Preisliste Hotel Majestic / Prezzi e offerte / Prices and offers

Page 1

HOTEL & SPA

S

DAS MAJESTIC WINTER 2014 / 15 INVERNO


Majestic Style

2 DAS MAJESTIC


Das stilvolle Ambiente, die Freundlichkeit und Aufmerksamkeit unserer Mitarbeiter, die familiäre Herzlichkeit, wohlig entspannende Wellnesswonnen sowie die Exzellenz unserer haubenverdächtigen Küche sorgen für die unverwechselbare „majestätische“ Magie und schaffen somit die Balance von leiblichem Wohl und seelischer Zufriedenheit!

L’ambiente elegante, la gentilezza e l’attenzione dei nostri collaboratori, l’affettuosità famigliare, il senso di benessere così come l’eccellenza della nostra cucina, porta a un’inconfondibile “maestosa” magia che provoca un equilibrio tra benessere corporale e contentezza dell’anima!

The stylish ambience, the friendliness & attentiveness of our staff, the familiar warmth and easy relaxing wellness areas as well as talented and hat-worthy superior Chefs provide the unmistakable „Majestic“ Magic and they create a balance of well-being of both body and soul.

Ihre Gastgeber Familie Feichter I vostri padroni di casa: Famiglia Feichter Your hosts, the Feichter Family

DAS MAJESTIC

3


4 DAS MAJESTIC


Majestic Genuss DE Majestic’s Frühstücksbuffet mit gro-

ßer Auswahl an regionalen Produkten

IT Colazione a buffet con ampia scelta

di prodotti regionali

EN Majestic breakfast buffet with a

large selection of regional products

Majestic’s Nachmittagssnack mit täglich wechselnden Themen; von süssen Leckereien, Suppen bis hin zu knackigen Salaten

Snack pomeridiano a tema che varia quotidianamente, da gustosissimi dolci, zuppe calde e varietá di insalate.

Majestic afternoon snack with various themes including sweet dishes, creamy soups or different salads

Majestic’s Gourmet Dinner – haubenverdächtige 5-Gänge-Wahlmenüs mit verschiedenen Themenabenden

Cena gourmet - menu a scelta di 5 portate con diverse serate a tema

Majestic Dinner with first-class 5-course meals

Verarbeitung hochwertiger heimischer Bio- und Bauernprodukte sowie Kräuter und Aromen aus der heimischen Bergwelt bzw. dem hauseigenen Kräuter- und Gemüsegarten

Lavorazione di prodotti di agriturismo biologico e prodotti agricoli di alta qualità, erbe ed aromi di montagna e verdure ed erbe coltivate nel nostro orto

Use of regional farmes products and herbs and flavors from the own herbs- and vegetable garden

Alkoholfreie Getränke sowie Kaffee und Tee vom Buffet in der Zeit von 14.30 – 17.00 Uhr

Analcolici nonché caffè e tè dal buffet dalle ore 14.30 alle ore 17.00

Free soft drinks, coffee and tea from our buffet from 2.30 pm to 5.00 pm

Auf Wunsch spezielle Gerichte für Allergiker und Personen mit Nahrungsmittel Unverträglichkeit

Su richiesta offriamo piatti speciali a persone con allergie e intolleranze alimentari

On request special dishes for allergy sufferer or people with food intolerance

Stilvolle Tischkultur in sechs gemütlichen Stuben in elegant bis rustikalem Design

6 “stuben” accoglienti dal stile rustico a quello elegante

6 cosy restaurant rooms from elegant to rustic style

Bar ampio ed elegante

Grand elegant bar

Elegante cigar lounge

Stylish cigar lounge

Terrazza soleggiata con confortevoli pesanti coperte

Sunny terrace with warm blankets

Elegante und großzügige Hotelbar Stilvolle Cigar Lounge Sonnenterrasse mit warmen Kuscheldecken

DAS MAJESTIC

5


6 DAS MAJESTIC


Majestic’s Jungbrunnen DE

Majestic SPa

IT

Majestic SPA

EN

Majestic SPa

1200 qm Wellnessbereich

Centro benessere di 1200 m²

A giant 1200 m2 health SPA aera

Panoramahallenbad (30°) und Außenpool (33°) mit integriertem Whirlpool (innen und außen)

Piscina panoramica (30°) e piscina esterna (33°) con idromassaggio integrato (all’ interno e all’ esterno)

B iosauna, Finnische Stubensauna, Blütendampfbad, Sole Dampfbad, Infrarotkabine, Erlebnisduschen, Frischluftzone

Sauna bio, sauna finlandese, bagno turco ai fiori, bagno turco salino, cabina a raggi infrarossi, docce emozionali, area esterna

Panoramic indoor swimming pool (30°) connected to a heated outdoor swimming pool (33°) with whirlpool inside and outside

Relax- und Ruhezonnen, beheizte Wasserbetten am Kaminfeuer Beruhigende Tees, Gemüse- und Obstsäfte, Quellwasser, vitaminreiche Knabbereien an der Vitalbar ie „heiß“ begehrten themenbezoD genen Sauna Aufgüsse mit den Saunameistern des CRON4

Biosauna, Finnish Sauna, Floral steam sauna, salt steam bath, phsyio-thermal infrared cabine, fresh area zone

Aree relax con caminetto, letti d’acqua riscaldati

Relaxing rest areas, heated water beds in front of fireplace

Diversi tipi di tè rilassanti, succhi di frutta e verdure, acqua di fonte, prelibatezze vitaminiche al bar vitale

Soothing teas, fresh fruit and vegetable juices, spring water at the health SPA

Le ambite gettate a tema con i maestri del CRON 4

Theme-oriented sauna scents Fitness room (gym) with different exercise equipment

Fitnessraum mit Kraft- und Cardiogeräten von Tecnogym

Centro fitness con attrezzi cardiotonici e muscolari di Tecnogym

Majestic CORONESS

Majestic CORONESS

Majestic CORONESS

Majestic’s Beautybereich mit 7 Behandlungskabinen

Area Beauty Majestic con 7 cabine per i trattamenti

Majestic’s Beauty area with 7 treatment cabins

Verwendung von hochwertigen Kosmetiklinien wie St. Barth, Reviderm, Salin de Biosel

Utilizzo di linee cosmetiche di alta qualitá come St. Barth, Reviderm, Salin de Biosel

Use of first-class cosmetics such as St. Barth, Reviderm, Salin de Biosel

Anti Aging Behandlungen basierend auf Mikrodermabrasion und Ultraschall

Trattamenti Anti Aging basato su mikrodermabrasion e ecografia

Anti Aging treatments based on microdermabrasion and ultrasound

Alpine naturverbundene Massagen, Bäder & Peeling

Massaggi, bagni & peeling collegati alla natura alpina

Alpine massages in close touch to the nature, bathes & peelings

Pflegende, wohltuende und entspannende Behandlungen durch ein professionelles Team

Trattamenti benefici e rilassanti svolti da un team professionale

Relaxing and beneficial treatments by a professional team

Potete trovare tutti i trattamenti nel nostro catalogo benessere e sul nostro sito!

More details about our treatments will be found in our wellness and beauty brochure on our website!

Die detaillierten Anwendungen finden Sie in unserem Beauty- und Wellnesskatalog und auf unserer Homepage!

DAS MAJESTIC

7


Skipasspreise // Prezzi skipass // Skipass Prices 2014/15 Dolomiti Superski & Kronplatz // Plan de Corones Preise für Erwachsene! Kinder, Junioren und Senioren erhalten spezielle Ermäßigungen / Prezzi per adulti! Riduzioni speciali per bambini, juniores e seniores / Prices for adults! Children, Juniors, and Seniors are eligible for special price discounts.

Tage Giorni Days

29.11.2014 - 21.12.2014

22.12.2014 - 06.01.2015 01.02.2015 - 14.03.2015

Dolomiti Superski

Kronpl./Plan de C.

1

€ 42,00

€ 40,00

€ 53,00

€ 50,00

€ 47,00

2

€ 84,00

€ 78,00

€ 105,00

€ 98,00

€ 93,00

€ 86,00

3

€ 123,00

€ 114,00

€ 153,00

€ 143,00

€ 135,00

€ 125,00

4

€ 157,00

€ 146,00

€ 196,00

€ 182,00

€ 173,00

€ 161,00

5

€ 188,00

€ 175,00

€ 235,00

€ 219,00

€ 207,00

€ 192,00

6

€ 216,00

€ 201,00

€ 270,00

€ 251,00

€ 237,00

€ 221,00

€ 32,00

1/2

8 DAS MAJESTIC

Dolomiti Superski

Kronpl./Plan de C.

07.01.2015 - 31.01.2015 15.03.2015 - 19.04.2015 Dolomiti Superski

€ 40,00

Kronpl./Plan de C. € 35,00 € 44,00


Majestic Winterfeeling

DE Im Majestic liegen Sie einem der

traumhaften Skigebiete der Dolomiti Superski Region direkt zu Füßen: dem Kronplatz. Der 2.275 Meter hohe Gipfel, der beliebte Glatzkopf, mit 120 Pistenkilometern mit Gütesiegel und Schneegarantie, sowie direktem Anschluss zu den Skigebieten Alta Badia und heuer neu, mit dem Pustertal Express per Zug, direkt ins Skigebiet Sexnter Dolomiten.

IT Al Majestic vi trovate direttamente ai

piedi di uno dei magnifici comprensori del Dolomiti Superski: plan de corones. La vetta a 2.275 metri di altitudine con 120 chilometri di piste firmate di sigillo di qualitá e garanzia di neve cosí come accesso diretto al comprensorio del Alta Badia e da quest’anno anche al comprensorio Dolomiti di Sesto tramite il treno Express della Val Pusteria.

EN In the MAJESTIC you are in one of

the most beautiful ski areas of the Dolomiti Superski Region, right at the foot of Kronplatz. This 2275 m high mountain withist rounded summit, has 120 kms of well groomed pistes, guaranteed snow cover as wella as a direct connection to tha Alta Badia ski areas und NEW for this year, the Pustertal express train to bring you directly to the Sexten Dolomites ski area.

Ihre MAJESTIC Wintervorteile auf einen Blick:

I vostri vantaggi invernali MAJESTIC: :

Winter advantages in MAJESTIC in overview:

Hoteleigenes Shuttle zur Kronplatz Talstation (800m)

Navetta dall’ hotel agli impianti di risalita di Plan de Corones (800m)

Transfer in our hotel shuttle bus to Kronplatz Chairlift station (800m)

Skipass Ausgabe an unserer Reception (keine Tageskarten)

Rilascio dello skipass presso il nostro ricevimento (non skipass giornalieri)

Skipass purchase at hotel reception (not day tickets)

20% Ermässigung bei unseren Skiservice Partnern

20% di sconto ai noleggi di sci

20% price reduction by our Skiservice Partner

NEU: kostenloses Aktivprogramm von MO – FR mit Skiguiding, Schnupper Langlaufkurs, Schneeschuhwandern, Skitouren, Freestyle, Fackelwanderung, Winterwanderungen Overnight VIP Skiservice bei unseren Skiservice Partnern

NOVITÀ: programma attivo gratuito con skiguiding, corso di prova di sci da fondo, ciaspolata, skisafari, freestyle, fiaccolato, escursioni invernali da lunedè a venerdì Servizio sci presso i nostri centri sci convenzionati

NEW: free weekly activity programm - guided ski excursions, introdvetory cross-country course, snow shoe walk, freestyle, off-piste skiing, torch-light night walk, winter walks Overnight VIP service with our ski-service partners

DAS MAJESTIC

9


10 DAS MAJESTIC


Majestätisch träumen Standardausstattung aller Zimmer: • im Zimmer: Safe, Minibar, Telefon, Flat Sat-TV, W-Lan kostenlos, Wanderrucksack, Regenschirm • alle Zimmer Nichtraucher • im Bad: Badewanne und Dusche, WC, Bidet, Haarfön, Wellnesstasche mit Saunatüchern, Bademantel, Badeschlappen Die angegebenen Preise verstehen sich zzgl. € 1,30 Tourist Tax* pro Person (ab 14 Jahren) und Tag, welche vor Ort bezahlt wird *gesetzlich vorgeschriebene Tourismusabgabe lt LG Nr. 9 vom 16.05.2012. Preisangabe pro Person & Nacht inkl. Majestic ¾ Genießerpension.

Dotazione standard in ogni camer: • stanza da letto: cassetta di sicurezza, frigobar, telefono, flat-sat-TV, W-lan gratuito, zaino per le camminate, ombrello per la pioggia • tutte le stanze sono non fumatori • bagno: doccia e vasca da bagno, WC, bidet, asciugacapelli, borsa SPA con teli da sauna, accappatoi e ciabattine da bagno

Standard furnishings in all rooms: • in your room: Room safe, mini-bar, phone, flat-screen satellite TV, W-Lan free, one backpack, one umbrella • non-smoking rooms • in your bathroom: Bathtub and shower, WC, bidet, hot-air blower, handbags with bath towels and sauna towels, bathrobe and bathing slippers

Ai prezzi indicati va aggiunta la Tourist Tax* di € 1,30 a persona e giorno (a partire dai 14 anni) che dovrá essere pagate sul posto – * imposta di soggiorno (legge provinciale n° 9 del 16.05.2012). I prezzi si intendono a persona e notte incl. la pensione Majestic ¾.

All prices shown are subject to a Tourist Tax* amounting to € 1,30 per person (aged 14 and over) per day, payable upon departure * mandatory tourist tax as required by law (n° 9 from 16/05/2012). All prices are in € per person and day incl. ¾ Majestic board.

ROYAL, 35 m : Einzelzimmer | Camera singola | Single room 2

Single Urlaub im klassischen Wohlfühlambiente. Gemütliche Mansarde mit Kronplatzblick, ohne Balkon, Grand Lit, kleine Single Sitzecke Vacanze da single fra il benessere alpino. Accogliente mansarda con vista a Plan de Corones, senza balcone, grand lit, angolo relax For singles, with a modern, Alpine atmosphere. Cozy mansard with view of Plan de Corones, without balcony, Grand Lit, small single furniture corner set Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

154 €

187 €

183 €

174 €

154 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

134 €

167 €

163 €

154 €

134 €

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

HARMONY, 38 m : Einzelzimmer | Camera singola | Single room 2

Modern alpine Glücksmomente in einem herzlichen Ambiente. Gemütliche Mansarde mit kleiner Terrasse, Panoramablick, kleine Sitzecke Stile alpino e moderno per istanti di felicità in un ambiente intimo e gradevole. Accogliente mansarda con piccola terrazza e vista panoramica, piccolo angolo soggiorno Modern Alpine elegances in a cozy atmosphere. Cozy mansard with small terrace, panoramic view, small furniture corner set Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

160 €

193 €

162 €

180 €

160 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

140 €

173 €

142 €

160 €

140 €

DAS MAJESTIC

11


ALPIENNE, 40 m : Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room 2

Bezauberndes Wohnen in alpin modernem Design. Große Fensterfronten, gemütliche Sitzecke, Balkon Il fascino dell’abitare fra il design alpino moderno. Ampie vetrate, confortevole angolo soggiorno, balcone Enchanting accommodations with a modern Alpine design. Large windows, cozy furniture corner set, balcony mit Balkon - con balcone - with balcony: € 3,00 pro Nacht/Person - per notte/persona - per night/person Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

148 €

185 €

150 €

167 €

148 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

128 €

165 €

130 €

147 €

128 €

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

NESTL, 40 m : Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room 2

Helle sonnendurchflutete Zimmer mit Wohlfühlambiente. Gartenseite, Balkon mit Kronplatzblick, gemütliche Sitzecke, begehbarer Schrank Stanze luminose e soleggiate per un grande benessere. Lato giardino, poggiolo con vista del Plan de Corones, comodo angolo-soggiorno, cabina armadio Cheerful, sun-drenched rooms with comfortable appointments. Garden side, balcony with view of Plan de Corones, comfortable furniture corner set, walk-in clothes closet Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

152 €

189 €

154 €

169 €

152 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

132 €

169 €

134 €

149 €

132 €

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

ALPIne Classic, 43 m : Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room 2

Stilvolles Flair im klassischen Design. Balkon mit Kronplatzblick, gemütliche Sitzecke Fascino elegante unito al design più classico. Poggiolo con vista del Plan de Corones, comodo angolo-soggiorno Stylish elegance with a classic design. Balcony with view of the Plan de Corones, comfortable furniture corner set

Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

155 €

192 €

157 €

172 €

155 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

135 €

172 €

137 €

152 €

135 €

12 DAS MAJESTIC


TÜRML - TORRETTA, 47 m : Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room 2

Wohlig warmes Ambiente in traditionell alpinem Design. Gartenseiten, Balkon mit Kronplatzblick, großzügige Sitzecke, gemütlicher Erker, begehbarer Schrank

Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

Ambiente caldo e accogliente nella migliore tradizione alpina. Lato giardino, poggiolo con vista del Plan de Corones, ampio angolo soggiorno, con bovindo, cabina armadio

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

Cozy, warm atmosphere with a traditional Alpine design. Garden side, balcony with view of the Plan de Corones, generous furniture corner set, cozy bay, walk-in clothes

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

161 €

194 €

163 €

176 €

161 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

141 €

174 €

143 €

156 €

141 €

ALPEN RELAX, 47 m : Doppelzimmer | Camera matrimoniale | Double room 2

Verspielte Romantik im traditionellen Stil. Balkon mit Kronplatzblick, großzügige Sitzecke, gemütlicher Erker

Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

Giocoso romanticismo unito allo stile tradizionale. Poggiolo con vista a Plan de Corones, spazioso angolosoggiorno, accogliente zona a sporto

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

Relaxed romantic atmosphere with a traditional style. Balcony with view of the Plan de Corones, generous furniture corner set, cozy bay

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

164 €

197 €

166 €

179 €

164 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

144 €

177 €

146 €

159 €

144 €

DAS MAJESTIC

13


ALPIENNE ROYAL, 55 m : Juniorsuite 2

Doppelter Platz in alpin moderner Atmosphäre. Große Fensterfronten, getrennter Wohn- und Schlafbereich, gemütliche Sitzecke, ohne Balkon

Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

Spazio raddoppiato dal gusto alpinomoderno. Ampie vetrate, zona giornonotte separata, accogliente zona soggiorno, senza balcone

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

Twice as much space, with a modern, Alpine atmosphere. Large windows, separate living and sleeping areas, cozy furniture corner set, without balcony

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

170 €

205 €

172 €

187 €

170 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

150 €

185 €

152 €

167 €

150 €

KUSCHELSUITE -SUITE DELLE COCCOLE, 78 m : Suite 2

Eine Symbiose aus mediterraner und alpiner Romantik. Außergewöhnliches Wohnambiente mit Kuschelgarantie, großer Balkon mit Kronplatzblick, getrenner Wohnund Schlafbereich (geeignet für 2 Pers.)

Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

Una simbiosi di romanticismo alpino e mediterraneo. Spazio abitativo davvero unico, ideale per le coccole, ampio balcone con vista a Plan de Corones, zona giorno-notte separata (adatta per 2 pers.)

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

A successful blend of romantic Mediterranean and Alpine styles. Extraordinary atmosphere, guaranteed cozy, large balcony with view of Plan de Corones, separate living and sleeping areas (suitable for 2 persons)

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

190 €

225 €

192 €

200 €

190 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

170 €

205 €

172 €

180 €

170 €

14 DAS MAJESTIC


SCHLÖSSLSUITE | SUITE CASTELLO, 65 m : Suite 2

Wohnen mit Familie oder Freunden im klassischen Stil. Großzügige Mansarde mit Kronplatzblick, ohne Balkon, zwei Schlafzimmer, zwei Bäder, ein Wohnraum (geeignet für 4 Pers.) Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

In famiglia o con gli amici in un ambiente dallo stile classico. Spaziosa mansarda con vista a Plan de Corones, senza balcone, due camere da letto, due bagni, un soggiorno (adatta per 4 pers.)

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

Vacationing with family or friends in the classic style. Spacious mansard with view of Plan de Corones, without balcony, two bedrooms, one living room (suitable for 4 persons)

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

180 €

215 €

182 €

195 €

180 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

160 €

195 €

162 €

175 €

160 €

MAJESTIC SUITE, 100 m : Suite de Luxe 2

Der majestätische Geheimtipp für Familien in klassisch luxeriösem Ambiente. Großer Balkon, zwei Schlafzimmer, zwei Bäder, ein großer exklusiver Wohnraum (geeignet für 4 – 5 Personen)

Preis pro Nacht // prezzo per notte // price for night

La suite Majestic per le famiglie che cercano un ambiente classico e lussuoso. Ampio balcone, due camere da letto, due bagni, un ampio ed esclusivo ambiente soggiorno (adatta per 4-5 persone)

29.11.14 - 21.12.14 22.12.14 - 06.01.15

The majestic secret for families, with a luxurious, classic atmosphere. Large balcony, two bedrooms, two bathrooms, one large, exclusive living room (suitable for 4-5 persons)

07.01. - 31.01.15

01.02. - 14.03.15

15.03. - 12.04.15

1-3 Nächte // 1-3 notti // 1-3 nights

195 €

230 €

197 €

215 €

195 €

ab 4 Nächte // da 4 notti // more than 4 nights

175 €

210 €

177 €

195 €

175 €

DAS MAJESTIC

15


Unsere Angebotspakete Die Pauschalpreisangebote

Le offerte forfetarie si basano

The package price offer is based

basieren auf der Basis der DZ

sul prezzo della camera doppia

on the cost of the double room

Alpienne, den Pauschalpreisen

Alpienne. Ai prezzi forfettari delle Alpienne. The price differences

der übrigen Kategorien werden

altre tipologie vengono aggiunte

of the individual room types will

die Preisdifferenzen der einzelnen le differenze di prezzo delle diver- be added to the fixed prices of

16 DAS MAJESTIC

Zimmerkategorien hinzugerech-

se tipologie di camere!

the other room categories. These

net! Für Sie in den Angeboten

Per Lei sempre incluso in tutte le

offers always include the Majestic

immer inkludiert: die Majestic

offerte: la pensione ¾ e tutte le

¾ pension and use of the facilities

Verwöhnpension und alle Infra-

infrastrutture della nostra zona

in the SPA Area.

strukturen des SPA Bereichs.

wellness.

*Coupons for treatements can be

*In Pauschalangeboten enthaltene *Buoni benessere oppure tratta-

redeemed from 08:30 a.m till

Behandlungen aus der SPA Ab-

menti inclusi nei pacchetti pos-

3:00 p.m.; not transferrable,

teilung bzw. Wellnessgutscheine sono essere usufruiti nell’orario

convertible, or redeemable in

sind täglich zwischen 08:30 und

dalle ore 08:30 alle

15:00 Uhr einlösbar.

ore 15:00.

cash.


Adventszeit - Magia d‘avvento - Magical advent season 4 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

Preis pro Person ab 4 NÄCHTE Prezzo a persona da 4 NOTTI Price per person from 4 NIGHTS

28.11. - 21.12.2014

Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 384,00 Suite ab/da/from

4=3

€ 450,00

hts 4 nig price e h t at nights of 3

Anreise täglich möglich Arrivo ogni giorno possibile Arrival every day is possible

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

• 1 Gratis Urlaubstag ab Aufenthalten von 4 Tagen und mehr • 1 Skitag gratis (bei Inanspruchnahme eines Skipasses von mindestens 4 Tagen - Skipass nicht im Wochenpreis inkludiert) • 5% Ermäßigung bei Skiverleih • 15% Ermässigung bei den Skischulen • bei 7-Tage-Aufenthalt: 1 Wellnessgutschein* im Wert von € 25,00 pro Person/Aufenthalt

• 1 giorno di vacanza gratuito per soggiorni minimi di 4 giorni • 1 giornata di skipass gratuita (prendendo uno skipass di almeno 4 giorni – skipass non incluso nel prezzo) • Riduzione del 5% sul noleggio ski • 15% di riduzione su scuola sci per soggiorni minimi di 7 giorni • al soggiorno di 7 giorni: 1 buono benessere* del valore di € 25,00 a persone/soggiorno

• 1 free additional night’s stay for a stay of 4 days or more • 1 free ski day (for the use of a ski pass at least 4 days - ski pass not included in the weekly price) • 5% price reduction on ski equipment • 15% price reduction for skiing lessons • with a stay of 7 days: 1 Spa Coupon* with a value of € 25,00 per person

Weihnachtsschnäppchen - Occasione natalizia - Chrismas offer 7 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

19.12. - 26.12.2014 20.12. - 27.12.2014

Preis pro Person - 7 NÄCHTE Prezzo a persona - 7 NOTTI Price per person - 7 NIGHTS Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 916,00

7=6

Suite ab/da/from

€ 1040,00

hts 7 nig price e at th nights of 6

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

• Unser Weihnachtsgeschenk für Sie: 1 Gratis Urlaubstag • Heiligabend: gemeinsame Fackelwanderung zu den Turmbläsern auf der Rainkirche in Bruneck; Weihnachtsaperitiv mit der Majestic Großfamilie und anschließendes weihnachtliches Galadinner • 1. Weihnachtstag: weihnachtliche Weisen aufgespielt von der Bläsergruppe der Musikkapelle Reischach mit Weihnachtspunch und Keksen unter dem Sternenhimmel

• Il nostro regalo di natale per Lei: 1 giorno in omaggio • Vigilia di Natale: fiaccolata alla chiesa Rain di Brunico; aperitivo natalizio con tutta la famiglia Majestic e a seguire cena di gala • 1° giorno di Natale: musica natalizia suonata dalla banda musicale di Riscone con punch e biscotti sotto il cielo stellato

• Our Christmas present for you: 1 free extra day of vacation • Christmas Eve: Walk together by Torchlight to the Brass Tower on the Rain Church in Brunico; Christmas Drinks with the whole Majestic family and then Christmas Gala Dinner • 1st Christmas Day: Christmas by the Reischach Brass Band with Christmas Punch and Biscuits under the starry sky.

DAS MAJESTIC

17


Dreikönigspauschale - Pacchetto Befana 7 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

Preis pro Person - 7 NÄCHTE Prezzo a persona - 7 NOTTI Price per person - 7 NIGHTS

03.01. – 10.01.2015

Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 910,00 Suite ab/da/from

€ 1064,00 Buchbar von SA - SA Prenotabile da SAB - SAB Bookable from SAT - SAT

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

• 7 Übernachtungen zum Vorteilspreis • 10% auf alle Einzelbehandlungen* in unserem Vital & SPA Coroness • 20% Ermässigung bei Skiverleih • bei Belegung des Doppelzimmers mit einer dritten Person erhält diese 50% Ermäßigung

• 7 pernottamenti ad un prezzo speciale • 10 % di sconto su tutti i trattamenti singoli* nella nostra SPA • Riduzione del 20% sul noleggio ski • 50% di riduzione per una terza persona in camera doppia

• 7-nights stay with preferencial price • 10% price reduction on all individual treatments* in our SPA “Coroness” • 20% price reduction on ski equipment • 50% price reduction for a third person in the double room

Stammgästewoche - Settimana ospiti fedeli - Fidelity week Preis pro Person - 7 NÄCHTE Prezzo a persona - 7 NOTTI Price per person - 7 NIGHTS

7 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

10.01. – 17.01.2015

Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 780,00

7=6

Suite ab/da/from

hts 7 nig price e h at t nights of 6

€ 912,00 Buchbar von SA - SA oder SO - SO / Prenotabile da SA - SA o DOM- DOM Bookable from SAT - SAT or SUN - SUN

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

• 7 Übernachtungen zum Vorteilspreis • 1 Wellnessgutschein* im Wert von € 30,00 pro Person/Aufenthalt • 20% Ermässigung bei Skiverleih • Gilt für alle Gäste die bereits einmal bei uns verweilt haben und deren mitgebrachten Freunden!

• 7 pernottamenti ad un prezzo speciale • 1 buono benessere* del valore di € 30,00 a persone/soggiorno • Riduzione del 20% sul noleggio ski • Vale per tutti i clienti che hanno già soggiornato per almeno una volta presso di noi ed gli amici che viaggiano con loro!

• 7-nights stay with preferencial price • 1 Spa Coupon* with a value of € 30,00 per person • 20% price reduction on ski equipment • Applies to all guests who have already stayed with us and their friends who will come with them!

18 DAS MAJESTIC


Short Stays in winter 4 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

08. – 12.02.15 & 08. – 12.03.15 15. – 19.03.15 & 22. – 26.03.15

Preis pro Person - 4 NÄCHTE Prezzo a persona - 4 NOTTI Price per person - 4 NIGHTS Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 461,00 Suite ab/da/from

€ 540,00 Nur zu den angegebenen Terminen Vale solo nei periodi indicati Only for the specified dates

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

• 4 Übernachtungen zum Vorteilspreis • 1 Wellnessgutschein* im Wert von € 20,00 pro Person/Aufenthalt • Späte Abreisemöglichkeit, ohne Zusatzkosten (Zimmer Check-out 11.00 Uhr, Nutzung des Wellnessbereiches bis 17.00 Uhr)

• 4 pernottamenti ad un prezzo speciale • 1 buono benessere* del valore di € 20,00 a persone/soggiorno • Possibilità di partenza ritardata senza costi aggiuntivi (check-out stanza ore 11.00, uso centro benessere fino alle ore 17.00)

• 4-nights stay with preferencial price • 1 Spa Coupon* with a value of € 20,00 per person • Late check-out option with no additional cost (room check-out at 11 o’clock, use of wellness facilities until 17.00 o’clock)

Dolomiti skiguiding week 7 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

Preis pro Person - 7 NÄCHTE Prezzo a persona - 7 NOTTI Price per person - 7 NIGHTS

25.01. - 01.02.2015

Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 910,00 Suite ab/da/from

€ 1064,00 Buchbar von SO - SO Prenotabile da DOM - DOM Bookable from SUN - SUN

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

•7 Übernachtungen inklusive der TOP Highlights: • t ägliches Skiguiding mit Eberhard & Sebastian •3 x Skisafari in Feinschmecker Skiresorts der Dolomiten (Cortina d’Ampezzo, Sella Ronda, Sextner Dolomiten) • 20% Ermässigung bei Skiverleih • 1 Sport-Teilmassage (25min) • 1 Grappaverkostung der Brennerei Marzadro

• 7 pernottamenti include i TOP Highlights: • Skiguiding con le nostre guide Eberhard & Sebastian • 3x giornate di sci nei comprensori sciistici (Cortina D’Ampezzo, Sella Ronda, Sextner Dolomiten) • Riduzione del 20% sul noleggio ski • 1 Massaggio parziale - sportivo (25 min) • Degustazione di grappe della distilleria Marzadro

• 7-nights stay incluse the TOP Highlights: • Skiguiding with our guides Eberhard & Sebastian • 3x Ski Safari in the Sourmet Ski Resorts of the Dolomites (Cortina d’Ampezzo, Sella Ronda, Sextner Dolomites) • 20% price reduction on ski equipment • 1 Sport part massage (25 min.) • Grappa testing from “Marzado” Distillery

DAS MAJESTIC

19


Pulverschnee Vergnügen - Divertimento su neve fresca - Powder snow pleasure 5 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

Preis pro Person - 5 NÄCHTE Prezzo a persona - 5 NOTTI Price per person - 5 NIGHTS

11.01. – 16.01.2015

Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 618,00 Suite ab/da/from

€ 722,00 Buchbar von SO - FR Prenotabile da DOM- VEN Bookable from SUN - FRI

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

• 5 Übernachtungen zum Vorteilspreis • 5% Ermässigung auf den Tagespreis • 1 Wellnessgutschein* im Wert von € 25,00 pro Pers./Aufenthalt • bei Belegung des Doppelzimmers mit einer dritten Person erhält diese 50% Ermäßigung

• 5 pernottamenti ad un prezzo speciale • 5% di sconto sul prezzo giornaliero • 1 buono benessere* del valore di € 25,00 a persone/soggiorno • 50% di riduzione per una terza persona in camera doppia

• 5-nights stay with preferencial price • 5 % discount on the daily price • 1 Spa Coupon* with a value of € 25,00 per person • 50% price reduction for a third person in the double room

3-Tages-Schmankerl - 3-giorni-special - 3 days special 3 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

Preis pro Person - 3 NÄCHTE Prezzo a persona - 3 NOTTI Price per person - 3 NIGHTS

18.01. – 21.01.2015

Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 338,00 Suite ab/da/from

€ 395,00 Buchbar von SO - MI Prenotabile da DOM - MER Bookable from SUN - WED

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

• 3 Übernachtungen zum Vorteilspreis • 1 Wellnessgutschein im Wert von € 20,00 pro Person/Aufenthalt* im SPA

• 3 pernottamenti ad un prezzo speciale • 1 BUONO BENESSERE* del valore di € 20,00 per adulto/soggiorno

• 3-nights stay with preferencial price • 1 Spa Coupon* with a value of € 20,00 per person/stay

20 DAS MAJESTIC


Dolomiti Super Sun Preis pro Person - 7 NÄCHTE Prezzo a persona - 7 NOTTI Price per person - 7 NIGHTS

7 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

14.03. - 12.04.2015

Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 768,00

7=6

Suite ab/da/from

€ 900,00

hts 7 nig price e at th nights of 6

Buchbar von SA - SA oder SO - SO / Prenotabile da SA - SA o DOM- DOM Bookable from SAT - SAT or SUN - SUN

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

• 1 Gratis Urlaubstag (im Pauschalpreis bereits inkludiert) • 1 Skitag gratis (bei Inanspruchnahme eines Skipasses von mindestens 6 Tagen Skipass nicht im Wochenpreis inkludiert) • Gratis Skipass für Kinder bis zu 8 Jahren • Gratisaufenthalt für Kinder bis zu 9 Jahren im DZ - nicht Suiten (1 Kind pro Familie, das Jüngere - nicht pro Zimmer) • Preisnachlass von 15% auf Gruppen-Skikurse von 5 Tagen • 20% Ermäßigung auf Skiausrüstung

• 1 giorno di vacanza gratuito (già incluso nel prezzo forfait) • 1 giornata di skipass gratuita (prendendo uno skipass di almeno 6 giorni – skipass non incluso nel prezzo) • Skipass gratuito per bambini fino ad 8 anni • vacanza gratuita per bambini fino a 9 anni in camera matrimoniale, non suite (1 bambino a famiglia, quello piú giovane - non a stanza) • Riduzione del 15% su corsi da ski di 5 giorni in gruppo • Riduzione del 20% sul noleggio ski

• 1 free extra day of vacation (just included) • 1 free ski day (for the use of a ski pass at least 6 days - ski pass not included in the weekly price) • Free Ski Pass for children up to 8 years of age • Free stay for one child per family up to 9 years of age in double rooms, the younger child - not in suites • 15 % rice reduction on group ski classes (5-day courses) • 20 % price reduction on ski equipment

Après ski and sunshine 3 NÄCHTE / NOTTI / NIGHTS

12.03. - 15.03.2015 26.03. – 29.03.2015 09.04. - 12.04.2015

Preis pro Person - 3 NÄCHTE Prezzo a persona - 3 NOTTI Price per person - 3 NIGHTS Doppelzimmer camera doppia double room ab/da/from

€ 384,00 Suite ab/da/from

€ 450,00 Buchbar von DO - SO Prenotabile da GIO - DOM Bookable from THU - SUN

Das MAJESTIC PLUS:

Il „TOCCO IN PIÙ“ include:

The MAJESTIC PLUS includes:

• 3 Übernachtungen zum Vorteilspreis • kein Wochenendzuschlag • 10% auf alle Einzelbehandlungen* in unserem Vital & SPA Coroness • bei Belegung des Doppelzimmers mit einer dritten Person erhält diese 50% Ermäßigung

• 3 pernottamenti ad un prezzo speciale • nessun supplemento per weekend • 10 % di sconto su tutti i trattamenti singoli* nella nostra SPA • 50% di riduzione per una terza persona in camera doppia

• 3-nights stay with preferencial price • No weekend price addition • 10% price reduction on all individual treatments* in our SPA “Coroness” • 50% price reduction for a third person in the double room

DAS MAJESTIC

21


Gut zu Wissen An- und Abreise: Check-In ab 15.00 Uhr, Check-Out bis 11.00 Uhr

Arrivo e partenza: Check-In dalle ore 15.00 , Check-Out fino alle ore 11.00

Arrival & Departure: check-in from 3.00 pm – Check out until 11.00 am

Majestic ¾ Verwöhnpension beinhaltet Frühstück, Nachmittagsnack und Abendessen und beginnt am Anreisetag mit dem Nachmittagssnack und endet am Abreisetag nach dem Frühstück

La pensione ¾ comprende la 1° colazione, lo snack pomeridiano e la cena; comincia il giorno di arrivo con lo snack pomeridiano e termina il giorno di partenza dopo la 1° colazione.

Majestic ¾ pension includes breakfast, afternoon snack and dinner; it starts on the day of arrival with the afternoon snack and ends with breakfast on the day of departure.

Preisvorteile: pro Buchung kann nur ein Preisvorteil in Anspruch genommen werden. Nicht in Anspruch genommene Leistungen werden nicht rückerstattet und können nur zum angegebenen Zeitraum eingelöst werden. Wellnessgutscheine als Inklusivleistung eines Pauschalangebotes können nur in der Zeit von 8.30 – 15.00 eingelöst werden und sind nicht übertragbar.

Riduzioni di prezzo ed pacchetti forfait: é possibile usufruire di una solasola riduzione di prezzo a prenotazione. Prestazioni non usufruite non vengono restituite e possono essere riscosse solo nei periodi indicati. Buoni benessere per prestazioni incluse in pacchetto forfait possono essere riscosse solo per trattamenti usufruitie nell’ orario dalle 8.30 alle 15.00 e non sono trasmissibili.

Price advantages & specials: Only one price advantages can be claimed per booking, unused services are not refundable an can only be redeemed fort he specified time period. Wellness vouchers which are part of a package can only be redeemed from 8.30 am to 3.00 pm and are not transferable.

Bezahlung: bitte haben Sie Verständnis, dass die Bargeldannahmen in Italien nur bis € 999,00 pro Reservierung erfolgen darf. Den Restbetrag oder Gesamtbetrag nehmen wir gerne mittels Kreditkarte (Visa, Amex, EC Card) oder Vorabüberweisung entgegen. Hunde: als „Hundeliebhaber“ heißen wir Ihren Vierbeiner gegen Voranmeldung gerne willkommen. Unkostenbeitrag pro Tag: € 15,00 (ohne Fressen). Wir bitte um Verständnis, dass in einigen Zimmerkategorien, im Speisesaal, Wellnessbereich und auf unserer Liegewiese Hunde keinen Zutritt haben. Stornogebühren: Im Falle einer kurzfristigen Stornierung einer Buchung weniger als 21 Tage vor der Anreise kann DAS MAJESTIC leider nur auf Stornogebühren verzichten, wenn es gelingt, das Zimmer sofort weiterzuvermieten. Sollte das nicht gelingen, wird die vorab überwiesene Anzahlung einbehalten. Bei verfrühter Abreise werden 70% der entgangenen Nächte verrechnet. Wir empfehlen Ihnen, unseren kostengünstigen MAJESTIC REISESCHUTZ zum Preis von € 4,00 pro Person/Tag abzuschließen. Der Majestic Reiseschutz muss direkt mit der Reservierung abgeschlossen werden und findet Anwendung bei Krankheit oder anderen gerechtfertigten Anlässen. Kinderpreise: gelten nur im Elternzimmern bei zwei Vollzahlern: 1 bis 12 Monate: gratis; 1 - 3 Jahre € 25,00; 4 - 8 Jahre € 55,00; 9 - 14 Jahre € 72,00; 15 - 16 Jahre € 95,00; Kinder im eigenen Zimmer zahlen 100% vom regulären Preis Gerne nehmen wir Rücksicht auf besondere Zimmerwünsche, jedoch können wir Reservierungen von gewünschten Zimmernummern oder Tischen nicht garantieren!

22 DAS MAJESTIC

Pagamento: chiediamo della vostra comprensione che non possiamo accettare pagamenti in contanti per importi superiori a € 999,00 a prenotazione,. É possibile effettuare il pagamento dell’importo residuo o dell’importo totale tramite carta di credito (visa, amex, bancomat) o bonifici effettuati in anticipo. Cani: come „amanti dei cani“ accogliamo volentieri i vostri amati “quattro zampe” con preavviso. Costo al giorno: € 15,00 (senza cibo). I cani non sono ammessi in alcune categorie di camera, nelle sale, nel centro benessere e nel giardino antistante alle piscine. Spese per la disdetta: Nel caso dell’annullamento di una prenotazione all’ultimo momento (a meno di 21 giorni dall’arrivo), il MAJESTIC purtroppo potrà rinunciare alle spese per l’annullamento soltanto nel caso in cui riesca a riaffittare subito la camera prenotata. Se questo non fosse possibile, tratterremo l’acconto versato. Nel caso di una partenza anticipata sarà addebitato il 70 % delle notti non usufruite. Vi consigliamo vivamente di stipulare la POLIZZA ASSICURATIVA MAJESTIC PER IL VIAGGIO al prezzo di € 4,00 per persona al giorno. La polizza assicurativa Majestic per viaggi deve essere sottoscritta al momento della prenotazione e trova applicazione nei casi di malattia o altri eventi giustificati. Prezzi per bambini: Le riduzioni valgono solamente in camera con i genitori e almeno 2 adulti paganti: 1 - 12 mesi: gratuiti; 1 - 3 anni € 25,00; 4 - 8 anni € 55,00; 9 - 14 anni € 72,00; 15 -16 anni € 95,00; Bambini in camera propria pagano il 100% del prezzo. Volentieri prendiamo in considerazione richieste specifiche di camere, non possiamo peró garantire il numero di camera o del tavolo!

Payment: Please be aware that, in Italy, only up to € 999,00 in cash can be accepted per reservation. The remaining amount or the full amount can be paid by credit card (Vias, Amex, EC Card are accepted) or by bank transfer before arrival. . Dogs: as dog-lovers we welcome your 4 legged-friends by prior arrangement. Extra chard per day: € 15,00 (without food). Please understand, in certain categories of rooms, in the eating areas, wellness area and in our lawn area, dogs are not allowed. Cancellation conditions: Al deposits are non-refundable in the event of cancellation made 21 days before the due arrival date and they ma not be used for other reservations. In the case of premature departure, we charge 70% of the lodging amount. Childrens price: Valid only in parent’s room with 2 full paying adults: 1 - 12 month free; 1 - 3 years € 25,00 4 - 8 years € 55,00; 9 - 14 years € 72,00 15 - 16 years € 95,00 per child/day; Children in their own room pay 100% of the regular price We are happy to consider specials requests regarding rooms but we cannot guarantee reservations for requested numbers of room or tables.


Die Wunderbare Sommerzeit im Majestic

DAS MAJESTIC

23


LEITNER GRAPHICS, Feldthurns - www.grafik.it Fotos: Focus, SMG (Rier, Andergassen), Feichter Martina, Stephan Braun, istockphoto, R. Kiaulehn

HOTEL & SPA

S

DAS MAJESTIC Flughafen / Aeroporto Innsbruck (A) 120 km

Zürich / Zurigo (ch) A22 Ausfahrt / Uscita A22 Brixen / Pustertal Bressanone / Val Pusteria

Bozen // Bolzano

Bruneck // Brunico REischach // RISCONE Flughafen / Aeroporto Bozen / Bolzano 70 km

Flughafen / Aeroporto Verona 300 km

Lienz(A)

Das MAJESTIC · Fam. Feichter · Im Gelände 20 I-39031 Bruneck/Brunico · Reischach/Riscone Südtirol/Alto Adige/South Tyrol· Italy Tel. (+39) 0474 410 993 · Fax (+39) 0474 550 821 info@hotel-majestic.it · www.hotel-majestic.it www.facebook.com/wellnessresort.majestic


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.