Revista n° 1

Page 1

Escuela Privada Bilingüe Dante Alighieri La Rioja - Argentina

“LA EDUCACIÓN ES EL ARMA MÁS PODEROSA QUE PUEDES USAR PARA CAMBIAR EL MUNDO” Nelson Mandela

Revista Digital - Abril 2014 - Publicación Nº1


El desafío de Educar Directora Escuela Privada Dante Alighieri Prof. Silvia Nieto

“No nos podemos contentar con dar de beber a quienes ya tienen sed. También hay que dar sed a quienes no quieren beber” Este concepto tan movilizador del pedagogo francés Philippe Meirieu, nos apela al gran desafío de ser motivadores del aprendizaje. Si nosotros en tanto docentes, fieles a nuestra vocación y pasión por enseñar somos los que deberíamos despertar el deseo de aprender, entonces la escuela, como institución dadora, formadora y contenedora se convierte en fuente donde nuestros chichos abreven aprendizajes para la vida. Con la inmediatez de la época, la cultura de la imagen y la tecnología al alcance de todos, me pregunto: ¿Es posible educar? Sí, sin duda, siempre que como adultos asumamos la responsabilidad de acompañar el crecimiento de los más chicos, de ser guías y ejemplo a seguir. A veces nos parece que nuestra tarea no ha logrado los resultados deseados, sin embargo es fundamental saber que la producción de esa ” fuente-escuela” es a largo plazo, que no se mide como un proyecto empresarial. ¡Esto de educar es más profundo y escapa toda a medida!

Dar sentido a lo que hacemos es fundamental para provocar el deseo de aprender, y la creación de esta revista digital, estoy segura servirá para transmitir el espíritu que anima nuestra escuela, dando a conocer las diversas voces que forman nuestra comunidad educativa. Sabemos que nuestra sociedad vive en estos momentos grandes adelantos en diversos campos, como los que contribuyen a la salud, al bienestar, a la comunicación; sin embargo, aquí es donde aparecen los grandes desafíos, para que la violencia, la falta de respeto, la inequidad no se apoderen de nosotros y se instalen ya naturalizados en la vida de todos. Por ello invito a cada uno de los docentes a participar de este espacio, hacer eslabones intergeneracionales, donde se transmita la confianza necesaria para alentar a cada uno de nuestros jóvenes a ser personas preparadas para enfrentar conflictos y asumir responsablemente el proyecto de vida que cada uno sueñe.


Nuestra historia…

FALTA IMAGEN

La Asociación Dante Alighieri es una institución cultural sin fines de lucro; constituida oficialmente en la ciudad de La Rioja, el 3 de Agosto de 1958 con sede central en Roma (Italia). Desde el año 1977 cuenta con un edificio propio, situado en la Av. Rivadavia N° 137, en donde desarrolló inicialmente sus actividades. En el año 1987, con el propósito de afianzarse y proyectarse aún más en la comunidad de La Rioja, en Asamblea General Ordinaria se resuelve por unanimidad, la creación de un jardín de Infantes Bilingüe Castellano-Italiano que se denominaría “Arlecchino” y que comenzaría a funcionar en el edificio de la Institución, oportunamente acondicionado a partir del año 1988. El jardín se constituye como un espacio que permite redescubrir, rescatar y afianzar los valores de la cultura italiana junto a la regional. Con fecha 17 de Julio del año 1989, entre la Asociación Dante Alighieri y el Congreso General de Educación de la provincia, se suscribe un convenio mediante el cuál éste reconoce como Establecimiento de Enseñanza Privada, incorporado a la Enseñanza Oficial, al Jardín de Infantes Bilingüe . “Arlecchino” y a la escuela Primaria también bilingüe “Dante Alighieri”, y que empezaría a funcionar en el año 1990, en un inmueble contiguo al jardín Arlecchino. En el año 1990 se realizan intensas gestiones tendientes a la adquisición de un terreno destinado a la construcción de un


edificio escolar cómodo y moderno que se adecuara a las nuevas y crecientes exigencias educativas de la comunidad escolar. Es por ello, y teniendo en cuenta el gran déficit de edificios escolares existentes en la provincia, que la Cámara de Diputados de la Provincia, sancionó el 4 de Diciembre de 1990, la ley N° 5676 promulgada por Decreto N° 3134/90, mediante la cuál el Gobierno cedía a nuestra Institución, un terreno de aproximadamente 5000m2 de superficie, situado en la intersección de las calles Artigas y Pueyrredón del B° Evita de nuestra Ciudad Capital. En el año 1992 se concreta la realización de una primera etapa del edificio, que consistía en 7 aulas, Dirección, sanitarios, cocina y galería. En el mes de Junio de 1994 inaugura el edificio que albergaría a. más de 200 alumnos en la Escuela Primaria El 25 de Diciembre de 1995, se resuelve la creación del Instituto

Privado de Nivel Medio Bilingüe “Dante Alighieri”. Dicho Instituto comenzaría a funcionar a partir del año 1996, en el ámbito del edificio de la Escuela Primaria, al que se le habían agregado cuatro aulas y un ambiente para Rectoría.

Fotografías: Macarena Lagoria- Agustín Quevedo


El 21 de Noviembre de 1995 el Consejo Provincial de Educación dicta la Resolución N°2801, mediante la cuál se resuelve autorizar el funcionamiento del Ciclo Básico de Nivel Medio, que se denominaría “Instituto Privado Bilingüe Dante Alighieri” y que dependería de esta Asociación. En el transcurso del año 1997, con el propósito de adecuar el accionar educativo de sus Escuelas a los lineamientos de la Ley Federal de Educación N°24195, se resuelve implementar la modificación del sistema educativo existente. Dicha educación prevé: - Nivel Inicial - Primario - Secundario

Fuente: Libro de Rectoría Historia Institucional Dante Alighieri.


Recordando a un colega y amigo Prof. Susana M.L. Carnevale

Año 1996, inicio del nivel secundario de nuestra escuela, ingresa el Profesor Manuel Chiesa a la “Escuela Privada Bilingüe Dante Alighieri”, comenzamos juntos esta experiencia de un nuevo ciclo, Manuel se hizo cargo de las horas de teatro del secundario y de los talleres de la primaria, cuantos recuerdos y experiencias compartidas. Siempre trabajábamos juntos, año 1999 comienza una de las mejores experiencias de mi carrera docente; la cátedra compartida con Manuel y Hulda Estrabu, CEC Culturas y Estéticas Contemporáneas) y al año siguiente LAC (Lenguajes Artísticos Comunicacionales), aprendíamos uno del otro, pero siempre con Hulda nos sorprendíamos de sus sugerencias pedagógicas brillantes. Año 2000, primera promoción; cinco egresados, y allí comenzó la tradición de nuestra escuela de montar hermosas fiestas de colación. Trabajábamos todos, sábados, domingos y feriados, él era el pilar, surgían ideas y Manuel ayudaba a concretarlas, como se lo extraña !!!!!


Con solo un trapo o un cartón creaba una escenografía. Las Columnas Romanas, las Máscaras Venecianas, el Coliseo Romano, la Fontana de Trevi…. Las fiestas de la primaria con las maestras , Las brujas, La Bella durmiente, las fiestas con las maestras jardineras y me toco compartir, también, algunas fiestas de la Escuela de Lengua .En todas colaboraba , ¡que lindos recuerdos!. Después del 29 de octubre 2004, primera clase sin Manuel , teníamos que enfrentar a los chicos las dos solas…,en la puerta del aula todavía pensábamos que íbamos a decir…, Ese año Manuel montaba una obra de teatro “La Señora Macbeth” de Griselda Gambaro, había preparado tan bien a los chicos para apreciar esa obra… pero no llegó a estrenarla. Como su grupo de teatro lo hizo; con Hulda llevamos a los chicos, no faltó uno esa noche, todavía me acuerdo, pasamos lista para saber quien faltaba y estaban todos; Silvita, Ricardo, Quique, Gabriela, Ma. de los Ángeles , Blanquita, Raulito, Maxi, Marianella D., Gabriel, Alejandro, Solana, Diego, Javier, Andrea, Florencia, Eliana, María Lidia, Francisco, Horacio, Marianella R., Juan Pablo, Julieta y José, todos dijeron presente… Él dejo su huella en la escuela y siempre sus colegas y sus alumnos lo recuerdan con mucho cariño.

Homenaje a Manuel Chiesa


¿QUÉ TE GUSTARÍA HACER EN LA VIDA?

Lic. María Brígido

Una de las preguntas más frecuentes que se escucha en los espacios de orientación vocacional o en los colegios, cuando los jóvenes concluyen la educación secundaria, es: ¿A qué me dedicaré el resto de la vida?...una pregunta que siempre está cargada de incertidumbre y desasosiego frente a un futuro también incierto y contradictorio. Y en realidad, el interrogante a responder sería: ¿Qué

me gustaría hacer en la vida?...¿Por dónde quisiera comenzar?...

El ser humano es el único ser que no tiene el camino donado, que lo tiene que inventar. Consciente y voluntariamente, puede construir su propio destino y esta posibilidad lo llena de ansiedad y angustia pero también de alegrías y satisfacciones. Pensemos por un momento que no somos quienes somos…que somos un programa de PC. Aunque los usuarios no lo conozcamos de antemano, en el mundo computarizado todo es absolutamente predecible: tocas aquí, tocas allá y ya sabes lo que sigue. Nada más opuesto a tu historia, siempre por escribirse, nada más opuesto a no saber qué será de tu futuro… ¡esa es una noticia alentadora!… Las pocas certezas que se nos presentan en el andar nos pueden liberar de la angustia, pero una vida prefabricada nos condena a una existencia vacía…vacía de asombro, de esperanzas, de conquistas. Nos confina a transitar nuestro días sin la alegría de crear y crearnos a cada paso… nos somete a vivir bajo un eterno arcoíris en blanco y el negro.


Inicio ciclo lectivo 2014 Nuevos desafĂ­os por cumplir


Tienen la palabra La escuela es receptora de los alumnos de Intercambio , que así lo solicitan, y que llegan a nuestra provincia proveniente de diversas partes del mundo. El objetivo de estos intercambios es brindar a los estudiantes una oportunidad de conocer otras culturas, la posibilidad de mejorar su nivel en otros idiomas y la oportunidad para desarrollar las bases de su futura educación; permitiéndoles experimentar con otras culturas y lenguajes diferentes a los de su país de origen. Este año la escuela recibió a Arianna y Chiara ambas proveniente de Italia.-

Después de un año de intercambio en Argentina mis expectativas de vida cambiaron. En este tiempo conocí una nueva cultura, nuevas personas y encontré una nueva familia. El conjunto de todo eso me dio la oportunidad de entender y de darme cuenta de muchas cosas; empecé a valorar cosa y situaciones que antes no me importaban. Esta fue una experiencia que me ayudo a ser más independiente de mi casa y mi familia, que me hizo abrir los ojos y cambiar mi punto de vista. Una experiencia que cambio m i vida, un año que pasa en un segundo, darse cuenta de muchísimas cosas que pasan rápidas y tenés que realizarlas en poco tiempo. Ahora pienso que faltan sólo 3 meses para volver a Italia y ro puedo darme realmente cuenta que ya pasó un año. La verdad es que la única manera de conocer es viajar, vivir en otra realidad, otra casa, otra familia, otra escuela, otros amigos… La argentina es mi segunda casa. Ariana –


Después de un año en Argentina mis expectativas y pensamientos para el futuro cambiaron radicalmente. Mi sueño es viajar, conocer y estar en contacto con otras culturas. Hasta el año pasado creía que mi futuro era ser abogada, pero después de esta experiencia me gustaría seguir estudiando español e ir a la universidad de medicina. Radicada en España me gustaría ser uno de esos médicos que viajan a países del tercer mundo paran ayudar a los niños y familias pobres. Creo que ese cambio de mentalidad es debido a que en La Rioja, ciudad donde vivo ahora, vi mucha pobreza y poco cuidado; estoy viviendo una realidad totalmente diferente a la que estaba acostumbrada, dado que yo vivía en Milán, capital de la moda y ciudad con mucha riqueza. Todo eso me hizo abrir los ojos y valorizar todas las cosas desde lo más pequeño hasta lo más grande. Aprendí a respetar culturas y tradiciones distintas de la mía. Este viaje mi hizo madurar, crecer y enriquecer mi mente. ¡Viajar es el mejor gasto que cada uno puede hacer! Chiara


Otras voces Prof. Ana María Oliva

La lengua española, expresión de identidad y de cultura El 23 de abril se ha instituido como el Día del idioma y también el Día del Libro, esto último a nivel internacional. El Día del Idioma, como es sabido, se celebra para recordar la figura de Don Miguel de Cervantes Saavedra, autor de uno de los libros clásicos de la literatura universal y expresión cabal de la plenitud de la lengua castellana, “EL Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha” Sobre ese tesoro, que es la lengua , el poeta chileno, hombre comprometido con su cultura, don Pablo Neruda en su libro “Confieso que he vivido” al referirse a la lengua que nos impusieron como herencia los españoles nos decía: “Se llevaron todo,… nos dejaron todo, nos dejaron las palabras” Nadie desconoce que todas las lenguas expresan sus posibilidades estéticas y comunicativas a través de las creaciones de sus escritores. La lengua castellana y las expresiones que su expansión hizo posible-por ejemplo, el castellano hablado en América del Sur y Centroamérica ha dado muestras suficientes de la singularidad de su literatura. Esto sin duda es producto del talento de sus escritores, de su creatividad, de su sensibilidad ante la realidad que los determina, pero también de las inmensas posibilidades expresivas de la lengua utilizada.


Otras voces . El castellano, dialecto impuesto como idioma oficial en España y trasladado luego a sus colonias, actualmente es una de las lenguas más habladas en nuestro planeta. Esto significa que junto a las palabras heredadas de los españoles, también heredamos un modo de concebir el mundo y esta cosmovisión nos acerca a los millones de hispano hablantes. Hecho que no es menor al considerar las innumerables dificultades que los seres humanos tenemos a la hora de comunicarnos; aun considerando las innumerables variantes que una lengua que alcanza tal expansión. Sin embargo,preservar esta herencia cultural en la era de la interconexión global, donde se ponen en juego tensiones entre la diversidad y la unidad de la comunidad de hablantes aparece como una tarea difícil. ¿Cómo mantener la unidad de este código heredado, portador de identidad cultural donde se manifiestan un conjunto de valores, preferencias, notas históricas y caracteres que cifran el perfil espiritual del pueblo que la habla? Sin duda hay un abanico de posibles acciones que se podrían realizar desde diferentes ámbitos donde la palabra es el vehículo fundamental de los intercambios comunicativos, dos de ellos me parecen esenciales: el ´cuidado que de la Lengua se hace en los medios de comunicación masiva y el de los ámbitos educativos, en sus diferentes niveles.

Hablar de la precarización de la palabra en los medios de comunicación masiva en nuestro país, es sin duda un tema digno de análisis, pero en este espacio prefiero referirme , en forma genérica al rol que tienen los educadores y en especial los Profesores de Lengua de nivel medio al respecto. Es casi una obviedad afirmar que este profesional debe tener un grado elevado de conciencia de su papel como transmisor de la lengua como herencia cultural. Conocer la lengua materna para dar información muchas veces fragmentada sobre su normativa o sobre la descripción de su funcionamiento no basta. Hay que valorar todas las posibilidades que nuestra lengua nos brinda. Al respecto, en nuestros días, el desafío es mayor ante la propuesta de economía que nos presenta el uso de medios de comunicación de alta tecnología .El uso de e-mail, twitter etc. parecen ofrecer una batalla ,con fuerzas desiguales, a nuestra ortografía. En este sentido, las orientaciones didácticas más actuales, que pusieron el acento en lo discursivo, nunca establecieron que debía anularse lo normativo en la enseñanza de la Lengua. Sin embargo, en la práctica, la


Otras voces enseñanza sistemática de la ortografía pasó a un tercer plano, con las consecuencias visibles. De ello da cuenta una interesante investigación de la Lic. Isabel Mércol y colaboradores, que espero sea difundida entre los docentes del área. Por otra parte, la idea de simplificación ha hecho posible que se deje de lado la lectura de grandes autores, donde la riqueza del extenso vocabulario castellano es utilizado con maestría; en su lugar se han impuesto traducciones de autores de otras lenguas, no siempre de buena calidad o la reducción a la lectura solamente de adaptaciones que utilizan un vocabulario si bien más accesible, menos rico. Sin duda este tipo de texto

es más adecuado para los cursos inferiores, permanecer con estos textos en los cursos superiores impide que los adolescentes tomen contacto con palabras de un nivel más culto y preciso. Incorporar textos breves, colecciones de cuentos y hasta fragmentos de obras de autores consagrados podría ser un modo de conservar y transmitir el rico acervo léxico que heredamos. Los talleres tanto de lectura como de escritura nos ayudarían a reflexionar sobre el uso adecuado de esta Lengua que heredamos. Tal vez esta sea la mejor manera de recordar a todos los grandes escritores de nuestra lengua , en la figura de Miguel de Cervantes.


Jóvenes que escriben Con la convicción que sólo escribiendo se aprende a escribir, en las clases de Lengua y Literatura, se ha implementado el Taller de Escritura. En el mismo se propone diversos estímulos para animarse a escribir. El cuento que se incluye en este número y los que serán publicados en las publicaciones posteriores son producto de una de estas propuesta: Escribir a partir de fragmentos motivadores. Los invitamos a compartir las producciones de nuestros jóvenes escritores….


Terzaghi Gianello Ma. José – 2°E.S.O 2013

El Ángel

El tenor Américo Scravellini del elenco del teatro Marconi, cantaba con tanta dulzura que sus admiradores lo llamaban “El ángel”. Él cuidaba mucho su garganta porque consideraba que era su bien más preciado, por eso la gente del pueblo se sintió demasiado sorprendida cuando a la mitad de un concierto, El ángel” se quedó sin voz. Por varias semanas, el pueblo se quedó vacío, nadie salía de su casa, no había fiestas ni festivales. El tenor Américo seguía intentando recuperar su voz, viajó a la Capital para encontrar la cura, pero los especialistas no encontraron una razón médica para su enfermedad. Así pasó todo un año. Algunas cosas cambiaron. Frente a la casa de Américo comenzó a vivir una hermosa joven que había llegado al pueblo. Américo, se sintió inmediatamente atraído por ella. Intentó varias formas de acercamiento con la intención de conquistarla, pero él sentía que ninguna daba resultado. Sin embargo, Celeste, así se llamaba la joven, dulce y muy tímida, buscó conversar con él porque sentía que aunque no hablara pasaban buenos momentos juntos. El amor entre ellos fue creciendo muy lento, se dieron su primer beso, se sentían bien juntos, pero él seguía sin voz. Hasta que una mañana, Américo empezó a cantar repentinamente; Celeste se sorprendió mucho por la hermosura de su voz. Ella nunca antes lo había escuchado. El amor le permitió retomar su carrera como cantante.


Buone notizie" "L'italiano, un giardino fiorito"

El principal objetivo de la Asociación Dante Alighieri en La Rioja y en el mundo entero es la difusión de la lengua y la cultura italiana. Por ello, la enseñanza del italiano en la Escuela Dante Alighieri ocupa un lugar de capital importancia ya que forma parte del arduo trabajo de quienes hacemos “la Dante” tendiente a la consecución de sus fines. Un importante porcentaje de la población riojana desciende de italianos y ve en la formación de nuestra escuela una preciosa oportunidad para transmitir a hijos y nietos no sólo el idioma sino también, y principalmente, el bagaje cultural de sus antecesores. Muchos llegan a nuestra institución con el entusiasmo propio de quien se dispone a redescubrir un tesoro familiar: aquél que le legaron sus nonnos; aquél que éstos dejaron atrás para venir a “hacer l’America”. Tenemos la más absoluta conciencia de que es el inglés la lengua que “habla el mundo”; la lengua “de los negocios” y, por consiguiente, el idioma que mayor demanda tiene en el mercado educativo. Pero no por ello, olvidamos cuál es el objetivo de la educación secundaria: la formación integral de personas. Sólo cuando se hayan formado como seres humanos íntegros, nuestros alumnos podrán emprender otro recorrido académico que les permita alcanzar una formación profesional. Y en esa formación integral; esa que mira al hombre antes que al profesional, la enseñanza de distintos


Buone notizie" idiomas cumple un rol fundamental, pues cuando se trata de enseñar una lengua, no se está hablando de algo abstracto. No se trata sólo de reglas y construcciones gramaticales. Quien estudia un instrumento lingüístico tiene que poder contextualizarlo dentro de la cultura en la cual ese instrumento es utilizado. La lengua y la cultura se influencian mutuamente. En particular, la lengua italiana no es sólo aquélla lengua literaria de Dante o de Manzoni; o aquélla que describe paisajes incomparables, amaneceres que emocionan o soleadas playas; no es sólo la lengua que difunde una cocina que ha hecho historia en el mundo (platos y productos de sabores únicos, como la pizza, el parmigiano, la pasta, el aceite de oliva, la mozzarella), sino que es también la lengua de un país altamente tecnológico e industrializado, líder mundial en muchos sectores como el de la moda, la agricultura, el turismo, el arte. Enseñamos y estudiamos una “lengua laboratorio”, una lengua viva que es capaz de renovarse y de enriquecerse, año tras año, con nuevas connotaciones, posibilidades y especificaciones culturales y lingüísticas. Quizás todos estos argumentos basten, pero quisiéramos insistir en la nobleza del objetivo con el que año a año la Dante nos convoca: decía Humboldt que “la variación de las lenguas consiste en algo más que en la mera variación de los signos (…) ellas representan en realidad diferentes visiones del mundo”.

Esto quiere decir que quien es capaz de comprender más de una lengua, es capaz de interpretar al mundo desde distintos puntos de vistas. Si así son las cosas, enseñando el italiano contribuimos al crecimiento humano, cultural y profesional de nuestros alumnos. La Dante, promueve la interculturalidad y con ello, educa para la paz, la solidaridad y la no violencia. Arte, sabores y colores, la gente, la cultura, la moda y la música, pero sobre todo la musicalidad de una lengua que, se la conozca o no, es siempre percibida como “la piú bella del mondo”. Por último, quisiera recordar las palabras del Dr. Alessandro Massi, Secretario General de la Sociedad Dante Alighieri, en "La Lengua de la Iglesia. El Papa Francisco elige el italiano”: "La lengua italiana es el jardín florido que todos quisiéramos. Los motivos por los que se estudia el italiano están siempre relacionados con el placer, el sentido de la belleza, el cultivo del espíritu; justamente: un jardín florido."

Prof. Jazmín Sarquís


Agenda

ยก LOS ESPERAMOS !


¡ Feliz día de los Jardines y de la Maestra jardinera!

28 de mayo - Día de los Jardines de Infantes y Día de la Maestra Jardinera

En honor a Rosario Vera Peñaloza, que luchó por mejorar el ejercicio de la docencia plasmando los ideales de nacionalidad y progreso .


Fotografías: Macarena Lagoria- Agustín Quevedo

Silvia, Ana M., Adriana, M. Gabriela, Amalia, Cristina, Daniela, Viviana , Patricia, Gabriela, Ana Gabriela, Ma. Eugenia, Reina, Julia.

¡Gracias!


Publicación Mensual de distribución on-line gratuita. Colaboradores: alumnos de 3 Año Polimodal – Taller de periodismo.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.