Imageprospekt Ansitz Jakoberhof

Page 1

ALPINE RELAX

Dolomiten spüren

Sentire le Dolomiti | Enjoying the Dolomites GRÖDEN | VAL GARDENA | Südtirol | Alto Adige | Dolomites


Wir sind Gastgeber von

Siamo albergatori con tutto il

We are totally committed

ganzem Herzen: Markus legt

cuore: Markus dà valore alla qua-

hosts: Markus is dedicated to

viel Wert auf die einwandfreie

lità impeccabile della nostra cuci-

superlative cuisine, senior chef

Qualität der Küche, Seniorchef

na, il nostro padrone di casa senior

Walter is a master craftsman

Walter ist Holzbildhauermeis-

Walter è maestro di scultura e

in wood carving and puts all

ter und legt seine ganze Liebe

intaglio del legno e mette tutto il

his love into the design of our

in die Gestaltung unseres

suo amore nell’allestimento del

hotel. Senior chef Edith is the

Hauses. Die Seniorchefin Edith

nostro hotel. La nostra padrona di

Jakoberhof’s good fairy. With

ist die gute Seele des Jakober-

casa senior Edith è l’anima di buon

Jana in the dining room and

hofes. Mit Jana im Speisesaal

cuore dello Jakoberhof. Con Jana

Andrea at the reception desk,

und Andrea an der Rezeption

in sala da pranzo e Andrea alla

there is always someone there

steht Ihnen jeder Zeit jemand

reception, al vostro fianco avrete

to help you to ensure you

zur Seite um Ihren Urlaub in

sempre qualcuno che renderà

really enjoy your holiday in

St. Ulrich so angenehm wie

piacevole la vostra vacanza ad

St. Ulrich.

möglich zu gestalten.

Ortisei.


Ihre Gastgeber Familie Piccolruaz. V. l.n.r.: Andrea, Markus mit Jana und die zwei Mädels Carolin und Julia La famiglia Piccolruaz, vostri padroni di casa – da sinistra e destra: Andrea, Markus con Jana e le due piccole Carolin e Julia Your host family Piccolruaz. From left to right: Andrea, Markus with Jana and the two assistants Carolin and Julia



Dolomiten leben GRÖDEN | WEITBLICK VAL GARDENA | AMPIE PROSPETTIVE


Richtiger Urlaub muss auch

Una vacanza ben riuscita si vede

The pleasures of the table are

auf dem Teller stattfinden und

anche dal piatto e noi per i nostri

an essential part of a good

für unsere Gäste ist das Beste

ospiti abbiamo sempre in serbo il

holiday and for our guests

gerade gut genug. Saisonal

meglio. Stagionalità e regionalità

only the best is good enough.

und regional, das ist nicht nur

non sono solo il nostro modo di

Seasonal and regional - that is

unsere Kochart sondern auch

cucinare, ma anche di pensare.

not just our way of cooking but

unsere Einstellung. Qualität

Tanta qualità è riposta anche

also our philosophy. Quality is

lagert ebenfalls im Weinkel-

nella cantina vinicola dello Jako-

also stored in the Jakoberhof

ler vom Jakoberhof. Markus

berhof. Nelle sue degustazioni

wine cellar. At his wine tast-

präsentiert in seinen Wein-

di vini, Markus presenta i tesori

ings, Markus uses his exper-

verkostungen fachmännisch

dei vigneti dell’Alto Adige da vero

tise to reveal the treasures of

die Schätze der Weingärten

esperto qual è.

South Tyrol’s vineyards.

Südtirols.

Markus Piccolruaz

Chef, Weinliebhaber und Wanderführer | Chef, esperto di vini e guida escursionistica | Chef, sommelier and mountain guide >


Einfach gut Lokale Frische | Beste Weine Semplicemente buonissimo


Foto: Unsere 100 Jahre alte Hexenstube La nostra stube vecchia di un secolo Our 100 year-old Hexenstube (“Witches’ Chamber”)





Holz atmen Modern | HEIMELIG | ALPIN Moderno | ACCOGLIENTE | ALPINO


Beispielzimmer: FĂźrstensuite Esempio Camera: Suite Superior


Appartement | Appartamento


Appartement | Appartamento

Turmzimmer | Suite della Torre


Dolomiten Wellness.

Benessere nelle Dolomiti.

Dolomite Wellness.

Vor den Fenstern unseres

Davanti alle finestre della nostra

The imposing Langkofel

liebevoll dekorierten Well-

area benessere decorata con

stretches out in front of the

nessbereichs entfaltet sich der

amore, si staglia l’imponente Sas-

windows of our lovingly

imposante Langkofel inmitten

solungo in mezzo a prati in fiore

decorated wellness area, in

blühender Wiesen und satter

e boschi verdeggianti. La sauna

the midst of luxuriant mead-

Wälder. Die Sauna duftet

profuma di legno di abete rosso e

ows and verdant woods. The

angenehm nach Fichtenholz

oli essenziali. Il silenzio dona forza

sauna is scented with spruce

und Kräuterölen. Die Stille hier

e la vista panoramica della conca

and herbal oils. The calm here

gibt Kraft und der weite Blick

della Val Gardena fin su alle vette

gives power and the sweeping

vom Grödner Talkessel hinauf

montane è da rimanere incantati.

view from the Gröden Basin

bis zu den Berggipfeln lässt

Il cuore si riempie di beatitudine.

up to the mountain peaks

innehalten. Glückseligkeit

makes one pause and reflect.

kehr ein.

Happiness occurs.

Andrea Piccolruaz

Gute Seele und Tochter des Hauses | Figlia della casa | The kindly soul and daughter of the place.


Liebevoll umsorgt WASSER UND WÄRME ACQUA E CALORE




Auf Trenker‘s Spuren UNESCO WELTNATURERBE PATRIMONIO NATURALE DELL’UMANITÀ UNESCO



Winter

Grรถden | SKI | SELLARONDA Val Gardena | SCI | SELLARONDA






Wissenswert

da sapere - Useful information

Im Sommer: Wandern - Bergsteigen: - Grödner Joch: ca. 18 km - Seiser Alm: ca. 3 km - Sellastock, Langkofel: ca. 15 km Golfen: - Seis: ca. 14 km Wanderbus hält direkt vor dem Haus

In estate: Escursioni - alpinismo - Passo Gardena: ca. 18 km - Alpe di Siusi: ca. 3 km - Gruppo del Sella, Sassolungo: ca. 15 km Golf: - Siusi: ca. 14 km Bus navetta con fermata direttamente davanti all’hotel

In Summer: Hiking - Mountaineering: - Grödner Joch: about 18 km - Seiser Alm: about 3 km - Sellastock, Langkofel: about 15 km Golf: - Seis: about 14 km Wanderbus bus stops right in front of the course.

Winter: Skifahren: - Seceda, Seiser Alm, Sellarunde ca. 3 km Langlaufen: - Langental: ca. 9 km - Seiser Alm: ca. 3 km - Monte Pana: ca. 7 km Skibus hält direkt vor dem Haus

Inverno: Sci: - Seceda, Alpe di Siusi, Giro del Sella, ca. 3 km Sci di fondo: - Vallunga: ca. 9 km - Alpe di Siusi: ca. 3 km - Monte Pana: ca. 7 km Bus navetta - fermata davanti all’hotel

Winter: Downhill skiing: - Seceda, Seiser Alm, Sellarunde about 3 km Cross-country skiing: - Langental: about 9 km - Seiser Alm: about 3 km - Monte Pana: about 7 km Ski bus stops right in front

Einkaufsmöglichkeiten: - St. Ulrich: ca. 2 km - Brixen: ca. 30 km - Klausen ca. 16 km - Bozen: ca. 40 km

Shopping e negozi: - Ortisei: ca. 2 km - Bressanone: ca. 30 km - Chiusa ca. 16 km - Bolzano: ca. 40 km

Shopping: - St. Ulrich: about 2 km - Brixen: about 30 km - Klausen about 16 km - Bozen: about 40 km

Kulturelles: - Galeria UNIKA in St. Ulrich (ca. 3 km) - Heimatmuseum Gröden - Ötzimuseum in Bozen - Museion, Museum für moderne und zeitgenössische Kunst in Bozen - MMM Messner Mountain Museum in Firmian, ca. 40 km - Gärten von Trauttmannsdorff, ca. 60 km

Cultura: - Galleria “UNIKA” ad Ortisei (ca. 3 km) - Museum Ghërdeina - Museo “Ötzi“ a Bolzano - Museion, Museo di arte moderna e contemporanea di Bolzano - MMM Messner Mountain Museum a Firmiano, ca. 40 km - Giardini di Castel Trauttmansdorff, ca. 60 km

Cultural: - Galeria UNIKA in St. Ulrich (about 3 km) - Heimatmuseum (folk museum) Gröden - Ötzimuseum in Bozen - Museion, Museum for modern and contemporary art in Bozen - MMM Messner Mountain Museum in Firmian, about 40 km - Trauttmannsdorff gardens, about 60 km

Genaue Infos auf der Webseite: www.jakoberhof.com

Info dettagliate sul sito: www.jakoberhof.com

Further details on the website: www.jakoberhof.com

Unser Partnerhotel in Kastelruth | Il nostro hotel partner a Castelrotto Our partner hotel in Kastelruth: Hotel**** Hotel Chalet Tianes | www.hotel-tianes.com


Hotel Ansitz Jakoberhof**** Fam. Piccolruaz, Via Sacun-Straße 107 I-39046 St. Ulrich/Ortisei Südtirol/Alto Adige - Italy Tel. 0039 0471 796 344 Fax 0039 0471 789 164 hotel@jakoberhof.com www.facebook.com/Jakoberhof www.jakoberhof.com

LEITNER GRAPHICS - www.grafik.it Fotos: Helmuth Rier, IDM Südtirol


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.