TEMPUS Operative System
TEMPUS
Designed to Work
p|2
Levira International
Designed by Alexandre Viana
Levira International
Alexandre Viana
Designer
1996 Industrial Design degree in IADE. 1996 Honorary mention in the Zanussi IADE competition. 1997 Industrial Design PostGraduate studies in the Glasgow School of Art and in the Portuguese Design Centre. 2000 Second place in the “Mobilis 200” held in the first biennial Furniture Design exposit Paços de Ferreira, while working as Industrial designer at Metalúrgica do Levira, S.A. 2002 First Place in the First National Design competition “Em Português” 2002 in the office furniture category. Currently works on his own in the product and stand design areas.
1996 Graduación en Diseño Industrial por el IADE. 1996 Mención Honorífico en la competencia Zanussi IADE. 1997 Pos graduación en Diseño Industrial por la Glasgow School of Art y por el Centro Portugués de Diseño. 2000 Diseñador Industrial en la Metalúrgica do Levira, S.A. 2º lugar en la competencia Mobilis 2000, inserido en la 1ª bienal de Diseño de Mobiliario de “Paços de Ferreira”. 2002 - 1º Lugar en la Competencia Nacional de Diseño “Em Português”, 2002 en el área de mobiliario de oficina. Actualmente trabaja por su cuenta en el área de diseño de producto y diseño de stands.
1996 Licenciatura em Design Industrial pelo IADE. 1996 Menção honrosa no concurso Zanussi IADE. 1997 Pós Graduação em Design Industrial pela Glasgow School of Art e Centro Português de Design. 2000 Designer Industrial na Metalúrgica do Levira, S.A. 2º lugar no concurso Mobilis 2000, inserido na 1ª bienal de Design de Mobiliário de Paços de Ferreira. 2002 1º Lugar no Concurso Nacional de Design “Em Português”, 2002 na área de mobiliário de escritório. Actualmente trabalha por conta própria principalmente em design de produto e design de stands.
1996 Maîtrise en Design Industriel - IADE (Instituto de Artes Visuais Design e Marketing). 1996 Mention d’honneur - Concours Zanussi IADE. 1997 Diplômé en Design Industriel par Glasgow School of Art et Centro Português de Design. 2000 Designer Industriel chez Levira - 2º Prix concours Mobilis 2000 (1ª bienal de Design de Mobiliário de Paços de Ferreira). 2002 1º Prix Concours National de Design “Em Português”, 2002 (mobilier de bureau). Actuellement effectue des travaux indépendants principalement dans la conception de produits et la conception de stands.
TEMPUS
Designed to Work
Versatile and Accessible Team Work
Teamwork implies a sharing and trust relationship. TEMPUS line is a decisive conciliator in circumstances where we have simultaneous needs for sharing and individuality. With a controlled and truthful design it provides an optimized price/quality relation.
O trabalho de equipa pressupõe uma relação de confiança e uma condição de partilha. A linha TEMPUS é um mediador decisivo em circunstâncias de repartição e individualidade simultâneas. Com design controlado e honesto proporciona uma relação qualidade/preço otimizada. p|4
Levira International
Designed by Alexandre Viana
El trabajo en equipo necesita de relaciones de confianza y cooperación. La linea TEMPUS es un mediador decisivo en momentos de colaboración e individualidad simultáneos. Favorecida por un diseño controlado y consciente faculta una relación de calidad/ precio optimizada.
Travail d’équipe presume une relation de confiance, une condition de partage. La ligne TEMPUS est décisif en circonstances de participation et d’individualité simultanées. Un design contrôlé propose un rapport qualité/ prix optimisé.
TEMPUS
Designed to Work
TEMPUS is designed with minimalist lines which provide an excellent option of accessible and flexible furniture. It was designed with the essential qualities to help on the performance and comfort during work.
A linha TEMPUS tem um design simples que a torna uma boa opção na escolha de um mobiliário acessível e versátil. Desenhada com as qualidades essenciais para ajudar no desempenho e conforto durante o trabalho. p|6
La simplicidad ofrecida por TEMPUS haz de ella una excelente opción para un mobiliario accesible y versátil. Contempla todas las calidades básicas para el desempeño de un trabajo irreprochable.
Levira International
La ligne TEMPUS a un design simple qui en fait une bonne option pour choisir des meubles abordables et polyvalents. Conçu avec les qualités essentielles pour améliorer la performance et le confort au travail.
Designed by Alexandre Viana
TEMPUS
Designed to Work
p|8
Levira International
Designed by Alexandre Viana
TEMPUS line allows a wide range of different configurations of workplaces and has a range of finishes to match every office’s needs.
La línea TEMPUS permite una amplia gama de diferentes configuraciones del entorno de trabajo, con una gama de acabados apta para todas las oficinas.
A linha TEMPUS permite uma vasta gama de diferentes configurações do ambiente de trabalho, com uma gama de acabamentos que se adecua a todos os escritórios.
La ligne TEMPUS permet une large gamme de configurations différentes de l’environnement de travail, avec une gamme de finitions qui convient à tous les bureaux.
TEMPUS
Designed to Work
Workstations can be complemented and separated with fabric covered partitions for greater privacy, or in glass, without losing communication between the occupants.
As estações de trabalho podem ser complementadas e separadas com divisórias revestidas com tecido para uma maior privacidade, ou em vidro, sem que se perca a comunicação entre os ocupantes.
Les postes de travail peuvent être complétés et séparés par des cloisons recouvertes de tissu pour une plus grande intimité, ou en verre, sans perdre la communication entre les occupants.
p | 10
Los puestos de trabajo se pueden complementar y separar con tabiques cubiertos con tela para mayor privacidad, o en vidrio, sin perder la comunicación entre los ocupantes.
Levira International
Designed by Alexandre Viana
TEMPUS
Designed to Work
p | 12
Levira International
Designed by Alexandre Viana
With TEMPUS is possible to create double, triple or quadruple work islands, which can be separated by panels ensuring privacy and concentration of workers in open spaces.
Con la linea TEMPUS es posible crear islas de trabajo dobles, triples o cuádruples, que pueden separarse mediante paneles que garantizan la privacidad y la concentración de los trabajadores de espacios abiertos.
Com a linha TEMPUS é possível criar ilhas de trabalho duplas, triplas ou quádruplas, que podem ser separadas por painéis garantindo a privacidade e concentração dos trabalhadores em open space.
Avec TEMPUS il est possible de créer des îlots de travail doubles, triples ou quadruples, qui peuvent être séparés par des panneaux assurant l’intimité et la concentration travailleurs de l’espace ouvert.
TEMPUS
Designed to Work
Reception Desks
With TEMPUS is possible to create reception areas, either with high reception counters or by a desk specially adapted to be a reception. Com a TEMPUS é também possível criar espaços de recepção, quer seja através de um balcão alto ou de uma secretária adaptada para o efeito. Con TEMPUS también es posible crear espacios de recepción, ya sea a través de un mostrador alto o un escritorio adaptado para tal fin. Avec TEMPUS, il est également possible de créer des espaces de réception, soit à travers un comptoir haut, soit un bureau adapté à cet effet. p | 14
Levira International
Designed by Alexandre Viana
TEMPUS
Designed to Work
Executive Finishes By upgrading TEMPUS finishes it is possible to create executive desks and distinctive workspaces. L shaped desks and extensive modules allow a growth of the working area.
A linha TEMPUS permite criar secretárias executivas e espaços de trabalho distintos com a escolha de acabamentos mais nobres. Secretárias em L e mesas de apoio permitem um aumento da área de trabalho e de recepção.
La linea TEMPUS permite crear escritorios ejecutivos y diferentes espacios de trabajo con la elección de acabados más nobles. Los escritorios y mesas auxiliares en forma de L permiten un aumento en el área de trabajo y recepción. TEMPUS permet de créer des bureaux de direction et différents espaces de travail avec le choix de finitions plus nobles. Les bureaux et tables d’appoint en forme de L permettent une augmentation de la zone de travail et de réception. p | 16
Levira International
Designed by Alexandre Viana
TEMPUS
Designed to Work
p | 18
Levira International
Technical Data
Designed by Alexandre Viana
TEMPUS
Designed to Work
Desk / Secretária / Mesa / Bureau mm L800 x W600 L1000 x W600 L1200 x W600 L1400 x W600 L1600 x W600 L1800 x W600
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé
L800 x W800 L1000 x W800 L1200 x W800 L1400 x W800 L1600 x W800 L1800 x W800
Desk with recessed leg / Secretária com perna intermédia / Mesa con pata intermedia / Bureau avec pied intermédiaire
960
968
973
974
979
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé
mm L800 x W800 L1000 x W800 L1200 x W800 L1400 x W800 L1600 x W800 L1800 x W800
Concave desk / Secretária concava / Mesa cóncava / Bureau concave
976
976
960
968
973
974
979
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
mm L1400 x W850 L1600 x W850
Convex desk / Secretária convexa / Mesa convexa / Bureau convexe
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
mm L1600 x W920
Workstation / Posto de trabalho / Puesto de trabajo / Poste de travail
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
mm L1600 x W1000 L1800 x W1000
Angular desk / Secretária com ângulo / Mesa con ángulo / Bureau avec angle
mm L1600 x W800 x W800 (120º) L1600 x W800 x W800 (135º)
p | 20
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
980
Levira International
Designed by Alexandre Viana
Levira International
Right hand workstation with straight top ends / Posto direito com topos rectos / Puesto derecho con topos rectos / Poste de travail droit avec extrémités droites mm L1400 x W1600 L1400 x W1800 L1400 x W2000 L1600 x W1600
L1600 x W1800 L1600 x W2000 L1800 x W1600 L1800 x W1800
L1800 x W2000 L2000 x W1600 L2000 x W1800 L2000 x W2000
Right hand workstation with rounded top ends / Posto direito com topos curvos / Puesto derecho con topos curvos / Poste de travail droit avec extrémités courbes mm L1400 x W1600 L1400 x W1800 L1400 x W2000 L1600 x W1600
L1600 x W1800 L1600 x W2000 L1800 x W1600 L1800 x W1800
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé
mm L1600 x L1600 x W600 L1600 x L1600 x W800
974
979
976
960
968
973
974
979
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé
mm L1400 x W1200 L1600 x W1200 L1800 x W1200 L2000 x W1200
Symmetric curved top workstation 90º / Posto de trabalho simétrico con topos curvos 90º / Puesto de trabajo simétrico con topos curvos de 90º / Poste de travail symétrique avec extrémités courbes de 90º
973
980
mm L1400 x W1200 L1600 x W1200 L1800 x W1200 L2000 x W1200
Workstation with straight top ends / Posto de trabalho com topos rectos / Puesto de trabajo con topos rectos / Poste de travail avec extrémités droites
968
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé
mm L1400 x W1200 L1600 x W1200 L1800 x W1200 L2000 x W1200
Workstation with rounded top end / Posto de trabalho com topo curvo / Puesto de trabajo con topo curvo / Poste de travail avec extrémité courbe
960
980
L1800 x W2000 L2000 x W1600 L2000 x W1800 L2000 x W2000
Workstation with straight top end / Posto de trabalho com topo recto / Puesto de trabajo con topo recto / Poste de travail avec extrémité droite
976
976
960
968
973
974
979
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
980
TEMPUS
Designed to Work
Symmetric straight top workstation 90º / Posto de trabalho simétrico com topos rectos 90º / Puesto de trabajo simétrico con topos rectos de 90º / Poste de travail symétrique avec extrémités droites de 90º
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
mm L1400 x L1400 x W600 L1400 x L1400 x W800
Symmetric straight top workstation 120º / Posto de trabalho simétrico com topos rectos 120º / Puesto de trabajo simétrico con topos rectos de 120º / Poste de travail symétrique avec extrémités droites de 120º
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
mm L1200 x L1200 x W600 L1200 x L1200 x W800
Workstation with rounded top ends / Posto de trabalho com topos curvos / Puesto de trabajo con topos curvos / Poste de travail avec extrémités courbe
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé
mm L1400 x W2000 L1600 x W2000 L1800 x W2000 L2000 x W2000
Symmetric rounded top workstation 120º / Posto de trabalho simétrico com topos curvos 120º / Puesto de trabajo simétrico con topos curvos de 120º / Poste de travail symétrique avec extrémités courbes de 120º
976
960
968
973
974
979
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
mm L1200 x W600 L1600 x W700
Curved top desk / Secretária semi-crcular / Mesa semicircular / Table semi-circulaire
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
mm L1600 x W800 L1800 x W800
90º corner / Canto de 90º / Angulo de 90º / Angle de 90º
mm L1000 x W1000 L1200 x W1200 L1200 x W1000 L1000 x W1200
p | 22
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
980
Levira International
Designed by Alexandre Viana
Levira International
Corners / Cantos / Angulos / Angles
mm 60º x L600 x W600 60º x L600 x W800 90º x L600 x W600 90º x L600 x W800
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé
60º x L800 x W600 60º x L800 x W800 90º x L800 x W600 90º x L800 x W800
Module (for desk) / Módulo (para secretária) / Modulo de ala (para mesa) / Retour (pour table)
968
973
974
979
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé
mm L1200 x W800 L1400 x W800 L1600 x W800 L1800 x W800
Printer table / Mesa para impressora / Mesa para impresora / Table imprimante
960
980
mm L800 x W600 L1000 x W600 L1200 x W600
Desk with support leg pedestal / Secretária lara bloco perna / Mesa con bloque pedestal / Bureau avec caisson porteur
976
976
960
968
973
974
979
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
mm L800 x W600 L800 x W800
Printer table with recessed leg / Mesa para impressora com perna intermédia / Mesa para impresora con pata intermedia / Table imprimante avec pied intermédiaire
mm L800 x W600 L800 x W800
980
Melamine / Melamina Melamínico / Mélaminé 976
960
968
973
974
979
980
TEMPUS
Designed to Work
Metal frame finishes
400
*other finishes under consultation
404
416
Melamine desk tops finishes
*other finishes under consultation
974
960
968
973
976
978
979
980
Veneer desk tops finishes
508
*other finishes under consultation
512
513 p | 24
514
516
517
Our production is continually evolving to satisfy customer requirements. Modifications and/or improvements may occur without prior notice. Colors might change due to printing processes. The omission of the trademark Levira in this catalogue is punished by law.
Notre production évolue continuellement dans l’intérêt de la clientêle. Notre usine se réserve le droit d’apporter des modifications et / ou des améliorations sans préavis. Des changements de couleurs peuvent survenir au cours de l’impression. L’omission de la marque Levira dans ce catalogue sera passible de poursuite judiciaire en conformité avec la loi.
Levira International
Designed by Alexandre Viana
A nossa produção evolui continuamente para satisfazer os interesses dos nossos clientes. A nossa fabrica reserva o direito de aplicar as modificações e/ou melhoramentos sem aviso prévio. Alteração de cores possível durante a impressão. A ocultação da marca Levira neste catalogo é penalizada por lei.
Nuestra producción evoluciona continuamente para satisfacer los intereses de nuestros clientes. Nuestra fábrica se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso. Pueden haber cambios de color debidos a la impresión. La ocultación de la marca Levira de nuestro catálogo está penada por la ley.
Levira showroom and factory Oliveira do Bairro, Portugal Project coordenation and graphic design Baiatech Product design Alexandre Viana Levira International Calle Serrano 110, Planta 1ª 28006 Madrid, España Contact us ask@levira.pt