Catálogo hailo 2017

Page 1

Hailo-Werk · Daimlerstraße 8 · 35708 Haiger · Germany

Fon +49 (0) 2773 / 82- 0 · Fax +49 (0) 2773 / 82 12 39 · E-Mail: info@hailo.de · www.hailo-home.de D AS QUA L ITÄTSP ROG RA MM · THE QU AL ITY PROD UC T RAN GE · L A G A MME D E QUAL ITÉ · EL P ROGR AM A DE CALI DAD · I L P R OGR AM M A DI QUAL I TÀ · H E T KWAL I TE I TSPROGRAMMA 0 2 / 2 0 1 7

1999312 · 02/17 bn Technische Änderungen, Maß-, Liter-, Farb- und Dekor-Abweichungen vorbehalten · Technical modifications and changes in dimensions, litre capacity, colour and pattern reserved · Sous réserve de modifications techniques et d‘écarts (dimensions, contenance, coloris, décor) Salvo modificaciones técnicas y diferencias de medidas, capacidad, color y decoración · Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche, delle misure, della capacità, dei colori e della decorazione · Technische wijzigingen en afwijkingen in maatvoering, literaanduiding, kleur en dekoratie voorbehouden

g n i v i L BY HAILO

g n i v i L BY HAILO

DAS QUALITÄTSPROGRAMM THE QUALITY PRODUCT RANGE

LA GAMME DE QUALITÉ

EL PROGRAMA DE CALIDAD

IL PROGRAMMA DI QUALITÀ

HET KWALITEITSPROGRAMMA

FACHHANDEL / INTERNATIONAL

02/2017


70 JAHRE CLEVER & SAFE · 70 YEARS CLEVER & SAFE · 70 ANS CLEVER & SAFE 70 ANNI CLEVER & SAFE · 70 JAAR CLEVER & SAFE

A TRADITION OF INNOVATION Hailo – the inventor of the aluminium ladder – is celebrating its 70th birthday. Since being founded by Rudolf Loh in 1947 Hailo has always stood for pioneering innovations that regularly set standards in the industry for functionality, quality and design.

LA TRADITION DE L’INNOVATION Hailo – l’inventeur des échelles et escabeaux en aluminium – fête son 70ème anniversaire. Depuis la fondation de l’entreprise par Rudolf Loh en 1947, Hailo est synonyme d’innovations posant des jalons dans son secteur quant à la fonctionnalité, la qualité et le design.

INNOVACIÓN POR TRADICIÓN Hailo – la inventora de la escalera de aluminio – celebra su 70 aniversario. Desde que en 1947 Rudolf Loh fundara la empresa, Hailo es símbolo de innovaciones orientadoras que sientan regularmente precedentes en el sector en lo que ha funcionalidad, calidad y diseño se refiere.

CONNUBIO TRA INNOVAZIONE E TRADIZIONE

INNOVATION AUS TRADITION Hailo – der Erfinder der Aluminiumleiter – feiert 70-jähriges Jubiläum. Seit der Gründung 1947 durch Rudolf Loh steht Hailo für wegweisende Innovationen, die hinsichtlich Funktionalität, Qualität und Design regelmäßig Maßstäbe in der Branche setzen.

Hailo – la società che ha inventato la scala di alluminio – festeggia i suoi 70 anni dalla costituzione. Sin dalla sua costituzione nel 1947 da parte di Rudolf Loh, Hailo è stata sinonimo di innovazioni anticipatrici che rappresentano da sempre, sotto l'aspetto della funzionalità, della qualità e del design, un punto di riferimento sul mercato.

INNOVATIE UIT TRADITIE Hailo – de uitvinder van de aluminiumladder – viert zijn 70-jarig jubileum. Sinds de oprichting in 1947 door Rudolf Loh staat Hailo voor richtinggevende innovaties, die in de branche regelmatig maatgevend zijn voor wat betreft functionaliteit, kwaliteit en design.

HAILO – SYNONYM FÜ ̈R LEITERN Bereits 2007 wurde Hailo in die Enzyklopädie „Deutsche Standards – Marken des Jahrhunderts“ aufgenommen. Auch in der Neuauflage „Stars 2016“ zählt Hailo mit „Die Aluminiumleiter“ wieder zu den rund 250 wichtigsten deutschen Marken. Millionenfach bewährt im täglichen Einsatz – wer Leiter sagt, meint Hailo!

HAILO – SYNONYMOUS WITH LADDERS

HAILO – L’INCARNATION DE L’ÉCHELLE

Hailo was added to the “German Standards – Brands of the Century“ encyclopaedia as far back as 2007. In the new edition, “Stars 2016”, Hailo is again one of the some 250 most important German brands with “The aluminium ladder”. Proven millions of times over in daily use – think ladders, think Hailo!

Dès 2007, Hailo est entrée dans l’encyclopédie « Deutsche Standards – Marken des Jahrhunderts » (Qualité allemande – Marques du siècle). Dans la nouvelle édition « Stars 2016 » également, Hailo fait à nouveau partie, avec ses « échelles et escabeaux en aluminium », des quelques 250 marques allemandes les plus importantes. Ils ont fait leurs preuves des millions de fois au quotidien – qui dit échelle pense Hailo !


70 AÑOS DE INTELIGENCIA Y SEGURIDAD

Quality s a

L A N I ORIGDE IN MA ANY GERM

a er

of tradition or Hailo!

KOMPROMISSLOSE SICHERHEIT

UNE SÉCURITÉ SANS COMPROMIS Notre logo – le point rouge Hailo – est depuis 70 ans synonyme d’une qualité et d’une sécurité maximales « Made in Germany ». De longues années d’expérience, des développements de produits innovants et une gestion qualité certifiée selon la norme DIN EN ISO 9000 en sont le garant.

SEGURIDAD SIN COMPROMISO Nuestro distintivo – el punto rojo de Hailo – es desde hace 70 años símbolo de máxima calidad y seguridad “Made in Germany“. Ello lo hace posible la larga experiencia, los desarrollos de productos innovadores y una gestión de calidad certificada según la norma DIN EN ISO 9001.

Unser Markenzeichen – der rote Hailo UNA SICUREZZA CHE NON SCENDE A Punkt – steht seit 70 Jahren fu ̈r höchste COMPROMESSI IN S Qualität und Sicherheit „Made in Y T I L A Il nostro marchio – il punto rosso Hailo – è da 70 anni sinonimo di masQU Germany“. Dafu ̈r sorgen langjährige Erfahsima qualità e sicurezza “Made in Germany”. Qualità e sicurezza sono il rung, innovative Produktenwicklungen und ein nach risultato di una lunga esperienza, di innovativi sviluppi dei prodotti e di un DIN EN ISO 9001 zertifiziertes Qualitäts-Management.

47 CE 19

sistema di gestione della qualità certificato secondo DIN EN ISO 9001.

UNCOMPROMISING SAFETY

COMPROMISLOZE ZEKERHEID

For 70 years our trademark – the red Hailo dot – has stood for supreme “Made in Germany” quality and safety. This is guaranteed by our many years of experience, innovative product developments and DIN EN ISO 9001-certified quality management system.

Ons logo – de rode Hailo-punt – staat al 70 jaar voor de hoogst mogelijke kwaliteit en zekerheid „Made in Germany“. Dat wordt bereikt door jarenlange ervaring, innovatieve productontwikkelingen en een kwaliteitsmanagement dat gecertificeerd is volgens DIN EN ISO 9001.

HAILO: SINÓNIMO DE ESCALERAS

HAILO – SYNONIEM VOOR LADDERS

Ya en 2007, Hailo fue incluida en la enciclopedia “Estándares alemanes – Marcas del siglo“. También en la nueva edición de “Stars 2016“ (“Estrellas de 2016“), Hailo vuelve a encontrarse con “La escalera de aluminio“ entre las 250 marcas más importantes de Alemania. ¡Acreditada millones de veces en el uso diario: el que dice escalera quiere decir Hailo!

Al in 2007 werd Hailo in de encyclopedie „Deutsche Standards – Marken des Jahrhunderts“ (Duitse standaarden – merken van de eeuw) opgenomen. Ook in de nieuwe oplage „Stars 2016" behoort Hailo met „De aluminiumladder“ wederom tot die circa 250 belangrijkste Duitse merken. Miljoenen keren beproefd door dagelijks gebruik – wie ladder zegt, denkt Hailo!

HAILO – SINONIMO DI SCALE Già nel 2007 il marchio Hailo era stato inserito nell’Enciclopedia „Deutsche Standards – Marken des Jahrhunderts“ (I marchi standard tedeschi del secolo). Anche nella riedizione „Stars 2016“, Hailo si è classificata nuovamente, con la sua „Scala di alluminio“, tra i 250 più importanti marchi tedeschi. Esce vittorioso dalla sfida di milioni di utilizzi, giorno dopo giorno: il marchio Hailo è oggi sinonimo di scala!

3


BEST PRACTICE

LIVING BY HAILO Mit unseren „Shop-in-Shop“-Systemen bieten wir keine Einzelprodukte, sondern „Konzepte” an. Neben der aufmerksamkeitsstarken Gestaltung liegt der Präsentation eine klare Einteilung in Farbkategorien, Größen und Preisklassen zugrunde.

Grâce à nos systèmes « Shop-in-Shop », nous ne proposons pas des produits isolés, mais des « concepts de vente ». Outre une conception attirant le regard, la présentation repose sur une répartition claire par catégories de coloris, tailles et prix. Con nuestros sistemas “shop-in-shop“ no ofrecemos productos individuales sino “conceptos“. Además del llamativo diseño, la presentación se basa en una clara separación por categorías de colores, tamaños y categorías de precio.

4


g n i v i L BY HAILO

BAUSTEINE

Individuell zugeschnitten – so wird jede Fläche zum Erlebnis und erfüllt jeden Kundenwunsch. Con il nostro sistema „Shop-in-Shop“ non vi offriamo solo prodotti ma veri e propri „concept“. Oltre a una veste grafica di grande impatto, la presentazione si distingue per una chiara categorizzazione in base a colore, misure e prezzi.

Individually customised – making every shop floor an experience and meeting every customer’s needs.

Met onze „shop-in-shop“-systemen bieden wij geen afzonderlijke producten, maar „concepten” aan. Behalve dat onze ontwerpen veel aandacht trekken, ligt aan de presentatie een duidelijke indeling in kleurcategorieën, formaten en prijsklassen ten grondslag.

A medida – de esta forma, cada área de ventas se convierte en un acontecimiento y usted cumple todos los deseos del cliente.

Une conception individuelle – ainsi, chaque espace de vente se transforme en événement, et vous pouvez répondre à n’importe quels souhaits du client.

Realizzazione personalizzata: mette ogni spazio al centro dell’ attenzione per soddisfare qualsiasi esigenza dei clienti. Individueel afgestemd – zo wordt ieder verkoopoppervlak tot een belevenis op zich en komt u iedere klantenwens tegemoet.

5


DIE DIGITALE HAILO MARKENWELT · THE DIGITAL WORLD OF THE HAILO BRAND LE MONDE NUMÉRIQUE DE LA MARQUE HAILO · EL MUNDO DIGITAL DE LA MARCA HAILO L’UNIVERSO DIGITALE DI MARCHI HAILO · DE DIGITALE HAILO-MERKENWERELD

WEBSITE WEBSITE SITE WEB SITIO WEB SITO INTERNET WEBSITE

www.hailo-home.de

SOCIAL MEDIA SOCIAL MEDIA MÉDIAS SOCIAUX MEDIOS DE COMUNICACIÓN SOCIAL SOCIAL MEDIA SOCIAL MEDIA

FOLLOW US! /HAILOWORLDWIDE

INTERAKTIVE KAUFBERATER INTERACTIVE SALES ADVISORS CONSEILLERS DE VENTE INTERACTIFS ASESOR DE COMPRAS INTERACTIVO CONSULENZA INTERATTIVA DI VENDITA INTERACTIEVE KOOPCONSULENT

www.hailo-konfigurator.de

MÜLLWECKER BIN DAY ALARM RÉVEILLE-POUBELLE CALENDARIO DE RECOGIDA DE BASURAS CALENDARIO DELLA RACCOLTA AFVALWEKKER

6

www.hailo-müllwecker.de

ALS ONLINEVARIANTE UND APP ONLINE VERSION AND APP EN VARIANTE EN LIGNE ET APP EN LAS VERSIONES ONLINE Y APP NELLA VERSIONE ONLINE O APP ALS ONLINEVARIANT EN APP


g n i v i L BY HAILO

Inhalt Contents · Sommaire · Contenido · Contenuto · Inhoud

Abfallsammeln

Seite Page Página Pagina

8

Waste disposal · Les poubelles · Acumular residuos · Pattumiere Afval verzamelen

Küchen-Accessoires

46

Kitchen accessories · Les accessoires de cuisine · Accesorios de cocina Accessori da cucina · Keukenaccessoires

Bad-Accessoires

56

Bathroom accessories · Les accessoires de bain · Accesorios para cuarto de baño · Accessori da bagno · Badkameraccessoires

Design

62

Diseño

Steigen

70

Ladder systems · Échelles et escabeaux · Subir · Scale · Klimmen

7


Bad · Bathroom · Salle de bain Cuarto de baño · Bagno · Badkamer Haushalt · Household · Maison Hogar · Casa · Huishouden Mülltrennung · Waste separation Tri des ordures · Separación de residuos Raccolta differenziata · Afvalscheiding

8


g n i v i L BY HAILO

Abfallsammeln Waste disposal 路 Les poubelles 路 Acumular residuos 路 Pattumiere 路 Afval verzamelen 9


Pure S

N VATIO

INNO

Einzigartiges Müllbeutel-Klemmring-System. Unique bin liner clamping ring system. Système unique en son genre d’anneau de fixation du sac poubelle. Excepcional sistema de aro de sujeción para bolsa de basura. Sistema di fissaggio del sacchetto, unico nel suo genere, con anello in gomma. Uniek klemringsysteem voor afvalzakken.

„Soft Close“ Deckel-Schließ-Mechanismus. “Soft Close“ cushioned lid-closing mechanism. Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle. Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“. Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“ . „Soft Close“ deksel-sluitmechanisme.

Große Standfläche mit 4 Anti-Rutsch-Füßen. Large support surface with 4 non-slip feet. Surface large avec 4 pieds antidérapants. Gran base con 4 pies antideslizantes. Ampio piano di appoggio con quattro piedini antiscivolo. Groot standvlak met 4 anti-slip voetjes.

10


USIV E X K LH A N D E L

Pure S

FA C H

NEW

Der Design-Kosmetikeimer mit dem einzigartigen MüllbeutelKlemmring-System.

GB

Designer cometics bin · Stainless steel or corrosion-resistant coated sheet steel housing and lid · Unique bin liner clamping ring system · “Soft Close“ cushioned lid-closing mechanism · Lid hinge with integrated carry handle · Large support surface with 4 non-slip feet · Internal pedal mechanism

· Gehäuse und Deckel aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Einzigartiges Müllbeutel-KlemmringSystem · „Soft Close“ Deckel-Schließ-Mechanismus · DeckelScharnier mit integriertemTragegriff · Große Standfläche mit 4 Anti-Rutsch-Füßen · Innenliegende Tretmechanik F

3L

0.8 US gal 0.7 UK gal

Poubelle cosmétique design 29 cm

· Corps et couvercle en acier inox ou en tôle d’acier à revêtement anticorrosion · Système unique en son genre d’anneau de fixation du sac poubelle · Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle · Charnière du couvercle à poignée de transport intégrée · Surface large avec 4 pieds antidérapants · Mécanisme de la pédale à l’intérieur

Ø 23 cm

E

0504-010

0504-030

4007126 015693

4007126 015716

0504-020 4007126 015709

0504-095 4007126 026118

Cubo de residuos cosméticos de diseño

0504-040

· Corpo e coperchio in acciaio inox o lamiera di acciaio verniciata anticorrosione · Excepcional sistema de aro de sujeción para bolsa de basura · Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“ · Bisagra de la tapa con asa integrada · Gran base con 4 pies antideslizantes · Mecánica de pedal interior

4007126 015723

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, lemon Kunststoff, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, lime plastic, black

sheet steel, red plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, lemon plastique, noir

tôle d’acier, rouge plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, lemon plástico, negro

chapa de acero, rojo plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, lemon materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, lemon kunststof, zwart

plaatstaal, rood kunststof, zwart

I

Pattumiera da bagno di design · Cuerpo y tapa de acero fino o de chapa de acero con revestimiento inoxidable · Sistema di fissaggio del sacchetto, unico nel suo genere, con anello in gomma · Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“ · Cerniera del coperchio con manico integrato · Ampio piano di appoggio con quattro piedini antiscivolo · Meccanismo interno del pedale

0504-050

0504-060

0504-090

0504-070

0504-080

4007126 015730

4007126 015747

4007126 026101

4007126 015754

4007126 015761

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, vanille Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß matt Kunststoff, schwarz

Stahlblech, mint matt Kunststoff, schwarz

Stahlblech, grau matt Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, vanilla plastic, black

sheet steel, black plastic, black

sheet steel, white matt plastic, black

sheet steel, mint matt plastic, black

sheet steel, gray matt plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, vanille plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

tôle d’acier, blanc mat plastique, noir

tôle d’acier, mint mat plastique, noir

tôle d’acier, gris mat plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

chapa de acero, vainilla plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

chapa de acero, blanco mate plástico, negro

chapa de acero, menta mate plástico, negro

chapa de acero, gris mate plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, vaniglia materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, bianca opaco materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, menta opaco materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, grigio opaco materiale plastico, nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, vanille kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, wit mat kunststof, zwart

plaatstaal, mint mat kunststof, zwart

plaatstaal, grijs mat kunststof, zwart

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

A

5

liter

NL

Design-sanitairemmer · Emmer en deksel van roestvrij staal of corrosievast gecoat plaatstaal · Uniek klemringsysteem voor afvalzakken · „Soft Close“ deksel-sluitmechanisme · Dekselscharnier met geïntegreerd handvat · Groot standvlak met 4 anti-slip voetjes · Intern aangebracht pedaalmechanisme

1.3 us gal

1.0 uk gal

Tret-Kosmetikeimer · Pedal cosmetics bin · Poubelle à pédale pour salle de bains · Cubo cosmético con pedal · Pattumiera da bagno a pedale · Pedaal-sanitairemmer

11


Hailo design S GB

Pedal cosmetics bin · Housing and lid: stainless steel or coated sheet steel · Seal-tight dome lid with noise-damping clip · Plastic pedal · Base ring ensures stability · Plastic removable inner bin (4 l)

Der dicht schließende Tret-Kosmetikeimer mit Geräuschdämpfungs-Clip. · Gehäuse und Deckel aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Dicht schließender gewölbter Deckel mit Geräuschdämpfungs-Clip · Kunststoff-Pedal · Standfest durch Bodenring · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (4 l)

F

4L

Poubelle à pédale pour salle de bains

1.0 US gal 0.8 UK gal

· Corps et couvercle en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle bombé à fermeture hermétique, avec clip amortisseur de bruit · Pédale en plastique · Stable grâce à un fond à large couronne · Seau intérieur en plastique amovible (4 l)

29 cm

Ø 18 cm

E

Cubo cosmético con pedal · Cuerpo y tapa de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa curvada de cierre hermético con clip amortiguador de ruidos · Pedal de plástico · Estable gracias al anillo base · Cubo interior de plástico, extraíble (4 l)

I

Pattumiera da bagno a pedale

0704-560

0704-080

0704-860

0704-051

0704-059

4007126 640789

4007126 640833

4007126 640819

4007126 070111

4007126 070777

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, lemon Kunststoff, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, lime plastic, black

sheet steel, red plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, lemon plastique, noir

tôle d’acier, rouge plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, lemon plástico, negro

chapa de acero, rojo plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, lemon materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, lemon kunststof, zwart

plaatstaal, rood kunststof, zwart

· Corpo e coperchio in acciaio inox o in lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio bombato a chiusura ermetica con clip ammortizzatore · Pedale in plastica · Stabile grazie all’anello della base · Secchio interno di plastica, estraibile (4 l)

NL

Pedaal-sanitairemmer · Romp en deksel van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Goed sluitende bolronde deksel met geluiddempingsclip · Kunststof-pedaal · Stabiel door bodemring · Uitneembare kunststof binnenemmer (4 l)

12

0704-879

0704-889

0704-880

0704-890

4007126 071309

4007126 070135

4007126 016010

4007126 016041

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, vanille Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, mint matt Kunststoff, schwarz

Stahlblech, grau matt Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, vanilla plastic, black

sheet steel, black plastic, black

sheet steel, mint matt plastic, black

sheet steel, gray matt plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, vanille plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

tôle d’acier, mint mat plastique, noir

tôle d’acier, gris mat plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

chapa de acero, vainilla plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

chapa de acero, menta mate plástico, negro

chapa de acero, gris mate plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, vaniglia materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, menta opaco materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, grigio opaco materiale plastico, nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, vanille kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, mint mat kunststof, zwart

plaatstaal, grijs mat kunststof, zwart

Tret-Kosmetikeimer · Pedal cosmetics bin · Poubelle à pédale pour salle de bains · Cubo cosmético con pedal · Pattumiera da bagno a pedale · Pedaal-sanitairemmer

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

A

5

liter

1.3 us gal

1.0 uk gal


T2 S Der klassisch-moderne Tret-Kosmetikeimer mit Müllbeutelklemmung. · Gehäuse und Deckel aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Leise schließender Deckel · Tragegriff aus elastischem, strapazierfähigem Kunststoff (Elastomer) · Kunststoff-Pedal mit innenliegender Tret-Mechanik · Standfest durch Anti-Rutsch-Füße · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (4 l) mit teilbarem roten Griff = Müllbeutelklemmung

GB

Pedal cosmetics bin · Housing made of stainless steel or sheet steel with corrosion-resistant coating · Quiet closing of the lid · Carrying handle made of elastic, hard-wearing plastic (elastomer) · Plastic pedal with internal mechanism · Non-slip feet ensure stability · Plastic removable inner bin (4 l) with separable red handle – waste bag clamping

F

Poubelle à pédale pour salle de bains · Corps en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée anticorrosion · Couvercle à fermeture silencieuse · Poignée en plastique élastique et résistant à l’usure (élastomère) · Pédale en plastique avec mécanisme de pédale à l’intérieur · Stable grâce à pieds antidérapants · Seau intérieur en plastique amovible (4 l) avec poignée rouge en deux parties = dispositif de serrage du sac poubelle

E

0704-039

0704-429

0704-119

0704-259

0704-869

4007126 070685

4007126 070708

4007126 070692

4007126 070869

4007126 071316

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, schwarz

Stahlblech, vanille Kunststoff, schwar

Housing/lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, red plastic, black

sheet steel, vanilla plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastiquplastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, rouge plastique, noir

tôle d’acier, vanille plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, rojo plástico, negro

chapa de acero, vainilla plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, vaniglia materiale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, rood kunststof, zwart

plaatstaal, vanille kunststof, zwart

Cubo cosmético con pedal · Cuerpo de acero fino o chapa de acero con revestimiento inoxidable · Cierre silencioso de la tapa · Asa de plástico elástico y resistente (elastómero) · Pedal de plástico con mecánica de pedal interior · Estable gracias a pies antideslizantes · Cubo interior de plástico, extraíble (4 l) con asa divisible de color rojo = fijación de la bolsa de basura

I

Pattumiera da bagno a pedale · Corpo in acciaio legato o in lamiera di acciaio rivestita e resistente alla corrosione · Chiusura silenziosa del coperchio · Manico di materiale plastico elastico e robusto (elastomero) · Pedale in plastica con meccanismo interno del pedale · Stabile grazie piedini antiscivolo · Secchio interno di plastica, estraibile (4 l) con manico rosso divisibile = fissaggio del sacchetto della spazzatura scivolo

0704-859 4007126 070142 Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, black plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico, nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

A

NL

Pedaal-sanitairemmer

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

4L

1.0 US gal 0.8 UK gal

27 cm

· Behuizing van roestvrij staal of corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Deksel sluit stil · Draaggreep van elastisch, stevig kunststof (elastomeer) · Kunststof-pedaal met binnenliggend pedaalmechanisme · Stabiel door antislip voetjes · Uitneembare kunststof binnenemmer (4 l) met deelbare rode greepbeugel = vuilniszakklemming

Ø 18 cm

5

liter

1.3 us gal

1.0 uk gal

Tret-Kosmetikeimer · Pedal cosmetics bin · Poubelle à pédale pour salle de bains · Cubo cosmético con pedal · Pattumiera da bagno a pedale · Pedaal-sanitairemmer

13


T1 S GB

Pedal cosmetics bin · Housing made of stainless steel or sheet steel with corrosion-resistant coating · Sturdy plastic lid which closes tightly and quietly · Large opening angle for easy filling · Wide, folding plastic carry handle · Plastic pedal with internal mechanism · Wide base ensures stability and resistance to tipping · Plastic removable inner bin (4 l)

Der standsichere Tret-Kosmetikeimer mit breitem Bodenkranz. · Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Flacher Deckel aus hochwertigem Kunststoff, schließt leise und geruchsdicht · Großer Öffnungswinkel zum leichten Befüllen · Klappbarer, breiter Kunststoff-Tragegriff · Kunststoff-Pedal mit innenliegender Tret-Mechanik · Standfest und kippsicher durch breiten Bodenkranz · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (4 l)

F

Poubelle à pédale pour salle de bains · Corps en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée anticorrosion · Couvercle en plastique, solide, fermeture silencieuse et hermétique · Grand angle d’ouverture, facilitant le remplissage · Large poignée plastique rabattable · Pédale en plastique avec mécanisme de pédale à l’intérieur · Socle large pour plus de solidité et de stabilité · Seau intérieur en plastique amovible (4 l)

E

Cubo cosmético con pedal · Cuerpo de acero fino o chapa de acero con revestimiento inoxidable · Tapa plana de plástico de calidad, de cierre hermético y silencioso · Gran ángulo de abertura para el llenado fácil · Asa de plástico ancha, abatible · Pedal de plástico con mecánica de pedal interior · Estable e involcable gracias al anillo base ancho · Cubo interior de plástico, extraíble (4 l)

I

Pattumiera da bagno a pedale · Corpo in acciaio legato o in lamiera di acciaio rivestita e resistente alla corrosione · Coperchio piatto in plastica di qualità, si chiude silenziosamente ed ermeticamente · Grande angolo di apertura per un facile riempimento · Ampio manico pieghevole in plastica · Pedale in plastica con meccanismo interno del pedale · Stabile e sicura grazie alla base di appoggio ampia · Secchio interno di plastica, estraibile (4 l)

0704-010

0704-410

0704-330

4007126 640659

4007126 640840

4007126 634580

Gehäuse: Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black plastic, black

sheet steel, white plastic, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black plastic, black

Corps : Couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico bianco materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero materiale plastico nero

Romp: Deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart kunststof, zwart

NL

Pedaal-sanitairemmer · Behuizing van roestvrij staal of corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Dicht en goed sluitende deksel van robuust kunststof · Grote openingshoek voor gemakkelijk vullen · Klapbare, brede kunststof draaggreep · Kunststof-pedaal met binnenliggend pedaalmechanisme · Staat stevig en stabiel door brede bodemkrans · Uitneembare kunststof binnenemmer (4 l)

4L

1.0 US gal 0.8 UK gal

26 cm

Ø 18 cm

14

Tret-Kosmetikeimer · Pedal cosmetics bin · Poubelle à pédale pour salle de bains · Cubo cosmético con pedal · Pattumiera da bagno a pedale · Pedaal-sanitairemmer

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

A

5

liter

1.3 us gal

1.0 uk gal


Sienna swing S Der praktische Kosmetikeimer mit Schwingdeckel.

GB

Cosmetics bin · Housing made from stainless steel or sheet steel with corrosion-resistant coating · Plastic hood with wide swing lid and bin liner clamp · Base ring ensures stability · Plastic removable inner bin (4 l)

· Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · KunststoffHaube mit breitem Schwingdeckel und Müllbeutel-Klemmung · Standfest durch Bodenring · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (4 l)

F

Poubelle salle de bains

0704-920

0704-930

0704-940

0704-351

0704-759

4007126 070470

4007126 070487

4007126 070494

4007126 070197

4007126 070906

Gehäuse: Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz/weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, lemon Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black plastic, black

sheet steel, white plastic, black/white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black plastic, black

sheet steel, lime plastic, black plastic, black

sheet steel, red plastic, black plastic, black

Corps : Couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir/blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir plastique, noir

tôle d’acier, lemon plastique, noir plastique, noir

tôle d’acier, rouge plastique, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro/blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro plástico, negro

chapa de acero, lemon plástico, negro plástico, negro

chapa de acero, rojo plástico, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico nero/bianco materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, lemon materiale plastico nero materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico nero materiale plastico nero

Romp: Deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart/wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, lemon kunststof, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, rood kunststof, zwart kunststof, zwart

· Corps en acier spécial ou en tôle acier à revêtement anti-corrosion · Dessus en plastique avec large couvercle oscillant et fixation du sac poubelle · Stable grâce à un fond à large couronne · Seau intérieur en plastique amovible (4 l)

E

Cubo cosmético · Cuerpo de acero fino o chapa de acero con revestimiento inoxidable · Cúpula de plástico con tapa oscilante ancha y fijación de la bolsa de basura · Estable gracias al anillo base · Cubo interior de plástico, extraíble (4 l)

I

Pattumiera da bagno

0704-209

0704-219

4007126 071330

4007126 070166

· Corpo in acciaio inossidabile o lamiera d’acciaio con rivestimento anticorrosione · Coperchio in plastica con largo coperchio oscillante e blocca-sacchetto · Stabile grazie all’anello della base · Secchio interno di plastica, estraibile (4 l)

Gehäuse: Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, vanille Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid: Inner bin:

sheet steel, vanilla plastic, black plastic, black

sheet steel, black plastic, black plastic, black

Corps : Couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, vanille plastique, noir plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa: Cubo interior:

chapa de acero, vainilla plástico, negro plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, vaniglia materiale plastico nero materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico nero materiale plastico nero

1.0 US gal 0.8 UK gal

Romp: Deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, vanille kunststof, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart kunststof, zwart

Ø 18 cm

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

A

5

liter

NL

Staande sanitairemmer · Romp van roestvrij staal of corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Kunststof-kap med brede swingdeksel en vuilniszak-klemsysteem · Stabiel door bodemring · Uitneembare kunststof binnenemmer (4 l)

4L

32 cm

1.3 us gal

1.0 uk gal

Schwingdeckel-Kosmetikeimer · Swing lid cosmetics bin · Poubelles salle de bains avec couvercle oscillant · Cubo cosmético con tapa oscilante Pattumiera da bagno con coperchio oscillate · Swingdeksel-sanitairemmer

15


USIV E X K LH A N D E L

Pure XL GB

Designer bin · Stainless steel or corrosion-resistant coated sheet steel housing and lid · Galvanized inner bin · “Soft Close“ cushioned lid-closing mechanism · Lid hinge with integrated carry handle · Large support surface with 4 non-slip feet · Internal pedal mechanism

FA C H

NEW

Der Design-Abfallsammler mit „Soft Close” Mechanismus. · Gehäuse und Deckel aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Verzinkter Inneneimer · „Soft Close“ Deckel-Schließ-Mechanismus · Deckel-Scharnier mit integriertem Tragegriff · Große Standfläche mit 4 Anti-Rutsch-Füßen · Innenliegende Tretmechanik

44 L

F

11.6 US gal 9.7 UK gal

Poubelle design · Corps et couvercle en acier inox ou en tôle d’acier à revêtement anticorrosion · Seau intérieur galvanisé · Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle · Charnière du couvercle à poignée de transport intégrée · Surface large avec 4 pieds antidérapants · Mécanisme de la pédale à l’intérieur

70 cm

Ø 42 cm

E

Acumulador de residuos de diseño · Corpo e coperchio in acciaio inox o lamiera di acciaio verniciata anticorrosione · Cubo interior galvanizado por immersión en caliente · Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“ · Bisagra de la tapa con asa integrada · Gran base con 4 pies antideslizantes · Mecánica de pedal interior

I

Pattumiera di design

0545-010

0545-030

0545-020

0545-040

0545-050

4007126 015938

4007126 015952

4007126 015945

4007126 015969

4007126 015976

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl verzinkt

Stahlblech, weiß Kverzinkt

Stahlblech, silber verzinkt

Stahlblech, rot verzinkt

Stahlblech, vanille verzinkt

Housing/lid: Inner bin:

stainless steel galvanized

sheet steel, white galvanized

sheet steel, silver galvanized

sheet steel, red galvanized

sheet steel, vanilla galvanized

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, blanc galvanisé

tôle d’acier, argent galvanisé

tôle d’acier, rouge galvanisé

tôle d’acier, vanille galvanisé

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino galvanizado

chapa de acero, blanco galvanizado

chapa de acero, plateado p galvanizado

chapa de acero, rojo galvanizado

chapa de acero, vainilla galvanizado

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, bianca zincato

lamiera d’acciaio, argentata zincato

lamiera d’acciaio, rossa zincato

lamiera d’acciaio, vaniglia zincato

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, wit verzinkt

plaatstaal, zilver verzinkt

plaatstaal, rood verzinkt

plaatstaal, vanille verzinkt

· Cuerpo y tapa de acero fino o de chapa de acero con revestimiento inoxidable · Secchio interno zincato · Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“ · Cerniera del coperchio con manico integrato · Ampio piano di appoggio con quattro piedini antiscivolo · Meccanismo interno del pedale

NL

Design-afvalemmer · Emmer en deksel van roestvrij staal of corrosievast gecoat plaatstaal · Verzinkte binnenemmer · „Soft Close“ deksel-sluit-mechanisme · Dekselscharnier met geïntegreerd handvat · Groot standvlak met 4 anti-slip voetjes · Intern aangebracht pedaalmechanisme

16

0545-060

0545-090

0545-070

0545-080

4007126 015983

4007126 026149

4007126 015990

4007126 016003

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, schwarz verzinkt

Stahlblech, weiß matt verzinkt

Stahlblech, mint matt verzinkt

Stahlblech, grau matt verzinkt

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, black galvanized

sheet steel, white matt galvanized

sheet steel, mint matt galvanized

sheet steel, gray matt galvanized

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, noir galvanisé

tôle d’acier, blanc mat galvanisé

tôle d’acier, mint mat galvanisé

tôle d’acier, gris mat galvanisé

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

chapa de acero, negro galvanizado

chapa de acero, blanco mate galvanizado

chapa de acero, menta mate galvanizado

chapa de acero, gris mate galvanizado

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, nero zincato

lamiera d’acciaio, bianca opaco zincato

lamiera d’acciaio, menta opaco zincato

lamiera d’acciaio, grigio opaco zincato

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, zwart verzinkt

plaatstaal, wit mat verzinkt

plaatstaal, mint mat verzinkt

plaatstaal, grijs mat verzinkt

Tret-Abfallsammler · Pedal bin · Poubelle à pédale· Acumulador de residuos con pedal · Pattumiera a pedale · Pedaal-avfalemmer

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

D D

60 liter

15.9 us gal

13.2 uk gal


USIV E X K LH A N D E L

Pure L

FA C H

NEW

Der Design-Abfallsammler mit „Soft Close” Mechanismus.

GB

Designer bin · Stainless steel or corrosion-resistant coated sheet steel housing and lid · Galvanized inner binb · “Soft Close“ cushioned lid-closing mechanism · Lid hinge with integrated carry handle · Large support surface with 4 non-slip feet · Internal pedal mechanism

· Gehäuse und Deckel aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Verzinkter Inneneimer · „Soft Close“ DeckelSchließ-Mechanismus · Deckel-Scharnier mit integriertem Tragegriff · Große Standfläche mit 4 Anti-Rutsch-Füßen · Innenliegende Tretmechanik

25 L 6.6 US gal 5.5 UK gal

60 cm

F

Poubelle design · Corps et couvercle en acier inox ou en tôle d’acier à revêtement anticorrosion · Seau intérieur galvanisé · Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle · Charnière du couvercle à poignée de transport intégrée · Surface large avec 4 pieds antidérapants · Mécanisme de la pédale à l’intérieur

Ø 38 cm

E

0530-010

0530-030

4007126 015853

4007126 015877

0530-020 4007126 015860

0530-095 4007126 026330

Acumulador de residuos de diseño

0530-040

· Corpo e coperchio in acciaio inox o lamiera di acciaio verniciata anticorrosione · Cubo interior galvanizado por immersión en calienteb · Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“ · Bisagra de la tapa con asa integrada · Gran base con 4 pies antideslizantes · Mecánica de pedal interior

4007126 015884

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl verzinkt

Stahlblech, weiß verzinkt

Stahlblech, silber verzinkt

Stahlblech, lemon verzinkt

Stahlblech, rot verzinkt

Housing/lid: Inner bin:

stainless steel galvanized

sheet steel, white galvanized

sheet steel, silver galvanized

sheet steel, lime galvanized

sheet steel, red galvanized

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, blanc galvanisé

tôle d’acier, argent galvanisé

tôle d’acier, lemon galvanisé

tôle d’acier, rouge galvanisé

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino galvanizado

chapa de acero, blanco galvanizado

chapa de acero, plateado galvanizado

chapa de acero, lemon galvanizado

chapa de acero, rojo galvanizado

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, bianca zincato

lamiera d’acciaio, argentata zincato

lamiera d’acciaio, lemon zincato

lamiera d’acciaio, rossa zincato

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, wit verzinkt

plaatstaal, zilver verzinkt

plaatstaal, lemon verzinkt

plaatstaal, rood verzinkt

I

Pattumiera di design · Cuerpo y tapa de acero fino o de chapa de acero con revestimiento inoxidable · Secchio interno zincato · Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“ · Cerniera del coperchio con manico integrato · Ampio piano di appoggio con quattro piedini antiscivolo · Meccanismo interno del pedale

0530-050

0530-060

0530-090

0530-070

0530-080

4007126 015891

4007126 015907

4007126 026132

4007126 015914

4007126 015921

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, vanille verzinkt

Stahlblech, schwarz verzinkt

Stahlblech, weiß matt verzinkt

Stahlblech, mint matt verzinkt

Stahlblech, grau matt verzinkt

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, vanilla galvanized

sheet steel, black galvanized

sheet steel, white matt galvanized

sheet steel, mint matt galvanized

sheet steel, gray matt galvanized

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, vanille galvanisé

tôle d’acier, noir galvanisé

tôle d’acier, blanc mat galvanisé

tôle d’acier, mint mat galvanisé

tôle d’acier, gris mat galvanisé

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

chapa de acero, vainilla galvanizado

chapa de acero, negro galvanizado

chapa de acero, blanco mate galvanizado

chapa de acero, menta mate galvanizado

chapa de acero, gris mate galvanizado

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, vaniglia zincato

lamiera d’acciaio, nero zincato

lamiera d’acciaio, bianca opaco zincato

lamiera d’acciaio, menta opaco zincato

lamiera d’acciaio, grigio opaco zincato

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, vanille verzinkt

plaatstaal, zwart verzinkt

plaatstaal, wit mat verzinkt

plaatstaal, mint mat verzinkt

plaatstaal, grijs mat verzinkt

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

C

30 liter

NL

Design-afvalemmer · Emmer en deksel van roestvrij staal of corrosievast gecoat plaatstaal · Verzinkte binnenemmer · „Soft Close“ deksel-sluit-mechanisme · Dekselscharnier met geïntegreerd handvat · Groot standvlak met 4 anti-slip voetjes · Intern aangebracht pedaalmechanisme

7.9 us gal

6.6 uk gal

Tret-Abfallsammler · Pedal bin · Poubelle à pédale· Acumulador de residuos con pedal · Pattumiera a pedale · Pedaal-avfalemmer

17


Pure M

N VATIO

INNO

Einzigartiges Müllbeutel-Klemmring-System. Unique bin liner clamping ring system. Système unique en son genre d’anneau de fixation du sac poubelle. Excepcional sistema de aro de sujeción para bolsa de basura. Sistema di fissaggio del sacchetto, unico nel suo genere, con anello in gomma. Uniek klemringsysteem voor afvalzakken.

„Soft Close“ Deckel-Schließ-Mechanismus. “Soft Close“ cushioned lid-closing mechanism. Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle. Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“. Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“. „Soft Close“ deksel-sluitmechanisme.

Große Standfläche mit 4 Anti-Rutsch-Füßen. Large support surface with 4 non-slip feet. Surface large avec 4 pieds antidérapants. Gran base con 4 pies antideslizantes. Ampio piano di appoggio con quattro piedini antiscivolo. Groot standvlak met 4 anti-slip voetjes.

18


USIV E X K LH A N D E L

Pure M

FA C H

Der Design-Abfallsammler mit dem einzigartigen MüllbeutelKlemmring-System.

NEW

GB

Designer bin · Stainless steel or corrosion-resistant coated sheet steel housing and lid · Unique bin liner clamping ring system · “Soft Close“ cushioned lid-closing mechanism · Lid hinge with integrated carry handle · Large support surface with 4 non-slip feet · Internal pedal mechanism

· Gehäuse und Deckel aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Einzigartiges Müllbeutel-KlemmringSystem · „Soft Close“ Deckel-Schließ-Mechanismus · DeckelScharnier mit integriertem Tragegriff · Große Standfläche mit 4 Anti-Rutsch-Füßen · Innenliegende Tretmechanik F

12 L 3.2 US gal 2.6 UK gal

Poubelle design 43 cm

· Corps et couvercle en acier inox ou en tôle d’acier à revêtement anticorrosion · Système unique en son genre d’anneau de fixation du sac poubelle · Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle · Charnière du couvercle à poignée de transport intégrée · Surface large avec 4 pieds antidérapants · Mécanisme de la pédale à l’intérieur

34,7 x 27 cm

E

0517-010

0517-030

4007126 015778

4007126 015792

0517-020 4007126 015785

0517-095 4007126 026194

Acumulador de residuos de diseño

0517-040

· Corpo e coperchio in acciaio inox o lamiera di acciaio verniciata anticorrosione · Excepcional sistema de aro de sujeción para bolsa de basura · Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“ · Bisagra de la tapa con asa integrada · Gran base con 4 pies antideslizantes · Mecánica de pedal interior

4007126 015808

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, lemon Kunststoff, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, lime plastic, black

sheet steel, red plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, lemon plastique, noir

tôle d’acier, rouge plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, lemon plástico, negro

chapa de acero, rojo plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, lemon materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, lemon kunststof, zwart

plaatstaal, rood kunststof, zwart

I

Pattumiera di design · Cuerpo y tapa de acero fino o de chapa de acero con revestimiento inoxidable · Sistema di fissaggio del sacchetto, unico nel suo genere, con anello in gomma · Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“ · Cerniera del coperchio con manico integrato · Ampio piano di appoggio con quattro piedini antiscivolo · Meccanismo interno del pedale

0517-050

0517-060

0517-090

0517-070

0517-080

4007126 015815

4007126 015822

4007126 026125

4007126 015839

4007126 015846

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, vanille Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß matt Kunststoff, schwarz

Stahlblech, mint matt Kunststoff, schwarz

Stahlblech, grau matt Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, vanilla plastic, black

sheet steel, black plastic, black

sheet steel, white matt plastic, black

sheet steel, mint matt plastic, black

sheet steel, gray matt plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, vanille plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

tôle d’acier, blanc mat plastique, noir

tôle d’acier, mint mat plastique, noir

tôle d’acier, gris mat plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

chapa de acero, vainilla plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

chapa de acero, blanco mate plástico, negro

chapa de acero, menta mate plástico, negro

chapa de acero, gris mate plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, vaniglia materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, bianca opaco materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, menta opaco materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, grigio opaco materiale plastico, nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, vanille kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, wit mat kunststof, zwart

plaatstaal, mint mat kunststof, zwart

plaatstaal, grijs mat kunststof, zwart

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

B

20 liter

NL

Design-afvalemmer · Emmer en deksel van roestvrij staal of corrosievast gecoat plaatstaal · Uniek klemringsysteem voor afvalzakken · „Soft Close“ deksel-sluitmechanisme · Dekselscharnier met geïntegreerd handvat · Groot standvlak met 4 anti-slip voetjes · Intern aangebracht pedaalmechanisme

5.3 us gal

4.4 uk gal

Tret-Abfallsammler · Pedal bin · Poubelle à pédale· Acumulador de residuos con pedal · Pattumiera a pedale · Pedaal-avfalemmer

19


TOPdesign L GB

Designer bin · Housing and curved lid made of stainless steel or coated sheet steel · Lid closes quietly and seals tightly · Large opening angle for easy filling · Ergonomically designed foot rail with internal mechanism · Folding metal carry handle · Wide base ensures stability · Galvanized removable inner bin (24 l)

Der komfortable DesignTret-Abfallsammler mit ergonomischem Reling-Pedal. · Gehäuse und gewölbter Deckel aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel schließt leise und geruchsdicht · Großer Öffnungswinkel zum leichten Befüllen · Ergonomisches Reling-Pedal mit innenliegender Tretmechanik · Klappbarer Metall-Tragegriff · Standfest durch breiten Bodenkranz · Herausnehmbarer Inneneimer (24 l), verzinkt

F

24 l

Poubelle design · Corps et couvercle bombé en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle à fermeture silencieuse et hermétique · Grand angle d’ouverture, facilitant le remplissage · Barre-pédale ergonomique avec mécanisme de la pédale à l’intérieur · Poignée métallique rabattable · Socle large pour une plus grande stabilité · Seau intérieur amovible (24 l), galvanisé

E

Acumulador de residuos de diseño · Cuerpo y tapa abombada de acero fino o de chapa de acero revestida · La tapa cierra silenciosa y herméticamente · Gran ángulo de abertura para el llenado fácil · Pedal de aro ergonómico con mecánica de pedal interior · Asa de metal abatible · Estable gracias a la amplia corona base · Cubo interior galvanizado (24 l), extraíble

I

Pattumiera di design

0523-019

0523-219

0523-519

0523-139

0523-919

4007126 052308

4007126 052322

4007126 052353

4007126 053909

4007126 085733

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl verzinkt

Stahlblech, weiß verzinkt

Stahlblech, silber verzinkt

Stahlblech, lemon verzinkt

Stahlblech, rot verzinkt

Housing/lid: Inner bin:

stainless steel galvanized

sheet steel, white galvanized

sheet steel, silver galvanized

sheet steel, lime galvanized

sheet steel, red galvanized

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, blanc galvanisé

tôle d’acier, argent galvanisé

tôle d’acier, lemon galvanisé

tôle d’acier, rouge galvanisé

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino galvanizado

chapa de acero, blanco galvanizado

chapa de acero, plateado galvanizado

chapa de acero, lemon galvanizado

chapa de acero, rojo galvanizado

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, bianca zincato

lamiera d’acciaio, argentata zincato

lamiera d’acciaio, lemon zincato

lamiera d’acciaio, rossa zincato

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, wit verzinkt

plaatstaal, zilver verzinkt

plaatstaal, lemon verzinkt

plaatstaal, rood verzinkt

· Corpo e coperchio bombato in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio con chiusura ermetica e silenziosa · Grande angolo di apertura per un facile riempimento · Pedale ergonomico ad anello con meccanismo interno del pedale · Manico pieghevole in metallo · Massima stabilità grazie all’ampia base di appoggio · Secchiello interno zincato, estraibile (24 l)

NL

Design-afvalemmer · Romp en bolronde deksel van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel sluit geruisloos en geurdicht · Grote openingshoek voor gemakkelijk vullen · Ergonomisch reling-pedaal met binnenliggend pedaalmechanisme · Neerklapbare metalen draaggreep · Stabiel door brede bodemkrans · Uitneembare binnenemmer (24 l), thermisch verzinkt

20

0523-819

0523-229

4007126 052384

4007126 054234

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, vanille verzinkt

Stahlblech, schwarz verzinkt

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, vanilla galvanized

sheet steel, black galvanized

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, vanille galvanisé

tôle d’acier, noir galvanisé

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

chapa de acero, vainilla galvanizado

chapa de acero, negro galvanizado

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, vaniglia zincato

lamiera d’acciaio, nero zincato

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, vanille verzinkt

plaatstaal, zwart verzinkt

Tret-Abfallsammler · Pedal bin · Poubelle à pédale· Acumulador de residuos con pedal · Pattumiera a pedale · Pedaal-avfalemmer

24L 6.3 US gal 5.3 UK gal

66 cm

Ø 26 cm

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

C

30 liter

7.9 us gal

6.6 uk gal


TOPdesign M Der komfortable DesignTret-Abfallsammler mit ergonomischem Reling-Pedal. · Gehäuse und gewölbter Deckel aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel schließt leise und geruchsdicht · Großer Öffnungswinkel zum leichten Befüllen · Ergonomisches Reling-Pedal mit innenliegender Tretmechanik · Klappbarer Metall-Tragegriff · Standfest durch breiten Bodenkranz · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (13 l) · Patentierter roter Müllbeutel-Klemmring aus Gummi

GB

Designer bin · Housing and curved lid made of stainless steel or coated sheet steel · Lid closes quietly and seals tightly · Large opening angle for easy filling · Ergonomically designed foot rail with internal mechanism · Folding metal carry handle · Wide base ensures stability · Plastic removable inner bin (13 l) · Patented red rubber clamping ring for bin liners

F

Poubelle design · Corps et couvercle bombéen acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle à fermeture silencieuse et hermétique · Grand angle d’ouverture, facilitant le remplissage · Barre-pédale ergonomique avec mécanisme de la pédale à l’intérieur · Poignée métallique rabattable · Stabilité assurée par un socle large · Seau intérieur en plastique amovible (13 l) · Anneau caoutchouc rouge breveté, pour le serrage du sac poubelle E

0514-240

0514-340

0514-450

0516-550

0516-530

4007126 051400

4007126 051424

4007126 051455

4007126 050045

4007126 085757

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, lemon Kunststoff, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, lime plastic, black

sheet steel, red plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, lemon plastique, noir

tôle d’acier, rouge plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero plástico, negro

chapa de acero, lemon plástico, negro

chapa de acero, rojo plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, lemon materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, lemon kunststof, zwart

plaatstaal, rood kunststof, zwart

Acumulador de residuos de diseño · Cuerpo y tapa abombada de acero fino o de chapa de acero revestida · La tapa cierra silenciosa y herméticamente · Gran ángulo de abertura para el llenado fácil · Pedal de aro ergonómico con mecánica de pedal interior · Asa de metal abatible · Estable gracias a la amplia corona base · Cubo interior de plástico, extraíble (13 l) · Anillo de fijación para bolsa de basura de caucho rojo patentado I

Pattumiera di design · Corpo e coperchio bombato in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio con chiusura ermetica e silenziosa · Grande angolo di apertura per un facile riempimento · Ergonomisch reling-pedaal con meccanismo interno del pedale · Manico pieghevole in metallo · Massima stabilità grazie all’ampia base di appoggio · Secchio interno di plastica, estraibile (13 l) · Anello in gomma per il fissaggio del sacchetto, colore rosso, brevettato

0516-570

0516-510

4007126 050069

4007126 052148

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, vanille Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, vanilla pplastic, black

sheet steel, black plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, vanille plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

cchapa de acero, vainilla plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, vaniglia mmateriale plastico nero

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, vanille kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

B

20 liter

NL

Design-afvalemmer

13 L 3.4 US gal 2.9 UK gal

46 cm

· Romp en bolronde deksel van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel sluit geruisloos en geurdicht · Grote openingshoek voor gemakkelijk vullen · Ergonomisch reling-pedaal met binnenliggend pedaalmechanisme · Neerklapbare metalen draaggreep · Stabiel door brede bodemkrans · Uitneembare kunststof binnenemmer (13 l) · Gepatenteerde rode vuilniszak-klemring van rubber

Ø 26 cm

5.3 us gal

4.4 uk gal

Patentiert · DBGM

Tret-Abfallsammler · Pedal bin · Poubelle à pédale· Acumulador de residuos con pedal · Pattumiera a pedale · Pedaal-avfalemmer

21


T2 L GB

Pedal bin · Housing made of stainless steel or sheet steel with corrosion-resistant coating · Quiet closing of the lid · Plastic pedal with internal mechanism · Carrying handle made of elastic, hard-wearing plastic (elastomer) · Larger footprint for more stability with 3 non-slip nubs · Plastic removable inner bin (19 l) with separable red handle = waste bag clamping

F

Der klassisch-moderne Tret-Abfallsammler mit Müllbeutelklemmung. · Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Geräuscharmes Schließen des Deckels · Kunststoff-Pedal mit innenliegender Tret-Mechanik · Tragegriff aus elastischem, strapazierfähigem Kunststoff (Elastomer) · Größere Aufstandfläche für mehr Standsicherheit mit 3 AntiRutsch-Füßen · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (19 l) mit teilbarem roten Griffbügel = Müllbeutelklemmung

Poubelle à pédale · Corps en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée anticorrosion · Couvercle à fermeture silencieuse · Pédale en plastique avec mécanisme de pédale à l’intérieur · Poignée en plastique élastique et résistant à l’usure (élastomère) · Surface d’appui plus grande pour davantage de stabilité au sol, avec 3 sabots anti-dérapants · Seau intérieur en plastique amovible (19 l) avec poignée rouge en deux parties = dispositif de serrage du sac poubelle E

Acumulador de residuos con pedal · Cuerpo de acero fino o chapa de acero con revestimiento inoxidable · Cierre silencioso de la tapa · Pedal de plástico con mecánica de pedal interior · Asa de plástico elástico y resistente (elastómero)· Gran base para ganar estabilidad con 3 pies antideslizantes · Cubo interior de plástico, extraíble (19 l) con asa divisible de color rojo = fijación de la bolsa de basura

I

Pattumiera a pedale

0520-039

0520-429

0520-119

0520-839

0520-639

4007126 052087

4007126 052100

4007126 052117

4007126 052537

4007126 051035

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, schwarz

Stahlblech, vanille Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

stastainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, red plastic, black

sheet steel, vanilla pplastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, rouge plastique, noir

tôle d’acier, vanille plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, rojo plástico, negro

cchapa de acero, vainilla plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

aacciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, vaniglia mmateriale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, rood kunststof, zwart

plaatstaal, vanille kunststof, zwart

· Corpo in acciaio legato o in lamiera di acciaio rivestita e resistente alla corrosione · Chiusura silenziosa del coperchio · Pedale in plastica con meccanismo interno del pedale · Manico di materiale plastico elastico e robusto (elastomero) · Ampio piano di appoggio per una sicurezza ancora maggiore, con 3 piedini anti-scivolo · Secchio interno di plastica, estraibile (19 l) con manico rosso divisibile = fissaggio del sacchetto della spazzatura

0520-219 4007126 052155

NL

Pedaal-afvalemmer · Behuizing van roestvrij staal of corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Deksel sluit stil · Kunststof-pedaal met binnenliggend pedaalmechanisme · Draaggreep van elastisch, stevig kunststof (elastomeer) · Groter standvlak voor meer stabiliteit met 3 anti-slip voeten · Uitneembare kunststof binnenemmer (19 l) met deelbare rode greepbeugel = vuilniszakklemming

22

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, black plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

Tret-Abfallsammler · Pedal bin · Poubelle à pédale· Acumulador de residuos con pedal · Pattumiera a pedale · Pedaal-avfalemmer

19 L 5.0 US gal 4.2 UK gal

59,5 cm

Ø 26 cm

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

C

30 liter

7.9 us gal

6.6 uk gal


T2 M Der klassisch-moderne Tret-Abfallsammler mit Müllbeutelklemmung. · Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Geräuscharmes Schließen des Deckels · KunststoffPedal mit innenliegender Tret-Mechanik · Tragegriff aus elastischem, strapazierfähigem Kunststoff (Elastomer)· Größere Aufstandfläche für mehr Standsicherheit mit 3 Anti-RutschFüßen · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (11 l) mit teilbarem roten Griffbügel = Müllbeutelklemmung

GB

Pedal bin · Housing made of stainless steel or sheet steel with corrosion-resistant coating · Quiet closing of the lid · Plastic pedal with internal mechanism · Carrying handle made of elastic, hard-wearing plastic (elastomer) · Larger footprint for more stability with 3 non-slip nubs · Plastic removable inner bin (11 l) with separable red handle = waste bag clamping

F F

Poubelle à pédale · Corps en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée anticorrosion · Couvercle à fermeture silencieuse· Pédale en plastique avec mécanisme de pédale à l’intérieur · Poignée en plastique élastique et résistant à l’usure (élastomère) · Surface d’appui plus grande pour davantage de stabilité au sol, avec 3 sabots anti-dérapants · Seau intérieur en plastique amovible (11 l) avec poignée rouge en deux parties = dispositif de serrage du sac poubelle

E E

0513-039

0513-429

0513-119

0513-839

0513-639

4007126 052032

4007126 052049

4007126 052056

4007126 052513

4007126 052070

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, schwarz

Stahlblech, vanille Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, red plastic, black

sheet steel, vanilla pplastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, rouge plastique, noir

tôle d’acier, vanille plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

acero fino pplástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, rojo plástico, negro

cchapa de acero, vainilla plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

acacciaio inox mamateriale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, vaniglia mmateriale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, rood kunststof, zwart

plaatstaal, vanille kunststof, zwart

Acumulador de residuos con pedal · Cuerpo de acero fino o chapa de acero con revestimiento inoxidable · Cierre silencioso de la tapa · Pedal de plástico con mecánica de pedal interior · Asa de plástico elástico y resistente (elastómero)· Gran base para ganar estabilidad con 3 pies antideslizantes · Cubo interior de plástico, extraíble (11 l) con asa divisible de color rojo = fijación de la bolsa de basura

I I

Pattumiera a pedale · Corpo in acciaio legato o in lamiera di acciaio rivestita e resistente alla corrosione · Chiusura silenziosa del coperchio · Pedale in plastica con meccanismo interno del pedale · Manico di materiale plastico elastico e robusto (elastomero) · Ampio piano di appoggio per una sicurezza ancora maggiore, con 3 piedini anti-scivolo · Secchio interno di plastica, estraibile (11 l) con manico rosso divisibile = fissaggio del sacchetto della spazzatura

0513-829 4007126 054135 Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing/lid: Inner bin:

sheet steel, black plastic, black

Corps/couvercle : Seau intérieur :

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo/tapa: Cubo interior:

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo/coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico nero

Romp/deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

B

NL

Pedaal-afvalemmer

Gehäuse/Deckel: Inneneimer:

11 L 2.9 US gal 2.4 UK gal

37,5 cm

· Behuizing van roestvrij staal of corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Deksel sluit stil · Kunststof-pedaal met binnenliggend pedaalmechanisme · Draaggreep van elastisch, stevig kunststof (elastomeer) · Groter standvlak voor meer stabiliteit met 3 anti-slip voeten · Uitneembare kunststof binnenemmer (11 l) met deelbare rode greepbeugel = vuilniszakklemming

Ø 26 cm

20 liter

5.3 us gal

4.4 uk gal

Tret-Abfallsammler · Pedal bin · Poubelle à pédale· Acumulador de residuos con pedal · Pattumiera a pedale · Pedaal-avfalemmer

23


T1 L GB

Pedal bin · Housing made of stainless steel or sheet steel with corrosion-resistant coating · Sturdy plastic lid which closes tightly and quietly · Wide, folding plastic carry handle · Plastic pedal with internal mechanism · Extremely wide base ensures stability and resistance to tipping · Removable plastic inner bin (19 l)

F F

Der praktische Tret-Abfallsammler mit breitem Bodenkranz. · Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Formschöner und flacher Deckel aus hochwertigem Kunststoff, schließt leise und geruchsdicht · Klappbarer, breiter Kunststoff-Tragegriff · Kunststoff-Pedal mit innenliegender TretMechanik · Standfest und kippsicher durch extrem breiten Bodenkranz · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (19 l)

Poubelle à pédale · Corps en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée anticorrosion · Couvercle en plastique, solide, fermeture silencieuse et hermétique · Large poignée plastique rabattable · Pédale en plastique avec mécanisme de pédale à l’intérieur · Socle extrêmement large pour plus de solidité et de stabilité · Seau intérieur plastique, amovible (19 l)

E E

Acumulador de residuos con pedal · Cuerpo de acero fino o chapa de acero con revestimiento inoxidable · Tapa bonita y plana de plástico de calidad, de cierre hermético y silencioso · Asa de plástico ancha, abatible · Pedal de plástico con mecánica de pedal interior · Estable e involcable gracias al anillo base extremadamente ancho · Cubo interior de plástico, extraíble (19 l)

I I

Pattumiera a pedale · Corpo in acciaio legato o in lamiera di acciaio rivestita e resistente alla corrosione · Coperchio piatto dal bel design in plastica di qualità, si chiude silenziosamente ed ermeticamente · Ampio manico pieghevole in plastica · Pedale in plastica con meccanismo interno del pedale · Stabile e sicura grazie alla base di appoggio estremamente ampia · Secchiello interno estraibile in materiale plastico (19 l)

0520-009

0520-019

0520-029

4007126 052001

4007126 052025

4007126 052018

Gehäuse: Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black plastic, black

sheet steel, white plastic, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black plastic, black

Corps : Couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico bianco materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico nero materiale plastico nero

Romp: Deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, wit kunststof, zwart

plaatstaal, silver kunststof, zwart kunststof, zwart

NL

Pedaal-afvalemmer · Behuizing van roestvrij staal of corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Dicht en goed sluitende deksel van robuust kunststof · Klapbare, brede kunststof draaggreep · Kunststof-pedaal met binnenliggend pedaalmechanisme · Staat stevig en stabiel door extreem brede bodemkrans · Uitneembare kunststof binnenemmer (19 l)

19 L 5.0 US gal 4.2 UK gal

56 cm

Ø 27,5 cm

24

Tret-Abfallsammler · Pedal bin · Poubelle à pédale· Acumulador de residuos con pedal · Pattumiera a pedale · Pedaal-avfalemmer

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

C

30 liter

7.9 us gal

6.6 uk gal


T1 M Der praktische Tret-Abfallsammler mit breitem Bodenkranz.

GB

Pedal bin · Housing made of stainless steel or sheet steel with corrosion-resistant coating · Sturdy plastic lid which closes tightly and quietly · Wide, folding plastic carry handle · Plastic pedal with internal mechanism · Extremely wide base ensures stability and resistance to tipping · Removable plastic inner bin (11 l)

· Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Formschöner und flacher Deckel aus hochwertigem Kunststoff, schließt leise und geruchsdicht · Klappbarer, breiter Kunststoff-Tragegriff · Kunststoff-Pedal mit innenliegender TretMechanik · Standfest und kippsicher durch extrem breiten Bodenkranz · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (11 l)

F

Poubelle à pédale · Corps en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée anticorrosion · Couvercle en plastique, solide, fermeture silencieuse et hermétique · Large poignée plastique rabattable · Pédale en plastique avec mécanisme de pédale à l’intérieur · Socle extrêmement large pour plus de solidité et de stabilité · Seau intérieur plastique, amovible (11 l)

E

Acumulador de residuos con pedal

0513-019

0513-419

4007126 051837

4007126 051882

· Cuerpo de acero fino o chapa de acero con revestimiento inoxidable · Tapa bonita y plana de plástico de calidad, de cierre hermético y silencioso · Asa de plástico ancha, abatible · Pedal de plástico con mecánica de pedal interior · Estable e involcable gracias al anillo base extremadamente ancho · Cubo interior de plástico, extraíble (11 l)

0513-319 4007126 051875

Gehäuse: Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black plastic, black

sheet steel, white plastic, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black plastic, black

Corps : Couvercle : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico bianco materiale plastico nero

lamiera d’acciaio, argentato materiale plastico nero materiale plastico nero

Romp: Deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart kunststof, zwart

I

Pattumiera a pedale · Corpo in acciaio legato o in lamiera di acciaio rivestita e resistente alla corrosione · Coperchio piatto dal bel design in plastica di qualità, si chiude silenziosamente ed ermeticamente · Ampio manico pieghevole in plastica · Pedale in plastica con meccanismo interno del pedale · Stabile e sicura grazie alla base di appoggio estremamente ampia · Secchiello interno estraibile in materiale plastico (11 l)

NL

Pedaal-afvalemmer

11 L 2.9 US gal 2.4 UK gal

35 cm

· Behuizing van roestvrij staal of corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Dicht en goed sluitende deksel van robuust kunststof · Klapbare, brede kunststof draaggreep · Kunststof-pedaal met binnenliggend pedaalmechanisme · Staat stevig en stabiel door extreem brede bodemkrans · Uitneembare kunststof binnenemmer (11 l)

Ø 27,5 cm

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

B

20 liter

5.3 us gal

4.4 uk gal

Tret-Abfallsammler · Pedal bin · Poubelle à pédale· Acumulador de residuos con pedal · Pattumiera a pedale · Pedaal-avfalemmer

25


USIV E X K LH A N D E L

Öko uno Plus M GB

Pedal bin · Rectangular housing made from stainless steel or coated sheet steel · Lid made of top quality plastic · “Soft Close“ lid-closing mechanism · Ergonomically wide foot pedal, black plastic · Internal pedal mechanism · Removable plastic inner bin (17 l), black

FA C H

Das Paradebeispiel für Einwurfkomfort, Robustheit und gutes Aussehen.

NEW

· Rechteck-Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel aus hochwertigem Kunststoff · „Soft Close“ Deckel-Schließ-Mechanismus · Ergonomisch breites Fußpedal, Kunststoff, schwarz · Innenliegende Tretmechanik · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (17 l), schwarz

F

Poubelle à pédale · Corps rectangulaire en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle en plastique de qualité supérieure · Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle · Pédale large ergonomique, plastique, noir · Mécanisme de la pédale à l’intérieur · Seau intérieur plastique, amovible (17 l), noir

E

Acumulador de residuos con pedal · Cuerpo rectangular de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa de plástico de gran calidad · Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“ · Pedal ancho y ergonómico, plástico, negro · Mecánica de pedal interior · Cubo interiore extraíble de plástico (17 l), negro

I

Pattumiera a pedale

0619-200

0619-230

0619-220

0619-260

0619-240

4007126 016294

4007126 016317

4007126 016300

4007126 016348

4007126 016324

Gehäuse: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, lemon Kunststoff, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, schwarz

Housing: Inner bin:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, lime plastic, black

sheet steel, red plastic, black

Corps : Seau intérieur :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, lemon plastique, noir

tôle d’acier, rouge plastique, noir

Cuerpo: Cubo interiore:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, lemon plástico, negro

chapa de acero, rojo plástico, negro

Corpo: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, lemon materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico, nero

Romp: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, lemon kunststof, zwart

plaatstaal, rood kunststof, zwart

· Corpo rettangolare in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio in materiale plastico di alta qualità · Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“ · Ampio pedale ergonomico in materiale plastico nero · Meccanismo interno del pedale · Secchiello interno estraibile (17 l) in materiale plastico, nero

NL

Pedaal-afvalemmer · Rechthoekige romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel van hoogwaardige kunststof · „Soft Close“ deksel-sluitmechanisme · Ergonomisch breed voetpedaal, kunststof, zwart · Intern aangebracht pedaalmechanisme · Uitneembare kunststof-binnenemmer (17 l), zwart

0619-250

0619-260

4007126 016331

4007126 016348

Gehäuse: Inneneimer:

Stahlblech, vanille Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Inner bin:

sheet steel, vanilla plastic, black

sheet steel, black plastic, black

Corps : Seau intérieur :

tôle d’acier, vanille plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo: Cubo interiore:

chapa de acero, vainilla plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio, vaniglia materiale plastico, nero

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico, nero

Romp: Binnenemmer:

plaatstaal, vanille kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

17 L 4.5 US gal 3.7 UK gal

44 cm

32 x 34 cm

26

Tret-Abfalltrenner · Pedal waste separator · Poubelle à pédale pour tri sélectif · Separador de residuos con pedal Pattumiera a pedale per raccolta differenziata · Pedaal-afalscheider

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

B

20 liter

5.3 us gal

4.4 uk gal


Compact-Box M Der kompakte Einbau-Abfallsammler mit dem einzigartigen Deckel-Lift-System.

GB

Fitted waste bin · Stainless steel or coated sheet steel housing · Lid-lift system with springless tilt-and-turn lid made of top quality plastic · For hinged door cabinets from 40 cm width · Can be assembled to open to the left or to the right · Easy assembly · Removable plastic inner bin (15 l), grey

· Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel-Lift-System mit federlosem Dreh-Kipp-Deckel aus hochwertigem Kunststoff · Einsetzbar bei Drehtür-Unterschränken ab 40 cm Breite · Rechts oder links montierbar · Einfache Montage · Herausnehmbarer Kunststoff-Inneneimer (15 l), grau F

Poubelle encastrable · Corps en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Système d’ouverture du couvercle avec couvercle pivotant/basculant sans ressort en plastique de qualité supérieure · Conçue pour éléments bas à porte pivotante à partir d’une largeur de 40 cm · Montage côté droit ou gauche · Montage simple · Seau intérieur amovible (15 l) en plastique, gris

E

Acumulador de residuos empotrable

3555-101

3555-001

4007126 355515

4007126 355508

Gehäuse: Deckel: Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, schwarz Kunststoff, grau

Stahlblech, reinweiß Kunststoff, weiß Kunststoff, grau

Housing: Lid: Inner bin:

stainless steel plastic, black plastic, grey

sheet steel, pure white plastic, white plastic, grey

Corps: Couvercle: Seau intérieur:

acier inoxydable plastique, noir plastique, gris

tôle d’acier, blanc pur plastique, blanc plastique, gris

Cuerpo: Tapa: Cubo interior:

acero fino plástico, negro plástico, gris

chapa de acero, blanco puro plástico, blanco plástico, gris

Corpo: Coperchio: Secchiello interno:

acciaio inox materiale plastico nero materiale plastico grigio

lamiera d’acciaio bianco puro materiale plastico bianco materiale plastico grigio

Romp: Deksel: Binnenemmer:

roestvrij staal kunststof, zwart kunststof, grijs

plaatstaal, zuiverwit kunststof, wit kunststof, grijs

· Cuerpo de acero fino o chapa de acero revestido · Sistema Lift de la tapa con tapa giratoria/inclinable de plástico de gran calidad · Aplicable en armarios de base con puerta giratoria a partir de 40 cm de ancho · Montaje a la derecha o a la izquierda · Montaje sencillo · Cubo interior de plástico, extraíble (15 l), gris

I

Pattumiera incassabile · Corpo in acciaio inox o in lamiera d’acciaio rivestita · Sistema di apertura a rotazione-ribalta senza molla, coperchio in materiale plastico di alta qualità · Utilizzabile su basi con ante girevoli con una larghezza minima di 40 cm · Montaggio sul lato destro o sinistro · Semplice montaggio · Secchiello interno estraibile in materiale plastico (15 l), grigio

NL

Inbouw-afvalemmer · Romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel-liftsysteem met veerloze draai-kantel-deksel van hoogwaardige kunststof · Te gebruiken bij onderkastjes met draaideur vanaf een breedte van 40 cm · Rechts of links te monteren · Eenvoudige montage · Uitneembare kunststof binnenemmer (15 l), grijs

30,4 cm

29 cm

15 L

45,5 cm

36,5 cm

4.0 US gal 3.3 UK gal

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

B

20 liter

5.3 us gal

4.4 uk gal

Einbau-Abfallsammler · Fitted waste bin · Poubelle encastrable · Acumulador de residuos empotrable · Pattumiera incassabile · Inbouw-afvalemmer

27


Multi-Box duo L

Rechts, links oder mittig montierbar. Can be assembled to open to the right, left or centrally. Montage à droite, à gauche ou au centre possible. Montable a la derecha, izquierda o al centro. Montabile a destra, a sinistra o al centro. Rechts, links of in het midden monteerbaar.

Praktische Ausfahr-Funktion. Practical extend function. Fonction pratique de sortie. Función de extracción práctico. Funzione pratica di uscita automatica. Praktische uitschuiffunctie.

2 separat herausnehmbare Inneneimer. 2 separately removable inner bins. 2 seaux intérieurs, amovibles séparément. 2 cubos interiores, extraíbles por separado. 2 secchi interni, estraibili separatamente. 2 apart uitneembare binnenemmers.

28


Multi-Box duo L Das unauffällige EinbauMülltrennungs-System mit 2 herausnehmbaren Inneneimern.

GB

Built-in waste separation system · Coated sheet steel frame · Movable lid made of top quality plastic · Can be used with carousel units from 30 cm wide · Can be assembled on the right- or left-hand side or in the centre · Easy assembly · 2 removable plastic inner bins (2 x 14 l), grey

· Rahmen aus beschichtetem Stahlblech · Verfahrbarer Deckel aus hochwertigem Kunststoff · Einsetzbar bei Drehtür-Unterschränken ab 30 cm Breite · Rechts, links oder mittig montierbar · Einfache Montage · 2 herausnehmbare KunststoffInneneimer (2 x 14 l), grau F

Système de tri encastrable · Corps en tôle d’acier traitée · Couvercle déplaçable en plastique de qualité supérieure · Conçu pour éléments bas à porte pivotante à partir d’une largeur de 30 cm · Montage côté droit ou gauche ou au centre · Montage simple · 2 seaux intérieurs amovibles (2 x 14 l), plastique, gris

E

Sistema de separación de residuos empotrado · Bastidor de chapa de acero revestido · Tapa deslizable de plástico de gran calidad · Utilizable en armarios de base con puerta giratoria a partir de 30 cm de ancho · Montaje a la derecha, izquierda o centrado · Montaje sencillo · 2 cubos interiores extraíbles de plástico (2 x 14 l), gris

3659-001 4007126 365903 Rahmen: Deckel: Inneneimer:

Stahlblech, cremeweiß weiß Kunststoff, grau

Frame: Lid: Inner bin:

sheet steel, cream white plastic, grey

Corps : Couvercle: Seau intérieur:

tôle d’acier, blanc cassé blanc plastique, gris

Bastidor: Tapa: Cubo interior:

chapa de acero, blanco crema blanca plástico, gris

Telaio: Coperchio: Secchiello interno:

lamiera d’acciaio bianco crema bianco materiale plastico grigio

Frame: Deksel: Binnenemmer:

plaatstaal, crèmewit wit kunststof, grijs

I

Sistema di raccolta differenziata incassabile · Telaio in lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio scorrevole in materiale plastico di alta qualità · Utilizzabile su basi con ante girevoli con una larghezza minima di 30 cm · Si può montare sul lato destro, sinistro o nel mezzo · Semplice montaggio · 2 secchielli interni estraibili (2 x 14 l) in materiale plastico grigio

NL

Inbouw-afvalscheidingssysteem

90 cm 26 cm

2x14 L 2 x 3.7 US gal 2 x 3.1 UK gal

· Frame van gecoat plaatstaal · Verplaatsbare deksel van hoogwaardige kunststof · Te gebruiken bij onderkastjes met draaideur vanaf een breedte van 30 cm · Rechts, links of in het midden te monteren · Eenvoudige montage · 2 uitneembare kunststof-binnenemmers (2 x 14 l), grijs

46 cm

51 cm

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

C

30 liter

7.9 us gal

6.6 uk gal

Einbau-Mülltrennungs-System · Built-in waste separation system · Système de tri encastrable · Sistema de separación de residuos empotrado · Sistema di raccolta differenziata incassabile · Inbouw-afvalscheidingssysteem

29


Öko trio Plus L

3 herausnehmbare Inneneimer (3 x 9 l). 3 removable inner bins (3 x 9 l). 3 seaux intérieurs amovibles (3 x 9 l). 3 cubos interiores extraíbles (3 x 9 l). 3 secchielli interni estraibili (3 x 9 l). 3 uitneembare binnenemmers (3 x 9 l).

Gedämpfter Deckel-Schließ-Mechanismus „Soft Close“. “Soft Close“ lid-closing mechanism. Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle. Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“. Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“. „Soft Close“ deksel-sluitmechanisme.

Ergonomisch breites Fußpedal mit innenliegender Tretmechanik. Ergonomically wide foot pedal with internal pedal mechanism. Pédale large ergonomique avec mécanisme de la pédale à l’intérieur. Pedal ancho y ergonómico con mecánica de pedal interior. Ampio pedale ergonomico con meccanismo interno del pedale. Ergonomisch breed voetpedaal met intern aangebracht pedaalmechanisme.

30


Öko trio Plus L Der Tret-Abfalltrenner mit drei einzeln entnehmbaren Inneneimern.

GB

Pedal waste separator · Rectangular housing made from stainless steel or coated sheet steel · Lid made of top quality plastic · “Soft Close“ lid-closing mechanism · Ergonomically wide foot pedal, black plastic · Internal pedal mechanism · 3 removable plastic inner bins (3 x 9 l), green/brown/yellow

· Rechteck-Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel aus hochwertigem Kunststoff · „Soft Close“ Deckel-Schließ-Mechanismus · Ergonomisch breites Fußpedal, Kunststoff, schwarz · Innenliegende Tretmechanik · 3 herausnehmbare Kunststoff-Inneneimer (3 x 9 l), grün, braun, gelb F F

Poubelle à pédale pour tri sélectif · Corps rectangulaire en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle en plastique de qualité supérieure · Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle · Pédale large ergonomique, plastique, noir · Mécanisme de la pédale à l’intérieur · 3 seaux intérieurs plastique, amovibles (3 x 9 l), vert, marron, jaune

E E

0633-200

0633-230

0633-220

0633-240

0633-250

4007126 016232

4007126 016256

4007126 016249

4007126 016263

4007126 016270

Gehäuse: 3 Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, grün, braun, gelb

Stahlblech, weiß Kunststoff, grün, braun, gelb

Stahlblech, silber KKunststoff, grün, braun, gelb

Stahlblech, rot Kunststoff, grün, braun, gelb

Stahlblech, vanille Kunststoff, grün, braun, gelb

Housing: 3 inner bins:

stainless steel plastic, green, brown, yellow

sheet steel, white plastic, green, brown, yellow

sheet steel, silver plplastic, green, brown, yellow

sheet steel, red plastic, green, brown, yellow

sheet steel, vanilla plastic, green, brown, yellow

Corps : 3 seaux intérieurs :

acier inoxydable plastique, vert, marron, jaune

tôle d’acier, blanc plastique, vert, marron, jaune

tôle d’acier, argent plastique, vert, marron, jaune

tôle d’acier, rouge plplastique, vert, marron, jaune

tôle d’acier, vanille plastique, vert, marron, jaune

Cuerpo: 3 cubos interiores:

acero fino plástico, verde, marrón, amarillo

chapa de acero, blanco plástico, verde, marrón, amarillo

chapa de acero, plateado plástico, verde, marrón, amarillo

chapa de acero, rojo plástico, verde, marrón, amarillo

chapa de acero, vainilla plástico, verde, marrón, amarillo

Corpo: 3 secchielli interni:

acciaio inox materiale plastico, verde, marrone, giallo

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico, verde, marrone, giallo

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico, verde, marrone, giallo

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico, verde, marrone, giallo

lamiera d’acciaio, vaniglia materiale plastico, verde, marrone, giallo

Romp: 3 binnenemmers:

roestvrij staal kunststof, groen, bruin, geel

plaatstaal, wit kunststof, groen, bruin, geel

plaatstaal, zilver kunststof, groen, bruin, geel

plaatstaal, rood kunststof, groen, bruin, geel

plaatstaal, vanille kunststof, groen, bruin, geel

Separador de residuos con pedal · Cuerpo rectangular de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa de plástico de gran calidad · Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“ · Pedal ancho y ergonómico, plástico, negro · Mecánica de pedal interior · 3 cubos interiores extraíbles de plástico (3 x 9 l), verde, marrón, amarillo

I I

Pattumiera a pedale per raccolta differenziata · Corpo rettangolare in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio in materiale plastico di alta qualità · Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“ · Ampio pedale ergonomico in materiale plastico nero · Meccanismo interno del pedale · 3 secchielli interni estraibili (3 x 9 l) in materiale plastico, verde, marrone, giallo

0633-260 4007126 016287 Gehäuse: 3 Inneneimer:

Stahlblech, schwarz Kunststoff, grün, braun, gelb

Housing: 3 inner bins:

sheet steel, black plastic, green, brown, yellow

Corps : 3 seaux intérieurs :

tôle d’acier, noir plastique, vert, marron, jaune

Cuerpo: 3 cubos interiores:

chapa de acero, negro plástico, verde, marrón, amarillo

Corpo: 3 secchielli interni:

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico, verde, marrone, giallo

Romp: 3 binnenemmers:

plaatstaal, zwart kunststof, groen, bruin, geel

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

B

20 liter

NL

Pedaal-afvalscheider

3x9L 3 x 2.4 US gal 3 x 2.0 UK gal

44 cm

· Rechthoekige romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel van hoogwaardige kunststof · „Soft Close“ deksel-sluitmechanisme · Ergonomisch breed voetpedaal, kunststof, zwart · Intern aangebracht pedaalmechanisme · 3 uitneembare kunststof-binnenemmers (3 x 9 l), groen, bruin, geel

47 x 34 cm 5.3 us gal

4.4 uk gal

Tret-Abfalltrenner · Pedal waste separator · Poubelle à pédale pour tri sélectif · Separador de residuos con pedal Pattumiera a pedale per raccolta differenziata · Pedaal-afalscheider

31


Öko duo Plus L GB

Pedal waste separator · Rectangular housing made from stainless steel or coated sheet steel · Lid made of top quality plastic · “Soft Close“ lid-closing mechanism · Ergonomically wide foot pedal, black plastic · Internal pedal mechanism · 2 removable plastic inner bins (17 + 9 l): brown and black

Der Tret-Abfalltrenner mit zwei unterschiedlich großen Inneneimern. · Rechteck-Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel aus hochwertigem Kunststoff · „Soft Close“ Deckel-Schließ-Mechanismus · Ergonomisch breites Fußpedal, Kunststoff, schwarz · Innenliegende Tretmechanik · 2 herausnehmbare Kunststoff-Inneneimer (17 + 9 l), braun und schwarz

F

Poubelle à pédale pour tri sélectif · Corps rectangulaire en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle en plastique de qualité supérieure · Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle · Pédale large ergonomique, plastique, noir · Mécanisme de la pédale à l’intérieur · 2 seaux intérieurs plastique, amovibles (17 + 9 l), marron et noir

E

0630-200

0630-230

0630-220

0630-240

0630-250

4007126 016171

4007126 016195

4007126 016188

4007126 016201

4007126 016218

Gehäuse: 2 Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, braun, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, braun, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, braun, schwarz

Stahlblech, rot Kunststoff, braun, schwarz

Stahlblech, vanille Kunststoff, braun, schwarz

Housing: 2 inner bins:

stainless steel plastic, brown, black

sheet steel, white plastic, brown, black

sheet steel, silver plastic, brown, black

sheet steel, red plastic, brown, black

sheet steel, vanilla plastic, brown, black

Corps : 2 seaux intérieurs :

acier inoxydable plastique, marron, noir

tôle d’acier, blanc plastique, marron, noir

tôle d’acier, argent plastique, marron, noir

tôle d’acier, rouge plastique, marron, noir

tôle d’acier, vanille plastique, marron, noir

Cuerpo: 2 cubos interiores:

acero fino plástico, marrón, negro

chapa de acero, blanco plástico, marrón, negro

chapa de acero, plateado plástico, marrón, negro

chapa de acero, rojo plástico, marrón, negro

chapa de acero, vainilla plástico, marrón, negro

Corpo: 2 secchielli interni:

acciaio inox materiale plastico, marrone, nero

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico, marrone, nero

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico, marrone, nero

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico, marrone, nero

lamiera d’acciaio, vaniglia materiale plastico, marrone, nero

Romp: 2 binnenemmers:

roestvrij staal kunststof, bruin, zwart

plaatstaal, wit kunststof, bruin, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, bruin, zwart

plaatstaal, rood kunststof, bruin, zwart

plaatstaal, vanille kunststof, bruin, zwart

Separador de residuos con pedal · Cuerpo rectangular de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa de plástico de gran calidad · Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“ · Pedal ancho y ergonómico, plástico, negro · Mecánica de pedal interior · 2 cubos interiores extraíbles de plástico (17 + 9 l), marrón y negro

I

Pattumiera a pedale per raccolta differenziata · Corpo rettangolare in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio in materiale plastico di alta qualità · Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“ · Ampio pedale ergonomico in materiale plastico nero · Meccanismo interno del pedale · 2 secchielli interni estraibili (17 + 9 l) in materiale plastico, marrone e nero

0630-260 4007126 016225 NL

Pedaal-afvalscheider · Rechthoekige romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel van hoogwaardige kunststoff · „Soft Close“ deksel-sluitmechanisme · Ergonomisch breed voetpedaal, kunststof, zwart · Intern aangebracht pedaalmechanisme · 2 uitneembare kunststof-binnenemmers (17 + 9 l), bruin en zwart

Gehäuse: 2 Inneneimer:

Stahlblech, schwarz Kunststoff, braun, schwarz

Housing: 2 inner bins:

sheet steel, black plastic, brown, black

Corps : 2 seaux intérieurs :

tôle d’acier, noir plastique, marron, noir

Cuerpo: 2 cubos interiores:

chapa de acero, negro plástico, marrón, negro

Corpo: 2 secchielli interni:

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico, marrone, nero

Romp: 2 binnenemmers:

plaatstaal, zwart kunststof, bruin, zwart

17+9 L 4.5 + 2.4 US gal 3.7 + 2.0 UK gal

44 cm

47 x 34 cm

32

Tret-Abfalltrenner · Pedal waste separator · Poubelle à pédale pour tri sélectif · Separador de residuos con pedal Pattumiera a pedale per raccolta differenziata · Pedaal-afalscheider

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

B

20 liter

5.3 us gal

4.4 uk gal

+

C

30 liter

7.9 us gal

6.6 uk gal


Öko duo Plus M Der Tret-Abfalltrenner mit doppeltem Einsatz für die 2-fachMülltrennung.

GB

Pedal waste separator · Rectangular housing made from stainless steel or coated sheet steel · Lid made of top quality plastic · “Soft Close“ lid-closing mechanism · Ergonomically wide foot pedal, black plastic · Internal pedal mechanism · 2 removable plastic inner bins (2 x 9 l), green and brown

· Rechteck-Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel aus hochwertigem Kunststoff · „Soft Close“ Deckel-Schließ-Mechanismus · Ergonomisch breites Fußpedal, Kunststoff, schwarz· Innenliegende Tretmechanik · 2 herausnehmbare Kunststoff-Inneneimer (2 x 9 l), grün und braun F

Poubelle à pédale pour tri sélectif · Corps rectangulaire en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle en plastique de qualité supérieure · Mécanisme « Soft Close » de fermeture du couvercle · Pédale large ergonomique, plastique, noir · Mécanisme de la pédale à l’intérieur · 2 seaux intérieurs plastique, amovibles (2 x 9 l), vert et marron

0622-200

0622-230

0622-220

0622-240

0622-250

4007126 016119

4007126 016133

4007126 016126

4007126 016140

4007126 016157

Gehäuse: 2 Inneneimer:

Edelstahl Kunststoff, grün, braun

Stahlblech, weiß Kunststoff, grün, braun

Stahlblech, silber Kunststoff, grün, braun

Stahlblech, rot Kunststoff, grün, braun

Stahlblech, vanille Kunststoff, grün, braun

Housing: 2 inner bins:

stainless steel plastic, green, brown

sheet steel, white plastic, green, brown

sheet steel, silver plastic, green, brown

sheet steel, red plastic, green, brown

sheet steel, vanilla plastic, green, brown

Corps : 2 seaux intérieurs :

acier inoxydable plastique, vert, marron

tôle d’acier, blanc plastique, vert, marron

tôle d’acier, argent plastique, vert, marron

tôle d’acier, rouge plastique, vert, marron

tôle d’acier, vanille plastique, vert, marron

Cuerpo: 2 cubos interiores:

acero fino plástico, verde, marrón

chapa de acero, blanco plástico, verde, marrón

chapa de acero, plateado plástico, verde, marrón

chapa de acero, rojo plástico, verde, marrón

chapa de acero, vainilla plástico, verde, marrón

Corpo: 2 secchielli interni:

acciaio inox materiale plastico, verde, marrone

lamiera d’acciaio, bianca materiale plastico, verde, marrone

lamiera d’acciaio, argentata materiale plastico, verde, marrone

lamiera d’acciaio, rossa materiale plastico, verde, marrone

lamiera d’acciaio, vaniglia materiale plastico, verde, marrone

Romp: 2 binnenemmers:

roestvrij staal kunststof, groen, bruin

plaatstaal, wit kunststof, groen, bruin

plaatstaal, zilver kunststof, groen, bruin

plaatstaal, rood kunststof, groen, bruin

plaatstaal, vanille kunststof, groen, bruin

E

Separador de residuos con pedal · Cuerpo rectangular de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa de plástico de gran calidad · Mecanismo de cierre de la tapa „Soft Close“ · Pedal ancho y ergonómico, plástico, negro · Mecánica de pedal interior · 2 cubos interiores extraíbles de plástico (2 x 9 l), verde y marrón

I I

Pattumiera a pedale per raccolta differenziata · Corpo rettangolare in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio in materiale plastico di alta qualità · Meccanismo di chiusura del coperchio „Soft Close“ · Ampio pedale ergonomico in materiale plastico nero · Meccanismo interno del pedale · 2 secchielli interni estraibili (2 x 9 l) in materiale plastico, verde e marrone

0622-260 4007126 016164 Gehäuse: 2 Inneneimer:

Stahlblech, schwarz Kunststoff, grün, braun

Housing: 2 inner bins:

sheet steel, black plastic, green, brown

Corps : 2 seaux intérieurs :

tôle d’acier, noir plastique, vert, marron

Cuerpo: 2 cubos interiores:

chapa de acero, negro plástico, verde, marrón

Corpo: 2 secchielli interni:

lamiera d’acciaio, nero materiale plastico, verde, marrone

Romp: 2 binnenemmers:

plaatstaal, zwart kunststof, groen, bruin

NL

Pedaal-afvalscheider

2 x 9L 2 x 2.4 US gal 2 x 2.0 UK gal

44 cm

· Rechthoekige romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel van hoogwaardige kunststof · „Soft Close“ deksel-sluitmechanisme · Ergonomisch breed voetpedaal, kunststof, zwart · Intern aangebracht pedaalmechanisme · 2 uitneembare kunststof-binnenemmers (2 x 9 l), groen en bruin

32 x 34 cm

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

B

20 liter

5.3 us gal

4.4 uk gal

Tret-Abfalltrenner · Pedal waste separator · Poubelle à pédale pour tri sélectif · Separador de residuos con pedal Pattumiera a pedale per raccolta differenziata · Pedaal-afalscheider

33


KickVisier® XL

Edelstahl-Klappvisier mit XXL-Öffnung. Stainless steel flap visor with XXL opening. Écran rabattable en acier inox à ouverture XXL. Tapa basculante de acero fino con abertura XXL. Coperchio basculante in acciaio inox con apertura XXL. Roestvrijstalen klapvizier met XXL-opening.

Breites, ergonomisches Fußpedal. Ergonomically wide foot pedal. Pédale large ergonomique. Pedal ancho y ergonómico. Ampio pedale ergonomico. Ergonomisch breed voetpedaal.

Praktische Griffe zum Anheben. Practical side handles allow the bin to be lifted. Poignées pratiques. Prácticas asas para levantar. Pratiche maniglie di sostegno. Praktische handgrepen voor optillen.

34


KickVisier® XL Die außergewöhnliche GroßraumAbfallbox mit großem Klapp-Visier.

GB

Spacious waste box · Stainless steel or coated sheet steel housing and hood · Stainless steel flap visor ensures extremely wide waste disposal opening · Robust pedal mechanism with wide metal pedal · 2 carry handles · Wide plastic base ring ensures resistance to tilting, slippage and the resulting scratches · Galvanized inner bin · Rubber ring holds bin liner in position

· Gehäuse und Haube aus Edelstahl oder beschichtetem Stahlblech · Klapp-Visier aus Edelstahl mit extrem großer EinwurfÖffnung · Robuste Tret-Mechanik mit breitem Metall-Pedal · 2 Tragegriffe · Kipp-, rutsch- und damit kratzsicher durch breiten Kunststoff-Bodenring · Verzinkter Inneneimer · Gummiring-Müllbeutelhalterung F

Poubelle de grande contenance · Corps et dessus en acier inoxydable ou en tôle d’acier · Clapet solide en acier inoxydable, grande ouverture · Mécanisme de la pédale robuste avec pédale métallique large · 2 anses · Socle large en caoutchouc pour éviter le basculement et le dérapage – et donc les rayures au sol · Seau intérieur galvanisé · Anneau de serrage du sacpoubelle en caoutchouc

E

Contenedor de residuos de gran volumen

0850-259

0850-559

0850-589

0850-459

4007126 085467

4007126 085498

4007126 085672

4007126 085481

Haube/Gehäuse: Klapp-Visier: Inneneimer:

Edelstahl Edelstahl verzinkt

Stahlblech, silber Edelstahl verzinkt

Stahlblech, rot Edelstahl verzinkt

Stahlblech, schwarz Edelstahl verzinkt

Hood/housing: Flap visor: Inner bin:

stainless steel stainless steel galvanized

sheet steel, silver stainless steel galvanized

sheet steel, red stainless steel galvanized

sheet steel, black stainless steel galvanized

Corps/dessus : Clapet : Seau intérieur :

acier inoxydable acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, argent acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, rouge acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, noir acier inoxydable galvanisé

Cúpula/cuerpo: Visera abatible: Cubo interior:

acero fino acero fino galvanizado

chapa de acero, plateado acero fino galvanizado

chapa de acero, rojo acero fino galvanizado

chapa de acero, negro acero fino galvanizado

Coperchio/corpo: Sportello con visiera: Secchiello interno:

acciaio inox acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, argentata acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, rossa acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, nero acciaio inox zincato

Kap/romp: Klapvizier: Binnenemmer:

roestvrij staal roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, zilver roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, rood roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, zwart roestvrij staal verzinkt

· Cuerpo y cúpula de acero fino o chapa de acero revestido · Visera abatible de acero fino para una abertura de entrada extramadamente grande · Mecánica de pedal y fuerte con pedal de aro de metal ancho · 2 asas · Antivuelco, antideslizante y, con ello, antirayadas gracias al ancho anillo base de plástico · Cubo interior galvanizado por inmersión en caliente · Sujeción de la bolsa de basura mediante un anillo de goma I

Pattumiera con grande capacità · Corpo e coperchio in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Sportello con visiera, in acciaio inox con grande apertura di riempimento · Meccanismo di apertura robusto dotato di ampio pedale in metallo · 2 impugnature · Sicura contro i ribaltamenti e gli slittamenti – e di conseguenza anche contro i graffi – grazie al largo anello della base realizzato in materiale plastico · Secchio interno zincato · Anello ferma-sacchetto in gomma NL

Grote afvalbox

36 L 9.5 US gal 7.9 UK gal

80 cm

· Romp en kap van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Klapvizier van roestvrij staal voor extreem grote inwerpopening · Robuust pedaalmechanisme met brede metalen voetreling · 2 draaggrepen · Brede kunststof bodemring voor beveiliging tegen kantelen, wegglijden en dus krassen · Verzinkte binnenemmer · Vuilniszakhouder met rubber ring

Ø 32 cm

5

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

D D

60 liter

15.9 us gal

13.2 uk gal

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

35


KickMaxx® XL GB

Spacious waste box · Stainless steel or coated sheet steel housing and hood · Stainless steel flap · Robust pedal mechanism with wide metal foot pedal · 2 carry handles · Wide plastic base ring ensures resistance to tilting, slippage and the resulting scratches · Galvanized inner bin with metal carry handle · Rubber ring holds bin liner in position

F F

Die stylishe Großraum-Abfallbox mit Edelstahl-Klappe. · Gehäuse und Haube aus Edelstahl oder beschichtetem Stahlblech · Klappe aus Edelstahl · Robuste Tret-Mechanik mit breitem Metall-Fußpedal · 2 Tragegriffe · Kipp-, rutsch- und damit kratzsicher durch breiten Kunststoff-Bodenring · Verzinkter Inneneimer mit Metall-Tragegriff · Gummiring-Müllbeutelhalterung

Poubelle de grande contenance · Corps et dessus en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Clapet en acier inoxydable · Mécanisme solide de la pédale métallique large · 2 anses · Socle large en caoutchouc pour éviter le basculement et le dérapage – et donc les rayures au sol · Seau intérieur galvanisé avec anse métallique · Anneau de serrage du sac-poubelle en caoutchouc

E E

Contenedor de residuos de gran volumen · Cuerpo y cúpula de acero fino o chapa de acero revestido · Batiente de acero fino · Mecánica de pedal y fuerte con pedal de aro de metal ancho · 2 asas · Antivuelco, antideslizante y, con ello, antirayadas gracias al ancho anillo base de plástico · Cubo interior galvanizado, con asa de metal · Sujeción de la bolsa de basura mediante un anillo de goma

I

Pattumiera con grande capacità · Corpo e coperchio in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Apertura tipo in acciaio inox · Meccanismo di apertura robusto dotato di ampio pedale in metallo · 2 impugnature · Sicura contro i ribaltamenti e gli slittamenti – e di conseguenza anche contro i graffi – grazie al largo anello della base realizzato in materiale plastico · Secchio interno zincato e dotato di robusto manico in metallo · Anello ferma-sacchetto in gomma

0850-069

0850-469

0850-579

0850-569

4007126 085368

4007126 085382

4007126 085696

4007126 085399

Haube/Gehäuse: Klappe: Inneneimer:

Edelstahl Edelstahl verzinkt

Stahlblech, silber Edelstahl verzinkt

Stahlblech, rot Edelstahl verzinkt

Stahlblech, schwarz Edelstahl verzinkt

Hood/housing: Flap: Inner bin:

stainless steel stainless steel galvanized

sheet steel, silver stainless steel galvanized

sheet steel, red stainless steel galvanized

sheet steel, black stainless steel galvanized

Corps/dessus : Clapet : Seau intérieur :

acier inoxydable acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, argent acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, rouge acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, noir acier inoxydable galvanisé

Cúpula/cuerpo: Batiente: Cubo interior:

acero fino acero fino galvanizado

chapa de acero, plateado acero fino galvanizado

chapa de acero, rojo acero fino galvanizado

chapa de acero, negro acero fino galvanizado

Coperchio/corpo: Sportello: Secchiello interno:

acciaio inox acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, argentata acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, rossa acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, nero acciaio inox zincato

Kap/romp: Klep: Binnenemmer:

roestvrij staal roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, zilver roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, rood roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, zwart roestvrij staal verzinkt

NL

Grote afvalbox · Romp en kap van roestvrij edelstaal of gecoat plaatstaal · Klep van roestvrij staal · Robuust pedaalmechanisme met brede metalen voetpedaal · 2 draaggrepen · Brede kunststof bodemring voor beveiliging tegen kantelen, wegglijden en dus krassen · Verzinkte binnenemmer met metalen draaggreep · Vuilniszakhouder met rubber ring

36 L 9.5 US gal 7.9 UK gal

85 cm

Ø 35 cm

36

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

5

YEARS GUARANTEE

D D

60 liter

15.9 us gal

13.2 uk gal


KickMaxx® L Die stylishe Großraum-Abfallbox mit Edelstahl-Klappe.

GB

Spacious waste box · Stainless steel or coated sheet steel housing and hood · Stainless steel flap · Robust pedal mechanism with wide metal foot pedal · 2 carry handles · Wide plastic base ring ensures resistance to tilting, slippage and the resulting scratches · Galvanized inner bin with metal carry handle · Rubber ring holds bin liner in position

· Gehäuse und Haube aus Edelstahl oder beschichtetem Stahlblech · Klappe aus Edelstahl · Robuste Tret-Mechanik mit breitem Metall-Fußpedal · 2 Tragegriffe · Kipp-, rutsch- und damit kratzsicher durch breiten Kunststoff-Bodenring · Verzinkter Inneneimer mit Metall-Tragegriff · Gummiring-Müllbeutelhalterung

F

Poubelle de grande contenance · Corps et dessus en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Clapet en acier inoxydable · Mécanisme solide de la pédale métallique large · 2 anses · Socle large en caoutchouc pour éviter le basculement et le dérapage – et donc les rayures au sol · Seau intérieur galvanisé avec anse métallique · Anneau de serrage du sac-poubelle en caoutchouc

E

Contenedor de residuos de gran volumen

0835-069 4007126 083692

0835-469 4007126 083715

0835-139

· Cuerpo y cúpula de acero fino o chapa de acero revestido · Batiente de acero fino · Mecánica de pedal y fuerte con pedal de aro de metal ancho · 2 asas · Antivuelco, antideslizante y, con ello, antirayadas gracias al ancho anillo base de plástico · Cubo interior galvanizado, con asa de metal · Sujeción de la bolsa de basura mediante un anillo de goma

0835-569

4007126 085719

4007126 083722

Haube/Gehäuse: Klappe: Inneneimer:

Edelstahl Edelstahl verzinkt

Stahlblech, silber Edelstahl verzinkt

Stahlblech, rot Edelstahl verzinkt

Stahlblech, schwarz Edelstahl verzinkt

Hood/housing: Flap: Inner bin:

stainless steel stainless steel galvanized

sheet steel, silver stainless steel galvanized

sheet steel, red stainless steel galvanized

sheet steel, black stainless steel galvanized

Corps/dessus : Clapet : Seau intérieur :

acier inoxydable acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, argent acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, rouge acier inoxydable galvanisé

tôle d’acier, noir acier inoxydable galvanisé

Cúpula/cuerpo: Batiente: Cubo interior:

acero fino acero fino galvanizado

chapa de acero, plateado acero fino galvanizado

chapa de acero, rojo acero fino galvanizado

chapa de acero, negro acero fino galvanizado

Coperchio/corpo: Sportello: Secchiello interno:

acciaio inox acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, argentata acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, rossa acciaio inox zincato

lamiera d’acciaio, nero acciaio inox zincato

Kap/romp: Klep: Binnenemmer:

roestvrij staal roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, zilver roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, rood roestvrij staal verzinkt

plaatstaal, zwart roestvrij staal verzinkt

I

Pattumiera con grande capacità · Corpo e coperchio in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Apertura tipo in acciaio inox · Meccanismo di apertura robusto dotato di ampio pedale in metallo · 2 impugnature · Sicura contro i ribaltamenti e gli slittamenti – e di conseguenza anche contro i graffi – grazie al largo anello della base realizzato in materiale plastico · Secchio interno zincato e dotato di robusto manico in metallo · Anello ferma-sacchetto in gomma NL

Grote afvalbox

28 L 7.4 US gal 6.2 UK gal

70 cm

· Romp en kap van roestvrij edelstaal of gecoat plaatstaal · Klep van roestvrij staal · Robuust pedaalmechanisme met brede metalen voetpedaal · 2 draaggrepen · Brede kunststof bodemring voor beveiliging tegen kantelen, wegglijden en dus krassen · Verzinkte binnenemmer met metalen draaggreep · Vuilniszakhouder met rubber ring

Ø 35 cm

5

YEARS GUARANTEE

C

30 liter

7.9 us gal

6.6 uk gal

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

37


BigBin Touch XL GB

Spacious waste box · Round housing made from stainless steel or coated sheet steel · Top quality plastic lid with One Touch lid opening system: opens with a light touch · Plastic base ring prevents bin from tipping and sliding · Capacity: 46 l · Red plastic bin liner clamp

Die praktische Großraum-Abfallbox mit One-Touch-Deckelöffnung. · Rundes Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel aus hochwertigem Kunststoff mit One-Touch-Deckelöffnung: öffnet durch leichtes Berühren · Kipp- und rutschsicher durch Kunststoff-Bodenring · Fassungsvermögen: 46 l · Roter Müllbeutel-Klemmring aus Kunststoff

F

Poubelle de grande contenance · Corps rond en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle en plastique de qualité, ouverture du couvercle par fonction One Touch : il suffit de toucher légèrement le couvercle pour l'ouvrir · Stable et antidérapant grâce à l’anneau plastique d’appui au sol · Contenance : 46 l · Anneau de serrage en plastique rouge fixant le sac poubelle

E

Contenedor de residuos de gran volumen · Cuerpo redondo de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa de plástico de gran calidad con sistema de abertura one-touch: abre al rozarla suavemente · Antivuelco y antideslizante gracias al anillo base de plástico · Volumen: 46 l · Aro de fijación para bolsa de basura rojo, de plástico

46 L

69 cm

12.2 US gal 10.1 UK gal

Ø 32 cm

I

Pattumiera con grande capacità · Corpo rotondo in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio in materiale plastico di alta qualità con apertura del coperchio one touch: si apre appena si tocca · Sicuro contro i ribaltamenti e gli slittamenti grazie al anello della base · Capacità: 46 l · Anello in materiale plastico per il fissaggio del sacchetto, colore rosso

NL

Grote afvalbox · Ronde romp van roestvrij staal of gecoat plaat-staal · Deksel van hoogwaardig kunststof met One-Touch-dekselopening: opent door licht aanraken · Rode vuilniszakklemring van kunststof · Beveiligd tegen kantelen en wegglijden door kunststof bodemring · Inhoud: 46 l · Rode vuilniszak-klemring van kunststof

38

0845-110

0845-130

0845-120

0845-140

4007126 084576

4007126 084606

4007126 084590

4007126 084613

Gehäuse: Deckel/Boden:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, black plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio bianca materiale plastico nero

lamiera d’acciaio argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio nero materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

D D

60 liter

15.9 us gal

13.2 uk gal


BigBin Swing XL Die praktische GroßraumAbfallbox mit selbstschließendem Schwingdeckel.

GB

Spacious waste box · Round housing made from stainless steel or coated sheet steel · Top quality plastic lid with self-closing swing lid · Plastic base ring prevents bin from tipping and sliding · Capacity: 46 l · Red plastic bin liner clamp

· Rundes Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel aus hochwertigem Kunststoff mit selbstschließendem Schwingdeckel · Kipp- und rutschsicher durch Kunststoff-Bodenring · Fassungsvermögen: 46 l · Roter Müllbeutel-Klemmring aus Kunststoff F

Poubelle de grande contenance · Corps rond en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle en plastique de qualité, à fermeture automatique par basculement · Stable et antidérapant grâce à l’anneau plastique d’appui au sol · Contenance : 46 l · Anneau de serrage en plastique rouge fixant le sac poubelle

E

Contenedor de residuos de gran volumen

46 L

· Cuerpo redondo de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa oscilante de plástico de gran calidad con sistema autocerrable · Antivuelco y antideslizante gracias al anillo base de plástico · Volumen: 46 l · Aro de fijación para bolsa de basura rojo, de plástico

69 cm

12.2 US gal 10.1 UK gal

Ø 32 cm

I

Pattumiera con grande capacità · Corpo rotondo in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio di materiale plastico di alta qualità con coperchio basculante autochiudente · Sicuro contro i ribaltamenti e gli slittamenti grazie al anello della base · Capacità: 46 l · Anello in materiale plastico per il fissaggio del sacchetto, colore rosso

0845-010

0845-030

0845-020

0845-040

4007126 084569

4007126 084668

4007126 084651

4007126 084675

Gehäuse: Deckel/Boden:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, black plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio bianca materiale plastico nero

lamiera d’acciaio argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio nero materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

D D

60 liter

NL

Grote afvalbox · Ronde romp van roestvrij staal of gecoat plaat-staal · Deksel van hoogwaardig kunststof met zelfsluitend swingdeksel · Beveiligd tegen kantelen en wegglijden door kunststof bodemring · Inhoud: 46 l · Rode vuilniszakklemring van kunststof

15.9 us gal

13.2 uk gal

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

39


Big-Box® Touch XXL GB

Spacious waste box · Rectangular housing made from stainless steel or coated sheet steel · Lid and base made from high-strength plastic · One Touch lid opening system: touch the lid once to open · 4 non-slip feet · Capacity: 71 l · Patented frame clamps bin liner into place · Flat packed, but quickly assembled

Die Großraum-Abfallbox mit One-Touch-Deckelöffnung. · Rechteck-Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel und Boden aus hochfestem Kunststoff · One-Touch-Deckelöffnung: Deckel öffnet sich durch einmaliges Drücken · 4 Anti-Rutsch-Füße · Fassungsvermögen: 71 l · Mit patentiertem Müllbeutel-Klemmrahmen · Flach verpackt, aber schnell zusammengebaut

F

Poubelle de grande contenance · Corps rectangulaire en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle et fond en plastique de grande résistance · Ouvre-couvercle One-Touch : le couvercle s’ouvre d’une seule pression · 4 pieds antidérapants · Contenance : 71 l · Avec cadre breveté, pour le serrage du sac poubelle · Emballage à plat, assemblage rapide

E

Contenedor de residuos de gran volumen · Cuerpo rectangular de acero fino o chapa de acero revestido· Tapa y base de plástico muy resistente · Apertura de la tapa One-Touch: la tapa se abre con una sola presión · 4 pies antideslizantes · Volumen: 71 l · Con bastidor de fijación de la bolsa de basura patentado · Embalaje plano pero se monta rápidamente

71 L 18.8 US gal 15.6 US gal

77 cm

I

Pattumiera con grande capacità · Corpo rettangolare in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio e base in durissimo materiale plastico · Apertura del coperchio „one touch“: il coperchio si apre premendo una sola volta · 4 piedini antiscivolo · Capacità: 71 l · Con telaio di fissaggio del sacchetto brevettato · Imballato in confezione sottile, si monta velocemente

34 x35 cm

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio bianca materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

Zubehör · Accessories · Accessoires · Accesorios Accessori · Accessoires D F

Grote afvalbox · Rechthoekige romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel en bodem van stevig kunststof · One-Touchdekselopening: deksel wordt geopend door één keer drukken · 4 anti-slip-voeten · Inhoud: 71 l · Met gepatenteerd vuilniszak-klemframe · Vlak verpakt, maar snel in elkaar gezet

4 aufsteckbare Rollen (schwarz) Hailo-fix® 4 roulettes emboîtables (noir) Hailo-fix®

E

4 ruedas encajables (negras) Hailo-fix

I

4 ruote ad incastro (nere) Hailo-fix®

®

NL 4 opsteekbare wielen (zwart) Hailo-fix®

1580-001 4007126 158000

D

Bodenbefestigungs-Set Hailo-fix®

GB Hailo-fix® base anchor set F

Set de fixation au sol Hailo-fix®

E

Juego de fijación al suelo Hailo-fix®

I

Kit per fissaggio al pavimento Hailo-fix®

NL Vloerbevestigings-set Hailo-fix®

2020-589 4007126 202055

40

0880-501 4007126 088055

Gehäuse: Deckel/Boden:

GB 4 attachable Hailo-fix® castors (black) NL

0880-201 4007126 088024

0880-301

0880-401

4007126 088031

4007126 088048

Gehäuse: Deckel/Boden:

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, black plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

lamiera d’acciaio argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio nero materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY


Big-Box® Touch XL Die Großraum-Abfallbox mit One-Touch-Deckelöffnung.

GB

Spacious waste box · Rectangular housing made from stainless steel or coated sheet steel · Lid and base made from high-strength plastic · One Touch lid opening system: touch the lid once to open · 4 non-slip feet · Capacity: 52 l · Patented frame clamps bin liner into place · Flat packed, but quickly assembled

· Rechteck-Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel und Boden aus hochfestem Kunststoff · One-Touch-Deckelöffnung: Deckel öffnet sich durch einmaliges Drücken · 4 Anti-Rutsch-Füße · Fassungsvermögen: 52 l · Mit patentiertem Müllbeutel-Klemmrahmen · Flach verpackt, aber schnell zusammengebaut F

Poubelle de grande contenance · Corps rectangulaire en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle et fond en plastique de grande résistance · Ouvre-couvercle One-Touch : le couvercle s’ouvre d’une seule pression · 4 pieds antidérapants · Contenance : 52 l · Avec cadre breveté, pour le serrage du sac poubelle · Emballage à plat, assemblage rapide

E

0860-101

0860-901

4007126 086037

4007126 086099

Gehäuse: Deckel/Boden:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio bianca materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

Contenedor de residuos de gran volumen · Cuerpo rectangular de acero fino o chapa de acero revestido· Tapa y base de plástico muy resistente · Apertura de la tapa One-Touch: la tapa se abre con una sola presión · 4 pies antideslizantes · Volumen: 52 l · Con bastidor de fijación de la bolsa de basura patentado · Embalaje plano pero se monta rápidamente

52 L 13.7 US gal 11.4 UK gal

77 cm I

Pattumiera con grande capacità 34 x26 cm

· Corpo rettangolare in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio e base in durissimo materiale plastico · Apertura del coperchio „one touch“: il coperchio si apre premendo una sola volta · 4 piedini antiscivolo · Capacità: 52 l · Con telaio di fissaggio del sacchetto brevettato · Imballato in confezione sottile, si monta velocemente

Zubehör · Accessories · Accessoires · Accesorios Accessori · Accessoires D

0860-601

0860-701

4007126 086068

4007126 086075

Gehäuse: Deckel/Boden:

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, black plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

lamiera d’acciaio argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio nero materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

D D

60 liter

4 aufsteckbare Rollen (schwarz) Hailo-fix®

GB 4 attachable Hailo-fix® castors (black) F

4 roulettes emboîtables (noir) Hailo-fix®

E

4 ruedas encajables (negras) Hailo-fix®

I

4 ruote ad incastro (nere) Hailo-fix®

NL 4 opsteekbare wielen (zwart) Hailo-fix®

NL

1580-001 4007126 158000

D

Bodenbefestigungs-Set Hailo-fix®

GB Hailo-fix® base anchor set F

Set de fixation au sol Hailo-fix®

E

Juego de fijación al suelo Hailo-fix®

I

Kit per fissaggio al pavimento Hailo-fix®

NL Vloerbevestigings-set Hailo-fix®

Grote afvalbox · Rechthoekige romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaa · Deksel en bodem van stevig kunststof · One-Touchdekselopening: deksel wordt geopend door één keer drukken · 4 anti-slip-voeten · Inhoud: 52 l · Met gepatenteerd vuilniszak-klemframe · Vlak verpakt, maar snel in elkaar gezet

2020-589 4007126 202055

15.9 us gal

13.2 uk gal

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

41


Big-Box® Swing XXL GB

Spacious waste box · Rectangular housing made from stainless steel or coated sheet steel · Lid and base made from high-strength plastic · Two-part self-closing swing lid · 4 non-slip feet · Capacity: 71 l · Patented frame clamps bin liner into place · Flat packed, but quickly assembled

Die Großraum-Abfallbox mit selbstschließendem Schwingdeckel. · Rechteck-Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel und Boden aus hochfestem Kunststoff · Selbstschließender, zweigeteilter Schwingdeckel · 4 Anti-Rutsch-Füße · Fassungsvermögen: 71 l · Mit patentiertem Müllbeutel-Klemmrahmen · Flach verpackt, aber schnell zusammengebaut

F

Poubelle de grande contenance · Corps rectangulaire en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle et fond en plastique de grande résistance · Couvercle basculant en deux parties, à fermeture automatique · 4 pieds antidérapants · Contenance : 71 l · Avec cadre breveté, pour le serrage du sac poubelle · Emballage à plat, assemblage rapide

E

Contenedor de residuos de gran volumen · Cuerpo rectangular de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa y base de plástico muy resistente · Tapa oscilante dividida, autocerrante · 4 pies antideslizantes · Volumen: 71 l · Con bastidor de fijación de la bolsa de basura patentado · Embalaje plano pero se monta rápidamente

71 L 18.8 US gal 15.6 US gal

77 cm

I

Pattumiera con grande capacità · Corpo rettangolare in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio e base in durissimo materiale plastico · Coperchio basculante autochiudente a due elementi · 4 piedini antiscivolo · Capacità: 71 l · Con telaio di fissaggio del sacchetto brevettato · Imballato in confezione sottile, si monta velocemente

34 x35 cm

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio bianca materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

Zubehör · Accessories · Accessoires · Accesorios Accessori · Accessoires D

Grote afvalbox · Rechthoekige romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel en bodem van stevig kunststof · Zelfsluitend, in tweeën gedeeld swingdeksel · 4 anti-slip-voeten · Inhoud: 71 l · Met gepatenteerd vuilniszak-klemframe · Vlak verpakt, maar snel in elkaar gezet

4 aufsteckbare Rollen (schwarz) Hailo-fix®

F

4 roulettes emboîtables (noir) Hailo-fix®

0880-601

0880-701

E

4 ruedas encajables (negras) Hailo-fix®

4007126 088062

4007126 088079

I

4 ruote ad incastro (nere) Hailo-fix®

NL 4 opsteekbare wielen (zwart) Hailo-fix®

1580-001 4007126 158000

D

Bodenbefestigungs-Set Hailo-fix®

GB Hailo-fix® base anchor set F

Set de fixation au sol Hailo-fix®

E

Juego de fijación al suelo Hailo-fix®

I

Kit per fissaggio al pavimento Hailo-fix®

NL Vloerbevestigings-set Hailo-fix®

2020-589 4007126 202055

42

0880-901 4007126 088086

Gehäuse: Deckel/Boden:

GB 4 attachable Hailo-fix® castors (black) NL

0880-101 4007126 088017

Gehäuse: Deckel/Boden:

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, black plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

lamiera d’acciaio argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio nero materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY


Big-Box® Swing XL Die Großraum-Abfallbox mit selbstschließendem Schwingdeckel.

GB

Spacious waste box · Rectangular housing made from stainless steel or coated sheet steel · Lid and base made from high-strength plastic · Two-part self-closing swing lid · 4 non-slip feet · Capacity: 52 l · Patented frame clamps bin liner into place · Flat packed, but quickly assembled

· Rechteck-Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel und Boden aus hochfestem Kunststoff · Selbstschließender, zweigeteilter Schwingdeckel · 4 Anti-Rutsch-Füße · Fassungsvermögen: 52 l · Mit patentiertem Müllbeutel-Klemmrahmen · Flach verpackt, aber schnell zusammengebaut F

Poubelle de grande contenance · Corps rectangulaire en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle et fond en plastique de grande résistance · Couvercle basculant en deux parties, à fermeture automatique · 4 pieds antidérapants · Contenance : 52 l · Avec cadre breveté, pour le serrage du sac poubelle · Emballage à plat, assemblage rapide

E

0860-211

0860-231

4007126 001535

4007126 001559

Gehäuse: Deckel/Boden:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio bianca materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

Contenedor de residuos de gran volumen · Cuerpo rectangular de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa y base de plástico muy resistente · Tapa oscilante dividida, autocerrante · 4 pies antideslizantes · Volumen: 52 l · Con bastidor de fijación de la bolsa de basura patentado · Embalaje plano pero se monta rápidamente

52 L 13.7 US gal 11.4 UK gal

77 cm I

Pattumiera con grande capacità 34 x26 cm

· Corpo rettangolare in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita · Coperchio e base in durissimo materiale plastico · Coperchio basculante autochiudente a due elementi · 4 piedini antiscivolo · Capacità: 52 l · Con telaio di fissaggio del sacchetto brevettato · Imballato in confezione sottile, si monta velocemente

Zubehör · Accessories · Accessoires · Accesorios Accessori · Accessoires D

0860-221

0860-241

4007126 001542

4007126 001566

Gehäuse: Deckel/Boden:

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, black plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

lamiera d’acciaio argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio nero materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

D D

60 liter

4 aufsteckbare Rollen (schwarz) Hailo-fix®

GB 4 attachable Hailo-fix® castors (black) F

4 roulettes emboîtables (noir) Hailo-fix®

E

4 ruedas encajables (negras) Hailo-fix®

I

4 ruote ad incastro (nere) Hailo-fix®

NL 4 opsteekbare wielen (zwart) Hailo-fix®

NL

1580-001 4007126 158000

D

Bodenbefestigungs-Set Hailo-fix®

GB Hailo-fix® base anchor set F

Set de fixation au sol Hailo-fix®

E

Juego de fijación al suelo Hailo-fix®

I

Kit per fissaggio al pavimento Hailo-fix®

NL Vloerbevestigings-set Hailo-fix®

Grote afvalbox · Rechthoekige romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel en bodem van stevig kunststof · Zelfsluitend, in tweeën gedeeld swingdeksel · 4 anti-slip-voeten · Inhoud: 52 l · Met gepatenteerd vuilniszak-klemframe · Vlak verpakt, maar snel in elkaar gezet

2020-589 4007126 202055

15.9 us gal

13.2 uk gal

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

43


Big-Box® Swing L GB

Spacious waste box · Rectangular housing made from stainless steel or coated sheet steel · Lid and base made from high-strength plastic · Surround with extra-large opening · 4 non-slip feet · Capacity: 35 l · Patented frame clamps bin liner into place · Flat packed, but quickly assembled

Die Großraum-Abfallbox mit selbstschließendem Schwingdeckel. · Rechteck-Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Deckel und Boden aus hochfestem Kunststoff · Selbstschließender, zweigeteilter Schwingdeckel · 4 Anti-Rutsch-Füße · Fassungsvermögen: 35 l · Mit patentiertem Müllbeutel-Klemmrahmen · Flach verpackt, aber schnell zusammengebaut

F

Poubelle de grande contenance · Corps rectangulaire en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée · Couvercle et fond en plastique de grande résistance · Couvercle à ouverture ronde · Automatisme de fermeture: couvercle pivotant à fermeture automatique · Verrouillage du couvercle pivotant pour une ouverture totale · Contenance : 35 l · Emballage à plat, assemblage rapide

E

Contenedor de residuos de gran volumen · Cuerpo rectangular de acero fino o chapa de acero revestido · Tapa y base de plástico muy resistente · Tapa con concavidad de entrada bonita y redonda · Cierre automático: tapa oscilante autocerrable · Enganchado de la tapa para su abertura completa · Volumen: 35 l · Embalaje plano pero se monta rápidamente

35 L 9.2 US gal 7.7 UK gal

50 cm

I

Pattumiera con grande capacità · Corpo rettangolare in acciaio inox o lamiera d’acciaio rivestita· Coperchio e base in durissimo materiale plastico · Coperchio con elegante apertura ad oblò · Sistema di chiusura automatica: il coperchio basculante si chiude automaticamente · Il bloccaggio del coperchio consente la completa apertura del coperchio basculante · Capacità: 35 l · Imballato in confezione sottile, si monta velocemente NL

Grote afvalbox · Rechthoekige romp van roestvrij staal of gecoat plaatstaal · Deksel en bodem van stevig kunststof · Deksel met prachtig gevormde, ronde inwerpopening · Automatische sluiting: zelfsluitende swingdeksel · Dekselvergrendeling voor compleet openen van de swingdeksel · Inhoud: 35 l · Vlak verpakt, maar snel in elkaar gezet

34 x26 cm

0840-131 4007126 001511

Gehäuse: Deckel/Boden:

Edelstahl Kunststoff, schwarz

Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

stainless steel plastic, black

sheet steel, white plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

acier inoxydable plastique, noir

tôle d’acier, blanc plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

acero fino plástico, negro

chapa de acero, blanco plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

acciaio inox materiale plastico nero

lamiera d’acciaio bianca materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

roestvrij staal kunststof, zwart

plaatstaal, wit kunststof, zwart

Zubehör · Accessories · Accessoires · Accesorios Accessori · Accessoires D

4 aufsteckbare Rollen (schwarz) Hailo-fix®

GB 4 attachable Hailo-fix® castors (black) F

4 roulettes emboîtables (noir) Hailo-fix®

0840-121

0840-141

E

4 ruedas encajables (negras) Hailo-fix®

4007126 001504

4007126 001528

I

4 ruote ad incastro (nere) Hailo-fix®

NL 4 opsteekbare wielen (zwart) Hailo-fix®

1580-001 4007126 158000

D

Bodenbefestigungs-Set Hailo-fix®

GB Hailo-fix® base anchor set F

Set de fixation au sol Hailo-fix®

E

Juego de fijación al suelo Hailo-fix®

I

Kit per fissaggio al pavimento Hailo-fix®

NL Vloerbevestigings-set Hailo-fix®

2020-589 4007126 202055

44

0840-111 4007126 001498

Gehäuse: Deckel/Boden:

Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

Stahlblech, schwarz Kunststoff, schwarz

Housing: Lid/base:

sheet steel, silver plastic, black

sheet steel, black plastic, black

Corps : Couvercle/fond :

tôle d’acier, argent plastique, noir

tôle d’acier, noir plastique, noir

Cuerpo: Tapa/base:

chapa de acero, plateado plástico, negro

chapa de acero, negro plástico, negro

Corpo: Coperchio/base:

lamiera d’acciaio argentata materiale plastico nero

lamiera d’acciaio nero materiale plastico nero

Romp: Deksel/bodem:

plaatstaal, zilver kunststof, zwart

plaatstaal, zwart kunststof, zwart

Großraum-Abfallbox · Spacious waste box · Poubelle de grande contenance · Contenedor de residuos de gran volumen · Pattumiera con grande capacità · Grote afvalbox

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

D D

60 liter

15.9 us gal

13.2 uk gal


Müllbeutel · Bin liners · Sacs poubelles · Bolsas de basura · Sacchetti · Vuilniszakken Müllbeutel 5 l, weiß Reißfest, flüssigkeitsdicht

Müllbeutel 20/30/60 l, schwarz Mit Zugband, reißfest, flüssigkeitsdicht

GB

Bin liners 5 l, white, tear-resistant, non-leak

GB

F

Sacs poubelles 5 l, blanc, indéchirable, étanche aux liquides Bolsas de basura de 5 l, blanca, resistente al desgarro, estanca a los líquidos Sacchetti da 5 l, bianchi, antistrappo, a tenuta liquidi Vuilniszakken 5 l, wit, scheurvrij, vloeistofdicht

F

E I NL

5

A

liter

1.3 us gal

1.0 uk gal

40 x 5 l

Bin liners 20/30/60 l, black, with drawstring, tear-resistant, non-leak Sacs poubelles 20/30/60 l, noir, avec lien coulissant, indéchirable, étanche aux liquides Bolsas de basura 20/30/60 l, negra, con cinta de cierre, resistente al desgarro, estanca a los líquidos Sacchetti da 20/30/60 l, neri, con chiusura a cordoncino, antistrappo, a tenuta liquidi Vuilniszakken 20/30/60 l, zwart, met trekband, scheurvrij, vloeistofdicht

E I NL

B

20 liter

5.3 us gal

4.4 uk gal

25 x 20 l

C

30 liter

7.9 us gal

6.6 uk gal

D D

20 x 30 l

60 liter

15.9 us gal

13.2 uk gal

10 x 60 l

0005-001

0020-001

0030-001

0060-001

4007126 000446

4007126 000453

4007126 000460

4007126 000477

A

5

liter

1.3 us gal

1.0 uk gal

Pure S Hailo design S T2 S T1 S Sienna swing S

B

20 liter

Pure M TOPdesign M T2 M T1 M Compact-Box M Öko trio Plus L Öko duo Plus L/duo Plus M

5.3 us gal

4.4 uk gal

C

Pure L TOPdesign L T2 L T1 L Öko uno Plus M Multi-Box duo L KickMaxx® L

30 liter

7.9 us gal

6.6 uk gal

D D

60 liter

15.9 us gal

13.2 uk gal

Pure XL KickVisier® XL KickMaxx® XL BigBin Touch/Swing XL Big-Box® Touch XL Big-Box® Swing XL/L

D GB F

Die Zuordnung der passenden Müllbeutel finden Sie auch auf den Produktseiten.

E

La designación de la bolsa de basura adecuada se encuentra también en las páginas de productos.

The various sizes of bin liners are shown on the product pages.

I

Per trovare il sacchetto idoneo consultare le pagine del prodotto.

Vous trouverez dans nos pages produits les types de sacs poubelle adaptés.

NL

De toewijzing van de passende vuilniszakken vindt u ook op de productpagina's.

Müllbeutel · Bin liners · Sacs poubelles · Bolsas de basura · Sacchetti · Vuilniszakken

45


46


g n i v i L BY HAILO

Küchen-Accessoires Kitchen accessories · Les accessoires de cuisine · Accesorios de cocina · Accessori da cucina · Keukenaccessoires 47


USIV E X K LH A N D E L

KitchenLine Design Plus GB

Bread bin · Body: brushed stainless steel, rustproof · Rounded corners · Lid: gum tree with plastic frame · Lid can also be used as a chopping board · Lid closes air tight · Nonslip feet ensure stability on sensitive surfaces · Ventilation holes · With hygienic wooden insert

FA C H

Der edle Edelstahl-Brotkasten mit Holz-Schneidebrett. · Korpus: Edelstahl gebürstet, rostfrei · Abgerundete Ecken · Deckel: Gummibaumholz mit Kunststoff-Rahmen · Deckel auch als Schneidebrett verwendbar · Deckel schließt luftdicht · Boden mit Anti-Rutsch-Füßen für sicheren Stand auf sensiblen Oberflächen · Belüftungslöcher · Mit hygienischer Holzeinlage

F

Boîte à pain · Corps en acier inox brossé · Angles arrondis · Couvercle : bois d'hévéa entouré de plastique · Le couvercle peut aussi faire office de planche à découper · Couvercle hermétique · Pieds antidérapants pour une stabilité parfaite sur les surfaces fragiles · Trous d’aération · Partie centrale hygiénique en bois

E

Panera

0833-950

· Cuerpo de acero fino cepillado, inoxidable · Esquinas redondeadas · Tapa: Ficus con bastidor de plástico · Tapa también utilizable como tabla de corte · Tapa de cierre hermético · Pies antideslizantes para tener estabilidad en superficies sensibles · Orificios de ventilación · Con pieza intercalada de madera higiénica

4007126 003294

I

Cassetta per il pane

Gehäuse:

Edelstahl gebürstet, rostfrei

Housing:

brushed stainless steel, rustproof

Corps :

acier inox brossé

Cuerpo:

acero fino cepillado, inoxidable

Corpo:

acciaio legato spazzolato, inossidabile

Romp:

roestvrij staal geborsteld

· Corpo in acciaio legato spazzolato, inossidabile · Spigoli arrotondati · Coperchio: legno di albero della gomma con intelaiatura in materiale plastico · Coperchio utilizzabile anche come tagliere · Il coperchio chiude ermeticamente · Piedini antiscivolo che garantisce stabilità anche su superfici delicate · Fori di ventilazione · Con igienico inserto di legno

NL

Broodtrommel · Romp van roestvrij staal geborsteld · Afgeronde hoeken · Deksel: rubberrand met kunststofframe · Deksel ook bruikbaar als snijplank · Deksel sluit luchtdicht af · Antislipring voeten voor stabiele stand op gevoelige oppervlakken · Ventilatiegaten · Met hygiënische houten inleg

18 cm

40,5 cm

48

Brotkasten · Bread bin · Boîte à pain · Panera · Portapane · Broodtrommel

23 cm

10

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY


USIV E X K LH A N D E L

KitchenLine Design Plus

FA C H

Der standsichere EdelstahlKüchenrollenhalter.

GB

Kitchen roll holder · Brushed stainless steel, rustproof · Suitable for standard kitchen rolls up to 27 cm in height · Removable plastic plug for easy roll changes

· Edelstahl gebürstet, rostfrei · Passend für handelsübliche Küchenrollen bis 27 cm Höhe · Abnehmbarer Verschlussstopfen aus Kunststoff zum Rollenwechsel

F

Porte essuie-tou · Acier inox brossé · Pour les rouleaux d’essuie-tout courant de jusqu’à 27 cm de haut · Arrêt amovible, pour un changement facile du rouleau

E

Soporte de papel du cocina

0833-900

· Acero fino cepillado, inoxidable · Se adapta a todos los rollos de papel de cocina dev comercialización habitual hasta 27 cm de altura · Tapones extraíbles de plástico para recambiar el rollo

4007126 003287 Gehäuse:

Edelstahl gebürstet, rostfrei

Housing:

brushed stainless steel, rustproof

Corps :

acier inox brossé

Cuerpo:

acero fino cepillado, inoxidable

Corpo:

acciaio legato spazzolato, inossidabile

Romp:

roestvrij staal geborsteld

I

Portarotolo da cucina · Acciaio legato spazzolato, inossidabile · Adatto ai portarotoli da cucina standard fino a 27 cm di altezza · Tappo di chiusura amovibile in plastica per cambiare il rotolo

NL

Keukenrolhouder · Roestvrij staal geborsteld · Passend voor gangbare keukenrollen tot een hoogte van 27 cm · Afneembare afsluitstop van kunststof voor het wisselen van de rollen 31 cm

Ø 13 cm

10

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

Küchenrollenhalter · Kitchen roll holder · Porte essuie-tou · Soporte de papel de cocina · Portarotolo da cucina · Keukenrolhouder

49


USIV E X K LH A N D E L

KitchenLine Design Plus GB

Storage container · Body: brushed stainless steel, rustproof · Plastic lid with crystal clear transparent plastic see-through panel · Lid closes air tight · Non-slip ring on base ensures stability on a variety of surfaces · Food safe · Stackable

FA C H

Die Edelstahl-Vorratsdose mit Sichtfenster. · Korpus: Edelstahl gebürstet, rostfrei · Kunststoff-Deckel mit glasklarem Kunststoff-Sichtfenster · Deckel schließt luftdicht · Sicherer Stand auf verschiedenen Oberflächen durch AntiRutsch-Ring am Boden · Lebensmittelecht · Stapelbar

F

Boîte à provisions · Corps : acier inox brossé · Couvercle plastique avec fenêtre plastique entièrement transparente · Couvercle hermétique · Parfaite stabilité sur des surfaces diverses grâce à l’anneau antidérapant sur le fond · Qualité alimentaire · Empilable

E

Bote · Cuerpo: Acero fino cepillado, inoxidable · Tapa de plástico con mirilla de plástico transparente · Tapa de cierre hermético · Estabilidad sobre diferentes superficies gracias al aro antideslizante en la base · Inalterable por comestibles · Apilable

0833-100

0833-150

0833-200

4007126 003 225

4007126 003 232

4007126 003 249

Edelstahl gebürstet, rostfrei Kunststoff, glasklares Sichtfenster

Edelstahl gebürstet, rostfrei Kunststoff, glasklares Sichtfenster

Edelstahl gebürstet, rostfrei Kunststoff, glasklares Sichtfenster

brushed stainless steel, rustproof crystal clear plastic see-through panel

brushed stainless steel, rustproof crystal clear plastic see-through panel

brushed stainless steel, rustproof crystal clear plastic see-through panel

Corps :

acier inox brossé

acier inox brossé

acier inox brossé

Couvercle :

plastique, fenêtre transparente

plastique, fenêtre transparente

plastique, fenêtre transparente

Contenitore

Cuerpo:

· Struttura: acciaio legato spazzolato, inossidabile · Coperchio in plastica con oblò in plastica trasparente · Il coperchio chiude ermeticamente · Stabile su diverse superfici grazie all'anello antiscivolo della base · Per alimenti · Impilabile

Tapadera:

acero fino cepillado, inoxidable plástico, mirilla transparente

acero fino cepillado, inoxidable plástico, mirilla transparente

acero fino cepillado, inoxidable plástico, ventanilla transparente

acciaio legato spazzolato, inossidabile plastica, oblò trasparente

acciaio legato spazzolato, inossidabile plastica, oblò trasparente

acciaio legato spazzolato, inossidabile plastica, oblò trasparente

Romp:

roestvrij staal geborsteld

roestvrij staal geborsteld

roestvrij staal geborsteld

Deksel:

kunststof, glashelder zichtvenster

kunststof, glashelder zichtvenster

kunststof, zichtvenster kijkvenster

Gehäuse: Deckel: Housing: Lid:

I

Corpo: Coperchio:

NL

Voorraadblik · Body: Roestvrij staal geborsteld · Kunststofdeksel met glashelder kunststofzichtvenster · Deksel sluit luchtdicht af · Stabiele stand op verschillende oppervlakken door antislipring aan de onderzijde · Geschikt voor levensmiddelen · Stapelbaar

1L

0.26 US gal 0.22 UK gal

Ø 10,5 cm

50

Vorratsdose · Storage container · Boîte à provisions · Bote · Barattolo provviste · Voorraadblik

14,5 cm

1.5 L 0.4 US gal 0.3 UK gal

Ø 10,5 cm

2.2 L 20,5 cm

0.6 US gal 0.5 UK gal

28,5 cm

Ø 10,5 cm

10

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY


USIV E X K LH A N D E L

KitchenLine Design Plus

FA C H

Die Edelstahl-Kaffeepad-Dose.

GB

Coffee pad tin · Body: brushed stainless steel, rustproof · Plastic lid with crystal clear transparent plastic see-through panel · Lid closes air tight · Non-slip ring on base ensures stability on a variety of surfaces · Food safe · Holds 18 standard coffee pads

· Korpus: Edelstahl gebürstet, rostfrei · Kunststoff-Deckel mit glasklarem Kunststoff-Sichtfenster · Deckel schließt luftdicht · Sicherer Stand auf verschiedenen Oberflächen durch AntiRutsch-Ring am Boden · Lebensmittelecht · Passend für 18 normale Kaffeepads

F

Boîte pour dosettes de café · Corps : acier inox brossé · Couvercle plastique avec fenêtre plastique entièrement transparente · Couvercle hermétique · Parfaite stabilité sur des surfaces diverses grâce à l’anneau antidérapant sur le fond · Qualité alimentaire · Pour 18 dosettes de café usuelles

E

Lata de almohadillas de café

0833-960

· Cuerpo: Acero fino cepillado, inoxidable · Tapa de plástico con mirilla de plástico transparente · Tapa de cierre hermético · Estabilidad sobre diferentes superficies gracias al aro antideslizante en la base · Inalterable por comestibles · Adecuada para 18 almohadillas de café normales

4007126 015600 Gehäuse: Deckel: Housing: Lid:

Edelstahl gebürstet, rostfrei Kunststoff, glasklares Sichtfenster brushed stainless steel, rustproof crystal clear plastic see-through panel

Corps :

acier inox brossé

Couvercle :

plastique, fenêtre transparente

Cuerpo:

acero fino cepillado, inoxidable plástico, mirilla transparente

Tapadera: Corpo: Coperchio:

I

Porta cialde da caffè · Struttura: acciaio legato spazzolato, inossidabile · Coperchio in plastica con oblò in plastica trasparente · Il coperchio chiude ermeticamente · Stabile su diverse superfici grazie all'anello antiscivolo della base · Per alimenti · Per 18 cialde normali

acciaio legato spazzolato, inossidabile plastica, oblò trasparente

Romp:

roestvrij staal geborsteld

Deksel:

kunststof, glashelder zichtvenster

NL

Koffiepadbus

16 cm

· Body: Roestvrij staal geborsteld · Kunststofdeksel met glashelder kunststofzichtvenster · Deksel sluit luchtdicht af · Stabiele stand op verschillende oppervlakken door antislipring aan de onderzijde · Geschikt voor levensmiddelen · Passend voor 18 normale koffiepads

Ø 7 cm

10

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

Kaffepad-Dose · Coffee pad tin · Boîte pour dosettes de café · Lata de almohadillas de café · Porta cialde da caffè · Koffiepadbus

51


KitchenLine Design Holz-Deckel auch als Schneidebrett nutzbar. Wooden lid can also be used as a chopping board. Couvercle en bois peut aussi faire office de planche à découper. Tapa de madera también utilizable como tabla de corte. Coperchio di legno utilizzabile anche come tagliere. Houten deksel ook bruikbaar als snijplank.

Sichtfenster aus transparentem Kunststoff. Transparent plastic see-through panel. Fenêtre en plastique transparent. Mirilla de material sintético transparente. Oblò in plastica trasparente. Zichtvenster van transparante kunststof.

Rutschfeste und oberflächenschonende Noppen. Non-slip feet gentle on the surface. Pieds antidérapants et ne rayant pas les surfaces. Pies antideslizantes que no dañan la superficie. Piedini antiscivolo delicati sulle superfici. Anti-slip voetjes die het oppervlak niet beschadigen.

52


KitchenLine Design NEW

Der Brotkasten mit Holz-Schneidebrett-Deckel.

GB

Bread bin · Body made of sheet steel with corrosion-resistant coating · Transparent plastic see-through panel · Gum tree wood lid – can also be used as a cutting board · Aeration holes · Based with 4 non-slip nubs

· Korpus aus korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Sichtfenster aus transparentem Kunststoff · Deckel aus Gummibaumholz – auch als Schneidebrett verwendbar · Belüftungslöcher · Boden mit 4 Anti-Rutsch-Noppen

F

Boîte à pain · Corps en tôle d‘acier à revêtement anticorrosion · Fenêtre en plastique transparent · Couvercle en bois d’hévéa – peut aussi faire office de planche à découper · Trous d’aérationr · Fond à 4 pieds antidérapants

E

Panera

0833-980

0833-940

0833-930

4007126 016355

4007126 016379

4007126 016362

Gehäuse:

Pulverbeschichtetes Stahlblech, weiß matt

Pulverbeschichtetes Stahlblech, mint matt

Pulverbeschichtetes Stahlblech, grau matt

Housing:

powder-coated sheet steel, white matt

powder-coated sheet steel, mint matt

powder-coated sheet steel, gray matt

Corps :

tôle d‘acier laquée par poudrage, blanc mat

tôle d‘acier laquée par poudrage, mint mat

tôle d‘acier laquée par poudrage, gris mat

Cuerpo:

chapa de acero con recubrimiento de polvo, blanco mate

chapa de acero con recubrimiento de polvo, mint mate

chapa de acero con recubrimiento de polvo, gris mate

Corpo:

lamiera di acciaio verniciata a polvere, bianca opaco

lamiera di acciaio verniciata a polvere, mint opaco

lamiera di acciaio verniciata a polvere, grigio opaco

Romp:

plaatstaal met poedercoating, wit mat

plaatstaal met poedercoating, mint mat

plaatstaal met poedercoating, grijs mat

· Cuerpo de acero con recubrimiento resistente a la corrosión · Mirilla de material sintético transparente · Tapa de madera de ficus – también utilizable como tabla de corte · Orificios de ventilación · Base con 4 botones antideslizantes

I

Contenitore per il pane · Struttura in lamiera d‘acciaio resistente alla corrosione, verniciata · Oblò in plastica trasparente · Coperchio in legno di albero della gomma – utilizzabile anche come tagliere · Fori di ventilazione · Base con 4 nodini antiscivolo

NL

Broodtrommel

17,5 c

40,5 cm

3

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

· Romp van corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Zichtvenster van transparante kunststof · Gum tree wood lid – can also be used as a cutting board · Ventilatie gaten · Bodem met 4 anti-slip noppen

23,5 cm

Brotkasten · Bread bin · Boîte à pain · Panera · Portapane · Broodtrommel

53


KitchenLine Design GB

Storage container · Body made of sheet steel with corrosion-resistant coating · Transparent plastic see-through panel · Lid made from top quality plastic, airtight · Stackable

Die luftdichte Vorratsdose mit Sichtfenster.

NEW

· Korpus aus korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Sichtfenster aus transparentem Kunststoff · Deckel aus hochwertigem Kunststoff, luftdicht · Stapelbar

F

Boîte à provisions · Corps en tôle d‘acier à revêtement anticorrosion · Fenêtre en plastique transparent · Couvercle étanche en plastique de grande qualité · Empilable

E

Bote · Cuerpo de acero con recubrimiento resistente a la corrosión · Mirilla de material sintético transparente · Tapa de plástico de gran calidad, hermética · Apilable

0,8 L 0.21 US gal 0.17 UK gal

0,8 l 14,5 cm

0833-973

0833-975

0833-974

4007126 016447

4007126 016461

4007126 016454

Ø 11 cm

1,3 L

I

Contenitore

1,3 l

0.34 US gal 0.28 UK gal

· Struttura in lamiera d‘acciaio resistente alla corrosione, verniciata · Oblò in plastica trasparente · Coperchio in materiale plastico di alta qualità, ermetico · Impilabile

Gehäuse:

20 cm

Deckel: Housing: Lid: Corps :

Ø 11 cm

Couvercle : Cuerpo: Tapadera:

NL

54

Voorraadblik

Corpo:

· Romp van corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Zichtvenster van transparante kunststof · Deksel van hoogwaardige kunststof, luchtdicht · Stapelbaar

Coperchio:

Vorratsdose · Storage container · Boîte à provisions · Bote · Barattolo provviste · Voorraadblik

Romp: Deksel:

0833-970

0833-972

0833-971

4007126 016416

4007126 016430

4007126 016423

Pulverbeschichtetes Stahlblech, weiß matt Kunststoff, grau

Pulverbeschichtetes Stahlblech, mint matt Kunststoff, grau

Pulverbeschichtetes Stahlblech, grau matt Kunststoff, grau

powder-coated sheet steel, white matt plastic, grey

powder-coated sheet steel, mint matt plastic, grey

powder-coated sheet steel, gray matt plastic, grey

tôle d‘acier laquée par poudrage, blanc mat plastique, gris

tôle d‘acier laquée par poudrage, tôle d‘acier laquée par poudrage, mint mat gris mat plastique, gris plastique, gris

chapa de acero con recubrimiento de polvo, blanco mate plástico, gris

chapa de acero con recubrimiento de polvo, mint mate plástico, gris

chapa de acero con recubrimiento de polvo, gris mate plástico, gris

lamiera di acciaio verniciata a polvere, bianca opaco materiale plastico grigio

lamiera di acciaio verniciata a polvere, mint opaco materiale plastico grigio

lamiera di acciaio verniciata a polvere, grigio opaco materiale plastico grigio

plaatstaal met poedercoating, wit mat kunststof, grijs

plaatstaal met poedercoating, mint mat kunststof, grijs

plaatstaal met poedercoating, grijs mat kunststof, grijs

3

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY


KitchenLine Design NEW

Der Küchenrollenhalter mit Einhand-Bedienung.

GB

Kitchen roll holder · Body made of high-grade plastic · Corrosion-resistant brushed stainless steel pole · High-grade plastic plug · Sprung roll fixing for one-hand operation · Non-slip nubs · Suitable for standard kitchen rolls up to 12 cm in diameter

· Korpus aus hochwertigem Kunststoff · Rollenaufnahme aus rostfrei gebürstetem Edelstahl · Verschlussstopfen aus hochwertigem Kunststoff · Federgeführte Rollenfixierung für Einhand-Bedienung · Anti-Rutsch-Noppen · Passend für handelsübliche Küchenrollen bis 12 cm Durchmesser

F

Porte essuie-tou · Corps en plastique de grande qualité · Accueil du rouleau en acier inox brossé · Arrêt en plastique de grande qualité · Fixation du rouleau par effet de ressort permettant l'utilisation d'une seule main · pieds antidérapants · Pour les rouleaux d’essuie-tout courants de jusqu’à 12 cm de diamètre

E

Soporte de papel du cocina

Gehäuse:

· Cuerpo de material sintético de alta calidad · Sujetador de rollos de acero inoxidable cepillado · Tapón de cierre de material sintético de alta calidad · Fijación del rollo guiada por resorte para la manipulación con una sola mano · Botones antideslizantes · Se adapta a todos los rollos de papel de cocina de comercialización habitual hasta 12 cm de diámetro

0833-990

0833-920

0833-910

4007126 016386

4007126 016409

4007126 016393

Pulverbeschichtetes Stahlblech, weiß matt Edelstahl gebürstet, rostfrei Kunststoff, grau

Pulverbeschichtetes Stahlblech, mint matt Edelstahl gebürstet, rostfrei Kunststoff, grau

Pulverbeschichtetes Stahlblech, grau matt Edelstahl gebürstet, rostfrei Kunststoff, grau

powder-coated sheet steel, white matt Brushed stainless steel, rustproof plastic, grey

powder-coated sheet steel, mint matt Brushed stainless steel, rustproof plastic, grey

powder-coated sheet steel, gray matt Brushed stainless steel, rustproof plastic, grey

Corps :

tôle d‘acier laquée par poudrage, blanc mat Accueil du rouleau : Acier inox brossé Arrêt : plastique, gris

tôle d‘acier laquée par poudrage, mint mat Acier inox brossé plastique, gris

tôle d‘acier laquée par poudrage, gris mat Acier inox brossé plastique, gris

Cuerpo:

chapa de acero con recubrimiento de polvo, blanco mate Sujetador de rollos: Acero fino cepillado, inoxidable Tapón de cierre: plástico, gris

chapa de acero con recubrimiento de polvo, mint mate Acero fino cepillado, inoxidable plástico, gris

chapa de acero con recubrimiento de polvo, gris mate Acero fino cepillado, inoxidable plástico, gris

Corpo:

lamiera di acciaio verniciata a polvere, bianca opaco Alloggiamento rotolo: Acero fino cepillado, inoxidable Pomello: materiale plastico grigio

lamiera di acciaio verniciata a polvere, mint opaco Acero fino cepillado, inoxidable materiale plastico grigio

lamiera di acciaio verniciata a polvere, grigio opaco Acero fino cepillado, inoxidable materiale plastico grigio

Romp:

lamiera di acciaio verniciata a polvere, mint mat Roestvrij staal geborsteld kunststof, grijs

lamiera di acciaio verniciata a polvere, grigio mat Roestvrij staal geborsteld kunststof, grijs

Rollenaufnahme: Verschlussstopfen: Housing: Pole: Plug:

Rolopname: Afsluitstop:

lamiera di acciaio verniciata a polvere, wit mat Roestvrij staal geborsteld kunststof, grijs

I

Portarotolo da cucina · Struttura in materiale plastico di alta qualità · Alloggiamento rotolo in acciaio inox spazzolato · Pomello in materiale plastico di alta qualità · Fissaggio del rotolo con molla per l’uso con una sola mano · Nodini antiscivolo · Idoneo per tutti i rotoli da cucina con diametro max di 12 cm

NL

Keukenrolhouder

34 cm

· Romp van hoogwaardige kunststof · Rolopname van roestvrij geborsteld edelstaal · Afsluitstop van hoogwaardige kunststof · Rolfixering met veergeleiding voor bediening met één hand · Anti-slip noppen · Passend voor gangbare keukenrollen tot een diameter van 12 cm

Ø 16,5 cm

3

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

Küchenrollenhalter · Kitchen roll holder · Porte essuie-tou · Soporte de papel de cocina · Portarotolo da cucina · Keukenrolhouder

55


56


g n i v i L BY HAILO

Bad-Accessoires Bathroom accessories · Accessoires de bain · Accesorios para cuarto de baño · Accessori da bagno · Badkameraccessoires 57


BathLine GB

Toilet roll holder · Powder-coated sheet steel with plastic base · Holds 3 standard toilet rolls

Der praktische Toilettenrollenhalter. · Pulverbeschichtetes Stahlblech mit Kunststoffboden · Passend für 3 handelsübliche Toilettenrollen

F

Porte-rouleaux WC · Tôle d'acier laquée par poudrage avec sol en plastique · Pour 3 rouleaux de papier toilette courants

E

Soporte de papel higiénico · Chapa de acero con recubrimiento de polvo, blanco con base en plástico · Concebido para 3 rollos de papel higiénico de comercialización habitual

Gehäuse: Boden: Housing: I

Base:

Portarotolo WC · Lamiera d’acciaio termoverniciata con base di appoggio in plastico · Per 3 rotoli di carta igienica standard

Corps: Sol: Cuerpo: Base: Corpo: Base di appoggio: Romp: Bodem:

0833-830

0833-800

4007126 083258

4007126 083272

Pulverbeschichtetes Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Pulverbeschichtetes Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

powder-coated sheet steel, white plastic, black

powder-coated sheet steel, silver plastic, black

tôle d‘acier laquée par poudrage, blanc plastique, noir

Tôle d‘acier laquée par poudrage, argent plastique, noir

chapa de acero con recubrimiento de polvo, blanco plástico, negro

chapa de acero con recubrimiento de polvo, plateado plástico, negro

lamiera di acciaio verniciata a polvere, bianca materiale plastico nero

lamiera di acciaio verniciata a polvere, argentato materiale plastico nero

plaatstaal met poedercoating, wit kunststof, zwart

plaatstaal met poedercoating, zilver kunststof, zwart

NL

Toiletrolhouder · Plaatstaal met poedercoating, met kunststof bodem · Geschikt voor 3 gangbare toiletrollen

32 cm

Ø 14 cm

58

Toilettenrollenhalter · Toilet roll holder · Porte-rouleaux WC · Soporte de papel higiénico · Portarolo WC · Toiletrolhouder

5

YEARS GUARANTEE


BathLine Die praktische WC-Garnitur.

GB

Toilet set

· Toilettenbürste mit Griff aus rostfreiem Edelstahl · Bürstenkopf aus schwarzem Kunststoff · Bürstenkopf auswechselbar · Länge: ca. 33 cm · Bürstenbehälter aus rostfreiem, doppelwandigem Edelstahl, innen mattiert, außen lackiert

· Toilet brush with rustproof stainless steel handle · Black plastic brush head · Replaceable brush head · Length: approx. 33 cm · Rustproof double-wall stainless steel brush holder, interior: matt stainless steel, exterior with paint finish

F

Set toilettes · Brosse WC avec manche en acier inox · Tête de brosse en plastique noir · Tête de brosse remplaçable · Longueur : env. 33 cm · Support de brosse WC en acier inox double paroi, argent, intérieur : acier inox à finition mate, extérieur : laqué

E

Kit para WC

0833-820

0833-810

4007126 083241

4007126 083265

Toilettenbürste:

Griff Edelstahl, Bürstenkopf Kunststoff, schwarz Toilettenbürstenhalter: Edelstahl mattiert/lackiert, weiß

Griff Edelstahl, Bürstenkopf Kunststoff, schwarz Edelstahl mattiert/lackiert, silber

Toilet brush:

Rustproof stainless steel handle, black plastic brush head stainless steel matt/paint finish, silver

Toilet brush holder:

Rustproof stainless steel handle, black plastic brush head stainless steel matt/paint finish, white

Brosse WC:

Manche en acier inox, tête de brosse en plastique noir Support de brosse WC: acier inoxydable à finition mate/laqué, blanc

Manche en acier inox, tête de brosse en plastique noir acier inoxydable à finition mate/laqué, argent

Cepillo para WC:

Mango de acero inoxidable, cabezal del cepillo de plástico negro acero fino mate/barnizado, blanco

Mango de acero inoxidable, cabezal del cepillo de plástico negro acero fino mate/barnizado, plateado

Impugnatura in acciaio inossidabile, spazzola in plastica nera acciaio inox legato satinato/ smaltato, bianca

Impugnatura in acciaio inossidabile, spazzola in plastica nera acciaio inox legato satinato/ smaltato, argentato

Handgreep van roestvrij staal, borstelkop van kunststof, zwart roestvrij staal gematteerd/ gelakt, wit

Handgreep van roestvrij staal, borstelkop van kunststof, zwart roestvrij staal gematteerd/ gelakt, zilver

Soporte del cepillo de WC: Scopino: Portascopino: WC borstel: Borstelhouder:

· Cepillo para WC con mango de acero inoxidable · Cabezal del cepillo de plástico negro · Cabezal del cepillo recambiable · Longitud: aprox. 33 cm · Soporte del cepillo de acero inoxidable de pared doble, recipiente por dentro: acero fino mate, recipiente por fuera: barnizado

I

Set WC · Scopino con impugnatura in acciaio inossidabile · Spazzola in plastica nera · Spazzola intercambiabile · Lunghezza: ca. 33 cm · Portascopino in acciaio inossidabile a doppia parete, contenitore interno: acciaio legato satinato, contenitore esterno: smaltato

NL

WC-garnituur · WC borstel met handgreep van roestvrij staal · Borstelkop van zwart kunststof · Borstelkop vervangbaar · Lengte: ca. 33 cm · Borstelhouder van dubbelwandig roestvrij staal, binnenkant gematteerd, buitenkant gelakt 37 cm

Ø 10 cm

5

YEARS GUARANTEE

WC-Garnitur · Toilet set · Set toilettes · Kita para WC · Set WC · WC-garnituur

59


Wäschebehälter

Stabiler Sitzdeckel. Sturdy seat lid. Couvercle-siège solide. Tapa-asiento estable. Stabile seduta. Stabiel zitdeksel.

Lochdesign für gute Wäschebelüftung. Perforated design for good laundry ventilation. Design perforé pour une bonne aération du linge. Diseño perforado para la buena ventilación de la ropa. Foratura per una buona ventilazione della biancheria. Ontwerp met perforatie voor een goede ventilatie van het wasgoed.

60


Wäschebehälter Wäschekorb und Badhocker in einem.

GB

Laundry basket and bathroom stool · Housing made of stainless steel or sheet steel with corrosion-resistant coating · Sturdy seat lid made from high-grade plastic, black · Perforated design all round ensures laundry is well aired · Wide plastic base ring prevents bin from tipping over and sliding

· Gehäuse aus Edelstahl oder korrosionsfest beschichtetem Stahlblech · Stabiler Sitzdeckel aus hochwertigem Kunststoff, schwarz · Umlaufendes Lochdesign für gute Wäschebelüftung · Kipp- und rutschsicher durch breiten Kunststoff-Bodenring

F

Panier à linge et tabouret · Corps en acier inoxydable ou en tôle d’acier traitée anticorrosion · Couvercle-siège solide en plastique haute qualité, noir · Design perforé circulaire pour une bonne aération du linge · Ne peut se renverser ni glisser grâce au large anneau inférieur en plastique

E

Cesto de la ropa y taburete de cuarto de baño · Cuerpo de acero fino o chapa de acero con revestimiento inoxidable · Tapa-asiento estable de plástico de gran calidad, negra · Diseño perforado en todo el contorno para la buena ventilación de la ropa · Estable y antideslizante gracias al amplio anillo base de plástico

I

Cesta per la biancheria e sgabello per bagno

0744-221

0744-321

0744-121

4007126 074454

4007126 074430

4007126 074447

Gehäuse:

Edelstahl

Deckel:

Kunststoff, schwarz

Housing:

stainless steel

Lid:

plastic, black

Corps :

acier inoxydable

Couvercle :

plastique, noir

Cuerpo:

acero fino

Tapadera:

plástico, negro

Corpo:

acciaio inox

Coperchio:

materiale plastico nero

Romp:

roestvrij staal

Deksel:

kunststof, zwart

3

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

Pulverbeschichtetes Stahlblech, weiß Kunststoff, schwarz

Pulverbeschichtetes Stahlblech, silber Kunststoff, schwarz

powder-coated sheet steel, white plastic, black

powder-coated sheet steel, silver plastic, black

tôle d‘acier laquée par poudrage, blanc plastique, noir

tôle d‘acier laquée par poudrage, argent plastique, noir

chapa de acero con recubrimiento de polvo, blanco plástico, negro

chapa de acero con recubrimiento de polvo, plateado plástico, negro

lamiera di acciaio verniciata a polvere, bianca materiale plastico nero

lamiera di acciaio verniciata a polvere, argentata materiale plastico nero

plaatstaal met poedercoating, wit kunststof, zwart

plaatstaal met poedercoating, zilver kunststof, zwart

42 L 11.1 US gal 9.2 UK gal

· Corpo in acciaio legato o in lamiera di acciaio rivestita e resistente alla corrosione · Stabile coperchio seduta in materiale plastico di alta qualità, nero · Foratura su tutti i lati per una buona ventilazione della biancheria · Sicuro contro i ribaltamenti e gli slittamenti grazie al largo anello della base, di plastica 58,5 cm

NL

Ø 30,5 cm

Wasmand en badkrukje · Behuizing van roestvrij staal of corrosiebestendig gecoat plaatstaal · Stabiel zitdeksel van hoogwaardig kunststof, zwart · Rondom geperforeerde wasmand voor een goede ventilatie · Stabiel en stroef door brede kunststof bodemring

Wäschekorb und Badhocker · Laundry basket and bathroom stool · Panier à linge et tabouret · Cesto de la ropa y taburete de cuarto de baño Cesta per la biancheria e sgabello per bagno · Wasmand en badkrukje

61


62


g n i v i L BY HAILO

Design DiseĂąo 63


AluBag /CopperBag

Aufstandfläche mit Softpad zum Schutz von empfindlichen Oberflächen. Exterior base pad protects delicate surfaces. Tapis de fond pour la protection des surfaces fragiles. Base con almohadilla (softpad) para proteger las superficies sensibles. Base di appoggio dotata di softpad per proteggere le superfici delicate. Onderzijde voorzien van softpad ter bescherming van gevoelige oppervlakken.

Im stilvollen Geschenkkarton verpackt. Packed in a stylish gift box. Sous boîte cadeau élégante. Embalaje en elegante caja para regalo. Disponibile in un'accattivante confezione regalo. Verpakt in stijlvolle cadeauverpakking.

64


AluBag /CopperBag Der Design-Papierkorb im stylischen Knitterlook.

GB

Designer bin · Each bag is a one-off design · 100% made in Germany · Material: high-purity aluminium or pure copper · Surface finish: sealed with transparent lacquer – Vintage version artificially aged first · Exterior neoprene base pad protects delicate surfaces

· Jedes Stück ein Unikat · 100% Made in Germany · Material: hochreines Aluminium oder reines Kupfer · Oberflächenbehandlung: mit Klarlack versiegelt, Vintage zuvor künstlich gealtert · Aufstandfläche mit Softpad aus Neopren zum Schutz von empfindlichen Oberflächen

F

Corbeille à papier design

AluBag

CopperBag

· Chaque pièce est unique · 100% made in Germany · Matériel : aluminium à haute pureté ou cuivre pur · Finition surface : vernis, version « Vintage » imitant le vieillissement par les ans · Tapis de fond en néoprène, pour la protection des surfaces fragiles

CopperBag Vintage

E

Papelera de diseño

0100-100

0100-300

0100-200

4007126 010001

4007126 003096

4007126 003089

Gehäuse:

Hochreines Aluminium

Reines Kupfer

Reines Kupfer, künstlich gealtert

Housing:

high-purity aluminium

pure copper

pure copper, artificially aged

Corps:

aluminium à haute pureté

cuivre pur

cuivre pur, imitant vieillissement par les ans

Cuerpo:

aluminio purísimo

cobre puro

cobre puro, previamente envejecido

Corpo:

alluminio purissimo

puro rame

puro rame, invecchiamento artificiale

Romp:

zuiver aluminium

zuiver koper

zuiver koper, kunstmatig geouderd

25 L 6.6 US gal 5.5 UK gal

· Cada pieza un ejemplar único · 100% made in Germany · Material: aluminio purísimo o cobre puro · Tratamiento de la superficie: sellado con laca transparente, vintage previamente envejecido · Base con almohadilla (softpad) de neopreno para proteger las superficies sensibles

42 cm

33 x 22 cm I

Cestino di design · Ogni pezzo un esemplare unico · 100% made in Germany · Materiale: alluminio purissimo o puro rame · Trattamento superficiale: sigillato con vernice trasparente, stile Vintage con invecchiamento artificiale · Base di appoggio dotata di softpad in neoprene per proteggere le superfici delicate

NL

Designprullenmand

Die Hailo ALUBAG/COPPERBAG erhalten Sie im stilvollen Geschenkkarton inklusive „Auspackerlebnis“. The Hailo ALUBAG/COPPERBAG is supplied in stylish gift packaging for an added unboxing experience. Le Hailo ALUBAG/COPPERBAG vous est remis sous boîte cadeau élégante, offrant aussi le plaisir de l'ouvrir. Usted recibe los ALUBAG/COPPERBAG de Hailo en una elegante caja para regalo, incluida un “acontecimiento especial al abrirla“. Hailo ALUBAG/COPPERBAG è disponibile in un'accattivante confezione regalo, incluso l'effetto “emozione di aprire la scatola“. De Hailo ALUBAG/COPPERBAG krijgt u in de stijlvolle geschenkdoos inclusief “uitpakbelevenis“".

· Elk exemplaar een unicum · 100% made in Germany · Materiaal: zuiver aluminium of zuiver koper · Oppervlaktebehandeling: afgewerkt met transparante lak, vintage tevoren kunstmatig geouderd · Onderzijde voorzien van softpad van neopreen ter bescherming van gevoelige oppervlakken

MADE IN GERMANY

Design-Papierkorb · Designer bin · Corbeille à papier design · Papelera de diseño · Cestino di design · Designprullenmand

65


Hailo U

Auch als Beistelltisch verwendbar. Can also be used as side table. Utilisable également en table d’appoint. Puede emplearse también como mesita. Utilizzabile anche come tavolino d'appoggio. Ook als bijzettafel toepasbaar.

6 Gummifüße schützen empfindliche Fußböden. 6 rubber feet protect sensitive floors. 6 pieds en caoutchouc protègent les sols fragiles. Las 6 patas de goma protegen los suelos delicados. 6 piedini di gomma per proteggere i pavimenti delicati. 6 rubbervoeten beschermen gevoelige vloeren. Unterste Trittfläche um 180° nach innen/außen schwenkbar. Lowest step swivelling 180° to inside/ outside. Marche inférieure pouvant être pivotée à 180° vers l’intérieur/l’extérieur. La superficie inferior para subirse puede abatirse 180° hacia dentro / hacia fuera. Gradino inferiore ruotabile di 180° all'interno/esterno. Onderste trede 180° naar binnen/buiten draaibaar.

66


Hailo U GB

4452-001

Universal designer stool · Applicable for sitting and ascending · Can also be used for living areas (e.g. side table) · Lowest step swivelling 180° to inside/outside · Treads and seating with non-slip surface · 6 rubber feet protect sensitive floors · Very high ground stability and directional stability · Comfortable upper tread and seating 37 x 38 cm · Lower tread 28 x 22.5 cm · Material: beech hard wood natural finish or beech varnished/stained · Maximum load capacity 150 kg

F

Tabouret design universel · En escabeau ou tabouret · Utilisable également en accessoire d’ameublement (par exemple en table d’appoint) · Marche inférieure pouvant être pivotée à 180° vers l’intérieur/l’extérieur · Marches et siège avec surfaces antidérapantes · 6 pieds en caoutchouc protègent les sols fragiles · Très grande stabilité, également à la sollicitation latérale · Surface marche et siège supérieure confortable 37 x 38 cm · Marche inférieure 28 x 22,5 cm · Matériau : hêtre naturel ou hêtre laqué/teinté · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Taburete de diseño universal · Apropiado para sentarse y para subirse a él · Puede emplearse también en tanto accesorio del hogar (por ejemplo como mesita) · La superficie inferior para subirse puede abatirse 180° hacia dentro/hacia fuera · Tanto la superficie para sentarse como para subirse con superficies antideslizantes · Las 6 patas de goma protegen los suelos delicados · Muy alta estabilidad vertical y lateral · Confortable superficie para sentarse y para subirse de 37 x 38 cm · Superficie inferior para subirse de 28 x 22,5 cm · Material: duramen de haya natural o haya pintada/barnizada · Soporta hasta 150 kg de carga

BARCODE

49 cm

41,5 x 39,2 cm

4452-001 natur natural natural natural natural naturel

2

225 cm

4007126 445209

4452-101 weiß white blanc blanco bianco wit

2

225 cm

4007126 445216

4452-201 braunschwarz dark brown brun noir negro marrón marrone nero bruin zwart

2

I

Sgabello di design modello universale 225 cm

· Per salire e per sedersi · Utilizzabile anche come complemento d'arredo (ad esempio tavolino d'appoggio) · Gradino inferiore ruotabile di 180° all'interno/esterno · Superfici antiscivolo · 6 piedini di gomma per proteggere i pavimenti delicati · Massima stabilità verticale e laterale · Comodo gradino superiore di 37 x 38 cm · Gradino inferiore di 28 x 22,5 cm · Materiale: faggio naturale cuorato o faggio verniciato/trattato con mordente, in bianco · Portata max 150 kg

4007126 445223

NL

Der Universal-Design-Hocker mit Tritt- und Sitzflächen. Zum Sitzen und Steigen geeignet · Auch als Wohnaccessoire (z.B. Beistelltisch) verwendbar · Unterste Trittfläche um 180° nach innen/außen schwenkbar · Tritt- und Sitzflächen mit Antirutsch-Oberfläche · 6 Gummifüße schützen empfindliche Fußböden · Sehr hohe Standfestigkeit und Seitenstabilität · Obere Steh- und Sitzfläche 37 x 38 cm · Untere Trittfläche 28 x 22,5 cm · Material: Kernbuche naturbelassen oder Buche lackiert/gebeizt · Bis 150 kg belastbar

5

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

Universele designkruk · Geschikt als trapje en voor zitten · Ook als woonaccessoire (bijv. bijzettafel) toepasbaar · Onderste trede 180° naar binnen/buiten draaibaar · Tredes en zitvlakken met antislip-oppervlakken · 6 rubbervoeten beschermen gevoelige vloeren · Zeer hoge standvastheid en zijdelingse stabiliteit · Comfortabel bovenste sta- en zitvlak 37 x 38 cm · Onderste trede 28 x 22,5 cm · Materiaal: beuken kernhout onbehandeld of beuken gelakt/gebeitst · Belastbaar tot 150 kg

Universal-Design-Hocker · Universal designer stool · Tabouret design universel · Taburete de diseño universal · Sgabello di design modello universale · Universele designkruk

67


Hailo Q

Einzigartiger Sitzhocker mit praktischem Doppelnutzen zum Sitzen und Steigen. Sit down or step up with this unique and handy dual-purpose stool. Tabouret unique, à double fonction pratique, escabeau et tabouret. Taburete original con práctico doble uso, para sentarse y subir. Sgabello veramente unico con doppia funzionalità: per salire e per sedersi. Uniek zitkrukje met praktische dubbele functie, om te zitten en om te klimmen.

Bequeme Stuhl-Sitzhöhe von 46,5 cm. Convenient height of 46.5 cm. Hauteur d’assise agréable (46,5 cm). Cómoda altura de silla (46,5 cm). Comoda altezza della seduta come quella di una sedia (46,5 cm). Comfortabele stoelzithoogte (46,5 cm).

Farblich abgesetzte Trittfläche (360 x 210 mm). Step surface in contrasting colour (360 x 210 mm). Contraste couleur de la marche (360 x 210 mm). Huella destacada en color (360 x 210 mm). Superficie di calpestio di colore contrastante (360 x 210 mm). Met kleur afgezette opstapplaat (360 x 210 mm).

68


Hailo Q GB

4261-001

Trendy dual-use stool · The padded seat provides a really comfy place to sit · 8 soft grip pads for optimum stability and non-slip reliability · Comfortable height for sitting (46.5 cm) · Resistant step surface · Carrying loop allows the stool to be carried and relocated easily · Dimensions (W x H x D): 36.5 x 46.5 x 30 cm · Maximum load capacity 150 kg

F

Tabouret double fonction · Grand confort grâce au siège rembourré · 8 patins Soft Grip pour une stabilité et des propriétés antidérapantes optimales · Hauteur d’assise agréable (46,5 cm) · Surface robuste faisant office de marche · Bride pour transporter le tabouret et le changer de place aisément · Dimensions (larg. x haut. x prof.) : 36,5 x 46,5 x 30 cm · Charge admissible jusq’à 150 kg

BARCODE

BARCODE

4261-001 205 cm 4007126 426109 Bezugsmaterial: Filz (grau) aus 100 % Polyester / Applikationen und Trageschlaufe: beschichtetes Spaltleder (schwarz) Cover material: felt from 100% polyester (grey) / Applications and carrying loop: coated split leather (black) Tissu : feutre 100 % polyester (gris) / Applications et bride : cuir refendu enduit (noir) Material del tapizado: fieltro de 100% poliéster (gris) / Aplicaciones y asa: cuero desdoblado revestido (negro) Imbottitura: feltro in 100% poliestere (grigio) / Applicazioni e manico: vera pelle trattata (nero) Overtrekmateriaal: vilt van 100% polyester (grijs) / Applicaties en draaglus: gecoat splitleer (zwart)

4261-101 205 cm Kunstleder weiß/schwarz imitation leather white/black similicuir, blanc/noir piel sintética, blanco/negro ecopelle, bianco/nero kunstleer wit/zwart

4007126 426116

4261-201 205 cm Kunstleder braun/grau imitation leather brown/grey similicuir, marron/gris piel sintética, marrón/gris ecopelle, marrone/grigio kunstleer bruin/grijs

4007126 426123

E

Taburete de diseño universal · Asiento alto y confortable gracias a su revestimiento acolchado · 8 almohadillas Soft-Grip para asegurar la estabilidad y el antideslizamiento · Cómoda altura de silla (46,5 cm) · Huella resistente de cuero sintético o auténtico · Asa de cuero tipo lazo para transportarlo y cambiar fácilmente la posición del taburete · Dimensiones (A x H x P): 36,5 x 46,5 x 30 cm · Soporta hasta 150 kg de carga I

Sgabello modello universale · Seduta estremamente comoda grazie all'imbottitura · 8 soft grip pad per la massima stabilità ed effetto antiscivolo · Comoda altezza della seduta come quella di una sedia (46,5 cm) · Pedata resistente · Cinghia per trasportare e spostare comodamente lo sgabello · Misure (L x A x P): 36,5 x 46,5 x 30 cm · Portata max 150 kg

46,5 cm

36,5 x 30 cm NL

Der trendige Sitzhocker mit Doppelnutzen. · Hoher Sitzkomfort durch gepolsterte Sitzfläche · 8 Soft-Grip-Pads für optimale Stand- und Rutschsicherheit · Bequeme StuhlSitzhöhe (46,5 cm) · Widerstandsfähige Trittfläche · Trageschlaufe für einfaches Tragen und Umstellen des Hockers · Maße (B x H x T): 36,5 x 46,5 x 30 cm · Belastbar bis 150 kg

2

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

Zitkruk met dubbelfunctie · Hoog zitcomfort door bekleed zitvlak · 8 soft-grip-pads voor optimale stand- en glijveiligheid · Comfortabele stoelzithoogte (46,5 cm) · Stevig tredeoppervlak · Draaglus voor eenvoudig dragen en verplaatsen van de kruk · Afmetingen (B x H x D): 36,5 x 46,5 x 30 cm · Belastbaar tot 150 kg

Sitzhocker · Stool · Tabouret · Taburete · Sgabello · Zitkruk

69


70


g n i v i L BY HAILO

Steigen Ladder systems · Échelles et escabeaux · Subir · Scale · Klimmen 71


KlettermaxÂŽ

72


Klettermax® GB

4353-101

Folding steps · Handy dual use: For climbing or sitting with fold out/ fold in steps · Felt cushion folds over to provide comfortable seat · Aluminium steps with non-slipping ribbing · Silvergrey coated tubular steel frame · Foot with Soft-Grip base for optimal stability and non-slip safety on different floors, e.g. parquet, carpet and tiles · Maximum load capacity 150 kg

Zum Steigen For climbing En escabeau Para subir Per salire Om op te gaan staan

F

Marchepied pliant · Pratique par sa double fonction : en escabeau ou tabouret, grâce aux marches rétractables · Coussin confortable rabattable, en feutre · Marches aluminium à rainures antidérapantes · Cadre en tube acier rond à revêtement gris argent · Sabot avec semelle Soft-Grip pour stabilité antidérapante optimale sur différents planchers, comme p. ex. parquet, moquette et carrelage · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Escalerilla de peldaños plegable · Práctico uso doble: para subir o sentarse mediante peldaños desplegables y plegables · Cómodo cojín de asiento de fieltro para abatir · Peldaños de aluminio con acanaladura antideslizante · Armazón de tubo redondo de acero con revestimiento gris plateado · Pie con suela soft-grip para la óptima estabilidad y seguridad antideslizante en diferentes pavimentos, p. ej. parqué, moquetas y baldosas · Soporta hasta 150 kg de carga

Zum Sitzen For sitting on En tabouret Para sentarse Per sedersi Om te zitten

UND

I

Sgabello pieghevole

IP

A LL

RO

SOFT GR

· Un pratico doppio vantaggio: per salire o per sedersi, grazie ai gradini estraibili · Comodo cuscino in feltro, ribaltabile · Gradini in alluminio con nervature antiscivolo · Struttura in acciaio tubolare verniciato grigio-argento · I piedini con soletta soft grip garantiscono la massima stabilità e antislittamento su diversi pavimenti, ad esempio parquet, moquette e piastrelle · Portata max 150 kg

BARCODE 4353-101 3 vormontiert pre-assembled pré-monté Kit de construcción premontato voorgemonteerd

230 cm

4007126 435316

NL

Der Tritthocker mit praktischem Doppelnutzen.

Opstapje

· Praktischer Doppelnutzen: zum Steigen oder Sitzen durch aus- und einschiebbare Stufen · Bequemes Sitzkissen aus Filz zum Umklappen · Aluminium-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung · Gestell aus silbergrau beschichtetem Stahl-Rundrohr · Fuß mit Soft-Grip-Sohle für optimale Stand- und Rutschsicherheit auf verschiedenen Böden, wie z.B. Parkett, Teppichböden und Fliesen · Belastbar bis 150 kg

10

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

· Praktische dubbele functie: om op te gaan staan of zitten door uit- en inschuifbare treden · Comfortabel zitkussen van vilt dat kan worden omgeklapt · Aluminium treden met anti-slip-ribbels · Frame van zilvergrijs gecoate ronde stalen buizen · Voet met Soft-Grip-zool voor optimale stabiliteit en stroefheid op verschillende vloeren, zoals bijv. parket, vloerbedekking en tegels · Belastbaar tot 150 kg

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

73


LivingStep Comfort Plus

Hochgeschwungener Alu-Sicherheitsbügel mit praktischer Ablageschale. High-curved aluminium safety rail with handy tray. Garde-corps en aluminium surélevé incurvé avec coque de rangement pratique. Estribo alto de seguridad de aluminio con práctica bandeja. Parapetto di sicurezza, alto, in alluminio, con pratica vaschetta portattrezzi. Omhoog gebogen aluminium veiligheidsbeugel met praktische aflegbak.

Extra große Alu-Stufen für optimalen Steh-Komfort. Extra-large aluminium steps for optimum support. Marches en aluminium particulièrement grandes pour un confort debout optimal. Peldaños de aluminio grandes para sentirse cómodo sobre ellos. Gradini molto ampi assicurano maggior comodità di utilizzo. Extra grote aluminium treden voor optimaal sta-comfort.

Mit Soft-Grip-Sohle für optimale Standund Rutschsicherheit auf allen Fußböden. With a soft grip foot sole for optimum stability and non-slip reliability on all floor surfaces. Avec semelle Soft-Grip pour stabilité antidérapante optimale sur tous les planchers. Con suela soft-grip para la óptima estabilidad y seguridad antideslizante en todas las pavimentos. Con soletta soft grip garantiscono la massima stabilità e antislittamento su tutti i pavimenti. Met Soft-Grip-zool voor optimale stabiliteit en stroefheid op alle vloeren.

74


LivingStep Comfort Plus 4302-301

GB

4303-301

Folding steps · High-curved aluminium safety rail for a secure grip or simply to lean against · Handy tray · Extra-large, non-slip ribbed aluminium steps for optimal comfort when standing · Stair-like step arrangement helps prevent users bashing their shins · Foot with Soft-Grip base for optimal stability and non-slip safety on different floors, e.g. parquet, carpet and tiles · Maximum load capacity 150 kg

F

Marchepied pliant · Garde-corps en aluminium surélevé incurvé pour s’accrocher et s’appuyer · Coque de rangement pratique · Marches en aluminium cannelées antidérapantes particulièrement grandes pour un confort debout optimal · Agencement des marches en forme d’escalier pour limiter la sollicitation du tibia · Sabot avec semelle Soft-Grip pour stabilité antidérapante optimale sur différents planchers, comme p. ex. parquet, moquette et carrelage · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Escalerilla de peldaños plegable

UND IP

A LL

RO

· Estribo alto de seguridad de aluminio para agarrarse y apoyarse · Práctica bandeja · Peldaños de aluminio extra grandes, con acanaladuras antideslizantes para sentirse cómodo sobre ellos · Disposición de los peldaños en forma de escalera para no forzar la espinilla durante el uso · Pie con suela soft-grip para la óptima estabilidad y seguridad antideslizante en diferentes pavimentos, p. ej. parqué, moquetas y baldosas · Soporta hasta 150 kg de carga

SOFT GR

I

Sgabello pieghevole · Parapetto di sicurezza, alto, in alluminio, per tenersi e appoggiarsi · Pratica vaschetta portattrezzi · Gradini molto ampi, con nervature antiscivolo, assicurano maggior comodità di utilizzo · La disposizione degli scalini simile a quelli di una scala fissa consente l'utilizzo della scala senza rischio per le gambe · I piedini con soletta soft grip garantiscono la massima stabilità e antislittamento su diversi pavimenti, ad esempio parquet, moquette e piastrelle · Portata max 150 kg

BARCODE

154 cm 127 cm

54 cm

52 cm

15 cm

4302-301

2

225 cm

4007126 430274

4303-301

3

250 cm

4007126 430342

NL

Der Komfort-Klapptritt aus Aluminium mit Soft-Grip-Sohle für optimalen Stand auf verschiedenen Böden. · Hochgeschwungener Aluminium-Sicherheitsbügel zum Festhalten und Anlehnen · Praktische Ablageschale · Extra große, rutschfest geriffelte Aluminium-Stufen für optimalen Steh-Komfort · Treppenförmige Stufen-Anordung für schienbeinschonende Nutzung · Fuß mit Soft-Grip-Sohle für optimale Stand- und Rutschsicherheit auf verschiedenen Fußböden, wie z. B. Parkett, Teppichböden und Fliesen · Belastbar bis 150 kg

5

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

Trapkrukje · Omhoog gebogen aluminium veiligheidsbeugel om vast te houden en tegenaan te leunen · Praktische aflegbak · Extra grote, anti-slip aluminium treden met ribbels voor optimaal sta-comfort · Trapvormige tredeplaatsing zodat bij gebruik de scheenbenen worden ontzien · Voet met Soft-Grip-zool voor optimale stabiliteit en stroefheid op verschillende vloeren, zoals bijv. parket, vloerbedekking en tegels · Belastbaar tot 150 kg

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

75


LivingStep Plus GB

4302-201

Folding steps

4303-201

· High-curved aluminium safety rail for a secure grip or simply to lean against · Handy tray · Extra-large, non-slip ribbed steel steps for optimal comfort when standing · Stair-like step arrangement helps prevent users bashing their shins · Foot with Soft-Grip base for optimal stability and non-slip safety on different floors, e.g. parquet, carpet and tiles · Maximum load capacity 150 kg

F

Marchepied pliant · Garde-corps en aluminium surélevé incurvé pour s’accrocher et s’appuyer · Coque de rangement pratique · Marches en acier cannelées antidérapantes particulièrement grandes pour un confort debout optimal · Agencement des marches en forme d’escalier pour limiter la sollicitation du tibia · Sabot avec semelle Soft-Grip pour stabilité antidérapante optimale sur différents planchers, comme p. ex. parquet, moquette et carrelage · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Escalerilla de peldaños plegable

I

RO

UND IP

A LL

· Estribo alto de seguridad de aluminio para agarrarse y apoyarse · Práctica bandeja · Peldaños de acero extra grandes, con acanaladuras antideslizantes para sentirse cómodo sobre ellos · Disposición de los peldaños en forma de escalera para no forzar la espinilla durante el uso · Pie con suela soft-grip para la óptima estabilidad y seguridad antideslizante en diferentes pavimentos, p. ej. parqué, moquetas y baldosas · Soporta hasta 150 kg de carga

SOFT GR

Sgabello pieghevole · Parapetto di sicurezza, alto, in alluminio, per tenersi e appoggiarsi · Pratica vaschetta portattrezzi · Gradini in acciaio, con nervature antiscivolo, assicurano maggior comodità di utilizzo · La disposizione degli scalini simile a quelli di una scala fissa consente l'utilizzo della scala senza rischio per le gambe · I piedini con soletta soft grip garantiscono la massima stabilità e antislittamento su diversi pavimenti, ad esempio parquet, moquette e piastrelle · Portata max 150 kg

BARCODE 4302-201

2

225 cm

4007126 430267

4303-201

3

250 cm

4007126 430335

154 cm

127 cm

54 cm

52 cm

NL

Trapkrukje · Omhoog gebogen aluminium veiligheidsbeugel om vast te houden en tegenaan te leunen · Praktische aflegbak · Extra grote, anti-slip stalen treden met ribbels voor optimaal sta-comfort · Trapvormige tredeplaatsing zodat bij gebruik de scheenbenen worden ontzien · Voet met Soft-Grip-zool voor optimale stabiliteit en stroefheid op erschillende vloeren, zoals bijv. parket, vloerbedekking en tegels · Belastbaar tot 150 kg

76

Der Komfort-Klapptritt mit Soft-Grip-Sohle für optimalen Stand auf verschiedenen Böden. · Hochgeschwungener Aluminium-Sicherheitsbügel zum Festhalten und Anlehnen · Praktische Ablageschale · Extra große, rutschfest geriffelte Stahl-Stufen für optimalen Steh-Komfort · Treppenförmige Stufen-Anordung für schienbeinschonende Nutzung · Fuß mit Soft-Grip-Sohle für optimale Stand- und Rutschsicherheit auf verschiedenen Fußböden, wie z. B. Parkett, Teppichböden und Fliesen · Belastbar bis 150 kg

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

5

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

15 cm


LivingStep Comfort Slim GB

4322-001

Folding steps · Extra-large, non-slip ribbed aluminium steps for optimal comfort when standing · Stair-like step arrangement helps prevent users bashing their shins · Foot with Soft-Grip base for optimal stability and non-slip safety on different floors, e.g. parquet, carpet and tiles · With carry pad under the top step · Maximum load capacity 150 kg

F

Marchepied pliant · Marches en aluminium cannelées antidérapantes particulièrement grandes pour un confort debout optimal · Agencement des marches en forme d’escalier pour limiter la sollicitation du tibia · Sabot avec semelle Soft-Grip pour stabilité antidérapante optimale sur différents planchers, comme p. ex. parquet, moquette et carrelage · Avec patin de transport en dessous de la marche supérieure · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Escalerilla de peldaños plegable

UND IP

A LL

RO

· Peldaños de aluminio extra grandes, con acanaladuras antideslizantes para sentirse cómodo sobre ellos · Disposición de los peldaños en forma de escalera para no forzar la espinilla durante el uso · Pie con suela soft-grip para la óptima estabilidad y seguridad antideslizante en diferentes pavimentos, p. ej. parqué, moquetas y baldosas · Con almohadilla de sujeción para transporte debajo del peldaño superior · Soporta hasta 150 kg de carga

SOFT GR

I

Sgabello pieghevole · Gradini molto ampi, con nervature antiscivolo, assicurano maggior comodità di utilizzo · La disposizione degli scalini simile a quelli di una scala fissa consente l'utilizzo della scala senza rischio per le gambe · I piedini con soletta soft grip garantiscono la massima stabilità e antislittamento su diversi pavimenti, ad esempio parquet, moquette e piastrelle · Con impugnatura con pad sotto il gradino più alto · Portata max 150 kg

BARCODE 74 cm

52 cm

6 cm

4322-001

2

225 cm

4007126 432254

NL

Der Komfort-Klapptritt aus Aluminium mit Soft-Grip-Sohle für optimalen Stand auf verschiedenen Böden. · Extra große, rutschfest geriffelte Aluminium-Stufen für optimalen Steh-Komfort · Treppenförmige Stufen-Anordung für schienbeinschonende Nutzung · Fuß mit Soft-Grip-Sohle für optimale Stand- und Rutschsicherheit auf verschiedenen Fußböden, wie z. B. Parkett, Teppichböden und Fliesen · Mit Tragepad unterhalb der obersten Stufe · Belastbar bis 150 kg

5

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

Trapkrukje · Extra grote, anti-slip aluminium treden met ribbels voor optimaal sta-comfort · Trapvormige tredeplaatsing zodat bij gebruik de scheenbenen worden ontzien · Voet met Soft-Grip-zool voor optimale stabiliteit en stroefheid op verschillende vloeren, zoals bijv. parket, vloerbedekking en tegels · Met draagpad onder de bovenste trede · Belastbaar tot 150 kg

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

77


Mini Comfort GB

4310-100

Folding steps · Easy to store: folds down to just 6,5 cm in width · Two large aluminium steps with non-slip ribbing for optimum support · Carry handle with combined release-and-go function · Foot with Soft-Grip base for optimal stability and non-slip safety on different floors, e.g. parquet, carpet and tiles · Maximum load capacity 150 kg

F

Marchepied pliant · Simple à ranger : seulement 6,5 cm d’épaisseur en position repliée · Deux grandes marches aluminium à rainures antidérapantes, pour un confort de travail optimal · Poignée à fonction de déverrouillage intégrée · Sabot avec semelle Soft-Grip pour stabilité antidérapante optimale sur différents planchers, comme p. ex. parquet, moquette et carrelage · Charge admissible jusqu’à 150 kg

RO

E

A LL

Escalerilla de peldaños plegable

IP

· Fácil de guardar: plegada sólo tiene 6,5 cm de ancho · Dos peldaños de aluminio grandes con acanaladura antideslizante para el óptimo confort al estar de pie · Asa con función desbloqueante integrada · Pie con suela soft-grip para la óptima estabilidad y seguridad antideslizante en diferentes pavimentos, p. ej. parqué, moquetas y baldosas · Soporta hasta 150 kg de carga

UND

SOFT GR

I

Sgabello pieghevole · Facile da riporre: chiusa misura solo 6,5 cm · Due grandi gradini di alluminio con nervature antiscivolo per la massima comodità di postura · Manico con funzione di sblocco integrata · I piedini con soletta soft grip garantiscono la massima stabilità e antislittamento su diversi pavimenti, ad esempio parquet, moquette e piastrelle · Portata max 150 kg

BARCODE 4310-100

2

220 cm

60 cm

4007126 043108 46 cm

NL

Trapkrukje · Eenvoudig op te bergen: in elkaar geklapt slechts 6,5 cm smal · Twee grote aluminium treden met anti-slip-ribbels voor optimaal stacomfort · Draaggreep met geïntegreerde ontgrendelingsfunctie · Voet met Soft-Grip-zool voor optimale stabiliteit en stroefheid op verschillende vloeren, zoals bijv. parket, vloerbedekking en tegels · Belastbaar tot 150 kg

78

Der kleine und kompakte Komfort-Klapptritt aus Aluminium. · Einfach zu verstauen: zusammengeklappt nur 6,5 cm breit · Zwei große Aluminium-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung für optimalen Steh-Komfort · Tragegriff mit integrierter Entriegelungsfunktion · Fuß mit Soft-Grip-Sohle für optimale Stand- und Rutschsicherheit auf verschiedenen Fußböden, wie z. B. Parkett, Teppichböden und Fliesen · Belastbar bis 150 kg

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

10

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY

6,5 cm


Safety Plus 4342-001

GB

4343-001

Folding steps · Ultra-high safety rail (63 cm) with ergonomic knee rests for extra support when working either side · Tray with magnets mounted on the sides – for tools and small items · 2 or 3 large steps with non-slip mats · Non-slip plastic feet · Hinged lock · Maximum load capacity 150 kg · Colour: white · Plastic parts: anthracite

F

Marchepied pliant · Garde-corps extra haut (63 cm) avec coques protègegenoux ergonomiques pour un maintien latéral supplémentaire · Cuvette avec aimants fixés latéralement – pour outils et petites pièces · 2 ou 3 marches de grande dimension avec tapis antidérapants · Sabots plastique antidérapants · Sûreté de rabattement · Charge admissible jusqu’à 150 kg · Couleur : blanc · Éléments plastique : anthracite E

Escalerilla de peldaños plegable · Estribo de seguridad muy alto (63 cm) con concavidades ergonómicas para las rodillas para el apoyo lateral adicional · Bandeja con imanes laterales – para herramientas y piezas pequeñas · 2 ó 3 peldaños con esterillas antideslizantes · Pies sintéticos antideslizantes · Fijación · Soporta hasta 150 kg de carga · Color: blanco · Piezas de plástico: antracita

I

Sgabello pieghevole

141 cm

BARCODE

116 cm

48 cm

· Parapetto particolarmente alto (63 cm) con forma ergonomica del ginocchio per garantire un ulteriore sostegno · Vaschetta portattrezzi con magneti laterali – per fissare attrezzi e minuteria · 2 o 3 ampi gradini con tappetini antiscivolo · Piedini di gomma antiscivolo · Con dispositivo antiapertura · Portata max 150 kg · Colore: bianco · Parti in plastica: antracite

48 cm

17 cm

4342-001

2

225 cm

4007126 434203

4343-001

3

250 cm

4007126 434302

NL

Der ergonomische Stahl-Klapptritt mit hohem Sicherheitsbügel und praktischer Ablageschale. · Extra hoher Sicherheitsbügel (63 cm) mit ergonomischen Knieschalen für zusätzlichen seitlichen Halt · Ablageschale inklusive seitlich angebrachten Magneten – für Werkzeuge und Kleinteile · 2 oder 3 große Stufen mit Anti-Rutsch-Matten · Rutschsichere Kunststoff-Füße · Klappsicherung · Belastbar bis 150 kg · Farbe: weiß · Kunststoffteile: anthrazit

5

YEARS GUARANTEE

Trapkrukje · Extra hoge veiligheidsbeugel (63 cm) met ergonomische kniekommen voor extra steun aan zijkant · Gereedschapsbakje inclusief aan zijkant aangebrachte magneten – voor gereedschappen en kleine delen · 2 of 3 grote treden met anti-slip-matten · Anti-slip kunststof voeten · Klapbeveiliging · Belastbaar tot 150 kg · Kleur: wit · Kunststof delen: antraciet

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

79


K30 GB

4392-801

Folding steps

4393-801

· Aluminium rails · 2 or 3 large steel steps with non-slip mats · Hinged lock (safety locking mechanism) · Non-slip feet offering full surface contact to provide maximum stability · Only 5 cm wide when folded together · Maximum load capacity 150 kg

F

Marchepied pliant · Montants alu · 2 ou 3 marches acier grandes dimensions avec revêtements antidérapants· Sûreté de rabattement (verrouillage de sécurité)· Stabilité assurée grâce aux sabots emboîtables s’appuyant intégralement au sol, antidérapants · Seulement 5 cm en position repliée · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalerilla de peldaños plegable · Largueros de aluminio · 2 ó 3 peldaños de acero grandes con esterillas antideslizantes · Fijación (bloqueo de seguridad) · Seguridad estable mediante el pie de sujeción antideslizante, apoyado en toda la superficie · Plegada ocupa sólo 5 cm · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Sgabello pieghevole · Montante in alluminio · 2 o 3 ampi gradini in acciaio con rivestimento antiscivolo · Con dispositivo antiapertura (chiusura di sicurezza) · Grande stabilità grazie al piedino antiscivolo poggiante su tutta la superficie · Da piegato sottile solamente 5 cm · Portata max 150 kg

BARCODE

116 cm 90 cm

4392-801

2

225 cm

4007126 439260

4393-801

3

245 cm

4007126 439345

47 cm

47 cm

NL

Trapkrukje · Aluminium stijlen · 2 of 3 grote stalen treden met anti-slip-matten · Klapbeveiliging (veiligheidsvergrendeling) · Stabiliteit door over het hele vlak uitstaande, anti-slip steekvoet · In elkaar geklapt slechts 5 cm smal · Belastbaar tot 150 kg

80

Der leichte, flache Alu-Klapptritt mit großen Stahl-Stufen und Anti-Rutsch-Matten. · Aluminium-Holme · 2 oder 3 große Stahl-Stufen mit Anti-Rutsch-Matten (schwarz) · Griffgünstiger Vierkantrohr-Bügel · Klappsicherung (Sicherheits-Verriegelung) · Standsicherheit durch ganzflächig aufstehenden, rutschsicheren Steckfuß · Zusammengeklappt nur 5 cm schmal · Belastbar bis 150 kg

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

10

YEARS GUARANTEE

5 cm


K20 4396-901

GB

4397-901

Folding steps · 2 or 3 wide steel steps with non-slip mats (black) · Rectangular rail offers better grip · Hinged lock (safety locking mechanism) · Ribbed feet offering 100% surface contact · Maximum load capacity 150 kg · Colour: white

F

Marchepied pliant · 2 ou 3 marches larges avec tapis antidérapants (noir) · Garde-corps haut ergonomique en tube à section carrée · Verrouillage de sécurité · Sabot emboîtable s’appuyant intégralement sur le sol · Charge admissible jusqu’à 150 kg · Couleur : blanc

E

Escalerilla de peldaños plegable · 2 ó 3 peldaños de acero anchos con esterillas antideslizantes (negras) · Estribo de tubo cuadrado alto, fácil de agarrar · Fijación (bloqueo de seguridad) · Pie de sujeción apoyado en toda la superficie, acanalado · Soporta hasta 150 kg de carga · Color: blanco

I

Sgabello pieghevole · 2 o 3 larghi gradini in acciaio con tappetini antiscivolo (neri) · Staffa in tubo rettangolare alta e per una facile presa · Piedino zigrinato poggiante su tutta la superficie · Portata max 150 kg · Colore: bianco

BARCODE

116 cm 90 cm

47 cm

47 cm

5 cm

4396-901

2

225 cm

4007126 439697

4397-901

3

245 cm

4007126 439796

NL

Der stabile Stahl-Klapptritt mit großen Stufen und Anti-Rutsch-Matten. · 2 oder 3 breite Stahlstufen mit Anti-Rutsch-Matten (schwarz) · Griffgünstiger Vierkantrohr-Bügel · Klappsicherung (Sicherheits-Verriegelung) · Geriffelter, ganzflächig aufstehender Steckfuß · Belastbar bis 150 kg · Farbe: weiß

10

YEARS GUARANTEE

Trapkrukje · 2 of 3 brede stalen treden met anti-slip-matten (zwart) · Hoge, handig vast te pakken beugel van vierkante buis · Klapbeveiliging (veiligheidsvergrendeling) · Geribbelde, over het hele vlak op de grond rustende steekvoet · Belastbaar tot 150 kg · Kleur: wit

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

81


Hailo OneStep GB

4440-701

Folding steps · One steel step with non-slip matting · Hinged lock with release button · Lightweight and easy to carry · Easy to store: folds down to just 3.5 cm

NEW

F

Marchepied pliant · Une marche en acier munie d'un tapis antidérapant · Blocage à touche de déverrouillage · Léger et facile à transporter · Facile à ranger : plié, il ne mesure que 3,5 cm d'épaisseur

E

Escalerilla de peldaños plegable · Un escalón de acero con esterillas antideslizantes · Seguro antiplegado con pulsador de desbloqueo · Ligera y fácil de transportar · Fácil de guardar: plegada ocupa solo 3,5 cm

3,5 cm

I

Sgabello pieghevole

16 cm

· Un gradino di acciaio con tappetino antiscivolo · Dispositivo di sicurezza anti-apertura con tasto di rilascio · Leggero e facile da trasportare · Facile da riporre: ripiegato misura in profondità solo 3,5 cm

43,5 cm x 26,5 cm

BARCODE 4440-701

1

190 cm

4007126 015594

NL

82

Opstapje

Der kleine und kompakte Stahl-Klapptritt.

· Een stalen sport met antislipmat · Inklapbeveiliging met ontgrendelingsknop · Licht en eenvoudig te dragen · Eenvoudig op te bergen: in elkaar geklapt maar 3,5 cm breed

· Eine Stahlstufe mit Anti-Rutsch-Matte · Klappsicherung mit Entriegelungstaste · Leicht und einfach zu tragen · Einfach zu verstauen: zusammengeklappt nur 3,5 cm schmal

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

5

YEARS GUARANTEE


Mini GB

4310-001

Folding steps · Easy to store: folds down to just 4 cm in width · 2 large steps with non-slip mats · Hinged lock with release button · Practical carry handle · Non-slip plastic feet · Maximum load capacity 150 kg · Plastic parts: anthracite

F

Marchepied pliant · Simple à ranger : seulement 4 cm d’épaisseur en position repliée · 2 marches de grande dimension avec tapis antidérapants · Sureté de rabattement avec touche déverrouillage · Poignée pratique · Sabots plastique antidérapants · Charge admissible jusqu’à 150 kg · Tapis pour marches : anthracite

E

Escalerilla de peldaños plegable · Fácil de guardar: plegada sólo tiene 4 cm de ancho · 2 peldaños grandes con esterillas antideslizantes · Seguro contra el plegado con botón de desbloqueo · Práctica asa · Pies sintéticos antideslizantes · Soporta hasta 150 kg de carga · Alfombrillas para los escalones: antracita BARCODE

57,5 cm

50 cm

4 cm

4310-001 weiß white blanc blanco bianca wit

2

4310-151 silber silver argent plateado argentata zilver

2

225 cm

4007126 431004

I

Sgabello pieghevole

225 cm

· Facile da riporre: chiusa misura solo 4 cm · 2 ampi gradini con tappetini antiscivolo · Blocco antiapertura con tasto di sblocco · Comodo manico · Piedini di gomma antiscivolo · Portata max 150 kg · Tappetini per gradini: antracite

4007126 431158

NL

Der kleine und kompakte Stahl-Klapptritt.

Trapkrukje

· Einfach zu verstauen: zusammengeklappt nur 4 cm schmal · 2 große Stufen mit Anti-Rutsch-Matten · Klappsicherung mit Entriegelungstaste · Praktischer Tragegriff · Rutschsichere Kunststoff-Füße · Belastbar bis 150 kg · Stufen-Matten: anthrazit

5

YEARS GUARANTEE

· Eenvoudig op te bergen: in elkaar geklapt slechts 4 cm smal · 2 grote treden met anti-slip-matten · Inklapbeveiliging met ontgrendelingstoets · Praktische draaggreep · Anti-slip kunststof voeten · Belastbaar tot 150 kg · Tredematten: antraciet

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

83


L90 Step-ke® GB

4442-701

Folding steps

4443-701

· Practical double-stepped folding steps · Wide and deep ribbed aluminium steps · Anodised aluminium rails · Foot with Soft-Grip base for optimal stability and non-slip safety on different floors, e.g. parquet, carpet and tiles · Folds away to save on space · Maximum load capacity 150 kg

F

Marchepied pliant · Marchepied pliant pratique, double marche · Marches alu, cannelées, larges et profondes · Montants en aluminium anodisé · Sabot avec semelle Soft-Grip pour stabilité antidérapante optimale sur différents planchers, comme p. ex. parquet, moquette et carrelage · Rabattable sous encombrement réduit · Charge admissible jusqu’à 150 kg

· Práctica escalerilla plegable de dos peldaños · Peldaños de aluminio rayados, anchos y profundos · Larguero de aluminio anodizado · Pie con suela soft-grip para la óptima estabilidad y seguridad antideslizante en diferentes pavimentos, p. ej. parqué, moquetas y baldosas · Plegable de forma compacta · Soporta hasta 150 kg de carga

RO

UND IP

Escalerilla de peldaños plegable

A LL

E

SOFT GR

I

Sgabello pieghevole · Pratico sgabello a doppia salita · Ampi scalini in alluminio con scanalatura profonda · Montanti in alluminio anodizzato · I piedini con soletta soft grip garantiscono la massima stabilità e antislittamento su diversi pavimenti, ad esempio parquet, moquette e piastrelle · Ripiegato occupa poco posto · Portata max 150 kg

68 cm

BARCODE 4442-701

2x2

215 cm

4007126 002464

4443-701

2x3

235 cm

4007126 002471

47 cm

19,5 cm

19,5 cm

NL

Trapkrukje · Praktische trapkruk met dubbele treden · Brede en diepe geribbelde aluminium treden · Stijlen van geëloxeerd aluminium · Voet met Soft-Grip-zool voor optimale stabiliteit en stroefheid op verschillende vloeren, zoals bijv. parket, vloerbedekking en tegels · Plaatsbesparend in elkaar te klappen · Belastbaar tot 150 kg

84

Der Alu-Klapptritt zum Steigen und Sitzen. Mit Klappsperre. · Praktischer Doppelstufen-Klapptritt · Breite und tiefe geriffelte Alu-Stufen · Holme aus eloxiertem Aluminium · Fuß mit SoftGrip-Sohle für optimale Stand- und Rutschsicherheit auf verschiedenen Fußböden, wie z. B. Parkett, Teppichböden und Fliesen · Platzsparend zusammenklappbar · Belastbar bis 150 kg

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

5

YEARS GUARANTEE

DESIGNED BY HAILO, GERMANY


ChampionsLine L90 225 4422-001

GB

4423-001

Folding steps · Practical double-stepped folding steps · Wide rounded aluminium steps with non-slip ribbing · Sextuple step rivetting · Corner reinforcements · Serrated foot caps · Folds away to save on space · Maximum load capacity 225 kg · Steps: aluminium, black

F

Marchepied pliant · Marchepied pliant pratique, double marche · Marches larges et arrondies, à cannelures antidérapantes · 6 x rivetage des marches · Coins renforcés · Embouts de sabots cannelés · Rabattable sous encombrement réduit · Charge de jusqu’à 225 kg · Marches : alu noir

E

Escalerilla de peldaños plegable · Práctica escalerilla de dos peldaños de aluminio anchos, redondeados con acanaladura antideslizante · Peldaños con seis remaches · Refuerzos en las esquinas · Tapas de los pies acanaladas · Plegable, forma compacta · Gran capacidad de carga hasta 225 kg · Peldaños: aluminio negro

I

Sgabello pieghevole · Pratico sgabello a due gradini · Ampi gradini con angoli arrotondati con scanalature antiscivolo · I gradini sono stati inchiodati 6 volte – Rinforzo degli angoli – Rivestimento antiscivolo dei piedini · Chiuso occupa pochissimo posto · Portata max 225 kg · Gradini: alluminio nero

74 cm

BARCODE

51 cm

27 cm

31 cm

4422-001

2x2

220 cm

4007126 442208

4423-001

2x3

240 cm

4007126 442307

NL

Der Alu-Klapptritt zum Steigen und Sitzen. Belastbar bis 225 kg. · Praktischer Doppelstufen-Klapptritt · Breite, gerundete Alu-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung · 6-fache Stufenvernietung · Eckaussteifungen · Geriffelte Fußkappen · Platzsparend zusammenklappbar · Hoch belastbar bis 225 kg · Stufen: Alu schwarz

5

YEARS GUARANTEE

Trapkrukje · Praktische dubbelzijdige trapkruk · Brede, afgeronde aluminium treden met anti-slip ribbels · 6-voudig geklonken treden · Hoekverstevigingen · Geribbelde voetkappen · Plaatsbesparend in elkaar te klappen · Hoog belastbaar tot 225 kg · Treden: aluminium zwart

MADE IN GERMANY

Klapptritt · Folding steps · Marchepied pliant · Escalerilla de peldaños plegable · Sgabello pieghevole · Opstapje

85


86


g n i v i L BY HAILO

Haushaltsleitern Household ladders · Escabeaux ménagers · Escaleras domésticas · Scale domestiche · Keukentrappen 87


EXPERT

ChampionsLine XXR 225

XXL-Alu-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung und extra tiefer Standfläche von 13 cm. XXL aluminium steps with non-slip ribbing and extra-deep support surface of 13 cm. Marches alu XXL à cannelures antidérapantes et surface d’appui extra profonde de 13 cm ! Peldaños de aluminio XXL con acanaladura antideslizante y de 13 cm de profundidad! Gradini XXL in alluminio con scanalature antiscivolo e piano di appoggio particolarmente basso di soli 13 cm! Aluminium XXL-treden met anti-slip ribbels en extra diep standvlak van 13 cm! Multifunktions-Ablageschale mit 2 Steckplätzen, Eimerschlaufe, 2 Universalhaken und 1 Stabhalter. Multifunction tray with 2 slots, bucket hook, 2 universal hooks and 1 clip. Cuvette multifonctions avec 2 emplacements, bride pour seau, 2 crochets universels et 1 porte-manche. Bandeja multifuncional con 2 soportes, lazo para cubo, 2 ganchos universales y 1 soporte de barras. Vaschetta porta-attrezzi multifunzionale con 2 portastrumenti, laccio per secchio, 2 ganci universali e un porta-aste. Multifunctioneel bakje met 2 insteekgaten, emmerlus, 2 universele haken en 1 steelhouder.

Ausziehbarer Sicherheits-Haltebügel fürmehr Standsicherheit. Extendable safety rail for greater stability. Garde-corps de sécurité télescopique pour une plus grande sécurité en hauteur. Estribo de sujeción de seguridad extraíble para mayor estabilidad. Parapetto di sicurezza estraibile per una maggiore stabilità. Uittrekbare veiligheidsbeugel voor meer stabiliteit.

HAILO CHAMPIONSLINE XXR 225, 4-STUFIG:

TESTSIEGER (GUT 1,7) STIFTUNG WARENTEST, AUSGABE 2/2010 HAILO CHAMPIONSLINE XXR 225, 4 STEPS:

BEST IN TEST (GOOD 1,7) STIFTUNG WARENTEST*, ISSUE 2/2010

* a non-profit German consumer organization conducting independent tests

88


ChampionsLine XXR 225 GB

8010-507

Safety household ladder · XXL aluminium steps with non-slip ribbing and an extra deep tread of 13 cm! · Extendable rail · Multifunction tray with 2 slots, bucket hook, 2 universal hooks and 1 clip · Black zinc-plated steel platform with non-slip ribbing · Parallel rails give more room for knees · Safe, high-tech riveted rail-step joins · Step additionally equipped with corner reinforcements · Slip-resistant EasyClix Basic feet · Maximum load capacity 225 kg

NEW

F

Escabeau ménager de sécurité · Marches alu XXL à cannelures antidérapantes et surface d’appui extra profonde de 13 cm ! · Garde-corps de sécurité télescopique · Cuvette multifonctions avec 2 emplacements, bride pour seau, 2 crochets universels et 1 portemanche · Plateforme acier galvanisée noire à cannelures antidérapantes · Genoux plus libres grâce aux montants parallèles · Liaisons sures rivetées high-tech montantsmarches · Marches munies de coins renforcés · Pieds de base EasyClix antidérapants · Charge de jusqu’à 225 kg E

Escalera domésticade seguridad · Peldaños de aluminio XXL con acanaladura antideslizante y de 13 cm de profundidad · Estribo de sujeción de seguridad extensible · Bandeja multifuncional con 2 soportes, lazo para cubo, 2 ganchos universales y 1 soporte de barras · Plataforma de acero galvanizado en negro con acanaladura antideslizante · Mayor libertad de las rodillas gracias a los peldaños paralelos · Unión larguero-peldaño segura, con remaches de alta tecnología · Peldaños reforzados adicionalmente en los ángulos · Pies EasyClix Basic antideslizantes · Capacidad de carga hasta 225 kg I

Scala di sicurezza per uso domestico BARCODE

· Gradini XXL in alluminio con scanalature antiscivolo e piano di appoggio particolarmente basso di soli 13 cm! · Parapetto estraibile · Vaschetta porta-attrezzi multifunzionale con 2 portastrumenti, laccio per secchio, 2 ganci universali e un porta-aste · Piattaforma in acciaio zincato, di colore nero, con scanalature antiscivolo · I montanti paralleli lasciano ampia libertà per le gambe · Collegamento montantescalino sicuro, con sistema di inchiodatura ad alta tecnologia · I gradini sono muniti di un ulteriore rinforzo degli angoli · Piedini antiscivolo EasyClix Basic · Portata max 225 kg

SIZE

8010-307

3

235 cm

4007126 023568

L

8010-407

4

260 cm

4007126 023575

L

8010-507

5

280 cm

4007126 023582

L

8010-607

6

305 cm

4007126 023599

L

NL

Die Alu-Sicherheits-Haushaltsleiter mit Multifunktions-Ablageschale und Sicherheits-Haltebügel. Belastbar bis 225 kg. · XXL-Alu-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung und extratiefer Standfläche von 13 cm! · Ausziehbarer Sicherheits-Haltebügel · Multifunktions-Ablageschale mit 2 Steckplätzen, Eimerschlaufe, 2 Universalhaken und 1 Stabhalter · Verzinkte, schwarze Stahl-Plattform mit Anti-Rutsch-Riffelung · Mehr Kniefreiheit durch parallele Holme · Sichere, HighTech-vernietete Holm-Stufenverbindung · Unterste Stufe zusätzlich mit Eckaussteifungen versehen · Rutschsichere EasyClix Basic-Füße · Belastbar bis 225 kg

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

Veiligheidshuishoudtrap · Aluminium XXL-treden met anti-slip ribbels en extra diep standvlak van 13 cm! · Uittrekbare veiligheidsbeugel · Multifunctioneel bakje met 2 insteekgaten, emmerlus, 2 universele haken en 1 steelhouder · Verzinkt zwart stalen platform met anti-slip ribbels · Meer knie-vrijheid door parallelle stijlen · Betrouwbare, high-tech geklonken stijl-tredeverbinding · Trede extra voorzien van hoekverstevigingen · EasyClix antislipvoeten · Belastbaar tot 225 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

89


SPECIAL

XXL Garden & Home

Bodenschienen für optimale Standsicherheit auf Wiesen- und Gartenböden. Ground rails for optimum stability on lawns and beds. Rails permettant une stabilité optimale sur l’herbe et les sols de jardin. Carriles base para tener una óptima estabilidad sobre céspedes y suelos de jardín. Barre alla base, per un appoggio sicuro in prati o giardini. Stabiliteitsbalken voor optimale stabiliteit op het gazon en in de tuin. XXL-Alu-Stufen mit extra tiefer Standfläche (13 cm). XXL aluminium steps with extra-deep support surface (13 cm). Marches alu XXL extra-large (13 cm). Peldaños de aluminio XXL muy profunda (13 cm). Gradini XXL in alluminio molto profondo (13 cm). Aluminium XXL-treden met extra diep standvlak (13 cm).

NEW

90

Multifunktions-Ablageschale mit Steckmöglichkeiten, Universalhaken und Eimerschlaufe. Multi-purpose tray with tool rests, universal hooks and bucket hook. Cuvette multifonctions avec emplacements pour outils, crochets universels et bride pour seau. Bandeja multifuncional con posibilidades para encajar objetos, ganchos universales y lazo para cubo. Vaschetta multifunzione con possibilità di fissaggio degli arnesi, ganci universali e gancio per secchio. Multifunctioneel bakje met insteekmogelijkheden voor gereedschappen, universele haken en emmerlus.


XXL Garden & Home GB

8020-507

Safety household ladder · With two wide, detachable base rails for optimal stability on soft ground and in gardens · Household ladder can also be used indoors with or without base rail · Multifunction tray with 2 slots, bucket hook, 2 universal hooks and 1 clip · XXL aluminium steps with non-slip ribbing and extra-deep standing area of 13 cm · Steel platform with non-slip ribbing · Parallel rails above the platform give more room for knees · Slipresistant EasyClix Basic feet · Load capacity 150 kg

F

NEW

Escabeau ménager de sécurité · Avec deux rails larges amovibles pour une stabilité optimale sur les sols de jardin ou l'herbe · Utilisable également en escabeau ménager à l'intérieur avec ou sans les rails · Cuvette multifonctions avec 2 emplacements, bride pour seau, 2 crochets universels et 1 porte-manche · Marches alu XXL à rainures antidérapantes et surface profonde de 13 cm · Plateforme en acier à rainures antidérapantes · Plus de liberté au niveau des genoux grâce au passage du montant en parallèle au-dessus de la plateforme · Pieds de base EasyClix antidérapants · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Escalera domésticade seguridad · Con dos carriles para el suelo anchos, extraíbles, que dan estabilidad sobre suelos de hierba y jardines · Con o sin carril para el suelo, también utilizable como escalera doméstica en interiores · Bandeja multifuncional con 2 soportes, lazo para cubo, 2 ganchos universales y 1 soporte de barras · Peldaños de aluminio XXL con acanaladura antideslizante y 13 cm de ancho · Plataforma de acero con acanaladura antideslizante · Más libertad para las rodillas dado que la guía paralela del larguero discurre fuera de la plataforma · Pies EasyClix Basic antideslizantes · Capacidad de carga de hasta 150 kg I

Scala di sicurezza per uso domestico

BARCODE

· Con due ampie barre alla base, rimovibili, per un appoggio sicuro in prati o giardini · Utilizzabile, con o senza barre alla base, anche come scala domestica in spazi interni · Vaschetta porta-attrezzi multifunzionale con 2 portastrumenti, laccio per secchio, 2 ganci universali e un porta-aste · Gradini XXL in alluminio con nervature antiscivolo e piano di appoggio molto profondo di 13 cm · Piattaforma in acciaio con nervature antiscivolo · Maggiore libertà di movimento grazie ai montanti disposti parallelamente al di sopra della piattaforma · Piedini antiscivolo EasyClix Basic · Portata max 150 kg

SIZE

8020-407

4

260 cm

4007126 023698

L

8020-507

5

280 cm

4007126 023704

L

8020-607

6

305 cm

4007126 023711

L

NL

Die Hailo Haushaltsleiter für draußen und drinnen.

Veiligheidshuishoudtrap

· Mit zwei breiten, abnehmbaren Bodenschienen für optimale Standsicherheit auf Wiesen- und Gartenböden · Mit oder ohne Bodenschiene auch als Haushaltsleiter im Innenbereich verwendbar · Multifunktions-Ablageschale mit 2 Steckplätzen, Eimerschlaufe, 2 Universalhaken und 1 Stabhalter · XXL-Alu-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung und extratiefer Standfläche von 13 cm · Stahl-Plattform mit Anti-Rutsch-Riffelung · Mehr Kniefreiheit durch parallele Holmführung oberhalb der Plattform · Rutschsichere EasyClix Basic-Füße · Belastbar bis 150 kg

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

· Met twee brede afneembare bodemstrips voor optimale stabiliteit op een zachte ondergrond en in de tuin · Met of zonder bodemstrip ook te gebruiken als huishoudtrap voor binnen · Multifunctioneel bakje met 2 insteekgaten, emmerlus, 2 universele haken en 1 steelhouder · XXL aluminium treden met antislip-ribbels en extra diep standvlak van 13 cm · Stalen platform met antislip-ribbels · Meer ruimte voor knieën door parallel lopende stijlen boven het platform · EasyClix antislipvoeten · Belastbaar tot 150 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

91


COMFORT

ComfortLine XXR

XXL-Alu-Stufen mit extra tiefer Standfläche (13 cm). XXL aluminium steps with extra-deep support surface (13 cm). Marches alu XXL extra-large (13 cm). Peldaños de aluminio XXL muy profunda (13 cm). Gradini XXL in alluminio molto profondo (13 cm). Aluminium XXL-treden met extra diep standvlak (13 cm).

NEW

Multifunktions-Ablage-Schale mit 2 Steckplatten und Eimerschlaufe. Multifunction tray with 2 slots and bucket hook. Cuvette multifonctions avec 2 emplacements et bride pour seau. Bandeja multifuncional con 2 tablas encajables y lazo para cubo. Vaschetta porta-attrezzi multifunzionale con 2 portastrumenti e laccio per secchio. Multifunctioneel bakje met 2 insteekmogelijkheden voor gereedschappen en emmerlus.

Ausziehbarer Sicherheits-Haltebügel für mehr Standsicherheit. Extendable safety rail for greater stability. Garde-corps télescopique pour davantage de stabilité. Estribo de sujeción extensible, para mayor estabilidad. Staffa estraibile per più stabilità. Uittrekbare veiligheidsbeugel voor meer stabiliteit.

92


ComfortLine XXR GB

8030-507

Safety household ladder · XXL steps, broad, rounded, with non-slip ribbing, edge protection and an extra deep tread of 13 cm!· Extendable rail for greater stability · Multifunction tray with 2 slots and bucket hook · Steel platform with non-slip ribbing · Parallel rails give more room for knees · Safe, high-tech riveted rail-step joins · Slip-resistant EasyClix Basic feet · Maximum load capacity 150 kg

NEW

F

Escabeau ménager de sécurité · Marches XXL : larges, arrondies, à striures antidérapantes, avec recouvrements sur les bords et surface d’appui extralarge de 13 cm ! · Garde-corps télescopique pour davantage de stabilité · Cuvette multifonctions avec 2 emplacements et bride pour seau · Plateforme en acier à striures antidérapantes · Genoux plus libres grâce aux montants parallèles · Liaison de sécurité marches/montants à rivetage haute technologie · Pieds de base EasyClix antidérapants · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera domésticade seguridad · Peldaños XXL: anchos, redondeados, con acanalado antideslizante, borde cubierto y superficie muy profunda de 13 cm · Estribo de sujeción extensible, para mayor estabilidad · Bandeja multifuncional con 2 tablas encajables y lazo para cubo · Plataforma de acero con acanalado antideslizante · Mayor libertad de las rodillas gracias a los peldaños paralelos · Unión larguero peldaño segura, con remachado HighTech · Pies EasyClix Basic antideslizantes · Soporta hasta 150 kg de carga I

BARCODE

SIZE

8030-307

3

235 cm

4007126 023803

L

8030-407

4

260 cm

4007126 023810

L

8030-507

5

280 cm

4007126 023827

L

8030-607

6

305 cm

4007126 023834

L

8030-707

7

325 cm

4007126 023841

L

8030-807

8

345 cm

4007126 023858

L

Scala di sicurezza per uso domestico · Gradini XXL: larghi, arrotondati, con zigrinatura antiscivolo, rivestimento sui lati e superficie di calpestio extra profonda di 13 cm! · Staffa estraibile per più stabilità · Vaschetta porta-attrezzi multifunzionale con 2 portastrumenti e laccio per secchio · Piattaforma in acciaio con zigrinatura antiscivolo · I montanti paralleli lasciano ampia libertà per le gambe · Giunti di unione del montante con il gradino sicuri grazie alla chiodatura ad alta tecnologia · Piedini antiscivolo EasyClix Basic · Portata max 150 kg

NL

Die Alu-Sicherheits-Haushaltsleiter mit Multifunktions-Ablageschale und Sicherheits-Haltebügel. · XXL-Stufen: breit, gerundet, mit Anti-Rutsch-Riffelung, Randabdeckung und extratiefer Standfläche von 13 cm! · Ausziehbarer Sicherheits-Haltebügel für mehr Standsicherheit · Multifunktions-Ablageschale mit 2 Steckplätzen und Eimerschlaufe · Stahl-Plattform mit Anti-Rutsch-Riffelung · Mehr Kniefreiheit durch parallele Holme · Sichere, HighTech-vernietete Holm-Stufenverbindung · Rutschsichere EasyClix Basic-Füße · Belastbar bis 150 kg

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

Veiligheidshuishoudtrap · XXL-treden: breed, afgerond, met anti-slip ribbels, randafdekking en extra diep standvlak van 13 cm!· Uittrekbare veiligheidsbeugel voor meer stabiliteit · Multifunctioneel bakje met 2 insteekgaten en emmerlus · Stalen platform met anti-slip ribbels · Meer knievrijheid door parallelle stijlen · Betrouwbare, high-tech geklonken stijl-tredeverbinding · EasyClix antislipvoeten · Belastbaar tot 150 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

93


COMFORT

XXL

USIV E X K LP O R T EX

GB

8040-507

Safety household ladder · XXL steps, broad, rounded, with non-slip ribbing and an extra deep tread of 13 cm! · Multifunction tray with 2 slots · Steel platform with non-slip ribbing · Parallel rails give more room for knees · Safe, high-tech riveted rail-step joins · Slip-resistant EasyClix Basic feet · Maximum load capacity 150 kg

NEW

F

Escabeau ménager de sécurité · Marches XXL : larges, arrondies, à striures antidérapantes, avec surface d'appui extra-large de 13 cm ! · Cuvette multifonctions avec 2 emplacements · Plateforme en acier à striures antidérapantes · Genoux plus libres grâce aux montants parallèles · Liaison de sécurité marches/montants à rivetage haute technologie · Pieds de base EasyClix antidérapants · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera doméstica de seguridad · Peldaños XXL: anchos, redondeados, con acanalado antideslizantecon y de 13 cm de profundidad · Bandeja multifuncional con 2 soportes · Plataforma de acero con acanalado antideslizante · Mayor libertad de las rodillas gracias a los peldaños paralelos · Unión larguero peldaño segura, con remachado HighTech · Pies EasyClix Basic antideslizantes · Soporta hasta 150 kg de carga

I

BARCODE

Scala di sicurezza per uso domestico · Gradini XXL: larghi, arrotondati, con zigrinatura antiscivolo e superficie di calpestio extra profonda di 13 cm! · Vaschetta porta-attrezzi multifunzionale con 2 portastrumenti · Piattaforma in acciaio con zigrinatura antiscivolo · I montanti paralleli lasciano ampia libertà per le gambe · Giunti di unione del montante con il gradino sicuri grazie alla chiodatura ad alta tecnologia · Piedini antiscivolo EasyClix Basic · Portata max 150 kg

SIZE

8040-307

3

235 cm

4007126 023926

L

8040-407

4

260 cm

4007126 023933

L

8040-507

5

280 cm

4007126 023940

L

8040-607

6

305 cm

4007126 023957

L

8040-707

7

325 cm

4007126 023964

L

8040-807

8

345 cm

4007126 023971

L

NL

Veiligheidshuishoudtrap · XXL-treden: breed, afgerond, met anti-slip ribbels en extra diep standvlak van 13 cm! · Multifunctioneel bakje met 2 insteekgaten · Stalen platform met anti-slip ribbels · Meer knievrijheid door parallelle stijlen · Betrouwbare, high-tech geklonken stijl-tredeverbinding · EasyClix antislipvoeten · Belastbaar tot 150 kg

94

Die Alu-Sicherheits-Stufenstehleiter mit Multifunktions-Ablageschale und XXL-Stufen. · XXL-Stufen: breit, gerundet, mit Anti-Rutsch-Riffelung und extratiefer Standfläche von 13 cm! · Multifunktions-Ablageschale mit 2 Steckplätzen · Stahl-Plattform mit Anti-Rutsch-Riffelung · Mehr Kniefreiheit durch parallele Holme · Sichere, HighTech-vernietete Holm-Stufenverbindung · Rutschsichere EasyClix Basic-Füße · Belastbar bis 150 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY


CLASSIC

L60 GB

8160-507

NEW

Safety household ladder · Multifunction tray with 2 slots · Hailo hinge protection (DBP and DBGM) · Steel platform with non-slip ribbing · Parallel rails give more room for knees · Safe, high-tech riveted rail-step joins · Aluminium steps with non-slip ribbing · Slip-resistant EasyClix Basic feet · Maximum load capacity 150 kg

F

Escabeau ménager de sécurité · Cuvette multifonctions avec 2 emplacements · Protection Hailo brevetée DBGM des joints articulés · Plateforme en acier à striures antidérapantes · Genoux plus libres grâce aux montants parallèles · Liaison de sécurité marches/montants à rivetage haute technologie · Marches alu à striures antidérapantes · Pieds de base EasyClix antidérapants · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera domésticade seguridad · Bandeja multifuncional con 2 soportes · Protección de articulación Hailo patente alemana protegida por DBGM · Plataforma de acero con acanalado antideslizante · Mayor libertad de las rodillas gracias a los peldaños paralelos · Unión larguero peldaño segura, con remachado HighTech · Peldaños de aluminio con acanalado antideslizante · Pies EasyClix Basic antideslizantes · Soporta hasta 150 kg de carga

I

BARCODE

Scala di sicurezza per uso domestico

SIZE

8160-307

3

235 cm

4007126 024015

L

8160-407

4

260 cm

4007126 024022

L

8160-507

5

280 cm

4007126 024039

L

8160-607

6

305 cm

4007126 024046

L

8160-707

7

325 cm

4007126 024053

L

8160-807

8

345 cm

4007126 024060

L

· Vaschetta porta-attrezzi multifunzionale con 2 portastrumenti · Protezione per articolazione Hailo (DBP reg. DBGM) · Piattaforma in acciaio con zigrinatura anti-scivolo · I montanti paralleli lasciano ampia libertà per le gambe · Giunti di unione del montante con il gradino sicuri grazie alla chiodatura ad alta tecnologia · Gradini in alluminio con zigrinatura antiscivolo · Piedini antiscivolo EasyClix Basic · Portata max 150 kg

NL

Die praktische Alu-Sicherheits-Haushaltsleiter mit Multifunktions-Schale und Hailo Gelenkschutz.

Scala di sicurezza per uso domestico

· Multifunktions-Ablageschale mit 2 Steckplätzen · Hailo Gelenkschutz DBP gesch. DBGM · Stahl-Plattform mit Anti-RutschRiffelung · Mehr Kniefreiheit durch parallele Holme · Sichere, HighTech-vernietete Holm-Stufenverbindung · Alu-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung · Rutschsichere EasyClix Basic-Füße · Belastbar bis 150 kg

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

· Multifunctioneel bakje met 2 insteekgaten · Hailo scharnierbeveiliging (DBP-DBGM octrooirechtelijk beschermd) · Stalen platform met anti-slip ribbels · Meer knievrijheid door parallelle stijlen · Betrouwbare, high-tech geklonken stijl-tredeverbinding · Aluminium treden met anti-slip ribbels · EasyClix antislipvoeten · Belastbaar tot 150 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

95


CLASSIC

L50 GB

8150-507

Safety household ladder · Red top quality plastic safety rail with integrated bucket hook · Hailo hinge protection (DBP and DBGM) · Steel platform with non-slip ribbing · Parallel rails give more room for knees · Safe, high-tech riveted rail-step joins · Slip-resistant EasyClix Basic feet · Aluminium steps with non-slip ribbing · Maximum load capacity 150 kg

F

Escabeau ménager de sécurité · Garde-corps rouge en plastique de qualité supérieure, avec crochet pour seau intégré · Protection Hailo brevetée DBGM des joints articulés · Plateforme en acier à striures antidérapantes · Genoux plus libres grâce aux montants parallèles · Liaison de sécurité marches/montants à rivetage haute technologie · Pieds de base EasyClix antidérapants · Marches alu à striures antidérapantes · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Escabeau ménager de sécurité · Garde-corps rouge en plastique de qualité supérieure, avec crochet pour seau intégré · Protection Hailo brevetée DBGM des joints articulés · Plataforma de acero con acanalado antideslizante · Mayor libertad de las rodillas gracias a los peldaños paralelos · Liaison de sécurité marches / montants à rivetage haute technologie · Pies EasyClix Basic antideslizantes · Marches alu à striures antidérapantes · Charge admissible jusqu’à 150 kg I

Scala di sicurezza per uso domestico · Parapetto rosso, in materiale plastico di alta qualità, con gancio per secchio integrato · Protezione per articolazione Hailo (DBP reg. DBGM) · Piattaforma in acciaio con zigrinatura antiscivolo · I montanti paralleli lasciano ampia libertà per le gambe · Giunti di unione del montante con il gradino sicuri grazie alla chiodatura ad alta tecnologia · Piedini antiscivolo EasyClix Basic · Gradini in alluminio con zigrinatura antiscivolo · Portata max 150 kg

BARCODE

SIZE

8150-307

3

235 cm

4007126 024213

M

8150-407

4

260 cm

4007126 024220

M

8150-507

5

280 cm

4007126 024237

L

8150-607

6

305 cm

4007126 024244

L

8150-707

7

325 cm

4007126 024251

L

8150-807

8

345 cm

4007126 024268

L

NL

Veiligheidshuishoudtrap · Rode veiligheidsbeugel van hoogwaardig kunststof, met geïntegreerde emmerhaak · Hailo scharnier-beveiliging (DBP-DBGM octrooirechtelijk beschermd) · Stalen platform met anti-slip ribbels · Meer knievrijheid door parallelle stijlen · Betrouwbare, high-tech geklonken stijl-tredeverbinding · EasyClix antislipvoeten · Aluminium treden met anti-slip ribbels · Belastbaar tot 150 kg

96

Die Alu-Sicherheits-Haushaltsleiter mit Eimerhaken. · Roter Sicherheitsbügel aus hochwertigem Kunststoff, mit integriertem Eimerhaken · Hailo Gelenkschutz DBP gesch. DBGM · Stahl-Plattform mit Anti-Rutsch-Riffelung · Mehr Kniefreiheit durch parallele Holme · Sichere, HighTech-vernietete HolmStufenverbindung · Rutschsichere EasyClix Basic-Füße · Alu-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung · Belastbar bis 150 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY


CLASSIC USIV E X K LP O R T

L40

EX

GB

8140-507

Safety household ladder · Black top quality plastic safety rail with integrated bucket hook · Steel platform with non-slip ribbing · Safe, hightech riveted rail-step joins · Aluminium steps with non-slip ribbing · Parallel rails give more room for knees · Slipresistant EasyClix Basic feet · Maximum load capacity 150 kg

F

Escabeau ménager de sécurité · Garde-corps noir en plastique de qualité supérieure, avec crochet pour seau intégré · Plateforme en acier à striures antidérapantes · Liaison de sécurité marches/montants à rivetage haute technologie · Marches alu à striures antidérapantes · Genoux plus libres grâce aux montants parallèles · Pieds de base EasyClix antidérapants · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera doméstica de seguridad · Estribo de seguridad de plástico de gran calidad, negro, con gancho para cubo · Plataforma de acero con acanalado antideslizante · Unión larguero peldaño segura, con remachado HighTech · Peldaños de aluminio con acanalado antideslizante · Mayor libertad de las rodillas gracias a los peldaños paralelos · Pies EasyClix Basic antideslizantes · Soporta hasta 150 kg de carga

I

BARCODE

Scala di sicurezza per uso domestico

SIZE

8140-307

3

235 cm

4007126 024275

M

8140-407

4

260 cm

4007126 024282

M

8140-507

5

280 cm

4007126 024299

L

8140-607

6

305 cm

4007126 024305

L

8140-707

7

325 cm

4007126 024312

L

8140-807

8

345 cm

4007126 024329

L

· Parapetto nero, in materiale plastico di alta qualità, con gancio per secchio integrato · Piattaforma in acciaio con zigrinatura antiscivolo · Giunti di unione del montante con il gradino sicuri grazie alla chiodatura ad alta tecnologia · Gradini in alluminio con zigrinatura antiscivolo · I montanti paralleli lasciano ampia libertà per le gambe Piedini antiscivolo EasyClix Basic · Portata max 150 kg

NL

Die Alu-Sicherheits-Haushaltsleiter mit Eimerhaken. · Schwarzer Sicherheitsbügel aus hochwertigem Kunststoff, mit integriertem Eimerhaken · Stahl-Plattform mit Anti-RutschRiffelung · Sichere, HighTech-vernietete Holm-Stufenverbindung · Alu-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung · Mehr Kniefreiheit durch parallele Holme · Rutschsichere EasyClix Basic-Füße · Belastbar bis 150 kg

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

Veiligheidshuishoudtrap · Zwarte veiligheidsbeugel van hoogwaardig kunststof, met geïntegreerde emmerhaak · Stalen platform met anti-slip ribbels · Betrouwbare, high-tech geklonken stijl-tredeverbinding · Aluminium treden met anti-slip ribbels · Meer knievrijheid door parallelle stijlen · EasyClix antislipvoeten · Belastbaar tot 150 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

97


BASIC

L20

USIV E X K LP O R T EX

GB

8120-407

Safety household ladder · Blue top quality plastic safety rail with integrated bucket hook · Steel platform with non-slip ribbing · Safe, hightech riveted rail-step joins · Aluminium steps with non-slip ribbing · Slip-resistant EasyClix Basic feet · Maximum load capacity 150 kg

F

Escabeau ménagère de sécurité · Garde-corps bleu en plastique de qualité supérieure, avec crochet pour seau intégré · Plateforme en acier avec stries antidérapantes · Assemblage marches/montants par rivetage high-tech · Sabots anti-dérapants · Marches alu à striures antidérapantes · Pieds de base EasyClix antidérapants · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera doméstica de seguridad · Estribo de seguridad de plástico de gran calidad, azul, con gancho para cubo · Plataforma de acero con acanalado antideslizante · Unión larguero peldaño segura, con remachado HighTech · Peldaños de aluminio con acanalado antideslizante · Pies EasyClix Basic antideslizantes · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Scala di sicurezza per uso domestico · Parapetto blu, in materiale plastico di alta qualità, con gancio per secchio integrato · Piattaforma in acciaio con zigrinatura antiscivolo · Giunti di unione del montante con il gradino sicuri grazie alla chiodatura ad alta tecnologia · Gradini in alluminio con zigrinatura antiscivolo · Piedini antiscivolo EasyClix Basic · Portata max 150 kg

BARCODE 8120-407

4

260 cm

4007126 024398

SIZE M

NL

Veiligheidshuishoudtrap · Blauwe veiligheidsbeugel van hoogwaardig kunststof, met geïntegreerde emmerhaak · Stalen platform met antislip-ribbels · Betrouwbare, high-tech geklonken stijl-tredeverbinding · Aluminium treden met anti-slip ribbels · EasyClix antislipvoeten · Belastbaar tot 150 kg

98

Die Alu-Sicherheits-Haushaltsleiter mit Eimerhaken. · Blauer Sicherheitsbügel aus hochwertigem Kunststoff, mit integriertem Eimerhaken · Stahl-Plattform mit Anti-Rutsch-Riffelung · Sichere, HighTech-vernietete Holm-Stufenverbindung · Alu-Stufen mit Anti-Rutsch-Riffelung · Rutschsichere EasyClix Basic-Füße · Belastbar bis 150 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

5

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY


WECHSELFUSS-SETS · REPLACEABLE FOOT SETS · SETS DE PIEDS INTERCHANGEABLES · JUEGOS DE PIES RECAMBIABLES SET PIEDINI DI RICAMBIO · WISSELVOETSETS

KEINE KRATZER UND STREIFEN AUF PARKETT, MARMOR & CO. GB F E I NL

STABILER STAND AUF GARTENBÖDEN

No more scratches or streaks on parquet, marble flooring, etc. Pas de rayures sur les parquets, le marbre et autres Sin rayadas ni estrías en parqués, mármoles, etc. Non lascia graffi e righe sul parquet, marmo o altri tipi di pavimenti Geen krassen en strepen op parket, marmer en andere gevoelige oppervlakken

GB F E I NL

SIZE

SIZE

SIZE

L

M

LIVING

M

LIVING

GARDEN

SIZE

SIZE

SIZE

L

M

Reliable stability on garden soil Bonne stabilité sur les sols de jardin Estabilidad en suelos de jardín Massima stabilità per il giardinaggio Staat stabiel op tuinbodem

M

SIZE

L

GARDEN SIZE

L

9947-101

9947-001

9948-101

9948-001

4007126 994714

4007126 994707

4007126 994813

4007126 994806

M

L

CHAMPIONSLINE XXR 225

3—6

XXL GARDEN & HOME

4—6

COMFORTLINE XXR

3—8

XXL

3—8

L50, L40, L20

3—4

5—8

L60

3 — 4*

3—8

L60 (USA)

3—7

L40 (NL)

* Bis Baujahr 09/2016 · * Until year of manufacture 09/2016 · * Jusqu’à la date de construction 09/2016 * Hasta año de construcción 09/2016 · * Fino al modello anno 09/2016 · * Tot en met bouwjaar 09/2016

STUFEN · STEPS · MARCHES PELDAÑOS · GRADINI · TREDEN

GEEIGNETE WECHSELFUSS-SETS FÜR HAILO STUFENSTEHLEITERN SUITABLE REPLACEABLE FOOT SETS FOR HAILO STEPLADDERS SETS DE PIEDS INTERCHANGEABLES ADAPTÉS POUR LES ÉCHELLES HAILO JUEGOS DE PIES RECAMBIABLES APROPIADOS PARA LAS ESCALERAS DE TIJERA DE HAILO SET PIEDINI DI RICAMBIO IDONEI PER SCALE A LIBRO HAILO GESCHIKTE WISSELVOETSETS VOOR HAILO SIZE SIZE VEILIGHEIDSTRAPPEN

Magazin zur praktischen Aufbewahrung unter der Plattform. Practical storage compartment under the platform. Rangement pratique sous la plate-forme. Cargador para el práctico almacenamiento debajo de la plataforma. Scatola portautensili per la comoda conservazione sotto la piattaforma. Opslag voor het praktisch bewaren onder het platform.

99


L90 GB

8655-001

Double-sided safety ladder

8657-001

· Non-slip, length profiled aluminium steps · Safe, hightech riveted rail-step joins · Slip-resistant feet · 2 sturdy tensioners · Maximum load capacity 150 kg

F

Escabeau double à marches de sécurité · Marches alu, à profilés longitudinaux antidérapants · Liaison de sécurité marches/montants à rivetage haute technologie · Sabots emboîtables antidérapants · 2 cordes de maintien, solides · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera de tijera con peldaños dobles de seguridad · Peldaños de aluminio, antideslizantes, con perfil longitudinal · Unión larguero peldaño segura, con remachado HighTech · Pie de sujeción antideslizante · 2 tirantes estables · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Scala di sicurezza a salita doppia · Gradini in allumino antiscivolo, profilati longitudinalmente · Giunti di unione del montante con il gradino sicuri grazie alla chiodatura ad alta tecnologia · Piedini di appoggio antiscivolo · 2 stabili corde di tenuta · Portata max 150 kg

BARCODE 8655-001

2x5

265 cm

4007126 865502

8657-001

2x7

320 cm

4007126 865700

NL

Dubbelzijdige veiligheidstrap · Aluminium treden met anti-slip profilering in lengterichting · Betrouwbare, high-tech geklonken stijl-tredeverbinding · Stabiele steekvoet · 2 stabiele spankabels · Belastbaar tot 150 kg

100

Die Alu-Sicherheits-Doppelstufenleiter mit den zwei Aufstiegsmöglichkeiten. · Rutschsicher längsprofilierte Alu-Stufen · Sichere, HighTech-vernietete Holm-Stufenverbindung · Rutschsicherer Steckfuß · 2 stabile Spannseile · Belastbar bis 150 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY


L80 1 Bockleiter

1212-601

GB

3-way household ladder · Light and particularly sturdy · With wide side rail · Adjustable tension strap · Sturdy rail-step joins · Non-slip plastic feet · Can used as a trestle ladder, lean-to ladder or extending ladder · Can also be used on stairs and landings · Maximum load capacity 150 kg

2 Treppenverstellung

F

Echelle ménagère transformable · Légère et particulièrement solide · Large barre transversale · Sangle de tension réglable · Assemblage montants/barreaux solide · Sabots plastique antidérapants · Utilisable comme échelle de peintres, échelle simple ou échelle coulissante · S’installe aussi sur les escaliers et les paliers · Charge admissible jusqu’à 150 kg

3 Anlege- und Schiebeleiter

E

Escalera doméstica, 3 tramos · Ligera y muy estable · Con travesaños anchos · Tirante regulable · Unión larguero-peldaño estable · Pies sintéticos antideslizantes · Utilizable como escalera de tijera, convencional o telescópica · También utilizable en escaleras y descansillos · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Scala per uso domestico a 3 varianti · Leggera e particolarmente stabile · Con larga barra trasversale · Cinghia di tenuta regolabile · Stabili giunti di unione del montante con il gradino · Piedini in gomma antiscivolo · Utilizzabile come scala a cavalletto, scala da appoggio o scala spostabile · Utilizzabile anche su scale e dislivelli in maniera zoppa · Portata max 150 kg

BARCODE

1212-601

6+5

1 275 cm 2 320 cm 4007126 121226 3 350 cm

NL

Die vielseitig verwendbare Alu-3-Wege-Haushaltsleiter. · Leicht und besonders stabil · Mit breitem Querbalken · Mit Spreizsicherung · Stabile Holm-Stufenverbindung · Rutschsichere Kunststoff-Füße · Verwendbar als Bockleiter, Anlege- oder Schiebeleiter · Auch auf Treppen und Absätzen einsetzbar · Belastbar bis 150 kg

5

YEARS GUARANTEE

3-weg-huishoudtrap · Licht en uiterst stabiel · Met brede dwarsbalk · Verstelbare spanband · Stabiele verbinding tussen stijl en trede · Anti-slip kunststof voeten · Te gebruiken als bokladder, aanleg- of schuifladder · Ook te gebruiken op trappen en in trapportalen · Belastbaar tot 150 kg

Haushaltsleiter · Household ladder · Escabeau ménager · Escalera doméstica · Scala domestico · Huishoudtrap

101


102


g n i v i L BY HAILO

Sprossenleitern Runged ladders · Échelles à barreaux · Escaleras de mano · Scale a pioli · Sportenladders 103


ProfiLOT®

Das Hailo LOT-System gleicht Unebenheiten bis 15 cm aus. The Hailo LOT System compensates for unevenness of up to 15 cm. Le « LOT-System » compense les inégalités jusqu’à 15 cm. El sistema LOT compensa desniveles de hasta 15 cm. Il sistema LOT compensa i dislivelli del terreno fino a 15 cm. Het LOOD-systeem compenseert bodemoneffenheden tot 15 cm.

Tatzenfuß – standsicher und großflächig. Claw foot – large surface contact for great stability. Sabot à griffe – grande stabilité sur toute la surface de contact. Pie de garra estable anchos. Piede stabile e ampi a forma di zampa. Stabiel royale steekvoet.

Treppenverstellung bei 9306-501 und 9309-501. Step adjustment supplied with 9306-501 and 9309-501. 9306 + 9309 avec réglage escaliers. 9306 + 9309 con regulación para escaleras. 9306 + 9309 con regolazione per scala. 9306 + 9309 met trapverstelling.

104


ProfiLOT® GB

9309-501

Combination ladder, 3-section · LOT System: compensates for surface unevenness up to 15 cm. Adjustment by foot pedal · Versatile – can be used as a simple, extension or double ladder · Locking hook with transport safety mechanism · Length and crossprofiled rungs · 2 full surface-contact feet and 2 large, stable claw feet · 9306 + 9309 with step adjustment · Maximum load capacity 150 kg

F

Echelle transformable 3 plans · « LOT-System » : compense les inégalités du sol jusqu’à 15 cm. Réglage au moyen d’une pédale · Utilisation polyvalente comme échelle simple, échelle coulissante et échelle-chevalet · Patte d’accrochage avec sûreté de transport · Echelons à profilés longitudinaux et transversaux · 2 sabots à large contact au sol et 2 sabots à griffes pour une grande stabilité sur toute la surface de contact · 9306 + 9309 avec réglage escaliers · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Escalera combinada 3 tramos · Sistema LOT: compensa desniveles del suelo de hasta 15 cm. Ajuste por pedal · Multiuso como escalera convencional, telescópica y de tijera · Gancho de retención con seguro de transporte · Peldaños con perfil longitudinal y transversal · 2 pies de sujeción apoyados en gran superficie y 2 pies de garra estables anchos · 9306 + 9309 con regulación para escaleras · Soporta hasta 150 kg de carga I

Scala componibile a 3 tronchi · Sistema LOT: compensa i dislivelli del terreno fino a 15 cm. Regolazione tramite pedale · Utilizzabile in modo versatile, come scala di appoggio, scala scorrevole e scala a libro · Gancio di arresto con dispositivo di bloccaggio per il trasporto · Pioli profilati longitudinalmente e trasversalmente · 2 piedini di appoggio inseribili e due piedini stabili e ampi a forma di zampa · 9306 + 9309 con regolazione per scala · Portata max 150 kg

BARCODE 9306-501 2x6 +1x5

480 cm

4007126 930613

9309-501 2x9+ 1x8

670 cm

4007126 930927

9312-501 3 x 12

925 cm

4007126 931221

NL

Die 3-teilige Alu-Kombileiter mit LOT-System.

Combiladder 3-delig

· LOT-System: gleicht Bodenunebenheiten bis 15 cm aus. Einstellung per Fußpedal · Vielseitig verwendbar als Anlege-, Schiebe- und Bockleiter · Rasthaken mit Transportsicherung · Längs- und querprofilierte Sprossen · 2 FlächenauflageSteckfüße und 2 standsichere, großflächige Tatzenfüße · 9306 + 9309 mit Treppenverstellung · Belastbar bis 150 kg

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

· LOOD-systeem: compenseert bodemoneffenheden tot 15 cm. Instelling via voetpedaal · Veelzijdig te gebruiken als aanleg-, schuif- en bokladder · Vergrendelhaak met transportbeveiliging · Sporten met profilering in lengte- en dwarsrichting · 2 steekvoeten die over het hele vlak bodemcontact hebben, en 2 stabiele, royale steekvoeten · 9306 + 9309 met trapverstelling · Belastbaar tot 150 kg

Sprossenleiter · Runged ladder · Échelle à barreau · Escalera de mano · Scala a pioli · Sportenladder

105


ProfiLOT® GB

9409-501

Multi-purpose ladder, 2-section · LOT System: compensates for surface unevenness up to 15 cm. Adjustment by foot pedal · Length and cross-profiled rungs · Extremely sturdy thanks to double-beaded rail-rung joins · 2 full surface-contact feet and 2 large, stable claw feet · Maximum load capacity 150 kg

F

Echelle multifonction 2 plans · « LOT-System » : compense les inégalités du sol jusqu’à 15 cm. Réglage au moyen d’une pédale · Echelons à profilés longitudinaux et transversaux · Liaison montants/ échelons absolument indéformable, à double bourrelet · 2 sabots emboîtables à large contact au sol et 2 sabots à griffes, grande surface de contact · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera combinada 2 tramos · Sistema LOT: compensa desniveles del suelo de hasta 15 cm. Ajuste por pedal · Peldaños con perfil longitudinal y transversal · Unión larguero-peldaño doblemente reforzada, muy estable · 2 pies de sujeción apoyados en gran superficie y 2 pies de garra estables anchos · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Scala multiuso a 2 tronchi · Sistema LOT: compensa i dislivelli del terreno fino a 15 cm. Regolazione tramite pedale · Pioli profilati longitudinalmente e trasversalmente · Unione montantepioli estremamente stabile e con bordo doppio · 2 piedini di appoggio inseribili e due piedini stabili e ampi a forma di zampa · Portata max 150 kg

BARCODE 9409-501

2x9

535 cm

4007126 940926

9412-501 2 x 12

700 cm

4007126 941220

9415-501 2 x 15

840 cm

4007126 941527

NL

Reformladder 2-delig · LOOD-systeem: compenseert bodemoneffenheden tot 15 cm. Instelling via voetpedaal · Sporten met langs- en dwarsprofielen · Extreem stabiele, dubbel gewelde verbinding tussen stijl en sport · 2 vlak opliggende steekvoeten en 2 stabiele, grote opsteekvoeten · Belastbaar tot 150 kg

106

Die 2-teilige Alu-Mehrzweckleiter mit LOT-System. · LOT-System: gleicht Bodenunebenheiten bis 15 cm aus. Einstellung per Fußpedal · Längs- und querprofilierte Sprossen · Extrem stabile, doppelt verwulstete Holm-Sprossen-Verbindung · 2 Flächenauflage-Steckfüße und 2 standsichere, großflächige Tatzenfüße · Belastbar bis 150 kg

Sprossenleiter · Runged ladder · Échelle à barreau · Escalera de mano · Scala a pioli · Sportenladder

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY


ProfiStep® combi GB

7309-001

Combination ladder, 3-section · Sturdy guide parts with plastic gliders · Locking hook with transport safety mechanism · Length and crossprofiled rungs · Extremely sturdy thanks to double-beaded rail-rung joins · 2 full surface-contact feet and 2 large, stable claw feet on the crosspiece · Maximum load capacity 150 kg

F

Echelle transformable 3 plans · Solides éléments de guidage avec patins plastique · Patte d’accrochage avec sûreté de transport · Echelons à profilés longitudinaux et transversaux · Liaison montants/ échelons absolument indéformable, à double bourrelet · 2 sabots emboîtables à large contact au sol et 2 solides sabots à griffes, grande surface de contact, sur la traverse · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera combinada 3 tramos · Piezas guía estables con patín sintético · Gancho de retención con seguro de transporte · Peldaños con perfil longitudinal y transversal · Unión larguero-peldaño doblemente reforzada, muy estable · 2 pies de sujeción apoyados en gran superficie y 2 pies de garra estables anchos en el travesaño · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Scala componibile a 3 tronchi · Stabili elementi di guida con parti di scorrimento in plastica · Gancio di arresto con dispositivo di bloccaggio per il trasporto · Pioli profilati longitudinalmente e trasversalmente · Unione montantepioli estremamente stabile e con bordo doppio · 2 piedini di appoggio inseribili e due piedini stabili e ampi a forma di zampa sulle traverse · Portata max 150 kg

BARCODE 7306-001

3x6

470 cm

4007126 730626

7309-001

3x9

660 cm

4007126 730930

7312-001 3 x 12

905 cm

4007126 731210

NL

Die 3-teilige Alu-Kombileiter mit Querbalken und Tatzenfüßen. · Stabile Führungsteile mit Kunststoffgleiter · Rasthaken mit Transportsicherung · Längs- und querprofilierte Sprossen · Extrem stabile, doppelt verwulstete Holm-Sprossen-Verbindung · 2 Flächenauflage-Steckfüße und 2 standsichere, großflächige Tatzenfüße am Querbalken · Belastbar bis 150 kg

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

Combiladder 3-delig · Stabiele geleidingsdelen met kunststof glijders · Vergrendelhaak met transportbeveiliging · Sporten met profilering in lengte- en dwarsrichting · Extreem stabiele, dubbel gewelde verbinding tussen stijlen en sporten · 2 steekvoeten die over het hele vlak bodemcontact hebben, en 2 stabiele, royale steekvoeten aan de dwarsbalk · Belastbaar tot 150 kg

Sprossenleiter · Runged ladder · Échelle à barreau · Escalera de mano · Scala a pioli · Sportenladder

107


ProfiStep® combi GB

7412-031

Universal ladder, 4-section · The working platform, lean-to ladder and step ladder in one · 6 safety joints for locking/releasing the ladder sections · Supplied with separate, two-part metal platform with non-slip, ribbed surface (143 x 30 cm) for safety and convenience when working · Non-slip, ribbed rungs · 2 sturdy crosspieces with stable PVC feet (length of crosspieces 73 cm) · Maximum load capacity 150 kg

F

Echelle universelle 4 plans · Plateforme de travail, échelle simple et échelle double en un · 6 articulations de sécurité pour le verrouillage et déverrouillage des plans · Avec plateforme métallique séparée, 2 éléments, à cannelures antidérapantes (143 x 30 cm) pour une utilisation aisée et sure comme plateforme de travail · Echelons cannelés antidérapants · 2 barres transversales rigides avec sabots PVC grande stabilité (longueur de la barre 73 cm) · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Escalera universal 4 tramos · Andamio de trabajo, escalera convencional y de tijera · 6 articulaciones de seguridad para bloquear y desbloquear los tramos de la escalera · Con plataforma de metal separada, de 2 piezas, con acanaladura antideslizante (143 x 30 cm) para la utilización segura y cómoda como andamio de trabajo · Peldaños acanalados, antideslizantes · 2 travesaños estables con pies de PVC estables (longitud travesaño 73 cm) · Soporta hasta 150 kg de carga I

Scala universale a 4 tronchi · Piattaforma di lavoro, scala da appoggio e scala a libro in una sola scala · Sei snodi di sicurezza per bloccare e sbloccare le parti della scala · Dota di una separata piattaforma di metallo composta da due elementi, con superficie antiscivolo (143 x 30 cm) per un utilizzo comodo e sicuro come piattaforma di lavoro · Pioli con scanalature antiscivolo · Due robuste traverse con piedini in PVC estremamente stabili (lunghezza della traversa 73 cm) · Portata max 150 kg

BARCODE 7412-031

4x3

435 cm

4007126 741219

NL

Universele ladder 4-delig · Werkplatform, aanleg- en trapladder in een · 6 veiligheidsscharnieren voor ver- en ontgrendelen van de ladderdelen · Met apart, 2-delig, slipvrij geribbeld metalen platform (143 x 30 cm) voor comfortabel en veilig gebruik als werkplatform · Slipvrij geribbelde sporten · 2 stabiele dwarsbalken met stabiele PVC-voeten (dwarsbalklengte 73 cm) · Belastbaar tot 150 kg

108

Die variable und vielseitig einsetzbare 4-teilige AluminiumUniversalleiter mit 6 Sicherheitsgelenken und Metall-Plattform. · Arbeitsbühne, Anlege- und Stehleiter in einem · 6 Sicherheitsgelenke zum Ver- und Entriegeln der Leiternteile · Mit separater, 2-teiliger, rutschfest geriffelter Metall-Plattform (143 x 30 cm) für bequeme und sichere Nutzung als Arbeitsbühne · Rutschfest geriffelte Sprossen · 2 stabile Querbalken mit standsicheren PVC-Füßen (Querbalken-Länge 73 cm) · Belastbar bis 150 kg

Sprossenleiter · Runged ladder · Échelle à barreau · Escalera de mano · Scala a pioli · Sportenladder

10

YEARS GUARANTEE


MTL GB

7520-701

Telescopic ladder, 4-part · Safe, versatile and adjustable · For use as a lean-to ladder, extension ladder and a double-sided step ladder and stair ladder · Height adjustable using position lock handles on sides at various levels · 2 safety joints (can be locked and released) for adjustment when used as a step ladder and lean-to ladder · Automatic position lock system · Rung by rung height adjustment · Inner section of ladder: longitudinal profile rungs (28 mm, 7524-151 27 x 27 mm) · Telescopic section: longitudinal profile rungs (26 mm, 7524-151 30 x 30 mm) · Maximum load capacity 150 kg F

Echelle télescopique 4 plans · Sures, flexibles, multi-usages · Utilisables comme échelles simples et coulissantes, échelles doubles et échelles d’escalier, double accès · Hauteur réglable grâce aux poignées latérales pour chacun des niveaux · 2 joints de sécurité articulés (déverrouillables et verrouillables) pour le réglage en utilisation échelle double et échelle simple · Système de blocage automatique · Réglable en hauteur barreau par barreau · Plan intérieur de l’échelle : barreau en profilé longitudinal (28 mm, 7524-151 27 x 27 mm) · Elément coulissant télescopique : barreau en profilé longitudinal (26 mm, 7524-151 30 x 30 mm) · Charge admissible jusqu’à 150 kg E

Escalera telescópica 4 tramos · Segura, flexible, variable · Utilizable como escalera convencional y escalera corredera, escalera de tijera y para adaptar a escalones · Altura regulable gracias a los bloqueos laterales de los diferentes niveles · 2 articulaciones de seguridad (desbloqueables y bloqueables) para el ajuste en escaleras de tijera y convencionales · Sistema de bloqueo automático · Regulación de altura de cada uno de los peldaños · Parte interior de la escalera: peldaño con perfil longitudinal (28 mm, 7524-151 27 x 27 mm) · Elemento corredero telescópico: peldaño con perfil longitudinal (26 mm, 7524-151 30 x 30 mm) · Soporta hasta 150 kg de carga

7524-151 I

Scala telescopica a 4 tronchi · Sicura, flessibile, variabile · Utilizzabile come scala di appoggio e scala scorrevole, scala doppia a libro · Altezza regolabile tramite le maniglie laterali di bloccaggio dei singoli ripiani · 2 cerniere di sicurezza (bloccabili e sbloccabili) per l'installazione cone scala da appoggio o scala a libro · Sistema di bloccaggio automatico · Regolabile in altezza, gradino per gradino · Parte interna della scala: gradini con profili longitudinali (28 mm, 7524-151 27 x 27 mm) · Elemento telescopico: gradino con profili longitudinali (26 mm, 7524-151 30 x 30 mm) · Portata max 150 kg

BARCODE

7512-701

4x3

355 cm

250 cm

4007126 751232

7516-701

4x4

410 cm

275 cm

4007126 751669

7520-701

4x5

515 cm

330 cm

4007126 752079

7524-151

4x6

675 cm

420 cm

4007126 752420

NL

Die variierbare Alu-Multifunktions-Teleskopleiter. Zusammenschiebbar, mit Sicherheitsgelenken und Rastgriffen zur Höhenverstellung. · Sicher, flexibel, variabel · Verwendbar als Anlege- und Schiebeleiter, beidseitige Steh- und Treppenleiter· Höhe einstellbar durch die seitlichen Blockiergriffe der einzelnen Niveaus · 2 Sicherheitsgelenke (ent- und verriegelbar) für die Einstellung in Steh- und Anlegeleiter · Automatisches Blockiersystem · Sprosse für Sprosse höhenverstellbar · Leiterinnenteil: längsprofilierte Sprosse (28 mm, 7524-151 27 x 27 mm) · Teleskop-Schiebelement: längsprofilierte Sprosse (26 mm, 7524-151 30 x 30 mm) · Belastbar bis 150 kg

3

YEARS GUARANTEE

Reformladder 4-delig · Veilig, flexibel, variabel · Te gebruiken als aanleg- en schuifladder, tweezijdige trap en trapladder · Hoogte instelbaar door de blokkeergrepen aan de zijkant van de afzonderlijke niveaus · 2 veiligheidsscharnieren (ont- en vergrendelbaar) voor de instelling in trap en aanlegladder · Automatisch blokkeersysteem · Sport voor sport in hoogte verstelbaar · Ladderbinnendeel: sport met lengteprofiel (28 mm, 7524-151 27 x 27 mm) · Telescopisch schuifelement: sport met lengteprofiel (26 mm, 7524-151 30 x 30 mm) · Belastbaar tot 150 kg

Sprossenleiter · Runged ladder · Échelle à barreau · Escalera de mano · Scala a pioli · Sportenladder

109


Hailo FlexLine

Klemmschutz-Sprossenabstand. Finger safe rung spacing. Écart des échelons à protection anti-pincement. Distanziali con dispositivo anti-incastro. Distancia entre peldaños con protección contra pinzamientos. Klembeveiliging-sportafstand.

Einhand-Entriegelungssystem. One hand unlocking system. Système de déverrouillage une main. Sistema di sblocco a una mano. Sistema de desbloqueo monomanual. Eenhand-ontgrendelingssysteem.

Verriegelungsanzeige. Locking indicator. Indicateur de verrouillage. Indicatore aperta/bloccata. Indicador de bloqueo. Vergrendelingsaanduiding.

110


Hailo FlexLine GB

Telescopic aluminium safety ladder · Unique one-hand unlocking mechanism · Ladder brought together rung by rung · With crosspiece from 11 rungs · Colour locking indicator · Finger safe rung spacing · Rubberised wall impact protector · Slides together to save space · With webbing fixture for easy transport

F

NEW

Échelle de sécurité télescopique en aluminium

7113-091

7113-111

· Mécanisme de déverrouillage d’une seule main, unique en son genre · L’échelle se replie échelon par échelon · Avec traverse à partir de 11 échelons · Indicateur de verrouillage coloré · Écart des échelons à protection antipincement · Butoir caoutchouté empêchant un endommagement du mur · Rentrée permettant un encombrement réduit · Fixation par sangle pour un transport aisé

7113-131

E

Escalera telescópica de aluminio, de seguridad · Mecanismo de desbloqueo monomanual único · Escalera se pliega peldaño a peldaño · A partir de 11 peldaños con travesaño · Indicador de bloqueo en color · Distancia entre peldaños con protección contra pinzamientos · Protector de choque contra la pared de goma · Encajable a modo telescópico para ahorrar espacio · Con fijación por cinta para el transporte sencillo

I

Scala telescopica di sicurezza in alluminio · Meccanismo di apertura a una sola mano, unico nel suo genere · La scala si chiude gradino per gradino · A partire da 11 gradini con corrente di collegamento orizzontale · Spia colorata di chiusura · Distanza tra i gradini con protezione anti-incastro · Protezione di gomma per la parete · Ripiegabile con minimo ingombro · Dotata di cinghia di fissaggio per facilitare il trasporto

BARCODE FlexLine 260 7113-091

9

340 cm

4007126 023100

FlexLine 320 7113-111

11

395 cm

4007126 023117

FlexLine 380 7113-131

13

450 cm

4007126 023124

NL

Die Alu-Sicherheits-Teleskopleiter mit Einhand-Entriegelungssystem. · Einzigartiger Einhand-Entriegelungs-Mechanismus · Leiter fährt Sprosse für Sprosse zusammen · Ab 11 Sprossen mit Quertraverse · Farbige Verriegelungs-Anzeige · Klemmschutz-Sprossenabstand · Gummierter Wandstoßschutz · Platzsparend zusammenschiebbar · Mit Gurtbandfixierung für einfachen Transport

2

YEARS GUARANTEE

Aluminium telescopische veiligheidsladder · Uniek met één hand te bedienen ontgrendelingsmechanisme · Ladder schuift sport na sport ineen · Vanaf 11 sporten met dwarsbalk · Gekleurde vergrendelingsaanwijzing · Klembescherming door sportafstand · Rubberen stootbescherming voor wanden · Inschuifbaar en daardoor ruimtebesparend · Met veiligheidsband voor eenvoudig transport

Sprossenleiter · Runged ladder · Échelle à barreau · Escalera de mano · Scala a pioli · Sportenladder

111


ProfiStep® duo GB

7285-001

Rope-operated ladder, 2-section · Tear-resistant rope pull for safe and easy one-handed height adjustment · Sturdy guide parts and plastic pulleys · Length and cross-profiled rungs · Extremely sturdy thanks to double-beaded rail-rung joins · Full surface contact feet · Maximum load capacity 150 kg

F

Echelle coulissante à corde, 2 plans · Système poulie/corde résistant à la rupture, pour réglage hauteur simple et sûr, d’une seule main · Solides éléments de guidage et roulettes plastique · Echelons à profilés longitudinaux et transversaux · Liaison montants/échelons absolument indéformable, à double bourrelet · Sabots emboîtables à large appui · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera corredera con cuerda 2 tramos · Cuerda resistente a la rotura para la regulación de altura con una mano de forma sencilla y segura · Piezas guía estables y rodillos sintéticos · Peldaños con perfil longitudinal y transversal · Unión larguero-peldaño doblemente reforzada, muy estable · Pies de sujeción apoyados en gran superficie · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Scala con fune a 2 tronchi · Fune antistrappo per una semplice e sicura regolazione dell’altezza con una sola mano · Stabili elementi di guida e rotelle in plastica · Pioli profilati longitudinalmente e trasversalmente · Unione montante-pioli estremamente stabile e con bordo doppio · Piedini di appoggio inseribili · Portata max 150 kg

BARCODE

7285-001 2 x 15

845 cm

4007126 728005

7288-001 2 x 18

950 cm

4007126 728807

NL

Ladder met optrekkoord 2-delig · Stevig optrekkoord voor eenvoudige en veilige instelling van de hoogte met één hand · Stabiele geleidingsdelen en kunststof rollen · Sporten met profilering in lengte- en dwarsrichting · Extreem stabiele, dubbel gewelde verbinding tussen stijlen en sporten · Steekvoeten die over het hele vlak bodemcontact hebben · Belastbaar tot 150 kg

112

Die 2-teilige Alu-Seilzugleiter mit Einhand-Höhenverstellung. · Reißfester Seilzug für einfache und sichere Einhand-Höhenverstellung · Stabile Führungsteile und Kunststoff-Rollen · Längsund querprofilierte Sprossen · Extrem stabile, doppelt verwulstete Holm-Sprossen-Verbindung · Flächenauflage-Steckfüße · Belastbar bis 150 kg

Sprossenleiter · Runged ladder · Échelle à barreau · Escalera de mano · Scala a pioli · Sportenladder

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY


ProfiStep® duo GB

7212-001

Extension ladder, 2-section · Practical locking system for both parts with anti-slip mechanism · Sturdy guide parts · Length and cross-profiled rungs · Extremely sturdy thanks to double-beaded rail-rung joins · Full surface contact feet · Maximum load capacity 150 kg

F

Echelle coulissante 2 plans · Système pratique d’accrochage pour les deux plans, avec sûreté de soulèvement · Solides éléments de guidage · Échelons à profilés longitudinaux et transversaux · Liaison montants/échelons absolument indéformable, à double bourrelet · Sabots emboîtables à large appui · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera corredera 2 tramos · Práctico sistema de retención para ambas piezas con seguro de fijación · Piezas guía estables · Peldaños con perfil longitudinal y transversal · Unión larguero-peldaño doblemente reforzada, muy estable · Pies de sujeción apoyados en gran superficie · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Scala estensibile a 2 tronchi · Pratico sistema di arresto per entrambe le parti con dispositivo di sicurezza antisollevamento · Stabili elementi di guida · Pioli profilati longitudinalmente e trasversalmente · Unione montante-pioli estremamente stabile e con bordo doppio · Piedini di appoggio inseribili · Portata max 150 kg

BARCODE

7209-001

2x9

520 cm

4007126 720917

7212-001 2 x 12

680 cm

4007126 721204

7215-001 2 x 15

845 cm

4007126 721501

7218-001 2 x 18

950 cm

4007126 721808

NL

Die 2-teilige Alu-Schiebeleiter. Sprossenweise höhenverstellbar. · Praktisches Rastsystem für beide Teile mit Abhebesicherung · Stabile Führungsteile · Längs- und querprofilierte Sprossen · Extrem stabile, doppelt verwulstete Holm-Sprossen-Verbindung · Flächenauflage-Steckfüße · Belastbar bis 150 kg

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

Schuifladder 2-delig · Praktisch vergrendelsysteem voor beide delen met loslaatbeveiliging · Stabiele geleidingsdelen · Sporten met profilering in lengte- en dwarsrichting · Extreem stabiele, dubbel gewelde verbinding tussen stijlen en sporten · Steekvoeten die over het hele vlak bodemcontact hebben · Belastbaar tot 150 kg

Sprossenleiter · Runged ladder · Échelle à barreau · Escalera de mano · Scala a pioli · Sportenladder

113


ProfiStep® uno GB

7115-001

Single-section ladder · Length and cross-profiled rungs · Extremely sturdy thanks to double-beaded rail-rung joins · Full surface contact feet · Maximum load capacity 150 kg

F

Echelle simple · Echelons à profilés longitudinaux et transversaux · Liaison montants/échelons absolument indéformable, à double bourrelet · Sabots emboîtables à large appui · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera convencional · Peldaños con perfil longitudinal y transversal · Unión larguero-peldaño doblemente reforzada, muy estable · Pies de sujeción apoyados en gran superficie · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Scala d’appoggio · Pioli profilati longitudinalmente e trasversalmente · Unione montante-pioli estremamente stabile e con bordo doppio · Piedini di appoggio inseribili · Portata max 150 kg

BARCODE 7106-001

6

275 cm

4007126 710628

7109-001

9

355 cm

4007126 710925

7112-001

12

435 cm

4007126 711229

7115-001

15

520 cm

4007126 711526

7118-001

18

600 cm

4007126 711823

NL

Aanlegladder · Sporten met profilering in lengte- en dwarsrichting · Extreem stabiele, dubbel gewelde verbinding tussen stijlen en sporten · Steekvoeten die over het hele vlak bodemcontact hebben · Belastbaar tot 150 kg

114

Die leichte und sichere Alu-Anlegeleiter für Haus und Garten. Einfach unverwüstlich. · Längs- und querprofilierte Sprossen · Extrem stabile, doppelt verwulstete Holm-Sprossen-Verbindung · Flächenauflage-Steckfüße · Belastbar bis 150 kg

Sprossenleiter · Runged ladder · Échelle à barreau · Escalera de mano · Scala a pioli · Sportenladder

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY


SafetyLine Universal-Zubehör für alle gängigen Sprossenleitern · Universal accessory for all standard rung ladders · Accessoires universels pour toutes les échelles à barreaux du marché · Accesorios universales para todas las escaleras de mano comunes · Accessori universali idonei per tutte le normali scale a gradini · Universele accessoires voor alle gangbare sportenladders

9950-001

9944-001

9952-001

9954-001

4007126 995001

4007126 994400

4007126 995216

4007126 995421

Alu-Einhängetritt rutschsicher geriffelt, belastbar bis 150 kg

GB F E I NL

Slip-resistant aluminium hang-in step, max. load capacity 150 kg Marche à suspendre alu, antidérapante, charge admissible jusqu’à 150 kg Plataforma de seguridad de aluminio, antideslizante, soporta hasta 150 kg de carga Pedana antiscivolo in alluminio, agganciabile, portata max 150 kg Aluminium inhangtrede, anti-slip, belastbaar tot 150 kg

Transport-Rollen (2 Stück) aus strapazierfähigem Kunststoff für leichtes und sicheres Transportieren von Sprossenleitern. Einfache Montage. GB

F

E

I

NL

Castors (2 pcs.) made of heavy-duty plastic for safe and easy transporting of rung ladders. Easy assembly. Roulettes de transport (2 éléments) en plastique résistant à l’usure pour déplacer facilement et surement les échelles à barreaux. Montage simple. Ruedas transportadoras (2 piezas) de plástico resistente para transportar de forma fácil y segura escaleras de mano. Montaje sencillo. Ruote per il trasporto (2 pezzi) in robusto materiale sintetico per un trasporto facile e sicuro delle scale a pioli. Semplice montaggio. Transportwielen (2 stuks) Van stevig kunststof voor gemakkelijk en veilig transporteren van ladders. Eenvoudige montage.

Eimerhaken für Eimer oder Kabeltrommel

GB F E I NL

Sicherheits-Drehspitzen (2 Stück) für Anlege- und Schiebeleitern

Bucket hook for bucket or cable drum Crochet pour seau ou tambour de câble Gancho cuelga-cubos, para cubos o tambores de cable Gancio per secchio, per secchi o tamburi per cavi Emmerhaak, voor emmer of kabelhaspel

GB F E I NL

Safety spikes (2 pcs.) for single section and extension ladders Pointes rotatives de sécurité (2 éléments) pour échelles simples et coulissantes Puntas de fijación al suelo (2 piezas) para escaleras convencionales y correderas Piedini girevoli a punta (2 pezzi) per scala d’appoggio e estensibile Veiligheidsdraaipunten (2 stuks) voor aanleg- en schuifladders

Hailo Ersatzteile können Sie über unsere Kundenbetreuung anfordern: Telefon: +49 (0) 27 73/82-0 · E-Mail: info@hailo.de Hailo spare parts can be requested via Customer Support: +49 (0) 27 73/82-0 · E-Mail: info@hailo.de Vous pouvez commander des pièces de rechange Hailo par l’intermédiaire de notre service clients: +49 (0) 27 73/82-0 · E-Mail: info@hailo.de Hailo piezas de repuesto pueden solicitarse a través de nuestro Servicio de Asistencia al Cliente: +49 (0) 27 73/82-0 · E-Mail: info@hailo.de Potrete richiedere le parti di ricambio Hailo alla nostra Assistenza Clienti: +49 (0) 27 73/82-0 · E-Mail: info@hailo.de Hailo reserveonderdelen kunt u via onze klantenservice aanvragen: +49 (0) 27 73/82-0 · E-Mail: info@hailo.de

Zubehör · Accessories · Accessoires · Accesorios · Accessori · Accessoires

115


116


g n i v i L BY HAILO

Gerüste Scaffolds · Echafaudages · Andamios · Trabattelli · Steigers 117


ProfiStep® multi A

Grundelement Base element Elément de base Andamio base Elemento base Basiselement

Fahrrollen und Ballastgewichte sind nicht im Lieferumfang enthalten! Als Zubehör separat erhältlich. Castors and ballast weights are not included. Separately available as accessories. Roulettes et poids de stabilisation ne font pas partie de la livraison. A commander séparément comme accessoire. ¡Los rodillos de deslizamiento y pesos en lastre no forman parte del suministro! Adquiribles por separado. Le ruote e la zavorra non sono inclusi nella dotazione! Disponibili separatamente come accessori. Wieltjes en ballastgewichten behoren niet tot de levering! Als accessoire separaat verkrijgbaar.

A

9900-101 4007126 990013

B

1. Aufstockung First add-on level 1er élément complémentaire Primera elevación 1. modulo di sopraelevazione 1. uitbreiding

A + B

9902-101 4007126 990211

C

2. Aufstockung Second add-on level 2me élément complémentaire Segunda elevación 2. modulo di sopraelevazione 2. uitbreiding

A + B + C

9904-101 4007126 990419

Zubehör · Accessories · Accessoires Accesorios · Accessori · Accessoires

Nicht im Lieferumfang enthalten. Als Zubehör separat erhältlich! · Not included in delivery. Available separately as an accessory! · Ne fait pas partie de la livraison. A commander séparément comme accessoire ! · No forman parte del suministro. ¡Adquiribles por separado! · Non inclusi nella dotazione. Disponibili separatamente come accessori! · Hoort niet bij de levering. Als accessoire separaat verkrijgbaar!

Beton-Ballastgewicht · Concrete ballast weights · Poids de stabilisation en béton · Peso del lastre de hormigón · Zavorre in cemento · Betonnen ballastgewichten

118

Set: 4 Fahrrollen

12,5 kg

Set: 4 castors · Lot: 4 roulettes · Juego: 4 ruedas · Set di 4 ruote · Set: 4 wielen max. 87 mm

9478-011

9942-101

4007126 947819

4007126 994219

Leitern-Gerüst · Ladder scaffold · Échafaudage à échelle · Andamio-escalera Scala-ponteggio · Steigerladder

Detaillierte Zubehörbeschreibung siehe Seite 122/123. See page 122/123 for detailed description of accessories. Descriptif détaillé des accessoires, voir page 122/123. Descripción detallada de los accesorios, ver página 122/123. Per una descrizione dettagliata degli accessori si veda pagina 122/123. Gedetailleerde beschrijving van de accessoires zie pagina 122/123.

Gerüstgruppe 3 · Scaffold group 3 · Groupe d‘echafaudage 3 · Grupo de andamio 3 · Gruppo ponteggi 3 · Steigergroep 3 Geprüft nach DIN EN 1004:2005-3-5,0/5,0 - XXXD · DIN EN 1004:2005-3-5,0/5,0 - XXXD tested · Homologués selon DIN EN 1004:2005-3-5,0/5,0 - XXXD · Comprobado según DIN EN 1004:2005-3-5,0/5,0 - XXXD · Testata secondo DIN EN 1004:2005-3-5,0/5,0 - XXXD · Gekeurd conform DIN EN 1004:2005-3-5,0/5,0 - XXXD Max. Belastung 200 kg/m² · Max. load 200 kg/m2 · Charge max. 200 kg/m2 · Carga máxima 200 kg/m²· Carico max. 200 kg/m²· Max. belasting 200 kg/m²


Gerüstgruppe 3 · Scaffold group 3 · Groupe d’echafaudage 3 Grupo de andamios 3 · Gruppo ponteggi 3 · Steigergroep 3

ProfiStep® multi GB

3m

3m

0,71

Aluminium mobile scaffolding

A

· Free-standing or for use against external walls · For use externally and in enclosed spaces · Working platforms made of non-slip multi-layered wood · Top platform has alu toe board surround · Working platforms with access hatch · 2 wall fixtures from the first platform upwards for a secure hold when working on facades · Can be used on stairs · Scaffold group 3 · Max. load 200 kg/m² · Maximum permissible load of working platform 180 kg · Ballast weights are mandatory from the first platform upwards

m

m 1,57

3m

m

m

1,

88

2,03

1m

Fahrrollen und Ballastgewichte sind nicht im Lieferumfang enthalten! Als Zubehör separat erhältlich. Castors and ballast weights are not included. Separately available as accessories. Roulettes et poids de stabilisation ne font pas partie de la livraison. A commander séparément comme accessoire. ¡Los rodillos de deslizamiento y pesos en lastre no forman parte del suministro! Adquiribles por separado. Le ruote e la zavorra non sono inclusi nella dotazione! Disponibili separatamente come accessori. Wieltjes en ballastgewichten behoren niet tot de levering! Als accessoire separaat verkrijgbaar.

5m

Fahrrollen und Ballastgewichte sind nicht im Lieferumfang enthalten! Als Zubehör separat erhältlich. Castors and ballast weights are not included. Separately available as accessories. Roulettes et poids de stabilisation ne font pas partie de la livraison. A commander séparément comme accessoire. ¡Los rodillos de deslizamiento y pesos en lastre no forman parte del suministro! Adquiribles por separado. Le ruote e la zavorra non sono inclusi nella dotazione! Disponibili separatamente come accessori. Wieltjes en ballastgewichten behoren niet tot de levering! Als accessoire separaat verkrijgbaar.

7m

F

A + B

5m 0,71

Echafaudage mobile aluminium · Structure isolée ou en appui sur murs extérieurs · Utilisable à l’extérieur ou dans en espaces fermés · Plate-formes de travail en bois multicouches antidérapantes · Plate-forme supérieure avec planche bordure alu · Plate-formes de travail avec trappe de passage · A partir du 1er élément complémentaire avec 2 fixations murales pour un maintien assuré en travaux sur façades · Utilisation possible sur escaliers · Groupe d’échafaudages 3 · Charge max. 200 kg/m² · Charge admissible sur la plate-forme de travail 180 kg · A partir du 1er élément complémentaire l’utilisation de contrepoids est obligatoire

m

1,57 m

8x*

5m

4,07

E

m

Andamio desplazable de aluminio · Estructura independiente o en las paredes exteriores · Utilizable en el exterior o en espacios cerrados · Plataformas de trabajo de madera multicapas antideslizante · Plataforma superior con juego de tablas de aluminio de borde · Plataformas de trabajo con orificio de acceso · A partir de la primera elevación con 2 fijaciones a la pared para la sujeción segura en trabajos en fachadas · Es posible trabajar en escaleras · Grupo de andamio 3 · Carga máxima 200 kg/m² · Carga admisible de la plataforma de trabajo 180 kg · A partir de la primera elevación es obligatorio utilizar pesos de lastre

2,

14

m

3m

7m

A + B + C

0,71 m 1,57 m

I

Ponteggio mobile in alluminio · Montaggio a terra o sul muro esterno · Utilizzabile in ambiente interno o esterno · Piattaforme di lavoro in legno multistrato antiscivolo · La piattaforma superiore è dotata di un set di tavole fermapiede in alluminio · Le piattaforme di lavoro sono dotate di botola di passaggio · Con almeno un modulo di sopraelevazione: con 2 dispositivi di fissaggio a muro per un utilizzo sicuro del ponteggio sulle facciate · Utilizzabile appoggiato su scale murate · Gruppo ponteggi 3 · Carico max. 200 kg/m2 · Carico max. della piattaforma di lavoro 180 kg · Con almeno un modulo di sopraelevazione è prescritto l’uso di zavorre

7m

12 x * 6,01 m

05

m

5m

2,

Fahrrollen und Ballastgewichte sind nicht im Lieferumfang enthalten! Als Zubehör separat erhältlich. Castors and ballast weights are not included. Separately available as accessories. Roulettes et poids de stabilisation ne font pas partie de la livraison. A commander séparément comme accessoire. ¡Los rodillos de deslizamiento y pesos en lastre no forman parte del suministro! Adquiribles por separado. Le ruote e la zavorra non sono inclusi nella dotazione! Disponibili separatamente come accessori. Wieltjes en ballastgewichten behoren niet tot de levering! Als accessoire separaat verkrijgbaar.

NL

Aluminium-Fahrgerüst – Grundgerüst mit zwei zusätzlichen Aufstockungen: mögliche Arbeitshöhe von 3 m bis 7m. · Aufbau freistehend oder an Außenwänden · Verwendbar im Außenbereich oder in geschlossenen Räumen · Arbeitsplattformen aus rutschfestem Mehrschicht-Holz · Oberste Plattform mit Alu-Bordbrettsatz · Arbeitsplattformen mit Durchstiegsluke · Ab 1. Aufstockung mit 2 Wandbefestigungen für sicheren Halt bei Einsatz an Fassaden · Einsatz auf Treppen möglich · Gerüstgruppe 3 · Max. Belastung 200 kg/m² = zulässige Belastung der Arbeitsplattform 180 kg * Wenn ohne Wandbefestigung gearbeitet wird, ist ab der 1. Aufstockung die Verwendung von Ballastgewichten vorgeschrieben. Die Ballastgewichte sind als Zubehör separat erhältlich.

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

Aluminium verrijdbare steiger · Opbouw vrijstaand of tegen buitenmuren · Te gebruiken buiten of in gesloten vertrekken · Werkplatformen van slipvrij multiplex · Bovenste platform met set aluminium stootplanken · Werkplatformen met luik · Vanaf 1e uitbreiding met 2 wandbevestigingen voor veilige houvast bij gebruik tegen gevels · Gebruik op trappen mogelijk · Steigergroep 3 · Max. belasting 200 kg/m² · Toegestane belasting van het werkplatform 180 kg · Vanaf de 1e uitbreiding is het gebruik van ballastgewichten verplicht

Leitern-Gerüst · Ladder scaffold · Échafaudage à échelle · Andamio-escalera · Scala-ponteggio · Steigerladder

119


ProfiStep® multi A

Grundelement Base element Elément de base Andamio base Elemento base Basiselement

A

3m

1,5 m

3m

A

0,5 m

m 2,0 5

1, 2

m

9476-001 4007126 947512

B

Aufstockung Add-on level Elément complémentaire Elevación Modulo di sopraelevazione Uitbreiding

A + B

A + B

5m

5m

1, 5 m

0 ,6 m

4 ,0 1 m

1, 2

9477-001

m

4007126 947703

Nicht im Lieferumfang enthalten. Als Zubehör separat erhältlich! · Not included in delivery. Available separately as an accessory! · Ne fait pas partie de la livraison. A commander séparément comme accessoire ! · No forman parte del suministro. ¡Adquiribles por separado! · Non inclusi nella dotazione. Disponibili separatamente come accessori! · Hoort niet bij de levering. Als accessoire separaat verkrijgbaar!

Beton-Ballastgewicht

12,5 kg

· Concrete ballast weights · Poids de stabilisation en béton · Peso del lastre de hormigón · Zavorre in cemento · Betonnen ballastgewichten

9478-011 4007126 947819

120

Leitern-Gerüst · Ladder scaffold · Échafaudage à échelle · Andamio-escalera Scala-ponteggio · Steigerladder

Sprossen · rungs barreaux · peldaños pioliSprossen · sporten 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

=

_

Zubehör · Accessories · Accessoires Accesorios · Accessori · Accessoires

= 4 x12,5 kg 4 x 9478-011

= 8x12,5 kg 8 x 9478-011

Detaillierte Zubehörbeschreibung siehe Seite 122/123. See page 122/123 for detailed description of accessories. Descriptif détaillé des accessoires, voir page 122/123. Descripción detallada de los accesorios, ver página 122/123. Per una descrizione dettagliata degli accessori si veda pagina 122/123. Gedetailleerde beschrijving van de accessoires zie pagina 122/123.

In Anlehnung an/With reference to/En référence à/ En consonancia con / Come per / In aansluiting op : EN 1004-2-3,01/3,01 Gerüstgruppe 2 · Scaffold group 2 · Groupe d'échafaudage 2 · El grupo de andamios 2 · Gruppo ponteggi 2 · Steigergroep 2 (1,5 KN/m2)


ProfiStep® multi GB

Mobile ladder scaffold · Compact – fits into any MPV · Easily erected by two people · Can also be used on stairs and landings – a working platform and ladder fittings can be attached at different heights · Easy positioning by means of its two castors · Work platform easily accessible via the ladders and an integral access hole · Up to 5 m working height · Platform 150 x 60 cm with access hole and 4 guard rails · Load capacity 135 kg · 4 safety braces · 2 castors ensure mobility · Can also be used on steps F

Echafaudage à échelles mobile · Compact – transportable en break · Facile à monter à deux personnes · Convient aux utilisations sur escaliers et paliers – Plate-forme de travail et plans d'échelles assemblables à des niveaux de hauteurs différents · Deux roulettes pour un déplacement rapide · Plate-forme de travail aisément accessible par échelles et passerelle intégrée · Hauteur de travail jusqu'à 5 m · Plate-forme de travail 150 x 60 cm avec passage et 4 barreaux de garde-corps · Charge admissible jusqu'à 135 kg · 4 traverses de sécurité · 2 roulettes pour une grande mobilité · Utilisable dans un escalier E

Andamio-escalera móvil · Compacto – cabe en cualquier vehículo familiar · Montaje sencillo entre dos personas · También aplicable en escaleras y desniveles – Plataforma de trabajo y parte de escalera vinculables a diferentes alturas · Desplazable al lugar correcto por disponer de dos ruedas · Andamio de trabajo alcanzable cómodamente por las escaleras y acceso incorporado · Altura de trabajo de hasta 5 m · Andamio revestido de 150 x 60 cm con trampilla de acceso y 4 largueros de baranda · Capacidad de carga hasta 135 kg · 4 travesaños diagonales de seguridad · Móvil gracias a las 2 ruedas · También para el uso en escaleras I

Scala-ponteggio mobile · Compatta, trova posto in ogni station wagon · Facile montaggio in due · Adatta anche per l'impiego su scale e pianerottoli. Piattaforma di lavoro e parti della scala collegabili a diversi livelli di altezza · Trasportabile rapidamente in posizione grazie a due rotelle · Piattaforma di lavoro comodamente raggiungibile grazie ai pioli e a un’apertura integrata · Altezza di lavoro fino a 5 m · Ampia piatta-forma, misure 150 x 60 cm, botola e 4 montanti · Portata max. 135 kg · 4 diagonali di sicurezza · Mobile grazie alle 2 grandi ruote. Adatta anche per l'impiegho su scale NL

Das einzigartig flexible Aluminium-Leitern-Gerüst. Sicher, leicht und mobil. Mögliche Arbeitshöhe von 3 m bis 5 m. · Kompakt – findet in jedem PKW-Kombi Platz · Leichter Aufbau zu zweit · Auch für den Einsatz auf Treppen und Absätzen – Arbeitsplattform und Leiternteile in unterschiedlichen Höhenstufen verbindbar · Durch zwei Rollen schnell in Position fahrbar · Arbeitsbühne bequem erreichbar über Leitern und integrierten Durchstieg · Große Belagbühne 150 x 60 cm mit Alu-Bordbrettsatz, Durchstieg und 4 Geländerholmen · Belastbar bis 135 kg · 4 Sicherheits-Diagonalstreben · Auch für den Treppeneinsatz · Ab 1,60 m Arbeitshöhe bzw. bestimmten Standhöhen (7./8. Sprosse) sind 4 Ballastgewichte, (9. – 11. Sprosse) 8 Gewichte an den Quertraversen anzubringen · Die Ballastgewichte sind als Zubehör separat erhältlich

10

YEARS GUARANTEE

MADE IN GERMANY

DBGM

Steigerladder mobiel · Compact – past in iedere stationcar · Gemakkelijk op te bouwen met 2 personen · Ook voor gebruik op trappen en vooruitspringende gedeelten – werkplatform en ladderdelen kunnen op verschillende hoogteniveaus worden verbonden · Door twee wielen snel in positie te plaatsen · Werkplatform comfortabel te bereiken via ladders en geïntegreerd luik Werkhoogte tot 5 m · Platform 150 x 60 cm met luik en 4 leuningen · Belastbaar tot 135 kg · 4 diagonale veiligheidsbalken · Mobiel door 2 wielen · Ook voor gebruik op trappen

Leitern-Gerüst · Ladder scaffold · Échafaudage à échelle · Andamio-escalera · Scala-ponteggio · Steigerladder

121


SafetyLine Original-Zubehör für Hailo Alu-Leitern-Gerüst 9476-001/9477-001 · Original accessory for Hailo Mobile Ladder Scaffold 9476-001/9477-001 · Accessoires d’origine pour échafaudage à èchelles mobile de Hailo 9476-001/9477-001 · Accesorios originales para andamios-escalera de aluminio de Hailo 9476-001/9477-001 · Accessori originali per scala-ponteggio in alluminio Hailo 9476-001/9477-001 · Originele accessoire voor Hailo aluminium-steigerladder 9476-001/9477-001

9478-011 4007126 947819

Ballastgewicht à 12,5 kg aus Beton

Ab 1,60 m Arbeitshöhe bzw. bestimmten Standhöhen (7./8. Sprosse: 4 Gewichte, 9. – 11. Sprosse: 8 Gewichte) an den Quertraversen anzubringen.

GB

Ballast weight à 12.5 kg, concrete

F

Contrepoids de 12,5 kg en béton

ES I NL

Pesos de lastre 12,5 kg c/u, de hormigón Zavorra di 12,5 kg in cemento

GB

From platform heights above 1.60 m or certain standing heights 4 weights (7th/8th rung) or 8 weights (9 – 11th rung) must be attached to the cross pieces.

F

A partir d'une hauteur de la plate-forme de 1,60 m ou à partir de certaines hauteurs de travail, il convient de fixer 4 poids (7ème/8ème barreau) ou 8 poids (9ème – 11ème barreau) sur les traverses.

E

A partir de andamios de 1,60 m de altura o determinadas alturas, es necesario poner 4 pesos (7ª/8ª peldaño) o 8 pesos(9ª – 11ª peldaño) en los travesaños.

I

Per altezze superiori a 1,60 m si devono applicare 4 zavorre (7ª – 8ª gradino) oppure 8 zavorre (9ª – 11ª gradino) alle traverse di sostegno.

NL

Vanaf een platformhoogte van 1,60 m resp. bepaalde standhoogten moeten 4 gewichten (sport 7/8) of 8 gewichten (sport 9 –11) op de dwarstraversen aangebracht worden.

Ballastgewicht á 12,5 kg van beton

Sprossen · rungs barreaux · peldaños Sprossen pioli · sporten 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

_

=

122

= 4 x12,5 kg 4 x 9478-011

= 8x12,5 kg 8 x 9478-011

Original Hailo Zubehör · Hailo original accessories · Accessoires d’origine Hailo · Accesorio original de Hailo · Accessori originali Hailo · Originele Hailo-accessoire


SafetyLine Original-Zubehör für Hailo Alu-Fahrgerüst 9900-/9902-/9904-101 · Original accessory for Hailo Aluminium Mobile Scaffolding 9900-/9902-/9904-101 · Accessoires d’origine pour échafaudage mobile aluminium de Hailo 9900-/9902-/9904-101 · Accesorios originales para andamios desplazables de aluminio de Hailo 9900-/9902-/9904-101 · Accessori originali per ponteggio mobile in alluminio Hailo 9900-/9902-/9904-101 · Originele accessoire voor Hailo aluminium verrijdbare steiger 9900-/9902-/9904-101

max. 87 mm

9478-011

9942-101

4007126 947819

4007126 994219

Ballastgewicht à 12,5 kg aus Beton Grundgerüst + 1. Aufstockung = 8 Ballastgewichte erforderlich. Grundgerüst + 1. + 2. Aufstockung = 12 Ballastgewichte erforderlich. GB

F

Ballast weight à 12.5 kg, concrete · Basic scaffolding + 1st platform = 8 ballast weights required. · Basic scaffolding + 1st + 2nd platforms = 12 ballast weights required. Contrepoids de 12,5 kg en béton · Bâti + 1er élément complémentaire = 8 contrepoids nécessaires. · Bâti + 1er et 2e éléments complémentaires = 12 contrepoids nécessaires.

E

Pesos de lastre 12,5 kg c/u, de hormigón · Andamio base + 1ª elevación = 8 pesos de lastre. · Andamio base + 1ª + 2ª elevación = 12 pesos de lastre.

I

Zavorra di 12,5 kg in cemento · Modulo di base + una sopraelevazione = sono necessarie 8 zavorre. · Modulo di base + due sopraelevazioni = sono necessarie 12 zavorre.

NL

Ballastgewicht á 12,5 kg van beton · Basissteiger + 1e uitbreiding = 8 ballastgewichten nodig. · Basissteiger + 1e + 2e uitbreiding = 12 ballastgewichten nodig.

Set: 4 Fahrrollen mit Feststellbremse. Inklusive Verbindungselementen. Rollendurchmesser: 12,5 cm GB

Set: 4 castors with parking brake. Including joining sections.

F

Lot : 4 roulettes avec frein parking. Y compris éléments de raccord.

E

Juego: 4 ruedas. Con freno de fijación. Elementos de unión incluidos.

I

Set di 4 ruote con freni. Elementi di giunzione inclusi.

NL

Set: 4 wielen met vastzetrem. Inclusief verbindingselementen.

Original Hailo Zubehör · Hailo original accessories · Accessoires d’origine Hailo · Accesorio original de Hailo · Accessori originali Hailo · Originele Hailo-accessoires

123


LOC D E E

124

-

3

HA

K

SP

Hailo 1-2-3

IL O 1 - 2

1

Speed Lock in Sprossenhohlraum einschieben. Insert Speed Lock into rung cavity. Insérer le Speed Lock dans le creux de l’échelon. Introducir Speed Lock en el hueco del peldaño. Inserire lo Speed Lock nell' apertura posta sul montante. Speed Lock in holle ruimte van sporten insteken.

2

Sicherungshaken nach unten um den Holm klappen. Flip the safety hook down around the rail. Rabattre vers le bas le crochet de sécurité, autour du montant. Doblar hacia abajo en torno al larguero el gancho de seguridad. Ruotare il gancio di sicurezza verso il basso, intorno al montante. Veiligheidshaak neerwaarts om de ladderboom klappen.

3

Speed Lock verriegeln. Fertig! Secure the Speed Lock. Finished and ready for work! Verrouiller le Speed Lock. C’est tout ! Bloquear Speed Lock. ¡Listo! Bloccare lo Speed Lock. Ed è fatto! Speed Lock vergrendelen. Klaar!


Hailo 1-2-3 500 Combi GB

9459-501

F

E

LO EED C

K

SP

I

BARCODE

-

3

HA

IL O 1 - 2

9459-501

2 x 12

435 cm

4007126 945945

NL

Das Aluminium-Multifunktionsgerüst mit „Speed Lock“ Ein-HandSchnellverschluss. Mögliche Arbeitshöhe bis ca. 4,35 m. · Gerüst und Leiter in einem · Einfache Handhabung und leichter, schneller Aufbau durch „Speed Lock“ Ein-Hand-Schnellverschluss · Multifunktion: Verwendung als Anlege- und Doppelleiter, als kleines Gerüst für den Innen- und Außenbereich oder als Arbeitsbühne · Treppenverstellung möglich · 2 Leiternelemente à 12 Sprossen (27 x 27 mm) mit Sicherheitsgelenken zum Ver- und Entriegeln der Leiternteile · Abmessungen Plattform: 136 x 50 cm · Arbeitsplattform mit Durchstiegsluke (61 x 46 cm) · 2 Querbalken, plus 2 Transportrollen · 4 Geländerholme und 4 Diagonalstreben aus Aluminium · Holmdimension: 60 x 22 mm · Sprossenabstand: 260 mm · Max. Belastbarkeit: 150 kg/m2 5

YEARS GUARANTEE

Multifunction scaffolding · Scaffold and ladder in one· Easy to handle and fitted with one-handed “Speed Lock” for lightweight, fast assembly · Multipurpose: for use as a lean-to ladder and double ladder, as a small scaffolding unit for indoors and outdoors or as a platform for working · Step adjustment option · 2 ladder sections of 12 rungs (27 x 27 mm) with safety joints for locking/releasing the ladder sections · Platform dimensions: 136 x 50 cm · Working platform with access hatch (61 x 46 cm) · 2 crosspieces incl. 2 transport castors · 4 guard rails and 4 aluminium diagonal struts · Upright dimensions: 60 x 22 mm · Rung spacing: 260 mm · Maximum load capacity 150 kg/m2 Echafaudage multifonctions · A la fois échafaudage et échelle · Maniement aisé, montage simple et rapide grâce au verrouillage « speed lock » d’une seule main · Multifonctions : s’utilise comme échelle simple et échelle double accès, comme petit échafaudage pour travaux intérieurs et extérieurs, ou comme plateforme de travail · Possibilité de réglage escaliers · 2 plans à 12 barreaux (27 x 27 mm) avec joints articulés de sécurité pour verrouiller et déverrouiller les plans · Dimensions de de la plateforme : 136 x 50 cm · Plateforme de travail avec ouverture d’accès (61 x 46 cm) · 2 traverses, plus 2 roulettes de transport · 4 barres garde-corps et 4 entretoises en aluminium · Dimension des montants : 60 x 22 mm · Distance entre barreaux: 260 mm · Charge admissible jusqu’à 150 kg/m2 Andamio multifuncional · Andamio y escalera en uno · Manipulación sencilla y montaje rápido y fácil gracias al cierre rápido monomanual “Speed Lock“ · Multifunción: Puede utilizarse como escalera convencional y doble, como pequeño andamio para uso en el interior y en el exterior o como plataforma de trabajo · Es posible la adaptación a escalones · 2 elementos de escalera de 12 peldaños c/u (27 x 27 mm) con articulaciones de seguridad para bloquear y desbloquear las partes de la escalera · Dimensiones de la plataforma: 136 x 50 cm · Plataforma de trabajo con trampilla de acceso (61 x 46 cm) · 2 travesaños más 2 ruedas para el transporte · 4 largueros de barandilla y 4 travesaños diagonales de aluminio · Dimensiones del larguero: 60 x 22 mm · Distancia entre los peldaños: 260 mm · Soporta hasta 150 kg/m2 de carga Ponteggio multifunzione · Utilizzabile come trabattello e come scala · Facile da usare, semplice e rapido montaggio grazie al sistema „Speed Lock“ Chiusura rapida con una sola mano · Multifunzionale: utilizzabile come scala da appoggio e scala a libro, come trabattello per uso interno o esterno o come piattaforma di lavoro · Possibilità di regolazione della scala · 2 elementi scala con 12 gradini cadauno (27 x 27 mm) con cerniere di sicurezza per bloccare e sbloccare le parti della scala · Misure piattaforma: 136 x 50 cm · Piattaforma di lavoro con botola (61 x 46 cm) · 2 basi stabilizzate dotate di due ruote per il trasporto · Parapetto con 4 montanti e 4 saette diagonali in alluminio · Misure montanti: 60 x 22 mm · Distanza gradini: 260 mm · Portata max 150 kg/m2 Multifunctioneel steiger · Steiger en ladder in één · Eenvoudig te hanteren en gemakkelijk, snel op te bouwen door „Speed Lock“ éénhandsnelsluiting · Multifunctioneel: gebruik als aanleg- en dubbele ladder, als kleine steiger voor binnen en buiten of als werkplatform · Trapverstelling mogelijk · 2 ladderelementen met 12 sporten (27 x 27 mm) met veiligheidsscharnieren voor ver- en ontgrendelen van de ladderdelen · Afmetingen platform: 136 x 50 cm · Werkplatform met doorgangsluik (61 x 46 cm) · 2 dwarsbalken, plus 2 transportwielen · 4 leuningstijlen en 4 diagonale steunbalken van aluminium · Stijlafmeting: 60 x 22 mm · Sportafstand: 260 mm · Belastbaar tot 150 kg/m2

Leitern-Gerüst · Ladder scaffold · Échafaudage à échelle · Andamio-escalera · Scala-ponteggio · Steigerladder

125


Hailo 1-2-3 500 9459-551

GB

Aluminium scaffolding · Easy to handle and fitted with one-handed “Speed Lock” for lightweight, fast assembly · Step adjustment option · 2 base sections with 6 rungs (27 x 27 mm) · 2 platform sections with 6 rungs (27 x 27 mm) · Working platform (136 x 50 cm) with access hatch (61 x 46 cm) · 2 crosspieces incl. 2 transport castors · 4 guard rails and 4 aluminium diagonal struts · Upright dimensions: 50 x 25 mm · Rung spacing: 300 mm · Maximum load capacity 150 kg/m2 F

Echafaudage aluminium · Maniement aisé. montage simple et rapide grâce au verrouillage « speed lock » d’une seule main · Possibilité de réglage escaliers · 2 éléments de base à 6 barreaux (27 x 27 mm) · 2 éléments complémentaires à 6 barreaux (27 x 27 mm) · Plateforme de travail : 136 x 50 cm avec ouverture d’accès (61 x 46 cm) · 2 traverses, plus 2 roulettes de transport · 4 barres garde-corps et 4 entretoises en aluminium · Dimension des montants : 50 x 25 mm · Distance entre barreaux: 300 mm · Charge admissible jusqu’à 150 kg/m2 E

Andamio de aluminio · Manipulación sencilla y montaje rápido y fácil gracias al cierre monomanual “Speed Lock“ · Es posible la adaptación a escalones · 2 elementos de escalera básicos de 6 peldaños c/u (27 x 27 mm) · 2 elevaciones de 6 peldaños c/u (27 x 27 mm) · Plataforma de trabajo (136 x 50 cm) con trampilla de acceso (61 x 46 cm) · 2 travesaños más 2 ruedas para el transporte · 4 largueros de barandilla y 4 travesaños diagonales de aluminio · Dimensiones de los largueros: 50 x 25 mm · Distancia entre los peldaños: 300 mm · Soporta hasta 150 kg/m2 de carga

I

LO EED C

K

BARCODE 9459-551 2 x 12

440 cm

4007126 945952

HA

-

3

· Facile da usare, semplice e rapido montaggio grazie al sistema di chiusura rapida con una sola mano „Speed Lock“ · Possibilità di regolazione della scala · 2 elementi base con 6 gradini cadauno (27 x 27 mm) · 2 alzate con 6 gradini cadauno (27 x 27 mm) · Piattaforma di lavoro (136 x 50 cm) con botola (61 x 46 cm) · 2 basi stabilizzate dotate di due ruote per il trasporto · Parapetto con 4 montanti e 4 saette diagonali in alluminio · Misure montanti: 50 x 25 mm · Distanza gradini: 300 mm · Portata max 150 kg/m2

SP

Ponteggio in alluminio

IL O 1 - 2

NL

Aluminium steiger · Eenvoudig te hanteren en gemakkelijk, snel op te bouwen door „Speed Lock“ éénhand-snelsluiting · Trapverstelling mogelijk · 2 basiselementen met 6 sporten (27 x 27 mm) · 2 uitbreidingen met 6 sporten (27 x 27 mm) · Werkplatform (136 x 50 cm) met doorgangsluik (61 x 46 cm) · 2 dwarsbalken, plus 2 transportwielen · 4 leuningstijlen en 4 diagonale steunbalken van aluminium · Stijlafmeting: 50 x 25 mm · Sportafstand: 300 mm · Belastbaar tot 150 kg/m2

126

Das Aluminium-Gerüst mit „Speed Lock“ Ein-Hand-Schnellverschluss. Mögliche Arbeitshöhe bis ca. 4,40 m. · Einfache Handhabung und leichter, schneller Aufbau durch „Speed Lock“ Ein-Hand-Schnellverschluss · Treppenverstellung möglich · 2 Grundelemente à 6 Sprossen (27 x 27 mm) · 2 Aufstockungen à 6 Sprossen (27 x 27 mm) · Arbeitsplattform (136 x 50 cm) mit Durchstiegsluke (61 x 46 cm) · 2 Querbalken, plus 2 Transportrollen · 4 Geländerholme und 4 Diagonalstreben aus Aluminium · Holmdimension: 50 x 25 mm · Sprossenabstand: 300 mm · Max. Belastbarkeit: 150 kg/m2

Leitern-Gerüst · Ladder scaffold · Échafaudage à échelle · Andamio-escalera · Scala-ponteggio · Steigerladder

5

YEARS GUARANTEE


Hailo 1-2-3 300 GB

9459-301

Aluminium scaffolding · Easy to handle and fitted with one-handed “Speed Lock” for lightweight, fast assembly · Step adjustment option · Can be used indoors and outdoors · 2 base sections with 6 rungs (27 x 27 mm) · Dividing platform (platform 1: 22 x 140.5 cm, platform 2: 33 x 140.5 cm) · 2 transport castors · 2 guard rails and 2 aluminium diagonal struts · Upright dimensions: 50 x 22 mm · Rung spacing: 300 mm · Maximum load capacity 150 kg/m2

F

Echafaudage aluminium · Maniement aisée. montage simple et rapide grâce au verrouillage « speed lock » d’une seule main · Possibilité de réglage escaliers · S’utilise pour les travaux intérieurs et extérieurs, 2 éléments de base à 6 barreaux (27 x 27 mm) · Plateforme divisible : (plateforme 1 : 22 x 140,5 cm, plateforme 2 : (33 x 140,5 cm) · 2 roulettes de transport · 2 barres garde-corps et 2 entretoises en aluminium · Dimension des montants : 50 x 22 mm · Distance entre barreaux: 300 mm · Charge admissible jusqu’à 150 kg/m2 E

Andamio de aluminio · Manipulación sencilla y montaje rápido y fácil gracias al cierre rápido monomanual “Speed Lock“ · Es posible la adaptación a escalones · Para uso en el interior y en el exterior · 2 elementos básicos de 6 peldaños c/u (27 x 27 mm) · Plataforma divisible (plataforma 1: 22 x 140,5 cm, plataforma 2: 33 x 140,5 cm) · 2 ruedas para el transporte · 2 largueros de barandilla y 2 travesaños diagonales de aluminio · Dimensiones de los largueros: 50 x 22 mm · Distancia entre peldaños: 300 mm · Soporta hasta 150 kg/m2 de carga

LO EED C

Ponteggio in alluminio · Facile da usare, semplice e rapido montaggio grazie al sistema di chiusura rapida con una sola mano „Speed Lock“ · Possibilità di regolazione della scala · Utilizzabile all'interno e all’esterno · 2 elementi base con 6 gradini cadauno (27 x 27 mm) · Piattaforma divisibile (piattaforma n. 1: 22 x 140,5 cm, piattaforma n. 2: 33 x 140,5 cm) · 2 ruote per il trasporto · Parapetto con 2 montanti e 2 saette diagonali in alluminio · Misure montanti: 50 x 22 mm · Distanza gradini: 300 mm · Portata max 150 kg/m2

K

SP

I

BARCODE

-

3

HA

IL O 1 - 2

9459-301

2x6

290 cm

4007126 945921

NL

Das Aluminium-Gerüst mit „Speed Lock“ Ein-Hand-Schnellverschluss. Mögliche Arbeitshöhe bis ca. 2,90 m. · Einfache Handhabung und leichter, schneller Aufbau durch „Speed Lock“ Ein-Hand-Schnellverschluss · Treppenverstellung möglich · Verwendbar im Innen- und Außenbereich · 2 Grundelemente à 6 Sprossen (27 x 27 mm) · Teilbare Plattform (Plattform 1: 22 x 140,5 cm, Plattform 2: 33 x 140,5 cm) · 2 Transportrollen · 2 Geländerholme und 2 Diagonalstreben aus Aluminium · Holmdimension: 50 x 22 mm · Sprossenabstand: 30 cm · Max. Belastbarkeit: 150 kg/m2

5

YEARS GUARANTEE

Aluminium steiger · Eenvoudig te hanteren en gemakkelijk, snel op te bouwen door „Speed Lock“ éénhand-snelsluiting · Trapverstelling mogelijk · Binnen en buiten te gebruiken · 2 basiselementen met 6 sporten (27 x 27 mm) · Deelbaar platform (platform 1: 22 x 140,5 cm, platform 2: 33 x 140,5 cm) · 2 transportwielen · 2 leuningstijlen en 2 diagonale steunbalken van aluminium · Stijlafmeting: 50 x 22 mm · Sportafstand: 300 mm · Belastbaar tot 150 kg/m2

Leitern-Gerüst · Ladder scaffold · Échafaudage à échelle · Andamio-escalera · Scala-ponteggio · Steigerladder

127


ProfiStep® multi 1055-001

GB

Scaffold + ladder · A solid foundation for jobs requiring more time and freedom of movement · With wide working surface 120 x 50 cm · 2 sturdy side rails on each side · Ideal for use on stairs and landings · Ladder elements can also be used as a trestle or lean-to ladder · Maximum load capacity 150 kg

F

Echafaudage + échelle · Base solide pour les travaux longs qui nécessitent une grande liberté de mouvement · Grande plate-forme de travail, dim. 120 x 50 cm · 2 traverses solides · Idéale pour l’utilisation dans des escaliers et sur des paliers · Les éléments de l’échelle sont également utilisables en tréteau ou en appui · Charge admissible jusqu’à 150 kg

E

Escalera tipo andamio · Base sólida para trabajos que precisan más tiempo y libertad de movimientos · Superficie de trabajo grande 120 x 50 cm · Con 2 travesaños estables · Ideal para el uso en escaleras y escalones · Los elementos de las escaleras también se pueden utilizar como escaleras de tijera y de apoyo · Soporta hasta 150 kg de carga

I

Ponteggio + scala

SP

LO EED C

K

· Base solida per lavori che necessitano più tempo o più libertà di movimento · Con piattaforma di lavoro ampia da 120 x 50 cm · 2 per ogni traversa stabile · Ideale per l'utilizzo su scale fisse e rialzi · Gli elementi della scala sono utilizzabili come scala a libro o scala d'appoggio · Portata max 150 kg

BARCODE 1055-001

2x5

360 cm

4007126 105509

-

3

HA

IL O 1 - 2

NL

Steiger + ladder · Solide basis voor werkzaamheden die meer tijd en bewegingsvrijheid nodig hebben · Met groot werkvlak 120 x 50 cm · Met telkens 2 stabiele dwarsbalken · Ideaal voor gebruik op trappen en bordessen · Ladderelementen kunnen ook als bok- en aanlegladder worden gebruikt · Belastbaar tot 150 kg

128

Aluminium-Gerüst und Leiter in einem. · Solide Grundlage für Arbeiten, die mehr Zeit und Bewegungsfreiheit erfordern · Mit großer Arbeitsfläche 120 x 50 cm · 2 stabile Querbalken · Ideal für den Einsatz auf Treppen und Absätzen · Leitern-Elemente sind auch als Bock- und Anlegeleiter verwendbar · Belastbar bis 150 kg

Leitern-Gerüst · Ladder scaffold · Échafaudage à échelle · Andamio-escalera · Scala-ponteggio · Steigerladder

5

YEARS GUARANTEE


Notizen Notes 路 Notes 路 Notas 路 Note 路 Notities

129


Notizen Notes 路 Notes 路 Notas 路 Note 路 Notities

130


Hailo-Werk · Daimlerstraße 8 · 35708 Haiger · Germany

Fon +49 (0) 2773 / 82- 0 · Fax +49 (0) 2773 / 82 12 39 · E-Mail: info@hailo.de · www.hailo-home.de D AS QUA L ITÄTSP ROG RA MM · THE QU AL ITY PROD UC T RAN GE · L A G A MME D E QUAL ITÉ · EL P ROGR AM A DE CALI DAD · I L P R OGR AM M A DI QUAL I TÀ · H E T KWAL I TE I TSPROGRAMMA 0 2 / 2 0 1 7

1999312 · 02/17 bn Technische Änderungen, Maß-, Liter-, Farb- und Dekor-Abweichungen vorbehalten · Technical modifications and changes in dimensions, litre capacity, colour and pattern reserved · Sous réserve de modifications techniques et d‘écarts (dimensions, contenance, coloris, décor) Salvo modificaciones técnicas y diferencias de medidas, capacidad, color y decoración · Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche, delle misure, della capacità, dei colori e della decorazione · Technische wijzigingen en afwijkingen in maatvoering, literaanduiding, kleur en dekoratie voorbehouden

g n i v i L BY HAILO

g n i v i L BY HAILO

DAS QUALITÄTSPROGRAMM THE QUALITY PRODUCT RANGE

LA GAMME DE QUALITÉ

EL PROGRAMA DE CALIDAD

IL PROGRAMMA DI QUALITÀ

HET KWALITEITSPROGRAMMA

FACHHANDEL / INTERNATIONAL

02/2017


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.