NEWS2014 N
O
V
I
T
À
/
N
E
W
S
2
0
1
4
NEWS2014 N
O
V
I
T
À
/
Da quasi 40 anni FABAS LUCE è sinonimo di passione, ricerca e creatività: sono queste le qualità che ci hanno permesso di diventare ai giorni nostri una delle aziende italiane maggiormente presente nei mercati europei. Questa continua ricerca si è ulteriormente sviluppata con l’arrivo della tecnologia LED che ha ormai raggiunto livelli di illuminamento, efficienza e affidabilità così elevati da poter essere utilizzata in quasi tutte le esigenze applicative. E grazie alla sinergia tra la divisione tecnica ATILED e la divisione decorativa FABAS LUCE, siamo lieti di presentare le nuove collezioni 2014 di illuminazione decorativa all’insegna della tecnologia LED: infatti oltre il 90% delle nuove creazioni hanno un cuore a LED. I nuovi prodotti FABAS coniugano alte performance di illuminamento con una raffinata progettazione in termini di integrazione architetturale, design e miniaturizzazione e rappresentano un nuovo punto di partenza per continuare il cammino di successo di FABAS LUCE!
N
E
W
S
2
0
1
4
For almost 40 years, FABAS LUCE means passion, research and creativity: these qualities have enabled us to become nowadays one of the Italian lighting companies mostly introduced in the European market. This ongoing research has been further developed with the arrival of LED technology, which has now reached so high levels of illuminance, efficiency and reliability that it can be used in almost all application requirements. Moreover, thanks to the synergy between ATILED technical division and FABAS LUCE decorative division, we are pleased to present the news 2014 decorative collections using LED technology: more than 90% of new creations have a LED heart. The new FABAS products combine high illumination performances with a refined design in architectural integration, miniaturization and design and represent a new starting point to continue the path of FABAS LUCE’s success!
ACCENDERE, SPEGNERE, VARIARE L’INTENSITÀ DELLA LUCE … UN GESTO SEMPLICE E RISPETTOSO DELL’ AMBIENTE. Turn on, turn off, dim the light … a simple action and environmentally friendly Fabas Luce ha sempre avuto una particolare sensibilità rispetto ai temi della eco-sostenibilità già al momento di pensare al logo FABAS: il colore verde è il colore che meglio interpretava già allora il nostro pensiero. Abbiamo sempre avuto grande attenzione ai temi del risparmio energetico e nel rispetto dell’ambiente: tutti i componenti utilizzati nella produzione fino agli stessi imballi, rispettano gli standard richiesti per il rispetto delle normative ambientali. Quando i LED sono apparsi all’orizzonte, la nostra azienda non ha esitato un attimo nello sposare questa nuova tecnologia intuendone le potenzialità e i benefici: questo processo, grazie anche ai notevoli investimenti in risorse umane e materiali, ci ha permesso una vera metamorfosi del nostro modo di progettare la luce che permette, tra le altre cose, di poter variare la quantità di luce desiderata in ogni ambiente in funzione delle esigenze del momento.
2
Fabas Luce has always had a particular sensibility regarding to the sustainability topics already from the moment that the FABAS logo has been created: our thinking was expressed by the green color from the very beginning. We have always paid attention to the energy saving and environmental protection topics: all the components used in the production, even up to packaging, meet the standards required for compliance with environmental regulations. When LEDs have just appeared, our company did not hesitate a while in promoting this new technology immediately understanding potentials and benefits: this process, also thanks to the substantial investment in human resources and materials, has allowed us to make a real metamorphosis in our way of projecting and engineering the light which allows, among other things, to give the quantity of light desired to the different rooms according to the needs.
90 %
DEI NOSTRI PRODOTTI
NOVITA’ 2014
SONO APPARECCHI DI
ILLUMINAZIONE
LED
90% OF OUR NEWS 2014 ARE LED LIGHTING PRODUCTS 3
4
NEWS 2014
INDICE INDEX FULLMOON 3247 page 6
SWAN 3270 page 12
HALE 3255 page 18
MELVILLE 3262 page 28
CLARK 3252 page 34
MILL 3253 page 36
DUNK 3239 page 38
BREST 3246 page 40
AGIA 3242 page 42
NOVA 3240 page 44
NELLY 3241 page 45
TULPE 3243 page 46
MOA 3249 page 47
NISIDE 3263 page 48
EVO 3248 page 52
MELT 3250 page 54
THEA 3244 page 60
VICHY 3272 page 64
WASP 3265 page 66
FITZ 3264 page 68
SIMI 3257 page 70
SATURN 3277 page 72
SOFI 3258 page 74
BETTY 3260 page 75
SYRNA 3269 page 76
LIRI 3267 page 78
SMASH 3274 page 80 5
3247 FULLMOON DESIGN DAVID DOLCINI
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
6
NEWS 2014
7
3247 FULLMOON DESIGN DAVID DOLCINI
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
8
NEWS 2014
LED
LED
Ø 210
LED WARM WHITE 12W 1000 lm
IP20
3247 CEILING Ø 350
LED WARM WHITE 36W 3000 lm
IP20
3247 WALL
LED WARM WHITE 12W 1000 lm
3247-65-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
F
IP20
3247-21-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
Ø 400
ON/OFF
L
L 250
16
0
1
Con interruttore interruttore With switch switch Avec interrupteur Mit Schalter
L 200
P
12
0
H 1730
H 340
3247-10-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
LED F
H 300
3247 FLOOR
F
9
3247 FULLMOON DESIGN DAVID DOLCINI
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
10
NEWS 2014
LED 3247 TABLE
LED WARM WHITE 12W 1000 lm
IP20
H 270
3247-30-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
ON/OFF P1
50
00
L2
1
Con interruttore With switch Avec interrupteur Mit Schalter
11
3270 SWAN DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
12
NEWS 2014
LED LED WARM WHITE 8W 700 lm
IP20
3270 WALL-CEILING
LED WARM WHITE 8W 700 lm
F
IP20
3270 WALL
3270-24-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
P2
10
LED WARM WHITE 16W 1400 lm
F
IP20
3270-20-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
H 170
H 60
3270-23-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
LED
H 60
3270 WALL-CEILING
LED F
Ø 250
L2
50
50
L2
L 180
13
3270 SWAN DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
14
NEWS 2014
LED 3270 SUSPENSION
H 2000 MAX
80
L 1100
F
IP20
3270-40-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
L 120
L
L 280
LED WARM WHITE 24W 2100 lm
Led dimmerabile dimmerabile - indicazioni a pag. pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84
15
3270 SWAN DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
16
NEWS 2014
LED LED WARM WHITE 40W 3500 lm
IP20
LED LED WARM WHITE 24W 2100 lm
F
IP20
3270-61-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
3270 CEILING
LED WARM WHITE 24W 2100 lm
F
IP20
3270-63-102 Bianco · White · Blanc · Weiß L 120
L4
50
H 60
3270-65-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
3270 CEILING H 60
3270 CEILING
F
H 50
LED
Ø 400
L 450
Led dimmerabile - indicazioni a pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84
L 480
17
3255 HALE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
18
NEWS 2014
LED
H 2000 MAX
Ø 220
LED WARM WHITE 24W 2100 lm
IP20
3255-47-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3255-47-212 Alluminio spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
3255 SUSPENSION Ø 140
H 2000 MAX
3255 SUSPENSION
LED LED WARM WHITE 8W 700 lm
IP20
3255-41-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3255-41-212 Alluminio spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
Ø 100 Ø 250
19
3255 HALE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
20
NEWS 2014
LED
Ø 120
3255-21-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3255-21-212 Alluminio spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
3255 WALL
LED WARM WHITE 16W 1400 lm
IP20
3255-22-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3255-22-212 Alluminio spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
0
IP20
14
LED WARM WHITE 8W 700 lm
P
0
P 14
H 80
3255 WALL
LED
L 270
21
3255 HALE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
22
NEWS 2014
LED 3255 CEILING
H 270
Ø 220
LED WARM WHITE 24W 2100 lm
F
IP20
3255-73-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3255-73-212 Alluminio spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
Ø 250
23
3255 HALE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
24
NEWS 2014
LED 3255 TABLE
H 480
L 430
Ø 180
LED WARM WHITE 8W 700 lm
F
IP20
3255-30-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3255-30-212 Alluminio spazzolato spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet Regolazione luce al tocco Touc ouchh dimmer Berührungslampe Variateur sensitif
25
3255 HALE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
26
NEWS 2014
LED 3255 SUSPENSION P
L
90
0
80
H 2000 MAX
LED WARM WHITE 32W 2800 lm
IP20
3255-49-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3255-49-212 Alluminio spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
Led dimmerabile - indicazioni a pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84 27
3262 MELVILLE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
28
NEWS 2014
LED
H 2000 MAX
Ø 140
Ø 100
LED WARM WHITE 8W 700 lm 3262-40-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
IP20
3262 SUSPENSION P
H 2000 MAX
3262 SUSPENSION
LED 80
L9
00
LED WARM WHITE 32W 2800 lm
IP20
3262-49-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
Led dimmerabile - indicazioni a pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84
29
3262 MELVILLE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
30
NEWS 2014
LED
LED
0
H 140
0 P1
L 460
LED WARM WHITE 24W 2100 lm 3262-63-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
IP20
3262 CEILING Ø 110 H 150
3262 CEILING
LED WARM WHITE 8W 700 lm
IP20
3262-61-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
31
3262 MELVILLE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
LED 3262 TABLE
LED WARM WHITE 8W 700 lm
IP20
H 130
3262-30-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert Ø 100
32
Regolazione luce al tocco Touch dimmer Berührungslampe Variateur sensitif
NEWS 2014
LED
LED
0 15
Ø 450
LED WARM WHITE 8W 700 lm
IP20
3262-21-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
P
3262-75-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
3262 WALL
0
IP20
16
LED WARM WHITE 40W 3500 lm
H 170
3262 CEILING
Ø 100
Led dimmerabile - indicazioni a pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84
33
3252 CLARK DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
LED
LED
H 200
Ø 200
LED WARM WHITE 40W 3500 lm
IP20
3252-75-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3252-75-178 Nichel sa satina tinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
Ø 600
34
Led dimmerabile dimmerabile - indicazioni a pag. pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84
3252 CEILING Ø 200 H 200
3252 CEILING
F
Ø 540
LED WARM WHITE 24W 2100 lm
F
IP20
3252-73-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3252-73-178 Nichel sa satina tinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
NEWS 2014
35
3253 MILL DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
LED 3253 WALL
H 170
P 175
L 100
36
LED WARM WHITE 16W 1400 lm
IP20
3253-21-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3253-21-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
NEWS 2014
LED LED WARM WHITE 48W 4200 lm
00
IP20
3253-76-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3253-76-178 Nichel sa satina tinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
70
L 10
F
P
Ø 200
L 50
0
3253 CEILING
37
3239 DUNK FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO / METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
38
NEWS 2014
LED 80
H 2000 MAX
IP20
3239-48-212 Alluminio spazzolato spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
Led dimmerabile dimmerabile - indicazioni a pag. pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84
3239 SUSPENSION Ø 140
LED LED WARM WHITE 8W 700 lm
F
3239-40-212 Alluminio spazzolato spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
IP20
3239 WALL P 175
LED WARM WHITE 16W 1400 lm
F
IP20
3239-21-212 Alluminio spazzolato spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
L 100 H 40
L
0
36
L1
LED WARM WHITE 40W 3500 lm
H 2000 MAX
3239 SUSPENSION
F
H 170
LED
Ø 100
39
3246 BREST FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN METACRILATO METAL FRAME AND METHACRYLATE DIFFUSER METALLGESTELL UND METHACRYLAT ABDECKUNG MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN MÉTACHRYLATE
40
NEWS 2014
LED L
H 2000
0 38 L
50
Led dimmerabile - indicazioni a pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84
3246 WALL
LED WARM WHITE 8W 700 lm
L 410
F
3246-21-212 Alluminio spazzolato to Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
IP20
3246 TABLE L 415
H 490
IP20
3246-40-212 Alluminio spazzolato to Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
L1
030
LED WARM WHITE 20W 1700 lm
0
L 80
LED
13
3246 SUSPENSION
F
P
LED
Ø 180
LED WARM WHITE 8W 700 lm
F
IP20
3246-30-212 Alluminio spazzolato spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
Regolazione luce al tocco Touc ouchh dimmer Berührungslampe Variateur sensitif
41
3242 AGIA DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
LED 3242 CEILING
LED WARM WHITE 12W 1000 lm
IP20
L 250
42
P
14
5
H 250
3242-61-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
NEWS 2014
LED
LED IP20
F
IP20
35 L
50 L
L 500
LED WARM WHITE 42W 3700 lm
3242-65-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
0
3242-64-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
3242 CEILING
0
P 280
LED WARM WHITE 42W 3700 lm
P 190
3242 CEILING
F
L 350
43
3240 NOVA FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
LED 3240 CEILING
LED WARM WHITE 24W 2000 lm
IP20
P
14
0
H 200
3240-61-283 Bianco/Nichel satina satinato to White/Satined White/Sa tined nickel Blanc/Nickel satiné satiné Weiß/Nickel satiniert satiniert
L 480
44
F
NEWS 2014
3241 NELLY FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
LED 3241 CEILING
LED WARM WHITE 36W 2900 lm
IP20
L 450
P
14
0
L 450
3241-61-283 Bianco/Nichel satinato White/Satined nickel Blanc/Nickel satiné Weiß/Nickel satiniert
45
3243 TULPE FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
LED
H 190
Ø 400
46
LED WARM WHITE 12W 1000 lm
IP20
3243 CEILING
3243-61-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
Ø 520 H 190
3243 CEILING
LED LED WARM WHITE 36W 2900 lm
IP20
3243-64-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
NEWS 2014
3249 MOA ALHAMBRETTO DESIGN
STRUTTURA IN METALLO E VETRO CURVATO METAL FRAME AND CURVED GLASS METALLGESTELL UND GEBOGENES GLAS MONTURE EN MÉTAL ET VERRE INCURVÉ
E27 3249 WALL
E27 1X75W
IP20
L 275
P
14
5
H 230
3249-21-102 Bianco · White · Blanc · Weiß eiß
47
3263 NISIDE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E VETRO PRESSATO METAL FRAME AND PRESSED GLASS METALLGESTELL UND GEPRESSTES GLAS MONTURE EN MÉTAL ET VERRE PRESSÉ
48
NEWS 2014
LED
LED LED WARM WHITE 20W 1800 lm
P 70
3263-61-178 Nichel satina satinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert 0
L2
85
L
34
IP20
3263 WALL-CEILING
LED WARM WHITE 15W 1350 lm
L 51
5
L
F
IP20
3263-23-178 Nichel satina satinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert 30
P 70
3263 CEILING
F
1
49
3263 NISIDE DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E VETRO PRESSATO / METAL FRAME AND PRESSED GLASS METALLGESTELL UND GEPRESSTES GLAS / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE PRESSÉ
LED LED WARM WHITE 5W 450 lm
3263 WALL
LED WARM WHITE 10W 900 lm 3263-22-178 Nichel satina satinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
50
P
L 155
70
70
H 130
3263-21-178 Nichel satina satinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
IP20
H 130
3263 WALL
F
L 335
P
LED
F
IP20
NEWS 2014
51
3248 EVO DESIGN DAVID DOLCINI
STRUTTURA IN METALLO E VETRO SOFFIATO / METAL FRAME AND BLOWN GLASS METALLGESTELL UND GEBLASENES GLAS / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE SOUFFLÉ
LED
H 2000 MAX
Ø 120
LED WARM WHITE 6W 500 lm 3248-40-178 Nichel satina satinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
IP20
3248 SUSPENSION Ø 360
H 2000 MAX
3248 SUSPENSION
LED F
Ø 200
52
Ø 400
LED WARM WHITE 18W 1500 lm
F
IP20
3248-47-178 Nichel satina satinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
Led dimmerabile dimmerabile - indicazioni a pag. pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84
NEWS 2014
LED IP20
H 230
3248-30-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
3248 WALL
LED WARM WHITE 6W 500 lm
P 210 H 180
LED WARM WHITE 6W 500 lm
Ø 120
3248 TABLE
LED IP20
3248-21-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
L 160
L 250
Con variatore · With dimmer Avec variateur · Mit Dimmer
53
3250 MELT DESIGN DAVID DOLCINI
STRUTTURA IN METALLO E VETRO SOFFIATO / METAL FRAME AND BLOWN GLASS METALLGESTELL UND GEBLASENES GLAS / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE SOUFFLÉ
54
NEWS 2014
E27
E27
L 80
L9
H 2000 MAX
00
E27 3X60W 3250-47-178 Nichel satina satinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
IP20
3250 SUSPENSION Ø 110
H 2000 MAX
3250 SUSPENSION
F
E27 60W
F
IP20
3250-40-178 Nichel satina satinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
L 820
55
3250 MELT DESIGN DAVID DOLCINI
STRUTTURA IN METALLO E VETRO SOFFIATO METAL FRAME AND BLOWN GLASS METALLGESTELL UND GEBLASENES GLAS MONTURE EN MÉTAL ET VERRE SOUFFLÉ
56
NEWS 2014
E27
H 2000 MAX
Ø 360
E27 3X42W 3250-49-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
IP20
3250 WALL Ø 110
H 350
3250 SUSPENSION
E27 E27 1X60W
IP20
3250-21-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
P 160
57
3250 MELT DESIGN DAVID DOLCINI
STRUTTURA IN METALLO E VETRO SOFFIATO / METAL FRAME AND BLOWN GLASS METALLGESTELL UND GEBLASENES GLAS / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE SOUFFLÉ
58
NEWS 2014
E27 E27 2X60W
IP20
3250-10-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
H 1750
Ø 110
3250 TABLE
E27 1X60W
IP20
3250-30-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
H 310
3250 FLOOR
E27
Ø 110
Con variatore · With dimmer Avec variateur · Mit Dimmer Ø 260
ON/OFF
1
Con interruttore With switch Avec interrupteur Mit Schalter
59
3244 THEA FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO E VETRO IN LASTRA / METAL FRAME AND PLATE GLASS METALLGESTELL UND GLASPLATTE / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE PLAT
60
NEWS 2014
E27
E27
3244 SUSPENSION Ø 100
E27 3X60W
F
IP20
3244 CEILING Ø 130
F
IP20
3244-65-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
H 2000 MAX
H 330
3244-45-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
E27 3X60W
H 420
Ø 500
L 500
61
3244 THEA FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO E VETRO IN LASTRA / METAL FRAME AND PLATE GLASS METALLGESTELL UND GLASPLATTE / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE PLAT
E27 3244 TABLE
E27 1X60W
IP20
3244-30-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
H 400
Ø 300
ON/OFF Ø 200
62
1
Con interruttore With switch Avec interrupteur Mit Schalter
NEWS 2014
E27 3244 WALL
E27 1X60W
IP20
P
L 280
18
0
H 260
3244-21-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
63
3272 VICHY DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E DIFFUSORE IN POLICARBONATO / METAL FRAME AND POLYCARBONATE DIFFUSER METALLGESTELL UND POLYCARBONAT ABDECKUNG / MONTURE EN MÉTAL ET DIFFUSEUR EN POLYCARBONATE
64
NEWS 2014
LED
LED
L
25
L 340
P 70
P 70
0
L 310
3272-61-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3272-61-138 Cromo · Chromed Chromé · Verchromt 3272-61-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
LED WARM WHITE 28W 2450 lm
10
0
3272 CEILING
L4
L 24
IP20
H 320
LED WARM WHITE 27W 2400 lm
H
30
0
3272 CEILING
F
L 400
F
IP20
3272-65-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3272-65-138 Cromo · Chromed Chromé · Verchromt 3272-65-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné Nickel satiniert
65
3265 WASP DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
66
NEWS 2014
LED 3265 TABLE
H 1060 MAX
L 550 MIN L 1000 MAX
L
LED WARM WHITE 10W 900 lm
0
L 220
IP20
3265-30-212 Alluminio spazzolato spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
ON/OFF
14
F
1
Con interruttore interruttore With switch switch Avec interrupteur Mit Schalter Schalter
67
3264 FITZ DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
68
NEWS 2014
LED 3264 TABLE
LED WARM WHITE 10W 900 lm
F
IP20
H 50 MIN H 875 MAX
3264-30-164 Antracite 路 Anthracite Anthracite 路 Anthrazit
L 440 MIN L 1200 MAX
Regolazione luce al tocco Touc ouchh dimmer Ber眉hrungslampe Variateur sensitif
69
3257 SIMI FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO E VETRO SOFFIATO / METAL FRAME AND BLOWN GLASS METALLGESTELL UND GEBLASENES GLAS / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE SOUFFLÉ
70
NEWS 2014
LED 3257 TABLE
H 140
Ø 120
Ø 100
LED WARM WHITE 8W 700 lm
F
IP20
3257-30-138 Cromo - vetro lucido Chromed - Shiny Shiny glass Chromé - Verre poli Verchromt - Glänzendes Glas 3257-30-178 Nichel satina satinato to - Vetro opaco Satined Sa tined nickel - Opal glass Nickel satiné satiné - Verre opale Nickel satiniert satiniert - Opalglas Regolazione luce al tocco Touc ouchh dimmer 71 Berührungslampe Variateur sensitif
3277 SATURN DESIGN DAVID DOLCINI
STRUTTURA IN METALLO E VETRO IN LASTRA / METAL FRAME AND PLATE GLASS METALLGESTELL UND GLASPLATTE / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE PLAT
72
NEWS 2014
LED 3277 TABLE
H 380
Ø 190
LED WARM WHITE 12W 1000 lm
IP20
3277-30-102 Bianco · White · Blanc · Weiß 3277-30-178 Nichel sa satina tinato to Satined Sa tined nickel Nickel satiné satiné Nickel satiniert satiniert
ON/OFF Ø 150
F
1
Con interruttore interruttore With switch switch Avec interrupteur Mit Schalter Schalter
73
3258 SOFI
3260 BETTY
STRUTTURA IN METALLO E VETRO IN LASTRA / METAL FRAME AND PLATE GLASS METALLGESTELL UND GLASPLATTE / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE PLAT
STRUTTURA IN METALLO E VETRO IN LASTRA / METAL FRAME AND PLATE GLASS METALLGESTELL UND GLASPLATTE / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE PLAT
FLY DESIGN
74
FLY DESIGN
NEWS 2014
LED
H 230
L 150
Ø 140
LED WARM WHITE 7W 600 lm
3258-30-212 Alluminio spazzolato spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
ON/OFF
1
Con interruttore interruttore With switch switch Avec interrupteur Mit Schalter Schalter
IP20
3260 TABLE L 180
H 150
3258 TABLE
LED F
Ø 140
LED WARM WHITE 7W 600 lm
F
IP20
3260-30-212 Alluminio spazzolato spazzolato Brushed aluminum Aluminium brossé Aluminium gebürstet
ON/OFF
1
Con interruttore interruttore With switch switch Avec interrupteur Mit Schalter Schalter
75
3269 SYRNA DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E VETRO SOFFIATO / METAL FRAME AND BLOWN GLASS METALLGESTELL UND GEBLASENES GLAS / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE SOUFFLÉ
76
NEWS 2014
E27
E27
3269 SUSPENSION Ø 100
E27 42W
F
IP20
3269 SUSPENSION Ø 100
F
IP20
3269-40-285 Sughero · Cork Liège · Kork Kork
H 200
H 200
H 2000 MAX
H 2000 MAX
3269-40-138 Cromo · Chromed Chromé · VVerchromt erchromt
E27 30W
Ø 160
Ø 160
77
3267 LIRI DESIGN S.T. FABAS LUCE
STRUTTURA IN METALLO E VETRO SOFFIATO / METAL FRAME AND BLOWN GLASS METALLGESTELL UND GEBLASENES GLAS / MONTURE EN MÉTAL ET VERRE SOUFFLÉ
78
NEWS 2014
E27
E27
Ø 100
IP20
3267 SUSPENSION Ø 100
H 200
H 2000 MAX
3267-40-138 Cromo · Chromed Chromé · Verchromt Verchromt
H 2000 MAX Ø 200
E27 42W
E27 30W
F
IP20
3267-40-285 Sughero · Cork Liège · Kork Kork
H 200
3267 SUSPENSION
F
Ø 200
79
3274 SMASH FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
80
NEWS 2014
LED
H 340
Ø 250
Ø 440
LED WARM WHITE 40W 3000 lm
IP20
3274 CEILING Ø 250
3274-75-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
Led dimmerabile dimmerabile - indicazioni a pag. pag. 84 Dimmable Led - instructions page 84 Led dimmable - instructions page 84 Dimmbar Led - Hinweise auf Seite 84
LED WARM WHITE 24W 1800 lm
F
IP20
3274-73-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
H 290
3274 CEILING
LED F
Ø 440
81
3274 SMASH FLY DESIGN
STRUTTURA IN METALLO / METAL FRAME METALLGESTELL / MONTURE EN MÉTAL
LED 3274 SPOTS
LED WARM WHITE 8W 600 lm
IP20
Ø 120
3274-81-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
P 250
82
NEWS 2014
LED 3274 SPOTS
LED LED WARM WHITE 32W 2400 lm
IP20
3274 SPOTS
LED WARM WHITE 16W 1200 lm
3274-82-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
L 700
P
L 310
P
25
0
25
0
3274-80-102 Bianco · White · Blanc · Weiß
IP20
83
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / SYMBOLS EXPLANATION LEGENDE DES SYMBOLES / ZEICHENERKLÄRUNGEN • Tutti i prodotti FABAS LUCE che rientrano nell’ambito di applicazione della direttiva europea compatibilità elettromagnetica E.M.C. 2004/108/CE e successive modifiche e/o della direttiva europea bassa tensione B.T. 2006/95/CE e successive modifiche, soddisfano i requisiti richiesti e recano la marcatura “CE”. • All FABAS LUCE products fall within the range of application of the European electromagnetic compatibility E.M.C.directive 2004/108/CE and subsequent amendment and/or the European low voltage directive B.T.2006/95/CE and subsequent , meet the required specifications and bear “CE” labelling. • Tous les produits FABAS LUCE appartenant au champ d’application de la directive européenne compatibilité électromagnétique E.M.C.2004/108/CE et modifications successives et/ou de la directive européenne basse tension B.T.2006/95/CE et modification successive remplissent les conditions prévues et portent le marquage “CE”. • Alle Produkte von FABAS LUCE, die unter das Anwendungsgebiet der europäischen Richtlinien der elektromagnetischen Kompatibilität E.M.C.2004/108/CE und nachfolgende Änderungen und/oder der europäischen Richtlinie der Niederspannung B.T. 2006/95/CE und nachfolgende Änderung fallen, entsprechen den erforderlichen Eigenschaften und tragen das “CE” -Kennzeichen.
F
F
• • • •
Il simbolo indica l’idoneità degli apparecchi al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. The symbol indicates the suitabily of fixtures to be mounted directly on normaly inflammable surfaces. Le symbole indique que les appareils sont indiqués pour être montés directement sur des surfaces normalement inflammables. Das Symbol zeigt an, ob die Geräte dazu geeignet sind, auf normal entflammbaren Oberflächen angebracht zu werden.
• Il simbolo indica la non idoneità degli apparecchi al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. ATTENZIONE: L’ APPARECCHIO NON PUO’ ESSERE INSTALLATO SU SUPERFICI IN LEGNO O RIVESTITE CON TAPPEZZERIA • The symbol indicates that the fixture is not suitable for assembly directly on normally inflammable surfaces. WARNING: THE FIXTURE CAN NOT BE FIXED ON WALL IN WOOD OR COVERED BY WALLPAPER. • Appareil non indiqué à être monté directement sur des surfaces normalement inflammables. ATTENTION: L’ APPAREIL NE DOIT PAS ETRE MONTE’ SUR LES SURFACES REVETU DE BOIS OU DE TAPISSERIE. • Die Leuchte ist nicht dazu geeignet, direkt auf normal entflammbaren Oberflächen installiert zu werden. ACHTUNG: DAS GERÄT KANN NICHT AUF HOLZ- ODER MIT TAPETENPAPIER BELEGTEN OBERFLÄCHEN MONTIERT WERDEN. • Lampada la cui protezione contro la scarica elettrica non si basa solo sull’ isolamento di base dell’ apparecchio, ma su un ulteriore sistema di sicurezza che consiste nel collegamento dei componenti conduttivi accessibili ad un conduttore di sicurezza (messa a terra) facente parte dell’ impianto elettrico. • Luminaire in which protection against electrical shocks is not just based on the basic insulation but also on an additional safety precautions consisting of connecting the accessible conductive parts to a safety conductor (earth), that is included in the electrical system. • L’appareil d’éclairage dans lequel la protection contre des chocs électriques n’est pas simplement basée sur l’isolation principale mais également sur des mesures de sécurité additionnelles en consistent à relier les parties conductrices accessible à un conducteur de sûreté (la terre), celui inclus dans le système électrique. • Leuchten in denen der Schutz gegen Stromschläge nicht nur auf der grundlegenden Isolierung basiert ist, sondern auch auf einer zusätzlichen Sicherheitsvorkehrung, bestehend aus den Anschluss der berührbaren leitfähigen Teile zu einem Schutzleiter (Erde),der in elektrischem System enhalten ist. • • • •
Apparecchio omologato in classe II, con cablaggio a doppio isolamento. Durante l’installazione, tagliare il cavo di terra. Class II certified equipment, with double insulated wiring. During installation, cut earth wire. Appareil homologué en Classe II, avec câblage à double isolation. Pendant l’installation, couper le cable de terre. In Klasse II zugelassene Apparate mit doppelt isolierter Verkabelung. Während der Montage schneiden sie das Erdekabel.
• • • •
In caso di sostituzione della lampadina, utilizzarne una auto-protetta, che non necessita di schermo di protezione. In case of bulb replacement, use the auto-protected one, which doesn’t need any other protection glass. Dans le cas du remplacement de l’ampoule, utiliser l’une auto-protégée, laquelle n’a pas besoin de autre verre de protection. Sollte die Birne ersetzt werden, die selbstbeschützende Birne benutzen, die kein weiteres Schutzglas braucht.
IP20
• • • •
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi di diametro superiore ad 1 mm. Proof against 1 mm diameter solid parts Protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm. Schutz von dem Eindringen von festen Körper größer als 1 mm im Durchmesser
IP44
• • • •
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi di diametro superiore ad 1 mm e contro gli spruzzi d’acqua. Avvitare a fondo la lampadina al portalampada per garantire il grado di protezione. Proof against 1mm diameter and spraying water-proof. To warranty protection of the fixture, bulb must be well screwed to the lampholder. Protection contre la pénétration d’objets de diamètre supérieur à 1 mm et de giclées d’eau. Visser bien l’ampoule à la douille pour garantir l’indice de protection de l’appareil. Schutz von derm Eindringen von Stoffen mit einem Durchmesser von mehr als 1 mm und Spritzwasser. Das Leuchtmittel sehr gut an die Fassung einschrauben, um den Gerätschutz zu gewähren.
IP41
• Protezione contro l’ingresso di corpi solidi di diametro superiore ad 1 mm. e contro lo stillicidio. Avvitare a fondo la lampadina al portalampada per garantire il grado di protezione. • Proof against 1 mm diameter and dripping water-proof. To warranty protection of the fixture, bulb must be well screwed to the lampholder. • Protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm et protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau (condensation). Visser bien l’ampoule à la douille pour garantir l’indice de protection de l’appareil. • Schutz von derm Eindringen von Stoffen mit einem Durchmesser von mehr als 1 mm und Tropfen. Das Leuchtmittel sehr gut in die Fassung einschrauben, um den Geräteschutz zu gewärhen.
IP65
• • • •
Protezione totale contro l’ingresso di polvere e contro i getti Fully protected against dust and protected against water jets Totalement protégé contre la poussière et protégé contre des jets d’eau Total geschützt gegen Staub und gegen Wasserstrahlen geschützt
LED DIMMERABILE / DIMMABLE LED / LED DIMMABLE / LED DIMMBARE • La dimmerazione funziona a taglio di fase: si raccomanda l’utilizzo di variatori compatibili. Alcune delle marche con prodotti compatibili sono: VARILIGHT, JUNG, BUSCH, AURORA, TCL • The dimming function works on phase cut dimmers: we recommend appropriate dimmers. Some appropriate products are manufactured by the following: VARILIGHT, JUNG, BUSCH, AURORA, TCL • La fonction de gradation fonctionne avec des variateurs à découpage de phase : nous recommandons d’utiliser des variateurs appropriés. Certains produits appropriés sont fabriqués par les sociétés suivantes: VARILIGHT, JUNG, BUSCH, AURORA, TCL • Die Dimm-Funktion arbeitet mit Phasenanschnitt-Dimmer: wir empfehlen geeignete Dimmer zu benutzen. Einige geeignete Produkte sind durch die folgenden Unternehmen hergestellt: VARILIGHT, JUNG, BUSCH, AURORA, TCL
Tutte le misure indicate nel presente catalogo sono in millimetri All dimensions in this catalog are in millimeters Toutes les dimensions de ce catalogue sont en millimètres Alle Maße in diesem Katalog sind in Millimeter L’azienda si riserva, ferme restando le caratteristiche basilari del prodotto, di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà necessarie allo scopo di migliorare la qualità del prodotto stesso.
84
While mantaining the basic characteristics of the product, the manufacturer reserves the right to make modifications at any time and without any prior notice, with the sole aim of improving the quality of the product.
INDICE PER CODICE PRODOTTO ITEM CODE INDEX PRODUCT PRODUCT CODE NAME
PAGE
INDICE ALFABETICO ALPHABETICAL INDEX PRODUCT NAME
PRODUCT CODE
PAGE
3239
DUNK
38
AGIA
3242
42
3240
NOVA
44
BETTY
3260
75
3241
NELLY
45
BREST
3246
40
3242
AGIA
42
CLARK
3252
34
3243
TULPE
46
DUNK
3239
38
3244
THEA
60
EVO
3248
52
3246
BREST
40
FITZ
3264
68
3247
FULLMOON
FULLMOON
3247
6
3248
EVO
52
HALE
3255
18
3249
MOA
47
LIRI
3267
78
3250
MELT
54
MELT
3250
54
3252
CLARK
34
MELVILLE
3262
28
3253
MILL
36
MILL
3253
36
3255
HALE
18
MOA
3249
47
3257
SIMI
70
NELLY
3241
45
3258
SOFI
74
NISIDE
3263
48
3260
BETTY
75
NOVA
3240
44
3262
MELVILLE
28
SATURN
3277
72
3263
NISIDE
48
SIMI
3257
70
3264
FITZ
68
SMASH
3274
80
3265
WASP
66
SOFI
3258
74
3267
LIRI
78
SWAN
3270
12
3269
SYRNA
76
SYRNA
3269
76
3270
SWAN
12
THEA
3244
60
3272
VICHY
64
TULPE
3243
46
3274
SMASH
80
VICHY
3272
64
3277
SATURN
72
WASP
3265
66
6
INDICE INDEX
85
CONTATTI CONTACT
FABAS LUCE S.p.a
FABAS LUCE GmbH
Sede Via Luigi Talamoni, 75 20861 Brugherio (MB) Italy Tel. 0039 039 890 69 1 0039 039 214 22 06 Fax 0039 039 214 22 08
Bahnhofstrasse, 149 59759 Arnsberg Germany Tel. 0049 29 32 / 8 90 16 60 Fax 0049 29 32 / 8 90 16 62
UfďŹ cio commerciale di Roma Via Flaminia Vecchia, 675 00191 Roma Italy Tel/fax 0039 06 88384357
www.fabasluce.it info@fabasluce.it
Concept and direction: © Ditre group Graphic Project: Karattere Photography: quasarfoto.com Bank Image: shutterstock.com Graphic Artwork: ditre.com Printed in Italy by: Ditre Arti Grafiche Finished printing: Juin 2014 È VIETATA LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE DI QUESTO CATALOGO. IT IS FORBIDDEN TO REPRODUCE ANY PART OF THIS CATALOGUE.
FABASLUCE.IT
CAF2014-04