Programme annimation 13

Page 1



03

ARC 2000 Mini Motoneige électrique • Electric snowmobile for children TOUS LES JOURS / EVERY DAY Rodéo Luge - Descente en luge • Rodeo Luge - Sledge Down cf p14

Infos ouvertures p13

15:00 - 19:00

Col de la Chal

10:30 - 16:20

DIMANCHE / SUNDAY

10 MARS Conférence d’accueil • Welcome conference Office de Tourisme 17:00 - 18:00 Toutes les infos de la semaine avec les professionnels de la station et dégustation de produits régionaux offerts par l’association des commerçants (clôture à 18h). Find out about the week’s events in the company of the resort professionals, taste delicious regional produce provided free by the resort’s shops. Up until 6pm.

LUNDI / MONDAY

11 MARS Après ski multi-glisse • Snowsports ‘après ski’ Tapis roulant Place haute Venez tester gratuitement les joies du snake-gliss, avec les pros de l’ESF et de la station.

17:30 - 18:30

Come and try the snake-gliss for free with the ESF resort’s pro riders.

MARDI / TUESDAY

12 MARS Tournoi de Ping Pong • Table tennis tournament Inscriptions gratuites sur place, ouvert à tous. Free registration on site, open to every one.

Salle Bogo

17:30 - 18:30

Départ télésiège Marmottes

7:30 - 9:00

MERCREDI / WEDNESDAY

13 MARS First Tracks - Col de la Chal cf p14 SPEED RACING 3D Place haute

17:00 - 19:00

Courses de buggy radio-commandés avec caméra embarquée ! Vous êtes équipés de casques de réalité virtuelle. Rires et glissades garantis À partir de 7 ans (suivant conditions météo, report à la Salle des Festivals). Radio-controlled buggy racing with on-board camera! Equipped with virtual reality mask, pilot these 4x4 as if you were inside. Laughs and slides guaranteed. From 7 years old (depending on weather conditions transfer possibilities in the festival hall).

JEUDI / THURSDAY

14 MARS

CHALLENGE FUN SHOOT AIR SOFT Fun shoot air soft challenge

Salle Bogo

18:00 - 20:00

Qui sera le plus rapide pour abattre les cibles ? Viens défier tes amis ! Who will be the fastest to take down the targets? Come challenge your friends!

Horaires et dates des manifestations sous réserve de modifications • Entertainments subject to modifications

+ d’infos sur lesarcs.com • More information lesarcs.com


04

ARC 1950 DIMANCHE / SUNDAY

10 MARS Accueil du Village : Présentation des activités, pot d’accueil et marshmallows grillés Village greetings: Activities presentation, welcome drink and roasted marshmallows

Place de l’Horloge

17:00

Venez découvrir votre programme d’animations de la semaine puis déguster nos boissons chaudes du pays, vin* et chocolat chauds, brochettes de marshmallows grillés pour bien débuter votre semaine à la montagne ! Discover your week’s entertainment program then warm yourself up with our mulled wine, hot chocolate and roasted marshmallows for a nice holidays introduction.

LUNDI / MONDAY

11 MARS Challenge Bubble • Bubble challenge Place Manoir Savoie Au gré de l’imagination de nos animateurs participez à nos défis à l’intérieur d’une bulle gonflable !

17:30

On the spot, the organizer will use their imagination for you to take up challenges in a bubble!

MARDI / TUESDAY

12 MARS Snowball Fight : Bataille de boules de neige géante • The big snowball fight Le Snowball Fight c’est LA bataille de boule de neige version sport en équipe !

Place de l’Horloge

17:30

Départ télésiège Marmottes

7:30 - 9:00

Join the arena for a team snowball fight game !

MERCREDI / WEDNESDAY

13 MARS First Tracks - Col de la Chal cf p14 WINTER FILM FESTIVAL TOUR

17:30 - 19:00

Projection de films • Movie screening Place Manoir Savoie Prélassez-vous dans un transat en découvrant des courts-métrages de glisse sélectionnés par les organisateurs du Winter Film Festival. Chill in an long chair while enjoying a selection of short movies from the Winter Film Festival Initiation au ski freestyle • Freestyle skiing introduction Centre du Village Initiation au freestyle sur une box et un kicker avec la Team des Barrebus. Barrebus team’s introduction to freestyle on box and kicker.

JEUDI / THURSDAY

14 MARS Défi biathlon • Biathlon challenge Fontaine du Hameau du Glacier 17:30 Venez découvrir le biathlon lors d’une mini épreuve par équipe mêlant tir à la carabine laser, course à pied et surtout bonne humeur !! Discover the biathlon through a team mini trial mixing shooting with laser rifles, running and above all good mood!

VENDREDI / FRIDAY

15 MARS Airboard Party Sous la passerelle du Prince des Cimes Sautez sur un Airboard pour découvrir une nouvelle forme de luge (casque obligatoire pour les enfants)

17:30

Jump on an Airboard and discover a new kind of sledge (helmets required for children) *À consommer avec modération • consume in moderation - Horaires et dates des manifestations sous réserve de modifications • Entertainments subject to modifications

+ d’infos sur lesarcs.com • More information lesarcs.com

La Radio station sur 93,4 Fm et sur TV Les Arcs Infos pistes, météo, animations, jeux...


05

ARC 1800 TOUS LES JOURS / EVERY DAY

MILLE8 La Luge cf p14 Espace Mille8 LUNDI / MONDAY 11 MARS Initiation au Ski-Mojo • Introduction to Ski-Mojo Front de neige de Vagère 9:00 - 12:00 Exosquelette pour améliorer les performances avec plus de confort. Avec un professionnel, testez avec vos skis.

Ski-mojo will allow you to improve your performance and enjoy a more comfortable and pleasurable day skiing. Come with your own skis. Battle Luge MILLE 8 Espace Mille8 17:00

Une folle descente de luge. Inscription obligatoire (+8 ans) devant la boutique «La Luge» de 17h à 18h. Visite guidée gratuite : Les Arcs by night • Architectural guided tour cf p11 Office de Tourisme 17:30 Une balade originale dans la station pour découvrir un patrimoine architectural unique en compagnie d’un guide conférencier. MERCREDI / WEDNESDAY 13 MARS First Tracks - Sommet Arpette cf p14 Départ télésiège Vagère 7:30 - 9:00 PACHON CUP 3ème édition • Parallel slalom Front de neige LA course de ski en slalom parallèle des socio-pros, en élimination directe. Venez les aplaudir. Cf p7

18:00

DIMANCHE / SUNDAY

17 MARS Slalom caritatif et festif de l’AVAL • Hope’s Slalom cf p7 Inscriptions sur place ou au 04 79 07 44 49 et 06 27 60 69 92. Concert de la St Patrick : Mister Hole • St Patrick’s Concert

Stade de slalom

13:30

Place Miravidi

18:00

Horaires et dates des manifestations sous réserve de modifications • Entertainments subject to modifications

+ d’infos sur lesarcs.com • More information lesarcs.com

C I N É M A ‘ ‘ L’ É T E R L O U ’ ’ À VA L L A N D R Y CINEMA

DIMANCHE 10 mars 18h Le chant du loup 21h La mule LUNDI 11 mars 18h Qu’est-ce qu’on a encore fait au Bon Dieu ? 21h La chute de l’empire américain

MARDI 12 mars 18h Grâce à Dieu 21h Green book : sur les routes du sud MERCREDI 13 mars 18h Jusqu’ici tout va bien 21h Captain Marvel

JEUDI 14 mars 18h Ailo Laponie 21h La favorite (vost) VENDREDI 15 mars 18h Sang froid 21h Vice

Projection supplémentaire en cas de neige • Additional projection if it’s snowing Départ de la dernière navette vers Arc 1800 à 23h (17h45 samedi et dimanche) Horaires détaillés sur lesarcs.com/se-deplacer Last shuttle from Vallandry to Arc 1800 at 11pm (5.45pm on saturday and sunday). Schedules on lesarcs.com


50 ANS D’AVENTURES

50 YEARS OF ADVENTURES


ÉVÈNEMENTS

07

EVENTS

DIMANCHE 10 MARS

CRITÉRIUM DES MARMOTTES 3ème édition

Arc 1600, Piste des Combettes - 13h Slalom amical ouvert à tous les + de 20 ans, amateurs ET professionnels ! Suivi à 18h de la remise des prix, du buffet et de la soirée dansante à Bourg Saint Maurice, salle Le Chorus. Tarifs : 20€ (17€ pour les accompagnants). Inscriptions dans les Offices de Tourisme.

MERCREDI 13 MARS

PACHON CUP - 2ème ÉDITION Arc 1800, Front de neige - 18h

Un Slalom parallèle individuel en équipe avec les sociaux-pros. Venez les applaudir.

DIMANCHE 17 MARS GÉANT DE L’ESPOIR 24ème édition

Arc 1800, Stade de Tétras - 13h30 Un rendez-vous festif et caritatif ! Slalom géant organisé par L’Association AVAL (pour la Vie des Aplasiques et des Leucémiques). - Inscriptions sur place ou au 04 79 07 44 49 et 06 27 60 69 92. au profit de la lutte contre la leucémie. - Tarif : 12€ et gratuit pour les - de 12 ans - Catégories : H, F, amateurs, pros (18-40 ans / + 40 ans) Jeunes : G, F (8-12 ans / 13-17 ans, 8 ans mixte).

Horaires et dates des manifestations sous réserve de modifications • Entertainments subject to modifications

+ d’infos sur lesarcs.com • More information lesarcs.com


08

ARC 1600 TOUS LES JOURS / EVERY DAY

Toboggan • Slide A coté du Snowpark DIMANCHE / SUNDAY 10 MARS CRITÉRIUM DES MARMOTTES • Marmots Slalom

Stade de la Cachette

13:00 - 17:00

12:30 - 22:00

12:30 : remise des dossards / 13:30 : 1ère manche / 14:30 : 2ème manche à partir de 18h : remise des prix et buffet dansant. Venez vous challenger dans une ambiance conviviale. Pour finir en beauté cette belle journée, remise des prix et buffet dansant au Chorus à Bourg Saint Maurice. Cf p7 Come and challenge on a friendly atmosphere at the Marmot Slalom, the Sunday 10th March at Arc 1600. To finish this beautiful day, awards ceremony and dancing buffet at the Chorus.

Pot d’Accueil • Welcome Meeting Place du Soleil 17:00 LUNDI / MONDAY 11 MARS Visite guidée : Les Arcs, une signature d’architecture cf p11 Office de Tourisme 11:00 Les Arcs, une station fonctionnelle et intégrée dans le paysage de montagne. Une co-réalisation de grands architectes. Messe • Catholic Church Service La Coupole 18:00 MERCREDI / WEDNESDAY 13 MARS First Tracks - Sommet Arpette cf p14 Départ télésiège Cachette 7:30 - 9:00

LA SEMAINE POLAIRE

2

La Coupole

Projections gratuites

LUNDI / MONDAY

11 MARS « Les Passagers de l’Everest » en présence du réalisateur Une oeuvre qui fortifie l’envie d’atteindre des sommets. Deux nominations au Festival de Cinéma de Whistler (Canada) Meilleur documentaire 2004 et Boros Awards. Sélection au Festival de Cannes du film documentaire. MARDI / TUESDAY 12 MARS « Là où naissent les icebergs » Quelque part tout au nord, le Groenland, un lieu secret où naissent les icebergs. Au terme d’un périple de 400 kilomètres, Pierre Dutrievoz, Lorentz et Niels – un père et ses deux fils âgés de 11 et 15 ans. JEUDI / THURSDAY 14 MARS « Niels et Juliette sur les épaules de l’Afrique » En juillet 2015, à 17 ans, après le bac, ils se lancent un pari, gravir 3 sommets de 5000 m et plus pour rejoindre l’océan indien et Zanzibar. En allant au bout de leur rêve, ils nous entraînent au bout d’eux-mêmes, là où nous aimerions tous aller.

19:00

LA SEMAINE POLAIRE Les 11, 12 et 13 Mars 2019 Arc 1600 - La Coupole Projections gratuites

Lundi 11 19h

Une œuvre qui fortifie l’envie d’atteindre des sommets. Deux nominations au Festival de Cinéma de Whistler (Canada) Meilleur documentaire 2004 et Boros Awards Sélection au Festival de Cannes du film documentaire.

18:00

Mardi 12 18h

18:00

Quelque part tout au nord, le Groenland, un lieu secret où naissent les icebergs. Au terme d’un périple de 400 kilomètres, Pierre Dutrievoz, Lorentz et Niels – un père et ses deux fils âgés de 11 et 15 ans.

Jeudi 14 18h

En juillet 2015, à 17 ans, après le bac, ils se lancent un pari, gravir 3 sommets de 5000 m et plus pour rejoindre l’océan indien et Zanzibar. En allant au bout de leur rêve, ils nous entraînent au bout d’eux-mêmes, là où nous aimerions tous aller.

Horaires et dates des manifestations sous réserve de modifications • Entertainments subject to modifications

+ d’infos sur lesarcs.com • More information lesarcs.com


09

BOURG SAINT MAURICE JUSQU’AU SAMEDI / TILL SATURDAY

JUSQU’AU 16 MARS Jeu « Devine qui je suis ? » sur le thème du Carnaval

Médiathèque

en journée

Grande Rue et rue Desserteaux

7:30 - 12:30

Stade de la Cachette Arc 1600 puis le Chorus

12:30 - 22:00

SAMEDI / SATURDAY

09 MARS Marché hebdomadaire • Local market

DIMANCHE / SUNDAY

10 MARS

CRITÉRIUM DES MARMOTTES • Marmots Slalom

12:30 : remise des dossards 13:30 : 1ère manche 14:30 : 2ème manche. À partir de 18h : remise des prix suivie du buffet dansant au Chorus à Bourg Saint Maurice. Cf p7. Messe avec les enfants du catéchisme • Catholic Church Service with children MARDI / TUESDAY 12 MARS Visite guidée : Espace Saint-Eloi et église baroque Saint-Pierre cf p11

Eglise St Maurice

17:30

Espace Saint-Eloi

15:00

Guided tour: Come discover the jewellery museum and baroque church

Découverte de l’Espace Saint-Eloi installé dans une ancienne forge à Séez, il présente une collection unique de bijoux de Savoie ainsi que l’Espace Baroque Tarentaise. Visite de l’Eglise Baroque Saint-Pierre ornée de retables polychromes et de son Trésor. Conférence « Regards sur la sculpture » Thème : « La Grèce, partie 1 » Médiathèque 18h30 Animée par Jean-Marie Chevronnet, historien de l’art et guide conférencier.

MERCREDI / WEDNESDAY

13 MARS Visite guidée : Filature Arpin, 200 ans d’histoire • Arpin spinning mill, 200 years of history Filature Arpin 15:00 Fondée en 1817, la Filature Arpin de Séez retrace l’épopée des maîtres lainiers. La visite permet de découvrir toutes les techniques : cardage, filage, tissage... sur des machines classées Monument Historique. Réservation obligatoire avant 11h. Cf p11.

SAMEDI / SATURDAY

16 MARS Mars’L’roll #5 Concert en duo « Percussions »

Salle des Fêtes - Le Chorus Ecole de Musique

19:00 20:00

Eglise Saint Maurice

18:30

DIMANCHE / SUNDAY

17 MARS Concert Choeur Accord

Horaires et dates des manifestations sous réserve de modifications • Entertainments subject to modifications

+ d’infos sur lesarcs.com • More information lesarcs.com

CINÉMA CINEMA

« LE COEUR D’OR » BOURG SAINT MAURICE

> Films à l’affiche, en VF, VO, 3D selon les séances. > Programme complet sur cinecoeurdor.fr, sur la page Facebook Cinéma Coeur D’Or et à l’Office de Tourisme Complete program on cinecoeurdor.fr, on facebook and at the Tourist Office


10

S P O R T E T C U LT U R E S P O RT A N D C U LT U R E ARC 2000

ARC 1800

BOURG SAINT MAURICE

Mini scooter électrique Nouveau Electric snow mobile

Bowling « La Station »

Centre Nautique • Swimming Pool

Galerie Aiguille des Glaciers, Les Villards

Lundi, Mercredi, Vendredi : 11h30-13h30 & 15h30-19h Mardi, Jeudi : 15h30-19h Samedi, dimanche : 14h-19h

15h-19h

Place olympique Ouvert les dim, lun, mar, mer, ven. Réservation obligatoire à l’Office de Tourisme d’Arc 1800 ou Arc 2000 20€/15 min.

Grotte de glace • Ice cave En journée

Départ du télésiège Arcabulle

Igloo / En soirée

Apéro givré, dîner et nuit sous l’igloo. Réservation au : 04 79 00 06 75 Selon conditions météo et neige.

Bowling « Arc 2000 » Tous les jours

Résidence les Gentianes, Place olympique

04 79 07 09 27

Tous les jours

Laser Game Arc 1800

Tous les jours Gal. basse Charvet Ouvertures et réservations au 04 79 00 17 17.

Sport´n Coach

Séance d’aquagym, aquabike, gymbike et circuit training.

Médiathèque • Media Library

Mardi, Vendredi : 14h-18h30 Mercredi : 9h-12h30 & 14h-18h30 Jeudi, Samedi : 9h-12h30

Running, Yoga et Fitness. Coaching et cours collectifs. Inscriptions au 06 08 16 26 78

Ludothèque • Toys Library

Mardi, Jeudi : 16h30 - 18h Mercredi : 9h-11h30 & 14h - 18h Vendredi : 9h-11h30 & 16h30 - 18h Samedi : 9h - 12h30

BOURG SAINT MAURICE Visite de la Coopérative Laitière (ZA des Colombières)

Lundi au vendredi : 9h30-11h30

Tableaux explicatifs et la fabrication du Beaufort en direct.

Atelier torréfaction Cafés l’Or Vert Du mardi au samedi : 9h-12h & 14h-19h : Visite Gratuite : Samedi à 10h. Jeudi à 10h en vacances scolaires.

800 Arc 1

Le CENTRE AQUALUDIQUE face au Mont Blanc !

An AQUAFUN CENTRE facing the Mont Blanc!

Espaces aquatique, bien être et forme.

Recreational pool, wellbeing and fitness Area:

• Ouvert du dimanche au vendredi de 11h à 19h. Le mardi et jeudi de 11h à 20h Samedi de 14h à 19h.

• Open from Sunday to Friday: from 11am to 7pm. On Tuesday and Thursday: from 11am to 8pm On Saturday from 2pm to 7pm.

• Séance d’aquagym ou aquabike (1j/2) à 10h : du Dimanche au vendredi. Séance d’aquabike le samedi à 13h. Conditions sur place. Tel : + 33 (0)4 79 07 07 90

• Aquagym or Aquabike every 2 days at 10am: From Sunday to Friday. Aquabike on saturday at 1pm Conditions available on site. Tel : + 33 (0)4 79 07 07 90

Informations dans le guide « LA PISCINE » disponible dans les Offices de Tourisme et sur lesarcs.com. Details and informations in the «LA PISCINE» guide at the Tourist Office and on lesarcs.com.


11

PATRIMOINE HERITAGE ARC 1600

BOURG SAINT MAURICE

Les Arcs, une signature d’architecture

Visite guidée de l’Espace Saint-Eloi et de l’Église Baroque

$ Rdv devant l’Office de Tourisme - Place du Soleil -

Arc 1600

$ Rdv devant l’Espace Saint-Eloi - Séez

Les Arcs, une station moderne, fonctionnelle, intégrée dans le paysage de montagne et adaptée à la pente. L’œuvre d’une équipe de concepteurs qui réunissait, entre autres autour de Charlotte Perriand, les architectes Gaston Regairaz, Guy Rey-Millet, Bernard Taillefer, Robert Robutato, Pierre Faucheux... Ce dernier dessina la Coupole dont la charpente en lamellé-collé servit de base graphique pour la conception du sigle des Arcs. Gratuit.

Découverte d’une collection unique de bijoux de Savoie, un atelier de la forge et de l’Espace Baroque Tarentaise. Puis visite guidée de l’Eglise Baroque et de son trésor. Adulte : 6€ - Enfant : 3€. Inscription obligatoire dans les Offices de Tourisme et à la Maison de Séez. Visite guidée : Filature Arpin, 200 ans d’histoire

ARC 1800

$ Rdv devant la Filature Arpin - Séez

Les Arcs by night

Fondée en 1817, la Filature Arpin retrace l’épopée des maîtres lainiers. La visite permet de découvrir toutes les techniques : cardage, filage, tissage... sur des machines classées Monument Historique. Possibilité de prendre la navette gratuite Bourg-Séez aller et retour. Adulte : 7€ - Enfant : 5€ (gratuit jusqu’à 16 ans). Inscription obligatoire avant 11h dans les Offices de Tourisme.

$ Rdv devant l’Office de Tourisme, Le Charvet - Arc 1800

Une balade originale dans la station pour découvrir un patrimoine architectural unique... Gratuit. Selon météo.

Jours et heures indiqués dans les pages des sites Days and hours in the villages’ pages Visites en français - Visits only in French

OFFICE DE TOURISME BOURG SAINT MAURICE - LES ARCS +33 (0)4 79 07 12 57 - lesarcs.com


012


N

New Pour ouve 013 ! Fr les 5 au om 5 to - 17 a 17 y ns ! ear so ld

Arc 2000

!

A LA RECHERCHE DE NOUVELLES SENSATIONS ? Venez initier vos enfants à la mini motoneige électrique sur un parcours sécurisé ! Give your children an introduction to the electric snowmobile with a maximum of thrills in all safety.

· Circuit tracé et sécurisé. · Accessible aux enfants de 5 à 12 ans et de 13 à 17 ans.

Secure driving track. Accessible to children from 5 to 12 and from 13 to 17.

OUVERTURE / Opening hours : · Tous les jours de 15h à 19h sauf jeudi et samedi Every day except on Thursdays & Saturdays from 3 to 7pm

TARIF / Rate : 20€ Réservation à l’Office de Tourisme d’Arc 2000 ou Arc 1800.

Infos : 04 79 07 13 78

Booking at Arc 2000 or Arc 1800 Tourist Office.

LES ARCS BY NIGHT

LES PARTENAIRES VOUS PROPOSENT AUSSI... ARC 2000

ARC 1950

ARC 1800

Hôtel Taj I Mah • Tous les dimanches, mardis, mercredis, jeudis, vendredis de 19h à 20h30 et de 22h à 23h30 : Piano Bar / Concert « Piano & Songs » orchestré par Raphaël Maupetit

Chalet de Luigi • Lundi, à partir de 17h : Concert Pop « Mike & Richie » • Jeudi, à partir de 17h : Concert Pop « Andy & Richie »

Le Lodge Bar • Jeudi, de 18h à 23h : After ski « Lodge is in the air » Présence de DJs.


14

DOMAINE SKIABLE TOUS LES JOURS / EVERY DAY Toboggan • Slide A coté du Snowpark 13:00 - 16:45 Nouveau cet hiver, toujours plus de fun et sensations garanties. Envolez-vous dans une bouée et atterrissez en sécurité sur le Big Airbag ! Accès à partir de 8 ans. New this winter: thrills and fun guaranteed. Take off on an inflatable ring and land safely on the Big Airbag! Minimum age of 8. MILLE8 La Luge* Espace Mille8, Arc 1800 14:00 - 19:15 Jeudi soir : Nocturne jusqu’à 20h30, dimanche/Sunday 13:30- 17:00 Rodéo Luge* Domaine skiable - Col de la Chal, Arc 2000 10:30 - 16:20 dimanche/Sunday 13:30 -16:20

Piste de luge à Arc 2000, 3 km de pures sensations dans un décor de rêve, à faire absolument ! Tarifs sur place.

Toboggan track in Arc 2000, 3 km of undiluted thrills in a dream setting, an absolute must! Price on site. Water Slide Domaine skiable - En face du Snowpark l’après-midi *Avantage Paradiski : 1 descente achetée = 1 descente offerte. Paradiski advantage : 1 run bought = 1 run offered.

MERCREDI / WEDNESDAY First Tracks Télésièges Vagère, Marmottes et Cachette précises 7:30 Accueil par les équipes au départ du télésiège pour un accès privilégié au domaine, dans la lumière du soleil levant. Présentation et accompagnement des pisteurs pour la 1ère trace de la journée et un petit-déjeuner ! 19€*. Inscriptions avant 14h la veille dans les points de vente des forfaits ou au chalet info du col de la Chal (selon conditions météo). Avantage Paradiski « First Track » : petit déjeuner offert soit 12 € au lieu de 19€. Start your day enjoying perfectly groomed runs before anyone else. Share breakfast and watch sunrise with mountain professionals. Reservation required via ski passes sales office before 2.30pm the day before (weather conditions permitting). Paradiski advantage “First Track”: Free breakfast = €12 instead of €19.

*Avec un forfait de ski en cours de validité / With a valid skipass.

Horaires et dates des manifestations sous réserve de modifications • Entertainments subject to modifications

Crédit photo : Manu Reyboz, Resort Club 1950, Merci l’agence, Toma Gachet, Robert Blanc, ADS Impression « L’Edelweiss » sur papier issu de forêts à gestion durable.



©esope - ©L. Di Orio - septembre 2018

DEUX SPAS À PORTÉE DE MAIN TWO SPAS AT HAND

SAUNA HAMMAM MASSAGES SOINS DU VISAGE Arc 1800 HÔTEL DU GOLF*** 73700 Bourg St Maurice +33 (0)4 79 41 43 41 legolf@deepnature.fr

Arc 1950 «Les Sources de Marie» 73700 Bourg ST Maurice +33 (0) 4 79 41 42 90 arc1950@deepnature.fr

www.deepnature.fr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.