www.kanlux.com
1
Circuit distribution Modularger채te
KR6/2 Differential current circuit breaker / Fehlerstromschutzschalter
36
2
KR6 40/003/2
81 35
81
3 67
1
73
4
KR6 63/003/2
KR6 25/003/2
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
KR6 25/003/2
04470
black / schwarz
25A
4000
KR6 40/003/2
04471
black / schwarz
40A
3000
KR6 63/003/2
04472
black / schwarz
63A
3000
1÷25
-5÷40
0,03A
50/60Hz 20
2P
1/-/60
230
for antishock protection for persons / compliance with EN61008-1 and EN61008-2-1 standards / for sinusoidal AC current circuits operation zum zusätzlichen Personenschutz vor dem elektrischen Schlag / Konformität mit den Normen EN61008-1 und EN61008-2-1 / für den Betrieb in Kreisen mit sinusförmigem Wechselstrom (Typ AC)
Differential current circuit breaker / Fehlerstromschutzschalter
KR6/4 1
3
5
7 N
2
4
6
8 N 73
81 35
KR6 63/003/4
81
KR6 40/003/4
67
72
KR6 25/003/4
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
KR6 25/003/4
04485
black / schwarz
25A
4000
KR6 40/003/4
04486
black / schwarz
40A
3000
KR6 63/003/4
04487
black / schwarz
63A
3000
0,03A
50/60Hz 1÷25
20
-5÷40
4P
1/-/30
370
for antishock protection for persons / compliance with EN61008-1 and EN61008-2-1 standards / for sinusoidal AC current circuits operation zum zusätzlichen Personenschutz vor dem elektrischen Schlag / Konformität mit den Normen EN61008-1 und EN61008-2-1 / für den Betrieb in Kreisen mit sinusförmigem Wechselstrom (Typ AC)
322
www.kanlux.com
JVL5 Residual-current circuit breaker with overload protection / Fehlerstromschutzschalter mit Überstromsicherung 35,8
71,3
86,3
86,3 35
1 N
2 N
JVL5/2 B25/0,03A JVL5/2 B16/0,03A
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
JVL5/2 B16/0,03A
03870
grey / grau
16A
JVL5/2 B25/0,03A
03871
yellow / gelb
25A
0,03A
50/60Hz
6000A
4000
1÷6
20
-5÷40
2P
1/-/60
200
for protection of conductors and cables against overloads and short-circuits in systems and equipment, for isolation, connection and protection of electrical circuits against leakage current, as well as for anti-shock protection of persons / compliance with EN61009-1/EN61009-2-1 standards / rated connectability of the neutral terminal is 4mm2 max / for sinusoidal AC current circuits operation zum Schutz der Leiter und Kabel vor Überlast und Kurzschluß in Installationen und Geräten sowie zum Personenschutz vor dem elektrischen Schlag / Konformität mit den Normen EN61009-1/EN61009-2-1 / Anschlußfähigkeit (nominal) der Neutralklemme beträgt max 4mm2 / für den Betrieb in Kreisen mit sinusförmigem Wechselstrom (Typ AC)
www.kanlux.com
323
KS6 B/1 Overcurrent circuit breaker / Sicherungsautomat
17,8
74
35
84
84
1
2
KS6 B10/1
KS6 B6/1
KS6 B2/1
KS6 B13/1
KS6 B20/1
KS6 B16/1
KS6 B32/1
KS6 B25/1
Release characteristic Auslösecharakteristik
In 300 100
minutes Minuten
60
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
I1
2
pink / rosa
KS6 B6/1
04413
green / grün
6A
KS6 B10/1
04414
red / rot
10A
KS6 B13/1
04415
beige / beige
13A
KS6 B16/1
04416
grey / grau
16A
KS6 B20/1
04417
blue / blau
20A
KS6 B25/1
04418
yellow / gelb
25A
KS6 B32/1
04419
purple / purpurrot
32A
6000A
4000
seconds Sekunden
04411
50/60Hz
I3
10
1
KS6 B2/1
I1 I2 In 32A 32A In 63A I4 Typ B I5 I5 Typ C I6
I2
30
2A
1÷25
20
t 1h t 1h t 60s t 120s t 0.1s t 0.1s t 0.1s t 0.1s
I3
10 1 0.2 I4
I5
I6
0.1
0.01 1 1.13 1.45
-5÷40
1P
-/12/120
2.55
5
10
14 xIn
20
40
104
for protection of conductors and receivers against overloads and short-circuits in systems and equipment / compliance with EN60898-1/IEC60898-1 standards zum Schutz der Leiter und Verbraucher vor Überlast und Kurzschluß in Installationen und Geräten / Konformität mit den Normen EN60898-1/IEC60898-1
324
www.kanlux.com
KS6 C/1 Overcurrent circuit breaker / Sicherungsautomat
17,8
74
35
84
84
1
2
KS6 C6/1
KS6 C10/1
KS6 C20/1
KS6 C25/1
KS6 C4/1
KS6 C16/1
KS6 C32/1
Release characteristic Auslösecharakteristik
In 300 100
minutes Minuten
60 30 10
1
Gehäuse: Kunststoff
KS6 C4/1
04432
brown / braun
4A
KS6 C6/1
04433
green / grün
6A
KS6 C10/1
04434
red / rot
10A
KS6 C16/1
04435
grey / grau
16A
KS6 C20/1
04436
blue / blau
20A
KS6 C25/1
04437
yellow / gelb
25A
KS6 C32/1
04438
purple / purpurrot
32A
50/60Hz
I1 I2 In 32A I3 32A In 63A I4 Typ B I5 I5 Typ C I6
I2
2
casing: plastic
seconds Sekunden
I1
6000A
4000
1÷25
20
1P
I3
10 1 0.2 I4
I5
I6
0.1
0.01 1 1.13 1.45
-5÷40
t 1h t 1h t 60s t 120s t 0.1s t 0.1s t 0.1s t 0.1s
-/12/120
2.55
5
10
14 xIn
20
40
104
for protection against effects of short-circuits and overloads in systems where high starting-current power equipment is applied / compliance with EN60898-1/IEC60898-1 standards zum Schutz vor den Folgen von Überlast und Kurzschluß in Installationen mit elektirschen und energetischen Geräten mit hohen Anlaufströmen / Konformität mit den Normen EN60898-1/IEC60898-1
www.kanlux.com
325
KS6 B/3 Overcurrent circuit breaker / Sicherungsautomat
53,4
74
2
4
35
84
84
1 3 5
6
KS6 B10/3
KS6 B6/3
KS6 B20/3
KS6 B16/3
KS6 B32/3
KS6 B25/3
Release characteristic Auslösecharakteristik
In 300 100
KS6 B40/3
minutes Minuten
KS6 B63/3
60
I1
I1 I2 In 32A 32A In 63A I4 Typ B I5 I5 Typ C I6
I2
I3
30 10
2
Gehäuse: Kunststoff
1
seconds Sekunden
casing: plastic
KS6 B6/3
04450
green / grün
04451
red / rot
10A
KS6 B16/3
04452
grey / grau
16A
KS6 B20/3
04453
blue / blau
20A
KS6 B25/3
04454
yellow / gelb
25A
KS6 B32/3
04455
purple / purpurrot
32A
KS6 B40/3
04456
black / schwarz
40A
KS6 B63/3
04458
black / schwarz
63A
50/60Hz
6000A
4000
1÷25
20
I3
10 1 0.2 I4
I5
I6
0.1
6A
KS6 B10/3
t 1h t 1h t 60s t 120s t 0.1s t 0.1s t 0.1s t 0.1s
0.01 1 1.13 1.45
-5÷40
3P
-/4/40
2.55
5
10
14 xIn
20
40
305
for protection of conductors and receivers against overloads and short-circuits in systems and equipment / compliance with EN60898-1/IEC60898-1 standards zum Schutz der Leiter und Verbraucher vor Überlast und Kurzschluß in Installationen und Geräten / Konformität mit den Normen EN60898-1/IEC60898-1
326
www.kanlux.com
KS6 C/3 Overcurrent circuit breaker / Sicherungsautomat
53,4
74
2
4
35
84
84
1 3 5
6
KS6 C10/3
KS6 C6/3
KS6 C16/3
KS6 C32/3
KS6 C25/3
KS6 C20/3
Release characteristic Auslösecharakteristik
In 300 100 60
minutes Minuten
KS6 C63/3
KS6 C50/3
KS6 C40/3
I1
30 10
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
2
KS6 C6/3
04460
green / grün
6A
KS6 C10/3
04461
red / rot
10A
KS6 C16/3
04462
grey / grau
16A
KS6 C20/3
04463
blue / blau
20A
KS6 C25/3
04464
yellow / gelb
25A
KS6 C32/3
04465
purple / purpurrot
32A
KS6 C40/3
04466
black / schwarz
40A
KS6 C50/3
04467
black / schwarz
50A
KS6 C63/3
04468
black / schwarz
63A
6000A
4000
1÷25
20
seconds Sekunden
1
50/60Hz
I1 I2 In 32A I3 32A In 63A I4 Typ B I5 I5 Typ C I6
I2
t 1h t 1h t 60s t 120s t 0.1s t 0.1s t 0.1s t 0.1s
I3
10 1 0.2 I4
I5
I6
0.1
0.01 1 1.13 1.45
-5÷40
3P
-/4/40
2.55
5
10
14 xIn
20
40
305
for protection against effects of short-circuits and overloads in systems where high starting-current power equipment is applied / compliance with EN60898-1/IEC60898-1 standards zum Schutz vor den Folgen von Überlast und Kurzschluß in Installationen mit elektirschen und energetischen Geräten mit hohen Anlaufströmen / Konformität mit den Normen EN60898-1/IEC60898-1
www.kanlux.com
327
JVD1-100 1 Switch disconnector / Isolationstrennschalter
17,4
74,5
84,5 34
84,5
1
2
JVD1-100 1/40A JVD1-100 1/25A
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
JVD1-100 1/25A
03810
yellow / gelb
25A
JVD1-100 1/40A
03811
black / schwarz
40A
50/60Hz
3000A
10000
1÷25
20
-5÷40
1P
80
-/12/120
for disconnection of circuits at rated currents / compliance with EN60947-3 standard / operational use category AC-21A, AC-22A, AC-23A zur Trennung von Kreisen bei Nennströmen / Konformität mit der Norm EN60947-3 / Nutzungskategorien AC-21A, AC-22A, AC-23A
Switch disconnector / Isolationstrennschalter
JVD1-100 3
JVD1-100 3/63A
JVD1-100 3/80A
JVD1-100 3/100A
JVD1-100 3/40A
casing: plastic
76
52,2
JVD1-100 3/40A
03816
black / schwarz
JVD1-100 3/63A
03817
red / rot
63A
JVD1-100 3/80A
03818
grey / grau
80A
JVD1-100 3/100A
03819
purple / purpurrot
100A
50/60Hz
3000A
10000
1÷25
1
3
5
2
4
6
84,5 34
Gehäuse: Kunststoff 84,5
40A
20
-5÷40
3P
-/4/40
260
for disconnection of circuits at rated currents / compliance with EN60947-3 standard / operational use category AC-21A, AC-22A, AC-23A zur Trennung von Kreisen bei Nennströmen / Konformität mit der Norm EN60947-3 / Nutzungskategorien AC-21A, AC-22A, AC-23A
328
www.kanlux.com
EL Surge arrester / Überspannungsbegrenzer
100
45
100
45
72
18
67
EL20C/1P / EL30B+C/1P
EL20C/1P
EL20C/4P
EL30B+C/1P
EL30B+C/4P
67
EL20C/4P / EL30B+C/4P
casing: plastic ABS Gehäuse: ABS-Werkstoff
18972
casing: red / insert: grey Gehäuse: rot / Einsatz: grau
20kA
40kA
1,3kV
1
1/-/120
123
18973
casing: red / insert: grey Gehäuse: rot / Einsatz: grau
20kA
40kA
1,3kV
4
1/-/30
408
EL30B+C/1P
18970
casing: red / insert: red Gehäuse: rot / Einsatz: rot
30kA
60kA
1,4kV
1
1/-/120
126
EL30B+C/4P
18971
casing: red / insert: red Gehäuse: rot / Einsatz: rot
30kA
60kA
1,4kV
4
1/-/30
412
EL20C/1P EL20C/4P
50/60Hz 2,5÷25
20
-40÷85
the varistor surge arrester of the C class (type 2) is used to protect NN power supply installations against the adverse effects of induced surges and switching surges / in buildings that are not equipped with shieldwire installations and buildings with cable line joints; the surge arrester can serve as adequate protection without the need to install B class (type 1) arresters / the varistor surge arrester of the B+C class (type 1+2) is used to protect NN power supply installations against the adverse effects of surges resulting from electrostatic discharge in the atmosphere, as well as from induced surges or switching surges / EL30B+C/1P designed for installation in the TN network / EL20C/1P, EL20C/4P, EL30B+C/4P designed for installation in the TN/TT networks / compliant with the EN61643-11:2002+A11:2007 standard der Varistor-Überspannungsbegrenzer der Klasse C (Typ 2) dient dem Schutz von Niederspannungs-Versorgungseinrichtungen vor den Folgen von induzierten Überspannungen und Verbindungsüberspannungen / in Gebäuden ohne Blitzschutzeinrichtung mit Anschluss an das Kabel stellt der Überspannungsbegrenzer einen ausreichenden Schutz dar, ohne einen Überspannungsbegrenzer der Klasse B (Typ 1) installieren zu müssen / der Varistor-Überspannungsbegrenzer der Klasse B+C (Typ 1+2) dient dem Schutz von Niederspannungs-Versorgungseinrichtungen sowohl vor den Folgen von Überspannungen, die während atmosphärischer Entladungen entstehen, als auch vor induzierten Überspannungen und Verbindungsüberspannungen / EL30B+C/1P ist für die TN-Netzinstallation bestimmt / EL20C/1P, EL20C/4P, EL30B+C/4P sind für die Installation in TN-/TT-Netzen bestimmt / Konformität mit der Norm EN61643-11:2002+A11:2007
www.kanlux.com
329
JVT2 Mechanical plug-in time switch / Mechanische Zeitschaltuhr
18
1
90
90
M ~
65
45
N
2
L
JVT2-161Y
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
JVT2-161Y
18725
Un 220-240V~ 16A(4A)
50/60Hz
1÷2,5
20
-10÷50
1 x NO
1P
1/-/200
82
for any general timing applications / 24h timer, minimum time setting 15 minutes / adjustment precision 15 minutes zur Steuerung automatischer Industrie- und Haushaltseinrichtungen gemäß des eingestellten Programms / 24h-Programmierung, die minimale Zeiteinstellung beträgt 15 Min. / die Genauigkeit der Zeiteinstellung beträgt 15 Min.
Digital plug-in time switch / Elektronische Zeitschaltuhr
L
35
N 2 4
3
45
5
65
87
1
87
JVT3
NO \ NC
JVT3-16D
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
JVT3-16D
18720
Un 220-240V~ 16A(8A)
50/60Hz
1÷2,5
20
-10÷40
1 x NC/NO
2P
1/-/100
127
for any general timing applications / adjustment precision 1 minute / clock accuracy 1 second, indication error +/- 2sec. within 24h / two programmer modes are available: 16 or 18 programs / twenty four hours-mode and weekly mode operation programmers zur Steuerung automatischer Industrie- und Haushaltseinrichtungen gemäß des eingestellten Programms / die Genauigkeit der Zeiteinstellung beträgt 1 Min. / die Genauigkeit der Anzeige des Zeigers beträgt 1 Sek., die Ungenauigkeit +/- 2 Sek./24h / das Steuerprogramm verfügt über zwei Betriebsweisen: 16 oder 18 Programme / Programmwahlschalter arbeitet im Tages- und Wochenbetrieb
330
www.kanlux.com
JVC2/2 Contactor / Schütz
18,3
3
2
4
A2
85
220V/240V
35
1
85
A1
66
JVC2-20/2
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
JVC2-20/2
20A (AC7a)
03801 50/60Hz 1 000 000
1÷4
20
-5÷40
1P
2 x NO
-/10/120
125
for automatic switching on of electric energy receivers / compliance with EN61095/EN60947-4-2 standards / rated load power is 4kW (AC7a); 1,2kW (AC7b) / operational use categories AC7a, AC7b / coil input voltage 220-240V~ zur automatischen Abschaltung des Abnahmegeräts elektrischer Energie / Konformität mit den Normen EN61095/EN60947-4-2 / die Nennbelastung beträgt 4kW (AC7a); 1,2kW (AC7b) / Nutzungskategorien AC7a, AC7b / Speisespannung der Spule: 220-240V~
Contactor / Schütz
36
JVC2-20/4
29 50 68
50
54
1
3
5
7
2
4
6
8
220V/240V
JVC2-20/4
67
JVC2-63/4
A1
JVC2-63/4
45
81 86
82 87
45
JVC2/4
A2
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
(AC7a)
JVC2-20/4
03802
20A
1÷6
2P
-/6/60
204
JVC2-63/4
03803
63A
1÷10
3P
-/4/40
310
-5÷40
4 x NO
Un 220-240V~
50/60Hz 100 000
20
for automatic switching on of electric energy receivers / operational use categories AC7a, AC7b / coil input voltage 220-240V~ zur automatischen Abschaltung des Abnahmegeräts elektrischer Energie / Nutzungskategorien AC7a, AC7b / Speisespannung der Spule: 220-240V~
www.kanlux.com
331
SL LED control light / LED Kontrolllampe 18
68
79
79
35
1 LED 2
SL-GN GREEN
SL-RE RED
SL-Y YELLOW
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
SL-Y YELLOW
03822
yellow / gelb
SL-GN GREEN
03821
green / grün
SL-RE RED
03820
red / rot
13mA
50/60Hz
1÷6
20
-5÷40
1P
-/12/120
50
for light signalling of electrical circuit condition / compliance with EN60947-1/EN60947-5-1 standards zeigt den Status der Elektrokreise mit Licht an / Konformität mit den Normen EN60947-1/EN60947-5-1
Time lag switch / Treppenhaus Zeitschaltuhr 68
82
82
18
45
AS
AS 1-7M
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
AS 1-7M
18730
Un 220-240V~
16A
50/60Hz
1÷2,5
20
-10÷50
1P
1/-/200
74
brings the lights on for adjustable lag time / time adjustable from 1 minute to 7 minutes / adjustment precision 0,5 minutes zur Aufrechterhaltung der Beleuchtung während der gewünschten Zeit / die Zeit kann im Bereich von 1 bis 7 Min. reguliert werden / die Genauigkeit der Zeiteinstellung beträgt 0,5 Min.
332
www.kanlux.com
EB230 Electric ringer (bell) / Elektroklingel
67
85 34
85
18
EB230 230V
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
EB230 230V
30mA
03805 50/60Hz 1÷2,5
20
-5÷40
1P
-/12/120
70
for sound signalling with no need to use a ringer transformer / compliance with EN60947-1/EN60947-5-1 standards / maximum power of 6VA zur akustischen Signalisierung ohne Einsatz eines Klingeltransformators / Konformität mit den Normen EN60947-1/EN60947-5-1 / die Maximalleistung beträgt 6VA
Ringer transformer / Klingeltransformator
BT-8
66
89 35
89
36
BT-8 8/12/24V
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
BT-8 8/12/24V 35mA
03806
PRI: 230V~, SEC: 8,12,24V~
50/60Hz 1÷4
20
-5÷40
2P
1/-/40
360
to power 8, 12 or 24V~ ringer circuits / compliance with EN61558 standard / rated SEC load power is 8VA / no electrical safety fuse zur Versorgung von Klingelkreisen mit Spannung von 8, 12 oder 24V~ / Konformität mit der Norm EN61558 / die Nennbelastung beträgt SEC 8VA / ohne Kurzschlussschutz
www.kanlux.com
333
EDM Energy consumption meter / Stromverbrauch-Messgerät
45
90
18
66
3
S+
1
L
4
N
SO 6 EDM 1P LCD R
S-
Constant 2000imp/kWh Class 1.0 (ti=80ms) so Ui max = 27V / Ii max=27mA
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
EDM 1P LCD R 220-240V~
50/60Hz
19340 Ib
Imax
Imin
5A
30A
0,02A
0,5Wh /imp
max ≤ 6VA
20
1P
-25 ÷ 70
1/-/80
90
Class I
intended for measuring electric power consumption in single-phase installations; can be used as a sub-meter of the main meter in the building, on one floor, or in one apartment / meter measurement precision of up to 0,1 kWh / measurement range of up to 999999,9 kWh / can be sealed / display: LCD 6+1 das Produkt ist für die Messungen des Stromverbrauchs in einphasigen Installationen geeignet und kann auch als ein untergeordneter Zähler eines Hauptzählers in einem Gebäude, einem Stock oder einer Wohnung eingesetzt werden / Genauigkeit der Anzeigen des Messgeräts bis zu 0,1 kWh / Messbereich des Messgeräts bis zu 999999,9 kWh / es besteht die Möglichkeit, das Produkt zu verplomben / Display LCD 6+1
Electric socket / Steckdose
KMFS
66
80
45
KMFS-16A
casing: plastic Gehäuse: Kunststoff
KMFS-16A 250V~
50/60Hz
19490 16A
1÷2,5
20
-5 ÷ 40
equipped with protective conductor contact / mit Schutzkontakt ausgestattet
334
www.kanlux.com
3P
1/-/100
90
www.kanlux.com
335
DB/FMD Switchboard enclosure with DIN rail / Unterputz Verteilerkasten mit DIN-Schiene
DB104F - 200 DB106F - 200 DB108F - 200 DB112F - 200 DB118F - 215 DB212F - 310 DB312F - 455
DB104F - 57 DB106F - 57 DB108F - 57 DB112F - 57 DB118F - 65 DB212F - 65 DB312F - 65
DB104F 1X4P/FMD
DB112F 1X12P/FMD
DB106F 1X6P/FMD
DB104F - 115 DB106F - 150 DB108F - 187 DB112F - 256 DB118F - 364 DB212F - 258 DB312F - 293
DB108F 1X8P/FMD
DB212F 2X12P/FMD
DB118F 1X18P/FMD
DB312F 3X12P/FMD
casing, door: ABS plastic / colour: white/brown Gehäuse, Türchen: ABS-Werkstoff / Farbe: weiß/braun
DB104F 1X4P/FMD
03840
4P
1/-/20
450
DB106F 1X6P/FMD
03841
6P
1/-/20
650
DB108F 1X8P/FMD
03842
8P
1/-/20
510
DB112F 1X12P/FMD
03843
12P
1/-/10
650 1000
DB118F 1X18P/FMD
03844
18P
1/-/10
DB212F 2X12P/FMD
03845
2 x 12P
1/-/10
1140
DB312F 3X12P/FMD
03846
3 x 12P
1/-/5
1950
50/60Hz 40
06
-25÷55
52
16
16
door opening upwards / maximum allowable housing temperature 70°C / housing heat resistance 850°C, for electric equipment 650°C/30s Türchen werden nach oben geöffnet / zulässige Gehäusetemperatur max. 70°C / die Hitzebeständigkeit beträgt für das Gehäuse 850°C und für die elektrische Austrüstung 650°C/30s
52
1P
1/2P 6P
SEAL PT-FMD
19150
1/-/1000
10
screws for surface mounting switchboards DB/FMD, unit packet 2 pcs Befestigungsmaterial für Unterputzverteilerkasten DB/FMD, Inhalt 2Stück
336
www.kanlux.com
Z-DB
03859
1/-/500
18
plug for switchboards of DB series, used for masking unlapped areas in switchboards of DB series, one set (2xP+8x0,5P=6P plugs included) Blindstopfen f. Verteiler der DB-Serie, dient zur Abdeckung für Freiflächen im Verteiler
DB/SMD Switchboard enclosure with DIN rail / Aufputz Verteilerkasten mit DIN- Schiene
DB104S - 200 DB106S - 200 DB108S - 200 DB112S - 200 DB118S - 220 DB212S - 326 DB312S - 470
DB104S - 95 DB106S - 95 DB108S - 95 DB112S - 95 DB118S - 95 DB212S - 100 DB312S - 100
DB104S 1X4P/SMD
DB106S 1X6P/SMD
DB112S 1X12P/SMD
DB118S 1X18P/SMD
DB104S - 112 DB106S - 147 DB108S - 185 DB112S - 256 DB118S - 362 DB212S - 270 DB312S - 307
DB108S 1X8P/SMD
DB212S 2X12P/SMD
DB312S 3X12P/SMD
casing, door: ABS plastic / colour: white/brown Gehäuse, Türchen: ABS-Werkstoff / Farbe: weiß/braun
DB104S 1X4P/SMD
03830
4P
1/-/20
310
DB106S 1X6P/SMD
03831
6P
1/-/20
400
DB108S 1X8P/SMD
03832
8P
1/-/20
750
DB112S 1X12P/SMD
03833
12P
1/-/10
650
DB118S 1X18P/SMD
03834
18P
1/-/10
960
DB212S 2X12P/SMD
03835
2 x 12P
1/-/10
1160
DB312S 3X12P/SMD
03836
3 x 12P
1/-/5
2030
50/60Hz 40
06
-25÷55
48
16
16
door opening upwards / maximum allowable housing temperature 70°C / housing heat resistance 850°C, for electric equipment 650°C/30s Türchen werden nach oben geöffnet / zulässige Gehäusetemperatur max. 70°C / die Hitzebeständigkeit beträgt für das Gehäuse 850°C und für die elektrische Austrüstung 650°C/30s
52
1P
1/2P 6P
SEAL NT-SMD
19151
1/-/1000
10
screws for surface mounting switchboards DB/SMD, unit packet 2 pcs Befestigungsmaterial für Aufputz Veteilerkasten DB/SMD, Inhalt 2 Stück
www.kanlux.com
Z-DB
03859
1/-/500
18
plug for switchboards of DB series, used for masking unlapped areas in switchboards of DB series, one set (2xP+8x0,5P=6P plugs included) Blindstopfen f. Verteiler der DB-Serie, dient zur Abdeckung für Freiflächen im Verteiler
337
DB/SM Switchboard enclosure with DIN rail / Verteilerkasten mit DIN-Schiene
DB102W – 130 DB104W – 130 DB108W – 160 DB112W – 160 DB118W – 162
DB102W – 51 DB104W – 86 DB108W – 160 DB112W – 262 DB118W – 368
DB102W 1X2P/SM
DB104W 1X4P/SM
DB118W 1X18P/SM
DB112W 1X12P/SM
DB108W 1X8P/SM
DB102W – 60 DB104W – 60 DB108W – 65 DB112W – 60 DB118W – 63
casing: plastic / color: white Gehäuse: Kunststoff / Farbe: weiß
DB102W 1X2P/SM
03850
2P
-/10/200
75
DB104W 1X4P/SM
03851
4P
-/5/100
120
DB108W 1X8P/SM
03852
8P
-/2/50
240
DB112W 1X12P/SM
03853
12P
1/-/20
350
DB118W 1X18P/SM
03854
18P
1/-/20
390
50/60Hz 30
06
-25÷55
16
16
maximum allowable housing temperature 70°C / housing heat resistance 850°C zulässige Gehäusetemperatur max. 70°C / Hitzebständigkeit für Gehäuse 850°C
52
1P
1/2P 6P
Z-DB
03859
1/-/500
plug for switchboards of DB series, used for masking unlapped areas in switchboards of DB series, one set (2xP+8x0,5P=6P plugs included) Blindstopfen f. Verteiler der DB-Serie, dient zur Abdeckung für Freiflächen im Verteiler
338
www.kanlux.com
18
BBU
15,5
Connection bus / Leiterschiene
14,8
BBU12/3- 225 BBU56/3 - 1000
16,5
28,5
BBU12/1- 220 BBU56/1 - 1000
BBU/1
BBU/3
casing: plastic / conducting bus bars: copper Gehäuse: Kunststoff / Leiterschienen: Kupfer
BBU12/1
02155
230/400V~
-/-/500
52
BBU56/1
02157
230/400V~
-/-/100
265
BBU12/3
02156
400V~
-/-/200
120
BBU54/3
02158
400V~
-/-/30
735
max 63A
for connection of modular equipment mono-nominal poles / compliance with EN60439-1/EN60439-2 standards / model BBU12/1 is used for connecting the maximum of twelve single-phase devices; model BBU56/1 is used for connecting the maximum of fifty six single-phase devices / model BBU12/3 is used for connecting the maximum of four three-phase devices, model BBU54/3 is used for connecting the maximum of eighteen three-phase devices zur Verbindung gleichnamiger Pole der Modulargeräte / Konformität mit den Normen EN60439-1/EN60439-2 / das Modell BBU12/1 dient zur Verbindung von maximal zwölf Einphasengeräten, Modell BBU56/1 dient zur Verbindung von maximal sechsundfünfzig Einphasengeräten / das Modell BBU12/3 dient zur Verbindung von maximal vier Dreiphasengeräten, Modell BBU54/3 dient zur Verbindung von maximal achtzehn Dreiphasengeräten
www.kanlux.com
339