ANNI E
JAHR
HOTEL & SPA
S
DAS MAJESTIC PRICES & OFFERS 2012/13
S端dtirol - Alto Adige - South Tyrol
DE
EN
IT
Die Kunst des Lebens besteht darin, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein!
The art of life is to be in the right place at the right time!
In una splendida posizione ai piedi dell'elegante comprensorio sciistico di Plan de Corones sorge l'hotel Majestic, circondato dall'incantevole catena montuosa delle Alpi. La vista sul pittoresco panorama alpino è uno spettacolo che toglie il fiato e rapisce i sensi. Qui, ormai da quasi 40 anni, si ritrovano gli appassionati di sport e gli amanti del relax per ritemprarsi a fondo. Per questo motivo intendiamo festeggiare "majestosamente" il 40° anniversario che cadrà nel 2013. Restate in trepidante attesa delle nostre offerte d'anniversario!
Situated in a magnificent landscape, at the foot of the mighty Plan de Corones, a popular skiing destination, you’ll find the Majestic standing against an aweinspiring Alpine backdrop. The view of the picturesque Alpine panorama is breathtaking. Sports enthusiasts and vacationers have long known this to be an ideal holiday retreat. In fact, we’ve been a popular destination for almost 40 years now. That’s why we’re planning a proper celebration for our 40th anniversary in the year 2013. So look out ahead for some tempting celebratory bargains!
ANNI
Auf herrschaftlichem Terrain zu Füßen des mächtigen Skiberg Kronplatz liegt das Majestic vor traumhafter Alpenkulisse. Der Blick auf das malerische Alpenpanorama raubt Atem und Sinne. Schon immer wußten sich hier Sportbegeisterte und Erholungssuchende bestens aufgehoben. Und das seit nunmehr fast 40 Jahren. Deswegen möchten wir das 40-jährige Jubiläum im Jahr 2013 gebührend feiern - seien Sie jetzt schon gespannt auf unsere Jubiläumsangebote!
L'arte della vita sta nel trovarsi al posto giusto nel momento giusto!
E
JAHR
Ihre Gastgeber Familie Feichter I vostri padroni di casa: Famiglia Feichter Your hosts, the Feichter Family
Chi sa apprezzare il lusso dei momenti speciali, troverĂ qui la sua meta di vacanza ideale.
Vacationers who appreciate the luxury of perfect moments in time will find our holiday resort the ideal vacation destination.
DAS MAJESTIC
3
DE
kulinarischeR Genuss
IT
I PIACERI DEL PALATO
• Breakfast
• Snack
pomeridiano a tema con deliziose tentazioni della nostra pasticceria, insalate croccanti, spuntini sfiziosi, raffinato angolo tè e caffè, rinfrescanti bevande analcoliche a buffet…
• Afternoon
• Cena:
• Dinner:
• Prima
• Nachmittags-Snack
• Abendessen:
nach Thema mit süßen Leckereien aus der hauseigenen Patisserie, knackige Salate, würzige Imbisse, raffinierte Kaffee- und Tee-Ecke, alkoholfreie Erfrischungsgetränke vom Buffet kunterbuntes Salat- und Vorspeisenbuffet, haubenverdächtige 5-Gang Wahlmenüs; verschiedene kulinarische Themen- und Spezialitätenabende; wöchentliches Galadinner; auf Anfrage Diät- und Allergikermenüs
4 DAS MAJESTIC
CULINARY PLEASURE
colazione a buffet, ampia scelta di panini, müsli, proposte salutiste, irresistibili dolci, varietà di miele, spremute biologiche con prodotti dell’Alto Adige, yogurt e porridge di cereali integrali, creazioni dolci e salate a base di uova, affettati e formaggi
• Frühstücksbuffet
mit großer Auswahl an: Brötchen, Vitalund Müsli-Ecke, süße Verführung, Majestic’s Honigecke, frisch gepresste Biosäfte vom Südtiroler Bauern, Joghurt und Vollkornbreie, vielfache Eier-Kreationen, Käse- und Wurstauswahl
EN
ricco e vario buffet di insalate e antipasti, raffinati menù di 5 portate a scelta; svariate serate gastronomiche a tema e degustazione specialità, appuntamento settimanale con la cena di gala; su richiesta menù dietetici e per persone allergiche
buffet with a large selection of: Buns, Vital and Healthy Cereal Corner, sweet dishes, Majestic's Honey Corner, freshlypressed bio-juices from South Tyrolean farmsteads, yogurt and full-grain porridges, numerous different egg dishes, selection of cheeses and cold cuts / sausages snack – with various themes – including dessert dishes from our own pastry chef, crisp salads, savory snacks, excellent coffee and tea corner, alcohol-free refreshments from the buffet
Buffet of great diversity of salads and appetizers, first-class 5-course meals to choose from, special themeoriented dinners, gala dinner once a week, dietary and special meals for allergy-sufferers, upon request
für Körper & Geist
PER IL CORPO E PER LO SPIRITO
For Body and soul
m² Wellnessbereich • Panoramahallenbad (30°) mit Verbindung zum beheizten Außenpool (32°) mit Whirlpool und Gegenstromanlage • Biosauna (65°), Finnische Stubensauna (90°), Blütendampfbad (45°), Sole-Dampfbad (45°), NEU: Physiotherm Infrarotkabine • Erlebnisduschen, Frischluftzone, Relax- und Ruhezonen, beheizte Wasserbetten am Kaminfeuer • Themenbezogene SaunaAufgüsse • Beruhigende Tees, frische Obst- und Gemüsesäfte, Quellwasser, vitaminreiche Knabbereien und Dips im Wellnessbereich • Sonnenliegen mit warmen Kuscheldecken für’s Freie • Badetasche mit Bad- und Saunatüchern, Badeschlappen sowie Bademäntel auf Ihrem Zimmer • Fitnessraum mit Kraft- und Cardiogeräten von Tecnogym
• area
benessere di 1200 m2 • piscina panoramica interna (30° C) collegata alla piscina all’aperto (32°) con idromassaggio e impianto di nuoto controcorrente • bio-sauna (65°), sauna finlandese (90°), bagno di vapore ai fiori (45°), bagno turco (45°) NOVITÀ: cabina a infrarossi Physiotherm • docce multifunzione, area all’aperto, zone relax e riposo, letti ad acqua riscaldati davanti al caminetto • gettate di vapore con oli aromatici in sauna • tisane rilassanti, spremute fresche di frutta e verdura, acqua di sorgente, bar vitaminico nella zona benessere • lettini e morbide coperte per l’esterno • borsa con teli da bagno e da sauna, ciabattine ed accappatoi a disposizione in camera • centro fitness con attrezzi cardiotonici e muscolari di
• A
• 1.200
giant (1,200 m²) health spa area indoor swimming pool (30 °C / 85 °F) connected to a heated outdoor swimming pool (32 °C / 90 °F) with whirlpool and counter-current equipment • Bio-sauna (65 °C / 149 °F), Finnish Sauna (90 ° C / 194 °F), floral steam sauna (45 °C / 113 °F), salt steam bath (45 °C / 113 °F), NEW: Physio-thermal infrared chamber • Adventure showers, fresh area zone, relax and rest areas, heated water beds in front of the fireplace • Theme-oriented sauna scents • Calming teas, fresh fruit and vegetable juices, spring water, snacks and dips rich in vitamins in the health spa • Sun-bathing couches with snuggly, warm blankets for the outdoors • Spa handbags with bath towels and sauna towels, bathing slippers and bath robes in your room • Fitness room (gym) with the latest exercise equipment • Panoramic
MajesticInclusive
VITAL SPA CORONESS: Auf Anfrage senden wir Ihnen unseren Wellnesskatalog mit allen Behandlungen zu!
VITAL SPA CORONESS: Su richiesta vi mandiamo il nostro catalogo benessere con tutti i trattamenti.
VITAL SPA CORONESS: On request we send you our brochure with all about our treatments and offers.
aktives Wohlbefinden
BENESSERE ATTIVO
ACTIVE HEALTHINESS
Bewegungs- und Entspannungstraining mit unseren diplomierten Wellnesstrainern • Wöchentlich organisierte Skiausflüge mit unserem Skiguide • Schneeschuhwanderungen • Traumhafte Winterwanderwege zum Spazieren, Laufen, Nordic Walking... • Spassige Rodelpartien • Rodelverleih im Haus • Verleih von Rucksäcken, Wanderstöcken, Regenschirmen • Skiraum mit Skischuhtrockner
• esercizi
ginnici e di rilassamento assistiti dai nostri istruttori • ogni settimana: “safari sugli sci” in compagnia della nostra guida sci • passeggiate invernali guidate con le racchette da neve • meravigliosi itinerari per passeggiate, trekking invernale e nordic walking • divertenti discese in slittino • noleggio slittini in hotel • noleggio zaini, bastoni da escursionismo, ombrelli • deposito sci con asciugascarponi
• Daily
• Tägliches
Moments of pleasure
flexibility and relaxation training with our universitytrained wellness coaches • Organized ski outings led by our Ski Guide on a weekly basis • Snowshoe hikes • Breathtakingly beautiful winter hiking trails where you can go for an easy stroll, jog, or enjoy Nordic Walking... • Fun-filled tobogganing rides • Loan of toboggans in our hotel • Loan of backpacks, hiking staves, umbrellas • Ski room with boot dryer
DAS MAJESTIC
5
Der Kronplatz regiert das Leben hier! Plan de Corones - un'area sciistica straordinaria! The dominant attraction here!
6 DAS MAJESTIC
Die Dolomiti Superski Region ist einzigartig und gigantisch: 1 Skipass für 12 Großraumskigebiete und über 1.200 Pistenkilometer. Bei uns befinden Sie sich direkt am Fuße dieses traumhaften Skigebietes: Der KRONPLATZ regiert das Leben hier. Die besten Voraussetzungen für einen fantastischen Winterurlaub.
L’Area Dolomiti Superski è straordinaria e gigantesca: 1 solo skipass per 12 grandi comprensori sciistici e oltre 1.200 chilometri di piste. Il nostro hotel si trova proprio ai piedi di PLAN DE CORONES, la straordinaria area sciistica che è il fulcro dell’attività invernale. Niente di meglio per godersi una fantastica vacanza sulla neve.
IT
DE
The Dolomiti Superski Region is unique and gigantic: 1 Ski Pass for 12 large-scale ski areas boosting more than 1,200 kilometers of slopes. As a guest at our hotel, you're right at the foot of this ski region of the superlatives: The PLAN DE CORONES is the dominant attraction here – the best conditions for a fantastic vacation.
EN
Kostenloser Hotelshuttle Täglich von 8.30 bis 11.00 Uhr und von 14.30 bis 17.00 Uhr.
NAVETTA GRATUITA Tutti i giorni dalle 8.30 alle 11.00 e dalle 14.30 alle 17.00.
Free Hotel Shuttle Daily from 8:30 a.m. till 11:00 a.m. and from 2:30 p.m. till 5:00 p.m.
Skipass Service an unserer Hotelreception (außer Tageskarten)
SERVIZIO SKIPASS direttamente presso il ricevimento dell’hotel (esclusi skipass giornalieri
Ski Pass Service Available at our hotel front desk (except for one-day tickets).
Skischul-Service Ob Ski Alpin, Snowboard, Telemark, Langlauf oder Biathlon mit den Skilehrern der renomierten Skischule Kronplatz werden Sie in wenigen Tagen zum Profi!
SERVIZIO SCUOLE DI SCI Prenotazione lezioni individuali o di gruppo: corsi di sci, snowboard, telemark, fondo e biathlon con i maestri della prestigiosa scuola di sci Plan de Corones.
Ski School Service Alpine skiing, snowboarding, Telemark, cross-country, or biathlon – regardless of your preferences, the trained ski instructors at the renowned Kronplatz Ski School will help you to perfect your skills in just a few days!
Skiservice Unser Skiservice-Partner bringt Ihre „Bretter“ zu Top-Konditionen wieder „auf Vordermann“. Holen Sie sich hierfür die Majestic-Vorzugskarte an unserer Reception!
SERVIZIO SCI Sciolina & Co.: i centri sci convenzionati offrono un servizio impeccabile. Richiedi la carta vantaggi alla reception.
Ski Service Our ski service partner will make sure that your equipment is in tip-top condition. Just obtain your Majestic Preferred Service card at our front desk!
Majestic Skiguide Entdecken Sie mit unserem Skiguide die schönsten Skigebiete der Dolomiten. Sie werden staunen, welche Vielfalt Südtirol in puncto Skifahren zu bieten hat!
Majestic Skiguide Alla scoperta dei veri paradisi delle Dolomiti con la guida alpina del Majestic: vi sorprenderà la varietà che l’Alto Adige è in grado di offrirvi quando si parla di sci!
Majestic Ski Guide Our ski guide will take you along and show you the most beautiful ski areas of the Dolomites. You'll be amazed at the wide range of options available in South Tyrol!
Skipasspreise* // Prezzi skipass* // Skipass Prices* 2012/13 Dolomiti Superski & Kronplatz // Plan de Corones Tage Giorni Days
01.12.2012 - 22.12.2012 Dolomiti Superski
Kronpl./Plan de C.
23.12.2012 - 05.01.2013 03.02.2013 - 16.03.2013 Dolomiti Superski
€ 30,00
1/2
Kronpl./Plan de C.
06.01.2013 - 02.02.2013 17.03.2013 - 07.04.2013 Dolomiti Superski
€ 38,00
Kronpl./Plan de C. € 33,00
1
€ 40,00
€ 38,00
€ 50,00
€ 47,00
€ 45,00
2
€ 79,00
€ 74,00
€ 99,00
€ 92,00
€ 87,00
€ 81,00
3
€ 115,00
€ 107,00
€ 144,00
€ 134,00
€ 127,00
€ 118,00
4
€ 148,00
€ 137,00
€ 184,00
€ 171,00
€ 162,00
€ 151,00
5
€ 177,00
€ 164,00
€ 221,00
€ 205,00
€ 194,00
€ 181,00
6
€ 203,00
€ 189,00
€ 254,00
€ 236,00
€ 223,00
€ 207,00
* Preise für Erwachsene! Kinder, Junioren und Senioren erhalten spezielle Ermäßigungen
*Prezzi per adulti! Riduzioni speciali per bambini, juniores e seniores
€ 41,00
*Prices for adults! Children, Juniors, and Seniors are eligible for special price discounts. DAS MAJESTIC
7
Standardausstattung aller Zimmer: • im Zimmer: Safe, Minibar, Telefon, Flat Sat-TV, W-Lan kostenlos, Wanderrucksack, Regenschirm • im Bad: Badewanne und/oder Dusche, WC, Bidet, Haarfön, Wellnesstasche mit Saunatüchern, Bademantel, Badeschlappen,
Dotazione standard in ogni camera: • stanza da letto: cassetta di sicurezza, frigobar, telefono, flat-sat-TV, W-lan gratuito, uno zaino, un'ombrella • bagno: doccia e/o vasca da bagno, WC, bidet, asciugacapelli, borsa SPA con teli da sauna, accappatoi e ciabattine da bagno,
Standard furnishings in all rooms: • in your room: Room safe, mini-bar, phone, flat-screen satellite TV, W-Lan free, one backpack, one umbrella • in your bathroom: Bathtub and/or shower, WC, bidet, hot-air blower, handbags with bath towels and sauna towels, bathrobe and bathing slippers,
ALPIENNE, 40 m2: Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room Bezauberndes Wohnen in alpin modernem Design. Große Fensterfronten, gemütliche Sitzecke, ohne Balkon Il fascino dell’abitare fra il design alpino moderno. Ampie vetrate, confortevole angolo-soggiorno, senza balcone Enchanting accommodations with a modern Alpine design. Large windows, cozy furniture corner set, without balcony Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
1 - 4 Tage // giorni // days
125 €
165 €
134 €
143 €
148 €
5+ Tage // giorni // days
120 €
160 €
129 €
138 €
143 €
7+ Tage // giorni // days
120 €
155 €
124 €
133 €
138 €
HARMONY, 38 m2: Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room Modern alpine Glücksmomente in einem herzlichen Ambiente. Gemütliche Mansarde mit kleiner Terrasse, Panoramablick, kleine Sitzecke für zwei. Stile alpino e moderno per istanti di felicità in un ambiente intimo e gradevole. Accogliente mansarda con piccola terrazza, con vista panoramica, piccolo angolo soggiorno per due. Modern Alpine elegances in a cozy atmosphere. Cozy mansard with small terrace, panoramic view, small furniture corner set for two Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
1 - 4 Tage // giorni // days
125 €
162 €
135 €
143 €
148 €
5+ Tage // giorni // days
120 €
157 €
130 €
138 €
143 €
7+ Tage // giorni // days
120 €
152 €
125 €
133 €
138 €
8 DAS MAJESTIC
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
NESTL, 40 m2: Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room Helle sonnendurchflutete Zimmer mit Wohlfühlambiente. Gartenseite, Balkon mit Kronplatzblick, gemütliche Sitzecke, begehbarer Schrank Stanze luminose e soleggiate per un grande benessere. Lato giardino, poggiolo con vista a Plan de Corones, comodo angolo-soggiorno, cabina armadio Cheerful, sun-drenched rooms with comfortable appointments. Garden side, balcony with view of Plan de Corones, comfortable furniture corner set, walk-in clothes closet Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 07.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
1 - 4 Tage // giorni // days
128 €
168 €
136 €
145 €
150 €
5+ Tage // giorni // days
123 €
163 €
131 €
140 €
145 €
7+ Tage // giorni // days
123 €
158 €
126 €
135 €
140 €
ALPINE CLASSIC, 43 m2: Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room Stilvolles Flair im klassischen Design. Balkon mit Kronplatzblick, gemütliche Sitzecke Fascino elegante unito al design più classico. Poggiolo con vista a Plan de Corones, comodo angolosoggiorno Stylish elegance with a classic design. Balcony with view of the Plan de Corones, comfortable furniture corner set
Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
1 - 4 Tage // giorni // days
130 €
170 €
140 €
149 €
153 €
5+ Tage // giorni // days
125 €
165 €
135 €
144 €
148 €
7+ Tage // giorni // days
125 €
160 €
130 €
139 €
143 €
TÜRML - TORRETTA, 47 m2: Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room Wohlig warmes Ambiente in traditionell alpinem Design. Gartenseiten, Balkon mit Kronplatzblick, großzügige Sitzecke, gemütlicher Erker, begehbarer Schrank Ambiente caldo e accogliente, fedele alla più antica tradizione alpina. Lato giardino, poggiolo con vista a Plan de Corones, ampio angolo-soggiorno, accogliente zona a sporto, cabina armadio Cozy, warm atmosphere with a traditional Alpine design. Garden side, balcony with view of the Plan de Corones, generous furniture corner set, cozy bay, walk-in clothes Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
1 - 4 Tage // giorni // days
136 €
175 €
145 €
151 €
156 €
5+ Tage // giorni // days
131 €
170 €
140 €
146 €
151 €
7+ Tage // giorni // days
131 €
165 €
135 €
141 €
146 €
DAS MAJESTIC
9
ROYAL, 35 m2: Einzelzimmer | Camera singola | Single room
Single Urlaub im modern alpinen Wohlfühlambiente. Gemütliche Mansarde mit Kronplatzblick, ohne Balkon, Grand Lit, kleine Single Sitzecke
Vacanze da single fra il benessere alpino. Accogliente mansarda con vista a Plan de Corones, senza balcone, grand lit, angolo relax
For singles, with a modern, Alpine atmosphere. Cozy mansard with view of Plan de Corones, without balcony, Grand Lit, small single furniture corner set
Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
1 - 4 Tage // giorni // days
128 €
165 €
138 €
147 €
155 €
5+ Tage // giorni // days
123 €
160 €
133 €
142 €
150 €
7+ Tage // giorni // days
123 €
155 €
128 €
137 €
145 €
ALPEN RELAX, 47 m2: Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room
Verspielte Romantik im traditionellen Stil. Balkon mit Kronplatzblick, großzügige Sitzecke, gemütlicher Erker
Giocoso romanticismo unito allo stile tradizionale. Poggiolo con vista a Plan de Corones, spazioso angolosoggiorno, accogliente zona a sporto
Relaxed romantic atmosphere with a traditional style. Balcony with view of the Plan de Corones, generous furniture corner set, cozy bay
Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
1 - 4 Tage // giorni // days
140 €
177 €
148 €
154 €
160 €
5+ Tage // giorni // days
135 €
172 €
143 €
149 €
155 €
7+ Tage // giorni // days
135 €
167 €
138 €
144 €
150 €
10 DAS MAJESTIC
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
Juniorsuite ALPIENNE ROYAL, 55 m2: Juniorsuite
Doppelter Platz in alpin moderner Atmosphäre. Große Fensterfronten, getrennter Wohn- und Schlafbereich, gemütliche Sitzecke, ohne Balkon
Spazio raddoppiato dal gusto alpinomoderno. Ampie vetrate, zona giornonotte separata, accogliente zona soggiorno, senza balcone
Twice as much space, with a modern, Alpine atmosphere. Large windows, separate living and sleeping areas, cozy furniture corner set, without balcony
Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
1 - 4 Tage // giorni // days
145 €
185 €
157 €
161 €
169 €
5+ Tage // giorni // days
140 €
180 €
152 €
156 €
164 €
7+ Tage // giorni // days
140 €
175 €
147 €
151 €
159 €
KUSCHELSUITE - SUITE DELLE COCCOLE, 78 m2: Suite
Eine Symbiose auf mediterraner und alpiner Romantik. Außergewöhnliches Wohnambiente mit Kuschelgarantie, großer Balkon mit Kronplatzblick, getrenner Wohn- und Schlafbereich (geeignet für 2-3 Pers.)
Una simbiosi di romanticismo alpino e mediterraneo. Spazio abitativo davvero unico, ideale per le coccole, ampio balcone con vista a Plan de Corones, zona giorno-notte separata (adatta per 2-3 pers.)
A successful blend of romantic Mediterranean and Alpine styles. Extraordinary atmosphere, guaranteed cozy, large balcony with view of Plan de Corones, separate living and sleeping areas (suitable for 2-3 persons)
Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
1 - 4 Tage // giorni // days
165 €
205 €
172 €
175 €
180 €
5+ Tage // giorni // days
160 €
200 €
167 €
170 €
175 €
7+ Tage // giorni // days
160 €
195 €
162 €
165 €
170 €
DAS MAJESTIC
11
MAJESTIC SUITE, 100 m2: Suite de Luxe
Der majestätische Geheimtipp für Familien in klassisch luxeriösem Ambiente. Großer Balkon, zwei Schlafzimmer, zwei Bäder, ein großer exklusiver Wohnraum (geeignet für 4 – 5 Personen)
La suite Majestic per le famiglie che cercano un ambiente classico e lussuoso. Ampio balcone, due camere da letto, due bagni, un ampio ed esclusivo ambiente soggiorno (adatta per 4-5 persone)
The majestic secret for families, with a luxurious, classic atmosphere. Large balcony, two bedrooms, two bathrooms, one large, exclusive living room (suitable for 4-5 persons)
Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
1 - 4 Tage // giorni // days
170 €
210 €
180 €
189 €
195 €
5+ Tage // giorni // days
165 €
205 €
175 €
184 €
190 €
7+ Tage // giorni // days
165 €
200 €
170 €
179 €
185 €
SCHLÖSSLSUITE | SUITE CASTELLO, 65 m2: Suite
Wohnen mit Familie oder Freunden im klassischen Stil. Großzügige Mansarde mit Kronplatzblick, zwei Schlafzimmer, zwei Bäder, ein Wohnraum (geeignet für 4 Pers.)
In famiglia o con gli amici in un ambiente dallo stile classico. Spaziosa mansarda con vista a Plan de Corones, due camere da letto, due bagni, un soggiorno (adatta per 4 pers.)
Vacationing with family or friends in the classic style. Spacious mansard with view of Plan de Corones, two bedrooms, one living room (suitable for 4 persons)
Aufenthaltsdauer // Permanenza // Length of stay
05.12. - 22.12.12 16.03. - 14.04.13
23.12.12 05.01.13
06.01. - 01.02.13
02.02. - 08.02.13 09.02. - 16.02.13 17.02. - 15.03.13
1 - 4 Tage // giorni // days
155 €
195 €
159 €
165 €
175 €
5+ Tage // giorni // days
150 €
190 €
154 €
160 €
170 €
7+ Tage // giorni // days
150 €
185 €
149 €
155 €
165 €
1 - 4 = Tagespreis bei einem Aufenthalt bis zu 4 Tagen // Prezzo giornaliero con permanenza fino a 4 giorni // Price per day, with a stay of up to four days 5+ = Tagespreis bei einem Aufenthalt von mehr als 5 Tagen und beliebiger Anreise // Prezzo giornaliero con permanenza più di 5 giorni e arrivo a scelta // Price per day, with a stay of six days or more (departure on any day of the week) 7+ = Tagespreis bei einem Aufenthalt von mehr als 7 Tagen. An- und Abreise nur SA oder SO. // Prezzo giornaliero con permanenza più di 7 giorni, arrivo e partenza solo SA o DO // Price per day, with a stay of five days or more (arrival and departure only on SAT or SUN possible).
12 DAS MAJESTIC
Kinderermässigungen Winter // Riduzioni bambini inverno // Price discount for Children 2012/13 Zeitraum // Periodo // Period
0 - 12 Monate // mesi // months
1 - 3 Jahre // anni // years
4 - 9 Jahre // anni // years
05.12.12 – 07.04.2013
100 %
80 %
50 %
Alle Ermäßigungen verstehen sich pro Kind und Tag im Zimmer der Eltern (zwei Vollzahler) Spezielle "Single mit Kind" Angebote auf Anfrage! Gitterbett, Kinderhochstühle, Wasserkocher, Flaschenwärmer, Babyphone vorhanden. Individuelle Babybetreuung bieten wir nach Vereinbarung gegen Gebühr an.
10 - 13 Jahre // 14 - 16 Jahre // anni // years anni // years 40 %
30 %
Le riduzioni si intendono per bambino All price discounts are per child and al giorno in camera dei genitori (due day in the parents' room (2 full-price adulti paganti tariffa piena) adults). Special “single with child” offers Su richiesta: offerte speciali “single available upon request! con bambino”. A disposizione: lettini con bande, seggioloni, bollitori, scaldabiberon, babyphone. Servizio babysitter a pagamento, previo accordo.
Cot with bars, children's high chair, water boiler, bottle warmer, babyphone. Individual babysitting available (at extra charge), when arranged for.
Familien Glückswochen // Settimane Speciali Famiglie // Family Fun Weeks 16.03. - 14.04.13 DE
• GRATISURLAUB für 1 Kind bis
zu 9 Jahren • Die Familienglückswoche gilt ausschließlich für Aufenthalte von mind. 5 Tagen mit Unterbringung im Elternzimmer (2 Vollzahler) und jeweils nur für 1 Kind pro Familie (das Jüngere).
IT
• VACANZE GRATIS per un
bambino da 9 anni • La gratuità vale per 1 solo bambino a famiglia con soggiorno di almeno 5 giorni in camera con i genitori (2 adulti paganti). Vale per il bambino più piccolo.
EN
• FREE VACATION for one
children up to 9 years of age • The “Family Fun” week is valid
only for stays of at least 5 days, with children sleeping in their parents' room (2 full-price adults) and for only one child (the youngest one) per family.
Our terrace leading wellnesshotELs südtirol
HOTEL & SPA
S
DAS MAJESTIC
They say the Dolomites are the most beautiful mountains in the world. Europe‘s biggest ski resort, Dolomiti Superski - Sellaronda, will be at your doorstep, with its perfectly groomed pistes and an almost unlimited array of activities on offer. If you enjoy cross-country skiing, ski mountaineering or walking, a snow covered paradise is waiting for you. If that‘s not enough, there are also traditional mountain huts, snow-capped peaks and a sauna for welldeserved relaxation in the evenings. Member of Belvita Leading Wellnesshotels Südtirol DAS MAJESTIC
13
Die Pauschalangebote
sind nur zum genannten Termin buchbar und nicht mit anderen Angeboten kumulierbar. Darin enthaltene nicht konsumierte Leistungen kĂśnnen nicht rĂźckerstattet werden!
14 DAS MAJESTIC
I PACCHETTI
PACKAGE DEALS
possono essere prenotati solo in periodi prestabiliti ed è possibile richiederne solo uno per prenotazione. I servizi non usufruiti non saranno rimborsati.
can be booked only during the indicated periods. For each individual reservation, only a single price discount can be applied. No compensation for services and amenities not used.
Adventszeit
» Magia d'Avvento» Magical Advent Season
7= 6
06.12. - 22.12.2012
DE
Inklusiveleistungen: • 7 oder 4 Übernachtungen inklusive ¾ Verwöhnpension sowie Benutzung der gesamten Wellnessanlage
IT
Majestic PLUS bei 7 Tagen: • 1 Gratisurlaubstag • Wählen Sie zwischen: 1 GRATIS-SKITAG (bei mind. 5 Tage Skipass) oder • 1 Wellnessgutschein* im Wert von € 30,00 pro Person Majestic PLUS bei 4 Tagen: • Majestic Vorteilsptreis • 1 Wellnessgutschein* im Wert von € 25,00 pro Person
Servizi inclusi: • 7 o 4 notti con pensione ¾ e libero accesso al reparto benessere Majestic PLUS per soggiorni di 7 giorni: • 1 giorno di vacanza gratis • Potete scegliere tra: 1 GIORNATA SKI GRATUITA (con uno skipass di almeno 5 giorni) oppure • 1 buono wellness* del valore di € 30,00 a persona Majestic PLUS per sogg. di 4 giorni: • prezzo conveniente Majestic • 1 buono wellness* del valore di € 25,00 a persona
Doppelzimmer ALPIENNE
Camera doppia ALPIENNE:
7 Tage € 720,00
4 Tage € 420,00
7 giorni € 720,00
ANNI
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
E
JAHR
DE
4 giorni € 420,00
Tutte le altre categorie su richiesta
»
EN
Included services: • 7 or 4-night stay, including ¾ board and use of all the spa facilities Majestic PLUS (7-night stay): • 1 FREE extra day of vacation Choose between: • 1 FREE SKI DAY (when you have already purchased at least a 5-day ski pass) or • 1 Wellness coupon with a value of € 30,00 per person Majestic PLUS (4-night stay): • Majestic Discount Price • Wellness coupon with a value of € 25,00 per person Double room ALPIENNE:
7 days € 720,00
4 days € 420,00
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
Freundschaftswoche Settimana dell'amicizia Friendship-Week-Deal
»
12.01. - 19.01.2013
Inklusiveleistungen: • 7 Übernachtungen zum Preis von 6 inklusive ¾ Verwöhnpension sowie Benutzung der gesamten Wellnessanlage Majestic PLUS: • 10% auf alle Einzelbehandlungen in unserem Vitalreich Coroness • Anläßlich des 40-jährigen Majestic-jubiläums erwarten Sie vier UrlaubsHighlights Doppelzimmer ALPIENNE
IT
7= 6
Servizi inclusi: • 7 pernottamenti al prezzo di 6 con pensione a ¾ e l‘uso libero del reparto wellness Majestic PLUS: • 10% di sconto su tutti i trattamenti singoli nel nostro reparto Spa vitale Coroness • In occasione del 40° ANNIVERSARIO del MAJESTIC stiamo preparando per i nostri ospiti quattro fantastiche sorprese Camera doppia ALPIENNE:
EN Included services: • 7-night stay for the price of a 6-night stay, including ¾ board and use of all the spa facilities Majestic PLUS: • 10% price reduction on all individual treatments in our “Coroness” Vital Spa. • To celebrate our 40-year anniversary, you’ll receive four loyalty surprises. Double room ALPIENNE:
7 Tage € 774,00
7 giorni € 774,00
7 days € 774,00
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
Tutte le altre categorie su richiesta
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage DAS MAJESTIC
15
Wintergaudi Divertimento invernale Winter Fun Package 19.01. - 02.02.2013
BUCHBAR VON SA/SA oder SO/SO PRENOTABILI DA SAB/SAB oppure da DOM/DOM BOOKABLE FROM SAT to SAT or SUN to SUN
DE
Inklusiveleistungen: •7 Übernachtungen inklusive ¾ Verwöhnpension sowie Benutzung der gesamten Wellnessanlage
IT
Servizi inclusi: • 7 pernottamenti con pensione a ¾ e l‘uso libero del reparto wellness
EN
Included services: • 7-night stay, including ¾ board
and use of all the spa facilities
Majestic PLUS: • 6-Tages-Dolomiti Superski Skipass • 1 Wellnessgutschein* im Wert von € 30,00 • 1 Skisafari zur Sella Ronda mit Skiguide • 1 Majestic Abschiedsgeschenk
Majestic PLUS: • skipass Dolomiti Superski di 6 giorni • 1 buono benessere* del valore di € 30,00 a persona • 1 safari sugli sci sul Sella Ronda in compagnia di una guida • 1 omaggio di benvenuto
Majestic PLUS: • 6-day Dolomiti Superski Ski Pass • 1 Wellness coupon* with a value of € 30.00 per person • 1 Ski safari to the Sella Ronda, with ski guide • 1 Majestic Farewell Present
Doppelzimmer ALPIENNE
Camera doppia ALPIENNE:
Double room ALPIENNE:
7 Tage € 1.091,00
7 giorni € 1.091,00
7 days € 1.091,00
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
Tutte le altre categorie su richiesta
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
Majestic
5= 4
Ski and Sun Hit
12.03. - 17.03.2013 BUCHBAR VON DI - SO PRENOTABILI DA MAR - DOM BOOKABLE FROM TUE - SUN
DE
IT
EN Included services:
Inklusiveleistungen: • 5 Übernachtungen zum Preis von 4 inklusive ¾ Verwöhnpension sowie Benutzung der gesamten Wellnessanlage
servizi inclusi: • 5 pernottamenti al prezzo di 4 con pensione a ¾ e l‘uso libero del reparto wellness
Majestic PLUS: • 1 Wellnessgutschein* im Wert von € 25,00 pro Person • 1 Skisafari zur Sella Ronda mit Skiguide • 1 Majestic Abschiedsgeschenk
Majestic PLUS: • 1 buono benessere* del valore di € 25,00 a persona
Doppelzimmer ALPIENNE
Camera doppia ALPIENNE:
5 Tage € 500,00
5 giorni € 500,00
5 days € 500,00
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
Tutte le altre categorie su richiesta
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
*Behandlungen von 8.30 bis 15.00 Uhr einlösbar; nicht abwandelbar, übertragbar oder in bar ausbezahlbar!
*Utilizzabile per trattamenti dalle ore 08:30 alle ore 15:00; non commutabile, non trasferibile né rimborsabile!
16 DAS MAJESTIC
• 1 safari sugli sci sul Sella Ronda in compagnia di una guida • 1 omaggio di benvenuto
• 5-night stay for the price of a
4-night stay, including ¾ board and use of all the spa facilities
Majestic PLUS: • 1 Wellness coupon* with a value of € 25.00 per person • 1 Ski safari to the Sella Ronda, with ski guide • 1 Majestic Farewell Present
Majestic
Double room ALPIENNE:
*Coupons for treatments can be redeemed from 8:30 a.m. till 3:00 p.m.; not transferrable, convertible, or redeemable in cash!
7= 6
Dolomiti Super Sun 16.03. - 07.04.2013
BUCHBAR VON SA/SA oder SO/SO PRENOTABILI DA SAB/SAB oppure da DOM/DOM BOOKABLE FROM SAT to SAT or SUN to SUN
DE Inklusiveleistungen: • 7 Übernachtungen zum Preis von 6 inklusive ¾ Verwöhnpension sowie Benutzung der gesamten Wellnessanlage Majestic PLUS: • 1 Gratisskitag für das Skigebiet Kronplatz oder das Dolomiti Superski-Gebiet (beim Kauf von einem 6-Tages-Skipass) • Gratisskipass für Kinder bis zu 8 Jahren (geb. nach 01.12.2004) • Gratisaufenthalt für 1 Kind pro Familie bis zu 9 Jahren • - 15% auf Gruppenskikurse von 5 Tagen • - 20% auf Skiausrüstung
IT EN servizi inclusi: Included services: • 7 pernottamenti al prezzo di 6 • 7-night stay for the price of a con pensione a ¾ e l‘uso libero 6-night stay, including ¾ board del reparto wellness and use of all the spa facilities Majestic PLUS: • 1 giorno sugli sci gratis al Plan de Corones o nell’area scistica Dolomiti Superski (beim Kauf von einem 6-Tages-Skipass) • 1 sci-pass gratuito per bambini fin a 8 anni (nati dopo 01.12.2004) • vacanza gratuita per 1 bambini fino a 9 anni (a famiglia) in camera matrimoniale • -15% su corsi da ski di 5 giorni in gruppo • - 20% sul noleggio ski
Majestic PLUS: • 1 free ski day for the Kronplatz ski area or the Dolomiti Superski area (when purchasing a 6-day Ski Pass) • Free Ski Pass for children up to 8 years of age (birth after 01.12.2004) • Free stay for one child per family up to 9 years of age • 15% price reduction on group ski classes (5-day courses) • 20% price reduction on ski equipment
Doppelzimmer ALPIENNE
Camera doppia ALPIENNE:
7 Tage € 720,00
7 giorni € 720,00
Double room ALPIENNE: 7 days € 720,00
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
Tutte le altre categorie su richiesta
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
Après Ski & Sunshine 21.03. - 24.03.2013 04.04. - 07.04.2013
BUCHBAR VON DO - SO PRENOTABILI DA GIO - DOM BOOKABLE FROM THU - SUN
DE
IT Inklusiveleistungen: •3 Übernachtungen inklusive ¾ Verwöhnpension sowie Benutzung der gesamten Wellnessanlage Majestic PLUS: • 10% auf alle Einzelbehandlungen in unserem Vitalreich Coroness • Bei Belegung des Doppelzimmers mit einer dritten Person erhält diese 50% Ermäßigung
EN servizi inclusi:
Included services:
• 3 pernottamenti con pensione
• 3-night including ¾ board and
Majestic PLUS: • 10% di sconto su tutti i trattamenti singoli nel nostro reparto Spa vitale Coroness • 50% di riduzione per una terza persona in camera doppia
Majestic PLUS: • 10% price reduction on all individual treatments in our “Coroness” Vital Spa • A third occupant staying in the Double Room will receive a 50% price discount
a ¾ e l‘uso libero del reparto wellness
use of all the spa facilities
Doppelzimmer ALPIENNE
Camera doppia ALPIENNE:
3 Tage € 375,00
3 giorni € 375,00
Double room ALPIENNE: 3 days € 375,00
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
Tutte le altre categorie su richiesta
Alle weiteren Kategorien auf Anfrage
DAS MAJESTIC
17
Die Kuschelextras sind mit jedem Arrangement und zu jedem Aufenthalt beliebig zum angeführten Preis buchbar! Nach Absprache können diese auch kuzrfristig gebucht werden! DE Liebesgruss im Zimmer: Rosen, Früchte und Glückspralinen, 1 Flasche Prosecco in Ihrem Zimmer zur Begrüßung
Le coccole extra possono essere prenotate al prezzo indicato, in combinazione con qualsiasi tipologia di stanza e di soggiorno! Possono anche essere prenotate all'ultimo momento, previo consenso!
IT
Benvenuto in camera: rose, frutta e praline della felicità, 1 bottiglia di Prosecco come benvenuto in camera
EN
You can reserve the Luxury Extras at the stated prices together with every package and with stays of any duration! They can even be reserved on short notice if you contact us in advance! Romantic greetings in your room: Roses, fruits, and candies, 1 bottle of Prosecco in your room
Euro 35,00 Liebeshäppchen für zwei, serviert im Zimmer
Bocconcini dell‘amore per due, serviti in camera
Romantic snack for two, served in your room
Euro 20,00 Romantik auf den Skiern: Hubschrauberausflug zur Marmolata mit Skibegleiter und Hütteneinkehr (bis zu vier Personen)
Esperienza romantica sugli sci: escursione in elicottero sulla Marmolada con accompagnatore esperto di sci e sosta in baita (fino a 4 persone)
Romance on Skis: Helicopter trip to the Marmolata with ski guide and stop at Alpine hut (up to 4 persons)
Preis auf Anfrage | Prezzo su richiesta | price on request Wellness Stunden zu zweit mit Paarbehandlung: HonigKörperpeeling in der Herzlalm bei Kerzenschein, Honigbad in der Capri Wanne, Holunderblütensekt und Erdbeeren während der Relaxzeit in der Herzlalm (Dauer: 2 Stunden)
Ore di wellness in due con trattamento di coppia: peeling corpo al miele alla Herzlalm a lume di candela, bagno al miele nella vasca Capri, durante il periodo di relax alla Herzlalm vengono serviti spumante ai fiori di sambuco e fragole (durata: 2 ore)
Wellness hours for couples: Candlelight Honey Exfoliation in the Herzlalm, Honey Bath in the Capri Tub, Elderberry Blossom Champagne and Strawberries during the relaxation period in the Herzlalm (duration: 2 hours)
for 2 persons: Euro 170,00 Tandemflug mit dem Paragleiter vom Kronplatz ins Majestic Liebesnestl
Volo tandem con parapendio dalla cima del Plan de Corones al nido d‘amore del Majesic
Euro 65,00
Tandem flight with the paraglider, from the Plan de Corones to the Majestic Love Nest
DE
PREISE verstehen sich in € pro Person und Nacht inkl. ¾ Verwöhnpension (alle MAJESTIC-Inklusivleistungen siehe S. 2-3). Bei Einzelbelegung im Doppelzimmer wird ein Zuschlag von 40% auf den angegeben Preis laut Preisliste berechnet. AN- UND ABREISE Check-In ab 15.00 Uhr, Check-Out bis 11.00 Uhr. Kostenloser HotelTransfer-Service vom Bahnhof Bruneck nach Reischach. Am Abreisetag kostenlose Benutzung der Wellnessanlage bis 17.00 Uhr, mit Nachmittagssnack € 10,00 pro Person. WOCHENDAUFENTHALTE Wir bitten um Verständnis, dass wir für Wochenendaufenthalte von DO bis SO nur eine begrenzte Zimmeranzahl bieten können. Aufenthalte von FR bis SO können nur kurzfristig gebucht werden. HUNDE Als „Hundeliebhaber“heißen wir Ihre Vierbeiner gegen Voranmeldung herzlich willkommen. Pro Tag verrechnen wir pro Hund € 15,00. Wir bitten um Ihr Verständnis, dass in einigen Suiten, im Speisesaal, Wellnessbereich und auf der Liegewiese Ihre vierbeinigen Lieblinge keinen Zutritt haben. INTERNET Alle Zimmer sowie die Hotelhalle verfügen über kostenloses W-Lan. NICHTRAUCHERZIMMER Alle Zimmertypen sind Nichtraucherzimmer. Für alle Raucher steht unsere stilvolle Cygarlounge an der Bar zur Verfügung.
IT
PREZZI Si intendono in euro a persona e notte e sono comprensivi di pensione ¾ (per i servizi inclusi vedi pag. 2-3). Maggiorazione camera doppia uso singola: 40% sul prezzo di listino. CHECK-IN E CHECK-OUT Registrazione ospiti all’arrivo a partire dalle ore 15.00. Check-out entro le ore 11.00. Servizio transfer gratuito dalla stazione ferroviaria di Brunico per Riscone. L’ultimo giorno uso gratuito della zona benessere fino alle ore 17.00, con snack pomeridiano: € 10,00 a persona. SOGGIORNI FINE SETTIMANA Desideriamo ricordarvi che per i soggiorni nel fine settimana dal giovedì alla domenica il numero di camere disponibili è limitato. I soggiorni dal venerdì alla domenica possono essere prenotati solo all'ultimo momento. CANI Dietro prenotazione, il vostro amico a 4 zampe è benvenuto. L’addebito per la sua permanenza è di € 15,00 al giorno. In alcune suites, nella sala ristorante, nella zona wellness e sul prato intorno alla piscina non è tuttavia consentito l’accesso agli animali. INTERNET Tutte le camere e la hall dell’hotel sono dotate di rete wireless gratuita. NON FUMATORI Per i signori fumatori è stata adibita una apposita cygarlounge vicino al bar.
STORNOBEDINGUNGEN Bei Storno später als 21 Tage vor Anreise verrechnen wir 50% des Gesamtspreises, bei vorzeitiger Abreise verrechnen wir 70%. Wir empfehlen den Abschluss der kostengünstigen MAJESTICREISEVORSORGE zum Preis von € 3,00 pro Pers./Tag.
CONDIZIONI DI STORNO In caso di disdetta comunicata a meno di 21 giorni dall’inizio del soggiorno la caparra che garantisce la sua prenotazione, non potrà più essere restituita oppure presa in considerazione per un’altro soggiorno. Per partenze anticipate è prevvisto l’addebito del 70%.
ZAHLUNGSMITTEL Bargeld bis zu € 999,00 pro Reservierung und Kreditkarten (VISA, Mastercard, American Express und Eurocard)
METODO DI DI PAGAMENTO Si accettano contanti fino a € 999,00 per prenotazione e carte di credito (VISA, MASTERCARD, American Express ed Eurocard). NON accettiamo assegni bancari.
EN PRICES All prices are in € per person and night, incl. ¾ board (for all MAJESTIC-all-included service, see pgs. 2-3). A 40% surcharge on the listed rate is to be paid for singleoccupancy of a double room. ARRIVAL AND DEPARTURE Check-in starts at 3:00 p.m. Checkout is till 11:00 a.m. Free hotel transfer service from the Brunico train station to Riscone. On the day of your departure, you may continue using the health spa facilities until 5:00 p.m. Snack: € 10.00. WEEKEND STAYS We hope that you’ll understand that we have only a limited contingent of rooms for weekend stays (from Thursday till Sunday). Stays from Friday till Sunday cannot be booked long in advance. DOGS We are dog-lovers and will be happy to accommodate your four-legged friends – when registered in advance. We charge € 15.00 per day per dog. Please note that your pets are not allowed in certain suites, in the dining area, the health spa facilities, and in the relaxation zone. INTERNET All roms and the hotel lobby have free access via W-LAN. NON-SMOKERS All smokers are free to smoke in our elegant smoking lounge. CANCELLATION CONDITIONS All deposits are non-refundable in the event of cancellations made 21 days before the due arrival date and they may not be used for other reservations. In the case of premature departure, we charge 70%. PAYMENT Cash up to € 999.00 per person and credit cards (VISA, Mastercard, American Express, and Eurocard). No checks.
DAS MAJESTIC
19
LEITNER GRAPHICS, Feldthurns Fotos: Focus, SMG (Rier, Andergassen), Feichter Martina, Stephan Braun WINNER CERTIFICATE OF EXCELLENCE
2012
HOTEL & SPA
Flughafen / Aeroporto Innsbruck (A) 120 km
DAS MAJESTIC
Zürich / Zurigo (ch) A22 Ausfahrt / Uscita A22 Brixen / Pustertal Bressanone / Val Pusteria
Bozen // Bolzano
S
Bruneck // Brunico REischach // RISCONE Flughafen / Aeroporto Bozen / Bolzano 70 km
Flughafen / Aeroporto Verona 300 km
Lienz(A)
Das Majestic · Fam. Feichter · Im Gelände 20 I-39031 Bruneck/Brunico · Reischach/Riscone Südtirol/Alto Adige/South Tyrol · Italy Tel. (+39) 0474 410 993 · Fax (+39) 0474 550 821 info@hotel-majestic.it · www.hotel-majestic.it www.facebook.com/wellnessresort.majestic Our Blog: http://blog.hotel-majestic.it