunos envases de fitosanitarios (pesticidas) l o qu e re su lt a má s preocupante. La acumulación de residuos supone un elevado riesgo para el medio ambiente y para la seguridad de la personas, incrementando el peligro de incendio. La superficie afectada por el vertido de residuos supera los 1.500 m2 e incluso resulta visible desde fotografías de satélite. ANSE ha advertido en diversas ocasiones a la Consejería de Agricultura y Agua del estado de la finca e
incluso se ha ofrecido a colaborar en su recuperación y e n la b ú sq ue da d e financiación que permitiera gestionar adecuadamente la finca con el objeto de establecer una explotación agrícola demostrativa y modélica. Sin embargo, hasta la fecha la Consejería de Agricultura y Agua ha declinado todo ofrecimiento. La Asociación ha planteado también a la Comunidad Autónoma que la citada finca de investigación pudiera utilizarse para el reciclaje de los restos agrícolas de invernaderos (en los que se incluye una cantidad significativa de plásticos utilizados como tutores de las plantas de tomate) del entorno de la costa de Mazarrón, con el fin de evitar las quemas periódicas. Los restos agrícolas permitirían obtener substrato para la misma agricultura o la revegetación con flora autóctona.
La Concejalía de Medio Ambiente retirará los residuos La Concejalía de Medio Ambiente del Ayuntamiento de Mazarrón está llevando a cabo las gestiones necesarias para la limpieza de la parcela del Instituto Murciano de Investigación y Desarrollo Agrícola y Alimentario (IMIDA) situada en la pedanía mazarronera de Pastrana y la gestión de los residuos que allí se acumulan. Esta parcela, propiedad de la Consejería de Agricultura de la Comunidad Autónoma, se ha convertido en los últimos años en punto de depósito de p l ás t i c o s y e n va s e s p r oc e d e n te s d e l a s explotaciones agrícolas que
hay en la zona. Según le consta al concejal del ramo, David Fernández, «en un principio parece que había un principio de acuerdo entre la Consejería y el Ayuntamiento para la utilización de esta parcela como vertedero de residuos ag rí co la s, ha ci én do se responsable la Comunidad Autónoma de la gestión de los mismos. Sin embargo, pasados los años, ni el consistorio ni la Consejería han llevado a cabo los trámites necesarios para la obtención de los permisos que permitan la apertura legal de este vertedero».
F e rn á n d e z h a recordado que, aparte de un proyecto té cnico, son preceptivos informes tanto de urbanismo como de medio natural para su puesta en m a rc h a , as í c o mo l a adjudicación del vertedero a un gestor autorizado. Estos requisitos «son los que exige tanto el Ayuntamiento como la Comunidad Autónoma a las empresas privadas, por lo que resulta escandaloso que sean las administraciones públicas las que incumplan sus propias normas. Debemos ser los primeros en dar ejemplo». David Fernández ha declarado que «en los
próximos días se procederá a la retirada de los vertidos y a partir de Septiembre, una vez que los consejeros del Gobierno de la Comunidad Autónoma vuelvan de sus vacaciones, se establecerán los contactos necesarios para alcanzar un a solución v e n ta j o s a p a r a am b a s administraciones». El objetivo es evitar que se v u el v a n a p r o d uc i r situaciones de este tipo ya que «el nuevo Equipo de Gobierno de Mazarrón se ha comprometido a velar por la defensa del Medio Ambiente en el municipio de una manera seria, responsable y eficaz».
Primer balance de los planes de lucha contra incendios y salvamento en playas El Consejo de Gobierno de la Región ha dado a conocer un primer balance de lo que han sido los planes de lucha contra incendios y salvamento en playas. Los datos aportados se derivan de las cifras derivadas de la ejecución del Plan de Protección Civil de Emergencia por Incendios Forestales en la Región de Murcia (Plan Infomur) y el Plan de Vigilancia y Rescate en Playas y Salvamento en la Mar de la Región de Murcia (Plan Copla) en lo que va de año, con especial atención a su desarrollo en el presente
periodo estival. Según los datos ofrecidos por el Gobierno Regional, hasta la fecha se han calcinado 35,11 hectáreas de superficie arbolada y no arbolada del territorio regional, casi 71 hectáreas menos que en el mismo periodo
de 2010. De este modo, la superficie forestal afectada por el fuego en lo que va de año es tres veces menor que l a ar ra sa da e n 20 10 , cuando ardieron 106,02 hectáreas. En la Región se ha registrado 74 incendios forestales entre enero y agosto. El 90 por ciento de los fuegos declarados en los
montes del territorio regional se quedaron en conatos y afectaron a menos de una hectárea de la vegetación. El número de incendios en relación a los datos de 2010 ha descendido en líneas generales al registrarse 24 incendios menos que en el mismo periodo del año pasado. En cuanto a las causas, la mayoría de los siniestros fueron intencionados o consecuencia de negligencia por quemas agrícolas. La superficie arbolada quemada en los primeros ocho meses de 2011 se eleva a 15 hectáreas, además de las 20 hectáreas de matorral. Respecto al Plan
Copla de vigilancia y salvamento en playas, se han realizado 20.099 asistencias en toda la Región de Murcia, de las que 13.302 corresponden a curas y primeros auxilios, 347 a rescates de personas y embarcaciones y 6.450 a acciones de información, consultas y servicios sociales. En relación a los síndromes de inmersión en las playas de la Región, desde el 1 de junio hasta el 9 de agosto se han registrado un total de 38, en los que 11 ciudadanos perdieron la vida. La mayoría de los fallecidos superaban los 70 años y tenían patologías previas.
4
POLÍTICA
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
El Ayuntamiento contrata 22 nuevos operarios para mejorar los servicios municipales Fuentes municipales informaron que se han contratado 22 nuevos operarios con el fin de mejorar los servicios municipales. Con esto, se amplía en siete personas el servicio de limpieza de playas y calles. Otros seis operarios
se han destinado al servicio de Jardinería que hasta el momento estaba integrado tan sólo por una persona. Uno de estos cinco trabajadores se ha destinado especialmente al área de herbicidas, otro al riego de jardines, mientras
que los restantes han comenzado con labores de poda y mantenimiento en diversos puntos tan emblemáticos como la Plaza del Ayuntamiento o la Avenida de la Constitución. Otros tres peones han sido destinados a las l ab or es d e p in tu ra , encargándose uno de ellos a la urgente mejora de la señalización del mercadillo de Puerto de Mazarrón, y un cuarto a labores de carpintería – albañilería. Asimismo, un operario ha sido destinado a limpieza general de inmuebles municipales, otro a limpieza y mantenimiento del mercado de la Cresta del Gallo y un tercero al manejo del camión de reparto de enseres y r ec og id a de r es id uo s voluminosos en viviendas.
Finalmente, dos personas han sid o d es t i na d as a l a biblioteca de Puerto de Mazarrón. El concejal de Gestión de Servicios Públicos Urbanos, Juan Miguel Muñoz, ha puntualizado que «estos puestos han sido determinados de esta manera y dependiendo de las necesidades que tengamos que ir acometiendo, los operarios se destinará a u n a u o t ra l a b or » . D i ar i a m e nt e s e i r a conformando un parte de trabajo par a acometer importantes proyectos de mejora en limpieza y en materia de zonas verdes del
municipio. Muñoz ha destacado que «lo importante es que estos 22 peones van a suponer una importante inyección de trabajo en lo que se refiere a la limpieza y mejora de jardines, calles, playas, señalización y mobiliario en general a lo largo y ancho de todo el municipio». Muñoz ha q u er i d o re s a l t ar l a trascendencia que ha supuesto que «de aquí en adelante, el servicio de Jardinería del consistorio cuente con más de un operario como ocurría anteriormente. Algo que sólo se puede calificar de surrealista».
El Consistorio contratará del SEF doce empleados más El Ayuntamiento de Mazarrón va a dar empleo a doce ciudadanos gracias a una aprobación llevada a cabo por el equipo de Gobierno quien, en la Junta de Gobierno Local aprobó las bases que servirán para llevar a cabo un proceso de selección de tres peones
de albañilería y nueve de jardinería. Está previsto que estos nuevos operarios sean contratados por un periodo laboral de nueve meses y sacados de las listas de desempleo del Servicio de Empleo y Formación (SEF).
La Pipirrana Mecánica Las elecciones municipales del pasado día 22 de Mayo dejaron un panorama a nivel regional en el que el plato político dominante era el mismo que han saboreado los paladares de una buena parte de los ciudadanos de esta Región en los últimos 16 años, y que también ha llevado al extremo de la náusea a otros tantos murcianos. Bien es cierto que si un plato se cocina bien, se prepara con productos de primera calidad y, sobre todo, se vende de manera atractiva y con mucha parafernalia a los ojos de los comensales, no queda duda de que hay quien nunca se cansa de comer siempre lo mismo. Pero como buenos amantes de la llamada “dieta mediterránea” para los murcianos, y en este caso los mazarroneros, en la variedad está el buen gusto y, quizás, la “pipirrana” es un claro ejemplo de combinación de productos típicos de nuestra tierra. El tomate, el pimiento rojo y verde, la cebolla, el ajo, el aceite, el vinagre, la ñora y la sal son productos saludables, llenos de vitaminas y que en este sofocante periodo estival además hidratan y refrescan. “Pipirrana política” ha sido la denominación con la que el distinguido portavoz del Partido Popular de Murcia, señor José Antonio Ruiz Vivo, ha decidido etiquetar al nuevo gobierno que ha surgido de las urnas en Mazarrón. Si el señor Ruiz Vivo pretendía mofarse y ridiculizar un gobierno que reúne a cuatro distintas fuerzas políticas, tan respetables como el
propio Partido Popular, que de manera democrática y totalmente legítima han decidido dar respuesta al sentir de los votantes de cada una de estas formaciones políticas, pues si como digo lo que pretendía era burlarse se ha equivocado, porque con esa pataleta infantil es él mismo el que ha quedado retratado. Porque es cierto que tanto PSOE , UIDM , IUVERDES y PaReMa, representan un espectro político bastante heterodoxo y variopinto pero, a pesar de lo que puedan pensar el señor Ruiz Vivo y algún nostálgico de la época de Paco Blaya, hay dos cosas que nos unen a los cuatro partidos por encima de diferencias ideológicas: una la creencia de que Mazarrón necesitaba imperiosamente un cambio de gobierno y segunda el absoluto compromiso en primar el interés general de TODOS los mazarroneros por encima de los interese particulares de cualquier grupo o “clan”. Y es que la situación que este “gobierno pipirrana” se ha encontrado no es que sea mas difícil de lo esperado por lo difícil de la actual coyuntura económica, es que la situación que hemos encontrado en algunos casos es surrealista, en otros esperpéntica y en otros casos raya lo delictivo. Me explico: subvenciones millonarias que ha habido que devolve r por no hab er sido justificadas ; una empresa municipal de limpieza viaria y recogida de basuras que a pesar de la última inyección de 600.000 euros de principios de año esta totalmente descapitalizada y con una maquinaria
David Fernández Sánchez, fue el candidato a la alcaldía de Mazarrón por IUVERDES y actualmente es el Concejal de Medio Ambiente y Participación Ciudadana del Ayunta miento de Mazarrón.
obsoleta e insuficiente; una deuda a proveedores de cerca de 25 millones de Euros, o lo que es lo mismo con una deuda a proveedores casi equiparable al presupuesto anual del propio Ayuntamiento; expedientes y licencias acumulados y parados en algunos negociados sin ninguna explicación aparente; proyectos empresariales a los que no se atendía y que ahora con esta “pipirrana” se han comprometido en venir a Mazarrón para crear empleo; una urbanización como Camposol absolutamente olvidada y donde, ante la total inoperancia municipal, algunos pillos se están lucrando a costa , una vez más , de los bol sillos de to dos los mazarroneros; un Puerto Deportivo , envidia de toda España , pero del que se podría escribir un manual de cómo no se debe de planificar una infraestructura de este tipo; y, sobre todo , nos hemos encontrado a unos mazarroneros que se sentían
abandonados e ignorados por sus anteriores gobernantes. Esta “Pipirrana” es posible que no pase a la historia como el mejor gobierno de todos los tiempos pero nos sentiremos satisfechos con ser el mejor gobierno que los mazarroneros actualmente necesitan y con mejorar la gestión que en los últimos años se ha hecho en nuestro Consistorio, para lo cual he de lamentar que el listón puesto hasta ahora no será demasiado difícil de rebasar. Como decía al principio es cierto que hay mucha gente que le gusta siempre comer lo mismo pero en Mazarrón, a pesar de nostálgicos y de mazarroneros de chancleta y bermudas, los que somos y nos sentimos mazarroneros hemos decidido que ya era hora de cambiar “el chorizo de Cantimpalo” por la “Pipirrana mazarronera”. Salud y buen verano.
POLÍTICA
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
5
Las ayudas sociales centran la Junta de Gobierno La Junta de Gobierno Local de la semana pasada se ha centrado principalmente en el área de Servicios Social y ha aprobado 43 expedientes relacionado s con esta concejalía. En concreto, se ha dado el visto bueno a 13 expedientes de ayuda para alimentación básica con importes que van desde los 70 hasta los 140 euros válidos para 2, 3 ó incluso 6 meses. Asimismo, se han aprobado 16 expedientes de ayuda para la atención de situaciones de urgente y grave necesidad que contemplan cuantías que se mueven entre los 200 y los 400 euros, válidas también para varios meses dependiendo del caso estudiado. Además, dos de estos expedientes aprobados han consistido, por un lado, en la ayuda para la acometida de agua en una vivienda por valor de 302 euros y, por o tr o, u n a ay u da p ar a equipamiento básico de primera necesidad para vivienda por una cuantía de 200 euros durante 2 meses. Un expediente de prestación temporal del servicio de Ayuda a Domicilio y 11 de
tarjetas de estacionamiento para discapacitados completan las aprobaciones de esta área. En el ámbito de la Educación se ha dado cuenta de los representantes de los Consejos Escolares de cada uno de los centros educativos del municipio, mientras que en Comercio se han adjudicado 3 nuevos puestos en el mercadillo semanal de Puerto de Mazarrón y se ha autorizado a un local a colocar un toldo frente a su establecimiento. También se ha aprobado la constitución de una Mesa de C o n tr a t a c ió n p a ra l a adjudicación de los contratos del sector público que estará compuesta por el Alcalde de Mazarrón, los concejales de Urbanismo y Comercio, en calidad de vocales, y el secretario del consistorio. La Concejalía de Urbanismo e Infraestructuras también ha tenido un peso especial esta semana. En Urbanismo se ha dado el visto bueno una obra de licencia mayor, una devolución de fianza por retirada de residuos y dos licencias de ocupación, una de primera ocupación y otra de segunda.
En Infraestruc turas, se ha aprobado la p r op u e s ta p a r a l a certificación de la obra del Centro Cultural de Mazarrón sobre estructura existente en Mazarrón por valor de 0 euros. El Ayuntamiento está estudiando la forma en que esta obra no quede paralizada después que la empresa constructora haya caído en concurso de acreedores. Para Francisco García, concejal del área, «e s t a infraestructura parece estar maldita porque no es la primera vez que ocurre esto y, por tanto, no se puede p r e ve r c u an d o p od r á n finalizarse los trabajos». Junta del 11 de Agosto En cuanto a los acuerdos de la última Junta, el área de comercio fue una de las que más expedientes puso sobre la mesa, diez concretamente. Cabe destacar que todos, menos uno, fueron resueltos favorablemente. Asimismo, en el área de Urbanismo se aprobaron siete expedientes, todos referentes a licencias de obra mayor también se dio el visto bueno a siete expedientes de Secretaría
p a r a licen cias d e va d o s permanentes, t r es d e Infraestructuras referidos a certificaciones de obra y uno de la P o l i c í a Local para l l e va r a c a b o u n a felicitación al cabo Pedro Abellán. O t ro d e l o s acuerdos más destacables fue l a ap ro b ac ió n d e do s dispositivos localizadores para personas mayores. Tal y como explicó el primer t e n ie n t e de A l c al d e , Francisco García. «son dos señoras las que van a adquirir éste dispositivo tan valioso, innovador y satisfactorio, que sirve para conocer la ubicación exacta de personas con problemas o enfermedades relacionadas con la memoria». Asimismo, Francisco García comentó que el año que viene se va a celebrar el 440 aniversario de la concesión que el rey Felipe
II otorgó al municipio de Mazarrón como Villa, lo que supuso su independencia del municipio vecino de Lorca. Debido a este aniversario, la Alcaldía ha presentado un proyecto para que el cupón de la Organización Nacional de Ciegos de España (ONCE) del 1 de agosto de 2012 esté dedicado a este hecho histórico. Esta proyecto es u n a d e l as p r i me r a s actuaciones que se van a llevar a cabo con motivo del citado aniversario. Un hecho q u e e l c on s i s t or i o aprovechará para promocionar el municipio desde el punto de vista de interés turístico y cultural.
6
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
SOCIEDAD
La Policía Local de Mazarrón detiene a un concejal de Villanueva del Río Segura El pasado lunes, día 8, en la calle Francisco Yúfera de Puerto de Mazarrón la Policía Local detuvo un vehículo cuyo o c u pa n t e co n d u c ía e n d i r ec c i ó n p r o h i bi d a . Interceptado el vehículo, este resultó ser conducido por Mariano Gómez López, de 63 años, hombre fuerte del ayuntamiento de Villanueva del Segura, concejal de Política Social y Relaciones Institucionales y mano derecha del alcalde, José Luis López Ayala, ambos del Partido Popular. El detenido fue en
la última l egislatura concejal de Hacienda. Según los datos recogidos hasta ahora, el concejal Gómez conducía por dirección prohibida en la calle Francisco Yufera de la localidad costera cuando fue requerido por los agentes de la policía. Al parecer, una vez que fue requerido por las autoridades policiales, el concejal de Villanueva se encaró con los policías, llegando a una situación tal que los agentes tuvieron que reducir al político y
detenerle. Después de los hechos, el concejal fue trasladado al cuartelillo de la Policía Local, donde según la versión de los hechos, al parecer el detenido intentó de nuevo agredir a otro agente de policía, siempre según la misma versión. El juicio rápido que estaba previsto que se realizara en la mañana del martes no se celebró. Un error de citación ha aplazado la vista hasta el próximo 13 de septiembre.
El gobierno de Villanueva afirma que los municipales actuaron de forma chulesca El equipo de gobierno del Ayuntamiento de Villanueva del Segura se reunió con su alcalde, José Luis López Ayala al frente, para analizar el suceso protagonizado por su compañero de filas, Mariano Gómez López, concejal de Política Social, que fue reducido y detenido tras protagonizar un incidente público en Mazarrón. Tras la reunión, y según el comunicado emitido p or l os po pu l ar es d e Villanueva, la conclusión es que los policías locales de M a za r r ó n « s o n un o s energúmenos». El alcalde y los
ediles escucharon la versión del concejal, y aseguran estar en condiciones de afirmar que efectivamente el pasado 8 de agosto «Mariano Gómez saliendo de Mazarrón se equivocó y se adentró en una calle por dirección prohibida, que advertido por agentes de la policía local pidió disculpas por haberse equivocado al no conocer las calles, que los agentes le sancionaron, a lo que él les dijo que procedieran con su o b l ig a c i ó n . Q u e posteriormente le sometieron a una prueba de alcoholemia que resultó negativa al no haber ingerido Mariano Gómez
bebidas alcohólicas algunas». Siempre según la v e rs i ó n of i c i a l d e l ayuntamiento de Villanueva, «posteriormente el citado concejal se trasladó al cuartelillo de policía de Mazarrón, donde fue atendido por un agente con la finalidad de presentar un pliego de descargo de la citada denuncia, momento en que el policía mostró una actitud chulesca, negando incluso un bolígrafo a Mariano Gómez». «Gómez pidió al policía local que le sellase la copia, a lo que se negó el policía. Ante la insistencia del concejal de Villanueva,
diciéndole que conocía la ley de Pr o c e d i m ie n t o Administrat ivo por su condición de concejal el policía le contestó: Si es que estaba sordo. Ante esta situación, optó por retirarse y presentar el pliego de descargo al día siguiente». Sigue la versión municipal de Villanueva que «una vez en la calle y cuando el edil se disponía a subirse a su vehículo, el policía l o ca l s a li ó d e tr á s diciéndole: Con concejales como tu así va España. Acto seguido el policía sin medir palabra alguna se abalanzó s o br e M a ri a n o Gó m e z
propiciándole distintos puñetazos sin saber este por qué motivo». E l e q u i p o d e gobierno popular de Villanueva califica de atropello el suceso de Mazarrón y anima al concejal a interponer las correspondientes denuncias para castigar la actitud de «determinados energúmenos». Asimismo, defienden la honorabilidad del concejal por su «firme trayectoria, seria, trabajadora y siempre en beneficio de su pueblo». El documento de solidaridad está firmado por el alcalde, y siete concejales más del Partido Popular.
Detenida una pareja por robar joyas en viviendas La Guardia Civil i n fo r m a de l a detención de dos vecinos de Puerto de Mazarrón, un hombre de 35 años, que respond e a las iniciales M.L.G. y una mujer de 27 años, D.G.G., tras una actuación contra el robo con fuerza en inte rior de viviendas en el Puer to de las qu e se sustrajeron principalmente piezas de joyería. En el transcurso de la operación, la Guardia Civil ha logrado recuperar un gran número de joyas sustraídas en un domicilio el pasado mes de julio que, tras ser puestas a d isposición judicial han sido devueltas a sus legítimos propietarios. La investigación se inició a principios de verano,
al detectarse un aumento de robos en viviendas donde los autores buscaban piezas de joyería como botín. Para ello, los autores realizaban un estudio minucioso de los objetivos más rentables, modo de vida, costumbres y horarios de los afectados, y ubicaban los lugares y su forma de acceso. El asalto a los domicilios se hacía en horas y días en los que sus moradores no estaban en el
interior del inmueble, al que accedían mediante escalo y fuerza. El botín solía ser j o y as y p e q ue ñ o s electrodomésticos que luego se vendían en establecimientos de compraventa de oro ubicados en Cartagena, Puerto de Mazarrón y San Pedro del Pinatar. La pareja detenida por la Guardia Civil, ambos de nacionalidad española y con antecedentes, ha sido puesta a disposición del Juzgado de Instrucción número 1 de Totana. Según fuentes de la benemérita, las investigaciones continúan con el fin de esclarecer los hechos y localizar y recuperar los objetos sustraídos. Sancionados por orinar en la vía pública La Policía Local de Mazarrón informa que cuatro ciudadanos han sido sancionados por
orinar en la vía pública. Los individuos, que responden a las iniciales A.M.R., J.C.R.S., F.A.L. y A.G.R., fueron denunciados el pasado fin de semana cuando fueron sorprendidos por los agentes orinando en la vía pública. Las multas ascienden a 150 euros por persona por infligir la Ordenanza de Limpieza Viaria. También ha sido multada otra persona por arrojar papeles a la calle. Por otra parte, otros cuatro ciudadanos, cuyas iniciales son R.S., H.B.L., I.M.M. y J.E.R.G., han sido denunciados por infringir la ley 1/92 sobre Protección de la Seguridad Ciudadana al alterar la seguridad colectiva. También infringió esta ley K.E., quien en el momento en que iba a ser sancionado por una infracción de tráfico, procedió a gritar, bracear,
correr de una lado a otro e incluso proferir algún insulto. Por otro lado, se ha denunciado a otro ciudadano que responde a las iniciales H.B.L. al que se llegó a denunciar en dos ocasiones. La primera por practicar la pesc a en u n luga r no autorizado, y la segunda por desobedecer los mandatos de los agentes de la autoridad. La concejalía de Deportes recuerda a los aficionados a la pesca que deben desarrollar esta actividad en los espacios destinados por el Ayuntamiento a esta práctica deportiva, nunca fuera de ellos. En e l área de Comercio, se han denunciado dos establecimientos. Uno por incumplir el horario de cierre y otro por vender bebidas alcohólicas fuera del horario autorizado.
SOCIEDAD
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
7
El mercado semanal también en Camposol Desde el pasado jueves ya funciona en Camposol el mercadillo semanal que se celebra habitualmente en los núcleos urbanos de Mazarrón y Puerto. En total se han instalado 126 puestos de venta de todo tipo de artículos, al uso de los ya conocidos en los centros urbanos de la localidad. El concejal de Atención a los Residentes Extranjeros, José Gómez, ha visitado a los comerciantes de los puestos acompañado por el edil de Comercio y Consumo, Isidro Coy, y la alcaldesa de El Saladillo, Raquel Conerlia, pedanía a la que pertenece la urbanización. Gómez ha comentado que «ha habido una gran afluencia de compradores sobre todo a primera hora de la mañana y en su práctica totalidad han
sido extranjeros». Gómez ha explicado también que en las próximas semanas se ampliará el número de comerciantes que acudan al mercadillo «ya que hay medio centenar de expedientes que están a la espera de su tramitación y aprobación». Los concejales recibieron la felicitación por parte de algunos vecinos de la zona, a los que también escucharon con el fin de conocer sus propuestas y demandas. Los vecinos se han mostrado agradecidos en las mejoras del servicio de aguas y pidieron que también se subsanen los problemas que existen con el tendido de luz. Gómez ha explicado «que ya se está trabajando con el tema de la luz y a partir de septiembre se irán viendo los primeros resultados».
El centro social Los Palacios habilitado como oficina municipal E l A y u n t am i e n t o h a habilitado una oficina en el Centro Social a la que l o s v e c in o s d e l a urbanización pueden acudir
a pedir diversos documentos o en busca de ayuda para solventar los problemas que se les presentan con algunos servicios como pueden ser la
luz o el agua. Fuentes municipales indicaron que este servicio se verá ampliado hasta funcionar como una ventanilla única.
El mercadillo de Camposol se sitúa en el sector «A», junto a la zona comercial y la parada del tren interno que funciona a modo de transporte. Este tren también ha sido habilitado recientemente por el nuevo equipo de gobierno, ante la demanda de los vecinos de Camposol.
El tren, que pasa por los 4 sectores de la urbanización, funciona todos los días de 12 del mediodía a 3 de la tarde y de 6 de la tarde a 12 de la noche, uniendo los principales lugares como son las zonas de comercio y el hotel «Balneario de Mazarrón».
8
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
SOCIEDAD
El Ayuntamiento desmontará el Auditorio Marquesa de Los Vélez por temor a que afecte al Castillo El Ayuntamiento de Mazarrón ha decidido desmontar las g r a da s d e l a u d i to r i o «Marquesa de los Vélez» por motivos de seguridad y con el fin de evitar males mayores, tanto en la zona en la que se construyó el auditorio como en el área colindante donde, además del castillo, se sitúan varias viviendas. Así lo ha dado a conocer el alcalde, Ginés Campillo, quien ha destacado que estas gradas serán reutilizadas en otro espacio municipal aun por determinar. «Es una inversión que podemos recuperar del abandono y reconvertirla en algo nuevo; tenemos que reinventarnos». L a s e g u r id a d vecinal y del propio Castillo de los Vélez, que corre el peligro de verse afectado si continúan los movimientos de t i e rr a , han s i d o determinant es en esta decisión. Una vez desmontadas las gradas se procederá a conocer el alcance de la oquedad que ha quedado al aire libre y que, según una primera valoración, podría ser más seria de lo que en un principio se presuponía. Según el concejal de Urbanismo e Infraestructuras, «el problema podría haberse atajado antes, pero la desidia del anterior equipo de gobierno ha puesto en peligro, no sólo el patrimonio h i s tó r i c o d e n u es t r o municipio, sino también la seguridad de los vecinos». La obra, que costó
medio millón de euros, se hundió en febrero de 2010; dos años después de su inauguración. De ese montante económico, el Ayuntamiento aportó el 25% del total. Pero además, se da la circunstancia
de que «por la mala gestión del anterior alcalde, ahora tenemos que devolver una subvención de 57.800 euros relacionado s con esta infraestructura», ha apuntado Campillo, lo que supone que
«se han invertido de las arcas municipales 182.800 euros que, al final, prácticamente hemos perdido en su totalidad. Por ello queremos salvar las gradas del abandono y el olvido para reutilizarlas en
beneficio de los ciudadanos». El otro objetivo principal es poner a salvo el Castillo que data del siglo XV y está declarado Bien de Interés Cultural (BIC). Se trata además del símbolo que da identidad a Mazarrón. Cuando se construyó el Castillo de los Vélez se fue formando en torno a él un núcleo de población llamado Casas de los Alumbres de Almazarrón, a cuyo amparo se situaría también la casa del Marqués de Villena y que dependía del Concejo de Lorca. De ahí la importancia de salvaguardarlo para que un futuro, y una vez que se tenga la seguridad de que no hay peligro, «se pueda poner en valor tal y como realmente se merece».
Llegan las primeras ayudas por la crisis del pepino Beneficiarán a productores de tomate, lechuga, pimiento, pepino y calabacín Después de las negociaciones mantenidas en la Unión Europea por la crisis del pepino, los afectados ya han comenzado a r ec ib i r la s a yu da s económicas con las que se pretende compensar las pérdidas millonarias que los agricultores sufrieron el pasado mes de junio. L a d e n o m in a d a crisis del pepino se desató cuando las autoridades alemanas culparon a la producción de pepinos e s pa ñ o l e s c o m o l a s responsables de la infección de bacteria Ecoli que provocó más de 4.000 infecciones y 46 fallecidos en ese país. A raíz de estos hechos, agricultores de España, en especial Murcia y
Andalucía, sufrieron enormes pérdidas al verse afectada la campaña de verduras y hortalizas. Como compensación a esto, la Unión Europea acordó una serie de ayudas económicas, de las cuales les c o rr e s p o nd e n a l o s agricultores murcianos nueve millones de euros. En total, la compensación para todo el país se sitúa en 71 millones de euros, lo que supone el cien por cien de las ayudas que se solicitaron. A pesar de estas m e di d a s , d e s d e l a organización agraria Coag se denuncia que «hubo problemas de comunicación en el sector y malas informaciones», por lo que las ayudas no se ajustan a la realidad, ya que hubo
productores que pensaron no t e n er d e r e ch o a indemnizaciones y no las solicitaron en su momento, por lo que la cuantía es inferior a las pérdidas reales producidas en el sector. Las ayudas europeas se han concedido a los productores de tomate, lechuga, pimiento, pepino y calabacín. Sólo en la Región de Murcia se solicitaron c o mp e n s a ci o n e s p a r a trescientos agricultores particulares y cincuenta empresas que, debido a la crisis del pepino, tuvieron dificultades para vender la producción o incluso tirar los productos al no poder darles salida. Desde Coag se afirma
que la lista de productos debería ampliarse porque además de las hortalizas, también se ha visto afectada
la fruta, con precios a la baja que han llegado hasta el cincuenta por ciento menos en el mercado.
SOCIEDAD
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
9
Sanciones importantes para los que dejen residuos en la calle Campaña de concienciación ciudadana y recogida de residuos El Ayuntamiento de Mazarrón informa de la aprobación de un bando de alcaldía por el que se pide la colaboración ciudadana para mantener más limpio el municipio. Dentro de las medidas adoptadas, tal y como anunció recientemente el alcalde, Ginés Campillo, se incluyen sanciones importantes para los vecinos q u e d e j e n r e s i du o s voluminosos en la calle o no se ajusten a normativa municipal. El objetivo primordial es mejorar la gestión de residuos y evitar que restos de muebles y electrodomésticos se vean por las calles del municipio. El nuevo bando
333 294, al que se puede llamar con el fin de que la empresa municipal se haga cargo de ellos. En caso de que los residuos se dejen en la calle, los vecinos podrían ser sancionados. Igualmente,
los propietarios de solares que no los tengan limpios y acondicionados podrían ser sancionados con multas de entre 500 y 12.000 euros. El alcalde, Ginés Campillo, ha declarado que «confía en que
nadie tenga que ser multado, sino que todos y cada uno de los vecinos y turistas participen concienzudamente en este nuevo futuro que estamos construyendo para Mazarrón».
aprobado por el consistorio pide específicamente la colaboración ciudadana en la línea de preservación del Medio Ambiente que marca esta campaña de concienciación. De hecho, destaca en la nueva normativa el llamamiento que se hace a los vecinos para que no dejen en la calle residuos voluminosos como r e st o s d e m u e b le s , electrodomésticos y hasta colchones que se han llegado a ver en la vía pública. P a ra l o s q u e necesiten deshacerse de algún residuo de ese tipo, el Ayuntamiento ha puesto al servicio de los usuarios un número de teléfono, el 968
BANDO DE ALCALDÍA Ginés Campillo Méndez, como AlcaldePresidente del M.I. Ayuntamiento de Mazarrón, quiero recordar a vecinos y visitantes la necesidad de adoptar una serie de comportamientos cívicos que en la medida que sean seguidos y asumidos por todos, sin duda, van a redundar en una mayor satisfacción y disfrute de este periodo llamado al descanso y al descubrimiento de aquello que las tierras y gentes de Mazarrón pueden hacer por todos nosotros. Esta llamada a la colaboración ciudadana sólo busca mejorar la prestación de los servicios públicos en los que el ayuntamiento que presido está empeñado para mayor satisfacción de todos los que han elegido Mazarrón para visitarnos en sus vacaciones. Por ello y de acuerdo con la Ordenanza de limpieza viaria y gestión de residuos urbanos o municipales (BORM 193, de 22 de agosto de 2006) me permito recordar que: 1°. Las personas que conduzcan perros u otros animales por las vías y espacios públicos, deberán adoptar las medidas necesarias para impedir que ensucien las calles y aceras, debiendo retirar de modo inmediato las deyecciones de estos animales, incluso en aquellos recintos o lugares especialmente habilitados para ello (Art. 16). El incumplimiento de tales obligaciones será sancionado de conformidad con la ordenanza Municipal Reguladora de la Tenencia y Protección de Animales de Compañía (BORM, 1 6//2OO3). 2°. La Ordenanza de limpieza viaria y gestión de residuos urbanos o municipales, establece en su artículo 1° que tiene por objeto regular los comportamientos de los ciudadanos y de las empresas en todo lo que hace referencia al mantenimiento de la limpieza de los espacios públicos y privados, así como la gestión de los residuos municipales: y todo ello para conseguir mayores niveles de satisfacción ciudadana y calidad de vida en los espacios urbanos, de acuerdo con las competencias que corresponden al Excmo. Ayuntamiento de Mazarrón. 3°. En su articulo 32, referido a la colaboración ciudadana, se indica que todos los ciudadanos están obligados a realizar la selección y clasificación de la basura y, por tanto, posible recuperación de las fracciones
valorizables de los residuos (Papel— cartón, vidrio y envases). 4°. Por respeto a los ciudadanos que tienen ubicados contenedores en las cercanías de su casa se recuerda que está prohibido deposit ar la basura en los contenedores antes de las 9 de la noche. 5°. Según se establece en el artículo 3, referido al depósito de los residuos: 1.El depósito de los residuos urbanos domiciliarios se hará obligatoriamente en el tipo de contenedor, que en cada caso señale el Ayuntamiento, de acuerdo con la naturaleza de los residuos, las características del sector o vía pública y a la implantación realizada para la recogida y transporte por el servicio municipal competente. 2.La utilización de los contenedores para la fracción denominada Resto, se realizará siempre disponiendo los residuos en el interior de bolsas de plástico, perfectamente cerradas, y exentas de líquidos o productos que puedan licuarse o productos inflamables. 3.La utilización de los contenedores para Papel y Cartón, Envases y Vidrio se realizará depositando directamente el material en el contenedor correspondiente. 4.Los servicios municipales podrán rechazar la retirada de residuos que no cumplan las debidas condiciones de embolsado, caracterización y presentación. 6°. El Ayuntamiento de
Mazarrón da servicio de recogida selectiva, mediante contenedores normalizados, para las siguientes fracciones: a)Papel y cartón. (Contenedor Azul) b)Vidrio. (Contenedor Verde) c)Envases ligeros. (Contenedor Amarillo) d)Resto. (Contenedor verde oscuro) Colaborar en la recogida selectiva no es sólo una muestra de sensibilidad y conciencia ambiental sino la expresión de un compromiso ciudadano con el esfuerzo que este Ayuntamiento está haciendo situar a Mazarrón como un destino turístico atractivo y sostenible. 7. Para facilitar las tareas de recogida de residuos y de limpieza viaria ruego encarecidamente a los vecinos y visitantes que no depositen sus residuos fuera de los contenedores habilitados al efecto. 8°. Si alguna persona se viera en la necesidad de deshacerse de residuos domésticos de gran tamaño (Muebles, colchones, etc.) para evitar que los mismos permanezcan abandonados en la calle, trasmitiendo con su presencia una sensación de fealdad y desagrado; les recuerdo que tienen a su disposición el teléfono (968333294) de la empresa municipal Bahía de Mazarrón en el que podrán recabar información sobre la mejor forma de entregar sus residuos voluminosos, comprometiéndose la empresa a recogerlos en una fecha y hora determinado, momento en el que podrá depositario en la vía pública en la
confianza de que dicho residuo será prontamente rentado. 9°. De acuerdo con lo establecido en las ordenanzas urbanísticas los propietarios de solares urbanos están obligados a mantener los mismos en condiciones de limpieza e higiene evitando que los mismos se conviertan en vertederos o en focos de plagas que puedan afectar a la salud y calidad de vida de los vecinos residentes en el entorno. 10°. El Ayuntamiento de Mazarrón tiene sus teléfonos y correos permanentemente abiertos para recibir cualquier crítica y sugerencia que los ciudadanos quieran formular comprometiéndose a solucionar la misma en un plazo máximo de cuarenta y ocho horas. Así mismo, recuerdo a ciudadanos y visitantes que he dado orden a los servicios de inspección municipales y a la Policía Local para que vigile el cumplimiento de las recomendaciones precedentes. Las sanciones previstas en la ordenanza municipal por incumplimientos referidos a estas cuestiones están comprendidas entre los 500 y 12.000 euros para las más graves sanciones. Y ya sólo me resta desearos a todos unas felices vacaciones y un merecido descanso, reiterando el compromiso del Ayuntamiento que hará todo lo que esté en su mano para sea una grata realidad. Mazarrón, 14 de julio de 2011.
10
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
ENTREVISTA
«Estamos relativamente lejos de un centro hospitalario y esto hace que el equipo médico trabaje con la presión de si el enfermo podrá llegar con vida o no al hospital» Carmen Navarro Paredes, presidenta de Cruz Roja Local Pregunta. ¿Desde cuándo eres presidenta? Respuesta. Pues empecé en el 2003, como voluntaria, participando en los cursos de formación, hice el mismo itinerario que un voluntario con lo cual tengo mi carnet y p ar ti ci po en m uc ha s actividades de este tipo. Como no hay ni sueldo no es fácil que haya gente nueva, aunque sería interesante ir dejando paso a nuevas generaciones aunque los demás nos quedáramos en otras funciones, como Pedro Vivancos, e l anterior presidente que me apoya bastante en el trabajo de presidenta de Cruz Roja. P. ¿Con qué personal cuenta actualmente Cruz Roja? R. En primer lugar, me gustaría decir que Cruz Roja está para ayudar a las personas y para auxiliar a la administración pública. Por eso, se participa en todas las actividades que se nos solicita, activándose el servicio a través del 112. El despliegue para el verano el enorme, como se puede ver estos días en las playas, donde todos los socorristas son de Cruz Roja, y en el apoyo que se realiza con dos ambulancias dotadas de equipos completos de asistencia. Los chicos y chicas que participan suelen ser jóvenes, a menudo estudiantes, que hacen turnos de 24 horas de forma totalmente altruista. Hay que tener en cuenta que se oye mucho eso de que la juventud está muy mal y, sin embargo, estos jóvenes dan su tiempo de manera altruista, lo que me parece bastante significativo. P. Dentro de la dotación de Cruz Roja también se dispone de un parque móvil acuático. R. En el centro de Cruz Roja hay dos técnicos, dos conductores y dos voluntarios que están en turnos de 24 horas, con dos ambulancias o pe ra ti va s. H ay o tr a ambulancia preparada para casos de emergencia como el ocurrido en Lorca, y a todo esto se suman dos motos de
agua, piraguas y todo lo necesario para el salvamento en playas. Los socorristas se despliegan por los 13 puestos de socorro que llegan hasta la playa de Percheles. La dotación de personal i nc lu ye s oc or ri st as , auxiliares de socorristas y coordinadores. Como se puede ver, el despliegue en estas fechas es muy importante. P. ¿Qué horario tienen los puestos de socorro en las playas? R. Los puestos empiezan a abrirse a las 11 de la mañana, c ua nd o se ha ce n lo s preparativos previos, el horario de apertura es de 11.30 a 19.30 horas en horario ininterrumpido. De doce a una suele ser la hora punta para el baño por la mañana y por la tarde a partir de las seis. P. ¿Cómo se ayudó desde Cruz Roja Mazarrón a los afectados por el terremoto de Lorca? R. Desde que se activó la alerta el 11 de mayo, nosotros disponemos del ERIE, que va dotado como hospital de campaña e incluye un generador eléctrico y que fue desplazado a Lorca. En aquellos momentos, la unidad había recibido un aviso previo, para dirigirse a Cartagena para socorrer un barco que había sido detectado a la deriva. El ERIE había sido activado como alerta porque las personas que iban en el barco se preveía que necesitarían de agua y comida. Con la llamada de emergencia el ERIE fue redirigido para esa ciudad. Al recibir el aviso del terremoto de Lorca, me emocioné al ver llegar a la s ed e de C r uz R oj a a socorristas y voluntarios que estaban en su hora de descanso y que se presentaron ya vestidos y equipados por si se les necesitaba, salir todos para Lorca. Obviamente todos no podían salir, pero el equipo que salió fue de los primeros en llegar a Lorca. Los primeros trabajos fueron de atención a personas con pequeñas heridas y de orientación. Esa misma noche
llegó otro turno de Mazarrón. Cruz Roja, Protección Civil y 061 permanecieron juntos en alerta esa noche. P . ¿ Se c on oc en y a estadísticas hasta el día de hoy de la actividad de Cruz Roja este verano? R. Hasta el puente de agosto, si. Hay días muy clave en fin de semana en los que se han hecho hasta 16 traslados a centros hospitalarios de Cartagena o Murcia. 16 traslados supone bastante para un equipo que se desplaza y que no sólo es por tiempo del traslado. Un desplazamiento supone dos horas sin ambulancia y, en ocasiones, tanto Cruz Roja como el 061 están fuera por lo que hay momentos en los que se pasa bastante mal porque estamos desbordados. Estamos relativa mente lejos de un centro hospitalario y esto hace que el equipo médico trabaje con mucha presión, de si el enfermo podrá llegar con vida o no al hospital. Aquí hacen todo lo que pueden y se esfuerzan todos, desde el conductor hasta el técnico que hace el parte hospitalario. Esto nos indica, yo no sé si de la necesidad de un hospital o no, pero si que los medios sean todos los posibles para que este dispositivo no nos falle. P. Cuéntanos alguna anécdota del servicio R. Pues, sin ir más lejos,
el otro día me contaba el conductor de la ambulancia que se había recibido un aviso en Mazarrón, donde al parecer se había caído una señora y habían llamado para que la recogiera la ambulancia. Cuando llegó a atender a la señora, la ambulancia se d et uv o en l a ca ll e interrumpiendo la circulación porque tenía que atender a un enfermo y, mientras se atendía a la mujer, un señor que esperaba detrás de la ambulancia que se ve que tenía muchísima prisa, se puso impaciente y, no conforme con tocar el claxon repetidas veces, al final decidió subirse a la ambulancia y conectar la señalización de urgencia de ésta. P. ¿Cuál es la preparación de los voluntarios? R. Los voluntarios tienen una formación continuada en cuanto a todo, desde los primeros auxilios con su reciclaje, utilización de desfibriladores, saberlos utilizar, ver urgencias en simulacros, saber cómo se tiene que actuar, montar muchas guardias en voluntarios para ver cómo se trabaja. En invierno, las guardias se mantienen para que los voluntarios conozcan la práctica y el funcionamiento de la asistencia de Cruz Roja. P. ¿Cuáles son las campañas en las que Cruz Roja participa este verano?.
R. En primer lugar, hemos estado colaborando en la distribución de los conos cenicero que se han repartido desde la Concejalía de Medio Ambiente con el fin de sensibilizar a la población en la limpieza de playas, porque las colillas son muy difíciles de eliminar en la arena y en el agua. Al mismo tiempo se ha repartido un folleto con el eslogan «Este verano quiérete mucho», en el que aparecen los consejos para cuidarse y protegerse del sol, además de otras precauciones como no bañarse inmediatamente después de comer, saber cuándo el agua está apta para el baño, entender las banderas, etc. También desde Cruz Roja Juventud se va a poner en marcha una campaña de prevención de drogas y alcohol. Y, finalmente, también realizamos la campaña de la banderita porque, como ya se sabe, Cruz Roja se f in an ci a a t r av és d e subvenciones, aportaciones de socios y vo luntarios, donaciones, etc, pero también cercano al nacimiento de Henri Dunat, en mayo de 1828, se celebra la fiesta de la banderita con el fin de recaudar fondos para la entidad. Como en el mes de mayo no disponemos de voluntarios suficientes en Mazarrón, nosotros realizamos la campaña en verano.
Cruz Roja conduce a los jóvenes contra las drogas Voluntarios de Cruz Roja Juven tud de Maz arrón instalaron el pasado sábado en la plaza del Muelle del Paseo Marítimo de Puerto de Mazarrón un stand informativo para prevenir el consumo de drogas y reducir los riesgos en el ocio, sobre todo entre los más jóvenes. En concreto, la campaña 'ConduceT' apunta a una nueva filosofía ante el consumo de drogas y alcohol, y el posicionamiento de Cruz Roja Juventud en la reducción de los riesgos que
estas sustancias pueden provocar. En esta actividad t am bi én p ar ti ci pó l a autoescuela “Costa Cálida” quien instaló un simulador de conducción de vehículos en el que los ciudadanos pueden comprobar cuáles son los peligros de conducir bajos los efectos del alcohol o de las drogas gracias a unas gafas especiales. Asimismo, por la noche Cruz Roja Juventud llevó a cabo el reparto de diversos
regalos que los asistentes al stand conseguían si acertaban correctamente una pregunta relacionada con las sustancias estupefacientes. Por otra parte, los voluntarios repartieron ademá s unos fol letos informativos por la playa del Puerto que bajo el lema “En la carretera, quiérete mucho” explican cómo podemos evitar los accidentes de circulación y qué es lo que se debe hacer si éstos suceden.
SOCIEDAD
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
11
Conoscenicero para todos y campaña educativa de Cruz Roja
Dentro de las actuaciones para mantener más limpio el municipio, Cruz Roja de Mazarrón informa que se han repartido estos días 10.000 conoscenic ero en las principales playas de la localidad. La campaña es fruto de la colaboración entre Cruz Roja, el hotel «Balneario de Mazarrón – Sensol» y el Ayuntamiento de Mazarrón. En el reparto de conosce nicero han participado voluntarios de Cruz Roja Juventud y el concejal de Medio Ambiente, David Fernández. El concejal de Medio Ambiente y Participación Ciudadana, David Fernández, ha destacado e l e s f u e r z o q u e e l Ayuntamiento está llevando a cabo para mejorar la imagen del municipio en lo que a limpieza y recogida de residuos sólidos se refiere. «Ahora les toca a los ciudadanos apoyar este esfuerzo que está realizando el consistorio manteniendo las calles y playas limpias, utilizando los servicios que están a su disposición». El director del hotel «Balneario de Mazarrón – Sensol», Javier Masián, ha calificado de «interesante y bonita» esta iniciativa y ha comentado que «esta es la dirección en la que las administraciones deben trabajar para conseguir un turismo de calidad». Para Masián «Mazarrón puede presumir de tener unas playas fantásticas, y todo lo que haga el Ayuntamiento por mejorarlas es de agradecer
por los empresarios y hosteleros». E l r e p a r to d e conoscenicero comenzó por las playas de Bahía y la Reya e iba acompañado de un folleto explicativo en el que se pedía la colaboración ciudadana. En este se pedía que no se arrojen desperdicios a la calle, no se depositen restos de poda en los contenedores, se retiren las deposiciones de animales de las aceras y no se dejen cebos o anzuelos en las zonas habilitadas para la pesca. También se daba información de los colores de los contenedores de reciclaje, el horario para depositar las basuras (a partir de las 9 de l a no ch e) y qu e lo s contenedores no pueden moverse del lugar en que los coloca el consistorio. El reparto continuó por las playas de La Pava, Nares y El Castellar. Al mismo tiempo, los voluntarios de Cruz Roja Juventud también están realizando una campaña propia titulada «Este verano quiérete mucho». A través de esta iniciativa se están dando consejos a los turistas y vecinos con el fin de educar a la ciudadanía en materia de seguridad. Los jóvenes entregan unos folletos con consejos relacionados con la seguridad bajo el sol, de la piel, en el agua, en el uso de objetos hinchables o ante un accidente en playas y piscinas. La presidenta de Cruz Roja, Carmen Navarro, ha explicado que Cruz Roja M a za r r ó n p a r t i ci p a
activamente en este proyecto porque «cada vez estamos más cerca de las personas, no sólo para cuidarlas, sino p ar a pr e ve ni r y p ar a
educarlas». Navarro ha destacado la importancia de esta campaña porque «una colilla tarda de 15 a 20 años en eliminarse y además, en
contacto con el agua, expulsa nicotina y alquitrán que es perjudicial tanto para el medio ambiente como para la salud de las personas».
12
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
SOCIEDAD
Fiestas en honor a la Virgen del Cisne El pasado sábado, 13 de agosto, la comunidad ecuatoriana de Mazarrón celebró un año más su fiesta grande en honor a la Virgen del Cisne. Los actos comenzaron con un repique de campanas a las 6 de la mañana en honor a «La Churonita», nombre popular con el que se conoce a esta advocación mariana. A las 9 de la mañana se abrieron las puertas del Santuario de La Purísima en Mazarrón que permaneció abierto hasta las 10 de la noche para que los fieles puedan acudir al templo a venerar la imagen. Durante todo el día se celebraron diversas actividades deportivas como encuentros de voleibol, tanto en categoría masculina como f em en in a, en l a qu e participaron los municipios de Murcia, Fuente Álamo, Totana y Mazarrón. Por la tarde, se celebró a las 7 en el Santuario de La Purísima, una solemne misa en honor a la Virgen del Cisne y, a continuación, la procesión con la imagen de la Virgen en la que se incluía la ofrenda floral a la patrona. A partir de las 10 y media de la noche, en el Recinto Ferial de Mazarrón, Luis Alberto Macas, presidente de la cofradía «Virgen del Cisne», fue el encargado de dar la bienvenida a los presentes y dar comienzo a la fiesta. Durante la noche, se presentó al Grupo de Danza integrado por personas del municipio, y a media noche, fuegos artificiales.
Esa noche también se hizo la quema de chamizas, a cargo de la delegación de ecuatorianos de San Javier, pertenecientes a la asociación A DI MU R. Y pa sa da l a medianoche, se celebró la actuación de varios artistas presentados por Iván Cargua y la celebración de un baile popular amenizado por una disco móvil a cargo de Muñeco Dj. La jornada del domingo vino marcada por varias actividades deportivas y la entrega de premios, que tuvo lugar a primera hora de la tarde. Los festejos terminaron con juegos recreativos para niños y a du lt os c om o ol la s encantadas, carrera de ensacados, baile de la silla, baile del tomate, huevo al aire, palo encebado y comida de atracones.
«Una fiesta para recoger las costumbres de nuestros ancestros» Luis Alberto Macas Poma, presidente en Mazarrón de la Churomita» le proviene de cofradía «Virgen del Cisne» El presidente de la cofradía «Virgen del Cisne», Luis Alberto Macas Poma, señaló que est e año se han programado una serie de actos deportivos, sociales y culturales además de la eucaristía, en los que destacó el apoyo y la participación de la comunidad de ecuatorianos de San Javier, los Cañaris. Durante los actos p r ev i s t os , q u e s e desarrollaron durante todo el fin de semana, Macas Poma señaló que se recogieron
diversas manifestaciones de la cultura y verdaderas costumbres propias de sus ancestros. La junta directiva de la cofradía «Virgen del Cisne» hizo un llamamiento a la participación ciudadana en estas fiestas dedicadas a la imagen de la Virgen, que es la imagen más venerada, su símbolo de identidad de t o da S u da m é r i ca y especialmente Ecuador y la provincia de Loja. Macas Poma explica que el nom bre de «La
cuando Don Diego Robles se lo adjudicó en atención al rizo de la melena de la Virgen. El presidente de la cofradía «Virgen del Cisne», denunció a esta redacción los intereses partidistas que han afectado a la entidad y que han derivado en la división de la junta directiva y quiso poner sobre el tapete el p ro bl em a d e q ue h ay a ciudadanos de que quieren a la Virgen, pero para su explotación económica. Esta actitud ha derivado en divergencias dentro de la
junta directiva, por lo que este año se ha modificado p r ov i s i o na l m e n te l a constitución de la misma de cara a la celebración de las fiestas, y trascurridas éstas se procederá al nombramiento de una nueva j u nt a c o n c a r á ct e r definitivo. Macas Poma también ha querido defender la tradición frente a la fiesta de la Virgen, que ha llevado la imagen de la «Churonita» a un ámbito más pagano y que en opinión de Macas Poma no es lo más correcto. El presidente de la cofradía d e fi e n d e u n a f ie s t a participativa que sirva de unión a todos los ciudadanos ecuatorianos y para mostrar y compartir sus costumbres con el resto de vecinos del municipio.
SOCIEDAD
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
13
Fiestas de Los Rincones en honor a San Cayetano La pedanía de Los Rincones celebró el pasado fin de semana, del 5 al 7 de agosto, sus fiestas patronales en honor a San Cayetano. Los festejos se abrieron el viernes con un el pregón a cargo de Andrés Navarro Aznar, quien recordó a un gran número de familiares y vecinos de la pedanía. El acto, que fue presentado con gran desparpajo y simpatía por la joven locutora de La Voz de Mazarrón, L orena Coy, continuó con la elección de las reinas de las fiestas. La Reina Infantil de este año ha sido la niña de 4 años Natalia Sáez Pérez, mientras que la banda de Reina Juvenil recayó en Cristina Noguera Sánchez. Como
Reina de la Tercera Edad fue elegida Concha García García, alcaldesa pedánea de Los Rincones que se mostró muy s o rp r e n d id a p o r e l nombramiento cuando la corona que le fue entregada por el alcalde, Ginés Campillo, el primer teniente de Alcalde, Francisco García, y el concejal de Festejos, Isidro Coy. Acto seguido se le realizó un homenaje a Simón E s p ig a r e s A g ü e r a, u n mazarronero natural de esta pedanía pero que actualmente reside en Barcelona, por su labor como cámara y fotógrafo de las fiestas en honor a San Cayetano. La noche se cerró juguetes para los más pequeños con la actuación del trío y una rifa de regalos. «Yomagen», una piñata con Los festejos se prolongaron durante todo el fin de semana con juegos y concursos de carrera de cintas a caballo, belleza al gallo campero, petanca, mascotas y migas, para el que la comisión de fiestas ofreció la harina y el aceite. También se contó con las
Gastronomía gallega en el Rihuete
actuaciones de «Riki», «Inés R o b le » , e l h u m o ri s t a «Niebla», y «Sebastián» y «Dioni». E s p e c i a l m e n t e emotivo fue el traslado de la imagen de San Cayetano
desde el Santuario de La Purísima de Mazarrón hasta el paraje de Los Rincones, donde a su llegada fue homenajeado con varias canciones de voz de «El Luiso».
Hasta el próximo domingo, vecinos y visitantes pueden disfrutar de la gastronomía gallega en el Rihuete, donde se ha instalado el «Centro Gallego de Murcia» que cuenta con un puesto gastronómico. Hace 4 años, el Centro Gallego ya l levó a cabo esta iniciativa con la que se pretende hacer llegar a los ciudadanos platos como el pulpo a la gallega, el lacón, el queso de tetilla y la tradicional empanada gallega, además de los vinos de denominación como el ribeiro y el albariño. Según el presidente
de esta organización, José Luis González, «estamos teniendo muy buena acogida a pesar de los difíciles tiempos económicos que corren» y tratamos con cariño a los clientes porque «al mal tiempo siempre hay que ponerle buena cara». Con esta i n ic i a t i va « l o q u e conseguimos es acercar Galicia a todos aquellos que no pueden desplazarse hasta esa maravillosa tierra». El puesto gastronómico esta abierto a partir de mediodía y cierra ya entrada la noche, por lo que se puede acudir a comer y también a cenar.
14
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
PUERTO
Peregrinos de la JMJ en Puerto de Mazarrón Un grupo de doscientos peregrinos, en su mayoría jóvenes, han disfrutado de unos días de sol y playa en Puerto de Mazarrón antes de p ar ti r a Ma dr id p ar a participar en la Jornada Mundial de la Juventud (JMJ) 2011. Esta jornada se celebra estos días en Madrid, del 16 al 21 de agosto. Los peregrinos que nos han visitado procedían de varias localidades (Totana, Lorca) y países como Argentina y Ecuador. Todos han sido acogidos por diversas familias mazarroneras que han abierto las puertas de sus casas para alojarles. Los jóvenes han participado de varias actividades, entre las que destaca la misa celebrada en la iglesia de San José del Puerto a cargo del vicario episcopal de la Diócesis de C ar ta ge na , Fr an ci sc o Fructuoso. En la eucaristía también est uvieron el alcalde, Ginés Campillo, y
la concejala de Cultura, María Celeste Soria, quienes les dieron la bienvenida. Tras la misa, los peregrinos disfrutaron de una paella de convivencia en el Puerto Deportivo, una visita al museo de la Factoría Romana de Salazones, donde fueron obsequiados con unas bolsas de regalos promocionales del municipio, y una visita por la Bahía en un barco turístico. El cura párroco de San José, Justo J. Sánchez, agradeció al consistorio y a las familias que han acogido a los jóvenes su colaboración con estos peregrinos. Tras su estancia en Mazarrón, l os jóvenes partieron hacia la Jornada Mundial de la Juventud (JMJ), una convocatoria de la Iglesia Católica para reunir a los jóvenes de todo el mundo. Normalmente se realiza anualmente en cada diócesis del mundo el día de Domingo de Ramos con una ceremonia
principal en el Vaticano. Pero cada dos o tres años se celebra un g ra n e n c ue n t r o internacional que se lleva a
cabo en una ciudad sede y cuya ceremonia central es presidida por el Papa. Esta es la segunda vez que se
celebra en España, la anterior se celebró en Santiago de Compostela en el año 1989.
Indemnizan con 6.800 euros a una usuaria que se accidentó en una atracción náutica La empresa «Balizamientos y Obras Hidráulicas Mazarrón, S.L.» y la compañía «Fiatc Mutua de Seguros» deberán indemnizar con 6.800 euros a una mujer que sufrió diversas lesiones en una atracción náutica instalada en la playa de Puerto de Mazarrón, según la sentencia dictada por la Audiencia Provincial de Murcia. L a r e s o l uc i ó n indica que el accidente se produjo en la atracción conocida como «Banana Split», cuando al dar un giro brusco uno de los pasajeros salió despedido, estrellándose contra la mujer, que ocupaba
el asiento delantero. L a A u d i e nc i a Provincial, al desestimar el recurso que ambos demandados presentaron contra la sentencia condenatoria del Juzgado de Primera Instancia de Totana, indica que aquellos alegaron en su defensa que los pasajeros de esta atracción asumían el riesgo de forma voluntaria, por lo que ninguna responsabilidad tenía si ocurría un percance como el que realmente se produjo. F r en t e a e s t a argumentación, la Sala, de la que ha sido ponente el magistrado Carlos Moreno,
i nd ic a q ue « t an to l a naturaleza y características de esta atracción náutica y la entidad del riesgo que sus usuarios asumen no puede c o n ll e v a r , c o m o equivocadamente se pretende, la ex e n c i ón d e responsabilidad de sus organizadores». «Nos encontramos añade en presencia de una atracción que consiste en un flotador en forma de banana con capacidad para ocho o diez personas, al que suben los usuarios y que es remolcado o tirado por una embarcación o moto de agua, constituyendo su finalidad
el someterlos, previo abono de una determinada cantidad, al riesgo de caerse al agua». Al desestimar el recurso, la Audiencia afirma que «la parte demandada no ha conseguir acreditar, como le incumbía, que adoptó todas las precauciones exigibles, actuando de forma diligente la persona que remolcaba la atracción y que el resultado lesivo tuvo su origen en la conducta imprudente de la víctima por no realizar un uso correcto conforme a las instrucciones recibidas». La sentencia afirma que el accidente se produjo porque los cuatro pasajeros
del flotador fueron colocados en los cuatro primeros asientos del mismo, «lo que contribuyó a que en la ejecución de un giro brusco el último saliera despedido hacia adelante, impactando con la perjudicada, que ocupaba el asiento precedente». Los magistrados afirman también que «ni siquiera se ha probado si el operario que conducía la embarcación de recreo contaba c on l a ti t ul ac ió n administrativa necesaria en tal sentido para el uso y utilización de esta actividad náutica, que, sin duda, exige a quien la pilota una especial pericia en el manejo de estos artefactos náuticos de recreo».
PUERTO
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
15
Actividades para reforzar el puente de agosto Las conocidas como fiestas de agosto que se celebran en Puerto de Mazarrón con motivo del puente de la Asunción resultaron ser todo un éxito de participación gracias al esfuerzo realizado por la concejalía de Festejos del
Ayuntamiento de Mazarrón. El pasado sábado la gente que acudió al Paseo Marítimo del Puerto vibró con el concierto ofrecido por el grupo “Apache”, que interpretó una gran cantidad de temas de la era del rock de grupos tan
memorables como “The Police”, “U2”, “Queen”, “Dire Straits” o “ P i n k F l o i d ” . L o s asistentes, que se contaban por decenas, bailaron y tararearon al son de esta banda jienense que dejó un gran sabor de boca entre el
público. El domingo, vecinos y turistas disfrutaron de otro concierto a cargo del grupo “De Nadie” y de un c a s t i l l o d e f u e g o s artificiales que fue costeado por los comerciantes del paseo. El espectáculo de luz y color hizo las delicias del gran número de personas, tanto pequeños como mayores, que se dieron una cita una noche más entorno a la plaza de las Comunidades Autónomas. Ya el lunes, la iglesia situada en la playa de La Ermita acogió la celebración de una misa oficiada por el cura párroco de San Antonio y San Andrés, Julio Romero, en honor a la Asunción de la Virgen. Decenas de vecinos, en su mayoría de Ordenación Bahía y La Isla, se acercaron hasta el lugar para participar en la eucaristía y posterior procesión con la imagen de la Virgen. También acudieron el alcalde, Ginés Campillo, y el primer teniente de Alcalde, Francisco García.
Pero las fiestas no acabaron ahí ya que, el martes, el parque Roque Moreno Guarinos, antes conocido como “Jardín de Los Campeones”, acogió la actuación de la Rondalla de Mazarrón quien un año más celebró la festividad de San Roque con un merecido homenaje al citado vecino. Roque Moreno fue precursor de esta agrupación musical y promotor de la cultura musical entre los jóvenes del municipio. La R o nd a l l a i n t e r pr e t ó conocidísimas canciones como “Quizás, quizás, quizás” o un popurrí de pasodobles, así como algunos temas propios como “Bahía de Mazarrón” y sugerencias del público asistente. A esta celebración acudieron más de un centenar de personas entre los que se contaban familiares de Moreno Guarinos así como vecinos y amigos del homenajeado. También fueron partícipes de esta fiesta varios concejales de la corporación municipal.
El “Gran Prix” en Mazarrón La pedanía de Gañuelas en fiestas Festejos ha preparado dos espectáculos de lo más divertidos para este fin de semana. Para este viernes 19 de agosto, a las 10 de la noche, está previsto un espectáculo flamenco en el que se podrá disfrutar de la danza de caballos españoles, de raza pura sangre, acompañados con sus respectivos jinetes y un grupo de bailadoras con danzarán con ellos al compás de la música. El precio de las entradas es de 5 euros para los adultos y niños mayores de 10 años. Los menores de esta edad podrán acudir al espectáculo totalmente gratis. Ya el domingo 21, para rematar la faena, tendremos la diversión asegurada gracias a que Festejos ha organizado un “Gran Prix”, dónde vecinos, amigos y visitantes del municipio podrán pasar un buen rato y
ec hars e un as c uant as carcajadas. En este espectáculo contaremos con la actuación estelar de “Lola”, la vaquilla protagonista del las pruebas que seis equipos participantes compuestos por vecinos del municipio tendrán que acometer para llevarse diversos premios. Oro y Albero, Mugutu Boys, Ferretería Camposol, Bolnuevo, Café Buenavista y Cañada de Gallego son estos seis equipos. Todo un espectáculo con el que podremos disfrutar tanto niños como adultos a partir de las 9 y media de la noche por el módico precio de 10 euros. Dos espectáculos repletos de diversión que tendrán lugar en la plaza de toros móvil que se ha instalado en el nuevo recinto ferial, situado en Playagrande junto a la carretera de Puerto a Bolnuevo.
La pedanía de Gañuelas celebra estos días sus fiestas en honor a San Bartolomé con un completo programa de actividades donde se mezclan el humor y la diversión con los habituales actos religiosos. Para comenzar, este viernes María Fernández García será la encargada de abrir la jornada de fiesta con el pregón que pronunciará a las diez de la noche. A partir de ese momento se procederá a la elección de las reinas infantil, juvenil y mayor, a Miss y Míster visitante y a los dos habitantes más jóvenes de la pedanía. P a ra m a ña n a sábado, la fiesta continúa con actividades desde las cinco de la tarde y alcanzará su punto más caliente de madrugada con la elección de Miss Camiseta mojada.
Ya el domingo, último día de fiestas, se realizará la ofrenda al santo patrón San Bartolomé con la celebración de la tradicional misa solemne. Por la noche, la fiesta se prolongará hasta bien entrada la madrugada con el baile fin de fiesta. Todos los días habrá rifa a beneficio de las fiestas. PROGRAMACIÓN Viernes, 19 de Agosto 22:00 h. Pregón de las fiestas patronales de Gañuelas 2011 A cargo de María Fernández García. 22.45 h. Actuación del Grupo de Sevillanas de Morata 23.30 h. Elección de los dos habitantes más jóvenes de Gañuelas Elección de las Reinas: Infantil – Juvenil y Mayor. Elección de Miss y Míster visitante. 00.30 h. Actuación de Faustino Fernández, Marisa Ferrero “La
Puncha” y Elias Caballero. Refrescaremos con “Sangría” para los que más han bailado Sábado, 20 de Agosto 17.00 h. Campeonato de Futbol3 22.00 h. Actuación del Grupo de Teatro de Puntas de Calnegre y Ramonete “Las Atrevidas”. 23.00 h. Actuación del Cuadro Flamenco Azalea y David Andreo “El Morao” 01:30 h. Fiesta Joven y elección de Miss Camiseta Mojada. Miércoles, 24 de Agosto 20:00 h. Santa Misa. Ofrenda Floral en honor al Patrón San Bartolomé. 22:30 h. Actuación Musical de artistas Mazarroneros, “Los Luisos” y Tania 01:00 h. Fiesta Joven y concurso de baile fin de fiesta. Bañuelos con Chocolate para todos. Todas las noches Rifa a beneficio de las Fiestas.
16
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
ACTIVIDADES
Viernes 19 de agosto 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. . Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. 18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 18:4521:00, Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. Sábado 20 de agosto 11 horas. Torneo futbol playa. Playa de Bolnuevo (en colaboración con Oasis de las Palmeras) 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del Rihuete Puerto juegos recreativos, de c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. 18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 18:4521:00, Playa del Rihuete Puerto juegos recreativos, de c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c j u e g o s d e presentación, juegos populares. 19 horas Torneo futbol playa. Playa de Bolnuevo (en colaboración con oasis de las Palmeras) Domingo 21 de agosto 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del Rihuete j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. 18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 18:4521:00, Playa del Rihuete j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. Lunes 22 de agosto 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos,
cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. 18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 18:4521:00, Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión corporal, etc. 19:00 horas. Playa de Bolnuevo, Clases GAP y tonificación (en colaboración con Oasis de las Palmeras) 20.30 h Senderismo Nocturno. “Ruta, BolnuevoPaseo Marítimo del Puerto”. Dificultad: Fácil. Necesario calzado adecuado, preferiblemente calzado cerrado con suela mínimamente gruesa y rugosa, además de linterna. Se realizará una parada en la cima del Monte del Faro, para contemplar la vista y cenar quien lleve bocadillo. Punto de reunión: Bolnuevo, Frente a Cafetería Oasis. . Aforo limitado a la capacidad del tren (45 pax.). Imprescindible inscripción previa y recoger tickets previamente en la Oficina de Turismo. Martes 23 de agosto 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. 18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 18.00 h. Ruta Histórica por Mazarrón. Duración aproximada 3 horas y media. Es necesario calzado adecuado para caminar por caminos con tierra suelta, recomendable agua y gorra. Recorrido integro a pie y circular (regresamos al punto de reunión inicial) Punto de reunión: Mazarrón, Plaza del Ayuntamiento. 18:4521:00, Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. Miércoles 24 de agosto 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. 17.30 h. Senderismo. Vuelta al monte de “La Panadera”. Dificultad alta. Duración 3 horas. Distancia 5 Km. Punto de encuentro la Capilla de La Azohía. Punto de Reunión: Iglesia de La Azohía,
18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 18:4521:00, Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . J U E G O S D E PRESENTACIÓN, JUEGOS POPULARES, Jueves 25 de agosto 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. 18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 18.00 h. Ruta Histórica por Puerto de Mazarrón. Duración aproximada 3 horas y media. Recomendable calzado adecuado para caminar por caminos con tierra suelta. Punto de reunión: Plaza Toneleros, junto a la Oficina de Turismo. Necesario vehículo propio 18:4521:00, Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. 19:00 horas. Playa de Bolnuevo, Clases GAP y tonificación (en colaboración con Oasis de las Palmeras) Viernes 26 de agosto 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del castellar j u e g o s r e c r e a t i v o s , d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión c o r p o r a l , e t c . j u e g o s d e presentación, juegos populares. 18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto. 18:4521:00, Playa del castellar juegos recreativos, de concienciación con temas transversales, deportivos, fí si cos , cog ni tiv os , e n la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión corporal, etc. juegos de presentación, juegos populares. Sábado 27 de agosto 11 horas. Torneo futbol playa. Playa de Bolnuevo(en colaboración con oasis de las Palmeras) 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del Rihuete juegos recreativos, d e c o n c i e n c i a c i ó n c o n t e m a s transversales, deportivos, físicos, cognitivos, en la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión corporal, etc juegos de presentación, juegos populares.
18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 18:4521:00, Playa del Rihuete juegos recreativos, de concienciación con temas transversales, deportivos, fí si cos , cog ni tiv os , e n la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión corporal, etc. juegos de presentación, juegos populares. 19 horas Torneo futbol playa. Playa de Bolnuevo (en colaboración con Oasis de las Palmeras) Domingo 28 de agosto 12:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 12:15: 14:00. Playa del Rihuete juegos recreativos, de concienciación con temas transversales, deportivos, fí si cos , cog ni tiv os , e n la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión corporal, etc. juegos de presentación, juegos populares. 18:00 horas. Actividades lúdicas deportivas, de aerobic y de mantenimiento. Playa del Puerto 18:4521:00, Playa del Rihuete juegos recreativos, de concienciación con temas transversales, deportivos, fí si cos , cog ni tiv os , e n la naturaleza, acuáticos, gymkhanas, de expresión corporal, etc. juegos de presentación, juegos populares. Normas y recomendaciones: El plazo de inscripción se realizará entre los 4 días y las 24 horas anteriores al desarrollo de la actividad y se realizará en la Oficina de Turismo de Mazarrón aportando el nº de DNI de cada uno de los participantes. El número de participantes está entre un mínimo de 5 y un máximo de 60 personas por actividad, en riguroso orden de inscripción. Los monitores de cada una de las actividades se reservan el derecho de admitir a aquellas personas que no cumplan con el equipamiento e indumentaria adecuados para cada ruta. Harán e s pe c i a l h i n c ap i é c on l a disponibilidad de una linterna por persona para las rutas nocturnas y calzado cerrado con suela adecuada para caminar por senderos abruptos. También es muy recomendable llevar agua, gorra o similar y protección solar. Las personas que no se atengan a las advertencias, quedaran excluidas de esta actividad P a r a l a s r u t a s d e senderismo y la ruta cultural del Puerto de Mazarrón (Jueves) es necesario que cada participante tenga previsto su propio medio de transporte, ya que o durante la ruta o para llegar al inicio de la misma hay que desplazarse. En caso de no disponer de vehículo su participación queda sujeta a la bu en a d is pos ic ión d e o tr os participantes para compartir su vehículo. Información y reservas de las excursiones: Oficina Municipal de Turismo, Plaza de Toneleros, s/n Puerto de Mazarrón. Teléfono: 968 59 44 26. Para las actividades, presentarse en el lugar anunciado la hora y día indicados.
EDITORIAL
17
ay que reconocer que no es nada fácil enfocar un análisis de la realidad de Mazarrón, cuando en el municipio no se produce ningún tipo de actividad o hecho relevante que dé pie a ese artículo de opinión, o valoración de los hechos, y evaluación de pros y contras. Acostumbrados a esos «veranos calentitos» que hemos vivido tiempo atrás, resulta incluso extraña esa tranquilidad, alterada dentro de los márgenes que podemos considerar como «la rutina diaria». La problemática turística de esta campaña se limita a la solicitud de limpieza de este o aquel sitio, y las protestas masivas y generalizadas de vecinos, enmarcadas en ambientes de crispación ciudadana, han desaparecido y no se ve en el horizonte ni rastro de ellas. Obviamente, esto no es un paseo de rositas, muchos de los problemas siguen estando ahí, pero lo que si es noticia, e insistimos en ello, es el hecho de que no sean objeto detonante de ningún tipo de altercado o alteración de la vida pública. Y es aquí adonde vamos a parar, en el simple hecho de que «la normalidad de la vida pública» ni es noticiable ni objeto de crítica, porque todo discurre dentro de sus cauces habituales. Por lo que hemos sabido hasta ahora, se han redoblado y duplicado esfuerzos para que tanto visitantes como vecinos puedan encontrarse mejor en estos días de verano, en los que el sol de las calendas de agosto no perdona. Se han desdoblado los servicios de limpieza y recogida de basuras, lo que ha derivado no sólo en la ausencia de quejas, sino también incluso en la aprobación por parte de algún vecino que nos las ha hecho llegar personalmente, como grata sorpresa en comparación a otros años. Además de esto, se han abierto más actividades para cubrir la oferta de ocio de verano y todo ello, en su conjunto, es lo que viene a sumar por separado para, al final, desembocar en ese saldo positivo que es la normalidad. Como contrapunto, seguimos teniendo de cara esas dificultades derivadas de la gran cantidad de gente que estos días nos visita, como son los problemas de congestión de la zona centro del Puerto, lo que deriva en la falta de fluidez y movilidad en el tráfico rodado. Del mismo modo, queda por resolver la concentración de vehículos en zonas residenciales, que hacen imposible no sólo la circulación sino también el aparcamiento, al igual que el centro del Puerto, con los enormes problemas que trajo la peatonalización de las calles próximas a la entrada del paseo, sin dar más opciones que le aparcamiento de pago a los usuarios y que ha derivado en la sobreocupación de calles que no conocían siquiera este problema. En cuanto al desarrollo del turismo, tan sólo podemos parafrasear lo que se nos ha dicho estos días, y es que se trata de «salvar la temporada de verano» y procurar esa normalidad de la que hablábamos al principio. Todo esto nos lleva a que mantenemos la misma línea que conocíamos hasta ahora y de la que ya decíamos en números anteriores que es la que hay que cambiar en pro de la búsqueda de un producto específico, de calidad, que siente las bases de un sector terciario que hasta ahora ha venido condicionado por la estacionalidad y la condena del «paseo, pipas y chancla» a la que se ha querido relegar a este municipio desde las esferas regionales. Porque, si nos damos cuenta, Mazarrón no ha tenido un desarrollo paralelo al que se ha dispuesto al resto del litoral de la Región de Murcia, a pesar de lo que se nos quiera decir. Y de todos es sabido que los núcleos costeros que compiten por tener un espacio preponderante en la costa de la Región de Murcia ya cuentan con dotaciones, equipamientos y posibilidades que a Mazarrón se le han negado durante mucho tiempo, condenado al ostracismo, no sólo al turístico aunque, esto ya es un tema que da para mucho más y no es el caso. Así que, supongo que si nadie se preocupa, debemos ser nosotros los que le demos la vuelta a la tortilla, y eso para por mejorar la atención al visitante, los servicios, la oferta de actividades… que ya se está haciendo, por eso hablamos de normalidad, a lo que hay que añadir un plan elaborado, una oferta, un producto turístico cerrado como ya se han puesto en marcha otros en municipios próximos potenciando el sector, cosa que al parecer a nosotros se nos niega. Y creo que debemos aspirar a algo más que a ser la playa de la Paramount. Es algo en lo que debemos pensar.
H AÑO X NÚMERO 279 PRESIDENTE Antonio Balanza DIRECTOR Antonio Balanza REDACCIÓN Y COLABORACIÓN Marta M. Sampedro Carlos Corvalan José García García Maruja Miras Lorente Cayetano Pérez Gómez Juan Sánchez Daniel José Aragón Carlos Porres Juan Miguel Muñoz Ángeles Gil Mateo García Juan Eladio Palmis Jobst Georgi Francisco Sánchez Vera Antonio Rico Alfonso Liarte Pedreño Maravillas García Puerta Juan Macareno Diego Hernández Pepe Ortiz Antonio García Juan Durán Mª de los Ángeles B. TRADUCCIÓN Marta M. Sampedro DISEÑO Y MAQUETACIÓN Tony Balanza FOTOGRAFÍA Foto Vídeo López Fotos Toledo Daniel José Aragón Juan Fco. Belmar Fco. Martínez Piña www.mazarron.es EDITA CO.PRO.GU., S. L. CIF B30.248.256 Eulogio Pérez, 2, 4º I 30870 Mazarrón Apdo. Correos nº 68 Teléfono 968 59 24 59 Fax 968 59 15 11 Depósito Legal MU26992000 www.lavozdemazarron.com IMPRIME Entorno Gráfico S.COOP.
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
18
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
NEWS
EDITORIAL e have to admit that it is not easy to focus an analysis of the Mazarrón reality when there is no kind of activity or relevant fact happening in the town which leads to an opinion article. Used to those “hot summers” which we have lived in the past, this peace, only disturbed by the socalled “daily routine”, seems to be even strange. The tourism problem is now limited to the cleaning of this or that area, and the massive protests of upset residents have disappeared. Obviously, this is not an ideal town and many of the problems are still there, but the news is that they are not used to alter public life, everything is going through its right way. As we have known so far, the efforts to make visitors and residents feel better have been doubled. Cleaning and rubbish collection services have been doubled and this has been positively noticed by some residents who are surprised when they compare the situation to previous years. Furthermore, there are more leisure activities covering this season. By contrast, we still have those difficulties caused by the great amount of people visiting us these days, as the traffic jams in the Puerto centre and the difficulty to park. Regarding the development of tourism, we can only repeat that sentence said so many times these days, it is tried to “save summer season”. This leads us to be the same as we have been until now and which should be changed by a specific product which is out of seasons. For years, Mazarrón has been out of the development experienced by all the coast in the Region of Murcia. So I guess that if none cares about this, we must make the change and this is already started. I think we can get more things than just being the Paramount beach. We must think about it.
W
Town Council, Sensol Hotel and Red Cross together for environment
but also to prevent them and teach them”. Navarro stressed the fact that “one butt takes The Mazarrón Town Council is it is residents' turn to use from 15 to 20 years to developing an awareness the services at their disappear and in contact with water it expels nicotine and campaign so that the local disposal”. beaches, streets and gardens The Balneario de tar”. are kept clean and the Ma za rr ón Se ns ol h ot el Fernández read an resources of the Public Urban manager, Javier Masián, said Services are optimized. This t hi s in it ia ti ve i s edict to make residents aware c am pa ig n co ns is ts o f “interesting and beautiful” of these measures and to tell delivering some ashtraycones and he commented on that “this them not to leave rest of around the sore thanks to the is the direction in which furniture or electrical collaboration of “Balneario administrations must work in appliances in the streets. Fernández explained de MazarrónSensol”, and order to get a quality Mazarrón Youth Red Cross. tourism”. To Masián, “Mazarrón that “if someone needs to get In total, there are can show off its fantastic rid of some object of this 10,000 cones delivered around beaches and everything the kind can call 968 333 294 with a leaflet explaining that Town Council does to improve and the local company will be litter must be not dumped in t he m is t ha nk ed b y in charge of it”. Otherwise, residents will be fined with the street, pruning must not businesspeople”. be taken into rubbish The President of Red 500 to 12,000 euros. The Mayor, Ginés containers; animal stools must Cross, Carmen Navarro, be removed, and bait and hooks explained that the Mazarrón Campillo, said he “trusts on must not be left around the Red Cross is actively working the fact that nobody will be fishing areas. The leaflets on this project because “more fined as everybody will take also inform about the colours and more we are nearer people, part in this new future we of the recycling bins, the not only to take care of them, are building for Mazarrón”. times to take rubbish out (from 9 pm on), and the prohibition to move the bins out of their places. This investment has been equally run by the Town Council and the Balneario de MazarrónSensol Hotel, located on Camposol. Youth Red Cross complete this initiative with an own campaign entitled “Love yourself a lot this summer”, which gives tourists and residents some advices on summer aspects, such as, the sun, skin care, water, etc. The Councilman of Environment and Resident P ar ti ci pa ti on , Da vi d Fernández, stressed the effort the Town Council is doing to improve the image of Guardia Civil agents arrested out to break into and steal the town concerning cleaning two residents from Puerto de jewels and electrical and rubbish collection, “Now Mazarrón, a man, 35, M.L.G., appliances. Then, they went and a woman, 27, D.G.G., after to gold purchasesell shops an investigation aimed at in Cartagena, Puerto de clearing some burglary inside Mazarrón and San Pedro del some properties in Puerto de Pinatar to sell the jewels. Mazarrón, where jewellery The arrested couple, both The Government meeting looked fires between January and Taking into account Spanish nationality and with into the figures resulting August. The 90 per cent of the Vigilance and Lifesaving pieces were stolen. I n si d e th i s criminal records, were put from the the Protección Civil the fire started in the Plan in beaches, 20,099 investigation, which was at the disposal of the Totana Plan of Emergency for Forest regional forests were small assistances have been done Fires in the Region of Murcia and affected less than one all around the Region of started at the beginning of Trial Courts 1. and the Plan of Vigilance hectare of vegetation. Murcia, out of which, 13,302 the summer in Puerto and Lifesaving in beaches The number of fires were first aids heals, 347 de Mazarrón, Guardia in the Region of Murcia along at the same period of 2010 people and boats rescue and Civil agents managed to the whole year, paying shows 24 fire less. recover a great number 6,450 perfo rmances on of jewels stolen last special attention to its Regarding the cause information, questions and development during the of the fires, most of the social labour. July, and to give them current summer season. accidents were intentioned back to the owners. R e ga r d i n g t h e In total, 35,11 or as a consequence, by a immersion syndromes in the The robbers, hectares around the regional negligence or because of regional beaches, from the who knew about times, territory have been burnt; agriculture burning. The tree 1st June to 9th August, a lifestyles, customs and almost 71 hectares less than area burnt in the first months total of 38 were registered, the way to break into in the same period in 2010. of 2011 is 15 hectares, in where 11 people died. Most p r o pe r t i e s , t o o k The Reg ion of addition to 20 hectares of of them were older than 70 advantage of the times Murcia has registered 74 bushes. and had previous diseases. when the owners were
Jewels robbers arrested in Puerto de Mazarrón
Regional Government's evaluation on Firefighting and Lifesaving Plans in beaches this summer
NEWS
Weekly street market on Camposol On the last Thursday, the street market, which will be held every week, was opened on Camposol. There are 126 p o s ts s e l li n g f ru i t , vegetables, clothes, bags, households, take away food, etc. The Councilman of Foreign Residents Assistance, José Gómez, visited the shopkeepers along with the Councilman of Trade and Consumption, Isidro Coy, and the Mayoress of El Saladillo, Raquel Cornelia. Gómez said that “there had been a lot of people at the first time of the day, most of them foreigners”. Goméz also explained that the number of posts will be extended in the following weeks as “there are half hundred files awaiting to be processed and approved”. Gómez, Coy and
C o rn e l i a , w h o we r e c o n gr a t u l at e d b y t h e residents, also listened to some of their proposals and requests. In this sense, residents t hanked the improvements in the water supply service and applied for the the solution of the problem with the electricity net. Gómez explained that “they are already working on the electricity issue and from September on, the first results will be seen”. This market is located on the sector A, next to the commercial area and the train stop. This train, which is used as a means of t r a ns p o r t i n s i d e t h e urbanization, has been also started by the new government team fulfilling a request asked by the Camposol residents for years. The train works everyday from
Town Council to hire twelve unemployed Mazarrón Town Council will employ twelve people thanks to an agreement reached by the Government Team who, at a local meeting, approved the bases which will allow to start a selection process for three building labourers and nine gardening labourers. It is foreseen these new workers , who have been taken out from the unemployment lists, are hired for nine months, according to the First Deputy Mayor, Francisco García. The trade area was one of issues which most files put on the table, solving positively nine out of ten. Furthermore, regarding Town
Planning, seven files were approved, all relating to major works. On the other hand, some secretary licenses were also approved such as seven keep clear plates, three works certifications, and one for the Local Police to make a congratulation event for officer Pedro Abellán. Other of the most significant agreements approved in this last meeting was the approval of two pager devices for old people. As the First Deputy Mayor explained “two ladies are going to have this valuable, new and satisfying device, which will be used to know
midday to 3 pm and from 6 to midnight, linking the main places such as the commercial area and the “Balneario de Mazarrón” hotel.
the exact location of people having memory problems or diseases”. Ga rc ía a ls o commented that next year is the 440th anniversary of the concession the king Felipe II gave to the town of Mazarrón as a Villa, making it independent from the town of Lorca. Due to this fact, the Mayor Office has submitted a project to the Spanish Blind National Organization (ONCE) and applying that the ticket on 1st August 2011 is dedicated to this historic fact. This project is one of the first performances which are going to be developed on occasion of the mentioned anniversary. This fact will be taken into advantage by the Town Council to promote the town from both the tourist and cultural points of view.
Madrid JMJ pilgrims enjoy Mazarrón 200 pilgrims, most of them youngsters, enjoyed some sun and beach days in Puerto de Mazarrón before going to Madrid to take part in the World Youth Days 2011 (JMJ) which will be held from the 16th to 21st August in the Spanish Capital city. These pilgrims belong not only to Mazarrón but also they come from Argentina and Equator and have been hosted by several Mazarrón families who have opened their home doors to welcome them. The faithful met at the San José's Church in Puerto de Mazarrón where a mass was offered by the
Cartagena diocese episcopal vicar, Francisco Fructuoso, who was welcomed by the Mayor, Ginés Campillo, and the Councilwoman of Culture, Tourism and Education, María Celeste Soria. After the mass, the pilgrims, also coming form Totana and La Hoya in Lorca, enjoyed a paella in the new Marina. The Town Council arranged for them a visit to the Salting Roman Factory, where they were given some bags with p romotional presents of the town, and a ride on a tourist boat along the bay. The San José Church priest, Justo Sánchez,
thanked the Town Council and the families who have hosted these young. The World Youth Days (JMJ) is an event organised by the Catholic Church to get young from all the world together. It is annually held in every diocese of the world on Palm Sunday with a main ceremony in El Vaticano. Every two or three years, there is a big international meeting in a seat city whose central ceremony is headed by the Pope. This is the second time it is held in Spain. The first one was in Santiago de Compostela in 1989.
Furthermore, the Town Council has opened an office at the Social Centre where the urbanization residents can apply for
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
19
several documents or help to solve the problems with some services supply. This service, which is given in several lan guages, is expected to become a single window for administrative procedures in the future.
Town Coun cil's new of them will urgently work staff to better service on the signals of Puerto de Last week, 22 new workers were hired by the Local Council to reinforce some services. 7 people have been hired to reinforce streets and beaches cleaning; 6 workers will deal with gardening, so far this service has been developed by just one person; 3 people will work on painting, one
Mazarrón street market. In addition to this, one person has been hired for general cleaning of local premises; another one for cleaning and maintenance of the Cresta del Gallo Market; other for driving the truck which collects big residua at home. Finally, two people have been hired to work at the Puerto de Mazarrón library. The Councilman of P u b li c S e r vi c e s Management, Juan Miguel Muñoz, has pointed out that “these posts of work may change depending on the needs we have”. Every day, a working plan dealing with cleaning and green areas will be designed to be developed.
20
OPINIÓN
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
A un panal de rica miel ...
Honestos, con experiencia e las huestes del ínclito Va –al –Cárcel – el Mansur, el señor José A. Ruiz Vivo, cuyo mérito político, que no es poco entre tanta competencia, ha sido estar siempre más cerca y oportuno con el rollo de papel higiénico cuando algún “apretón” afecta la tripa del Sultán de los Ait Murciyllas, y conocedor a fondo de la alta “experiencia política” que ha permitido, con toda impunidad hasta el momento, que el “mártir” Camps, y el ínclito Vaal –Cárcel, se hayan meren dado ellos solitos, con la ayuda de sus “lazarillos” la cuarta y quinta entidades de crédito del reino de España, con volúmenes de euros superiores a los doscientos mil millones de patrimonio, da un caché
D
político, una identidad de forma de gobernar, que el señor alcalde Campillo, y cualquiera que no sean ellos, resulta un simple pardillo inexperto, al lado de estos dinosaurios del tapujo, que, con las dos Comunidades contaminadas, Valencia y Murcia, a extremos de reventón irreversible, en breve lo harán extensivo – el 20 de noviembre – a toda España, ante alegría de voceros que, como el señor Vivo, el paro es un lugar de asueto sin problemas ni agobios porque todos, sin excepción, por la simple regla de la fabula del Lazarillo, se han comido los granos de uvas del racimo de dos en dos, sin que nadie les dé, y lo peor, ni les vaya a dar, ni un solo bastonazo.
Llegar el señor Vivo a Mazarrón abriendo una ventana de opinión hacia algo que ya tienen “atado y muy atado” a menos de tres años vista, es gana de disgustar al personal. Nunca, en la historia por este abarrach conocida, se habían conjuntado tanto inútil, tanto inexperto, con tanto poder emanado de unas urnas incondicionales, para hundir todo lo murciano (porque lo valenciano con su pan se lo coman) de un modo tan grosero y miserable, tan chulesco y prepotente, que tanta emigración, pluriempleo y falta de sueño costó cuajar, y que se lo han cargado limpiamente los dos citados sultanes, llenando encima de mentiras al personal; cuando, de haber vergüenza torera, deberían de estar cubicando
J uan E. Palmis sus gigantescas incompetencias como para dilapidar un patrimonio tan millonario, y no ir todavía por ahí “sacando barriga”, en vez de estar en paradero desconocido lo mismico que están los muchos miles de millones de euros, que con su “experto” gobernar, se han evaporado de las dos entidades de crédito, cuarta y quinta en el ranking del peso económico español, poniendo siempre de testimonio de mal hacer en la Caja de Castilla la Mancha, una simple cajucha al lado imperial de
las dos citadas entidades crediticias levantinas. En Mazarrón “está todo atado y bien atado”. Y el resultado de la “atadura” lo veremos en pasado unos meses. No venga, encima, usted, señor vivo, que es un “experto” participador de las “ataduras” mazarroneras, a joder la marrana con marreos políticos más que cuajados. Sumérjase en las p ro ce lo sa s ag ua s mediterráneas, con cuidaico de no mojar el papel. Salud y felicidad.
Estimado Sr. José A. Ruiz Vivo: He podido leer en el último número del periódico quincenal de Mazarrón, La Voz, sus declaraciones puramente políticas y en consecuencia, espero que algún político local le conteste de la misma manera. En cualquier caso, yo, como vecino de Mazarrón y militante del PSOE, le voy a decir con todos mis respetos alguna cosa. En cualquier caso pocas. Respeto mucho que una persona de su capacidad política e intelectual resida en nuestro pueblo en gran parte de su tiempo. Por supuesto, esto no es motivo para que usted no diga lo que piensa y más políticamente. Nada personal. Dice uste que el socialismo en Mazarrón está en una debacle, y es justo decirle que si lo dice por estar ahora en el gobierno de coalición, debo de recordarle que en Mazarrón, hace ya 16 años que el Partido Socialista no gobierna. Que además, parte de las esca sece s e inconvenientes que después de dos meses nos encontramos, es a causa de los ocho años de mala gestión del Partido Popular al frente del Ayuntamiento. Pues de otra manera no se entiende. Como un ejemplo rápido, le recuerdo el hundimiento de las gradas y otras partes del renombrado auditorio del Castillo de Los
Vélez. Otro ejemplo más detenido, seria los 32 millones de euros de deuda que nos deja en el Ayuntamiento el PP, y que por cortesía, no nombro a persona alguna. Y lo digo más detenidamente, pues cuesta mucho más asimilar esta cuestión de los millones. Sepa usted Sr. Ruiz Vivo que la «pipirrana política» a la que se refiere constantemente, es un pacto político de gobierno municipal para Mazarrón por escrito y totalmente ajustado al derecho vigente en Ley Electoral y de administraciones locales. Me permito recordarle que 13 son más que 8. En este sentido y como mazarronero de pura cepa que soy, espero que esta legislatura, no se recuerde en Mazarrón, como la del segundo golpe de estado económico al Ayuntamiento y a los vecinos por parte del presidente Valcárcel, para intentar recuperar el poder lo antes posible minando las conciencias y pensamientos de la gente. Sr. Ruiz, estoy más que seguro de que llegado el caso usted también sabría hacer una buena «pipirrana política» para que su partido saliese beneficiado, y yo que lo sé, le digo, que si hubiesen tenido valentía y las cosas más claras hubiesen hecho ustedes, los amigos del PP, una buena
pipirrana. Pero como siempre, lo querían todo para el Partido Popu lar y eso en las circunstancias que existían en Mazarrón no era posible hace dos meses ni será posible en mucho tiempo. Por ello, le sugiero que se dedique a promover un programa en TV 7 de gastronomía que se llame PIPIRRANA. Ta mbié n, u no deportivo, porque sabemos todos su afición a retransmitir partidos de fútbol y como sugerencia le puede poner de titulo « Me colaron un gol»…en Mazarrón. Por cierto me atrevo a preguntarle: ¿Es necesaria en estos tiempos una televisión autonómica? ¿Es necesaria en las dimensiones actuales? ¿Qué presupuesto tiene cada año? Como inversiones del PP, desde el Ayuntamiento, habla usted de la Ciudad Deportiva, y no dice que gran parte de lo invertido en ese complejo ha sido con dinero del Plan E y de Economía Sostenible del gobierno Central de Zapatero y de Rubalcaba. Dígalo bien y hasta el final o cállese. Bueno. Perdone. Ya sé que es política, nada en lo personal. Ya sabe, si no se lo dije antes, se lo digo ahora. Para mí es un honor verle dar sus paseos por Puerto de Mazarrón. Podría usted decir o explicar por qué no hay un
Cartas al Director gran polígono industrial en Mazarrón desde hace ya cinco años mínimo. Si había datos de la recesión en Murcia y Mazarrón, por qué estaba todo en un cajón. El PP gobernaba Mazarrón con mayoría absoluta y en la Región también. En definitiva, los mazarroneros han votado un cambio que será para cuatro años mínimo, y que entre otras cuestiones ha propiciado un alejamiento de la crispación política y social en el municipio que ya era imposible de soportar. Ahora, el clima es otro, ha cambiado, y esperamos todos que siga así. Espero que sea usted una de las personas que contribuya a que esta paz social y política se mantenga en la legislatura y después todo volverá a dilucidarse en las urnas de la democracia participativa. No quiero pasar esta oportunidad para informarle que el aparcamiento de vehículos del nuevo hospital de referencia para Mazarrón, Santa Lucia, tiene unas tarifas de más de 1 euro la hora y que es un ROBO. Los ciudadanos que llegan al hospital, están más pendientes del atraco que saben
que tendrán que soportar ese día, que de su problema de salud. ¿Acaso se financia alguna política sanitaria con una tasa encubierta y desorbitada? Po r úl timo y respecto a sus afirmaciones sobre nuestro Alcalde. Le diré que el Sr. Campillo en una persona intachable, respetada y que respeta, y que además viene de buena familia, y si es ahora algo inexperto, ya tendrá tiempo y lugar de aprender. Acaso no necesito usted su tiempo para ello. Estoy seguro que lo hará cada día mejor. Decirle, que el PSOE, no está en la sombra, como viene a afirmar en su entrevista, sino que está en la luz, y dando la cara. ¿Le vuelvo a recordar lo del pacto de legislatura? Le recuerdo que el primer Teniente de Alcalde es una persona del PSOE, Francisco García y está trabajando como los restantes doce componentes del equipo de gobierno municipal, nada de en la «sombra». Y que entre todos intentarán llevar esta nave a buen puerto. Ayude usted algo. J. M. S.
OPINIÓN
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
21
J uan Sánchez
«Caparranas» ace un par de meses, inspirado por una gesta simbólica de dos vecinos de Mazarrón, escribí un artículo donde relataba una promesa cumplida por ambos ‘caminantes’: Paco Marchena y Bartolo Sabina, como colofón agradecido a la cordura de un pueblo unido, cual aquellos históricos de ‘Fuente Ovejuna’, ¡Todos a una!, para dar una magistral lección de humildad al despótico comendador. Léase, en el caso de nuestro pueblo, al repudiado Sr. Blaya. Pero algunos entes revoltosos, y sus compinches de ‘pernadas’, no han sabido encajar la inapelable decisión de una población que, por iniciativa de sus políticos electos, ha optado por estampar un ¡NO! rotundo a los modos más que cuestionables de regir la villa de este enrabietado, con pataleta y todo, exalcalde de Mazarrón. Y leo, no sin esperarlo, una sarta de incongruencias de un caballero del la cohorte de su majestad Ramón Luís Valcárcel. Un valido del reyezuelo más nefasto que han tenido estas sangrantes ‘Taifas’ del reino de Murcia. Un siervo fiel y voz autorizada del régimen imperial: D. José Antonio Ruiz Vivo. Sí, ya sé, señor, una cosa es predicar y otra bien distinta dar trigo. Usted predica de maravilla de cara a los medios, pero la realidad es bien distinta. Con ‘pipirrana’ o sin ella, la realidad es que Mazarrón se enfrenta a una deuda heredada de su anterior equipo de gobierno, con su ‘protegido’ Blaya a la cabeza, de más de 32 millones de euros. Na, calderilla para un fin de jarana. Quizá en el palacio de San Esteban sea una minucia, para nuestro municipio es la ruina. Un cataclismo económico que ha de lastrar y trabar la gobernabilidad de este pueblo, tan ‘bien’ gestionado por sus anteriores modélicos representantes... Señor ‘pipiranas’, perdón, no hay proyecto anterior alguno que no haya de rehacerse desde sus cimientos. Desde el esperpento tan vanguardista, pero nada operativo, del señor Blaya de alzar una plaza de abastos en vertical –siguiendo la norma de su política de imposiciones desde las ‘alturas’ de la realeza hasta la irresponsabilidad del desastre que ha resultado ser el auditorio del castillo de los Vélez. Irresponsabilidad, que no ha tenido mayores consecuencias, salvo el despilfarro y derroche económico, y que podría haber sido portada de la prensa continental de haber ocurrido una desgracia en esa chapuza ‘escénica’. Sin dejar de lado la eternamente inconclusa casa de la cultura o el cascarón de cuidad deportiva que nos presentó como buque insignia de la su modernidad, y solo quedó en cuatro
H
Ya puedes hacerte con el décimo de Lotería de Navidad que este año reparte la Cofradía Nuestra Señora Virgen de La Soledad de Mazarrón. E l n úm e r o e s e l 0 1 76 8 y se pu e d e a dq u ir i r e n e l D i st r i bu i do r Chevrolet, en Mazarrón, y en Parador II de Puerto de Mazarrón.
secarrales pintados de verde, muy bien iluminados para ser vistos desde la carretera. Fachada, todo era mero teatro y pueril fachada. En cuanto al ‘goloso’ puerto deportivo, ¿por dónde desea su señoría que empiece a relatar los hechos clarificantes, desmadres institucionales y empresariales? Señor ‘calzaranas’, perdón, la supuesta inexperiencia de nuestro actual primer edil, Ginés Campillo, no sólo no es un atraso para este pueblo, más bien todo lo contrario. Partir desde una absoluta desconexión con los grupos de poder de la región, por llamarlos de algún modo, es una garantía para el ciudadano de que no existen ‘pactos’ en el sombraje de un partido. Una nueva fuerza social, independiente, UIDM, es la mejor apuesta que podrían hacer los votantes para asegurar la neutralidad de sus gobernantes. Votar personas, votar soluciones, abre unas inmensas posibilidades de éxito en los programas electorales prometidos; y no contaminados por el vicio político de los dos grandes partidos: mismos perros con diferente collar. Y a las pruebas me remito. No en vano su señoría, usted mismo, ha pululado cual ‘palanganero' de conveniencia, de una ‘casa de lenocinio’ a otra, según interesaba a la gobernabilidad de nuestra sacrosanta región de Murcia. Y a usted mismo. Señor ‘largaranas’, otra vez perdón, hablar en un medio de comunicación local, tal que La voz de Mazarrón, a toro pasado, a la revista de sus votantes, y los del señor Blaya, no deja de ser un patético pataleo más propio de un amante despechado, que de un político de su ‘calado’ regional. Y esas brevicas y milongas que trata de endiñarnos, tienen la lectura que su majestad Ramón Luís haya diseñado para justificar sus postreras fechorías hacia nuestro municipio. Incompatibilidad de caracteres, lo llamarán a posteriori, para justificar el vacío presupuestario que nos aguarda. O algo similar. Los vecinos también somos neófitos en temas de tejemanejes políticos, en los que usted parece tan versado. Mejor haría, creo yo, en contertuliar en ‘Sálvame de luxe’ y no enredar y malmeter entre nuestros conciudadanos. Señor ‘caparanas’, la ilusión que usted pretende aniquilar con sus declaraciones al respecto de esta supuesta ‘pipirrana’ política de Mazarrón, está ahora más viva que nunca. Es gracias a rabietas como la suya, cuando sabemos que la cosa va a funcionar. Lejos de caer en el abatimiento y la desilusión, ahora sabemos que si usted trata de ‘capar’ esta formación social multicolor, es porque las altas esferas de la rancia política ‘profesional’ empiezan a estar acongojaditos de que cunda el ejemplo por toda su cortijá. Y que los votantes, que no dejan de ser personas normales y molientes, descubran que la política es una suprema porquería y solo hay una opción para limpiar esta sociedad: ¡caparlos a todos! hacer borrón y cuenta nueva, antes de que congelen su simiente con vistas a futuros planteles. Señor ‘zamparanas’, como verá no le pido perdón, vivir de la política es una profesión tan deleznable, tan rastrera, absurda y extemporánea, que tarde o temprano, ustedes, los zampabollos y soperos de pipirranas, se darán cuenta que los ciudadanos estamos hasta los pelendengues de mantener y financiar sanguijuelas, chupópteros y caraduras. “Que en este país, como dice el genial Arturo Pérez Reverte, no se ha erigido un monumento al sinvergüenza desconocido, porque aquí nos conocemos todos”. ¡Todos! señor vivo, todos. ¡Incluso usted! A los postres, este artículo me deja un buen sabor de boca, un regusto a esperanza para Mazarrón, un retrogusto a indecencias y sinvergonzonerías pasadas y un dulzor como de claridad de horizontes y calidez ante esta nueva alborada. Pero quizá a usted le siente fatal la pipirrana, pues ya sabe, un poco de ‘bicarbonato’, y a tragar e intentar digerirla. Saludos para casi tod@s.
<<También en el blog: http://unamoscacojonera.blogspot.com/ >>
22
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
Un poco de historia políticamente incorrecta
LA AUTÉNTICA CARA DEL COMUNISMO (XXXI) La purga del POUM y de la CNT en la sovietizada II República española Car los Cor valán
Milicianas del POUM portan banderas del Socorro Rojo Internacional , a la cabeza de un desfile de su partido en la Barcelona de 1937. Pronto se encargarían los comunistas soviéticos y españoles de «ajustarle las cuentas» al POUM po r «desviacionista»
Es un hecho que nadie niega que la II República viviera dos guerras dentro de sí misma. Una la que afectó a la represión del Partido Obrero de Unificación Marxista (POUM) y la Confederación Nacional del Trabajo Federación Anarquista Ibérica (CNTFAI), entre 19371938. Y otra la protagonizada por el golpe del coronel Casado, ya al final de la contienda, cuando todo estaba militarmente perdido para los republicanos, contra el gobierno de Juan Negrín y sus aliados comunistas. En el caso de la primera, que es la que ahora nos ocupa, estuvo auspiciada, protagonizada y dirigida por la URSS, por el PCUS, por Stalin, por la Komintern y por la NKVD, que actuaron en todo momento al unísono y de forma absolutamente coordinada, aspecto éste en el que los de la «Memoria» reflejan una extraña por sospechosa «amnesia». Nadie, por muy criminal que haya sido [tanto la central anarquista como el partido marxista tenían sobre sus espaldas los asesinatos de miles de personas cuyo único crimen había sido no ser anarquista, marxista o comunista], merece morir asesinado, previo paso por la antesala de despiadadas torturas y horribles sufrimientos, y encima a manos de quienes en un momento se habían declarado sus más leales camaradas en la lucha «antifascista» y «revolucionaria». Y eso fue lo que les aconteció a líderes y militantes del POUM y de la CNT FAI, que en su práctica totalidad, al menos en el caso de Cataluña, fueron juzgados en procesos fa rsa ma de i n Mo sc ú y condenados a diferentes p e n a s , o t o r t u r a d o s , a s e s i n a d o s y h e c h o s desaparecer sus cadáveres.
Antecedentes El POUM era un partido m a r x i s t a l e n i n i s t a y revolucionario que escapaba de la disciplina de Moscú y de la Komintern. Nacido en Cataluña en 1935, fruto de la fusión entre Izquierda Comunista de España, escisión trotskysta dirigida por Andreu Nin, y el Bloque Obrero y Campesino, escindido del PCE, que dirigía Joaquín Maurín J u l i á 1 . S u s o b j e t i v o s políticos aparecían diáfanos en el discurso pronunciado
por Maurín en abril de 1936: «Unificar al proletariado [unos 4 millones, estimaba él] para apoderarse del Poder en un momento de violencia y establecer el régimen que más convenga a la masa obrera, con o sin Estado, pero de tipo esencialmente revolucionario, de modo que España sea el segundo país del mundo que empuñe, encendida, la tea roja del régimen soviético». Es decir, todo un canto a la «democracia» y al parlamentarismo. Ya a principios de 1936 el POUM había suscrito el pacto del Frente Popular, y cuando estalló la guerra entró en el gobierno catalán, secundando a la CNT en su política revolucionaria de colectivizaciones. Lógicamente, aquella dialéctica chocaba frontalmente con la seguida por el PSUC y la UGT, contrarios al colectivismo y partidarios de las nacionalizaciones y de la posposición de la revolución frente a la prioridad de ganar la guerra, en línea con las tesis de Moscú, la Komintern y el PCE. En el caso de Barcelona los partidos y sindicatos del Frente Popular habían impuesto su fuerza a los nacionalistas de Companys que, en teoría, gobernaban la Generalitat, pero que de hecho habían transigido con la creación del CCMAC (Comité Central de Milicias Antifascistas de Cataluña), verdadero gobierno revolucionario. Una operación que no tuvo nada de incruenta y sí todo de cruel, pues según relata el anarquista Joan Peiró: «Las vidas humanas han sido inmoladas de la misma manera que, en la selva, se inmolan las vidas de los animales impotentes (...) Todos los sectores antifascistas, comenzando por Estat Català y acabando por el POUM, pasando por Esquerra Republicana y por el PSUC, han dado un contingente de ladrones y asesinos igual, 2 . cuando menos, al que han dado la CNT y la FAI» Por fin, la habilidad soviética consiguió la disolución del CCMAC y el paso de las competencias de orden público a una consejería de Seguridad Interior, formalmente dirigida por un miembro de la Esquerra (Artemio Aiguadé), pero en la que el jefe de hecho era el comunista y miembro del PSUC Rodríguez Salas. Ya el 6 de junio de 1936 el PCE había denunciado al POUM en un artículo de Mundo Obrero firmado por Santiago Carrillo. Sin embargo las «luces rojas» se encendieron para los comunistas rusos y españoles cuando los poumistas protestaron en agosto por las ejecuciones de Zinoviev Y Kamenev a manos de Stalin. Inmediatamente cayó sobre el POUM la acusación de trotskysta y, poco después, en el mes de diciembre, fue apartado del gobierno de la Generalitat. Neutralizado políticamente, el paso siguiente era su eliminación física. Así, el 6 de febrero de 1937, el periódico comunista valenciano Frente Rojo bramaba: «La partida de trotskysmo fascista debe ser disuelta y juzgada como fascista». Es decir, traduciendo el lenguaje stalinista: anulada y asesinada. Así, utilizando como pretexto el atentado sufrido el 24 de abril de 1937 por Rodríguez Salas sin mayores consecuencias, que fue endosado automáticamente a elementos anarquistas, y que llevó al PSUC y la UGT a exigir una «guerra implacable contra los agentes provocadores al servicio del fascismo nacional e internacional»... No parecía muy injustificado el alarmismo comunista, pues el día 25 fue asesinado el dirigente del PSUC y de la UGT Roldán Cortada, y aunque tanto la CNT como el POUM condenaron el asesinato, la autoría del crimen fue atribuida a los «agentes al servicio del fascismo». En consecuencia, pretextando buscar a los asesinos, con la colaboración del comunista ministro de Hacienda Juan Negrín y del Cuerpo de Carabineros, Rodríguez Salas ordenó una incursión en el núcleo anarquista de Hospitalet, auténtico bastión de la CNT, que no hizo esperar en dar su respuesta, traducida en la ocupación de Barcelona por una verdadera oleada de milicianos armados con fusiles y granadas de mano... Fueron los prolegómenos de una cruenta guerra urbana. El 3 de mayo, de acuerdo con el consejero de Seguridad Interior, Artemio Aiguadé, Rodríguez Salas ordenó el asalto al edificio de Telefónica, verdadero centro de poder cenetista en la ciudad. 1 Sorprendido por el Alzamiento en Galicia y detenido por los sublevados, Maurín pasó toda la guerra en prisión. Juzgado en 1944 fue condenado a 30 años de reclusión, que se quedaron sólo en dos, pues en 1946 fue indultado. Instalado en Nueva York moriría en 1973. Su libro “Revolución y c on tr ar re v ol uc ió n en Es pa ña ”, R u ed o Ib ér i co , Pa rí s, 19 66 , es d e obligada lectura para conocer el POUM. 2 P eir ó, Joa n, Per ill a la rer agua rda , E dic ion s L lib ert at, Ma tar ó, 19 36 .
Un poco de historia políticamente incorrecta
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
23
anarquistas abandonaron el edificio de Telefónica, que fue ocupado acto seguido por guardias y militantes de la UGT. Según reconoció la dirigente anarquista Federica Montseny, el saldo final de aquellos días fue de 400 muertos (500 según la prensa catalana) y más de mil heridos. La CNT perdió para siempre su poder y el POUM quedó definitivamente eliminado. Hasta el propio Largo Caballero contrario a disolver el POUM como se le exigía sería apartado del gobierno por presión de los comunistas, verdaderos ganadores de aquella guerra, que le amenazaron con dimitir (su retirada habría conllevado pareja la de la ayuda militar soviética) el 13 de mayo, en la sede del Gobierno del Frente Popular, en Valencia. Su sustituto, Juan Negrín, ejecutor del trasladoentrega del oro del Banco de España a Moscú, era en realidad el candidato formal del PCE y del general del NKVD, Krivitski. El comunismo había ganado la partida.
Barcelona en mayo de 1937: barricadas en las calles, sangrientos enfrentamientos armados, torturas en las checas... Tal era el clima de «paz» existente en la zona roja.
El eco de aquel hecho corrió como un reguero de pólvora e inmediatamente, respaldados por el POUM, los «comités de defensa» anarquistas se lanzaron a la calle y cubrieron de barricadas la Ciudad Condal. Junto con ellos fue además una esci si ón de l a CNT conoci da como l os Amigos de Durruti, visceralmente contraria a cualquier pacto con los «burgueses», que lanzó su proclama el dos de mayo: «Todo el poder a la clase trabajadora. Todo el poder económico a los sindicatos. Frente a la Generalidad, la Junta Revolucionaria». Así las cosas, ante la ola de violencia que invadía ya las calles, la UGT y sobre todo la cúpula de la CNT trataron de establecer infructuosamente una mediación entre la Generalitat y el PSUC de una parte y el POUM y los Amigos de Durruti de otra. Finalmente, la CNT retiró su respaldo al resto de los revolucionarios, lo que supuso una progresiva cesión por parte de los comités de defensa de los barrios concluida con el fracaso total de sus propósitos, porque además los Carabineros de Negrín se habían hecho ya con el control de las fronteras con Francia. Aún así, en la mañana del día 5 los Amigos de Durruti, con la aprobación y apoyo del POUM, empezaron a distribuir por las barricadas unas octavillas con el siguiente texto: «¡Trabajadores! Una Junta revolucionaria. Fusilamiento de los culpables. Desarme de todos los Cuerpos armados. Socialización de la economía. Disolución de los Partidos políticos que hayan agredido a la clase trabajadora. No cedamos la calle. La revolución ante todo»... La violencia no cesaba y aquel mismo día habría 55 muertos. Entre ellos, el nuevo consejero de Defensa de la Generalitat, líder del PSUC y secretario general de la UGT, Antoni Sesé Artaso; los anarquistas italianos Camillo Berneri, (había sido profesor de Filosofía en la Universidad de Florencia y vino a España a combatir por la «revolución social española de 1936», lo que hizo encuadrado en la columna miliciana de Joaquín Ascaso) y Franco Barbieri; el también anarquista Francisco Ferrer, nieto del pedagogo libertario catalán Francesc Ferrer i Guàrdia. Y también numerosos heridos, entre ellos el a la sazón recién nombrado jefe de orden público, coronel de la Guardia Civil Antonio Escobar 3 Huerta ...
Sesé Berneri Escobar
Dado lo insostenible de la situación, Joan García Oliver, anarquista y ministro de Justicia en el gobierno de Largo Caballero, hizo un patético llamamiento a sus camaradas desde la radio: «Besad a los policías muertos, porque son hermanos antifascistas». Casi inmediatamente, los
García Oliver Montseny Mañé Ortega Gutiérrez
Los comunistas mueven ficha Las ambiciones de Moscú se vieron pues colmadas, porque todos los organismos de la Generalitat de Cataluña cayeron en manos de dirigentes comunistas. Federico Melchor, dirigente de las JSU, se hizo cargo de la Secretaría de Propaganda. Antonio Ortega Gutiérrez (sería el encargado de asesinar a Andreu Nin y reprimir al POUM) quedó al frente de la Dirección General de Seguridad. La Komintern y el NKVD (los comisarios políticos, encargados de mantener la disciplina ideológica en el ejército republicano eran ya legión) se llevaron la mejor parte del «pastel», al hacerse cargo del Comisariado General de Guerra. Antonio Cordón García ocupó la Subsecretaría de Defensa; Eleuterio Díaz Tendero la Jefatura de Personal del Estado Mayor Central; Ricardo Burillo Stholle (uno de los participantes en el asesinato de D. José Calvo Sotelo) la Jefatura Superior de Policía de Barcelona. Stalin estaba consiguiendo sus propósitos, servilmente ayudado por Negrín, Álvarez del Vayo y toda una pléyade de comunistas españoles. Para rematar la jugada sólo hacía falta insistir en el «desenmascarado» de los «agentes del fascismo» y de los «enemigos del pueblo y de la República». Así, el 30 de octubre de 1938, L’Humanité, órgano oficial del PCF, titulaba en primera plana: «Le peuple espagnol se défend contre les espions et les agents du fascisme. Les traîtres du POUM sont condamnés: Gorkin, Juan Andrade, Rodríguez, Gironella et Pedro Bonet Cuito à 15 ans de prison; José Arquer à 11 ans. Les travailleurs français, en de nombreux télégrammes félicitent le président Negrin par la fermeté dont fait preuve le gouvernement. 6 NOVEMBRE, JOURNÉE DE SOLIDARITÉ!», que traducido al español dice «El pueblo español se defiende frente a los espías y agentes del fascismo. Los traidores del POUM, condenados (...) Los trabajadores franceses felicitan con gran número de telegramas al presidente Negrín por la firmeza mostrada por su gobierno». Era el esquema binomial staliniano de siempre: (torturaconfesión)= (juicio farsa)= (asesinatoprisión). Al unísono o inmediatamente después, descrédito descalificación («fascista», «agente del imperialismo», «traidor al pueblo», etc.), merced a hábiles campañas de propaganda de los medios afines, debidamente distribuidas y dosificadas. Lo peor del caso es que nuestros progres de hoy y sus amigos de la «Memoria» parecen no haber evolucionado y, bien aprendido el «catecismo» staliniano, siguen viendo «fascismo» y «fascistas» por doquier, aquí, allá y acullá. Eso a los 66 años de haber sido vencido y derrotado el nazifascismo y a los cerca de 36 de haber fallecido Francisco Franco, de muerte natural, en una cama de la Seguridad Social que él mismo creó.
3 V al ie nte , pro fu nd ame nt e c at ól ico y f iel a la R ep úbl ic a, fu e el principal artífice del fracaso de la sublevación en Barcelona. Sufrió en sus carnes los horrores de la guerra: una de sus hijas era monja a do r a tr i z y s us h ij o s l u c ha r o n e nf r e nt a d os . El m en o r , J o sé , er a f a la n g is t a y m u ri ó e n la b a ta l l a d e Be l c hi t e , d o n de e l m a yo r , Antonio , luchó en el bando republ icano con el grado de cap itán. A pesar de haber salvado al Cardenal y Arzobispo de Tarragona Francisco Vidal i Barraquer de una muerte segura a manos de los milicianos, fue fusilado por orden de Franco en 1940 en los fosos del castillo de Montjuïc.
24
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
GENTES
Desde Santa Helena a Cabo Cope: Crónica Sentimental
Blas Cifuentes: desde La Majada hasta El Aiún Pregunta. ¿Nació en Mazarrón? Respuesta. Sí, sí. En La Majada, en la Finca de Los Garcías, a las faldas del castillo árabe de Al Kalatín y la casualidad hizo que me fuera a hacer la mili al Aiún, concretamente a Sid Ifni, en El Aiún del Sáhara español. Pero te cuento, ya te cuento. P. Por supuesto, pero vayamos por partes ¿cuándo nació? R. Nací el 25 de agosto de 1935 en la misma finca en la que mis padres estaban de, caseros y en la que yo he vivido buena parte de mi vida con toda mi familia. Y allí estábamos, que trabajábamos sólo por la casa y la comida ya que no te pagaban nada pero vivíamos muy felices y los «señoritos» unas excelentes personas ¡lo que era la vida de antes! Que ahora tú se lo cuentas a los jóvenes y no se lo creen. Entonces la gente rica tenía todos los «criados» que quería ya que se pagaba con la casa, la cama y la comida. Pero mis padres eran mucho más, eran «los caseros». P. Tuvieron que ser unos tiempos maravillosos creciendo en mitad del campo, entre el mar y la montaña, en esa Finca de Los Garcías tan señorial ¿cómo era su vida en La Majada? R. Felicísima y muy sana. Mis padres José Cifuentes y Josefa que eran también nacidos en la zona, eran gente trabajadora del campo, buenas personas, sencillos y honrados a carta cabal, que vivían para el trabajo en la finca y para sus hijos. Nosotros somos cuatro hermanos ; José que vive en el Puerto de Mazarrón y está casado con la excelente pintora y poetisa Concha Sánchez, también Mazarronera del Año; mi melliza Josefa que sigue viviendo ya con su marido y nietos en « ese Paraíso» que es la finca de La Majada, Nicasio que está soltero y vive con mi hermana en La Majada, y yo. Todos vivíamos y trabajábamos en esa época en la Finca. La Finca de Los Garcías antes era «lo máximo». P. Cuéntenos algo de su infancia y juventud en La Majada. R. Cuando era un niño me pasaba el tiempo entre la finca y el colegio llevando una vida, sin exagerar, de sueño. Todos los recuerdos que tengo son muy buenos y mis padres consiguieron crear con mucho amor una familia muy unida y feliz y teníamos las mayores de las riquezas: una familia donde todos nos ayudábamos y protegíamos ante los malos tiempos. Mis padres eran buenos, honestos, cariñosos y se desvivían por sus hijos. Y mi madre era algo especial, dulce y siempre pendiente de todos; trabajadora como ella sola pues llevaba dos casas para adelante (la de los señoritos y la nuestra), y siempre sin quejarse y con la sonrisa en la cara. Y aún tenía tiempo para darnos un abrazo, un beso y una caricia cuando lo necesitábamos. ¡Una verdadera santa! En cuanto a mí, fui al colegio hasta los ocho o nueve años y como era costumbre antes, me sacaron a esa edad
cuando ya «dividía por dos cifras», para ayudar en las tareas de la Finca en lo que buenamente podía como hacer mandados, acarrear agua, echar un ojo a los animales, ayudar en la cocina etc,. En esa época sólo los hijos de los ricos estudiaban ¡Así era la vida!. P. Parece una vida casi idílica ¿de verdad era tan bonito como lo pinta? R. Pues sí, éramos como una gran familia (cada uno en su sitio, por supuesto), con las puertas abiertas para todo el mundo no como ahora que no te puedes fiar de nadie. P. ¿Y cómo se divertía la juventud de La Majada? R. Pues de una manera muy sencilla y hasta inocente, acorde con la vida rural de la época; escuchábamos la radio que había en casa de los señoritos, o la música del gramófono que fue el primero que hubo en Mazarrón. Recuerdo que aquí, en La Majada, que entonces tenía «cuatro casas», había una señora que se llamaba Encarna que de cuando en cuando organizaba Bailes de Postizas. P. Por lo que me cuenta hasta que se fue a la Mili no había salido de La Majada. R. Hombre, tanto como eso no pero tampoco había ido muy lejos. Lo máximo a Murcia al médico o a Lorca y Totana también a médicos o acompañando a mis padres para alguna gestión. Por eso me quede de piedra cuando me enteré del destino que me había tocado en la Mili; y no digamos mi familia. P. Me imagino que fue una mala noticia para todos cuando lo llamaron a filas ¿recuerda ese día? R. Claro que me acuerdo, se me ha quedado gravado como uno de los días más tristes de mi vida, aunque al pronto no pensé nada, sólo que me había tocado muy lejos. Pero cuando se enteraron mis padres no paraban de llorar, sobre todo mi madre que me quería mucho, vamos que era su ojito derecho, y lo pasó muy mal. Me acuerdo sobre todo de la despedida de mi familia el día que me iba a filas ¡qué día tan triste para todos! P. ¿Cómo fue el viaje hasta llegar al Sáhara? R. Pues embarqué en Cartagena con más quintos que íbamos al mismo sitio. Llevábamos las caras largas y todos estábamos nerviosos y a veces muertos de miedo, y otras veces con curiosidad ante un destino tan exótico. Nos embarcaron hasta Las Canarias y desembarcamos en Las Palmas. Allí estábamos muy bien y para mí, un chico de veintiún años que nunca había salido de La Majada, aquello me parecía una aventura y conforme pasaban los días y entablaba amistades con algunos que también eran de Mazarrón y otros de Murcia todo me ilusionaba; sobre todo el conocer cosas nuevas como Las Canarias, Las Palmas, Fuerteventura y Puerto Rosario desde donde embarcamos para El Aiún. Pero me acordaba mucho de mi familia…, creo que todos los días; y de Mazarrón. En El Aiún estuve tres
Ángeles Gil
meses con la instrucción, luego juré bandera y ya me destinaron a SidIfni, ¡el infierno de mi vida y el calvario de mi juventud! P. ¿Qué es lo que más recuerda de El Aiún? R. Pues muchísimo calor y que casi no había agua ya que la tenían que traer en cubas desde Las Canarias; y también la instrucción que era muy dura pues la hacíamos en el desierto, a veces hasta a cuarenta grados o más de temperatura, ¡imagínate la sudadera!. Pero lo que más recuerdo es el sabor y el olor de la carne de camello que era muy fuerte y tenía mucha grasa y aunque al principio me daba hasta repugnancia, luego no tuve más remedio que acostumbrarme; bueno y la carne de cabra también. El Aiún me impresionó porque era muy pequeñito, con sus barecitos donde éramos muy bien recibidos, su Iglesia católica en la punta del paseo y la gente que nos trataban muy bien y nos acogían en sus casas y sus comercios. A los militares nos respetaban mucho en esa zona en donde se mezclaba lo español con la cultura musulmana, y eso le daba Al Aiún un ambiente muy especial. P. Pero luego todo cambio por lo que me cuenta cuando lo mandaron a Sid Ifni ¿cuánto tiempo estuvo allí? R. Pues de ocho a diez meses, pero ya metidos en guerra que fue lo peor. Estamos hablando de los años 195859 cuando empezó la Guerra en el Sáhara español al ser atacados por Marruecos; aunque Marruecos decía que eran los del Frente Polisario ¡vete tú a saber quiénes eran! Cuando llegamos a Sid Ifni lo primero que hicimos fue formar Compañía, una Compañía tiene tres Secciones y cada Sección está compuesta por treinta y cinco soldados por lo que éramos setenta y cinco soldados más los mandos. Mi Sección era la 2ª de la Compañía número 11 de SidIfni, y una vez terminada la formación nos llevaron a un Fuerte español que estaba a unos treinta kilómetros de SidIfni, y desde allí a otro Puesto de Vigilancia que estaba a unos cinco quilómetros del Fuerte. No se me olvidará jamás ese
Puesto donde viví los peores momentos de mi vida, vamos que casi no lo cuento; El Puesto de Tamucha en tierra de nadie, en medio de un desierto abrasador… P. ¿Cómo pasaban la vida en Tamucha? R. Todo era muy tranquilo hasta el fatídico día del ataque. Todas las mañanas venía un mulo desde el otro Fuerte a traer la comida y agua; bueno a veces no llegaba porque por el camino lo asaltaban o no lo dejaban salir los moros que atacaban por el desierto. Muy temprano, para evitar el calor salíamos de instrucción por los alrededores del Puesto de Tamucha dónde todo era montañas de arena, dunas, silencio y soledad ¡y el calor pegajoso del desierto! Era muy curioso que el desierto nunca era igual, cambiaba de un día para otro según el viento, pues las dunas se iban moviendo a capricho del aire sobre todo si había Siroco, el horrible viento con la temida tormenta de arena del desierto que cuando llega parece que el desierto entero se levantara con toda su arena para inundar toda la atmósfera hasta tal punto que no puedes ni ver ni casi respirar. La arena se te mete por todos los poros, por la ropa, por los ojos y a una velocidad increíble con lo que te hace hasta daño. Es muy peligroso cuando viene el Siroco en el desierto porque pierdes toda la orientación ya que cuando pasa la tormenta de arena todo ha cambiado a tu alrededor.. Ahora entiendo como los árabes van tan tapados por el desierto; es su salvoconducto ante el Siroco y el calor. Por lo demás todo era tan tranquilo que casi nos aburríamos, y como no se podía salir por los calores pues nos dedicábamos a contarnos las vidas, chascarrillos, chistes y demás historias. P. Ya toca hablar de esa maldita noche y del ataque de los moros ¿cómo fue el ataque? R. Eran sobre las seis de la mañana, pues ellos siempre atacaban al amanecer para pillarnos durmiendo, desprevenidos y desarmados. De repente en mitad del sueño oímos un ruido espantoso pues solían atacar con una gran escandalera
GENTES
de gritos y voces para parecer más y asustar. Venían andando, corriendo con sus ropas tan características, sus fusiles y sables y tapados hasta la cara, de tal forma de ya asustaban desde lejos. Seguramente el que estaba de guardia se había quedado durmiendo y no aviso hasta que no estaban encima, a escasos metros del muro del Puesto. Todo fue ya un mar de confusión; nosotros vistiéndonos y cogiendo los fusiles, ellos saltando el murete a tropel y yendo a por nosotros en un agónico cuerpo a cuerpo que no quiero ni recordar. De treinta y cinco que formábamos la sección fueron cayendo poco a poco por los disparos o a manos de los moros acuchillados hasta que se cargaron a veintitrés. Nunca olvidaré los gritos de mis compañeros suplicando por su vida y los alaridos al morir, la algarabía de los moros al atacar, los ruidos de los disparos, las voces que se apagaban y de repente el silencio que se apodero de Tamucha y del desierto cuando creyendo haber matado a todos, se alejaron en medio de una gran polvareda de arena. Y entonces respiramos los que habíamos conseguido escapar. Muchas veces me viene a la mente ese día y aún resuena en mi cabeza los gritos de un sargento de Canarias que gritaba ¡Virgen de La Candelaria sálvame, sálvame Virgencita mía!, hasta que se calló de repente… P. ¿Cómo pudieron escapar? R. De milagro. No se como, doce de nosotros que dormíamos más cerca del muro no tiramos corriendo para la derecha antes de que llegaran y fuimos a parar a un ramblizo en un barranco que tenía algunas matas; y allí nos chapamos debajo de las matas confiando en que no nos vieran. Estábamos muertos de miedo y más callados que los mudos, casi manteniendo la respiración hasta que los sentimos venir buscando supervivientes. En ese momento se nos paro hasta el corazón, y la sangre a pesar del calor que ya empezaba a hacer, se nos helaba por momentos. Empezamos a oír voces en su lengua, los pasos que se acercaban, el tintineo de los fusiles y el crujir de sus ropas; eran sombras diabólicas que venían a nuestro encuentro y que conocían palmo a palmo el terreno. A veces, con la luz del amanecer nos cegaban los destellos de sus cuchillos y sables; todos pensábamos que íbamos a morir y cada uno se encomendaba a sus santos y vírgenes. Yo no hacía nada más que pedir a mi Virgen de la Purísima que la llevaba en una foto cerca de mi pecho ¡Virgen mía tápame con tu manto para poder volver con los míos!...
P. Pero siga, siga contando y no nos deje con la intriga ¿qué paso al final? R. Un milagro, de verdad te digo que fue un autentico milagro porque pasaron por encima de mí casi tan cerca que oía sus ropas y sus pisadas, pero no me vieron; ni a mi ni a los otros doce, con tanta suerte que se hartaron de buscar o quizás pensarían que no sobreviviríamos, y se fueron. No nos lo creíamos y aún muertos de miedo empezamos a asomar las cabezas y a preguntar unos por otros. Hicimos cuentas y vimos que quedábamos doce con dos o tres heridos, y cuando entramos al Puesto no pudimos contener las lágrimas al ver a nuestros compañeros muertos tras una agónica lucha. Los enterramos allí mismo y rápidamente decidimos ir desierto a través hasta el Fuerte más cercano que estaba a cinco kilómetros. Era un suicidio ya que no conocíamos el terreno pues siempre nos movíamos en camiones, y con el desierto, el calor, las tormentas y como no, la amenaza de una emboscada por el camino, era un difícil decisión pero no teníamos más remedio. P. Por lo que veo consiguieron llegar. R. Ya te digo un milagro de mi Virgencica. Estuvimos tres días con sus tres noches caminando por el desierto para recorrer los cinco kilómetros que nos separaban del Fuerte. Sobre todo caminábamos de noche y al amanecer que era cuando ellos solían atacar llevábamos más cuidado. Pasamos esos tres días sin comida ni agua, alimentándonos de hierbas y de algún bicho que pillábamos, con dos heridos que teníamos que ayudar, orientándonos como podíamos…, pero llegamos al amanecer del tercer día y cuando vimos el Fuerte nos pudimos a llorar de la emoción, y a reir, y a saltar ¡lo habíamos conseguido !Entonces esperamos para ver si atacaban el Fuerte esa mañana, y como todo estaba en calma nos acercamos al muro y al puesto de guardia y empezamos a gritar ¡Somos los de Tamucha, compañeros! ¡Somos los de Tamucha, abrid las puertas! Teníamos que identificarnos para que no nos confundieran con el enemigo y nos dispararan. P. Vamos que como se dice «Salieron de Málaga para meterse en Malagón» R. Bueno, no exactamente porque las condiciones del Fuerte eran distintas y estábamos más protegidos; pero sí, ya era normal las escaramuzas al amanecer como paso en nuestro Puesto.
Cuando despuntaba el día, estábamos pendientes de la arena y si veíamos una polvareda a lo lejos, o era el Siroco o era un grupo que venía a atacar. Estábamos tan mentalizados que alrededor del Fuerte cavamos una zanja para ir enterrando a los que caían; y enterramos a más de uno. P. Por lo que veo usted vino intacto. R. Te lo repito, un milagro; ni me hirieron y me quedó un solo rasguño de este calvario… ¡gracias a mi Virgen de La Purísima! Estuvimos tres de esta zona y sólo uno de Mazarrón que habían cogido prisionero en Tamucha, qué le harían que cuando volvió a Mazarrón ya venía raro y al año más o menos murió. ¡Pobre hombre lo que sufriría en su cautiverio! P. Sigamos con el Fuerte ¿cómo paso el resto de su mili? R. Pues de ataque en ataque. Era raro la mañana que nos librábamos hasta casi una semana que duró este asedio pues atacaban al amanecer con mortero y fusiles muy antiguos pero diabólicos porque las balas cuando te daba, al salir de la carne te explotaba y dejaba un trozo de carne colgando ¡algo horrible oír los alaridos de dolor de los heridos!, y con pocos medios de cura. A todo esto al estar sitiados nos mandaban la comida y el agua a través de fardos que lanzaban nuestros aviones; y si caía dentro del Fuerte bien, y si no se lo quedaban los que nos atacaban. Pero conseguimos resistir hasta que llegaron los paracaidistas que iban abriendo camino a la Compañía que venía de refuerzo. Pero nosotros nos hicimos los duros y fuimos replegándolos gracias a la ayuda de los paracaidistas. P. Y una curiosidad ¿Por qué son tan importantes los paracaidistas? R. Porque ayudan mucho a las fuerzas de tierra ya que van abriendo y ganando terreno para que la infantería avance, pues al tirarse se hacen con la zona y dan paso al de tierra desplazando al enemigo. La verdad que en las guerras de antes, los paracaidistas son los que daban la cara para los demás, sino acuérdate del famoso Desembarco de Normandía que fue el principio del fin de la Segunda Guerra Mundial. P. ¿Cuánto tiempo estuvo en primera línea en la Guerra de SidIfni? R. Pues alrededor de unos tres meses o cuatro y ya cuando me vino la licencia no me lo podía creer ¡por fin me iba de esa tortura! Lo único que lo sentía es por los amigos que allí dejé y por algunos ratos buenos como cuando vino
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
25
a primera línea Carmen Sevilla, que nos animo con su cante, belleza, simpatía y gracia. También vino Gila y otros artistas para levantar el ánimo de las tropas españolas que tan mal lo estábamos pasando allí. P. Pero los que atacaban eran de Marruecos, del Frente Polisario. R. Unos decían que eran de Marruecos y otros que era el Frente Polisario, pero yo creo que eran marroquíes porque luego vimos lo que pasó con la Marcha Verde. Al final tanto esfuerzo y tantas vidas rotas para darle todo a Marruecos por las buenas y dejar a los pobres saharauis a su suerte, sin casa ni patria, adueñándose de sus minas de fosfatos y de su pesca y con un problema que dura hasta nuestros días con la marginación que sufre el Pueblo Saharaui. P. ¿Llegó a conocer o por lo menos entender su cultura? R. Si te soy sincero no, tampoco me interesaba porque estaba allí por unas circunstancias forzadas y en medio de una guerra. Yo entendía que ellos defendían lo suyo y yo lo nuestro pero nada más. También era muy joven y venía de este pueblecito en el que la sola palabra de moro o El Sáhara daba miedo. Ahora es una pena que preguntas a los jóvenes y no tienen ni idea de esa Guerra con lo mal que lo pasamos allí los españoles y la sangre de jóvenes derramada para nada. P. Su vuelta a La Majada tuvo que ser antológica. R. Pues imagínate, no me lo creía y el regreso fue toda una aventura a través de Cádiz, en tren hasta Totana, Las Gañuelas y de allí a Morata en dónde me abracé con mi madre que no paraba de gritar ,reírse y llorar como una loca; todo al mismo tiempo. Yo tenía entonces unos 24 años y nunca olvidaré ese momento de felicidad familiar. P. Y su vida después. R. Pues te resumo; primero seguí en la Finca un tiempo hasta que me fui a Francia a trabajar en la cocina de un hotel en Mulhouse, cerca de la frontera con Alemania. Primero estuve de ayudante y aprendí mucho pero me puse malo y me vine a curarme a La Majada hasta que llegó la oportunidad de mi vida en el Hotel Bahía ya que con treinta y tantos años salió una plaza de cocinero en el hotel y allí he estado hasta que me jubilé con sesenta años. P. Por lo que veo se encuentra en un buen momento … R. Sí, ahora que lo pienso quién me iba a decir a mí que un chico de La Majada de una familia humilde iba a ver tanto mundo y a vivir tantas experiencias, y volver otra vez sano y salvo con los tuyos. Pero creo que mi destino estaba ya escrito pues nací a las faldas del Castillo de AlKalatín que aún conserva sus murallas y que da nombre a la hermosa Finca de AlKalatín en La Majada..; algo hay de magia en todo esto ¿no crees?. Que qué creo, pues que tiene razón, que son de esa bromas de la vida que sólo tienen sentido si crees en los milagros, el destino o la magia que se respira en este hermoso Paraje de La Majada que está a las faldas del Monte del Castillo de AlKalatín.
26
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
RAÍCES
Recordando Mazarrón Colegio Francisco Caparrós Alumnos de la promoción de 1976 del Colegio Francisco Caparrós que se reúnen cada lustro en una cena para recordar las vivencias comunes del pasado.
Antonio Rico
Foto de la reunión de este 2011. De izquierda a derecha, arriba: Ginés Blaya, Julián Hernández, Aniceto, Paqui López, Amalia Gómez, Maribel Verdú, Paqui Ruiz, Isabel Vivancos, Bienvenida Ureña, María José Vivancos, Paqui Cámara, Magdalena Campillo, Paqui Ureña, Agustín López, Isa Dávila, Paco García Morales, Mary Tomás y Ana Acosta; en medio: Facundo Ureña, Andrés Vera, Pedro Guillermo, Juan Zamora, Ginesa Méndez, Juana Rubio, María Dolores Carvajal, Ana Méndez, Fina Silva y Tere García; y abajo: Manuel Iborra, Salvador Gálvez y Juan Francisco Navarro.
RAÍCES
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
27
Profesores del Colegio Francisco Caparrós en 1974. Adrián Martínez, Elena Chapapria, Rosario Vaquero, Carmen Carrasco, Jesús Cánovas, Ginesa Noguear, Consuelo, Antonio Ballesta, Ginesa Méndez, José Antonio Cervantes, Antonio Zamora, Gerónimo García, Santos López, Juanita García, Tomás Simón, Leonor Blaya, Andrés Pérez, Regina Moroto y María Dolores Cobo.
Vigésimo Aniversario
Fotos: J uan Francisco Navarro
Reunión de 1996. Ginés Blaya, Pedro Guillermo, Julián Hernández, Juan Zamora, Tere García, Antonio, Salvador Gálvez, Magdalena Navarro, Paco Ureña, Ana Hernández, Paco García, Paqui López, Celestino Acosta, Magdalena Campillo, Juan Francisco Navarro, Agustina López, Fina Silva, Mary Tomás, Juana Rubio, Maribel Miras, Isa Dávila, María Dolores Carvajal, Ana Acosta, Bienvenida Ureña, Clemente, Andrés Vera, Isabel Vivancos, María José Vivancos, Ginesa Méndez, Diego Gómez, Paquita Ruiz, Aniceto, Manuel Iborra y Paco Ureña.
Trigésimo Aniversario
28
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
CULTURA
Estación de Servicio Bernal
J uan Sánchez Versos Soñados
«Lucerna» Gusto de la lucerna para mirar desde mis sueños. Parado en su quicio grato, contemplar este albor relativo, de sangre atardecida, clamor, en el prado del viento infante. Esa lluvia de terciopelo bordada de mil luceros; pacientes, insurgentes, excautivos de esta, o aquella pringosa tiniebla. Me gusta esa luciérnaga, y mirar lejos del hielo, ver, entre la sombra incierta, cien halcones sin recelo… desmemoriados de galernas o de sapos traicioneros. Luz de par e impar discípula del arroyuelo: tímida luminaria clara, de añorada indiferencia. Suelo otear afuera, necesito indagar adentro, enjugar esas máculas desiertas en el laberinto de la quimera. Gusto de cristales verdaderos, sin cancela blindada u oxidada, tronera o frontera interna. Sentir ese soplo tan fresco de las rendijas honestas; y que renazcan mil ‘elfos’ agostados por la sospecha. Gusto de la ventana, jamás del engañoso espejo: mercurio ferruginoso, reflejo obtuso, cantor del afilado yerro, viciado para una obertura de «esos necios»...
En el numero 272, en la sección Raíces de este periódico, me enteré del fallecimiento de Manolo «El de la Gasolinera». Lo siento. Le conocía de hace años, empezamos teniendo una relación laboral, que más tarde se convirtió en amistad. Y aunque me ausenté del pueblo, cuando volvía en vacaciones teníamos n u es t r o s r a t o s d e conversación. Nos conocíamos como he dicho por motivos de trabajo, porque la p r im e r a fa s e d e l a Gasolinera Bernal, fue hecha por el equipo donde yo trabajaba de albañil, que tenía por jefe a Francisco García Salinas «El Muerde», persona a quien le tuve mucho aprecio. Paco Bernal, el propietario de la estación de servicio, no era de Mazarrón, creo que del campo de Cartagena, y al empezar el trabajo de la estación se trajo a Manolo, pues entre ellos había amistad, y una vez puesta en servicio se quedó de empleado y me solía despachar gasolina cuando iba de vacaciones. De pie, en la fotografía, aparecemos los que trabajamos en la c o ns t r u c ci ó n d e l a gasolinera. De izquierda a derecha: Francisco «El Muerde», Ignacio «El de la Generosa», Manolo y José «El Moreno». Agachados: Diego «El de la Generosa»hermano de Ignacio, Juan «El Pelao» que soy yo, y por último, mi padre, Paco Granados. L o s d e l a fotografía éramos el equipo de albañiles y la parte técnica la llevaba D. Pascual Navarro, aparejador e hijo del maestro Pascualo y a la vez, tío de «Los
Pascualos» Luís y Pascual, t a m bi é n a lb a ñ i l es e n Mazarrón. P a sc u a l e r a aparejador del Ayuntamiento de Águilas y a la vez del de Mazarrón. Vivía en el primer pueblo y una o dos veces por semana visitaba Mazarrón, donde personalmente conocía a todos los albañiles. Estudió en Madrid y tuvo que acabar la carrera al comienzo de la Guerra Civil. Acabada ésta, estuvo varios años sin colocación, pues hubo una época que se destruía en lugar de construir. Fue un tiempo calamitoso y para ganar algo montó una academia particular, a la cual fuimos muchos niños y muchachos de entre 11 y 14 años de edad. Uno de ellos fue Paco Montero, n os h ic i mo s a mi go s y continuamos siéndolo hasta su fallecimiento, también iba mi primo Pedro, creo que Pepe «Rollon», Juanito «Mariano» y alguno más. En los primeros años de la posguerra La Falange tenía mucho poder, había que hacer lo que ellos dijesen. Pascual no me parecía hombre de política, pero fue nombrado delegado del Frente
de Juventudes acaso tuviera peso para designarlo que era un hombre con carrera siendo delegado me hizo falangista en la categoría de flecha (entre 11 y 15 años) y gracias a serlo pase dos semanas en un campamento en Sierra Espuña, en el verano del 41. El Frente de Juventudes también tenía la Sección Femenina formada por niñas y muchachas, la regidora o jefa era María Luisa «Torremocha». C on fi es o n o s ab er s i «Torremocha» era apellido o apodo María Luisa era joven, acaso entonces no tuviera más de 20 años. Todos los domingos a muchachas y muchachos nos llevaban a misa debidamente uniformados y no sé cómo salió esta copla: Los domingos, vamos a misa con Pascual y Maria Luisa a cumplir con nuestro Dios. Cuando salimos, cantamos y de reojo miramos como se miran, los dos. Esta copla fue premonitoria, pues unos años más tarde Pascual y María Luisa eran marido y mujer. Vivieron en Águilas. Juan Granados. Málaga, 2011.
DEPORTES
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
29
CLASIFICACIÓN II Torneo de Pádel SFBSPORT Campeones Segunda: Salva y Pedro El pasado fin de semana las pistas de pádel del colegio p ú b li c o G in é s G ar c í a acogieron el II Torneo de Pádel “Bahía de Mazarrón”. Este campeonato se dividió finalmente en 2 categorías, Segunda y Tercera, en las que se impusieron las parejas formadas por SalvaPedro y A n t o n i o A n t o n i o , respectivamente. Los ganadores de Segunda consiguieron un premio de 100 euros y trofeo y los subcampeones 50 euros y trofeo. Mientras que los de tercera obtuvieron 60 euros y trofeo, y los subcampeones
30 euros y trofeo. El torneo en el que han participado un total de 44 parejas ha sido organizado por la asociación deportiva “SFBSPORT” y contó con la colaboración del Ayuntamiento de Mazarrón a través de la concejalía de Deportes. Precisamente, Deportes informa que durante todo el mes de agosto las pistas de pádel del Polideportivo Municipal de Mazarrón están abiertas desde las 8 de la mañana hasta las 12 de la noche, con el fin de que los interesados puedan aprovechar los largos días de verano
para practicar esta modalidad deportiva que, día tras día, gana más adeptos. Torneo de Tenis SFBSPORT ha organizado para este fin de semana otro torneo. En esta ocasión de tenis, el segundo que preparan este verano. La inscripción está abierta y el precio por persona es de 20 euros que garantizarán un mínimo de 2 partidos. Habrá premios para los finalistas, también de la consolación, y para más información dos números de teléfono: 6 60173302 y 679210439.
Subcampeones Segunda: Cañón y Galera Campeones de Consolación de Segunda: Juan y Juanjo Su b cam peo n es de Con so l aci ón de Segunda: Pedro y Vicente Campeones de Tercera: Antonio y Antonio Subcampeones de Tercera: Joaquín y Javier Campeones de Consolación de Tercera: Pedro y Alex Su b cam peo n es de Con so l aci ón de Tercera: Antonio y José
El equipo almeriense Irish Tavern gana las 24 horas de fútbol playa El pasado fin de semana se celebró el I Torneo de Fútbol Playa «Bahía de Mazarrón». Cita deportiva que se desarrolló como viene siendo habitual en la playa del Puerto y que contó con la participación de 17 equipos procedentes de diversos puntos de la geografía regional y nacional. Al final, el equipo de Almería «Irish Tavern», se alzó con la victoria del torneo. El segundo lugar fue para un equipo de Puerto de Mazarrón, «Channel 21», mientras que la medalla de bronce viajó también a tierras almerienses de manos del conjunto «Guivarto Agrícola S.L.», proveniente de El Ejido. El cuarto clasificado fue el equipo mazarronero «Heladería Los Valencianos». En el apartado de
los mejores jugadores del torneo, «Irish Tavern» se hizo con los dos galardones que fueron para uno de sus componentes. José Joan Romero Capel, trofeo al pichichi del torneo y mejor jugador del campeonato. Fuentes municipales señalaron que este torneo ha servido de ensayo para que el próximo año se pueda celebrar en Mazarrón el Campeonato Regional de Fútbol Playa 2012, valedero y clasificatorio para el Campeonato de España de esta modalidad deportiva. El campeonato ha sido organizado por una asociación de jóvenes empresarios de Puerto de Mazarrón llamada «SFBSPORT» y ha c o n ta d o c on l a colaboración de la Concejalía de Deportes.
30
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
SERVICIOS
BO LNUE VO Anfor a, Pº Juan de Borbón, 968 150 632 A m a p ola y L a s G r ed a s, H. P layagrande, Bolnuevo, 968 156 503 Bemaj umi, Avda. de Bolnuevo, 968 150 649 El J ar dín, Subida a Zaira, 968 150 767 J .F., Avda. de Bolnuevo, 968 150 802 La s R edes, Pº Juan de Borbón, 968 150 909 Ma nduca , Segado del Olmo, 968 158 383 O asis de La s Pa lmer as, 968 150 720 Rincón de E lías, Juan de Borbón, 670 361 472 Siest a, Avda. Bolnuevo, 968 150 690 P izzer ia Bolnuevo, Avda. de Bolnuevo. ISLA PLANA LA AZOHÍA ALAMILLO Almadr a ba , Hotel L’Azohía, 968 150 228 Ba r bacoa, Entrada a la Azohía, 968 150 200 Ca sa del Nono, Ctra. Isla Plana 968 152 056 Costa Mar, Ctra. de Isla Plana, 968 152 141 La Azohía, Plaza Juan Paredes, 647 153 890 La C ha r a , C/Mayor, Isla Plana, 968 152 016 Los Galayos, CC El Alamillo, 650 174 941 M esón I sla P la na , C/Mayor,968 152 027 P iscis, 617 862 809 The New Roya l, Alamillo, 968 595 864 INTERIOR C asa Color a,Ctra.Mazarrón–Leiva,968437410 Ca sa R ogelio , Leiva, 968 437 410 Centr o S. C aña das de Romer o, 639 602 313 El P uent e, Pedanía La Majada, 968 590 498 L os C azador es , Los Cazadores, 968 158 943 M esón M ar ia no ,Urb. Camposol, 968 138 496 M ont iel ,Pedanía La Atalaya, 968 592 132 Sa la dillo ,Ctra. Murcia, Km. 43, 968 138 211 Sensol Hot el Spa , Camposol, 902 995 985 Ba r Sol, Cañada de Gallego, 968 158 885 PUE RTO DE MAZAR RÓN Albor an , C/ Concha Candan, 968 155 759 Avenida , C/Mayor, 968 594 055 Ba ngalor e, Playa de Bahía, 968 153 137 Ba r bas , Concha Candau, 968 594 106 Bar co F enicio , Hotel Bahía, 968 594 000 Beldamar , Avda. Costa Cálida, 968 594 826 Bocapizza , Costa Cálida, 968 154 005 C asa C laudio , Paseo Marítimo, 630 486 908 C asa del M a r, Pto. Deportivo, 968 153 842 C hanel 21, Nuevo Pto. Deport. 630 476 278 C hino P ekín , Tierno Galván, 968 154 392 C hina Town , Plaza del Mar, 968 595 153 C lub de R ega t as , Pto. Deport., 968 153 218 Cofr adía Pesca dor es, Paseo M., 968 594 215 Domi Dos , Doctor Meca, 968 595 229 Egea , Trafalgar, 968 594 607 E l C alder o , Puerto Deportivo, 968 153 005 El C ampa ner o , C/ Progreso, 680 147 892 El E sp igón , Muelle Pesquero, 968 595 026 El Gallo Ver de, Sierra del Carche, 968 595 188 E l Na vío Mont anés , Rihuete, 697 347 538 El Par a dor I y II , Vía Axial y Puerto Deportivo E l Pa seo , Paseo Marítimo, 968 153 739 El P uer t o, Plaza del Mar, 968 594 805 E l Sevillano, C/ Progreso, 603 568 264 E st adio , Playasol I, 968 154 232 F izz G astr o&bar , Tierno Galván, 968153320 G a sss C a fé P ub M usic ,Pto.Dep. 651843652
Emergencias ............................................... 112 Em ergencias Sanitarias ............................. 061 Emergen cia M arít ima .................. 900 202 202 Bomber os ..................................... 968 591 115 Cru z Roja ..................................... 968 591 854 P r otección Civ il ........................... 968 591 115 P olicía Local ................................ 968 591 775 Gua rdia Civ il P u er to .................. 968 594 103 Centro MédicoMaza rrón .............. 968 590 411 P uerto de M azar rón .................. ..968 154 202 Cop la ........................................... 968 345 000 Hospita l Arrixa ca ........................ 968 841 500 Hospital Rosse l ........................... 968 592 255 Hospita l Ra fael Mén dez ............. 968 445 500 AYUNTAMIENTO Cen tralita ..................................... 968 590 012 Ser. Sociales ................................. 968 339 361 Ur ba nism o ................................... 968 590 012 J uv en tu d ..................................... 968 591 810 Deportes ....................................... 968 591 852 Tur ism o ....................................... 968 594 426 C ultur a ........................................ 968 594 426 Univ. P opular .............................. 968 591 766 BIBLI O TE CAS Maza rrón ..................................... 968 590 012 P uerto .......................................... 968 332 049
G ir a soles , Playasol I, 968 595 438 H elader ía L os Valencianos , 9685 94 003 H ela der ía Venecia , 968 595 227 Ir landés Er r a nte, Pto. Deport., 677532133 J .P ., Avda. José Alarcón, 968 595 384 Kar achy P ub , Tierno Galván, 678 353 553 Karaoke Acuario, Pto. Deport., 968 595 232 Kebab L a Pa z, C/ Corredera, 609 502 912 La Bar r aca , C/Santiago, 968 594 402 L a Ca r ihuela , Paseo Marít., 968 153 608 L a Cumbr e , Restaurante, 968 594 861 L a Fa r ola , Paseo Marítimo, 968 595 522 La L ínea , C/Cartagena, 968 594 559 La M ar de Bien , Rihuete, 628 463 386 La Meseguer a , Av/ SolBahía, 968 155 715 La G aler ica , Trafalgar, 968 332 226 Los Ga la yos, Rihuete, 968 155 906 Los Niños Ter r ibles,Rihuete, 676 691 324 Los Por ches, C/Antª. Moreno, 968 594 154 L a Peña , Pº Marítimo, 968 595 641 Ma r cela , Avda. Costa Cálida, 968 154 294 Mensapizza , Paseo de la Sal, 968 595 757 Mesón La Bodeguilla , C/ San Ginés M ichel , Paseo Marítimo Mir a ma r , A./ Tierno Galván, 968 594 008 Moler a , Avda. Doctor Meca, 968 595 141 M or ales, Plaza del Mar, 628 942 820 Pa gano, C/ Cartagena, 968 595 353 P apa r azzi P izza s , 968 595 096 Pensión Bar La Vent a , 968 153 865 Piza r r ón I , Costa Cálida, 968 594 940 P iza r r ón 2 , Mediterráneo, 968 153 086 Por t obello, Calle Hernán Cortés. Pr ivé Design, N. Pto. Deport. 676 481 198 Pr oa , El Alamillo, 968 153 138 Punto y Coma , Playa Grande, 968 595 960 Rocio, C/ Cartagena, 679 649 766 Sabor Anda luz, 615 198 988 Violett , Jardín de San Pedro, 649 098 605 Vir gen del M ar , Paseo 968 153 995 Za labí, Club de Regatas, 968 153 218 MAZARRÓN Ca nela La Aceña , La Aceña, 968 590 505 C afé Roma , A.Constitución, 672 221 551 Copo de Or o, A./ de la Const. 669411922 Daniel , La Cañadica, 626 464 299 Diver ty Par k , La Aceña, 690 886 879 El Color a o, A./ Constitución, 968 592 740 El Mata s, A./ de las Moreras, 968 591 774 El Monj o, La Cañadica, 633 737 611 F undición , C/ La Fundición, 616371868 G uiller mo , C/Carmen, 968 590 436 La Tasca Tapa s, 628 260 488 La Taber na de los Zagales, C/ Santo Tomás Mensapizza , Fdez. Caballero, 968 592 197 Moler a , C/ Covadonga, 968 591 405 M olina , Avda. Constitución 669 222 284 P ilón,A.Constit.,696704320– 968591637 Por tichuelo, Ctra. MazMur., 616 530 847 Pub R omanos, Avda. Const., 968 590 512 R amón , Avda. Constitución, 968 592 44 Sa nt a Bár bar a , C/ del Pino, 680 417 554 Siena , C/Salvador Dalí, 968 591 553 The Suit e, C/ La Vía, 629 182 334
P ar roqu ia d e Ma zarr ón ............... 968 592 302 P ar roqu ia d e P u erto de M. ......... 968 594 016 HO GAR P ENSI ONISTA Maza rrón ..................................... 968 590 947 P uerto .......................................... 968 154 443 SERVI CI O S Aq u a lia ....................................... 902 23 60 23 Ib er dr ola .................................... 901 20 20 20 Bu ta n o ......................................... 968 154 383 Autocares ..................................... 639 647 343 Taxis ............................................ 968 590 676 O T RO S Notar ía ......................................... 968 590 475 G rú a ............................................ 629 638 878 Cofr. Pesca ................................... 968 594 215 Club Náutico ............................... 968 153 464 A Comercio ................................... 968 592 564 R Ancia nos ................................... 968 590 583 MEDIOS COMUNICAC IÓN La Voz del Guad alen tín .............. 968 590 900 F ax: 968 591511 La Voz de Mazar rón ..................... 968 592 459 Telesatélite .................................... 968 592 899 Ser vicio de aten ción inm ediata a mujeres ma ltra tad as .................................. 902 116 504 Costa Cálida ................................ 968 595 036
Se necesita personal de cocina para restaurante. Tlf.: 968 150 632. ..................... Se necesita camarer@ para trabajar todo el año en restaurante en Bolnuevo. Interesados mandar CV atrium@atriumhotel.es ..................... Se necesita camarero con experiencia para restaurante. Tlf.; 968 594 861. ..................... Se necesita chico/a con conocimientos de inglés para responsable de tienda de muebles de cocina . Tlf.; 607 229 124. ..................... Se necesita camarero/a con conocimientos de idiomas para restaurante. Interesados mandar un e mail a guillermo@bangaloreclub.es ..................... Se necesita administrador de fincas. Enviar curriculum al apdo. nº68. ..................... Se necesita chica con buena presencia para cafetería. Tlf.; 678 353 553. ..................... Se necesita cocinera para chiringuito. Tlf.: 618 544 476. ..................... Se necesita chica con buena presencia para bar de copas. Tlf.; 634 261 941. ..................... Se necesita personal con experiencia para peluquería. Tlf.; 608 721 892. ..................... Se ofr ece chica joven española para trabajar de administrativa, para cuidar niños o mayores. Tlf.: 662 022 050. ..................... Se ofr ece chico con dominio de cuatro idiomas para trabajar. Tlf.: 685 765 390. ..................... Se ofr ece mujer para limpieza o cuidar personas mayores. Tlf.; 619 169 649 y 618 150 428. ..................... Se ofr ece chica administrativa con 12
años de experiencia. Tlf.: 662 022 050. ..................... Se ofr ece mujer para cuidar personas mayores. Tlf.: 628 868 433. ..................... Se ofr ece Ingeniera de Caminos para clases particulares de todas las asignaturas. Tlf.: 615 176 748. ..................... Se ofr ece chica para limpieza, cuidado de personas y peluquera. Tlf.: 600 301 330. ..................... Se ofr ece mujer para cuidar personas mayores o niños y limpieza. Tlfs.; 616 887 610 y 639 848 906. ..................... Se alquila piso en Avda. Constitución. Amueblado, 110 m2, 3 habitaciones, parking y trastero. Interesados llamar al teléfono 968 590 238. ...................... Se alquilan bajos de 100 y 450 m² en zonas muy céntricas de Mazarrón. También piso de 80 m² amueblado. Tlf.; 649 775 827. ..................... Se vende finca cercada de 10.000 m2. 4 habitaciones y dos cuartos de baño. Además, piscina, terraza y solárium. A 5 minutos de Mazarrón. Tlf.: 649 775 827. ..................... Se alquila muy económico apartamento en Espinardo de dos dormitorios y amueblado. Tlf.: 699 999 523. ..................... Se tr aspasa negocio de artículos de regalo por no poderlo atender. Tlf.; 689 564 788
MASCOTAS
Inseminación artificial en perras a inseminación artificial es un método que cada vez es más ut il iz ad o e n m e d i c i n a veterinaria. Se usa de forma rutinaria en muchas especies domésticas de ganado de renta, así como también en especies salvajes y está altamente extendida su utilización en la especie canina. La inseminación artificial se utiliza cuando hay una incapacidad o dificultad para la monta natural ya sea por problemas de caracteres de hembra (agresividaddominancia) o m a c h o ( l i b i d o d i s m i n u i d a , s u m i s i ó n ) , p o r a l t e r a c i o n e s anatómicas a nivel vulvovaginal de l a he m b r a o p o r al t e r a c io n e s ortopédicas o neurológicas que impidan la monta. Por otro lado se ha avanzado mucho en los últimos tiempos en la con serv ació n de l se men ya s ea refrigerado o congelado, con lo cual hace de este método una herramienta fundamental para difundir el potencial ge né ti co de d e t e r m i n a d o s reproductores por cualquier lugar del mundo sin necesidad de que se desplace físicamente el macho para realizar la monta natural. Para realizar con garantías de éxito una inseminación artificial hemos de detectar el momento de la ovulación de la perra. Esto lo log ramos real izan do ci tolog ías vaginales a partir del 4 o 5 días desde que empiezan a manchar las perras (proestro). Cuando observamos un índice de células cornificadas s i n n ú c l e o m a y o r a l 6 0 7 0 % , consideramos que estamos en estro q u e e s c u a n d o s e p r o d u c e l a ovocitación. En esta fase además se deben observar signos físicos como el de inmovilidad, la lateralización del rabo al tocar la zona perineal de la hembra y una receptividad franca hacia el macho. Es muy aconsejable realizar un test de progesterona cuantitativo para saber el momento
L
exacto de la ovulación. Hemos de considerar que los ovocitos y los espermatozoides pueden vivir y permanecer funcionales algunos días en el tracto genital de la perra por lo que en la práctica tenemos entre 4 a 6 días fértiles, pero en todo caso hemos de procurar ajustar lo máximo posible la inseminación al momento de la ovulación. El perro que se usa como reproductor debe estar en buen estado de salud y se debe haber evaluado con anterioridad la calidad de su semen para corroborar que es apto como reproductor y como es obvio debe estar exento de taras o anomalías de alta heredabilidad. Si se usa semen fresco, como se hace en la mayoría de las ocasiones en la práctica diaria, se citan a ambos animales en la clínica a la misma hora, procurando que haya un ambiente tranquilo sin otros perros a su alrededor. Se extrae el semen al perro si es posible en la presencia de la perra para preservar la libido del animal y de forma inmediata sin tratamiento alguno se procede a la inseminación. Está puede ser realizada d e n tr o d e l c é r v i x d e l a ni m a l (transcervical), para lo cual se necesita la ayuda de un endoscopio o b i e n l o q u e s e s u e l e h a c e r habitualmente es depositar el semen a nivel vaginal profundo utilizando distintos tipos de sondas. Una vez realizada la inseminación solemos dejar la hembra con la cabeza hacia abajo unos 5 minutos y solemos citarla para una segunda inseminación 24 horas después. Posteriormente comprobaremos si la perra está gestante mediante una ecografía 24 días después de la inseminación. Realizando este método de la forma descrita se alcanzan niveles de fecundidad del 8085% lo que equivale a los resultados que se obtienen por monta natural.
Diecinueve de Agosto
Año 2011 Nº279
31
Francisco Sánchez Vera
Female dogs artificial insemination rtificial insemination has been more and more used in veterinary medicine. It is used as a regular way in many home cattle species as well as in wild species and it is highly extended to dogs. Artificial insemination is used when there is a disability or difficulty in the natural coverage due to behaviour problems of the female (aggressiveness or dominance) or of the male (decreased libido, submission); to anatomic disorders at the vulvavaginal level of the f e m a l e o r t o o r t h o p a e d i c o r neurological disorders which make coverage impossible. On the other hand, there has been a great advance for the last years in the maintenance of the refrigerated or frozen semen making it an essential tool when delivering the genetic potential of certain reproducers around the world without having to take physically the male to cover. In order to succeed in artificial insemination, we have to find out when the female is ovulating. This is known by some vaginal smear tests from the 4th or 5th day since the females start bleeding. When we observe a record of cornified cells without a core bigger than 6070 per cent, we consider that ovocitacion is taking place. In this period, there must be other aspects to take into account such as immobility, tail to one side when touching the perinneal area and some receptivity to the male. It is recommendable to make a quantitative progesterone test
A
t o k n o w t h e e x a c t m o m e n t o f ovulation. We have to consider that oocites and spermatozoid can live and remain working for some days in the genital tract of the female, so in the practice we have from 4 to 6 fertile days, but we must adjust insemination as much as possible to ovulation. T h e m a l e do g u s ed a s reproducer must be in good state of health and the quality of his semen must be previously valued to check that it is apt as reproducer. If fresh semen is used, as it is usually done, both animals are appointed at the same time at the clinic, providing a quiet environment and without more animals around. Semen is taken out of the male with the presence of the female to keep t he l ib id o o f th e a ni ma l an d immediately, without any treatment, insemination is done. This can be done inside the animal cervix, with the help of an endoscope, however the usual procedure is to put the semen inside the deep vagina using different kinds of tubes. Once the insemination is done we usually leave the female with her head down for five minutes and we usually give her an appointment for a second insemination 24 hours later. Then, we will check if the female is gestating with an ecography 24 days later. With the method described above, there is a percentage of 80 85 per cent of fecundity that is equal to the results gotten by the natural coverage.