04
MIRANDA FUNDATION A geriatric residence in Barakaldo Este proyecto fue el ganador del concur-
This project was the winner of a compe-
so organizado por la fundación Miranda
tition organized by the Miranda Foun-
para la ampliación del centro geriátrico
dation for the enlargement of the geria-
en Barakaldo, Bizkaia. El proyecto parte
tric center in Barakaldo, Spain. The
de un edificio del 1927 el cual, tanto las
project consist on a change of use of a
fachadas como la estructura originales,
building dated on 1927 which, both the
están protegidas por patrimonio.
façades and the original structure are classified as protected heritage.
El pabellón fue diseñado como orfanato y posteriormente fue usado como cole-
The pavilion was designed as an orpha-
gio.
nage and later, it was used as a primary
Este segundo uso generó varias altera-
ral alterations in the façade and the
school. This second use generated seve-
ciones en la fachada y cubierta origina-
original roof, which, will be attempted
les, las cuales, se intentan revertir en el
to be revert in the current proposal of
proyecto de la residencia geriátrica.
the geriatric residence.
El elemento principal que ha determi-
The strickt heritage portection will be
nado la propuesta es la protección es-
the main element which will determine
tricta de la fachada. Al tener tal grado
most of the decisions made in the pro-
de protección tan elevado se propone no
posal, meaning, not being allowed to
es posible generar nuevos huecos en fa-
create more windows in the building.
chada ni tampoco modificar los existen-
Therefore, the challenge of the project
tes, por tanto, para conseguir el mayor
was on how to manage to fit the biggest
numero de habitaciones posibles en el
amount of rooms in the preexistence.
edificio, se propone invertir la apertura de las ventanas, haciendo un replanteo
The idea we came up with, was to invert
de
the window’s openings, so that out of a
las
carpinterías
existentes
para
abrirlas a la inversa de tal manera que
large window two windows, or two
de un ventanal se puedan obtener dos
rooms could fit.
ventanas, lo cual, se traduce en dos habitaciones.
According to the roof, as the original
Respecto a la cubierta, como la original
period, we propose a reconstruction of
one was altered during school use
fue alterada durante su uso escolar, pa-
it. In order to create an useable unde-
trimonio recomendó una reconstrucción
rroof space, our proposal rises a bit
de la misma, lo cual permitía al tener
height of the original roof. This way,
que reconstruir la cubierta inevitable-
the quality of the residential rooms will
mente, aprovechar para elevar la misma
accomplish the requirements in terms
de tal manera que la altura libre de la
of lighting and ventilation that this
cubierta a 4 aguas permitiera las condi-
kind of bulding uses need.
ciones idóneas de iluminación y ventilación que un edificio necesita para poder albergar usos residenciales.
06
05
THE BRIDGE CAMPUS A dialogue with a purely English landscape El Bridge Campus emplaza en Hunstanton, concretamente, en la parcela del colegio de secundaria Smithdon realizado por Allison and Peter Smithson. Hunstanton es una pequeña ciudad del tramo litoral Este de Inglaterra cuya población apenas supera los 2.000 habi tantes. La parcela constituye el límite de la ciudad con la campiña inglesa. Por tanto, partiremos de una situación de intersección de tramas, en la que se propone establecer un nuevo acceso con el objetivo de resolver dicha intersección. Éste nuevo acceso, constituirá uno de los elementos determinantes en la colocación de la pieza, la cual, encontrará su lugar enfrentándose al colegio preexistente. El enfrentamiento de las dos piezas y la creación del nuevo acceso a la parcela, hace que las piezas encajen en el espacio ordenándolo y generando un magnetismo entre sí. Además, basándonos en la elocuente manifestación que mostraban los Smithson por la realización de operaciones sobre el plano del suelo, como; Los espacios de juego semienterrados derivados de la exploración del hoyo “encontrado” en Upper Lawn, los espacios hundidos o las espectaculares colinas cónicas de los Robin Hood Gardens. Todas ellas, actuaciones que se tomarán como referencia para generar una hondonada bajo la pieza Puente, dotando de una nueva circulación al proyecto y generando a su vez, el espacio central del Campus. La voluntad de crear la menor cantidad de elementos, brinda la oportunidad de incorporar los actuales espacios del colegio al programa del Campus. La Escuela Smitdon es una obra que no debe juzgarse por la joven edad con la que la proyectaron los Smithson, sino, con la madurez y precisión con la que fue ejecutada. Un edificio matriz, cuya modulación permite una fácil ampliación de un nuevo módulo conformando la biblioteca. El nuevo añadido, reforzará la conexión de la biblioteca con el puente además de abrir la ampliación a la verde campiña. En definitiva, un proyecto que se define por una voluntad de dialogar con lo existente y actuar con el paisaje, concibiendo el puente; ·EL BRIDGE CAMPUS·
The Bridge Campus locates in Hunstanton, more precisely, at the Smithdon Secondary School’s plot, a school planned by Allison and Peter Smithson. Hunstanton is a small town on the English Eastern coast whose population barely exceeds 2.000 inhabitants. The plot frames the boundary between the city and the English green countryside. Therefore, starting from a frame intersection, the establishment of a new access is proposed. This new access, will determine the placement of the main volume, which will find its place facing the pre-existing school. The confrontation of the two pieces together with the creation of the new access to the plot, will make the volumes perfectly fit in the space generating a new magnetism with each other which will straighten then up. In addition, based on the repetitive operations on the ground plane performed by the Smithson all over their works such us; The half-buried spaces in Upper Lawn’s garden, The elevated platform of ”The Economist” complex in London or the spectacular conical hills of the Robin Hood Gardens. All in all, topographical mechanisms that seek to link the project to the plot, a hollow is generated under the Bridge piece, providing a new circulation to the project and generating, at a time, the central space of the Campus. The will of building the least amount of elements as possible indeed, shows the opportunity to incorporate the current school’s space in the program of The Campus. Nevertheless, the Smithdon school shouldn’t be judged by the young age the Smithson projected it, but with the maturity and precision they executed it. A Mat-building, whose module allows us to extend it on our whim. So is the case of the library, which will consist on the addition of a new module to The School which will both, reinforce the connection of the library with The Bridge and follow The Smithson’s concept of opening the building to the landscape. To sum up, a project that is defined by the willingness to dialogue with the pre-existing architecture and by the wish of cooperation with the landscape to conceive The Bridge; • THE BRIDGE CAMPUS •
·01·
·02·
·03·
·04·
El colegio, El desencadenate
El módulo invisible
La pieza Puente
Preparación del terreno
12