Area 01 price list

Page 1

design technology function price-list

area 01



Finishes

Index PHILO

Pag 003

ARCHÈ

Pag 009

CUT

Pag 019

BLOK

Pag 027

HEDO’

Pag 047

PAO_ sPA

Pag 055

PAO/PAO_ jOy

Pag 061

KLAB

Pag 071

Q

Pag 081

BRIDGE_ mOnO

Pag 093

BRIDGE

Pag 099

X-CHAnGE_ mOnO

Pag 107

X-CHAnGE

Pag 135

VELA

Pag 169

QUADRA

Pag 185

CLEO

Pag 197

LInE

Pag 203

FORmULA

Pag 213

LIGHT

Pag 221

THERmOsTATICs

Pag 227

sHOWERs

Pag 243

Finiture – Finishes – Finitions - Ausführungen

Pag 270

Condizioni generali di vendita - General conditions of sale

Pag 272

Conditions générales de vente - Allgemeine Verkaufsbedingungen

Price


Finishes

Price

FInITUre - FInISheS - FInITIonS - AUSFührUngen CC = Cromo - Chrome - Chromé - Chrom JJ = nichel spazzolato - Brush nickel - nickel brosse - Gebürstet nickel bC = Bianco / Cromo - White / Chrome - Blanc / Chromé - Weiss / Chrom nC = nero / Cromo - Black / Chrome - noir / Chromé - schwarz / Chrom Cb = Cromo / Bianco - Chrome / White - Chromé / Blanc - Chrom / Weiss Cn = Cromo / nero - Chrome / Black - Chromé / noir - Chrom / schwarz CX = Cromo / Rosso - Chrome / Red - Chromé / Rouge - Chrom / Rot CV = Cromo / verde - Chrome / Green - Chromé / Vert - Chrom / Grün CW = Cromo / Arancione - Chrome / Orange - Chromé / Orange - Chrom / Orange CP = Cromo / Viola - Chrome / Purple - Chromé / Pourpre - Chrom / Lila

SImboLogIA - SymboL - SymboLS - zeIChnUng

Cartuccia Cartridge Cartouche Kartusche

Vitone Valve Tête robinet schraube

Cartuccia Termostatico Thermostatic cartridge Cartouche thermostatique Thermostat Kartusche

Cartuccia deviatrice Diverter cartridge Cartouche inverseur Umstellung Kartusche

Scarico Clic-Clac Up/Down Pop-up waste Vidange Clic-Clac Abfluss mit Druckknopf

FLEX Scarico automatico Pop-up waste Vidange automatique Automatischer Ablauf

Chiave areatore Aerator key Clé mousseur schlüssel Perlator

Areatore Aerator mousseur Perlator

Areatore orientabile Adjustable aerator mousseur orientable Perlator, strahlrichtung einstellbar

Lunghezza flessibile Hose lenght Longeur flexible Brauschlauch-Laenge

Doccetta Hand shower Douchette Duschkopf

Soffione doccia shower outlet Pomme douche Brausekopf

Ingresso Inlet Entrée Eingang

Uscita Outlet sortie Ausgang

Led Led Led Led

sIsTEmA QUALITà CERTIFICATO

nsF/AnsI 61/9 AsmE A112.18.1 CsA B125.1 U.P. CODE sI RImAnDA ALL’OFFICIAL LIsTInG nsF PER COnsULTARE LA LIsTA DEGLI ARTICOLI CERTIFICATI PLEAsE CHECK THE nsF OFFICIAL LIsTInG TO VERIFy THE CERTIFIED ARTICLEs

UnI En IsO 9001 : 2008 C + colors = Cb - Cn - CX - CV - CW -CP


Price

PHILO

Finishes

PHILO pag. 3


456,00

JJ

608,00

bC-nC

585,00

155

RTVT125

RTSA117

Ø34x19/1" G3/8"

52

C+colors 507,00 Ø63

min 12 - max 70

Einhand-Waschtischmischer

122

CC

Washbasin mixer Mitigeur lavabo

Art. 7010/CL

67

Ø40

RTAT114

RTAE136

G1 1/4

miscelatore monocomando lavabo Washbasin mixer RTVT125

122

184

max 37

RTSA117

CC

472,00

JJ

630,00

bC-nC

605,00

C+colors 523,00 Ø63

min 12 - max 70

Einhand-Waschtischmischer Ø34x19/1" G3/8"

52

Mitigeur lavabo

Art. 7021

Price

miscelatore monocomando lavabo

max 37

Art. 7010

Finishes

RTAT114

67

Ø40

RTAE136

G1 1/4

miscelatore monocomando lavabo

184

CC 182

Washbasin mixer Mitigeur lavabo

RTVT125

RTSA117

553,00

JJ

737,00

bC-nC

709,00

C+colors 604,00 Einhand-Waschtischmischer

min Ø30 max 37

Ø63 min 12 - max 70

RTAT114

G3/8"

RTAE136

Ø40 G1 1/4”

miscelatore monocomando lavabo alto 180

Washbasin mixer, high tube

272

RTVT125

Mitigeur lavabo rehaussé

RTSA117

CC

632,00

JJ

842,00

bC-nC

810,00

C+colors 683,00

52

Art. 7012

min 30

max 80

Hoher Einhand-Waschtischmischer

Ø63

min 12 max 70

67 RTAT114

RTAE136

Ø40 G3/8"

Art. 7014

G1 1/4

miscelatore monocomando lavabo da terra Floor standing washbasin mixer RTVT130

Mitigeur lavabo sur colonne au sol

RTSA117

CC

1.180,00

JJ

1.573,00

bC-nC 1.513,00 C+colors 1.231,00

Waschtisch-Einhebelmischer Standarmatur

120

RTAT114

100

max. 72

C + colors = Cb - Cn - CX - CV - CW -CP

1048

157

937

pag. 4

G1/2”

G1/2”

PHILO

PHILO

RTAE136


Art. 7051

Finishes miscelatore monocomando lavabo incasso Concealed washbasin mixer 38

68 98

G1/2”

Mitigeur lavabo à encastrer

G1/2”

199

RTVT125

RTAT114

Price

CC

599,00

JJ

799,00

bC-nC

768,00

C+colors 650,00

67 97

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTAE136

min 40 - max 60 min 57 - max 77

Art. 7020

miscelatore monocomando bidet 112

Einhand-Bidetmischer

min 130 - max 170

min 12 - max 70

G1/2"

Wall-mtd. bathtub mixer

434,00

JJ

579,00

bC-nC

557,00

C+colors 485,00 67

Ø40

RTAT114

RTAE136

G1 1/4

Ø 55

miscelatore monocomando esterno vasca

RTSA117

52 Ø63

Ø34x19/1" G3/8"

Art. 7000

RTVT125

2 0°

Mitigeur bidet

100

max 37

Bidet mixer

CC

RTVT130

RTAT114

CC

886,00

JJ

1.181,00

bC-nC 1.067,00

FLEX C+colors 937,00 235

Mitigeur extérieur bain/douche AP-Badewannen-Einhandbatterie

220 RTAE139

1,5 M PVC

316 METAL-ETNITE

Art. 7003

miscelatore monocomando vasca da terra Floor standing bathub mixer

RTVT130

RTAT114

CC

1.820,00

JJ

2.427,00

bC-nC 2.334,00

FLEX C+colors 1.871,00

Mitigeur bain douche sur colonne au sol Einhebel - Wannenstandarmatur

RTAE139

41,5

111,5

1,5 M PVC

METAL-ETNITE

miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

G1/2

Hand Shower

110

G1/2”

Concealed bath/shower mixer

U.P. Wanne/Brause Einhebelmischer

CC

298,00

JJ

398,00

bC-nC

382,00

C+colors 349,00 G1/2”

Mitigeur bain/douche à encastrer avec inverseur

RTVT126

180

Art. 7049

G1/2

120

max. 72

782

100

197

G3/4” Head Shower

C + colors = Cb - Cn - CX - CV - CW -CP

min 38 - max 50 min 54 - max 66

pag. 5

PHILO

PHILO


Art. 1849zz05

Corpo incasso per Art. 7049 70

Concealed body for Art. 7049

Finishes

Price

--

41,00

CC

1.675,00

JJ

2.234,00

5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 7049

30 Ø

Grundkörper für Art. 7049

19,2 R1

60

19,2

5

Art. 7060

39,2

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT130

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

min 130 max 170

RTAT114

bC-nC 2.148,00

FLEX C+colors 1.726,00

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause RTAE136

317,5

1,5 M PVC

Ø55

G1/2"

max 870

1160

METAL-ETNITE

510

574

Art. 7062

miscelatore monocomando doccia da terra

CC

2.149,00

Floor standing shower mixer

JJ

2.865,00

RTVT130

Mitigeur douche sur colonne au sol

RTAT114

bC-nC 2.755,00

FLEX C+colors 2.200,00

Regenbrause-Set, Standarmatur Handbrause und Kopfbrause RTAE136

387

1,5 M PVC

METAL-ETNITE

Art. 7054

41,5

111,5

G1/2”

G1/2”

max 72

100

2112 970

120

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

RTVT157

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire RTAE136

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause 310 und Kopfbrause min 130 - max 170 Ø55

METAL-ETNITE

1160

G1/2"

510 574

pag. 6

RTAT114

FLEX

max 870

PHILO

PHILO

C + colors = Cb - Cn - CX - CV - CW -CP

1,5 m PVC

CC

1.792,00

JJ

2.389,00

bC-nC 2.297,00


Art. 7008

Finishes miscelatore monocomando doccia incasso 110

Concealed shower mixer

RTVT126 G1/2" 180

Brause EHM U.P.

CC

206,00

JJ

275,00

bC-nC

264,00

C+colors 257,00

G1/2"

Mitigeur douche à encastrer

Price

min 35-max 60 min 50 - max 75

Art. 1808zz04

Corpo incasso per Art. 7008

R1

Corps d’encastrement pour Art. 7008

30,50

CC

557,00

JJ

743,00

bC-nC

714,00

60

Concealed body for Art. 7008

-5 21

60

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 7008

Art. 7007__01

soffione a parete anticalcare

442,5

105

RTAT114

RTAE136

40

83

70

G1/2”

Anti-limescale shower-head Bras de douche anticalcaire

401

Antikalk Kopfbrause mit Arm

45

15

min 10 - max 25

Art. 7000__01

Ø79

Doccetta

CC

250,00

JJ

333,00

CC

21,00

JJ

30,50

Kit piastra maggiorata per lavabo a muro

CC

44,00

Flange for Article 7051

JJ

58,00

bb-nn

56,00

22

Hand-shower METAL-ETNITE

RTAE136

195

Douchette Handbrause

23

G1/2"

Art. rTFL501

Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato FLEX 1500

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

Art. 7051__05

G1/2"

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé

G1/2"

Metalized PVC 1,5 m. flexible hose

Rosace pour article 7051

1,5 m PVC

Flansch für Artikel 7051

max 150

Drain-trap Siphon

G1"1/4 Ø32

CC

78,80

JJ

136,50

Ø70

Ø50

Ø32

sifone a vista

Siphon fur Waschtisch 132

Art. 0405

Ø49

max 340

C + colors = Cb - Cn - CX - CV - CW -CP

pag. 7

PHILO

PHILO


Art. rTSA117

Finishes scarico click-clack universale

Ø 63

Price

CC

29,10

JJ

51,50

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

--

25,20

--

14,70

--

14,70

--

85,00

--

6,00

--

3,00

Universal up/down pop-up waste Bonde up-down universelle

max 70 - min 12

PHILO

PHILO Ø40

Abfluss mit Druckknopf G1 1/4

Art. 5608__50

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 5649__50

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

Art. rTVT125

Cartuccia ceramica joystick Ø25 Joystick ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique joystick Ø25 Keramikkartusche joystick Ø25

Art. rTVT130

Cartuccia ceramica joystick Ø35 Joystick ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique joystick Ø35 Keramikkartusche joystick Ø35

Art. rTVT126

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25 Keramikkartusche Ø25

Art. rTVT157

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

Art. 7000zz02

Kit areatore Aerator kit - Kit mousseur - Kit Perlator

Art. rTAe136

Areatore Aerator - Mousseur - Perlator

pag. 8


PHILO ARCHÈ

ARCHè pag. 9


ArChè

ArChè - CASCATA

ArChè - SWAroVSKI

Art. 02__ / 07__

Art. 24__ / 32__

Art. 29__ / 31__

ARCHÈ

PHILO

ARCHè

Art. 0210

116

Washbasin mixer

130

185

miscelatore monocomando lavabo

165

RTVT125

92

RTSA117

Finishes

Price

CC

360,00

JJ

480,00

bC-nC

461,00

max 60

Einhand-Waschtischmischer

G3/8"

RTAE135

Ø40

G 1 1/4”

CC

447,00

Cascata

JJ

596,00

bC-nC

574,00

Art. 2910

CC

474,00

swarovski

JJ

632,00

Art. 0221

CC

417,00

JJ

556,00

bC-nC

534,00

Art. 2421

CC

499,00

Cascata

JJ

673,00

bC-nC

647,00

Art. 2921

CC

531,00

swarovski

JJ

699,00

230

Art. 2410

Washbasin mixer

RTVT125

146 min Ø34

Mitigeur lavabo Einhand-Waschtischmischer

max 60

192

G1/2"

94

min 12 - max 70

miscelatore monocomando lavabo medio

pag. 10

min 12 - max 70

Ø63 min Ø33 50

Mitigeur lavabo

RTSA117

Ø63 Ø40

RTAE135

G 1 1/4”


Finishes 189

Art. 0212

Price

CC

447,00

JJ

596,00

bC-nC

574,00

Art. 2412

CC

535,00

Cascata

JJ

713,00

bC-nC

686,00

min Ø34 60

Hoher Einhand Waschtischmischer

Ø40

50

G1/2"

RTAE135

ARCHÈ

148

135

RTSA117

Ø63

95

min 12 - max 70

Mitigeur lavabo rehaussé

max 60

Washbasin mixer, high tube

RTVT125

280

230

miscelatore monocomando lavabo alto

G1 1/4”

Art. 2912

CC

561,00

swarovski

JJ

749,00

CC

1.250,00

JJ

1.667,00

Art. 0214

124

213

miscelatore monocomando lavabo da terra

38 hot G1/2

65

cold G1/2

32

RTAE135

110

72

max 87

bC-nC 1.599,00

871

50

Mitigeur lavabo sur colonne au sol Waschtisch-Einhebelmischer Standarmatur

RTSA117

1074

RTVT125

1013

Floor standing washbasin mixer

Art. 2414

CC

1.338,00

Cascata

JJ

1.784,00

bC-nC 1.715,00

Art. 2914

CC

1.364,00

swarovski

JJ

1.819,00

CC

386,00

JJ

515,00

bC-nC

495,00

Art. 2451

CC

474,00

Cascata

JJ

632,00

bC-nC

607,00

Art. 2951

CC

500,00

swarovski

JJ

667,00

Art. 0251

Concealed washbasin mixer

COLD

G1/2 102,5

172,5

Mitigeur lavabo à encastrer UP-Einhand-Waschtischmischer

G1/2

70

70

miscelatore monocomando lavabo incasso

PHILO

ARCHè

RTVT130

RTSA117

HOT

RTAE135

min 53 - max 68

min 67 - max 82 188

pag. 11


Finishes

CC

224,00

Bocca a muro con rosone

JJ

298,00

bC-nC

287,00

Art. 2451__02

CC

311,00

Cascata

JJ

415,00

bC-nC

399,00

Min 24 - Max 45 5

70

RTVT125

RTSA117

RTAT112

RTAE135

70

Wall-mtb spout with flange Bec mural avec rosace Wandauslauf 204-218mm

ARCHÈ

188

Art. 2951__02

CC

338,00

swarovski

JJ

450,00

bC-nC

433,00

Art. 0251 Lavabo Washbasin Lavabo Waschtisch

H=300 mm H= 200 mm

1.0 bar 235 mm

1 bar 2 bar 3 bar

pag. 12

Price

Art. 0251__02

G1/2”

PHILO

ARCHè

2.0 bar 270 mm 3.0 bar 278 mm

230 245 255


Finishes

Price

CC

531,00

JJ

708,00

bC-nC

680,00

Art. 3216

CC

618,00

Cascata

JJ

825,00

bC-nC

793,00

116

Ø63

RTVT101 (DX)

RTSA117

Ø40 max 45

Ø48 G1/2"

Waschtisch Dreilochbatterie

G1 1/4”

RTAE135

ARCHÈ

Mélangeur lavabo 3 trous

50

130

max 60

50 45

3 hole washbasin

185

Batteria lavabo

min 12 - max 70

Art. 0716

CC

645,00

swarovski

JJ

860,00

Art. 0752

CC

592,00

min 62 - max 75

Art. 3116

Gruppo lavabo a muro 239

Wall mounted 3 hole washbasin Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

275 G1/2

205

RTVT101 (DX)

70

RTAE135

RTSA117

JJ

789,00

bC-nC

759,00

Ø24

188

45

70 208

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

Art. 3252

CC

680,00

Cascata

JJ

906,00

bC-nC

872,00

Art. 3152

CC

706,00

swarovski

JJ

942,00

CC

351,00

JJ

468,00

bC-nC

450,00

Art. 2420

CC

439,00

Cascata

JJ

585,00

bC-nC

562,00

Art. 2920

CC

465,00

swarovski

JJ

620,00

Art. 0220

159

140

miscelatore monocomando bidet

50 min Ø33 max 60

G3/8"

92 min 12 - max 70

115

Mitigeur bidet Einhand-Bidetmischer

RTVT125

88

Bidet mixer

PHILO

ARCHè

RTSA117

Ø63 Ø40

RTAE135

G 1 1/4”

pag. 13


PHILO

ARCHè

Finishes

Art. 0200

Price

745,00

JJ

1.003,00

bC-nC

920,00

Art. 2900

CC

867,00

swarovski

JJ

1.166,00

Art. 0706

CC

842,00

JJ

1.123,00

miscelatore monocomando esterno vasca

49

238

CC

min 25 max 31 RTVT130

Wall-mtd. bathtub mixer Mitigeur extérieur bain/douche

FLEX

175

245

150 ± 20

RTAE135

G1/2"

1,5 M PVC

METAL

23

Ø32

116

RTAE135

bC-nC 1.080,00

131

185

50

Ø27

Fünfloch - Wannenrandarmatur

RTVT101 (DX)

Max 45

45

Mélangeur bain/douche 5 trous sur gorge

50 32

max 45

50

5 hole deck-mounted bathtub

max 45

50

Max 60

Batteria bordo vasca a 5 fori con doccetta estraibile

181,5

190

ARCHÈ

AP-Badewannen-Einhandbatterie

METAL

G3/8

G1/2" 4 3/ G

Art. 3106

CC

956,00

swarovski

JJ

1.275,00

bC-nC 1.226,00

190

210

Art. 0203 miscelatore monocomando vasca da terra

pag. 14

875

RTAE135

1.447,00

JJ

1.930,00

bC-nC 1.856,00

FLEX 1,5 M PVC

METAL

65

cold G1/2

38

hot G1/2

32

110 72

Einhebel - Wannenstandarmatur

50

max 87

Mitigeur bain douche sur colonne au sol

864 800

Floor standing bathub mixer

RTVT130

CC

Art. 2903

CC

1.570,00

swarovski

JJ

2.094,00


miscelatore monocomando vasca/doccia incasso Concealed bath/shower mixer

CC

298,00

JJ

398,00

bC-nC

382,00

--

41,00

CC

1.599,00

JJ

2.135,00

180

G1/2"

U.P. Wanne/Brause Einhebelmischer

Head Shower

Art. 1849zz05

2 RTVT126

G1/2"

Mitigeur bain/douche à encastrer avec inverseur

Hand Shower

112 G1/2"

Price

ARCHÈ

Art. 0249

Finishes

Min 54 - Max 66 Min 38 - Max 50

G3/4"

Corpo incasso per Art. 0249 70

Concealed body for Art. 0249 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 0249

30 Ø

Grundkörper für Art. 0249

19,2 R1

60

19,2

5

Art. 0260

39,2

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT130

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

1,5 m PVC

bC-nC 2.052,00

*

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause METAL

METAL 200 mm

310 min130 max170

243

1270

G1/2"

190

max 1150

1220

min55 - max75

Art. 0208

370

miscelatore monocomando doccia incasso 112

Concealed shower mixer

RTVT126

G1/2"

CC

206,00

JJ

275,00

bC-nC

264,00

--

30,50

G1/2"

G1/2"

180

Mitigeur douche à encastrer Brause EHM U.P.

Min 30 - Max 66

Min 44 - Max 80

Art. 1808zz04

Corpo incasso per Art. 0208

Corps d’encastrement pour Art. 0208

5 21

60

R1

5

55

21

R1

60

Concealed body for Art. 0208

Grundkörper für Art. 0208

*

PHILO

ARCHè

Finitura nC/BC: soffione cromato - NC/BC finishes: chrome shower head - Finition NC/BC: douche de tête en chrome - NC/BC Ausführungen: Chrom Kopfbrause

pag. 15


Finishes

Art. 0247__01

soffione a parete anticalcare

*

Anti-limescale shower-head

100

Bras de douche anticalcaire Antikalk Kopfbrause mit Arm

190

120

PHILO

ARCHè METAL 370 x 190 mm

Price

CC

588,00

JJ

784,00

bC-nC

753,00

CC

329,70

JJ

471,30

CC

209,00

JJ

288,20

370

ARCHÈ

min 400 - max 415 min 495 - max 510

Parti incasso - Concealed - à encastrer - U.P. 72

Kit saliscendi senza presa acqua

Art. 6530

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m PVC

613

Barre coulissante sans coude mural 750

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

12

25

Art. 5605__74

METAL

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX

Kit support, flexible et douchette 35

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

1,5 m PVC

METAL

1/2 M

1/2 M

G1/2

max 200

Hook, flexible and hand shower kit

12 84 80

Art. rTDo164

Doccetta anticalcare

CC

100,80

Anti-limescale hand-shower

JJ

141,60

CC

21,00

JJ

30,50

CC

119,70

JJ

181,20

METAL

Douchette anticalcaire Antikalk Handbrause

Art. rTFL501

Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose 1,5 m PVC

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé

Art. 0465

G1/2"

G1/2"

1500

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

sifone a vista G1 1/4

Ø70

265

11

Ø32

Siphon fur Waschtisch

164

Siphon

min 65 - max 165

Drain-trap

44,5

pag. 16

*

Finitura nC/BC: soffione cromato - NC/BC finishes: chrome shower head - Finition NC/BC: douche de tête en chrome - NC/BC Ausführungen: Chrom Kopfbrause


Art. 5608__50

Finishes

Price

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

CC

29,10

JJ

51,50

--

25,20

--

14,70

--

14,70

PHILO

ARCHè

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm

ARCHÈ

U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 5649__50

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

Art. rTSA117

scarico click-clack universale

Bonde up-down universelle Abfluss mit Druckknopf

max 70 - min 12

Universal up/down pop-up waste

Ø 63

Ø40

G1 1/4

Art. rTVT125

Cartuccia ceramica joystick Ø25 Joystick ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique joystick Ø25 Keramikkartusche joystick Ø25

Art. rTVT130

Cartuccia ceramica joystick Ø35 Joystick ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique joystick Ø35 Keramikkartusche joystick Ø35

Art. rTVT126

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25 Keramikkartusche Ø25

pag. 17


PHILO

ARCHè Art. rTVT101 (DX)

Vitone ceramico

Finishes

Price

--

9,50

--

12,00

Ceramic valve Tête céramique 1/2"

ARCHÈ

Keramikscheibe

Art. rTAe135

Rompigetto Flow guide Guide eau Fluss leitungen

maniglie disponibili - Available handles - manettes disponibles - habel Ausführung

meTAL

pag. 18

eTnITe


CUT

pag. 19 CUT

ARCHÈ

PHILO


miscelatore monocomando lavabo

13

Washbasin mixer

40

184

137

Mitigeur lavabo

Ø32

Ø10

Art. 3312

miscelatore monocomando lavabo alto

Ø63

min 12 - max 70

ARCHÈ

100

RTAE129

274

157

137 Ø10

Ø32

Ø63

min 12 - max 70

100

RTVT125

RTSA117

RTAT112

RTAE129

Ø40

110

Concealed washbasin mixer

RTVT130

13

456,80

CC

409,50

JJ

538,70

bC-nC

500,50

CC

350,70

RTAT112

JJ

454,70

bC-nC

421,10

--

41,00

CC

363,30

JJ

471,50

bC-nC

435,80

CC

606,90

JJ

788,60

bC-nC

727,70

6 G1/2 cold

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTAE129

hot G1/2 min 30 - max 60

46

40

bC-nC

G1 1/4

210

Mitigeur lavabo à encastrer

495,60

44,5

Hoher Einhand-Waschtischmischer

miscelatore monocomando lavabo incasso

381,20

JJ

G1 1/4

40

353

CUT

RTAT112

13

Mitigeur lavabo rehaussé

Art. 5851zz04

RTSA117

CC

Ø40

Washbasin mixer, high tube

Art. 3351

RTVT125

Price

44,5 max 65

Einhand-Waschtischmischer

157

max 65

Art. 3310

Finishes

263

200

min 43 - max 73

Corpo incasso per Art. 3351

60

Concealed body for Art. 3351 147,5

Corps d’encastrement pour Art. 3351 Grundkörper für Art. 3351

21

55

21

30

miscelatore monocomando bidet

13

Einhand-Bidetmischer

40

min 12 - max 70

miscelatore monocomando esterno vasca

Ø63

RTVT125

RTSA117

RTAT112

RTAE129

44,5

Ø40 G1 1/4

205

min 130 - max 170

Ø55

G1/2"

177

Wall-mtd. bathtub mixer

121 Ø32

100

Ø 10

Art. 3300

132

137

Mitigeur bidet

184

Bidet mixer

max 65

Art. 3320

RTVT125

Mitigeur extérieur bain/douche 66

AP-Badewannen-Einhandbatterie

40

RTAE135

min 204 - max 218 13

pag. 20

RTAT112

FLEX 140

PHILO

CUT

METAL

1,5 M PVC


miscelatore monocomando doccia incasso

110

6

Concealed shower mixer

G1/2"

RTVT126

G1/2"

Mitigeur douche à encastrer

Price

CC

188,00

JJ

244,70

bC-nC

225,80

--

30,50

CC

249,90

180

Art. 3308

Finishes

PHILO

CUT

min 35 - max 60 min 50 - max 75

Art. 1808zz04

ARCHÈ

Brause EHM U.P.

55

Corpo incasso per Art. 3308

R1

5 21

60

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 3308

CUT

Corps d’encastrement pour Art. 3308

60

Concealed body for Art. 3308

Art. 3349

miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

Hand Shower

110

6

G1/2

Concealed bath/shower mixer

Wanne/Brause EHM U.P

JJ

349,70

bC-nC

322,40

--

41,00

CC

868,90

JJ

1178,40

180

G 1/2"

Mitigeur bain/douche à encastrer

132

RTVT126

G3/4 min 38 - max 50 min 54 - max 66

Art. 1849zz05

Head Shower

58

Corpo incasso per Art. 3349 70

Concealed body for Art. 3349 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 3349

30 Ø

Grundkörper für Art. 3349

19,2 R1

set doccia incasso, asta saliscendi soffione e doccetta anticalcare

AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

*

180

bC-nC 1021,10

*

58 METAL

METAL 250 x 140 mm

21

Ø 55

58

G1/2

Ø 18

1,5 m PVC

132

336

RTVT126

cold

G1/2

G3/4 min 38 - max 50 min 54 - max 66

205

RTVT125

CC

404,30

JJ

522,90

bC-nC

479,90

63

G1/2"

Ø55

13

23

130 - 170

G1/2

78

Mitigeur douche mural sans set de douche

250

70 756

Gruppo esterno doccia senza set doccia Wall-mtd. shower mixer without shower set

hot

19

Art. 3356

Ø 40

UP-Brause Einhandbatterie, Gleitstange, Antikalk Handbrause und Kopfbrause EHM u. U.P

FLEX

110

140

620 49

Mitigeur douche mural avec barre coulissante, tête de douche et douchette anticalcaires

66

G1/2

Wall-mtd. shower set with sliding bar anti-limescale shower head and hand shower

60

19,2

5

Art. 3347

39,2

190

9

Finitura nC/BC: soffione cromato - NC/BC finishes: chrome shower head - Finition NC/BC: douche de tête en chrome - NC/BC Ausführungen: Chrom Kopfbrause

pag. 21


PHILO

CUT

Finishes

Art. 3360

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT125

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

1,5 m PVC

Price

CC

1.274,70

JJ

1.656,90

bC-nC 1.529,90

*

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL 250 x 140 mm

ARCHÈ

METAL

Ø55

205 min130-max170 G1/2"

Ø24 min 125 max 138

300

min 422 - max 435

250

Art. 3516

820

100

140

CUT

13

1170 1044

140

40

Batteria lavabo

CC

13

157

40 49

56

Waschtisch Dreilochbatterie

70

177

max 30

Ø29

1/2-14 NPT

RTVT134 (SX) RTVT132 (DX)

RTSA117

RTAT112

RTAE129

JJ

576,00

bC-nC

540,00

132

Mélangeur lavabo 3 trous

211

3 hole washbasin

432,00

Ø32x19/1"

Art. 3552

239 205

Gruppo lavabo a muro Wall mounted 3 hole washbasin

70

MIN 58 - MAX 73

70

RTAT112

378,00

JJ

504,00

bC-nC

472,00

CC

682,00

JJ

909,00

bC-nC

852,00

CC

400,10

JJ

519,80

bC-nC

479,90

RTAE129

46

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

MIN 75 - MAX 90

RTVT134 (SX) RTVT132 (DX)

Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

CC

G1/2

Ø23

70

56

Mélangeur bain/douche 4 trous sur gorge

40

13

56

157 177

70

Ø29

RTVT134 (SX) RTVT132 (DX)

222

4 hole deck-mounted bathtub

185

max 45

Batteria bordo vasca a 4 fori con doccetta estraibile

300

Art. 3571

200

FLEX RTAE122

Vierloch - Wannenrandarmatur 1/2-14 NPT

RTAT112

2m

Ø38x19/1" METAL

70

Bras de douche avec douche de tête anticalcaire

* METAL 250 x 140 mm

G1/2

Shower arm and anti-limescale shower head

13

Braccio doccia con soffione anticalcare

250

Art. 3348_ _01

140 406

pag. 22

*

130

40

49

336

Kopfbrause mit Wandarm

Finitura nC/BC: soffione cromato - NC/BC finishes: chrome shower head - Finition NC/BC: douche de tête en chrome - NC/BC Ausführungen: Chrom Kopfbrause


Price

Bocca a muro con rosone

CC

146,00

Wall-mtb spout with flange

JJ

190,10

bC-nC

175,40

CC

203,60

JJ

282,50

CC

129,30

JJ

198,50

70

RTAT112

49

G1/2

Bec mural avec rosace

40

Wandauslauf 204-218mm

RTAE129

46

Art. 3363

Finishes

PHILO

CUT

13

40

ARCHÈ

201

Art. 6529

66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m PVC

Ø 18

Ø 40

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

CUT

620

756

Barre coulissante sans coude mural

Art. 2705__74

METAL

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX 210

Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette Ø 40 G1/2"

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

METAL

1/2 M

1/2 M

16

82

83

Art. rTDo160

1,5 m PVC

Doccetta anticalcare

CC

59,90

Anti-limescale hand-shower

JJ

91,40

CC

21,00

JJ

30,50

CC

34,20

JJ

48,40

METAL

Douchette anticalcaire Antikalk Handbrause

Art. rTFL501

Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose 1,5 m PVC

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé G1/2"

Gancio con snodo min 75 - max 82

Adjustable hand-shower hook

Ø30

Support pour douchette réglable

Ø40 G1/2"

Regulierbare Brausehalter 48 83

Art. rTgA121

G1/2"

1500

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

22

pag. 23


Price

CC

48,40

JJ

76,70

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

CC

16,00

JJ

26,60

CC

115,50

CC

69,30

Basetta per 3310 -3312 - 3320

CC

37,80

Flange for 3310 - 3312- 3320

JJ

49,40

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet Support pour douchette réglable avec coude mural

min 75 - max 82 Ø30

Art. rTgA122

Finishes Presa acqua con gancio snodato

Ø40 G1/2"

ARCHÈ

1/2 M

58

G1/2

22

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Art. rTgA120

1/2 M

48 83

PHILO

CUT

CUT

Support pour douchette fixe 56 Ø40

Brausehalter

Art. rTgA123

Presa acqua a muro

17

Ø55 G1/2

Wandanschlussbogen

Art. 6526

Coppia rubinetti d’arresto con filtro

13 41 58

1/2 M

1/2 M

G1/2"

Ø26

Coude mural

Ø26

22

Wall hose outlet

Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. rTeC107

Coppia eccentrici con filtro Extrernal connections Paire excentrés avec filtre Excenteranschlusse m. Filter

Art. 3310__06

Rosace pour 3310 - 3312 - 3320 Sockel für 3310 - 3312 - 3320

pag. 24


Art. 5608__50

Finishes

Price

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

CC

78,80

JJ

136,50

PHILO

CUT

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm

ARCHÈ

U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 5649__50

CUT

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

sifone a vista Ø50

Siphon

max 150

Drain-trap

G1"1/4 Ø32 Ø32

Art. 0405

132

Ø70

Siphon fur Waschtisch

Ø49

scarico click-clack universale Universal up/down pop-up waste Bonde up-down universelle Abfluss mit Druckknopf

max 70 - min 12

Art. rTSA117

max 340

Ø 63

CC

29,10

JJ

51,50

--

25,20

--

14,70

Ø40

G1 1/4

Art. rTVT125

Cartuccia ceramica joystick Ø25 Joystick ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique joystick Ø25 Keramikkartusche joystick Ø25

Art. rTVT130

Cartuccia ceramica joystick Ø35 Joystick ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique joystick Ø35 Keramikkartusche joystick Ø35

pag. 25


PHILO

CUT Art. rTVT126

Cartuccia ceramica Ø25

Finishes

Price

--

14,70

--

9,50

--

20,00

Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25

ARCHÈ

Keramikkartusche Ø25

Art. rTVT134 (SX) Art. rTVT132 (DX)

Vitone ceramico Ceramic valve

CUT

Tête céramique 1/2" Keramikscheibe

Art. 3310zz07

Kit areatore Aerator kit Kit mousseur Kit Perlator

pag. 26


Price

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO

Finishes

BLOK pag. 27


Finishes miscelatore monocomando lavabo Washbasin mixer G1/2

Mitigeur lavabo

*

115 105

Art. 5910

60

PHILO

BLOK RTVT110

RTVT123

RTAT106

RTAE123

Price

CC

583,80

JJ

661,50

--

1.120,40

CC

543,90

JJ

630,00

200 max 45

Einhand-Waschtischmischer

140

ARCHÈ

600

Art. 5993CC02

Lavabo sospeso 440

Wall mounted washbasin.

179

BLOK

363

*

105

60

miscelatore monocomando bidet

907

Ø32

595

670

Art. 5920

419

1059

50

1118

60 0

105 1230

CUT

Waschtisch

1337

Ø3 60

Lavabo sospendu

109

Bidet mixer - basin G1/2

Mitigeur bidet

RTVT110

RTVT123

190 max 45

Einhand-Bidetmischer

43° RTAE123

140

400

Art. 5900

G1/2

Mitigeur extérieur bain/douche AP-Badewannen-Einhandbatterie

103

*

163

168

Wall-mtd. bathtub mixer

60

miscelatore monocomando esterno vasca

RTVT110

RTVT123

RTAT106

RTAE128

708,80

JJ

821,10

CC

1.385,00

JJ

1.764,00

210 max 45

140

600

FLEX 1,5 M PVC

Art. 5960

CC

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare

METAL

*

Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT110

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT123

FLEX

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

1,5 M PVC

METAL

METAL 200 mm

140

600

Ø40 Ø24

1080

1200

Ø200

545

pag. 28

*

G1/2

60

383

445

Cartuccia progresiva (su richiesta) - Progressive cartige (on request) - Cartouche progressive (sur demande) - Kartusche progressive (auf anfrage)


79

Price

--

461,00

--

615,00

--

693,00

--

716,10

--

2.333,10

CC

59,90

JJ

91,40

210

Finishes

Ø70 360

506

196

ARCHÈ

Ø50

Ø35

140

200

Ø 20

40

390

200

392

Bidet wandhängend

Ø35

80 170 270

252

Ø35

175 330 430

Bidet sospendu

145

Wall mounted bidet

100

Bidet sospeso

94

Art. 6502

55

180 150

547

189

140 60

394 215

510

140

CUT

100

90

280

WC wandhängend

Ø15 Ø15

Ø100

240

WC sospendu

340

Ø95

140 60 430

Wall mounted WC

155

350

180 Ø55

WC sospeso 100

Art. 6503

PHILO

BLOK

100

Lavabo sospeso cm. 90 Cm. 90 wall mounted washbasin

770 900

Lavabo sospendu cm. 90

280

Cm.90 surface mounted washbasin

65 160 280

Art. rTDo160

500 270 150

720 790 850 65 160 500

Waschtisch m. Waschtisch-Unterschrank

980

130

Meuble sospendu avec vasque 6505

100

770 900

630

Wengé wall-mounted furniture vanity unit with basin 6505

560

600

145

130

Möbelwaschtisch cm. 90

mobile sospeso con lavabo 6505 wengé

720 790 850

770 900

Lavabo pour meuble cm. 90

Art. 6505 + 6506

100

500 270 150

Lavabo da appoggio cm. 90

560

600

145

130

Waschtisch cm. 90

Art. 6505

BLOK

500 270 150

Art. 6504

65 160

550

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower Douchette anticalcaire

METAL

Antikalk Handbrause

pag. 29


PHILO

BLOK Art. rTFL501

Finishes Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato

Price

CC

21,00

JJ

30,50

scarico completo rotondo per bidet

CC

53,60

Round waste rod and knob for bidet

JJ

69,30

scarico completo quadrato per bidet

CC

63,00

Square waste rod and knob for bidet

JJ

81,90

--

12,10

--

21,00

--

8,40

--

8,40

FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose 1,5 m PVC

ARCHÈ

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

G1/2"

1500

G1/2"

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé

Art. 7220__05

CUT

Vidage à tirette ronde Runde Betätigung für Ablauf Bidet

BLOK

Art. 7320__05

Vidage à tirette carré Eckige Betätigung für Ablauf Bidet

Art. rTVT110

Cartuccia ceramica Ø35 Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35 Keramikkartusche Ø35

Art. rTVT123

Cartuccia progressiva Ø35 Ø35 progressive cartridge Cartouche progressive Ø35 Kartusche progressive Ø35

* Art. 5910zz01

su richiesta - On request - Sur demande - Auf Anfrage

Kit areatore ART 5910 Aerator kit - Kit mousseur - Kit Perlator

Art. 5900zz12

Kit areatore ART 5900 Aerator kit - Kit mousseur - Kit Perlator

pag. 30


Finishes

Price

Il progetto Blok, nasce da un ‘idea innovativa rispetto alla tradizionale concezione della zona bagno. Utilizzando forme basilari, il designer ha creato una soluzione molto piacevole agli occhi e nello stesso tempo estremamente funzionale. La giuria del Design Plus 2007 ( IsH - Francoforte ) ha premiato il progetto blok con la seguente motivazione:

PHILO

BLOK

Blok comes from an innovative idea compared with the traditional bathroom concept. Using basic shapes, the designer s created a solution that is very pleasing on the eye and extremely useful at the same time. The Design Plus 2007 jury appreciative verdict was

CUT

blok è: spigoli e forme rotondeggianti, contrasti che confluiscono in un nuovo prodotto estremamente pratico e dalle linee essenziali, rubinetto e mensola senza interruzione di linea, versatilità di abbinamento con la maggior parte di stili di arredamento presenti nel mercato. La scelta dei materiali è stata una logica conseguenza del pensiero legato al progetto, era necessario un materiale che unisse molteplici caratteristiche , solidità , resistenza, purezza nel colore, eleganza Ecco perché Crystalplant, Un materiale solido, tecnologico e soprattutto versatile .

ARCHÈ

“ComPLICATo neLLA ConCezIone, SemPLICe neLLA SoLUzIone “

blok is: Rough edges and round shapes, contrast that flow together in a new and useful product. Tap and stand, self and water spring with no line interruption, Blok is so versatile that can perfectly match any bathroom style The material choice is a logical result of the project thought. solidity, resistance, colour pureness and elegance were the requirement. That’s why Crystal plant

Le projet Blok vient d’une idée innovative par rapport au concept traditionnel de la salle de bains. En utilisant formes essentiels, le designer a crée une solution très agréable et fonctionnel a même temps. La jury du Design Plus 2007 (IsH Francfort) a accordé le prix à la Blok avec la mention suivante : “ComPLIqUé DAnS LA ConCePTIon, SImPLe DAnS LA SoLUTIon” blok est : Coins et formes arrondis, contrastes qui se fondent dans un nouveau produit, très pratique et avec lignes essentiels. Robinet et tablette sans interruption des lignes. Un éclectisme qui permet de bien assortir la Blok à presque tous les différents styles des les salles de bains d’aujourd’hui. Le choix des matériaux est la logique conséquence de l’idée liée au projet. solidité, résistance, pureté du couler, élégance sont les caractéristiques pour lesquelles le designer a choisi Cristalplant

Blok entstammt einer Idee, traditionelle Badezimmerkultur in besonderer Form wiederzugeben. Der Produktentwickler schuf mit einfachen Formen ein besonderes Design mit hoher Funktionalität. Das Design der serie Blok erhielt den Design Plus Preis 2007. Formschöne Kanten, zusammen mit runden Formen, ergeben Kontraste die in ein nützliches Projekt fließen. blok ist vielfältig! Die Auswahl des material war schnell gefunden. Aufgrund den Anforderungen des Designers entschied man sich hier für Crystal Plant®.

pag. 31

BLOK

“ComPLICATeD In ThoUghT, SImPLe In SoLUTIon”.


ARCHÈ

PHILO

BLOK

Finishes

Price

Istruzioni di montaggio Installation Instructions Instruction de montage montageanleitung grazie per aver scelto rubinetterie 3m. Perché il Suo rubinetto funzioni correttamente e possa durare nel tempo, occorre che vengano rispettate le procedure di installazione ed manutenzione illustrate in questo opuscolo. Thank you for selecting rubinetterie 3m. In order to allow a proper functioning of your fitting and a long-lasting reliability, you must carefully observe our care and installation instruction described on this brochure.

CUT

nous vous remercions d’avoir chiosi rubinetterie 3m. Afin que cet appareil fonctionne d’une maniére correcte et puisse durer longtemps, il convient de respecter les modalités d’installation et d’entretien indiquées dnas cette notice. bitte beachten Sie die hier aufgeführte montageinstruktionen zu unserer Serie blok.

Preliminari Prima di procedere all’installazione è necessario pulire accuratamente le tubature per eliminare eventuali detriti in esse presenti.

BLOK

Preliminary information Before starting with the installation it is necessary to clean the pipes carefully in order to eliminate any deposit that may be found inside them. Preliminaires Avant de monter les mitigeur, il faut bien nettoyer les tuyuex pour éliminer toutes les impuretés à l’intérieur. einleitende Informationen: spülen sie unbedingt vor der montage sorgfältig die Anschlußleitungen.

5900 miscelatore monocomando esterno vasca Wall-mtd. bathtub mixer mitigeur extérieur bain/douche AP-Badewannen-Einhandbatterie

5910 miscelatore monocomando lavabo Washbasin mixer mitigeur lavabo Einhand-Waschtischmischer

5920 miscelatore monocomando bidet Bidet mixer - basin mitigeur bidet Einhand-Bidetmischer

pag. 32


Finishes

Price

PHILO

BLOK ImPorTAnTe: L’interasse tra i tubi non deve superare i 45 mm. ImPorTAnT: The wheelbase has to be 45 mm. ImPorTAnT: entraxe des 2 deux trous doit être de 45mm. WIChTIg: Kalt-und Warmwasserrohre benötige einen mittelabstand von 45 mm.

-

Accostare la staffa alla parete nella posizione desiderata (verificare l’orizzontalità con livella) e marcare il centro delle asole esterne. Lean the bracket against the wall using a level in order to verify exact position and mark the slot centre with a pencil. Appuyer le châssis contre le mur et tracer le centre des fentes extérieures. Vérifier l’exact positionnement du châssis en utilisant un niveau. Richten sie die Haltekonsole waagerecht aus und makieren sie die Bohrlöcher.

-

In corrispondenza delle tracce eseguire i fori con punta diametro 12 mm ed inserirvi il tasselli in dotazione. Where marked, pierce the wall with a Ø12 mm drill and put supplied plugs into the wall. Percer ou tracé avec une pointe de Ø12 mm et introduire les vis tamponnées fournies. Bohren sie die Löcher (12 mm) für die schrauben.

BLOK

CUT

ARCHÈ

-

- Accostare la staffa alla parete (i fori più grandi devono essere rivolti verso il basso) ed avvitare le viti nei tasselli. serrare a fondo quando la staffa è posizionata correttamente (verificare l’orizzontalità con livella). - Lean the bracket against the wall again (with bigger holes on the lower side). Use the level and fix the bracket screwing till the bracket is perfectly fixed. - En vérifiant le correct positionnement avec un niveau visser le châssis contre le mur (les trous plus grands doivent rester au dessous). - Befestigen sie die Haltekonsole und beachten sie, das die 6 mm Befestigungslöcher (wie auf Abb.) nach oben zeigen.

-

Tagliare a misura i tubetti in rame. Cut copper tubes according to the required dimension. Couper les tuyaux à la dimension nécessaire. schneiden sie die Anschlußrohre auf das entsprechende maß.

-

Avvitare i nipples (1) ai tubi da G1/2” dell’impianto. screw nipples (1) to G1/2” pipes that are in the wall. Visser les tuyaux aux arrivés d’eau G1/2”. mitgelieferte 1/2" Fittinge (1) auf der Warm-und Kaltwasserleitung anschrauben.

pag. 33


BLOK

Finishes

Price

- Avvitare i tubetti al rubinetto e fissarlo alla mensola con vite a testa esagonale in dotazione (2) (posizionare in ordine la guarnizione di gomma, la rondella di acciaio e quindi la vite). Inserire le calotte esagonali (3) e le guarnizioni (4) sagomate bianche nei tubetti. Posizionare la mensola sulla staffa facendo in modo che i tubetti di rame si inseriscano dentro i nipples. - screw copper tubes to the mixer and fix it to the shelf with the supplied screw (2). Place rubber basket first, then iron basket, then the screw. Put hexagonal caps (3) and white gaskets (4) into the tubes. Position the shelf on the bracket fixing copper tubes into nipples. - Visser les tuyaux au mitigeur et visser le mitigeur à la tablette avec la vis (2) fournie. Positionner la jointe en caoutchouc d’abord, donc celle-ci en fer et la vis. Insérez les calottes hexagonales (3) et les joints blancs (4) dans les tuyaux. Positionner la tablette sur le châssis faisant attention de introduire les tuyaux dans les paries (1). - montieren sie die Anschlußrohre an der Blok Armatur und befestigen die Armatur dann an der Crystal Plant Konsole. Biegen sie die Rohre entsprechend vor und schieben danach die Überwurfmuttern (3) und die weißen Dichtungen (4) über die Rohrenden. schieben sie die Crystal Plant Konsole auf die Halterung.

CUT

ARCHÈ

PHILO

BLOK

-

Fissare la mensola alla staffa con quattro viti m4 in dotazione. Fix the shelf on the bracket using the four m4 supplied screws. Visser la tablette sur le châssis avec les quatre vis m4 fournies. Befestigen sie die Konsole von unten mit den mitgelieferten schrauben m4 an der Tragkonsole.

-

Avvitare le calotte esagonali (3) ai nipples (1). screw hexagonal nuts (3) to nipples (1). Visser les calottes hexagonales (3) aux parties (1). Befestigung der Anschlußrohre an der Kalt- und Warmwasserleitung

- Fissare il coperchio alla mensola avvitando le cinque viti di m4 con relative rondelle. ATTEnZIOnE: evitare di stringere eccessivamente le viti generando tensioni tali da rompere il coperchio. - Fix the cover to the shelf using the 5 m4 supplied screws. ATTEnTIOn: do not tighten excessively screws. - Visser le couvercle à la tablette avec les 5 vis m4 fournies. ATTEnTIOn: éviter de les visser excessivement, on risque de casser le couvercle. - Befestigen sie die Abdeckplatte unten an der Tragkonsole unter Verwendung der 5 stück schrauben m4. ACHTUnG: schrauben nur "Handfest" anziehen!

pag. 34


Finishes

Price

PHILO

BLOK

CUT

ARCHÈ

5960 Gruppo doccia con doccetta e soffione Wall-mtd. shower set, hand-shower and shower head mitigeur douche mural, douchette et tête de douche Regenbrause-set m EHm, Handbrause und Kopfbrause

BLOK

- Posizionamento consigliato - Suggested height - hauteur conseillé - höhenangabe

-

ImPorTAnTe: L’interasse tra i tubi non deve superare i 45 mm. ImPorTAnT: The wheelbase has to be 45 mm. ImPorTAnT: entraxe des 2 deux trous doit être de 45mm. WIChTIg: Kalt-und Warmwasserrohre benötigen einen mittelabstand von 45 mm.

-

Accostare la staffa alla parete nella posizione desiderata (verificare l’orizzontalità con livella) e marcare il centro delle asole esterne. Lean the bracket against the wall using a level in order to verify exact position and mark the slot centre with a pencil. Appuyer le châssis contre le mur et tracer le centre des fentes extérieures. Vérifier l’exact positionnement du châssis en utilisant un niveau. Richten sie die Haltekonsole waagerecht aus und makieren sie die Bohrlöcher.

-

In corrispondenza delle tracce eseguire i fori con punta diametro 12 mm ed inserirvi il tasselli in dotazione. Where marked, pierce the wall with a Ø12 mm drill and put supplied plugs into the wall. Percer ou tracé avec une pointe de Ø12 mm et introduire les vis tamponnées fournies. Bohren sie die Löcher (12 mm) für die schrauben.

- Accostare la staffa alla parete (i fori più grandi devono essere rivolti verso il basso) ed avvitare le viti nei tasselli. serrare a fondo quando la staffa è posizionata correttamente (verificare l’orizzontalità con livella). - Lean the bracket against the wall again (with bigger holes on the lower side). Use the level and fix the bracket screwing till the bracket is perfectly fixed. - En vérifiant le correct positionnement avec un niveau visser le châssis contre le mur (les trous plus grands doivent rester au dessous). - Befestigen sie die Haltekonsole und beachten sie, das die 6 mm Befestigungs löcher (wie auf Abb.) nach oben zeigen.

pag. 35


Finishes

Price

- Utilizzare la staffa come riferimento per marcare un altro centro foro sulla parete secondo lo schema illustrato di seguito e forare con punta di diametro 6 mm. - Using the bracket, and following the drawing, pierce the wall with a Ø6 mm. drill. - En utilisant le châssis et suivant la fiche, tracer et percer le mur avec une pointe de Ø6 mm. - Zeichnen sie das Bohrloch (6 mm) mittig über der Tragkonsole an.

CUT

ARCHÈ

PHILO

BLOK

Con vite e tassello in dotazione fissare il supporto murale (5) del palo doccia alla parete. montarlo con foro per grano rivolto verso il basso. Fix the hook (5) using supplied plug and screw. Pay attention to turn the hole on the below part. Fixer le support mural (5) avec la vis tamponnée fournie. Faire attention à prévoir le petit trou en dessous. Befestigen sie die obere Halterung wie auf der Abb.

-

Tagliare a misura i tubetti in rame. Cut copper tubes according to the required dimension. Couper les tuyaux à la dimension nécessaire. schneiden sie die Anschlußrohre auf das entsprechende maß.

-

Avvitare i nipples (1) ai tubi da G1/2” dell’impianto. screw nipples (1) to G1/2” pipes that are in the wall. Visser les tuyaux aux arrivés d’eau G1/2”. mitgelieferte 1/2" Fittinge (1) auf der Warm-und Kaltwasserleitung anschrauben.

BLOK

-

pag. 36


Price

-

Fissare la mensola alla staffa con quattro viti m4 in dotazione. Fix the shelf on the bracket using the four m4 supplied screws. Visser la tablette sur le châssis avec les quatre vis m4 fournies. Befestigen sie die Konsole von unten mit den mitgelieferten schrauben m4 an der Tragkonsole.

-

Avvitare le calotte esagonali (3) ai nipples (1). screw hexagonal nuts (3) to nipples (1). Visser les calottes hexagonales (3) aux parties (1). Befestigung der Anschlußrohre an der Kalt- und Warmwasserleitung.

-

Bloccare il supporto a muro serrando il grano di m5 (6) Fix the wall hook screwing the m5 screw (6) Fixer le support mural en utilisant la vis m5 (6) fournie Richten sie die Regenbrause in der Vertikalen (6) aus.

BLOK

CUT

- Avvitare i tubetti al rubinetto e fissarlo alla mensola con vite a testa esagonale in dotazione (2) (posizionare in ordine la guarnizione di gomma, la rondella di acciaio e quindi la vite). Inserire le calotte esagonali (3) e le guarnizioni (4) sagomate bianche nei tubetti. Posizionare la mensola sulla staffa facendo in modo che i tubetti di rame si inseriscano dentro i nipples. - screw copper tubes to the mixer and fix it to the shelf with the supplied screw (2). Place rubber basket first, then iron basket, then the screw. Put hexagonal caps (3) and white gaskets (4) into the tubes. Position the shelf on the bracket fixing copper tubes into nipples. - Visser les tuyaux au mitigeur et visser le mitigeur à la tablette avec la vis (2) fournie. Positionner la jointe en caoutchouc d’abord, donc celle-ci en fer et la vis. Insérez les calottes hexagonales (3) et les joints blancs (4) dans les tuyaux. Positionner la tablette sur le châssis faisant attention de introduire les tuyaux dans les paries (1). - montieren sie die Anschlußrohre an der Blok Armatur und befestigen die Armatur dann an der Crystal Plant Konsole. Biegen sie die Rohre entsprechend vor und schieben danach die Überwurfmuttern (3) und die weißen Dichtungen (4) über die Rohrenden. schieben sie die Crystal Plant Konsole auf die Halterung.

PHILO

Finishes

ARCHÈ

BLOK

- Fissare il coperchio alla mensola avvitando le cinque viti di m4 con relative rondelle. ATTEnZIOnE: evitare di stringere eccessivamente le viti generando tensioni tali da rompere il coperchio. - Fix the cover to the shelf using the 5 m4 supplied screws. ATTEnTIOn: do not tighten excessively screws. - Visser le couvercle à la tablette avec les 5 vis m4 fournies. ATTEnTIOn: éviter de les visser excessivement, on risque de casser le couvercle. - Befestigen sie die Abdeckplatte unten an der Tragkonsole unter Verwendung der 5 stück schrauben m4. ACHTUnG: schrauben nur "Handfest" anziehen! pag. 37


BLOK PHILO

Finishes

Price

BLOK

CUT

ARCHÈ

5910 + 5993CC02 miscelatore monocomando lavabo + lavabo Washbasin mixer + washbasin mitigeur lavabo + lavabo Einhand-Waschtischmischer + Waschtisch

- Posizionamento consigliato - Suggested height - hauteur conseillé - höhenangabe - ATTEnZIOnE! Tutte le quote verticali indicate di seguito sono valide esclusivamente per una altezza dello scarico a muro, rispetto al pavimento, di 59-60 cm. se la misura dovesse risultare diversa, dovranno essere ricalcolate per differenza le misure.

- ATTEnTIOn! All the suggested dimensions are valid if the siphon height of 59/60 cm, otherwise it will be necessary to recalculate them accordingly. - ATTEnTIOn! Toutes les dimensions ont été prévues en tenant compte la hauteur du siphon à 59-60 cm. Dans le cas d’un positionnement différent, il faudra recalculer toutes les cotes. - ACHTUnG: Alle genannten vorgeschlagenen Höhenangaben sind nur gültig bei einer Abflusshöhe von 59-60 cm. sollte eine andere Abflusshöhe vorliegen so sind die maße dementsprechend nachzurechnen.

440 VISTA A

363

Ø 32

595

pag. 38

1118 1337

419

907 1059

1230 105

50 A

670

60

179

600

Ø3


Finishes

Price

PHILO

BLOK

Accostare la staffa alla parete nella posizione desiderata (verificare l’orizzontalità con livella) e marcare il centro delle 3 asole. Lean the bracket against the wall using a level in order to verify exact position and mark the slot centre with a pencil. Appuyer le châssis contre le mur et tracer le centre des fentes. Vérifier l’exact positionnement du châssis en utilisant un niveau. markieren sie die Bohrlöcher für die Tragkonsole des Waschbeckens.

-

In corrispondenza delle tracce eseguire i fori con punta diametro 12 mm ed inserirvi il tasselli in dotazione. Where marked, pierce the wall with a Ø12 mm drill and put supplied plugs into the wall. Percer ou tracé avec une pointe de Ø12 mm et introduire les vis tamponnées fournie. Bohren sie die Löcher (12 mm) an den gezeichneten stellen.

CUT

-

ARCHÈ

- montaggio del sanitario - how install the washbasin - montage du lavabo - Waschbeckenmontage

BLOK

- Accostare la staffa alla parete ed avvitare le viti nei tasselli. serrare a fondo quando la staffa è posizionata correttamente (verificare l’orizzontalità con livella). - Lean the bracket against the wall again. Use the level and fix the bracket screwing till the bracket is perfectly fixed. - En vérifiant le correct positionnement avec un niveau visser le châssis contre le mur. - Befestigen sie die Konsole und ziehen die schrauben fest an.

- svitare il controdado di plastica (5) e guarnizione (6) dallo scarico (7). Inserire lo scarico (7) nel sanitario e stringerlo con guarnizione (6) e controdado di plastica (5). - Unscrew the part (5) and (6) from the part (7). Put the part (7) into the washbasin and fix it with parts (5) and (6). - Dévisser les parties (5) et (6) de la partie (7). Introduire la partie (7) dans la vasque et visser les parties (5) et (6). - Ablaufventil (7) auseinanderschrauben (5 und 6). Ablaufventil in das Becken einsetzen und mit Dichtung (6) und Gegenmutter (5) befestigen.

-

Avvitare i due grani m8 (8) a mano. screw two parts m8 (8) by hand. Visser les deux parties m8 (8) à la main. Gewindebolzen m8 einsetzen (8).

pag. 39


-

Posizionare il sanitario sulla staffa Put the washbasin on the bracket Positionner la vasque sur le châssis Waschbecken auf die Konsole setzen, Gewindebolzen durch die entsprechenden Löcher stecken.

- Fissare il sanitario inserendo le rondelle (9) e avvitando i dadi a farfalla (10) ai grani (8). Completare il fissaggio stringendo i grani (8) con chiave a brugola di 4 mm. - Fix the washbasin screwing parts (8) – (9) and (10). screw parts (8) with a 4 mm key - Visser les (8) au lavabo et les parties (9) et (10) aux parties (8) Visser la partie (8) avec une clé de 4 mm. - Waschbecken mit den beigelegten Flügelschrauben an der Tragkonsole befestigen.

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO

BLOK

-

Tagliare il pescante del sifone (11) a 35 mm di lunghezza Cut the (11) part following the instruction 35 mm Couper la partie (11) è 35 mm. suivre le dessin Ablaufventil entsprechend der Abflusshöhe abschneiden.

- Tagliare a misura il canotto (12) del sifone e inserirlo nel tubo di scarico a muro. Infilare la calotta (13) e la guarnizione conica di gomma (14). - Cut the part (12) according the required dimensions and fix it in the wall. Put parts (13) and (14). - Couper la partie (12) à la dimension nécessaire et l'insérer dans la sortie murale. Insérer les parties (13) et (14). - Anschlußrohr entsprechend kürzen und am sifon befestigen.

-

montare il sifone completo di pescante stringendo le calotte (13) Fix the complete siphon fairly screwing parts (13). monter le siphon complet en vissant modérément les parties (13) sifon am Ablaufventil befestigen und alle Verschraubungen festziehen.

pag. 40

Finishes

Price


5

6

7

4 14

15

17

16

3 2

1 13 11 9

12

19

8

10

22

18

Codice

Q.ta'

1

RYIT5910CC01

1

2

RTVT110ZZ

1

3

RYIT5900CC03

1

4

RYIT5900CC25

1

5

RYIT5900CC26

1

6

RTVI116ZZ

1

7

RTTA106CC

1

8

RTGO466ZZ

1

9

RYIT5900CC04

1

10

RTAE123ZZ

1

11

RTGF114ZZ

1

12

RTVI145ZZ

1

13

RTVI144ZZ

1

14

RTTB117CC

2

15

RYIT4224ZZ02

2

16

RTGS106ZZ

2

17

RTNI103ZZ

2

18

RTSV202BI

1

19

RYIT5900BB19

1

20

RTVI146ZZ

9

21

RTVI140ZZ

9

22

RTVI150ZZ

2

PHILO

Pos.

ARCHÈ

5910

Price

CUT

Finishes

BLOK

BLOK

20 21

5920

9

10

11

4 3

15

2 12

1

6

17

13

14

5 7

16

19 23

20

8

21 22

18

Pos.

Codice

Q.ta'

1

RYIT5920CC01

1

2

RTVT110ZZ

1

3

RYIT5900CC03

1

4

RYIT5900CC25

1

5

RTAE124CC

1

6

RYIT5920CC06

1

7

RTAE115ZZ

1

8

RTAE123ZZ

1

9

RYIT5900CC26

1

10

RTVI116ZZ

1

11

RTTA106CC

1

12

RTGF114ZZ

1

13

RTVI145ZZ

1

14

RTVI144ZZ

1

15

RTTB117CC

2

16

RYIT4224ZZ02

2

17

RTGS106ZZ

2

18

RTNI103ZZ

2

19

RYIT5920CC19

1

20

RTSV204BI

1

21

RTVI146ZZ

9

22

RTVI140ZZ

9

23

RTVI150ZZ

2

pag. 41


BLOK PHILO

Finishes

5900 10

26

24

27

ARCHÈ

25 23

3

12

2

15

16

17

18

13 14

8

CUT

7

4

19

1

5

28

22

BLOK

6

21 20

5993

19

Q.ta'

1

RYIT5900CC01

1

2

RTVT110ZZ

1

3

RYIT5900CC03

1

4

RYIT5900CC04

1

5

RTGO466ZZ

1

6

RTAE128ZZ

1

7

RTDV107CC

1

8

RYIT5900CC08

1

10

RTVI116ZZ

1

12

RTGF114ZZ

1

13

RTVI145ZZ

1

14

RTVI144ZZ

1

15

RTTB117CC

2

16

RYIT4224ZZ02

2

17

RTGS106ZZ

2

18

RTNI103ZZ

2

19

RYIT5900BB19

1

20

RTVI140ZZ

9

21

RTVI146ZZ

9

22

RTSV201BI

1

23

RTFL501CC

1

24

RTDO134CC

1

25

RYIT5900CC25

1

26

RYIT5900CC26

1

27

RTTA106CC

1

28

RTVI150ZZ

2

Pos.

Codice

Q.ta'

RZIT5910ZZ05

1

2

RTSV205BB

1

3

RTSA114CC

1

4

RTVI141ZZ

2

5

RTVI143ZZ

2

6

RTSF101CC

1

7

RTVI142ZZ

2

8

RTVI140ZZ

9

10

RYIT5900BB19

1

11

RYIT5910CC01

1

12

RTVT123ZZ

1

13

RYIT5900CC03

1

14

RYIT5900CC04

1

15

RTGO466ZZ

1

16

RTAE123ZZ

1

17

RYIT5900CC09

1

18

RTVI102ZZ

1

19

RYIT5900CC11

1

20

RTVI144ZZ

1

21

RTVI145ZZ

1

4

22

RTGF114ZZ

1

23

RTGS106ZZ

2

7

24

RYIT4224ZZ02

2

25

RTNI103ZZ

2

26

RTTB117CC

2

27

RTVI150ZZ

5

28

RTSV202BI

1

26

13

24

23

25

12 11 15

20

14

16

21

22

9 28

2

9 8 10 3

27 1

5

pag. 42

Codice

1

17

6

Pos.

RTVI146ZZ

9

Price


BLOK

Price

PHILO

Finishes

17

Pos.

Codice

Q.ta'

RTSV203BI

1

1

RYIT5960CC01

1

36

RYIT5900BB19

1

2

RYIT5900CC08

1

37

RTGF114ZZ

1

3

RYIT5960CC03

1

38

RTBR170CC

1

4

RYIT5960CC04

1

39

RTFL501CC

1

5

RYIT5960CC05

1

40

RTDO134CC

1

6

RYIT5960ZZ06

1

41

RYIT5900CC25

1

7

RYIT4224ZZ02

2

42

RTVI116ZZ

1

8

RZIT5960CC08

1

43

RTTA106CC

1

9

RZIT5960CC09

1

44

RTVI150ZZ

2

10

CXIT5960ZZ10

1

45

RTVI117ZZ

1

11

RYIT5960ZZ11

1

12

RYIT5960CC12

1

28

13

RYIT5960CC13

1

12

14

RYIT5960CC14

1

15

RYIT5960ZZ15

1

16

RTNI103ZZ

2

17

RYIT5960ZZ17

1

18

RYIT5960ZZ18

1

19

RTVI145ZZ

1

20

RTVT110ZZ

1

21

RTVI140ZZ

9

22

RTVI149ZZ

1

23

RTVI146ZZ

9

24

RYIT5900CC03

1

25

RTVI105ZZ

3

26

RYIT5900CC26

1

27

RTGS106ZZ

2

28

RTGO502ZZ

1

29

RTVI144ZZ

1

30

RTVI148ZZ

2

31

RTFL333ZZ

1

32

RTFL332ZZ

1

33

RTDV107CC

1

34

RTTB117CC

2

30

9 32 8 13 45

38

5

25

25 DETTAGLIO A

3

22

4 40 7

6

27

16

39

15 18 A

34

29

1

19

2

37

20

33

24

43

41

26

42

44 36

23 21

35

CUT

14

11

Q.ta'

35

10

31

Codice

BLOK

Pos.

ARCHÈ

5960

pag. 43


PHILO

BLOK

Finishes

Price

CUrA e mAnUTenzIone DI CrISTALPLAnT® CrISTALPLAnT® In breVe CRIsTALPLAnT® è un materiale composto per la maggior parte di cariche minerali legate a piccole percentuali di resine.

ARCHÈ

mAnUTenzIone qUoTIDIAnA Prendersi cura di CRIsTALPLAnT® è semplice e veloce. É sufficiente pulire CRIsTALPLAnT® con acqua saponata o comuni detergenti per rimuovere la maggior parte delle macchie e dello sporco che si possono depositare sulla superficie. sono in particolare consigliati detergenti in gel, o abrasivi, avendo cura di risciacquare bene la superficie, utilizzati con una spugna abrasiva tipo “scotch Brite®” come campione allegato (foto1); in questo modo verrà mantenuta la finitura opaca originale, caratteristica distintiva del CRIsTALPLAnT®. Come PreVenIre I DAnneggIAmenTI CUT

La superficie ha una buona resistenza alle macchie in genere; ciò nonostante si sconsiglia l’utilizzo di prodotti chimici aggressivi quali acetone, trielina, acidi o basi forti. Alcune sostanze come inchiostro, cosmetici e tinte, a contatto prolungato con il materiale possono rilasciare coloranti sulla superficie di CRIsTALPLAnT®, stessa cosa per le sigarette accese; ma il tutto può venire rimosso seguendo i consigli sotto riportati. rImUoVere mACChIe oSTInATe, grAFFI e brUCIATUre BLOK

CRIsTALPLAnT® è un materiale omogeneo in tutto il suo spessore, può quindi essere riparato dalle aggressioni superficiali, quali graffi, bruciature di sigaretta e macchie ostinate riportando la superficie alla bellezza originale (foto 2) semplicemente seguendo queste indicazioni: Per piccoli danneggiamenti è possibile ripristinare la superficie adoperando una spugnetta abrasiva scotch Brite® (marchio registrato 3m) e un comune pulitore abrasivo. Levigare superficialmente la parte danneggiata. se il difetto è ancora visibile ripassare levigando con carta abrasiva molto fine.

CAre AnD mAInTenAnCe oF CrISTALPLAnT® A brIeF DeSCrIPTIon oF CrISTALPLAnT® CRIsTALPLAnT® is a composite material comprising mainly of minerals bonded with a small percentage of resins. DAILy mAInTenAnCe Caring for CRIsTALPLAnT® is both fast and easy. It is enough to clean CRIsTALPLAnT® with soapy water or household detergents in order to remove the majority of stains and dirt which are deposited on the surface. Gel or abrasive detergents are recommended taking care to thoroughly rinse the surface. When using an abrasive scotch-BriteTm pad, like the enclosed photo the original opaque finish which is the distinguishing characteristic of CRIsTALPLAnT® will be maintained. PreVenTIng DAmAge Whilst surfaces generally resistant to marking, nevertheless the use of aggressive chemical products such as acetone, trielin, strong acids is discouraged. some substances such as ink, makeup and dyes as well as cigarettes may leave stains and marks on the CRIsTALPLAnT® surface but they can all be removed by following the instructions below. remoVIng STUbborn STAInS, SCrATCheS AnD bUrnS CRIsTALPLAnT® is a material that is homogeneous throughout its thickness and scratches, cigarette burns and stubborn stains can be removed returning the surface to its original beauty by following these instructions: For light superficial damage, the surface can be restored by using an abrasive scotch-BriteTm pad (trade mark of 3m) and a household abrasive cleaner. For more deeper damage one can sand the damaged area. If the defect is still visible, repeat the sanding using very fine grain abrasive paper.

pag. 44


Finishes

Price

PHILO

BLOK SoIn eT enTreTIen De CrISTALPLAnT® CrISTALPLAnT® en DeUX moTS

CRIsTALPLAnT® est un matériau composite, constitué principalement de charges minérales liées à de faibles pourcentages de résines.

courants pour éliminer la plupart des taches et de la saleté pouvant se déposer sur la surface. Tout particulièrement, nous conseillons les

ARCHÈ

enTreTIen qUoTIDIen CRIsTALPLAnT® est d’un entretien facile et rapide. Il suffit de nettoyer CRIsTALPLAnT® à l’eau savonneuse ou avec des détergents détergents en gel, ou abrasifs, en prenant soin de bien rincer la surface, utilisés avec une éponge abrasive du type « scotch-BriteTm » comme l’échantillon joint (photo 1) ; on conservera ainsi la finition opaque d’origine, signe distinctif du CRIsTALPLAnT®. CommenT éVITer LeS DégÂTS l’acétone, le trichloréthylène, les acides ou les bases fortes. Certaines substances comme l’encre, les cosmétiques et les vernis, en contact

CUT

En général, la surface a une bonne résistance aux taches ; toutefois, nous déconseillons l’utilisation de produits chimiques agressifs tels que prolongé avec le matériau, peuvent libérer des colorants sur la surface de CRIsTALPLAnT®, de même que les cigarettes allumées; mais il est possible de les éliminer en suivant les conseils reportés ci-dessous. éLImIner TACheS TenACeS, érAFLUreS eT brÛLUreS éraflures, les brûlures de cigarette et les taches tenaces en redonnant à la surface sa beauté d’origine (photo 2) tout simplement en suivant ces indications: Pour les dégâts limités, on peut réparer la surface en utilisant une éponge abrasive scotchBriteTm (marque enregistrée 3m) et un produit abrasif courant. Polir en surface la partie endommagée. si le défaut est encore visible, recommencer en passant du papier-émeri très fin.

SorgFALT UnD WArTUng Von CrISTALPLAnT® eIne KUrze beSChreIbUng Von CrISTALPLAnT® CRIsTALPLAnT® ist ein material, das hauptsächlich aus mineralstoffen besteht, die durch einen kleinen Anteil von Harzen gebunden werden. TägLIChe PFLege: CRIsTALPLAnT® wird mit handelsüblichen Haushaltsreinigern gesäubert. Diese sind ausreichend um normale Verschmutzung zu entfernen. Reinigungsmittel mit scheuerwirkung sollten vermieden werden! Verwenden sie für hartnäckige Verschmutzungen bitte den mitgelieferten scotch-Brite Tm schwamm. somit bleibt die Oberfläche von Cristalplant erhalten. VorbeUgenDe PFLege Verwenden sie keine Reiniger die mit Azeton, Trielin oder mit starken säuren versetzt sind. Verunreinigungen durch Tinte oder Asche können wie auf den nachfolgenden Abbildungen weitestgehend entfernt werden. Christalplant ® ist ein material von dem auch hartnäckige Flecken unter Einhaltung der Gebrauchsanleitung mit Poliermittel und feinem schleifpapier entfernt werden können.

pag. 45

BLOK

CRIsTALPLAnT® est un matériau homogène dans toute l’épaisseur, on peut donc le protéger des attaques superficielles telles que les


Finishes

FoTo 1: mACChIA DI CAFFe’

FoTo 2: brUCIATUrA DI SIgAreTTA

PhoTo 1: CoFFee STAInS

PhoTo 2: CIgAreTTe bUrnS

PhoTo 1: TAChe De CAFé

PhoTo 2: brÛLUre De CIgAreTTe

FoTo 1: KAFFeeFLeCKen

FoTo 2: zIgAreTTenASChe

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO

BLOK

pag. 46

Price


Price

HEDÒ

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO

Finishes

Hedò pag. 47


Finishes

CC

288,80

Washbasin/bidet mixer

JJ

404,30

bC-nC

388,50

CC

375,90

JJ

524,00

bC-nC

506,10

CC

417,90

Mitigeur lavabo/bidet

Ø 63

114 50

G1 1/4

min Ø 33 cold

max 60

min 12 - max 70

ARCHÈ

Ø 40

RTVT127

RTSA117

RTAT112

RTAE131

54

Einhand-Waschtisch/Bidet-mischer

Art. 0912

hot Ø 10

miscelatore monocomando lavabo alto Washbasin mixer, high tube

Ø 63

RTVT127

RTSA117

RTAT112

RTAE132

227

Mitigeur lavabo rehaussé

305

136

CUT

Price

miscelatore monocomando lavabo/bidet 173

Art. 0910

98

PHILO

HedO’

Hoher Einhand-Waschtischmischer 55,5

G1 1/4

Art. 0951

60

max 60

min 12 - max 70

Ø 40

cold

hot Ø 10

107

BLOK

miscelatore monocomando lavabo incasso

Mitigeur lavabo à encastrer

min 37 - max 52 min 53 - max 68

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTVT127

80

80

Concealed washbasin mixer

RTAT112

JJ

577,50

bC-nC

555,50

70 hot

G1/2

RTAE132

G1/2

cold

Art. 0900

miscelatore monocomando esterno vasca

min 130 max 170

Wall-mtd. bathtub mixer

65

G1/2" RTVT110

Mitigeur extérieur bain/douche

878,90

bC-nC

839,00

CC

1.638,00

JJ

2.213,40

1,5 M PVC

METAL

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT110

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

METAL

220

1,5 M PVC

bC-nC 2.152,50

*

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL 200 x 318 mm

303

min130 max 170

800 Ø 70

1040

1280

min 50 - max 70

Ø 24

G1/2"

650,00

JJ

60

RTAE135

min 195 max 220

Art. 0960

RTAT112

CC

FLEX

41

220

Ø 70

AP-Badewannen-Einhandbatterie

200

HEDÒ

80

173

318

pag. 48

*

Finitura nC/BC: soffione cromato - NC/BC finishes: chrome shower head - Finition NC/BC: douche de tête en chrome - NC/BC Ausführungen: Chrom Kopfbrause


Gruppo esterno doccia senza set doccia 220

Wall-mtd. shower mixer without shower set

min130 max 170

RTVT110

G1/2"

Mitigeur douche mural sans set de douche

Price

CC

498,80

JJ

671,10

bC-nC

647,85

CC

233,10

JJ

314,00

bC-nC

302,40

--

30,50

Ø 70

Art. 0956

Finishes

ARCHÈ

AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

52,2 40,3

miscelatore monocomando doccia incasso

cold

RTVT110

*

Brause EHM U.P.

mixed

G1/2

120

* L'uscita dell'acqua miscelata deve essere rivolta obbligatoriamente verso il basso. The outlet of the mixed water must be obligatorily turned downward. La sortie d’eau mélangée doit être tournée vers le bas. Der Mischwasserauslauf muss zwingend unten gedreht werden.

min 30 max 60 min 44 max 74

Corpo incasso per Art. 0908

BLOK

Art. 1808zz04

CUT

M5 hot

Mitigeur douche à encastrer

G1/2

150

Concealed shower mixer

40,3

Art. 0908

PHILO

HedO’

Corps d’encastrement pour Art. 0908

R1

60

Concealed body for Art. 0908 5 21

60

Art. 0949

HEDÒ

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 0908

120 58 Head Shower

miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

G3/4

Concealed bath/shower mixer

416,90

bC-nC

401,10

--

41,00

CC

1.425,90

JJ

1.928,90

G1/2

308,70

JJ

150

132

cold

hot M5

Mitigeur bain/douche à encastrer

RTVT110

CC

Wanne/Brause EHM U.P Hand Shower

Art. 1849zz05

G1/2

52

min 58 max 68

min 42 max 52

Corpo incasso per Art. 0949 70

Concealed body for Art. 0949 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 0949

30 Ø

Grundkörper für Art. 0949

19,2 R1

Wall-mtd. shower set with sliding bar anti-limescale shower head and hand shower

*

60 75

200

150 52

RTVT110

1,5 m PVC

METAL

METAL 200 x 318 mm

bC-nC 1.725,20

* min 42 max 52

G1/2

41 G1/2

120 G3/4

hot 5 M

318

G1/2

780 30

45

72,5

FLEX 65

Mitigeur douche mural avec barre coulissante, tête de douche et douchette anticalcaires UP-Brause Einhandbatterie, Gleitstange, Antikalk Handbrause und Kopfbrause EHM u. U.P

350

G1/2

set doccia incasso, asta saliscendi soffione e doccetta anticalcare

50

19,2

5

Art. 0947

39,2

G1/2

cold

min 58 max 68

Finitura nC/BC: soffione cromato - NC/BC finishes: chrome shower head - Finition NC/BC: douche de tête en chrome - NC/BC Ausführungen: Chrom Kopfbrause

pag. 49


Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

G3/4

min 64 - max 82 min 50 max 68

160

Concealed thermostatic with 3 way diverter

902,00

JJ

1.219,10

bC-nC 1.171,80

G3/4

cold

G3/4

156

23 113,5

Corpo incasso per Art. 0972

--

60,90

CC

570,20

236,5

R1

Concealed body for Art. 0972

130

8

ARCHÈ

RTVT101

CC

RTVT158

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

Art. 7294zz03

RTMT100

315

hot G3/4

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

min 52 max 70

Price

226,5

Art. 0972

Finishes

G3/4

PHILO

HedO’

CUT

Corps d’encastrement pour Art. 0972 Grundkörper für Art. 0972 42

R1

5

R2

70

21,4

30

0

BLOK

Art. 0916

min 69 max 87 min 52 max 70

Termostatico incasso Concealed thermostatic

min 51 max 69

160

G3/4"

RTMT100

Thermostatique à encastrer

RTVT101

JJ

769,70

bC-nC

740,30

G3/4 156

min 69 max 87

Termostatico incasso con deviatore

CC

664,70

JJ

897,80

bC-nC

863,10

--

57,80

soffione laterale

CC

142,80

Nozzle

JJ

192,20

bC-nC

184,80

Concealed thermostatic with 2 way diverter

min 52 max 70

160

min 50 max 70

G3/4" RTMT100

G3/4"

Art. 0946

RTVT158

160

235

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

G3/4"

G3/4"

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

156

Corpo incasso per Art. 0916-46 23 42,5

Concealed body for Art. 0916-46

130

R 18

Corps d’encastrement pour Art. 0916-46

165

Art. 5816zz01

R1

42,5

Grundkörper für Art. 0916-46

5 15

Buse G1/2

72,5

pag. 50

°

Düse

54,5

0

Art. rTbr126

R2

70 48,6

30

50

HEDÒ

150

235 G3/4

UP-Thermostat


soffione a parete anticalcare

* 75

G1/2

72,5

Anti-limescale shower-head

50

Art. 0947__01

Finishes

Bras de douche anticalcaire

METAL 200 x 318 mm

Price

CC

593,30

JJ

802,20

bC-nC

770,70

CC

424,20

JJ

575,40

CC

267,80

JJ

370,70

PHILO

HedO’

ARCHÈ

318

Antikalk Kopfbrause mit Arm

200

Kit saliscendi senza presa acqua FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m PVC

13

30

30

45

Art. 6531

CUT

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

780

903

Barre coulissante sans coude mural

METAL

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX 240

Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette

1,5 m PVC

METAL

1/2 M

1/2 M

BLOK

Art. 0947__02

41

G1/2

Brausehalter, Schlauch und Handbrause 20 65

HEDÒ

Art. rTDo149

68

Doccetta anticalcare

CC

109,20

Anti-limescale hand-shower

JJ

148,10

CC

47,30

JJ

64,10

bC-nC

62,00

CC

21,00

JJ

30,50

METAL

Douchette anticalcaire Antikalk Handbrause

Art. rTDo150

ABs

Doccetta ABs anticalcare ABS anti-limescale hand-shower ABS

Douchette anticalcaire en ABS Antikalk Handbrause in ABS

Art. rTFL501

Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose 1,5 m PVC

*

G1/2"

1500

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

G1/2"

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé

Finitura nC/BC: soffione cromato - NC/BC finishes: chrome shower head - Finition NC/BC: douche de tête en chrome - NC/BC Ausführungen: Chrom Kopfbrause

pag. 51


Art. rTgA114

Finishes Gancio fisso

65

Hand-shower hook 41

PHILO

HedO’

Support pour douchette fixe

Price

CC

71,40

JJ

96,60

bC-nC

92,40

Presa acqua con gancio fisso Hand-shower hook with wall hose outlet

65 G1/2

Art. rTgA127

41

ARCHÈ

55

Brausehalter

1/2 M

1/2 M

CC

142,80

JJ

192,20

bC-nC

184,80

G1/2

Support pour douchette fixe avec coude mural

CUT

68

24

Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Art. rTgA125

Presa acqua a muro

65 41

Wall hose outlet 1/2 M

Wandanschlussbogen

1/2 M

99,80

JJ

134,40

bC-nC

129,20

CC

115,50

G1/2

BLOK

Coude mural

CC

G1/2 42

55

Art. 6526

Coppia rubinetti d’arresto con filtro

HEDÒ

Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. 5608__50

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 5649__50

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 7294__04

Prolunga Art. 0972

CC

122,90

Extension kit for Art. 0972

JJ

175,40

Kit de rallonge pour Art. 0972 U.P.-Verlängerung für Art. 0972

pag. 52


Art. 5816__02

Finishes

Price

Prolunga Art. 0916

CC

87,20

Extension kit for Art. 0916

JJ

123,90

PHILO

HedO’

Kit de rallonge pour Art. 0916

Art. 5846__01

ARCHÈ

U.P.-Verlängerung für Art. 0916

Prolunga Art. 0946

CC

104,00

Extension kit for Art. 0946

JJ

148,10

Kit de rallonge pour Art. 0946

CUT

U.P.-Verlängerung für Art. 0946

max 340

Abfluss mit Druckknopf

max 70 - min 12

scarico click-clack universale

Bonde up-down universelle

136,50

Ø70

132

Ø49

Universal up/down pop-up waste

78,80

JJ Ø32

Siphon fur Waschtisch

Art. rTSA117

CC

BLOK

Siphon

G1"1/4

Ø 63

CC

29,10

JJ

51,50

--

25,20

--

12,10

--

78,80

HEDÒ

Drain-trap

Ø50

Ø32

sifone a vista max 150

Art. 0405

Ø40

G1 1/4

Art. rTVT127

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25 Keramikkartusche Ø25

Art. rTVT110

Cartuccia ceramica Ø35 Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35 Keramikkartusche Ø35

Art. rTmT100

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

pag. 53


PHILO

HedO’ Art. rTVT158

Cartuccia deviatore termostatico

Finishes

Price

--

44,00

--

9,50

--

20,00

--

20,00

Thermostatic diverter cartridge Cartouche pour inverseur thermostatique

ARCHÈ

Kartusche für Thermostat-Umstellung

Art. rTVT101 (DX)

Vitone ceramico Ceramic valve Tête céramique 1/2"

CUT

Keramikscheibe

Art. 0910zz05

Kit areatore Aerator kit Kit mousseur

BLOK

Kit Perlator

Art. 0900zz06

Kit areatore Aerator kit Kit mousseur

HEDÒ

Kit Perlator

Art. 0951

150

1 bar 5 l/min 2 bar 5,5 l/min 3 bar 6 l/min 250

pag. 54

300 310

282

248 258 262

Lavabo Washbasin Lavabo Waschtisch


Price

PAO

HEDÒ

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO

Finishes

PAO_sPA pag. 55


miscelatore monocomando lavabo/bidet Washbasin/bidet mixer 70

60

Mitigeur lavabo/bidet max 60

Ø30

Ø10

13,7

miscelatore monocomando lavabo incasso

65 wall

25,5 65

G 1/2"

13,7

150

min 10 - max 25

wall min 75 - max 90

4

CC

730,80

JJ

704,60

nC

1.007,00

65

RTAE134ZZ

CC

1.305,20

JJ

1.188,60

nC

1.697,90

CC

840,00

JJ

787,50

nC

1.124,60

CC

669,90

FLEX

35

280

wall

plate

65

METAL

240

hot

6917zz06

min 75 - max 90

200

65

cold

107

RTAE134ZZ

13,7

wall tile min 10 - max 25

1,5 m PVC

150 4

25 110

G 1/2"

plate

13,7

wall tile 13,7

miscelatore monocomando lavabo o vasca incasso

RWIT2005ZZ04

hot

150

120

320

G 1/2"

PAO

1.007,00

25,5

6917zz06

13,7

min 75 - max 90

G 1/2"

RWIT2005ZZ05

4

Mitigeur bain ou lavabo à encastrer

RTAE135

140

min 10 - max 25

Wanne / Brause EHM U.P

nC

105

160

Concealed bath/shower mixer

cold

704,60

65

miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

Mitigeur bain/douche à encastrer

JJ

cold

G 1/2"

150

UP-Mischer für Wannen oder Waschtisch

Bec à encastrer

wall tile

wall

65

Concealed spout

plate

25,4

Bocca ad incasso

G 3/4"

Art. 2063

min 10 - max 25 min 75 - max 90

18,7

190

UP-Einlauf

150

pag. 56

4

65

105

HEDÒ

150

Concealed bath or washbasin mixer

6917zz06

hot

13,7

Art. 2074

190

25

plate

Mitigeur lavabo à encastrer

Art. 2005

RTAE135

190

wall tile

Concealed washbasin mixer

UP-Einhand-Waschtischmischer

730,80

min 75 - max 90

G 1/2"

BLOK

6917zz06

cold

min 10 - max 25

miscelatore monocomando lavabo incasso

CC

13,7

plate wall tile

Art. 2073

hot

105

4

436,80

G1 1/4

150

150

UP-Einhand-Waschtischmischer

nC

95

CUT

Mitigeur lavabo à encastrer

454,70

RTAE135

G 1/2"

Concealed washbasin mixer

341,30

JJ

Ø 40

25

Art. 2051

RTSA117

CC

Ø63

min 12 - max 70

ARCHÈ

Einhand-Waschtisch/Bidet-mischer

RTVT125

Price

150

18,5

G1/2

Art. 2010

Finishes

134

PHILO

PAO_sPA

250

RTAE134ZZ

RWIT2005ZZ04

JJ

624,80

nC

892,50


Art. 2060

Finishes

Price

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare

CC

2.950,00

Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head

JJ

2.950,00

nC

3.835,00

CC

3.390,00

6917zz06

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTAE134ZZ

PHILO

PAO_sPA

FLEX

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

1,5 m PVC

ARCHÈ

RWIT2005ZZ04

METAL

270

88,5

53

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head 6917zz06

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

JJ

3.390,00

nC

4.275,00

CC

337,10

JJ

304,50

nC

461,00

CC

660,50

JJ

642,00

nC

916,70

FLEX

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

270

RTAE134ZZ

METAL

LED

236 500

PAO

1370

148

1,5 m PVC

88,5

53

225

RWIT2005ZZ04

HEDÒ

Art. 2060-LD

BLOK

500

1370

CUT

236

148

225

miscelatore monocomando doccia incasso

wall

wall tile plate

105

Art. 2008

Concealed shower mixer

6917zz06

hot

4 32

95

out G 3/4"

25

180

plate

6917zz06

13,7

min 10 max 25

hot

min 75 - max 90 65 38,5

13,7

cold

20,5

out G 1/2"

G 1/2"

55

Wanne/Brause EHM U.P

32

4

77,5

Mitigeur bain/douche à encastrer

15,2 65

27,5

Concealed bath/shower mixer

16,2 wall tile

25

miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

G 1/2"

135

Art. 2049

cold

G 1/2"

15,2

65 22,5 27,5

65 25,5

min 75 - max 90

Brause EHM U.P.

105

out G 3/4"

G 1/2"

min 10 - max 25

Mitigeur douche à encastrer

pag. 57


PHILO

PAO_sPA Art. 2048__02

Kit gancio, flessibile, doccetta

50

FLEX

Hook, flexible and hand shower kit 1,5 m PVC

Price

CC

225,90

JJ

249,90

nC

273,10

CC

156,50

JJ

142,80

nC

203,70

CC

21,00

JJ

30,50

CC

78,80

JJ

136,50

CC

29,10

JJ

51,50

--

12,00

237

Kit support, flexible et douchette

METAL

Finishes

Brausehalter, Schlauch und Handbrause 16

G1/2

ARCHÈ

Ø 40

1/2 M

78,5

Art. 2048__01

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower METAL

CUT

Douchette anticalcaire Antikalk Handbrause

Art. rTFL501

Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato

BLOK

FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose 1,5 m PVC

1500

Art. 0405

G1/2"

sifone a vista Ø50

Siphon

max 150

Drain-trap

G1"1/4 Ø32 Ø32

HEDÒ

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

PAO

132

Ø70

Siphon fur Waschtisch

Ø49

Art. rTSA117

G1/2"

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé

max 340

scarico click-clack universale

Bonde up-down universelle Abfluss mit Druckknopf

max 70 - min 12

Universal up/down pop-up waste

Ø 63

Ø40

G1 1/4

Art. rTAe135

Rompigetto Flow guide Guide eau Fluss leitungen

pag. 58


Art. rTVT125

Cartuccia ceramica joystick Ø25

Finishes

Price

--

25,20

--

26,30

Joystick ceramic cartridge Ø25

PHILO

PAO_sPA

Cartouche céramique joystick Ø25

ARCHÈ

Keramikkartusche joystick Ø25

Art. 6917zz06

Cartuccia progressiva Ø35 Ø35 progressive cartridge Cartouche progressive Ø35

CUT

Kartusche progressive Ø35

Art. 2051

PAO

220 230 240 250

HEDÒ

BLOK

Lavabo Washbasin Lavabo Waschtisch

1 bar 5 l/min 2 bar 5,5 l/min 3 bar 6 l/min

150

250

pag. 59


Finishes

Art. 2063 Lavabo o vasca Bath or washbasin Bain ou lavabo Wannen oder Waschtisch

HEDÒ

BLOK

150

1 bar 12 l/min PAO

2 bar 19 l/min 3 bar 24 l/min

250

pag. 60

230 240

170 180 190 200

CUT

ARCHÈ

PHILO

PAO_sPA

Price


Price

PAO

HEDÒ

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO

Finishes

PAO/PAO_jOy pag. 61


46

miscelatore monocomando lavabo Washbasin mixer

144

109

70

60

Mitigeur lavabo

Art. 6920

Ø63

min 12 - max 70

max 60

Ø30

ARCHÈ

Einhand-Waschtischmischer

137

Art. 6910

Finishes

Ø40

14° RTAE126

Ø40

346,50

bC-nC

333,90

CC

258,30

max 60

RTVT125

RTSA117

JJ

346,50

bC-nC

333,90

CC

306,60

43° RTAE108

Ø10

G1 1/4

33

Ø32

Einhand-Waschtischmischer Ø10

max. 35

RTVT127

RTSA106

RTAT111

RTAE123

JJ

414,80

bC-nC

398,00

max. 35

114 134 49

97

70

159

Washbasin mixer Mitigeur lavabo

60

Ø30

Ø63

54

miscelatore monocomando lavabo

137

114

93 max 60

Einhand-Bidetmischer

258,30

JJ

G1 1/4

min 12 - max 70

CUT

Mitigeur bidet

BLOK

RTAT111

46

miscelatore monocomando bidet 70

Ø63

G1 1/4 33

54

miscelatore monocomando lavabo Washbasin mixer Mitigeur lavabo

145 165

97

70 Ø32

159

Art. 6110/CL

49

Einhand-Waschtischmischer Ø10

max. 35

PAO

RTVT127

RTSA106

RTAT111

RTAE123

CC

326,60

JJ

440,00

bC-nC

424,20

CC

75,60

JJ

102,90

bC-nC

98,70

CC

306,60

JJ

414,80

bC-nC

398,00

max. 35

HEDÒ

RTSA117

CC

Ø10

Bidet mixer

Art. 6110

RTVT125

Price

max 60

PHILO

PAO/PAO_jOy

Ø63

G1 1/4

Kit prolunga per monocomando 60 mm 60

Art. 6112__07

60 mm basin extension kit Kit de rallonge 60 mm. pour mitigeur 60 mm Verlängerung kit für Waschtisch

Bidet mixer Mitigeur bidet

114

87

70

49

Ø32

Einhand-Bidetmischer max 35

Ø10

G1 1/4

pag. 62

159

33

54

miscelatore monocomando bidet

Ø63

RTVT127

max 35

Art. 6120

43° RTAE108

RTSA106


miscelatore monocomando lavabo alto

145

Washbasin mixer, high tube 257

320

165

70

Hoher Einhand-Waschtischmischer

49

Ø32 max 35

RTVT127

RTSA106

RTAT111

RTAE123

CC

409,50

JJ

552,30

bC-nC

534,50

CC

382,20

JJ

515,60

bC-nC

497,70

CC

386,40

Ø63 Ø10

ARCHÈ

Mitigeur lavabo rehaussé

Price

max 50

Art. 6112

Finishes 33

54

G1 1/4

miscelatore monocomando lavabo alto testa cieca

33

54

254,5

165

RTVT127

RTAT111

max 50

70

Mitigeur lavabo rehaussé sans vidage

320

145

Washbasin mixer, high tube without pop-up waste

49

CUT

Art. 6118

PHILO

PAO/PAO_jOy

Ø32 RTAE123

G 1/2

miscelatore monocomando lavabo incasso

G1/2

Concealed washbasin mixer

193

Mitigeur lavabo à encastrer. 46

RTAT111

JJ

501,90

bC-nC

461,00

--

41,00

CC

497,70

JJ

672,00

bC-nC

644,70

CC

303,50

JJ

409,50

bC-nC

395,90

min 53 - max 73

210

14° RTAE126

18

110

UP-Einhand-Waschtischmischer

min 30 - max 60

RTVT130

cold

HEDÒ

Art. 6951

hot

Art. 5851zz04

BLOK

Ø10

Hoch-Waschtishmischer ohne Aublauf

Corpo incasso per Art. 6951 60

Concealed body for Art. 6951

147,5

Corps d’encastrement pour Art. 6951 Grundkörper für Art. 6951 21

55

21

PAO

30

miscelatore monocomando esterno vasca Wall-mtd. bathtub mixer

min 130 - max 170 G1/2" 190

Art. 6100

Mitigeur extérieur bain/douche

RTVT127

RTAT111

FLEX

Wanne/Brause EHM A.P

1,5 M PVC

Ø55

RTAE126

250

min 137 - max 154 METAL

Gruppo esterno doccia senza set doccia

Mitigeur douche mural sans set de douche AP-Brause-Einhandbatterie ohne Brauseschlauch, Handbrause undBrausestange

G1/2"

min 130 - max 170 RTVT127

G1/2" 250

Ø55

Wall-mtd. shower mixer without shower set

min 58 - max 75

Art. 6156

min 42- max 59

pag. 63


PHILO

PAO/PAO_jOy Art. 6160

Finishes Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT127

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

1,5 m PVC

Price

CC

1.233,80

JJ

1.667,40

bC-nC 1.611,80

*

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL 200 mm

ARCHÈ

METAL

min 130 - max 170

G1/2"

min 546 - max 564

Ø 200

Ø55 Ø24

379

1150

CUT

1060

270

min 442 - max 460

Art. 6960

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare

BLOK

FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT127

1,5 m PVC

METAL

METAL 145 x 20 mm

CC

1.289,40

JJ

1.675,80

CC

1.704,20

JJ

2.215,50

HEDÒ

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

145

min 130 - max 170

min 470 - max 488

270

380

Ø 55

PAO

Ø 24

1150

1120

G1/2"

max 385 - min 367

Art. 6917

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head 6917zz06

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

6917zz07

FLEX

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

1,5 m PVC

METAL

METAL 145 x 20 mm

min 472 - max 482

pag. 64

*

300 108

290

384

33

12

1120

145

G1/2 - cold G1/2 - hot

min 81 max 91

Finitura nC/BC: soffione cromato - NC/BC finishes: chrome shower head - Finition NC/BC: douche de tête en chrome - NC/BC Ausführungen: Chrom Kopfbrause


Art. 6908

Finishes miscelatore monocomando doccia incasso 110

6

Concealed shower mixer RTVT126

CC

185,90

JJ

251,00

bC-nC

241,50

--

30,50

CC

272,00

180

Brause EHM U.P.

G1/2"

Mitigeur douche à encastrer

Price

PHILO

PAO/PAO_jOy

min 35 - max 60 min 50 - max 75

Art. 1808zz04

ARCHÈ

G1/2"

55

Corpo incasso per Art. 6908

R1

5 21

60

Art. 6949

miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

110

6

G1/2

Hand Shower

Concealed bath/shower mixer

G 1/2"

Wanne/Brause EHM U.P

JJ

349,70

bC-nC

322,40

--

41,00

CC

873,10

JJ

1.183,70

CC

813,20

JJ

1.088,10

bC-nC

993,80

180

132

Mitigeur bain/douche à encastrer avec inverseur

RTVT126

BLOK

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 6908

CUT

Corps d’encastrement pour Art. 6908

60

Concealed body for Art. 6908

G3/4

Art. 1849zz05

Head Shower

58

HEDÒ

min 38 - max 50 min 54 - max 66

Corpo incasso per Art. 6949 70

Concealed body for Art. 6949 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 6949

30 Ø

Grundkörper für Art. 6949

R1

PAO

19,2

66

set doccia incasso, asta saliscendi soffione e doccetta anticalcare

180

G1/2

Ø 55

G1/2 132

Ø200 430

G1/2

756 Ø49 G1/2 Ø 40

Ø18

RTVT126

1,5 m PVC

METAL

METAL 200 mm

G3/4 min 38 - max 50

min 54 - max 66 110

58

180

G1/2

hot

Ø18

RTVT126

1,5 m PVC

ABS

ABS 200 mm

58

Ø49

G1/2

Ø200 430

132

G1/2 Ø 40

330

cold

G1/2

756

Ø 55

FLEX

Wall-mtd. shower set with sliding bar anti-limescale shower head and hand shower

UP-Brause Einhandbatterie, Gleitstange, Antikalk Handbrause und Kopfbrause EHM u. U.P

330

cold 58

66

set doccia incasso, asta saliscendi soffione e doccetta anticalcare

Mitigeur douche mural avec barre coulissante, tête de douche et douchette anticalcaires

hot

620

ABs

58

620

UP-Brause Einhandbatterie, Gleitstange, Antikalk Handbrause und Kopfbrause EHM u. U.P

Art. 6947

110

FLEX

Wall-mtd. shower set with sliding bar anti-limescale shower head and hand shower Mitigeur douche mural avec barre coulissante, tête de douche et douchette anticalcaires

60

19,2

5

Art. 6947

39,2

G3/4 min 38 - max 50

min 54 - max 66

pag. 65


soffione a parete anticalcare

426

70

anti-limescale shower-head

18

Art. 6947__01

Finishes

49 G1/2

PHILO

PAO/PAO_jOy

Bras de douche réglable anticalcaire

Price

CC

382,20

JJ

525,00

CC

322,40

JJ

429,50

bC-nC

503,00

CC

203,60

JJ

282,50

METAL 200 mm

324

46

70

CUT Art. 6529

66

Kit saliscendi senza presa acqua

BLOK

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m PVC

620 Ø 40

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. 2705__74

METAL

756

Barre coulissante sans coude mural

HEDÒ

Ø200 70

324

Bras de douche anticalcaire en ABS Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

ABS 200 mm

Ø200

ABS anti-limescale shower-head

426 18

ABs

soffione a parete ABs anticalcare 49 G1/2

Art. 6947__02Ab

46

ARCHÈ

70

Kopfbrause mit Wandarm

Ø 18

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX 210

Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette Ø 40

PAO

G1/2"

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

83

Art. rTDo160

1,5 m PVC

METAL

1/2 M

1/2 M

129,30

JJ

198,50

CC

59,90

JJ

91,40

CC

29,40

JJ

38,90

16

82

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower Douchette anticalcaire

CC

METAL

Antikalk Handbrause

Art. rTDo145

ABs

Doccetta ABs anticalcare ABS anti-limescale hand-shower Douchette anticalcaire en ABS Antikalk Handbrause in ABS

pag. 66

ABS


Art. rTFL501

Finishes Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose

CC

21,00

JJ

30,50

CC

34,20

JJ

48,40

CC

48,40

JJ

76,70

1,5 m PVC

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé

ARCHÈ

G1/2"

G1/2"

1500

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

Price

PHILO

PAO/PAO_jOy

Gancio con snodo min 75 - max 82 Ø30

Support pour douchette réglable

Ø40 G1/2"

Adjustable hand-shower hook

CUT

Art. rTgA121

48 83

Regulierbare Brausehalter

Presa acqua con gancio snodato

Support pour douchette réglable avec coude mural

Ø30

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

min 75 - max 82 Ø40 G1/2"

Art. rTgA122

1/2 M

58

G1/2

22

HEDÒ

48 83

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Art. rTgA120

1/2 M

BLOK

22

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

CC

16,00

JJ

26,60

CC

115,50

Support pour douchette fixe 56

Art. rTgA123

PAO

Ø40

Brausehalter

Presa acqua a muro

17

Ø55 G1/2

Wandanschlussbogen

Art. 6526

Coppia rubinetti d’arresto con filtro

13 41 58

1/2 M

1/2 M

G1/2"

Ø26

Coude mural

Ø26

22

Wall hose outlet

Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

pag. 67


PHILO

PAO/PAO_jOy Art. rTeC107

Finishes

Price

CC

69,30

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

Coppia eccentrici con filtro Extrernal connections paire excentrés avec filtre

ARCHÈ

Excenteranschlusse m. Filter

Art. 5608__50

CUT

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

BLOK

Art. 5649__50

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm

Art. 0405

sifone a vista Ø50

Siphon

max 150

Drain-trap

G1"1/4

max 70 - min 12

Abfluss mit Druckknopf

CC

29,10

JJ

51,50

--

25,20

max 340

scarico click-clack universale

Bonde up-down universelle

136,50

Ø70

132

PAO

Ø49

Universal up/down pop-up waste

78,80

JJ

Ø32

Siphon fur Waschtisch

Art. rTSA117

CC

Ø32

HEDÒ

U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

Ø 63

Ø40

G1 1/4

Art. rTVT127

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25 Keramikkartusche Ø25

pag. 68


Art. rTVT125

Cartuccia ceramica joystick Ø25

Finishes

Price

--

25,20

--

14,70

--

14,70

--

26,30

--

26,30

--

8,40

Joystick ceramic cartridge Ø25

PHILO

PAO/PAO_jOy

Cartouche céramique joystick Ø25

ARCHÈ

Keramikkartusche joystick Ø25

Art. rTVT130

Cartuccia ceramica joystick Ø35 Joystick ceramic cartridge Ø35

CUT

Cartouche céramique joystick Ø35

Art. rTVT126

Cartuccia ceramica Ø35

BLOK

Keramikkartusche joystick Ø35

Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35

Art. 6917zz06

Cartuccia progressiva Ø35

HEDÒ

Keramikkartusche Ø35

Ø35 progressive cartridge Cartouche progressive Ø35

PAO

Kartusche progressive Ø35

Art. 6917zz07

Cartuccia deviatrice Diverter cartridge Cartouche inverseur Umstellung Kartusche

Art. 6310zz06

Art. 6910 - 6951 Kit areatore Aerator kit Kit mousseur Kit Perlator

pag. 69


PHILO

PAO/PAO_jOy Art. 5910zz01

Art. 6110 - 6110CL - 6112 - 6118 Kit areatore Aerator kit Kit mousseur

PAO

HEDÒ

BLOK

CUT

ARCHÈ

Kit Perlator

pag. 70

Finishes

Price

--

8,40


KLAB

PAO

HEDÒ

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO

Finishes Price

KLAB

pag. 71


CC

172,20

Washbasin mixer

JJ

233,10

bC-nC

223,70

CC

165,90

JJ

223,70

bC-nC

215,30

CC

37,80

120 Ø50 max 50

Mitigeur lavabo Einhand-Waschtischmischer

ARCHÈ

max 35

Ø 63

RTVT127

RTSA106

RTAT111

14° RTAE126

min Ø32

G3/8"

187

miscelatore monocomando lavabo testa cieca Washbasin mixer without pop-up waste

120 RTVT127

Ø 50

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

RTAT111

min Ø32

max 50

Mitigeur lavabo sans vidage

CUT

G1 1/4

108

Art. 2711

Price

miscelatore monocomando lavabo 187

Art. 2710

Finishes

108

PHILO

KLAB

14° RTAE126

G3/8"

BLOK

Art. 2710__04

Kit prolunga per monocomando 60 mm 60 mm basin extension kit

CC

248,90

Washbasin mixer, high tube

JJ

336,00

bC-nC

323,40

CC

225,80

JJ

304,50

bC-nC

293,00

CC

262,50

JJ

354,90

bC-nC

341,30

Mitigeur lavabo rehaussé

318

miscelatore monocomando lavabo alto 135

Ø 50

max 35

PAO

Ø 63

RTAT111

14° RTAE126

G3/8"

G1 1/4

miscelatore monocomando lavabo alto testa cieca 318

135

RTVT127

RTAT111

240

Washbasin mixer, high tube without pop-up waste

KLAB

RTSA106

min Ø32

max 50

Hoher Einhand-Waschtischmischer

Art. 2718

RTVT127

240

Mitigeur lavabo rehaussé sans vidage

max 50

Ø 50

Hoch-Waschtishmischer ohne Aublauf

min Ø32

14° RTAE126

G3/8"

Art. 2751

miscelatore monocomando lavabo incasso Concealed washbasin mixer Mitigeur lavabo à encastrer

min 35 - max 63 min 50 - max 78

172

G1/2

14° RTAE126

cold G1/2

pag. 72

RTVT110

180

UP-Einhand-Waschtischmischer

112

HEDÒ

60 mm Verlängerung kit für Waschtisch

Art. 2712

54,50 49,40

60

Kit de rallonge 60 mm. pour mitigeur

JJ bC-nC

hot

RTAT111


miscelatore monocomando lavabo incasso Concealed washbasin mixer 237

180 G1/2

Mitigeur lavabo à encastrer

min 35 - max 63 min 50 - max 78

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTVT110

RTAT111

Price

CC

281,40

JJ

380,10

bC-nC

364,40

CC

299,30

JJ

404,30

bC-nC

388,50

CC

318,20

14° RTAE126

112

Art. 2752

Finishes

miscelatore monocomando lavabo incasso

86 G1/2" min 30 - max 55 min 44 - max 69

Concealed washbasin mixer Mitigeur lavabo à encastrer

187 195

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTVT117

RTAT111

CUT

Art. 2751FS

ARCHÈ

cold hot

G1/2

PHILO

KLAB

14° RTAE126

70

cold hot

70

G1/2" min 30 - max 55 min 44 - max 69

Concealed washbasin mixer Mitigeur lavabo à encastrer

243 260

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTVT117

RTAT111

JJ

429,50

bC-nC

412,70

--

41,00

CC

178,50

JJ

241,50

bC-nC

232,10

CC

446,30

JJ

602,70

bC-nC

579,60

BLOK

miscelatore monocomando lavabo incasso

86

Art. 2752FS

120

14° RTAE126

70

cold hot

70

HEDÒ

Art. 5851zz04

120

Corpo incasso per Art. 2751-52 60

Concealed body for Art. 2751-52

147,5

Corps d’encastrement pour Art. 2751-52 Grundkörper für Art. 2751-52 21

miscelatore monocomando bidet 187

Bidet mixer

89

Mitigeur bidet

108

Einhand-Bidetmischer

RTSA106

Ø 50

43° RTAE126

max 35

Ø 63

RTVT127

max 50

Art. 2720

G1 1/4

miscelatore monocomando esterno vasca

320 G1/2"

150±20

Wall-mtd. bathtub mixer

AP-Badewannen-Einhandbatterie

Ø 55

Mitigeur extérieur bain/douche

RTVT110

min 192 - max 207

Art. 2700

RTAT111

FLEX 14° RTAE126

min 175 - max 190

1,5 M PVC

METAL

pag. 73

KLAB

55

21

PAO

30


PHILO

KLAB Art. 2708

Finishes miscelatore monocomando doccia incasso

112 G1/2

Concealed shower mixer

hot

CC

115,50

JJ

155,40

bC-nC

238,40

--

30,50

CC

193,20

180

Brause EHM U.P.

G1/2

Mitigeur douche à encastrer

G1/2

RTVT110

Price

cold

ARCHÈ

min 35 max 63 min 48 max 76 min 64 - max 92

Art. 1808zz04

Corpo incasso per Art. 2708

Corps d’encastrement pour Art. 2708

R1

60

Concealed body for Art. 2708 5 21

60

R1

5

55

21

CUT

Grundkörper für Art. 2708

BLOK

Art. 2749

112

miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

Hand Shower

G1/2

Concealed bath/shower mixer

Wanne/Brause EHM U.P

hot

132

180

Mitigeur bain/douche à encastrer

JJ

261,50

bC-nC

340,20

--

41,00

CC

781,30

JJ

1.068,20

CC

687,90

JJ

934,80

G1/2

RTVT110

cold

HEDÒ

G3/4 Head Shower

Art. 1849zz05

min 42 - max 55

58

min 57 - max 70

Corpo incasso per Art. 2749 70

Concealed body for Art. 2749 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 2749

30 Ø

Grundkörper für Art. 2749

R1

PAO

19,2

pag. 74

60

1,5 m PVC

METAL

METAL 200 mm

180 hot

cold

bathtub

58 G1/2

58

756

132

G3/4 min 42 - max 55

RTVT110

1,5 m PVC

ABS

ABS 200 mm

620

min 57 - max 70 323

shower

112 180

Ø 40

50 G1/2

FLEX

G1/2

Ø 200

Wall-mtd. shower set with sliding bar anti-limescale shower head and hand shower

UP-Brause Einhandbatterie, Gleitstange, Antikalk Handbrause und Kopfbrause EHM u. U.P

132

G1/2 756 620 50

Ø 18

66

set doccia incasso, asta saliscendi soffione e doccetta anticalcare

Mitigeur douche mural avec barre coulissante, tête de douche et douchette anticalcaires

RTVT110

112

shower

Ø 55

ABs

FLEX

min 57 - max 70

G1/2

Art. 2747Ab

G1/2

58

G3/4 min 42 - max 55 323

Ø 40

UP-Brause Einhandbatterie, Gleitstange, Antikalk Handbrause und Kopfbrause EHM u. U.P

G1/2

KLAB

Wall-mtd. shower set with sliding bar anti-limescale shower head and hand shower Mitigeur douche mural avec barre coulissante, tête de douche et douchette anticalcaires

Ø 55

66

set doccia incasso, asta saliscendi soffione e doccetta anticalcare

G1/2

19,2

5

Art. 2747

39,2

Ø 18 Ø 200

hot bathtub

cold 58

bC-nC 1.031,20


Art. 2760

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT110

1,5 m PVC

METAL

METAL 200 mm

Finishes

Price

CC

1.096,20

JJ

1.481,60

CC

1.012,20

JJ

1.367,10

PHILO

KLAB

ARCHÈ

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

358 290

ABs

Ø 55

G1/2"

CUT

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABs FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT110

1,5 m PVC

ABS

ABS 200 mm

bC-nC 1.414,40

BLOK

776

Art. 2760Ab

150±20

min 505 - max 520

min 50 max 70

1186 1082

Ø 24

Ø 200

HEDÒ

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

358 290 G1/2"

PAO

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare

RTVT133

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

CC

1.146,60

JJ

1.549,80

RTVT101

KLAB

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

FLEX 1,5 m PVC

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL

METAL 200 mm

263 Ø55

382

Ø200

1190

1085

min 50 max 70

780

150±20

Ø24

G1/2"

min 505 - max 520

Art. 6523

Ø 55

min 505 - max 520

776

1186 1082

Ø 24

Ø 200 min 50 max 70

150±20

pag. 75


PHILO

KLAB Art. 6523Ab

ABs

Finishes

Price

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABs

CC

1.062,60

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

JJ

1.435,40

RTVT133

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

bC-nC 1.480,50

FLEX 1,5 m PVC

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ARCHÈ

RTVT101

ABS

ABS 200 mm

263 Ø55

382

780

1085

min 505 - max 520

CUT BLOK

Art. 2756

Gruppo esterno doccia senza set doccia

150±20 G1/2"

290

CC

Wall-mtd. shower mixer without shower set

RTVT110

252,00

JJ

340,20

bC-nC

327,60

Ø 55

Mitigeur douche mural sans set de douche AP-Brause-Einhandbatterie ohne Duschset

HEDÒ

Ø200

min 50 max 70

1190

150±20

Ø24

G1/2"

G1/2" min 132 - max 147

Art. 2758

290

Gruppo Est. doccia senza set doccia con attacco 3/4” superiore

150±20

G1/2"

Wall-mtd. shower mixer without shower set 3/4” superior thread connection

RTVT110

253,10

JJ

342,30

bC-nC

328,70

CC

644,70

JJ

871,50

bC-nC

836,90

CC

382,20

JJ

516,60

bC-nC

496,70

G3/4

Ø 55

PAO

Mitigeur douche mural, sortie supérieure 3/4”

CC

AP Brausemischer mit oberes Gewinde 3/4” min 132 - max 147

Mitigeur bain/douche 3 trous sur gorge

Ø 50 Ø32x19/1"

Ø38x19/1"

Ø 50

123

160

280 Ø 50

184

KLAB

3 hole deck-mounted bathtub

max 35

Art. 2765

Batteria bordo vasca a 3 fori con doccetta estraibile

RTVT110

RTAT106

FLEX

Ø32x19/1" RTAE128

Dreiloch - Wannenrandarmatur

1,5 m

G3/8" G3/8"

Art. 2731

ABS

miscelatore lavello Sink mixer RTVT127

200 215

307

Spülbecken-Mischregler

340

Mitigeur évier avec bec orientable.

max 35

Ø 50

pag. 76

Ø32x19/1"

14° RTAE126

RTAT111


soffione a parete anticalcare Anti-limescale shower-head

323

G1/2

Art. 2707__01

Price

CC

368,60

JJ

497,70

CC

308,70

JJ

416,90

bC-nC

501,90

CC

580,70

JJ

784,40

METAL 200 mm

90

Bras de douche anticalcaire

Finishes

PHILO

KLAB

Antikalk Kopfbrause mit Arm

ARCHÈ

Ø 200

ABS anti-limescale shower-head

323

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

Ø 200

soffione a parete anticalcare Anti-limescale shower-head

323

G1/2

Art. 2707__02

CUT

90

Bras de douche anticalcaire en ABS

ABS 200 mm

92

Bras de douche anticalcaire

METAL 300 mm

BLOK

ABs

soffione a parete ABs anticalcare G1/2

Art. 2707__03Ab

Antikalk Kopfbrause mit Arm

Art. 2707__04Ab

ABs

HEDÒ

Ø 300

soffione a parete ABs anticalcare

CC

520,80

ABS anti-limescale shower-head

JJ

703,50

CC

64,90

JJ

84,00

CC

129,20

JJ

174,30

bC-nC

167,00

G1/2

323

Bras de douche anticalcaire en ABS

PAO

92

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

ABS 300 mm

Ø 300

soffione 3 getti

KLAB

12

Ø

170

65

Kopfbrause mit 3 Strahlarten

ABS 65 mm

Ø 60

Douche de tête 3 jets

G1/2

3 jets shower-head

Ø 24

Art. 0422

Bocca a muro con rosone Wall-mtb spout with flange RTAT111

Wandauslauf

14° RTAE126

50

Bec mural avec rosace G1/2

Art. 2761

243

pag. 77


Art. 2763

Finishes Bocca a muro con rosone

CC

110,30

Wall-mtb spout with flange

JJ

149,10

bC-nC

143,90

RTAT111

G1/2

Bec mural avec rosace

ARCHÈ

Wandauslauf

Art. 6529

Price

14° RTAE126

50

PHILO

KLAB

178

66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX 756

Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m PVC

203,60

JJ

282,50

METAL

620

Barre coulissante sans coude mural

CC

Ø 40

CUT

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. 2705__74

Ø 18

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX 210

Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette G1/2"

BLOK

Ø 40

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

HEDÒ

METAL

1/2 M

1/2 M

129,30

JJ

198,50

16

82

83

Art. rTDo160

1,5 m PVC

CC

Doccetta anticalcare

CC

59,90

Anti-limescale hand-shower

JJ

91,40

METAL

Douchette anticalcaire Antikalk Handbrause

PAO

Art. rTDo145

ABs

Doccetta ABs anticalcare

CC

29,40

ABS anti-limescale hand-shower

JJ

38,90

ABS

Douchette anticalcaire en ABS

Art. rTFL501

Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose

Gancio con snodo Adjustable hand-shower hook

min 75 - max 82 Ø30

Art. rTgA121

G1/2"

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

G1/2"

1500

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé

Ø40 G1/2"

Support pour douchette réglable Regulierbare Brausehalter

48 83

KLAB

Antikalk Handbrause in ABS

22

pag. 78

CC

21,00

JJ

30,50

1,5 m PVC

CC

34,20

JJ

48,40


Presa acqua con gancio snodato

min 75 - max 82 Ø30

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

Ø40 G1/2"

Art. rTgA122

Finishes

48,40

JJ

76,70

1/2 M

22

ARCHÈ

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Art. rTgA120

CC

48 83

Support pour douchette réglable avec coude mural

1/2 M

58

G1/2

Price

PHILO

KLAB

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

Support pour douchette fixe 56

CUT

Ø40

Brausehalter

CC

16,00

Wall hose outlet

JJ

26,60

CC

115,50

CC

69,30

Art. 6526

Coppia rubinetti d’arresto con filtro

G1/2"

1/2 M

1/2 M

BLOK

Ø55 G1/2

Wandanschlussbogen

13 41 58

Ø26

17

Coude mural

Ø26

Presa acqua a muro 22

Art. rTgA123

HEDÒ

Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. rTeC107

Coppia eccentrici con filtro

PAO

Extrernal connections paire excentrés avec filtre

Art. 5608__50

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 5649__50

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

pag. 79

KLAB

Excenteranschlusse m. Filter


sifone a vista Drain-trap Siphon

Ø50

G1"1/4

136,50

max 340

max 70 - min 12

scarico click-clack universale

Bonde up-down universelle

78,80

JJ

Ø70

132

ARCHÈ

Ø49

Universal up/down pop-up waste

CC

Ø32

Siphon fur Waschtisch

Art. rTSA117

Price

Ø32

Art. 0405

Finishes

max 150

PHILO

KLAB

Ø 63

CC

29,10

JJ

51,50

--

25,20

--

12,10

--

19,10

--

73,00

--

9,50

--

8,40

Ø40

CUT

Abfluss mit Druckknopf G1 1/4

Art. rTVT127

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25

BLOK

Cartouche céramique Ø25 Keramikkartusche Ø25

Art. rTVT110

Cartuccia ceramica Ø35 Ceramic cartridge Ø35

HEDÒ

Cartouche céramique Ø35 Keramikkartusche Ø35

Art. rTVT117

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25

PAO

Cartouche céramique Ø25 Keramikkartusche Ø25

Art. rTVT133

Cartuccia pet termostatico Thermostatic cartridge

KLAB

Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat 27 l/m 3 bar

Art. rTVT101 (DX)

Vitone ceramico Ceramic valve Tête céramique 1/2" Keramikscheibe

Art. 6310zz06

Kit areatore Aerator kit Kit mousseur Kit Perlator

pag. 80


Q

KLAB

PAO

HEDÒ

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO

Finishes Price

Q

pag. 81


Washbasin mixer Mitigeur lavabo

122 138

28

34

min Ø 32

Einhand-Waschtischmischer

max 35

ARCHÈ

Ø63

RTAT111

14° RTAE126

62 28

miscelatore monocomando lavabo testa cieca

Mitigeur lavabo sans vidage

122 138 50

RTVT127

max 50

117

180

Washbasin mixer without pop-up waste

CUT

RTSA106

CC

281,40

JJ

380,10

bC-nC

364,40

CC

248,90

JJ

336,00

bC-nC

323,40

CC

285,60

G3/8"

G1 1/4

102

Art. 5611

RTVT127

Price

50 max 50

miscelatore monocomando lavabo

117 102

Art. 5610

Finishes 62

180

PHILO

Q

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

RTAT111

14° RTAE126

G3/8"

miscelatore monocomando lavabo

Einhand-Waschtischmischer

max 35

RTSA106

RTAT111

14° RTAE126

JJ

385,40

bC-nC

370,70

G1 1/4 62 28

miscelatore monocomando lavabo testa cieca

253,10

JJ

342,30

bC-nC

328,70

Kit prolunga per monocomando 60 mm

CC

64,10

60 mm basin extension kit

JJ

87,20

bC-nC

84,00

CC

372,80

JJ

504,00

bC-nC

484,10

180

CC

152 168 50

Mitigeur lavabo sans vidage

RTVT127

RTAT111°

max 50

102

Washbasin mixer without pop-up waste

117

HEDÒ

Ø 63

Art. 5611/CL

RTVT127

max 50

Mitigeur lavabo

34

152 168 50

102

Washbasin mixer

180 117

BLOK

Art. 5610/CL

62 28

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

KLAB

Art. 5610__04

60

PAO

14° RTAE126

Kit de rallonge 60 mm. pour mitigeur

Art. 5612

62 28

miscelatore monocomando lavabo alto

152

202

50 max 35

Ø 63

min 32

G3/8"

pag. 82

RTVT127

RTSA106

RTAT111

14° RTAE126

168

Hoher Einhand-Waschtischmischer

G1 1/4

34

max 55

Mitigeur lavabo rehaussé

217

Washbasin mixer, high tube 280

Q

60 mm Verlängerung kit für Waschtisch


miscelatore monocomando lavabo alto testa cieca

62 28

152

RTVT127

RTAT111

Price

CC

345,50

JJ

467,30

bC-nC

448,40

CC

289,80

JJ

391,70

CC

312,90

JJ

423,20

168

202

280

Washbasin mixer, high tube without pop-up waste

217

Art. 5618

Finishes

50 max 55

Mitigeur lavabo rehaussé sans vidage

14° RTAE126

ARCHÈ

Hoch-Waschtishmischer ohne Aublauf

miscelatore monocomando lavabo incasso

G 1/2

G3/8"

cold

G1/2

Concealed washbasin mixer 186 200

Mitigeur lavabo à encastrer

hot

RTVT110

RTAT111

min 40 - max 55

min 54 - max 69 180

UP-Einhand-Waschtischmischer

CUT

Art. 5651

PHILO

Q

14° RTAE126

56,5 112

100

7 Ø2

miscelatore monocomando lavabo incasso

cold

Concealed washbasin mixer

G1/2 hot min 40 - max 55 min 54 - max 69

246

Mitigeur lavabo à encastrer

260 180

RTAT111

14° RTAE126

G1/2" min 35 - max 48 min 49 - max 62

Mitigeur lavabo à encastrer

RTVT117

70

UP-Einhand-Waschtischmischer

70

419,00

CC

345,50

JJ

467,30

bC-nC

448,40

--

41,00

120

miscelatore monocomando lavabo incasso

84

Art. 5652FS

bC-nC

14° RTAE126

cold

hot

RTAT111

435,80

PAO

192 208

322,40

JJ

KLAB

Concealed washbasin mixer

CC

Q

miscelatore monocomando lavabo incasso

86

Art. 5651FS

HEDÒ

112

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTVT110

BLOK

Art. 5652

G 1/2

140

Concealed washbasin mixer

G1/2" min 40 - max 55 min 54 - max 69

252

Mitigeur lavabo à encastrer

RTVT117

RTAT111

260

UP-Einhand-Waschtischmischer

14° RTAE126

cold

68

hot 68

Corpo incasso per Art. 5651-52 60

Concealed body for Art. 5651-52

147,5

Corps d’encastrement pour Art. 5651-52 Grundkörper für Art. 5651-52 21 21

30

55

Art. 5851zz04

pag. 83


PHILO

Q Art. 6577

Finishes

Price

Bocca a soffitto con rosone

CC

250,00

Ceiling spout

JJ

333,00

bb-nn

357,00

CC

140,00

RTAT105

Bec au plafond

RTAE111

ARCHÈ

Brausearm für Deckenmontage

15

G1/2

80

1600

CUT

80

5 4, Ø

55 20

monocomando remoto lavabo incasso

68

108

/2 G1

Art. 5651__10 BLOK

"

Built in separate control 68

hot

cold 62

Mitigeur lavabo à encastrer

RTVT117

JJ

187,00

bC-nC

199,00

2 G1/

G1/2"

55

G1/2"

35

UP-Waschtischmischer

min 30 max 55

HEDÒ

"

Art. 5665__06

monocomando remoto da piano 80

Deck mounted separate control

RTVT110

40

82

Mitigeur lavabo sur gorge Waschtisch Einhebelmischer

CC

219,00

JJ

292,00

bC-nC

313,00

CC

281,40

JJ

380,10

bC-nC

364,40

CC

648,90

JJ

877,80

bC-nC

843,20

50

PAO

min Ø33

Art. 5620

62

miscelatore monocomando bidet

28

Einhand-Bidetmischer

103

Mitigeur extérieur bain/douche

AP-Badewannen-Einhandbatterie

310

G1/2"

290 150±20

RTVT110

204

Wall-mtd. bathtub mixer

43° RTAE106

G3/8"

55

miscelatore monocomando esterno vasca

min 45 - max 65

Q

max 35

Ø 63

Art. 5600

34

RTAT111

FLEX 65

14° RTAE126

min 150 - max 170 15 METAL

pag. 84

RTSA106

50 min Ø 32

G1 1/4

RTVT110 RTVT127

max 50

117

Mitigeur bidet

102

180

KLAB

Bidet mixer

1,5 M PVC


Miscelatore monocomando doccia incasso

112

Concealed shower mixer

outlet 180

Mitigeur douche à encastrer

161,70

JJ

217,40

BC-NC

298,20

--

30,50

CC

260,40

G 1/2 min 48 - max 76

hot

min 35 - max 63 98

40

Art. 1808zz04

CC

cold

80

Brause EHM U.P.

RTVT110

G1/2

Price

ARCHÈ

Art. 5608

Finishes

PHILO

Q

121

Corpo incasso per Art. 5608

R1

5 21

60

Art. 5649

Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

Hand Shower

G1/2

min 42 max 55

min 57 - max 72

Wanne/Brause EHM U.P

351,80 427,40

--

41,00

CC

1.131,60

JJ

1.561,70

CC

996,10

JJ

1.372,80

G 1/2

180

Mitigeur bain/douche à encastrer

JJ BC-NC

132

Concealed bath/shower mixer

BLOK

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 5608

CUT

Corps d’encastrement pour Art. 5608

60

Concealed body for Art. 5608

hot

cold G3/4 40 58 112

Corpo incasso per Art. 5649 70

Concealed body for Art. 5649 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 5649

30 Ø

Grundkörper für Art. 5649

R1

PAO

19,2

35

G 1/2"

G1/2

750

METAL 200 mm

KLAB

180

50 25

METAL

G1/2 65

G1/2

112

200

72

cold

hot

12

RTVT110

1,5 m PVC

ABS

ABS 200 mm

BC-NC 1.387,80

58

35

25

180

50

FLEX

G1/2 65

G 1/2"

UP-Brause Einhandbatterie, Gleitstange, Antikalk Handbrause und Kopfbrause EHM u. U.P

hot

1,5 m PVC

58

323

G1/2

Mitigeur douche mural avec barre coulissante, tête de douche et douchette anticalcaires

cold

RTVT110

G3/4

Set doccia incasso, asta saliscendi soffione e doccetta anticalcare Wall-mtd. shower set with sliding bar anti-limescale shower head and hand shower

FLEX

min 57 - max 72

613

ABS

200

72

12

UP-Brause Einhandbatterie, Gleitstange, Antikalk Handbrause und Kopfbrause EHM u. U.P

Art. 5647AB

112

323

750

Mitigeur douche mural avec barre coulissante, tête de douche et douchette anticalcaires

613

Wall-mtd. shower set with sliding bar anti-limescale shower head and hand shower

G1/2

Set doccia incasso, asta saliscendi soffione e doccetta anticalcare

60

19,2

5

Art. 5647

39,2

G3/4 min 57 - max 72

pag. 85

Q

Art. 1849zz05

90

HEDÒ

Head Shower


PHILO

Q Art. 5660

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT110

1,5 m PVC

METAL

METAL 200 mm

Finishes

Price

CC

1.566,60

JJ

2.116,80

CC

1.435,40

JJ

1.939,40

ARCHÈ

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

284

200

760

CUT

150±20

1180

55

1066

Ø 24

358

200 min 45 - max 65

BLOK

Art. 5660AB

ABS

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT110

1,5 m PVC

ABS

ABS 200 mm

BC-NC 1.964,60

HEDÒ

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

284

200

760

PAO

150±20

1180

55

1066

Ø 24

358

200 min 45 - max 65

Art. 6525

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare

KLAB

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

FLEX 1,5 m PVC

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL 200 mm

380

min 50 - max 70

200

780

530

1084

Ø 24

50

pag. 86

1200

Q

272 150±20 G 1/2"

RTVT101

METAL

CC

1.706,30

JJ

2.305,80


Art. 6525AB

ABS

Finishes

Price

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

CC

1.575,00

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

JJ

2.128,40

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT101

PHILO

Q

BC-NC 2.146,20

FLEX 1,5 m PVC

ABS

ARCHÈ

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS 200 mm

272 150±20 G 1/2"

380

50

CUT

1200 280

Batteria bordo vasca a 3 fori con doccetta estraibile 3 hole deck-mounted bathtub

220

186

Ø38x19/1"

50 Ø32x19/1"

G3/8"

820,10

JJ

1.107,75

BC-NC 1.064,70

FLEX RTAE128

Ø32x19/1"

Vierloch - Wannenrandarmatur

RTAT106

CC

1,5 m

G3/8"

HEDÒ

50

40

max 30

Mélangeur bain/douche 3 trous sur gorge

RTVT110

180

Art. 5665

110

Wall-mtd. shower mixer without shower set

RTVT110

306

455,70

JJ

616,40

BC-NC

592,20

CC

414,80

JJ

559,70

BC-NC

538,70

284

G1/2"

150±20

40

40

55

G3/4"

80 62

Miscelatore lavello

28

Sink mixer RTVT127

RTAT111

218

14° RTAE126

50 max 30

232

202 216

310

330

Mitigeur évier avec bec orientable. Spülbecken-Mischregler

CC

55

40

min 65 - max 80 41

Art. 5631

RTVT110

min 45 - max 65

AP Brausemischer mit oberes Gewinde 3/4”

514,50

80

142

Wall-mtd. shower mixer without shower set 3/4” superior thread connection Mitigeur douche mural, sortie supérieure 3/4”

BC-NC

G1/2"

110

Gruppo Est. doccia senza set doccia con attacco 3/4” superiore

535,50

252 150±20

G1/2"

AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

395,90

JJ

PAO

Mitigeur douche mural sans set de douche

Art. 5658

110 274

CC

KLAB

Gruppo esterno doccia senza set doccia

Q

ABS

Art. 5656

BLOK

200

780

530

1084

Ø 24

min 50 - max 70

pag. 87


Art. 5607__01

Finishes

Price

Soffione a parete anticalcare

CC

484,10

Anti-limescale shower-head

JJ

653,10

CC

414,80

JJ

559,70

BC-NC

639,45

CC

640,50

JJ

865,20

320

G1/2

PHILO

Q METAL 200 mm

100

Bras de douche anticalcaire Antikalk Kopfbrause mit Arm

ARCHÈ

200

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare ABS anti-limescale shower-head

320

G1/2

Art. 5607__03AB

100

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

BLOK

Art. 5607__02

200

Soffione a parete anticalcare Anti-limescale shower-head

320

G1/2

CUT

Bras de douche anticalcaire en ABS

ABS 200 mm

100

Bras de douche anticalcaire

METAL 300 mm

Antikalk Kopfbrause mit Arm

Art. 5607__04AB

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare

CC

529,20

ABS anti-limescale shower-head

JJ

716,10

CC

152,30

JJ

205,80

BC-NC

197,40

CC

138,60

JJ

186,90

BC-NC

179,60

320

G1/2

HEDÒ

300

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

300

PAO Art. 5661

ABS 300 mm

100

Bras de douche anticalcaire en ABS

Bocca a muro con rosone

50

Bec mural avec rosace

RTAT111

G1/2

KLAB

Wall-mtb spout with flange

250 265

Bocca a muro con rosone

Bec mural avec rosace Wandauslauf 204-218mm

pag. 88

G1/2

Wall-mtb spout with flange 50

Q

Wandauslauf 204-218mm

Art. 5663

14° RTAE126

RTAT111

190

205

14° RTAE126


Art. 6530

Finishes Kit saliscendi senza presa acqua

72

FLEX

Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m PVC

CC

329,70

JJ

471,30

CC

209,00

JJ

288,20

CC

100,80

JJ

141,60

METAL

613

Barre coulissante sans coude mural

Price

PHILO

Q

750

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. 5605__74

ARCHÈ

25

12

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX max 200

Hook, flexible and hand shower kit

1/2 M

1/2 M

G1/2

35

METAL

CUT

Kit support, flexible et douchette

1,5 m PVC

Brausehalter, Schlauch und Handbrause 12 84

Art. RTDO164

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower METAL

Douchette anticalcaire

BLOK

80

Art. RTDO146

ABS

HEDÒ

Antikalk Handbrause

Doccetta ABS anticalcare

CC

34,70

ABS anti-limescale hand-shower

JJ

46,20

CC

21,00

JJ

30,50

CC

81,90

JJ

91,90

ABS

Douchette anticalcaire en ABS

PAO

Antikalk Handbrause in ABS

Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose Flexible m. 1,5 en PVC métallisé G1/2"

Gancio con snodo

Support pour douchette réglable

25

5

Adjustable hand-shower hook 35

77

80

Regulierbare Brausehalter 25

50

Art. RTGA116

G1/2"

1500

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

KLAB

1,5 m PVC

62

pag. 89

Q

Art. RTFL501


Presa acqua con gancio snodato

87,20

JJ

116,10

CC

49,80

JJ

74,00

CC

57,40

JJ

85,50

CC

157,50

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

84

49

1/2 M

1/2 M

G1/2"

63 80

Support pour douchette réglable avec coude mural Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

ARCHÈ

Price

CC

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

25

Art. RTGA117

Finishes

35 G1/2

PHILO

Q

84

Art. RTGA118

Gancio fisso Hand-shower hook 70

CUT

35

30

5

Support pour douchette fixe

35

25

Brausehalter

BLOK

Art. 0456

Presa acqua a muro

25 42

Coude mural

G1/2

Wall hose outlet

48

1/2 M

G1/2"

35

Wandanschlussbogen

1/2 M

HEDÒ

65

Art. 6527

Coppia rubinetti d’arresto con filtro Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre

PAO

Eckventile m Filter u. Absperrung

KLAB

Art. 5608__50

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm

Q

U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 5649__50

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

pag. 90


Sifone a vista G1 1/4 265

CC

119,70

JJ

181,20

CC

29,10

JJ

51,50

--

25,20

--

12,10

--

19,10

--

38,10

11 Ø70

Siphon fur Waschtisch

164

Siphon

min 65 - max 165

Drain-trap

Price

Ø32

Art. 0465

Finishes

PHILO

Q

ARCHÈ

44,5

Scarico click-clack universale

Bonde up-down universelle Abfluss mit Druckknopf

max 70 - min 12

Universal up/down pop-up waste

Ø 63

Ø40

CUT

Art. RTSA117

Art. RTVT127

Cartuccia ceramica Ø25

BLOK

G1 1/4

Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25

Art. RTVT110

Cartuccia ceramica Ø35

HEDÒ

Keramikkartusche Ø25

Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35

PAO

Keramikkartusche Ø35

Art. RTVT117

Cartuccia ceramica Ø25

KLAB

Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25

Art. SP999

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

pag. 91

Q

Keramikkartusche Ø25


PHILO

Q Art. RTVT101 (DX)

Vitone ceramico

Finishes

Price

--

9,50

--

8,40

Ceramic valve Tête céramique 1/2"

ARCHÈ

Keramikscheibe

Art. 6310zz06

Kit areatore Aerator kit

CUT

Kit mousseur

Q

KLAB

PAO

HEDÒ

BLOK

Kit Perlator

pag. 92


BRIDGE

BRIDGE_mono

pag. 93

Q

KLAB

PAO

HEDÒ

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO


Miscelatore monocomando lavabo 121

50

86

Washbasin mixer

Ø32

Einhand-Waschtischmischer

Ø63

max 35

RTVT117

Mitigeur lavabo

Price

CC

294,00

JJ

392,00

CC

395,00

JJ

526,00

CC

447,00

JJ

596,00

RTSA106

max 35

Art. 7910

Finishes

174

PHILO

BRIDGE_mono

RTAE102

ARCHÈ

G1 1/4 G 3\8

Art. 7921

Miscelatore monocomando lavabo medio

93

115

Hoher Einhand-Waschtischmischer

Ø 32

RTVT117

max 35

CUT

Mitigeur lavabo rehaussé

219

Washbasin mixer, high tube RTAE102

55

G3/8

Miscelatore monocomando lavabo alto

max 35

Ø32

Hoher Einhand-Waschtischmischer

RTVT117

max 35

142

Mitigeur lavabo rehaussé

55

221

Washbasin mixer, high tube

312

BLOK

Art. 7912

Ø63

RTSA106

RTAE102

Art. 7951

Miscelatore monocomando lavabo incasso

G 1/2

HEDÒ

G1 1/4 G3/8"

Concealed washbasin mixer Mitigeur lavabo à encastrer.

173

RTVT110

304,00

JJ

386,90

CC

299,30

JJ

383,30

--

41,00

RTAE102

min 49 - max 69

180

UP-Einhand-Waschtischmischer

cold

112

PAO

G1/2 min 30 - max 55

CC

hot

Art. 7951FS

Miscelatore monocomando lavabo incasso G1/2"

KLAB

Concealed washbasin mixer Mitigeur lavabo à encastrer.

RTVT117

RTAE102

min 30 - max 55

172

min 44 - max 69

UP-Einhand-Waschtischmischer 70

cold

hot

Q

120

Art. 5851zz04

70

Corpo incasso per Art. 7951 60

Concealed body for Art. 7951

147,5

Corps d’encastrement pour Art. 7951 Grundkörper für Art. 7951 21

55

BRIDGE

21

30

pag. 94


Miscelatore monocomando bidet 174

128

50

Einhand-Bidetmischer

Price

CC

294,00

JJ

392,00

CC

632,70

JJ

801,30

CC

758,80

JJ

1.022,30

RTSA106

max 35

RTVT117

Ø32

Mitigeur bidet

94

Bidet mixer

max 35

Art. 7920

Finishes

PHILO

BRIDGE_mono

Ø63

43° RTAE111

ARCHÈ

G1 1/4

G3/8"

68

55

Wanne/Brause EHM A.P

261

RTVT117

RTRG106

FLEX 1,5 m

CUT

Mitigeur extérieur bain/douche

G1/2"

35

Wall-mtd. bathtub mixer

min 130 - max 170

Miscelatore monocomando esterno vasca 200

Art. 7900

METAL

Miscelatore monocomando doccia esterno con asta saliscendi

FLEX

Wall-mtd. shower mixer with sliding bar. 613

55

G1/2" 25

Set - Wanne/Brause EHM A.P m. Brausestange

750

Mitigeur douche mural avec barre coulissante

260 min 130 - max 170

min 104 - max 135

Art. 7906

RTVT117

1,5 m

METAL

HEDÒ

72

Art. 7960

BLOK

min 163 - max 190

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT117

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

CC

1.271,00

JJ

1.768,40

CC

428,40

JJ

552,60

PAO

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

260

KLAB

55

732

min 780 - max 1360

min 600 - max 1185

min 130 - max 170

50

G1/2"

200

Gruppo esterno doccia senza set doccia

min 130 - max 170 G1/2"

Wall-mtd. shower mixer without shower set

RTVT117

min 104 max 135

Mitigeur douche mural sans set de douche

260

AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset 55

BRIDGE

Art. 7956

Q

min 355 - max 370

G1/2

pag. 95


PHILO

BRIDGE_mono Art. 7958

Finishes Gruppo Est. doccia senza set doccia con attacco 3/4” superiore

min 130 - max 170 G1/2"

Wall-mtd. shower mixer without shower set 3/4” superior thread connection

ARCHÈ

552,60

CC

154,40

JJ

216,10

--

30,50

G3/4

55

Miscelatore monocomando doccia incasso G1/2"

Concealed shower mixer

RTVT110

180

G1/2"

CUT

428,40

JJ min 104 max 135

260

AP Brausemischer mit oberes Gewinde 3/4”

Mitigeur douche à encastrer

CC RTVT117

Mitigeur douche mural, sortie supérieure 3/4”

Art. 7908

Price

Brause - EHM U.P. min 35 - max 60 min 48 - max 76

BLOK

Art. 1808zz04

55 112

Corpo incasso per Art. 7908

Corps d’encastrement pour Art. 7908

R1

60

Concealed body for Art. 7908 5 21

60

HEDÒ

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 7908

Art. 7949

Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

G1/2

Hand Shower 112

2

Concealed bath/shower mixer

PAO

246,20

JJ

344,80

--

41,00

CC

430,50

JJ

561,80

180

132

RTVT110

G 1/2'

Mitigeur bain/douche à encastrer avec inverseur

CC

Wanne/Brause - EHM U.P. G3/4 min 42 - max 55 min 57- max 70

Art. 1849zz05

58 Head Shower

Corpo incasso per Art. 7949 70

R1

Corps d’encastrement pour Art. 7949

5 7, 140

KLAB

Concealed body for Art. 7949

30 Ø

Grundkörper für Art. 7949

19,2

Ø 20

10

Ø 20

170

Bras de douche anticalcaire

360

50

Anti-limescale shower-head

16

G1/2"

Q

19,2

5

Soffione a parete anticalcare

60

R1

Art. 5307__01

39,2

200

BRIDGE

Antikalk Kopfbrause mit Arm

pag. 96

METAL 200 mm


Art. 7863

Finishes

Price

Bocca quadrata a muro con rosone

CC

160,70

Wall-mtb square spout with flange

JJ

210,00

CC

330,40

JJ

469,70

CC

209,70

JJ

239,30

PHILO

BRIDGE_mono RTAE102

54 G1/2"

Bec mural carré avec rosace Eckige Einlauf Wandmont.

MIN 35 MAX 45

ARCHÈ

172

Art. 7906__01

Kit saliscendi senza presa acqua FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

CUT 25

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

613

750

Barre coulissante sans coude mural

METAL

Art. 6534

Kit gancio, flessibile, doccetta 37

FLEX

Hook, flexible and hand shower kit

1/2 M

1/2 M

G1/2

25

12

50

84

HEDÒ

35

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

Art. 7871__05

METAL

200

Kit support, flexible et douchette

1,5 m

BLOK

72

Doccetta anticalcare

CC

107,70

Anti-limescale hand-shower

JJ

132,60

CC

14,80

JJ

37,80

CC

119,70

JJ

181,20

METAL

Douchette anticalcaire

PAO

Antikalk Handbrause

Flessibile m. 1,5 FLEX 1,5 m. flexible hose

G1 1/4

Ø70

Siphon fur Waschtisch

265

11

Ø32

Siphon

164

Drain-trap

Q

Sifone a vista

min 65 - max 165

Art. 0465

1500 G1/2"

Brauseschlauch m 1,5

G1/2

Flexible m. 1,5

KLAB

1,5 m

44,5

BRIDGE

Art. RTFL203

pag. 97


Art. RTSA117

Finishes Scarico click-clack universale

Price

CC

29,10

JJ

51,50

CC

81,90

JJ

91,90

CC

87,20

JJ

116,10

CC

49,80

JJ

74,00

CC

57,40

JJ

85,50

Coppia rubinetti d’arresto con filtro

CC

172,20

Stop valves with filter

JJ

214,40

--

19,10

--

12,10

Universal up/down pop-up waste Bonde up-down universelle

Ø 63

max 70 - min 12

PHILO

BRIDGE_mono Ø40

Abfluss mit Druckknopf

Gancio con snodo Adjustable hand-shower hook

84 25

Art. RTGA116

35 G1/2

ARCHÈ

G1 1/4

49

G1/2"

63 80

Support pour douchette réglable

84

Presa acqua con gancio snodato Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

84 25

Art. RTGA117

35 G1/2

CUT

Regulierbare Brausehalter

49

G1/2"

63 80

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Art. RTGA118

1/2 M

84

Gancio fisso Hand-shower hook

25

35

HEDÒ

Brausehalter

5

35

Support pour douchette fixe

70 30

BLOK

Support pour douchette réglable avec coude mural

1/2 M

Presa acqua a muro

48

PAO

G1/2"

1/2 M

1/2 M

35

Coude mural Wandanschlussbogen

25 42

Wall hose outlet

G1/2

Art. 0456

65

Art. 0457

Robinets d’arrêt avec filtre

KLAB

Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. RTVT117

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25

Q

Keramikkartusche Ø25

Art. RTVT110

Cartuccia ceramica Ø35 Ceramic cartridge Ø35

BRIDGE

Cartouche céramique Ø35 Keramikkartusche Ø35

pag. 98


BRIDGE

BRIDGE

Q

KLAB

PAO

HEDÒ

BLOK

CUT

ARCHÈ

PHILO

Finishes Price

pag. 99


428,40

JJ

538,90

CC

422,70

JJ

511,40

CC

455,90

JJ

608,00

Monoforo lavabo

RTAE102

G1 1/4

max 85

Ø32

Waschtisch Einlochbatterie

146

134

59

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø63

max 35

114

Mélangeur lavabo monotrou

CUT

Ø40

186

195

Single hole washbasin

RTSA117

Ø63

min 12 - max 70

max 45

Ø32

Ø27

134

54

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

147

60

ARCHÈ

Waschtisch Dreilochbatterie

195

CC

3 hole washbasin Mélangeur lavabo 3 trous

Art. 7814

Price

Batteria lavabo

max 65

Art. 7816

Finishes

123

PHILO

BRIDGE

RTSA106

RTAE102

Ø10

239

Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

172 205 275

Batteria bidet

105 55 Ø32

Ø27

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø63

PAO

Bidet Dreilochbatterie

55

G1 1/4

Monoforo bidet 114

59

max 35

Ø32

max 80

Mélangeur bidet monotrou Bidet Einlochbatterie

111

Ø63 Ø10

469,80

CC

400,70

JJ

497,40

CC

690,90

JJ

884,10

43° RTAE111

101

KLAB

Single hole bidet

373,10

JJ RTSA106

186 144

Art. 7824

CC

max 35

Mélangeur bidet 3 trous

96

123

max 90

3 hole bidet

135

Art. 7822

max 45

HEDÒ

RTAE102

266

55

55

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

98

Wall mounted 3 hole washbasin

G1/2

Gruppo lavabo a muro

min 71 - max 88

BLOK

Art. 7852

min 88 - max 105

G1 1/4

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA106

43° RTAE111

Art. 7800

Gruppo vasca Wall-mtd. bathtub

G1/2"

min 130 - max 170 196

Q

G1 1/4

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

35

Mélangeur bain/douche mural FLEX

Wanne/Brause EHM A.P

55

BRIDGE

68 220

min 160 - max 178

pag. 100

RTRG106

1,5 m

METAL


247 110

Wall-mtd. bathtub

Ø82 113 57

140

Mélangeur bain/douche mural

714,00

JJ

913,50

CC

718,40

JJ

919,80

CC

808,50

JJ

1.045,80

--

60,90

CC

451,90

JJ

673,40

CC

556,50

JJ

823,60

RTRG106

FLEX

G1/2"

70

Wanne/Brause EHM A.P

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

CC

55

1,5 m

METAL

ARCHÈ

Gruppo vasca

Price

min 165 - max 190

130 - 170 220

Batteria bordo vasca a 4 fori con doccetta estraibile RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø27

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

Ø32

180

220

200

54

Ø32

Vierloch - Wannenrandarmatur

FLEX 2m

G3/4"

G3/4"

Concealed thermostatic with 3 way diverter G3/4"

G3/4"

RTMT100

226

METAL

160

min 89 - max 107

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

RTRG106

RTVT101

315

Art. 7894

54

max 35

62

max 45

Mélangeur bain/douche 4 trous sur gorge

230

4 hole deck-mounted bathtub

CUT

Art. 7871

BLOK

Art. 7801

Finishes

PHILO

BRIDGE

RTVT158

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

156 23

Corpo incasso per Art. 7894

8

113,5

Concealed body for Art. 7894

130

R1

Art. 7294zz03

HEDÒ

G3/4"

min 52 - max 70 min 69 - max 87

236,5

Corps d’encastrement pour Art. 7894

42

R1

PAO

Grundkörper für Art. 7894 5

R2

70

21,4

30

0

min 89 - max 107

G 3/4 RTMT100

min 52 - max 70 min 69 - max 87

min 89 - max 107

Concealed thermostatic with 2 way diverter

160

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

min 52 - max 70 min 69 - max 87

RTVT158

G 3\4

G 3\4

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

RTMT100

235

G 3\4

G 3\4

Termostatico incasso con deviatore

156

160

Art. 7886

G 3/4

G 3\4

150

UP-Thermostat

235

Thermostatique à encastrer

RTVT101

Q

Concealed thermostatic

160

KLAB

Termostatico incasso

BRIDGE

Art. 7887

156

pag. 101


Corpo incasso per Art. 7886-87 23

Concealed body for Art. 7886-87

130

Price

--

57,80

R 18

Corps d’encastrement pour Art. 7886-87

CC

686,60

JJ

959,40

CC

356,20

JJ

489,70

165

Art. 5816zz01

Finishes

42,5

PHILO

BRIDGE

R1

42,5

Grundkörper für Art. 7886-87

5

Termostatico esterno doccia con asta saliscendi Thermostatic with sliding bar

G 1/2

min 130 - max 170

Ø64

BLOK

25

METAL

G 1/2

73

Art. 7888

RTVT101

108

1,5 m

335

Set - Brause Thermostat A.P. mit Brausestange

RTMT100

FLEX

613

750

Thermostatique avec barre coulissante

CUT

0

Art. 7823

R2

70 48,6

ARCHÈ

30

Termostatico esterno doccia Wall-mtd. thermostatic mixer Thermostatique mural

G1/2"

Ø 64

min 130 - max 170

RTMT100

RTVT101

AP-Thermostat G1/2

HEDÒ

340

Art. 7892

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread

G1/2"

Ø 64

min 130 - max 170

RTMT100

Rubinetto d’arresto 1/2”

KLAB

1/2” concealed stop valve

Ø31

G1/2

55 70

147,70

JJ

199,50

CC

182,70

JJ

235,20

RTVT101

min 55 - max 67 min 70 - max 82

Deviatore incasso 2 uscite 2 way concealed diverter

68

Inverseur à encastrer à 2 sorties

G1/2

68

2 Wege UP- Umsteller

RTVT137

55

G1/2 D

G1/2

Q

CC

RTVT101

56

UP-Ventil 1/2"

V

G1/2

BRIDGE

98,2

G1/2

Robinet à encastrer 1/2"

pag. 102

499,80

340

70

PAO

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

Art. 7862

362,30

JJ

G3/4"

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

Art. 7840

CC

18,5

98

min 70,5 - max 85,5


CC

272,00

3 way concealed diverter

JJ

368,60

CC

430,50

JJ

561,80

CC

160,70

JJ

210,00

89

G1/2 D

13 G1/2

Soffione a parete anticalcare

16

98

360

50

Ø 20

METAL 200 mm

CUT

Bras de douche anticalcaire

10

Ø 20

G1/2"

Anti-limescale shower-head

min 70 - max 85

ARCHÈ

D

V

70

55

RTVT154

170

89

3 Wege UP- Umsteller

G1/2

Inverseur à encastrer à 3 sorties

Art. 5307__01

Price

Deviatore incasso 3 uscite

G1/2

Art. 7865__01

Finishes

PHILO

BRIDGE

Art. 7863

Bocca quadrata a muro con rosone Wall-mtb square spout with flange 54 G1/2"

Eckige Einlauf Wandmont.

Art. 7906__01

MIN 35 MAX 45

172

HEDÒ

Bec mural carré avec rosace

RTAE102

BLOK

200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

Kit saliscendi senza presa acqua FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

330,40

JJ

469,70

CC

209,70

JJ

239,30

CC

107,70

JJ

132,60

METAL

25

PAO

613

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

750

Barre coulissante sans coude mural

CC

Kit gancio, flessibile, doccetta 37

FLEX

Hook, flexible and hand shower kit

G1/2

1/2 M

12

84

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower Douchette anticalcaire

Q

50

Art. 7871__05

1/2 M

25 35

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

METAL

200

Kit support, flexible et douchette

1,5 m

METAL

Antikalk Handbrause

BRIDGE

Art. 6534

KLAB

72

pag. 103


Price

Doccetta

CC

33,60

Hand-shower

JJ

52,50

CC

14,80

JJ

37,80

CC

81,90

JJ

91,90

Douchette

METAL

70

Art. RTDO124

Finishes

G 1/2"

PHILO

BRIDGE

Handbrause Ø82

ARCHÈ

190

Art. RTFL203

Flessibile m. 1,5 FLEX 1,5 m. flexible hose 1,5 m

Gancio con snodo 5

Support pour douchette réglable

35

Adjustable hand-shower hook

25

BLOK

Art. RTGA116

1500

G1/2

Brauseschlauch m 1,5

G1/2"

CUT

Flexible m. 1,5

77

25

50

80

Regulierbare Brausehalter

Presa acqua con gancio snodato Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

84 25

Art. RTGA117

35 G1/2

HEDÒ

62

49

87,20

JJ

116,10

CC

49,80

JJ

74,00

CC

57,40

JJ

85,50

1/2 M

G1/2"

63 80

PAO

Support pour douchette réglable avec coude mural

1/2 M

CC

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen 84

Art. RTGA118

Gancio fisso

70

5 35

Support pour douchette fixe

30

KLAB

Hand-shower hook

Q

35

25

Brausehalter

Art. 0456

Presa acqua a muro

25 42

Coude mural

G1/2

Wall hose outlet

48

35

Wandanschlussbogen

BRIDGE

65

pag. 104

G1/2"

1/2 M

1/2 M


Art. 0457

Finishes

Price

Coppia rubinetti d’arresto con filtro

CC

172,20

Stop valves with filter

JJ

214,40

Prolunga Art. 7894

CC

122,90

Extension kit for Art. 7894

JJ

175,40

Prolunga Art. 7887

CC

87,20

Extension kit for Art. 7887

JJ

123,90

PHILO

BRIDGE

Robinets d’arrêt avec filtre

ARCHÈ

Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. 7294__04

U.P.-Verlängerung für Art. 7894

Art. 5816__02

BLOK

CUT

Kit de rallonge pour Art. 7894

Kit de rallonge pour Art. 7887

Art. 5846__01

HEDÒ

U.P.-Verlängerung für Art. 7887

Prolunga Art. 7886

CC

104,00

Extension kit for Art. 7886

JJ

148,10

CC

119,70

JJ

181,20

CC

29,10

JJ

51,50

Kit de rallonge pour Art. 7886

PAO

U.P.-Verlängerung für Art. 7886

Sifone a vista G1 1/4

KLAB

265

11 Ø70

Siphon fur Waschtisch

164

Siphon

min 65 - max 165

Drain-trap

Ø32

Art. 0465

Scarico click-clack universale

Bonde up-down universelle Abfluss mit Druckknopf

Ø 63

Ø40

BRIDGE

Universal up/down pop-up waste max 70 - min 12

Art. RTSA117

Q

44,5

G1 1/4

pag. 105


PHILO

BRIDGE Art. RTVT105 (SX) Art. RTVT101 (DX)

Vitone ceramico

Finishes

Price

--

9,50

--

78,80

--

44,00

--

28,40

--

44,10

Ceramic valve Tête céramique 1/2"

ARCHÈ

Keramikscheibe

Art. RTMT100

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique

CUT

Kartusche für Thermostat

Art. RTVT158

Cartuccia deviatore termostatico Thermostatic diverter cartridge Cartouche pour inverseur thermostatique

BLOK

Kartusche für Thermostat-Umstellung

Art. RTVT137

Cartuccia deviatrice Diverter cartridge

HEDÒ

Cartouche inverseur Umstellung Kartusche

Art. RTVT154

Cartuccia deviatrice

PAO

Diverter cartridge Cartouche inverseur

KLAB

Umstellung Kartusche

Q

Maniglie disponibili - Available handles - Manettes disponibles - Habel Ausführung

BRIDGE

TOWER

pag. 106

BRIDGE

AKASHI


Price

X-CHAnGE_mono pag. 107

X-CHANGE

Finishes


Art. 7510

Finishes

Miscelatore monocomando lavabo Ø20

Washbasin mixer

104 204

290

65

Mitigeur lavabo Ø50

max. 35

max. 25

Miscelatore monocomando lavabo

65 244

104

Mitigeur lavabo Ø50

Miscelatore monocomando lavabo

max. 35

Ø63

104

272

368

65

Ø50

Miscelatore monocomando lavabo

max. 35

Ø63

50

max. 35

Miscelatore monocomando lavabo

RTAE111

RTVT110

RTSA106

RTAT105

RTAE111

RTVT117

RTSA106

Ø63

RTAT105

RTAE111

299,30

CC

215,30

JJ

299,30

CC

335,00

JJ

452,60

CC

335,00

JJ

452,60

CC

335,00

JJ

452,60

G3/8"

21 104

62 226

312

Mitigeur lavabo

RTVT117

RTSA106

RTAT105

RTAE111

50

Einhand-Waschtischmischer max. 35

Ø32 Ø63

G1 1/4

G3/8"

21

Miscelatore monocomando lavabo

62

256

104

Mitigeur lavabo

RTVT117

RTSA106

RTAT105

RTAE111

50

Einhand-Waschtischmischer max. 35

Ø32 Ø63

G1 1/4

pag. 108

JJ

Ø32

G1 1/4

Washbasin mixer

RTAT105

104 206

290

62

Einhand-Waschtischmischer

Art. 7610/CM

RTSA106

21

Washbasin mixer

Washbasin mixer

215,30

G1 1/4

Ø10

Mitigeur lavabo

CC

Ø32 max. 25

Einhand-Waschtischmischer

Art. 7610/CL

RTVT110

Ø20

Mitigeur lavabo

Art. 7610

RTAE111

299,30

G1 1/4

Ø10

Washbasin mixer

RTAT105

215,30

JJ

Ø32 max. 25

Einhand-Waschtischmischer

Art. 7510/CM

Ø63

Ø20 328

Washbasin mixer

RTSA106

CC

G1 1/4

Ø10

Art. 7510/CL

RTVT110

Price

Ø32

Einhand-Waschtischmischer

352

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono

G3/8"


Miscelatore monocomando lavabo 20

62

150

312

Washbasin mixer Mitigeur lavabo

232

Art. 7710

Finishes

50

RTAT105

RTAE111

327,60

JJ

442,10

CC

210,00

JJ

283,50

CC

210,00

JJ

283,50

max 35

Ø63 G3/8"

G1 1/4

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca

Ø20 65

104

RTVT110

RTAT105

204

290

Washbasin mixer without pop-up waste

RTSA106

CC

Ø32

Einhand-Waschtischmischer

Art. 7511

RTVT117

Price

Ø 50

Ø 32 max. 25

Mitigeur lavabo sans vidage

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

RTAE111

Ø 10

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca

65 244

Washbasin mixer without pop-up waste

Ø20 328

Art. 7511/CL

104

Ø 50

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

RTAT105

Ø 32 max. 25

Mitigeur lavabo sans vidage

RTVT110

RTAE111

Ø 10

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca

Mitigeur lavabo sans vidage

272

65

104

Ø 50

RTVT110

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

CC

210,00

JJ

283,50

CC

327,60

JJ

442,10

CC

327,60

JJ

442,10

RTAT105

Ø 32 RTAE111

max. 25

Washbasin mixer without pop-up waste

Ø20

368

Art. 7511/CM

Ø 10

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca

62

104 RTVT117

RTAT105

206

Washbasin mixer without pop-up waste

21

290

Art. 7611

50

Mitigeur lavabo sans vidage

Ø 32 RTAE111

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca

Mitigeur lavabo sans vidage

104

62

RTVT117

226

Washbasin mixer without pop-up waste

21

312

Art. 7611/CL

G3/8"

RTAT105

50 Ø 32

RTAE111

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf G3/8"

pag. 109

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Art. 7611/CM

Finishes

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca

21 104 62

RTVT117

Price

CC

327,60

JJ

442,10

CC

320,30

JJ

432,60

CC

33,40

JJ

45,00

CC

57,80

JJ

77,70

RTAT105

256

352

Washbasin mixer without pop-up waste

50

Mitigeur lavabo sans vidage

Ø 32

RTAE111

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf G3/8"

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca Washbasin mixer without pop-up waste

20

62

50

150 232

Art. 7711

312

RTVT117

RTAT105

Ø 32

Mitigeur lavabo sans vidage

RTAE111

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf G3/8"

Prolunga per monocomando 50 mm 50 mm basin extension Kit de rallonge 50 mm. pour mitigeur Verlängerung für Einhand-Mischer 50 mm

Art. 7512__94

Prolunga per monocomando 100 mm

M 10X1

Ø42

M 10x1

M 10X1

100 mm basin extension

Verlängerung für Einhand-Mischer 100 mm

Art. 7512__95

Prolunga per monocomando 150 mm

Verlängerung für Einhand-Mischer 150 mm

M 10X1

M 10X1

M 10x1

Verlängerung für Einhand-Mischer 100 mm

Prolunga per monocomando 150 mm

M 10X1

47,30

JJ

63,00

CC

78,80

JJ

105,00

CC

99,80

JJ

133,40

35

M 10X1

M 10x1

M 10X1

Ø32x19/1" 35

M 10x1

M 10X1

150 mm basin extension

M 10x1

M 10X1

150

35

Verlängerung für Einhand-Mischer 150 mm M 10x1

pag. 110

CC

M 10x1 M8

Ø32x19/1"

Kit de rallonge 150 mm. pour mitigeur

106,10

120

Kit de rallonge 100 mm. pour mitigeur

78,80

JJ

50

58

Ø32x19/1"

Verlängerung für Einhand-Mischer 50 mm

Prolunga per monocomando 100 mm

CC

160 150 M 10x1

Kit de rallonge 50 mm. pour mitigeur

100 mm basin extension

Art. 7612__95

M 10X1

Prolunga per monocomando 50 mm 50 mm basin extension

Art. 7612__94

M 10x1 M8

Ø42

128

Art. 7612__93

M 10X1

100

M 10x1

150 mm basin extension Kit de rallonge 150 mm. pour mitigeur

M 10x1 M8

Ø42

110

Kit de rallonge 100 mm. pour mitigeur

M 10X1

60 50

Art. 7512_93

160

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono

M 10x1


Art. 7514

Finishes

Price

Miscelatore monocomando lavabo da terra

CC

472,50

Floor standing washbasin mixer

JJ

637,90

CC

798,00

JJ

1.081,50

CC

805,40

JJ

1.089,90

RTVT110

Mitigeur lavabo sur colonne au sol

RTAT106

Waschtisch-Einhebelmischer Standarmatur RTAE111

Ø20 66

1028

Ø42 850

1113

104

71

32

Ø110

G1/2

Art. 7614

Miscelatore monocomando lavabo da terra Floor standing washbasin mixer RTVT117

Mitigeur lavabo sur colonne au sol

RTAT106

Waschtisch-Einhebelmischer Standarmatur RTAE111

21

1008

66

Miscelatore monocomando lavabo da terra Floor standing washbasin mixer RTVT117

Mitigeur lavabo sur colonne au sol

RTAT106

Waschtisch-Einhebelmischer Standarmatur RTAE111

20

860

66 110

72

G1/2

32

1094

150

1014

Art. 7714

G1/2

72

32

110

860

1094

104

pag. 111

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


G 1/2

Miscelatore monocomando lavabo incasso 54

Art. 7551

Finishes

Concealed washbasin mixer Mitigeur lavabo à encastrer.

G1/2 min 35 - max 64

RTVT110

Price

CC

189,00

JJ

255,20

CC

193,20

JJ

260,40

CC

262,50

JJ

381,20

RTAT105

min 48 - max 76

170 180

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTAE111

112

cold

hot

Concealed washbasin mixer

G 1/2

Miscelatore monocomando lavabo incasso 54

Art. 7552

G1/2 min 35 - max 64

RTVT110

RTAT105

min 48 - max 76

230

Mitigeur lavabo à encastrer.

180

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTAE111

112

cold

hot

Miscelatore monocomando lavabo incasso

Mitigeur lavabo à encastrer.

Ø 80

RTVT110

170

Ø 50

10

Concealed washbasin mixer

7

min 49 - max 69 min 35 - max 55

Art. 7551FS

hot

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTAT105

cold

G1/2"

RTAE111

Art. 7552FS

Miscelatore monocomando lavabo incasso Concealed washbasin mixer 238 10

RTVT110

Ø 80

Ø 50

hot

cold

CC

267,80

JJ

387,50

CC

206,90

JJ

280,40

CC

215,30

JJ

291,90

RTAT105

RTAE111

G1/2"

UP-Einhand-Waschtischmischer

7

Mitigeur lavabo à encastrer.

min 49 - max 69 min 35 - max 55

Miscelatore monocomando lavabo incasso

G 1/2

Art. 7651

Concealed washbasin mixer

G1/2

Mitigeur lavabo à encastrer.

170

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTVT110

RTAT105

min 35 - max 64 min 48 - max 76

180

RTAE111

112

cold

hot

Miscelatore monocomando lavabo incasso

G 1/2

Art. 7652

Concealed washbasin mixer

G1/2

Mitigeur lavabo à encastrer.

230

180

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTAE111

cold

hot

pag. 112

RTVT110

min 35 - max 64 min 48 - max 76

112

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono

RTAT105


Art. 7651FS

Finishes

Miscelatore monocomando lavabo incasso 50

70

Concealed washbasin mixer

Art. 7652FS

Art. 5851zz04

8

cold

50

Concealed washbasin mixer

419,00

CC

320,30

JJ

429,50

--

41,00

RTAE111

70 RTVT117

RTAT105

238

min 49 - max 69 min 35 - max 55

hot

cold

RTAE111

8

8

UP-Einhand-Waschtischmischer

309,80

JJ RTAT105

Miscelatore monocomando lavabo incasso

Mitigeur lavabo à encastrer.

CC

178

hot 8

UP-Einhand-Waschtischmischer

min 49 - max 69 min 35 - max 55

Mitigeur lavabo à encastrer.

RTVT117

Price

Corpo incasso per Art. 7551-7651-7552-7652 Concealed body for Art. 7551-7651-7552-7652

60

147,5

Corps d’encastrement pour Art. 7551-7651-7552-7652 Grundkörper für Art. 7551-7651-7552-7652 21

55

21

30

Miscelatore monocomando bidet 206

100

170

Art. 7520

Bidet mixer Ø50

64

Einhand-Bidetmischer Ø10

RTVT110

217,60

JJ

302,40

CC

325,80

JJ

440,30

CC

367,50

JJ

496,10

RTSA106

max 25

Ø32

Mitigeur bidet

CC

43° RTAE108

max 35

Ø63

35

Miscelatore monocomando bidet

100

82

Bidet mixer

172

20

50 max 18

Mitigeur bidet

RTVT117

RTSA106

62 Ø32

max 35

Einhand-Bidetmischer

208

Art. 7620

G1 1/4

43° RTAE108

Ø63

G1 1/4

Miscelatore monocomando esterno vasca

min 130 - max 170

RTAT106

FLEX RTAE128

45

A.P.-Wanne/Brause Einhebelmischer m. Handbr. u. Halter

RTVT110

Ø40

Mitigeur extérieur bain/douche

G1/2"

200

Ø23

Wall-mtd. bathtub mixer

Ø55

Art. 7500

max 185 - min 170

1,5 M

264

METAL

pag. 113

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Miscelatore monocomando esterno vasca

min 130 - max 170 Ø23

Wall-mtd. bathtub mixer

G1/2"

200

Mitigeur extérieur bain/douche

556,50

JJ

750,80

CC

418,00

JJ

588,30

CC

220,60

JJ

298,50

RTAT106

Ø55

RTAE128

1,5 M

264

max 185 - min 170

METAL

66

G1/2"

Mitigeur douche mural avec barre coulissante

Ø40

RTVT110

1,5 M

620

290 min 130 - max 170

FLEX

756

min 120 - max 136

Miscelatore monocomando doccia esterno con asta saliscendi Wall-mtd. shower mixer with sliding bar.

CC

FLEX

A.P.-Wanne/Brause Einhebelmischer m. Handbr. u. Halter

Art. 5806

Price

Ø40

RTVT117

45

Art. 7600

Finishes

METAL

Art. 5856

Gruppo esterno doccia senza set doccia

290 min 130 - max 170 G1/2"

Wall-mtd. shower mixer without shower set

min 120 - max 136

A.P.-Brause Einhebelmischer m. Brausest. u. Halter

RTVT110

Mitigeur douche mural sans set de douche Ø 55

AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

Gruppo Est. doccia senza set doccia con attacco 3/4” superiore

290 min 130 - max 170 G1/2"

Wall-mtd. shower mixer without shower set 3/4” superior thread connection Mitigeur douche mural, sortie supérieure 3/4”

Art. 5356

Gruppo esterno doccia senza set doccia

55

G1/2"

RTVT117

min 130 - max 170

G1/2"

RTVT117

Mitigeur douche mural sans set de douche 55

250

Min 95 - Max 110

pag. 114

703,50

JJ

935,90

CC

380,00

JJ

457,20

1,5 M

METAL

Wall-mtd. shower mixer without shower set

AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

CC

Ø 55

FLEX

25

A.P.-Brause Einhebelmischer m. Brausest. u. Halter

min 130 - max 170

750

Mitigeur douche mural avec barre coulissante

298,50

RTVT110

250

Miscelatore monocomando doccia esterno con asta saliscendi Wall-mtd. shower mixer with sliding bar.

220,60

JJ

G3/4

AP Brausemischer mit oberes Gewinde 3/4”

Art. 5306

CC

613

Art. 5858

min 120 - max 136

G1/2

min 112 - max 127

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono

G1/2"


Art. 5358

Finishes

Gruppo Est. doccia senza set doccia con attacco 3/4” superiore

min 130 - max 170

G1/2"

Wall-mtd. shower mixer without shower set 3/4” superior thread connection

CC

656,30

JJ

886,20

CC

1.176,00

JJ

1.587,60

55

Ø24 150

RTAT106

FLEX 650

814

920

977

RTVT110

Einhebel - Wannenstandarmatur

RTAE128

1,5 M

32

71

Ø110

G1/2

METAL

Miscelatore monocomando vasca da terra

25

150

RTVT117

Einhebel - Wannenstandarmatur

RTAT106

FLEX 650

821

920

971

Floor standing bathub mixer Mitigeur bain douche sur colonne au sol

457,20

G3/4"

Miscelatore monocomando vasca da terra Floor standing bathub mixer

Art. 7603

380,00

JJ

250 Min 45 - Max 60

AP Brausemischer mit oberes Gewinde 3/4”

Mitigeur bain douche sur colonne au sol

CC RTVT117

Mitigeur douche mural, sortie supérieure 3/4”

Art. 7503

Price

RTAE128

1,5 M

G1/2

72

32

110

Miscelatore monocomando vasca da terra RTVT117

924,5

941 841

Mitigeur bain douche sur colonne au sol

25

220

Floor standing bathub mixer

Einhebel - Wannenstandarmatur

CC

1.186,50

JJ

1.601,30

CC

114,50

JJ

150,20

CC

163,70

JJ

229,10

RTAT106

FLEX RTAE128

1,5 M

G1/2

72

32

110

650

Art. 7703

METAL

METAL

Art. 5808

Miscelatore monocomando doccia incasso

55

Concealed shower mixer

G1/2" G1/2"

180

Mitigeur douche à encastrer

RTVT110

U.P. Brause - Einhebelmischer min 42 - max 55

112

Miscelatore monocomando doccia incasso

112 55

Concealed shower mixer

RTVT110

U.P. Brause - Einhebelmischer

180

G1/2"

Mitigeur douche à encastrer G1/2"

Art. 5308

min 57 - max 70

min 35 - max 63 min 48 - max 76

pag. 115

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Art. 1808zz04

Corpo incasso per Art. 5808-5308

Finishes

Price

--

30,50

CC

180,50

JJ

252,50

CC

261,00

JJ

365,50

--

41,00

CC

830,60

JJ

1.157,40

Corps d’encastrement pour Art. 5808-5308

R1

60

Concealed body for Art. 5808-5308 5 21

60

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 5808-5308

Art. 5849

Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

Hand Shower

G1/2

Concealed bath/shower mixer

U.P. Wanne/Brause Einhebelmischer

G3/4 Head Shower

Art. 5349

G1/2"

180

Mitigeur bain/douche à encastrer avec inverseur

132

RTVT110

Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

58

min 42 - max 55

112

min 57 - max 70

Hand Shower

G1/2

Concealed bath/shower mixer Mitigeur bain/douche à encastrer avec inverseur

132 G1/2

RTVT110

180

U.P. Wanne/Brause Einhebelmischer

G3/4

Head Shower

Art. 1849zz05

min 42 - max 55

58

min 57 - max 70

112

Corpo incasso per Art. 5849-5349 70

Concealed body for Art. 5849-5349 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 5849-5349

30 Ø

Grundkörper für Art. 5849-5349

19,2 R1

60

19,2

5

Art. 5860

39,2

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT110

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

G1/2"

min 130 - max 170

min 650 - max 955

774

Ø30

Ø200

min 825 - max 1130

290

748 Ø55

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono

min 120 - max 136

pag. 116


Art. 5860AB

ABS

Finishes

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT110

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Price

CC

725,60

JJ

1.006,20

CC

1.160,30

JJ

1.584,50

CC

1.024,80

JJ

1.387,10

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

G1/2"

min 130 - max 170

min 650 - max 955

748 Ø55

774

Ø30

Ø200

min 825 - max 1130

290

min 120 - max 136

Art. 5360

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT117

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

55

200

728

min 775 - max 1030

min 950 - max 1205

G1/2"

50

250 min 130 - max 170

200

FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT117

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

G1/2"

200

55

728

min 775 - max 1030

50

250 min 130 - max 170 min 950 - max 1205

ABS

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS

200

Art. 5360AB

min 355 - max 370

min 355 - max 370

pag. 117

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Art. 7562

Finishes

Miscelatore monocomando doccia da terra FLEX Floor standing shower mixer Mitigeur douche sur colonne au sol

RTVT110

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Price

CC

1.102,50

JJ

1.488,40

CC

997,50

JJ

1.340,90

CC

1.774,50

JJ

2.226,00

Regenbrause-Set/Standarmatur m. EHM, Handbrause und Kopfbrause

Ø26 Ø42

Ø200

max 125

G1/2

71

32

Ø110

1050

1316

1746

2131

2317

271

Art. 7562AB

ABS

Miscelatore monocomando doccia da terra doccetta e soffione in ABS FLEX Floor standing shower mixer with ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche sur colonne au sol avec douchette et tête de douche an ABS

RTVT110

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Regenbrause-Set/Standarmatur m. EHM, ABS Handbrause und Kopfbrause

Ø26 Ø42

Ø200

max 125

G1/2

71

32

Ø110

1050

1316

1746

2131

2317

271

Art. 7662

Miscelatore monocomando doccia da terra FLEX Floor standing shower mixer Mitigeur douche sur colonne au sol

RTVT117

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Regenbrause-Set/Standarmatur m. EHM, Handbrause und Kopfbrause

249

35

25 200

max 125

72

pag. 118

110

1057

G1/2

32

1332

2071

2330

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Art. 7662AB

ABS

Miscelatore monocomando doccia da terra doccetta e soffione in ABS FLEX Floor standing shower mixer with ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche sur colonne au sol avec douchette et tête de douche an ABS

RTVT117

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Finishes

Price

CC

1.643,30

JJ

2.034,90

CC

1.806,00

JJ

2.257,50

CC

1.674,80

JJ

2.066,40

Regenbrause-Set/Standarmatur m. EHM, ABS Handbrause und Kopfbrause

25 35

200

max 125

72

1057

110

G1/2

32

1332

2071

2330

249

Art. 7762

Miscelatore monocomando doccia da terra FLEX Floor standing shower mixer Mitigeur douche sur colonne au sol

RTVT117

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Regenbrause-Set/Standarmatur m. EHM, Handbrause und Kopfbrause

25 35

290

200

G1/2

72

110

1057

32

1299,5

2250 2096

max 125

FLEX Floor standing shower mixer with ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche sur colonne au sol avec douchette et tête de douche an ABS

RTVT117

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Regenbrause-Set/Standarmatur m. EHM, ABS Handbrause und Kopfbrause

25 35

290

200

max 125

G1/2

72

110

1057

1299,5 32

ABS

Miscelatore monocomando doccia da terra doccetta e soffione in ABS

2250 2096

Art. 7762AB

pag. 119

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Art. 7570

Finishes

Price

Colonna doccia a parete

CC

669,40

Wall mounted shower column

JJ

904,10

CC

1.039,50

JJ

1.484,70

CC

1.071,00

JJ

1.529,90

METAL 200 mm

Colonne de douche mural Duschsäule für Wandmontag

Ø26 MAX 125

600 - 1200

Ø42

1730

270

300

G 1/2

1910

Ø200

Art. 7670

Colonna doccia a parete Wall mounted shower column METAL 200 mm

Colonne de douche mural Duschsäule für Wandmontag

25

Art. 7770

300

G 1/2

35

1910 1650

250

600 - 1200

max 125

200

Colonna doccia a parete Wall mounted shower column METAL 200 mm

Colonne de douche mural Duschsäule für Wandmontag

25 200

pag. 120

600 - 1200

35 G 1/2

290

299

1910

max 125

1750

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Art. 5854

Finishes

Price

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare

CC

981,80

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

JJ

1.433,30

CC

876,80

JJ

1.286,30

CC

1.302,00

JJ

1.860,60

RTMT100

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL

METAL 200 mm

min 130 - max 170

Ø64

748

Ø30

480

260

min 650 - max 955

Ø200

min 825 - max 1130

G1/2"

130

Art. 5854AB

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

RTMT100

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS

ABS 200 mm

min 130 - max 170

Ø64

748

Ø30

480

min 650 - max 955

Ø200 260

min 825 - max 1130

G1/2"

130

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL

METAL 200 mm

150±20

200

min 950 - max 1205

733

473

272

min 775 - max 1030

50

Ø21

95

G 1/2

200

Art. 7654

373

pag. 121

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Art. 7654AB

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

Finishes

Price

CC

1.170,80

JJ

1.668,50

CC

808,50

JJ

1.045,80

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS

ABS 200 mm

150±20

min 775 - max 1030

733

473

272

min 950 - max 1205

50

Ø21

95

G 1/2

200

200 373

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

160

min 52 - max 70

G 3/4

Art. 7394XQ

G 3/4 156

160

min 60 - max 78

G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

CC

882,00

JJ

1.142,40

--

60,90

CC

445,90

JJ

671,30

G 3/4

315

RTVT101

RTVT158

G 3/4

min 52 - max 70 min 69 - max 87

156 23

R1

Concealed body for Art. 7294VL-7394XQ

130

8

Corpo incasso per Art. 7294VL-7394XQ 113,5

Art. 7294zz03

G 3/4

226

RTMT100

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

RTVT101

RTVT158

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

RTMT100

G 3/4

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

G 3/4

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

315

226

G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

G 3/4

Art. 7294VL

236,5

Corps d’encastrement pour Art. 7294VL-7394XQ Grundkörper für Art. 7294VL-7394XQ 42

R1

5

R2

70

21,4

30

0

Art. 5816VL

Termostatico incasso

160

min 51 - max 69

G3/4"

Concealed thermostatic

RTMT100

min 52 - max 70 min 69 - max 87

pag. 122

G3/4

235

UP-Thermostat

G3/4

Thermostatique à encastrer 150

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono

156

RTVT101


Termostatico incasso con deviatore

160 G3/4"

min 52 - max 70

G3/4"

Concealed thermostatic with 2 way diverter

160

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

CC

556,80

JJ

781,20

CC

457,80

JJ

686,70

CC

568,10

JJ

797,00

--

57,80

CC

606,90

JJ

876,80

CC

409,50

JJ

587,00

RTVT158

G3/4"

G3/4"

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

156

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Art. 7387XQ

RTMT100

Price

235

Art. 5846VL

Finishes

Termostatico incasso

min 58 - max 76

160 G 3/4

Concealed thermostatic

RTMT100

G 3/4

UP-Thermostat

235 G 3/4

150

Thermostatique à encastrer

RTVT101

min 52 - max 70 min 69 - max 87 156

Art. 7386XQ

Termostatico incasso con deviatore 160

min 58 - max 76

G 3/4 G 3/4

Concealed thermostatic with 2 way diverter

G 3/4

235

min 52 - max 70 min 69 - max 87

156

Corpo incasso per Art. 5816VL-46VL-7387XQ-86XQ 23

130

42,5

Concealed body for Art. 5816VL-46VL -7387XQ-86XQ

R 18

165

Art. 5816zz01

R1

42,5

Corps d’encastrement pour Art. 5816VL-46VL -7387XQ-86XQ

5 30

Ø64

RTVT101

620

756

1,5 m

AP-Thermostat mit Gleitstange

METAL

260

Termostatico esterno doccia Ø64

Wall-mtd. thermostatic mixer Thermostatique mural AP-Thermostat

G1/2"

min 130 - max 170 RTMT100

130

Art. 5845VL

RTMT100

FLEX

130

Thermostatique avec barre coulissante

min 130 - max 170 Ø40

G1/2"

Thermostatic with sliding bar

0

Termostatico esterno doccia con asta saliscendi

R2

70 48,6

Grundkörper für Art. 5816VL-46VL-7387XQ-86XQ

Art. 5823VL

RTVT158

G 3/4

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

160

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

RTMT100

RTVT101

G1/2" 260

pag. 123

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” Ø64

G1/2"

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread

G3/4"

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

414,80

JJ

598,50

CC

839,10

JJ

1.191,60

CC

515,60

JJ

713,00

RTVT101

Termostatico esterno doccia con asta saliscendi Ø 50

Thermostatic with sliding bar

min 130 - max 170

G1/2

SP999

95

Thermostatique avec barre coulissante

CC

260

750

Art. 7623

RTMT100

Price

140

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

min 130 - max 170

1,5 m

AP-Thermostat mit Gleitstange

RTVT101

FLEX

613

Art. 5853VL

Finishes

METAL

25

272

Art. 7645

Termostatico esterno doccia Wall-mtd. thermostatic mixer

Ø 50 G1/2

min 130 - max 170 SP999

95

Thermostatique mural

RTVT101

AP-Thermostat

G1/2” 272

Art. 7653

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” Ø50

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread

G1/2

SP999

731,90

CC

299,30

JJ

399,00

CC

443,60

JJ

532,90

RTVT101

272

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

Art. 5830VL

G3/4

519,80

JJ

95

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

min 130 - max 170

CC

Miscelatore monocomando lavello a parete

283 G1/2"

Wall-mtd. sink-mixer

min 130 - max 170 RTVT110

RTAE102

Mitigeur évier mural bec orientable

Art. 5330

Miscelatore monocomando lavello a parete

min 225 - max 240

min 130 - max 170

Wall-mtd. sink-mixer

RTVT117

Min 240 - Max 255

Mitigeur évier mural bec orientable Einhebel - Spültischarmatur Wandmontage 250

pag. 124

G1/2" 55

Einhebel - Spültischarmatur Wandmontage

Ø 55

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono

RTAE102


Price

Miscelatore lavello

CC

210,00

Sink mixer

JJ

283,50

CC

312,90

JJ

420,00

CC

320,70

JJ

430,70

370

111

Ø20 272

Art. 7531

Finishes

Mitigeur évier.

RTVT110

RTAT105

Ø50

Einhebel - Spültischarmatur max 40

Ø32 RTAE111

Ø10

21

Miscelatore lavello

352

Sink mixer Mitigeur évier.

110 256

Art. 7631

RTVT117

RTAT105

50 Ø32 max 18

Einhebel - Spültischarmatur

RTAE111

G 3/8

Miscelatore lavello 20 352

Sink mixer Mitigeur évier.

190 272

Art. 7731

RTVT117

RTAT105

50 Ø32

max 18

Einhebel - Spültischarmatur

RTAE111

G 3/8

Art. 0478

Soffione a soffitto anticalcare Ø 26 17

Ceiling anti-limescale shower-head

Ø 55 G1/2

253,10

JJ

395,90

CC

183,80

JJ

198,50

CC

361,20

JJ

492,50

13

METAL 200 mm

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond

CC

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung Ø 200

Ø 26

ABS ceiling anti-limescale shower-head

Ø 55 G1/2 ABS 200 mm

13

ABS

Soffione a soffitto ABS anticalcare

17

Art. 0478AB

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS

Ø 200

Soffione a soffitto anticalcare

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

G1/2

METAL 200 mm

Ø 24

13

Douche anticalcaire à fixation au plafond

45 17

Ceiling anti-limescale shower-head

235

Art. 0474

Ø 26

200

pag. 125

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


CC

299,30

ABS ceiling anti-limescale shower-head

JJ

400,10

CC

299,30

JJ

432,60

CC

230,00

JJ

340,20

45

G1/2

ABS 200 mm

Ø 24 Ø 26

235

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS

200

16

Ø 26

146

Ø 26

Anti-limescale shower-head

314

Ø 55

Soffione a parete anticalcare

G1/2

Art. 0479

Price

Soffione a soffitto ABS anticalcare

13

ABS

17

Art. 0474AB

Finishes

METAL 200 mm

Bras de douche anticalcaire

Ø 200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

16

Ø 26

ABS anti-limescale shower-head

314

Ø 26

146

Soffione a parete ABS anticalcare Ø 55

ABS

G1/2

Art. 0479AB

ABS 200 mm

Bras de douche anticalcaire en ABS

Ø 200

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

Soffione a parete anticalcare

Ø 20

10

Ø 20

170

Bras de douche anticalcaire

360

50

Anti-limescale shower-head

16

G1/2"

Art. 5307__01

CC

430,50

JJ

561,80

CC

367,50

JJ

469,40

CC

64,90

JJ

84,00

METAL 200 mm

200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

Bras de douche anticalcaire en ABS

360

10

Ø 20

170

ABS anti-limescale shower-head

16 Ø 20

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare 50

Art. 5307__02

G1/2"

ABS 200 mm

200

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

Soffione 3 getti

Kopfbrause mit 3 Strahlarten

ABS 65 mm

12

Ø

170

65

Douche de tête 3 jets

G1/2

3 jets shower-head

Ø 24

Art. 0422

Ø 60

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono

pag. 126


Art. 7263

Bocca a muro con rosone

G1/2

Bec mural avec rosace

Ø 50

Wall-mtb spout with flange RTAT105

Finishes

Price

CC

63,80

JJ

86,30

CC

68,70

JJ

92,60

CC

125,60

JJ

169,40

RTAE111

Einlauf Wandmontage 170

Art. 7261

Bocca a muro con rosone

Ø 50

Bec mural avec rosace

G1/2

Wall-mtb spout with flange RTAT105

RTAE111

Einlauf Wandmontage 230

Art. 7363

Bocca a muro con rosone

G1/2

Ø 50

Wall-mtb spout with flange Bec mural avec rosace

RTAT105

RTAE111

Einlauf Wandmontage 178

CC

133,10

Wall-mtb spout with flange

JJ

175,00

CC

52,10

JJ

65,10

CC

76,70

JJ

106,10

Bec mural avec rosace

Ø 50

Bocca a muro con rosone

G1/2

Art. 7361

RTAT105

RTAE111

Einlauf Wandmontage 238

Art. RTBR205

Soffione laterale Nozzle 5

Buse

Ø 35

G1/2

Soffione laterale Nozzle Buse Düse

46 35

5

60

1/2 M

35

G 1/2"

Art. RTBR203

1/2 M

35

Ø 50

Düse

60

pag. 127

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono


Art. 0477

Finishes 66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

323,50

JJ

478,70

CC

123,10

JJ

205,80

METAL

750 25

12

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette

G1/2"

Ø 40

1,5 m

METAL

1/2 M

1/2 M

16

82

83

Art. 5305__74

CC

613

Barre coulissante sans coude mural

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

289,80

620

FLEX

Art. 5805__74

197,40

JJ METAL

72

Kit saliscendi senza presa acqua

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

CC

Ø 18

Ø 40

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. 0450

Price

756

Barre coulissante sans coude mural

210

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette 35

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

1,5 m

METAL

1/2 M

1/2 M

CC

202,80

JJ

295,60

CC

59,90

JJ

91,40

CC

29,40

JJ

38,90

G1/2

max 200

X-CHANGE

X-CHAnGE_mono

12 84 80

Art. RTDO160

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower Douchette anticalcaire

METAL

Antikalk Handbrause

Art. RTDO145

ABS

Doccetta ABS anticalcare ABS anti-limescale hand-shower Douchette anticalcaire en ABS Antikalk Handbrause in ABS

pag. 128

ABS


Art. RTDO164

Finishes

Price

Doccetta anticalcare

CC

100,80

Anti-limescale hand-shower

JJ

141,60

CC

34,70

JJ

46,20

CC

14,80

JJ

37,80

METAL

Douchette anticalcaire Antikalk Handbrause

Art. RTDO146

ABS

Doccetta ABS anticalcare ABS anti-limescale hand-shower ABS

Douchette anticalcaire en ABS Antikalk Handbrause in ABS

Art. RTFL203

Flessibile m. 1,5 FLEX 1,5 m. flexible hose 1,5 m

Flexible m. 1,5

Art. RTGA121

G1/2

1500 G1/2"

Brauseschlauch m 1,5

Gancio con snodo min 75 - max 82

CC

34,20

JJ

48,40

CC

81,90

JJ

91,90

CC

48,40

JJ

76,70

Ø30

Support pour douchette réglable

Ø40 G1/2"

Adjustable hand-shower hook

48 83

Regulierbare Brausehalter

22

Gancio con snodo 5

Support pour douchette réglable

35

Adjustable hand-shower hook

25

Art. RTGA116

77

25

50

80

Regulierbare Brausehalter

62

Presa acqua con gancio snodato

Support pour douchette réglable avec coude mural Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Ø30 G1/2

1/2 M

1/2 M

58 22

48 83

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

min 75 - max 82 Ø40 G1/2"

Art. RTGA122

pag. 129

X-CHANGE

X-CHANGE_moNo


Presa acqua con gancio snodato

Price

CC

87,20

JJ

116,10

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

CC

49,80

JJ

74,00

84 25

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

35 G1/2

Art. RTGA117

Finishes

49

1/2 M

G1/2"

63 80

Support pour douchette réglable avec coude mural

1/2 M

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen 84

Art. RTGA120

Support pour douchette fixe 56 Ø40

Brausehalter

Art. RTGA118

Gancio fisso Hand-shower hook 70

35

30

5

Support pour douchette fixe

35

25

Brausehalter

CC

16,00

Wall hose outlet

JJ

26,60

CC

57,40

JJ

85,50

CC

115,50

Coude mural 17

13 41 58

Art. 0456

1/2 M

1/2 M

G1/2"

Ø26

Ø55 G1/2

Wandanschlussbogen

Ø26

Presa acqua a muro

22

Art. RTGA123

Presa acqua a muro

25 42

Coude mural

G1/2

Wall hose outlet

48

Wandanschlussbogen

1/2 M

1/2 M

G1/2"

35

X-CHANGE

X-CHANGE_moNo

65

Art. 6526

Coppia rubinetti d’arresto con filtro Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

pag. 130


Art. 6527

Finishes

Price

CC

157,50

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

Coppia rubinetti d’arresto con filtro Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. 5608__50

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 5649__50

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 7294__04

Prolunga Art. 7294VL-7394XQ

CC

122,90

Extension kit for Art. 7294VL-7394XQ

JJ

175,40

Prolunga Art. 5816VL-7387XQ

CC

87,20

Extension kit for Art. 5816VL-7387XQ

JJ

123,90

Prolunga Art. 5846VL-7386XQ

CC

104,00

Extension kit for Art. 5846VL-7386XQ

JJ

148,10

Kit de rallonge pour Art. 7294VL-7394XQ U.P.-Verlängerung für Art. 7294VL-7394XQ

Art. 5816__02

Kit de rallonge pour Art. 5816VL-7387XQ U.P.-Verlängerung für Art. 5816VL-7387XQ

Art. 5846__01

Kit de rallonge pour Art. 5846VL-7386XQ U.P.-Verlängerung für Art. 5846VL-7386XQ

pag. 131

X-CHANGE

X-CHANGE_moNo


Art. RTSA117

Finishes

Scarico click-clack universale Universal up/down pop-up waste Bonde up-down universelle Abfluss mit Druckknopf

max 70 - min 12

X-CHANGE

X-CHANGE_moNo Ø 63

Price

CC

29,10

JJ

51,50

--

12,10

--

19,10

--

78,80

--

38,10

--

9,50

--

44,00

Ø40

G1 1/4

Art. RTVT110

Cartuccia ceramica Ø35 Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35 Keramikkartusche Ø35

Art. RTVT117

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25 Keramikkartusche Ø25

Art. RTMT100

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

Art. SP999

Cartuccia deviatore termostatico Thermostatic diverter cartridge Cartouche pour inverseur thermostatique Kartusche für Thermostat-Umstellung

Art. RTVT101 (DX)

Vitone ceramico Ceramic valve Tête céramique 1/2" Keramikscheibe

Art. RTVT158

Cartuccia deviatore termostatico Thermostatic diverter cartridge Cartouche pour inverseur thermostatique Kartusche für Thermostat-Umstellung

pag. 132


Art. 0405

Finishes

Sifone a vista Ø50

Siphon

G1"1/4

G1 1/4

119,70

JJ

181,20

11 Ø70

265

Ø32

164

min 65 - max 165

Siphon fur Waschtisch

CC

max 340

Sifone a vista

Siphon

136,50

Ø70

132

Ø49

Drain-trap

78,80

JJ

Ø32

Siphon fur Waschtisch

Art. 0465

CC

Ø32

max 150

Drain-trap

Price

44,5

Art. 7216ZZ50

Art. __10 - __11 - __51 - __52 - __31 Kit areatore - Aerator kit - Kit mousseur - Kit Perlator

--

8,40

Art. 7271ZZ50

Art. __14 - __03 - __00 Kit areatore - Aerator kit - Kit mousseur - Kit Perlator

--

8,40

RWIT7331__75 103,10 139,00

(RTVT110) RWIT7510__92 158,00 222,00

(RTVT117) RWIT7610__92 225,60 305,00

100

RWIT7610__50 103,10 139,00

170

RWIT7315__75 103,10 139,00

RWIT7231__75 62,40 84,20

105

ART CC JJ

RWIT7215__75 62,40 84,20

80

120

RWIT7510__04 62,40 84,20

130

ART CC JJ

148

Miscelatore monocomando lavabo - Washbasin mixer - Mitigeur lavabo - Waschtischmischer

80

X-CHANGE_moNo

RWIT7415__75 111,60 150,70

RWIT7416__75 111,60 150,70

Con SCAriCo With PuSh DrAin

ART CC JJ

pag. 133

X-CHANGE

X-CHANGE_moNo


ART CC JJ

Miscelatore monocomando lavabo - Washbasin mixer - Mitigeur lavabo - Waschtischmischer

RWIT7224__75 64,90 87,60

RWIT7324__75 109,20 147,40

Con SCAriCo With PuSh DrAin

(RTVT110) RWIT7510__92 158,00 222,00

ART CC JJ

ART CC JJ

pag. 134

Miscelatore lavello - Sink mixer - Mitigeur lavabo - Waschtischmischer

130

X-CHANGE_moNo

RWIT7610__92 225,60 305,00

RWIT7231__75 62,40 84,20

RWIT7331__75 103,10 139,00

(RTVT110) RWIT7531__92 152,80 206,20

(RTVT117) RWIT7631__92 218,30 292,40

145

ART CC JJ

(RTVT117)

148

X-CHANGE

X-CHANGE_moNo

RWIT7431__75 111,60 150,70


Price

X-CHANGE pag. 135

X-CHANGE

Finishes


CC

296,00

3 hole washbasin

JJ

400,40

CC

373,40

JJ

504,00

CC

242,70

JJ

327,50

Ø63

min 12 - max 70

Ø32

Ø30

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111

175

Ø50

max 45

50

Waschtisch Dreilochbatterie

Ø50

105

280

Ø20

Mélangeur lavabo 3 trous

Ø15

Art. 7276XR

Ø40 G1 1/4

Batteria lavabo

max 45

max 35

50 Ø30

105 50

175

250

Mélangeur lavabo 3 trous

Ø63

Ø32 Ø15

306

104

221

Ø20

Mélangeur lavabo monotrou

Ø63

Ø45

RTAE111

RTSA117

RTAT105

RTAE111

G1 1/4

max 75

Ø10

Gruppo lavabo a muro

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø40

Ø32

239 205

Ø 50 Ø 50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

172

Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

min 58 - max 73 min 75 - max 90

G1/2

Wall mounted 3 hole washbasin

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

RTAT105

142

Single hole washbasin

Art. 7252XR

RTSA117

G1 1/4

Monoforo lavabo

Waschtisch Einlochbatterie

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø40

min 12 - max 70

Waschtisch Dreilochbatterie

280

Ø20

min 12 - max 70

3 hole washbasin

Art. 7215XR

Price

Batteria lavabo

max 35

Art. 7216XR

Finishes

117

CC

285,10

JJ

384,90

CC

289,90

JJ

391,20

CC

359,10

JJ

485,20

RTAT105

RTAE111

54

Gruppo lavabo a muro

239 205 G1/2

Wall mounted 3 hole washbasin

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

Ø 50 Ø 50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

232

Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

min 58 - max 73

Art. 7260XR

RTAT105

RTAE111

54

Batteria lavabo

205

3 hole washbasin G1/2 239

Waschtisch Dreilochbatterie

pag. 136

258

G1/2

min 12 - max 70

Mélangeur lavabo 3 trous

111

Ø50 Ø63 Ø40

355

Ø20 RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111

max 35

Art. 7285XR

min 58 - max 73 min 75 - max 90

X-CHANGE

X-CHANGE_Xr

G1/2

G1 1/4


Batteria lavabo Ø 26

239 205

min 58 - max 73 min 75 - max 90

Waschtisch Dreilochbatterie

155 Ø 63 Ø40

Batteria bidet

RTSA117

RTAT105

RTAE111

G1/2 Ø75

Ø 50

50

Ø 45

3 hole bidet

589,60

CC

180,70

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

JJ

243,90

G1/2

Bidet Dreilochbatterie

Ø 63

CC

234,20

JJ

316,10

RTSA106

max 50

max 45

Ø 12

Mélangeur bidet 3 trous

436,70

JJ

G1 1/4

Ø 50

Art. 7220XR

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

CC

1064 1238

G1/2

Price

68 12

G1/2

Mélangeur lavabo 3 trous

min 12 - max 70

3 hole washbasin

max 35

Art. 7282XR

Finishes

G1 1/4

Art. 7224XR

100

142

Monoforo bidet

Ø20 117

147

183

Single hole bidet

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø45

Mélangeur bidet monotrou

RTSA106

Ø10

Ø 63

43° RTAE108

max 35

Bidet Einlochbatterie

max 75

Ø 32

G1 1/4

Art. 7200XR

205

Gruppo vasca 187

Wall-mtd. bathtub

min 130 - max 170 G1/2" RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø 40

Mélangeur bain/douche mural

CC

374,90

JJ

506,10

CC

823,00

JJ

1.180,50

RTAE144

FLEX

Wanne/Brause Armatur A.P.

METAL

67

Ø 55

1,5 m

min 155 - max 167

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

205

Ø 200

739

Ø 30

G1/2"

min 650 - max 1150

Ø55

min 825 - max 1325

min 130 - max 170

min 115 - max 125

Art. 7279XR

min 340 - max 350

pag. 137

X-CHANGE

X-CHANGE_Xr


Art. 7279XRAB

ABS

Finishes Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

Price

CC

717,20

JJ

1.033,20

CC

453,40

JJ

635,60

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

205

Ø 200

Ø 30

739

min 115 - max 125

G1/2"

min 650 - max 1150

Ø55

min 825 - max 1325

min 130 - max 170

min 340 - max 350

Art. 7267XR

Gruppo esterno per doccia con asta saliscendi Wall-mtd. shower set with sliding bar

Ø40

min 115 - max 125

756 620

Set - Brause A.P. Armatur mit Brausestange

1,5 m

METAL

Ø 55

Gruppo esterno doccia senza set doccia

205 min 130 - max 170

Wall-mtd. shower mixer without shower set

54,5

G1/2"

CC

256,00

JJ

345,80

CC

680,50

JJ

919,60

CC

584,60

JJ

789,70

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø 55

G1/2"

min 115 - max 125

Mitigeur douche mural sans set de douche AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

Art. 7284XR

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø 55

G1/2"

Mélangeur douche mural avec barre coulissante

Art. 7256XR

FLEX

205 min 130 - max 170

236

Gruppo vasca esterno su colonne Bathtub mixer with standpipes

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

262 Ø30

722

Mélangeur bain douche sur tuyaux Freistehende Zweigriff Wannenfüllarmatur

68

RTAE144

FLEX 1,5 m

METAL

150

G1/2

Ø 75

Vierloch - Wannenrandarmatur

Ø 30 G1/2

Ø24 Ø50 Ø38

Ø50

123

160

Ø50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø32

RTAE128

METAL

pag. 138

RTAT106

FLEX

max 50

Mélangeur bain/douche 4 trous sur gorge

50

4 hole deck-mounted bathtub

280

Batteria bordo vasca a 4 fori con doccetta estraibile

max 55

Art. 7271XR

max 60

X-CHANGE

X-CHANGE_Xr

2m


Batteria bordo vasca a 4 fori con doccetta estraibile

Ø 30

Vierloch - Wannenrandarmatur

Ø 38

G1/2

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

123 160

max 50

max 60

50

Mélangeur bain/douche 4 trous sur gorge

Ø24

280

4 hole deck-mounted bathtub

max 55

Art. 7277XR

Finishes

Ø 32

Price

CC

624,80

JJ

843,50

CC

981,80

JJ

1.433,30

RTAT106

FLEX RTAE128

2m

METAL

Art. 5854VZ

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

RTMT100

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL

METAL 200 mm

Ø 30

Ø 64

748

480

min.654 max.1165

Ø 200 260

min.830 max.1340

min 130 - max 170 G1/2"

100

Art. 5854VZAB

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

CC

876,80

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

JJ

1.286,30

CC

606,90

JJ

876,80

RTMT100

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS

ABS 200 mm

Ø 30

Ø 64

748

480

min.654 max.1165

Ø 200 260

min.830 max.1340

min 130 - max 170 G1/2"

100

Set - Brause Thermostat A.P. mit Brausestange

min 130 - max 170

RTMT100

620

Thermostatique avec barre coulissante

G1/2"

756

Thermostatic with sliding bar

Ø 64

Ø 40

termostatico esterno doccia con asta saliscendi

100

Art. 5823VZ

RTVT101

FLEX 1,5 m

METAL

260

pag. 139

X-CHANGE

X-CHANGE_Xr


Art. 5845VZ

Finishes

Price

termostatico esterno doccia

CC

409,50

Wall-mtd. thermostatic mixer

JJ

587,00

CC

414,80

JJ

598,50

CC

808,50

JJ

1.045,80

--

60,90

CC

445,90

JJ

671,30

CC

556,80

JJ

781,20

Ø 64

min 130 - max 170

G1/2"

Thermostatique mural AP-Thermostat

RTMT100

RTVT101

100

G1/2" 260

Art. 5853VZ

termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” G1/2"

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread connection Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

Ø 64

G3/4"

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

RTVT101

260

termostatico incasso con deviatore 3 uscite

160

G 3/4

min 52 - max 70

Concealed thermostatic with 3 way diverter

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

RTVT101

G 3/4

RTVT158

G 3/4

min 52 - max 70 min 69 - max 87

156

23

130

R1

8

113,5

Corpo incasso per Art. 7294VZ Concealed body for Art. 7294VZ

RTMT100

315

G 3/4

226

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

Art. 7294zz03

RTMT100

G 3/4

Art. 7294VZ

min 130 - max 170

100

236,5

Corps d’encastrement pour Art. 7294VZ Grundkörper für Art. 7294VZ 42

R1

5

R2

70

21,4

30

0

Art. 5816VZ

termostatico incasso

160

min 52 - max 70

G3/4"

Concealed thermostatic

RTMT100

min 52 - max 70 min 69 - max 87

termostatico incasso con deviatore

160

min 52 - max 70

Concealed thermostatic with 2 way diverter

G3/4"

min 52 - max 70 min 69 - max 87

G3/4"

G3/4"

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

G3/4"

RTMT100

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

pag. 140

156

235

Art. 5846VZ

RTVT101

G3/4

G3/4

UP-Thermostat

235

150

Thermostatique à encastrer

160

X-CHANGE

X-CHANGE_Xr

156

RTVT158


Art. 5816zz01

Corpo incasso per Art. 5816VZ-46VZ 23

130

Price

--

57,80

CC

1.069,40

JJ

1.530,20

CC

212,30

JJ

286,70

R 18

Corps d’encastrement pour Art. 5816VZ-46VZ

165

42,5

Concealed body for Art. 5816VZ-46VZ

Finishes

R1

42,5

Grundkörper für Art. 5816VZ-46VZ

5

min 69 max 87

146

620

756

FLEX 1,5 m

min 52 - max 70

346

20

117

Mélangeur évier monotrou Spültisch-Einlochbatterie

METAL 200 mm

111

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Ø 45 Ø 32

rubinetto d’arresto 1/2”

CC

114,00

1/2” concealed stop valve

JJ

154,20

CC

149,00

JJ

201,20

CC

239,40

JJ

322,40

40

RTVT120

15,5

56

Ø 50

Ø 32

G1/2

UP-Ventil 1/2"

G1/2

Robinet à encastrer 1/2"

10 min 55 - max 67 min 70 - max 82

Deviatore incasso 2 uscite

G1/2

68

18,5

Ø 50

V

RTVT137

68

2 Wege UP- Umsteller

G1/2

Inverseur à encastrer à 2 sorties

D

G1/2

G1/2

Ø 32

2 ways concealed diverter

10 40

min 70,5 - max 85,5

Deviatore incasso 3 uscite 89

G1/2

D

3 ways concealed diverter

G1/2

Ø 50 Ø 32

3 Wege UP- Umsteller

RTVT154

D G1/2

Inverseur à encastrer à 3 sorties 89 G1/2 V

Art. 7265__01

RTAT105

RTAE111

Ø 10

Art. 7262XR

METAL

142

Monoforo lavello Single hole sink mixer

Art. 7240XR

Ø 40

Ø55

Ø 200

min 52 - max 70

RTVT158

249

Art. 7231XR

RTVT101

max 75

Set U.P.-Thermostat, Kopfbrause, Brausestange

Ø 26

G1/2

Thermostatique, pomme de douche anticalcaire, barre coulissante

314

G1/2

Thermostatic, anti-limescale shower head,sliding bar

16

160

termostatico, soffione anticalcare, colonna

0

Art. 7244XR

R2

70 48,6

30

13

10 40 min 70,5 - max 85,5

pag. 141

X-CHANGE

X-CHANGE_Xr


Price

Batteria lavabo

CC

402,30

3 hole washbasin

JJ

543,30

CC

428,80

JJ

578,70

CC

389,40

JJ

525,80

Ø30

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111

180 min 12 - max 70

50

50

Waschtisch Dreilochbatterie

max 45

50

113

280

20

Mélangeur lavabo 3 trous

max 35

Art. 7316XQ

Finishes

Ø32

Ø15

Ø63 Ø40 G1 1/4

Art. 7376XQ

Batteria lavabo

Ø30

180

113 50

max 45

Waschtisch Dreilochbatterie

max 35

Mélangeur lavabo 3 trous

280

20 250

Ø63

Ø32 Ø40 Ø15

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111

G1 1/4

144 21

113

Mélangeur lavabo monotrou

104 218

Single hole washbasin

50 max 65

Ø32

Waschtisch Einlochbatterie

Ø63

Ø40

Ø10

min 12 - max 70

Monoforo lavabo

304

Art. 7315XQ

min 12 - max 70

3 hole washbasin

50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111

G1 1/4

Gruppo lavabo a muro

239 205 G1/2

Wall mounted 3 hole washbasin

50

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

180

Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

min 58 - max 73 min 75 - max 90

Art. 7352XQ

CC

377,30

JJ

509,50

CC

384,70

JJ

515,00

CC

469,60

JJ

633,40

RTAT105

RTAE111

52

Gruppo lavabo a muro

239 205 G1/2

Wall mounted 3 hole washbasin

50

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

240

Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

min 58 - max 73 min 75 - max 90

Art. 7360XQ

RTAT105

RTAE111

52

Batteria lavabo

205

G1/2

20

G1/2

110

239 50

pag. 142

min 12 - max 70

Waschtisch Dreilochbatterie

Ø63

G1/2 Ø40

G1 1/4

240 335

Mélangeur lavabo 3 trous

50

3 hole washbasin

max 35

Art. 7385XQ

min 58 - max 73 min 75 - max 90

X-CHANGE

X-CHANGE_Xq

Ø32

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111


Batteria lavabo G1/2

Ø40

min 58 - max 73 min 75 - max 90

Waschtisch Dreilochbatterie 50

Batteria bidet

G1 1/4

G1/2

RTAE111

50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

max 45

Bidet Dreilochbatterie

G1/2

G1 1/4 144

100

max 65

50

Ø32

Bidet Einlochbatterie

200

164

115

Mélangeur bidet monotrou

240,20

JJ

324,50

CC

383,40

JJ

516,90

RTSA106

20

Single hole bidet

CC

max 35

Ø 63

Monoforo bidet

770,50

max 50

Ø12

Mélangeur bidet 3 trous

Art. 7324XQ

RTAT105

50

45

3 hole bidet

RTSA117

570,20

JJ

80

Ø63

Ø10

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA106

43° RTAE108

max 35

Art. 7320XQ

155

Ø63

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

CC

1072 1243

G1/2

239 205

Mélangeur lavabo 3 trous

25

Price

70 12

3 hole washbasin

min 12 - max 70

Art. 7382XQ

Finishes

G1 1/4

205

Gruppo vasca Wall-mtd. bathtub

min 130 - max 170

G1/2" 190

Art. 7300XQ

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

CC

464,60

JJ

627,20

CC

1.067,90

JJ

1.519,10

RTAE144

35

Mélangeur bain/douche mural FLEX

Wanne/Brause Armatur A.P. 55

1,5 m

METAL

min 145 - max 160

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

200

55

728

min 775 - max 1030

50

min 130 - max 170

min 950 - max 1205

205 G1/2"

200

Art. 7379XQ

min 355 - max 370

pag. 143

X-CHANGE

X-CHANGE_Xq


Art. 7379XQAB

ABS

Finishes Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

Price

CC

936,60

JJ

1.327,20

CC

613,40

JJ

869,90

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

205

min 775 - max 1030

50 728 55

200

200

Art. 7367XQ

min 355 - max 370

Gruppo esterno per doccia con asta saliscendi

205 min 130 - max 170

min 98 - max 113

613

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

1,5 m

METAL

55

Gruppo esterno doccia senza set doccia Wall-mtd. shower mixer without shower set

205 min 130 - max 170

G1/2"

54,5

CC

289,90

JJ

391,20

CC

851,70

JJ

1.152,50

CC

766,70

JJ

1.034,90

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

55

G1/2"

min 98 - max 113

Mitigeur douche mural sans set de douche AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

Art. 7384XQ

55

25

Set - Brause A.P. Armatur mit Brausestange

Art. 7356XQ

FLEX

G1/2"

Wall-mtd. shower set with sliding bar Mélangeur douche mural avec barre coulissante

min 950 - max 1205

min 130 - max 170

G1/2"

750

238

Gruppo vasca esterno su colonne Bathtub mixer with standpipes

260

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Mélangeur bain douche sur tuyaux 25

785

Freistehende Zweigriff Wannenfüllarmatur 70

RTAE144

FLEX 1,5 m

METAL

150

G1/2 80

Batteria bordo vasca a 4 fori con doccetta estraibile

Ø30

Vierloch - Wannenrandarmatur

G1/2

280

50 Ø38

50 max 50

50

50

Mélangeur bain/douche 4 trous sur gorge

25

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

130 160

4 hole deck-mounted bathtub

max 55

Art. 7371XQ

max 60

X-CHANGE

X-CHANGE_Xq

FLEX RTAE128

Ø32 METAL

pag. 144

RTAT106

2m


Batteria bordo vasca a 4 fori con doccetta estraibile

Vierloch - Wannenrandarmatur

Ø30

Ø38

G1/2

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

280

130

max 50

max 60

50

Mélangeur bain/douche 4 trous sur gorge

25

Price

CC

806,70

JJ

1.088,20

CC

1.302,00

JJ

1.860,60

RTAT106

160

4 hole deck-mounted bathtub

max 55

Art. 7377XQ

Finishes

FLEX

Ø32

RTAE128

2m

METAL

Art. 7654

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL

METAL 200 mm

150±20

200

min 950 - max 1205

200

733

473

272

min 775 - max 1030

50

Ø21

95

G 1/2

373

Art. 7654AB

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

CC

1.170,80

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

JJ

1.668,50

CC

839,10

JJ

1.191,60

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS

ABS 200 mm

150±20

200

min 950 - max 1205

200

733

473

272

min 775 - max 1030

50

Ø21

95

G 1/2

373

termostatico esterno doccia con asta saliscendi Ø 50

Thermostatic with sliding bar

SP999

RTVT101

613

FLEX 1,5 m

METAL

272

25

AP-Thermostat mit Gleitstange

min 130 - max 170

750

Thermostatique avec barre coulissante

G1/2

95

Art. 7623

pag. 145

X-CHANGE

X-CHANGE_Xq


Art. 7645

Finishes

Price

termostatico esterno doccia

CC

515,60

Wall-mtd. thermostatic mixer

JJ

713,00

CC

519,80

JJ

731,90

CC

882,00

JJ

1.142,40

--

60,90

CC

457,80

JJ

686,70

CC

568,10

JJ

797,00

Ø 50 G1/2

min 130 - max 170 SP999

RTVT101

95

Thermostatique mural AP-Thermostat

G1/2” 272

termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” Ø50

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread

G1/2

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

min 130 - max 170

G3/4

termostatico incasso con deviatore 3 uscite

160

min 60 - max 78

G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter 226

315 G 3/4

RTVT158

156

23

Corpo incasso per Art. 7394VZ

8

130

R1

Concealed body for Art. 7394VZ

RTVT101

G 3/4

min 52 - max 70 min 69 - max 87

113,5

Art. 7294zz03

G 3/4

RTMT100

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

RTVT101

272

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

Art. 7394XQ

SP999

G 3/4

Art. 7653

95

236,5

Corps d’encastrement pour Art. 7394VZ Grundkörper für Art. 7394VZ 42

R1

5

R2

70

21,4

30

0

Art. 7387XQ

termostatico incasso

min 58 - max 76

160 G 3/4

Concealed thermostatic

RTMT100

G 3/4

UP-Thermostat

RTVT101

235 G 3/4

150

Thermostatique à encastrer

min 52 - max 70 min 69 - max 87 156

termostatico incasso con deviatore 160

min 58 - max 76

G 3/4

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

pag. 146

min 52 - max 70 min 69 - max 87

G 3/4

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

235

G 3/4

Concealed thermostatic with 2 way diverter

G 3/4

Art. 7386XQ

160

X-CHANGE

X-CHANGE_Xq

156

RTMT100

RTVT158


Art. 5816zz01

Corpo incasso per Art. 7387XQ-86XQ 23

130

Price

--

57,80

CC

1.379,50

JJ

1.922,90

CC

353,00

JJ

475,50

R 18

Corps d’encastrement pour Art. 7387XQ-86XQ

165

42,5

Concealed body for Art. 7387XQ-86XQ

Finishes

R1

42,5

Grundkörper für Art. 7387XQ-86XQ

5

16

170 613

750

1,5 m

METAL

25

Set U.P.-Thermostat, Kopfbrause, Brausestange

min 52 - max 70 min 69 - max 87

METAL 200 mm

144

Single hole sink mixer

21

110

Mélangeur évier monotrou 113

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

248

Monoforo lavello

344

Art. 7331XQ

RTVT158

FLEX

G1/2

Thermostatique, pomme de douche anticalcaire, barre coulissante

RTMT100

min 58 - max 76

160

Thermostatic, anti-limescale shower head,sliding bar

Ø 20

50

360

G1/2"

termostatico, soffione anticalcare, colonna

0

Art. 7344XQ

R2

70 48,6

30

RTAT105

50

Spültisch-Einlochbatterie

max 75

Ø32

RTAE111

Ø10

rubinetto d’arresto 1/2”

CC

120,80

1/2” concealed stop valve

JJ

163,40

CC

160,10

JJ

216,20

CC

248,90

JJ

336,00

40

56

50

10 min 55 - max 67 min 70 - max 82

Deviatore incasso 2 uscite G1/2 D

10

V G1/2 68

32

2 Wege UP- Umsteller

G1/2

Inverseur à encastrer à 2 sorties

RTVT137

18,5

min 52 - max 62

50

2 ways concealed diverter

40

Deviatore incasso 3 uscite 3 ways concealed diverter

89 G1/2

32

D G1/2

3 Wege UP- Umsteller

RTVT154

D

Inverseur à encastrer à 3 sorties 89 G1/2 V

Art. 7365__01

15,5

G1/2 68

Art. 7362XQ

RTVT101

32

G1/2

UP-Ventil 1/2"

G1/2

Robinet à encastrer 1/2"

50

Art. 7340XQ

13 G1/2

10 40 min 70,5 - max 85,5

pag. 147

X-CHANGE

X-CHANGE_Xq


CC

417,60

3 hole washbasin

JJ

564,00

CC

444,20

JJ

599,30

CC

404,80

JJ

546,50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111

180

Ø63

min 12 - max 70

Ø30

max 45

50

60

Waschtisch Dreilochbatterie

50

150

280

20

Mélangeur lavabo 3 trous

Ø32

Ø15

Ø40 G1 1/4

Batteria lavabo 20

Ø30

180

max 45

Waschtisch Dreilochbatterie

max 35

250

Mélangeur lavabo 3 trous

150

Ø63

Ø32

Ø40

min 12 - max 70

3 hole washbasin

280

Art. 7476XC

Price

Batteria lavabo

max 35

Art. 7416XC

Finishes

60

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111

G1 1/4 188

Monoforo lavabo

20 303

Single hole washbasin Mélangeur lavabo monotrou Waschtisch Einlochbatterie

150 223

Art. 7415XC

135

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111

50 max 65

Ø32

Ø63

max 35

Ø40 G1 1/4

Gruppo lavabo a muro

239 205 G1/2

Wall mounted 3 hole washbasin Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

50

180

50

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

min 58 - max 73 min 75 - max 90

Art. 7352XC

CC

384,10

JJ

518,50

CC

391,50

JJ

524,10

CC

495,10

JJ

668,20

RTAT105

RTAE111

52

Art. 7360XC

Gruppo lavabo a muro

239 205 G1/2

Wall mounted 3 hole washbasin

50

240

50

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

min 58 - max 73 min 75 - max 90

Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

RTAT105

RTAE111

52

Batteria lavabo

205

Waschtisch Dreilochbatterie

pag. 148

50 Ø63 Ø40

G1/2

G1 1/4

335

190

239

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

RTSA117

RTAT105

RTAE111

255

G1/2

G1/2

max 35

Mélangeur lavabo 3 trous

20

50

3 hole washbasin

min 12 - max 70

Art. 7485XC

min 58 - max 73 min 75 - max 90

X-CHANGE

X-CHANGE_XC

Ø32


Batteria lavabo

25 min 12 - max 70

G1/2

Ø63 Ø40

Waschtisch Dreilochbatterie

RTSA117

RTAT105

RTAE111

45

Batteria bidet 3 hole bidet max 45

Ø 12

835,30

CC

247,10

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

JJ

333,50

G1/2 Ø 63

CC

390,20

JJ

525,90

max 35

Bidet Dreilochbatterie

RTSA106

max 50

Mélangeur bidet 3 trous

618,60

JJ

12

G1/2 80

62

Art. 7320XC

G1 1/4

min 58 - max 73 min 75 - max 90

50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

CC

1244

G1/2 239 205

Mélangeur lavabo 3 trous

220

1144

3 hole washbasin

Price

70

Art. 7482XC

Finishes

G1 1/4 188

Monoforo bidet

100

20 137

Single hole bidet

164 200

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

50

Mélangeur bidet monotrou

max 65

Ø32

Bidet Einlochbatterie

Ø63

Ø10

max 35

Art. 7324XC

RTSA106

43° RTAE108

G1 1/4

Art. 7300XC

Gruppo vasca

205

min 130 - max 170 190

Wall-mtd. bathtub

G1/2"

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

CC

471,50

JJ

636,40

CC

1.087,90

JJ

1.528,20

RTAE144

Mélangeur bain/douche mural 35

FLEX 1,5 m

55

Wanne/Brause Armatur A.P.

METAL

min 145 - max 160

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

728

min 600 - max 1185

50

min 130 - max 170

55

min 780 - max 1360

220 G1/2"

200

Art. 7379XC

200

min 355 - max 370

pag. 149

X-CHANGE

X-CHANGE_XC


Art. 7379XCAB

ABS

Finishes Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

Price

CC

956,60

JJ

1.336,70

CC

620,20

JJ

879,00

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

220

min 600 - max 1185

50 728 55

200

min 780 - max 1360

min 130 - max 170

G1/2"

200

Art. 7367XC

min 355 - max 370

Gruppo esterno per doccia con asta saliscendi

205 55

613

750

1,5 m

METAL

25

Set - Brause A.P. Armatur mit Brausestange

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

min 110 - max 124

G1/2"

Mélangeur douche mural avec barre coulissante

Gruppo esterno doccia senza set doccia 55

Art. 7356XC

FLEX

min 130 - max 170

Wall-mtd. shower set with sliding bar

min 130 - max 170

G1/2"

296,70

JJ

400,30

54,5

CC

858,50

JJ

1.161,50

CC

783,70

JJ

1.058,00

G1/2"

120

Mitigeur douche mural sans set de douche AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

Art. 7384XC

CC RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

Wall-mtd. shower mixer without shower set

Gruppo vasca esterno su colonne

238

Bathtub mixer with standpipes RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

260

Mélangeur bain douche sur tuyaux

1,5 m

70

RTAE144

FLEX

25

785

Freistehende Zweigriff Wannenfüllarmatur

METAL

150

G1/2 80

Batteria bordo vasca a 4 fori con doccetta estraibile

Vierloch - Wannenrandarmatur

G1/2

Ø38

50

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

220

FLEX RTAE128

Ø32

METAL

pag. 150

RTAT106

180

Ø30

50 60

50

Mélangeur bain/douche 4 trous sur gorge

280

25

max 50

4 hole deck-mounted bathtub

max 55

Art. 7471XC

max 60

X-CHANGE

X-CHANGE_XC

2m


Batteria bordo vasca a 4 fori con doccetta estraibile 4 hole deck-mounted bathtub

Ø30

Vierloch - Wannenrandarmatur

Ø38

G1/2

Price

CC

823,70

JJ

1.111,30

CC

911,40

JJ

1.184,40

--

60,90

RTAT106

180

max 50

max 60

60

Mélangeur bain/douche 4 trous sur gorge

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

220

280

25

max 55

Art. 7477XC

Finishes

FLEX

Ø32

RTAE128

2m

METAL

termostatico incasso con deviatore 3 uscite

160

min 80 - max 98 G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

G 3/4

315

RTVT101

RTVT158

G 3/4

min 52 - max 70 min 75 - max 90

156 23

Corpo incasso per Art. 7394XC 113,5

Concealed body for Art. 7394XC

130

R1

8

Art. 7294zz03

G 3/4

226

RTMT100

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

G 3/4

Art. 7394XC

236,5

Corps d’encastrement pour Art. 7394XC Grundkörper für Art. 7394XC 42

R1

5

R2

70

21,4

30

0

Art. 7387XC

termostatico incasso

min 78 - max 96

160

Concealed thermostatic G 3/4

RTMT100

462,00

JJ

690,90

CC

573,30

JJ

802,20

--

57,80

G 3/4

RTVT101

G 3/4

UP-Thermostat

235

150

Thermostatique à encastrer

CC

min 52 - max 70 min 69 - max 87

termostatico incasso con deviatore

min 52 - max 70 min 69 - max 87

23

G 3/4

165

R1 5 30

R2 0

70 48,6

Grundkörper für Art. 7387XC-86XC

R 18

Corps d’encastrement pour Art. 7387XC-86XC

130

42,5

Concealed body for Art. 7387XC-86XC

RTVT158

156

Corpo incasso per Art. 7387XC-86XC

42,5

Art. 5816zz01

RTMT100

G 3/4

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

G 3/4

235

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

160

G 3/4

Concealed thermostatic with 2 way diverter

min 78 - max 96

160

Art. 7386XC

156

pag. 151

X-CHANGE

X-CHANGE_XC


360

170

Price

CC

1.384,70

JJ

1.928,10

CC

368,30

JJ

496,20

CC

123,90

JJ

167,50

RTVT158

FLEX

613

750

1,5 m

METAL

25

Set U.P.-Thermostat, Kopfbrause, Brausestange

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Monoforo lavello

METAL 200 mm

188

Single hole sink mixer

20 343

190

Mélangeur évier monotrou

RTAT105

50

135

Ø32

max 75

Spültisch-Einlochbatterie

RTVT105 (SX) RTVT101 (DX)

263

Art. 7431XC

RTMT100

min 78 - max 96

G1/2

Thermostatique, pomme de douche anticalcaire, barre coulissante

Ø 20

Thermostatic, anti-limescale shower head,sliding bar

160

termostatico, soffione anticalcare, colonna

50

Art. 7344XC

Finishes 16

G1/2"

RTAE111

Ø10

Art. 7340XC

rubinetto d’arresto 1/2” 1/2” concealed stop valve 51,3

15,5

56

10

min 55 - max 67 min 70 - max 82

Deviatore incasso 2 uscite

CC

163,30

2 way concealed diverter

JJ

220,30

CC

258,30

JJ

349,70

G1/2 D

RTVT137

V G1/2

70

2 Wege UP- Umsteller

G1/2

Inverseur à encastrer à 2 sorties

G1/2 70

Art. 7362XC

RTVT101

70

50

G1/2

UP-Ventil 1/2"

G1/2

Robinet à encastrer 1/2"

18,5

10

61,3

min 52 - max 62

50 70

Deviatore incasso 3 uscite 3 way concealed diverter

13 G1/2

pag. 152

70

3 Wege UP- Umsteller

RTVT154

D G1/2

Inverseur à encastrer à 3 sorties

89 G1/2

D

Art. 7365__02

89 G1/2 V

X-CHANGE

X-CHANGE_XC

10

min 70,5 - max 85,5

61,3


Art. 0478

Finishes Soffione a soffitto anticalcare Ø 55

Ø 26

G1/2

17

Ceiling anti-limescale shower-head

CC

253,10

JJ

395,90

CC

183,80

JJ

198,50

CC

361,20

JJ

492,50

13

METAL 200 mm

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond

Price

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung Ø 200

Soffione a soffitto ABS anticalcare Ø 55

Ø 26

ABS ceiling anti-limescale shower-head

G1/2 ABS 200 mm

13

ABS

17

Art. 0478AB

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS

Ø 200

Soffione a soffitto anticalcare Ceiling anti-limescale shower-head

G1/2

METAL 200 mm

17

45

13

Ø 24 Ø 26

235

Douche anticalcaire à fixation au plafond Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

Soffione a soffitto ABS anticalcare

CC

299,30

ABS ceiling anti-limescale shower-head

JJ

400,10

CC

299,30

JJ

432,60

CC

230,00

JJ

340,20

45

G1/2

ABS 200 mm

Ø 24

13

ABS

17

Art. 0474AB

200

Ø 26

235

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS

16

314

Ø 26

Anti-limescale shower-head

Ø 55

Soffione a parete anticalcare

G1/2

Art. 0479

200

Ø 26

146

Art. 0474

METAL 200 mm

Bras de douche anticalcaire

Ø 200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

Ø 26

146

314

Ø 26

ABS anti-limescale shower-head

Ø 55

ABS 200 mm

Bras de douche anticalcaire en ABS Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm Ø 200

ABS

16

Soffione a parete ABS anticalcare

G1/2

Art. 0479AB

pag. 153

X-CHANGE

X-CHANGE


Soffione a parete anticalcare

Ø 20

10

Ø 20

170

Bras de douche anticalcaire

360

50

Anti-limescale shower-head

16

G1/2"

Art. 5307__01

Finishes

Price

CC

430,50

JJ

561,80

CC

367,50

JJ

469,40

CC

64,90

JJ

84,00

METAL 200 mm

200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

10

Ø 20

170

Bras de douche anticalcaire en ABS

360 Ø 20

ABS anti-limescale shower-head

16 50

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare G1/2"

Art. 5307__02

ABS 200 mm

200

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

Soffione 3 getti G1/2

3 jets shower-head

ABS 65 mm

Ø 60

Douche de tête 3 jets

Ø 24

Kopfbrause mit 3 Strahlarten

12

Ø

170

65

Art. 0422

Bocca a muro con rosone

CC

63,80

Wall-mtb spout with flange

JJ

86,30

CC

68,70

JJ

92,60

CC

125,60

JJ

169,40

G1/2

Bec mural avec rosace

Ø 50

Art. 7263

RTAT105

RTAE111

Einlauf Wandmontage 170

Art. 7261

Bocca a muro con rosone

Ø 50

Bec mural avec rosace

G1/2

Wall-mtb spout with flange RTAT105

RTAE111

Einlauf Wandmontage 230

Art. 7363

Bocca a muro con rosone

Bec mural avec rosace

Ø 50

Wall-mtb spout with flange G1/2

X-CHANGE

X-CHANGE

RTAT105

Einlauf Wandmontage 178

pag. 154

RTAE111


Price

CC

133,10

Wall-mtb spout with flange

JJ

175,00

CC

52,10

JJ

65,10

CC

76,70

JJ

106,10

Bec mural avec rosace

Ø 50

Bocca a muro con rosone

G1/2

Art. 7361

Finishes

RTAT105

RTAE111

Einlauf Wandmontage 238

Art. RTBR205

Soffione laterale Nozzle 5

Buse

1/2 M

35

G1/2

Ø 35

Ø 50

Düse

Art. RTBR203

60

Soffione laterale Nozzle Buse

46 35

Art. 0477

60

5

35

G 1/2"

Düse

1/2 M

66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

323,50

JJ

478,70

CC

123,10

JJ

205,80

Ø 18

72

Kit saliscendi senza presa acqua Sliding-bar kit without wall hose outlet

1,5 m

METAL

613

Barre coulissante sans coude mural 750

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

25

12

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX 210

Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette Ø 40 G1/2"

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

CC

METAL

FLEX

Art. 5805__74

289,80

620 Ø 40

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. 0450

197,40

JJ

756

Barre coulissante sans coude mural

CC

83

1,5 m

METAL

1/2 M

1/2 M

16

82

pag. 155

X-CHANGE

X-CHANGE


Art. 5305__74

Finishes Kit gancio, essibile, doccetta FLEX

Kit support, flexible et douchette 35

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

1,5 m

METAL

1/2 M

1/2 M

Price

CC

202,80

JJ

295,60

CC

59,90

JJ

91,40

CC

29,40

JJ

38,90

G1/2

max 200

Hook, flexible and hand shower kit

12 84 80

Art. RTDO160

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower METAL

Douchette anticalcaire Antikalk Handbrause

Art. RTDO145

ABS

Doccetta ABS anticalcare ABS anti-limescale hand-shower ABS

Douchette anticalcaire en ABS Antikalk Handbrause in ABS

Art. RTDO164

Doccetta anticalcare

CC

100,80

Anti-limescale hand-shower

JJ

141,60

CC

34,70

JJ

46,20

CC

14,80

JJ

37,80

METAL

Douchette anticalcaire Antikalk Handbrause

Art. RTDO146

ABS

Doccetta ABS anticalcare ABS anti-limescale hand-shower ABS

Douchette anticalcaire en ABS Antikalk Handbrause in ABS

Art. RTFL203

Flessibile m. 1,5 FLEX 1,5 m. flexible hose Flexible m. 1,5 Brauseschlauch m 1,5

pag. 156

1500

G1/2

1,5 m

G1/2"

X-CHANGE

X-CHANGE


Art. RTGA121

Finishes Gancio con snodo min 75 - max 82

CC

34,20

JJ

48,40

CC

81,90

JJ

91,90

CC

48,40

JJ

76,70

Ø30

Support pour douchette réglable

Ø40 G1/2"

Adjustable hand-shower hook

Price

48 83

Regulierbare Brausehalter

22

Gancio con snodo 5

Support pour douchette réglable

35

Adjustable hand-shower hook

25

Art. RTGA116

77

25

50

80

Regulierbare Brausehalter

62

Presa acqua con gancio snodato

Support pour douchette réglable avec coude mural

Ø30

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

min 75 - max 82 Ø40 G1/2"

Art. RTGA122

1/2 M

58

G1/2

22

48 83

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Presa acqua con gancio snodato

CC

87,20

JJ

116,10

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

CC

49,80

JJ

74,00

84 25

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

35 G1/2

Art. RTGA117

1/2 M

49

1/2 M

G1/2"

63 80

Support pour douchette réglable avec coude mural

1/2 M

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen 84

Art. RTGA120

Support pour douchette fixe 56 Ø40

Brausehalter

Gancio fisso Hand-shower hook

30

5 35

Support pour douchette fixe

70

25

Brausehalter 35

Art. RTGA118

pag. 157

X-CHANGE

X-CHANGE


Finishes

CC

16,00

Wall hose outlet

JJ

26,60

CC

57,40

JJ

85,50

CC

115,50

CC

157,50

Colonne per gruppo vasca

CC

168,00

Bathtub pipes

JJ

220,50

Colonne per gruppo vasca

CC

218,40

Bathtub pipes

JJ

294,00

Coude mural 17

13 41 58

1/2 M

1/2 M

G1/2"

Ø26

Ø55 G1/2

Wandanschlussbogen

Ø26

Presa acqua a muro

22

Art. RTGA123

Presa acqua a muro

Art. 0456

Price

25 42

Coude mural

G1/2

Wall hose outlet

48

Wandanschlussbogen

1/2 M

1/2 M

G1/2"

35

X-CHANGE

X-CHANGE

65

Art. 6526

Coppia rubinetti d’arresto con filtro Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. 6527

Coppia rubinetti d’arresto con filtro Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. 7204__01

Colonnettes pour bagnoire 110 mm

Art. 7304__01

Anchlussrohren für AP-Wannen Batterie

Colonnettes pour bagnoire 105 mm

pag. 158

Anchlussrohren für AP-Wannen Batterie


Art. 7294__04

Finishes

Price

Prolunga Art. 7294VZ-7394XQ-7394XC

CC

122,90

Extension kit for Art. 7294VZ-7394XQ-7394XC

JJ

175,40

Prolunga Art. 5816VZ-7387XQ-7387XC

CC

87,20

Extension kit for Art. 5816VZ-7387XQ-7387XC

JJ

123,90

Prolunga Art. 5846VZ-7386XQ-7386XC

CC

104,00

Extension kit for Art. 5846VZ-7386XQ-7386XC

JJ

148,10

Kit de rallonge pour Art. 7294VZ-7394XQ-7394XC U.P.-Verlängerung für Art. 7294VZ-7394XQ-7394XC

Art. 5816__02

Kit de rallonge pour Art. 5816VZ-7387XQ-7387XC U.P.-Verlängerung für Art. 5816VZ-7387XQ-7387XC

Art. 5846__01

Kit de rallonge pour Art. 5846VZ-7386XQ-7386XC U.P.-Verlängerung für Art. 5846VZ-7386XQ-7386XC

Sifone a vista Ø50

Siphon

max 150

Drain-trap

G1"1/4

G1 1/4

119,70

JJ

181,20

CC

29,10

JJ

51,50

Ø70

265

11

Ø32

164

min 65 - max 165

Siphon fur Waschtisch

CC

max 340

Sifone a vista

Siphon

136,50

Ø70

132

Ø49

Drain-trap

78,80

JJ

Ø32

Siphon fur Waschtisch

Art. 0465

CC

Ø32

Art. 0405

44,5

Scarico click-clack universale Universal up/down pop-up waste Bonde up-down universelle Abfluss mit Druckknopf

max 70 - min 12

Art. RTSA117

Ø 63

Ø40

G1 1/4

pag. 159

X-CHANGE

X-CHANGE


X-CHANGE

X-CHANGE Art. RTVT105 (SX) Art. RTVT101 (DX)

Vitone ceramico

Finishes

Price

--

9,50

--

78,80

--

38,10

--

44,00

--

44,10

--

28,40

--

8,40

--

8,40

Ceramic valve Tête céramique 1/2" Keramikscheibe

Art. RTMT100

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

Art. SP999

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

Art. RTVT158

Cartuccia deviatore termostatico Thermostatic diverter cartridge Cartouche pour inverseur thermostatique Kartusche für Thermostat-Umstellung

Art. RTVT154

Cartuccia deviatrice Diverter cartridge Cartouche inverseur Umstellung Kartusche

Art. RTVT137

Cartuccia deviatrice Diverter cartridge Cartouche inverseur Umstellung Kartusche

Art. 7216ZZ50

Kit areatore Aerator kit - Kit mousseur - Kit Perlator

Art. 7271ZZ50

Kit areatore Art. 7271 - 7371 - 7471 - 7277 - 7377 - 7477 Aerator kit - Kit mousseur - Kit Perlator

pag. 160


ART CC JJ

ART CC JJ

X-CHANGE

X-CHANGE

Batteria lavabo - 3 hole washbasin - Mélangeur lavabo - Waschtisch Dreilochbatterie

RWAA7216__75 62,40 84,20

RWAA7216__81 42,30 57,20

RWAA7316__75 103,10 139,00

RWAA7216__73 42,30 57,20

RWAA7416__75 111,60 150,70

RWAA7416__73 63,80 86,10

RWAA7316__73 57,00 77,10

RWAA7316____ 71,00 95,90

Con PArti GreZZe e SCAriCo CLiCK CLACK With rouGh PArtS AnD PuSh DrAin AVeC CorPS à enCAStrer et ViDAGe A PreSSion Mit uP-teiL unD ABFLuSS Mit DruCKKnoPF

ART CC JJ

X-CHANGE

(RTVT105-RTVT101) RWIT7216__92 191,30 258,90

ART

ART CC JJ

(RTVT105-RTVT101) RWIT7476__92 268,70 362,60

Gruppo lavabo a muro - Wall mounted 3 hole washbasin - Mélangeur lavabo à encastrer - UP-Dreilochbatterie

170

CC JJ

(RTVT105-RTVT101) RWIT7316__92 242,10 327,20

mm

230

RWAA7252__75 48,50 65,50

RWAA7216__81 42,30 57,20

170 mm

RWAA7260__75 53,30 71,80

RWAA7216__73 42,30 57,20

mm

RWAA7352__75 95,90 129,50

RWAA7416__73 63,80 86,10

RWAA7316__73 57,00 77,10

230

mm

RWAA7360__75 103,30 135,00

RWAA7316____ 71,00 95,90

Con PArti GreZZe With rouGh PArtS AVeC CorPS à enCAStrer Mit uP-teiL

(RTVT105-RTVT101) ART CC JJ

RWAA7252__92 194,30 262,20

(RTVT105-RTVT101) RWAA7352__92 224,40 302,90 pag. 161


X-CHANGE

X-CHANGE

Batteria lavabo - High washbasin - Mélangeur lavabo - Waschtisch Batterie mit hohem Auslauf

RWIT7385__75 106,80 144,20

RWAA7216__81 42,30 57,20

265 mm

ART CC JJ

RWIT7285__75 66,30 89,50

250 mm

268 mm

ART CC JJ

RWAA7216__73 42,30 57,20

RWIT7485__75 125,50 170,00

RWAA7416__73 63,80 86,10

RWAA7316__73 57,00 77,10

RWAA7316____ 71,00 95,90

Con PArti GreZZe e SCAriCo CLiCK CLACK With rouGh PArtS AnD PuSh DrAin AVeC CorPS à enCAStrer et ViDAGe A PreSSion Mit uP-teiL unD ABFLuSS Mit DruCKKnoPF

ART CC JJ

X-CHANGE

(RTVT105-RTVT101) RWIT7285__92 250,50 338,50

(RTVT105-RTVT101) RWIT7385__92 305,80 412,10

Batteria lavabo - Floor-mtb washbasin - Mélangeur lavabo - Bodenmontierter Waschtisch Batterie

RWAA7282__75 179,00 241,80

RWAA7216__81 42,30 57,20

RWAA7382__75 274,90 371,30

RWAA7216__73 42,30 57,20

With rouGh PArtS AnD PuSh DrAin AVeC CorPS à enCAStrer et ViDAGe A PreSSion

ART CC JJ pag. 162

(RTVT105-RTVT101) RWIT7282__92 215,40 290,50

RWAA7482__75 316,50 427,00

RWAA7416__73 63,80 86,10

Con PArti GreZZe e SCAriCo CLiCK CLACK

Mit uP-teiL unD ABFLuSS Mit DruCKKnoPF

1080 mm

ART CC JJ

1080 mm

1080 mm

ART CC JJ

(RTVT105-RTVT101) RWIT7382__92 238,20 322,10

RWAA7316__73 57,00 77,10

RWAA7316____ 71,00 95,90


ART CC JJ

X-CHANGE

X-CHANGE

Batteria Bidet - 3 hole Bidet - Mélangeur bidet 3 trous - Bidet Dreilochbatterie

RWAA7216__81 42,30 57,20

RWAA7216__73 42,30 57,20

RWAA7416__73 63,80 86,10

RWAA7316__73 57,00 77,10

RWAA7316____ 71,00 95,90

Con PArti GreZZe e SCAriCo AutoMAtiCo With rouGh PArtS AnD PoP uP DrAin AVeC CorPS à enCAStrer et ViDAGe Mit uP-teiL unD ABLAuFGArnitur

(RTVT105-RTVT101) ART CC JJ

X-CHANGE

ART CC JJ

ART CC JJ

RWIT7220__92 138,40 186,70

(RTVT105-RTVT101) RWIT7320__92 183,20 247,40

Batteria bordo vasca a 4 fori - 4 hole deck-mtb bathtub - Mélangeur bain - douche sur gorge - Wannenrandmontage Batterie

RWAA7271__75 75,20 101,50

RWAA7216__81 42,30 57,20

RWAA7371__75 142,30 192,20

RWAA7216__73 42,30 57,20

RWAA7471__75 152,50 206,20

RWAA7416__73 63,80 86,10

RWAA7316__73 57,00 77,10

RWAA7316____ 71,00 95,90

Con PArti GreZZe With rouGh PArtS

(RTVT105-RTVT101)

(RTVT105-RTVT101)

(RTVT105-RTVT101)

(RTVT105-RTVT101)

AVeC CorPS à enCAStrer Mit uP-teiL

ART CC JJ

RWAA7271__92 467,10 630,90

RWAA7371__92 567,40 765,70

RWAA7277__92 507,30 684,70

RWAA7477__92 607,40 819,00 pag. 163


X-CHANGE

X-CHANGE

ART CC JJ

ART CC JJ

Monoforo lavabo - Single hole washbasin - Mélangeur lavabo monotrou - Waschtisch Einlochbatterie

RWIT7215__75 62,40 84,20

RWIT7215__81 42,30 57,20

RWIT7315__75 103,10 139,00

RWIT7215__73 42,30 57,20

RWIT7415__75 111,60 150,70

RWIT7415__73 63,80 86,10

RWIT7315__73 57,00 77,10

RWIT7315____ 71,00 95,90

Con SCAriCo With PoP uP DrAin AVeC ViDAGe Mit ABLAuFGArnitur

(RTVT105-RTVT101) ART CC JJ

X-CHANGE

ART CC JJ

ART CC JJ

RWIT7215__92 138,00 186,10

(RTVT105-RTVT101) RWIT7315__92 229,30 309,80

Monoforo bidet - Single hole bidet - Mélangeur bidet monotrou - Bidet Einlochbatterie

RWIT7224__75 64,90 87,60

RWIT7215__81 42,30 57,20

RWIT7324__75 109,20 147,40

RWIT7215__73 42,30 57,20

RWIT7415__73 63,80 86,10

Con SCAriCo With PoP uP DrAin AVeC ViDAGe Mit ABLAuFGArnitur

(RTVT105-RTVT101) ART CC JJ pag. 164

RWIT7224__92 126,90 171,30

(RTVT105-RTVT101) RWIT7324__92 217,10 292,40

RWIT7315__73 57,00 77,10

RWIT7315____ 71,00 95,90


ART CC JJ

Gruppo vasca - Wall-mtb bathtub - Mélangeur bain - douche mural - AP-Wannen Batterie

RWIT7215__81 42,30 57,20

RWIT7215__73 42,30 57,20

(RTVT105-RTVT101)

ART CC JJ

X-CHANGE

ART CC JJ

RWIT7200__92 332,50 448,90

CC JJ

RWIT7415__73 63,80 86,10

RWIT7315__73 57,00 77,10

RWIT7315____ 71,00 95,90

(RTVT105-RTVT101)

RWIT7300__92 407,60 550,30

Gruppo vasca esterno su colonne - Bathtub mixer with standpipes - Mélangeur bain douche sur tuyaux - AP Wannenbatterie auf Rohren

RWIT7215__81 42,30 57,20

RWIT7215__73 42,30 57,20

(RTVT105-RTVT101)

RWIT7415__73 63,80 86,10

RWIT7315__73 57,00 77,10

RWIT7315____ 71,00 95,90

(RTVT105-RTVT101)

ART

RWIT7284__92 307,00 413,50

RWIT7384__92 354,30 478,30

ART

RWIT7284__94 331,20 448,90

RWIT7384__94 440,40 597,10

CC JJ

X-CHANGE

X-CHANGE

pag. 165


X-CHANGE

X-CHANGE

ART CC JJ

Gruppo doccia - Wall-mtb shower - Mélangeur douche mural - AP-Brause Batterie

RWIT7215__81 42,30 57,20

RWIT7215__73 42,30 57,20

(RTVT105-RTVT101) ART CC JJ

X-CHANGE

RWIT7256__92 213,70 288,50

RWIT7415__73 63,80 86,10

RWIT7315__73 57,00 77,10

(RTVT105-RTVT101) RWIT7356__92 232,90 314,20

Gruppo doccia - Wall-mtb shower - Mélangeur douche mural - AP-Brause Batterie

ABS

ART

5860__01 567,00 834,80

ART

RWIT7215__81 42,30 57,20

CC JJ

CC JJ

ART

pag. 166

RWIT7258__92 213,70 288,50

ABS

5860__02 462,00 688,50

RWIT7215__73 42,30 57,20

(RTVT105-RTVT101) CC JJ

RWIT7315____ 71,00 95,90

5360__01 777,90 1127,90

RWIT7415__73 63,80 86,10

(RTVT105-RTVT101) RWIT7358__92 232,90 314,20

RWIT7315__73 57,00 77,10

5360__02 645,80 941,90

RWIT7315____ 71,00 95,90


ART CC JJ

ART CC JJ

Monoforo lavello - 1 hole sink mixer - Mélangeur évier monotrou - Spültisch-Einlochbatterie

RWIT7231__75 62,40 84,20

RWIT7215__81 42,30 57,20

RWIT7331__75 103,10 139,00

RWIT7215__73 42,30 57,20

(RTVT105-RTVT101) ART CC JJ

X-CHANGE

X-CHANGE

RWIT7231__92 107,60 145,20

RWIT7431__75 111,60 150,70

RWIT7415__73 63,80 86,10

RWIT7315__73 57,00 77,10

RWIT7315____ 71,00 95,90

(RTVT105-RTVT101) RWIT7331__92 192,90 259,50

pag. 167


X-CHANGE

X-CHANGE

pag. 168


X-CHANGE VELA

VELA pag. 169


Ø45

Mitigeur lavabo

115

346 MAX 300 MAX 25

Ø63

34

80

180

MAX 35

180

346 MAX 300 MAX 25

Ø63

241,50

CC

199,50

JJ

266,70

RTAE102

RTVT117

RTSA106

RTAE102

G1 1/4

182 164 MAX 25

115

RTVT117

78

Ø45

Mitigeur lavabo sans vidage

CC

142,80

JJ

189,00

CC

156,50

JJ

210,00

CC

172,20

JJ

225,80

RTAE102

Ø32

343

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

JJ RTSA106

131

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca Washbasin mixer without pop-up waste

178,50

Ø32

G3/8" 161

Art. 5811

RTVT117

196

Ø45

Mitigeur lavabo Einhand-Waschtischmischer

CC

RTAE102

G1 1/4

164

Washbasin mixer

MAX 35

346 MAX 300 MAX 25

Ø63

34

Miscelatore monocomando lavabo

216,30

Ø32

G3/8" 161

Art. 5810/CM

135

78

Ø45

Mitigeur lavabo Einhand-Waschtischmischer

161,70

JJ RTSA106

151

164

Washbasin mixer

180

Miscelatore monocomando lavabo

CC

G1 1/4

G3/8" 161

Art. 5810/CL

RTVT117

Price

Ø32

VELA

Einhand-Waschtischmischer

78

Washbasin mixer

131

MAX 35

Miscelatore monocomando lavabo 180

Art. 5810

Finishes 34

164

G3/8" 151

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca

Ø45 MAX 25

Mitigeur lavabo sans vidage

RTVT117

RTAE102

Ø32

343

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

135 78

Washbasin mixer without pop-up waste

182 164

Art. 5811/CL

G3/8" 196

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca Washbasin mixer without pop-up waste

182 164

Art. 5811/CM

Ø45 MAX 25

Mitigeur lavabo sans vidage

Ø32

343

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

G3/8"

pag. 170

180 80

X-CHANGE

VELA

RTVT117

RTAE102


Art. 0473

Finishes

Price

Kit prolunga per monocomando 50 mm

CC

33,30

50 mm basin extension kit

JJ

44,80

CC

136,50

JJ

177,50

CC

201,60

JJ

262,50

X-CHANGE

VELA

Kit de rallonge 50 mm. pour mitigeur

VELA

Verlängerung für Armatur 50 mm

Art. 5824

Miscelatore monocomando lavabo mini 147

Washbasin mixer

max 40

Einhand-Waschtischmischer

95

Ø 45

RTAE102

52

Mitigeur lavabo

RTVT117

min Ø 25

G3/8"

Art. 5812

33

Miscelatore monocomando lavabo alto

150

Washbasin mixer, high tube Mitigeur lavabo rehaussé

Ø63

33

Miscelatore monocomando lavabo alto

max.35

max.25

290

max.235

Ø32

max.180

196

Washbasin mixer, high tube

180 240

342 324

Mitigeur lavabo rehaussé

Ø63

Miscelatore monocomando lavabo alto testa cieca

max.35

max.25

max.235

290

Ø32

G3/8"

218,40

JJ

294,00

CC

183,80

JJ

246,80

CC

204,80

JJ

273,00

RTSA106

RTAE102

G1 1/4 max.180

150

RTVT117

RTAE102

240

342 324

135

Ø45 max.25

290

Mitigeur lavabo rehaussé sans vidage Hoch-Waschtishmischer ohne Aublauf

RTVT117

CC

Ø45

Einhand-Waschtischmischer, hiher Auslauf

Washbasin mixer, high tube without pop-up waste

RTAE102

G1 1/4

G3/8"

Art. 5818

RTSA106

Ø45

Einhand-Waschtischmischer, hiher Auslauf

Art. 5812/CL

RTVT117

240

342 324

135

Ø32

G3/8"

Miscelatore monocomando lavabo alto testa cieca

RTAE102

240

RTVT117

Ø45 max.25

Mitigeur lavabo rehaussé sans vidage Hoch-Waschtishmischer ohne Aublauf

180

342 324

Washbasin mixer, high tube without pop-up waste

196

290

Art. 5818/CL

Ø32

G3/8"

pag. 171


Monocomando acqua fredda

CC

117,60

Cold water basin

JJ

153,30

CC

194,70

JJ

261,90

CC

208,80

JJ

281,90

CC

234,20

JJ

311,90

CC

248,30

JJ

331,40

--

41,00

Robinet eau froide

RTVT101

Ø45

Kalt- Wasser Standarmatur

RTAE103

max 25

G1/2 94

109

VELA

Miscelatore monocomando lavabo incasso

G 1/2

Art. 5851

Price

55

Art. 5819

Finishes

124

Concealed washbasin mixer

G1/2 182 202 180

Mitigeur lavabo à encastrer.

RTVT110

RTAE104

min 35 - max 50 min 49 - max 64

112

UP-Einhand-Waschtischmischer cold hot

Miscelatore monocomando lavabo incasso

G 1/2

Art. 5852

Concealed washbasin mixer

G1/2 242 264 180

Mitigeur lavabo à encastrer.

RTAE104

112

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTVT110

min 35 - max 50 min 49 - max 64

cold hot

Art. 5851FS

min 49 - max 62

Miscelatore monocomando lavabo incasso Concealed washbasin mixer

G1/2"

Mitigeur lavabo à encastrer. UP-Einhand-Waschtischmischer

Ø

RTVT117

RTAE104

min 35 - max 48

188 208

70

70 Ø

cold hot

Art. 5852FS

min 49 - max 62

Miscelatore monocomando lavabo incasso Concealed washbasin mixer

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTVT117

G1/2"

Mitigeur lavabo à encastrer. Ø

RTAE104

min 35 - max 48

236 260

70

70 Ø

cold hot

Art. 5851zz04

Corpo incasso per Art. 5851-52 60

Concealed body for Art. 5851-52 Corps d’encastrement pour Art. 5851-52 147,5

X-CHANGE

VELA

Grundkörper für Art. 5851-52 21

55

21

30

pag. 172


Art. 6576

Finishes

Price

Bocca a soffitto con rosone

CC

145,00

Ceiling spout

JJ

193,00

CC

132,00

JJ

175,00

RTAT105

Bec au plafond

X-CHANGE

VELA RTAE111

VELA

Brausearm für Deckenmontage

15

G1/2

0 Ø8

1600

5 4, Ø

55

Ø20

Monocomando remoto lavabo incasso Built in separate control

RTVT117

91,5

G1/2"

Mitigeur lavabo à encastrer

Ø70 G1/2"

G1/2"

Art. 5851__10

UP-Waschtischmischer hot

cold

min 35 - max 48 min 49 - max 62

Monocomando remoto da piano max 35

Deck mounted separate control Mitigeur lavabo sur gorge

Ø40

90

76

Art. 5865__04

Ø50

Ø32x19/1"

CC

199,00

JJ

269,00

CC

168,00

JJ

220,50

CC

356,70

JJ

488,90

RTVT110

G1/2"

G1/2"

Waschtisch Einhebelmischer

G1/2"

34

Miscelatore monocomando bidet 182

Bidet mixer

109

Ø45

Bidet - Armatur

Ø32 max 35

max 25

Mitigeur bidet

RTVT117

83

Art. 5820

Ø63

G3/8"

Miscelatore monocomando esterno vasca

43° RTAE108

G1 1/4 290

min 130 - max 170 G1/2" 200

Wall-mtd. bathtub mixer

Wanne/Brause EHM A.P m. Handbr.

RTRG106

FLEX

Ø40

Mitigeur extérieur bain/douche

RTVT110

56 1,5 M

METAL

Ø55

Art. 5800

RTSA106

min 157 - max 172

pag. 173


Miscelatore monocomando esterno vasca, doccia duplex

Mitigeur extérieur bain/douche avec deux supports douchette

VELA

Wanne/Brause EHM A.P m. Handbr. u. 2x Brausehalter

290

Ø 40

min 130 - max 170

G1/2"

G1/2" RTVT110

Ø 40

Wall-mtd. bathtub mixer with two hand-shower hooks

56

Price

CC

381,50

JJ

522,90

CC

257,30

JJ

325,50

CC

418,00

JJ

588,30

CC

329,50

JJ

476,10

CC

220,60

JJ

298,50

CC

220,60

JJ

298,50

RTRG106

FLEX 82 1,5 M

Ø 55

Art. 5802

Finishes

METAL

min 157 - max 172

Art. 5850

290 min 130 - max 170

Monomando vasca esterno senza set doccia G1/2"

Wall-mtd. bath mixer without shower set

RTVT110

RTRG106

AP Badewannemischer ohne Duschset

Ø 55

Mitigeur bain/douche mural sans set de douche

G1/2" min 157 - max 172 66

min 130 - max 170 G1/2"

Mitigeur douche mural avec barre coulissante

Ø40

290

Wall-mtd. shower mixer with sliding bar.

FLEX RTVT110

1,5 M

620

min 120 - max 136

Miscelatore monocomando doccia esterno con asta saliscendi

756

Art. 5806

METAL

A.P.-Brause Einhebelmischer m. Brausest. u. Halter

Miscelatore monocomando doccia esterno con gancio, flessibile e doccetta 290

1,5 M

G1/2" 82 METAL

Brause EHM A.P m. Handbr.

Art. 5856

RTVT110

min 130 - max 170

Gruppo esterno doccia senza set doccia

min 120 - max 136

290 min 130 - max 170 G1/2"

Wall-mtd. shower mixer without shower set

min 120 - max 136

Mitigeur douche mural avec flexible, douchette et support.

G1/2"

Wall-mtd. shower mixer with flexible hose, hand-shower and shower hook

FLEX

Ø 40

Art. 5859

Ø 55

RTVT110

AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

Ø 55

Mitigeur douche mural sans set de douche

Art. 5858

Gruppo Est. doccia senza set doccia con attacco 3/4” superiore Wall-mtd. shower mixer without shower set 3/4” superior thread connection

290 min 130 - max 170 G1/2"

Mitigeur douche mural, sortie supérieure 3/4” AP Brausemischer mit oberes Gewinde 3/4”

pag. 174

G3/4

min 120 - max 136

G1/2

Ø 55

X-CHANGE

VELA

RTVT110


Art. 5860

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT110

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Finishes

Price

CC

830,60

JJ

1.157,40

CC

725,60

JJ

1.006,20

CC

114,50

JJ

150,20

--

30,50

X-CHANGE

VELA

VELA

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

G1/2"

min 130 - max 170

748 Ø55

774

Ø30

min 650 - max 955

Ø200

min 825 - max 1130

290

min 120 - max 136

Art. 5860AB

ABS

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT110

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

G1/2"

min 130 - max 170

748 Ø55

774

Ø30

min 650 - max 955

Ø200

min 825 - max 1130

290

min 120 - max 136

Art. 5808

Miscelatore monocomando doccia incasso

55

Concealed shower mixer

G1/2"

180

G1/2"

Mitigeur douche à encastrer

RTVT110

U.P. Brause - Einhebelmischer min 42 - max 55

112

Corpo incasso per Art. 5808

5 21

21

60

5

Grundkörper für Art. 5808

R1

R1

Corps d’encastrement pour Art. 5808

60

Concealed body for Art. 5808

55

Art. 1808zz04

min 57 - max 70

pag. 175


X-CHANGE

VELA Art. 5849

Finishes Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

Hand Shower

G1/2

Concealed bath/shower mixer

180,50

JJ

252,50

--

41,00

CC

602,80

JJ

890,90

132

G1/2"

180

U.P. Wanne/Brause Einhebelmischer

VELA

CC RTVT110

Mitigeur bain/douche à encastrer avec inverseur

G3/4 58

Head Shower

Art. 1849zz05

Price

min 42 - max 55

112

min 57 - max 70

Corpo incasso per Art. 5849 70

Concealed body for Art. 5849 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 5849

30 Ø

Grundkörper für Art. 5849

19,2 R1

16 Ø 55 132

G3/4

Art. 5854

METAL 200 mm

314

FLEX

132

G3/4

RTVT110

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

503,10

JJ

746,00

CC

981,80

JJ

1.433,30

min 42 - max 55

min 57 - max 70

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

RTMT100

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

1,5 m

METAL 200 mm

min 130 - max 170

Ø64

748

Ø30

480

min 650 - max 955

Ø200

130

min 825 - max 1130

G1/2"

260

RTVT101

FLEX

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

pag. 176

CC

Ø 200

G1/2"

G1/2" 16 82

146

G1/2

Ø 26

G1/2 Ø 40

METAL

min 42 - max 55

16

Concealed bathtub mixer, ABS shower head and shower hook with hose outlet

UP-Mischer für Wannen/Dusche, ABS Kopfbrause, Handbrause

1,5 m

min 57 - max 70

Miscelatore monocomando incasso vasca/ doccia, braccio doccia e doccetta in ABS

Mitigeur bain/douche à encastrer, douche de tête, douchette ABS

G1/2"

Ø 40

G1/2" 16 82

RTVT110

Ø 200

Ø 55

ABS

Ø 26

G1/2

Wanne/Brause -Set, EHM U.P. m. Kopfbr. u. Handbrause

Art. 5848AB

FLEX G1/2

Concealed bathtub mixer, shower head and shower hook with hose outlet Mitigeur bain/douche à encastrer, douche de tête, douchette

314

146

Miscelatore monocomando incasso vasca/doccia, braccio doccia, doccetta

60

19,2

5

Art. 5848

39,2

METAL


Art. 5854AB

ABS

Finishes

Price

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

CC

876,80

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

JJ

1.286,30

CC

606,90

JJ

876,80

RTMT100

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT101

FLEX 1,5 m

ABS

VELA

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS 200 mm

min 130 - max 170

Ø64

748

Ø30

480

min 650 - max 955

Ø200

min 825 - max 1130

G1/2"

260

130

Termostatico esterno doccia con asta saliscendi

Ø64

RTVT101

620

1,5 m

AP-Thermostat mit Gleitstange

Art. 5845VL

RTMT100

FLEX

130

Thermostatique avec barre coulissante

Ø40

G1/2"

Thermostatic with sliding bar

min 130 - max 170

756

Art. 5823VL

METAL

260

Termostatico esterno doccia Ø64

Wall-mtd. thermostatic mixer G1/2"

Thermostatique mural

min 130 - max 170 RTMT100

130

AP-Thermostat

CC

409,50

JJ

587,00

CC

414,80

JJ

598,50

CC

808,50

JJ

1.045,80

RTVT101

G1/2" 260

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” G1/2"

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4” AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

min 130 - max 170 G3/4"

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

RTVT101

160

min 52 - max 70

G 3/4 G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

RTMT100

RTVT101

G 3/4

G 3/4

min 52 - max 70 min 69 - max 87

315

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

RTMT100

260

226

Art. 7294VL

Ø64

140

Art. 5853VL

X-CHANGE

VELA

RTVT158

G 3/4 156

pag. 177


Corpo incasso per Art. 7294VL

Finishes

Price

--

60,90

CC

445,90

JJ

671,30

CC

556,80

JJ

781,20

--

57,80

CC

979,10

JJ

1419,60

CC

878,90

JJ

1274,70

R1

Concealed body for Art. 7294VL

130

8

Art. 7294zz03

23 113,5

X-CHANGE

VELA

236,5

Corps d’encastrement pour Art. 7294VL Grundkörper für Art. 7294VL 42

R1

5

R2

70

21,4

VELA

30

0

Art. 5816VL

Termostatico incasso

160

min 51 - max 69

G3/4"

Concealed thermostatic

RTMT100

G3/4

235

150

UP-Thermostat

G3/4

Thermostatique à encastrer

min 52 - max 70 min 69 - max 87

156

Termostatico incasso con deviatore

160 G3/4"

min 52 - max 70

G3/4"

Concealed thermostatic with 2 way diverter

160

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

RTVT158

G3/4"

G3/4"

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

156

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Art. 5816zz01

RTMT100

235

Art. 5846VL

RTVT101

Corpo incasso per Art. 5816VL-46VL 23

130

R 18

Corps d’encastrement pour Art. 5816VL-46VL

165

42,5

Concealed body for Art. 5816VL-46VL

R1

42,5

Grundkörper für Art. 5816VL-46VL

5

145

Wanne/Brause -Set, Thermostat U.P. m. Kopfbr. u. Handbrause

314

Wanne/Brause -Set, Thermostat U.P. m. ABS Kopfbr. u. Handbrause

pag. 178

G3/4"

G3/4"

FLEX 1,5 m

Ø 40

G1/2"

82

160

G3/4" G3/4"

min.10 max.28

156

G3/4"

113

METAL

METAL 200 mm

RTMT100

200

Thermostatique à encastrer, douchette, bras de douche et de douche de tête anticalcaire ABS

RTVT158

G1/2" Ø 55

Termostatico con soffione anticalcare e doccetta in ABS Thermostatic with ABS anti-limescale shower head and hand-shower

G1/2"

156

235 G3/4"

ABS

G3/4"

145

Art. 5857AB

160

min.10 max.28

160

113

82

235 G3/4"

200

Thermostatique à encastrer, douchette, bras de douche et de douche de tête anticalcaire

Ø 40

RTMT100

160

Thermostatic with anti-limescale shower head and hand-shower

314

G1/2" Ø 55

Termostatico con soffione anticalcare e doccetta

0

Art. 5857

R2

70 48,6

30

RTVT158

FLEX 1,5 m

ABS 200 mm

ABS


Art. 5831

Finishes 190 172

Miscelatore lavello Ø36

Sink mixer

RTVT117

CC

218,40

JJ

283,50

CC

299,30

JJ

399,00

CC

253,10

JJ

395,90

RTAE102

max 26

Spülbecken-Mischregler

213

338

Mitigeur évier avec bec orientable.

Price

Ø44

VELA

Ø32x19/1" G3/8"

Art. 5830

Gruppo monocomando per lavello a parete

283 G1/2"

Wall-mtd. sink mixer

min 130 - max 170 RTVT110

RTAE102

Ø 55

Mitigeur évier mural bec orientable AP-Spulbeckenmischer mit ausziehbarem Auslauf

min 225 - max 240

Art. 0478

Soffione a soffitto anticalcare Ø 55

Ø 26

G1/2

17

Ceiling anti-limescale shower-head

13

METAL 200 mm

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

Ø 200

Soffione a soffitto ABS anticalcare Ø 55

Ø 26

ABS ceiling anti-limescale shower-head

G1/2

183,80

JJ

198,50

CC

299,30

JJ

432,60

CC

230,00

JJ

340,20

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS

CC ABS 200 mm

13

ABS

17

Art. 0478AB

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS Ø 200

16

Ø 26

146

G1/2

Anti-limescale shower-head

314

Ø 26

Soffione a parete anticalcare Ø 55

Art. 0479

METAL 200 mm

Bras de douche anticalcaire

Ø 200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

Ø 26

146

314

Ø 26

ABS anti-limescale shower-head

G1/2

ABS 200 mm

Bras de douche anticalcaire en ABS Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm Ø 200

ABS

16

Soffione a parete ABS anticalcare Ø 55

Art. 0479AB

X-CHANGE

VELA

pag. 179


Soffione 3 getti

Douche de tête 3 jets

G1/2

3 jets shower-head

Ø 24

Art. 0422

Finishes

Price

CC

64,90

JJ

84,00

CC

59,00

JJ

82,60

CC

73,20

JJ

102,70

ABS 65 mm

Ø 60

Kopfbrause mit 3 Strahlarten

12

65 Ø

VELA

170

Art. 5863

Bocca a muro con rosone Wall-mtb spout with flange RTAE104

Bec mural avec rosace Einlauf Wandmontage

Art. 5861

Bocca a muro con rosone Wall-mtb spout with flange RTAE104

Bec mural avec rosace Einlauf Wandmontage

Art. RTBR205

Soffione laterale

CC

52,10

Nozzle

JJ

65,10

CC

197,40

JJ

289,80

CC

123,10

JJ

205,80

Ø 50

Düse

Art. 0477

60

5

Buse

1/2 M

35

G1/2

Ø 35

X-CHANGE

VELA

66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

620

756

Barre coulissante sans coude mural

Ø 40

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. 5805__74

METAL

Ø 18

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX 210

Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette Ø 40 G1/2"

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

83

pag. 180

1,5 m

METAL

1/2 M

1/2 M

16

82


Art. RTDO160

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower

Finishes

Price

CC

59,90

JJ

91,40

CC

29,40

JJ

38,90

CC

14,80

JJ

37,80

X-CHANGE

VELA METAL

Douchette anticalcaire

VELA

Antikalk Handbrause

Art. RTDO145

Doccetta ABS anticalcare ABS anti-limescale hand-shower ABS

Douchette anticalcaire en ABS Antikalk Handbrause in ABS

Art. RTFL203

Flessibile m. 1,5 FLEX 1,5 m. flexible hose 1,5 m

Flexible m. 1,5

Art. RTGA121

G1/2

1500 G1/2"

Brauseschlauch m 1,5

Gancio con snodo

CC

34,20

JJ

48,40

CC

48,40

JJ

76,70

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

min 75 - max 82 Ø30

Support pour douchette réglable

Ø40 G1/2"

Adjustable hand-shower hook

48 83

Regulierbare Brausehalter

22

Presa acqua con gancio snodato

Support pour douchette réglable avec coude mural

Ø30

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

min 75 - max 82 Ø40 G1/2"

Art. RTGA122

1/2 M

58

G1/2

22

48 83

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Support pour douchette fixe Brausehalter

56 Ø40

Art. RTGA120

1/2 M

pag. 181


16,00

JJ

26,60

CC

115,50

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

17

13 41 58

VELA

Ø55 G1/2

Wandanschlussbogen

Coppia rubinetti d’arresto con filtro

Ø26

CC

Wall hose outlet Coude mural

Art. 6526

Price

Presa acqua a muro

22

Art. RTGA123

Finishes

1/2 M

1/2 M

G1/2"

Ø26

X-CHANGE

VELA

Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. 5608__50

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 5649__50

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

Prolunga Art. 7294VL

CC

122,90

Extension kit for Art. 7294VL

JJ

175,40

Prolunga Art. 5816VL

CC

87,20

Extension kit for Art. 5816VL

JJ

123,90

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 7294__04

Kit de rallonge pour Art. 7294VL U.P.-Verlängerung für Art. 7294VL

Art. 5816__02

Kit de rallonge pour Art. 5816VL U.P.-Verlängerung für Art. 5816VL

pag. 182


Art. 5846__01

Finishes

Price

Prolunga Art. 5846VL

CC

104,00

Extension kit for Art. 5846VL

JJ

148,10

CC

78,80

JJ

136,50

CC

29,10

JJ

51,50

--

12,10

--

19,10

--

78,80

X-CHANGE

VELA

Kit de rallonge pour Art. 5846VL

VELA

U.P.-Verlängerung für Art. 5846VL

Sifone a vista Ø50

Siphon

max 150

Drain-trap

G1"1/4 Ø32 Ø32

Art. 0405

132

Ø70

Siphon fur Waschtisch

Ø49

Art. RTSA117

max 340

Scarico click-clack universale

Bonde up-down universelle Abfluss mit Druckknopf

max 70 - min 12

Universal up/down pop-up waste

Ø 63

Ø40

G1 1/4

Art. RTVT110

Cartuccia ceramica Ø35 Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35 Keramikkartusche Ø35

Art. RTVT117

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25 Keramikkartusche Ø25

Art. RTMT100

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

pag. 183


X-CHANGE

VELA Art. RTVT101 (DX)

Vitone ceramico

Finishes

Price

--

9,50

--

44,00

Ceramic valve Tête céramique 1/2"

VELA

Keramikscheibe

Art. RTVT158

Cartuccia deviatore termostatico Thermostatic diverter cartridge Cartouche pour inverseur thermostatique Kartusche für Thermostat-Umstellung

Maniglie disponibili - Available handles - Manettes disponibles - Habel Ausführung

VL

pag. 184

VZ


QUADRA

pag. 185 QUADRA

VELA

X-CHANGE


CC

262,50

Washbasin mixer

JJ

341,30

CC

238,40

JJ

309,80

CC

325,50

JJ

417,90

Mitigeur lavabo

124

50

RTSA106

max 26 max 35

VELA

RTAE102

Ø63

G3/8"

G1 1/4

Miscelatore monocomando lavabo testa cieca 185

Washbasin mixer without pop-up waste

RTVT117

124

75

Mitigeur lavabo sans vidage

QUADRA

RTVT117

min Ø32

Einhand-Waschtischmischer

Art. 5311

Price

Miscelatore monocomando lavabo 185

Art. 5310

Finishes

75

X-CHANGE

QUADRA

RTAE102

50 min Ø 32

max 26

Einhand-Waschtisch Mischer ohne Ablauf

G3/8"

Art. 5312

Miscelatore monocomando per lavabo alto

175

280

Washbasin mixer, high tube Mitigeur lavabo rehaussé

124

RTVT117

RTSA106

50

Einhand-Waschtischmischer, hoher Auslauf max 65

max 35

min Ø 32 Ø63

RTAE102

G1 1/4

Miscelatore monocomando per lavabo alto testa cieca

CC

301,40

Washbasin mixer, high tube without pop-up waste

JJ

388,50

CC

285,40

JJ

342,20

CC

326,60

JJ

419,00

175

280

Art. 5318

G3/8"

Mitigeur lavabo rehaussé sans vidage

124

RTVT117

RTAE102

50

Hoch-Waschtishmischer ohne Aublauf

Ø 32

G3/8"

Miscelatore monocomando lavabo incasso

G 1/2

Art. 5351

Concealed washbasin mixer

G1/2

RTAE102

min 35 - max 50

193

Mitigeur lavabo à encastrer

RTVT110

min 49 - max 64

180

UP-Einhand-Waschtischmischer

112

cold

hot

Miscelatore monocomando lavabo incasso

86

Art. 5351FS

Concealed washbasin mixer

G1/2" min 35 - max 48

Mitigeur lavabo à encastrer

min 49 - max 62

199 208

70

UP-Einhand-Waschtischmischer hot 70

pag. 186

cold

RTVT117

RTAE102


Art. 5851zz04

Corpo incasso per Art. 5351 60

Concealed body for Art. 5351

Finishes

Price

--

41,00

CC

262,50

JJ

341,30

CC

579,30

JJ

749,80

X-CHANGE

QUADRA

147,5

Corps d’encastrement pour Art. 5351 Grundkörper für Art. 5351 21

55

VELA

21

30

Miscelatore monocomando bidet 185

110

76

Bidet mixer

50

Mitigeur bidet max 26 max 35

G3/8"

G1/2"

185

min 130 - max 170

43° RTAE108

Ø63

G1 1/4

Miscelatore monocomando esterno vasca

RTSA106

min Ø32

Bidet - Armatur

Art. 5300

RTVT117

QUADRA

Art. 5320

Wall-mtd. bathtub mixer

RTAE144

35

RTVT117

Mitigeur extérieur bain/douche

FLEX

68

1,5 M

55

Wanne/Brause EHM A.P. m. Handbr.

METAL

250 min 150 - max 165

Miscelatore monocomando esterno vasca con doccia duplex

min 130 - max 170

35 G1/2"

185

Art. 5302

Wall-mtd. bathtub mixer manual diverter with double shower hook

661,20

JJ

841,70

CC

413,90

JJ

496,30

CC

703,50

JJ

935,90

RTAE144

35

RTVT117

CC

68

Mitigeur extérieur bain/douche avec deux supports douchette

1,5 M

55

Wanne/Brause EHM A.P. m. Handbr. u. 2x Brausehalter

FLEX METAL

250 min 150 - max 165

Art. 5350

min 130 - max 170

Monocomando vasca esterno senza set doccia

G1/2"

Wall-mtd. bath mixer without shower set

RTVT117

RTAE144

Mitigeur bain/douche mural sans set de douche 250 55

Wanne/Brause EHM A.P. Min 150 - Max 165 250

Miscelatore monocomando doccia esterno con asta saliscendi

A.P.-Brause Einhebelmischer m. Brausest. u. Halter

55

1,5 M

613

RTVT117

METAL

25

Mitigeur douche mural avec barre coulissante

G1/2"

FLEX

750

Wall-mtd. shower mixer with sliding bar.

min 130 - max 170

min 112 - max 127

Art. 5306

pag. 187


X-CHANGE

QUADRA Art. 5356

Finishes Gruppo esterno doccia senza set doccia

min 130 - max 170

G1/2"

Wall-mtd. shower mixer without shower set

457,20

CC

380,00

JJ

457,20

CC

1.160,30

JJ

1.584,50

CC

1.024,80

JJ

1.387,10

55

VELA

Min 95 - Max 110

Gruppo Est. doccia senza set doccia con attacco 3/4” superiore

G1/2"

min 130 - max 170

G1/2"

Wall-mtd. shower mixer without shower set 3/4” superior thread connection

QUADRA

380,00

JJ

250

AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

RTVT117

Mitigeur douche mural, sortie supérieure 3/4”

250 Min 45 - Max 60

G3/4"

55

AP Brausemischer mit oberes Gewinde 3/4”

Art. 5360

CC RTVT117

Mitigeur douche mural sans set de douche

Art. 5358

Price

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT117

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

55

200

728

min 775 - max 1030

min 950 - max 1205

G1/2"

50

250 min 130 - max 170

200

Art. 5360AB

ABS

min 355 - max 370

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT117

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

200

pag. 188

728 55

200

min 775 - max 1030

min 950 - max 1205

G1/2"

50

250 min 130 - max 170

min 355 - max 370


Art. 5308

Finishes Miscelatore monocomando doccia incasso

112 55

Concealed shower mixer

Price

CC

163,70

JJ

229,10

--

30,50

CC

261,00

JJ

365,50

--

41,00

CC

1.302,00

JJ

1.860,60

RTVT110

G1/2"

U.P. Brause - Einhebelmischer

180

G1/2"

Mitigeur douche à encastrer

VELA

min 35 - max 63 min 48 - max 76

Art. 1808zz04

X-CHANGE

QUADRA

Corpo incasso per Art. 5308

R1

5 21

60

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 5308

QUADRA

Corps d’encastrement pour Art. 5308

60

Concealed body for Art. 5308

Art. 5349

Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

Hand Shower

G1/2

Concealed bath/shower mixer 132 G1/2

180

Mitigeur bain/douche à encastrer avec inverseur

RTVT110

U.P. Wanne/Brause Einhebelmischer

G3/4

Art. 1849zz05

min 42 - max 55

58

Head Shower

min 57 - max 70

112

Corpo incasso per Art. 5349 70

Concealed body for Art. 5349 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 5349

30 Ø

Grundkörper für Art. 5349

19,2

19,2

5

60

R1

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL

METAL 200 mm

150±20

200

min 950 - max 1205

733

473

272

min 775 - max 1030

50

Ø21

95

G 1/2

200

Art. 7654

39,2

373

pag. 189


X-CHANGE

QUADRA Art. 7654AB

ABS

Finishes Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

CC

1.170,80

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

JJ

1.668,50

CC

839,10

JJ

1.191,60

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT101

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

VELA

Price

ABS

ABS 200 mm

150±20

200

733

473

min 775 - max 1030

95

QUADRA

272

200

min 950 - max 1205

Ø21 50

G 1/2

373

Termostatico esterno doccia con asta saliscendi Ø 50

Thermostatic with sliding bar

G1/2

Thermostatique avec barre coulissante

min 130 - max 170

SP999

RTVT101

613

95

FLEX 750

Art. 7623

1,5 m

AP-Thermostat mit Gleitstange

METAL

25

272

Art. 7645

Termostatico esterno doccia

CC

515,60

Wall-mtd. thermostatic mixer

JJ

713,00

CC

519,80

JJ

731,90

CC

713,00

JJ

950,20

Ø 50 G1/2

min 130 - max 170 SP999

RTVT101

95

Thermostatique mural AP-Thermostat

G1/2” 272

Art. 7653

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” Ø50

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread

Gruppo vasca termostatico Thermostatic bathtub mixer

200

G1/2"

RTVT133

55

174

AP-Badewanne Thermostat

RTVT105

FLEX

35

Mitigeur thermostatique bain douche mural

RTRG107

260 METAL

pag. 190

RTVT101

272

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

Art. 5301

G3/4

SP999

95

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

G1/2

min 130 - max 170

1,5 m


Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

160

min 60 - max 78

G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

CC

882,00

JJ

1.142,40

--

60,90

CC

457,80

JJ

686,70

RTVT101

315 G 3/4

RTVT158

VELA

226

Price

G 3/4

min 52 - max 70 min 69 - max 87

156

23

Corpo incasso per Art. 7394XQ

R1

Concealed body for Art. 7394XQ

130

8

113,5

236,5

Corps d’encastrement pour Art. 7394XQ

QUADRA

Art. 7294zz03

G 3/4

RTMT100

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

G 3/4

Art. 7394XQ

Finishes

Grundkörper für Art. 7394XQ 42

R1

5

R2

70

21,4

30

0

Art. 7387XQ

Termostatico incasso

min 58 - max 76

160 G 3/4

Concealed thermostatic

RTMT100

G 3/4

UP-Thermostat

RTVT101

235 G 3/4

150

Thermostatique à encastrer

min 52 - max 70 min 69 - max 87 156

Art. 7386XQ

Termostatico incasso con deviatore 160

min 58 - max 76

G 3/4

Art. 5816zz01

568,10

JJ

797,00

--

57,80

CC

443,60

JJ

532,90

RTVT158

G 3/4

G 3/4

160

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

RTMT100

CC

235

G 3/4

Concealed thermostatic with 2 way diverter

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

min 52 - max 70 min 69 - max 87

156

Corpo incasso per Art. 7387XQ-86XQ 23

130

R1

42,5

Grundkörper für Art. 7387XQ-86XQ

165

Corps d’encastrement pour Art. 7387XQ-86XQ

R 18

42,5

Concealed body for Art. 7387XQ-86XQ

5

G1/2" 55

min 130 - max 170

0

Miscelatore monocomando lavello a parete

R2

70 48,6

30

Art. 5330

X-CHANGE

QUADRA

Wall-mtd. sink-mixer

RTVT117

RTAE102

Min 240 - Max 255

Mitigeur évier mural bec orientable Einhebel - Spültischarmatur Wandmontage 250

pag. 191


Art. 5331

Finishes

Price

Miscelatore lavello con bocca girevole

CC

438,20

Sink mixer with swivelling spout

JJ

524,80

CC

361,20

JJ

492,50

CC

299,30

JJ

400,10

308

X-CHANGE

QUADRA

195

RTAE102

210

RTVT117

Mitigeur évier avec bec orientable.

50

Spültisch Einhebelmischer

VELA

max 30

Ø32x19/1"

G3/8"

Soffione a soffitto anticalcare Ceiling anti-limescale shower-head

45 17

METAL 200 mm

13

Ø 24 Ø 26

235

Douche anticalcaire à fixation au plafond

QUADRA

G1/2

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

Soffione a soffitto ABS anticalcare ABS ceiling anti-limescale shower-head

45

G1/2

ABS 200 mm

Ø 24

13

ABS

17

Art. 0474AB

200

Ø 26

235

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS

Soffione a parete anticalcare

Bras de douche anticalcaire

360

10

Ø 20

50

Anti-limescale shower-head

16

G1/2"

Art. 5307__01

200

Ø 20

170

Art. 0474

CC

430,50

JJ

561,80

CC

367,50

JJ

469,40

CC

115,50

JJ

138,70

METAL 200 mm

200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

10

Ø 20

170

Bras de douche anticalcaire en ABS

360 Ø 20

ABS anti-limescale shower-head

16 50

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare G1/2"

Art. 5307__02

ABS 200 mm

200

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

Art. 5363

Bocca a muro con rosone Wall-mtb spout with flange

min 23 - max 28

163 RTAE102

15

Bec mural avec rosace

pag. 192

30

50 G1/2"

151

25 °

Einlauf Wandmontage


Art. RTBR203

Finishes

Price

Soffione laterale

CC

76,70

Nozzle

JJ

106,10

CC

323,50

JJ

478,70

CC

202,80

JJ

295,60

46 35

Buse

60

1/2 F

35

VELA

G 1/2"

Düse

5

X-CHANGE

QUADRA

Art. 0450

72

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

750

613

12

25

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. 5305__74

QUADRA

Barre coulissante sans coude mural

METAL

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX

Kit support, flexible et douchette 35

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

1,5 m

METAL

1/2 M

1/2 M

G1/2

max 200

Hook, flexible and hand shower kit

12 84 80

Art. RTDO164

Doccetta anticalcare

CC

100,80

Anti-limescale hand-shower

JJ

141,60

CC

34,70

JJ

46,20

CC

14,80

JJ

37,80

METAL

Douchette anticalcaire Antikalk Handbrause

Art. RTDO146

ABS

Doccetta ABS anticalcare ABS anti-limescale hand-shower ABS

Douchette anticalcaire en ABS Antikalk Handbrause in ABS

Flessibile m. 1,5 FLEX 1,5 m. flexible hose Flexible m. 1,5 Brauseschlauch m 1,5

1500

G1/2

1,5 m

G1/2"

Art. RTFL203

pag. 193


Gancio con snodo 5

Adjustable hand-shower hook Support pour douchette réglable

Price

CC

81,90

JJ

91,90

CC

87,20

JJ

116,10

CC

49,80

JJ

74,00

25

Art. RTGA116

Finishes

35

X-CHANGE

QUADRA

77

VELA

25

50

80

Regulierbare Brausehalter

62

Presa acqua con gancio snodato

25

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

84 35 G1/2

Art. RTGA117

49

1/2 M

G1/2"

63 80

QUADRA

Support pour douchette réglable avec coude mural

1/2 M

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen 84

Art. RTGA118

Gancio fisso Hand-shower hook 70

35

30

5

Support pour douchette fixe

35

25

Brausehalter

Presa acqua a muro

CC

57,40

Wall hose outlet

JJ

85,50

Coppia rubinetti d’arresto con filtro

CC

172,20

Stop valves with filter

JJ

214,40

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

25 42

Coude mural

G1/2

Art. 0456

48

1/2 M

35

Wandanschlussbogen

1/2 M

G1/2"

65

Art. 0457

Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

Art. 5608__50

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

pag. 194


Art. 5649__50

Finishes

Price

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

Prolunga Art. 7394XQ

CC

122,90

Extension kit for Art. 7394XQ

JJ

175,40

X-CHANGE

QUADRA

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm

VELA

U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 7294__04

QUADRA

Kit de rallonge pour Art. 7394XQ U.P.-Verlängerung für Art. 7394XQ

Art. 5816__02

Prolunga Art. 7387XQ

CC

87,20

Extension kit for Art. 7387XQ

JJ

123,90

Prolunga Art. 7386XQ

CC

104,00

Extension kit for Art. 7386XQ

JJ

148,10

CC

119,70

JJ

181,20

CC

29,10

JJ

51,50

--

12,10

Kit de rallonge pour Art. 7387XQ U.P.-Verlängerung für Art. 7387XQ

Art. 5846__01

Kit de rallonge pour Art. 7386XQ U.P.-Verlängerung für Art. 7386XQ

Sifone a vista

G1 1/4

Siphon fur Waschtisch

Ø70

Scarico click-clack universale Universal up/down pop-up waste Bonde up-down universelle

11

44,5

max 70 - min 12

Art. RTSA117

265

Ø32

Siphon

164

Drain-trap

min 65 - max 165

Art. 0465

Ø 63

Ø40

Abfluss mit Druckknopf G1 1/4

Art. RTVT110

Cartuccia ceramica Ø35 Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35 Keramikkartusche Ø35

pag. 195


X-CHANGE

QUADRA Art. RTVT117

Cartuccia ceramica Ø25

Finishes

Price

--

19,10

--

78,80

--

73,00

--

9,50

--

44,00

--

38,10

Ceramic cartridge Ø25 Cartouche céramique Ø25

VELA

Keramikkartusche Ø25

Art. RTMT100

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique

QUADRA

Kartusche für Thermostat

Art. RTVT133

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

Art. RTVT105 (SX) Art. RTVT101 (DX)

Vitone ceramico Ceramic valve Tête céramique 1/2" Keramikscheibe

Art. RTVT158

Cartuccia deviatore termostatico Thermostatic diverter cartridge Cartouche pour inverseur thermostatique Kartusche für Thermostat-Umstellung

Art. SP999

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

Maniglie disponibili - Available handles - Manettes disponibles - Habel Ausführung

MT

pag. 196

PQ


X-CHANGE

Price

CLEO

QUADRA

VELA

Finishes

CLEO pag. 197


Art. 6310

Finishes Miscelatore monocomando lavabo

121

Price

CC

115,50

JJ

157,50

BC-NC

145,40

Kit prolunga per monocomando 60 mm

CC

59,90

60 mm basin extension kit

JJ

83,00

BC-NC

75,60

CC

230,00

167

Washbasin mixer

88

X-CHANGE

CLEO

Mitigeur lavabo

RTVT106

RTSA106

RTAT111

RTAE126

104 Ø63

max 35

VELA

max 30

min Ø 32

Einhand-Waschtischmischer

Ø10

Art. 6312__02

60

G1 1/4

QUADRA

Kit de rallonge 60 mm. pour mitigeur 60 mm Verlängerung kit für Waschtisch

Miscelatore monocomando lavabo alto

Mitigeur lavabo rehaussé Einhand-Waschtischmischer, hoher Auslauf

104

max 115

327

Washbasin mixer, high tube

248

CLEO

Art. 6312

max 35

min Ø32 - max Ø40

Ø63

RTVT106

RTSA106

RTAT111

RTAE126

JJ

314,00

BC-NC

290,90

Ø10

G1 1/4

Miscelatore monocomando bidet 167

Art. 6320

121

76

Bidet mixer - basin

RTVT106

Mitigeur bidet

RTSA106

max 30

min Ø32 - max Ø40

max 35

Bidet - Armatur

CC

116,60

JJ

158,60

BC-NC

146,50

CC

231,00

JJ

306,20

BC-NC

266,70

CC

178,50

JJ

232,10

BC-NC

214,20

43° RTAE124

Ø63 Ø10 G1 1/4

Art. 6300

Miscelatore monocomando esterno vasca Wall-mtd. bathtub mixer RTVT106

Mitigeur extérieur bain/douche Ø50

G1/2

min 130 - max 170

FLEX RTAE126

1,5 M PVC

Ø64

185

122

Wanne/Brause EHM A.P. m. Handbr

RTAT111

169

Art. 6350

Monomando vasca esterno senza flessibile, doccetta e gancio

ABS

G1/2

min 130 - max 170

Wall-mtd. bath mixer without flexible hose, hand-shower and shower hook

AP Badewannemischer ohne Brauseschlauch, Handbrause und Brausehalter

pag. 198

185 122

RTAE126

Ø 64

Mitigeur bain/douche mural sans flexible, douchette et support

RTVT106

170

RTAT111


Miscelatore monocomando doccia esterno con asta saliscendi Ø40

min 130 - max 170

RTVT110

1,5 M PVC

Price

CC

244,70

JJ

337,10

BC-NC

270,90

CC

130,20

JJ

169,10

BC-NC

156,50

CC

130,20

0

G1/2

10 Ø 26 3

Mitigeur douche mural avec colonne douche

707

Wall-mtd. shower mixer with sliding bar

FLEX

560

Art. 6306

Finishes Ø20

X-CHANGE

CLEO

75

VELA

Ø64

ABS

Brause EHM A.P. m. Brausestange

G1/2" 153

Gruppo esterno doccia senza set doccia

min 130 - max 170

G1/2

Wall-mtd. shower mixer without shower set

QUADRA

Ø 64

AP-Brause-Einahandbatterie ohne Duschset

Art. 6358

G1/2"

75

Mitigeur douche mural sans set de douche

RTVT110

153

Gruppo Est. doccia senza set doccia con attacco 3/4” superiore

min 130 - max 170

G1/2

Wall-mtd. shower mixer without shower set 3/4” superior thread connection

RTVT110

JJ

169,10

BC-NC

156,50

75

Ø 64

G3/4"

Mitigeur douche mural, sortie supérieure 3/4” AP Brausemischer mit oberes Gewinde 3/4”

Art. 6360

153

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT110

1,5 m PVC

ABS

ABS 200 mm

CC

519,80

JJ

672,00

BC-NC

624,80

CC

104,00

JJ

135,50

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

744 Ø64

Ø30

448

min 650 - max 955

Ø200

min 825 - max 1130

min 130 - max 170 G1/2

153

Art. 6308

Miscelatore monocomando doccia incasso Concealed shower mixer

170 55

min 83 - max 108 G1/2"

RTVT110

Mitigeur douche à encastrer Brause EHM U.P.

G1/2"

min 33 - max 58 min 45 - max 70

pag. 199

CLEO

Art. 6356


Art. 1808zz04

Corpo incasso per Art. 6308

Finishes

Price

--

30,50

CC

170,10

JJ

220,50

--

41,00

Concealed body for Art. 6308 Corps d’encastrement pour Art. 6308

R1

60

X-CHANGE

CLEO

5 21

60

VELA

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 6308

Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

Ø170

min 78 max 90

G1/2

RTVT110

132

QUADRA

Concealed bath/shower mixer

Hand Shower

Mitigeur bain/douche à encastrer

G1/2

Art. 6349

G3/4

Wanne/Brause EHM U.P.

min 35 max 48 min 51 max 64

58 Head Shower

CLEO

Art. 1849zz05

Corpo incasso per Art. 6349 70

Concealed body for Art. 6349 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 6349

30 Ø

Grundkörper für Art. 6349

19,2 R1

60

19,2

5

CC

131,80

Anti-limescale shower-head

JJ

186,90

CC

114,50

JJ

168,00

CC

23,10

Bras de douche anticalcaire

G1/2

Soffione a parete anticalcare max 315

ABS 200 mm

Ø55

Art. 6307_ _05

39,2

134

Antikalk Kopfbrause mit Arm Ø200

Art. 6306_ _05

Ø20

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX ABS

707

3

560

26

Art. 6507

1,5 m PVC

0

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

0 Ø1

Barre coulissante sans coude mural

Ø40

Sliding-bar kit without wall hose outlet

Set Doccia FLEX Shower Set Garniture de douche Duschgarnitur

pag. 200

1,5 m

ABS


Art. RTDO159

Finishes

Price

Doccetta anticalcare

CC

28,00

Anti-limescale hand-shower

JJ

37,00

CC

21,00

JJ

30,50

CC

34,20

JJ

48,40

X-CHANGE

CLEO ABS

Douchette anticalcaire

VELA

Antikalk Handbrause

Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose 1,5 m PVC

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé

Art. RTGA121

QUADRA

G1/2"

G1/2"

1500

Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

Gancio con snodo min 75 - max 82 Ø30

Support pour douchette réglable

Ø40 G1/2"

Adjustable hand-shower hook

48 83

Regulierbare Brausehalter

22

Presa acqua con gancio snodato

CC

48,40

JJ

76,70

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

CC

16,00

JJ

26,60

Support pour douchette réglable avec coude mural

min 75 - max 82 Ø30

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

Ø40 G1/2"

Art. RTGA122

G1/2

1/2 M

22

48 83

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Art. RTGA120

1/2 M

58

Support pour douchette fixe 56 Ø40

Brausehalter

Presa acqua a muro

17

Wandanschlussbogen

13 41 58

1/2 M

1/2 M

G1/2"

Ø26

Coude mural

Ø26

22

Wall hose outlet

Ø55 G1/2

Art. RTGA123

pag. 201

CLEO

Art. RTFL501


X-CHANGE

CLEO Art. 5608__50

Finishes

Price

Prolunga per miscelatore doccia incasso. 2 cm

CC

60,90

Extension kit for concealed shower mixer. 2 cm

JJ

81,90

Prolunga per miscelatore vasca/doccia incasso. 2 cm

CC

91,40

Extension kit for concealed bath/shower mixer mixer. 2 cm

JJ

123,90

CC

78,80

JJ

136,50

--

12,10

--

12,10

--

8,40

Kit de rallonge pour mitigeur douche à encastrer. 2 cm

VELA

U.P.-Verlängerung für Brause EHM U.P. 2 cm

Art. 5649__50

QUADRA

Kit de rallonge pour mitigeur bain/douche à encastrer. 2 cm U.P.-Verlängerung für Wanne/Brause EHM U.P. 2 cm

Sifone a vista Ø50

Siphon

max 150

Drain-trap

G1"1/4 Ø32 Ø32

CLEO

Art. 0405

132

Ø70

Siphon fur Waschtisch

Ø49

Art. RTVT106

Cartuccia ceramica Ø35

max 340

Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35 Keramikkartusche Ø35

Art. RTVT110

Cartuccia ceramica Ø35 Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35 Keramikkartusche Ø35

Art. 6310zz06

Kit areatore Aerator kit Kit mousseur Kit Perlator

pag. 202


LINE

CLEO

QUADRA

VELA

Finishes

LINE

pag. 203

X-CHANGE

Price


Art. 1016

Finishes Batteria lavabo

165

3 hole washbasin 282

X-CHANGE

LINE

Ø 50 Ø27x19/1"

Ø 63

min 12 - max 70

max 30

max 50

Ø32x19/1"

VELA Art. 1015

RTSA117

RTAT105

RTAE111

290

165

Ø 45

Waschtisch Einlochbatterie

min 12 - max 70

min Ø 32

Ø 10

CLEO

RTVT101

RTSA117

RTAT105

RTAE111

313,00

CC

306,00

JJ

408,00

Ø 40 G1 1/4”

min 45 - max 60 RTVT101

Mélangeur lavabo à encastrer 3 trous

JJ

Ø 63

min 63 - max 78

Wall mounted 3 hole washbasin

235,00

177

QUADRA

Mélangeur lavabo monotrou

Gruppo lavabo a muro

CC

G1 1/4”

Single hole washbasin

Art. 1052

399,00

Ø 40

182

Monoforo lavabo

299,00

JJ

69

Ø 50

Waschtisch Dreilochbatterie

RTVT101

CC

175

Mélangeur lavabo 3 trous

Price

RTAT105

205

Ø50

60

UP-Waschtisch Dreilochbatterie

54

Ø50

RTAE111

G1/2

LINE

228

181

Monoforo bidet Single hole bidet

100

144

131

Mélangeur bidet monotrou

180

20

RTVT101

CC

255,00

JJ

340,00

CC

355,00

JJ

493,00

CC

538,00

JJ

718,00

RTSA106

Ø 32

Max 351

Bidet Einlochbatterie

Max 35

Ø 45 Max 75

Art. 1024

63

Ø 10

43° RTAE108

G1 1/4 Max 158

Art. 1000

Gruppo vasca Min 130 - Max 170

Wall-mtd. bathtub Mélangeur bain/douche mural

G1/2

Ø 64

RTVT101

FLEX 51

198

Wanne/Brause Armatur A.P.

1,5 m

max 50

280 123

Ø32x19/1"

RTVT101

160

Ø 50

Ø27x19/1"

max 60 Ø 50 max 50

Ø32x19/1" Ø27x19/1" 69

Fünfloch - Wannenrandarmatur

Ø 50 max 35

Mélangeur bain/douche 5 trous sur gorge

192

Batteria bordo vasca a 5 fori con doccetta estraibile 5 hole deck-mounted bathtub

RTAT106

FLEX RTAE128

METAL

pag. 204

METAL

186

214

Art. 1006

RTAE128

2m


Art. 1090

Finishes Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head RTVT101

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

Price

CC

867,00

JJ

1.156,00

CC

414,80

JJ

489,30

X-CHANGE

LINE

VELA

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

min 130 - max 170 G1/2 Ø 64

Art. 7288XC

Termostatico esterno doccia Wall-mtd. thermostatic mixer

Ø64

min 130 - max 170

G1/2"

Thermostatique mural

RTVT101

110

AP-Thermostat

RTMT100

CLEO

710

Ø 30

300

QUADRA

min 560 - max 1120 min 800 - max 1360

Ø 200

G1/2"

LINE

320

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” G1/2"

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

Ø64

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

CC

911,40

JJ

1.184,40

--

60,90

RTVT101

G 3/4

160

min 80 - max 98 G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

G 3/4

RTVT158

G 3/4

min 52 - max 70 min 75 - max 90

156 23

8

130

R1

113,5

Corpo incasso per Art. 7394XC Concealed body for Art. 7394XC

RTVT101

315

G 3/4

226

RTMT100

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

236,5

Corps d’encastrement pour Art. 7394XC Grundkörper für Art. 7394XC

R1

42

Art. 7294zz03

RTMT100

500,90

320

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

G3/4"

420,00

JJ

5

30 21,4

Art. 7394XC

min 130 - max 170

CC

110

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread connection

R2

70

Art. 7292XC

0

pag. 205


X-CHANGE

LINE Art. 7387XC

Finishes Termostatico incasso

min 78 - max 96

160

Concealed thermostatic G 3/4

RTMT100

CC

462,00

JJ

690,90

CC

573,30

JJ

802,20

--

57,80

G 3/4

RTVT101

VELA

G 3/4

UP-Thermostat

235

150

Thermostatique à encastrer

Price

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Termostatico incasso con deviatore min 78 - max 96

Concealed thermostatic with 2 way diverter

160

RTMT100

RTVT158

G 3/4

G 3/4

QUADRA

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

min 52 - max 70 min 69 - max 87

156

Corpo incasso per Art. 7387XC-86XC 23 42,5

Concealed body for Art. 7387XC-86XC

130

R 18

Corps d’encastrement pour Art. 7387XC-86XC

165

CLEO

G 3/4

G 3/4

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

Art. 5816zz01

160

235

Art. 7386XC

156

R1

42,5

Grundkörper für Art. 7387XC-86XC

5 R2

70 48,6

30

LINE

0

Art. 1031

Monoforo lavello

180 Ø 20

Single hole sink mixer

185

RTVT101

286,00

CC

228,00

JJ

325,70

CC

73,00

JJ

97,00

RTAT105

223

132

Ø 45

RTAE111

Max 75

Spültisch-Einlochbatterie

215,00

JJ 346

Mélangeur évier monotrou

CC

Ø 10

Gruppo lavello

130

Ø64

17

Wall mounted sink mixer Ø22

Mélangeur évier mural Wand-Brückenbatterie

G1/2

154

Art. 1030

RTVT101

RTAE104

257

150 ± 20

64

Art. 1040

Rubinetto d’arresto 1/2” Ø 50

1/2” concealed stop valve G1/2”

RTVT101

G1/2”

pag. 206

64

56

UP-Ventil 1/2"

64

Robinet à encastrer 1/2"

min 55 - max 67 min 70 - max 82

62


CC

105,00

2 ways concealed diverter

JJ

140,00

CC

158,00

JJ

211,00

CC

253,10

JJ

395,90

G1/2” D

62

VELA

Min 52 - Max 65 Min 71 - Max 84

V G1/2”

Deviatore incasso 3 uscite

Ø 70

Inverseur à encastrer à 3 sorties

RTVT154

G1/2 V

min 55 - max 66

G1/2

60

min 68 - max 79

Soffione a soffitto anticalcare Ø 55

Ø 26

G1/2

17

Ceiling anti-limescale shower-head

13

METAL 200 mm

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond

CLEO

G1/2

64

D

3 Wege UP- Umsteller

QUADRA

89 D G1/2

3 ways concealed diverter

Art. 0478

RTVT137

68

G1/2”

2 Wege UP- Umsteller

G1/2”

Inverseur à encastrer à 2 sorties

Art. 1065__01

Price

Deviatore incasso 2 uscite

Ø 50

Art. 1062

Finishes

X-CHANGE

LINE

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

Art. 0478AB

LINE

Ø 200

Soffione a soffitto ABS anticalcare Ø 55

Ø 26

G1/2

17

ABS ceiling anti-limescale shower-head

183,80

JJ

198,50

CC

299,30

JJ

432,60

CC

230,00

JJ

340,20

13

ABS 200 mm

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS

CC

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS Ø 200 16

Ø 26

146

314

Ø 26

Anti-limescale shower-head

Ø 55

Soffione a parete anticalcare

G1/2

Art. 0479

METAL 200 mm

Bras de douche anticalcaire

Ø 200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

16

Ø 26

146

314

Ø 26

ABS anti-limescale shower-head

Ø 55

Soffione a parete ABS anticalcare

G1/2

ABS 200 mm

Bras de douche anticalcaire en ABS Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm Ø 200

Art. 0479AB

pag. 207


Price

Soffione 3 getti

CC

64,90

3 jets shower-head

JJ

84,00

CC

63,80

JJ

86,30

CC

68,70

JJ

92,60

ABS 65 mm

Ø 60

Douche de tête 3 jets

Ø 24

Art. 0422

Finishes

G1/2

Kopfbrause mit 3 Strahlarten

12

Ø

VELA

170

65

X-CHANGE

LINE

Art. 7263

Bocca a muro con rosone

G1/2

QUADRA

Bec mural avec rosace

Ø 50

Wall-mtb spout with flange RTAT105

RTAE111

Einlauf Wandmontage 170

CLEO

Art. 7261

Bocca a muro con rosone

Ø 50

Bec mural avec rosace

G1/2

Wall-mtb spout with flange RTAT105

RTAE111

Einlauf Wandmontage

LINE

230

Soffione laterale

CC

52,10

Nozzle

JJ

65,10

CC

197,40

JJ

289,80

CC

123,10

JJ

205,80

1/2 M

35

Ø 50

Düse

Art. 0477

60

5

Buse G1/2

Ø 35

Art. RTBR205

66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

620

756

Barre coulissante sans coude mural

Ø 40

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. 5805__74

METAL

Ø 18

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX 210

Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette Ø 40 G1/2"

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

83

pag. 208

1,5 m

METAL

1/2 M

1/2 M

16

82


Art. RTDO160

Finishes

Price

Doccetta anticalcare

CC

59,90

Anti-limescale hand-shower

JJ

91,40

CC

29,40

JJ

38,90

CC

14,80

JJ

37,80

X-CHANGE

LINE METAL

Douchette anticalcaire

VELA

Antikalk Handbrause

Doccetta ABS anticalcare ABS anti-limescale hand-shower ABS

QUADRA

Douchette anticalcaire en ABS Antikalk Handbrause in ABS

Art. RTFL203

Flessibile m. 1,5 FLEX 1,5 m. flexible hose 1,5 m

Flexible m. 1,5

G1/2

1500

LINE

G1/2"

Brauseschlauch m 1,5

CLEO

Art. RTDO145

Art. RTGA121

Gancio con snodo

CC

34,20

JJ

48,40

CC

48,40

JJ

76,70

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

min 75 - max 82 Ø30

Support pour douchette réglable

Ø40 G1/2"

Adjustable hand-shower hook

48 83

Regulierbare Brausehalter

22

Presa acqua con gancio snodato

Support pour douchette réglable avec coude mural

Ø30

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

min 75 - max 82 Ø40 G1/2"

Art. RTGA122

1/2 M

58

G1/2

22

48 83

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Support pour douchette fixe Brausehalter

56 Ø40

Art. RTGA120

1/2 M

pag. 209


Finishes

CC

16,00

Wall hose outlet

JJ

26,60

CC

115,50

Colonne per gruppo vasca

CC

168,00

Bathtub pipes

JJ

220,50

Coude mural 17

VELA

Ø55 G1/2

Wandanschlussbogen

Art. 6526

Coppia rubinetti d’arresto con filtro

13 41 58

Ø26

Presa acqua a muro

22

Art. RTGA123

Price

1/2 M

1/2 M

G1/2"

Ø26

X-CHANGE

LINE

Stop valves with filter

QUADRA

Robinets d’arrêt avec filtre Eckventile m Filter u. Absperrung

CLEO

Art. 7204__01

Colonnettes pour bagnoire

LINE

110 mm

Anchlussrohren für AP-Wannen Batterie

Art. 7294__04

Prolunga Art. 7394XC

CC

122,90

Extension kit for Art. 7394XC

JJ

175,40

Prolunga Art. 7387XC

CC

87,20

Extension kit for Art. 7387XC

JJ

123,90

Prolunga Art. 7386XC

CC

104,00

Extension kit for Art. 7386XC

JJ

148,10

Kit de rallonge pour Art. 7394XC U.P.-Verlängerung für Art. 7394XC

Art. 5816__02

Kit de rallonge pour Art. 7387XC U.P.-Verlängerung für Art. 7387XC

Art. 5846__01

Kit de rallonge pour Art. 7386XC U.P.-Verlängerung für Art. 7386XC

pag. 210


Sifone a vista

CC

29,10

JJ

51,50

--

9,50

--

78,80

--

44,00

--

44,10

max 340

Scarico click-clack universale max 70 - min 12

Universal up/down pop-up waste

Abfluss mit Druckknopf

136,50

Ø70

132

Ø49

Bonde up-down universelle

78,80

JJ

Ø32

Siphon fur Waschtisch

Art. RTSA117

CC

VELA

max 150

Siphon

G1"1/4

Ø 63

Ø40

QUADRA

Ø50

Drain-trap

Price

Ø32

Art. 0405

Finishes

X-CHANGE

LINE

Art. RTVT101 (DX)

Vitone ceramico

CLEO

G1 1/4

Ceramic valve Tête céramique 1/2"

LINE

Keramikscheibe

Art. RTMT100

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

Art. RTVT158

Cartuccia deviatore termostatico Thermostatic diverter cartridge Cartouche pour inverseur thermostatique Kartusche für Thermostat-Umstellung

Art. RTVT154

Cartuccia deviatrice Diverter cartridge Cartouche inverseur Umstellung Kartusche

pag. 211


X-CHANGE

LINE Art. RTVT137

Cartuccia deviatrice

Finishes

Price

--

28,40

--

8,40

--

8,40

Diverter cartridge Cartouche inverseur

VELA

Umstellung Kartusche

Art. 7216ZZ50

Kit areatore Aerator kit

QUADRA

Kit mousseur Kit Perlator

CLEO

Art. 7271ZZ50

Kit areatore Art. 1006 Aerator kit Kit mousseur

LINE

Kit Perlator

pag. 212


FORMULA

LINE

CLEO

QUADRA

VELA

Finishes

FORMULA

pag. 213

X-CHANGE

Price


Art. 1410

Finishes Miscelatore monocomando lavabo

128

99

71

Washbasin mixer RTVT107

max 30 Ø52

CC

191,50

JJ

262,10

CC

229,60

JJ

307,80

CC

185,30

JJ

227,40

RTSA106

Ø63

Ø10

RTAE103

max 35

max 42

min Ø34

VELA

max 320

Einhand-Waschtischmischer

83

Mitigeur lavabo

Price

116

210 154

X-CHANGE

FORMULA

G1 1/4

max 180

Art. 1412

Miscelatore monocomando lavabo alto

128

99

71

Ø52

Hoher Einhand-Waschtischmischer max 300

max 42

min Ø34

CLEO

RTSA106

RTAE103

Ø10

Ø63

G1 1/4

max 180

Miscelatore monocomando lavabo incasso

G1/2

Art. 1451

max 91 max 91

242

209

111

RTVT107

max 35

QUADRA

Mitigeur lavabo rehaussé

max 30 276

296

331

Washbasin mixer, high tube

Concealed washbasin mixer

213 225

Mitigeur lavabo à encastrer.

Ø 55

min 20 - max 48 min 34 - max 62

RTVT108

RTAT105

Ø 80

UP-Einhand-Waschtischmischer

RTAE104

Cold

Hot

LINE

102

Miscelatore monocomando lavabo incasso

G1/2

Art. 1452

Concealed washbasin mixer Mitigeur lavabo à encastrer.

RTVT108

195,10

JJ

235,60

CC

193,70

JJ

265,70

CC

343,00

JJ

464,60

RTAT105

min 34 - max 62 Ø 80

Ø 55

FORMULA

min 20 - max 48

339

351

CC

UP-Einhand-Waschtischmischer

Cold

RTAE104

Hot 102

Art. 1420

121

99

Miscelatore monocomando bidet

71

Ø10

max 87 max 87

111

Ø63

max 35

max 300

Einhand-Bidetmischer

117 Ø52

88

max 30

max 42

209

Mitigeur bidet

154

Bidet mixer RTVT107

RTSA106

43° RTAE107

G1 1/4 max. 180 290 min 130 - max 170

Miscelatore monocomando esterno vasca 190

Art. 1400

Wall-mtd. bathtub mixer Ø 40

Mitigeur extérieur bain/douche

56

1,5 M

160

pag. 214

RTVT107

RTRG106

FLEX

Ø 55

A.P.-Wanne/Brause Einhebelmischer m. Handbr. u. Halter

G1/2"

METAL


Art. 1408

Finishes Miscelatore monocomando doccia incasso

114

112

Concealed shower mixer

123,40

JJ

172,50

CC

855,20

JJ

1.221,90

--

30,50

CC

172,60

JJ

237,00

--

41,00

180

Mitigeur douche à encastrer

CC RTVT108

Ø60

G1/2"

Price

X-CHANGE

FORMULA

G1/2"

min 30 - max 60 min 45 - max 75

112

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT108

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

QUADRA

Art. 1417

VELA

99

U.P. Brause - Einhebelmischer

max 650 - min 955

24

max 825 - min 1130

Ø200

21

720

CLEO

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

112

Art. 1808zz04

G

1\2

LINE

180

G1/2"

Corpo incasso per Art. 1408-1417

R1

5 21

60

R1

5

55

21

Grundkörper für Art. 1408-1417

FORMULA

Corps d’encastrement pour Art. 1408-1417

60

Concealed body for Art. 1408-1417

Art. 1449

112 G1/2

Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso

Hand Shower G1/2

Concealed bath/shower mixer

U.P. Wanne/Brause Einhebelmischer

G1/2

G 1/2

180 210

Mitigeur bain/douche à encastrer avec inverseur

RTVT108

G

1/2

G3/4 min 36 - max 55 min 53 - max 72

max 11

Head Shower

Corpo incasso per Art. 1449 70

Concealed body for Art. 1449 5 7, 140

R1

Corps d’encastrement pour Art. 1449

30 Ø

Grundkörper für Art. 1449

19,2 5

60

R1

19,2

Art. 1849zz05

39,2

pag. 215


Art. 1439

Finishes Miscelatore lavello

99

196 71

RTVT108

179

Einhebel - Spültischarmatur

CC

284,70

JJ

391,20

CC

250,60

JJ

342,60

CC

64,90

JJ

84,00

RTAE103

246

Mitigeur évier.

Price

214

321

Sink mixer 266

X-CHANGE

FORMULA

VELA

max 52

Ø 52 min Ø34

G 1\2

Miscelatore lavello 99

RTVT108

Soffione 3 getti G1/2

3 jets shower-head

ABS 65 mm

Ø 60

Douche de tête 3 jets

RTAE103

Ø min 30 Ø10

Ø 24

Kopfbrause mit 3 Strahlarten

12

LINE

Ø

170

65

CLEO

Art. 0422

Ø50

max 37,5

Einhebel - Spültischarmatur

147

166

111

QUADRA

Mitigeur évier.

132

Sink mixer

227 217

170

Art. 1431

Art. 0478

Soffione a soffitto anticalcare Ø 55

Ø 26

G1/2

17

Ceiling anti-limescale shower-head

253,10

JJ

395,90

CC

183,80

JJ

198,50

CC

299,30

JJ

432,60

13

METAL 200 mm

226

FORMULA

Douche anticalcaire à fixation au plafond

CC

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung Ø 200

Art. 0478AB

Soffione a soffitto ABS anticalcare Ø 55

Ø 26

G1/2

17

ABS ceiling anti-limescale shower-head

13

ABS 200 mm

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS

Ø 200

16

Ø 26

146

314

Ø 26

Anti-limescale shower-head

Ø 55

Soffione a parete anticalcare

G1/2

Art. 0479

METAL 200 mm

Bras de douche anticalcaire

Ø 200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

pag. 216


Ø 26

Ø 26

146

ABS anti-limescale shower-head

Ø 55

Soffione a parete ABS anticalcare

314

G1/2

Art. 0479AB

Finishes 16

Price

CC

230,00

JJ

340,20

CC

124,30

JJ

260,30

CC

14,70

JJ

24,20

X-CHANGE

FORMULA ABS 200 mm

Bras de douche anticalcaire en ABS

66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

620 Ø 40

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. RTDO126

QUADRA

756

Barre coulissante sans coude mural

METAL

Ø 18

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower METAL

Douchette anticalcaire

CLEO

Art. 0416

VELA

Ø 200

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

LINE

Antikalk Handbrause

Art. RTDO145

ABS

Doccetta ABS anticalcare

CC

29,40

ABS anti-limescale hand-shower

JJ

38,90

CC

14,80

JJ

37,80

CC

34,20

JJ

48,40

ABS

Douchette anticalcaire en ABS

FORMULA

Antikalk Handbrause in ABS

Art. RTFL203

Flessibile m. 1,5 FLEX 1,5 m. flexible hose 1,5 m

Flexible m. 1,5

G1/2

Gancio con snodo min 75 - max 82

Adjustable hand-shower hook

Ø30

Support pour douchette réglable

Ø40 G1/2"

Regulierbare Brausehalter 48 83

Art. RTGA121

1500 G1/2"

Brauseschlauch m 1,5

22

pag. 217


Presa acqua con gancio snodato

48,40

JJ

76,70

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

CC

16,00

JJ

26,60

CC

115,50

CC

78,80

JJ

136,50

Support pour douchette réglable avec coude mural

VELA

1/2 M

1/2 M

58

G1/2

22

48 83

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Art. RTGA120

Price

CC min 75 - max 82

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

Ø30

Art. RTGA122

Finishes

Ø40 G1/2"

X-CHANGE

FORMULA

QUADRA

Support pour douchette fixe 56 Ø40

Brausehalter

CLEO

Art. RTGA123

Presa acqua a muro

Coude mural 17

13 41 58

1/2 M

1/2 M

G1/2"

LINE

Ø26

Ø55 G1/2

Wandanschlussbogen

Ø26

22

Wall hose outlet

Art. 6526

Coppia rubinetti d’arresto con filtro Stop valves with filter Robinets d’arrêt avec filtre

FORMULA

Eckventile m Filter u. Absperrung

Sifone a vista Ø50

Siphon

max 150

Drain-trap

G1"1/4 Ø32 Ø32

Art. 0405

132

Ø70

Siphon fur Waschtisch

Ø49

pag. 218

max 340


Art. RTVT107

Cartuccia ceramica Ø40

Finishes

Price

--

16,20

--

16,20

Ceramic cartridge Ø40

X-CHANGE

FORMULA

Cartouche céramique Ø40

VELA

Keramikkartusche Ø40

Cartuccia ceramica Ø40 Ceramic cartridge Ø40

QUADRA

Cartouche céramique Ø40

LINE

CLEO

Keramikkartusche Ø40

FORMULA

Art. RTVT108

pag. 219


Finishes

Price

Maniglie disponibili - Available handles - Manettes disponibles - Habel Ausführung

IM

VELA

X-CHANGE

FORMULA

MO

SX

CLEO

QUADRA

Colori disponibili per leva IM Levers IM available colours - Couleurs disponibles pour le levier IM Vorhandene Farben für den Hebel IM - Colores disponibles para empuñaduras IM Cod. CC Cromo Chrome Chrome Chrom

Cod. F7 Rosso Red Rouge Rot

Cod. F1 Blu elettrico Bleu Bleu Blau

Cod. F2 Verde Green Vert Gruen

Cod. F3 Verde satinato Silked green Vert satiné Gruen satiniert

Cod. F4 Rosa satinato Silked pink Rose satiné Rosa satiniert

Cod. F5 Celeste satinato Silked sky blue Bleu satiné Hellblau satiniert

Cod. F6 Neutro satinato Silked neutral Neutre satiné Neutral satiniert

Colori disponibili per leva SX Levers SX available colours - Couleurs disponibles pour le levier SX Vorhandene Farben für den Hebel SX - Colores disponibles para empuñaduras SX

FORMULA

LINE

Cod. SX Cromo Chrome Chrome Chrom

pag. 220

Cod. SK Cromo satinato Chrome matt Chrome brosé Chrom gebuerstet

Cod. SN Resina Nera Black resin Résine noir Schwarz Harz

Cod. 1S Faggio Common beech Hêtre Buche

Cod. 2S Ciliegio Cherry tree Cerisier Kirschbaum

Cod. 3S Teak Teak Tek Teakbaum

Cod. 4S Wengè Wengè Wengè Wengè


LIGHT

FORMULA

LINE

CLEO

QUADRA

VELA

Finishes

LIGHT

pag. 221

X-CHANGE

Price


Soffione a soffitto con cascata Semincasso - Cromoterapia

48

Art. 6541

Finishes

Price

CN

2.577,00

CN

2.577,00

CN

1.990,00

CN

1.990,00

CN

2.351,00

CN

2.351,00

UP Regenbrause mit Wasserfall und Farbtherapie

AP Regenbrause mit Wasserfall und Farbtherapie

325

33,5

211

325

280

48

Soffione a soffitto con cascata Semincasso 83

CLEO

LED

536

120 G1/2"

Douche de tête apparente avec cascade, fixation au plafond, chromothérapie

METAL-ETNITE 650 x 325 mm

650

G1/2"

400

165

QUADRA

Ceiling shower-head with cascade and chromotherapy

Art. 6546

283

28,5

Soffione a soffitto con cascata Esterno - Cromoterapia

LED

62

Art. 6548

120 G1/2"

VELA

168

Douche de tête à encastrer avec cascade, fixation au plafond, chromothérapie

METAL-ETNITE 650 x 325 mm

650 536

G1/2"

400

211

Concealed shower-head with cascade and chromotherapy

35

83

168

G1/2"

LINE

283

28,5

Soffione a soffitto con cascata Esterno

33,5

62

Art. 6549

650 536 120 325

Douche de tête à encastrer avec cascade, fixation au plafond UP Regenbrause mit Wasserfall

METAL-ETNITE 650 x 325 mm

G1/2"

400

211

Concealed shower-head with cascade

35

X-CHANGE

LIGHT

400

650 536 120

165

325

G1/2"

Douche de tête apparente avec cascade, fixation au plafond

FORMULA

METAL-ETNITE 650 x 325 mm

211

Ceiling shower-head with cascade

G1/2"

AP Regenbrause mit Wasserfall

83

35

UP Regenbrause mit Farbtherapie

AP Regenbrause mit Farbtherapie

pag. 222

325

120

211 METAL-ETNITE 650 x 325 mm

280

650 536 211

33,5

62

400

120 325

Douche de tête apparente, fixation au plafond, chromothérapie

536

28,5

Soffione a soffitto Esterno - Cromoterapia Ceiling shower-head with chromotherapy

LED

283

165

Art. 6552

G1/2"

Douche de tête à encastrer, fixation au plafond, chromothérapie

METAL-ETNITE 650 x 325 mm

650

400

G1/2"

LIGHT

Concealed shower-head with chromotherapy

48

Soffione a soffitto Semincasso - Cromoterapia

168

Art. 6540

280

LED


1.673,00

CN

2.487,00

CN

2.487,00

CN

1.809,00

CN

1.809,00

VELA

211

325

120 G1/2"

168

28,5

METAL-ETNITE 650 x 325 mm

120

165

325

211

650 536

QUADRA

33,5

62

400

Douche de tête apparente, fixation au plafond

CN

283

Soffione a soffitto Esterno Ceiling shower-head

1.673,00

650 536

400

Douche de tête à encastrer, fixation au plafond

Art. 6551

CN METAL-ETNITE 650 x 325 mm

35

Concealed shower-head

UP Regenbrause

Price

48

Soffione a soffitto Semincasso 83

Art. 6550

Finishes

X-CHANGE

LIGHT

G1/2"

AP Regenbrause

CLEO

420 305

LINE 28,5 33,5

G1/2"

LED

FORMULA

420 305

420

305

G1/2" 48 35

420

METAL-ETNITE 420 x 420 mm

420 305

205

G1/2"

420 305

LIGHT

205

Concealed shower-head with cascade Douche de tête à encastrer avec cascade, fixation au plafond

METAL-ETNITE 420 x 420 mm

83

Soffione a soffitto con cascata Semincasso

420

205

AP Regenbrause mit Wasserfall und Farbtherapie

Art. 6557

420

G1/2" 420

Ceiling shower-head with cascade and chromotherapy Douche de tête apparente avec cascade, fixation au plafond, chromothérapie

LED

205

62

Soffione a soffitto con cascata Esterno - Cromoterapia

METAL-ETNITE 420 x 420 mm

G1/2"

UP Regenbrause mit Wasserfall und Farbtherapie

Art. 6553

420 305

205

Douche de tête à encastrer avec cascade, fixation au plafond, chromothérapie

35

420

Concealed shower-head with cascade and chromotherapy

420

Soffione a soffitto con cascata Semincasso - Cromoterapia

83

Art. 6544

48

280

G1/2"

UP Regenbrause mit Wasserfall

420

420

G1/2"

Ceiling shower-head with cascade

METAL-ETNITE 420 x 420 mm

420 305

305

420

Douche de tête apparente avec cascade, fixation au plafond

33,5

62

Soffione a soffitto con cascata Esterno

205

AP Regenbrause mit Wasserfall 205

G1/2"

Art. 6558

28,5

205

pag. 223


48 420

VELA

420

G1/2"

Concealed shower-head with chromotherapy

CN

2.216,00

METAL-ETNITE 420 x 420 mm

CN

2.216,00

CN

1.492,00

CN

1.492,00

CC

1.605,00

CC

1.759,00

LED

305

420

205

Douche de tête à encastrer, fixation au plafond, chromothérapie

35

Soffione a soffitto Semincasso - Cromoterapia

Price

420 305

Art. 6545

Finishes

83

UP Regenbrause mit Farbtherapie

420 G1/2"

METAL-ETNITE 420 x 420 mm

LED

305

420

Douche de tête apparente, fixation au plafond, chromothérapie

420

205

QUADRA

Ceiling shower-head with chromotherapy

420 305

Soffione a soffitto Esterno - Cromoterapia

62

Art. 6554

28,5

205

33,5

X-CHANGE

LIGHT

AP Regenbrause mit Farbtherapie

420

420

G1/2"

Concealed shower-head

METAL-ETNITE 420 x 420 mm

205

420 305

305

420

Douche de tête à encastrer, fixation au plafond UP Regenbrause

35

Soffione a soffitto Semincasso

83

CLEO

Art. 6556

48

205

Ceiling shower-head

420 G1/2"

420

METAL-ETNITE 420 x 420 mm

420 305

420

305

205

FORMULA

Douche de tête apparente, fixation au plafond AP Regenbrause

28,5

Soffione a soffitto Esterno

62

Art. 6555

33,5

LINE

205

Ø

UP Regenbrause Farbtherapie

8

10

MAX 490 mm

LED

585

260

MIN 80 mm R

532

METAL 585 x 260 mm

3, 5

Soffione a soffitto Esterno - Cromoterapia 90

Art. 6543

138 207

Douche de tête à encastrer, fixation au plafond, chromothérapie

265 225 G1/2"

LIGHT

Concealed shower-head with chromotherapy

2

Soffione a soffitto Incasso - Cromoterapia

108

Art. 6564

54,5 30

205

Ceiling shower-head with chromotherapy

121

Ø

7

140 Min.

103,5 103,5 207

1/2"

G1/2"

AP Regenbrause mit Farbtherapie

pag. 224

290 100 90

Douche de tête apparente, fixation au plafond, chromothérapie

METAL 532 x 207 mm

425 532

LED


Price

CC

1.741,00

Concealed shower-head with chromotherapy

CC

1.836,00

BC

1.596,00

BC

1.144,00

200 302

1/2"

302

1/2"

205

Ø7

METAL 302 x 302 mm

LED

QUADRA

151

302

250 205

151

Ceiling shower-head with chromotherapy

69 min

G1/2"

Douche de tête apparente, fixation au plafond, chromothérapie

7

89

Soffione a soffitto Esterno - Cromoterapia

Ø

VELA

Ø8

UP Regenbrause mit Farbtherapie

Art. 6542

LED

330

302 250 160

Douche de tête à encastrer, fixation au plafond, chromothérapie

METAL 330 x 330 mm

330

172

X-CHANGE

MAX 490mm

MIN 80mm

54,5

Soffione a soffitto Incasso - Cromoterapia

Finishes

2

Art. 6560

30

LIGHT

AP Regenbrause mit Farbtherapie

100

178

230

192

G1/2

Soffione a parete con luce 154

Art. 6535

Shower-head with light

METAL-CORIAN 500 x 230 mm

CLEO

200

LED

26

Douche avec lumiére 12

500

Regenbrause mit licht

Soffione a parete

100

192

G1/2

Art. 6547

LINE

366

178

154

230

Shower-head Douche

METAL-CORIAN 500 x 230 mm

26

FORMULA

Regenbrause 12

500

366

Soffione a parete CLIP

0

230

5

BB-NB

796,00

18

G1/2 R2

UP-Einlauf

557,00

26

94 58 47

Bec à encastrer

40

165

CB-JB

17 40 24,5

208 115

115

pag. 225

LIGHT

155 5

55

Ø1 0

Bocca ad incasso Concealed spout

2012

24

103

152

METAL 100 mm

4,5

CLIP Kopfbrause

Art. 6573

dal: from: à partir de: ab:

242

160

32

157

397

Douche CLIP

1/2"

97

CLIP Shower-head

210

Art. 6574


X-CHANGE

LIGHT Art. RTEL004ZZ

10 metri di cavo elettrico (non incluso) 10 meter electrical cable (not included) Câble électrique de 10 mètres (pas inclus)

LIGHT

FORMULA

LINE

CLEO

QUADRA

VELA

10 Meter Stromkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

pag. 226

Finishes

Price

--

36,00


THERMOSTATICS

LIGHT

FORMULA

LINE

CLEO

QUADRA

VELA

Finishes

THERMOSTATICS

pag. 227

X-CHANGE

Price


Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

160

G3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

RTMT100

315

hot G3/4

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

min 52 max 70 RTVT101

Price

CC

902,00

JJ

1.219,10

BC-NC 1.171,80

226,5

Art. 0972

Finishes min 64 - max 82 min 50 max 68 G3/4

X-CHANGE

THERMOSTATICS

RTVT158

G3/4

156

160

min 89 - max 107

G3/4"

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

G3/4"

226

RTMT100

G3/4"

QUADRA

Concealed thermostatic with 3 way diverter

CC

808,50

JJ

1045,80

CC

808,50

JJ

1045,80

RTVT101

RTVT158

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

G3/4"

min 52 - max 70 min 69 - max 87

156

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

160

min 52 - max 70

G 3/4

min 52 - max 70 min 69 - max 87

G 3/4 156

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

160

G 3/4

G 3/4

min 52 - max 70

Concealed thermostatic with 3 way diverter

pag. 228

CC

882,00

JJ

1.142,40

G 3/4

315

G 3/4

G 3/4 315

G 3/4

315 G 3/4

226

G 3/4

RTMT100

min 52 - max 70 min 69 - max 87

1.184,40

RTVT158

160 G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

JJ RTVT101

156

min 60 - max 78

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

911,40

G 3/4

min 52 - max 70 min 75 - max 90

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

CC

RTVT158

RTMT100

226

LIGHT Art. 7394XQ

1045,80

RTVT101

160 G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

808,50

JJ

156

min 80 - max 98

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

CC

G 3/4

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

RTMT100

G 3/4

Art. 7394XC

226

FORMULA

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

RTVT101

RTVT158

LINE Art. 7294VZ

RTMT100

G 3/4

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

G 3/4

Thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties

315

226

G 3/4

Concealed thermostatic with 3 way diverter

G 3/4

CLEO

Art. 7294VL

THERMOSTATICS

G3/4"

Termostatico incasso con deviatore 3 uscite

315

Art. 7894

cold

G3/4

VELA

UP-Thermostat mit 3 Wege Umsteller

G 3/4 156

RTVT158

RTVT101


Price

--

60,90

Prolunga Art. __72-__94

CC

122,90

Extension kit for Art. __72-__94

JJ

175,40

CC

570,20

Corpo incasso per Art. __72-__94

R1

Concealed body for Art. __72-__94

130

8

113,5

Art. 7294zz03

Finishes 23

X-CHANGE

THERMOSTATICS

236,5

Corps d’encastrement pour Art. __72-__94 Grundkörper für Art. __72-__94 42

R1

5

R2

70

21,4

VELA

30

0

Art. 7294__04

U.P.-Verlängerung für Art. __72-__94

Art. 0916

min 69 max 87 min 52 max 70

Termostatico incasso Concealed thermostatic

min 51 max 69

160

G3/4"

RTMT100

Thermostatique à encastrer

RTVT101

JJ

769,70

BC-NC

740,30

CLEO

QUADRA

Kit de rallonge pour Art. __72-__94

G3/4

150

235 G3/4

UP-Thermostat

Termostatico incasso

160

min 89 - max 107

G 3/4 RTMT100

Termostatico incasso

160 G3/4"

Concealed thermostatic

RTMT100

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Termostatico incasso

160 G3/4"

Concealed thermostatic

RTMT100

CC

445,90

JJ

671,30

RTVT101

G3/4

235

G3/4

150

Thermostatique à encastrer

min 52 - max 70 min 69 - max 87

671,30

156

min 52 - max 70

UP-Thermostat

JJ RTVT101

G3/4

235

150

G3/4

Thermostatique à encastrer

Art. 5816VZ

445,90

156

min 51 - max 69

UP-Thermostat

CC

RTVT101

FORMULA

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Art. 5816VL

673,40

G 3/4

G 3\4

150

UP-Thermostat

451,90

JJ

235

Thermostatique à encastrer

CC

LIGHT

Concealed thermostatic

156

pag. 229

THERMOSTATICS

Art. 7887

LINE

156


X-CHANGE

ThermosTaTics Art. 7387XC

Finishes Termostatico incasso

min 78 - max 96

160

Concealed thermostatic G 3/4

RTMT100

CC

462,00

JJ

690,90

CC

457,80

JJ

686,70

--

57,80

G 3/4

RTVT101

VELA

G 3/4

UP-Thermostat

235

150

Thermostatique à encastrer

Price

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Art. 7387XQ

156

Termostatico incasso

min 58 - max 76

160 G 3/4

Concealed thermostatic

RTMT100

G 3/4

UP-Thermostat

235 G 3/4

150

QUADRA

Thermostatique à encastrer

RTVT101

min 52 - max 70 min 69 - max 87 156

Art. 5816zz01

Corpo incasso per Art. __16-__87 42,5

Concealed body for Art. __16-__87

130

R1

42,5

Grundkörper für Art. __16-__87

R 18

Corps d’encastrement pour Art. __16-__87

165

CLEO

23

5 R2

70 48,6

30

LINE

0

Art. 5816__02

Prolunga Art. __16-__87

CC

87,20

Extension kit for Art. __16-__87

JJ

123,90

CC

664,70

JJ

897,80

BC-NC

863,10

CC

556,50

JJ

823,60

Kit de rallonge pour Art. __16-__87

FORMULA

U.P.-Verlängerung für Art. __16-__87

Art. 0946

Termostatico incasso con deviatore min 52 max 70

G3/4" RTMT100

RTVT158

235

160

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

G3/4"

G3/4"

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

156

min 89 - max 107

Concealed thermostatic with 2 way diverter

G 3\4

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

235

G 3\4

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

min 52 - max 70 min 69 - max 87

pag. 230

160

G 3\4

Termostatico incasso con deviatore

G 3\4

Art. 7886

160

THERMOSTATICS

160

min 50 max 70

G3/4"

LIGHT

Concealed thermostatic with 2 way diverter

min 69 max 87

156

RTMT100

RTVT158


Termostatico incasso con deviatore

160 G3/4"

min 52 - max 70

G3/4"

Termostatico incasso con deviatore

160

min 52 - max 70

G3/4"

CC

573,30

JJ

802,20

156

Termostatico incasso con deviatore min 78 - max 96

160 RTMT100

RTVT158

G 3/4

G 3/4

235

160

G 3/4

G 3/4

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

781,20

G3/4"

G3/4" min 52 - max 70 min 69 - max 87

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

JJ RTVT158

G3/4"

235

160

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

Concealed thermostatic with 2 way diverter

556,80

QUADRA

RTMT100

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

Art. 7386XC

CC

RTVT158

156

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Concealed thermostatic with 2 way diverter

781,20

G3/4"

G3/4"

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

Art. 5846VZ

556,80

JJ

VELA

160

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

RTMT100

CC

CLEO

Concealed thermostatic with 2 way diverter

Price

235

Art. 5846VL

Finishes

X-CHANGE

ThermosTaTics

min 52 - max 70 min 69 - max 87

LINE

156

Termostatico incasso con deviatore

CC

568,10

JJ

797,00

--

57,80

Prolunga Art. __46-__86

CC

104,00

Extension kit for Art. __46-__86

JJ

148,10

160

min 58 - max 76

G 3/4

Art. 5816zz01

156

Corpo incasso per Art. __46-__86 23

165

R 18

42,5

130

R1

Grundkörper für Art. __46-__86

42,5

Corps d’encastrement pour Art. __46-__86

FORMULA

G 3/4

min 52 - max 70 min 69 - max 87

Concealed body for Art. __46-__86

RTVT158

G 3/4

UP-Thermostat mit 2 Wege Umsteller

160

Thermostatique à encastrer avec inverseur 2 sorties

RTMT100

235

G 3/4

Concealed thermostatic with 2 way diverter

LIGHT

Art. 7386XQ

5

Kit de rallonge pour Art. __46-__86 U.P.-Verlängerung für Art. __46-__86

pag. 231

THERMOSTATICS

0

Art. 5846__01

R2

70 48,6

30


X-CHANGE

ThermosTaTics Art. 6522

Finishes Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare

CC

1.124,60

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

JJ

1.719,90

CC

1.019,60

JJ

1.572,90

CC

1.202,30

JJ

1.836,90

RTVT133

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT101

FLEX 1,5 m PVC

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

VELA

Price

METAL

METAL 200 mm

200

260 150±20

1190

1086

G1/2

Ø24

QUADRA

Ø64

358

75

CLEO

Art. 6522AB

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

RTVT133

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT101

FLEX 1,5 m PVC

LINE

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS

ABS 200 mm

200

260 150±20

358 1190 Ø24

1086

G1/2

FORMULA

Ø64

75

Art. 6523

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare

LIGHT

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

RTVT133

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

FLEX 1,5 m PVC

THERMOSTATICS

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL 200 mm

263 Ø55

382

1190

1085

min 505 - max 520

pag. 232

Ø200

min 50 max 70

780

150±20

Ø24

G1/2"

RTVT101

METAL


Art. 6523AB

ABS

Finishes

Price

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

CC

1.097,00

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

JJ

1.695,80

CC

981,80

JJ

1.433,30

CC

876,80

JJ

1.286,30

RTVT133

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

X-CHANGE

ThermosTaTics

RTVT101

FLEX 1,5 m PVC

ABS

VELA

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS 200 mm

263 Ø55

382

QUADRA

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

RTMT100

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT101

CLEO

780

1085

min 505 - max 520

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL

LINE

Art. 5854

Ø200

min 50 max 70

1190

150±20

Ø24

G1/2"

METAL 200 mm

min 130 - max 170

FORMULA

Ø64

748

Ø30

480

min 650 - max 955

Ø200 260

min 825 - max 1130

G1/2"

130

RTMT100

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT101

LIGHT

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

FLEX ABS

THERMOSTATICS

1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS 200 mm

min 130 - max 170

min 650 - max 955

Ø200

Ø30 Ø64

260

min 825 - max 1130

G1/2"

480

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

748

Art. 5854AB

130

pag. 233


X-CHANGE

ThermosTaTics Art. 6509

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

RTVT135

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

Price

CC

808,50

CC

698,30

CC

837,90

JJ

1.254,80

RTVT151

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

VELA

Finishes

METAL

METAL 200 mm

683

714

494

285

Min 585 - Max 900

94

QUADRA

Ø 320

Ø 24

Min 775 - Max 1090

Ø 21

Ø 60 Ø28

150±20

74

G 1/2

Ø 200

CLEO

Art. 6509AB

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

RTVT135

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT151

FLEX 1,5 m

LINE

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS

ABS 200 mm

683

714

494

Min 585 - Max 900

94

285

FORMULA

Ø 320

Ø 24

Min 775 - Max 1090

Ø 21

Ø 60 Ø28

150±20

74

G 1/2

Ø 200

Art. 3760

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare

LIGHT

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

RTVT133

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

FLEX 1,5 m

THERMOSTATICS

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL 200 mm

150±20

min 825 - max 1130

777

750

pag. 234

Ø24

min 650 - max 955

300

Min 100 Max 120

400

Ø44

Ø30

Ø21 Ø55

62

G1/2"

RTVT105

METAL


Art. 3760AB

ABS

Finishes

Price

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

CC

753,90

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

JJ

1.107,80

CC

1.568,70

JJ

2.306,90

CC

1.437,50

JJ

2.124,20

RTVT133

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

X-CHANGE

ThermosTaTics

RTVT105

FLEX 1,5 m

ABS

VELA

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS 200 mm

150±20

Ø21

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT101

CLEO

QUADRA

min 825 - max 1130

Ø24

FLEX 1,5 m PVC

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL

LINE

Art. 6524

777

750

400

300

Ø44

Min 100 Max 120

min 650 - max 955

Ø30

Ø55

62

G1/2"

METAL 200 mm

270 Ø 50 150±20 G1/2

FORMULA

1085

336

200

Ø 24

1200

358

200 74

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

SP999

RTVT101

LIGHT

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

FLEX ABS

THERMOSTATICS

1,5 m PVC

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS 200 mm

270 Ø 50 150±20 G1/2

1085

1200

358

200

Ø 24

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

336

Art. 6524AB

200 74

pag. 235


X-CHANGE

ThermosTaTics Art. 6525

Finishes Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare

CC

1.706,30

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

JJ

2.305,80

CC

1.575,00

JJ

2.128,40

CC

1.302,00

JJ

1.860,60

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT101

FLEX 1,5 m PVC

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

VELA

Price

METAL

METAL 200 mm

272 150±20

380

50

200

780

1200

1084

min 50 - max 70

530

QUADRA

Ø 24

G 1/2"

CLEO

Art. 6525AB

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

FLEX 1,5 m PVC

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

LINE

RTVT101

ABS

ABS 200 mm

272 150±20 50

200

780

1200

1084

min 50 - max 70

530

FORMULA

Ø 24

G 1/2"

380

Art. 7654

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare

LIGHT

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

FLEX 1,5 m

THERMOSTATICS

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL 200 mm

150±20

200 373

pag. 236

min 950 - max 1205

200

733

473

272

min 775 - max 1030

50

Ø21

95

G 1/2

RTVT101

METAL


Art. 7654AB

ABS

Finishes

Price

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

CC

1.170,80

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

JJ

1.668,50

CC

1.044,80

CC

913,50

SP999

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

X-CHANGE

ThermosTaTics

RTVT101

FLEX 1,5 m

ABS

VELA

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS 200 mm

150±20

200

QUADRA

200

733

473

min 775 - max 1030

95 272

min 950 - max 1205

Ø21 50

G 1/2

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale hand-shower and shower head

RTVT135

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT151

FLEX 1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

METAL

LINE

Art. 6508

CLEO

373

METAL 200 mm

Ø 21 50

299

684

200

714

469

269

FORMULA

Ø 24

Min 775 - Max 1090

70

Min 600 - Max 915

150±20

90 70

G 1/2

200

RTVT135

Mitigeur thermostatique mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT151

LIGHT

Wall-mtd. thermostatic shower set with anti-limescale ABS hand-shower and shower head

FLEX ABS

THERMOSTATICS

1,5 m

Regenbrause-Set mit Thermostat-Armatur, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

ABS 200 mm

Ø 21 299 Ø 24

684

714

469

269

Min 775 - Max 1090

70

Min 600 - Max 915

150±20

50

G 1/2 90 70

ABS

Gruppo doccia termostatico con doccetta e soffione anticalcare in ABS

200

Art. 6508AB

200

pag. 237


Gruppo vasca termostatico 150±20

Thermostatic bathtub mixer

G1/2"

188

Ø44

RTVT133

36

Ø55

263

VELA

38

CC

453,60

JJ

650,00

CC

522,90

JJ

771,80

CC

713,00

JJ

950,20

RTVT105

FLEX

56

AP-Badewanne Thermostat

Price

RTRG107

1,5 m

Ø30

Mitigeur thermostatique bain douche mural

197

Art. 3700

Finishes

Ø40

X-CHANGE

ThermosTaTics

129

171 METAL

Termostatico esterno doccia con asta saliscendi

Ø18

52

RTVT105

FLEX 1,5 m

Ø44

QUADRA

AP-Thermostat mit Gleitstange

CLEO

620

Ø55

RTVT133

756

G1/2"

Thermostatique avec barre coulissante

Art. 5301

150±20

Ø40

Thermostatic with sliding bar

METAL

263

Gruppo vasca termostatico Thermostatic bathtub mixer

G1/2"

200

Art. 3706

174

RTAE144

55

AP-Badewanne Thermostat

RTVT105

FLEX

35

Mitigeur thermostatique bain douche mural

RTVT133

1,5 m

LINE

260 METAL

Art. 7823

Termostatico esterno doccia con asta saliscendi Thermostatic with sliding bar

Ø64

Wall-mtd. thermostatic mixer

LIGHT

356,20

JJ

489,70

CC

362,30

JJ

499,80

METAL

G 1/2

Termostatico esterno doccia

Thermostatique mural

CC

RTVT101

25

73

Art. 7888

1,5 m

335

Set - Brause Thermostat A.P. mit Brausestange

RTMT100

959,40

FLEX

613

750

min 130 - max 170

686,60

JJ

108

FORMULA

Thermostatique avec barre coulissante

G 1/2

CC

G1/2"

Ø 64

min 130 - max 170

RTMT100

RTVT101

AP-Thermostat

THERMOSTATICS

340

Art. 7892

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread

G1/2"

Ø 64

min 130 - max 170

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

RTMT100

G3/4"

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

pag. 238

G1/2

340

RTVT101


Termostatico esterno doccia con asta saliscendi

Ø64

min 130 - max 170 RTMT100

Price

CC

606,90

JJ

876,80

CC

409,50

JJ

587,00

CC

414,80

JJ

598,50

RTVT101

620

FLEX

130

Thermostatique avec barre coulissante

Ø40

G1/2"

Thermostatic with sliding bar

756

Art. 5823VL

Finishes

X-CHANGE

ThermosTaTics

1,5 m

AP-Thermostat mit Gleitstange

METAL

VELA

260

Termostatico esterno doccia Ø64

Wall-mtd. thermostatic mixer

min 130 - max 170

G1/2"

Thermostatique mural

130

AP-Thermostat

RTMT100

RTVT101

QUADRA

Art. 5845VL

G1/2"

Art. 5853VL

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” G1/2"

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread

min 130 - max 170 G3/4"

RTMT100

RTVT101

140

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

Ø64

CLEO

260

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

LINE

260

min 130 - max 170

G1/2"

Thermostatic with sliding bar

RTMT100

1,5 m

Set - Brause Thermostat A.P. mit Brausestange

CC

409,50

JJ

587,00

CC

414,80

JJ

598,50

RTVT101

METAL

260

Termostatico esterno doccia Wall-mtd. thermostatic mixer

Ø 64 G1/2"

min 130 - max 170

RTMT100

RTVT101

100

Thermostatique mural AP-Thermostat

876,80

LIGHT

Art. 5845VZ

606,90

JJ

FLEX

620

100

Thermostatique avec barre coulissante

CC

FORMULA

Ø 64

Ø 40

Termostatico esterno doccia con asta saliscendi

756

Art. 5823VZ

G1/2"

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread connection Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4” AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

G1/2"

Ø 64

min 130 - max 170 G3/4"

RTMT100

RTVT101

100

Art. 5853VZ

260

pag. 239

THERMOSTATICS

260


Termostatico esterno doccia con asta saliscendi Ø 50

Thermostatic with sliding bar

G1/2

Thermostatique avec barre coulissante

min 130 - max 170

SP999

Finishes

Price

CC

839,10

JJ

1.191,60

CC

515,60

JJ

713,00

CC

519,80

JJ

731,90

RTVT101

95

FLEX 613

Art. 7623

750

X-CHANGE

ThermosTaTics

1,5 m

AP-Thermostat mit Gleitstange

METAL

25

VELA

272

Art. 7645

Termostatico esterno doccia Wall-mtd. thermostatic mixer

Ø 50 G1/2

min 130 - max 170 SP999

95

QUADRA

Thermostatique mural

RTVT101

AP-Thermostat

G1/2” 272

CLEO

Art. 7653

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” Ø50

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread

G1/2

G3/4

SP999

RTVT101

95

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

min 130 - max 170

272

LINE

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

Art. 7288XC

Termostatico esterno doccia

CC

414,80

Wall-mtd. thermostatic mixer

JJ

489,30

CC

420,00

JJ

500,90

Ø64 G1/2"

FORMULA

AP-Thermostat

min 130 - max 170

RTMT100

RTVT101

110

Thermostatique mural

G1/2" 320

Art. 7292XC

Termostatico esterno doccia attacco superiore 3/4” G1/2"

Mélangeur thermostatique mural, filetage supérieur 3/4”

THERMOSTATICS

AP-Thermostat mit oberes Gewinde 3/4”

pag. 240

Ø64

min 130 - max 170

110

LIGHT

Wall-mtd. Thermostatic with 3/4” superior thread connection

320

G3/4"

RTMT100

RTVT101


Art. RTMT100

Cartuccia per termostatico

Finishes

Price

--

78,80

--

73,00

--

73,50

--

9,50

--

44,00

--

38,10

Thermostatic cartridge

X-CHANGE

ThermosTaTics

Cartouche pour thermostatique

VELA

Kartusche für Thermostat

47 l/m 3 bar

Art. RTVT133

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge

QUADRA

Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

Art. RTVT135

Cartuccia per termostatico

CLEO

27 l/m 3 bar

Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

Art. RTVT105 (SX) Art. RTVT101 (DX)

LINE

20 l/m 3 bar Vitone ceramico Ceramic valve Tête céramique 1/2"

Art. RTVT158

Cartuccia deviatore termostatico

FORMULA

Keramikscheibe

Cartouche pour inverseur thermostatique Kartusche für Thermostat-Umstellung

Art. SP999

Cartuccia per termostatico Thermostatic cartridge Cartouche pour thermostatique Kartusche für Thermostat

pag. 241

THERMOSTATICS

LIGHT

Thermostatic diverter cartridge


X-CHANGE

ThermosTaTics Art. RTVT151

Cartuccia deviatore termostatico Thermostatic diverter cartridge Cartouche pour inverseur thermostatique

THERMOSTATICS

LIGHT

FORMULA

LINE

CLEO

QUADRA

VELA

Kartusche f端r Thermostat-Umstellung

pag. 242

Finishes

Price

--

25,20


shoWers

SHOWERS

THERMOSTATICS

LIGHT

FORMULA

LINE

CLEO

QUADRA

VELA

Finishes

pag. 243

X-CHANGE

Price


X-CHANGE

shoWers Art. 5860

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT110

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Finishes

Price

CC

830,60

JJ

1.157,40

CC

725,60

JJ

1.006,20

CC

932,40

JJ

1.421,70

VELA

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

290

min 650 - max 955

748 Ø55

774

Ø30

QUADRA

Ø200

min 825 - max 1130

min 130 - max 170

G1/2"

min 120 - max 136

CLEO

Art. 5860AB

ABS

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT110

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

LINE

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

290

774

748 Ø55

FORMULA

Ø30

min 650 - max 955

Ø200

min 825 - max 1130

min 130 - max 170

G1/2"

min 120 - max 136

Art. 6500

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX

LIGHT

Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT110

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

THERMOSTATICS

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

358

1060

Ø55

SHOWERS

Ø24

1170

Ø 200

min 50 - max 70

pag. 244

264 G1/2"

min 130 - max 170


Art. 6500AB

ABS

Finishes Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT110

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Price

CC

827,40

JJ

1.274,70

CC

1.010,10

JJ

1.544,60

CC

905,10

JJ

1.397,60

X-CHANGE

shoWers

VELA

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

358

264 G1/2"

min 130 - max 170

1060

QUADRA

Ø55

Ø24

1170

Ø 200

Art. 6516

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT110

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

CLEO

min 50 - max 70

LINE

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

358 Ø200 min 50 - max 70

264

FORMULA FLEX

Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT110

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

THERMOSTATICS

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

358 Ø200 min 50 - max 70 1170

264

min 130 - max 170

G1/2"

1060

Ø55

SHOWERS

756

ABS

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS

Ø24

Art. 6516AB

LIGHT

756

1170

min 130 - max 170

G1/2"

1060

Ø24

Ø55

pag. 245


X-CHANGE

shoWers Art. 6520

Finishes Set doccia per miscelatore monocomando doccia incasso FLEX Shower set for concealed shower mixer Set douche pour mitigeur douche à encastrer

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

1/2 M

Price

CC

784,40

JJ

1.228,50

CC

679,40

JJ

1.186,50

CC

709,80

JJ

1.121,40

VELA

Duschgarntur für UP-brausemischer

358 Ø200

55 G1/2"

Ø24

1088 1192

QUADRA

Ø30

CLEO

Art. 6520AB

ABS

min 50 - max 67

Set doccia per miscelatore monocomando doccia incasso FLEX Shower set for concealed shower mixer Set douche pour mitigeur douche à encastrer

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

1/2 M

LINE

Duschgarntur für UP-brausemischer

358 Ø200

55 G1/2"

Ø24

FORMULA

1088 1192

Ø30

Art. 6500__01

min 50 - max 67

Set doccia per miscelatore monocomando e termostatico doccia esterno FLEX

LIGHT

Shower set for external shower mixer/thermostatic Set douche pour mitigeur douche éxterieur/thermostatique

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

3/4 F

THERMOSTATICS

Duschgarntur für AP-brausemischer/Thermostat

Ø 200

1060

316

SHOWERS

Ø24

1170

358

G3/4

pag. 246

min 50 - max 70


Art. 6500__02

ABS

Finishes Set doccia per miscelatore monocomando e termostatico doccia esterno FLEX Shower set for external shower mixer/thermostatic Set douche pour mitigeur douche éxterieur/thermostatique

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

3/4 F

Price

CC

604,80

JJ

974,40

CC

815,90

JJ

1.267,40

CC

710,90

JJ

1.120,40

X-CHANGE

shoWers

VELA

Duschgarntur für AP-brausemischer/Thermostat

Ø 200

QUADRA

1060

316

Ø24

1170

358

Art. 6518

min 50 - max 70

Set doccia per miscelatore monocomando e termostatico doccia esterno FLEX Shower set for external shower mixer/thermostatic 1,5 m

Set douche pour mitigeur douche éxterieur/thermostatique

METAL

CLEO

G3/4

Duschgarntur für AP-brausemischer/Thermostat

LINE

METAL 200 mm

358 Ø200

FORMULA

1186

Ø24

1084

Ø30

min 70 - max 85 70 Ø55

G1/2

FLEX Shower set for external shower mixer/thermostatic Set douche pour mitigeur douche éxterieur/thermostatique

ABS

LIGHT

1,5 m

Duschgarntur für AP-brausemischer/Thermostat

THERMOSTATICS

ABS 200 mm

358 Ø200

1186

1084

Ø30

Ø24

min 70 - max 85 G1/2

SHOWERS

ABS

Set doccia per miscelatore monocomando e termostatico doccia esterno

70 Ø55

Art. 6518AB

pag. 247


X-CHANGE

shoWers Art. 5360

Finishes Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT117

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Price

CC

1.160,30

JJ

1.584,50

CC

1.024,80

JJ

1.387,10

CC

1.428,00

JJ

2.037,00

VELA

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

728 55

200

QUADRA

min 775 - max 1030

min 950 - max 1205

G1/2"

50

250 min 130 - max 170

200

CLEO

Art. 5360AB

ABS

min 355 - max 370

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT117

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

LINE

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

728 55

200

FORMULA

min 775 - max 1030

min 950 - max 1205

G1/2"

50

250 min 130 - max 170

200

Art. 6501

min 355 - max 370

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX

LIGHT

Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT117

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

THERMOSTATICS

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

252

1180

55

150± 20

200

G1/2"

318

SHOWERS

Ø 24

1066

358

192 min 50 - max 70

pag. 248


Art. 6501AB

ABS

Finishes Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT117

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Price

CC

1.296,80

JJ

1.848,00

CC

1.483,70

JJ

2.127,30

CC

1.352,40

JJ

1.935,20

X-CHANGE

shoWers

VELA

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

252

QUADRA

1180

55

150± 20

G1/2"

318

200

Ø 24

1066

358

192

Art. 6517

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire

RTVT117

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

CLEO

min 50 - max 70

LINE

Regenbrause-Set, Antikalk Handbrause und Kopfbrause

Ø24

358

252

150 ± 20

200

FORMULA

1180

758

1066

55

G1/2"

200

FLEX Wall-mtd. shower set, anti-limescale ABS hand-shower and shower head Mitigeur douche mural, douchette et tête de douche anticalcaire en ABS

RTVT117

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Ø24

358

252

150 ± 20

SHOWERS

200

1180

1066

55

THERMOSTATICS

Regenbrause-Set, Antikalk ABS Handbrause und Kopfbrause

200

G1/2"

ABS

Gruppo doccia con doccetta e soffione anticalcare in ABS

758

Art. 6517AB

LIGHT

min 50 - max 60

min 50 - max 60

pag. 249


X-CHANGE

shoWers Art. 6521

Finishes Set doccia per miscelatore monocomando doccia incasso FLEX Shower set for concealed shower mixer Set douche pour mitigeur douche à encastrer

1/2 M

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

Price

CC

1.186,50

JJ

1.770,30

CC

1.049,00

JJ

1.575,00

CC

1.049,00

JJ

1.575,00

VELA

Duschgarntur für UP-brausemischer

358 200

1089 1204

55 G1/2"

Ø24

QUADRA

30

min 50 - max 67

CLEO

Art. 6521AB

ABS

Set doccia per miscelatore monocomando doccia incasso FLEX Shower set for concealed shower mixer Set douche pour mitigeur douche à encastrer

1/2 M

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

LINE

Duschgarntur für UP-brausemischer

358 200

1089 1204

55 G1/2"

Ø24

FORMULA

30

min 50 - max 67

Art. 6501__01

Set doccia per miscelatore monocomando e termostatico doccia esterno FLEX

LIGHT

Shower set for external shower mixer/thermostatic Set douche pour mitigeur douche éxterieur/thermostatique

3/4 F

1,5 m

METAL

METAL 200 mm

THERMOSTATICS

Duschgarntur für AP-brausemischer/Thermostat

358

300

SHOWERS

Ø 24

1048

1163

200

min 50 - max 70

G3/4

pag. 250


Art. 6501__02

ABS

Finishes Set doccia per miscelatore monocomando e termostatico doccia esterno FLEX Shower set for external shower mixer/thermostatic Set douche pour mitigeur douche éxterieur/thermostatique

3/4 F

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

Price

CC

917,70

JJ

1.392,30

CC

1.265,30

JJ

1.876,40

CC

1.134,00

JJ

1.685,30

X-CHANGE

shoWers

VELA

Duschgarntur für AP-brausemischer/Thermostat

358

Ø 24

1048

QUADRA

1163

200

300

min 50 - max 70

Art. 6519

Set doccia per miscelatore monocomando e termostatico doccia esterno FLEX Shower set for external shower mixer/thermostatic 1,5 m

Set douche pour mitigeur douche éxterieur/thermostatique

METAL

CLEO

G3/4

Duschgarntur für AP-brausemischer/Thermostat

LINE

METAL 200 mm

200 358

FORMULA

G1/2

min 70 - max 85

55

336

Ø24

1086 1201

30

FLEX Shower set for external shower mixer/thermostatic Set douche pour mitigeur douche éxterieur/thermostatique

3/4 M

1,5 m

ABS

ABS 200 mm

THERMOSTATICS

Duschgarntur für AP-brausemischer/Thermostat

200 358

G1/2

min 70 - max 85

SHOWERS

Ø24

1086 1201

30

55

ABS

Set doccia per miscelatore monocomando e termostatico doccia esterno

336

Art. 6519AB

LIGHT

70

70

pag. 251


X-CHANGE

shoWers Art. RTVT110

Cartuccia ceramica Ø35

Finishes

Price

--

12,10

--

19,10

CC

400,10

Ceramic cartridge Ø35 Cartouche céramique Ø35

VELA

Keramikkartusche Ø35

Art. RTVT117

Cartuccia ceramica Ø25 Ceramic cartridge Ø25

QUADRA

Cartouche céramique Ø25 Keramikkartusche Ø25

13 70

CLEO

Braccio doccia con soffione anticalcare

METAL 250 x 140 mm

G1/2

Shower arm and anti-limescale shower head

*

250

Art. 3348_ _01

Bras de douche avec douche de tête anticalcaire

JJ

519,80

BC-NC

479,90

140 406 336

LINE

40

130

49

Kopfbrause mit Wandarm

Art. 0947__01

Soffione a parete anticalcare 75

50

*

G1/2

72,5

Anti-limescale shower-head Bras de douche anticalcaire

METAL 200 x 318 mm

CC

593,30

JJ

802,20

BC-NC

770,70

CC

382,20

JJ

525,00

CC

322,40

JJ

429,50

BC-NC

503,00

318

FORMULA

Antikalk Kopfbrause mit Arm

200

Art. 6947__01

Soffione a parete anticalcare

18

49 G1/2

70

LIGHT

anti-limescale shower-head

426

Bras de douche réglable anticalcaire

METAL 200 mm

324

*

Ø200 70

ABS 200 mm

Ø200

324

70

SHOWERS

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

426 18

ABS anti-limescale shower-head

Bras de douche anticalcaire en ABS

pag. 252

46

Soffione a parete ABS anticalcare

ABS

46

Art. 6947__02

49 G1/2

THERMOSTATICS

70

Kopfbrause mit Wandarm

Finitura NC/BC: soffione cromato - NC/BC finishes: chrome shower head - Finition NC/BC: douche de tête en chrome - NC/BC Ausführungen: Chrom Kopfbrause


Anti-limescale shower-head

323

G1/2

Art. 2707__01

Soffione a parete anticalcare

Price

CC

368,60

JJ

497,70

CC

308,70

JJ

416,90

BC-NC

501,90

CC

580,70

JJ

784,40

METAL 200 mm

90

Bras de douche anticalcaire

Finishes

X-CHANGE

shoWers

Antikalk Kopfbrause mit Arm

VELA

Ø 200

323

Art. 2707__02

QUADRA

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

90

Bras de douche anticalcaire en ABS

ABS 200 mm

Ø 200

Soffione a parete anticalcare Anti-limescale shower-head

323

92

Bras de douche anticalcaire

METAL 300 mm

CLEO

ABS anti-limescale shower-head

G1/2

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare

G1/2

Art. 2707__03AB

Antikalk Kopfbrause mit Arm

LINE

Ø 300

Soffione a parete ABS anticalcare

CC

520,80

ABS anti-limescale shower-head

JJ

703,50

CC

484,10

JJ

653,10

CC

414,80

JJ

559,70

BC-NC

639,45

323

Bras de douche anticalcaire en ABS

92

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

ABS 300 mm

FORMULA

ABS

G1/2

Art. 2707__04AB

Ø 300

Soffione a parete anticalcare 320

100

Bras de douche anticalcaire

METAL 200 mm

LIGHT

Anti-limescale shower-head

G1/2

Art. 5607__01

Antikalk Kopfbrause mit Arm

ABS anti-limescale shower-head

320

G1/2

Bras de douche anticalcaire en ABS Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

ABS 200 mm

200

SHOWERS

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare

100

Art. 5607__03AB

THERMOSTATICS

200

pag. 253


Art. 5607__02

Finishes

Price

Soffione a parete anticalcare

CC

640,50

Anti-limescale shower-head

JJ

865,20

CC

529,20

JJ

716,10

CC

253,10

JJ

395,90

320

G1/2

X-CHANGE

shoWers METAL 300 mm

100

Bras de douche anticalcaire Antikalk Kopfbrause mit Arm

VELA

300

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare ABS anti-limescale shower-head

320

G1/2

Art. 5607__04AB

100

QUADRA

Bras de douche anticalcaire en ABS Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

CLEO

Art. 0478

ABS 300 mm

300

Soffione a soffitto anticalcare Ø 26 17

Ceiling anti-limescale shower-head

Ø 55 G1/2

13

METAL 200 mm

226

Douche anticalcaire à fixation au plafond Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

LINE

Ø 200

Soffione a soffitto ABS anticalcare Ø 26

ABS ceiling anti-limescale shower-head

Ø 55 G1/2

183,80

JJ

198,50

CC

413,70

JJ

705,60

CC

377,50

JJ

567,00

226

FORMULA

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS

CC ABS 200 mm

13

ABS

17

Art. 0478AB

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS Ø 200

Art. 6511

Soffione a soffitto anticalcare Ø 55

Ø 26 G1/2 17

METAL 300 mm

Douche anticalcaire à fixation au plafond

226

13

LIGHT

Ceiling anti-limescale shower-head

Ø 300

Soffione a soffitto ABS anticalcare Ø 55

ABS ceiling anti-limescale shower-head

Ø 26 G1/2 ABS 300 mm

13

ABS

17

Art. 6511AB

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS

226

THERMOSTATICS

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

SHOWERS

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS Ø 300

pag. 254


CC

731,90

Ceiling anti-limescale shower-head

JJ

983,90

CC

299,30

JJ

432,60

CC

230,00

JJ

340,20

METAL 500 mm

Douche anticalcaire à fixation au plafond

Ø 55

Ø 500

16

314

G1/2

Ø 26

Ø 55

Soffione a parete anticalcare Anti-limescale shower-head

VELA

214

G1/2

7

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

Art. 0479

Price

Soffione a soffitto anticalcare

Ø 26

146

Art. 6532

Finishes

X-CHANGE

shoWers

METAL 200 mm

QUADRA

Bras de douche anticalcaire

Ø 26

Ø 26

146

ABS anti-limescale shower-head

314

Ø 55

ABS

16

Soffione a parete ABS anticalcare

G1/2

Art. 0479AB

ABS 200 mm

Bras de douche anticalcaire en ABS

CLEO

Ø 200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

LINE

Ø 200

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

16

Ø 26

Ø 26

G1/2

Anti-limescale shower-head

314

146

Soffione a parete anticalcare Ø 55

Art. 6512

Bras de douche anticalcaire

CC

427,40

JJ

714,00

CC

381,00

JJ

576,50

CC

361,20

JJ

492,50

METAL 300 mm

Ø 300

FORMULA

Antikalk Kopfbrause mit Arm

146

Ø 26

Ø 26

ABS anti-limescale shower-head

314

Bras de douche anticalcaire en ABS

ABS 300 mm

LIGHT

16

G1/2

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare Ø 55

Art. 6512AB

Soffione a soffitto anticalcare

METAL 200 mm

Ø 24 Ø 26

SHOWERS

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

G1/2

13

Douche anticalcaire à fixation au plafond

45 17

Ceiling anti-limescale shower-head

235

Art. 0474

THERMOSTATICS

Ø 300

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

200

pag. 255


ABS

CC

299,30

ABS ceiling anti-limescale shower-head

JJ

400,10

CC

529,20

JJ

804,30

CC

419,00

JJ

644,70

45

G1/2

ABS 200 mm

Ø 24 Ø 26

235

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS

VELA

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS

Art. 6510

200

Soffione a soffitto anticalcare 45

G1/2

17

Ceiling anti-limescale shower-head

METAL 300 mm

13

Ø 24 Ø 26

235

Douche anticalcaire à fixation au plafond

QUADRA

Price

Soffione a soffitto ABS anticalcare

13

Art. 0474AB

Finishes

17

X-CHANGE

shoWers

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung 300

Soffione a soffitto ABS anticalcare 45

ABS ceiling anti-limescale shower-head

G1/2

Ø 26

235

Douche anticalcaire à fixation au plafond en ABS

ABS 300 mm

Ø 24

13

ABS

17

CLEO

Art. 6510AB

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung in ABS

LINE

300

Art. 6533

Soffione a soffitto anticalcare 500

Ceiling anti-limescale shower-head

1.008,00

CC

430,50

JJ

561,80

CC

367,50

JJ

469,40

45

G1/2

7

215

FORMULA

756,00

JJ METAL 500 mm

Douche anticalcaire à fixation au plafond Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

CC

Soffione a parete anticalcare

360 Ø 20

10

Ø 20

170

Bras de douche anticalcaire

G1/2"

LIGHT

Anti-limescale shower-head

16 50

Art. 5307__01

METAL 200 mm

Bras de douche anticalcaire en ABS

360

10

Ø 20

170

ABS anti-limescale shower-head

16 Ø 20

ABS

Soffione a parete ABS anticalcare G1/2"

Art. 5307__02

50

THERMOSTATICS

200

Antikalk Kopfbrause mit Arm

200

SHOWERS

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

pag. 256

ABS 200 mm


16

Soffione a parete anticalcare

360

50

Art. 6515

Finishes

10

170

Ø 20

Ø 20

G1/2"

Anti-limescale shower-head

Price

CC

575,40

JJ

866,30

CC

464,10

JJ

704,60

CC

344,40

JJ

515,60

X-CHANGE

shoWers METAL 300 mm

Bras de douche anticalcaire

360

50 10

Ø 20

170

ABS anti-limescale shower-head

Ø 20

ABS

16

Soffione a parete ABS anticalcare G1/2"

Art. 6515__AB

VELA

300

Antikalk Kopfbrause mit Arm

ABS 300 mm

QUADRA

Bras de douche anticalcaire en ABS

Art. 6514

Soffione a soffitto anticalcare 45

G1/2

METAL 140 x 250 mm

17

Ceiling anti-limescale shower-head

250

13

Ø 24 Ø26

235

Douche anticalcaire à fixation au plafond

CLEO

300

Regulierbare Antikalk Kopfbrause in ABS mit Arm

Antikalk Regenbrause mit Deckenanbindung

LINE

140

Ø 20

G1/2"

Anti-limescale shower-head

16

360

Ø 20

Bras de douche anticalcaire

CC

390,60

JJ

575,40

CC

799,00

JJ

1.239,00

CC

498,00

JJ

766,00

METAL 140 x 250 mm

170

Soffione a parete anticalcare

50

Art. 6513

250

FORMULA

Antikalk Kopfbrause mit Arm

140 314

Ø 26

Bras de douche anticalcaire

102

Ø 55

Anti-limescale shower-head

16

METAL 380 x 230 mm

LIGHT

Soffione a parete anticalcare G1/2

Art. 6567

380

360

Ø 20

Bras de douche anticalcaire

METAL 370 x 190 mm

THERMOSTATICS

16

125

Anti-limescale shower-head

G1/2"

Soffione a parete anticalcare 50

Antikalk Kopfbrause mit Arm

SHOWERS

190

Art. 6566

Ø 20

230

Antikalk Kopfbrause mit Arm

370

pag. 257


Art. 6307_ _05

Finishes

Price

Soffione a parete anticalcare

CC

131,80

Anti-limescale shower-head

JJ

186,90

CC

64,90

JJ

84,00

CC

93,50

max 315

G1/2

X-CHANGE

shoWers ABS 200 mm

Ø55

Bras de douche anticalcaire

134

Antikalk Kopfbrause mit Arm

VELA

Ø200

Soffione 3 getti G1/2

3 jets shower-head

ABS 65 mm

Ø 60

QUADRA

Douche de tête 3 jets

Ø 24

Art. 0422

Kopfbrause mit 3 Strahlarten

12

Ø

65

170

CLEO

Art. 6570

Soffione a parete anticalcare Anti-limescale shower-head

20 ABS 100 mm

Antikalk Kopfbrause mit Arm 10 Ø

G1/2

70

Ø60

Bras de douche anticalcaire

LINE

0

170

Soffione a parete CLIP 155 5

FORMULA

55

Ø1 0

152

0

Bocca ad incasso 230

G1/2 R2

UP-Einlauf

5

557,00

BB-NB

796,00

CC

1.136,10

JJ

1.092,00

26

94 58 47

Bec à encastrer

40

165

CB-JB 18

Concealed spout

2012

24

103

LIGHT

METAL 100 mm

4,5

CLIP Kopfbrause

Art. 6573

dal: from: à partir de: ab:

242

160

32

157

397

Douche CLIP

1/2"

97

CLIP Shower-head

210

Art. 6574

17 40 24,5

Art. RTBR202

Soffione ad incasso

115

115

570

40

Concealed shower head METAL 500 mm

Douche de tête

SHOWERS

UP-Kopfbrause

498

THERMOSTATICS

208

498

pag. 258

62 64


Art. RTBR207

Soffione ad incasso Concealed shower head

Finishes

Price

CC

3.139,50

JJ

3.097,50

CC

142,80

JJ

192,20

BC-NC

184,80

CC

52,10

JJ

65,10

X-CHANGE

shoWers METAL 1000 x 500

498

Douche de tête UP-Kopfbrause

62

VELA

898

Soffione laterale Nozzle 1/2 F G1/2

50

72,5

Art. RTBR205

°

Düse

QUADRA

15

Buse

54,5

Soffione laterale Nozzle 5

Buse

1/2 F

35

LINE

G1/2

Ø 35

Ø 50

Düse

60

CLEO

Art. RTBR126

Soffione laterale

CC

76,70

Nozzle

JJ

106,10

CC

99,00

JJ

156,00

CC

99,00

JJ

156,00

46 35

5

FORMULA

Soffione laterale Nozzle

Ø130

10

Düse

min 59

Buse

max 79

1/2 F

120

G1/2"

Soffione laterale Nozzle 10

Düse

124,5

Buse

max 79

1/2 F

min 59

Art. RTBR225

LIGHT

Art. RTBR224

1/2 F

35

G 1/2"

Düse

60

THERMOSTATICS

Buse

120

G1/2"

SHOWERS

Art. RTBR203

124,5

pag. 259


Art. RTBR222

Soffione laterale Nozzle 10

VELA

120

Art. 0947__02

G1/2"

Kit saliscendi senza presa acqua Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m PVC

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

JJ

156,00

CC

424,20

JJ

575,40

CC

267,80

JJ

370,70

METAL

13

30

30

45

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX Hook, flexible and hand shower kit 240

CLEO

99,00

780

903

QUADRA

Barre coulissante sans coude mural

ABS

CC

124,5

FLEX

Art. 6531

Price

124,5

Düse

max 79

Buse

Finishes

1/2 F

min 59

X-CHANGE

shoWers

Kit support, flexible et douchette

1,5 m PVC

METAL

1/2 M

1/2 M

41

G1/2

Brausehalter, Schlauch und Handbrause 20 65

LINE

68

Art. RTDO149

Doccetta anticalcare

CC

109,20

Anti-limescale hand-shower

JJ

148,10

CC

47,30

JJ

64,10

BC-NC

62,00

CC

225,90

JJ

249,90

NC

273,10

METAL

Douchette anticalcaire

FORMULA

Antikalk Handbrause

Art. RTDO150

Doccetta ABS anticalcare

LIGHT

ABS anti-limescale hand-shower ABS

Douchette anticalcaire en ABS

Art. 2048__02

Kit gancio, flessibile, doccetta

50

FLEX

Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette

1,5 m PVC

METAL

1/2 M

1/2 M

237

THERMOSTATICS

Antikalk Handbrause in ABS

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

G1/2

SHOWERS

Ø 40

16

78,5

pag. 260


Art. 2048__01

Finishes

Price

Doccetta anticalcare

CC

156,50

Anti-limescale hand-shower

JJ

142,80

NC

203,70

CC

203,60

JJ

282,50

CC

197,40

JJ

289,80

METAL

Douchette anticalcaire

X-CHANGE

shoWers

VELA

Antikalk Handbrause

66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m PVC

Art. 0477

QUADRA

620

Ø 18

Ø 40

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

756

Barre coulissante sans coude mural

METAL

66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

620

Ø 18

LINE

Ø 40

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

756

Barre coulissante sans coude mural

METAL

CLEO

Art. 6529

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX 210

Hook, flexible and hand shower kit

1/2 M

1/2 M

210

Hook, flexible and hand shower kit

G1/2"

Ø 40

83

Art. RTDO160

1,5 m

METAL

205,80

1/2 M

1/2 M

CC

59,90

JJ

91,40

16

82

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower Douchette anticalcaire

JJ

LIGHT

FLEX

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

123,10

82

Kit gancio, flessibile, doccetta

Kit support, flexible et douchette

CC

16

83

Art. 5805__74

METAL

198,50

FORMULA

Ø 40 G1/2"

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

1,5 m PVC

129,30

JJ

METAL

THERMOSTATICS

Kit support, flexible et douchette

CC

Antikalk Handbrause

SHOWERS

Art. 2705__74

pag. 261


X-CHANGE

shoWers Art. RTDO145

ABS

Finishes

Price

Doccetta ABS anticalcare

CC

29,40

ABS anti-limescale hand-shower

JJ

38,90

CC

329,70

JJ

471,30

CC

323,50

JJ

478,70

ABS

Douchette anticalcaire en ABS

VELA

Antikalk Handbrause in ABS

Art. 6530

72

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m PVC

613

QUADRA

Barre coulissante sans coude mural

METAL

750

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

25

12

72

Kit saliscendi senza presa acqua

CLEO

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

750 12

LINE

25

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

613

Barre coulissante sans coude mural

METAL

Art. 5605__74

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX max 200

Hook, flexible and hand shower kit Kit support, flexible et douchette

METAL

1/2 M

1/2 M

209,00

JJ

288,20

CC

202,80

JJ

295,60

CC

100,80

JJ

141,60

G1/2

35

FORMULA

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

1,5 m PVC

CC

12 84 80

Art. 5305__74

Kit gancio, flessibile, doccetta FLEX max 200

Kit support, flexible et douchette 35

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

1,5 m

METAL

1/2 M

1/2 M

G1/2

LIGHT

Hook, flexible and hand shower kit

12 84

THERMOSTATICS

80

Art. RTDO164

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower Douchette anticalcaire

SHOWERS

Antikalk Handbrause

pag. 262

METAL


Art. RTDO146

Doccetta ABS anticalcare ABS anti-limescale hand-shower

Finishes

Price

CC

34,70

JJ

46,20

CC

330,40

JJ

469,70

CC

209,70

JJ

239,30

X-CHANGE

shoWers ABS

Douchette anticalcaire en ABS

VELA

Antikalk Handbrause in ABS

Art. 7906__01

Kit saliscendi senza presa acqua FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

QUADRA

613 25

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

750

Barre coulissante sans coude mural

METAL

Kit gancio, flessibile, doccetta 37

FLEX

Hook, flexible and hand shower kit

G1/2

1/2 M

12

84

LINE

50

Art. 7871__05

1/2 M

25 35

Brausehalter, Schlauch und Handbrause

METAL

200

Kit support, flexible et douchette

1,5 m

Doccetta anticalcare

CC

107,70

Anti-limescale hand-shower

JJ

132,60

CC

114,50

JJ

168,00

CC

28,00

JJ

37,00

METAL

Douchette anticalcaire

Ø20

FLEX

707

560

3

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower Douchette anticalcaire

ABS

26

Art. RTDO159

1,5 m PVC

0

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

0 Ø1

Barre coulissante sans coude mural

Ø40

Sliding-bar kit without wall hose outlet

LIGHT

Kit saliscendi senza presa acqua

ABS

Antikalk Handbrause

SHOWERS

Art. 6306_ _05

FORMULA

Antikalk Handbrause

THERMOSTATICS

Art. 6534

CLEO

72

pag. 263


X-CHANGE

shoWers Art. 0416

Finishes 66

Kit saliscendi senza presa acqua

FLEX Sliding-bar kit without wall hose outlet 1,5 m

260,30

CC

14,70

JJ

24,20

CC

23,10

METAL

Ø 18

Doccetta anticalcare Anti-limescale hand-shower METAL

Douchette anticalcaire

QUADRA

124,30

JJ

620 Ø 40

VELA

Gleitstange ohne Wandaschlussbogen

Art. RTDO126

CC

756

Barre coulissante sans coude mural

Price

Antikalk Handbrause

Art. 6507

Set Doccia

CLEO

FLEX Shower Set 1,5 m

Garniture de douche

ABS

LINE

Duschgarnitur

Art. RTFL501

Flessibile m. 1,5 PVC metallizzato FLEX Metalized PVC 1,5 m. flexible hose

FORMULA

Flessibile m. 1,5 FLEX

55

SHOWERS

Brausehalter

pag. 264

JJ

37,80

CC

71,40

JJ

96,60

BC-NC

92,40

G1/2"

65

Hand-shower hook 41

THERMOSTATICS

1500

Gancio fisso

Support pour douchette fixe

14,80

1,5 m

Flexible m. 1,5

Art. RTGA114

CC

G1/2

LIGHT

1,5 m. flexible hose

Brauseschlauch m 1,5

30,50

G1/2"

G1/2"

1500

Art. RTFL203

21,00

JJ

1,5 m PVC

Flexible m. 1,5 en PVC métallisé Brauseschlauch m 1,5 PVC metallisiert

CC


Art. RTGA127

Finishes Presa acqua con gancio fisso 65 1/2 M

41

G1/2

Hand-shower hook with wall hose outlet Support pour douchette fixe avec coude mural

1/2 M

Price

CC

142,80

JJ

192,20

BC-NC

184,80

CC

99,80

JJ

134,40

BC-NC

129,20

CC

34,20

JJ

48,40

X-CHANGE

shoWers

G1/2

Presa acqua a muro 65

Wall hose outlet 41

1/2 M

G1/2

Coude mural Wandanschlussbogen

1/2 M

QUADRA

Art. RTGA125

VELA

Brausehalter mit Wandanschlussbogen

68

24

G1/2 42

Art. RTGA121

Gancio con snodo min 75 - max 82 Ø30

Support pour douchette réglable

Ø40 G1/2"

Adjustable hand-shower hook

CLEO

55

48 83

Regulierbare Brausehalter

LINE

22

Presa acqua con gancio snodato

CC

48,40

JJ

76,70

Gancio fisso

CC

24,80

Hand-shower hook

JJ

34,20

CC

16,00

JJ

26,60

G1/2

1/2 M

22

LIGHT

48 83

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen

Art. RTGA120

1/2 M

58

FORMULA

Support pour douchette réglable avec coude mural

min 75 - max 82 Ø30

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

Ø40 G1/2"

Art. RTGA122

Support pour douchette fixe 56

Presa acqua a muro

13 41 58

1/2 M

G1/2"

SHOWERS

17

Wandanschlussbogen

1/2 M

Ø26

Coude mural

Ø26

22

Wall hose outlet

Ø55 G1/2

Art. RTGA123

THERMOSTATICS

Ø40

Brausehalter

pag. 265


Gancio con snodo 5

Adjustable hand-shower hook Support pour douchette réglable

Price

CC

81,90

JJ

91,90

CC

87,20

JJ

116,10

CC

49,80

JJ

74,00

25

Art. RTGA116

Finishes

35

X-CHANGE

shoWers

77

VELA

25

50

80

Regulierbare Brausehalter

62

Presa acqua con gancio snodato 84 35 G1/2

Adjustable hand-shower hook with wall hose outlet

25

Art. RTGA117

49

1/2 M

G1/2"

63 80

QUADRA

Support pour douchette réglable avec coude mural

1/2 M

Regulierbare Brausehalter mit Wandanschlussbogen 84

CLEO

Art. RTGA118

Gancio fisso Hand-shower hook 70

35

30

5

Support pour douchette fixe

LINE

35

25

Brausehalter

Presa acqua a muro

CC

57,40

Wall hose outlet

JJ

85,50

Doccetta per WC

CC

170,00

WC hand shower set

JJ

260,00

Doccetta per WC

CC

199,00

WC hand shower set

JJ

390,00

Coude mural

1/2 M

35

FORMULA

1/2 M

G1/2"

48

Wandanschlussbogen

65

LIGHT

135

Art. 6565

Douchette pour WC G1/2" Ø52

Handbrause Set für WC

100

Art. 6559

Douchette pour WC

135

THERMOSTATICS

25 42

G1/2

Art. 0456

SHOWERS

q 40

G1/2"

Handbrause Set für WC

100

pag. 266


NoTe

pag. 267


NoTe

pag. 268


NoTe

pag. 269


FINITUre

CROMO

CROMO/COLORE

NICHEL SPAZZOLATO

BIANCO/CROMO

NERO/CROMO

FINISheS

CHROME

CHROME/COLOR

BRUSH NICKEL

WHITE/CHROME

BLACK/CHROME

FINITIONS

CHROMé

CHROMé/COULEUR

NICKEL BROSSE

BLANC/CHROMé

NOIR/CHROMé

AUSFührUNGeN

CHROM

CHROM/FARBE

GEBüRSTET NICKEL

WEISS/CHROM

SCHWARZES/CHROM

✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖

✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖

✖ ✖ ✖

✖ ✖ ✖

✖ ✖ ✖ ✖ ✖

✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖

PHILO ARCHè CUT BLOK HEDO’ PAO_SPA PAO PAO_JOY KLAB Q BRIDGE BRIDGE_ MONO X-CHANGE X-CHANGE_ MONO VELA QUADRA CLEO LINE FORMULA LIGHT THERMOSTATICS SHOWERS

✖ ✖

Ulteriori finiture sono disponibili su richiesta Different finishes available on request Autre finitions disponibles sur demande Andere Oberfläche zu Verfügung zum Anfrage


L'etnite porta in casa tua la forza, l'energia e la potenza dell'etna; lasciati trasportare dai suoi colori, dalla sua morbidezza in un mondo di nuove sensazioni ed emozioni. L'etnite nasce dalla sintesi tra l'ingegno umano e la forza prorompente della natura. Il suo fascino emana dalla sua consistenza: l’etnite è una pietra a tutti gli effetti: i mastri scalpellini, nei soli cinque mesi all'anno che lo rendono possibile, selezionano le parti più fini e raffinate delle colate per estrarvi i cosiddetti cristalli di lava; la sua duttilità consente alla nostra creatività, unita alla tecnologia più all'avanguardia, di lavorarla nei modi più diversi e di creare prodotti unici e innovativi, che mettono in risalto le sue peculiari caratteristiche:

antiscivolo

drenante

completamente naturale

colori unici provenienti dalla terra

tatto inconfondibile

tutte le forme possibili realizzabili

antibatterico

resistente agli urti


CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA art. 1 Disposizioni generali 1.1 Le forniture e le relazioni contrattuali tra la società rubinetterie 3M S.r.l. di seguito -Venditore- e l'Acquirente di seguito -Compratore- sono regolate dalle presenti condizioni generali di vendita. 1.2 eventuali deroghe o aggiunte alle presenti condizioni (da intendersi come condizioni specifiche) devono essere concordate per iscritto dalle parti e si intendono accettate solo se riportate nella conferma d'ordine. In caso di contraddizione prevalgono le condizioni speciali 1.3 Le presenti condizioni generali di vendita valgono anche per le vendite internazionali: resta inteso che qualsiasi riferimento a termini commerciali (come eXW, CIP, ecc.) è da intendersi come richiamo agli Incoterms della Camera di Commercio Internazionale, nel testo in vigore alla data di stipulazione del contratto. art. 2 Modifiche Il Venditore si riserva di apportare ai Prodotti le modifiche che, senza alterare le caratteristiche essenziali dei Prodotti, dovessero risultare necessarie o opportune. art. 3 Ordini e loro modifiche 3.1 Ordini, contratti e richieste di consegna o di fornitura così come modifiche o aggiunte agli stessi dovranno essere formulati per iscritto. 3.2 La validità di eventuali accordi verbali, incluse modifiche e integrazioni alle presenti condizioni di acquisto, è subordinata alla tassativa conferma scritta da parte di rubinetterie 3M s.r.l.. 3.3 Saranno considerate conferme scritte anche le comunicazioni pervenute tramite fax o per via telematica. 3.4 Se dopo che sia stato confermato l’ordine il Venditore venga a conoscenza di protesti, sequestri, pignoramenti ed in genere atti pregiudizievoli a carico dell’acquirente, o divenga notorio che l’acquirente si trova in condizioni di difficoltà finanziaria, la venditrice potrà, a sua scelta sospendere il contratto ed esigere particolari garanzie, oppure risolvere il contratto per inadempimento del Compratore, ai sensi dell’art. 1456 c.c., mediante comunicazione da inviarsi a mezzo di lettera racc. a.r.. art. 4 Prezzi 4.1 Il prezzo di vendita, ove non specificato, è quello del listino del Venditore, considerato IVA esclusa, in vigore alla data del perfezionamento del contratto. Qualora il Compratore decida di non ricevere i prodotti alla data pattuita di approntamento e consegna , o l’approntamento o la effettiva consegna non sia stata possibile per ragioni indipendenti dalla volontà del Venditore, i prezzi, se non già previsto nell’ordine, saranno soggetti alle variazioni del listino di rubinetterie 3M S.r.l. e comunque alle variazioni dei costi dei materiali e della mano d’opera sopravvenute dal momento dell’approntamento dei prodotti sino al ritiro degli stessi da parte del committente o all’accettazione della consegna. Tasse, imposte, spese relative all’emissione di effetti bancari o all’eventuale regolarizzazione del contratto sono a carico del Compratore. 4.2 Salvo patto contrario, i prezzi si intendono per Prodotti imballati secondogli usi del settore in relazione al mezzo di trasporto pattuito, resa franco fabbrica, essendo inteso che qualsiasi altra spesa o onere sarà a carico del Compratore. art. 5 Condizioni di pagamento 5.1 I pagamenti devono essere effettuati direttamente alle rubinetterie 3M Srl nei termini pattuiti, trascorsi i quali le rubinetterie 3M Srl provvederanno senza alcun preavviso agli addebiti degli interessi di mora che decorreranno dal giorno immediatamente successivo alla data di scadenza del debito. Tali interessi saranno calcolati maggiorando ai sensi del decreto legislativo n. 231/2002. A discrezione delle rubinetterie 3M Srl, il mancato rispetto dei termini di pagamento pattuiti può comportare la sospensione di eventuali forniture in corso anche se già concordate. Qualunque contestazione non autorizza il Compratore alla sospensione dei pagamenti. Le spedizioni di importo inferiore a € 100,00 (cento/00) saranno inviate esclusivamente in contrassegno. Per le fatture inferiori a € 250,00 sarà emessa un’unica ri.ba. con la scadenza più breve a quella in uso. 5.2 Ove le Parti abbiano pattuito il pagamento posticipato, questo dovrà essere effettuato in assenza di diversa specificazione, entro 30 gg. dalla data della fattura, mediante bonifico bancario. Si considera effettuato il pagamento quando la somma entra nella disponobilità del Venditore presso la sua banca. Ove sia stato previsto che il pagamento debba essere accompagnato da una garanzia bancaria, il Compratore dovrà mettere a disposizione almeno 30 giorni prima della data di consegna, una garanzia bancaria a prima domanda, emessa conformemente alle Norme Uniformi per le Garanzie della CCI da primaria banca italiana e pagabile contro semplice dichiarazione del Venditore di non aver ricevuto il pagamento entro i termini pattuiti. 5.3 Ove le parti abbiano concordato il pagamento anticipato senza ulteriori indicazioni, si presume che il pagamento anticipato si riferisca all'intero prezzo. Salvo diverso accordo, il pagamento anticipato dovrà essere accreditato sul conto del venditore almeno 30 giorni prima della data di consegna convenuta. 5.4 Ove le Parti abbiano pattuito il pagamento mediante credito documentario, il Compratore dovrà, salvo diverso accordo, curare che un credito documentario irrevocabile, emesso conformemente alle Norme ed Usi uniformi della CCI relativi ai Crediti documentari, venga notificato al Venditore almeno 30 giorni prima della data di consegna convenuta. Salvo diverso accordo, il credito documentario dovrà essere confermato da una banca italiana gradita al Venditore e dovrà essere pagabile a vista. 5.5 Ove le Parti abbiano convenuto il pagamento contro documenti, il pagamento avverrà, salvo diverso accordo, Documenti contro Pagamento. 5.6 Salvo diverso accordo, eventuali spese e commissioni bancarie dovute un relazione al pagamento saranno a carico del Compratore. art. 6 Termini di consegna 6.1 Qualora il Venditore preveda di non essere in grado di consegnare i Prodotti alla data pattuita per la consegna, egli dovrà avvisarne tempestivamente il Compratore per iscritto anche per via telematica, indicando ove possibile, la data di consegna prevista. e' inteso che ove il ritardo imputabile al Venditore superi le 9 settimane, il Compratore potrà risolvere il Contratto relativamente ai Prodotti di cui la consegna è ritardata con un preavviso di 10 giorni, da comunicarsi per iscritto al Venditore. 6.2 Non si considera imputabile al Venditore l'eventuale ritardo dovuto a cause di forza maggiore (come definite dall'art.10) o ad atti od omissioni del Compratore (ad es. mancata comunicazione di indicazioni necessarie per la fornitura dei prodotti). 6.3 In caso di ritardo nella consegna imputabile al Venditore, il Compratore potrà richiedere, previa messa in mora del Venditore, il risarcimento del danno effettivo da lui dimostrato, entro il limite massimo del 5% del prezzo dei Prodotti consegnati in ritardo. 6.4 Salvo il caso di dolo o colpa grave del Venditore, il pagamento delle somme indicate all'art. 6.3 esclude qualsiasi ulteriore risarcimento del danno per mancata o ritardata consegna dei prodotti. art. 7 Resa e spedizione - reclami 7.1 Salvo patto contrario, la fornitura della merce s'intende Franco Fabbrica e ciò anche quando vi sia convenuto che la spedizione o parte di essa venga curata dal Venditore. 7.2 Non si accettano merci di ritorno se non rese in Franco Fabbrica c/o nostro magazzino e solo dopo l’autorizzazione preventiva delle rubinetterie 3M Srl. I prodotti devono essere contenuti perfettamente nel loro imballo e protetti in scatole. rubinetterie 3M Srl non risponde per danneggiamenti della merce durante il trasporto del vettore al nostro magazzino dovuti ad imballaggi inadeguati. Il materiale reso ricevuto sarà sottoposto ad un attento controllo di qualità e, se lo stesso dovesse risultare difettoso e il difetto imputabile alle rubinetterie 3M Srl, si provvederà alla sostituzione. Per il materiale ricevuto incompleto, danneggiato o non debitamente imballato nessun indennizzo sarà dovuto e si procederà ad addebitare le spese sostenute per i controlli effettuati. In questo caso il materiale con difetti non imputabili alle rubinetterie 3M Srl resta a disposizione del cliente nel nostro magazzino per un tempo massimo di 30 giorni, trascorsi i quali sarà automaticamente eliminato in fonderia senza ulteriore avviso. rubinetterie 3M Srl non si assume alcuna responsabilità per difetti derivati dalla manomissione dei propri prodotti e per danni derivati dal montaggio di materiale difettoso. 7.3 eventuali reclami relativi allo stato dell'imballo, quantità, numero o caratteristiche esteriori dei Prodotti (vizi apparenti), dovranno essere notificati al Venditore mediante lettera raccomandata rr, a pena di decadenza, entro sette giorni dalla data della scoperta del difetto. Qualora la denuncia non venga comunicata entro il predetto termine, i prodotti consegnati vengono considerati come conformi a quelli ordinati dal Cliente. 7.4 e' inteso che eventuali reclami o contestazioni non danno diritto al Compratore di sospendere o comunque ritardare i pagamenti dei Prodotti oggetto di contestazione, nè, tanto meno, di altre forniture.

pag. 272


art.8 Garanzia per vizi 8.1 rubinetterie 3M S.r.l. si impegna a porre rimedio a qualsiasi vizio, mancanza di qualità o difetto di conformità dei Prodotti a lui imputabile, purché lo stesso gli sia stato notificato tempestivamente in conformità all'art. 7.3. Il Venditore potrà scegliere se riparare o sostituire i Prodotti risultati difettosi. I Prodotti sostituiti o riparati in garanzia saranno soggetti alla medesima garanzia per un periodo di sei mesi a partire dalla data della riparazione o sostituzione. 8.1.2 Le rubinetterie 3M Srl garantisce tutti i suoi prodotti da difetti di fabbricazione come sotto specificato: 1) Garanzia di 15 anni per difetti di fusione o porosità. 2) Garanzia di 10 anni per difetti su cartucce e vitoni (si ricorda che l’usura di questi componenti è strettamente legata alla qualità dell’acqua). 3) Garanzia di 2 anni sulle finiture diverse dal cromato. Per potere usufruire della garanzia si raccomanda di conservare lo scontrino o altro documento fiscale comprovante la data di acquisto e di allegarlo al tagliando di garanzia. La garanzia da diritto alla sostituzione gratuita di quelle parti che, per evidente difetto di fabbricazione, determinassero l’irregolare funzionamento del prodotto, sempre che ciò non dipenda da incuria, cadute o urti, negligenza d’uso, errata manutenzione, manomissione, istallazione non corretta, interventi di persone non qualificate o da cause di forza maggiore. e’ assolutamente necessario montare a monte della rubinetteria filtri e addolcitori. Il mancato rispetto di queste condizioni provoca l’immediata decadenza delle garanzia stessa. La garanzia esclude qualsiasi nostra responsabilità per tutte le conseguenze derivanti da un impiego improprio, da un’istallazione non corretta dei nostri materiali, da una errata manutenzione o incuria del prodotto (vedi sotto “consigli per la cura del prodotto”). rubinetterie 3M Srl non riconosce nessun risarcimento per la sostituzione degli articoli difettosi. 8.2 Il Venditore non garantisce la rispondenza dei Prodotti a particolari specifiche o caratteristiche tecniche o la loro idoneità ad usi particolari se non nella misura in cui tali caratteristiche siano state espressamente convenute nel contratto o in documenti richiamati a tal fine dal Contratto stesso. 8.3 Salvo il caso di dolo o colpa grave, il Venditore sarà tenuto, in caso di vizi, mancanza di qualità o difetto di conformità dei prodotti, unicamente alla riparazione degli stessi o alla fornitura di Prodotti in sostituzione di quelli difettosi. e' inteso che la suddetta garanzia (consistente nell'obbligo di riparare o sostituire i prodotti) è assorbente e sostitutiva delle garanzie o responsabilità previste per legge, ed esclude ogni altra responsabilità del Venditore (sia contrattuale che extracontrattuale) comunque originata dai Prodotti forniti (ad es. risarcimento del danno, mancato guadagno, campagne di rtiro, ecc). art. 9 Riserva di proprietà e' convenuto che i prodotti consegnati restano di proprietà del Venditore fino a quando non sia pervenuto a quest'ultimo il completo pagamento. La riserva di proprietà si estende ai Prodotti venduti dal Compratore a terzi ed al prezzo di tali vendite, entro i limiti massimi previsti dalla legge del paese del Compratore che regola la presente clausola. art. 10 Forza Maggiore 10.1 Ciascuna parte potrà sospendere l'esecuzione dei suoi obblighi contrattuali quando tale esecuzione sia resa impossibile o irragionevolmente onerosa da un impedimento imprevedibile indipendente dalla sua volontà quale ad es. sciopero, boicottaggio, serrata, incendio, guerra (dichiara o non), guerra civile, sommosse e rivoluzioni, requisizioni, embargo, interruzioni di energia, ritardi nella consegna di componenti o materie prime. 10.2 La parte che desidera avvalersi della presente clausola dovrà comunicare immediatamente per iscritto all'altra parte il verificarsi e la cessazione delle circostanze di forza maggiore. 10.3 Qualora la sospensione dovuta a forza maggiore duri più di sei settimane, ciascuna parte avrà il diritto di risolvere il presente contratto, previo un preavviso di 10 giorni, da comunicarsi alla controparte per iscritto. art. 11 Foro competente Per qualsiasi controversia derivante dal presente contratto o collegata allo stesso sarà esclusivamente competente il Foro di Siena. Qualora il Compratore risieda in un Paese extra Ue, tutte le controversie derivanti dal presente contratto o in relazione ad esso saranno risolte in via definitiva secondo il regolamento d'arbitrato della Camera di Commercio di Firenze o più arbitri nominati in conformità di detto regolamento. art. 12 Varie L'eventuale inefficacia di una clausola delle presenti condizioni o di successivi accordi integrativi non comporterà l'invalidità delle altre condizioni. Le parti concorderanno una clausola sostitutiva che ne rifletta il più possibile l'intento economico. art. 13 Legge applicabile Le presenti condizioni di acquisto sono regolate esclusivamente dalle leggi della repubblica Italiana. e' esclusa l'applicazione della convenzione dell'AIA relativa al diritto uniforme sulla vendita internazionale delle merci, della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionali delle merci o di altre convenzioni relative alla legge applicabile alla vendita. art. 14 Formazione del consenso Le parti si danno reciprocamente atto che ogni singola previsione del presente contratto è stata dalle medesime ampiamente discusse ed approvata specificamente, così come ogni singolo punto e articolo. art. 15 Protezione dati personali Le parti si danno reciprocamente atto di adempiere a tutti gli obblighi derivanti dalla legge in materia di protezione dei dati personali (D.Lgs 196/03) e che pertanto rUBINeTTerIe 3M S.r.l. puo', in esecuzione del presente Contratto, effettuare lecitamente i trattamenti di eventuali dati personali di terzi forniti dal Compratore stesso a rUBINeTTerIe 3M S.r.l. Il Compratore terra' indenne rUBINeTTerIe 3M S.r.l. e i suoi sub-fornitori da qualsiasi tipo di danno, pretesa, onere o spesa che dovessero derivare alla stessa, direttamente o nei confronti di terzi, in conseguenza di violazioni del Compratore relativi alla legge in argomento. il Venditore tratterà i dati personali adottando le misure di sicurezza previste dal Disciplinare Tecnico contenuto nell'allegato B della legge (D.Lgs.196/2003), limitatamente al trattamento svolto all' interno delle sedi rUBINeTTerIe 3M e purche' le misure minime da adottare riguardino direttamente attività e strumenti sotto l'esclusivo controllo di rUBINeTTerIe 3M S.r.l.. Qualora le operazioni di trattamento non si svolgano all' interno di sedi rUBINeTTerIe 3M S.r.l.,il Venditore sara' responsabile di adottare unicamente le misure minime di sicurezza per le attivita' svolte sotto il suo esclusivo controllo. CURA DEL PRODOTTO Si consiglia una cura costante del vostro rubinetto. Questo contribuirà a mantenerlo bello e perfettamente efficiente nel tempo. Si raccomanda di asciugare sempre i rubinetti con un panno morbido o una pelle di daino che impedisca la formazione di depositi di calcare. Per la pulizia si deve utilizzare un sapone liquido neutro diluito in acqua. In nessun caso si dovranno usare detersivi liquidi contenenti sostanze abrasive o a base acida, spugne abrasive, aceto puro, acetone, candeggina, ammoniaca, acidi per uso domestico, disinfettanti vari. I suddetti prodotti non devono essere utilizzati nemmeno per la pulizia di sanitari in prossimità dei rubinetti istallati. I depositi di calcare e lo sporco nei filtri degli areatori si possono rimuovere smontando l’areatore ed immergendolo per qualche ora in aceto diluito con acqua (concentrazione massima 15% a 25°). Lavare con acqua e sapone e di seguito risciacquare. ATTENZIONE! L’uso dei prodotti non consigliati può deteriorare irrimediabilmente la finitura superficiale del prodotto. Le rubinetterie 3M Srl non ne risponderanno in nessun caso. RICAMBI Si raccomanda sempre l’uso di ricambi originali rubinetterie 3M richiedibili presso tutti i nostri punti vendita.

pag. 273


GENERAL CONDITIONS OF SALE art. 1 General provisions 1.1 The supplies and contractual relationship between rubinetterie 3M S.r.l. hereon - Seller - and the Customer - hereon Purchaser- are governed by these general conditions of sale. 1.2 Any exemptions or additions to these conditions (to be intended as specific conditions) must be agreed in writing by the parties and are intended as accepted only if stated on the order confirmation. In the event of contradiction, the special conditions prevail. 1.3 These general conditions of sale are also valid for international sales: it is agreed that any reference to trading terms (such as eXW, CIP, etc.) in the current text on the date of stipulation of the contract, is to be considered as a recall to the Incoterms of the International Chamber of Commerce. art. 2 Modifications The Seller reserves the right to make modifications to the Products, which he deems necessary and appropriate, without altering the essential features of the Products themselves. art. 3 Orders and their modifications 3.1 Orders, contracts and delivery or supply requests and also modifications or additions to the same, must all be in writing. 3.2 The validity of any verbal agreements, including amendments and integrations to these purchase conditions, is subject to the mandatory written confirmation by rubinetterie 3M s.r.l. 3.3 Written communications received via fax or via e-mail will also be considered as confirmation. 3.4 If the Seller gains knowledge of protests, seizures, foreclosures and detrimental acts in general concerning the Purchaser after the order has been confirmed, or it becomes common knowledge that the Purchaser has financial difficulties, at his own choice the Seller can suspend the contract and demand particular guarantees or terminate the contract via registered letter with acknowledgement of receipt, owing to non-fulfilment by the Purchaser, in compliance with art. 1456 of the Italian Civil Code. art. 4 Prices 4.1 Where not specified, the sales price is that on the Seller’s price list, excluding VAT, in force at the time of conclusion of the contract. Whenever the Purchaser decides not to receive the products on the date agreed for preparation and delivery or the preparation and effective delivery have not been possible for reasons independent to the will of the Seller, if not already envisioned in the order, the prices will be subject to variations of the rubinetterie 3M S.r.l. price list. They will also be subject to changes in costs of the materials and labour supervening from the time of preparation of the products until they are picked-up by the customer or the delivery is accepted. Taxes, duties, expenses relative to the issue of bank drafts or any regularization of the contract are at the Purchaser’s expense. 4.2 Unless otherwise agreed, prices are intended for Products packed according to the uses of the sector, in relation to the means of transport agreed, returns exworks. It is agreed that any other cost or charge shall be at the Purchaser’s expense. art. 5 Conditions of payment 5.1 Payments must be made directly to rubinetterie 3M Srl within the terms agreed, after which rubinetterie 3M Srl will charge interest on arrears starting immediately from the day after the date that the debt expired, without any forewarning. This interest will be calculated with increasing in compliance with Legislative Decree n. 231/2002. At the discretion of rubinetterie 3M Srl, the failure to respect the payment terms agreed can lead to the suspension of any supplies in progress, even if already agreed. No controversy authorises the Purchaser to suspend payments. The deliveries for amounts less than € 100.00 (one hundred/00) will be sent exclusively with cash on delivery. A unique cash order will be issued for invoices less than € 250.00, with shorter expiry than that in use. 5.2 Where the parties have agreed to deferred payment, unless otherwise specified, this must be paid by bank transfer, within 30 days from the date of the invoice. Payment is considered when the amount is available to the Seller in his bank account. Where it has been envisioned that payment must be accompanied by a bank guarantee, at least 30 days before the date of delivery, the Purchaser must make a first demand bank guarantee available, issued in compliance with the ICC Uniform Customs for Guarantees by a Primary Italian Bank and payable against a simple declaration of the Seller that he has not received payment within the terms agreed. 5.3 If the parties have agreed on payment in advance, without further indications, it will be assumed that such advance payment refers to the full price. Unless otherwise agreed, the advance payment must be paid into the Seller’s account at least 30 days before the agreed delivery date. 5.4 Where the parties have agreed on payment via documentary credit, unless otherwise agreed, the Purchaser must make sure that irrevocable documentary credit, issued in compliance with ICC Uniform Customs and Practices for Documentary Credits, is communicated to the Seller at least 30 days before the agreed delivery date. Unless otherwise agreed, the documentary credit must be confirmed by an Italian Bank acceptable to the Seller and must be payable on demand. 5.5 Where the parties have agreed payment against documents, unless otherwise agreed, payment will be Documents against Payment. 5.6 Unless otherwise agreed, any expenses or bank commissions due with respect to the payment will be under the Purchaser’s responsibility. art. 6 Terms of delivery 6.1 Whenever the Seller envisions that he cannot deliver the Products on the day agreed, the Purchaser shall be immediately informed of any delays in writing, also via e-mail, where possible indicating the envisioned delivery date. It is agreed that where a delay attributable to the Seller lasts more than 9 weeks, the Purchaser can terminate the contract relative to the Products subject of the delayed delivery with forewarning of 10 days, of which the Seller must be informed in writing. 6.2 Any delays due to Acts of God (as defined in art.10) or acts or omissions by the Purchaser (e.g. no communication of indications necessary to supply the products) are not considered attributable to the Seller. 6.3 In the event of delayed delivery attributable to the Seller, the Purchaser can request, after placing the Seller in default, compensation for the effective damage he demonstrates, within the maximum limit of 5% of the price of the Products delivered late. 6.4 except in the case of fraud or gross negligence by the Seller, the payment of the amounts indicated in art. 6.3 excludes any further compensation for damage due to no or delayed delivery of the products. art. 7 Returns and shipment - claims 7.1 Unless otherwise agreed, the supply of the goods will be ex Works and also when it is agreed that the Seller will organise shipment, in whole or in part. 7.2 returned goods are not accepted if not returned ex-works c/o our warehouse and only after previous authorisation from rubinetterie 3M Srl. The products must be perfectly contained inside their packaging and protected in boxes. rubinetterie 3M Srl is not liable for damage to goods during transport via carrier to our warehouse owing to inadequate packaging. The returned material received will undergo thorough quality control and, if it should result faulty and the fault is attributable to rubinetterie 3M Srl, it will be replaced. No compensation will be due for material received incomplete or not duly packaged and the expenses sustained for the checks performed will be charged. In this case, the material with faults not attributable to rubinetterie 3M Srl remains at the customer’s disposal in our warehouse for a maximum of 30 days, after which it will be automatically eliminated in the foundry without further warning. rubinetterie 3M Srl is not liable for any faults deriving from tampering with the products and for damage resulting from the assembly of faulty material. 7.3 Any complaints relative to the state of packaging, quantity, number or exterior features of the Products (apparent defects), must be communicated to the Seller by registered letter with acknowledgement of receipt within 7 days from the date the defect is discovered. Failure to make such notification means the Purchaser will forfeit the right to claim for the above defects. Whenever the claim is not communicated within the previously mentioned term, the products delivered are considered conform with those ordered by the Customer. 7.4 It is agreed that any complaints or controversies do not give the Purchaser the right to suspend or delay payments of the Products, subject of the controversy, as well as payment of any other supplies.

pag. 274


art. 8 Warranty for defects 8.1 rubinetterie 3M S.r.l. commits to solving any defect, lack of quality or non-conformity of the products, which can be attributed to the same, as long as notice is given immediately in compliance with art. 7.3. The Seller will decide whether to repair or replace the Products shown to be faulty. The Products repaired or replaced under warranty will be subject to the same warranty for a period of 6 months, starting from the date of repair or replacement. 8.1.2 rubinetterie 3M Srl guarantees all of its products from manufacturing defects as specified below: 1) 15 year warranty for casting or porosity defects. 2) 10 year warranty for defects on cartridges and screws (remember that the wear of these components is closely linked with the quality of the water). 3) 2 year warranty for non- chrome plated finishings. In order to make use of the warranty, it is advised to keep the receipt or other fiscal document and attach it to the warranty coupon, as this proves the date of purchase. The warranty gives the right for free replacement of those parts which, for obvious manufacturing defaults, could determine incorrect operation of the product, always as long as this does not depend on carelessness, falls or blows, negligent use, incorrect maintenance, tampering, incorrect installation, interventions by unqualified staff or due to force majeure. Filters and softeners must be mounted upstream from the tap fittings. Failure to comply with these conditions causes the warranty to become immediately null and void. The warranty excludes any liability of the company for all consequences deriving from improper use, incorrect installation of our materials, incorrect maintenance or indifference to the product (see “recommendations for care of the product” below). rubinetterie 3M Srl does not acknowledge any compensation for the replacement of faulty articles. 8.2 The Seller does not guarantee compliance of the Products to special specifications or technical features or their suitability for particular uses except to the extent that such features have been expressly agreed in the contract or documents recalled by the contract itself for that purpose. 8.3 except in the case of fraud or gross negligence, in the event of defects, lack of quality or non-conformity of the products, the Seller is only obliged to repair or replace the faulty products. It is intended that the above-mentioned warranty (consisting in the obligation to repair or replace the Products) includes and replaces the warranties or responsibility envisioned by Law, and excludes any other responsibility of the Seller (whether contractual or non-contractual) however originating from Products supplied (e.g. compensation for damages, loss of earnings, recall campaigns, etc.). art. 9 Retention of Title It is agreed that the Products delivered remain the Seller’s property until the afore-said have been paid for in full. The retention of title extends to the Products sold by the Purchaser to third parties and to the price of these sales, within the maximum limits envisioned by the Law in the Purchaser’s country, which governs this clause. art. 10 Force Majeure 10.1 each party can suspend the execution of its contractual obligations when the same is made impossible or unreasonably hard due to unforeseeable events beyond his control such as: strikes, boycotts, lock-outs, fires, war (declared or not), civil war, riots and revolutions, requisitions, embargos, energy black-outs, delays in delivery of components or raw materials. 10.2 The party wishing to make use of this clause, must inform the other party immediately in writing of the occurrence and end of the circumstances of the Force Majeure. 10.3 Whenever the suspension due to Force Majeure lasts more than six weeks, both parties will have the right to terminate this contract, after forewarning of 10 days, to be communicated in writing to the counter-party. art. 11 Jurisdiction Any dispute deriving from this contract or connected to the same shall be of exclusive competence of the Court of Siena. Whenever the Purchaser resides in an extra eU Country, all disputes arising from this contract or in relation to it, will be resolved definitively according to the rules of arbitration of the Chamber of Commerce of Florence or by several arbitrators appointed in compliance with said rules. art. 12 Various Any ineffectiveness of a clause of these conditions or successive integrated agreements will not lead to the other conditions becoming null and void. The parties will make an agreement on a replacement clause, which reflects the economical intent as much as possible. art. 13 Applicable Law These purchase conditions are governed exclusively by the Law of the Italian republic. The application of the hague convention relative to uniform law regarding the international sale of goods, the United Nations convention regarding contracts for the international sale of goods or other conventions relative to the laws applicable to sales is excluded. art. 14 Forming consent The parties mutually acknowledge that each individual forecast of this contract has been widely discussed and approved specifically by the same, just as each individual point and article. art. 15 Protection of Personal Data The parties mutually acknowledge to fulfil all obligations deriving from the Law on the subject of the protection of personal data (Legislative Decree 196/03) and therefore rUBINeTTerIe 3M S.r.l. on execution of this contract, can lawfully process any personal data of third parties supplied by the Purchaser. The Purchaser will consider rUBINeTTerIe 3M S.r.l. and its sub-contractors relieved from any type of damage, claim, charge or expense, which may derive from the same, directly or regarding third parties, as a consequence of Purchaser violations relative to the Law in question. The Seller will process the personal data using the measures of safety envisioned by the Technical Specifications contained in Attachment B of the Law (Legislative Decree 196/2003), limited to processing carried out within rUBINeTTerIe 3M premises and provided that the minimum measures to be taken directly concern activities and instruments under exclusive control of rUBINeTTerIe 3M S.r.l. Whenever processing is not carried out within rUBINeTTerIe 3M S.r.l., the Seller will be responsible for adopting minimum safety measures for the activities carried out under its exclusive responsibility. CARE OF THE PRODUCT Constant care of your taps is recommended. This will help to keep them beautiful and perfectly efficient through time. It is recommended always to dry the taps using a soft cloth or chamois leather, which prevents the formation of lime scale deposits. A neutral liquid soap diluted in water must be used for cleaning. In no case use liquid soaps containing abrasive or acid based substances, abrasive sponges, pure vinegar, acetone, liquid bleach, ammonia, acids for domestic use, various disinfectants. The above-mentioned products must not even be used to clean the sanitary fittings in proximity of the taps installed. The deposits of lime scale and dirt in the aerator filters can be removed by disassembling the aerator and putting it into vinegar diluted in water for a few hours (maximum concentration 15% at 25°). Wash with soap and water and then rinse. ATTENTION! The use of products not recommended can irretrievably deteriorate the surface finish of the product. rubinetterie 3M Srl is in no case liable. SPARE PARTS Always use rubinetterie 3M original spare parts, which can be requested from our points of sale.

pag. 275


CONDITIONS GéNéRALES DE VENTE art. 1 Dispositions générales 1.1 Les fournitures et les relations contractuelles entre la société rubinetterie 3M S.r.l., par la suite appelée - Vendeur - et l’Acquéreur, par la suite appelé - Acheteur - sont régies par les présentes conditions générales de vente. 1.2 Les dérogations ou ajouts éventuels aux présentes conditions (à savoir, les conditions spécifiques) doivent faire l’objet d’un accord écrit stipulé entre les parties et seront acceptables uniquement si elles figurent dans la confirmation de commande. en cas de contradiction, les conditions spéciales prévaudront. 1.3 Les présentes conditions générales de vente sont également valables dans le cadre de ventes internationales : il reste entendu que toute référence à des termes commerciaux (tels que eXW, CIP, etc.), doit être considérée conformément aux Incoterms de la Chambre de Commerce Internationale, dans le texte en vigueur à la date de la stipulation du contrat. art. 2 Modifications Le Vendeur se réserve le droit d’apporter des modifications aux Produits sans en altérer les caractéristiques essentielles, si cela s'avère nécessaire ou approprié. art. 3 Commandes et modification de commande 3.1 Les commandes, contrats et demandes de livraison ou de fourniture, au même titre que les modifications et les ajouts, doivent être formulés par écrit. 3.2 La validité des éventuels accords verbaux, incluant les modifications et intégrations des présentes conditions de vente, est subordonnée à la confirmation péremptoire écrite de rubinetterie 3M s.r.l.. 3.3 Les confirmations écrites comprennent également les communications parvenues par fax ou par voie télématique. 3.4 Si, suite à une confirmation de commande, le Vendeur vient à connaissance de protestations, séquestres, saisies et, de façon générale, de l’existence d’actes préjudiciables à la charge de l'acheteur, ou s’il devient notoire que l'acheteur se trouve en difficultés financières, le vendeur pourra, au choix, suspendre le contrat et exiger des garanties particulières, ou résilier le contrat pour non-exécution de l'Acheteur, conformément à l'article 1456 du Code civil, sur communication envoyée par lettre recommandée Ar. art. 4 Prix 4.1 Le prix de vente, lorsqu’il n’est pas spécifié, correspond au prix hors TVA figurant dans le listing du Vendeur en vigueur à la date de l’établissement du contrat. Si les produits ne sont pas reçus par l'Acheteur à la date prévue de mise au point ou de livraison, ou si la mise au point ou la livraison ne peuvent avoir lieu pour des raisons indépendantes de la volonté du Vendeur, les prix, si non déjà prévus dans la commande, seront soumis aux variations du listing de rubinetterie 3M S.r.l. et, dans tous les cas, aux variations des coûts des matériaux et de la main-d’œuvre applicables à compter du moment de la préparation des produits jusqu’à leur retrait par le client ou à l’acceptation de la livraison. Les taxes, impôts et frais relatifs à l’exécution d’opérations bancaires ou à l’éventuelle régularisation du contrat sont à la charge de l'Acheteur. 4.2 Sauf accord contraire, les prix sont fournis pour les Produits emballés conformément aux usages du secteur et en fonction du moyen de transport utilisé, en sortie d’usine, restant entendu que tout autre frais ou charge sera à la charge de l'Acheteur. art. 5 Conditions de paiement 5.1 Les paiements doivent être effectués directement à rubinetterie 3M Srl, dans les délais accordés. Ces délais écoulés, rubinetterie 3M Srl procèdera sans préavis à l’application des intérêts de retard à compter du jour suivant la date d'échéance du paiement. Ces intérêts seront calculés de façon croissante conformément au décret législatif n° 231/2002. A discrétion de rubinetterie 3M Srl, le non-respect des délais de paiement établis pourra comporter la suspension des éventuelles livraisons en cours même si celles-ci ont déjà fait l’objet d’un accord. Les contestations, de tout type, n'autorisent pas l'Acheteur à suspendre les paiements. Les envois d’un montant inférieur à 100,00 € (cent/00) seront exclusivement effectués en contre-remboursement. Pour les factures inférieures à 250,00 €, il sera procédé au paiement par ordre d’encaissement avec une échéance plus courte que celle normalement appliquée. 5.2 Si les Parties ont négocié un paiement différé, celui devra, sauf accord contraire, être effectué par virement bancaire, dans un délai de 30 jours à compter de la date de la facture. Le paiement sera considéré effectué lorsque la somme sera effectivement disponible auprès de la banque du Vendeur. Lorsqu’il est prévu que le paiement soit accompagné d'une garantie bancaire, l'Acheteur devra fournir, au minimum 30 jours avant la date de livraison, une garantie bancaire à première demande, émise conformément aux règles uniformes relatives aux garanties de la CCI par une des principales banques italiennes et payable sur simple déclaration du Vendeur affirmant la non-réception du paiement dans les délais fixés. 5.3 Si les parties ont négocié un paiement anticipé sans indications supplémentaires, il est présumé que le paiement anticipé concerne l’intégralité du montant du prix. Sauf accord contraire, le paiement anticipé devra être crédité sur le compte du Vendeur au moins 30 jours avant la date de livraison établie. 5.4 Si les Parties ont négocié un paiement par crédit documentaire, l'Acheteur devra, sauf accord contraire, s’assurer que le crédit documentaire irrévocable, émis conformément aux règles et usages uniformes de la CCI relatifs aux crédits documentaires, soit notifié au Vendeur au moins 30 jours avant la date de livraison établie. Sauf accord contraire, le crédit documentaire devra être confirmé par une banque italienne acceptable par le Vendeur et devra être payable à vue. 5.5 Si les Parties ont convenu un paiement contre documents, le paiement sera effectué, sauf accord contraire, Documents contre Paiement. 5.6 Sauf accord contraire, les éventuels frais et commissions bancaires dus dans le cadre du paiement seront à la charge de l'Acheteur. art. 6 Délais de livraison 6.1 Si le Vendeur prévoit de ne pas être en mesure de livrer les Produits à la date de livraison fixée, il devra en avertir l'Acheteur dans les plus brefs délais par écrit, également par voie télématique, en indiquant si possible, la prochaine date de livraison prévue. Il reste entendu que si le retard imputable au Vendeur dépasse une période de 9 semaines, l'Acheteur pourra résilier le Contrat relatif aux Produits objet du retard de livraison sur préavis de 10 jours à notifier au Vendeur par écrit. 6.2 Le Vendeur ne saura être retenu responsable de l’éventuel retard dû à un cas de force majeure (comme défini dans l’article 10) ou à des actes ou omissions de l’Acheteur (par exemple, informations manquantes nécessaires à la livraison des produits). 6.3 en cas de retard de livraison imputable au Vendeur, l'Acheteur pourra demander, avec mise en demeure préalable du Vendeur, l'indemnisation du dommage effectif subi dans une limite maximum de 5% du prix des Produits livrés en retard. 6.4 Sauf cas de faute volontaire ou faute grave du Vendeur, le paiement des sommes indiquées à l'article 6.3 exclut toute indemnisation supplémentaire du dommage en cas de manque ou de retard de livraison des produits. art. 7 Renvoi et expédition - réclamations 7.1 Sauf accord contraire, la fourniture de la marchandise est entendue en sortie d’usine, ce également lorsque l'expédition ou partie de celle-ci relève, sur accord entre les Parties, du Vendeur. 7.2 Aucun retour de marchandises ne sera accepté s’il n’est pas effectué directement à l’usine, à notre entrepôt, et uniquement sur autorisation préalable de rubinetterie 3M Srl. Les produits doivent être parfaitement contenus dans leur emballage et protégés dans des boîtes. rubinetterie 3M Srl ne répond pas de dommages sur la marchandise ayant eu lieu durant le transport par le transporteur vers notre entrepôt, en raison d’emballages inadéquats. Le matériel rendu et reçu sera soumis à un contrôle qualité attentif et, si le produit résulte défectueux avec défaut imputable à rubinetterie 3M Srl, ce dernier sera remplacé. Concernant le matériel reçu incomplet, endommagé ou non correctement emballé, aucune indemnisation ne sera reconnue et les frais relatifs aux contrôles effectués seront facturés au client. Dans ce cas, le matériel présentant des défauts non imputables à rubinetteries 3M Srl restera à disposition du client dans notre entrepôt pour une durée maximum de 30 jours. Ce délai écoulé, le matériel sera automatiquement éliminé en fonderie sans autre avis. rubinetterie 3M Srl n'assume aucune responsabilité en cas de défauts générés par l’altération de ses produits, ni en cas de dommages provoqués par un montage de matériel défectueux. 7.3 Les éventuelles réclamations relatives à l'état de l’emballage, à la quantité, au nombre ou caractéristiques externes des Produits (vices apparents), devront être notifiées au Vendeur par lettre recommandée Ar, sous peine d’expiration, dans un délai de sept jours à compter de la date de la découverte du défaut. Si la réclamation n’est pas effectuée dans les délais indiqués ci-dessus, les produits livrés seront considérés conformes à ceux commandés par le Client. 7.4 Il reste entendu que les éventuelles réclamations ou contestations ne donnent pas droit à l'Acheteur de suspendre ou de différer les paiements des Produits objet de la contestation, ni, encore moins, ceux relatifs à d'autres fournitures.

pag. 276


art. 8 Garantie pour vices 8.1 rubinetterie 3M S.r.l. s’engage à remédier à tout vice, défaut de qualité ou défaut de conformité des Produits lui étant imputables, si ces derniers lui ont été communiqués rapidement conformément à l'article 7.3. Le Vendeur pourra choisir de réparer ou de remplacer les Produits résultant défectueux. Les Produits remplacés ou réparés sous garantie seront soumis à cette même garantie pendant une période de six mois à compter de la date de la réparation ou du remplacement. 8.1.2 rubinetterie 3M Srl garantit tous ses produits contre les défauts de fabrication conformément à ce qui suit : 1) Garantie de 15 ans pour défauts de fusion ou de porosité. 2) Garantie de 10 ans pour défauts sur cartouches et grosses vis (il est rappelé que l'usure de ces composants dépend étroitement de la qualité de l'eau). 3) Garantie de 2 ans sur les différentes finitions du chromé. Afin de pouvoir bénéficier de la garantie, il est recommandé de conserver le ticket de caisse ou tout autre document officiel prouvant la date d'achat et de le joindre au coupon de garantie. La garantie donne droit au remplacement gratuit des parties qui, en raison d’un défaut de fabrication évident, provoquent le fonctionnement irrégulier du produit, toujours dans la mesure où cela n’est pas dû à un manque de soin, chutes ou chocs, négligence d'usage, entretien erroné, altération, installation incorrecte, interventions de personnes non qualifiées ou cas de force majeure. Il est absolument nécessaire d’installer des filtres et adoucisseurs en amont de la robinetterie. Le non-respect de ces conditions impliquera l’annulation immédiate de la garantie. La garantie exclut notre responsabilité pour toute conséquence générée par un usage impropre, une installation incorrecte de nos équipements, un mauvais entretien ou un manque de soin apporté au produit (vois ci-dessous « conseils d’entretien du produit »). rubinetterie 3M Srl ne reconnaîtra aucune indemnisation en cas de remplacement d’articles défectueux. 8.2 Le Vendeur ne garantit pas la correspondance des Produits aux spécificités ou caractéristiques techniques particulières ni leur aptitude à des usages particuliers si ces caractéristiques n’ont pas été expressément convenues dans le contrat ou dans des documents spécialement rappelés dans ce but dans le Contrat. 8.3 Sauf cas de faute volontaire ou de faute grave, le Vendeur sera tenu, en cas de vices, défaut de qualité ou défaut de conformité des produits, à la seule réparation de ces derniers ou à la fourniture de Produits en remplacement de ceux défectueux. Il est entendu que la précédente garantie (consistant dans l'obligation de réparer ou de remplacer les produits) absorbe et remplace les garanties ou responsabilités prévues par la loi, et exclut tout autre responsabilité du Vendeur (contractuelles ou hors contrat) dans tous les cas, générée par les Produits fournis (ex : indemnisation du dommage, manque à gagner, campagnes de retrait, etc.). art. 9 Réserve de propriété. Il est convenu que les produits livrés restent la propriété du Vendeur jusqu'à leur paiement total. La réserve de propriété s'étend aux Produits vendus à des tiers par l'Acheteur au prix de vente appliqué à ces derniers, dans les limites maximum prévues par la loi du pays de l'Acheteur régissant la présente clause. art. 10 Force majeure 10.1 Chaque partie pourra suspendre l'exécution de ses obligations contractuelles si ladite exécution est rendue impossible ou déraisonnablement onéreuse par un empêchement imprévisible indépendant de sa volonté à savoir, grève, boycottage, fermeture, incendie, guerre (déclarée ou non), guerre civile, soulèvements et révolutions, réquisitions, embargo, interruptions d’énergie, retard de livraison des composants ou matières premières. 10.2 La partie désireuse de faire valoir la présente clause devra communiquer immédiatement et par écrit à l'autre partie la présence ou la cessation de circonstances de force majeure. 10.3 Si la suspension due à un cas de force majeure devait durer plus de six semaines, les parties auront le droit de résilier le présent contrat, avec préavis de 10 jours, à fournir par écrit à la partie adverse. art. 11 Tribunal compétent Pour toute controverse dérivant du présent contrat ou en relation avec celui-ci, seul le tribunal de Sienne sera retenu compétent. Si l'Acheteur réside dans un Pays hors de l’Union européenne, toutes les controverses dérivant du présent contrat ou en relation avec celui-ci seront résolues par voie définitive conformément au règlement d'arbitrage de la Chambre de Commerce de Florence ou par plusieurs arbitres nommés en conformité avec ce règlement. art. 12 Divers L'éventuelle inefficacité d'une clause des présentes conditions ou accords complémentaires successifs, ne comportera pas l'invalidité des autres conditions. Les parties fixeront une clause substitutive reflétant le plus possible l’intention économique. art. 13 Lois applicables Les présentes conditions de vente sont régies exclusivement par les lois de la république italienne. L'application de la convention de l’AIA relative au droit uniforme sur la vente internationale des marchandises ou l’application de la Convention des Nations Unies sur les contrats pour la vente internationale des marchandises ou d'autres conventions relatives à la loi applicable à la vente sont exclues. art.14 Formation du consentement Les parties attestent mutuellement que chaque provision du contrat a été amplement discutée par elles et spécifiquement approuvée, au même titre que chacun de ses points et articles. art. 15 Protection des informations personnelles Les parties acceptent mutuellement d'accomplir toutes les obligations imposées par la loi en matière de protection des informations personnelles (D.Lgs 196/03) impliquant donc que rUBINeTTerIe 3M S.r.l. puisse, en exécution du présent Contrat, procéder légalement au traitement des éventuelles informations personnelles de tiers fournies par l’Acheteur à rUBINeTTerIe 3M S.r.l. L'Acheteur maintiendra rUBINeTTerIe 3M S.r.l. et ses sous-fournisseurs indemnes face à tout type de dommage, prétention, charge ou dépense devant se présenter à elle, directement ou vis-à-vis de tierces parties, suite à des violations de l’Acheteur relatives à la loi en question. Le Vendeur procèdera au traitement des informations personnelles en adoptant les mesures de sécurité prévues par le Disciplinaire technique fourni en pièce jointe B de la loi (D.Lgs.196/2003), dans la limite du traitement effectué au sein de rUBINeTTerIe 3M et pourvu que les mesures minimum à adopter concernent directement les activités et les instruments sous le contrôle exclusif de rUBINeTTerIe 3M S.r.l.. Si les opérations de traitement ne se déroulent pas au sein même du siège de rUBINeTTerIeS 3M S.r.l, le Vendeur aura la responsabilité d’adopter les mesures minimum de sécurité pour les activités effectuées sous son contrôle exclusif. ENTRETIEN DU PRODUIT Il est recommandé d'entretenir constamment votre robinet. Cela contribuera à conserver son bel aspect et sa parfaite efficacité dans le temps. Il est recommandé de toujours essuyer les robinets avec un tissu doux ou une peau de chamois afin d’éviter la formation de dépôts de calcaire. Pour le nettoyage, utiliser un savon liquide neutre dilué dans l'eau. N’utiliser en aucun cas des détergents liquides contenant des substances abrasives ou à base acide, éponges abrasives, vinaigre pur, acétone, eau de Javel, ammoniaque, acides pour usage domestique, désinfectants variés. Les produits mentionnés précédemment ne doivent pas non plus être utilisés pour le nettoyage des sanitaires accueillant les robinets. Les dépôts de calcaire et la saleté dans les filtres des aérateurs peuvent être éliminés en démontant l'aérateur et en l’immergeant pendant quelques heures dans du vinaigre dilué dans l'eau (concentration maximum 15% à 25°). Laver avec de l’eau et du savon et rincer. ATTENTION! L'utilisation de produits non recommandés peut détériorer irrémédiablement la couche de finition superficielle du produit. rubinetterie 3M Srl n’en répondra en aucun cas. PIECES DE RECHANGE Il est toujours recommandé d’utiliser des pièces de rechange rubinetteries 3M originales, disponibles sur demande dans tous nos points vente.

pag. 277


ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN Art. 1 Allgemeine Bestimmungen 1.1 Die Lieferungen und die Vertragsbeziehungen zwischen der Gesellschaft rubinetterie 3M S.r.l., nachfolgend - Verkäufer - und dem erwerber, nachfolgend - Käufer - werden durch die vorliegenden Allgemeinen Verkaufsbedingungen geregelt. 1.2 etwaige Abweichungen von oder ergänzungen der vorliegenden Bedingungen (als besondere Bedingungen verstanden) müssen schriftlich von den Parteien vereinbart werden und gelten nur als angenommen, wenn sie in der Auftragsbestätigung aufgeführt werden. Im Fall von Widerspruch besitzen die besonderen Bedingungen Vorrang. 1.3 Die vorliegenden Allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten auch für die internationalen Verkäufe: es gilt als vereinbart, dass jeglicher Verweis auf handelsbedingungen (wie eXW, CIP, usw.) als Verweis auf die Incoterms der Internationalen handelskammer in dem zur Zeit des Vertragsabschlusses geltenden Texts zu verstehen sind. Art. 2 Änderungen Der Verkäufer behält sich vor, an den Produkten Veränderungen vorzunehmen, die, ohne die wesentlichen eigenschaften der Produkte zu verändern, erforderlich sind oder angebracht erscheinen. Art. 3 Bestellungen und deren Änderungen 3.1 Bestellungen, Verträge und Lieferungsanforderungen sowie Änderungen oder ergänzungen derselben müssen schriftlich erfolgen. 3.2 Die Gültigkeit etwaiger mündlicher Vereinbarungen, einschließlich Änderungen und ergänzungen der vorliegenden Bedingungen ist abhängig von der ausdrücklichen Bestätigung seitens rubinetterie 3M s.r.l. 3.3 es gelten als schriftliche Bestätigungen auch die mittels Fax oder Internet zugegangenen Mitteilungen. 3.4 Falls nach der Auftragsbestätigung der Verkäufer von Protesten, Beschlagnahmungen, Pfändungen und allgemein beeinträchtigenden Maßnahmen zu Lasten des erwerbers Kenntnis erhalten sollte oder es bekannt werden sollte, dass der erwerber sich in einer schwierigen finanziellen Lage befindet, kann der Verkäufer nach seiner Wahl entweder den Vertrag unterbrechen und besondere Gewährleistungen fordern oder den Vertrag wegen mangelnder erfüllung des erwerbers gemäß Art. 1456 c.c. (ital. BGB) mittels per einschreiben mit rückschein zu versendender Mitteilung aufheben. Art. 4 Preise 4.1 Falls nicht anders bestimmt, ist der Verkaufspreis, ohne Mehrwertsteuer, der der Preisliste des Verkäufers, die zur Zeit des Vertragsabschlusses in Kraft ist. Sofern der Käufer entscheidet, zum vereinbarten Datum der Bereitstellung und Lieferung die Produkte nicht empfangen zu wollen oder die Bereitstellung oder die tatsächliche Lieferung aus Gründen, die nicht vom Verkäufer abhängen, nicht möglich war, unterliegen die Preise, falls nicht bereits im Auftrag vorgesehen, den Änderungen der Preisliste von rubinetterie 3M S.r.l. und jedenfalls den Änderungen der Material- und Lohnkosten, die zwischen der Bereitstellung der Produkte bis zu deren Abholung seitens des Käufers oder der Annahme der Lieferung stattgefunden haben. Gebühren, Steuern, Ausgaben bezüglich der Ausstellung von Bankwechseln oder der eventuellen Legalisierung des Vertrags gehen zu Lasten des Käufers. 4.2 Sofern nicht anders vereinbart, verstehen sich die Preise für Produkte mit, auf das vereinbarte Transportmittel bezogene branchenüblicher Verpackung, ab Werk, wobei als vereinbart gilt, dass jegliche weitere Ausgabe oder Belastung zu Lasten des Käufers geht. Art. 5 Zahlungsbedingungen 5.1 Die Zahlungen müssen unmittelbar an rubinetterie 3M S.r.l. innerhalb der vereinbarten Fristen erfolgen, nach Verstreichen derselben rubinetterie 3M Srl ohne jegliche Vorankündigung Verzugszinsen in rechnung stellt, die ab dem unmittelbar auf das Fälligkeitsdatum folgenden Tag laufen. Diese Zinsen werden gemäß der Gesetzesverfügung Nr. 231/2002 erhöht berechnet. Nach freiem ermessen von rubinetterie 3M Srl kann die mangelnde einhaltung der vereinbarten Zahlungsfristen die Aussetzung etwaiger laufender Lieferungen bewirken, auch wenn diese bereits vereinbart waren. Keinerlei Beanstandung berechtigt den Käufer zur Unterbrechung der Zahlungen. Sendungen von einem geringeren Betrag als € 100,00 (hundert/00) werden ausschließlich als Nachnahme versandt. Für rechnungen unter einem Betrag von € 250,00 wird eine einzige Bankquittung mit einer kürzeren als der gebräuchlichen Fälligkeit ausgestellt. 5.2 Sofern die Parteien die Nachzahlung vereinbart haben, muss diese in ermangelung anders lautender Bestimmungen mittels Banküberweisung innerhalb von 30 Tagen ab rechnungsdatum erfolgen. Die Zahlung gilt als erfolgt, wenn der Betrag in die Verfügungsgewalt des Verkäufers bei seiner Bank eingeht. Sofern vorgesehen ist, dass die Zahlung von einer Bankbürgschaft begleitet werden soll, muss der Käufer mindestens 30 Tage vor dem Lieferdatum eine Bankbürgschaft auf erste Anforderung zur Verfügung stellen, die entsprechend der einheitsbestimmungen für Bürgschaften der CCI von einer führenden italienischen Bank auszustellen ist und gegen die einfache erklärung des Verkäufers, die Zahlung nicht innerhalb der vereinbarten Fristen erhalten zu haben, zu zahlen ist.. 5.3 Sofern die Parteien die Vorauszahlung ohne weitere Angaben vereinbart haben, wird angenommen, dass die Vorauszahlung den gesamten Kaufpreis betrifft. Vorbehaltlich anders lautender Vereinbarung muss die Vorauszahlung mindestens 30 Tage vor dem vereinbarten Lieferdatum auf das Konto des Verkäufers eingezahlt werden. 5.4 Sofern die Parteien die Zahlung mittels Kreditbrief vereinbart haben, muss der Käufer, vorbehaltlich anderer Abmachung, dafür sorgen, dass ein unwiderruflicher Kreditbrief, gemäß den einheits-Bestimmungen und -Gebräuchen der CCI für Kreditbriefe, dem Verkäufer mindestens 30 Tage vor dem vereinbarten Lieferdatum zugestellt wird. Vorbehaltlich anders lautender Vereinbarungen muss der Kreditbrief von einer dem Verkäufer genehmen italienischen Bank bestätigt und bei Vorlage zahlbar sein. 5.5 Sofern die Parteien die Zahlung gegen Dokumente vereinbart haben, erfolgt die Zahlung, vorbehaltlich anderer Abmachungen, Dokumente gegen Zahlung. 5.6 Vorbehaltlich anders lautender Vereinbarungen gehen mit der Zahlung verbundene Spesen und Bankgebühren zu Lasten des Käufers. Art. 6 Lieferfristen 6.1 Sollte der Verkäufer vorsehen, nicht in der Lage zu sein, die Produkte zum vereinbarten Lieferdatum auszuliefern, hat er den Käufer schriftlich rechtzeitig, auch per Internet, zu benachrichtigen und dabei, wo möglich, auch das vorgesehene Lieferdatum mitzuteilen. es gilt als vereinbart, dass, sollte die dem Verkäufer zuzurechnende Verspätung 9 Wochen überschreiten, der Käufer den Vertrag hinsichtlich der Produkte, deren Lieferung in Verzug ist, mit einer Kündigungsfrist von 10 Tagen mittels einer schriftlichen Mitteilung an den Verkäufer aufheben kann. 6.2 Die etwaige Verspätung auf Grund von höherer Gewalt (wie in Art. 10 bestimmt) oder von handlungen oder Unterlassungen des Käufers (z.B. mangelnde Mitteilung von für die Lieferung der Produkte erforderlicher Angaben) gilt nicht als dem Verkäufer zuzurechnen. 6.3 Für den Fall der dem Verkäufer zuzurechnenden Verspätung der Lieferung kann der Käufer, vorbehaltlich der Inverzugsetzung des Verkäufers, die entschädigung des tatsächlichen von ihm bewiesenen Schadens in höhe von maximal 5% des Preises der verspätet gelieferten Produkte verlangen. 6.4 Vorbehaltlich des Vorsatzes oder schweren Verschuldens des Verkäufers schließt die Zahlung der in Art. 6.3 angegebenen Beträge jeden weitergehenden Schadensersatz wegen mangelnder oder verspäteter Lieferung der Produkte aus. Art. 7 übergabe und Versand - Reklamationen 7.1 Vorbehaltlich anders lautender Vereinbarungen erfolgt die Lieferung der Ware ab Werk und dies auch, wenn vereinbart wird, dass die Spedition oder Teile derselben vom Käufer besorgt wird. 7.2 es wird keine retourware angenommen, wenn nicht frei Werk in unserem Lager und erst nach vorheriger Genehmigung von rubinetterie 3M Srl versandt. Die Produkte müssen einwandfrei in ihrer Verpackung enthalten sein und in Kartons geschützt sein. rubinetterie 3M Srl haftet nicht für Beschädigung der Ware durch unangemessene Verpackung während des Transports des Spediteurs zu unserem Lager. Die empfangene retourware wird einer sorgfältigen Qualitätskontrolle unterzogen und, sollte diese einen Mangel aufweisen und der Mangel rubinetterie 3M Srl zuzurechnen sein, wird die Ware ersetzt. Für erhaltenes, unvollständiges, beschädigtes oder nicht entsprechend verpacktes Material ist keine entschädigung geschuldet und es werden die für die ausgeführten Kontrollen getragenen Kosten in rechnung gestellt. In diesem Fall bleibt das Material mit nicht rubinetterie 3M Srl zuzurechnenden Mängeln in unserem Lager höchstens für einen Zeitraum von 30 Tagen zur Verfügung des Kunden. Nach Ablauf dieser Frist wird es automatisch, ohne weitere Ankündigung, in der Gießerei beseitigt. rubinetterie 3M Srl lehnt jede haftung für durch Manipulation seiner Produkte hervorgerufene Mängel und für durch die Montage von mangelhaftem Material hervorgerufene Schäden ab.

pag. 278


7.3 eventuelle reklamationen bezüglich des Zustands der Verpackung, der Menge, der Anzahl oder der äußeren Merkmale der Produkte (augenscheinliche Mängel) müssen dem Verkäufer mittels einschreiben mit rückschein, bei sonstigem Ausschluss, innerhalb von sieben Tagen ab der entdeckung des Mangels mitgeteilt werden. Sollte die Anzeige nicht innerhalb der genannten Frist erfolgen, werden die rückerstatteten Produkte als denjenigen entsprechend erachtet, die der Kunde bestellt hat. 7.4 es bleibt vereinbart, dass eventuelle reklamationen oder Beschwerden den Käufer nicht berechtigen, di Bezahlung der reklamierten Produkte zu unterbrechen oder zu verspäten, ebenso wenig wie die anderer Lieferungen. Art. 8 Mängelgewährleistung 8.1 rubinetterie 3M S.r.l. verpflichtet sich, jeglichen ihr zuzurechnenden Fehler, Qualitätsmangel oder Abweichungsmangel der Produkte zu beseitigen, vorausgesetzt, dass dieser gemäß Art. 7.3 rechtzeitig mitgeteilt wurde. Der Verkäufer kann zwischen der reparatur oder dem ersatz der mangelhaften Produkte entscheiden. Die in Gewährleistung ersetzten oder reparierten Produkte unterliegen derselben Mängelhaftung für einen Zeitraum von sechs Monaten ab dem reparatur- bzw. Austauschdatum. 8.1.2 rubinetterie 3M Srl garantiert alle seine Produkte gegen Fabrikationsfehler wie nachfolgend aufgeführt: 1) 15-jährige Garantie auf Gussfehler und Porosität. 2) 10-jährige Garantie auf Mängel an Mischerpatronen und einsätzen (es wird daran erinnert, dass der Verschleiß dieser Bauteile eng mit der Wasserqualität verbunden ist). 3) 2-jährige Garantie auf andere als verchromte Oberflächenbehandlungen. Um die Garantie zu nutzen, wird empfohlen, den Kassenzettel oder einen anderen Kaufbeleg mit dem Kaufdatum aufzubewahren und dem Garantieschein beizufügen. Die Garantie berechtigt zum Austausch der Teile, die wegen offensichtlicher Fabrikationsfehler den schlechten Betrieb des Produkts verursachen, es sei den, dass dies nicht auf Nachlässigkeit, Fall oder Stöße, fahrlässige Verwendung, falsche Wartung, Manipulation, nicht ordnungsgemäße Installation, eingriffen nicht befähigter Personen oder höhere Gewalt beruht. es ist unbedingt erforderlich, vor den Armaturen Filter und Wasserenthärter zu installieren. Die mangelnde Befolgung dieser Bedingungen bewirkt den unmittelbaren Verfall der Garantie selbst. Die Garantie schließt jegliche haftung unsererseits für alle Folgen einer unsachgemäßen Verwendung, einer nicht ordnungsgemäßen Installation unserer Materialien, einer falschen Wartung oder Pflege des Produkts (siehe unter „ratschläge für die Pflege des Produkts“) aus. rubinetterie 3M Srl gewährt keine entschädigung für den Austausch der mangelhaften Artikel. 8.2 Der Verkäufer garantiert nicht die entsprechung der Produkte mit besonderen Anforderungen oder technischen eigenschaften oder deren Tauglichkeit für besondere einsätze, es sei denn in dem Ausmaß, in dem diese eigenschaften ausdrücklich im Vertrag oder in Unterlagen, auf die im Vertrag selbst zu diesem Zweck verwiesen wird, vereinbart worden sind. 8.3 Vorbehaltlich des Vorsatzes oder schweren Verschuldens ist der Verkäufer im Fall von Mängeln, Qualitätsmängeln oder Abweichungsmängeln der Produkte ausschließlich zur reparatur derselben oder der ersatzlieferung für die mangelhaften Produkte gehalten. es ist vereinbart, dass die besagte Garantie (die in der Pflicht zur reparatur oder des ersatzes der Produkte besteht) die gesetzlich vorgesehenen Garantien oder haftungen einschließt und ersetzt und jegliche weitere auf die Produkte beruhende haftung des Verkäufers (sowohl vertraglicher wie außervertraglicher Art) ausschließt (wie z. B. Schadensersatz, Gewinnausfall, rückrufaktionen, usw.). Art. 9 Eigentumsvorbehalt es wird vereinbart, dass die gelieferten Produkte bis zu vollständigen Bezahlung derselben eigentum des Verkäufers bleiben. Der eigentumsvorbehalt wird auf die vom Käufer an Dritte veräußerten Produkte und auf den entgelt dieser Verkäufe ausgeweitet, innerhalb der höchstgrenzen des Gesetzes des Lands des Käufers, das den verlängerten eigentumsvorbehalt regelt. Art. 10 Höhere Gewalt 10.1 Jede Partei kann die erfüllung ihrer Vertragspflichten unterbrechen, wenn diese erfüllung wegen einer unvorhergesehenen, von seinem Willen unabhängigen Verhinderung unmöglich oder unzumutbar wird, wie z.B. Streik, Boykott, Aussperrung, Brand, Krieg (erklärt oder nicht), Bürgerkrieg, Aufstände und revolutionen, Beschlagnahmungen, embargos, energieunterbrechungen, Verspätung der Lieferung von Bauteilen und rohstoffen. 10.2 Die Partei, die von der vorliegenden Klausel Gebrauch machen möchte, muss der anderen Partei unverzüglich schriftlich den eintritt und die Beendigung der Umstände der höheren Gewalt mitteilen. 10.3 Sofern die Unterbrechung aufgrund der höheren Gewalt länger als sechs Wochen anhalten sollte, besitzt jede Partei das recht, den vorliegenden Vertrag mit einer Kündigungsfrist von 10 Tagen aufzuheben. Die Kündigung muss der Gegenpartei schriftlich mitgeteilt werden. Art. 11 Gerichtsstand Für jegliche Streitigkeit aus dem vorliegenden Vertrag oder mit diesem verbunden ist der ausschließliche Gerichtsstand das Gericht von Siena. Sollte der Käufer in einem Land außerhalb der eU ansässig sein, werden alle Streitigkeiten aus dem vorliegenden Vertrag oder diesen betreffenden endgültig gemäß der Schiedsgerichtsregelung der handelskammer Florenz oder mehrerer im einklang mit dieser regelung benannter Schiedsrichter entschieden. Art. 12 Verschiedenes Die etwaige Unwirksamkeit einer Klausel der vorliegenden Bedingungen oder nachträglicher ergänzender Vereinbarungen bewirkt nicht die Ungültigkeit der anderen Bedingungen. Die Parteien werden eine ersatzklausel vereinbaren, die den wirtschaftlichen Zweck so weit wie möglich widerspiegelt. Art. 13 Anwendbares Recht Die vorliegenden Verkaufsbedingungen werden ausschließlich durch die Gesetze der Italienischen republik geregelt. Die Anwendung der haager Konvention über das einheitliche recht beim internationalen Verkauf von Waren, der Konvention der Vereinten Nationen über die Verträge für den internationalen Verkauf von Waren oder anderer Konventionen über das bei der Veräußerung anwendbare recht ist ausgeschlossen. Art. 14 Konsensbildung Die Parteien bestätigen sich gegenseitig, dass jede einzelne Bestimmung des vorliegenden Vertrags von denselben ausgiebig bearten und besonders verabschiedet wurde, so wie jeder einzelne Punkt oder Artikel. Art. 15 Schutz der personenbezogenen Daten Die Parteien bestätigen sich gegenseitig, alle Pflichten aus dem Gesetz zum Schutz der personenbezogenen Daten (Gesetzesverfügung 196/03) zu befolgen und dass daher rubinetterie 3M S.r.l. in Ausführung dieses Vertrags berechtigterweise die Behandlung etwaiger, vom Käufer selbst an rubinetterie 3M S.r.l. übergebenen personenbezogenen Daten Dritter vornehmen kann. Der Käufer stellt rUBINeTTerIe 3M S.r.l. und deren Zulieferer von jeder Art Schaden, Forderung, Belastung oder Ausgabe frei, die derselben, unmittelbar oder gegenüber Dritten infolge von Verletzungen des entsprechenden Gesetzes seitens des Käufers entspringen könnte. Der Verkäufer wird die personenbezogenen Daten unter Anwendung der, in den in der Anlage B des Gesetzes (Gesetzesverfügung 196/2003) enthaltenen Technischen Bestimmungen vorgesehenen Sicherheitsmaßnahmen behandeln, begrenzt auf die im Inneren der Geschäftssitze von rubinetterie 3M S.r.l. vorgenommenen Behandlung und vorausgesetzt, dass die zu treffenden Mindestmaßnahmen unmittelbar Tätigkeiten und Mittel unter ausschließlicher Kontrolle von rubinetterie 3M S.r.l. betreffen. Sofern die Behandlung nicht in den Geschäftssitzen von rubinetterie 3M S.r.l. erfolgt, haftet der Verkäufer ausschließlich für die Anwendung der Mindest-Sicherheitsmaßnahmen für die ausschließlich unter seiner Kontrolle ausgeführten Tätigkeiten. PFLEGE DES PRODUKTS. es wird eine konstante Pflege Ihrer Armatur angeraten. Dies trägt dazu bei, ihr Aussehen zu bewahren und sie auf Dauer vollkommen funktionsfähig zu erhalten. es wird empfohlen, die Armaturen mit einem weichen Tuch oder einem Damhirschleder zu trocknen, das die Bildung von Kalkablagerungen verhindert. Für die reinigung ist eine in Wasser gelöste neutrale Flüssigseife zu verwenden. Auf keinen Fall dürfen flüssige reinigungsmittel, die Scheuerstoffe oder Stoffe auf Säurebasis enthalten, Scheuerschwämme, reiner essig, Aceton, Bleiche, Ammoniak, haushaltssäuren, verschiedene Desinfektionsmittel verwendet werden. Die aufgeführten erzeugnisse dürfen nicht einmal für die reinigung der Becken in Nähe der eingebauten Armaturen verwendet werden. Die Kalkablagerungen und der Schmutz in den Filtern der Perlatoren können entfernt werden, indem der Perlator abgeschraubt und einige Stunden in mit Wasser verdünntem essig gelegt werden (höchstkonzentration 15% - 25%). Mit Wasser und Seife waschen und anschließend nachspülen. AChTUNG! Die Verwendung der nicht empfohlenen Mittel kann die Oberflächenbehandlung der Armatur unwiderruflich beschädigen. rubinetterie 3M Srl haften dafür in keinem Fall. ERSATZTEILE. es wird stets die Verwendung von Original-ersatzteilen von rubinetterie 3M Srl empfohlen, die in allen unseren Verkaufsstellen erhältlich sind.

pag. 279


2 0 11

L i sti n o Pr i ce - L i s t Ta r i f Pr e i sl i s te


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.