Architectural
News 2 0 1 2
2 Índice · Index
Spotlights and tracks Proyectores y carriles
Action
Viax S 12
Carriles
4
14
Downlights
Equal 15
Kit Fit
37
Mini Frame 19
Pat
LEDS-C4 Architectural
Eye 30
33
Rol
24
Índice · Index 3
Suspended Suspendidos
Fluorescent lineal lighting systems Sistemas de fluorescencia lineal
Kit Fit F
37
Infinite W
40
LED strips Tiras LED
Lineal
On Eco 42
48
On High power
44
On IP Eco
46
Electrical units Unidades eléctricas s
Drivers
51-52
Power supply 53
Accessories
53
Controllers
54
Lamps Lámparas p
Amplifier
55
Device controllers
Gears
56
QR LED
50
55
LEDS-C4 Architectural
4 Spotlights and Tracks / Action
LEDS-C4 Architectural
Spotlights and Tracks / Action 5
Action
New
Descripción
Description
Description
Beschreibung
Proyector con gran variedad de fuentes de luz: halógena, halogenuros metálicos, lámpara led QR111 y sistema led integrado. Disponible en 2 acabados diferentes. La versión con led integrado, incorpora sistema Fortimo LED SLM de Philips con disipación activa a través de un ventilador. Action dispone tres ángulos de proyección diferentes para las versiones de halogenuros metálicos y dos ángulos para la versión led.
Projector suitable for use with a number of light sources: halogen, metal halide, QR111 LED lamp and integrated LED system. Available in two different finishes. The version with integrated LED incorporates Philips Fortimo LED SLM System, with active heat dissipation provided by a fan. The metal halide version of Action can be used in three different projection angles, while the LED version offers two projection angle possibilities.
Projecteur très polyvalent en termes de source lumineuse : halogène, iodures métalliques, ampoule LED QR111 et système LED intégré. Disponible en 2 finitions différentes. La version à système LED intégré est munie de la technologie Fortimo LED SLM de Philips avec dissipation active au moyen d’un ventilateur. Le modèle Action offre trois angles de projection différents pour les versions à iodures métalliques et deux angles pour la version LED.
Strahler, der mit vielen verschiedenen Lichtquellen verwendet werden kann: Halogenlampen, Metallhalogenidlampen, LED-Lampe QR111 und mit integriertem LED-System. In 2 verschiedenen Ausführungen lieferbar. Die Version mit integriertem LEDSystem verfügt über die Fortimo LED SLM von Philips mit aktiver Dissipation durch einen Ventilator. Das Modell Action verfügt über drei unterschiedliche Projektionswinkel für die Ausführung mit Metallhalogenidlampen und über zwei für die Ausführung mit LED.
LEDS-C4 Architectural
6 Spotlights and Tracks / Action
LEDS-C4 Architectural
Spotlights and Tracks / Action 7
Action
HIT-T G12
QR-111 G53
12º
24º
CDM-R111 QR-111 LED QR-111 LED GX8.5 GU10 G53
38º
320º
180º
LED
CDM-Tm PGJ5
24º
320º
38º
180º
12º
24º
HIT-T G12
14
38º
320º
180º
CDM-Tm PGJ5
60
14
60
14
60
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
LEDS-C4 Architectural
8 Spotlights and tracks / Action
El proyector permite una gran flexibilidad de orientación gracias a su elevado grado de rotación tanto en vertical como en horizontal, lo que permite conseguir diferentes efectos escenográficos.
320º
Its wide angle of rotation, both on the vertical and horizontal plane, give this spotlight great directional flexibility, making it possible to achieve dramatic effects.
Le projecteur offre de nombreuses possibilités d’orientation grâce à son degré élevé de rotation, tant à la verticale qu’à l’horizontale, ce qui permet d’obtenir différents effets scénographiques.
180º
Der Strahler gestattet dank seinem großen senkrechten und waagerechten Rotationsgrad eine sehr flexible Ausrichtung zur Gestaltung unterschiedlicher Lichtumgebungen.
Módulo estándar están es stá tán tán ándar darr led da led integrado le iinte int nteg nte nt egra grado g ra ad do o a la l luminaria, luminaria que incorpora i una lente óptica de silicona y permite una ópt óptima tima ca calid calidad lidad lid ad y distribución de la luz emitida. El módulo led estándar permite una rápida susti sustitución gracias a su sencilla fijación al disipador y conexión al driver. The standard LED module, integrated within the luminaire, incorporates a silicon optic lens for optimum quality and distribution of the output light. Its simple attachment to the heat sink and driver connection enables a quick replacement of the standard LED module. Module standard LED intégré au luminaire, qui est doté d’une lentille optique en silicone et qui optimise la qualité ainsi que la distribution de la lumière émise. Le module LED standard est rapide à remplacer, grâce à la simplicité de sa fixation au dissipateur et à sa connexion au driver. Leuchte mit integriertem LED-Standardmodul und optischer Linse aus Silikon für optimale Qualität und Lichtverteilung. Das LED-Standardmodul gestattet ein schnelles Auswechseln dank einfacher Befestigung am Kühlkörper und Anschluss an den Treiber.
En las versiones led, disipación activa del calor a través de ventilador, que garantiza una correcta temperatura de trabajo del módulo led, así como una mayor eficiencia y vida útil del mismo. The LED versions feature a fan for active heat dissipation which ensures the correct working temperature for the LED module as well as enhanced efficiency and service life. Dans les versions LED, dissipation active de la chaleur à travers le ventilateur, ce qui garantit une température de fonctionnement correcte du module LED ainsi qu’une efficacité et une durée de vie accrues. In den LED-Ausführungen mit aktiver Wärmedissipation durch einen Ventilator, um die Betriebstemperatur des LED-Moduls zu regulieren und für eine höhere Effizienz und eine längere Lebensdauer der Leuchte zu sorgen. LEDS-C4 Architectural
>70% Nuevo reflector faceteado de alta eficiencia diseñado para los diferentes tipos de lámparas. New high-efficiency faceted reflector designed for every type of lamp. Nouveau réflecteur à facettes haute efficience conçu pour les différents types d’ampoules. Neuer facettierter Reflektor mit hoher Effizienz, für die Verwendung unterschiedlicher Lampentypen geeignet.
Spotlights and tracks / Action 9
QR-111 G53 QR-111 LED G53
CDM-R111 GX8.5
HIT-T G12
QR-111 LED GU10
Proyector muy versátil que posibilita la utilización de diferentes tipos de lámparas según necesidades y aplicación. Action is a highly versatile spotlight which can be used with different types of lamp to suit the particular applications and needs. Projecteur très polyvalent qui permet d’utiliser différents types d’ampoules selon les besoins et l’application. Vielseitig einsetzbarer Strahler, für die Verwendung unterschiedlicher Lampentypen geeignet.
Posibilidad de escoger entre gran variedad de accesorios para asegurar el control de la luz, evitar problemas de deslumbramiento y generar efectos de color. A wide variety of accessories is available, which guarantee light control, prevent glaring and generate colour effects. Possibilité de choisir parmi un vaste éventail d’accessoires pour assurer le contrôle de la lumière, éviter les problèmes d’éblouissement et créer des effets de couleur. Große Auswahl an Zubehör zu Lichtregulierung, Vermeiden von Problemen durch Blendung und zur Erzeugung von Farbeffekten.
LEDS-C4 Architectural
10 Spotlights and Tracks / Action
Action 261,75
88
14
193
ALU
43
60 GLASS
IP
RF
0,5m
320º
20
12º
página/ page/ Seite 57
230V
247,5
24º 180º
38º
.IES
Ø124,5
QR-111 G53
PR-0946-14-00
max.100W
PR-0946-60-00
–
09-14 / 22-23
–
15-20
Preparado para lámparas LED / Suitable for LED lamps / Préparé pour lampes LED / Für LED-Lampen
CDM-R111 GX8.5
PR-0947-14-00
35W
PR-0947-60-00 PR-0948-14-00
70W
PR-0948-60-00
HIT-T G12 70W 12º 105°
105°
90°
90°
75°
HIT-T
75° 3000
60°
60°
4500
G12
6000
45°
PR-0949-14-37
12º
PR-0949-60-37
7500 30°
15° 0-180º
0° 90-270º
15°
30° cd
35W
PR-0950-60-37
1
45660
0,18
2
11415
0,37
3
5073
0,56
4
2854
0,74
H Emed (m) (lux)
D (m)
24º HIT-T G12 70W 24º
PR-0951-14-37
38º
PR-0951-60-37
105°
105°
90°
90°
75°
60°
1500 2000
12º
PR-0952-60-37
75°
1000
60°
PR-0952-14-37
2500
45°
45°
3000 30°
PR-0953-14-37
15° 0-180º
70W
PR-0953-60-37
24º
PR-0954-14-37
0° 90-270º
15°
30° cd
105°
105°
90°
90°
75°
75°
1000
60°
60°
1500 2000
–
PR-0955-60-00
–
–
11523
0,44
2
2881
0,88
3
1280
1,32
4
720
1,77
HIT-T G12 70W 38º
QR-111 PR-0955-14-00
1
η=69%
38º
PR-0954-60-37
2500
45°
22-23
45°
3000 30°
15° 0-180º
0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux) 6798
0,57
2
1699
1,15
3
755
1,73
4
425
2,30
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör ACT-9131-11-00 ACT-0452-00-00 ACT-9131-08-00 ACT-0454-00-00 ACT-9131-25-00 ACT-0453-00-00 ACT-9131-24-00 LEDS-C4 Architectural
Filtro / Filter / Filtre / Filter
ACT-9180-60-00
Filtro / Filter / Filtre / Filter
ACT-9181-14-00
Filtro / Filter / Filtre / Filter Filtro / Filter / Filtre / Filter
ACT-9181-60-00
D (m)
1
η=72%
Preparado para lámparas LED / Suitable for LED lamps / Préparé pour lampes LED / Für LED-Lampen
ACT-0451-00-00
D (m)
η=66%
PR-0950-14-37
GU10
45°
H Emed (m) (lux)
Panel de abeja / Honeycomb Rayon de miel / Honigwabe Aletas antideslumbrantes Anti-glare directional flaps Ailettes anti-éblouissement Blendschutzflügel
Spotlights and Tracks / Action 11
Action 43
92,5
280
14
215
60
ALU GLASS
24º IP
205
20 0,5m
Ø100,5
.IES
RF
230V 38º
320º
180º
Fortimo LED SLM
LED PR-0962-14-37 Sistema FORTIMO LED SLM de Philips / Philips Fortimo LED SLM System
PR-0962-60-37
24º
14.570cd
38º
5.850cd
3000K
PR-0963-14-37 PR-0963-60-37
CRI>80
PR-0964-14-37
24º
PR-0964-60-37
2000 lm
PR-0965-14-37
LED 2000lm 24º 3000K
23W
87lm/w
14.570cd
105°
105°
90°
90°
75°
4000K
75° 800
60°
60°
1200
38º
PR-0965-60-37
5.850cd
1600
45°
45°
2000 30°
15° 0-180º
PR-0970-14-37
24º
PR-0970-60-37
3000K
PR-0971-14-37 PR-0971-60-37 PR-0966-14-37 PR-0966-60-37
3000K
PR-0967-14-37
38º
5.850cd
24º
21.950cd
CRI>80 38º
PR-0967-60-37
34W
59lm/w
39W
77lm/w
8770cd
105°
90°
90°
75°
75° 800
60°
1200
24º 4000K
PR-0969-14-37
14
238
2888
0.49
2
722
0.99
3
321
1.49
4
180
1.98
30°
72lm/w
15° 0-180º
0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
3740
0.53
2
935
1.07
3
415
1.60
4
233
2.14
η=80%
8770cd
ALU
60
160
45°
2000
42W 38º
1600
45°
21.950cd
CRI>80
PR-0969-60-37
42
105°
60°
PR-0968-60-37
55
30° cd
1
LED 3000lm 24º 3000K
3000 lm
PR-0968-14-37
15°
D (m)
η=73%
14.570cd
CRI>90
0° 90-270º
H Emed (m) (lux)
GLASS
196
IP
RF
0,5m
320º
20
12º
230V 24º
Ø80
.IES
180º
38º
CDM-Tm PGJ5
PR-0956-14-37
12º
PR-0956-60-37 PR-0957-14-37 PR-0957-60-37
20W
24º
CDM-TM PGJ5 20W 24º 2000
105°
PR-0958-14-37
38º
PR-0958-60-37 PR-0959-14-37
PR-0960-60-37 PR-0961-14-37 PR-0961-60-37
90°
75°
2000
75°
60°
4000
60°
6000
12º
PR-0959-60-37 PR-0960-14-37
105°
90°
45°
30°
15° 0-180º
35W
24º
45°
8000 10000 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux) 4346 1 2 1087 3 483 4 272 5 174
D (m) 0.29 0.57 0.86 1.15 1.44
η=63,21%
38º
LEDS-C4 Architectural
12 Spotlights and Tracks / Viax S
LEDS-C4 Architectural
Spotlights and Tracks / Viax S 13
New
Viax S
design by Estudi Ribaudí
Descripción
Description
Description
Beschreibung
Versión de superficie de Viax que permite su instalación sin necesidad de utilizar el carril trifásico (para versiones de carril y empotrada, ver Catálogo General).
Surface-mounted version of Viax for installation without three-circuit track (for track-mounted and built-in versions, see General Catalogue).
Version de surface de Viax qui peut être installée sans avoir à utiliser le rail triphasé (pour les versions à rail et encastrées, voir Catalogue général).
Oberflächenausführung von Viax zur Installation ohne 3-Phasen-Schiene (Ausführungen mit Schiene und zum Deckeneinbau siehe Generalkatalog).
110
220
14
ALU
N3
255
ST GLASS
Ø117.5
IP
RF
0,5m
320º
20
10º
página/ page/ Seite 57
230V 24º
125º 45º
.IES
QR-111 G53
PR-0975-14-00
max.100W
PR-0975-N3-00
–
09-14 / 22-23
–
15-20
Preparado para lámparas LED / Suitable for LED lamps / Préparé pour lampes LED / Für LED-Lampen
CDM-R111 GX8.5
PR-0976-14-00
35W
PR-0976-N3-00 PR-0977-14-00
70W
PR-0977-N3-00
HIT-T G12 70W 10º
HIT-T
7000
105°
G12
PR-0978-14-00
10º
PR-0978-N3-00
90°
75°
7000
75°
60°
14000
60°
21000
PR-0979-14-00
35W
PR-0979-N3-00
45°
24º
15° 0-180º
35000 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
19591
0.23
2
4898
0.45
3
2177
0.68
4
1224
0.90
η=70,01%
45º
PR-0980-N3-00
45°
28000 30°
PR-0980-14-00
HIT-T G12 70W 24º
PR-0981-14-00
10º
PR-0981-N3-00
4000
105°
105°
90°
PR-0982-14-00
70W
PR-0982-N3-00
24º
90°
75°
4000
75°
60°
8000
60°
12000 45°
PR-0983-14-00
45°
16000 30°
45º
PR-0983-N3-00
15° 0-180º
20000 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
10440
0.44
2
2610
0.87
3
1160
1.31
4
653
1.74
η=63,97 %
PR-0984-14-00
10º
PR-0984-N3-00
HIT-T G12 70W 45º 1500
105°
PR-0985-14-00
100W
PR-0985-N3-00
105°
90°
24º
90°
75°
1500
75°
60°
3000
60°
4500
PR-0986-14-00
45°
45º
PR-0986-N3-00
45°
6000 30°
15° 0-180º
QR-111 GU10
105°
90°
7500 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
3261
0.83
2
815
1.67
3
362
2.50
4
204
3.33
η=65.45%
PR-0987-14-00
–
PR-0987-N3-00
–
–
22-23
Preparado para lámparas LED / Suitable for LED lamps / Préparé pour lampes LED / Für LED-Lampen
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör ACT-9127-11-00 ACT-9131-11-00 ACT-9127-08-00 ACT-9131-08-00 ACT-9127-25-00 ACT-9131-25-00
Filtro / Filter / Filtre / Filter Filtro / Filter / Filtre / Filter Filtro / Filter / Filtre / Filter
ACT-9127-24-00 ACT-9131-24-00
ACT-9135-60-00
Filtro / Filter / Filtre / Filter Panal de abeja / Honeycomb / Rayon de miel / Honigwabe
LEDS-C4 Architectural
14 Spotlights and Tracks / Carriles - Tracks
Carriles / Tracks Descripción
Description
Description
Beschreibung
Carril electrificado trifásico para montaje empotrado. Construido en aluminio extruido acabado con pintura epoxi de color gris, negro o blanco. Conductores eléctricos de cobre de 2,5 mm2 de sección, aislados mediante PVC extruido. El programa se completa con todos los accesorios de alimentación, interconexión, derivación, etc., necesarios para la correcta instalación del sistema. Dichos elementos se suministran en color negro o blanco.
Three-circuit track for recessed mounting. Extruded steel in grey, black or white powder painting finishing. Electrical copper conductors with a 2.5 mm2 section, isolated by extruded PVC. The program is completed with all feeding, interconnection and derivation accessories, needed to properly install the system. Those elements are supplied in black or white colour.
Rail électrifié triphasé à montage encastré. Fabriqué en aluminium extrudé peint à l’époxy de couleur grise, noire ou blanche. Conducteurs électriques en cuivre en section de 2,5 mm2, isolés par PVC extrudé. Viennent compléter le programme tous les accessoires d’alimentation, interconnexion, dérivation, etc., nécessaires à l’installation correcte du système. Ces éléments sont fournis en noir ou blanc.
Starkstrom-Schiene zur Einbaumontage. Aus extrudiertem Aluminium mit Epoxydlack-Finish in Grau, Schwarz oder Weiß. Extrudierte PVC-isolierte Kupferkabel mit 2,5 mm2 Querschnitt. Zu der Kollektion gehören die zur Installation notwendigen Zubehörteile zu Stromanschluss, Verbindung und Ableitung. Diese Elemente sind in Schwarz oder Weiß erhältlich.
New 33 14
60
N3
56
CR-0337-14-00
ACT-9165-48-00
CR-0337-60-00
1000mm
CR-0337-N3-00 CR-0338-14-00 CR-0338-60-00
2000mm
Kit para empotrar (2 unidades/ref) Recessed kit (2 units/ref) Kit d’encastrement (2 unités/ref) Einbaukit (2 Stk/Ref)
Carril trifásico para montaje empotrado Three-circuit track for recessed mounting Rail électrifié triphasé à montage encastré Starkstrom-Schiene zur Einbau ächenmontage
1m= 1 kit 2m= 2 kits
CR-0338-N3-00
Esquema de conexión / Connection scheme / Schéma de branchement / Schaltbild
Corte de los carriles / Track cutting / Coupe des rails / Querschnitt der Schienen 1
2
5
4
3
Distancia recomendada entre fijaciones / Advised distance for fixations / Distance recommandée entre les fixations / Empfohlener Abstand zwischen Befestigungen L=1000mm
100 max. 5N
L=2000mm
200
100 5N
5N
Para accesorios de los carriles, ver Catálogo General. For track accessories, see General Catalogue. Voir Catalogue général pour les accessoires des rails. Zubehör der Schienen siehe Generalkatalog.
LEDS-C4 Architectural
5N
5N
max. 5N
200 5N
5N
5N
5N
5N
5N
5N
5N
5N
Downlights / Equal 15
Equal
New
equivalente a brighter as 2 x 18W CFL
equivalente a brighter as 2 x 26W CFL
Descripción
Description
Description
Beschreibung
Familia de downlights led de alto rendimiento lumínico, ideales para sustitución directa de luminarias empotrables de techo que utilicen lámparas de fluorescencia compacta de 2x18W y 2x26W. Además, su diseño minimalista, sus dos versiones y sus dos posibles acabados facilitan su integración arquitectónica. Anclajes incorporados en el cuerpo, de gran resistencia y ajustables a cualquier tipo de superficie sin necesidad de herramientas.
Collection of downlights with high light performance. Ideal for direct replacement of ceiling built-in luminaires which use compact fluorescent lamps of 2x18W and 2x26W. Also, with their minimalist design, the two versions and two possible finishes facilitate their architectural integration. The fixings (built into the downlight’s body) are highly resilient and adjustable onto any type of surface without the need for tools.
Famille de downlights LED à haut rendement lumineux, idéaux pour le remplacement direct de luminaires encastrables au plafond dotés d’ampoules fluo-compactes de 2 x 18 W et 2 x 26 W. En outre, grâce à son design minimaliste ainsi qu’à ses deux versions et finitions disponibles, ce modèle facilite l’intégration architecturale. Fixations intégrées au corps, très résistantes et adaptables à tout type de surface, sans nécessité d’outils.
LED-Downlights mit hoher Leuchtleistung, ideal zum direkten Auswechseln von Deckeneinbauleuchten, die fluoreszierende Kompaktlampen (2x18W und 2x26W) verwenden. Das minimalistisches Design, die zwei Ausführungen und die zwei verschiedenen Oberflächen erleichtern die Anpassung an die Umgebungsarchitektur. Befestigungen im Gehäuse intergriert, hohe Resistenz, Anpassung an Oberflächen jeder Art ohne Werkzeuge.
LED
LED
110º
110º
14
N3
14
N3
27w
39w
27w
39w
Warm W
Warm W
2900K
2900K
Disponible a partir de Julio 2012 Available from July 2012 Disponible à partir de Juillet 2012 Verfügbar ab Juli 2012
LEDS-C4 Architectural
16 Downlights / Equal
LEDS-C4 Architectural
Downlights / Equal
Equal Ø172
2100mA
ALU
14
175 x 175
27w
N3
IP
PMMA
114
driver
Warm W
12 Leds
110º
CREE Led
54
95
not incl.
2900K
equivalente a brighter as
.IES
2 x 18W CFL
160 x 160
Ø 155
LED 90-0713-14-M3 90-0713-N3-M3
Warm W 2900K
27W
Warm W 2900K
27W
not incl.
driver
LED 90-0723-14-M3 90-0723-N3-M3
not incl.
driver
90-0723 LED 27W 105°
105°
90°
90°
75°
75° 200
60°
60°
300 400
45°
45°
500 30°
15°
0° 90-270º
0-180º
15°
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
911
1,92
2
228
3,84
3
101
5,76
30° cd
η=96% Ø172
2100mA
ALU
14
175 x 175
39w
N3
IP
PMMA
114
driver
Warm W
18 Leds
110º
CREE Led
54
95
not incl.
2900K
equivalente a brighter as
.IES
2 x 26W CFL
160 x 160
Ø 155
LED 90-0714-14-M3 90-0714-N3-M3
Warm W 2900K
39W
Warm W 2900K
39W
not incl.
driver
LED 90-0724-14-M3 90-0724-N3-M3
not incl.
driver
90-0724 LED 39W 105°
105°
90°
90°
75°
75° 200
60°
60°
300 400
45°
45°
500 30°
15° 0-180º
0° 90-270º
15°
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
1313
1,97
2
328
3,93
3
146
5,90
30° cd
η=93% Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
71-0612-00-00
Driver ON / OFF
71-0613-00-00
30 x 47 x 145 mm
2000 mA
30W 100-240VAC
35 x 61,5 x 181 mm
2300 mA
46W 100-240VAC
Para otras potencias y/o versiones regulables, consulte con nuestro equipo comercial. For other powers or dimming versions, contact our Sales Team. Pour autres puissances ou versions dimmables, merci de consulter notre équipe commerciale Für andere Bestückungen oder dimmbare Versionen setzen Sie sich bitte mit unseren Verkäufern in Verbindung. LEDS-C4 Architectural
17
18
Downlights / Equal
Disipador de aluminio que permite extraer el calor de forma pasiva y, a la vez, garantiza una correcta temperatura de trabajo del sistema led, así como una mayor eficiencia y vida útil del mismo. Aluminium heat sink for passive heat extraction which guarantees the adequate working temperature for the LED system and a greater efficiency and service life. Dissipateur en aluminium qui permet d’extraire la chaleur de façon passive tout en garantissant une température de travail correcte du système LED, ainsi qu’une plus grande efficience et durée de vie de ce dernier. Kühlkörper aus Aluminium zur passiven Wärmeextraktion für eine korrekte Betriebstemperatur des LED-Systems und für eine höhere Effizienz und eine längere Lebensdauer der Leuchte.
Placa de leds diseñada para conseguir el máximo rendimiento lumínico de la pieza y una total uniformidad de la luz. Reflector de alta eficiencia que permite una perfecta reflexión de la luz, minimizando las pérdidas de flujo luminoso en el interior del mismo y optimizando el rendimiento del downlight. LED plate designed for maximum light performance and total light uniformity. High-efficiency reflector which allows perfect light reflection, minimising luminous flux loss in its interior and optimising the downlight’s performance. Plaque à LED conçue pour optimiser le rendement lumineux de la pièce et obtenir une lumière parfaitement homogène. Réflecteur haute efficience qui permet de réfléchir parfaitement la lumière, tout en minimisant les pertes de flux lumineux à l’intérieur du modèle et en optimisant le rendement du downlight. LED-Platte für maximale Leuchtleistung und gleichmäßige Beleuchtung. Reflektor mit hoher Effizienz zur perfekten Reflektion des Lichts, Minimierung der Verluste von Lichtstrom im Inneren und Optimierung der Leuchtleistung des Downlights.
LEDS-C4 Architectural
Downlights / Mini Frame 19
Mini Frame
New
design by Josep Patsí Descripción
Description
Description
Beschreibung
Downlight cuadrado de alta eficiencia lumínica compuesto por un cuerpo de policarbonato resistente al UVA con reflector interior cromado. Ofrece varias potencias lumínicas para adaptarse a las necesidades lumínicas y varias combinaciones estéticas como el color del marco y el tipo de difusor para una buena integración arquitectónica. Sistema de fijación con muelles que permite su instalación en techos de diferentes grosores.
Square downlight with high light-efficiency. Its housing is made of a UVAresistant polycarbonate and has an internal reflector in chrome. It comes in a choice of luminous power –to suit every lighting need – and style combinations – such as outer trim colour or type of diffuser, for good architectural integration. Thanks to its fixing springs, it can be installed in ceilings of varying thicknesses.
Downlight carré à haute efficience lumineuse composé d’un corps en polycarbonate résistant aux UVA avec réflecteur intérieur chromé. Offre plusieurs puissances lumineuses pour s’adapter aux besoins d’éclairage et diverses combinaisons esthétiques comme la couleur du cadre et le type de diffuseur, en vue d’une bonne intégration architecturale. Système de fixation à ressorts qui permet l’installation sur plafonds de différente épaisseur.
Quadratisches Downlight mit hoher Leuchtleistung bestehend aus einem Gehäuse aus UV-resistentem Polykarbonat mit verchromtem Innenreflektor. Vielseitig einsetzbar, da mit verschiedenen Lichtleistungen verwendbar. Die Farbe des Rahmens und die Art des Diffusors lassen sich je nach den Anforderungen des Installationsorts wählen. Befestigungssystem mit Federn zur Installation an Deckenplatten mit verschiedenen Stärken.
Reflector en cromo brillante de alta resistencia Glossy chrome reflector with high resilience Réflecteur en chrome brillant et resistant Reflektor aus glänzendem Chrom mit hoher Resistenz
PL-R GR14q-1
14
TC-DEL G24q-1+q-2
TC-TEL GX24q-3
N3
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
LEDS-C4 Architectural
20 Downlights / Mini Frame
Downlight compuesto por diferentes accesorios intercambiables para multiplicar opciones. El mismo cuerpo reflector admite diferentes accesorios para ofrecer más prestaciones y diferentes acabados. Downlight comprising several interchangeable accessories offering multiple options. Various accessories can be attached to the body of the reflector for enhanced performance and different finishes. Downlight composé de différents accessoires interchangeables et polyvalents. Le même corps réflecteur accueille différents accessoires pour offrir davantage de prestations et des finitions variées. Downlight mit austauschbarem Zubehör zum vielseitigen Einsatz. Ein Reflektorgehäuse kann mit verschiedenen Zubehörelementen zu verschiedenen Ausführungen kombiniert werden.
ARENADO / SANDBLASTED / SABLÉ / SANDGESTRAHLT
SEMI ARENADO / SEMI-SANDBLASTED / DEMI SABLÉ / HALBSANDGESTRAHLT
SERIGRAFIADO / SILKSCREENED / SÉRIGRAPHIÉ / SIEBDRUCK
Mini Frame ofrece la posibilidad de cambiar los cristales del difusor (tres opciones diferentes). Las versiones arenada y semi arenada ofrecen un gran confort visual y la versión serigrafiada se caracteriza por la eficiencia energética del downlight. Mini Frame luminaires come in three versions with different diffuser glass: the versions with sandblasted and semi-sandblasted glass offer great visual comfort, while the silk-screened glass version provides a downlight with high energy efficiency. Mini Frame offre la possibilité de changer les verres du diffuseur (trois options différentes). Les versions sablé et demi sablé assurent un grand confort visuel, tandis que la version sérigraphiée se distingue par l’efficience énergétique du downlight. Bei dem Modell Mini Frame lassen sich die Diffusorscheiben auswechseln (3 verschiedene Ausführungen). Die halb und halb Sandgestrahlt Ausführungen bieten hohen Sichtkomfort und die Siebdruck-Ausführung zeichnet sich durch die Energieeffizienz des Downlight aus.
Mini Frame Evolution incorpora un nuevo marco con los vértices redondeados en las versiones estándar y las de alto confort visual. Las diferentes posibilidades de combinación de difusores, formas de marcos y acabados ofrecen flexibilidad en el diseño de la instalación. The standard and high visual comfort versions of Mini Frame Evolution include a new round-edged frame. The possibility of combining different diffusers, frame shapes and finishes translates to a device with a highly flexible design. Mini Frame Evolution intègre un nouveau cadre aux bords arrondis dans la version standard et celle à haut confort visuel. Les différentes possibilités de combiner diffuseurs, formes de cadre et finitions confèrent une flexibilité d’installation accrue.
LEDS-C4 Architectural
Mini Frame Evolution besteht aus einem neuen Rahmen mit abgerundeten Ecken in zwei Ausführungen: Standard und mit hohem Sichtkomfort. Die verschiedenen Kombinationsmöglichkeiten aus Diffusoren, Rahmenformen und Ausführungen bieten Flexibilität bei der Installation.
Downlights / Mini Frame 21
>80%
Mini Frame incorpora un reflector metalizado en cromo brillante de alta pureza que garantiza una eficiencia superior al 80%. Las versiones de confort visual son ideales para asegurar un buen confort lumínico. Mini Frame has a high-purity polished chrome metallic reflector which guarantees an efficiency of over 80%. The high visual comfort version is ideal for guaranteeing good lighting comfort. Mini Frame intègre un réflecteur métallisé en chrome brillant à haute pureté qui garantit une efficience supérieure à 80 %. Les versions confort visuel sont idéales pour assurer un bon confort lumineux. Das Modell Mini Frame hat einen metallisierten Reflektor aus glänzendem Chrom von hoher Reinheit, der eine Effizienz von über 80 % garantiert. Die Ausführungen mit hohem Sichtkomfort bieten guten Lichtkomfort.
10
Reflector metalizado en cromo brillante, de alta adherencia y resistencia gracias a su grosor (10 micras). Portalámparas basculante para facilitar el cambio de las lámparas. Glossy chrome reflector with high adherence and resilience provided by the thickness of its materials (10 micron). Tilting lamp holder for easy lamp replacement. Réflecteur métallisé en chrome brillant, dont l’épaisseur (10 micron) assure une adhérence et une résistance élevées. Douille basculante pour faciliter le changement d’ampoule. Metallisierter Reflektor aus glänzendem Chrom, mit hoher Haftung und hoher Resistenz dank seiner Dicke (10 Mikron). Lampenträger mit Kipparm zum einfachen Austausch von Lampen.
Muelles de sujeción rápida y seguros, permiten una instalación cómoda y rápida del Mini Frame. The fast and secure holding springs provide a convenient and fast installation of Mini Frame luminaires. Ressorts de fixation qui permettent l’installation rapide, sûre et facile du luminaire Mini Frame. Federn zur schnellen und sicheren Befestigung für eine problemlose Installation des Modells Mini Frame.
Los muelles del Mini Frame permiten su instalación en techos de 5mm a 30mm. / Thanks to their springs, Mini Frame luminaires can be installed on ceilings of 5-30 mm thickness. / Les ressorts de Mini Frame permettent d’installer le luminaire sur des plafonds de 5 mm à 30 mm. / Die Federn des Modells Mini Frame gestatten eine Installation an Decken von 5 mm bis 30 mm. LEDS-C4 Architectural
22 Downlights / Mini Frame
Mini Frame 97
33
14 165 x 165
PC >80%
N3 GLASS
175
IP
RF
0,2m
.IES
23
μ
230V
10
185 x 185 175
Para downlight completo, solicitar la referencia del cuerpo + referencia del marco embellecedor. / In order to order a complete downlight, please provide us with the housing reference and the outer trim reference. / Pour le downlight complet, solliciter la référence du corps + la référence du cadre enjoliveur / Für ein komplettes Downlight die Bestellnummer von Gehäuse + die Bestellnummer des Zierrahmens angeben
TC-DEL G24q-1
DN-1660-14-00
1x13W
DN-1664-14-00
2x13W
DN-1661-14-00
1x14W
DN-1665-14-00
2x14W
DN-1662-14-00
1x18W
Standard
PL-R GR14q-1
Standard
TC-DEL G24q-2
Standard Standard
DN-1666-14-00
Regul./dimm. 1…10v
DN-1668-14-00 2x18W
TC-DEL G24q-2 2 x 18W 90°
75°
200
75°
60°
400
60°
600 45°
Emergency 3/1h
DN-1663-14-00
Standard
TC-TEL GX24q-3
15°
1000 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
250
3.37
2
62
6.74
3
28
10.11
4
16
13.48
η=81.45%
TC-TEL GX24q-3 2 x 26W
1x26W Emergency 3/1h
DN-1673-14-00
Standard
DN-1667-14-00
200
105°
Regul./dimm. 1…10v
DN-1669-14-00 2x26W
90°
75°
200
75°
60°
400
60°
600
DALI/PUSH PULL
DN-1674-14-00
Emergency 3/1h
45°
800 30°
15° 0-180º
DN-1671-14-00
105°
90°
45°
LEDS-C4 Architectural
45°
800 30° 0-180º
DN-1672-14-00
105°
90°
DALI/PUSH PULL
DN-1670-14-00
200
105°
η=63.43%
1000 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
270
3.10
2
68
6.20
3
30
9.30
4
17
12.40
Downlights / Mini Frame 23
165 x 165
+
=
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
192
192
20
Arenado / Sandblasted / Sablé / Sandgestrahlt
IP
192
192
192
192
192
192
ACT-9138-14-T2
ACT-9139-14-T2
ACT-9138-N3-T2
ACT-9139-N3-T2
ACT-9142-14-T2
ACT-9143-14-T2
ACT-9142-N3-T2
ACT-9143-N3-T2
ACT-9146-14-H6
ACT-9147-14-H6
ACT-9146-N3-H6
ACT-9147-N3-H6
54
Semi arenado / Semisandblasted / Demi sablé / HalbSandgestrahlt
IP
54
Serigrafiado / Silkscreened / Sérigraphié / Siebdruck
IP
54
185 x 185
+
=
208
Arenado / Sandblasted / Sablé / Sandgestrahlt Semi arenado / Semisandblasted / Demi sablé / HalbSandgestrahlt Serigrafiado / Silkscreened / Sérigraphié / Siebdruck
IP
208
208
208
58
208
208
208
208
ACT-9140-14-T2
ACT-9141-14-T2
ACT-9140-N3-T2
ACT-9141-N3-T2
ACT-9144-14-T2
ACT-9145-14-T2
ACT-9144-N3-T2
ACT-9145-N3-T2
ACT-9148-14-H6
ACT-9149-14-H6
ACT-9148-N3-H6
ACT-9149-N3-H6
54 IP
54 IP
54
LEDS-C4 Architectural
24 Downlights / Rol
LEDS-C4 Architectural
Downlights / Rol 25
Rol
New
Descripción
Description
Description
Beschreibung
Downlight redondo de alta eficiencia lumínica compuesto por un cuerpo de policarbonato resistente al UVA con interior en cromo de alta adherencia y resistencia, que garantizan un alto rendimiento lumínico. Disponible para lámparas fluorescentes compactas desde 1x14W hasta 2x42W que le permiten adaptarse a diferentes necesidades lumínicas. Gracias a su marco en dos acabados y a sus tres difusores, ofrece varias combinaciones estéticas que permiten una perfecta integración arquitectónica. Anclaje ajustable con destornillador que permite su instalación en cualquier tipo de superficie y en techos de diferente grosor.
Round downlight with high light efficiency consisting of a UVA-resistant polycarbonate body and a chrome interior. With great adherence and resilience, ensuring high light performance. Available for 1x14W to 2x42W compact fluorescent lamps, for adaptation to different lighting needs. Its two outer trim finishes and three diffusers offer several style combinations for perfect architectural integration. Its fixings (adjustable with a screwdriver) allow the downlight to be installed onto any type of surface and ceilings of varying thickness.
Downlight rond à haute efficience lumineuse composé d’un corps en polycarbonate résistant aux UVA avec intérieur en chrome à adhérence et résistance élevées, garantissant un haut rendement lumineux. Disponible pour lampes fluo-compactes de 1 x 14 W à 2 x 42 W, ce qui lui permet de répondre à différents besoins lumineux. Grâce à son cadre en deux finitions et à ses trois diffuseurs, ce modèle offre plusieurs combinaisons esthétiques qui assurent une parfaite intégration architecturale. Fixation ajustable par tournevis qui permet l’installation sur n’importe quelle surface et sur des plafonds d’épaisseur différente.
Rundes Downlight mit hoher Leuchtleistung bestehend aus Gehäuse aus UVAresitentem Polykarbonat mit Innenfläche aus Chrom mit hoher Haftung und Resistenz für eine hohe Leuchtleistung. Lieferbar für fluoreszierende Kompaktlampen von 1x14W bis 2x42W zur Anpassung an die Beleuchtungsanforderungen. Dank dem in zwei Ausführungen erhältlichen Rahmen und den drei Diffusore lassen sich verschiedene Kombinationen zur perfekten Anpassung an die Umgebungsarchitektur gestalten. Mit Schraubendreher verstellbare Befestigung zur Installation auf Oberflächen aller Art und unter Decken verschiedener Dicke.
Reflector en cromo brillante de alta resistencia Glossy chrome reflector with high resilience Réflecteur en chrome brillant et resistant Reflektor aus glänzendem Chrom mit hoher Resistenz
PL-R GR14q-1
14
TC-DEL G24q-2+q-3
TC-TEL GX24q-3+q-4
N3
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
Disponible a partir de Julio 2012 Available from July 2012 Disponible à partir de Juillet 2012 Verfügbar ab Juli 2012
LEDS-C4 Architectural
26 Downlights / Rol
Anclaje del marco al cuerpo mediante sistema de sujeción manual sin necesidad de utilización de herramientas.
The frame attaches to the body via a tool-less locking system.
ARENADO / SANDBLASTED / SABLÉ / SANDGESTRAHLT
Cadre assujetti au corps par système de fixation manuel sans nécessité d’outils.
SEMI ARENADO / SEMI-SANDBLASTED / DEMI SABLÉ / HALBSANDGESTRAHLT
Befestigung des Rahmens am Gehäuse mittels manuellem Befestigungssystem ohne Werkzeuge.
SERIGRAFIADO / SILKSCREENED / SÉRIGRAPHIÉ / SIEBDRUCK
Rol ofrece la posibilidad de cambiar los cristales del difusor (tres opciones diferentes). Las versiones arenada y semi arenada ofrecen un gran confort visual y la versión serigrafiada se caracteriza por la eficiencia energética del downlight. Rol luminaires come in three versions with different diffuser glass: the versions with sandblasted and semi-sandblasted glass offer great visual comfort, while the silk-screened glass version provides a downlight with high energy efficiency. Rol offre la possibilité de changer les verres du diffuseur (trois options différentes). Les versions sablé et demi sablé assurent un grand confort visuel, tandis que la version sérigraphiée se distingue par l’efficience énergétique du downlight. Bei dem Modell Rol lassen sich die Diffusorscheiben auswechseln (3 verschiedene Ausführungen). Die Sandgestrahl und halb Sandgestrahlt Ausführungen bieten hohen Sichtkomfort und die Siebdruck-Ausführung zeichnet sich durch die Energieeffizienz des Downlight aus.
Portalámparas basculante para facilitar el cambio de las lámparas. Tilting lamp holder for easy lamp replacement. Douille basculante qui facilite le changement des ampoules. Lampenträger mit Kipparm zum einfachen Austausch von Lampen.
LEDS-C4 Architectural
Downlights / Rol 27
Reflector metalizado en cromo brillante, de alta adherencia y resistencia gracias a su grosor (10 micras).
10
Glossy chrome reflector with high adherence and resilience provided by the thickness of its materials (10 micron). Réflecteur métallisé en chrome brillant, dont l’épaisseur (10 micron) assure une adhérence et une résistance élevées. Metallisierter Reflektor aus glänzendem Chrom, mit hoher Haftung und hoher Resistenz dank seiner Dicke (10 Mikron).
>70%
Rol incorpora un reflector metalizado en cromo brillante de alta pureza que garantiza una eficiencia superior al 70%. Rol has a high-purity polished chrome metallic reflector which guarantees an efficiency of over 70%. Rol intègre un réflecteur métallisé en chrome brillant à haute pureté qui garantit une efficience supérieure à 70 %. Das Modell Rol hat einen metallisierten Reflektor aus glänzendem Chrom von hoher Reinheit, der eine Effizienz von über 70 % garantiert.
0-35mm Anclajes ajustables con destornillador que permiten una instalación cómoda, rápida y segura del Rol. Los anclajes del Rol permiten su instalación en techos de 0mm a 35mm. Retaining springs adjustable with a screwdriver which allow for allow for a simple, quick and safe installation of the Rol. Rol’s retaining springs make it possible to install it onto ceilings with a thickness of 0mm -35mm. Fixations réglables par tournevis qui assurent une installation pratique, rapide et sûre de Rol. Les fixations de Rol permettent de l’installer sur des plafonds de 0 à 35 mm. Schraubendreher einstellbaren Befestigungsankern zur bequemen, schnellen und sicheren Installation des Modells Rol. Die Befestigungsankern des Modells Rol gestatten eine Installation an Decken von 0 mm bis 35 mm.
LEDS-C4 Architectural
28 Downlights / Rol
Rol 100
14 Ø 225
PC >70%
N3
IP
RF
0,2m
.IES
GLASS
23
Ø240
μ
230V
10 273
Para ara downlight completo, solicitar la referencia del cuerpo + re referencia del marco embellecedor. / In order to order a complete downlight, please provide us with the housing reference and the outer trim reference. / our le downlight complet, complet solliciter la référence du corps + la référence du cadre enjoliveur / Für ein komplettes Downlight die Bestellnummer von Gehäuse + die Bestellnummer des Zierrahmens angeben Pour
PL-R GR14q-1
DN-1682-14-00
2x14/17W
Standard
TC-DEL G24q-2
Standard
DN-1680-14-00
Regul./dimm. 1…10v
DN-1683-14-00 2x18W
DALI/PUSH PULL
DN-1685-14-00
TC-DEL G24q-2 2 x 18W 150
105°
90°
75°
150
75°
60°
300
60°
H Emed (m) (lux)
450 45°
Emergency 3/1h
DN-1687-14-00
105°
90°
45°
600 30°
15° 0-180º
750 0° 90-270º
15°
30° cd
D (m)
1
225
3.12
2
56
6.24
3
25
9.36
4
14
12.48
η=71.58%
TC-TEL /DEL GX24q-3+q-4
TC-DEL G24q-3 2 x 26W
Standard
DN-1681-14-00
250
105°
105°
90°
DN-1684-14-00
G24q-3
2x26/32/42W
Regul./dimm. 1…10v
90°
75°
250
75°
60°
500
60°
DALI/PUSH PULL
DN-1686-14-00
750 45°
DN-1688-14-00
2x26W
Emergency 3/1h
30°
15° 0-180º
η=67.70 %
LEDS-C4 Architectural
45°
1000 1250 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
310
3.31
2
78
6.63
3
34
9.94
4
19
13.25
Downlights / Rol 29
Ø 225
+
=
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
Ø250
Ø250
ACT-9171-14-T2
ACT-9171-N3-T2
ACT-9172-14-T2
ACT-9172-N3-T2
ACT-9173-14-H6
ACT-9173-N3-H6
11
Arenado / Sandblasted / Sablé / Sandgestrahlt Semi arenado / Semi-sandblasted / Demi sablé / HalbSandgestrahlt Serigrafiado / Silkscreened / Sérigraphié / Siebdruck
IP
54 IP
54 IP
54
> 10cm
LEDS-C4 Architectural
30 Downlights / Eye
LEDS-C4 Architectural
Downlights / Eye 31
Eye
New
equivalente a brighter as 60w Halogen
Descripción
Description
Description
Beschreibung
Downlight con tecnología led de elevado flujo luminoso y alta eficiencia, con un diseño minimalista y fácilmente adaptable a cualquier ambiente. Cuerpo en aluminio y anclajes incorporados al mismo, de gran resistencia y ajustables a cualquier tipo de superficie sin necesidad de herramientas. Disponible versión con driver incluido, listo para instalación directa. En esta versión, downlight y driver se entregan en una misma caja.
Downlight with LED technology, high luminous flux and high efficiency. Minimalist in style and easily adaptable to any environment. Aluminium body and built-in fixings which are highly resilient and adjustable onto any type of surface without the need for tools. Available also with driver, ready for direct installation. In this version, downlight and driver are provided inside the same box.
Downlight à technologie LED qui allie flux lumineux élevé, haute efficience et design minimaliste, le tout facilement adaptable à n’importe quel environnement. Corps en aluminium avec fixations intégrées, très résistantes et adaptables à tout type de surface sans nécessité d’outils. Disponible en version avec driver inclus, prêt à l’installation directe. Dans cette version, le downlight et le driver sont fournis dans une même boîte.
Downlight mit LED-Technik für hohen Lichtstrom und hohe Effizienz, in minimalistischem Design, leicht an jede beliebige Installationsumgebung anzupassen. Gehäuse aus Aluminium mit im Gehäuse integrierten Befestigungen, hohe Resistenz und Anpassung an Oberflächen jeder Art ohne Werkzeuge. Lieferbar als installationsfertige Ausführung mit eingeschlossenem Treiber. In dieser Ausführung sind Downlight und Treiber in einem Gehäuse untergebracht.
LED
30º
30º
14
13w
709lm Warm W
2900K
LEDS-C4 Architectural
32 Downlights / Eye
Eye 709lm
700mA
135 54
14
ALU
Warm W
13w 30º
Ø 120 GLASS
IP
RF
30º
.IES
20
Ø132
CITIZEN
230V
2900K
Led 0%
equivalente a brighter as
50% 100%
Dimming
60w Halogen
LED 90-0280-14-37
Warm W 2900K
13W
included
driver
ON / OFF
Downlight y driver ON / OFF entregados en una misma caja. Downlight and ON / OFF driver are provided inside the same box. Downlight et driver ON / OFF fournis dans une même boîte. Downlight und Treiber ON / OFF sind in einem Gehäuse untergebracht.
LED Blanco cálido / Warm white 13W 300 105° 105° H Emed D (m) (lux) (m) 90° 90° 75°
300
75°
60°
600
60°
900 45°
LED
30°
15° 0-180º
90-0288-14-37
Warm W 2900K
13W
not incl.
45°
1200 1500 0° 90-270º
15°
30° cd
1
815
2
204
0.61 1.23
3
91
1.84
4
51
2.45
η=67,25%
driver
Equipos (ver pág. 51-52) / Gears (see page 51-52) / Dispositifs (voir page 51-52) / Netzgeräte (siehe Seite 51-52) 350mA ACT-0808-00-00, 71-4704-00-00 500mA 71-3309-00-00 700mA 71-3308-00-00 DIMMING 71-3475-00-00 (350mA / 500mA / 700mA) 71-4706-00-00 (350mA / 500mA / 700mA) 71-4708-00-00 (350mA / 500mA / 700mA)
Disipador de aluminio que permite extraer el calor de forma pasiva y, a la vez, garantiza una correcta temperatura de trabajo del sistema led, así como una mayor eficiencia y vida útil del mismo. Aluminium heat sink for passive heat extraction which guarantees the adequate working temperature for the LED system and a greater efficiency and service life. Dissipateur en aluminium qui permet d’extraire la chaleur de façon passive tout en garantissant une température de travail correcte du système LED, ainsi qu’une plus grande efficience et durée de vie de ce dernier. Kühlkörper aus Aluminium zur passiven Wärmeextraktion für eine korrekte Betriebstemperatur des LED-Systems und für eine höhere Effizienz und eine längere Lebensdauer der Leuchte. LEDS-C4 Architectural
Óptica de 30º de apertura de alta eficiencia y reflector con diseño antideslumbramiento. High-efficiency, 30º angle optics and anti-glaring reflector. Lentille haute efficience à 30° d’ouverture et réflecteur antiéblouissement. Optik mit 30-Grad-Öffnung mit hoher Effizienz und Reflektor mit Antiblend-Design.
El sistema de rotación permite un ángulo de hasta 30º, ofreciendo así una gran versatilidad para ajustarse a diferentes ángulos. Its rotation system make it possible to achieve an angle of up to 30º, offering great versatility for adjustment at different angles. Système qui permet jusqu’à 30° de rotation, ce qui offre une grande polyvalence et facilité d’adaptation à différents angles. Das Drehsystem gestattet einen Winkel von bis zu 30 Grad, so dass eine vielseitige Ausrichtung möglich ist.
Downlights / Pat 33
Pat
New
Descripción
Description
Description
Beschreibung
Familia de pequeños downlights preparados para QR-CBC51 y QPAR-16. Fabricado en aluminio y disponible en dos acabados diferentes.
Family of small downlights ready for QR-CBC51 and QPAR-16. Made of aluminium and available in two different finishes.
Famille de petits downlights pouvant accueillir les lampes QR-CBC51 et QPAR-16. Fabriqués en aluminium et disponibles dans différentes finitions.
Produktfamilie kleiner Downlights, vorbereitet für QR-CBC51 und QPAR-16. Hergestellt aus Aluminium und in zwei verschiedenen Ausführungen lieferbar.
QR-CBC51 GU5.3
QPAR-16 GU10
QR-CBC51 GU5.3
40º
14
S2
QPAR-16 GU10
QR-CBC51 GU5.3
40º
14
S2
QPAR-16 GU10
QR-CBC51 GU5.3
40º
14
S2
QPAR-16 GU10
40º
14
S2
LEDS-C4 Architectural
34 Downlights / Pat
Pat 14
88
Ø 74
Gear
ALU
not inc
S2
37
IP
20 0,5m
página/ page/ Seite 56
RF
40º
.IES
2 portalámparas incluidos / 2 lampholders included / 2 douilles comprises / einschl. 2 Lampenfassungen
QR-CBC51
QPAR-16
GU5.3
GU10
QR-CBC51 GU 5.3 50W
Gear
QR-CBC51
12V
not inc
250
105°
DN-1695-14-00
105°
90°
-
QPAR-16
max.50W QR-CBC51
230V
Gear
-
not inc
12V
-
230V
90°
75°
250
75°
60°
500
60°
750 45°
DN-1695-S2-00 QPAR-16
45°
1000 30°
15° 0-180º
1250 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
582
2
146
1.85
3
65
2.77
4
36
3.70
0.92
η=66.45%
Preparado para lámparas LED Suitable for LED lamps Préparé pour lampes LED Für LED-Lampen
14 Ø 74
Gear
ALU
not inc
S2
IP
20
37
82,5
0,5m
página/ page/ Seite 56
RF
40º
.IES
2 portalámparas incluidos / 2 lampholders included / 2 douilles comprises / einschl. 2 Lampenfassungen
QR-CBC51
QPAR-16
GU5.3
GU10
Gear
QR-CBC51
12V
not inc
DN-1696-14-00
QR-CBC51 GU 5.3 50W 250
105°
-
QPAR-16
max.50W QR-CBC51
Gear
230V
-
not inc
12V
-
230V
DN-1696-S2-00 QPAR-16
90°
75°
250
75°
60°
500
60°
750 45°
LEDS-C4 Architectural
45°
1000 30°
15° 0-180º
η=69.30%
Preparado para lámparas LED Suitable for LED lamps Préparé pour lampes LED Für LED-Lampen
105°
90°
1250 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
599
2
150
1.81
3
67
2.72
4
37
3.63
0.91
Downlights / Pat 35
Pat 14 Ø 74
Gear
ALU
88
not inc
S2
37
IP
20 0,5m
página/ page/ Seite 56
RF
40º
.IES
2 portalámparas incluidos / 2 lampholders included / 2 douilles comprises / einschl. 2 Lampenfassungen
QR-CBC51
QPAR-16
GU5.3
GU10
QR-CBC51 GU 5.3 50W
Gear
QR-CBC51
12V
not inc
250
105°
DN-1697-14-00
105°
90°
-
QPAR-16
max.50W QR-CBC51
230V
Gear
-
not inc
12V
-
230V
90°
75°
250
75°
60°
500
60°
750 45°
DN-1697-S2-00 QPAR-16
45°
1000 30°
15° 0-180º
1250 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
610
0.90
2
152
1.80
3
68
2.71
4
38
3.61
η=70.27%
Preparado para lámparas LED Suitable for LED lamps Préparé pour lampes LED Für LED-Lampen
14 Ø 74
Gear
ALU
82,5
not inc
S2
IP
37
20 0,5m
página/ page/ Seite 56
RF
40º
.IES
2 portalámparas incluidos / 2 lampholders included / 2 doui douilles comprises / einschl. 2 Lampenfassungen
QR-CBC51
QPAR-16
GU5.3
GU10
Gear
QR-CBC51
12V
not inc
DN-1698-14-00
QR-CBC51 GU 5.3 50W 250
105°
105°
90°
-
QPAR-16
max.50W QR-CBC51
230V
Gear
-
not inc
12V
-
230V
DN-1698-S2-00 QPAR-16
90°
75°
250
75°
60°
500
60°
750 45°
45°
1000 30°
15° 0-180º
1250 0° 90-270º
15°
30° cd
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
610
0.90
2
152
1.80
3
68
2.71
4
38
3.61
η=70.27%
Preparado para lámparas LED Suitable for LED lamps Préparé pour lampes LED Für LED-Lampen
40º
El sistema interior permite una perfecta sujeción de la lámpara y una rotación de hasta 40º, ofreciendo así una gran versatilidad para ajustarse a diferentes ángulos. Its built-in system allows the perfect attachment of the lamp and an almost 40º rotation, making it highly versatile and adjustable to different angles. Le système intérieur permet une fixation parfaite de l’ampoule et jusqu’à 40° de rotation, pour plus de polyvalence et de facilité d’adaptation à différents angles. Mit dem Innensystem lässt sich die Lampe sicher befestigen und um bis zu 40º drehen und damit flexibel ausgerichtet werden.
LEDS-C4 Architectural
36 Downlights / Pat
LEDS-C4 Architectural
Downlights / Kit Fit 37
Kit Fit 54 580 x 580
1050mA
ALU
not incl.
45w
ANOD IP
PMMA
40
550 598
driver
SMD Led
0%
50% 100%
Dimming
equivalente a brighter as 3 x T5 (14W) 4 x T8 (18W)
.IES 12,8
Neutral W
Warm W
4000K
3000K
114º
85
64
Lm/watt
Lm/watt
Neutral W
Warm W
LED Warm W 3000K Neutral W 4000K
15-4721-54-M1 15-4722-54-M1
not incl.
45W
driver
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
630 x 630
New
71-4722-N3-00
Kit de superficie plafón 60x60 Surface kit ceiling light 60x60 Kit surface Plafonnier 60x60 Kit für Oberflächenmontage Deckenleuchte 60x60
New
Kit empotrar plafón 60x60 Recessed kit ceiling light 60x60 Kit d’encastrement plafonnier 60x60 Einbauset Deckenleuchte 60x60
71-0558-54-00
Kit suspensión plafón 60x60 Suspension kit ceiling light 60x60 Kit de suspension plafonnier 60x60 Aufhängungsset Deckenleuchte 60x60
71-4723-N3-00
500mA
54
ALU
20w
ANOD
280 x 280
IP
PMMA
40
250 298 12,8
SMD Led
not incl.
driver 0%
50% 100%
Dimming
.IES
Neutral W
Warm W
4000K
3000K
114º
85
64
Lm/watt
Lm/watt
Neutral W
Warm W
LED 15-4723-54-M1 15-4724-54-M1
Warm W 3000K Neutral W 4000K
not incl.
20W
driver
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
330 x 330
New
71-4724-N3-00
Kit de superficie plafón 30x30 Surface kit ceiling light 30x30 Kit surface Plafonnier 30x30 Kit für Oberflächenmontage Deckenleuchte 30x30
71-0537-54-00
Kit empotrar plafón 30x30 Recessed kit ceiling light 30x30 Kit d’encastrement plafonnier 30x30 Einbauset Deckenleuchte 30x30
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
71-0742-00-00 71-0744-00-00
Driver ON / OFF
27,5 x 45 x 140 mm
500 mA
30W 100-240VAC
35 x 54 x 128 mm
1100 mA
50W 100-240VAC
Equipos de control (ver pág. 52) / Controller devices (see page 52) / Contrôleur/gradation (voir page 52) / Steuergeräte (siehe Seite 52) 15-4721-54-M1, 15-4722-54-M1 71-4706-00-00 (ON/OFF, DALI, 1-10V , PUSH) / 71-4708-00-00 (ON/OFF, 1-10V , PUSH) 15-4723-54-M1, 15-4724-54-M1 71-3475-00-00 (ON/OFF, 1-10V, PUSH) 220V / 71-4706-00-00 (ON/OFF, DALI, 1-10V, PUSH) / 71-4708-00-00 (ON/OFF, 1-10V , PUSH) LEDS-C4 Architectural
38 Downlights / KIT Fit
LEDS-C4 Architectural
Downlights / Kit Fit 39
Sistema que permite la instalación suspendida de los plafones led, con un diseño minimalista y decorativo. This system allows the installation of LED ceiling fixtures as pendants, for a minimalist and decorative design. Système au design minimaliste et décoratif qui permet d’installer les plafonniers LED en suspension. System zur Installation der LED-Deckenleuchten als Hängelampen, ansprechendes minimalistisches Design.
> 10cm
El sistema de anclaje empotrado permite la instalación de los plafones en espacios con una distancia mínima al falso techo de 10 cm. The built-in fixing system makes it possible to install ceiling fixtures where the minimum distance to the suspended ceiling is 10cm. Le système de fixation encastrée permet d’installer les plafonniers dans des espaces situés à une distance minimale de 10 cm du faux plafond. Einbau-Befestigungssystem zur Installation der Deckenleuchten an Stellen mit einem Abstand zur Zwischendecke von 10 cm.
0-25mm Los anclajes del kit permiten su instalación en techos de 0 mm a 25 mm. The fixing kit can be used on 0 mm - 25 mm ceilings. Les fixations du kit permettent d’installer le modèle sur des plafonds de 0 à 25 mm. Die Federn des Kits gestatten eine Installation an Decken von 0 mm bis 25 mm LEDS-C4 Architectural
40 Fluorescent lineal lighting systems / Infinite
Montaje compuesto por un perfil y un conector de 90º con difusores de policarbonato, y un perfil con carril trifásico integrado para instalación de proyectores, entre otros. Posibilidad de realizar combinaciones para cubrir las necesidades de cualquier proyecto. Para más información, consulte con nuestro equipo comercial. Ensemble consisting of a profile and a 90º connection, with polycarbonate diffusers and a profile with integrated three-circuit track for installation of spotlights, for example. It is possible to combine the elements to suit the requirements of any project. For more information, contact our Sales Team. Montage constitué d’un profilé et d’un connecteur de 90° avec diffuseurs en polycarbonate et d’un profilé à rail triphasé intégré, pour l’installation de projecteurs et spots, entre autres. Possibilité de combiner les modèles de manière à répondre aux besoins de n’importe quel projet. Merci de consulter notre équipe commerciale pour en savoir plus. Montage mit Profil und 90-Grad-Stecker mit Diffusoren aus Polykarbonat und einem Profil mit integrierter 3-Phasen-Schiene, unter anderem für die Installation von Strahlern. Zahlreiche Kombinationsmöglichkeiten für unterschiedliche Projekteanforderungen. Ausführlichere Information erhalten Sie von unseren Vertriebsmitarbeitern. LEDS-C4 Architectural
Fluorescent lineal lighting systems / Infinite W 41
Infinite W 1xT5
New
.IES RF
IP
20
230V
14 ALU N3
PC Suspendida / Suspended / En suspension / Hängelampe
Adosada / Surface mounted / En surface / Aufbau
Suspendida / Suspended / En suspension / Hängelampe
Adosada / Surface mounted / En surface / Aufbau
Doble parabólica / Double parabolic / Double parabole/ Doppelparabol
54W (1200mm)
AD-0657-14-00
(standard)
AD-0663-14-00
(standard)
AD-0660-14-00
(standard)
AD-0666-14-00
(standard)
Policarbonato / Polycarbonate / Polycarbonate / Polykarbonat
54W (1200mm)
Sirgas / Steel cord / Câble de suspension / Stahlkabel
Sirgas / Steel cord / Câble de suspension / Stahlkabel
ACT-9091-N3-00 2 units/ref
ACT-9091-N3-00 2 units/ref
Florón / Power supply unit / Base d’alimentation / Netzteil
Florón / Power supply unit / Base d’alimentation / Netzteil
ACT-9090-14-00
ACT-9090-14-00
ACT-9097-00-00
165
190
165
190
ACT-9151-14-M1
ACT-9150-14-M1 165
165
165
78
90°
75°
75° 60°
500 750
45°
1000
15°
η= 59,79 %
0° 90-270º
104 86
ACT-9155-14-M1
105°
0-180º
104 86
78
ACT-9154-14-M1
90°
30°
190
(104mm) Conector T con difusor policarbonato / T-shape connector kit + PC cover / Connecteur en T avec diffuseur polycarbonate / T-Stecker mit Diffusor aus Polykarbonat
105°
45°
190
(78mm) Conector T con difusor policarbonato / T-shape connector kit + PC cover / Connecteur en T avec diffuseur polycarbonate / T-Stecker mit Diffusor aus Polykarbonat
TL5 G5 1x54W double parabolic
60°
190
(104mm) Conector 90º con difusor policarbonato / L-shape connector kit + PC cover / Connecteur 90º avec diffuseur polycarbonate / 90-Grad-Stecker mit Diffusor aus Polykarbonat
(78mm) Conector 90º con difusor policarbonato / L-shape connector kit + PC cover / Connecteur 90º avec diffuseur polycarbonate / 90-Grad-Stecker mit Diffusor aus Polykarbonat
190
Opcionales Optional En option Optional
190
(104mm) Kit unión perfil / Profile union kit / Kit de raccord profil / Verbindungskit Profil
ACT-9114-00-00
165
(78mm) Kit unión perfil / Profile union kit / Kit de raccord profil / Verbindungskit Profil
165
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
Necesarios Required Nécessaires Notwendig
165
Difusores / Diffusers / Diffuseurs / Diffusore
Infinite W 2xT5
New
190
Aplicaciones / Applications / Applications / Einsatzbereiche
Todas las luminarias vienen suministradas con tapas y balastro electrónico. / All luminaries are supplied with end caps and electronic ballast. / Tous les luminaires sont fournis avec caches et ballast électronique / Alle Leuchten werden mit Deckeln und elektronischem Vorschaltgerät geliefert
15°
30° cd/Klm
H Emed (m) (lux) 1 302 2 76 3 34 4 19 5 12
TL5 G5 1x54W polycarbonate D (m) 3.52 7.05 10.57 14.10 17.62
105°
105°
90°
90°
75°
75°
60°
60°
200 300
45°
45°
400
30°
15° 0-180º
500 0° 90-270º
15°
30° cd/Klm
TL5 G5 2x54W double parabolic H Emed (m) (lux) 1 92 2 23 3 10 4 6 5 4
η= 30,76 %
Para otras potencias y/o versiones regulables, consulte con nuestro equipo comercial. For other powers or dimming versions, contact our Sales Team. Pour autres puissances ou versions dimmables, merci de consulter notre équipe commerciale. Für andere Bestückungen oder dimmbare Versionen setzen Sie sich bitte mit unseren Verkäufern in Verbindung.
D (m) 3.36 6.71 10.07 13.42 16.78
105°
105°
90°
90°
75°
75°
60°
60°
1000 1500
45°
45°
2000
30°
15° 0-180º
η= 55,97 %
2500 0° 90-270º
15°
30° cd/Klm
H Emed (m) (lux) 1 985 2 246 3 109 4 62 5 39
TL5 G5 2x54W polycarbonate D (m) 2.05 4.09 6.14 8.19 10.23
105°
105°
90°
90°
75°
75°
60°
60°
400 600
45°
45°
800
30°
15° 0-180º
1000 0° 90-270º
15°
30° cd/Klm
H Emed (m) (lux) 1 158 2 39 3 18 4 10 5 6
D (m) 3.46 6.93 10.39 13.86 17.32
η= 28,40 % Disponible a partir de Julio 2012 Available from July 2012 Disponible à partir de Juillet 2012 Verfügbar ab Juli 2012 LEDS-C4 Architectural
42 LED strips / On Eco
LEDS-C4 Architectural
LED strips / On Eco 43
On Eco
New
Descripción
Description
Description
Beschreibung
Tira flexible de 5 metros con adhesivo posterior 3M. Versión RGB con 150 SMD led y versión blanca cálida con 300 SMD led. Ideales para instalaciones señalíticas.
Flexible 5-metre strip with 3M adhesive on the back. RGB version with 150 SMD LEDs, and warm white version with 300 SMD LEDs. Ideal for signage installations.
Bande flexible de 5 mètres avec adhésif postérieur 3M. Existe en version RVB avec 150 diodes électroluminescentes SMD et en version blanc chaud avec 300 diodes électroluminescentes SMD. Idéal pour les installations de signalétique.
Flexibles Band 5 Meter lang mit 3MKlebestreifen auf der Rückseite. RGBAusführung mit 150 SMD LED und Ausführung in warmweiß mit 300 SMD LED. Ideal für Signalisierung.
.IES IP 24 20 VDC
RGB
RGB
Warm
not incl.
36w 5m
24w 5m
driver
7,2w 1m
4,8w 1m
20m +
91-0150-00-00
RGB
Warm W
0%
50% 100%
Dimming
2900K
91-0155-00-00
5
Warm
Warm
RGB
LED Eco 28.000 h.
120º
6
91-0150-00-00 LED Blanco cálido / Warm white
91-0150-00-00
Warm W 2900k
24W
not incl.
91-0155-00-00
RGB
36W
driver
20
105°
105°
90°
90°
75°
20
75°
60°
40
60°
60 45°
45°
80 30°
15° 0-180º
100 0° 90-270º
15°
H D (m) (m) 1 3.53 2
Emed (lux) 17
7.06
4
3 10.60
2
4 14.13
1
30° cd
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör LINEAL 71-3454-54-M2, 71-3454-54-M3, 71-0289-54-00, 71-0566-54-M2, 71-0566-54-M3, 71-0299-54-00, 71-0580-54-M2, 71-0580-54-M3, 71-0331-54-00, 71-0593-54-M2, 71-0593-54-M3, 71-0388-54-00, 71-0594-54-M2, 71-0594-54-M3 Perfil de 2m / 2 m Profile / Profil de 2 m / 2 M Profil ver pág. / see page / voir page /siehe Seite 49 Equipos (ver pág. 53) / Gears (see page 53) / Dispositifs (voir page 53) / Netzgeräte (siehe Seite 53) 71-0038-00-00 (26,4w), 71-0039-00-00 (52,8w), 71-0063-00-00 (76,8w), 71-0064-00-00 (156w), 71-0065-00-00 (240w), 71-0066-00-00 (312w) Equipos de control (ver pág. 55) / Controller devices (see page 55) / Contrôleur/gradation (voir page 55) / Steuergeräte (siehe Seite 55) 71-3472-00-00 (1-10V) 71-3473-00-00 (DALI) 71-3493-00-00 (DMX) Controladores (ver pág.54-55) / controllers (see page 54-55) / Contrôleurs (voir page 54-55) / Regler mit Fernbedienung (siehe Seite 54-55) White: 71-0017-00-00, RGB: 71-0019-00-00, 71-4662-00-00, 71-4663-00-00, 71-4666-00-00 (Mando a distancia opcional/ Remote control/ Télécommande/ Fernbedienung) Amplificador (ver pág. 55) / Amplifier (see page 55) / Amplificateur (voir page 55) / Verstärker (siehe Seite 55) 71-3433-00-00
Consultar guías de instalación antes de realizar cualquier manipulación. / Consult installation guides before handling the product. Consulter les guides d’installation avant toute manipulation. / Bitte lesen Sie vor jedem Eingriff die Installationsanleitungen.
LEDS-C4 Architectural
44 LED strips / On high power
LEDS-C4 Architectural
LED strips / On high power 45
New
On High Power Descripción
Description
Description
Beschreibung
Tiras flexibles de 5 metros de longitud, de alta eficiencia lumínica y con adhesivo posterior 3M. Versión RGB de 300 SMD led y dos versiones blancas con 390 SMD leds. Ideal para instalaciones interiores, retroiluminación y para crear efectos de colores.
5 metre long flexible strips of high light efficiency with 3M back glue. There is a RGB version of 300 SMD led and two white versions with 390 SMD leds. Ideal for interior facilities, backlighting and to create colour effects.
Bandes flexibles de 5 mètres de long, à haut rendement et avec adhésif postérieur 3M. Version RVB à diodes électroluminescentes de 300 SMD et deux versions blanches avec diodes électroluminescentes de 390 SMD. Idéales pour les installations en intérieur, le rétro-éclairage et la création d’effets colorés.
Flexible Bänder 5 Meter lang mit hoher Lichtausbeute und 3M-Klebestreifen auf der Rückseite. RGB-Version mit 300 SMD-LEDs und zwei weiße Ausführungen mit 390 SMD-LEDs. Ideal für Innenanlagen, Hintergrundbeleuchtung und zur Erzeugung von Farbeffekten.
5000
5000
10
8 2,4
16 ,66
72w 5m
24 VDC
IP
20
12 ,7
3
RGB
.IES
Blanco White
not incl.
6
120º
RGB
Warm W
Cold W
2900K
6000K
driver
78w 5m
10m +
14,4w 15,6w 1m 1m
0%
50% 100%
Dimming
Warm W Cold W
RGB
Cold / Warm
RGB
LED 50.000 h.
91-0186-00-00
Warm W 2900k
91-0187-00-00
Cold W 6000k
91-0197-00-00
RGB
91-0186-00-00 LED 50
90°
75°
50
75°
60°
100
60°
150 45°
45°
200 30°
15° 0-180º
250 0° 90-270º
15°
30° cd
driver
72W
Blanco frio / Cold white 105°
90°
not incl.
91-0187-00-00 LED
Blanco cálido / Warm white 105°
78W
H D (m) (m) 1 3.24
50
Emed (lux) 44
105°
75°
50
75°
60°
100
60°
2
6.48
11
3
9.72
22
4 12.96
3
105°
90°
90°
150 45°
45°
200 30°
15° 0-180º
250 0° 90-270º
15°
H D (m) (m) 1 3.32
Emed (lux) 50
2
6.64
13
3
9.97
6
4 13.29
3
30° cd
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör LINEAL 71-3454-54-M2, 71-3454-54-M3, 71-0289-54-00, 71-0566-54-M2, 71-0566-54-M3, 71-0299-54-00, 71-0580-54-M2, 71-0580-54-M3, 71-0331-54-00, 71-0593-54-M2, 71-0593-54-M3, 71-0388-54-00, 71-0594-54-M2, 71-0594-54-M3 Perfil de 2m / 2 m Profile / Profil de 2 m / 2 M Profil ver pág. / see page / voir page /siehe Seite 49 Equipos (ver pág. 53) / Gears (see page 53) / Dispositifs (voir page 53) / Netzgeräte (siehe Seite 53) 71-0038-00-00 (26,4w), 71-0039-00-00 (52,8w), 71-0063-00-00 (76,8w), 71-0064-00-00 (156w), 71-0065-00-00 (240w), 71-0066-00-00 (312w Equipos de control (ver pág. 55) / Controller devices (see page 55) / Contrôleur/gradation (voir page 55) / Steuergeräte (siehe Seite 55) 71-3472-00-00 (1-10V) 71-3473-00-00 (DALI) 71-3493-00-00 (DMX) Controladores (ver pág.54-55) / controllers (see page 54-55) / Contrôleurs (voir page 54-55) / Regler mit Fernbedienung (siehe Seite 54-55) White: 71-0017-00-00, RGB: 71-0019-00-00, 71-4662-00-00, 71-4663-00-00, 71-4666-00-00 (Mando a distancia opcional/ Remote control/ Télécommande/ Fernbedienung) Amplificador (ver pág. 55) / Amplifier (see page 55) / Amplificateur (voir page 55) / Verstärker (siehe Seite 55) 71-3433-00-00 Consultar guías de instalación antes de realizar cualquier manipulación. / Consult installation guides before handling the product. Consulter les guides d’installation avant toute manipulation. / Bitte lesen Sie vor jedem Eingriff die Installationsanleitungen.
LEDS-C4 Architectural
46 LED strips / On IP Eco
LEDS-C4 Architectural
LED strips / On IP Eco 47
New
On IP Eco Descripción
Description
Description
Beschreibung
Tiras flexibles de 5 metros de longitud, de alta eficiencia lumínica y completamente estancas. Versión RGB de 150 SMD led y dos versiones blancas con 300 SMD leds. Ideal para instalaciones exteriores y ambientes muy húmedos.
5 metre long flexible strips , of high light efficiency that are fully water proof. There is a RGB version of 150 SMD led and two white versions with 300 SMD leds. Ideal for outdoor and in very damp environments.
Bandes flexibles de 5 mètres de long, à haut rendement et entièrement étanches. Version RVB à diodes électroluminescentes de 150 SMD et deux versions blanches avec diodes électroluminescentes de 300 SMD. Idéales pour les environnements très humides.
Flexible Bänder 5 Meter lang mit hoher Lichtausbeute und vollkommen dicht. RGB-Version mit 150 SMD-LEDs und zwei weiße Ausführungen mit 300 SMD-LEDs. Ideal für sehr feuchte Umgebungen.
10,5
12,5
4
3,5
RGB
RF
IP
65
Warm W Cold W
RGB
.IES 24 VDC
Blanco white
36w 5m
24w 5m
7,2w 1m
4,8w 1m
not incl.
20m
driver
+
0%
91-0171-00-00 91-0175-00-00
120º
RGB
Warm W
Cold W
2900K
6000K
6
50% 100%
Dimming
91-0179-00-00
5
RGB
Warm W Cold W
LED Eco 28.000 h.
91-0175-00-00
Warm W 2900k
91-0171-00-00
Cold W 6000k
91-0179-00-00
RGB 91-0171-00-00 LED
Blanco cálido / Warm white
Blanco frio / Cold white
105°
105°
90°
90°
75°
20
75°
60°
40
60°
60 45°
45°
80 30°
15° 0-180º
100 0° 90-270º
15°
30° cd
H D (m) (m) 1 3.31
20
Emed (lux) 17
105°
75°
20
75°
60°
40
60°
2
6.62
4
3
9.93
2
4 13.24
1
105°
90°
90°
60 45°
45°
80 30°
15° 0-180º
100 0° 90-270º
15°
not incl.
driver
36W
91-0175-00-00 LED 20
24W
H D (m) (m) 1 3.39 2
Emed (lux) 17
6.77
4
3 10.16
2
4 13.54
1
30° cd
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör LINEAL 71-3454-54-M2, 71-3454-54-M3, 71-0289-54-00, 71-0566-54-M2, 71-0566-54-M3, 71-0299-54-00, 71-0580-54-M2, 71-0580-54-M3, 71-0331-54-00, 71-0593-54-M2, 71-0593-54-M3, 71-0388-54-00, 71-0594-54-M2, 71-0594-54-M3 Perfil de 2m / 2 m Profile / Profil de 2 m / 2 M Profil ver pág. / see page / voir page /siehe Seite 49 Equipos (ver pág. 53) / Gears (see page 53) / Dispositifs (voir page 53) / Netzgeräte (siehe Seite 53) 71-0038-00-00 (26,4w), 71-0039-00-00 (52,8w), 71-0063-00-00 (76,8w), 71-0064-00-00 (156w), 71-0065-00-00 (240w), 71-0066-00-00 (312w) IP 67 71-3480-00-00 (130w), IP 67 71-4727-00-00 (150w) Equipos de control (ver pág. 55) / Controller devices (see page 55) / Contrôleur/gradation (voir page 55) / Steuergeräte (siehe Seite 55) 71-3472-00-00 (1-10V) 71-3473-00-00 (DALI) 71-3493-00-00 (DMX) Controladores (ver pág.54-55) / controllers (see page 54-55) / Contrôleurs (voir page 54-55) / Regler mit Fernbedienung (siehe Seite 54-55) White: 71-0017-00-00, RGB: 71-0019-00-00, 71-4662-00-00, 71-4663-00-00, 71-4666-00-00 (Mando a distancia opcional/ Remote control/ Télécommande/ Fernbedienung) Amplificador (ver pág. 55) / Amplifier (see page 55) / Amplificateur (voir page 55) / Verstärker (siehe Seite 55) 71-3433-00-00 Consultar guías de instalación antes de realizar cualquier manipulación. / Consult installation guides before handling the product. Consulter les guides d’installation avant toute manipulation. / Bitte lesen Sie vor jedem Eingriff die Installationsanleitungen.
LEDS-C4 Architectural
48 LED strips / Lineal
LEDS-C4 Architectural
LED strips / Lineal 49
Lineal Descripción
Description
Description
Beschreibung
Perfiles de 2m, minimalistas y perfectos para proteger las tiras de led.
Minimalist 2 m profiles, perfect for protecting LED strips.
Profils de 2 m, minimalistes et adaptés à la protection des bandes à diodes électroluminescentes.
2 M Profile, minimalistisch und ideal zum Schutz der LED-Bänder.
54
ALU
Perfil de 2m 2 m Profile Profil de 2 m 2 M Profil
ANOD
UVA PC
Todos los perfiles incluyen tapas finales y clips de sujeción. All profiles include end caps and fastening clips. Tous les profilés comprennent des caches finaux ainsi que des clips de fixation. Alle Profile enthalten Deckel und Befestigungsklammern.
Perfil de 2m 2 m Profile Profil de 2 m 2 M Profil
Perfil de 2m + Difusor transparente 2m profile + Transparent diffuser Profil de 2m + Diffuseur transparent 2 M Profil + Transparenter Diffusor
Perfil de 2m + Difusor matizado 2m profile + Matt diffuser Profil de 2m + Diffuseur verre mat 2 M Profil + Schattierter Diffusor
2006 19,5
2000
-
71-3454-54-M2
71-3454-54-M3
71-0289-54-00
71-0566-54-M2
71-0566-54-M3
71-0299-54-00
71-0580-54-M2
71-0580-54-M3
71-0331-54-00
71-0593-54-M2
71-0593-54-M3
71-0388-54-00
71-0594-54-M2
71-0594-54-M3
25
New 2006 16,5
2000
18
New 2012 2000
16,2 18
25
New 90º
2006 2000
13
33
New 2016 2000
70 22,9
LEDS-C4 Architectural
50
LED lamps
QR LED
equivalente a brighter as 50w Halogen
Descripción
Description
Description
Beschreibung
• • • • • •
• • • • • • • •
• • • • • •
• • • • • •
• • • • • • •
Fuente luminosa de tecnología LED Hasta un 80% de ahorro energético Excelente disipación del calor Led SHARP de primera categoría Estructura luminosa profesional Alta reproducción cromática (85<Ra<90) Larga vida útil (>30.000 horas) Diseño óptico antideslumbrante Dos ángulos de luz: cerrado o abierto Sin mercurio ni radiación UVA e infrarroja Temperaturas de color de 3000ºK y 4000ºK Amplio rango de temperatura de trabajo (-30°C hasta +40°C) Modelos GU10 dimables del 5% a 100%
• • • • •
LED-tech power source Up to 80% energy savings Excellent heat conduction World class LED chip (SHARP) Professional luminous structure High colour rendering (85<Ra<90) Long lamp life (>30,000 hours) Glare-free design for direct eye contact Options of Spot to Wide Flood beam angles No mercury, Negligible UV and IR radiation Colour temperature options of 3000ºK and 4000ºK Wide range of operating temp. (-30°C to +40°C) GU10 version dimmable from 5% to 100%
• • • • • • •
Source lumineuse à technologie LED Jusqu’à 80 % d’économie d’énergie Excellente dissipation de la chaleur LED SHARP de première catégorie Structure lumineuse professionnelle Haute reproduction chromatique (85<Ra<90) Longue durée de vie (>30.000 heures) Conception optique anti-éblouissement Deux angles lumineux : fermé ou ouvert Sans mercure ni radiation UVA ou infrarouge Températures de couleurs de 3 000 °K et 4 000 °K Vaste fourchette de température de fonctionnement (de -30 °C à +40 °C) GU10 modèle dimmable (à variateur) de 5 % à 100 %
• • • • • •
QR-111 GU10
77
93
QR-111 G53
•
Lichtquelle mit LED-Technik Bis zu 80 % Energieeinsparung Ausgezeichnete Wärmedissipation SHARP-LED der obersten Kategorie Professionelle Leuchtstruktur Hohe chromatische Wiedergabe (85<Ra<90) Lange Lebensdauer (>30.000 Betriebsstunden) Blendfreies optisches Design Zwei Lichtwinkel: geschlossen oder geöffnet Kein Quecksilber und keine UVAoder Infrarot-Strahlung Farbtemperaturen von 3000ºK und 4000ºK Hoher Betriebstemperaturbereich (-30 °C bis +40 °C) Ausführung GU10 dimmbar von 5 % bis 100 %
Ø 111
Ø 111
QR-111 LED
QR-111
CÓDIGO CODE
CASQUILLO BASE
V
W
COLOR COLOUR
HAZ (º) BEAM (º)
I (CD)
Φ (LM)
VIDA (H) LIFE (H)
ACT-FLL-011
G53
12
10
3000K
24º
4200
580
> 30000
ACT-FLL-012
G53
12
10
4000K
24º
4200
580
> 30000
ACT-FLL-013
G53
12
10
3000K
35º
2000
580
> 30000
ACT-FLL-014
G53
12
10
4000K
35º
2000
580
> 30000
105°
90°
75°
900
75°
60°
1800
60°
2700 45°
45°
3600 15° 0-180º
4500 0° 90-270º
15°
QR-111 LED
I (CD)
10
3000K
24º
4200
580
> 30000
90°
220-240
10
4000K
24º
4200
580
> 30000
75°
300
75°
220-240
10
3000K
35º
2000
580
> 30000
60°
600
60°
220-240
10
4000K
35º
2000
580
> 30000
V
ACT-FLL-015
GU10
220-240
ACT-FLL-016
GU10
ACT-FLL-017
GU10
ACT-FLL-018
GU10
W
Φ (LM)
VIDA (H) LIFE (H)
300
105°
105° 90°
900 45°
45°
1200 30°
15° 0-180º
1500 0° 90-270º
Emed (lux) 2461
2
0.67
615
3
1.01
273
4
1.34
154
GU10/G53 10W 35º
HAZ (º) BEAM (º)
CASQUILLO BASE
H D (m) (m) 1 0.34
30° cd
COLOR COLOUR
CÓDIGO CODE
LEDS-C4 Architectural
105°
90°
30°
QR-111
GU10/G53 10W 24º
900
15°
30° cd
H D (m) (m) 1 0.63
Emed (lux) 890
2
1.27
223
3
1.90
99
4
2.53
56
Electrical units 51
Para PowerLeds / For PowerLeds/ Pour PowerLeds / Für PowerLeds 50-60 Hz
350mA
ACT-0803-00-00 4w
100-240V
IP
ACT-0804-00-00
1-3 LEDS
20
21,5 x 35 x 78 mm
IP
6w
100-240V
ACT-0808-00-00
1-4 LEDS
20
21,5 x 35 x 78 mm
110-120V 220-240V
10w 15w
1-8 LEDS
IP
20
1-11 LEDS
19 x 34 x 115 mm
10w
100-240V
IP
68
17
1-8 LEDS
12w
110-127V
17w
220-240V
1-8 LEDS
IP
20
1-12 LEDS
28 x 38 x 125 mm
Driver de 10W a 350mA con IP 68 para instalaciones en ambientes húmedos y exteriores. An IP68-rated 10 W to 350 mA driver for installations in wet and outdoor environments. Driver de 10 watt à 350 mA avec IP 68 pour les installations dans des environnements humides et en extérieur. 10W-Treiber, 350mA, mit IP 68 für Anlagen in feuchten Umgebungen und im Freien.
72 40
71-3477-00-00
71-4704-00-00
Ø79 Ø97
IP
500mA
20
50-60 Hz
220-240V
71-3309-00-00
71-3305-00-00 3w
1-9 LEDS 28 x 37 x 128 mm
50-60 Hz
700mA
100-240V
16w
IP
20
71-3306-00-00
1 LED
110-240V
20 x 39 x 55 mm
4w
IP
20
20 x 39 x 65 mm
71-3307-00-00
1 LED
100-120V 220-240V
10w 12w
IP
20
71-3308-00-00
220-240V 1-4 LEDS
17w
IP
20
1-7 LEDS
28 x 38 x 127 mm
19 x 34 x 115 mm
71-3478-00-00
110-120V
10w
220-240V
17w
IP
68
72
1-4 LEDS
40 17
1-7 LEDS
Ø79 Ø97
Driver de 17W a 700mA con IP 68 para instalaciones en ambientes húmedos y exteriores. An IP68-rated 17 W to 700mA driver for installations in wet and outdoor environments. Driver de 17 watt à 700mA avec IP 68 pour les installations dans des environnements humides et en extérieur. 17W-Treiber, 700mA, mit IP 68 für Anlagen in feuchten Umgebungen und im Freien. LEDS-C4 Architectural
52 Electrical units
IP
350mA / 500mA / 700mA REGULABLE / DIMMABLE / RÉGULABLE / REGULIERBARER Drivers que permiten regular la intensidad lumínica de las luminarias con intensidad constante. La señal de entrada puede ser DALI,1-10V o PUSH y la señal de salida PWM. El mismo driver puede trabajar a 350mA, 500mA y 700mA.
Drivers that allow to regulate the light intensity of constant intensity light fittings. The input signal can be DALI, 1-10V or PUSH technology and the output signal is PWM. The same driver can operate at 350mA, 500mA and 700mA.
Drivers qui permettent de réguler l’intensité lumineuse des luminaires à intensité constante. Le signal d’entrée peut être DALI, 1-10 V ou PUSH, tandis que le signal de sortie est PWM. Le même driver peut fonctionner à 350 mA, 500 mA et 700 mA.
103
50-60 Hz
20
1-10V
Treiber zum Regulieren der Lichtstärke der Leuchten mit konstanter Lichtstärke. Das Eingangssignal kann 0,1-10V analog sein oder die PUSH-Technologie verwenden, und das Ausgangssignal ist PWM. Der Treiber kann mit 350mA, 500mA und 700mA verwendet werden.
max. 10 drivers in serie
PUSH
max. 10 drivers in serie
DIP SWITCH
22
SYNC
4 OPTIONAL
350mA
110-240V
15w
110-120V
15w
1-6 LEDS
220-240V
22w
1-12 LEDS
110-120V
15w
1-5 LEDS
220-240V
25w
1-9 LEDS
SYNC
+- ++ OUT + REG -
67 57,5
1...10V PUSH
DIP SWITCH
LED OPTIONAL
1...10V
N L
LED
N L
V in
12 LEDS
V in
71-3476-00-00 L=1,5 m / 4 m
71-3476-00-00 L=1,5 m / 4 m
DIP SWITCH
93,5
500mA 71-3475-00-00
+- ++ SEC -
DIP SWITCH
SYNC + + - + OUT + REG -
1...10V
N L
700mA
SYNC + + - + SEC OPTIONAL
LED
LED
T PUSH
PUSH N L
V in
V in
654321
123,5
_
LED
SEC+
21
_ + SYNC _ +
_ +
V aux
12 V AUX
111 PUSH PRI N L
N L
Max. 10 drivers in looping connection
1...10V PUSH
79
73
654321
DALI
_
SEC +
1-10V
4
25w
350mA 71-4706-00-00
500mA
110-240V
700mA
1-20 LEDS
35w
1-20 LEDS
50w
1-18 LEDS
LED
_
_ + SYNC _ +
+ _ +
NTC
TERMIC SENSOR
V aux
12 V AUX
DA DA PUSH PRI NL
DALI N L
654321
123,5
SEC
21
_ + _ +
654321
_ +
_ +
_
LED
V aux
LED
SEC+ _ + SYNC _ +
12 V AUX
_ +
V aux
12 V AUX
111 PUSH PRI N L
N L
PRI NL
79
73
654321
1...10V PUSH
SEC 1...10 V
25w
350mA 71-4708-00-00
500mA
110-240V
700mA
DRIVER REGULABLE - Regulación de la luz de 10 a 100% con la función PUSH. Pulsación corta – apagado y encendido Pulsación larga – incrementa o reduce la intensidad de la luz La regulación se para automáticamente al mínimo y máximo. - Longitud máxima de 15m de cable desde pulsador al último driver. - Máximo de 10 drivers en serie controlados por uno o varios pulsadores. -Protección contra cortocircuitos y subidas de tensión.
Cable para sincronización, servido separadamente Cable for synchronising slave regulators Câble pour la synchronisation des régulateurs esclaves. Kabel für die Synchronisierung von Slave-Reglern.
LEDS-C4 Architectural
35w 50w
1-20 LEDS
4
_
1-20 LEDS
654321
_
_
+ _ +
PRI NL
LED
1...10 V
+ _
+
SEC+
LED
+ _
+
SYNC _
N L
Max. 10 drivers in looping connection
Max. 10 drivers in looping connection
NTC
TERMIC SENSOR
V aux
12 V AUX
_ + SYNC_ +
_ + _ +
PUSH PRI NL
N L
NTC
TERMIC SENSOR
V aux
12 V AUX PUSH N L
1-18 LEDS
DIMMABLE DRIVER − Light regulation from 0 to 100% using the PUSH function. Short push for on and off. Longer push to increase or decrease light intensity. Regulation automatically stops at the minimum and maximum values. − Maximum length of the cable is 15 m from push button to last driver. − Maximum 10 drivers in series, controlled by one or more push buttons. − Protection from short circuits and power surges. − 1.5 m synchronisation cable supplied separately.
DRIVER RÉGULABLE − Réglage de la lumière de 0 à 100 % grâce à la fonction PUSH. Simple pression : mise à l’arrêt et en marche. Pression maintenue : augmente ou réduit l’intensité de la lumière. Le réglage s’arrête automatiquement au minimum et au maximum. − Câble de 15 m maximum entre l’interrupteur et le dernier driver. − 10 drivers maximum branchés en série et contrôlés par un ou plusieurs interrupteurs. − Dispositif de protection contre les courts-circuits et les sautes de tension. − Câble de 1,5 m pour la synchronisation, non fourni.
71-3476-00-00 71-4707-00-00
1,5m cable 4m cable
REGULIERBARER TREIBER − Lichtregulierung von 0 bis 100 % mit PUSH-Funktion. Kurz drücken - Ein- und Ausschalten Lang drücken - Erhöhen oder Reduzieren der Lichtstärke Die Regulierung stoppt automatisch beim Minimum und Maximum. − Maximal 15 m Kabel vom Taster bis zum letzten Treiber. − Maximal 10 Treiber in Reihe zur Regulierung durch einen oder mehrere Taster. − Schutz gegen Kurzschlüsse und Spannungsspitzen. − Kabel 1,5 m für die Synchronisierung, getrennt lieferbar.
Conexión rápida/ Quick connector Marrón/ Azul/ Brown Blue
Cable/Wire L=1,5 m / 4 m 2x1mm
Conexión rápida/ Quick connector
Electrical units 53
12 VDC
Fuentes de alimentación / Power supply / Sources d’alimentation / Netzgeräte
71-0035-00-00
100-240V
2,1 A
25w
71-0036-00-00
100-240V
4,2 A
50w
100-240V
6A
72w
71-0060-00-00
100-120V; 200-240V
12,5 A
150w
71-0061-00-00
100-240V
12 A
240w
71-0062-00-00
100-240V
25 A
300w
71-3479-00-00
110-264V
8,3 A
100w
71-0059-00-00
24 VDC
28 x 51 x 92 mm IP
20
36 x 97 x 99 mm 38 x 98 x 129 mm 38 x 98 x 199 mm
IP
20
IP
67
50 x 93 x 204 mm 50 x 115 x 229 mm
34 x 60 x 240 mm
Fuentes de alimentación / Power supply / Sources d’alimentation / Netzgeräte
100-240VAC
1,1 A
26,4w
100-240VAC
2,2 A
52,8w
100-240VAC
3,2 A
76,8w
6,5 A
156w
100-240VAC
10 A
240w
71-0066-00-00
100-240VAC
13 A
312w
71-3480-00-00 (s)
220-240V
5,4 A
130w
67
71-4727-00-00
90-264VAC
6,3 A
150w
67
71-0038-00-00 71-0039-00-00 71-0063-00-00
71-0064-00-00 100-120VAC; 200-240VAC
71-0065-00-00
28 x 51 x 92 mm IP
20
28 x 97 x 99 mm 38 x 98 x 129 mm 38 x 98 x 199 mm
IP
20
IP
IP
50 x 93 x 204 mm 50 x 115 x 229 mm
51 x 65 x 247 mm
38,8 x 68 x 228 mm
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör
71-9400-34-34
71-9199-05-05
71-9397-05-05
Caja de conexiones / Multipurpose connexion box / Boîtier de raccordement / Anschlusskasten
Caja de conexiones estanca / Water proof connexion box / Boîtier de raccordement étanche / Hermetischer Anschlusskasten
Conector IP 68 2 vías 3 polos completo / IP 68 connection 2 ways 3 wires complete / Connecteur IP68 2 voies 3 pôles complet / IP-Stecker 68 2-Wege 3-polig, komplett
71-9396-05-05 Conector IP 68 3 vías forma “T” 3 polos / IP 68 connection 3 ways T shape x 3 wires / Connecteur IP68 3 voies en « T » 3 pôles / IP-Stecker 68 3-Wege, t-Form, 3-polig
71-9262-05-05 Caja de conexiones estanca. Ø8,5 máx. IP 67 / Water proof connexion box. Ø8,5 max. IP 67 / Boîtier de raccordement étanche / Hermetischer Anschlusskasten
LEDS-C4 Architectural
54 Electrical units
Controladores con mando a distancia / Controllers with remote control / Contrôleurs avec télécommande / Regler mit Fernbedienung
144w
24 VDC
288w
0%
12A
50% 100%
Dimming
1
Controlador de tiras led blancas con tres niveles de regulación de intensidad lumínica preprogramados (30%, 60%, 100%) y anillo de control independiente de intensidad lumínica. Incorpora un mando a distancia por radio frecuencia. White LED strip controller with three pre-set levels for light intensity regulation (30%, 60% and 100%) and light intensity independent control ring. It incorporates a radio-frequency remote control. Contrôleur de bandeaux à LED blancs offrant trois niveaux préprogrammés de réglage d’intensité lumineuse (30 %, 60 %, 100 %) et un anneau de contrôle indépendant de l’intensité lumineuse. Muni d’une télécommande par radiofréquence. Regler für weiße LED-Streifen mit drei voreingestellten lten Intensitätsstufen (30 %, 60 %, 100 %) und unabhängigem Ring zur Justierung der Lichtstärke. Mit Fernbedienung über Funk.
71-0017-00-00 12 VDC
IP
20
24 x 84 x 65 mm
20 22
56
114
IP
20
Controladores RGB con mando a distancia / RGB controllers with remote control / Contrôleurs RGB avec télécommande / RGB-Regler mit Fernbedienung 15
216w
24 VDC
432w
50%
100%
64 COLORS
18A
3
Controlador de tiras led con 15 programas RGB predefinidos, anillo de control independiente de 64 colores, cambio de velocidad en programas con secuencia de colores y cambio de intensidad lumínica en programas monocolor. Incorpora un mando a distancia por radio frecuencia. LED stripe controller with 15 pre-set RGB programmes, 64-colour independent control ring, change of speed for programmes with colour sequence and change of light intensity for monochrome programmes. It incorporates a radio-frequency remote control. Contrôleur de bandeaux à LED offrant 15 niveaux RGB prédéfinis, un anneau de contrôle indépendant à 64 couleurs, un changement de vitesse pour les programmes à séquence de couleurs, ainsi qu’un changement d’intensité pour les programmes monocolores. Muni d’une télécommande par radiofréquence. Reglung von LED-Streifen mit 15 vordefinierten RGB-Programmen, unabhängiger Ring zur Regulierung von 64 Farben, Änderung der Geschwindigkeit bei Programmen mit Farbabfolgen und Änderung der Lichtintensität bei einfarbigen Programmen. Mit Fernbedienung über Funk.
71-0019-00-00 12 VDC
0%
RGB Dimming
24 x 84 x 65 mm
20 22
114
56
Programas RGB / RGB Programs / Programmes RGB / RGB Programme
1
9
Auto color changing
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
White
8
Controladores RGB con o sin mando a distancia / RGB controllers with or without remote control / Contrôleurs RGB avec ou sans télécommande / RBG-Regler mit oder ohne Fernbedienung
16
0%
50%
100%
RGB Dimming
18A
3
71-4662-00-00 12 VDC
216w
24 VDC
432w
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6 7
White White
8 LEDS-C4 Architectural
IP
20
29 x 45 x 226 mm
71-4663-00-00
14
12 VDC
216w
15
24 VDC
432w
16
IP
65
46,5 x 55,5 x 191 mm
Electrical units 55
Accesorios / Accessories / Accessoires / Zubehör Mando a distancia para / Remote control for / Télécommande pour / Fernbedienung für 71-4662, 71-4663
16
IP
64 COLORS
USB
20
LOAD
Mando a distancia con señal de radiofrecuencia que permite gestionar los controladores RGB 71-4662-00-00 y 71-4663-00-00. Incorpora una pantalla táctil que permite el control independiente de 64 colores. También, permite la gestión de los 16 programas de los controladores, cambio de velocidad e intensidad lumínica. Incluye un led RGB indicador del color seleccionado para un mayor control del efecto. Radio frequency remote control for managing the RGB 71-4662-00-00 and 71-4663-00-00 controllers. It incorporates a touchscreen which allows the user to independently control 64 colours, manage the 16 programmes of the controllers and change speeds and light intensity. It includes an RGB led indicator which shows the selected colour for better effect control. 71-4666-00-00
Télécommande à signal de radiofréquence qui permet de gérer les contrôleurs RGB 71-4662-00-00 et 71-4663-00-00. Munie d’un écran tactile qui assure le contrôle indépendant des 64 couleurs. Permet également de gérer les 16 programmes des contrôleurs, ainsi que le changement de vitesse et d’intensité lumineuse. Intègre une LED RGB qui indique la couleur sélectionnée pour un plus grand contrôle de l’effet.
17 x 58 x 147,5 mm
Fernbedienung mit Radiofrequenzsignal zur Steuerung der RGB-Regler 71-4662-00-00 und 71-4663-00-00. Mit Touchscreen zur unabhängigen Steuerung von 64 Farben. Es lassen sich ebenfalls die 16 Programme für Regler, Geschwindigkeitswechsel und Lichtintensität verwalten. Einschließlich LED zur RGB-Anzeige der gewählten Farbe zur besseren Steuerung von Effekten.
IP
Amplificador / Amplifier / Amplificateur / Verstärker Amplificador del señal RGB enviado por el Controlador RGB. Su instalación nos permite controlar grandes instalaciones.
Amplifier for the RGB signal sent by the RGB Controller. This amplifier makes it possible to control large installations.
50-60 Hz
20
Amplificateur du signal RVB transmis par le contrôleur RVB. Son installation permet de contrôler de grandes installations.
Verstärker des vom RGB-Regler gesandten RGB-Signals. Ermöglicht die Steuerung großer Anlagen.
24
115
80
12
RED GREEN BLUE
65
RED GREEN BLUE
Signal in Signal out
144w
VDC
71-3433-00-00
24 VDC
12A
3
288w
IP
Equipos de control / Device controllers / Contrôleur/gradation / Regler
1...10V
Controlador dimable de 1-10v. Permite el control de intensidad lumínica de una instalación de luz blanca mediante un regulador de 1-10v analógica.
Contrôleur réglable de 1-10 V. Permet le contrôle de l’intensité de lumière d’une installation à lumière blanche à travers un régulateur de 1-10 V analogique.
Dimmable 1-10 V controller. Controls the light intensity of a white light installation using an analogue 1-10 V dimmer.
Dimmbarer Regler von 1-10V. Ermöglicht die Regelung der Lichtstärke einer Weißlichtanlage über einen analogen Regler von 1-10V.
20
172 19
71-3472-00-00 12
VDC
60w
24
120w
VDC
42 165
DALI
Controlador DALI. Permite el control de intensidad lumínica de una instalación de luz blanca mediante DALI.
Contrôleur DALI. Permet le contrôle de l’intensité de lumière d’une installation à lumière blanche à travers un dispositif
DALI controller. Controls the light intensity of a white light installation using the DALI interface.
DALI-Regler Ermöglicht die Regelung der Lichtstärke einer Weißlichtanlage über DALI.
172 19
71-3473-00-00 VDC
12
60w
24
120w
VDC
4
42 165
DMX
Controlador DMX Spectrum de Leds-C4, controla 4 canales RGB de 2 Amperios por canal. Tiene 4 salidas positivas independientes. Incorpora un selector de dirección decimal para seleccionar las direcciones DMX y permite la selección de una de las 148 escenas programadas.
Contrôleur DMX Spectrum de Leds-C4: contrôle 4 canaux RGB à 2 ampères par canal. Possède 4 sorties positives indépendantes. Muni d’un sélecteur de direction décimale qui permet de sélectionner les directions DMX ainsi que l’une des 148 scènes programmées
Leds-c4’s DMX Spectrum controller controls 4 RGB 2 Amp channels. It has four independent positive outlets. It incorporates a decimal direction selector, which allows to select the DMX directions and one of the 148 programmed scenes.
DMX-Regler Spectrum von Leds-C4, Steuerung von 4 RGB-Kanälen mit 2 Ampere pro Kanal. Mit 4 unabhängigen positiven Ausgängen. Mit Wahlschalter in Dezimalschritten zur Auswahl der DMX-Richtungen und Wahl unter 148 programmierten Szenarios.
71-3493-00-00 12
VDC 24
VDC
15
20
20
24w 48w
X 4
65
25 20 153
LEDS-C4 Architectural
56 Electrical units
UNIDADES ELÉCTRICAS / ELECTRICAL UNITS/ PLATINES ÉLECTRIQUES / ELEKTRISCHE GERÄTE Para todas las luminarias suministradas sin equipo de funcionamiento (debidamente identificadas en el catálogo), éste deberá ser pedido separadamente.
For all luminaries supplied without gear (all of them correctly identified in the catalogue), this one shall be ordered separately.
Pour tous les luminaires fournis sans dispositif de fonctionnement (dûment identifiés dans le catalogue), ce dernier est à commander séparément.
Für alle Leuchten, für die im Katalog kein elektronisches Aggregat angegeben wird, muss dies separat bestellt werden.
Para halógenas / For halogen lamps/ Pour lampes halogènes / Für Halogenlampen IP
20 12V
ELECT
Antiparasitario. Uso independiente.
Antiparasite. Utilisation indépendante.
Antiparasitic. Independent use.
Parasitenschutz Unabhängige Nutzung
ACT-TRA-001 QR-111 G53
QR-70 BA15d
QR-CBC51 GU5.3
ACT-TRA-002 ACT-TRA-003 ACT-TRA-004
QT-12 GY6.35
20-60W 20-70W 20-105W 50-150W
37x28x128 mm 37x28x128 mm 37x28x128 mm 37x28x184 mm
QT-TC G8.5
1-El uso de lámparas de mala calidad, afecta directamente a la vida útil de la reactancia. 2-En los casos de reactancias de uso independiente utilizadas en downlights, es importante no cubrir el equipo con mantas térmicas utilizadas habitualmente para aislar los techos. 3-Después de un corte en el suministro eléctrico, es importante desconectar la luminaria de manera que cuando se reanude el suministro ésta se encuentre desconectada. 4-Importante tener la precaución de no combinar en una misma instalación equipos magnéticos y equipos electrónicos, ya que éste puede ser motivo de reducción de horas de vida de una reactancia electrónica.
1-Using bad quality lamps will directly affect the life span of the ballast 2-In case of using ballasts for individual use commonly used in downlights, it’s necessary to clarify that the gear cannot be covered with thermal blankets normally used to isolate ceilings. 3-After a power failure, it is important to unplug the light fi tting, and it should be kept so when the power supply is renewed. 4-It is important to pay attention not to combine magnetic and electronic ballasts on the same installation, as this would reduce the life of the electronic ballasts.
1-L’utilisation de lampes de mauvaise qualité affecte directement la durée de vie du ballast. 2-Pour assurer le fonctionnement correct des ballasts à installer indépendamment des downlights, il est très important de veiller à ne pas couvrir ces dispositifs à l’aide des couvertures thermiques qui servent habituellement à isoler le plafond. 3-Après une coupure d’électricité, il est important de débrancher le luminaire de façon à ce qu’il se trouve déconnecté au retour de l’alimentation. 4-Il importe d’éviter de combiner des dispositifs magnétiques et des dispositifs électroniques dans une même installation. Cela risquerait en effet d’occasionner une réduction de la durée de vie d’un ballast électronique.
1-Die Verwendung von Lampen geringer Qualität kann die Lebensdauer der elektronischen Vorschaltgeräte direkt beeinträchtigen. 2-Für einen einwandfreien Betrieb der unabhängigen elektronischen Vorschaltgeräte für die Downlights die Geräte nicht mit zur Dachisolierung verwendeten Dämmplatten abdecken. 3-Nach einem Stromausfall ist es wichtig die Leuchte auszuschalten und die sollten so bleiben wenn der Strom wieder aufgenomen wird. 4-Es ist wichtig magnetische und elektronische Vorschalgeräte nicht in derselbe Installation zu benutzen, da es wurde der Dauer die elektrische Vorschalgeräte verkürzen.
LEDS-C4 Architectural
Photometric data 57
DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA / DONNÉES PHOTOMÉTRIQUES / FOTOMETRISCHE MERKMALE Nº1 QR-CBC51 GU 5,3 35W 10º 90°
90° 3000
60°
60°
6000 9000
Nº2 QR-CBC51 GU 5,3 35W 24º
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
5066.55
0.18
2
1266.64
0.36
3
562.95
0.55
4
316.66
0.73
90°
90° 900 1800
60°
3600
12000 30°
0°
30° cd/Klm
0-180º
60°
2700
4500
30°
0°
30° cd/Klm
0-180º
Nº3 QR-CBC51 GU 5,3 35W 36º
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
1854.86
0.43
2
463.71
0.86
3
206.10
1.28
4
115.93
1.71
90°
90° 500 1000
60°
60°
1500 2000 2500 30°
0°
30° cd/Klm
0-180º
Nº4 QR-CBC51 GU 5,3 35W 60º
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
877.59
0.69
2
219.40
1.38
3
97.51
2.07
4
54.85
2.75
90°
90°
300 60°
60°
600 9000 1200 0°
30° 0-180º
30° cd/Klm
H Emed (m) (lux) 1
389.23
1.15
2
96.06
2.31
3
42.69
3.46
4
24.01
4.62
H Emed (m) (lux)
D (m)
η=100 %
η=100 %
η=100 %
η=100 %
Nº5 QR-CBC51 GU 5,3 50W 10º
Nº6 QR-CBC51 GU 5,3 50W 24º
Nº7 QR-CBC51 GU 5,3 50W 36º
Nº8 QR-CBC51 GU 5,3 50W 60º
90°
90° 3000
60°
60°
6000 9000 12000 30°
0°
30° cd/Klm
0-180º
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
6237.31
0.18
2
1559.33
0.36
3
693.03
0.55
4
389.83
0.73
90°
90° 900 1800
60°
60°
2700 3600
D (m)
1
2568.26
0.43
2
642.07
0.86
3
285.36
1.28
4
160.52
1.71
90°
90° 500 1000
60°
60°
1500 2000
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
1350.14
0.69
2
337.53
1.38
3
150.02
2.07
4
84.38
2.75
90°
90° 300
60°
30° cd/Klm
0-180º
30°
0°
30° cd/Klm
0-180º
60°
600 900
2500
4500 0°
30°
H Emed (m) (lux)
1200 0°
30° 0-180º
30° cd/Klm
η=100 %
η=100 %
η=100 %
η=100 %
Nº9 QR-111 G53 60W 8º
Nº10 QR-111 G53 60W 24º
Nº11 QR-111 G53 60W 45º
Nº12 QR-111 G53 100W 8º
90°
90° 7000 60°
21000 28000 35000 30°
D (m)
90°
90° 1200
1 34096.61 0.12
14000
60°
H Emed (m) (lux)
0°
30° cd/Klm
0-180º
2
8524.15
0.24
3
3788.35
0.36
4
2131.04
0.48
1
2400
60°
60°
3600 4800 6000 30°
H Emed (m) (lux)
0°
30° cd/Klm
0-180º
6057.03
D (m)
90°
90° 600
0.40
2
1514.26
0.80
3
673.00
1.20
4
378.56
1.59
1
1200
60°
60°
1800 2400
1623.45
D (m)
90°
90° 1000
0.83
2
405.86
1.66
3
190.38
2.49
4
101.47
3.32
591.13
1.15
2
275.00
2.31
3
122.22
3.46
4
68.95
4.62
H Emed (m) (lux)
D (m)
1 34123.65 0.11
2000
60°
1
60°
3000 4000
2
8530.91
0.23
3
3791.52
0.34
4
2132.73
0.46
H Emed (m) (lux)
D (m)
5000
3000 0°
30°
H Emed (m) (lux)
30° cd/Klm
0-180º
30°
0° 0-180º
30° cd/Klm
η=100 %
η=100 %
η=100 %
η=100 %
Nº13 QR-111 G53 100W 24º
Nº14 QR-111 G53 100W 45º
Nº15 CDM-R111 GX8.5 35W 10º
Nº16 CDM-R111 GX8.5 35W 24º
90°
90° 1200 60°
3600 4800 6000 30°
D (m)
1
6057.03
0.40
2
1514.26
0.80
3
673.00
1.20
4
378.56
1.59
90°
90° 600 1200
2400
60°
H Emed (m) (lux)
0°
30° cd/Klm
0-180º
60°
60°
1800 2400 3000 30°
0°
30° cd/Klm
0-180º
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
1512.03
0.73
2
378.01
1.46
3
168.00
2.18
4
94.50
2.91
90°
90° 1000 1500
60°
60°
2000 2500 3000 30°
0°
30° cd/Klm
0-180º
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
21476
0.15
1.5
9545
0.23
2
5369
0.30
3
2386.5
0.45
90°
90° 1800
1
9331.27
0.38
2
2332.82
0.75
7200
3
1036.81
1.13
9000 0°
4
583.20
1.51
H Emed (m) (lux)
D (m)
3600
60°
60°
5400
30° 0-180º
30° cd/Klm
η=100 %
η=100 %
η=100 %
η=100 %
Nº17 CDM-R111 GX8.5 35W 40º
Nº18 CDM-R111 GX8.5 70W 10º
Nº19 CDM-R111 GX8.5 70W 24º
Nº20 CDM-R111 GX8.5 70W 40º
90°
90° 1000
60°
H Emed (m) (lux)
D (m)
1
2376.5
0.69
1.5
1056
1.03
2
594
1.38
3
264
2.07
90°
90°
60°
0°
30° cd/Klm
0-180º
41523.4
0.17
18455
0.25
2
10380.5
0.34
0°
30° cd/Klm
3
4613.5
0.50
105° 90°
75°
75° 800 1200
15°
30° cd/Klm
4
46
30° cd/Klm
3
3245.02
1.13
4
1825.32
1.51
90°
90°
1
1000 1500
60°
60°
2000 2500
30°
0° 0-180º
30° cd/Klm
5956.5
0.62
1.5 2647.5
0.93
2
1489
1.25
3
661.5
1.87
η=100 %
300
75°
60°
600
60°
2
1.27
223
3
1.01
273
45°
45°
3
1.90
99
4
1.34
154
4
2.53
56
45°
90°
2700 45°
3600 15° 0-180º
η=100 %
4500 0° 90-270º
15°
30° cd
GU10/G53 10W 35º
75°
2
105°
90°
30°
15000 0°
0.75
615
60°
5.98
12000
7301.29
0.67
75°
4.48
900
2
105°
1800
3
60°
Emed (lux) 2461
900
1.5
183 81
H D (m) (m) 1 0.34
60°
733
2 3
900
75°
1
D (m)
1 29205.14 0.38
6000
30° 0-180º
H Emed (m) (lux)
Nº23
105°
45°
3000 60°
QR-111 LED
GU10/G53 10W 24º
D (m)
60°
1600 0° 90-270º
H Emed (m) (lux)
90°
90°
η=100 %
Nº22
90°
η=100 %
30°
QR-111 LED
105°
15° 0-180º
1 1.5
η=100 %
Nº21 QPAR-16 GU10
30°
1600
0-180º
η=100 %
45°
60°
1200
2000
60°
D (m)
800 60°
1500
30°
H Emed (m) (lux)
D (m)
300
105°
90°
90°
900 1200 30°
15° 0-180º
1500 0° 90-270º
15°
30° cd
H D (m) (m) 1 0.63
Emed (lux) 890
η=100 % LEDS-C4 Architectural
58 Symbols
SÍMBOLOS / SYMBOLS / SYMBOLES / SYMBOLE Luminarias no adecuadas para cubrirse con Luminaires should never be covered with any Les luminaires ne devraient pas etre couverts Nicht geeignet für eine Installation in einer isomaterial aislante térmico heat insulating material par du materiel isolé thermique llierten Decke No instalable sobre una superficie normal- Unsuitable for installation on normally inflam- Ne pas installer sur surface normalement in- Darf nicht auf brennbaren Oberflächen instalmente inflamable. mable surfaces. flammable. liet werden.
Fabricado según las normas de seguridad y Manufactured according to the set safety and Fabriqué selon les normes de sécurité électro- Hergestellt, gemäß den europäischen Sicherelectromagnetismo de Europa. electromagnetism standards of Europe. magnétiques européennes. heitsnormen und Vorschriften für Elektromagnetismus. Distancia mínima entre el foco de la luminaria y Minimum distance to be left between the focus Distance minimale à prévoir entre le foyer du Mindestabstand zwischen dem Scheinwerfer el objeto iluminado. of the lighting fixture and the lightened object. luminaire et l’objet éclairé. der Leuchte und dem beleuchteten Gegenstand. Resistente a hilo incandescente a 850º
Resistance to incandescent wire at 850º
Résistance a filament incandescent à 850º
Glühdrahtbeständig auf 850º
Diámetro de empotramiento.
Hole diameter for recessing.
Diamètre d’encastrement.
Einbaudurchmesser
Corte de empotramiento.
Hole dimensions for recessing.
Coupe d’encastrement.
Einbauschnitt
Eficiencia
Efficiency
Efficience
Effizienz
μ
Grosor del cromo
Chrome thickness
Épaisseur du chrome
Chromdicke
Gear
Equipo no incluido.
Gear not included
Équipement non compris.
Gerät nicht mitgeliefert.
Equipo electrónico incluido.
Electronic gear included.
Équipement électronique compris.
Elektronikgerät mitgeliefert.
Driver incluido
Driver included
Driver inclus
Treiber inklusiv
Driver no incluido
Driver not included
Driver non inclus
Treiber nicht inklusiv
RF
not inc
included
driver not incl.
driver
IP
xx
Grado de protección contra la penetración de Degree of protection against penetration of Degré de protection contre la pénétration de partículas sólidas y la penetración de líquidos. solid particles and liquids. particules solides et la pénétration de liquides
Schutzgrad gegen Eindringen von Festpartikeln und Flüssigkeiten
Mando a distancia por radiofrecuencia
Remote control
Commande à distance par radiofréquence
Hochfrequenz-Fernbedienung
Rotación de XXº alrededor del plano vertical.
Adjustable from 0º to XXº on the vertical axis.
Rotation de XX° autour du plan vertical.
Drehung von XXº um senkrechte Ebene
Rotation de XX° autour du plan horizontal.
Drehung von XXº um waagerechter Ebene
XXº Rotación de XXº alrededor del plano horizontal. Adjustable XXº on the horizontal axis. XXº
XXº
Ajustable de 0º a XXº en relación al plano Adjustable from 0º to XXº on the horizontal Réglable de 0° à XX° par rapport au plan Ausrichtung von 0º bis XXº zu waagerechter horizontal. axis. horizontal. Ebene Rotación XXº
Adjustable XXº
Inclinaison XXº
Einstellbar XXº
Luz orientable.
Directional light.
lampe orientable.
Ausrichtbares licht.
Nº de metros máx. de conexión en serie
Max. no. of metres in serial connection
Longueur max. (en mètres) de raccordement Max. Länge in Metern bei Reihenanschluss en série
Posibilidad de cortar cada x leds
Option to cut every x leds.
Mètres de connexion continue
XXº XXº
Xm +
X
Materiales / Materials / Matériaux / Materialen
ALU ALU
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Acabados / Finishes / Finitions / Ausführungen
Aluminium
ANOD
Aluminio anodizado
Anodized aluminium
Aluminium anodisé
Eloxiertes Aluminium
GLASS
Cristal
Glass
Verre
Glas
PC
Policarbonato
Polycarbonate
Polycarbonate
Polykarbonat
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
ST
Acero
Steel
Acier
Stahl
UVA PC
UVA PC
UVA PC
UVA PC
UVA PC
LEDS-C4 Architectural
Möglichkeit zu schneiden je x LED
14
Blanco
White
Blanc
37
Cristal transparente
Transparent glass
Verre transparent
Weiß Glas Transparenter
60
Negro
Black
Noir
Schwarz
54
Aluminio anodizado
Anodized aluminium
Aluminium anodisé
Eloxiertes Aluminium
H6
Cristal serigrafiado
Silkscreened glass
Verre sérigraphié
Glas Siebdruck
M1
Plástico opal
Opal Plastic
Plastique opalin
Kunststoff opal
Plastique transparent
Kunststoff Transparenter
M2
Plástico transparente
Transparent Plastic
M3
Plástico matizado
Matt Plastic
Plastique mat
Kunststoff Schattierter
N3
Gris
Grey
Gris
Grau
S2
Aluminio cepillado
Brushed aluminium
Aluminium brossé
Aluminium gebrüstet
T2
Cristal arenado
Sandblasted glass
Verre sablé
Glas Sandgestrahlt
Symbols 59
SÍMBOLOS / SYMBOLS / SYMBOLES / SYMBOLE
Fotometría
.IES
Photometric Données phoFotometrie Data tométriques
XXX Led
Plug-in disponible en Dialux
Plug-in available in Dialux
Plug-in disponible en Dialux
Plug-in verfügbar in Dialux
equivalente a brighter as xx w
Exterior
Outdoor
Extérieur
Außen
Lm/watt
Interior
Indoor
Intérieur
Innen
Uso independiente
Independent use
Utilisation indépendante
Unabhängiger Betrieb
Dimable
Dimming
Dimmable
Dimmbar
XX
Marca
Led brands
Marque
Led Marke
Equivalente a
Brighter as
Eclaire comme Heller wie
Lumens/watios Lumens/Watts lumens/watt.
Lumen/Watt.
Luz fría
Cold light
Lumière froide
Tageslichtweißes Licht
Luz natural
Natural light
Lumière naturale
Neutralweißes Licht
Luz cálida
Warm light
Lumière chaude
Warmweißes Licht
Luz RGB
RGB light
Lumière RGB
RGB Licht
Cold W
6000K
0%
50% 100%
Dimming
Natural W
4500K
Warm W
X
Canales
Channels
Canaux
Kanäle 2900K
XX changeXX cambios XX- changing ments de color colours. de couleur
XX Farben
XA
Amperios
Amperes
Ampères
Ampere
xxw
Watios
Watts
Watts
Watt
X VDC
Corriente continua
Direct current
Courant continu
Gleichstrom
XV AC
Corriente alterna
Altern current
Courant alternatif
Altern Strom
xxx mA
Intensidad de corriente necesaria para conseguir los vatios deseados.
XX
RGB
Necessary current intensity needed to obtain the watts required.
Intensité de courant nécessaire pour obtenir les watts désirés.
Benötigte Stromstärke um die gewünschte Watt zu erreichen.
Instalación / Installation / Installation / Installation
Suspensión
Suspended
Suspension
Hängelampe
Empotrable techo
Ceiling recessed
Encastré de plafond
Deckeneinbauleuchte
Adosable techo
Surface mounted
Monté sur plafond
An der Decke
DALI / PUSH PULL
Regul./dimm. 1...10 V :
Reactancia regulable por sistema DALI (Digital Adressable Lighting Interface) o por sistema PUSH-PULL (mediante señal digital controlada por pulsador).
Reactancia de regulación analógica por potenciómetro de 1 a 10 voltios. Analogic dimming ballast by 1 to 10 volts potentiometer.
Digital dimming ballast by DALI protocol (Digital Adressable Lighting Interface) or by PUSH-PULL system (digital signal controlled by a push button). Ballast réglable par système DALI (Digital Adressable Lighting Interface) ou par système PUSH-PULL (au moyen d’un signal numérique contrôlé par bouton poussoir).
Ballast à réglage analogique par potentiomètre de 1 à 10 volts. Blindwiderstand durch Potentiometer analog von 1 bis 10 V regulierbar.
Blindwiderstand regulierbar mittels DALI (Digital Adressable Lighting Interface) oder mittels PUSH-PULL (per Drücktaste gesteuertes Digitalsignal).
•Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este libro puede ser reproducida en ningún formato de papel o electrónico, sin el consentimiento previo del editor o de los propietarios de los derechos. •All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner (s). •Tous droits réservés. Aucune partie de ce livre ne pourra être reproduite en format papier ou électronique sans l’autorisation préalable de l’éditeur ou du propiétaire des droits. •Sämtliche Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Buches darf in keinem Papier-oder elektronischem Format ohne ausdrückliche Zustimmung des Herausgebers oder der Inhaber der Urheberrechte wiedergegeben oder vervielfältigt werden.
LEDS-C4 Architectural
60 Index
Reference 15-4721 15-4722 15-4723 15-4724 71-0017 71-0019 71-0035 71-0036 71-0038 71-0039 71-0059 71-0060 71-0061 71-0062 71-0063 71-0064 71-0065 71-0066 71-0289 71-0299 71-0331 71-0388 71-0537 71-0558 71-0566 71-0580 71-0593 71-0594 71-0612 71-0613 71-0742 71-0744 71-3305 71-3306 71-3307 71-3308 71-3309 71-3433 71-3454 71-3472 71-3473 71-3475 71-3476 71-3477 71-3478 71-3479 71-3480 71-3493 71-4662 71-4663 71-4666 71-4704 71-4706 71-4707 71-4708 71-4722 71-4723 71-4724 71-4727 71-9199 71-9262 71-9396 71-9397 71-9400 90-0280 90-0288 90-0713 90-0714
Range FIT FIT FIT FIT ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS LINEAL LINEAL LINEAL LINEAL KIT FIT KIT FIT LINEAL LINEAL LINEAL LINEAL EQUAL EQUAL KIT FIT KIT FIT ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS LINEAL ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ACCESSORY ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ACCESSORY ELECTRICAL UNITS KIT FIT KIT FIT KIT FIT ELECTRICAL UNITS ACCESSORY ACCESSORY ACCESSORY ACCESSORY ACCESSORY EYE EYE EQUAL EQUAL
LEDS-C4 Architectural
Page
Reference
37 37 37 37 54 54 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53 49 49 49 49 37 37 49 49 49 49 17 17 37 37 51 51 51 51 51 55 49 55 55 52 52 51 51 53 53 55 54 54 55 51 52 52 52 37 37 37 53 53 53 53 53 53 32 32 17 17
90-0723 90-0724 91-0150 91-0155 91-0171 91-0175 91-0179 91-0186 91-0187 91-0197 ACT-0451 ACT-0452 ACT-0453 ACT-0454 ACT-0803 ACT-0804 ACT-0808 ACT-9090 ACT-9091 ACT-9097 ACT-9114 ACT-9127 ACT-9131 ACT-9135 ACT-9138 ACT-9139 ACT-9140 ACT-9141 ACT-9142 ACT-9143 ACT-9144 ACT-9145 ACT-9146 ACT-9147 ACT-9148 ACT-9149 ACT-9150 ACT-9151 ACT-9154 ACT-9155 ACT-916 ACT-9171 ACT-9172 ACT-9173 ACT-9180 ACT-9181 ACT-FLL-011 ACT-FLL-012 ACT-FLL-013 ACT-FLL-014 ACT-FLL-015 ACT-FLL-016 ACT-FLL-017 ACT-FLL-018 ACT-TRA-001 ACT-TRA-002 ACT-TRA-003 ACT-TRA-004 AD-0657 AD-0660 AD-0663 AD-0666 CR-0337 CR-0338 DN-1660 DN-1661 DN-1662 DN-1663
Range EQUAL EQUAL ON ECO ON ECO ON IP ECO ON IP ECO ON IP ECO ON HIGH POWER ON HIGH POWER ON HIGH POWER FILTER FILTER FILTER FILTER ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS INFINITE W INFINITE INFINITE INFINITE FILTER FILTER VIAX S MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME INFINITE W INFINITE W INFINITE W INFINITE W TRACKS ROL ROL ROL ACTION ACTION QR LED QR LED QR LED QR LED QR LED QR LED QR LED QR LED ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS ELECTRICAL UNITS INFINITE W INFINITE W INFINITE W INFINITE W TRACKS TRACKS MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME
Page
Reference
17 17 43 43 47 47 47 45 45 45 10 10 10 10 51 51 51 41 41 41 41 13 10, 13 13 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 41 41 41 41 14 29 29 29 10 10 51 51 51 51 51 51 51 51 56 56 56 56 41 41 41 41 14 14 22 22 22 22
DN-1664 DN-1665 DN-1666 DN-1667 DN-1668 DN-1669 DN-1670 DN-1671 DN-1672 DN-1673 DN-1674 DN-1680 DN-1681 DN-1682 DN-1683 DN-1684 DN-1685 DN-1686 DN-1687 DN-1688 DN-1695 DN-1696 DN-1697 DN-1698 PR-0946 PR-0947 PR-0948 PR-0949 PR-0950 PR-0951 PR-0952 PR-0953 PR-0954 PR-0955 PR-0956 PR-0957 PR-0958 PR-0959 PR-0960 PR-0961 PR-0962 PR-0963 PR-0964 PR-0965 PR-0966 PR-0967 PR-0968 PR-0969 PR-0970 PR-0971 PR-0975 PR-0976 PR-0977 PR-0978 PR-0979 PR-0980 PR-0981 PR-0982 PR-0983 PR-0984 PR-0985 PR-0986 PR-0987
Range MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME MINI FRAME ROL ROL ROL ROL ROL ROL ROL ROL ROL PAT PAT PAT PAT ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION ACTION VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S VIAX S
Page 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 28 28 28 28 28 28 28 28 28 34 34 34 34 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
Afu e r a s s/ n 25 750 To r Ă ( L l e i da ) SPA IN w w w. le d s - c 4. c om
D.L.= L-118-2012
Architectural