© LOREFAR, 2012
Depósito legal / Legal deposit / Dépôt légal: Referencia/Reference/Référence:
B-42753-2011 A0178
Primera edición / First edition / Première édition: Enero / January / Janvier 2012 Diseño catálogo / Catalogue designer / Conception du catalogue: Ignasi Camps Salud Impresión / Printed by / Imprimer: LITOSTAMP
2
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Faro Barcelona Luminarias diseñadas bajo el concepto de funcionalidad e innovación Lights designed with functionality and innovation in mind Luminaires conçus sur le principe de la fonctionnalité et de l’innovation
EXTERIOR 2012 MODERNO
3
“
Somos un equipo de personas, con vocación internacional y alta profesionalidad, que cubre todas las fases del negocio de la iluminación y ventilación (diseño, fabricación y distribución). Ofrecemos una oferta integrada y global
“
“
“
We are a team of people, with international and highly professional profiles, covering all phases of the lighting and fan business, from design and manufacturing to distribution. We offer an integrated and comprehensive range of products
“
Nous sommes une équipe de professionnels à visée internationale et nous couvrons toutes les étapes du secteur du luminaire et de la ventilation, depuis la conception et la fabrication jusqu’à la distribution. Nous offrons une gamme intégrée et complète
“
4
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne
Le presentamos nuestro nuevo catálogo OUTDOOR-EXTERIOR 2012 en el que encontrará nuevas soluciones en iluminación exterior que destacan por su funcionalidad, diseño y respeto por el medio ambiente. En esta nueva edición proponemos un nuevo concepto en iluminación: luminarias que permiten amplias combinaciones en colores, formas y funcionalidades. La personalización de su lámpara ya es posible con nuestros modelos Muffin, Mistu, Blub’s, Dexter y Nuk. Deseamos que nuestra selección sea de su agrado y satisfaga sus necesidades.
1
Introducing our new
OUTDOOR-EXTERIOR 2012
catalog, where you will find new exterior lighting solutions that stand out for their functionality, design and respect for the environment. In this new edition, we showcase a new concept in lighting: fixtures with extensive combinations in colours, shapes and functionalities. Customising your lamp is already possible with our Muffin, Mistu, Blub’s Dexter and Nuk models. We hope you enjoy our selection and trust it meets your needs.
2 3 4 5 6 7 8
Nous sommes heureux de vous présenter notre nouveau catalogue
OUTDOOR-EXTERIOR 2012
dans lequel vous trouverez de nouvelles solutions d’éclairage en extérieur, qui se distinguent par leur fonctionnalité, leur design et le fait qu’elles sont respectueuses de l’environnement. Dans cette nouvelle édition, nous vous proposons un nouveau concept en matière d’éclairage : des luminaires qui offrent de nombreuses combinaisons de couleurs, formes et fonctionnalités. Vous pouvez d’ores et déjà personnaliser votre lampe grâce à nos modèles Muffin, Mistu, Blub’s, Dexter et Nuk. Nous espérons que vous apprécierez notre sélection et qu’elle répondra à vos besoins.
EXTERIOR 2012 MODERNO
5
.5%342/3 #!4,/'/3 s OUR CATALOGUES s NOTRES CATALOGUES
HOME | HOGAR | INTERIEUR
FAN | VENTILACIÓN | VENTILATEUR
OUTDOOR | EXTERIOR | EXTERIEUR
Essential lighting Amplio abanico de luminarias que ofrecen soluciones funcionales y adaptables a cualquier estilo decorativo (clásico, actual, rústico, elegante) y a cualquier aplicación (iluminación para dormitorios, salones, cocinas, baños y zonas de paso).
Designing the air Nuestra gama de ventiladores es un referente a nivel europeo no sólo por sus diseños, sino también por la calidad de sus materiales. Modelos diseñados para respetar el silencio y el medio ambiente.
Green innovation Luminarias producidas con materiales y mediante procesos que le confieren una alta resistencia ante condiciones ambientales adversas y que contribuyen con el ahorro energético. Nuestros modelos abarcan diferentes funcionalidades: apliques, proyectores, balizas, sobremuros, farolas.
Essential lighting Wide range of light fixtures that offer functional solutions, adaptable to any decorative style (classical, contemporary, rustic, elegant) and any application (lighting for bedrooms, living rooms, kitchens, bathrooms and hallways). Essential lighting Une vaste gamme de luminaires qui offrent des solutions fonctionnelles et adaptables à tous les styles de décoration (classique, moderne, rustique, élégante) et à toutes les applications (éclairage pour chambres, salons, cuisines, salles de bain et couloirs).
6
OUTDOOR 2012 MODERN
Designing the air Our range of fans is a European benchmark not only in terms of design, but also the quality of materials. Model designed to respect noise levels and the environment. Designing the air Notre gamme de ventilateur est une référence au niveau européen, grâce au design des modèles mais également à la qualité de leurs matériaux. Nos modèles sont conçus pour respecter le silence et l’environnement.
Green innovation Luminaires and fixtures are produced by processes and materials that give them high resistance to adverse environmental conditions and contribute to energy saving. Our models cover different functionalities: sconces, spotlights, beacons, wallpost lights, lampposts. Green innovation Luminaires fabriqués avec des matériaux et des procédés qui leur confèrent une haute résistance aux conditions environnementales adverses et qui contribuent à réaliser des économies d’énergie. Nos modèles sont très variés: appliques, projecteurs, balises, bornes, lampadaires.
moderno | modern | moderne
DECO
PRO
BULBS | BOMBILLAS | AMPOULES
Distinctive lighting Nuestras luminarias DECO combinan a la perfección texturas, materiales, formas y acabados, siguiendo las últimas tendencias. Creaciones con personalidad propia. Descubrir DECO es enamorarse del estilo, disfrutar de la elegancia, sentir la luz, vivirla.
Professional lighting Nuestros productos han sido seleccionados minuciosamente para ofrecer soluciones estéticas, eficientes, de fácil instalación y mantenimiento y comprometidos con el medio ambiente. Soluciones para espacios comerciales, hoteles, restaurantes.
Better light. Better world Disponemos de una amplia gama de lámparas que presentan altos niveles de rendimiento y calidad en diferentes formatos: lámparas de bajo consumo, halógenas, led, etc.
Distinctive lighting Our lights perfectly combine DECO textures, materials, shapes and finishes, following the latest trends. Creations with their own personality. To discover DECO is to fall in love with style, enjoy elegance and feel light intensely. Distinctive lighting Nos luminaires associent à la perfection les textures, matériels, formes et finitions, en suivant les dernières tendances. Des créations qui ont leur propre personnalité. Découvrir DECO c’est tomber amoureux de son style, apprécier son élégance, sentir et vivre la lumière.
Professional lighting Our products have been carefully selected to provide aesthetic and efficient solutions which are easy to install and maintenance, and environmentally friendly. Solutions for retail, hotel and restaurant areas. Professional lighting Nos produits ont été minutieusement sélectionnés pour vous offrir des solutions esthétiques, efficaces, faciles à installer et à entretenir et respectueuses de l’environnement. Solutions pour les espaces commerciaux, les hôtels et les restaurants.
Better light. Better world We have a wide range of high-performance and top-quality lamps in different formats: energy-saving bulbs, halogen, LED, etc. Better light. Better world Nous disposons d’une vaste gamme d’ampoules qui offrent des performances et une qualité exceptionnelles dans divers formats: ampoules basse consommation, halogènes, LED, etc.
VENTILACIÓN 2012 EXTERIOR 2012 MODERNO
7
1 2 3 4 5 6 7 8
“
Detrás de cada diseño hay una reflexión de la realidad
“
Nuestra inquietud por conocer y comprender las necesidades de las personas nos hace estar en constante evolución, introduciendo propuestas de calidad, estéticas y funcionales. Para ello, contamos con la colaboración de diseñadores profesionales y de prestigio que trabajan con nosotros en la creación de diseños originales y con un estilo propio.
Diseño | Design | Design Our desire to know and understand people’s needs drives our constant evolution, introducing quality, aesthetic and functional innovations. To do this, we boast the cooperation of professional and prestigious designers working with us in creating original and unique designs.
“
“
Nous cherchons à connaître et à comprendre les besoins des personnes, c’est pourquoi nous sommes en permanence en train d’évoluer et de proposer des nouveautés en matière de qualité, d’esthétique et de fonctionnalité. Pour cela, nous collaborons avec de prestigieux designers professionnels qui nous aident à créer des designs originaux avec une identité propre.
Derrière chaque design se cache un reflet de la réalité
“
“
Behind every design is an insight into reality
EQUIPO DE DISEÑO FAROGROUP | FAROGROUP DESIGN TEAM | L’EQUIPE DE DESIGN FAROGROUP Estamos en constante búsqueda de nuevas formas de expresión, procesos, tecnologías y materiales, aplicando no sólo la creatividad sino también una profunda reflexión acerca de la realidad.
8
We are constantly searching for new forms of expression, new processes, new technologies and materials, applying not only our creativity but also bringing to bear our in-depth knowledge of day-today realities.
OUTDOOR 2012 MODERN
Nous sommes en permanence à la recherche de nouvelles formes d’expression, de nouveaux processus, technologies et matériels, exprimant non seulement la créativité mais également une réflexion profonde sur la réalité.
MANEL LLUSCÀ
ESTUDI RIBAUDÍ
STIMULO
Colabora en el diseño de modelos para nuestra marca Dresslight como Cube y Crisálida. Contar con la oportunidad de trabajar con un profesional del carácter de Antonio Miró es una experiencia exclusiva y singular.
Colabora en el diseño de modelos para nuestra marca Faro Barcelona exterior, hogar y DECO. A través de sus proyectos Manel Lluscà quiere conseguir crear nuevos conceptos en iluminación utilizando diseños originales y materiales a la vanguardia, siempre en coherencia a las últimas tendencias que surgen en el mercado.
Estudi Ribaudí trabaja con las ideas, las hace crecer y las transforma en objetos. Encabezado por Jordi Ribaudí está formado por un equipo de cinco personas diseñadores e interioristas que trabajan mezclando creatividad, materia y tecnología para transformarlo en espacios y objetos con identidad.
Stimulo es una agencia de diseño de producto que trabaja para ayudar a las empresas a desarrollar productos más competitivos mediante una metodología que combina las disciplinas del marketing estratégico, el diseño industrial y la ingeniería, identificando oportunidades de 1 mejora y buscando soluciones 2 ingeniosas y viables.
Antonio Miró collaborates in the design of models for our Dresslight brand, such as Cube and Crisálida. Having the opportunity to work with a professional of Antonio Miro’s status is an exclusive and unique experience. Il participe au design de modèles pour notre marque Dresslight (modèles Cube et Crisálida par exemple). Pouvoir travailler avec un professionnel de l’envergure d’Antonio Miró est une opportunité exceptionnelle et une expérience exclusive et unique.
Manel assists in designing models for our Faro Barcelona brand in our outdoor lighting, home and DECO product lines. Through his projects, Manel Lluscà aims to create new lighting concepts using original designs and cutting-edge materials, always in harmony with the latest market trends. Manel Lluscà participe au design de modèles pour les gammes de luminaires d’extérieur, d’intérieur et DECO de notre marque Faro Barcelona. À travers ses projets, il cherche à créer de nouveaux concepts de luminaires, en utilisant des designs originaux et des matières avantgardistes et en suivant toujours les dernières tendances qui surgissent sur le marché.
Estudi Ribaudí works with ideas, making them grow and turning them into objects. Led by Jordi Ribaudí, it comprises a team of five designers and interior decorators who mix creativity, materials and technology to transform spaces and objects, giving them their own identity. L’Estudi Ribaudí travaille avec les idées, les fait germer et les transforme en objets. Dirigé par Jordi Ribaudí, l’Estudi est une équipe de cinq designers et architectes d’intérieur qui combinent la créativité, les matières et la technologie et les transforment en espaces et en objets ayant leur propre identité.
moderno | modern | moderne
ANTONIO MIRÓ
Stimulo is a product design agency that works to help companies develop more competitive products by using a methodology that combines strategic marketing, industrial design and engineering, while identifying opportunities for improvement and finding clever, viable solutions. Stimulo est une agence de design de produits qui collabore avec les entreprises pour développer des produits plus compétitifs par le biais d’une méthodologie qui associe plusieurs disciplines : marketing stratégique, design industriel et ingénierie. Stimulo identifie des opportunités d’amélioration et recherche des solutions ingénieuses et viables.
EXTERIOR 2012 MODERNO
9
3 4 5 6 7 8
'5·! $% ,%#452! s READING GUIDE s GUIDE DU LECTURA
Modelo Model Modèle
Referencia Reference Référence
Modelo Model Modèle
Acabado Finish Finition
V
V
WILMA W
W
WILMA EQ
75000
AL
DG
310 125 270
320
160
W
WILMA EQ
160
V
Información técnica: bombilla, material, clase, IP. Technique information: Bulb, material, class, IP. Information technique: Ampoule, material, classe, IP.
W
NEW!
colgante | pendantEQlamp | suspension 75002
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
IP
PC
TRANSL.
90,00 €
20w 1 x E27 16467 5000k
máx. 100w
1 x E27
AL
DG
44
130 130
1/1
Unidad mínima de descuento Minimum quantity to apply discount Unité mínimum pour escompte
270
800 160 160 225
66
10
OUTDOOR 2012 MODERN
OUTDOOR 2012 MODERN
20w 1 x E27 16467 5000k
IP
PC
TRANSL.
125
Producto nuevo New product Mouveautée
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 92,00 €
máx. 100w
1 x E27
V
NEW!
aplique | wall lampEQ| applique
Bombilla recomendada bajo consumo Energy saver recomended bulb Ampoule recommandée base consometion
44
1/1
Medidas en mm Sizes in mm Dimensions en mm
MODERN MODERNE LED LED LED EMPOTRABLES DOWNLIGHTS ENCASTRABLES APLIQUES WALL LAMPS APPLIQUES PROYECTORES PROJECTORS PROJECTEURS CLÁSICO CLASSIC CLASSIQUE VARIOS MISCELLANEOUS DIVERS SIMBOLOGÍA, INFORMACIÓN TÉCNICA E ÍNDICE SYMBOLS, TECHNICAL INFORMATION AND INDEX SYMBULES, INFORMATION TECHNIQUE ET INDEX
18 94 156 164 232 252 298 314
moderno | modern | moderne
MODERNO
1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
11
!0,)15%3 s 7!,, ,!-03 s !00,)15%3
Abres 180
Adyar 180
NEW!
Agar 313
Amura 230
Áncora 168
NEW!
Arco 223
Argot 297
Arno 188
Askot 228
Aura 114
Blub’s 22
Boletus 50
Bonn 199
Bonn-2 198
Boss 174
Cádiz 283
Cala 221
Canon 108
Capri 174
NEW!
Brindisi 262
NEW!
City 206
Copo 220
Coto 85
Circle-2 206
NEW!
Crata 108
NEW!
Cripta 219
Cronos-1 214
Cross-1 36
Cross-2 42
Dado 296
Delta-G 212
Delta-P 212
Derby 224
Deva-1 122
Deva-2 122
Dexter 73
Didot 195
Diepe 178
Dora 216
Dorval-1 200
NEW!
Dorval-2 200
Dorval-3 200
Dragma 168
Driza 211
Dublín 292
Duero-1 186
Duero-2 186
Estay 222
Estoril 254
Fedon 198
Fenes-1 202
Fenes-2 202
Flame 64
Future 166
Gabón 191
NEW!
NEW!
Gauss 112
Godo 114
Grid 217
Gruta 194
Hepta 226
Hevia 103
Huron 62
Ion 184
Kamal 111
Kanda 106
NEW!
12
OUTDOOR 2012 MODERN
NEW!
NEW!
Klamp 32
Kubick 191
Kuna-1 205
Kuna-2 204
Lacre 196
Lama 197
Lastres 293
Latina 195
Leva 119
Ley 194
Lipo 220
Maipu 207
Mara-1 196
Mara-2 196
Marat 116
Maya-1 210
Maya-2 210
Menta 218
Mérida 256
Mirto 218
Mistu 26
Mol-1 190
Mol-2 190
Mosco 192
Muffin 24
NEW!
Myra 213
Natron 183
Náutica 266
Negus 198
Nelson 178
1 NEW!
Neo 101
Newport 170
Nono 222
Nupo 185
Oblo-1 203
NEW!
Oblo-2 203
Onis 113
Orly 293
Osmio 214
Otur 115
Ova 204
Óvalo 218
Padua 295
Palm 70
Palo-P 233
Paris 288
Paris-PIR 289
Parma 294
ParmaPIR 294
Paseo 224
Paterna 295
Pistón 194
Pola-1 224
Polar 192
Proa 169
Rabat 96
Radio 224
Rattan-2 176
Rattan-3 177
Rida 191
Rubyk 195
Saco 220
Sena 110
Sentinel 30
NEW!
Rondo 228
NEW!
EXTERIOR 2012 MODERNO
moderno | modern | moderne
NEW!
13
2 3 4 5 6 7 8
!0,)15%3 s 7!,, ,!-03 s !00,)15%3
Sol 260
Spike-1 310
Spot 216
Square 104
Stay 222
NEW!
Steel-2 208
Steel-5 208
Steel-2 209
Suma 58
Tarraco 84
NEW!
Talio 214
Terra 221
Teruel 279
Tesco 172
Tess 112
NEW!
Toledo 274
Torla 106
Trial 56
Turmix 88
Vertex 178
West-1 182
NEW!
Viena 286
Viena 1/2 aplique 287
Viena-PIR 286
Wally 297
West-2 182
Willy 117
Wilma 66
Yen 193
NEW!
NEW!
0,!&/.%3 s #%),).' ,!-03 s 0,!&/.$ Cross-1 38
Cross-2 44
Dakron 193
Dakyu 192
Rattan-1 176
Set 215
Seto 217
Tasa 215
Trial 56
Turmix 88
#/,'!.4%3 s 0%.$!.4 ,!-03 s 3530%.3)/. Bell 82
Cádiz 282
Cross-1 38
Cross-2 44
Dexter 74
Dublín 292
Estoril 254
Mérida 256
Nauta 264
Náutica 268
Paris 288
Toledo 276
Teruel 278
Viena 287
Wilma 66
NEW!
NEW!
14
OUTDOOR 2012 MODERN
%-0/42!",%3 s $/7.,)'(43 s %.#!342!",%3
Aral 149
Beta 138
Carter 133
Citrus 130
Citrus-2 128
NEW!
NEW!
Crossby 142
Crossby 142
NEW!
Esca 162
Cruber-1 RGB 151
Cruber-3 150
Filter 132
Curtis 143
NEW!
Geo 140
NEW!
Hevia 102
Indi-1 134
Indi-2 135
Jeff 130
Keenan 138
Kuiper 150
Landai 128
NEW!
Led-10 148
Led-16 148
Led-12 132
Led-17 144
NEW!
Led-13 150
Led-18 140
Led-14 144
Led-15 150
Led-18 140
Led-19 145
Lio 154
Liso 163
Metric 163
Mini-Geo 136
MiniContra 136
Mysore 162
Nyasa 149
Proteus 146
Racing 133
Store 132
Sula 128
Tecno-1 161
Tecno-3 160
Tecno-4 160
Tecno-6 158
Tecno-7 159
Tecno-8 159
Tor-2 137
1 2 3 4 5 6 7 8
Tosca 134
02/9%#4/2%3 9 %34!#!3 s 02/*%#4/23 !.$ 34!+%3 s 02/*%#4%523 %4 0)15%43 Alnus 242
Apolo 251
Areo 123
Baikal 120
NEW!
Big 251
BrezoPIR 249
BrugoPIR 249
Bell 80
NEW!
Cedro 247
NEW! CedroPIR 247
EXTERIOR 2012 MODERNO
moderno | modern | moderne
NEW!
15
02/9%#4/2%3 9 %34!#!3 s 02/*%#4/23 !.$ 34!+%3 s 02/*%#4%523 %4 0)15%43
Egeo 122
Garda 126
Garten-1 310
Garten-2 310
Garten-4 312
Garten-5 312
Inca 313
Konic 240
Led-8 308
Led-9 308
Lumen 248
Luxstar 238
Madol 243
MadolPIR 242
Michigan 122
NEW!
NEW!
NEW!
Mikro 244
MikroPIR 244
MiniProject 234
Mural 249
Nebel 126
Olmo 251
Onda 124
Pacto-4 246
Park 236
Primo 240
Project 234
Sansón 250
Satta 250
Sil 121
Spike 311
NEW!
Titán 240
Tono 313
Tride 246
Zenit-PIR 245
Ziba 248
Zolta 248
Vector 124
Zenit 245
3/"2%-52/3 s 0/34 ,!-0 s "/2.%3 Blub’s 23
Boletus 50
Brindisi 263
Cádiz 282
Cartago 86
Cross-2 42
Dublín 292
Mérida 256
Mistu 27
NEW!
Cross-1 36
NEW! Muffin 25
Paris 288
Sol 260
NEW!
Trial 54
Wilma 68
NEW!
16
OUTDOOR 2012 MODERN
Teruel 278
Toledo 274
&!2/,!3 s 0/,% ,!-03 s ,!-0!$!)2%3
Blub’s 22
Brindisi 263
Cádiz 284
Cross-1 41
Cross-2 46
Mistu 26
Muffin 24
Náutica 272
Sol 261
Boletus 52
Cartago 86
Flame 64
Hevia 102
NEW!
Mérida 259
NEW!
Teruel 280
Toledo 277
NEW!
París 290
Agra 98
Aristo 92
Blub’s 22
NEW!
Coto 85
Cross-1 40
Cross-2 46
NEW!
Huron 62
Klamp 34
Kon 90
Mérida 258
NEW!
Mistu 26
NEW!
Muffin 24
NEW!
Nauta 265
Neo 100
Palm 70
Rabat 96
NEW!
NEW!
Sentinel 30
Sol 260
Suma 60
NEW!
Toledo 276
Surat 90
Tarraco 84
Verno 92
Wilma 68
NEW!
Trial 54
Turmix 88
NEW!
3/"2%-%3!3 9 0)%3 $% 3!,¼. s 4!",% !.$ &,//2 ,!-0 s ,!-0%3 $% 4!",% %4 $% 0)% Dexter 76
Le Pacha 78
Mistu 28
/42/3 s /4(%23 s !542%3 Balda 305
Ball 302
Cross-1 37
Cross-2 43
Dexter 74
Kit anticontaminación lumínica 48
Nuk 300
Stein 307
NEW!
Flipper 306
Klar 304
NEW!
Tiras de led 152
EXTERIOR 2012 MODERNO
17
moderno | modern | moderne
"!,):!3 s "%!#/.3 s "!,)3%3
1 2 3 4 5 6 7 8
18
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
19
",5" 3 s -5&&). s -)345
3
Crea tu propia lámpara en Create your own lamp in Créer votre lampe en
sencillos pasos simple steps étapes
1º ESTRUCTURA
Elige tu modelo favorito: aplique, sobremuro, baliza o farola. Choose your favourite fixture: wall lamp, post lamp, beacon or pole lamp. Choisissez votre modèle préféré: applique, borne, balise ou lampadaire.
2º PANTALLA
Elige la pantalla que más te guste para la estructura. Choose the shade you prefer. Choisir l’abat jour que vous aimez pour la structure.
BLUB’S
3º
¡Ya tiene su lámpara! Your lamp is ready! Vous avez votre lampe!
20
OUTDOOR 2012 MODERN
MUFFIN
MISTU
BLUB’S
NEW!
pantalla | shade | abat-jour 74430
W
White | Blanco | Blanc 305
PMMA
140
1/1
MUFFIN
NEW!
pantalla | shade | abat-jour W
White | Blanco | Blanc
moderno | modern | moderne
74429
200
PMMA
115
1/1
MISTU
NEW!
pantalla | shade | abat-jour 74428
W
White | Blanco | Blanc 95
1
150
PMMA
1/1
2 3 4 5 6 7 8
190
ESTRUCTURAS
NEW!
aplique | wall lamp | applique 74432
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
sobremuro | post lamp | borne 74433
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
baliza | beacon | balise 74434
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
farola | pole lamp | lampadaire 74435
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
74436
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 317
1/1
44
317
85
85
195
Ref. 74433
140
450
2000
INY.
2000
IP
AL
130
130
184
184
Ref. 74433 Ref. 74434 Ref. 74435 Ref. 74436 EXTERIOR 2012 MODERNO
21
BLUB’S
BLUB’S
NEW!
aplique | wall lamp | applique 74431
DG W
1 x E27
PMMA
15w
IP
AL
INY.
20w 1 x E27 16467 5000k 1/1
44
Ø90
Ø270
OPAL
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
200
BLUB’S
NEW!
baliza | beacon | balise 74434+74430 1 x E27
PMMA OPAL
AL
INY.
15w
IP
44
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 1 x E27 16467 5000k 1/1
540
Ø270
Ø140
BLUB’S
NEW!
farola | pole lamp | lampadaire 74435+74430 2 x E27
15w
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 2 x E27 16467 5000k
74436+74430 3 x E27
PMMA OPAL
IP
AL
INY.
44
337
2140
2140
337
Ø184
22
15w
Ø184
OUTDOOR 2012 MODERN
20w 3 x E27 16467 5000k 1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
BLUB’S
NEW!
sobremuro | post lamp | borne 74433+74430 1 x E27
PMMA OPAL
AL
INY.
15w
IP
44
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 1 x E27 16467 5000k 1/1
240
Ø270
Ø140
EXTERIOR 2012 MODERNO
23
MUFFIN
MUFFIN
NEW!
aplique | wall lamp | applique 74432+74429 1 x E27
PMMA
20w
IP
AL
OPAL
INY.
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 1 x E27 16467 5000k 1/1
44
Ø200 124 180
85
MUFFIN
NEW!
sobremuro | post lamp | borne 74433+74429 1 x E27
PMMA OPAL
AL
INY.
20w
IP
44
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 1 x E27 16467 5000k 1/1
259
Ø200
Ø140
MUFFIN
NEW!
farola | pole lamp | lampadaire 74435+74429 2 x E27
20w
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 2 x E27 16467 5000k
74436+74429 3 x E27
PMMA OPAL
IP
AL
INY.
44
327
2115
2115
327
Ø184
24
20w
Ø184
OUTDOOR 2012 MODERN
20w 3 x E27 16467 5000k 1/1
moderno | modern | moderne 1
V
V
W
MUFFIN
NEW!
baliza | beacon | balise EQ 74434+74429 1 x E27
PMMA OPAL
AL
INY.
20w
IP
44
EQ
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 1 x E27 16467 5000k 1/1
Ø200
559
W
2 3 4 5 6 7 8
Ø140
EXTERIOR 2012 MODERNO
25
MISTU
MISTU
NEW!
aplique | wall lamp | applique 74432+74428 1 x E27
PMMA OPAL
20w
IP
AL
INY.
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 1 x E27 16467 5000k 1/1
44
Ø190 200
85
180
MISTU
NEW!
baliza | beacon | balise 74434+74428 1 x E27
PMMA OPAL
AL
INY.
20w
IP
44
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 1 x E27 16467 5000k 1/1
600
Ø190
Ø140
MISTU
NEW!
farola | pole lamp | lampadaire 74435+74428 2 x E27
20w
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 2 x E27 16467 5000k
74436+74428 3 x E27
PMMA OPAL
IP
AL
INY.
44
327
2150
2150
327
Ø184
26
20w
Ø184
OUTDOOR 2012 MODERN
20w 3 x E27 16467 5000k 1/1
moderno | modern | moderne 1
V
V
W
MISTU
NEW!
sobremuro | post lamp | borne EQ EQ 74433+74428 1 x E27
PMMA OPAL
AL
INY.
20w
IP
44
DG W
Dark grey+White | Gris oscuro+Blanco | Gris foncé+Blanc
20w 1 x E27 16467 5000k 1/1
Ø190 310
W
2 3 4 5 6 7 8
Ø140
EXTERIOR 2012 MODERNO
27
W
MISTU
apliqueEQ | wall lamp | applique 74402
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
20w 1 x E27 16467 5000k
PMMA
IP
AL
OPAL
INY.
44
1/1
V
245
155
190 100
HF Hasta final de stock – Until stock exhaustion – Jusqu’à la fin d’existences
W
MISTU
sobremuro | post lamp | borne EQ 74403
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
20w 1 x E27 16467 5000k
PMMA OPAL
IP
AL
INY.
44
1/1
V
300
155
100
190
HF Hasta final de stock – Until stock exhaustion – Jusqu’à la fin d’existences
W
MISTU
sobremesa | table lamp | lampe de table EQ 74405
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
20w 1 x E27 16467 5000k
PMMA OPAL
IP
AL
INY.
44
155
Ø190 Ø100
470 225
28
OUTDOOR 2012 MODERN
1,5 mts
1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Colección realizada en cuerpo de inyección de aluminio con difusor de PMMA. La serie, de uso exclusivo bajo consumo, está formada por un aplique, un sobremuro y una sobremesa. Collection with a cast aluminum body and PMMA diffuser. The series, for exclusive low-power use, consists of a wall fixture, a wallpost light, a beacon and a table lamp. Gamme fabriquée avec de l’alimunium injecté et diffuseur en PMMA. La série, à utiliser exclusivement en basse consommation, se compose d’une applique, d’une borne, d’une balise et d’une lampe de table. EXTERIOR 2012 MODERNO
29
SENTINEL
W
SENTINEL
NEW!
aplique | wall lamp | applique EQ
75100 75101
WM
Mat white | Blanco mate | Blanc Mat
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27
AL
INY.
172
NEW!
baliza | beacon | balise EQ
75102 75103 1 x E27
AL
INY.
WM
Mat white | Blanco mate | Blanc Mat
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 15w
16498 5000k
IP
CRIS
TRANS
44
220
600
151
30
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
2 ,5
SENTINEL
13
W
IP
CRIS
TRANS.
220
V
15w 16498 5000k
44
1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Colección de diseño propio formada por un aplique y una baliza de líneas modernas y formas futuristas. Realizado en aluminio inyectado y disponible en gris oscuro y en blanco mate. Proprietary design collection consisting of an fixture and a beacon of modern lines and futuristic forms. Made of cast aluminum and available in dark gray and matte white. Série au design unique qui se compose d’une applique et d’une balise aux lignes modernes et aux formes futuristes. Fabriqué en aluminium injecté et disponible en gris anthracite et en blanc mat. EXTERIOR 2012 MODERNO
31
+,!-0 W
+,!-0 EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 74407
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 35w
1 x GU10
AL
DG
CRIS
TRANS.
3 LED x 2w
IP
14164
207,3 LM 5000-6000k
1/1
44 105
V
V
130
11
0
W
W
+,!-0 EQ
aplique 2L | wall lamp 2L EQ| applique 2L 74408
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 35w
2 x GU10
AL
DG
CRIS
TRANS.
3 LED x 2w
IP
14164
1/1
44 115
225
11
0
32
OUTDOOR 2012 MODERN
207,3 LM 5000-6000k
moderno | modern | moderne 1
Colección de diseño propio, de líneas modernas, que destaca por la doble funcionalidad de la baliza: iluminación mediante lámpara de bajo consumo y señalización mediante led.
V
Proprietary design collection, with modern lines, which stands out for the dual function of the beacon: lighting with energy-saving bulb and LED signaling. Collection au design unique et aux lignes modernes, qui se distingue par la double fonctionnalité de la balise: éclairage avec ampoule basse consommation et signalisation avec LED.
W
+,!-0
apliqueEQ| wall lamp | applique 74409
DG
1 x E27
AL
INY.
PC
OPAL
Gris oscuro | Gris foncé
16498
IP
15w 5000k 1/1
44 130
0
220
13
EXTERIOR 2012 MODERNO
33
2 3 4 5 6 7 8
+,!-0
W
+,!-0
baliza | beacon | balise EQ
74410
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
74411
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27
AL
INY.
PC
OPAL
16498
IP
15w 5000k 1/1
44
200 200
380
660
130 180 Ref. 74410 V
V
W W
+,!-0 0)2 baliza | beacon | balise EQ EQ
74412
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
74413
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27
AL
INY.
PC
OPAL
16498
IP
15w 5000k
1 led
1W
PIR 1/1
44
DUAL FUNCTION 200 200
380
660
130 180 Ref. 74412
34
OUTDOOR 2012 MODERN
130 180 Ref. 74413
130 180 Ref. 74411
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
DUAL FUNCTION
ILUMINACIÓN GENERAL | GENERAL LIGHTING | ILLUMINATION GÉNÉRALE 1 X E27 15W
SEÑALIZACIÓN | RUNWAY LIGHT | SIGNALISATIONE 1 led de 1w se acciona automáticamente mediante sensor de luz. When darkness comes, the sensor turn on automatically the led. 1 led s’active automatiquement grace à un senseur de lumière. EXTERIOR 2012 MODERNO
35
CROSS-1 W
CROSS-1 EQ
aplique | wall lampEQ| applique 74350
20w 1 x E27 16467 5000k
IP
PC
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 60w
1 x E27
AL
DG
OPAL
1/4
65 200 245,9
V
V
80
W
W
CROSS-1 EQ
sobremuro P | postEQ lamp P | borne P 74351
INY.
V
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 20w 1 x E27 16467 5000k
máx. 60w
1 x E27
AL
DG
PC
OPAL
IP
1/2
65 200
V
226,4 80
W
CROSS-1 EQ
sobremuro G | postEQ lamp G | borne G 74352
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 20w 1 x E27 16467 5000k
máx. 100w
1 x E27
AL
DG
PC
OPAL
IP
1/2
65 380 259,5 197,6
36
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1
V
La serie CROSS-1, de diseño propio, destaca por sus líneas modernas y por la combinación de materiales: aluminio inyectado en su estructura externa y policarbonato en su interior.
V
The CROSS-1 series, featuring our proprietary design, stands out for its modern lines and the combination of materials: cast aluminum in its external structure and polycarbonate inside. La série CROSS-1, au design original, se distingue par ses lignes modernes et par l’association de matériaux: structure externe en aluminium injecté et intérieur en polycarbonate.
W
CROSS-1
portátil | portable |EQportable 74353
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 20w 1 x E27 16467 5000k
máx. 100w
1 x E27
AL
DG
PC
OPAL
IP
3 mts
65
1/2
380 326,3
222,3
EQ
197,6
EXTERIOR 2012 MODERNO
37
2 3 4 5 6 7 8
CROSS-1 W
CROSS-1
plafónEQ | ceiling lamp | plafond 74355
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
20w 2 x E27 16467 5000k
AL
INY.
PC
OPAL
IP
1/4
54 121,4 360
V
V
W
CROSS-1 EQ
colgante | pendantEQlamp | suspension 74354
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 20w 1 x E27 16467 5000k
máx. 100w
1 x E27
AL
DG
PC
OPAL
IP
1/1
54
750 250 360
38
OUTDOOR 2012 MODERN
1/2
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
39
CROSS-1
W
W
CROSS-1
baliza | beacon | balise EQ
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
74357
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
INY.
20w 1 x E27 16467 5000k
máx. 60w
1 x E27
AL
EQ
74356
PC
OPAL
IP
1/2
65
200
V
V
W
CROSS-1 EQ
EQ
baliza | beacon | balise 74359 1 x PL 2G11
AL
INY.
PC
OPAL
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
36w 6400k
IP
EQ
65
430
Ø200
410
850
40
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
429
600
Ref. 74356
380
202
200
Ref. 74357
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
V
V
W
CROSS-1 EQ
EQ
farola | pole lamp | lampadaire 74358 1 x PL 2G11
AL
INY.
PC
OPAL
15925
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 55w 3700 LM - 5000k
IP
EQ
65
1/1
540
W
2500 Ø200
EXTERIOR 2012 MODERNO
41
CROSS-2 W
W
CROSS-2 EQ
aplique | wall lampEQ| applique 74360
IP
PC
INY.
V
20w 1 x E27 16467 5000k
mรกx. 60w
1 x E27
AL
Grey | Gris | Gris
G
OPAL
1/1
65
1/4
165
V
213,4 80
W
CROSS-2 EQ
sobremuro P | postEQ lamp P | borne P 74361
INY.
20w 1 x E27 16467 5000k
mรกx. 60w
1 x E27
AL
Grey | Gris | Gris
G
PC
OPAL
IP
1/2
65 165
V
V
213,4 80
W
W
CROSS-2 EQ
sobremuro G | postEQ lamp G | borne G 74362
INY.
20w 1 x E27 16467 5000k
mรกx. 100w
1 x E27
AL
Grey | Gris | Gris
G
PC
OPAL
IP
1/2
65 360 259,5 197,6
42
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1
V
2 3 4 5 6 7 8
V
W
CROSS-2 EQ
portรกtil | portable |EQportable 74363
INY.
20w 1 x E27 16467 5000k
mรกx. 100w
1 x E27
AL
Grey | Gris | Gris
G
PC
OPAL
IP
3 mts
65
1/2
360 326,3 197,6
EXTERIOR 2012 MODERNO
43
CROSS-2 W
CROSS-2
plaf贸nEQ| ceiling lamp | plafond 74365
G
Grey | Gris | Gris
20w 2 x E27 16467 5000k
AL
INY.
PC
OPAL
IP
1/4
54 121,4 360
V
V
W
CROSS-2 EQ
colgante | pendantEQlamp | suspension 74364
INY.
20w 1 x E27 16467 5000k
m谩x. 100w
1 x E27
AL
Grey | Gris | Gris
G
PC
OPAL
IP
1/1
54
1/2
750 250 360
44
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
45
W
W
CROSS-2
baliza | beacon | balise EQ
G
Grey | Gris | Gris
74367
G
Grey | Gris | Gris
INY.
20w 1 x E27 16467 5000k
mรกx. 60w
1 x E27
AL
EQ
74366
PC
OPAL
IP
1/2
65
165
Ref. 74366
V
V
W
CROSS-2 EQ
EQ
farola | pole lamp | lampadaire 74368 1 x PL 2G11
AL
PC
OPAL
max 55w 3700LM - 5000k
IP
EQ
65 540
INY.
15925
Grey | Gris | Gris
G
2500 ร 200
46
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
429,1 Ref. 74367
600
202
165
380
W
CROSS-2
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
47
+)4
+)4 ANTICONTAMINACIÓN LUMÍNICA P 74369
CH
Chrome | Cromo | Chromé
Adaptable para | for | pour: 74350, 73351, 74356, 74357, 74360, 74361, 74366 y 74367 PC
TRANS.
AC
1/1 Ø135 150
+)4 ANTICONTAMINACIÓN LUMÍNICA G 74370
CH
Chrome | Cromo | Chromé
Adaptable para | for | pour: 74358 y 74368 PC
TRANS.
AC
1/1 Ø140
550
48
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Novedoso kit para reducir la contaminación lumínica. Adaptable para cross-1 y cross-2, consta de un difusor de policarbonato transparente y una rejilla cromada metálica que cubre la lámpara. New kit to reduce light pollution. Suitable for cross-1 and cross-2, consists of a transparent polycarbonate diffuser and metal chrome grille that covers the lamp. Nouveauté: kit permettant de réduire la pollution lumineuse. Adaptable sur cross-1 et cross-2, comprend un diffuseur en polycarbonate transparent et une grille chromée métallique qui couvre la lampe. EXTERIOR 2012 MODERNO
49
BOLETUS W
BOLETUS
aplique |EQwall lamp | applique 74391
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27 16467
AL
INY.
PC
OPAL
IP
20w 5000k 1/1
44 230
224
250
V
W
BOLETUS
sobremuro P | post lamp P | borne P EQ 74392
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27 16467
AL
INY.
PC
OPAL
IP
20w 5000k 1/1
44 230
213
50
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Con un diseño moderno y de líneas redondeadas, Boletus es ideal para espacios exteriores actuales. Su cuerpo está realizado en aluminio inyectado e incorpora difusor de policarbonato. Boasting a modern design and rounded lines, Boletus is ideal for today’s outdoor spaces. Cast aluminum body and polycarbonate diffuser. Avec son design contemporain et ses lignes arrondies, Boletus est le modèle idéal pour les espaces extérieurs modernes. Son corps est en aluminium injecté et son diffuseur en polycarbonate. EXTERIOR 2012 MODERNO
51
BOLETUS W
BOLETUS
sobremuro G | post lamp G | borne G EQ 74393
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
3 x E27 16467
AL
INY.
PC
OPAL
IP
20w 5000k 1/1
44 322
340
V
W
BOLETUS
baliza | beacon | balise EQ 74394
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27 16467
AL
INY.
PC
OPAL
IP
20w 5000k 1/1
44 230
500
52
OUTDOOR 2012 MODERN
W
BOLETUS
farola | pole lamp | lampadaire EQ Dark grey | Gris oscuro | Gris foncĂŠ
DG
3 x E27 16467
AL
INY.
PC
OPAL
IP
20w 5000k 1/1
44 322
2500
moderno | modern | moderne
74395
1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
53
TRIAL
W
TRIAL EQ
baliza | beacon | balise 74384
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27 16467
V
MET
IP
PC
20w 5000k 1/2
44
350
195
160
80
W
TRIAL EQ
baliza | beacon | balise 74385
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27 16467
MET
PC
IP
20w 5000k 1/2
44 160
500
195
V
80
W
TRIAL EQ
sobremuro G | post lamp G | borne G 74383
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
2 x E27 16467
MET
PC
IP
20w 5000k 1/2
44 260
265
54
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1
V
Colección de diseño propio ideal para ambientes modernos de exterior. Esta familia ofrece una amplia oferta de soluciones gracias a su extensa gama de productos. Proprietary design collection for modern outdoor environments. This product family offers a wide array of solutions thanks to its extensive product range.
W
Collection au design unique idéale pour les ambiances modernes dans des espaces extérieurs. Cette gamme offre un éventail de solutions grâce à sa grande variété de produits.
TRIAL EQ
sobremuro P | post lamp P | borne P 74382
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27 16467
MET
PC
IP
20w 5000k 1/1
44 240 160
EXTERIOR 2012 MODERNO
55
2 3 4 5 6 7 8
TRIAL
W
TRIAL EQ
plafón | ceiling lamp | plafond 74386
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
2 x E27 16467
IP
PC
1/4
44
V
300
30
0
MET
20w 5000k
110
W
TRIAL EQ
aplique | wall lamp | applique 74380
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27 16467
MET V
PC
IP
20w 5000k 1/4
44 120
230 160
W
TRIAL EQ
aplique | wall lamp | applique 74381
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
2 x E27 16467
MET
PC
IP
20w 5000k 1/4
44 120
230 260
56
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
57
SUMA
SUMA-G
aplique | wall lamp | applique
AL
INY.
70748
BR
Brown | Marrón | Marron
70749
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
2 x E27
máx. 15w
CRIS
IP
TRANSL.
15
220
0
225
SUMA-P
NEW!
aplique | wall lamp | applique 70742 70743
Brown | Marrón | Marron
CRIS
TRANSL.
IP
44
120
INY.
R
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 40w
1 x G9
AL
DG
120
58
100
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
44
2 x E27 1/1
16592
NEW!
15w 5000k
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Colección de diseño moderno realizada en aluminio inyectado y con difusor de cristal opal. La serie, con protección IP44, está disponible en dos acabados: gris oscuro y marrón. Modern design collection made of aluminum alloy, with opal glass diffuser. The series, with IP44 protection, is available in two finishes: dark gray and brown. Collection au design moderne fabriquée en aluminium injecté et avec diffuseur en verre opaque. Cette série, qui possède le degré de protection IP44, est disponible en deux finitions : gris anthracite et marron. EXTERIOR 2012 MODERNO
59
SUMA
SUMA-P
NEW!
baliza | beacon | balise 70744 70745
INY.
IP
CRIS
TRANSL.
145
750
120
110 190
SUMA-P
NEW!
baliza | beacon | balise 70746 70747
INY.
R
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé Brown | Marrón | Marron
máx. 40w
2 x G9
AL
DG
IP
CRIS
TRANSL.
44
245
750
120
190 110
60
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
R
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé Brown | Marrón | Marron
máx. 40w
1 x G9
AL
DG
44
1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
61
W
HURON
W
HURON NEW! EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 75005 1 x G24d-1
DB
V
13w 4000k
15903
IP
CRIS
AL
Dark brown | Marrón oscuro| Marrón foncé
TRANSL.
V
44
T Magnético
1/1
250 110
70
W
145
210
W
HURON NEW! EQ
baliza | beacon | balise EQ 75006 1 x G24d-1
AL
V
CRIS
TRANSL.
290 70
620
145 V
210
150 x 110
W
W
HURON
NEW!
EQ
baliza | beacon | balise EQ 75007 2 x G24d-1
AL
DB
IP
TRANSL.
500
44
14 70
0
210
620
145
13w 4000k
15903
CRIS
Dark brown | Marrón oscuro| Marrón foncé
150 x 110
62
OUTDOOR 2012 MODERN
T Magnético
1/1
DB
Dark brown | Marrón oscuro| Marrón foncé 13w 4000k
15903
IP
44
T Magnético
1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Realizada en aluminio y con difusor de cristal, la serie Huron está compuesta por un aplique y dos balizas orientables que permiten elegir la zona a iluminar. Made of aluminum and with a chocolate-coloured finish, the Huron series consists of a fixture and two adjustable beacons that let you choose the area to be illuminated. Fabriquée en aluminium avec finition couleur chocolat, la série Huron est composée d’une applique et de deux balises orientables qui permettent de choisir la zone à éclairer. EXTERIOR 2012 MODERNO
63
FLAME W
FLAME
NEW!
aplique | wall lamp | applique EQ 74420
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
23w 1 x E27 16464 5000k
AL INY
IP
PMMA OPAL
60
290
150
V
W
FLAME
NEW!
balizaEQ| beacon | balise 74421
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
23w 1 x E27 16464 5000k
AL
PMMA OPAL
IP
44
290
INY
275 Ø110
64
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
110
44
1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
La colección Flame, en acabado gris oscuro, está formada por un aplique y una baliza de aluminio con difusor de PMMA opal. Ambos modelos tienen un índice de protección 44. The Flame collection, finished in dark gray, consists of a fixture and an aluminum beacon and an opal PMMA diffuser. Both models have an IP44 protection rating. La collection Flame, de couleur gris anthracite, est composée d’une applique et d’une balise en aluminium avec diffuseur en PMMA opaque. Les deux modèles ont un degré de protection IP44. EXTERIOR 2012 MODERNO
65
WILMA W
W
WILMA EQ
aplique | wall lampEQ| applique 75000
AL
DG
310 125 270
320
160
W
WILMA EQ
NEW!
colgante | pendantEQlamp | suspension 75002
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 20w 1 x E27 16467 5000k
máx. 100w
1 x E27
AL
DG
IP
PC
TRANSL.
44
130 130
270
800 160 160 225
66
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
20w 1 x E27 16467 5000k
IP
PC
TRANSL.
125
V
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 100w
1 x E27
V
NEW!
160
44
1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Wilma tiene un diseño ideal ya que se adapta tanto a espacios modernos como a espacios más clásicos. Está realizada en aluminio e incorpora difusor de policarbonato. Wilma Ut neque boasts est, an malesuada ideal design id laoreet suitedtempor, to both egestas modern non and justo. Vestibulum classic spaces.tempus It is made lectus of aluminum id tellus mollis and features sit amet amattis arcu consectetur. polycarbonate diffuser. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur. Le design Sed a erat de eu Wilma erat euismod est idéalconsectetur. puisqu’il s’adapte Nam inaux elit espaces lectus. Ut aliquam comme modernes aliquamaux massa espaces quis interdum. classiques. Duis nec pulvinar est. In hac Wilma est fabriqué habitasse enplatea aluminium dictumst. et comprend un diffuseur en polycarbonate. EXTERIOR 2012 MODERNO
67
WILMA W
W
WILMA EQ
NEW!
sobremuro | post lamp | borne EQ 75001
20w 1 x E27 16467 5000k
IP
PC
TRANSL.
340
270
225
135
V
V
W
WILMA EQ
NEW!
baliza | beacon | balise EQ 75003
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 20w 1 x E27 16467 5000k
máx. 100w
1 x E27
IP
PC
AL
DG
TRANSL.
44
270
225
68
13 5
820
135
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 100w
1 x E27
AL
DG
5
13
44
1/2
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
69
PALM W
PALM
apliqueEQ| wall lamp | applique 74425
DG
1 x E27
AL
INY.
PMMA OPAL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
16467
IP
44
20w 5000k 1/1
230
Ø270
180
V
W
PALM
baliza | EQbeacon | balise 74426
DG
1 x E27
AL
INY.
PMMA OPAL
430
Ø270
115
70
OUTDOOR 2012 MODERN
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
16467
IP
44
20w 5000k 1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Serie de cuidado diseño realizada en aluminio inyectado y con difusor de PMMA opal. Está pensada para el ahorro energético ya que sólo permite lámpara de bajo consumo. Carefully designed series in cast aluminum, with opal PMMA diffuser. It is designed to save energy by allowing only low energy bulbs. Série au design soigné en aluminium injecté avec diffuseur en PMMA opaque. Elle est conçue pour réaliser des économies d’énergie puisqu’elle ne fonctionne qu’avec des ampoules basse consommation. EXTERIOR 2012 MODERNO
71
Descubre las múltiples posibilidades que te ofrece DEXTER Discover the many possibilities with DEXTER Découvrez les nombreuses possibilités offertes par DEXTER
3
Crea tu propia lámpara en Create your own lamp in Créer votre lampe en
1º
Elige tu modelo favorito: aplique, colgante o pie de salón Choose your favourite fixture: aplique, colgante o pie de salón Choisissez votre modèle préféré: aplique, suspension ou pied de salon
72
OUTDOOR 2012 MODERN
2º
Elige el acabado que más te guste para la estructura: blanco o marrón Choose the body finish you prefer: white or brown Choisir la couleur que vous aimez pour la structure: blanc ou marron
3º
sencillos pasos simple steps étapes
Elige la pantalla del acabado que mejor te combine: blanca o marrón Choose the shade finish wich combines better: white or brown Choisir le meilleur le coloris d’acabats-jour qui vous convient: blanc ou marron
DEXTER
W
DEXTER
estruc. aplique | wall lamp struc. | applique struc. EQ
73267
BR
Brown | Marrón | Marron
73268
W
White | Blanco | Blanc
1 x E27 16178
IP
PVC
INY.
IP
3 mts
65
1/1
44
moderno | modern | moderne
AL
23w 2700k
220
280
DEXTER
pantalla aplique | wall lamp shade | abat-jour applique 73282
W
White | Blanco | Blanc
73283
BR
Brown | Marrón | Marron
PVC
1 2 3 4 5 6 7 8
resistentes al agua | water-proof | résiste à l’eau
1/1
220
240
4
Posibles combinaciones Different combinations Combinasions possibles
1 73267 + 73282
2 73268 + 73283
3 73268 + 73282
4 73267 + 73283 EXTERIOR 2012 MODERNO
73
DEXTER
W
DEXTER
estruc. port谩til | portable struc. | struc. portable EQ
73271
BR
Brown | Marr贸n | Marron
73272
W
White | Blanco | Blanc 15w 2700k
1 x E27 16166
AL
INY.
IP
PVC
IP
3 mts
1/1
65 44
140
300
DEXTER
pantalla colgante | pendant shade | abat-jour de suspension 73284
W
White | Blanco | Blanc
73285
BR
Brown | Marr贸n | Marron
PVC
1/1 350
4
650
1 74
Posibles combinaciones Different combinations Combinasions possibles
73271+73285
OUTDOOR 2012 MODERN
2
73272+73284
3
73272+73285
4
73271+73284
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Doble funcionalidad colgante/sobremesa Dual function pendant lamp/table lamp Double fonction suspension/lampe de table
EXTERIOR 2012 MODERNO
75
DEXTER
W
DEXTER
estruc. pie de sal贸n | floor lamp struc. | struc. lampadaire EQ
73265
BR
Brown | Marr贸n | Marron
73266
W
White | Blanco | Blanc 550
1 x E27 16178
INY.
PVC 3 mts
4 1
76
IP IP
65
1/1
1630
AL
23w 2700k
44
Posibles combinaciones Different combinations Combinasions possibles
73265+73281
OUTDOOR 2012 MODERN
2
73266+73281
3
73265+73280
4
73266+73280
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
DEXTER
pantalla pie de sal贸n | floor lamp shade | abat-jour lampadaire 73280
W
White | Blanco | Blanc
73281
BR
Brown | Marr贸n | Marron
PVC
1/1 570
240
EXTERIOR 2012 MODERNO
77
LE PACHA
W
LE PACHA-P
pie de sal贸n P | floor lamp P | lampadaire P EQ
73206
G
73207
DG
Grey | Gris | Gris Dark grey | Gris oscuro | Gris fonc茅
23w 1 x E27 16464 5000k
MET
1300 400
V
W
LE PACHA-G
pie de sal贸n G | floor lamp G | lampadaire G EQ
73208
G
73209
DG
Grey | Gris | Gris Dark grey | Gris oscuro | Gris fonc茅
23w 1 x E27 16464 5000k
MET
IP
65
2,5 mts
44
315
IP
PC
OPAL
1760 400
78
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
IP
65
2,5 mts
44
315
IP
PC
OPAL
1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Le Pacha es diseño y funcionalidad. Gracias a los materiales con los que está fabricado y al cable que lleva incorporado, es un modelo ligero y fácil de mover. Le Pacha dovetails design and functionality. Thanks to the materials it is made of and its cable, it is lightweight and easy to move. Le Pacha combine le design et la fonctionnalité. Grâce aux matériaux utilisés et au câble intégré, il s’agit d’un modèle léger et facile à déplacer. EXTERIOR 2012 MODERNO
79
BELL V
BELL
proyector | projector | projecteur
EQ
71992
W
White | Blanco | Blanc
NEW!
71993
B
Black | Negro | Noir
NEW!
71994
BL
Blue | Azul | Bleue
NEW!
71995
RE
Red | Rojo | rouge
NEW!
71998
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
23w 1 x E27 16469 5000k
AL
INY.
CRIS
TRANS.
IP
44
30 0
50
Ø2
80
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Bell es una colección de estilo industrial, fabricada en aluminio inyectado y difusor de cristal transparente. Disponible en varios acabados: blanco, negro, azul, rojo y gris oscuro. Bell is an industrial-style collection, made of cast aluminum and featuring a clear glass diffuser. Available in various finishes: white, black, blue, red and dark gray. Bell est une collection au style industriel, fabriquée en aluminium injecté et en verre transparent pour le diffuseur. Diverses finitions disponibles: blanc, noir, bleu, rouge et gris anthracite. EXTERIOR 2012 MODERNO
81
BELL V
BELL
colgante | pendant | suspension
EQ
71988
W
White | Blanco | Blanc
NEW!
71989
B
Black | Negro | Noir
NEW!
71990
BL
Blue | Azul | Bleue
NEW!
71991
RE
Red | Rojo | Rouge
NEW!
71999
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
23w 1 x E27 16469 5000k
AL
INY.
IP
CRIS
TRANS.
44
1/1
Ø90
250
2170 Ø250
BELL
barra para colgante | bar for pendant | barre pour suspension 71996
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
Para | For | Pour: Ref. 71999 AL
1/1
INY.
450
82
OUTDOOR 2012 MODERN
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
V
W
BELL
colgante telescópico | telescopic pendant | suspension télescopique
EQ
71997
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
23w 1 x E27 16469 5000k
AL
INY.
CRIS
TRANS.
IP
44
1/1
Ø90
250
800-1015 Ø250
EXTERIOR 2012 MODERNO
83
TARRACO W
TARRACO
aplique | wall lamp | applique EQ
73260
Grey | Gris | Gris
G
13w 1 x E27 16132 5000k
AL
INY.
85
PC
OPAL
85 170
V
W
TARRACO balizaEQ| beacon | balise 73261
Grey | Gris | Gris
G
13w 1 x E27 16132 5000k
AL
INY.
PC
OPAL
IP
44
85
500
85
84
OUTDOOR 2012 MODERN
1/1
IP
44
1/1
W
COTO EQ
aplique | wall lamp | applique 73235
IN
1 x 3U E27
AC
Inox | Stainless | Inox 20w 16467 5000k
IP
PC
INOX
OPAL
44
1/6
250
moderno | modern | moderne
95
COTO
1 2 3 4 5 6 7 8
V
W
COTO
baliza | beacon | balise EQ
73238
IN
Inox | Stainless | Inox
73236
IN
Inox | Stainless | Inox
73237
IN
Inox | Stainless | Inox
1 x 3U E27
AC
20w 16467 5000k
IP
PC
INOX
OPAL
44
1/6
60
700
500
370
100 Ref. 73236 Ref. 73237 Ref. 73238
EXTERIOR 2012 MODERNO
85
CARTAGO W
CARTAGO
sobremuro | post lamp | borne EQ
73254
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27 16466
AL
PC
OPAL
IP
1/1
54
150
V
W
CARTAGO baliza |EQbeacon | balise 73255
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 x E27 16466
AL
INY.
PC
OPAL
IP
13w 5000k 1/1
65
600
150 X 150
86
OUTDOOR 2012 MODERN
15
0
165
INY.
13w 5000k
W W
CARTAGO EQ
farola | pole lamp | lampadaire EQ V
73256 3 x FLUOR T5
AL
INY.
PC
OPAL
DG
Gris oscuro | Gris foncé
15833
IP
28w 5000k 1/1
EQ
54
3000
moderno | modern | moderne
150 X 150
W
EQ
254x254 accesorio
7R143
1 2 3 4 5 6 7 8
Serie compuesta por baliza, sobremuro y farola de uso exclusivo bajo consumo. Destaca por tener un elevado índice de protección contra polvo, salpicaduras y agua. Range comprising a beacon, wallpost light and lamppost for exclusive low-power use. Stands out for having a high protection rating against dust, splashes and water. Série comprenant une balise, une borne et un lampadaire à utiliser exclusivement en basse consommation. Elle se démarque par son degré de protection élevé contre la poussière, les éclaboussures et l’eau.
EXTERIOR 2012 MODERNO
87
TURMIX W
W
TURMIX-4 EQ
baliza | beacon | balise EQ 70708
AL
11w 1 x GU10 14030 5000k
IP
CRIS
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
máx. 35w
1 x GU10
TRANS.
1 x GU10 3w LED 14160 6000k
1/2
44
V
650
V
EQ
V
190 155
W W
EQ
TURMIX-1
aplique | wall lampEQ| applique 70703
DG EQ
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 35w
1 x GU10
11w 1 x GU10 14030 5000k 3w 1 x GU10 LED 14160 5000-6000k
V
AL
IP V
CRIS
INY.
TRANS.
110
1/4
44
155
V
115
W W
EQ
TURMIX-3
plafón | ceiling lamp | plafond EQ 70705
DG EQ
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 35w
1 x GU10
11w 1 x GU10 14030 5000k 1 x GU10 7w LED 1416 0 5000k
AL
INY.
CRIS
TRANS.
IP
44
110
105
88
OUTDOOR 2012 MODERN
1/4
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
Familia de líneas modernas compuesta por un aplique, un plafón y una baliza. Esta colección está realizada en aluminio inyectado y cristal. This set features modern lines and includes one wall fixture, a ceiling light fixture and a beacon. This collection is made of cast aluminum and glass. Gamme aux lignes modernes qui comprend un appliques, un plafonnier et une balise. Cette collection est fabriquée en aluminium injecté et en verre EXTERIOR 2012 MODERNO
89
352!4 s +/. W
SURAT
baliza | beacon | balise EQ
72310
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
20w 1 x E27 16467 5000k
AL
INY.
CRIS
TRANSL.
130 235 190
V
V
+/. EQ
baliza | beacon | balise
EQ
71395 1 x G12
AL
INY.
HQI
PC
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 35w 5000k
IP
TRANS.
1/1
67
vossloh-scwabe
IK 10 220 240
295
90
OUTDOOR 2012 MODERN
IP
54
1/1
moderno | modern | moderne 1
Baliza de líneas modernas ideal para iluminar jardines. Su principal característica es que distribuye la luz de una forma singular dando un efecto luminoso diferente y funcional. Modern-style beacon ideal for illuminating gardens. Its main feature is that it distributes light uniquely, giving a different and functional light effect. Balise aux lignes modernes idéale pour l’éclairage des jardins. Sa caractéristique essentielle est qu’elle diffuse la lumière de façon unique: elle créé un effet lumineux original et fonctionnel.
EXTERIOR 2012 MODERNO
91
2 3 4 5 6 7 8
V
V
6%2./ s !2)34/
W
VERNO
W
baliza | beacon | balise 73450 EQ
73440 73460 1 x E27
AL
INY.
Black | Negro | Noir
B
EQ
B
Black | Negro | Noir
B
Black | Negro | Noir 20w 1 x E27 16467 5000k
mรกx. 60w
IP
PC
TRANS.
2/4
44 150
150 150
1105
650
290
VERNO-P VERNO-M VERNO-G
V
V
ARISTO EQ
baliza | beacon | balise EQ 73196
Black | Negro | Noir
B
26w 1 x G24d3 15905 4000k
AL
PC
INY.
TRANS.
IP
65
1000 180
92
OUTDOOR 2012 MODERN
IK 06
1/1
VERNO-P VERNO-M VERNO-G
moderno | modern | moderne 1 2 3 4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 MODERNO
93
RABAT
W
W
RABAT EQ
NEW!
aplique | wall lamp | applique EQ
70640
DG
3W/led 130 LM - 4000K
1 led CREE
AL
INY.
IP
CRIS TEMP
DRIVER IN 100
210
80
V
V
W
RABAT
NEW!
EQ
baliza | beacon | balise EQ
70641
DG
1 led CREE
AL
CRIS
INY.
TEMP
DRIVER IN 100
600
80
96
135
OUTDOOR 2012 LED
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
3W/led 130 LM - 4000K
IP
44
W 3,1 1/1
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
44
W 3,1 1/1
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Rabat es una serie de líneas actuales, realizada en aluminio inyectado y con difusor de cristal templado. Ofrece un consumo bajo ya que ilumina mediante led CREE. The Rabat series -boasting modern lines- is made of aluminum alloy and has a tempered glass diffuser. It offers lowpower, bright lighting with CREE LEDs. Rabat est une gamme aux lignes contemporaines en aluminium injecté avec diffuseur en verre trempé. Sa consommation est faible puisqu’elle éclairage avec des LED CREE. EXTERIOR 2012 LED
97
AGRA
V
V
AGRA
NEW!
baliza | beacon | balise EQ EQ
70753
DG
70754
R
1 led BRIDGELUX INY.
54
DRIVER 108
650
108
98
Rust | Marr贸n 贸xido | Brun fonc茅
5W - 119,5 LM 2850-3200k
IP
AL
Dark grey | Gris oscuro | Gris fonc茅
OUTDOOR 2012 LED
1/1
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Baliza que funciona mediante tecnología LED y está disponible en marrón y en gris oscuro. Proyecta la luz en cuatro direcciones distintas, creando un bonito efecto lumínico. Beacon with LED technology. It is available in brown and dark gray. Projects the light in four different directions, creating a nice lighting effect. Beacon qui traverse la technologie LED et est disponible en gris marron et noir. Projets de la lumière dans quatre directions différentes, créant un effet d’éclairage agréable. EXTERIOR 2012 LED
99
NEO
W
W
NEO EQ
baliza | beacon | balise EQ
70630
3W - 150 LM 3700-4300k
32 led
AL
INY.
PMMA OPAL
DRIVER
V
NEO EQ
baliza | beacon | balise EQ
70631
3W - 150 LM 3700-4300k
32 led
AL
INY.
PMMA OPAL
DRIVER
600
84
170
100
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
OUTDOOR 2012 LED
IP
44
1/1
84
400
170
V
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
IP
44
1/1
led | led | led
1
2
V
V
Neo es una serie realizada en aluminio inyectado y con difusor de PMMA. Su consumo es muy bajo ya que ilumina mediante leds. El driver está incluido. Neo is a cast aluminum series featuring a PMMA diffuser. Its LED bulbs translate into very low consumption. The driver is included. Neo est une série réalisée en aluminium injecté avec diffuseur en PMMA. Sa consommation est très faible puisque son éclairage provient de LED. Le driver est inclus.
W
NEO EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70629
3W - 150 LM 3700-4300k
32 led
AL
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
IP
PMMA OPAL
44
1/1
DRIVER
78
12
0
260
EXTERIOR 2012 LED
101
3 4 5 6 7 8
HEVIA
W
HEVIA EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70922 1 led EDISON
G
Grey | Gris | Gris
3w/led 150 LM 6500k
IP
AL
INY.
65
DRIVER HEP
W3 1/1
158 x 42
205
70 55
V
V
W
W
HEVIA EQ
NEW!
baliza | beacon | balise EQ
70926 1 led EDISON
IP
AL
INY.
DRIVER HEP 50
95
102
OUTDOOR 2012 LED
G
Grey | Gris | Gris
3w/led - 150 LM 6500k
350
EQ
45
54
W3 1/1
led | led | led
1
2
V
V
Hevia es una familia, realizada en aluminio inyectado, que permite señalización mediante led. Su alto índice de protección le hace ideal para las condiciones meteorológicas más adversas. Hevia is a cast aluminum family allowing LED signage. Its high protection rating makes it ideal for the most adverse weather conditions.
W
HEVIA EQ
Hevia est une gamme conçue en aluminium injecté qui permet de créer une signalisation par LED. Son degrá de protection élevé le rend idéal pour les conditions météorologiques les plus adverses.
NEW!
superficie | surface | apparents EQ
70925 1 led EDISON
AL
INY.
G
Grey | Gris | Gris
3w/led - 150 LM 6500k
IP
W3 1/1
54
160
DRIVER HEP
40 50
EXTERIOR 2012 LED
103
3 4 5 6 7 8
SQUARE
W
SQUARE
NEW!
aplique | wall lamp | applique EQ
70652 70653 70654
EQ
W
Blanco | Blanc
G
Gris | Gris
RE
Rojo | Rouge
3W/led 100 LM - 4100K
1 led CREE
IP
PC
54
W3 1/1
DRIVER IN 140
60ยบ 100
100
104
OUTDOOR 2012 LED
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Square es un aplique que sigue las últimas tendencias en cuanto a líneas y colores. Destaca por su alto índice de protección (IP 54) y por su doble aislamiento (clase II). Square is a fixture that follows the latest trends in colours and lines. Noted for its high protection rating (IP) and its double insulation (Class II). Square est une applique dont les lignes et les couleurs suivent les dernières tendances. Elle se distingue par son degré de protection élevé (IP) et son isolement double (clase II). EXTERIOR 2012 LED
105
+!.$! s 4/2,!
W
W
KANDA EQ
NEW!
aplique | wall lamp | applique EQ
70919 2 led EDISON
AL
INY.
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1w/led - 160 LM 3000k
CRIS
TRANS
IP
W2 1/1
54
DRIVER HEP
175 90
V
V
W
TORLA
NEW!
EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70651
DG
1W/led 100 LM - 4100K
3 led CREE
AL
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
IP
PC
TRANS
65
W3 1/1
DRIVER IN
150
70
145
106
OUTDOOR 2012 LED
120º
50
60
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Torla es un aplique, realizado en aluminio inyectado y policarbonato, que ilumina mediante 3 led CREE y tiene un alto índice de protección contra sólidos y líquidos. Torla is a cast aluminum and polycarbonate fixture which illuminates with three CREE LEDs and has a high degree of protection against solids and liquids. Torla est une applique en aluminium injecté et polycarbonate qui éclaire grâce à 3 LED CREE et possède un degré de protection élevé contre les corps solides et liquides. EXTERIOR 2012 LED
107
#!./. s #2!4! W
W
CANON
NEW!
apliqueEQ| wall lamp | applique 70566 70567
EQ
W
White | Blanco | Blanc
IP
CRIS
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
3W/led - 80 LM 4000K
1 led CREE
AL
DG
TEMP
44
W 3,7 1/1
DRIVER 40
60
120º
85
V
V
W
CRATA
NEW!
aplique |EQwall lamp | applique 70568 70569
EQ
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
W
White | Blanco | Blanc
3W/led - 126 LM 4000K
2 led CREE
AL
INY.
IP
CRIS TEMP
44
W 6,4 1/1
DRIVER 90
40 120º 125
108
OUTDOOR 2012 LED
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Aplique de líneas modernas y de reducidas dimensiones, realizado en aluminio inyectado. Es ideal como bañador de pared ya que ilumina, mediante led y con precisión, zonas muy concretas. Compact, cast aluminum fixture with a modern design. Ideal as wall washer light since it illuminates very specific areas precisely with its LEDs. Applique aux lignes modernes et aux dimensions réduites, fabriquée en aluminium injecté. Elle est idéale en tant que lumière d’ambiance, car elle est permet d’éclairer, grâce à des LEDs, des zones très précises. EXTERIOR 2012 LED
109
SENA
SENA-1 EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70511
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
0,35w/led - 74 LM 2900-3100k
10 led
IP
AL
INY.
54
W 3,5 1/1
40
60
DRIVER IN
90
V
V
W
W
SENA-2 EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70512
DG
0,25w/led - 139 LM 2900-3100k
18 led
IP
AL
INY.
54
150
OUTDOOR 2012 LED
40
70
DRIVER IN
110
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé W 4,5 1/1
led | led | led
KAMAL
1
2
V
V
Aplique realizado en aluminio inyectado y difusor de cristal templado, en acabado gris oscuro. Ofrece una iluminación muy precisa mediante 1 led EDISON. El driver está incluido. Cast aluminum wall fixture and tempered glass diffuser, featuring a dark gray finish. It offers very precise lighting via an EDISON LED. The driver is included. Applique en aluminium injecté avec diffuseur en verre trempé et finition gris anthracite. Il offre un éclairage très précis grâce à 1 LED EDISON. Driver inclus.
W
KAMAL EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70556 1 led EDISON
AL
INY.
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1w/led - 34,2 LM 2700-3000k
CRIS TEMP
IP
44
W1 1/1
75
DRIVER IN
80
65
EXTERIOR 2012 LED
111
3 4 5 6 7 8
'!533 s 4%33
W
W
GAUSS EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70516
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
3w/led - 130 LM 3700-4300 k
1 led
MET
DG
PC
TRANSL.
IP
1/1
44
DRIVER
125
150
V
V
TESS NEW! EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70580 2 led EPISTAR
AL
DG
3w/led - 310 LM 4000k
IP
ACR OPAL
DRIVER
60
70
112
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
120
OUTDOOR 2012 LED
54
W 7,8 1/1
60
led | led | led
ONIS
1
2 3 4 5 6 7 8
V V
W
ONIS EQ
NEW!
aplique | wall lamp | applique EQ
70893 3 led EDISON
AL
DG
1w/led - 199 LM 4000k
IP
CRIS
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
TRANS
54
W3 1/1
60
85
DRIVER IN
180
EXTERIOR 2012 LED
113
'/$/ s !52!
W
W
GODO EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70920 30 led EDISON INY.
54
85
DRIVER IN
220 V V
AURA EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70517
INY.
IP
PVC
TRANS.
DRIVER IN 75 85
190
114
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1w/led 126 LM - 6000k
3 led
AL
DG
OUTDOOR 2012 LED
54
1/1
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
0,13w/led 60 LM 4000k
IP
AL
DG
75
W3 1/1
led | led | led
OTUR
1
2 3 4 5 6 7 8
V V
W
OTUR EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70921 2 led EDISON
AL
INY.
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
3w/led 150 LM 6500k
CRIS OPT.
IP
54
W6 1/1
DRIVER HEP
145
78
77
EXTERIOR 2012 LED
115
MARAT
W
W
MARAT-1
EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70551 2 led
AL
INY.
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 w/led 66 LM 2700-3000k
CRIS
TRANS.
IP
1/1
44
DRIVER 35
13
0
90
V V
MARAT-2
EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70552 4 led
AL
INY.
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1 w/led 136 LM 2700-3000k
CRIS
TRANS.
IP
1/1
44
DRIVER 35
13
0
90
116
OUTDOOR 2012 LED
led | led | led
WILLY
1
2
V V
Aplique que destaca por su novedoso y peculiar diseño, así como por su bajo consumo energético. Ideal para la señalización de paredes exteriores mediante led. El driver está incluido. Wall fixture noted for its innovative and unique design, as well as its low energy consumption. Ideal for LED signalling in outdoor walls. The driver is include.
W
WILLY EQ
Applique caractérisée par son design avant-gardiste et unique et par sa faible consommation d’énergie. Idéale pour la signalisation LED sur des murs extérieurs. Le driver est inclus.
NEW!
aplique | wall lamp | applique EQ
70557 2 led CREE
AL
INY.
CRIS TEMP
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
3W/led - 250 LM 4000K
IP
44
W 6,4 1/1 60º
DRIVER 70
Ø130
EXTERIOR 2012 LED
117
3 4 5 6 7 8
DEVA
W
DEVA-1 EQ
aplique | wall lamp | applique 70522
G
Grey | Gris | Gris 105
AL
INY.
0,1 W/led - luz cรกlida 32 LM - 3000k
IP
CRIS
TRANS.
W 1,6
105
16 led
1/4
54
45
V
W
DEVA-2 EQ
aplique | wall lamp | applique
15 led
AL
INY.
118
OUTDOOR 2012 LED
G
Grey | Gris | Gris
0,1 W/led - luz cรกlida 32 LM - 3000k
CRIS
TRANS.
IP
54
110
W 1,5 1/4
50
70523
led | led | led
LEVA
1
2
V V
Luminaria de superficie, realizada en aluminio inyectado y difusor de cristal, en acabado gris. Ilumina mediante 2 leds EDISON y lleva el driver incluido. Surface cast aluminum fixture with a glass diffuser; gray finishing. Uses 2 EDISON LEDs and includes the driver. W
Luminaire en saillie en aluminium injecté et diffuseur en verre, finition grise. Il éclaire grâce à 2 LED EDISON et le driver est inclus.
LEVA
NEW!
EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
70892 2 led EDISON
AL
INY.
G
Grey | Gris | Gris
1w/led - 14 LM 4000k
CRIS
TRANS
IP
W2 1/1
54
DRIVER IN 50
85
85
EXTERIOR 2012 LED
119
3 4 5 6 7 8
BAIKAL
W
W
BAIKAL-1 EQ
proyector | projector | projecteur EQ
70128
INY.
Grey+Black | Gris+Negro | Gris+Noir
B
0,06 w/led 497 LM 6400K
130 led
AL
G
CRIS
TRANS.
IP
W 7,8 1/1
54
DRIVER IN
105
220
V V
W
BAIKAL-2 EQ
NEW!
proyector | projector | projecteur EQ
70129
INY.
Black | Negro | Noir
0,06 w/led - 1150 LM 6400K
231 led
AL
B
CRIS
TRANS.
IP
W 13,86 1/1
54
DRIVER IN 280
0
85
120
OUTDOOR 2012 LED
0
16
135
Vida útil horas 50.000
26
0 0
15
100
Vida útil horas 50.000
19
led | led | led
SIL
1
2 V V
Proyector de led orientable, realizado en aluminio inyectado y difusor de cristal, con un alto índice de protección (IP54). Destaca por su larga vida útil (50.000 horas). W
Adjustable LED projector, made of aluminum alloy with a glass diffuser. High protection rating (IP54). Noted for its long service life (50,000 hours).
SIL EQ
NEW!
proyector | projector | projecteur 70112
INY.
Grey | Gris | Gris
10w/led 750 LM 4000k
1 led
AL
G
CRIS
TRANS
IP
W 10 1/1
54
DRIVER IN 250
19
0 0
85
EQ
Projecteur à LED orientable, fabriqué en aluminium injecté avec diffuseur en cristal, et avec un haut degré de protection (IP54). Il se distingue par sa durée de vie utile (50.000 heures).
15
105
Vida útil horas 50.000
EXTERIOR 2012 LED
121
3 4 5 6 7 8
%'%/ s -)#()'!.
EGEO
proyector | projector | projecteur 70126
Black | Negro | Noir
B
0,06 w/led 240 LM - 6500k
60 led
AL
IP
CRIS
INY.
TRANS.
1/1
54
DRIVER 95
135
11
0
MICHIGAN-1 NEW! proyector | projector | projecteur 70118 12 led CREE
AL INY
CRIS TEMP
B
Black | Negro | Noir
2,08W/led - 1860 LM 5700-6500K
IP
W 25 1/1
65
17ยบ
245
DRIVER
5
170
MICHIGAN-2
NEW!
proyector | projector | projecteur 70119 27 led CREE
AL INY
B
Black | Negro | Noir
1,7W/led - 3500 LM 5700-6500K
CRIS TEMP
IP
W 48 1/1
65
32ยบ
305
DRIVER
5
215
122
OUTDOOR 2012 LED
20
20
led | led | led
AERO
1
2
V V
Proyector led que destaca por su novedoso y funcional diseño. Su estructura central permite modificar la dirección del halo de luz. Ilumina mediante 3 led CREE. LED spotlight that stands out for its innovative and functional design. Its central structure allows the user to adjust the light path. Uses 3 CREE LEDs.
W
AREO EQ
Projecteur LED qui se démarque son design novateur et fonctionnel. Sa structure centrale permet d’orienter le faisceau de lumière. Éclairage par 3 LED CREE.
NEW!
proyector | projector | projecteur EQ
70650 3 led CREE
AL
INY.
CRIS
TRANS
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1W/led - 184 LM 4100K
IP
W3 1/1
54
60º
DRIVER IN 170
210
EXTERIOR 2012 LED
123
3 4 5 6 7 8
6%#4/2 s .!/3
W
W
VECTOR EQ
proyector | projector | projecteur EQ
70121 18 led CREE M3
AL
CRIS
TRANS.
B
Black | Negro | Noir
1W/led 728 LM - 6000K
IP
W 18 1/1
65
DRIVER 290
140
95
V V
W
ONDA EQ
proyector | projector | projecteur EQ
70120 18 led CREE M3
AL
CRIS
TRANS.
B
Black | Negro | Noir
1W/led 949 LM - 6000K
IP
W 18 1/1
65
DRIVER
124
OUTDOOR 2012 LED
88
180
1000
ONDA RGB
proyector | projector | projecteur 70132
B
18 led CREE
AL
Black | Negro | Noir W 18
1W/led
CRIS
TRANS.
III
IP
1/1
65
DRIVER 1000
led | led | led
180
88
1
2 3 4 5 6 7 8
70132
INSTALACIĂ“N | INSTALLATION | INSTALLATION
Ref. 70474
Ref. 70475 receptor Ref. 70471 220-240V
Ref. 70472 12V
driver
Ref. 70471 220-240V
driver
12V
Ref. 70471 220-240V
driver
70471
12V
master RGB controller
Ref. 70476 slave RGB controller
Ref. 70476
70472 70474 70475 70476
slave RGB controller EXTERIOR 2012 LED
125
V
V
'!2$! s .%"%,
V
W
GARDA
W
EQ
proyector/estaca | projector/stake | projecteur/piquet W
W
70130
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
EQ
3 led EDISON
EQ
1w/led 170 LM 6000-6200k
70131
EQ
3 led EDISON
AL
DG
IP
TRANS.
LUZ FRÍA COLD LIGHT LUMIERE FROID
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1w/led 155 LM 2900-3100k
CRIS
INY.
W3
W3
LUZ CÁLIDA WARM LIGHT LUMIERE CHARME 1/1
54
DUAL FUNCTION
210
DRIVER
165
Ø95
V
V
V
W
W W
NEBEL EQ
V
aplique | wall lamp | applique EQ
70524
AL
Aluminium | Aluminium | Aluminium
EQ
W
1W/led 210 LM - 7000k
IP
AL
W3
57
100 54
3 led EDISON
1/1
54
DRIVER
NEBEL
EQ
estaca accesorio | stake accessorie | pique accesoraise 70525 INY.
126
OUTDOOR 2012 LED
1/1
Black | Negro | Noir
Ø40
190
AL
B
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Luminaria led de doble funcionalidad. Permite ser utilizada como estaca, mediante el pincho accesorio incluido, o como proyector. Disponible en dos temperaturas de luz: fría y cálida. Dual-function LED fixture. May be used as a stake with the spike attachment included, or as a spotlight. Available in two light temperatures: cold and warm. Luminaire LED avec double fonctionnalité. Il peut être utilisé comme piquet grâce au pieu fourni ou comme projecteur. Disponible en deux température de lumière: froide et chaude. EXTERIOR 2012 LED
127
,!.$!) s 35,!
LANDAI NEW!
empotrable | downlight | encastrable 70400 15 led SMD
AL
IP
PC
TRANS
NEW!
empotrable | downlight | encastrable 70401 15 led SMD
AL
DG
0,06 w/led - 9,3 LM 4000k
IP
PC
TRANS
DRIVER 94
65
W 0,9 1/1 120º
142 x 97 x 92 90
135
128
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
OUTDOOR 2012 LED
65
W 0,9 1/1 120º
237 x 97 x 92 90
230
SULA
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
0,06 w/led - 12,9 LM 4000k
DRIVER 95
DG
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Sula es un empotrable que ilumina mediante led EPISTAR y está realizado en aluminio y difusor de cristal. Ideal para iluminar zonas de paso y escaleras. Sula is a recessed aluminum fixture that illuminates through an EPISTAR LED; includes glass diffuser. Ideal for illuminating walkways and stairs. Sula est un luminaire encastrable qui fonctionne avec LED EPISTAR. Il est fabriqué en aluminium et possède un diffuseur en verre. Idéal pour éclairer les couloirs et les escaliers. EXTERIOR 2012 LED
129
*%&& s #)4253 W
JEFF
NEW!
empotrable | downlight | encastrable EQ EQ
70558 70559
EQ
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
R
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
3W/led - 60 LM 4000K
1 led CREE
AL
IP
CRIS
INY.
TEMP
W 3,4 V
V
V
1/1
65
60º
DRIVER
129 x 84 x 57
80
130
85
W
W
W
CITRUS-4 EQ
NEW!
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
70562 V
V
4 led CREE
V
AL
INY.
CRIS TEMP
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1W/led - 226 LM 4000K
IP
1/1
65
60º
DRIVER
165 x 109 x 62 70
CITRUS-6 EQ
NEW!
empotrable | downlight | encastrable EQ
16
5
110
W
W 5,5
EQ
70563
DG
6 led CREE
AL
INY.
CRIS TEMP
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
1W/led - 324 LM 4000K
IP
W 8,5 1/1
65
60º
DRIVER
220 x 108 x 62 70
220
110
130
OUTDOOR 2012 LED
led | led | led
1
2
V
3 4 5 6 7 8
V V
W
CITRUS-2 EQ
NEW!
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
70561 2 led CREE
AL
INY.
CRIS TEMP
DG
Gris oscuro | Gris noir
1W/led - 111 LM 4000K
IP
W 3,2 1/1
65
60ยบ
DRIVER
109 x 109 x 62 70
110
110
EXTERIOR 2012 LED
131
&),4%2 s 34/2%
FILTER EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
70460
Grey | Gris | Gris
G
0.08w/led 75 LM 5750-6250k
20 led
AL
CRIS
INY.
TEMP
W 1,6
IP
PVC
DRIVER IN
1/1
65
120º V
IK 10
V
98 x 160 x 85
V
171 106
65
W
W
W
STORE EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
70461 V
AL
INY.
Grey | Gris | Gris
0.06w/led 82 LM 5750-6250k
24 led
V
G
CRIS TEMP
DRIVER IN
PVC
W 1,6
IP
1/1
65 IK 10
160 x 98 x 85
180
EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70541
INY.
IP
CRIS TEMP.
DRIVER
W2,5
55 195 x 65
125
65 220
132
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
0,07w/led 6000-6500k
26 led
AL
MN
OUTDOOR 2012 LED
1/4
60
115
LED-12
120º
2!#).' s #!24%2
W
W
W
RACING EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
70606
INY.
Grey | Gris | Gris
0,1w/led 48 LM - 3800-4200k
12 led
AL
G
PVC
DRIVER IN
IP
65
W 1,4 1/4
Ø118 115
led | led | led
60
1
2
V
3 4 5 6 7 8
V V
W
CARTER EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
70607
INY.
Grey | Gris | Gris
0,1w/led 48 LM - 3800-4200k
14 led
AL
G
PVC
DRIVER IN
IP
44
W 1,4 1/4
Ø118
63 121 121
EXTERIOR 2012 LED
133
4/3#! s ).$)
W
W
TOSCA-1 EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70604
Grey | Gris | Gris
G
0,08w/led 132 LM - 6400-6500k
24 led
AL
IP
PVC
INY.
TRANS.
W2 1/6
65
IK 10
230 x 85
98
79
233
V V
W
W
INDI-1 EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70632 12 led
AL
INY.
0,08w/led 48 LM 6000-7000k
IP
PVC
TRANS.
DRIVER
45
145
OUTDOOR 2012 LED
54
145 x 45 x 70 75
134
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
1/2
led | led | led
1
2
V
Indi es una serie formada por dos empotrales led de aluminio inyectado, disponibles en acabado gris oscuro. Su fuente lumínica está formada por 12 leds y lleva el driver incluido.
V
Indi is a series consisting of two cast aluminum LED recessed units, available in a dark gray finish. Its light source comprises 12 LEDs and includes the driver. Indi est une série composée de deux encastrables LED en aluminium injecté, disponibles en finition gris anthracite. Sa source lumineuse se compose de 12 LED et le driver est inclus.
W
INDI-2 EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70633 12 led
AL
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
0,08w/led 48 LM 6000-7000k
IP
PVC
TRANS.
DRIVER
54
1/2
145 x 45 x 70 75
45
145
EXTERIOR 2012 LED
135
3 4 5 6 7 8
#/.42! s '%/
W
MINI-CONTRA EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70600
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat V V
0,06w/led 14,4 LM - 7000-9000k
9 led
AC
CRIS
INOX
TRANSL.
PVC
W 0,5
IP
44
1/12
W
50
71
67
68,1 x 68,1 x 50
W
71
MINI-GEO EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70602
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
V V
0,06w/led 19,2 LM - 7000-9000k
12 led
AC
CRIS
INOX
TRANSL.
PVC
W 0,7
IP
44
W
35
39,5
101 x 36,3 x 50,6
101
GEO EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70603 60 led
AC
MN
0,06w/led 96 LM - 7000-9000k
CRIS
INOX
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
TRANSL.
PVC
W 3,6
IP
55
68
159 x 55 x 86
170
136
85
OUTDOOR 2012 LED
44
1/6
50
1/12
led | led | led
TOR
1
2
V
Luminaria empotrable de 16 led, realizada en acero inoxidable y difusor de cristal. Su alto índice de protección (IP54) le confiere una alta resistencia contra situaciones meteorológicas adversas.
V
16-LED recessed stainless steel fixture with a glass diffuser. Its high protection rating (IP54) ensures its high resistance in adverse weather conditions. W
Luminaire encastrable de 16 LED, en acier inoxydable et diffuseur en verre. Son degré de protection élevé (IP54) lui confère une haute résistance face à des conditions météorologiques adverses.
TOR-2
EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70609
CRIS
DRIVER
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
0,1W/led 8750 k
16 led
TRANS.
MN
AC
INOX
W 1,6
IP
54
1/4
99 x 99 x 92
105
72
105
EXTERIOR 2012 LED
137
3 4 5 6 7 8
"%4! s +%%.!.
W
EQ
BETA
empotrable | downlight | encastrable V
70599 1 led
AL
W
MN
1w
AC
INOX
CRIS
TRANSL.
39,5 x 60,5 43
63
DRIVER
43EQ
46060
V
V
W
W
KEENAN EQ
EQ
superficie | surface | superficie 70547
CRIS
TRANS.
15 Ø80
138
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
0,8w/led 21 LM - 6500K
8 led 5MM
AL
MN
OUTDOOR 2012 LED
IP
68
uso exclusivo transformador ferromagnético exclusive use with ferromagnetic transformer utilisation exclusif avec ferromagnetique tranformateur 1/1
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
IP
67
1/6
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Luminaria de led que destaca porque distribuye la luz a través de sus ranuras laterales. LED fixture that stands out for its dual functionality as it can be recessed into both walls and floors. Distributes light through their side slots. Luminaire LED avec double fonctionnalité: il peut être encastré dans un mur ou dans le sol. Il diffuse la lumière à travers ses rainures latérales.
EXTERIOR 2012 LED
139
LED 18 W W
W
W
LED-18
empotrable | downlight | encastrable EQ 71496
MN NM
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
71498
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
EQ
EQ
Señalización Signaling Signalisation
EQ
1 led EDISON
3w/led 140-160 LM 6000k
W3
Ref. 71496
1 led EDISON
3w/led 140-160 LM 3000k
W3
Ref. 71498
AC
AL
INY.
DRIVER IN
CRIS
TRANS.
IK 08
PC
IP
NEW! 1/1
67
95 x 75
1000
DIFUSOR DIFFUSEUR 100
88 488
Iluminación Lighting Eclairage
V
V
372
72
Iluminación Lighting Eclairage
Señalización Signaling Signalisation
V V
W
W
LED-18 W
empotrable | downlight | encastrable EQ 71497
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
71499
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
EQ
EQ
EQ 1 led EDISON
3w/led 140-160 LM 6000k
W3
Ref. 71497
1 led EDISON
3w/led 140-160 LM 3000k
W3
Ref. 71499
AC
AL INY.
DRIVER IN
CRIS
TRANS.
IK 08
PC
IP
NEW! 1/1
67
92 x 92 x 80
Señalización Signaling Signalisation
1000
DIFUSOR DIFFUSEUR
365
65
95
90 490
Iluminación Lighting Eclairage 140
OUTDOOR 2012 LED
Señalización Signaling Signalisation
Iluminación Lighting Eclairage
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Señalización | Señalización | Señalización
Iluminación | Iluminación | Iluminación EXTERIOR 2012 LED
141
V
CROSBY
V
V
W
W
CROSBY cuadrado EQ
W
W
empotrable | downlight | encastrable 70464
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
MN NM
EQ
3 led SMD
0,3w/led 15 LM 5750-6250K
W 0,8
EQ
EQ
70457 3 led SMD
AL
W 0,8
CRIS
INY.
DRIVER IN
LUZ FRÍA COLD LIGHT LUMIERE FROID
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
MN
0,3w/led 13,7 LM 2750-3250K
AC INOX 304
120º
TEMP.
LUZ CÁLIDA WARM LIGHT LUMIERE CHARME
IP
ABS
1400 Kg
NEW! 1/1
67
IK 09
Ø44
50
70
48
90
340
90
50
V
85 385
72
V
V V
W
W
W
W
CROSBY redondo EQ
NEW!
empotrable | downlight | encastrable 70458
120º
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
MN
EQ
EQ
3 led SMD
0,3w/led 15 LM 5750-6250K
70459 3 led SMD
AC INOX 304 DRIVER IN
90
340
90
142
OUTDOOR 2012 LED
72
0,3w/led 13,7 LM 2750-3250K
AL
INY.
LUZ FRÍA COLD LIGHT LUMIERE FROID
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat W 0,8
CRIS TEMP.
ABS
1400 Kg
LUZ CÁLIDA WARM LIGHT LUMIERE CHARME
IP Ø44
70
85 385
EQ
50
48
50
MN
W 0,8
67
1/1
IK 09
V
V
led | led | led
CURTIS
V
1
2 3 4 5 6 7 8
W
CURTIS
asimétrico | asymmetric | asymétrique EQ 70462
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
2750-3250K
70463
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
5750-6250K
1 led EPISTAR CHIP
AC INOX 316
AL
INY.
CRIS TEMP
NEW!
W 3,7
3w/led 72,5 LM
IP
ABS
DRIVER IN
1/1
67
Ø44
1400
IK 08
50
340
90
EQ
45º 85 385
48 50 90
EQ
70
72
EXTERIOR 2012 LED
143
,%$ s ,%$
W
W
W
LED-17 EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
71493 6 led EDISON
AC
INOX
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
1 w/led - 329 LM 3000 k
CRIS
W6
IP
TRANS.
DRIVER
1/1
67
2000
Ø180
180
Ø180
415
115
120
160 560
V
V
V
W
LED-14 EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70543
MN
1 w/led 130 LM 6000k
3 led CREE M3
AC
INOX
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
CRIS
IP
TRANS.
W3 1/1
67
DRIVER
143 x 200 155 460
210
EQ
90 390
144
OUTDOOR 2012 LED
2500
IK 05
V
led | led | led
LED 19
V
2
V
W
3 4 5 6 7 8
V
W
W
LED-19 EQ
EQ
NEW!
empotrable | downlight | encastrable 70596
MN EQ
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
EQ
3 led EDISON
1 w/led - 210 LM 3000 k
70597 3 led EDISON
CRIS
PVC
LUZ CÁLIDA WARM LIGHT LUMIERE CHARME
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
1 w/led - 270 LM 6000 k TRANS
DRIVER IN
W3
IP
DRIVER IN
LUZ FRÍA COLD LIGHT LUMIERE FROID
1/1
67
2000 120 390
AL
MN
W3
90
W
1
100 500
EXTERIOR 2012 LED
145
+5)0%2 s 02/4%53
KUIPER EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70548
Grey | Gris | Gris
G
0,1w/led 55 LM - 6500K
39 led
AL
IP
CRIS TEMP
INY.
DRIVER IN
W 3,9 1/1
65 154 x 100
100
IK 08
440
190
160
110 410
V
V
PROTEUS EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70549
0,1w/led 55 LM - 6500K
27 led
AL
IP
CRIS TEMP
INY.
DRIVER
65
154 x 100
360
110
160
110 410
146
Grey | Gris | Gris
G
OUTDOOR 2012 LED
W 2,7 1/1
100
IK 08
,%$ s ,%$
LED-13
empotrable | downlight | encastrable 70542 49 led
AC
INOX
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
0,1w/led 67 LM - 6400-6500k
CRIS
TRANS.
W5
IP
PVC Ø140
1/1
67
2000
490 240
260
185
led | led | led
140 440
1
2 3 4 5 6 7 8
LED-15
empotrable | downlight | encastrable
INY.
Grey | Gris | Gris
0, 08 W/led 10 LM - 6000k
28 led 5MM
AL
G
IP
W4 1/4
67
DRIVER
152 x 124
2500
165
150 415
70544
105 255
EXTERIOR 2012 LED
147
,%$ s ,%$
W
W
W
LED-16 EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
70545 15 led
AC INOX
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
0,125w/led - luz fria 27 LM - 6500k
CRIS
TRANS.
W 1,9
IP
PVC
DRIVER
1/4
67
105 x 140
400
150
105
90 390
V
V
W
LED-10 EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70537
MN
0,07w/led 6000-6500k
36 led
AC INOX
CRIS
W 3,5
IP
TRANS.
DRIVER
Ø110
360
110
180
110 410
148
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
OUTDOOR 2012 LED
1/6
65 800
28º
2000
!2!, s .9!3!
V
V
V
W
W
ARAL EQ
EQ
led | led | led
empotrable | downlight | encastrable EQ
70466
V
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
1w/led - 118LM 4000-4500k
3 led
V
MN
AC INOX 316V
CRIS TEMP
IP
ABS IK 09
1860
DRIVER 24 VDC
W 3,8
1/1
68
3 4 5 6 7 8
30º
24VDC 118
108
55
122
250
122 150 250
W
150
NYASA EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
CRIS TEMP
DRIVER IN
IP
ABS 2000
1/1
67
IK 08
108
103
108 30º 113
AC INOX 316
W 4,4
108
INY
Inox | Stainless | Inox
1w/led 139 LM 4000-4500k
3 led
AL
IN
363
70465
113
EQ
1
2
103 403
EXTERIOR 2012 LED
149
CRUBER-3
V
V
V
V
W
W
CRUBER-3
NEW!
EQ
EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
70595
IN
Inox | Stainless | Inox
EQ 9 led EDISON
1w/led - 540 LM 4000K
AC
CRIS
INOX
TEMP
IP
ABS
DRIVER
12VDC
ร 180
130 150
430
130 150 150 550
150
W9
OUTDOOR 2012 LED
DRIVER 24 VDC 1/1
68 1m
25ยบ
1500 IK 08
CRUBER-1
CRUBER-1 RGB empotrable | downlight | encastrable 70467 9 led EPISTAR CHIP
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat W 9,2
1w/led - 115 LM
AC INOX 316
CRIS TEMP
IP
ABS
24VDC
DRIVER 24 VDC 1/1
68
25º
1130 IK 09
1m
200
100 170 280
led | led | led
146
65
100
162
170
1
2 INSTALACIÓN | INSTALLATION | INSTALLATION
70467
Ref. 70474
70471 70472
Ref. 70475 receptor Ref. 70472
Ref. 70471 220-240V
12V
driver
Ref. 70471 220-240V
driver
12V
Ref. 70471 220-240V
driver
12V
master RGB controller
Ref. 70476
70474 70475 70476
slave RGB controller
Ref. 70476 slave RGB controller EXTERIOR 2012 LED
151
3 4 5 6 7 8
TIRA DE LED
V V
WV V
EQ
EQ
19026 Blanco cรกlido | Warm white | Blanc charme
W
60 led
0,8w/led 270 LM 2700-3000k
IP
PCB EQ
DRIVER
W 4,8 1/1
44
NEW!
120ยบ
70465
1 mts
EQ
19027 Blanco cรกlido | Warm white | Blanc charme 120 led
PCB
0,8w/led 540 LM 2700-3000k
IP
44
DRIVER
152
OUTDOOR 2012 LED
W 9,6 1/1
2 mts
120ยบ
70465
NEW!
led | led | led
1
2
00
10
-100
5000
3 4 5 6 7 8
3
tira de led exterior | outdoor led stripes | bandes de led extérieures 19020
Blanco cálido 5mt 1207 LM 150 LED 2700-3200K Blanco frío 5mt 1522.5 LM 150 LED 6000-7000K
19021 19024
RGB
IP
5mt 735 LM
150 LED
65 Datos técnicos: 30 led por metro; 0,2w/led
1/1 1/1 1/1
Equipo y accesorios no incluidos. Disponibles en pág. 154 Fácil instalación. Ver pág. 155. Accessories and driver not included. Available on page 154 Easy installation. See page 155. Equipo y accesorios no incluidos. Disponibles en pág. 154 Fácil instalación. Ver pág. 155.
EXTERIOR 2012 LED
153
ACCESORIOS TIRAS LED EXTERIOR/INTERIOR OUTDOOR AND INDOOR LED STRIP ACCESSORIES ACCESSOIRES POUR BANDES LED INTERIEUR ET EXTERIEUR
FUENTE DE ALIMENTACIÓN para conectar la tira de led a la corriente. Dos modelos diferentes para tiras de led de 5 y 10 mts. POWER SUPPLY allows you to connect led strip to power. Available for led 5 mts & 10 mts led strip. SOURCE D’ALLIMENTATION pour connecter le bandeau de led au courant. Deux modèles différents pour bandeau de led de 5 et 10 mts.
19040 19041
100-240 V AC 36w 3A 12V DC 100-240V AC Para | For | Pour 10m. 60W 5A 12VDC Para | For | Pour 5m.
19040 El MANDO A DISTANCIA le permite programar diferentes juegos de luces en las tiras de led RGB. REMOTE CONTROL for RGB led strip allows you to set different lighting colour and intensity changing. LA TÉLECOMMANDE permet de programmer différents jeux de lumière sur les bandeaux de led RGB.
19044
Monocolor
19045
RGB
1/1 1/1
19045
19042
Monocolor
19043
RGB
19042
12V AC 72W 6A 12 DC 12V AC 120W 10A 12 DC
19043
INSTALACIÓN | INSTALLATION | INSTALLATION
154
OUTDOOR 2012 LED
receptor control remoto IR controler
Ref. 19042 Monocolor Ref. 19043 RGB
Ref. 19040 5 mts Ref. 19041 10 mts
alimentación power supply
Ref. 19044 monocolor Ref. 19045 RGB
Ref. 19040 5 mts Ref. 19041 10 mts
RGB monocolor
alimentación power supply
1/1
19041
19044 Para unir dos tiras de led utilice los AMPLIFICADORES y podrá cubrir una mayor superficie. With the AMPLIFIER you can join two led strip to cover wider surface. Pour unir deux bandeaux de led, utiliser les AMPLIFICATEURS et l’on pourra couvrir une plus grande superficie.
1/1
AMPLIFICADOR AMPLIFYER
1/1 1/1
led | led | led
1
2 3 4 5 6 7 8
Mediante su tira autoadhesiva se fijan en la superficie. With its self adhesive strip the led strip will be properly fixed. On peut les fixer en superficie à l’aide de bande autoadhésive.
Todas las versiones se pueden cortar. All led strip can be cut. On peut couper toutes les versions.
Los accesorios para las tiras LED de interior y exterior se unen fácilmente gracias a sus interconectores. All Led accessories are easy to connect. Les accessoires pour les bandeaux de LED d’intérieur et d’extérieur s’accrochent facilement grâce aux interconnecteurs. EXTERIOR 2012 LED
155
,)/ s 4%#./
LIO EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ
71495
IP
CRIS
INOX
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
9w - 330 LM 4000K
1 x GX 53
AC
MN
TRANS.
V
1/1
67
V
2000
70 320
Ø120
120 420
W
W
4%#./ BAJO CONSUMO
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
71488 1 x GU10
AC
V
INOX
MN
14030
CRIS
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat máx. 11w 286 LM
IP
TRANS.
1/1
67
IK 08
V
120 100 500
4%#./ HALOGENA
EQ
EQ
empotrable | downlight | encastrable 71489 1 x GU10
AC
INOX
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
máx. 50w
CRIS
IP
TRANS.
1/1
67
100 500
158
OUTDOOR 2012 DOWNLIGHTS
420
120
125
Ø120
420
125
Ø120
4%#./
W
W
W
4%#./
empotrable | downlight | encastrable
EQ
71492 1L x G12
AC
INOX
HQI
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
35/70/150w
AL INY
IP
CRIS
TRANS.
IK 08
ANTIDESLUMBRANTE ANTIGLARE ANTIREFLET
310
325
Ø265
1/1
67
2000
empotrables | downlights | encastrables
EQ
610
EQ
240 640
1 2
3 4 5 6 7 8
V
VV
V
W
4%#./ EQ
empotrable | downlight | encastrable EQ 71506
EQ
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
1 x QR111 máx. 50w
1 x QR111 LED 6
AC
AL
INOX
INY
CRIS
TRANS
III
IP
2w 60º 14179 3800k-4200k 1/1
67 2000 IK 08
270
Ø210 570
EQ
NEW!
200 600
EXTERIOR 2012 EMPOTRABLES
159
4%#./
W
W
W
4%#./
empotrable | downlight | encastrable
EQ
EQ
EQ
71486 1 x RX7s HQI
AL
INY.
AC
INOX
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
70w
IP
CRIS
TRANS.
1/1
67
vossloh-schwabe
500
260 510
280
Ø225
170 470
V
V
V
4%#./
empotrable asimétrico | asymmetric downlight | encastrable asimétrique
EQ
EQ
EQ
71485 1 x RX7s HQI
AL
INY.
AC
INOX
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
70w
IP
CRIS
TRANS.
1/1
67
vossloh-schwabe
500
260 170 470
160
OUTDOOR 2012 DOWNLIGHTS
510
290
Ø225
empotrables | downlights | encastrables
1 2
3
V
4 5 6 7 8
V
W
4%#./
empotrable | downlight | encastrable EQ 71483 máx. 60w
1 x E27
AL
INY.
MN
AC
INOX
CRIS
TRANS.
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat 15w 1 x E27 16466 5000k
IP
1/1
67
2000 Ø180 120 230 500
EQ
135 435
EXTERIOR 2012 EMPOTRABLES
161
-93/2% s %3#!
-93/2%
empotrable | downlight | encastrable
EQ
EQ
EQ
71476 1L T5 G5
AL
MN
24w
AC
INY.
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
IP
CRIS
INOX
TRANS.
1/1
67
2000 IK 08
674 x 100 x 115
EQ 108
123
676
V
V
V
W
%3#!
V
empotrable | downlight | encastrable EQ
EQ
W
White | Blanco | Blanc
71481
B
Balck | Negro | Noir 11w 1 x E27 16501 5000k
máx. 40w
1 x E27
MET
EQ
71480
CRIS
TRANSL.
IP
90
EQ
77
162
230 x 89
100
233
2/8
44
71482
W
OUTDOOR 2012 DOWNLIGHTS
231
PVC
IP
44
71482
80
,)3/ s -%42)#
W
W
LISO
W
empotrable | downlight | encastrable W
White | Blanco | Blanc
71491
B
Balck | Negro | Noir
V
EQ
IP
CRIS
TRANSL.
71482
2/8
44
100
PVC
233
11w 1 x E27 16501 5000k
mรกx. 40w
1 x E27
W
EQ
71490
77
230 x 89
empotrables | downlights | encastrables
EQ
V
V
90
EQ
231
PVC
IP
44
80
71482
-%42)# EQ
EQ
3
empotrable | downlight | encastrable 71375 mรกx. 40w
1 x G9
AL
INY.
4 5 6 7 8
Grey | Gris | Gris
G
CRIS
TRANS.
IP
65
1 2
1/6
75 x 220 x 100 79 232 0
10
EXTERIOR 2012 EMPOTRABLES
163
FUTURE
W
FUTURE
NEW!
aplique+bañador de pared | wall lamp+wall washer | applique+lèche mur EQ 71516
W
Mat white Blanco mate | Blanc mat
71517
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
20w 1 x E27 16467 5000k
IP
PC
44
80
160
166
135
315
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/1
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
Aplique, de diseño propio, con doble funcionalidad: aplique y bañador de pared. Future está disponible en negro, blanco y gris oscuro y destaca por sus líneas modernas. The proprietary design fixture has a dual functionality as wall fixture and wall washer. Future is available in black, white and dark gray; it has a striking, modern design. Applique au design unique avec double fonctionnalité : applique et lumière d’ambiance. Future est disponible en noir, blanc et gris anthracite, et se distingue par ses lignes modernes. EXTERIOR 2012 APLIQUES
167
.#/2! s $2!'-! W
ÁNCORA
apliqueEQ| wall lamp | applique 74401
DG
1 x E27
AL
INY.
PC
OPAL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
16467
IP
20w 5000k 1/1
44 75
26
4
90 110
V V
$2!'-! EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
71362 1 x G24q-2
INY.
EQ
168
15907
CRIS
TRANSL.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 5
18w 5000k
IP
10
250
90
AL
DG
65
magnético
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/1
V
V
apliques | wall lamps | appliques
PROA
V
1 2 3
4 5 6 7 8
W
W
PROA
aplique-bañador de pared | wall lamp-wall washer | applique-lèche-mur EQ EQ 74400
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 35w
1 x GU10
AL
DG
CRIS
TRANS
1 x GU10
IP
11w 14030 5000k
1 x GU10 3w LED 14160 6000k
1/1
44 110
150
EQ
100
EXTERIOR 2012 APLIQUES
169
V
V
NEWPORT
W
NEWPORT
NEW!
aplique | wall lamp | applique 71151 EQ
White | Blanco |Blanc
71152
GR
EQ
71153
BU
Bordeaux | Burdeos | Bourgogne
Green | Verde | Verte
mรกx. 60w
1 x E27
CRIS
1 x E27
IP
OPAL
44
100
346
MET
W
280
170
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
16466
15w 5000k 1/1
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
Newport es inspiración en épocas pasadas. Nos propone un retorno a los objetos auténticos y entrañables de principios de siglo. Newport is an inspiration from the past. With a desire to return to the classical shapes and design. Newport s’inspire d’époques passées. Ce modèle nous propose un retour aux objets authentiques et émouvants du début du siècle.
EXTERIOR 2012 APLIQUES
171
TESCO
W
W
TESCO-1
aplique | wall lamp | applique EQ
W
71006
DG
INY.
145
12 0
W
V
TESCO-2
aplique | wall lamp | applique EQ
71007
W
71008
DG
INY.
White | Blanco | Blanc Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 60w
1 x E27
AL
EQ
1 x E27
IP
CRIS
TRANSL.
54
230 145
0 12
172
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
16590
11w 5000k 1/6
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 11w 1 x E27 16590 5000k
IP
CRIS
TRANSL.
230
V
White | Blanco | Blanc
máx. 60w
1 x E27
AL
EQ
71005
54
1/6
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
Aplique, de diseño propio, disponible en dos acabados, blanco y gris oscuro, y con dos diseños distintos. Está realizado en aluminio inyectado y difusor de cristal. Proprietary design wall fixture, available in two finishes, white and dark gray, and with two different designs. Cast aluminum with a glass diffuser. Applique au design unique disponible en deux finitions, blanc et gris anthracite, et en deux designs différents. Elle est fabriquée en aluminium injecté et le diffuseur est en verre. EXTERIOR 2012 APLIQUES
173
"/33 s #!02) W
W
BOSS EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 70725
CRIS
TRANS.
155
INY.
100
V
W
#!02)
NEW!
apliqueEQ| wall lamp | applique 70565
DG
1 x E27
AL
INY.
15w 16466 5000k
IP
CRIS TEMP
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
44
100
270 170
174
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/1
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 50w
1 x GU10
AL
DG
110
1 x GU10
IP
44
11w 14030 5000k - 200LM
1/1
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
Capri es una luminaria de pared de cuidado diseùo y realizada en aluminio inyectado y difusor de cristal templado. Estå pensada para su uso exclusivo en bajo consumo. Capri is a carefully designed wall fixture made of aluminum alloy; it includes a tempered glass diffuser. )T IS DESIGNED EXCLUSIVELY FOR LOW POWER CONSUMPTION Capri est une applique murale au design très soignÊ en aluminium injectÊ avec le diffuseur en verre trempÊ. Conçue pour une utilisation exclusive en basse consommation. EXTERIOR 2012 APLIQUES
175
RATTAN W
RATTAN-1
plafón | ceiling lamp | plafond EQ 71202
DB
2 x 4U E27
PC
OPAL
350
IP
AC 35
0
120
V
W
RATTAN-2
aplique | EQwall lamp | applique 71203
DB
1 x 4U E27
PC
OPAL
IP
AC
Dark brown | Marrón oscuro | Brun foncé 16167
44
280 135
5
12
176
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
20w 5000k 1/2
Dark brown | Marrón oscuro | Brun foncé 16167
23
20w 5000k 1/2
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4
Serie realizada en rattan, un material ideal para zonas exteriores ya que es decorativo y ofrece una alta resistencia a condiciones meteorológicas adversas. V
A series made with rattan, an ideal material for outdoor areas as it is decorative and provides high resistance to adverse weather conditions. 'AMME FABRIQUÏE EN ROTIN UN MATÏRIAU IDÏAL POUR LES espaces extérieurs puisqu’il est décoratif mais offre également une haute résistance aux conditions météorologiques adverses.
W
RATTAN-3
aplique | EQwall lamp | applique 71204
DB
1 x 4U E27
PC
IP
AC
Dark brown | Marrón oscuro | Brun foncé 16167
44
20w 5000k 1/2
100
290
255
EXTERIOR 2012 APLIQUES
177
5 6 7 8
6%24%8 s .%,3/. W
VERTEX
aplique | wall lamp | applique EQ
EQ
70623
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
26w 5000k
2 x PL G24q-3 15906
AL
IP
CRIS
INY.
TRANSL.
1/1
55
V
HEP
EQ 130
V
270 150
W
W
.%,3/.
NEW!
aplique | wall lamp | applique EQ EQ
70891 1 x G24d-1
AL
INY.
V
DG
IP
TRANSL.
ELECTRÓNICO
EQ
95 60
220
W
$)%0%
NEW!
aplique | EQwall lamp | applique 72264
DG
15w
1 x E27
AL
INY.
CRIS
TRANSL.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 16466 5000k
IP
44
80
245
190
178
130
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/1
máx. 13w
15903
CRIS
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
54
1/1
apliques | wall lamps | appliques
$)%0%
1 2 3
4 5 6 7 8
Aplique, realizado en aluminio inyectado y policarbonato. Pensado para uso exclusivo con lรกmparas de bajo consuMO ยทNDICE DE PROTECCIร N Y CLASE )) $IEPE IS A CAST ALUMINUM AND POLYCARBONATE lXTURE DESIGNED FOR EXCLUSIVE USE WITH ENERGY SAVING BULBS )0 AND #LASS )) protection. $IEPE EST UNE APPLIQUE EN ALUMINIUM INJECTร ET POLYCARBOnate conรงue pour un usage exclusif avec des ampoules de BASSE CONSOMMATION $EGRร DE PROTECTION ET CLASSE )) EXTERIOR 2012 APLIQUES
179
!$9!2 s !"2%3 W
W
!$9!2 EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 70890
AL
INY.
265 V
W
ABRES EQ
NEW!
aplique | wall lamp | applique EQ 70688
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 60w
1 x E27
AL
DG
PC
OPAL
2x
1 x E27
IP
44
16A-250V
350
200
100
180
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
20w 16467 5000k
1/1
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 1 x E27
IP
PC
OPAL
95
135
DG
máx. 60w
1 x E27
V
NEW!
54
20w 16593 5000k
1/1
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
,UMINARIA DE PARED DE CUIDADO DISE×O Y GRANDES DIMENSIOnes, realizada en aluminio inyectado y con difusor de policarBONATO )NCORPORA DOS ENCHUFES EN SU PARTE INFERIOR Carefully designed and large wall fixture, made with cast aluMINUM AND FEATURING A POLYCARBONATE DIFFUSER )NCLUDES TWO plugs at the bottom. Applique murale au design très soignÊ et de grande dimension, en aluminium injectÊ et avec un diffuseur en polycarbonate. Elle comprend deux prises sur sa partie infÊrieure. EXTERIOR 2012 APLIQUES
181
WEST W
W
WEST-1 EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 70888
70
INY.
15w 1 x 4U E27 16466 5000k
IP
CRIS
TRANSL.
280 120
V
V
W
WEST-2 EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 70899
70
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 100w
1 x E27
AL
DG
15w 1 x 4U E27 16466 5000k
IP
CRIS
TRANSL.
54
280 120
182
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/1
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 100w
1 x E27
AL
DG
54
1/1
apliques | wall lamps | appliques
NATRON
1 2 3
4
Aplique de aluminio inyectado que incorpora tres difusores de cristal templado a travĂŠs de los cuales se proyecta la luz. 3U ALTO Ă“NDICE DE PROTECCIĂ˜N )0 LE CONlERE UNA ALTA RESIStencia ante situaciones meteorolĂłgicas adversas. V
Cast aluminum wall fixture with three tempered glass diffuSERS THROUGH WHICH LIGHT IS PROJECTED )TS HIGH PROTECTION RATING )0 GIVES IT HIGH RESISTANCE IN ADVERSE WEATHER conditions.
V
Applique en aluminium injectÊ qui comprend trois diffuseurs en verre trempÊ à travers lesquels la lumière est diffusÊe. 3ON DEGR� DE PROTECTION �LEV� )0 LUI CONFÒRE UNE HAUTE rÊsistance face à des conditions mÊtÊorologiques adverses.
W
NATRON
aplique | wall lamp | applique EQ 70887
AL
INY.
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncĂŠ
mĂĄx. 100w
1 x E27
70
EQ
20w 1 x 4U E27 16467 5000k
IP
CRIS
TRANSL.
54
1/1
280 120
EXTERIOR 2012 APLIQUES
183
5 6 7 8
)/. W
)/.
aplique | wall lamp | applique EQ 71384
MN
1 x GX53
AC
CRIS
INOX
TRANS.
67
110
91
V
W
)/.
aplique | wall lamp | applique EQ 71385
MN
2 x GX53
AC
CRIS
INOX
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat 9w 5000k
14041
IP
TRANS.
67
110
91
184
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
44
1/2
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat 9w 5000k
14041
IP
44
1/2
apliques | wall lamps | appliques
NUPO
1 2 3
4 5 6 7 8
V
V
W
NUPO
aplique | wall lamp | applique 70809 EQ
EQ
70810
DG
1 x GU10 led CREE
1 x GU10
14030
IP
AL
INY.
Grey | Gris | Gris
G
54
Mat nickel | NĂquel mate | Nickel mat
14161
11w 3000-35000k
11w 5000k 1/2
102 100
56
W
EXTERIOR 2012 APLIQUES
185
$5%2/
$5%2/
aplique | wall lamp | applique 71232
B
1 x E27
IP
PC
OPAL
Black | Negro | Noir 23w 16464 5000k
1/1
66
90
Ø300
acesorio | accessorie | accesoire 71237
$5%2/
aplique | wall lamp | applique 71233
B
1 x E27
IP
PC
OPAL
66
Black | Negro | Noir 23w 16464 5000k
1/1
90
Ø300
acesorio | accessorie | accesoire 71237
!##%3/2)/ acessorie | accessoire 71237
B
Black | Negro | Noir
Adaptador para | Adapter For | Adaptateur pour: Ref. 71232, 71233, 71234, 71235, 71236
186
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
Aplique de exterior pensado para poder ser integrado en cualquier tipo de ambiente. Con accesorio, no incluido, para permitir su movilidad en la pared. Outdoor fixture designed to fit into any environment. AccesSORY AVAILABLE NOT INCLUDED TO ALLOW FOR GREATER ADJUSTABILITY on the wall. Applique extérieure conçue pour pouvoir être intégrée à tous types d’ambiances. Elle peut être installée avec un accesSOIRE VENDU SÏPARÏMENT QUI LUI CONFÒRE UNE PLUS GRANDE mobilité sur le mur. EXTERIOR 2012 APLIQUES
187
ARNO
ARNO-1
aplique | wall lamp | applique 71234
B
1 x E27
IP
PC
OPAL
Black | Negro | Noir 23w 16464 5000k
1/1
66
90
240
330
acesorio | accessorie | accesoire 71237
ARNO-3
aplique | wall lamp | applique 71236
B
1 x E27
IP
PC
OPAL
66
Black | Negro | Noir 23w 16464 5000k
1/1
90
240
330
acesorio | accessorie | accesoire 71237
!##%3/2)/ acessorie | accessoire 71237
B
Black | Negro | Noir
Adaptador para | Adapter For | Adaptateur pour: Ref. 71232, 71233, 71234, 71235, 71236
188
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4
Aplique de formas redondas, disponible en tres tipos de diseño distintos. Permite instalarse con un accesorio, no incluido, que le confiere mayor movilidad en la pared.
V
Rounded fixture available in three different design types. -AY BE INSTALLED WITH AN ACCESSORY NOT INCLUDED WHICH gives it greater adjustability on the wall.. Applique aux formes arrondies, disponible en trois designs différents. Elle peut être installée avec un accessoire (vendu SÏPARÏMENT QUI LUI CONFÒRE UNE PLUS GRANDE MOBILITÏ SUR LE mur.
W
ARNO-2
aplique |EQwall lamp | applique 71235
B
1 x E27
IP
PC
OPAL
66
Black | Negro | Noir 23w 16464 5000k
1/1
90
330
240
EXTERIOR 2012 APLIQUES
189
5 6 7 8
-/, W
-/,
apliqueEQ | wall lamp | applique 70720 1 x E27
AL
V
PC
11w
IP
OPAL
137
348
W
-/,
apliqueEQ | wall lamp | applique 70721 1 x E27
AL
PC
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 11w
16161 2700k
IP
OPAL
44
12
0
INY.
DG
137
348
190
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/1
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
16161 2700k
11 3
INY.
DG
44
1/1
'!"¼. s +5")#+ s 2)$! W
'!"¼. EQ
aplique/plafón | wall lamp/ceiling lamp | applique/plafond EQ 70716
1 x mini 3U E27
IP
PVC OPAL
16132
13w 2700k
1/1
44
11 0
INY.
Grey | Gris | Gris
máx. 60w
1 x E27
AL
G
W
V
W
+5")#+
aplique | wall lamp | applique EQ
70689
DG
70715
G
OPAL
165
44
5 6 7 8
15w 16466 5000K 1/1
165
V
W
2)$!
aplique | wall lampEQ | applique 71386
AC
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
máx. 25w
1 x G9
1 x G9
IP
PVC OPAL
130
44
9w 13027 2700k
1/1
10
0 100
105
EQ
1 2 3
4
165
V
1 x 4 E27
IP
PVC
INY.
NEW!
Grey | Gris | Gris
máx. 60w
1 x E27
AL
EQ
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
apliques | wall lamps | appliques
270
V
EXTERIOR 2012 APLIQUES
191
-/3#/ s 0/,!2 s $!+95 W
-/3#/
aplique |EQwall lamp | applique 70681
1 x GX53
AL 56
14041
IP
PC
INY.
Grey | Gris | Gris
G
OPAL
9w 5000k 1/2
44
145
145
V
W
0/,!2
aplique |EQwall lamp | applique 70680
1 x GX53
AL
INY.
V
PC
OPAL
68
V
48
Ø1
W
$!+95 EQ
plafón | ceiling lamp |EQplafond 70719
White | Blanco | Blanc
máx. 40w
2 x E27
ABS
W
2 x E27
IP
PC
OPAL
66
Ø340 115
192
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
16466
15w 5000k 1/1
Grey | Gris | Gris
G
14041
IP
44
9w 5000k 1/2
9%. s $!+2/. W
9%.
aplique | wall lamp | applique EQ 70690 máx. 60w
1 x E27
AL
Grey | Gris | Gris
G
PC
OPAL
1 x E27
IP
54
16467
20w 5000k 1/1
Ø275 86
apliques | wall lamps | appliques
EQ
1 2 3
4 5 6 7 8 V
W
V
W
$!+2/. EQ
plafón | ceiling lamp |EQplafond 70722
White | Blanco | Blanc
máx. 40w
1 x E27
ABS
W
1 x E27
IP
PC
OPAL
65
16467
20w 5000k 1/1
Ø270 85
EXTERIOR 2012 APLIQUES
193
'254! s 0)34¼. s ,%9 W
W
'254! EQ
aplique | wall lamp | EQapplique 70807
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 100w
1 x E27
AL
1 x E27
IP
CRIS
INY.
T. TRANS.
16466
15w 5000k 1/1
54
160 V
170
V
V
W
W W
0)34¼. EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 70808
G
Grey |EQGris | Gris
máx. 50w
2 x GU10
2 LED x 2w 2 x GU10
AL V
IP
CRIS
INY.
TRANS.
44
14164
3 LM 5000-6000k
14030
11w 5000k
1/1
90
130
265 120
W
,%9 EQ
aplique | wall lamp | applique 71370 máx. 40w
1 x G9
AL
INY.
IP
CRIS
TRANSL.
0
17
70
190
194
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
Black | Negro | Noir
B
44
1/8
,!4).! s $)$/4 s 25"9+
W
W
,!4).!
aplique | wall lamp | applique
EQ
EQ
70694 1 x G24d-3
26w
IP
CRIS
AL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
TRANSL.
1/4
65
magnético
EQ
V
130
90
apliques | wall lamps | appliques
229
W
$)$/4
apliqueEQ | wall lamp | applique 71368
G
Grey | Gris | Gris
71369
B
Black | Negro | Noir
1 x R7s JP78
IP
TRANSL.
V
4 5 6 7 8
máx. 100w
CRIS
AL
1/4
44
115
170
70
W
25"9+
aplique | wall lamp | applique 71373
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 40w
1 x G9
AL
DG
CRIS OPT.
IP
65
1/6
80 80
EQ
150
EXTERIOR 2012 APLIQUES
1 2 3
195
,!#2% s -!2!
W
W
,!#2%
aplique | wall lamp | applique EQ
70802
DG
70803
G
V
Grey | Gris | Gris 1 x E27
IP
CRIS
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 100w
1 x E27
AL
EQ
TRANS.
16498
54
15w 5000k 1/1
90
160
120
110
95
W
-!2! EQ
aplique | wall lamp | applique 71378 1 x GU10
9w 2700K
14036
IP
CRIS
AL
Grey | Gris | Gris
G
TRANS. V
44
1/2
105
120
80
100 60
W
-!2! EQ
aplique | wall lamp | applique 71379 2 x GU10
AL
CRIS
TRANS.
10
200
5
60
196
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
Grey | Gris | Gris
G
14036
9w 5000K
IP
44
1/2
apliques | wall lamps | appliques
,!-!
1 2 3
4
Aplique realizado en aluminio inyectado que emite luz tanto hacia arriba como hacia abajo. Es de reducidas dimensiones Y TIENE UN ALTO Ă“NDICE DE PROTECCIĂ˜N )0 Cast aluminum wall fixture that shines both up and down. )T IS SMALL AND BOASTS A HIGH PROTECTION RATING )0
V
Applique en aluminium injectÊ qui diffuse la lumière aussi bien vers le haut que vers le bas. Elle est de dimensions R�DUITES ET SON DEGR� DE PROTECTION EST �LEV� )0
,!-!
aplique | wall lamp | applique EQ
70804
DG
70805
G
CRIS
INY.
TRANS.
IP
54
1/1
100
113
90
Grey | Gris | Gris
mĂĄx. 40w
1 x G9
AL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncĂŠ
EXTERIOR 2012 APLIQUES
197
5 6 7 8
&%$/. s .%'53 s "/..
W
W
&%$/.
aplique | wall lamp | applique EQ
70713
MN
70714
B
EQ
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat Black | Negro | Noir
máx. 60w
1 x E27
AC
1 x E27
IP
PVC
INOX
OPAL
V
16467
20w 5000k 1/1
54
V
13 5 120
245
W
W
.%'53 EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 70696
Grey | Gris | Gris
máx. 60w
1 x E27
1 x E27
IP
PC
AL
G
OPAL
16467
20w 5000k 1/4
54
250 120
V
V
135
W
W
BONN-2 EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 70697
135
127
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1 x E27
IP
PVC 250
198
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 100w
1 x E27
AL
DG
44
16467
20w 5000k 1/4
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
V
V
W
BONN
aplique | wall lamp | applique
EQ
EQ
70702 1 x G24 d3
AL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncĂŠ
DG
26w
IP
PVC
44
1/4
EQ 140
120
250
EXTERIOR 2012 APLIQUES
199
$/26!, W
$/26!,
apliqueEQ| wall lamp | applique 72260
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
MN
15w 5000k
1 x E27 16466
IP
PC
OPAL
1/1
44
95
AC
100
320
V
W
$/26!,
apliqueEQ| wall lamp | applique 72261
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
MN
1 x E27 16466
AC 95
V
IP
PC
OPAL
100
320
W
$/26!,
apliqueEQ| wall lamp | applique 72262
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
MN
1 x E27 16466
IP
PC
OPAL
44
95
AC
15w 5000k
100
320
200
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/1
44
15w 5000k 1/1
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
$ORVAL ES UNA SERIE FORMADA POR TRES APLIQUES DE DISTINTO diseño, ideal tanto para ambiente modernos como clásicos. $ORVAL IS A SERIES CONSISTING OF THREE lXTURES FEATURING DIFFERENT designs, ideal for both modern and classic atmospheres. $ORVAL EST UNE GAMME COMPOSÏE DE TROIS APPLIQUES DE design différents idéales aussi bien pour les ambiances modernes que classiques.
EXTERIOR 2012 APLIQUES
201
FENES
FENES-1
aplique | wall lamp | applique 72004
DG
72014
G
1 x G24 d-3
AL
INY.
IP
PC
OPAL
magnético
276
FENES-2
aplique | wall lamp | applique 72005 1 x G24 d-3
AL
INY.
15905
IP
PC
OPAL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 26w 5000k
54
magnético
276
202
90
180
EQ
DG
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/1
90
180
EQ
15905
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé Grey | Gris | Gris 26w 5000k
54
1/1
/",/ W
/",/ 0
apliqueEQ | wall lamp | applique EQ
72006
DG
1 x G24 d-3
AL
15905
IP
PC
INY.
OPAL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 26w 5000k 1/1
54
magnético
EQ
V
W
apliques | wall lamps | appliques
276
10
0
180
V
W
/",/ '
apliqueEQ | wall lamp | applique EQ
72007
DG
2 x G24 d-3 V
AL
INY.
15905
IP
PC
OPAL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
4 5 6 7 8
26w 5000k
54
1/1
V
magnético
340
10
0
210
EQ
W
/",/ '
apliqueEQ | wall lamp | applique EQ
72009
DG
2 x G24 d-3
AL
INY.
IP
PC
OPAL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 26w 5000k
54
1/1
magnético
340
10
0
210
EQ
15905
EXTERIOR 2012 APLIQUES
1 2 3
203
/6! s +5.! W
OVA
apliqueEQ| wall lamp | applique 72256
Grey | Gris | Gris
G
1 x E27 16466
AL
PVC
INY.
60
440
7
11
V
W
+5.! EQ
aplique | wall lamp | applique 71377 2 x E27
CRIS
AL
OPAL
16290
Grey | Gris | Gris
G
11w 5000K
IP
44
60
315 130
204
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/2
IP
56
15w 5000k 1/9
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4
Original aplique de exterior, realizado en aluminio y con DIFUSOR DE CRISTAL $ISPONIBLE EN DOS DISEĂ—OS CON UN SOLO cilindro o con doble cilindro para iluminar hacia arriba y hacia abajo.
V
Original outdoor aluminum wall fixture, featuring a glass diffuser. Available in two designs: with a single cylinder or double cylinder to shine up and down. Applique originale pour l’extÊrieur, fabriquÊe en aluminium AVEC DIFFUSEUR EN VERRE $EUX DESIGNS DISPONIBLES UN SEUL cylindre ou deux cylindres, pour Êclairer vers le haut et vers le bas.
W
+5.! EQ
aplique | wall lamp | applique 71376 1 x E27
11w 5000K
IP
PC
AL
16149
Grey | Gris | Gris
G
44
1/4
11 0
OPAL
60
170 130
EXTERIOR 2012 APLIQUES
205
5 6 7 8
#)2#,% s #)49
W
#)2#,% EQ
aplique | wall lamp | applique 70692 1 x GX 53
AL
INY.
PVC OPAL
140
55
V
V
W
#)49
apliqueEQ | wall lamp | applique EQ
70701 2 x G23 PL
PC
AL
TRANSL.
EQ
DG
15901
IP
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé 9w 5000k
44
magnético
280
90
206
240
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/4
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
14040
9w
IP
65
1/4
apliques | wall lamps | appliques
-!)05
1 2 3
4
V
5 6 7 8
V
W W
-!)05
EQ
EQ
aplique | wall lamp | applique 72027
B
9w 5000k
1 x G23 PL
IP
PVC
Black | Negro | Noir
44
EQ
magnĂŠtico
1/4
109 50
246
EXTERIOR 2012 APLIQUES
207
34%%,
W
W
34%%,
aplique | wall lamp | applique EQ
72236
MN
72242
MN
EQ
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
1/4
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
PIR
máx. 60w
1 x E27
AC
1 x E27 15605
IP
PVC
INOX
OPAL
44
100 235
240
V
W
V
34%%,
aplique | wall lamp | applique EQ
72239
MN
72243
MN
máx. 60w
1 x E27
AC
PC
INOX
EQ
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
1/4
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
PIR
1 x E27 16466
IP
OPAL
100 235
240
208
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
44
15w 5000k
1/6
13w 5000k
1/6
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4
,UMINARIA DE DISE×O PROPIO QUE DESTACA POR SU ACERTADA combinación de materiales: acero inoxidable y madera. Adecuada para su uso con lámparas de bajo consumo. V
,UMINAIRE NOTED FOR ITS SUCCESSFUL COMBINATION OF MATERIALS stainless steel and wood. Suitable for use with energy-saving bulbs.
V
,UMINAIRE QUI SE CARACTÏRISE PAR SON ASSOCIATION OSÏE DE deux matériaux: l’acier inoxydable et le bois. Adéquat pour une utilisation avec des ampoules basse consommation. W
34%%, madera EQ
aplique | wall lamp |EQapplique 72244
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
máx. 60w
1 x E27
AC
MAD
INOX
1 x E27 16466
PC
OPAL
IP
44
15w 5000k 1/6
260 235
EXTERIOR 2012 APLIQUES
209
5 6 7 8
-!9! W
W
-!9! EQ
aplique | wall lamp | EQapplique 72248 máx. 40w
1 x E27
AC
PC
INOX
OPAL
90
230 180
V
V
W
-!9! EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 72247
MN
máx. 40w
1 x E27
AC
PC
INOX
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat 1 x E27
IP
OPAL
90
230 180
210
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
23
16466
15w 5000k 1/4
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat 1 x E27
IP
23
16466
15w 5000k 1/4
apliques | wall lamps | appliques
$2):!
1 2 3
4 5 6 7 8 V
V
W
$2):! EQ
aplique | wall lamp | EQapplique 71148
MN
máx. 60w
1 x E27
AC
PVC
INOX
TRANS.
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat 1 x E27 16620
IP
44
11w 5000k 1/4
290 300
EXTERIOR 2012 APLIQUES
211
$%,4! W
W
$%,4! 0 EQ
aplique | wall lamp |EQapplique 70699
INY.
160
160
17
0
V
V
W
$%,4! ' EQ
aplique | wall lamp |EQapplique 70700
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 75w
1 x E27
AL
DG
PVC
TRANS.
1 x E27 16466
IP
54
210 210 180
212
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
15w 5000k 1/4
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 60w
1 x E27
AL
DG
PC
TRANS.
1 x E27 16466
IP
44
15w 5000k 1/4
apliques | wall lamps | appliques
-92!
1 2 3
4
-YRA ES UN APLIQUE DE CUIDADO DISEร O QUE EMITE LUZ TANTO hacia arriba como hacia abajo y permite una rotaciรณn casi TOTAL ย GRACIAS AL EJE Mร VIL QUE LO SOSTIENE
V
-YRA IS A CAREFULLY DESIGNED lXTURE THAT SHINES BOTH UP AND DOWN AND ROTATES ALMOST COMPLETELY ยช THANKS TO THE movable shaft that supports it. -YRA EST UNE APPLIQUE AU DESIGN SOIGNร QUI DIFFUSE LA LUMIร RE aussi bien vers le haut que vers le bas et permet une rotation PRESQUE TOTALE ยช GRร CE SON AXE DE lXATION MOBILE
W
-92!
aplique | wall lamp | applique 72250 2 x GU10
AL
INY.
G
Grey | Gris | Gris
mรกx. 50w
IP
CRIS
TRANS.
55
1/2
ร 70
164
107
EQ
80
EXTERIOR 2012 APLIQUES
213
5 6 7 8
/3-)/ s #2/./3 s 4!,)/
/3-)/ EQ
aplique | wall lamp | applique 73164 1 x GX 53
AL
V
9w 14040 5000k
IP
CRIS
INY.
Grey | Gris | Gris
G
TRANSL.
1/6
44
W
50
90
EQ
CRONOS-1
aplique | wall lamp | applique 73153
MN
Mat nickel | Níquel mate | Nickel mat
V
1 x G9
AL
145
INY.
40
4!,)/ EQ
aplique | wall lamp | applique 73163 1 x GX 53
AL
INY.
CRIS
TRANSL.
14040
G
Grey | Gris | Gris
9w
IP
44
50
100 100
214
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
1/6
máx. 40w
CRIS
TRANSL.
IP
44
1/12
4!3! s 3%4 W
TASA EQ
plafón | ceiling lamp | plafond 70806 1 x PAR 30
AL
INY.
CRIS
TRANS.
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 75w
IP
44
1/1
140
apliques | wall lamps | appliques
110
V
1 2 3
4 5 6 7 8 W
SET EQ
plafón | ceiling lamp | plafond 68102 1 x GU10
AL
CRIS
TRANS.
DG
14039
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
9w 5000K
IP
44
1/2
90 120
EXTERIOR 2012 APLIQUES
215
30/4 s $/2! W
W
SPOT EQ
aplique | wall lamp |EQapplique 72025 1 x E27
mรกx. 40w
IP
PVC 305 190
17
5
V
W
$/2!
aplique | EQwall lamp | applique 72026
B
1 x E27
IP
PVC
Black | Negro | Noir 16467
44
ร 250
300
216
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
20w 5000k 1/1
205
B
43
Black | Negro | Noir 1 x E27 16501 1/4
11w 5000k
3%4/ s '2)$ W W
3%4/ 0 3%4/ ' plafรณn | ceiling lampEQ| plafond 71433
R
Rust | Marrรณn รณxido | Brun rouille
SETO-P
71436
B
Black | Negro | Noir
SETO-G
mรกx. 60w
1 x E27
AL
INY.
1 x E27 16592
IP
CRIS
TRANSL.
240
44
15w 5000k 1/4
300 300
240
110 Ref. 71433
135 Ref. 71436
apliques | wall lamps | appliques
EQ
V
1 2 3
4 5 6 7 8
W
'2)$
apliqueEQ| wall lamp | applique 70717
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncรฉ
1 x E27 16497
IP
AL
44
12w 5000k 1/1
155
140
10 5
EXTERIOR 2012 APLIQUES
217
-%.4! s -)24/ s ¼6!,/
W
-%.4!
aplique | wall lamp | applique EQ
72080
W
72081
B
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
máx. 60w
1 x E27
1 x E27 16620
IP
CRIS
ABS
EQ
OPAL
11w 5000k 2/12
44
98
150
V
V
265
W
W
-)24/
aplique | wall lamp | applique EQ
72070
W
72071
B
1 x E27
máx. 60w
IP
HIPP 98
150
V
V
265
W
¼6!,/
aplique | wall lamp | applique EQ
71000
W
71001
B
ABS
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
máx. 60w
1 x E27
TERM.
EQ
CRIS
TRANSL.
1 x E27
IP
44
95 120
175
218
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
16498
15w 5000k 6/20
44
EQ
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir 1 x E27
16201
2/12
11w 5000k
apliques | wall lamps | appliques
#2)04!
1 2 3
4 5 6 7 8
V
W
V
#2)04!
aplique | wall lamp | applique 71002 EQ
W
71003
B
71004
G
mรกx. 60w
1 x E27
CRIS
TRANSL.
MET
Black | Negro | Noir Grey | Gris | Gris 1 x E27
IP
44
13w 16466 5000k
1/12
190
PVC
White | Blanco | Blanc EQ
110
0
12
EXTERIOR 2012 APLIQUES
219
3!#/ s ,)0/ s #/0/
W
SACO
aplique | wall lamp | applique EQ
71410
W
71411
B
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
1 x E27
IP
CRIS
AL
EQ
TRANSL.
16498
15w 5000k 2/6
23
115
240
V
V
200
W
W
,)0/
aplique | wall lamp | applique EQ
71400
W
71401
B
CRIS
TRANSL.
130 V
220
V
160
W
COPO
aplique | wall lamp | applique EQ
71340
W
71341
B
Black | Negro | Noir
CRIS
TRANSL.
1 x E27 16466
IP
44
128
5
26
White | Blanco | Blanc
mรกx. 60w
1 x E27
AL
EQ
115
220
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
15w 5000k 1/5
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
AL
EQ
1 x E27
IP
44
16498
15w 5000k 1/5
V
V
4%22! s #!,!
W
TERRA-P
aplique | wall lamp | applique 71553 EQ
EQ
71554
B
71555
G
Black | Negro | Noir Grey | Gris | Gris
mรกx. 60w
1 x E27
1 x E27
IP
CRIS
AL
White | Blanco | Blanc
W
OPAL
15w 16466 5000k
1/10
44
210 V
V
145
10
W
W
apliques | wall lamps | appliques
0
4%22! '
aplique | wall lamp | applique 71550 EQ
71551
B
71552
G
AL
V
White | Blanco | Blanc EQ
Black | Negro | Noir
1 x E27
IP
CRIS OPAL
44
16466
5 6 7 8
15w 5000k 1/4
315 205
13
0
W
#!,!
aplique | wall lamp | applique EQ
71360
W
71361
B
AL
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
CRIS
TRANSL.
1 x E27 16466
IP
44
15w 5000k 1/5
128
5
26
EQ
mรกx. 60w
1 x E27
115
EXTERIOR 2012 APLIQUES
1 2 3
4
Grey | Gris | Gris
mรกx. 100w
1 x E27
V
W
221
%34!9 s ././
W
%34!9 0
aplique | wall lamp | applique EQ
72010
W
72011
B
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
1 x E27 16592
IP
CRIS
AL
EQ
TRANSL.
15w 5000k 2/10
44
200 110
V
V
10 0
W
W
%34!9 '
aplique | wall lamp | applique EQ
72012
W
72013
B
102
0 10
W
V
././ '
aplique | wall lamp | applique EQ
71260
W
71261
B
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 100w
1 x E27
AL
EQ
1 x E27 16466
IP
CRIS
TRANSL.
44
283 160
14
0
222
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
15w 5000k 2/5
Black | Negro | Noir 1 x E27 16592
IP
CRIS
TRANSL.
200
V
White | Blanco | Blanc
mรกx. 100w
1 x E27
AL
EQ
44
15w 5000k 2/6
././ s !2#/
W
W
ARCO
aplique | wall lamp | applique EQ
71350
W
71351
B
Black | Negro | Noir
CRIS
TRANSL.
1 x E27 16466
IP
44
15w 5000k 1/5
128
265
White | Blanco | Blanc
mรกx. 60w
1 x E27
AL
EQ
V
W
apliques | wall lamps | appliques
115
V
NONO-P
4 5 6 7 8
aplique | wall lamp | applique EQ
71270
W
71271
B
AL
EQ
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
1 x E27 16592
IP
CRIS
TRANSL.
1 2 3
44
15w 5000k 2/10
213 107
10
3
EXTERIOR 2012 APLIQUES
223
V
V
0!3%/ s $%2"9
W
PASEO-P
aplique | wall lamp | applique 71543 EQ
EQ
71544
B
71545
G
Black | Negro | Noir Grey | Gris | Gris
mรกx. 60w
1 x E27
1 x E27
IP
CRIS
AL
White | Blanco | Blanc
W
TRANSL.
15w 16466 5000k
1/10
44
210 V
V
145
10
0
W
W
0!3%/ '
aplique | wall lamp | applique
EQ
71540
W
71541
B
71542
G
V
205
13
0
W
$%2"9 0
aplique | wall lamp | applique EQ
72000
W
72001
B
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
AL
EQ
1 x E27 16592
IP
CRIS
TRANSL.
44
200 110
94
224
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
15w 5000k 2/10
Black | Negro | Noir Grey | Gris | Gris 1 x E27 16466
IP
CRIS
TRANSL.
315 V
EQ
mรกx. 100w
1 x E27
AL
White | Blanco | Blanc
44
15w 5000k 1/4
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8 V
W
V
$%2"9 '
aplique | wall lamp | applique EQ
72002
W
72003
B
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 100w
1 x E27
AL
EQ
1 x E27 16466
IP
CRIS
TRANSL.
44
15w 5000k 2/6
283 162
14
0
EXTERIOR 2012 APLIQUES
225
V
V
2!$)/ s (%04!
W
2!$)/ 0
aplique | wall lamp | applique 71503 EQ
EQ
71504
B
71505
G
Black | Negro | Noir Grey | Gris | Gris
mรกx. 60w
1 x E27
1 x E27 16592
IP
CRIS
AL
White | Blanco | Blanc
W
1/10
44
OPAL
13w 5000k
V
V
190
90
W
W
2!$)/ '
aplique | wall lamp | applique 71500 EQ
71501
B
71502
G
V
AL
0
W
(%04! 0
aplique | wall lamp | applique EQ
71250
W
71251
B
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
AL
EQ
CRIS
TRANSL.
1 x E27 16592
IP
44
107
192
226
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
15w 5000k 2/10
CRIS OPAL
260
10
White | Blanco | Blanc EQ
Black | Negro | Noir Gris | Gris
mรกx. 100w
1 x E27 V
W
1 x E27 16466
IP
44
15w 5000k 1/4
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
V
W
V
(%04! '
aplique | wall lamp | applique EQ
71240
W
71241
B
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 100w
1 x E27
AL
EQ
CRIS
TRANSL.
1 x E27 16466
IP
44
15w 5000k 1/5
132
254
EXTERIOR 2012 APLIQUES
227
!3+/4 s 2/.$/ W
!3+/4 0 EQ
aplique | wall lamp |EQapplique 72020 mรกx. 100w
1 x E27
AL
White | Blanco | Blanc
W
1 x E27 16592
IP
CRIS
2/10
44
TRANSL.
15w 5000k
110
V
V
180
W
W
!3+/4 ' EQ
aplique | wall lamp |EQapplique 72022
CRIS
TRANSL.
128
V
W
V
240
2/.$/
aplique | wall lamp | applique EQ
71010B
W
71011N
B
TERM
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
ABS
EQ
CRIS
TRANSL.
1 x E27
IP
44
105 185
228
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
16498
15w 5000k 4/12
White | Blanco | Blanc
mรกx. 100w
1 x E27
AL
W
1 x E27 16466
IP
44
15w 5000k 2/10
apliques | wall lamps | appliques
1 2 3
4 5 6 7 8
EXTERIOR 2012 APLIQUES
229
2/.$/ s 0/,!
0/,! EQ
EQ
aplique | wall lamp | applique 73131 1 x MR16
50w
IP
CRIS
AL
Black | Negro | Noir
B
TRANS.
2/10
65
V
V
47
161 92
W
W
!-52! 0
aplique | wall lamp | applique EQ
72030
W
72031
B
CRIS
TRANSL.
180 110
V
W
V
!-52! '
aplique | wall lamp | applique EQ
72032
W
72033
B
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 100w
1 x E27
AL
EQ
CRIS
TRANSL.
1 x E27 16466
IP
44
240 128
230
OUTDOOR 2012 WALL LAMPS
15w 5000k 2/6
White | Blanco | Blanc Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
AL
EQ
1 x E27 16592
IP
44
15w 5000k 2/10
apliques | wall lamps | appliques
0!,/
1 2 3
4 5 6 7 8
V
W
V
0!,/ 0
aplique | wall lamp | applique 71513 EQ
71514
B
71515
G
White | Blanco | Blanc EQ
Black | Negro | Noir Grey | Gris | Gris
mรกx. 60w
1 x E27
AL
W
CRIS
TRANSL.
1 x E27
IP
44
16592
15w 5000k 1/10
190
90
EXTERIOR 2012 APLIQUES
231
02/*%#4 s -).) 02/*%#4
W
PROJECT
proyector | projector | projecteur 71382 71389
EQ
Grey | Gris | Gris
G
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
DG
1 x E27 PAR 38
AL
INY.
CRIS
TRANS.
IP
16285
20w 1/2
65
290,7 97
166
V
-).) 02/*%#4 proyector | projector | projecteur EQ
71383
G
71390
DG
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 50w
1 x GU10
AL
Grey | Gris | Gris
CRIS
TRANS.
IP
1/4
65
141,3
86,4
73
234
OUTDOOR 2012 PROJECTORS
proyectores | projectors | projecteurs
1 2 3 4
5 6 7 8
Serie de proyectores, de diseùo propio, realizado en aluminio inyectado y disponible en dos tamaùos y acaba dos distintos. Es totalmente orientable, tanto vertical como horizontalmente. Series of projectors, of proprietary design, made in cast alu minum and available in two sizes and different finishes. )T IS FULLY SWIVABLE BOTH VERTICALLY AND HORIZONTALLY Gamme de projecteurs au design unique en aluminium INJECT� -ODÒLES DISPONIBLES EN DIVERSES DIMENSIONS ET couleurs. Vous pouvez l’orienter comme vous le souhaitez, aussi bien horizontalement que verticalement.
EXTERIOR 2012 PROYECTORES
235
W PARK
EQ
0!2+ EQ
proyector | projector | projecteur 71391 1 x G12
AL
DG máx. 35w
HQI
V
philips IP
CRIS
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
TEMP
1/1
65
46º
IK 08
V
260
195
55 170
W
140
100
W EQ
0!2+ EQ
proyector | projector | projecteur
V
71392 1 x G12
AL
INY.
HQI
CRIS TEMP
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 70w
philips IP
1/1
65
V
IK 08 260
170
55
195
W
100
EQ
0!2+ EQ
proyector | projector | projecteur 71393 1 x G12
AL
INY.
HQI
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 150w
CRIS TEMP
philips IP
1/1
65
IK 08 380
210
280
90
140
236
OUTDOOR 2012 PROJECTORS
170
35º
140
46º
proyectores | projectors | projecteurs
1 2 3 4
5 6 7 8
Park es una serie de proyectores, de diferentes tamaĂąos, que permite ser instalado tanto en pared como en suelo. Lleva incluido transformador Philips y tiene un alto Ăndice de PROTECCIĂ˜N )0 Park is a series of spotlights of different sizes which can be WALL OR mOOR MOUNTED )NCLUDES 0HILIPS TRANSFORMER AND HIGH PROTECTION RATING )0 Park est une gamme de projecteurs de diffĂŠrentes tailles qui peuvent ĂŞtre installĂŠs aussi bien au mur que sur le sol. %LLE COMPREND UN TRANSFORMATEUR 0HILIPS ET POSSĂ’DE UN DEGRĂ? DE PROTECTION Ă?LEVĂ? )0
EXTERIOR 2012 PROYECTORES
237
LUXSTAR
W
,5834!2
proyector | projector | projecteur EQ
EQ
70017
DG
máx. 26w
2 x G24d-3
AL
INY.
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
IP
CRIS TEMP
V
1/2
65
V
210
115
BAG
428
W
W
,5834!2
proyector | projector | projecteur
EQ
EQ
70018 1 x R X7s
AL
V
INY.
CRIS
HQI
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 70w
IP
TEMP
1/1
65
BAG 210
115
V
428
,5834!2
proyector | projector | projecteur
EQ
EQ
70019 1 x R X7s
AL
INY.
CRIS
HQI
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
máx. 150w
IP
TEMP
1/1
65
210
115
BAG
428
238
OUTDOOR 2012 PROJECTORS
Luxstar is a series of spotlights, tailored for different lamps, WITH HIGH PROTECTION RATING )0 AND TRANSFORMER INCLUDED Available also in “up&down lightâ€? version. Luxstar est une sĂŠrie de projecteurs adaptĂŠs pour diffĂŠ RENTES LAMPES AVEC UN DEGRĂ? DE PROTECTION Ă?LEVĂ? )0 ET un transformateur inclus. Également disponible en version up&down light.
proyectores | projectors | projecteurs
Luxstar es una serie de proyectores, adaptados para di FERENTES LÉMPARAS CON UN ALTO Ă“NDICE DE PROTECCIĂ˜N )0 y transformador incluido. Disponible tambiĂŠn en versiĂłn up&down light.
1 2 3 4
5 V
6 7 8
V
W
W
,5834!2
proyector | projector | projecteur EQ EQ 70016
mĂĄx. 300w
INY.
CRIS TEMP
IP
1 x R7s
12035
200w 2900k
1/2
65
115
1 x R7s
AL
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncĂŠ
DG
210
378
EXTERIOR 2012 PROYECTORES
239
+/.)# s 02)-/ s 4)4.
W
W
+/.)#
proyector | projector | projecteur EQ 70012
G
AL
CRIS
Grey | Gris | Gris máx. 150w
1 x R7s JP78
IP
TRANS.
EQ
1 x R7s
12031
100w 2900k
1/2
65
V
275 100
175
W
02)-/ EQ
proyector | projector | projecteur 70011
G
máx. 100w
1 x R7s JP78
AL 2
160
10
5
W
4)4.
proyector | projector | projecteur EQ
70080B
W
White | Blanco | Blanc
70081N
B
Black | Negro | Noir
70082A
G
Grey | Gris | Gris
1 x R7s JP117
AL
CRIS
TRANS.
máx. 300w
IP
44
175 265
5
15
240
OUTDOOR 2012 PROJECTORS
3/16
IP
CRIS
TRANS.
15
V
140
Grey | Gris | Gris
44
1/1
proyectores | projectors | projecteurs
1 2 3 4
5 6 7 8
El proyector Konic cumple cualquier necesidad lumĂnica ya que se puede orientar hacia todas las direcciones y tiene una alto Ăndice de protecciĂłn contra cuerpos sĂłlidos y LĂ“QUIDOS )0 The Konic spotlight meets any need since it can be turned to any direction and has a high protection rating against SOLIDS AND LIQUIDS )0 ,E PROJECTEUR KONIC RĂ?POND ĂŒ TOUS LES BESOINS EN MATIĂ’RE d’Êclairage car il peut ĂŞtre orientĂŠ dans toutes les directions et son degrĂŠ de protection contre les corps solides et LIQUIDES EST Ă?LEVĂ? )0
EXTERIOR 2012 PROYECTORES
241
!,.53 s -!$/,
W
W
!,.53 EQ
EQ
proyector | projector | projecteur 70013 1 x R7s JP78
PVC
CRIS
160
220
110 160
W
-!$/, 0)2
NEW!
proyector | projector | projecteur EQ EQ 70024
PC
Black | Negro | Noir
B
1 x E27
máx. 23w
CRIS
IP
TRANS.
MOV
1 x E27 1/1
44 PIR
23
0
250
13
5
242
23w 16464 5000k
OUTDOOR 2012 PROJECTORS
20’’- 4’
120º
IP PIR
180º máx.
120
10 led
TRANS.
MOV
V
Black | Negro | Noir
max. 150w
AL
V
B
0,07w/led 1/1
44 5’’- 4’
proyectores | projectors | projecteurs
1 2 3 4
5
V
Proyector realizado en policarbonato y con difusor de cristal. Disponible en versiรณn con sensor de movimiento y de luz. Gracias a su eje de sujeciรณn, permite su orientaciรณn vertical.
V
Polycarbonate spotlight with glass diffuser. Available with motion and light sensor. Thanks to its clamping axis it can swivel vertically.
W
Projecteur en polycarbonate avec diffuseur en verre. $ISPONIBLE AVEC CAPTEUR DE MOUVEMENT ET DE LUMIร RE Son axe de fixation permet de lโ orienter verticalement.
W
-!$/,
NEW!
proyector | projector | projecteur EQ EQ 70023
PC
Black | Negro | Noir
B
1 x E27
mรกx. 23w
CRIS
IP
TRANS.
44
1 x E27
23w 16464 5000k
1/1
23
0
250
13
5
EXTERIOR 2012 PROYECTORES
243
6 7 8
-)+2/ W
-)+2/ 0)2
proyector | projector | projecteur EQ 70032
B
Black | Negro | Noir
70033
W
White | Blanco | Blanc
1 x R7s JP78
AL
max. 150w
CRIS
IP
TRANS.
MOV VIDRIO IK 06 140 80
85
V
-)+2/
proyector | projector | projecteur EQ 70030
W
White | Blanco | Blanc
70031
B
Black | Negro | Noir
1 x R7s JP78
AL
max. 150w
CRIS
TRANS.
IP
55
VIDRIO IK 06 140
80
85
244
OUTDOOR 2012 PROJECTORS
3/24
44
1/4
:%.)4 W
:%.)4
proyector | projector | projecteur EQ 70040B
W
White | Blanco | Blanc
70041N
B
Black | Negro | Noir
1 x R7s JP117
max. 300w
CRIS
AL
TRANS.
IP
54
3/16
180
130
proyectores | projectors | projecteurs
14 0
V
1 2 3 4
5 6 7 8
W
:%.)4 0)2
proyector | projector | projecteur EQ 70043B
W
White | Blanco | Blanc
70042N
B
Black | Negro | Noir
1 x R7s JP117
AL
max. 300w
CRIS
TRANS.
IP
54
1/4
MOV 180
130
14
0
EXTERIOR 2012 PROYECTORES
245
W 0!#4/ s 42)$%
W
EQ
0!#4/ EQ
proyector | projector | projecteur 70005 2 x G24q-3
AL
PVC
TRANS.
1,5 mts
210
250
V
42)$%
proyector | projector | projecteur EQ 70210
W
White | Blanco | Blanc
70211
B
Black | Negro | Noir
1 x R7s JP117
AL
max. 500w
PVC
CRIS
IP
TRANS.
h max:2100 / h min: 1100
246
OUTDOOR 2012 PROJECTORS
54
1/4
Black | Negro | Noir
B
26w 6500K
IP
44
EQ 1/6
CEDRO
W
CEDRO EQ
proyector | projector | projecteur 70008
1 x R7s 3U 14050
AL
CRIS
TRANS.
Black | Negro | Noir
B
24w 6400K
IP
44
1/4
200
260
160
proyectores | projectors | projecteurs
130
1 2 3 4
5 V
6 7 8
W
#%$2/ 0)2 EQ
proyector | projector | projecteur 70009
1 x R7s 3U 14050
AL
CRIS
Black | Negro | Noir
B
24w 6400K
IP
TRANS.
MOV
5’’- 8’’
44
1/4
180º máx. 10m
200
260
160 130
EXTERIOR 2012 PROYECTORES
247
V
,5-%. s :/,4! s :)"!
,5-%.
W
proyector | projector | projecteur 70090
W
White | Blanco | Blanc
70091
B
Black | Negro | Noir
70092
G
Grey | Gris | Gris
70093
GR
EQ
max. 150w
1 x R7s JP78
CRIS
AL
Green | Verde | Verte
IP
TRANS.
54
V
3/24
135
95
0
19
W
ZOLTA EQ
proyector | projector | projecteur 70061 1 x R7s JP254 V
AL
max. 1500w
CRIS
TRANS.
230
340
0
22
W
:)"! EQ
proyector | projector | projecteur 70051 1 x R7s JP189
AL
Black | Negro | Noir
B
max. 1000w
CRIS
TRANS.
IP
54
155
250
150
248
OUTDOOR 2012 PROJECTORS
1/4
Black | Negro | Noir
B
IP
54
1/4
-52!, s "2%:/ s "25'/ W
-52!,
proyector | projector | projecteur EQ 70000
W
White | Blanco | Blanc
70001
B
Black | Negro | Noir
1 x R7s JP117
max. 300w
IP
CRIS
AL
TRANS.
V
V
tubo mural tube tube 70905
2/12
33
165
Negro | Noir
235
120
B
AC
85
1/2
0
50
proyectores | projectors | projecteurs
W
W
EQ
"2%:/ 0)2
proyector | projector | projecteur
V
EQ
70628
AC
Black | Negro | Noir
0,3/led 9000k
1 x led
V
B
ABS MOV
IP
III
PIR 3 x AA
W
1/1
44 1,2 V
5 100º máx. 7m
1 -4 min
6 7 8
110
150
W
17
0
EQ
"25'/ 0)2 EQ
proyector | projector | projecteur 70034
B
Black | Negro | Noir
0,075w/led 180 LM - 9000 K
80 led
III
ABS
IP
MOV
1/1
33 PIR
10’’- 60’’
1 2 3 4
180º máx. 12m 5 mts
190 220
210
110
EXTERIOR 2012 PROYECTORES
249
3!.3¼. s 3!44! W W
3!.3¼.
EQ EQ
proyector | projector | projecteur
EQ
V
70218
B
Black | Negro | Noir
E40
250w
70219
B
Black | Negro | Noir
E40
400w
IP
CRIS
AL
TRANS.
1/2
65
V
450
W 430
155
W EQ
3!44! NEW!
proyector | projector | projecteur EQ 70062 1 x RX7s HQI V
CRIS TEMP
G
B
Grey+Black | Gris+Negro | Gris+Noir
máx. 70w
PVC
IP
1/1
65 230
205
350
V
W
W EQ
3!44!
NEW!
proyector | projector | projecteur EQ 70063 1 x RX7s HQI
CRIS TEMP
G
B
Grey+Black | Gris+Negro | Gris+Noir
máx. 150w
PVC
IP
1/1
65 265
210
420
250
OUTDOOR 2012 PROJECTORS
W
!0/,/ s /,-/ s ")'
APOLO EQ
proyector | projector | projecteur EQ
70021
B
1800 LM 32w
2 x G24q
PVC
Black | Negro | Noir
IP
CRIS
MET
TRANS.
1/1
65
EQ
45ยบ V
V
proyectores | projectors | projecteurs
395
275
145
W
W
/,-/ EQ
proyector | projector | projecteur EQ
70007
AL
Black | Negro | Noir
5
26w 6400K
2 x G24q-3
V
V
B
IP
CRIS
TRANS.
EQ
44
6 7 8
1/1
ELECTRร NICO
200
0 13
W
385
W
")' EQ
proyector | projector | projecteur EQ
70006
B
Black | Negro | Noir
mรกx. 24w 6500K
3 x 2G11
IP
PVC
54
1/1
5 mts
EQ
1 2 3 4
415
285
300
EXTERIOR 2012 PROYECTORES
251
ESTORIL W
ESTORIL-P EQ
colgante | pendant |EQsuspension 71142 máx. 60w
1 x E27
1 x E27
IP
CRIS
MET
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
BURB
16592
15w 5000k 1/1
33
600
Ø125
V
340
V
Ø270
W
W
ESTORIL-P EQ
aplique | wall lamp |EQapplique 71140 máx. 60w
1 x E27 V
V
MET
CRIS BURB
300
470 Ø260
W
ESTORIL-G EQ
aplique | wall lamp |EQapplique 71141 máx. 60w
1 x E27
MET
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
CRIS BURB
1 x E27
IP
33
370
450 Ø310
254
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16592
15w 5000k 1/1
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
1 x E27
IP
33
16592
15w 5000k 1/1
clásico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 V
7 8
V
W
ESTORIL-G
colgante | pendant |EQsuspension 71143 máx. 60w
1 x E27
MET
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
CRIS BURB
1 x E27
IP
33
16592
15w 5000k 1/1
600
Ø125
1060
340
EQ
Ø320
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
255
MÉRIDA W
W
MÉRIDA EQ
aplique | wall lamp |EQapplique 74265 1 x E27
AL
INY.
CRIS
TRANSL.
460 250
V
W
MÉRIDA EQ
colgante | pendant |EQsuspension 74266 1 x E27
AL
INY.
OS
Old silver | Plata envejecida | Argent antique
100w
CRIS
TRANSL.
1 x E27
IP
44
1000 195
256
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16467
20w 5000k 1/1
Old silver | Plata envejecida | Argent antique
100w
195
V
OS
1 x E27
IP
44
16467
20w 5000k 1/1
clásico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 7 8
Colección, realizada en aluminio inyectado y acabado en plata envejecida. Disponible en diferentes formatos según la necesidad de iluminación: aplique, colgante, sobremuro, baliza y farola. Cast aluminum collection finished in antique silver. Available in different formats depending on the need for lighting: wall fixture, hanging light, wallpost light, beacon and lamppost. Collection réalisée en aluminium injecté avec finition couleur argent vieilli. Divers formats disponibles selon vos besoins: applique, suspension, borne, balise et lampadaire. EXTERIOR 2012 CLÁSICO
257
MÉRIDA W
W
MÉRIDA EQ
sobremuro | post lamp | borne EQ 74267
INY.
CRIS
TRANSL.
195
450
V
V
W
MÉRIDA EQ
baliza | beacon | balise EQ 74268
INY.
Old silver | Plata envejecida | Argent antique
máx. 100w
1 x E27
AL
OS
CRIS
TRANSL.
1 x E27
IP
44
195
1100
258
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16467
20w 5000k 1/1
Old silver | Plata envejecida | Argent antique
máx. 100w
1 x E27
AL
OS
1 x E27
IP
44
16467
20w 5000k 1/1
clásico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 V
7 8
V
W
MÉRIDA EQ
farola | pole lamp | EQlampadaire 74269 3 x E27
AL
INY.
OS
Old silver | Plata envejecida | Argent antique
100w
CRIS
TRANSL.
3 x E27
IP
44
16467
20w 5000k 1/1
620
2260
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
259
SOL W
SOL
aplique | wall lamp | applique EQ
EQ
74387 mรกx. 60w
1 x E27
AL
1 x E27
IP
CRIS
INY.
Black | Negro | Noir
B
OPAL
16467
20w 5000k
1/1
44
V
V
200
115
340
0
25
W
W
SOL EQ
sobremuro | post lampEQ| borne 74388 mรกx. 60w
1 x E27
AL
INY.
CRIS OPAL
200 V
V
380 140
W
SOL EQ
baliza | beacon | baliseEQ 74389 mรกx. 60w
1 x E27
AL
INY.
Black | Negro | Noir
B
CRIS OPAL
1 x E27
IP
44
200
1030 140
260
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16467
1/1
20w 5000k
Black | Negro | Noir
B
1 x E27
IP
44
16467
1/1
20w 5000k
clásico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 La serie Sol está formada por un aplique, un sobremuro, una baliza y una farola. Está realizada en aluminio inyectado y tiene difusor de cristal opal. Su índice de protección es 44.
V
The Sol series consists of a wall fixture, a wallpost light, a beacon and a lamppost. It is made of cast aluminum and has an opal glass diffuser. Its protection rating is IP44.
V
La série Sol se compose d’une applique, d’une borne, d’une balise et d’un lampadaire. Elle est réalisée en aluminium injecté et son diffuseur est en verre opaque. Son degré de protection est de 44.
W
SOL EQ
600 200
farola | pole lamp | lampadaire EQ 74390
INY.
CRIS OPAL
3 x E27
IP
44
16467
2100
máx. 60w
3 x E27
AL
Black | Negro | Noir
B
20w 5000k
1/1
250
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
261
7 8
BRINDISI W
BRINDISI EQ
aplique | wall lamp | applique 74252
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris noir
74225
W
White | Blanco | Blanc
1 x E27
AL
INY.
16466
IP
PVC
TRANS.
280
300
260
V
BRINDISI EQ
sobremuro | post lamp | borne 74254
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris noir
74226
W
White | Blanco | Blanc
1 x E27
AL
INY.
16466
mรกx. 15w
IP
PVC
TRANS.
33
280
360
230 130
262
OUTDOOR 2012 CLASSIC
1/8
mรกx. 15w
33
1/8
W
BRINDISI EQ
farola | pole lamp | lampadaire 74257
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris noir
74228
W
White | Blanco | Blanc
1 x E27
AL
16466
mรกx. 15w
IP
PVC
INY.
TRANS.
1/2
33
clรกsico | classical | classique
2100
V
1 2 3 4 5
6 7 8 W
BRINDISI
farola | pole lamp | lampadaire 74258
DG
Dark grey | Gris oscuro | Gris noir
74229
W
White | Blanco | Blanc
3 x E27
AL
INY.
16466
PVC
TRANS.
mรกx. 15w
IP
33
1/2
640
2100
EQ
270
EXTERIOR 2012 CLร SICO
263
NAUTA
W
EQ
NAUTA
colgante | pendant | suspension 74216 1 x E27
AL
16466
CRIS
INY.
TRANS.
1070 340 140
V
EQ
NAUTA
colgante | pendant | suspension 74217 3 x E27
AL
INY.
16466
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R máx. 15w
IP
CRIS
TRANS.
23
840
765
264
OUTDOOR 2012 CLASSIC
1/4
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R máx. 15w
IP
23
1/4
clรกsico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 V
7 8
W
EQ
NAUTA
baliza | beacon | balise 74218 1 x E27
AL
16466
CRIS
INY
TRANS.
Rust | Marrรณn รณxido | Brun rouille
R mรกx. 15w
IP
23
1/4
1200 220
EXTERIOR 2012 CLร SICO
265
NÁUTICA W
NÁUTICA-P
aplique |EQwall lamp | applique 71128
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
1 x E27 16497
MET
IP
CRIS BURB
12w 5000k 1/4
33
280
V
340 Ø260
W
NÁUTICA-G
aplique |EQwall lamp | applique 71129
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
1 x E27 16497
MET
CRIS BURB
350
520
V
Ø345
W
NÁUTICA
aplique |EQwall lamp | applique 71109
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
1 x E27 16497
MET
IP
CRIS BURB
33
300
890 530
266
OUTDOOR 2012 CLASSIC
12w 5000k 1/2
IP
33
12w 5000k 1/2
clásico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 7 8
V
W
NÁUTICA
aplique |EQwall lamp | applique 71110
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
1 x E27 16497
MET
IP
CRIS BURB
33
12w 5000k 1/4
37
260
0
0
Ø26
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
267
NÁUTICA W
NÁUTICA-P
colgante EQ| pendant | suspension 71138
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
1 x E27 16497
MET
IP
CRIS BURB
215
Ø260
V
W
NÁUTICA-G
colgante EQ| pendant | suspension 71139
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
1 x E27 16497
MET
IP
CRIS BURB
33
280
Ø345
268
OUTDOOR 2012 CLASSIC
12w 5000k 1/4
33
12w 5000k 1/8
W
NÁUTICA
colgante EQ| pendant | suspension 71112
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
3 x E27 16497
MET
CRIS BURB
IP
33
12w 5000k 1/4
250
1000
clásico | classical | classique
400
1 2 3 4 5
6 7 8
V
W
NÁUTICA
colgante EQ| pendant | suspension 71111
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
2 x E27 16497
MET
CRIS BURB
IP
33
12w 5000k 1/4
250
900 400
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
269
NÁUTICA W
NÁUTICA
colgante EQ| pendant lamp | suspension 71113
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
2 x E27 16497
MET
IP
CRIS BURB
150
760
760
V
W
NÁUTICA
colgante EQ| pendant lamp | suspension 71114
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
3 x E27 16497
MET
IP
CRIS BURB
33
800
540
150
700
270
OUTDOOR 2012 CLASSIC
12w 5000k 1/2
33
12w 5000k 1/2
clásico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 7 8
Náutica destaca por su amplia variedad de formatos: apliques, de distintos tamaños y diseños; colgantes, con diferentes número de lámparas; y tres tipos distintos de farolas. Náutica stands out for its wide variety of formats: fixtures of various sizes and designs, hanging lights with different number of bulbs, and three different types of lamps. La gamme Náutica se démarque par la variété de ses modèles : appliques aux dimensions et design variés; suspensions avec différents nombres de lumières; et trois types de lampadaires distincts. EXTERIOR 2012 CLÁSICO
271
NÁUTICA
Marrón óxido | Brun rouille
V
V
W
W
NÁUTICA
NÁUTICA
farola | pole lamp | lampadaire EQ 71116
CRIS BURB
71117
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
1 x E27 16497
MET
farola | pole lamp | lampadaire EQ
IP
33
12w 5000k
2 x E27 16497 1/1
MET
560
BURB
2250
2200
OUTDOOR 2012 CLASSIC
640
640
272
IP
CRIS 1088
185 x 185
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
185 x 185
33
12w 5000k 1/1
clásico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 7 8
V
W
NÁUTICA
farola | pole lamp | lampadaire EQ 71118
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
3 x E27 16497
MET
IP
CRIS BURB
33
12w 5000k 1/1
950
2250
640 185 x 185
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
273
TOLEDO
W W
TOLEDO EQ
74132
MET
CRIS RUST
170
480 240
V
V
W
EQ
EQ
sobremuro | post lamp | borne 74134
Old silver | Plata envejecida | Argent antique
mรกx. 60w
1 x E27
MET
OS
CRIS RUST
1 x E27
IP
44
250
500
274
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16467
1/6
20w 5000k
OS
Old silver | Plata envejecida | Argent antique
mรกx. 60w
1 x E27
TOLEDO
EQ
aplique | wall lamp | applique
1 x E27
IP
44
16467
1/6
20w 5000k
clásico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 7 8
Toledo es una colección de estilo clásico y en acabado plata envejecida. Lleva lámpara de bajo consumo incluida y está disponible en diferentes formatos. Toledo is a classic-style collection with an antique silver finish. It includes an energy-saving lamp and is available in different formats. Toledo est une collection au style classique de couleur argent vieilli. Elle comprend une lampe basse consommation et est disponible en divers formats. EXTERIOR 2012 CLÁSICO
275
TOLEDO
W W
TOLEDO EQ
74131
MET
CRIS RUST
410 170
V
V
W
EQ
EQ
baliza | beacon | balise 74137
Old silver | Plata envejecida | Argent antique
mรกx. 60w
1 x E27
MET
OS
CRIS RUST
1 x E27
IP
44
1150
260
276
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16467
1/2
20w 5000k
OS
Old silver | Plata envejecida | Argent antique
mรกx. 60w
1 x E27
TOLEDO
EQ
colgante | pendant | suspension
1 x E27
IP
44
16467
1/6
20w 5000k
W W
TOLEDO 74138
Old silv. | Plata enveje. | Argent antiq.
mรกx. 60w
3 x E27
MET
OS
CRIS RUST
3 x E27
IP
44
16467
20w 5000k
1/2
520
clรกsico | classical | classique
2205
EQ
EQ
farola | pole lamp | lampadaire
1 2 3 4 5
6 7 8
EXTERIOR 2012 CLร SICO
277
TERUEL
W W
TERUEL EQ
sobremuro | post lamp | borne 74104
AL
INY.
CRIS BIS
190
535
V
V
W
TERUEL
colgante | pendant | suspension EQ 74101
OG
Old gold | Oro envejecido | Or antique
74121
BR
Brown | Marrรณn | Marron
mรกx. 100w
1 x E27
AL
INY.
CRIS BIS
1 x E27
IP
23
480 180
278
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16467
1/4
20w 5000k
OG
Old gold | Oro envejecido | Or antique
mรกx. 100w
1 x E27
EQ
EQ
1 x E27
IP
23
16467
1/4
20w 5000k
clรกsico | classical | classique
1 2 3 4 5
6
V
7 8
V
W
TERUEL
aplique | wall lamp | applique EQ EQ
74102
OG
Old gold | Oro envejecido | Or antique
74122
BR
Brown | Marrรณn | Marron
mรกx. 100w
1 x E27
AL
CRIS BIS
IP
23
16467
20w 5000k
1/4
20 5
INY.
1 x E27
400 190
EXTERIOR 2012 CLร SICO
279
TERUEL
V
V
V
V
W
W W
TERUEL
TERUEL
farola | pole lamp | lampadaire EQ EQ
74107
OG
Old gold | Oro envej. | Or antiq.
74127
BR
Brown | Marr贸n | Marron
m谩x. 100w
1 x E27
AL
INY.
farola | pole lamp | lampadaire EQ
CRIS BIS
1 x E27
IP
23
16467
1/1
20w 5000k
EQ
74108
OG
Old gold | Oro envej. | Or antiq.
74128
BR
Brown | Marr贸n | Marron
m谩x. 100w
3 x E27
AL
INY.
CRIS BIS
190
OUTDOOR 2012 CLASSIC
2750
2200
280
3 x E27
IP
33
16467
1/1
20w 5000k
clรกsico | classical | classique
1 2 3 4 5
6 7 8
EXTERIOR 2012 CLร SICO
281
CÁDIZ
W W
CÁDIZ EQ
73531
AL INY. EPOX
620 193
V
W
CÁDIZ EQ
EQ
sobremuro | post lamp | borne 73534 máx. 100w
1 x E27
AL INY. EPOX
Black | Negro | Noir
B
CRIS BIS
1 x 3U E27
IP
23
620 193
282
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16467
1/4
20w 5000k
Black | Negro | Noir
B
máx. 100w
1 x E27
V
EQ
colgante | pendant | suspension
CRIS BIS
1 x E27
IP
23
16467
1/4
20w 5000k
The Cádiz family consists of a wall fixture, a hanging light, a wallpost lamp and three lampposts of various designs. It is made of cast aluminum and includes an energy-saving bulb. La gamme Cádiz est composée d’une applique, d’une suspension, d’une borne et de trois lampadaires au design différent. Elle est fabriquée en aluminium injecté et comprend une ampoule basse consommation.
V
V
W
CÁDIZ EQ
EQ
aplique | wall lamp | applique 73532 máx. 100w
1 x E27
AL INY. EPOX
Black | Negro | Noir
B
CRIS BIS
1 x E27
IP
23
16467
20w 5000k
1/4
620 193
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
283
clásico | classical | classique
La familia Cádiz está formada por un aplique, un colgante, un sobremuro y tres farolas de diferentes diseños. Está realizada en aluminio inyectado y lleva incluida lámpara de bajo consumo.
1 2 3 4 5
6 7 8
CÁDIZ
V
V
V
V
W
W W
CÁDIZ
CÁDIZ
farola | pole lamp | lampadaire EQ 73526
máx. 100w
2 x E27
AL INY. EPOX
CRIS BIS
EQ
Black | Negro | Noir
B
2 x E27
IP
23
16467
1/1
20w 5000k
73546
B
Black | Negro | Noir
73556
B
Black | Negro | Noir
máx. 100w
3 x E27
AL INY. EPOX
BIS
193 620
2350
OUTDOOR 2012 CLASSIC
23
193
2750
2350 Ref. 73556
284
IP
CRIS
620
193
3 x E27
620
EQ
farola | pole lamp | lampadaire EQ
Ref. 73546
16467
1/1
20w 5000k
W W
CÁDIZ
farola | pole lamp | lampadaire 73536 máx. 100w
1 x E27
AL INY. EPOX
Black | Negro | Noir
B
CRIS BIS
1 x E27
IP
23
16467
20w 5000k
1/1
193 620 2250
clásico | classical | classique
EQ
EQ
1 2 3 4 5
6 7 8
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
285
VIENA W
VIENA
aplique | wall lamp | applique EQ EQ
73402
W
White | Blanco | Blanc
73412
B
Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
1 x E27
IP
CRIS
AL
INY. EPOX TRANS.
16466
15w 5000k
2/6
33
V
175
340
175
W
VIENA-PIR EQ
aplique | wall lamp | applique 73413 mรกx. 60w
1 x E27
AL
CRIS
INY. EPOX TRANS.
175 340
17
5
sensor | sensor | capteur 73115
W
White | Blanco | Blanc
73116
B
Black | Negro | Noir
IP
PVC
44
180ยบ mรกx. 12m 65
85
93
286
OUTDOOR 2012 CLASSIC
2/6
5:20 seg. a 2:4 min. w mรกx. 800
Black | Negro | Noir
B
IP
43
1/4
W W
VIENA
1/2 aplique | 1/2 wall lamp | 1/2 Applique EQ EQ
73397
W
White | Blanco | Blanc
73398
B
Black | Negro | Noir
mรกx. 100w
1 x E27
1 x E27
IP
CRIS
AL
INY. EPOX TRANSL.
16466
15w 5000k
2/6
33 V
155 V
290
13 5
clรกsico | classical | classique
W W
VIENA
sobremuro | post lampEQ| borne EQ
73404
W
White | Blanco | Blanc
73414
B
Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
AL
V
CRIS
INY. EPOX TRANS. V
1 x 3U E27
IP
33
16432
13w 5000k
6 7 8
2/6
175 455 340
W
VIENA EQ
EQ
colgante | pendant | suspension 73411 mรกx. 60w
1 x E27
AL
Black | Negro | Noir
B
CRIS
INY. EPOX TRANS.
1 x 3U E27
IP
33
16466
15w 5000k
2/6
340 175
EXTERIOR 2012 CLร SICO
1 2 3 4 5
287
PARIS W
PARIS
EQ
aplique | wall lamp | applique
EQ
73432 mรกx. 60w
1 x E27
1 x E27
IP
CRIS
AL
Black | Negro | Noir
B
INY. EPOX TRANS.
16467
20w 5000k
2/6
33
V
230
V
410
230
W W
PARIS EQ
sobremuro | post lamp | borne 73434
AL
CRIS
INY. EPOX TRANS.
230
V
495 410
W
PARIS EQ
EQ
colgante | pendant | suspension 73431 mรกx. 60w
1 x E27
AL
Black | Negro | Noir
B
CRIS
INY. EPOX TRANS.
1 x E27
IP
33
410 230
288
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16467
2/6
20w 5000k
Black | Negro | Noir
B
mรกx. 60w
1 x E27 V
EQ
1 x E27
IP
33
16467
2/6
20w 5000k
Outdoor, classic-style lighting collection offering a wide range of formats: wall fixtures, wallpost light, hanging lights and lampposts. Made of cast aluminum and glass diffuser.
V
Gamme de luminaires pour utilisation extérieure, de style classique, qui offre un éventails de modèles différents: appliques, borne, suspension et lampadaires. En aluminium injecté avec diffuseur en verre.
PARIS-PIR EQ
aplique | wall lamp | applique 73433
Black | Negro | Noir
máx. 100w
1 x E27
AL
B
CRIS
INY. EPOX TRANS.
IP
43
1/4
230 410
23
0
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
289
clásico | classical | classique
Colección de luminarias de exterior, de estilo clásico, que ofrece un amplio abanico de formatos: apliques, sobremuro, colgante y farolas. Realizada en aluminio inyectado y con difusor de cristal.
1 2 3 4 5
6 7 8
PARIS
V
V
V
V
W
W W
PARIS EQ
PARIS
EQ
farola | pole lamp | lampadaire 73436
AL
CRIS
INY. EPOX TRANS.
farola | pole lamp | lampadaire 73438
Black | Negro | Noir
B
mรกx. 100w
1 x E27
EQ
1 x E27
IP
43
16467
1/1
20w 5000k
AL
CRIS
INY. EPOX TRANS.
230 410
2200
2100
340
OUTDOOR 2012 CLASSIC
Black | Negro | Noir
B
mรกx. 100w
3 x E27
175
290
EQ
3 x E27
IP
33
16467
1/1
20w 5000k
W W
PARIS
farola | pole lamp | lampadaire 73456 mรกx. 60w
2 x E27
AL
Black | Negro | Noir
B
CRIS
INY. EPOX TRANS.
2 x E27
IP
43
16467
20w 5000k
1/1
230 410
2200
clรกsico | classical | classique
EQ
EQ
1 2 3 4 5
6 7 8
EXTERIOR 2012 CLร SICO
291
DUBLIN W
DUBLIN
EQ
aplique | wall lamp | applique
EQ
73572
AL
V
mรกx. 60w
1 x E27
1 x E27
IP
CRIS BIS
16466
15w 5000k
V
2/6
44
17
8
INY. EPOX
Black | Negro | Noir
B
380
W W
165
DUBLIN EQ
sobremuro | post lamp | borne 73574
AL INY. EPOX
CRIS BIS
505
V
165
W
DUBLIN EQ
EQ
colgante | pendant | suspension 73571 mรกx. 100w
1 x E27
AL INY. EPOX
Black | Negro | Noir
B
CRIS BIS
1 x E27
IP
23
210 165
292
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16432
2/6
13w 5000k
Black | Negro | Noir
B
mรกx. 60w
1 x E27
V
EQ
1 x E27
IP
44
16466
2/6
15w 5000k
,!342%3 s /2,9 W
W
LASTRES EQ
aplique | wall lampEQ| applique 72263 mรกx. 60w
1 x E27
15w 1 x E27 16466 5000k
IP
CRIS
TRANS.
44
1/1
clรกsico | classical | classique
10
200
0
360
95
AC
Black | Negro | Noir
B
V
V
1 2 3 4 5
6 7 8
W
/2,9
aplique | wall lamp | EQapplique EQ
71420
W
White | Blanco | Blanc
71421
B
Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
2 x E27
CRIS
AL
BIS
2 x E27
IP
44
16466
15w 5000k 2/6
225 380 0
12
EXTERIOR 2012 CLร SICO
293
PARMA W
PARMA-PIR EQ
1/2 aplique | 1/2 wall lamp | 1/2 applique 73316 mรกx. 60w
1 x E27
AL
TRANS.
MOV
PIR
360
190
180
0
10
V
V
W
PARMA
1/2 aplique | 1/2 wallEQ lamp | 1/2 applique EQ
73305
W
White | Blanco | Blanc
73315
B
Black | Negro | Noir
mรกx. 60w
1 x E27
AL
PC
INY
TRANS.
1 x E27
IP
44
160
360
5
10
294
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16466
15w 5000k 1/6
IP
PC
INY
Black | Negro | Noir
B
44
1/1
100ยบ mรกx. 10m
0!4%2.! s 0!$5! W
PATERNA
1/2 aplique | 1/2 wall EQlamp | 1/2 applique
EQ
74298
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
máx. 100w
1 x E27
1 x E27
IP
CRIS
MET
20w 5000k
R-CRIS 7R126
23
BURB
16467
1/4 V
V
340
0 13 245
clásico | classical | classique
W
W
PATERNA EQ
aplique | wall lamp | applique EQ 74296 máx 100w
1 x E27
MET
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
CRIS BURB
1 x E27
IP
23
16467
20w 5000k
R-CRIS 7R125
1/4
6
V
7 8
V
430 180 245
W
PADUA
1/2 aplique | 1/2 wall lamp | 1/2 applique EQ EQ
73660
W
White | Blanco | Blanc
73670
B
Black | Negro | Noir
máx. 60w
1 x E27 AL INY. PVC EPOX TRANS.
1 x E27
IP
43
16466
1 2 3 4 5
15w 5000k
1/4
230
285
11
8
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
295
DADO W W
DADO-P
aplique | wall lamp | applique EQ EQ
71605
OG
Old gold | Oro envej. | Or antiq.
71606
BR
Brown | Marrรณn | Marron
mรกx. 60w
1 x E27
MET
CRIS BIS
205
150
V
V
W
DADO-G EQ
EQ
aplique | wall lamp | applique 71601 mรกx. 60w
1 x E27
MET
Old gold | Oro envejecido | Or antique
OG
CRIS BIS
1 x E27
IP
23
290
150
296
0
10
OUTDOOR 2012 CLASSIC
16432
1/4
13w 5000k
100
1 x E27
IP
23
16466
1/12
15w 5000k
7!,,9 s !2'/4
W
7!,,9 EQ
aplique | wall lamp | applique 74261 1 x E27
MET
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
16466
15w 5000k
IP
CRIS
TRANS.
44
1/6
V
244
374 V
0
30
clásico | classical | classique
W
ARGOT EQ
1/2 aplique | 1/2 wall EQlamp | 1/2 applique
máx. 100w
1 x E27
AC
Rust | Marrón óxido | Brun rouille
R
CRIS BURB
1 x E27
IP
44
16467
20w 5000k
382
71424
234
130
1 2 3 4 5
6
1/1
7 8
234
382 130
EXTERIOR 2012 CLÁSICO
297
7
Varios | Miscellaneous | Diuvers
V
NUK
NUK
NEW!
bola blanca (sin serigrafía) | white ball (without screen print) | boule blanche (sans sérigraphie)
EQ
70484
O
70485
GR
70486
G
Grey | Gris | Gris
70487
F
Fuchsia | Fucsia | Fuchsia
1 x E27
Green | Verde | Verte
máx. 60w
IP
PMMA
Orange | Naranja | Orange
1/1
44
2,5 mts
400
Elige la serigrafía (bajo pedido) Choose the screen print (by previous order) Choisissez la sérigraphie (sur demande)
LINES
75203
O
75204
GR
75205
G
Grey | Gris | Gris
75206
F
Fuchsia | Fucsia | Fuchsia
Orange | Naranja | Orange Green | Verde | Verte
DRIP
SPLASH
300
75211
O
75212
GR
75213
G
Grey | Gris | Gris
75214
F
Fuchsia | Fucsia | Fuchsia
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
Orange | Naranja | Orange Green | Verde | Verte
75207
O
75208
GR
75209
G
Grey | Gris | Gris
75210
F
Fuchsia | Fucsia | Fuchsia
Orange | Naranja | Orange Green | Verde | Verte
varios | miscellaneous | diuvers
1 2 3 4 5 6
7 8
Nuk ofrece amplias posibilidades de personalización ya que permite elegir entre 4 posibles colores y entre 4 tipos de serigrafía distintas (círculos, rallas y gotas de pintura). Nuk features great customisation options, letting you choose between four different colours and between four different types of patterns (circles, stripes and paint drops). Nuk offre de nombreuses possibilités de personnalisation puisqu’elle vous permet de choisir entre 4 couleurs et entre 4 différents types de sérigraphie (cercles, rayures et gouttes de peinture). EXTERIOR 2012 VARIOS
301
BALL
BALL-30
NEW!
bola | ball | boule 70490
W
48 led
PE
OPAL
DRIVER IN
White | Blanco | Blanc W 1,2
0,025w/led
IP
68
Con dimmer y temporizador
1/1
6 h.
8 h.
300
BATERIA RECARGABLE 5V/1A CARGADOR CON 1,80 MTS DE CABLE
Se recomienda desconectar una vez cargada la batería.
BALL-50
NEW!
bola | ball | boule 70491
W
58 led
PE
White | Blanco | Blanc W 1,45
0,025w/led
IP
68
Con dimmer y temporizador
1/1
DRIVER IN
6 h.
8 h.
500
BATERIA RECARGABLE 5V/1A CARGADOR CON 1,80 MTS DE CABLE
Se recomienda desconectar una vez cargada la batería.
302
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
varios | miscellaneous | diuvers
1 2 3 4 5 6
7 8
Bola de polietileno que incorpora tecnología led RGB. Funciona con batería recargable (duración 6h) y lleva mando a distancia. Su alto IP le permite ser sumergible. Polyethylene ball featuring RGB LED technology. Powered by rechargeable battery (6-hour life) and includes remote control. Its high IP protection makes it waterproof. Boule en polyéthylène avec la technologie LED RGB. Elle fonctionne avec une batterie rechargeable (durée 6h) et comprend une télécommande. Son degré de protection IP élevé permet de l’immerger. EXTERIOR 2012 VARIOS
303
KLAR W
KLAR Ø300 mm bola | ballEQ | boule 73109
W
1 x E27
PVC OPAL
MET 2,5 mts
500
300
V
W
KLAR Ø400 mm bola | ballEQ | boule 73110
W
1 x E27
PVC OPAL
MET
AL
White | Blanco | Blanc 26w 16464 5000k
IP
44
2,5 mts
600
400
304
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
1/1
AL
White | Blanco | Blanc 26w 16464 5000k
IP
44
1/1
varios | miscellaneous | diuvers
BALDA
1 2 3 4 5 6
7 8
BALDA
bola | ball | boule 70498
W
White | Blanco | Blanc
70499
W
White | Blanco | Blanc
1 x E27 16592
IP
PE
OPAL
15w 5000k 1/1
55
320
400
2 mts
400
Ref. 70498
500
Ref. 70499 EXTERIOR 2012 VARIOS
305
FLIPPER
V
FLIPPER
EQ
bola | ball | boule 70619 1 led
PVC
W
White | Blanco | Blanc
multicolor 0,025w
III
IP
66 8 h.
150 130
306
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
1/4
Funci贸n multicolor | Multicolored function | Multicolore fonction
varios | miscellaneous | diuvers
STEIN
Luminaria de polietileno, con tres metros de cable, de uso exclusivo para lámparas de bajo consumo. Ideal para iluminar y ambientar zonas ajardinadas.
V
Polyethylene fixture with three metres of cable, for exclusive use with energy-saving bulbs. Ideal for mood lighting landscaped areas. Luminaire en polyéthylène fourni avec trois mètres de câble et conçu pour une utilisation exclusive avec des ampoules basse consommation. Idéal pour éclairer et créer une ambiance dans les jardins.
W
STEIN EQ
70750
W
White | Blanco | Blanc
2 x E27 16498
IP
PE
OPAL
15w 5000k 1/1
65
3 mts
380
210
630
EXTERIOR 2012 VARIOS
307
1 2 3 4 5 6
7 8
LED
LED-8 EQ
estaca | stake | pique
EQ
70530
B
Black, white led | Negro, led blanco | Noir, led blanc
70531
B
Black, green led | Negro, led verde | Noir, led verte
0,1w/led 6000-6500k
15 led
AL
W 1,5 V
IP
CRIS
INY.
TRANS.
V
V
1/2
55
2,5 mts 80 97 300
W
W
W
LED-9
EQ
estaca | stake | pique EQ
EQ
70535 V
30 led
V
V
Black, green led | Negro, led verde | Noir, led verte
B
W 2,3
0,07w/led-110LM
AL
CRIS
INY.
TRANS.
IP
65
2 mts HO5RN-F
DRIVER 100 120 300
LED-9
EQ
estaca | stake | pique EQ
EQ
70468 30 led
AL INY. DRIVER
Black, white led | Negro, led blanco | Noir, led blanc
B
0,07w/led-110 LM 4000-4500k
CRIS
IP
W 2,3 1/2
65
2 mts HO5RN-F
IK 08
100 120 300
308
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
1/2
IK 08
varios | miscellaneous | diuvers
1 2 3 4 5 6
7 8
Led-8 es una estaca de led con 2 metros y medio de cable. Realizada en aluminio inyectado y con un alto índice de protección contra cuerpos sólidos y líquidos (Ip55). Led-8 is a LED stake with 2½ metres of cable. Made of cast aluminum with a high protection rating against solids and liquids (IP55). Led-8 est un piquet de LED avec 2 mètres et demi de câble. Il est fabriqué en aluminium injecté et possède un indice de protection élevé contre les corps solides et liquides (IP55). EXTERIOR 2012 VARIOS
309
'!24%. s 30)+%
GARTEN-1 estaca | stake | pique 73100 ABS
CRIS
T.
B
IP
Black | Negro | Noir 1/6
44
2 mts Mรกx. 2000w
2
350
V
V
165
W
W
GARTEN-2 EQ
estaca | stake | pique 73101
V V
B
1 x E27 PAR 38
mรกx. 80w
ABS
IP
T.
44
220
5
10
W
SPIKE-1 EQ
aplique | wall lamp | applique EQ
73117
B
1 x PL G23
7R159
IP
PVC
Black | Negro | Noir 13w 6500k
44
EQ 237
185
84
310
95
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
1/6
EQ
Black | Negro | Noir 1 x E27 PAR 38 2/6
16285
20w
varios | miscellaneous | diuvers V
V
1 2 3 4 5 6
7
V
8
W
SPIKE-2 EQ
estaca | stake | pique EQ
EQ
73118 1 x PL G23
7R159
IP
PVC
B
44
Black | Negro | Noir 13w 6500k 1/6
EQ 239 250 195
EXTERIOR 2012 VARIOS
311
GARTEN
W
GARTEN-5 estaca | stake | pique EQ 73112
B
2 x E27 PAR 38
ABS T.
IP
16285
Black | Negro | Noir 20w 2/6
44
2,5 mts 105
V
210
455
190
W
GARTEN-4 estaca | stake | pique EQ 73111 1 x E27 PAR 38
ABS T.
V
IP
105
2,5 mts
57 170
W
GARTEN-4 EQ
blister | blister | blister 73103 1 x E27 PAR 38
ABS T.
IP
B
16285
Black | Negro | Noir 20w
44
2,5 mts 255
520
0 13
312
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
2/6
B
16285
44
Black | Negro | Noir 20w 2/6
4/./ s ).#! s !'!2
W
EQ
TONO
estaca | stake | pique 73150 1 x GU10
Black | Negro | Noir
B
máx. 50w V
AL
INY.
IP
CRIS
TRANS.
44
V
1/6
100
1,8 mts
325
W EQ
).#!
varios | miscellaneous | diuvers
175
W
estaca | stake | pique 73113
Grey | Gris | Gris
G
EQ 1 x MR16
AL INY.
12V 50w
CRIS
TRANS.
IP
44
2/6
2 mts
V
1 2 3 4 5 6
7 8 325
170
V
W
!'!2 0!#+ EQ
aplique | wall lamp | applique 70520
PC
Dark grey | Gris oscuro | Gris foncé
EQDG
0,06w/led 3 ML - 10000k
2 led
PVC 6H
IP
III
AA
1/8
44 1.2V
105
50
55
W
EXTERIOR 2012 VARIOS
313
314
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
EXTERIOR 2012 VARIOS
315
varios | miscellaneous | diuvers 1 2 3 4 5 6
7 8
ES
Laboratorio técnico propio de faro Barcelona Faro Barcelona ha ampliado la capacidad de su Departamento de Control de Calidad, dotando su laboratorio de una maquinaria capaz de hacer los siguientes ensayos: - Pruebas de IP - Hilo incandescente. - Choques eléctricos. - Resistencia térmica y mecánica. - Choques de impacto. - Consumos y factores de potencia. Gracias a estos avances, Faro Barcelona eleva el nivel de rigurosidad en sus ensayos y garantiza el estricto cumplimiento de las normativas y estándares europeos.
ENG
faro Barcelona Technical Laboratory Faro Barcelona has extended the capacity of its Quality Control Department by equipping its laboratory with machinery that can conduct the following tests: - IP Tests - Incandescent thread. - Electric shocks. - Thermal and mechanical resistance. - Impacts. - Consumption and power factors. Thanks to these advances, Faro Barcelona has raised the bar regarding the thoroughness of its tests and ensures that European regulations and standards are complied with fully.
FR
Laboratoire technique appartenant à faro Barcelona Faro Barcelona a élargi la capacité de son Département de contrôle qualité, en dotant son laboratoire de machines capables de procéder aux essais suivants : - Essais d’IP - Fil incandescent. - Chocs électriques. - Résistance thermique et mécanique. - Chocs d’impact. - Consommations et facteurs de puissance. Grâce à ces avancées, Faro Barcelona élève le niveau de rigueur de ses essais et garantit le strict respect des réglementations et normes européennes.
POR
Laboratório técnico próprio da faro Barcelona A Faro Barcelona ampliou a capacidade do seu Departamento de Controlo de Qualidade, dotando o seu laboratório de uma maquinaria capaz de fazer os seguintes ensaios: - Testes de IP - Fio incandescente. - Choques eléctricos. - Resistência térmica e mecânica. - Choques de impacto. - Consumos e factores de potência. Graças a estes avanços, a Faro Barcelona eleva o nível de rigor nos seus ensaios e garante o estrito cumprimento das normas e padrões europeus.
316
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
Faro colabora en la mejora del medio ambiente apostando por las bombillas H¿FLHQWHV \ FRQWULEX\HQGR FRQ HO DKRUUR HQHUJpWLFR \ OD OXFKD FRQWUD el calentamiento global. En los catálogos Faro podrá encontrar junto a la bombilla de uso standard de cada artículo cual es la bombilla de bajo consumo que recomendamos y lo diferenciamos con este símbolo:
Faro collaborates on improvements to the environment ZLWK LWV FRPPLWPHQW WR HI¿FLHQW light bulbs and its contribution to HQHUJ\ VDYLQJ DQG WKH FDPSDLJQ against global warming. In Faro catalogues, next to the standard-use light bulb given for each item, you will see the recommended low-energy light bulb, highlighted by this symbol:
Faro collabore à améliorer l’environnement HQ PLVDQW VXU GHV DPSRXOHV HI¿FD- ces, en contribuant aux économies d’énergie et en participant à la lutte contre le réchauffement de la planète. Dans les catalogues Faro, vous trouverez, à côté de l’ampoule standard utilisée pour cha- que article, l’ampoule basse consommation recommandée et qui se différencie avec ce symbole:
A Faro colabora na melhoria do meio ambiente DSRVWDQGR QDV OkPSDGDV H¿FLHQWHV e contribuindo para a poupança energética e para a luta contra o aquecimento global. Nos catálogos Faro poderá encontrar, junto à lâmpada de uso padrão de cada artigo, a lâmpada de baixo consumo recomendada e que se diferencia com este símbolo:
Eigenes  technisches  Labor  von  faro  Barcelona Faro  Barcelona  hat  die  Leistungsfähigkeit  seiner  Qualitätssicherungsabteilung  durch  die  Ausstattung  ihres  Labors  mit  Einrichtungen  fĂźr  folgende  Tests  erweitert. -   IP-ÂTests    -   Thermische  und  mechanische   -   Elektroschocks   -   Widerstandskraft    -   Mechanische  StĂśĂ&#x;e   -   Verbrauchs-  und  Leistungsaspekte -   GlĂźhfäden    Dank  dieser  Erweiterungen  kann  Faro  Barcelona  jetzt  seine  Produkt- prĂźfungen  noch  wesentlich  rigoroser  durchfĂźhren  und  eine  strikte  ErfĂź- llung  der  europäischen  Normen  und  Standards  garantieren.
NL
Eigen  technisch  laboratorium  van  faro  Barcelona Faro  Barcelona  heeft  de  capaciteit  van  haar  Afdeling  Kwaliteitscontrole  uitgebreid  met  een  laboratorium  waarin  de  volgende  testen  kunnen  worden  uitgevoerd: -  Testen  van  de  IP-Âcode  -   Gloeidraad. -  Elektrische  schokken.   -   Thermische  en  mechanische  weerstand. -  Schok  door  impact.   -   Verbruik  en  vermogensfactoren. Dankzij  deze  vooruitgang  is  er  bij  Faro  Barcelona  sprake  van  een  hoger  striktheidniveau  tijdens  het  testen  en  garandeert  een  strikte  naleving  van  de  Europese  normen  en  standaards.
IT
Laboratorio  tecnico  proprio  di  faro  Barcelona Faro  Barcellona  ha  ampliato  la  capacità  del  suo  Dipartimento  di  Controllo  della  Qualità ,  dotando  il  suo  laboratorio  di  macchinari  in  grado  di  realizzare  i  seguenti  test: -   Prove  di  IP    -   Filo  incandescente. -   Scariche  elettriche.   -   Resistenza  termica  e  meccanica. -   Test  di  impatto.   -   Consumi  e  fattori  di  potenza. Grazie  a  questi  progressi,  Faro  Barcelona  alza  il  livello  di  rigorosità  nei  suoi  test  e  garantisce  il  rigido  rispetti  delle  normative  e  degli  standard  europei.
GRK
ÇżÄŻČšČŠČ›Ä˛Č˜Ä˛Č Ä˛Ä°Č¤ČžČšČ›ČŠ Ä°ČĄČ–ÄŽÄąÄ˛Č’ČĄČšČ Ä˛Č˜Č˘ faro  Barcelona + )DUR %DUFHORQD ȑȤİȚ įȚİȣȥȪȞİȚ IJȚȢ ÄŻČŁČžÄŽÄ˛ČŠÄ˛Č˜Ä˛Ä°Č˘ Ä˛Č ČŁ ȉČ?Č’Č?ÄŽÄ˛Č Č˘ ÇźČœČ‘Č–Č¤Č ČŁ Č†Č ČšČŠÄ˛Č˜Ä˛ÄŽČ˘ Ä°Č&#x;Č ĘŒČœČ“Č—Č ČžÄ˛ÄŽČ˘ Ä˛Č Ä°ČĄČ–ÄŽÄąÄ˛Č’ČĄČšČŠ Ä˛Č˜Č˘ Č?Ä° Č?Č˜Č¤ÄŽČžČ’Č?ĎIJĎ ĘŒČ ČŁ ĘŒČĄÄŽČ–Č?ÄŽÄ˛Č ĘŒČ ČšČ ČŞČž IJĎ Ä°Č&#x;ȒȢ IJİĹIJ ȉİĹIJ ,3 ČƒČ’Č?ÄŽ ĘŒČŁČĄÄŽČ›Ä˛ČŤÄąÄ°ČŚČ˘ ÇžČœÄ°Č›Ä˛ČĄČ ĘŒČœČ˜Č&#x;Č“ÄŽ ÄŹÄ°ČĄČ?ȚțȒ țĎȚ Č?Č˜Č¤ÄŽČžČšČ›Č’ ÄŽČžÄ˛Č Č¤Č’ Č€ČĄČ ČŞÄąČ˜ ȀĎIJĎȞČ?ČœČŚÄąČ˜ țĎȚ ĘŒÄŽČĄČ?Č–Č ČžÄ˛Ä°Č˘ ČšÄąČ¤ČŞČ Č˘ Č‹Č?ČĄČ˜ Ĺİ ĎȣIJȑȢ IJȚȢ Ä°Č&#x;Ä°ČœČ“Č&#x;İȚȢ Č˜ )DUR %DUFHORQD ÄŽČŁČ&#x;Č?ȞİȚ Ä˛Č Ä°ĘŒČ“ĘŒÄ°ÄŻČ ÄŽČŁÄąÄ˛Č˜ČĄČŠÄ˛Č˜Ä˛ÄŽČ˘ ĹIJȚȢ ÄŻČ Č›ČšČ?ȑȢ Ä˛Č˜Č˘ țĎȚ Ä°Č&#x;ÄŽÄąÄłÄŽČœČ“Č—Ä°Čš Ä˛Č˜Čž ÄŽĘŒČŠČœČŁÄ˛Č˜ Ä˛Č’ČĄČ˜ÄąČ˜ IJȌȞ Ä°ČŁČĄČŚĘŒÄŽČ§Č›ČŤČž Č›ÄŽČžČ ČžČšÄąČ?ČŤČž țĎȚ ĘŒČĄČ Ä˛ČŞĘŒČŚČž
Faro  bemĂźht  sich  ständig  um  den  Umweltschutz Daher  verwenden  wir  immer  mehr  HIÂż]LHQWH /HXFKWPLWWHO XQG WUDJHQ damit  zum  Einsparen  von  Energie  und  zum  Kampf  gegen  die  Kli- maerwärmung  bei. In  den  Katalogen  von  Faro  finden  Sie  neben  den  Standard-ÂLeuchtmitteln  fĂźr  die  einzelnen  Artikel  auch  jeweils  passende  Sparbirnen,  die  mit  folgendem  Symbol  gekennzeichnet  sind: Â
informaciĂłn, varios | miscellaneous simbologĂa, Ăndice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
GER
Faro  werkt  mee  aan  de  verbetering  van  het  milieu PLGGHOV KHW JHEUXLN YDQ HIÂżFLsQWH lampen.  Zo  draagt  zij  bij  aan  de  energiebesparing  en  aan  de  strijd  tegen  de  opwarming  van  de  aarde. In  de  catalogi  van  Faro  treft  u  naast  de  lamp  voor  standaardgebruik  van  ieder  artikel  de  aanbevolen  lamp  met  laag  verbruik  aan  die  met  dit  symbool  wordt  onderscheiden: Â
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
Faro  collabora  al  miglioramento  dell’ambiente   scommettendo  sulle  lampadine  HIÂżFLHQWL H FRQWULEXHQGR DO ULVSDU- mio  energetico  e  alla  lotta  contro  il  riscaldamento  globale. Nei  cataloghi  Faro  potrete  trovare,  as- sieme  alla  lampadina  d’uso  standard  di  ogni  articolo,   la  lampadina  di  basso  consumo  consigliata  e  che  si  distin- gue  con  questo  simbolo: Â
Çž )DUR ĹȣČ?Č•Č?ČœČœÄ°Čš ÄąÄ˛Č˜ Č•Ä°ČœÄ˛Č“ČŚÄąČ˜ Ä˛Č ČŁ ĘŒÄ°ČĄČšČ•Č?ČœČœČ ČžÄ˛Č Č˘ Č¤ČĄČ˜ÄąČšČ?Č ĘŒČ ČšČŤČžÄ˛ÄŽČ˘ ÄŽĘŒČ ÄŻČ Ä˛ČšČ›Č ČŞČ˘ ČœÄŽČ?ĘŒÄ˛Č’ČĄÄ°Č˘ țĎȚ ĹȣČ?Č•Č?ČœČœČ ČžÄ˛ÄŽČ˘ ÄąÄ˛Č˜Čž Ä°Č&#x;Č ČšČ›Č ČžČŠČ?Č˜ÄąČ˜ İȞȑȥȖİȚĎȢ țĎȚ Ä˛Č˜Čž Č›ÄŽÄ˛ÄŽĘŒČ ČœČ‘Č?Č˜ÄąČ˜ Ä˛Č˜Č˘ ČŁĘŒÄ°ČĄČ™Č‘ČĄČ?ÄŽČžÄąČ˜Č˘ Ä˛Č ČŁ ĘŒČœÄŽČžČ’Ä˛Č˜ ČˆÄ˛Č ČŁČ˘ Č›ÄŽÄ˛ÄŽČœČŠČ–Č ČŁČ˘ Ä˛Č˜Č˘ )DUR Č?ĘŒČ ČĄÄ°Č“Ä˛Ä° ȞĎ ȕȥİȓIJİ Č?ÄŽČ—Č“ Č?Ä° Ä˛Č Čž ĹȣČ?ȕĎIJȚțȊ ČœÄŽČ?ĘŒÄ˛Č’ČĄÄŽ ȖȚĎ Č›Č?șİ ĘŒČĄČ Č§ČŠČž Ä˛Č Čž ĹȣȞȚĹIJȍČ?Ä°ČžČ ČœÄŽČ?ĘŒÄ˛Č’ČĄÄŽ ȤĎČ?Č˜ČœČ’Č˘ țĎIJĎȞČ?ČœČŚÄąČ˜Č˘ ĘŒČ ČŁ įȚĎțȥȓȞİIJĎȚ Č?Ä° ĎȣIJȊ Ä˛Č ÄąČŞČ?Č•Č ČœČ
EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
317
RUS
ɋɨɛɫɬɜɟɧɧɚɹ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚɹ ɥɚɛɨɪɚɬɨɪɢɹ ɤɨɦɩɚɧɢɢ faro Barcelona ɉɨɬɟɧɰɢɚɥ Ɉɬɞɟɥɚ ɤɨɧɬɪɨɥɹ ɤɚɱɟɫɬɜɚ ɤɨɦɩɚɧɢɢ )DUR %DUFHORQD ɭɜɟɥɢɱɢɥɫɹ ɛɥɚɝɨɞɚɪɹ ɩɨɹɜɥɟɧɢɸ ɜ ɥɚɛɨɪɚɬɨɪɢɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɦɨɠɧɨ ɩɪɨɜɨɞɢɬɶ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɢɫɩɵɬɚɧɢɹ Ɍɟɫɬɢɪɨɜɚɧɢɟ ,3 Ɇɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟ ɢ ɉɨɪɚɠɟɧɢɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ - ɬɟɩɥɨɜɨɟ ɫɨɩɪɨɬɢɜɥɟɧɢɟ ȼɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟ ɨɬ ɫɬɨɥɤɧɨɜɟɧɢɹ ɉɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ ɢ ɋɩɢɪɚɥɶ ɧɚɤɚɥɢɜɚɧɢɹ - ɤɨɷɮɮɢɰɢɟɧɬ ɦɨɳɧɨɫɬɢ Ȼɥɚɝɨɞɚɪɹ ɷɬɨɦɭ ɤɨɦɩɚɧɢɹ )DUR %DUFHORQD ɩɪɟɞɴɹɜɥɹɟɬ ɜɫɟ ɛɨɥɟɟ ɠɟɫɬɤɢɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹ ɤ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɸ ɢɫɫɥɟɞɨɜɚɧɢɣ ɢ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬ ɫɬɪɨɝɨɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɢɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ ɢ ɧɨɪɦɚɦ
CZ
9ODVWQt WHFKQLFNi ODERUDWRĜ VSROHþQRVWL faro Barcelona )DUR %DUFHORQD UR]ãtĜLOD NDSDFLWX RGGČOHQt NRQWURO\ NYDOLW\ D Y\EDYLOD VYRX ODERUDWRĜ SĜtVWURML QD QLFKå O]H SURYiGČW QiVOHGXMtFt WHVW\ =NRXãN\ NU\Wt ,3 äKDYLFt YOiNQR - Elektrické šoky. - Tepelný a mechanický odpor. 1iUD]\ 6SRWĜHED D YêNRQRYp IDNWRU\ 'tN\ WRPXWR PRGHUQtPX SĜtVWXSX ]Y\ãXMH )DUR %DUFHORQD ~URYHĖ SĜtVQRVWL VYêFK WHVWĤ D ]DUXþXMH WDN VWULNWQt SOQČQt HYURSVNêFK QRUHP D VWDQGDUGĤ
BL
ɋɨɛɫɬɜɟɧɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚ ɥɚɛɨɪɚɬɨɪɢɹ ɧɚ faro Barcelona )DUR %DUFHORQD ɪɚɡɲɢɪɢ ɤɚɩɚɰɢɬɟɬɚ ɧɚ ɫɜɨɹ Ɉɬɞɟɥ ɡɚ ɤɨɧɬɪɨɥ ɧɚ ɤɚɱɟɫɬɜɨɬɨ ɤɚɬɨ ɨɛɡɚɜɟɞɟ ɥɚɛɨɪɚɬɨɪɢɢɬɟ ɫɢ ɫ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟ ɡɚ ɨɫɴɳɟɫɬɜɹɜɚɧɟ ɧɚ ɫɥɟɞɧɢɬɟ ɢɡɩɢɬɜɚɧɢɹ ɂɡɩɢɬɜɚɧɢɹ ɡɚ ɫɬɟɩɟɧ ɧɚ ɡɚɳɢɬɚ ,3 Ɍɟɪɦɢɱɧɚ ɢ ɦɟɯɚɧɢɱɧɚ Ɍɨɤɨɜɢ ɭɞɚɪɢ - ɭɫɬɨɣɱɢɜɨɫɬ ɍɞɚɪɢ ɜ ɬɜɴɪɞ ɩɪɟɞɦɟɬ Ʉɨɧɫɭɦɢɪɚɧɚ ɦɨɳɧɨɫɬ ɇɚɠɟɠɟɧɚ ɠɢɱɤɚ - ɢ ɤɨɟɮɢɰɢɟɧɬ ɧɚ - ɦɨɳɧɨɫɬɬɚ ɉɨ ɬɨɡɢ ɧɚɱɢɧ )DUR %DUFHORQD ɩɨɜɢɲɚɜɚ ɬɨɱɧɨɫɬɬɚ ɧɚ ɢɡɩɢɬɜɚɧɢɹɬɚ ɢ ɝɚɪɚɧɬɢɪɚ ɫɬɪɢɤɬɧɨ ɫɩɚɡɜɚɧɟ ɧɚ ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɢɬɟ
PL
/DERUDWRULXP WHFKQLF]QH QDOHĪąFH GR faro Barcelona )LUPD )DUR %DUFHORQD UR]V]HU]\áD ]DNUHV NRPSHWHQFML VZRMHJR ']LDáX .RQWUROL -DNRĞFL Z\SRVDĪDMąF ODERUDWRULXP Z XU]ąG]HQLD Z\NRQXMąFH QDVWĊSXMąFH testy: 3UyE\ ,3 :áyNQR ĪDU]HQLD 3RUDĪHQLD SUąGHP :\WU]\PDáRĞü WHUPLF]QD L PHFKDQLF]QD :VWU]ąV\ =XĪ\FLH L F]\QQLNL PRF\ ']LĊNL W\P SURFHGXURP ¿UPD )DUR %DUFHORQD ]DRVWU]\áD SR]LRP WHVWyZ JZDUDQWXMąF EH]Z]JOĊGQH SU]HVWU]HJDQLH QRUP L VWDQGDUGyZ HXURSHMVNLFK
318
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
)DUR ɡɚɛɨɬɢɬɫɹ ɨɛ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɟ ɞɟɥɚɹ ɫɬɚɜɤɭ ɧɚ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɵɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɥɚɦɩɵ ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɢɟ ɷɤɨɧɨɦɢɬɶ ɷɧɟɪɝɢɸ ɢ ɛɨɪɨɬɶɫɹ ɫ ɝɥɨɛɚɥɶɧɵɦ ɩɨɬɟɩɥɟɧɢɟɦ ȼ ɤɚɬɚɥɨɝɚɯ )DUR ɦɨɠɧɨ ɧɚɣɬɢ ɤɚɤ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɟ ɥɚɦɩɵ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɬɢɩɨɪɚɡɦɟɪɨɜ ɬɚɤ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɵɟ ɷɧɟɪɝɨɫɛɟɪɟɝɚɸɳɢɟ ɥɚɦɩɵ ɨɬɦɟɱɟɧɧɵɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɦ ɫɢɦɜɨɥɨɦ
3RXåtYiQtP HIHNWLYQtFK åiURYHN SĜLVStYi ¿UPD )DUR NH ]OHSãHQt åLYRWQtKR SURVWĜHGt ~VSRĜH HOHNWULFNp HQHUJLH D ERML SURWL JOREiOQtPX RWHSORYiQt V katalozích Faro naleznete vedle stan- GDUGQt åiURYN\ YKRGQp SUR MHGQRWOLYp ]ERåt L GRSRUXþHQRX åiURYNX V Qt]NRX VSRWĜHERX NWHUi MH R]QDþHQD WtPWR V\PEROHP
)DUR ɫɴɞɟɣɫɬɜɚ ɡɚ ɩɨɞɨɛɪɹɜɚɧɟ ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɫɪɟɞɚ ɱɪɟɡ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɟɧɟɪɝɨɫɩɟɫɬɹɜɚɳɢ ɤɪɭɲɤɢ ɫ ɤɨɟɬɨ ɞɚɜɚ ɫɜɨɹ ɩɪɢɧɨɫ ɜ ɛɨɪɛɚɬɚ ɫ ɝɥɨɛɚɥɧɨɬɨ ɡɚɬɨɩɥɹɧɟ ȼ ɤɚɬɚɥɨɡɢɬɟ ɧɚ )DUR ɜɫɟɤɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɤɚɤɬɨ ɫɴɫ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɚ ɬɚɤɚ ɢ ɫ ɟɧɟɪɝɨɫɩɟɫɬɹɜɚɳɚ ɤɪɭɲɤɚ ɤɨɹɬɨ ɟ ɩɪɟɩɨɪɴɱɢɬɟɥɧɚ ɢ ɟ ɨɡɧɚɱɟɧɚ ɫɴɫ ɫɥɟɞɧɢɹ ɫɢɦɜɨɥ
Firma Faro chroni ĞURGRZLVNR VWDZLDMąF QD Z\GDMQH ĪDUyZNL L RV]F]ĊGQRĞü HQHUJLL SU]\F]\QLDMąF VLĊ W\P VDP\P GR ZDONL ] JOREDOQ\P ociepleniem. Oprócz informacji o standardowych ĪDUyZNDFK NDWDORJL )DUR ]DZLHUDMą ]DOHFH- QLD GRW\F]ąFH ĪDUyZHN HQHUJRRV]F]ĊGQ\FK Z\UyĪQLRQH W\P V\PEROHP
ES
III
GB
FR
PT
GER
NL
I
GRK
RUS
#:
BL
PL
Con toma de Has a protective Avec prise de terre Catégorie de tierra Aisla. earth Class I protection I protection clase I
Mit Erdschluss Com ligação terra Isolamento Isolierung der Klasse I clase I
Con messa Met a terra Isola. aardleiding Isolatie klasse I tipo I
Ȃİ ȖİȓȦıȘ ȂȩȞȦıȘ țȜȐıȘȢ ǿ
ɋ ɤɨɧɬɚɤɬɨɦ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ 6 X]HPQČQtP ɂɡɨɥɹɰɢɹ ɤɥɚɫɫ , ,]RODFH WĜtG\ ,
ɋɴɫ ɡɚɡɟɦɹɜɚɧɟ ɂɡɨɥɚɰɢɹ ɤɥɚɫ ,
Z uziemieniem Izolacja klasy I
Isolement de Reinforced or Aislamiento double insulation SURWHFWLRQ FODVVH clase II FODVV ,, SURWHFWLRQ GH SURWHFWLRQ ,,
Isolamento FODVH ,,
Isolierung der Klasse II
Isolatie klasse II
Isolamento tipo II
ȂȩȞȦıȘ țȜȐıȘȢ ǿǿ
ɂɡɨɥɹɰɢɹ ɤɥɚɫɫ ,,
,]RODFH WĜtG\ ,,
ɂɡɨɥɚɰɢɹ ɤɥɚɫ ,,
Izolacja klasy II
Très basse tension Low voltage Isolamento Aislamiento SURWHFWLRQ FODVV de protection FODVH ,,,
clase III FODVVH SURWHF ,,,
,,, SURWHFWLRQ
Isolierung der Klasse III
Isolatie klasse III
Isolamento tipo III
ȂȩȞȦıȘ țȜȐıȘȢ ǿǿǿ
ɂɡɨɥɹɰɢɹ ɤɥɚɫɫ ,,,
,]RODFH WĜtG\ ,,L
ɂɡɨɥɚɰɢɹ ɤɥɚɫ ,,L
Izolacja klasy IIi
Para montaje For installation HQ VXSHU¿FLHV RQ ÀDPPDEOH LQÀDPDEOHV surfaces
Pour montage sur matériaux LQÀDPPDEOHV
Ɂɚ ɦɨɧɬɚɠ ɜɴɪɯɭ Para montagem Montageschild bei Om te monteren Per il montaggio īȚĮ IJȠʌȠșȑIJȘıȘ Ⱦɥɹ ɦɨɧɬɚɠɚ ɧɚ 3UR PRQWiå QD ɥɟɫɧɨɡɚɩɚɥɢɦɢ ɥɟɝɤɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸɳɢɯɫɹ ıİ İȪijȜİțIJİȢ HP VXSHU¿FLHV HQWÀDPPEDUHQ op ontvlambare VX VXSHU¿FL KRĜODYêFK SRYUãtFK ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯ İʌȚijȐȞİȚİȢ oppervlakken LQ¿DPPDELOL 2EHUÀlFKHQ LQÀDPiYHLV
'R PRQWDĪX QD powierzchniach áDWZRSDOQ\FK
ABS ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
TERM TERM
TERM
TERM
TERM
TERM
TERM
TERM
TERM
TERM
TERM
TERM
TERM
TERM
ACAC
Acero
Steel
Acier
Aço
Stahl
Staal
Acciaio
ȤȐȜȣȕĮȢ
ɫɬɚɥɶ
Ocel
&ɬɨɦɚɧɚ
Stal
Acier
Aço
Roestvrij
Acciaio
$ȞȠȟİȓįȦIJȠ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɚɹ
inoxydable
inoxidável
staal
inossi.
ȤȐȜȣȕĮ
ɫɬɚɥɶ $ɤɪɢɥɨɜɵɣ
ACAC
Acero
INOX INOX
inox.
ACR ACR
Acrílico
Acrylic
Acrylique
Acrílico
Acryl
Acryl
Acrilico
$țȡȣȜȚțȩ
ACR ACR
Stainless
Edelstahl
zewnej
Akryl
$ɤɪɢɥ
Akrylowy
2ɩɚɥ ɚɤɪɢɥɨɜɵɟ
Opal akrylové
Ɉɩɚɥ ɚɤɪɢɥ
Hliník
Ⱥɥɭɦɢɧɢɣ
Aluminium
ɍɱɚɫɬɜɚɬ
Odlewanego
ɚɥɭɦɢɧɢɣ
aluminium
&ɬɴɤɥɨ
6]NáR
Beveled
Fazowane
ɫɬɴɤɥɨ
V]NáR
6NOHQČQp
&ɬɴɤɥɟɧɢ
%DĔND
EXEOLQČ
ɛɚɥɨɧ
szklana
0ɚɬɨɜɨɟ ɫɬɟɤɥɨ
Opálové sklo
0ɥɟɱɧɨ ɫɬɴɤɥɨ
6]NáR mleczne
2ɩɬɢɱɟɫɤɨɟ ɫɬɟɤɥɨ
Optické sklo
2ɩɬɢɱɧɨ
6]NáD RS-
ɫɬɴɤɥɨ
tycznego
ɞɟɪɟɜɟɧɫɤɢɣ ɫɬɟɤɥɨ
Rustikální sklo
&ɟɥɫɤɢ
6]NáR
ɫɬɴɤɥɨ
proste
ɡɚɤɚɥɟɧɧɨɟ ɫɬɟɤɥɨ
Tvrzené sklo
Ɂɚɤɚɥɟɧɨ
6]NáR KDU-
ɫɬɴɤɥɨ
towane
3ɪɨɡɪɚɱɧɨɟ ɫɬɟɤɥɨ
3UĤKOHGQp VNOR
Acrílico
Opal
Acrylique
Acrílico
Opal
Opaal
Acrilico
Opal
opal
acrylic
opale
opal
Acryl
acrylaat
opale
ĮțȡȣȜȚțȩ
ALAL
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Alumínio
Aluminium
Aluminium Alluminio
ǹȜȠȣȝȓȞȚȠ
Ⱥɥɸɦɢɧɢɣ
Fonte
Alumínio
Aluminium-
Gegoten
Alluminio
;ȣIJȩ
Ʌɢɬɨɣ
inyectado aluminum
d’aluminium
fundido
guss
aluminium
pressofuso
ĮȜȠȣȝȓȞȚȠ
ɚɥɸɦɢɧɢɟɜɵɣ
CRIS CRIS
Cristal
Glass
Verre
Virdo
Glas
Glas
Vetro
<ȣĮȜȓ
&ɬɟɤɥɨ
Sklo
CRIS CRIS
ɋɤɨɲɟɧɧɵɟ ɫɬɟɤɥɚ
Zkosené sklo
INY
Cristal
Beveled
Verre
Vidro
Abgeschrägte Schuine
Vetro
ȜȠȟȩIJȝȘIJȘ
BISBIS
biselado
glass
biseauté
biselado
Glas
glas
smussato
ȖȣĮȜȓ
CRIS CRIS
Cristal burbuja
Glass
Glazen
Vetro con
ȖȣĮȜȓ
zeepbel
bolle
ijȣıĮȜȓįĮȢ
CRIS CRIS
Cristal opal
Opal glass
CRIS CRIS
Cristal
Optical
OPT OPT
óptico
glass
CRIS CRIS
Cristal
Rustic
RUST RUST
U~VWLFR
glass
CRIS CRIS
Cristal
Tempered
TEMP TEMP
templado glass
BURB BURB
OPAL OPAL
bubble
Verre bulle
Crystal Bolha
Glas Blase
Vidro opal
Opalglas
Opaal glas
Vetro opalino
2SDO ȖȣĮȜȓ
Vidro
Optisches
Optisch
Vetro
2ʌIJȚțȒ
óptico
Glas
glas
ottico
ȖȣĮȜȓ
Vidro
Landhaus
Rustieke
Vetro
ȡȠȣıIJȓț
U~VWLFR
Glas
glas
rustico
ȖȣĮȜȓ
Verre
Vidro
Gehärtetes
Gehard
Vetro
trempé
temperado Glas
glas
temperato
Verre opale
Verre optique
Verre rustique
CRIS CRIS
Cristal
Transparent
Verre
Vidro
Transparen-
Transparant Vetro
TRANS TRANS
transpa.
glass
transparent
transpa.
tem Glas
glas
CRIS CRIS
Cristal
Translucent
Verre
Vidro
Translucent Doorschij- Vetro
translucide
WUDQVO~FLGR Glas
TRANSL TRANSL translucido glass
ȖȣĮȜȓ 'ȚĮijĮȞȑȢ
trasparente ȖȣĮȜȓ
nend glas traslucido
ǻȚĮijĮȞȑȢ ȖȣĮȜȓ
ɧɟɪɴɠɞɚɟɦɚ Stali nierd- ɫɬɨɦɚɧɚ
OPAL OPAL
Aluminio Cast AL AL INY
Nerez
ɩɭɡɵɪɶ ɫɬɟɤɥɚ
ɉɪɨɡɪɚɱɧɵɟ ɫɬɟɤɥɚ
Litého hliníku
Mlecznego akrylu
3ɪɨɡɪɚɱɧɨ Przezroczys- ɫɬɴɤɥɨ
WHJR V]NáD
Translucent
3UĤKOHGQp
Przezroczys-
ɫɬɴɤɥɨ
sklo
WH V]NáR
EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
319
información, varios | miscellaneous simbología, índice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
-!4%2)!,%3 s MATERIALS s MATERIEL
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
-!4%2)!,%3 s MATERIALS s MATERIEL
ES
GB
FR
PT
GER
NL
I
GRK
RUS
#:
BL
PL
HIPP HIPP
Hipp
Hipp
Hipp
Hipp
Hipp
Hipp
Hipp
Hipp
Hipp
Hipp
Hipp
Hipp
MAD MAD
Madera
Wood
Bois
Madeira
Holz
Hout
Legno
ȟȪȜȠ
ɞɟɪɟɜɨ
'ĜHYR
ɞɴɪɜɨ
Drewno
MET MET
Metal
Metal
Métal
Metal
Metall
Metaal
Metallo
0ȑIJĮȜȜȠ
0ɟɬɚɥɥ
Kov
0ɟɬɚɥ
Metal
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA
PMMA PMMA
PMMA
PMMA
Opal
Opaal
PMMA
Opal
OPAL
opale
opal
PMMA
PMMA
opale
PMMA
300$ ɚɤɪɢɥɨɜɵɟ
Opal PMMA
Ɉɩɚɥ 300$
Polycarbonat
Polycar- bonnat
Policar-
ʌȠȜȣȐȞșȡĮțĮȢ ɩɨɥɢɤɚɪɛɨɧɚɬ
polykarbonát
ɩɨɥɢɤɚɪɛɨɧɚɬ 3ROLZĊJODQ
PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA OPAL Opal
PCPC
Policar- bonato
acrylic
Polycarbonate Polycarbonate
Policar- bonato
bonato
Mlecznego PMMA
Policar- PC PC OPAL bonato OPAL opal
Opal Polycarbonate polycarbonate opale
Policar- bonato opal
Opaal Opal polycar- polycarbonat bonnat
Policar- bonato opale
Opal
Opal
2ɩɚɥ
ʌȠȜȣȐȞșȡĮțĮȢ ɩɨɥɢɤɚɪɛɨɧɚɬ
polykarbonát
ɩɨɥɢɤɚɪɛɨɧɚɬ 3ROLZĊJODQ
Policar- bonato transp.
Transparent Polycarbonate polycarbonate transparent
Policar- bonato transp.
Transparant Transparentem polycar- polycarbonat bonnat
Policar- bonato transp.
'ȚĮijĮȞȑȢ
3UĤKOHGQp
3ɪɨɡɪɚɱɧɨ
Translucent Polycarbonate polycarbonate translucide
Policar- bonato transl.
Doorschij- Policar- Translucent nend bonato polycarbonat polycarbo. transl.
Polyethylene Polyéthylène
Polietileno
Polyethylen
Polyethyleen Polietilene ʌȠȜȣĮȚșȣȜȑȞȚȠ ɩɨɥɢɷɬɢɥɟɧ
PCPC
TRANS TRANS
Policar- PCPC bonato TRANSL TRANSL transl.
PEPE
Polieti- leno
ʌȠȜȣȐȞșȡĮțĮȢ ɩɨɥɢɤɚɪɛɨɧɚɬ
polykarbonát
ǻȚĮijĮȞȑȢ
Translucent
3UĤKOHGQp
Opal
Polyéthylène
Polietileno
Polyethylen
Polyethyleen Polietilene
ʌȠȜȣĮȚșȣȜȑȞȚȠ
polyethylene
opale
opal
opal
opaal
opale
opal
PVC PVC
PVC
PVC
PVC
PVC
PVC
PVC
PVC
PVC PVC
PVC opal
Opal
PVC opale
PVC opal
Opal
Opaal
OPAL OPAL
PVC
PVC
PVC opale
PVC PVC
PVC
Transparent
PVC transparent
PVC transp.
Transparentem Transparant PVC transp. PVC PVC
TRANS TRANS transp.
320
PVC
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
3ɪɨɡɪɚɱɧɨɟ
ɉɪɨɡɪɚɱɧɵɟ
ʌȠȜȣȐȞșȡĮțĮȢ ɩɨɥɢɤɚɪɛɨɧɚɬ
Polieti- leno opal
PVC
Mlecznego
Przezroczys- tego ɩɨɥɢɤɚɪɛɨɧɚɬ 3ROLZĊJODQ
OPAL OPAL
PEPE
2ɩɚɥ
polykarbonát
Przezro- czyste ɩɨɥɢɤɚɪɛɨɧɚɬ 3ROLZĊJODQ
Polyethylen
ɩɨɥɢɟɬɢɥɟɧ Polietylen
ɩɨɥɢɷɬɢɥɟɧ ɨɩɚɥ
Polyethylen opál
PVC
PVC
Opal PVC
ɉɨɥɢɟɬɢɥɟɧɨɜɢ Polietylen Ɉɩɚɥ
opal
PVC
PVC
PVC
2ɩɚɥ
Opal
2ɩɚɥ
PVC
PVC
PVC
PVC
3ROLZĊJODQ
'ȚĮijĮȞȑȢ
3ɪɨɡɪɚɱɧɨɟ
3UĤKOHGQp
3ɪɨɡɪɚɱɧɨ
PVC
PVC
PVC
PVC
PVC 3ROLZĊJODQ
ES
GB
FR
PT
GER
NL
I
GRK
RUS
#:
BL
PL
AL
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Alumínio
Aluminium
Aluminium
Alluminio
$ȜȠȣȝȓȞȚȠ
$ȜȠȣȝȓȞȚȠ
Hliník
$ɥɭɦɢɧɢɣ
Aluminium
B
Negro
Black
Noir
Preto
Schwarz
Zwart
Nero
ȂĮȪȡȠ
ɑɟɪɧɵɣ
ýHUQi
ɑɟɪɟɧ
Czarny
BL
Azul
Blue
Bleue
Azul
Blau
Blauw
Blu
0ʌȜİ
&ɢɧɢɣ
Modrý
&ɢɧ
Niebieski
BR
Marrón
Brown
Marron
Castanho
Braun
Bruin
Marrone
țĮijİIJȒȢ
$ɨɪɢɱɧɟɜɵɣ ɰɜɟɬ
+QČGi
Ʉɚɮɹɜ
%Uą]RZ\
BU
Burdeos
Bordeaux
Bordeaux
Bordéus
Bordeauxrot
Bordeaux
Bordò
ȂʌȠȡȞIJȩ
Ȼɨɪɞɨ
Bordeaux
Ȼɨɪɞɨ
Bordeaux
CH
Cromo
Chrome
Chrome
Cromo
Chrom
Chroom
Cromo
ȋȡȫȝȚȠ
ɏɪɨɦɢɪɨɜɚɧɧɵɣ
Chróm
ɏɪɨɦ
Chrom
DB
Marrón oscuro
Dark Brown
Marron foncé
Castanho- escuro
Dunkelbraun
Donker- bruin
Marrone scuro
ȈțȠȪȡȠ ȀĮijȑ Ɍɟɦɧɨ ɤɨɪɢɱɧɟɜɵɣ
7PDYČ KQČGi
Ɍɴɦɧɨɤɚɮɹɜ
Ciemny EUą]RZ\
DG
Gris oscuro
Dark gray
Gris noir
Cinza obscuro
Dunkelgrau
Donkergrijs Grigio scuro īțȡȚ ıțȠȪȡȠ Ɍɟɦɧɨ ɫɟɪɵɣ
7PDYČ ãHGi
Ɍɴɦɧɨɫɢɜ
Ciemny szary
F
Fucsia
Fuchsia
Fuchsia
)~FVLD
Fuchsie
Fuchsia
Fucsia
ijȠȣȟȓĮ
ɮɭɤɫɢɹ
Fuchsie
2ɛɢɱɤɚ
Fuksja
G
Gris
Gray
Gris
Cinza
Grau
Grijs
Grigio
īțȡȚ
ɋɟɪɵɣ
Šedá
ɋɢɜ
Szary
GR
Verde
Green
Vert
verde
Grün
groen
verde
ȆȡȐıȚȞȠ
ɡɟɥɟɧɵɣ
zelená
ɡɟɥɟɧɨ
czerwony
Stainless
Inoxidable
Inoxydable Rostfrei
ĮȞȠȟİȓįȦIJȠȢ +ɟɪɠɚɜɟɸɳɢɣ
Nerezová
ɧɟɪɴɠɞɚɟɦɚ Stal
Matt nickel
Nickel mat
Niquel matte Mattes Nickel Nikkel mat
Nichel opaco
ȃȓțİȜ ȝĮIJ
Ɇɚɬɨɜɵɣ ɧɢɤɟɥɶ
Matný nikl
Ɇɚɬɢɪɚɧ ɧɢɤɟɥ
Nikiel matowy
Matt white
Blanc mat
Branco
Bianco
0ĮIJ ȁİȣțȩ
&ɞɜɨɟɧɧɨɝɨ ɛɟɥɨɝɨ
Matte Bílá
Ɇɚɬɢɪɚɧ
%LDá\ matowy
Orange
Orange
Laranja
3ȠȡIJȠțȐȜȚ
2ɪɚɧɠɟɜɵɣ
2UDQåRYê
3ɨɪɬɨɤɚɥ
Or vieilli
Ouro envel- Altgold hecido
verouderd Oro invec- goud chiato
ȋȡȣıȩ ĮȞIJȚțȑ ɫɬɚɪɨɟ ɡɨɥɨɬɨ
Zašlé zlato
ɋɴɫɬɚɪɟɧɨ VWDUH ]áRWR ɡɥɚɬɨ
Old silver
Argent vielli
Prata envel- Antikes hecida Silber
Antiek
Argento
$ȞIJȓțİȢ
6WDURåLWQp
Ⱥɧɬɢɱɟɧ
Srebro
zilver
antico
ĮıȒȝȚ
VWĜtEUR
ɫɪɟɛɪɨ
antyczne
Roestbruin
Marrone ossido
ȀĮijȑ IJȘȢ ıțȠȣȡȚȐȢ
Ɍɟɦɧɚɹ ɪɠɚɜɱɢɧɚ
+QČGi V HIHNWHP Ɋɴɠɞɢɜɨ oxidace ɤɚɮɹɜ
Bordowy
IN
MN
MW
O
OG
Inoxida- ble Níquel mate Blanco mate
Naranja
Oro enve- Old Gold jecido Plata
OS
enveje- cida
matte
Roestvrij
Mattweiß
Matwit
Orange
Oranje
Inossida- bile
opaco
Arancione
Ⱥɧɬɢɱɧɵɣ ɫɟɪɟɛɪɨ
Ȼɹɥɚɬɚ
3RPDUDĔF zowy
R
Marrón óxido
Rust
Rouille
Castanho óxidado
RE
Rojo
Red
Rouge
Ouro envel- Rot hecido
rood
Rosso
ȀȩțțȚȞȠ
ɤɪɚɫɧɵɣ
ýHUYHQi
ɑɟɪɜɟɧɨ
czerwony
W
Blanco
White
Blanc
Branco
Wit
Bianco
ȁİȣțȩ
Ȼɟɥɵɣ
Bílá
Ȼɹɥ
%LDá\
Oxidbraun
Weiß
EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
321
información, varios | miscellaneous simbología, índice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
!#!"!$/3 s FINISHES s FINITIONS
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
3)-"/,/3 s SYMBOLS s SYMBULES
ES
D
NL
Erfßllen  die  europäische  Norm
Voldoen  aan  de  Europese  wetgeving
Uso  exclusivo  bajo  consumo Use  only  enersaving  lamp
Utilisez  seulement  avec des  ampoules  de  basse consommation
Use  somente  a  lampada de  baixa  consumo
Benutzen  Sie  nur  Energieeinsparungslampen
De  energiebesparingslamp van  het  gebruik  slechts
Bombilla  recomendada bajo  consumo
energy  saber  recomended  bulb
Ampoule  recommandÊe  basse  consommation
Recomenda  lâmpada  de  baixo  consumo  energÊtico
Empholen  energies  par  lampe
Aanbanden  sparlamp
No  incluida Incluida
Not  included Included
Non  incluse Incluse
Não  incluida Incluida
Nicht  eingeschlossen Eingeschlossen
Niet  inbegrepen Inbegrepen
Unidad  embalaje unidad  de  venta
Packaging  unit sales  unit
UnitĂŠ  dâ&#x20AC;&#x2122;emballage unitĂŠ  de  vente
Unidade  por  embalagem unidade  de  venta
Verpackungseinheit Verkaufseinheit
Eenheid  verpakking eenheid  verkoop
Type  dâ&#x20AC;&#x2122;ampoule,  douille,  puissance
Tipo  de  lâmpada,  casquilho,  Art  der  Glßhbirne,  potencia Sockel,  Leistungsstärke
7\SH JORHLODPS ODPSÂżWWLQJ vermogen
 Â
Largo DiĂĄmetro
Width Diametre
Largeur Diamètre
Largura Diâmetro
Länge Durchmesser
Lang Diameter
Â
Sin  pantalla Tomas
Without  shade Sockets
Sans  abat-Âjour Prises
Sem  abat  jour Tomadas
Ohne  Schirm Anschlßsse
Zonder  scherm Aansluitingen
Cable
Cable
Câble
Cabo
Kabel
Kabel
 Â
Interruptor Doble  interruptor
Switch Double  switch
Interrupteur Double  interrupteur
Interruptor Doble  interruptor Â
Schalter Doppelter  Schalter
Schakelaar Dubbele  schakelaar
Â
Pila Solar
Battery Solar
Pile Solaire
Pilha Solar
Batterie Sonnenenergie
Bak Bevloeren
Â
Transformador  especial  &RQ FDEOH [ \ PHWURV
Special  transformer  With  FDEOH [ \ PHWUHV
Transformateur  spÊcial  Avec  Transformador  especial  FkEOH [ \ PqWUHV &RP FDER [ \ PHWURV
Spezieller  Transformator  Mit  Speciale  transformator  Met  .DEHO [ \ PHWHU
NDEHO [ \ PHWHU
Agujero  para  empotrar
Cut  out Â
Trou  dâ&#x20AC;&#x2122;encastrement
Furo  para  encastrar
Bohrloch  zum  Einbauen
Gat  om  in  te  bouwen
AutonomĂa Tiempo  de  carga
Service  time Charging  time
Autonomie Temps  de  charge
Autonomia Tiempo  de  carga
Brenndauer $XĂ&#x20AC;DGH]HLW
Autonomie Herlaadtijd
Tiempo  de  ajuste
Adjustable  duration  time
Temps  de  rÊglage
Tempo  de  ajuste
Einstellzeit
Afsteltijd
Resistencia  en  kilos
Resistance  in  kilos
RÊsistance  en  kilos
Resistencia  em  kilos
Widerstand  in  kilos
Weerstend  in  kiloâ&#x20AC;&#x2122;s
Ă ngulo  de  detecciĂłn -ÂSensor  de  movimiento
Detection  angle Sensor  movement
Angle  de  dÊtection DÊtecteur  de  mouvement
Angulo  de  detacçao  -ÂSensor  Detektionswinkel de  movimiento Bewegungssensor
Beschermingshoek Bewegingssensor
Con  equipo Reactancia  incluida
With  equipment Ballast  included
Avec  lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquipement Ballast  inclus
Com  equipamento Equipamento  incluido
Mit  Anlage Reaktanz  eingeschlossen
Met  uitrusting Reactancia  inbegrepen
Repuesto  o  recambio
Spare  part
Pièce  de  rechange
Substituição Â
Ersatzteil  oder  Austauschteil Voorraad  of  vervanging
Â
Â
Â
322
PT Cumpren  as  normas  europeias
Tipo  de  bombilla,  casquillo, Type  of  light  bulb,  socket,  power ... potencia
Â
EQ
Conforms  to  European  requirements
FR Conformes  aux  normes  europÊennes
Cumplen  norma  europea
Â
GB
MOV
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
GB
FR
PT
D
NL
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER IN
DRIVER Incorporado
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
Sensor de luz
Light detector
Détecteur de lumière
Sensor de luz
Lichtsensor
Nº Leds
Leds number
Nº Leds
Nº Leds
Anzahl der Led-Lichter
N° Leds
Día/noche
Day/night
Jour/nuit
Dia/noite
Tag/nacht
Dag/nacht
Orientable
Adjustable
Orientable
Ajustável
Drehbar
Verstelbare
Mando a distancia
Remote control
Télécommande
Comando à distancia
información, varios | miscellaneous simbología, índice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
ES
Lichtsensor
Doppelte Intensität
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
Dubbele intensiteit
EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
323
3)-"/,/3 s SYMBOLS s SYMBULES
I
Â
BL
PL
Č&#x2020;Č&#x153;Č&#x2DC;ČĄČ ČŞČ&#x17E; Ä˛Č Č&#x17E; Ä°ČŁČĄČŚĘ&#x152;ĎȧČ&#x203A;ČŠ Č&#x203A;ÄŽČ&#x17E;Č Č&#x17E;Č&#x161;ÄąČ?ČŠ
É&#x2039;ɨɨɏÉ&#x153;É&#x;ÉŹÉŤÉŹÉ&#x153;Éɸɏ É&#x;É&#x153;ɪɨɊÉ&#x;ÉŁÉŤÉ¤É¨ÉŚÉ ÉŤÉŹÉ&#x161;ɧÉ&#x17E;É&#x161;ÉŞÉŹÉ
6SOÄ&#x2013;XMt HYURSVNRX QRUPX É&#x2030;ɨ É&#x;É&#x153;ɪɨɊÉ&#x;ɣɍɤɢ ÉŤÉŹÉ&#x161;ɧÉ&#x17E;É&#x161;ÉŞÉŹ =JRGQH ] QRUPÄ&#x2026; HXURSHMVNÄ&#x2026;
Utilizzi  soltanto  la  lampada de  saving  di  energia
ÄŽĘ&#x152;Č Č&#x203A;Č&#x153;Ä°Č&#x161;ĹIJČ&#x161;Č&#x203A;Č&#x2019; ȤȥČ&#x2019;ÄąČ&#x2DC; Č&#x153;ÄŽČ?Ę&#x152;IJČ&#x2019;ȥĎȢ ȤĎČ?Č&#x2DC;Č&#x153;Č&#x2019;Ȣ Č&#x203A;ĎIJĎČ&#x17E;Č?Č&#x153;ČŚÄąČ&#x2DC;Ȣ
ÉɧɢɤÉ&#x161;ɼɜɧÉ&#x161;Éš ɍɢɍɏÉ&#x;ÉŚÉ&#x161; ɡɧÉ&#x;ÉŞÉ?ɨɍÉ&#x203A;É&#x;ÉŞÉ&#x;É?É&#x161;ɸɳÉ&#x161;Éš ÉĽÉ&#x161;ɌɊɨɹɤÉ&#x161;
3RX]H ~VSRUQp XĂĽLWt
É É&#x161; ɊɨɼɥÉ&#x153;É&#x161;ɧÉ&#x; ÉŤÉ&#x161;Ɍɨ ÉŤ É&#x;ɧÉ&#x;ÉŞÉ?ɨɍɊÉ&#x;ÉŤÉŹÉšÉ&#x153;É&#x161;ɳɢ ɤɪÉɲɤɢ
:\ĂĄÄ&#x2026;F]QLH GR XÄŞ\WNX HQHUJRRV]F]Ä&#x160;GQHJR
Lampadina  basso  consumo Č&#x2C6;ČŁČ&#x17E;Č&#x161;ĹIJČ?IJĎČ&#x161; ȤĎČ?Č&#x2DC;Č&#x153;Č&#x2019;Ȣ Ä°Č&#x17E;Č&#x2018;ČĄČ&#x2013;Ä°Č&#x161;ĎȢ Č&#x153;ÄŽČ?Ę&#x152;IJČ&#x2019;ČĄÄŽ
ÉŞÉ&#x;ɤɨɌÉ&#x;ɧÉ&#x17E;ɨÉ&#x153;É&#x161;ÉĽ ɧɢɥɤɨɣ ɡɧÉ&#x;ÉŞÉ?ɨɍÉ&#x203A;É&#x;ÉŞÉ&#x;É?É&#x161;ɸɳÉɸ ÉĽÉ&#x161;ÉŚÉŠÉ
'RSRUXĂžHQi ĂĽiURYND V Qt]NRX VSRWÄ&#x153;HERX
É&#x2030;ÉŞÉ&#x;ɊɨɪɴɹɢɏÉ&#x;ɼɧÉ&#x161; É&#x;ɧÉ&#x;ÉŞÉ?ɨɍɊÉ&#x;ÉŤÉŹÉšÉ&#x153;É&#x161;ÉłÉ&#x161; ɤɪÉɲɤÉ&#x161;
=DOHFDQD ÄŞDUyZND HQHUJRRV]F]Ä&#x160;GQD
Non  inclusa Inclusa
ǝİČ&#x17E; ĹȣČ?Ę&#x152;Ä°ČĄČ&#x161;Č&#x153;ÄŽČ?Č&#x2022;Č?Č&#x17E;İIJĎČ&#x161; ĹȣČ?Ę&#x152;Ä°ČĄČ&#x161;Č&#x153;ÄŽČ?Č&#x2022;Č?Č&#x17E;İIJĎČ&#x161;
É&#x2021;É&#x; É&#x153;ɤɼɸɹÉ&#x;ɧÉ&#x161; É&#x153;ɤɼɸɹÉ&#x;ɧÉ&#x161;
1HQt SÄ&#x153;LORĂĽHQD 3Ä&#x153;LORĂĽHQD
É&#x2021;É&#x; É&#x; É&#x153;ɤɼɸɹÉ&#x;ɧÉ&#x161; ȟɤɼɸɹÉ&#x;ɧÉ&#x161;
1LH GRĂĄÄ&#x2026;F]RQR 'RĂĄÄ&#x2026;F]RQR
Unità  di  imballaggio Unità  di  vendita
Č&#x201A;Č Č&#x17E;Č?ÄŻÄŽ ĹȣĹČ&#x203A;Ä°ČŁÄŽÄąČ&#x201C;ĎȢ Č?Č Č&#x17E;Č?ÄŻÄŽ Ę&#x152;ČŤČ&#x153;Č&#x2DC;ÄąČ&#x2DC;Ȣ
ČżÉ&#x17E; ÉÉŠÉ&#x161;ɤɨÉ&#x153;ɤɢ ČżÉ&#x17E; ɢɥÉ&#x17E;É&#x;ɼɢɚ
Jednotka  balenĂ Â jednotka  É&#x2C6;ÉŠÉ&#x161;ɤɨÉ&#x153;ɤÉ&#x161; ɊɪɨÉ&#x17E;É&#x161;É É§É&#x161; prodeje É&#x;É&#x17E;ɢɧɢɰÉ&#x161;
Jednostka  opakowania  MHGQRVWND VSU]HGDĪ\
Č&#x2030;ČŞĘ&#x152;Č Č˘ Č&#x153;ÄŽČ?Ę&#x152;IJČ&#x2019;ČĄÄŽ Č&#x17E;Ä˛Č ČŁČ&#x201C; Č&#x161;ĹȤȪȢ
É&#x152;ɢɊ ÉĽÉ&#x161;ɌɊɨɹɤɢ ɰɨɤɨɼɜ Ɍɨɳɧɨɍɏɜ
7\S üiURYN\ REMtPND výkon
ȟɢÉ&#x17E; ɤɪÉɲɤÉ&#x161; ÉŽÉ&#x161;ÉŤÉɧÉ?É&#x161; Ɍɨɳɧɨɍɏ
5RG]DM ÄŞDUyZNL JZLQW moc
Larghezza Diametro
Č&#x201A;Č&#x2019;Č&#x203A;Č Č˘ ÇťČ&#x161;Č?Č?Ä°Ä˛ČĄČ Č˘
ȞɼɢɧÉ&#x161; ȞɢÉ&#x161;ÉŚÉ&#x;ÉŹÉŞ
'pOND SUĤPÄ&#x152;U
ČžÉ´ÉĽÉ É˘É§É&#x161; É&#x17E;ɢÉ&#x161;ÉŚÉ&#x;ÉŹÉ´ÉŞ
'ĂĄXJRÄ&#x17E;Ăź Ä&#x17E;UHGQLFD
Â
Senza  paralume  Prese
Č&#x2039;ČŚČĄČ&#x201C;Ȣ Č&#x203A;ÄŽĘ&#x152;Č&#x2018;Č&#x153;Č Č&#x2020;ČĄČ&#x201C;Č&#x2014;İȢ
ČťÉ&#x;ÉĄ ɡɤɪÉ&#x161;ɧÉ&#x161; É&#x160;ɨɥÉ&#x;ɏɤɢ
%H] REUD]RYN\ SÄ&#x153;tYRGĤ
ČťÉ&#x;ÉĄ É&#x;ɤɪÉ&#x161;ɧ ɤɨɧɏÉ&#x161;ɤɏɢ
Bez  ekranu/gniazdek
Cavo
Č&#x20AC;ÄŽČ&#x153;ČŤÄŻČ&#x161;Č
ɤÉ&#x161;É&#x203A;É&#x;ÉĽÉś
kabel
ɤÉ&#x161;É&#x203A;É&#x;ÉĽ
kabel
 Â
Interruttore Doppio  interruttore
ÇťČ&#x161;ÄŽČ&#x203A;ČŠĘ&#x152;IJČ&#x2DC;Ȣ ÇťČ&#x161;Ę&#x152;Č&#x153;ȊȢ ÄŻČ&#x161;ÄŽČ&#x203A;ČŠĘ&#x152;IJČ&#x2DC;Ȣ
ȟɾɤɼɸɹÉ&#x161;ÉŹÉ&#x;ÉĽÉś ČžÉ&#x153;ɨɣɧɨɣ É&#x153;ɾɤɼɸɹÉ&#x161;ÉŹÉ&#x;ÉĽÉś
9\StQDĂž GYRMLWĂŞ Y\StQDĂž
É&#x2030;ÉŞÉ&#x;ɤɴɍÉ&#x153;É&#x161;Éą É&#x17E;É&#x153;ɨÉ&#x;ɧ ÉŠÉŞÉ&#x;ɤɴɍÉ&#x153;É&#x161;Éą
:\ĂĄÄ&#x2026;F]QLN SRGZyMQ\ Z\ĂĄÄ&#x2026;F]QLN
Â
Pila Solare
Č&#x201A;Ę&#x152;ĎIJĎȥČ&#x201C;ÄŽ ÇžČ&#x153;Č&#x161;ÄŽČ&#x203A;ČŠ
É&#x2039;ɨɼɧÉ&#x;ɹɧɾɣ É&#x161;ɤɤÉÉŚÉɼɚɏɨɪ
SolĂĄrnĂ Â baterie
É&#x2039;ɼɴɧɹÉ&#x;É&#x153;É&#x161; É&#x203A;É&#x161;ÉŹÉ&#x;ɪɢɚ
%DWHULD VĂĄRQHF]QD
Â
É&#x2039;ÉŠÉ&#x;ɰɢÉ&#x161;ɼɜɧɾɣ Trasformatore  speciale  Con  ǟČ&#x161;ÄŻČ&#x161;Č&#x203A;ȊȢ Č?İIJĎĹȤČ&#x2DC;Č?ĎIJČ&#x161;ĹIJČ&#x2019;Ȣ Č&#x201A;Ä° SpeciĂĄlnĂ Â transformĂĄtor  se  ɏɪÉ&#x161;ɧɍɎɨɪɌÉ&#x161;ɏɨɪ É&#x2039; ɤÉ&#x161;É&#x203A;É&#x;ÉĽÉ&#x;ÉŚ FDYR [ \ PHWUL
Č&#x203A;ÄŽČ&#x153;ČŤÄŻČ&#x161;Č Č¤ ČĽ Č?Č&#x2018;IJȥĎ
ĂŁÄ&#x2013;ĤURX [ \ PHWUĤ
[ \ ÉŚÉ&#x;ɏɪɨÉ&#x153;
É&#x2039;ÉŠÉ&#x;ɰɢÉ&#x161;ÉĽÉ&#x;ɧ ÉŹÉŞÉ&#x161;ɧɍɎɨɪɌÉ&#x161;ɏɨɪ ÉŤ ɤÉ&#x161;É&#x203A;É&#x;ÉĽ [ \ ÉŚÉ&#x;ÉŹÉŞÉ&#x161;
Specjalny  transformator  z  NDEOHP [ \ PHWUyZ
Â
Â
324
#:
 Â
Â
EQ
RUS
Secondo  la  normativa  europea
Tipo  di  lampadina,  ... socket,  potenza
Â
GRK
MOV
Foro  per  incasso Â
Č&#x2026;Ę&#x152;Č&#x2019; Č&#x2013;Č&#x161;ÄŽ Ä°Č&#x17E;Ä˛Č Č&#x201C;ȤČ&#x161;ÄąČ&#x2DC;
É&#x2C6;ÉŹÉ&#x153;É&#x;ɪɍɏɢÉ&#x; É&#x17E;ÉĽÉš É&#x153;ÉŤÉŹÉŞÉ&#x161;ɢÉ&#x153;É&#x161;ɧɢɚ
2WYRU N YORĂĽHQt
É&#x2020;ɨɧɏÉ&#x161;É É&#x;ɧ ɨɏÉ&#x153;ɨɪ
Otwór  do  mocowania
Autonomia Tiempo  de  carica
ÇšČŁÄ˛Č Č&#x17E;Č Č?Č&#x201C;ÄŽ Č&#x2039;ČĄČŠČ&#x17E;Č Č˘ Ä°Ę&#x152;ÄŽČ&#x17E;ĎijȊȥIJČ&#x161;ÄąČ&#x2DC;Ȣ
ȞɼɢɏÉ&#x;ɼɜɧɨɍɏɜ ÉŞÉ&#x161;É&#x203A;ɨɏɾ ȟɪÉ&#x;ÉŚÉš ÉĄÉ&#x161;ÉŞÉšÉ&#x17E;ɤɢ
9ĂŞGUĂĽ GRED QDEtMHQt
ȟɪÉ&#x;ÉŚÉ&#x; ÉĄÉ&#x161; É&#x161;É&#x153;ɏɨɧɨɌɧÉ&#x161; ÉŞÉ&#x161;É&#x203A;ɨɏÉ&#x161; É&#x153;ÉŞÉ&#x;ÉŚÉ&#x; ÉĄÉ&#x161; ÉĄÉ&#x161;ÉŞÉ&#x;É É&#x17E;É&#x161;ɧÉ&#x;
=DNUHV F]DVX ĂĄDGRZDQLD
Tempo  di  regolazione
Č&#x2039;ČĄČŠČ&#x17E;Č Č˘ Ę&#x152;ČĄČ ÄąÄŽČĄČ?Č Č&#x2013;Č&#x2019;Ȣ
ȟɪÉ&#x;ÉŚÉš ÉŞÉ&#x;É?ÉɼɢɪɨÉ&#x153;ɤɢ
Ă˝DV VHÄ&#x153;t]HQt
ȟɪÉ&#x;ÉŚÉ&#x; ÉĄÉ&#x161; ɧÉ&#x161;ɍɏɪɨɣɤÉ&#x161;
Czas  regulacji
Resistenza  in  kig
ÇšČ&#x17E;Č&#x2122;Ä°Č&#x203A;IJČ&#x161;Č&#x203A;ȊIJČ&#x2DC;IJĎ Ĺİ Č&#x203A;Č&#x161;Č&#x153;Č?
É&#x2039;ɨɊɪɨɏɢÉ&#x153;ÉĽÉ&#x;ɧɢÉ&#x; É&#x153; ɤɢɼɨÉ?ÉŞÉ&#x161;ÉŚÉŚÉ&#x161;ÉŻ
Odolnost  v  kg
É?ɍɏɨɣɹɢÉ&#x153;ɨɍɏ É&#x153; ɤɢɼɨÉ?ÉŞÉ&#x161;Ɍɢ
:\WU]\PDĂĄRÄ&#x17E;Ăź Z NLOR
Angolo  di  rilevamento  -ÂSensore  movimento
ÄŤČŚČ&#x17E;Č&#x201C;ÄŽ ÄŽČ&#x17E;Č&#x201C;ȤČ&#x17E;Ä°ČŁÄąČ&#x2DC;Ȣ ÇšČ&#x161;ÄąČ&#x2122;Č&#x2DC;IJČ&#x2019;ȥĎȢ Č&#x203A;Č&#x201C;Č&#x17E;Č&#x2DC;ÄąČ&#x2DC;Ȣ
É?É?ɨɼ ɨÉ&#x203A;ɧÉ&#x161;ÉŞÉÉ É&#x;ɧɢɚ ČžÉ&#x161;ɏɹɢɤ 'HWHNĂžQt ~KHO VHQ]RU É&#x17E;É&#x153;É˘É É&#x;ɧɢɚ pohybu
É&#x201D;É?ɼɨÉ&#x153; ɨÉ&#x203A;ÉŻÉ&#x153;É&#x161;ÉŹ ÉŤÉ&#x;ɧɥɨɪ ÉĄÉ&#x161; É&#x17E;É&#x153;É˘É É&#x;ɧɢÉ&#x;
.Ä&#x2026;W Z\NU\ZDQLD F]XMQLN ruchu
Con  attrezzatura Reattanza  inclusa
Č&#x201A;Ä° Ä°Č&#x;Č Ę&#x152;Č&#x153;Č&#x161;ÄąČ?ČŠ Č&#x2C6;ČŁČ?Ę&#x152;Ä°ČĄČ&#x161;Č&#x153;ÄŽČ?Č&#x2022;Č?Č&#x17E;İIJĎČ&#x161; ÄŽČ&#x17E;IJČ&#x201C;ĹIJĎĹČ&#x2DC;
É&#x2039; ɨÉ&#x203A;ɨɪÉÉ&#x17E;ɨÉ&#x153;É&#x161;ɧɢÉ&#x;ÉŚ 9ĂžHWQÄ&#x152; ]DÄ&#x153;t]HQt UHDNWDQFH É&#x2039;ɨɊɪɨɏɢÉ&#x153;ÉĽÉ&#x;ɧɢÉ&#x; É&#x153;ɤɼɸɹÉ&#x;ɧɨ
É&#x2039; ɨÉ&#x203A;ɨɪÉÉ&#x17E;É&#x153;É&#x161;ɧÉ&#x; É&#x153;ɤɼɸɹÉ&#x;ɧɨ ɍɴɊɪɨɏɢÉ&#x153;ÉĽÉ&#x;ɧɢÉ&#x;
Zestaw  reaktancji  w  komplecie
Pezzi  di  ricambio
ÇšČ&#x17E;IJĎČ&#x153;Č&#x153;ÄŽČ&#x203A;IJČ&#x161;Č&#x203A;ČŠ
É&#x2039;ÉŚÉ&#x;ɧɧÉ&#x161;Éš ɢɼɢ ÉĄÉ&#x161;ÉŠÉ&#x161;ɍɧÉ&#x161;Éš É&#x17E;É&#x;ÉŹÉ&#x161;ÉĽÉś
ÉŞÉ&#x;ÉĄÉ&#x;ÉŞÉ&#x153;ɧɢ ÉąÉ&#x161;ɍɏɢ ɢɼɢ
F]Ä&#x160;Ä&#x17E;FL ]DPLHQQ\FK OXE
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
nĂĄhradnĂ Â dĂly  nebo
GRK
RUS
#:
BL
PL
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER HEP
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
DRIVER IN HEP
Sensor luce
ǹȚıșȘIJȒȡĮȢ ijȦIJȩȢ
Ⱦɚɬɱɢɤ ɫɜɟɬɚ
6YČWHOQê VHQ]RU
ɫɜɟɬɥɢɧɟɧ ɫɟɧɡɨɪ
&]XMQLN ĞZLDWáD
N° Leds
ǹȡ /HG
Ʉɨɥ ɜɨ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɨɜ
3RþHW /('
Ȼɪɨɣ /(' ɫɜɟɬɥɢɧɢ
,ORĞü GLRG OHG
Giorno/notte
Ⱦɟɧɶ ɇɨɱɶ
ǾȝȑȡĮ ± ȞȪȤIJĮ
Den/noc
Ⱦɟɧ ɧɨɳ
']LHĔ QRF
Regolabile
ȡȣșȝȚȗȩȝİȞȠ
3ɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɣ
Nastavitelný
3ɟɝɭɥɢɪɭɟɦɢ
Orientacja
Doppia intensità
ȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
Ⱦɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɟ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ
Dálkové ovládání
Ⱦɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ
información, varios | miscellaneous simbología, índice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
I
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
Zdalne sterowanie
EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
325
)0 3¡-"/,/3 s IP SYMBOLS s IP SYMBULES
IP IP IP IP IP IP IP IP
326
X1
ESes
/D SULPHUD FLIUD ,3 [ LQGLFD OD SURWHFFLyQ GHO DSDUDWR FRQWUD OD penetraciĂłn  de  cuerpos  sĂłlidos. 0  No  protegido 1 3URWHJLGR FRQWUD OD SHQHWUDFLyQ GH FXHUSRV VyOLGRV FRQ Â&#x2018; Â&#x2022; PP 2 3URWHJLGR FRQWUD OD SHQHWUDFLyQ GH FXHUSRV VyOLGRV FRQ Â&#x2018; Â&#x2022; PP 3 3URWHJLGR FRQWUD OD SHQHWUDFLyQ GH FXHUSRV VyOLGRV FRQ Â&#x2018; Â&#x2022; PP 4 3URWHJLGR FRQWUD OD SHQHWUDFLyQ GH FXHUSRV VyOLGRV FRQ Â&#x2018; Â&#x2022; PP 5  Protegido  contra  el  polvo 6  Totalmente  protegido  contra  el  polvo
/D VHJXQGD FLIUD ,3 [ LQGLFD OD SURWHFFLyQ GHO DSDUDWR FRQWUD la  lluvia. 0  No  protegido 1  Protegido  contra  la  caĂda  vertical  de  gotas  de  agua 2 3URWHJLGR FRQWUD OD OOXYLD FRQ XQ iQJXOR Pi[ GH Â&#x17E; VREUH OD YHUWLFDO 3 3URWHJLGR FRQWUD OD OOXYLD FRQ XQ iQJXOR Pi[ GH Â&#x17E; VREUH OD YHUWLFDO 4  Protegido  contra  salpicaduras  y  protecciĂłn  del  agua 5  Protegido  contra  chorros  de  agua 6  Protegido  contra  potentes  chorros  de  agua 7  Protegido  contra  inundaciones  temporales. 8  Protegido  contra  inmersiones  prolongadas
ENG
7KH ¿UVW GLJLW ,3 [ LQGLFDWHV WKH SURWHFWLRQ IURP VROLG REMHFWV 0  Non  protected. 1 3URWHFWHG DJDLQVW VROLG REMHFWV ELJJHU WKDQ PP 2 3URWHFWHG DJDLQVW VROLG REMHFWV ELJJHU WKDQ PP 3 3URWHFWHG DJDLQVW VROLG REMHFWV ELJJHU WKDQ PP 4 3URWHFWHG DJDLQVW VROLG REMHFWV ELJJHU WKDQ PP 5  Dust  protected. 6  Dust  tight.
7KH VHFRQG GLJLW ,3 [ LQGLFDWHV SURWHFWLRQ IURP PRLVWXUH 0  Non  protected. 1  Protected  against  dripping  water. 2 3URWHFWHG DJDLQVW GULSSLQJ ZDWHU ZKHQ WLOWHG XS WR Â&#x192; 3  Protected  against  spraying  water. 4  Protected  against  splashing  water. 5  Protected  against  water  jets. 6  Protected  against  heavy  seas. 7  Protected  against  the  effects  of  immersion. 8  Protected  against  submersion.
FRfr
/H SUHPLHU FKLIIUH ,3 [ LQGLTXH OH GHJUH GH SURWHFWLRQ GHV SDUWLHV contre  les  corps  solides. 0  Pas  de  protection. 1 3URWHFWLRQ FRQWUH FRUSV GH GLDPqWUH VXSpULHXU j PP 2 3URWHFWLRQ FRQWUH FRUSV GH GLDPqWUH VXSpULHXU j PP 3 3URWHFWLRQ FRQWUH FRUSV GH GLDPqWUH VXSpULHXU j PP 4 3URWHFWLRQ FRQWUH FRUSV GH GLDPqWUH VXSpULHXU j PP 5  Protection  contre  dÊpôts  de  poussière. 6 3URWHFWLRQ FRQWUH WRXWH LQ¿OWUDWLRQ GH SRXVVLqUH
/H GHX[LHPH FKLIIUH ,3 [ LQGLTXH OH GHJUH GH SURWHFWLRQ FRQWUH Iâ&#x20AC;&#x2122;eau. 0  Pas  de  protection. 1  Protection  contre  chute  verticale  de  gouttes  dâ&#x20AC;&#x2122;eau. 2 3URWHFWLRQ FRQWUH FKXWH GH JRXWWHV GÂśHDX MXVTXÂśj Â&#x192; GH OD YHUWLFDOH 3 3URWHFWLRQ FRQWUH SOXLH GH Â&#x192; j Â&#x192; GH OD YHUWLFDOH HW UXLVVHOOHPHQW 4  Protection  contre  projections  dâ&#x20AC;&#x2122;eau  de  toutes  les  directions. 5  Protection  contre  jets  dâ&#x20AC;&#x2122;eau  de  toutes  les  directions. 6  Protection  contre  jets  dâ&#x20AC;&#x2122;eau  de  forte  prcssion  et  paquets  de  mer. 7  Protection  contre  immersion  à  moins  dâ&#x20AC;&#x2122;un  metre  de  profondeur. 8  Protection  contre  immersion  permanente  à  plus  dâ&#x20AC;&#x2122;un  mètre  de  profondeur.
POR
2 SULPHLUR GLJLWR ,3 [ LQGLFD R JUDX GH SURWHFoiR FRQWUD FRUSRV solidos. 0  Sem  protecçåo. 1 3URWHJLGR FRQWUD D SHQHWUDoiR GH FRUSRV VROLGRV FRP ! PP 2 3URWHJLGR FRQWUD D SHQHWUDoiR GH FRUSRV VROLGRV FRP ! PP 3 3URWHJLGR FRQWUD D SHQHWUDoiR GH FRUSRV VROLGRV FRP ! PP 4 3URWHJLGR FRQWUD D SHQHWUDoiR GH FRUSRV VROLGRV FRP ! PP 5  Protegido  contra  o  pó. 6  Totalmente  protegido  contra  o  pó.
2 VHJXQGR GLJLWR ,3 [ LQGLFD R JUDX GH SURWHFFDR FRQWUD SR H chuva. 0  Sem  protecçåo. 1  Protegido  contra  a  queda  vertical  de  gotas  de  ågua. 2 3URWHJLGR FRQWUD iJXD HQ IRUPD GH FKXYD FRQ XQ DQJXOR PD[ GH Â&#x192; 3 3URWHJLGR FRQWUD iJXD HQ IRUPD GH FKXYD FRQ XQ DQJXOR PD[ GH Â&#x192; 4  Protegido  contra  projecgoes  de  ågua. 5  Protegido  contra  jactos  de  ågua  en  todas  as  direcçóes. 6  Protegido  contra  potentes  jactos  de  agua. 7  Protegido  contra  a  imersĂĄo  temporĂĄria. 8  Protegido  contra  a  imersĂĄo  prolongada.
GER
'LH HUVWH =LIIHU ,3 [ JLEW GHQ 6FKXW] GHV $SSDUDWV JHJHQ GDV Eindringen  von  festen  KĂśrpern  an.  0  Nicht  geschĂźtzt. 1 *HVFK W]W JHJHQ GDV (LQGULQJHQ YRQ IHVWHQ .|USHUQ PLW Â&#x2018; Â&#x2022; PP 2 *HVFK W]W JHJHQ GDV (LQGULQJHQ YRQ IHVWHQ .|USHUQ PLW Â&#x2018; Â&#x2022; PP 3 *HVFK W]W JHJHQ GDV (LQGULQJHQ YRQ IHVWHQ .|USHUQ PLW Â&#x2018; Â&#x2022; PP 4 *HVFK W]W JHJHQ GDV (LQGULQJHQ YRQ IHVWHQ .|USHUQ PLW Â&#x2018; Â&#x2022; PP 5  GeschĂźtzt  gegen  Staub. 6  Vollkommen  gegen  Staub  geschĂźtzt.
'LH ]ZHLWH =LIIHU ,3 [ JLEW GHQ 6FKXW] GHV $SSDUDWV JHJHQ 5HJHQ an. 0  Nicht  geschĂźtzt. 1  GeschĂźtzt  gegen  vertikal  fallende  Wassertropfen.    2 *HVFK W]W JHJHQ 5HJHQIDOO PLW HLQHP :LQNHO YRQ PD[ Â&#x192;  EHU GLH alemanSenkrechte. 3 *HVFK W]W JHJHQ 5HJHQIDOO PLW HLQHP :LQNHO YRQ PD[ Â&#x192;  EHU GLH Senkrechte. 4  GeschĂźtzt  gegen  Spritzer  und  Schutz  gegen  Wasser.   5  GeschĂźtzt  gegen  Wasserschauer.   6  GeschĂźtzt  gegen  starke  Wasserschauer.   7  GeschĂźtzt  gegen  zeitweilige  Ă&#x153;berschwemmungen.   8  GeschĂźtzt  bei  länger  anhaltendem  Eintauchen.  Â
NLnl
+HW HHUVWH FLMIHU ,3 [ JHHIW GH EHVFKHUPLQJVJUDDG ZHHU YDQ KHW apparaat  tegen  het  binnendringen  van  vaste  elementen.
+HW WZHHGH FLMIHU ,3 [ JHHIW GH EHVFKHUPLQJVJUDDG YDQ KHW apparaat  tegen  de  regen  weer.
0  Biedt  geen  bescherming 1  Biedt  bescherming  tegen  het  binnendringen  van  vaste  elementen  PHW Â&#x2018; Â&#x2022; PP 2  Biedt  bescherming  tegen  het  binnendringen  van  vaste  elementen  PHW Â&#x2018; Â&#x2022; PP 3  Biedt  bescherming  tegen  het  binnendringen  van  vaste  elementen  PHW Â&#x2018; Â&#x2022; PP 4  Biedt  bescherming  tegen  het  binnendringen  van  vaste  elementen  PHW Â&#x2018; Â&#x2022; PP 5  Biedt  bescherming  tegen  stof. 6  Biedt  volledige  bescherming  tegen  stof.
0  Biedt  geen  bescherming 1  Biedt  bescherming  tegen  het  verticaal  neerkomen  van  waterdruppels. 2 %LHGW EHVFKHUPLQJ WHJHQ UHJHQ PHW HHQ PD[ KRHN YDQ Â&#x192; RYHU verticaal. 3 %LHGW EHVFKHUPLQJ WHJHQ UHJHQ PHW HHQ PD[ KRHN YDQ Â&#x192; RYHU verticaal. 4  Biedt  bescherming  tegen  spetters  en  tegen  water. 5  Biedt  bescherming  tegen  waterstralen. 6  Biedt  bescherming  tegen  krachtige  waterstralen. 7  Biedt  bescherming  tegen  tijdelijke  overstromingen. 8  Biedt  bescherming  tegen  langdurige  onderdompelingen.
X3 X4 X5 X7 X8 5X 6X
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
IP IP IP IP IP IP IP
X1
ITit
/D SULPD FLIUD ,3 [ LQGLFD OD SURWH]LRQH GHO VLVWHPD FRQWUR l’ingresso di corpi solidi. 0 Non protetto 1 3URWHWWR FRQWUR O¶LQJUHVVR GL FRUSL VROLGL FRQ PP 2 3URWHWWR FRQWUR O¶LQJUHVVR GL FRUSL VROLGL FRQ PP 3 3URWHWWR FRQWUR O¶LQJUHVVR GL FRUSL VROLGL FRQ PP 4 3URWHWWR FRQWUR O¶LQJUHVVR GL FRUSL VROLGL FRQ PP 5 Protetto contro la polvere. 6 Totalmente protetto contro la polvere.
/D VHFRQGD FLIUD ,3 [ LQGLFD OD SURWH]LRQH GHO VLVWHPD FRQWUR OD pioggia. 0 Non protetto 1 Protetto contro la caduta verticale di gocce d’acqua. 2 3URWHWWR FRQWUR OD SLRJJLD FRQ DQJROR PD[ GL VXOOD YHUWLFDOH 3 3URWHWWR FRQWUR OD SLRJJLD FRQ DQJROR PD[ GL VXOOD YHUWLFDOH 4 Protetto contro gli spruzzi e l’ingresso di acqua. 5 Protetto contro i getti d’acqua. 6 Protetto contro i getti potenti d’acqua. 7 Protetto contro inondazioni temporanee. 8 Protetto contro le immersioni prolungate.
GRK grk
ȉȠ ʌȡȫIJȠ ȞȠȪȝİȡȠ ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ IJȘȞ ʌȡȠıIJĮıȓĮ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ țĮIJȐ IJȘȢ įȚİȓıįȣıȘȢ ıIJİȡİȫȞ ĮȞIJȚțİȚȝȑȞȦȞ 0 ȋȦȡȓȢ ʌȡȠıIJĮıȓĮ 1 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ įȚİȓıįȣıȘȢ ıIJİȡİȫȞ ĮȞIJȚțİȚȝȑȞȦȞ įȚĮȝȑIJȡȠȣ PP 2 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ įȚİȓıįȣıȘȢ ıIJİȡİȫȞ ĮȞIJȚțİȚȝȑȞȦȞ įȚĮȝȑIJȡȠȣ PP 3 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ įȚİȓıįȣıȘȢ ıIJİȡİȫȞ ĮȞIJȚțİȚȝȑȞȦȞ įȚĮȝȑIJȡȠȣ PP 4 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ įȚİȓıįȣıȘȢ ıIJİȡİȫȞ ĮȞIJȚțİȚȝȑȞȦȞ įȚĮȝȑIJȡȠȣ PP 5 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ ıțȩȞȘȢ 6 Ȃİ ʌȜȒȡȘ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ ıțȩȞȘȢ
ȉȠ įİȪIJİȡȠ ȞȠȪȝİȡȠ ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ IJȘȞ ʌȡȠıIJĮıȓĮ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ țĮIJȐ IJȘȢ ȕȡȠȤȒȢ 0 ȋȦȡȓȢ ʌȡȠıIJĮıȓĮ 1 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ țȐșİIJȘȢ ʌIJȫıȘȢ ıIJĮȖȩȞȦȞ ȞİȡȠȪ 2 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ ȕȡȠȤȒȢ ȝİ ȝȑȖȚıIJȘ ȖȦȞȓĮ İʌȓ țĮșȑIJȠȣ 4 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȦȞ ʌȚIJıȚȜȚıȝȐIJȦȞ țĮȚ ʌȡȠıIJĮıȓĮ ȞİȡȠȪ 5 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ ȡȠȒȢ ȞİȡȠȪ 6 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ ȑȞIJȠȞȘȢ ȡȠȒȢ ȞİȡȠȪ 7 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȦȞ ʌĮȡȠįȚțȫȞ ʌȜȘȝȝȣȡȫȞ 8 Ȃİ ʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȢ ȝĮțȡȩȤȡȠȞȘȢ ȕȪșȚıȘȢ
X3 X4 X5 X7 X8 5X 6X
RUS
rus ɉɟɪɜɚɹ ɰɢɮɪɚ ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ ɧɚ ɡɚɳɢɬɭ ɩɪɢɛɨɪɚ ɨɬ
ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɬɜɟɪɞɵɯ ɬɟɥ 0 ɇɟ ɡɚɳɢɳɟɧ 1 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɬɜɟɪɞɵɯ ɬɟɥ ɦɦ 2 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɬɜɟɪɞɵɯ ɬɟɥ ɦɦ 3 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɬɜɟɪɞɵɯ ɬɟɥ ɦɦ 4 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɬɜɟɪɞɵɯ ɬɟɥ ɦɦ 5 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɵɥɢ 6 ɉɨɥɧɨɫɬɶɸ ɡɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɵɥɢ
CZ
cz
bl
PLpl
ȼɬɨɪɚɹ ɰɢɮɪɚ ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ ɧɚ ɡɚɳɢɬɭ ɩɪɢɛɨɪɚ ɨɬ ɜɨɞɵ 0 ɇɟ ɡɚɳɢɳɟɧ 1 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɜɟɪɬɢɤɚɥɶɧɵɯ ɤɚɩɟɥɶ ɜɨɞɵ 2 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɞɨɠɞɟɜɵɯ ɫɬɪɭɣ ɩɨɞ ɭɝɥɨɦ ɞɨ ɩɨ ɜɟɪɬɢɤɚɥɢ 4 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɛɪɵɡɝ ɢ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɜɨɞɵ 5 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɨɬɨɤɨɜ ɜɨɞɵ 6 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɫɢɥɶɧɵɯ ɩɨɬɨɤɨɜ ɜɨɞɵ 7 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɜɨɞɵ ɩɪɢ ɜɪɟɦɟɧɧɨɦ ɡɚɬɨɩɥɟɧɢɢ 8 Ɂɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɜɨɞɵ ɩɪɢ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɨɝɪɭɠɟɧɢɢ
3UYQt þtVOLFH ,3 [« R]QDþXMH VWXSHĖ RFKUDQ\ SĜtVWURMH SURWL SUĤQLNX SHYQêFK þiVWLF 0 1HFKUiQČQR 1 &KUiQČQR SURWL SUĤQLNX SHYQêFK þiVWLF V PP 2 &KUiQČQR SURWL SUĤQLNX SHYQêFK þiVWLF V PP 3 &KUiQČQR SURWL SUĤQLNX SHYQêFK þiVWLF V PP 4 &KUiQČQR SURWL SUĤQLNX SHYQêFK þiVWLF V PP 5 &KUiQČQR SURWL SUDFKX 6 .RPSOHWQČ FKUiQČQR SURWL SUDFKX
'UXKi þtVOLFH ,3 «[ R]QDþXMH RFKUDQX SURWL YQLNiQt YOKNRVWL
ɉɴɪɜɚɬɚ ɰɢɮɪɚ ,3 [« ɨɡɧɚɱɚɜɚ ɡɚɳɢɬɚ ɧɚ ɭɪɟɞɚ ɨɬ ɩɨɩɚɞɚɧɟ ɧɚ ɬɜɴɪɞɢ ɬɟɥɚ 0 Ȼɟɡ ɡɚɳɢɬɚ 1 Ɂɚɳɢɬɚ ɨɬ ɩɨɩɚɞɚɧɟ ɧɚ ɬɜɴɪɞɢ ɬɟɥɚ ɫ PP 2 Ɂɚɳɢɬɚ ɨɬ ɩɨɩɚɞɚɧɟ ɧɚ ɬɜɴɪɞɢ ɬɟɥɚ ɫ PP 3 Ɂɚɳɢɬɚ ɨɬ ɩɨɩɚɞɚɧɟ ɧɚ ɬɜɴɪɞɢ ɬɟɥɚ ɫ PP 4 Ɂɚɳɢɬɚ ɨɬ ɩɨɩɚɞɚɧɟ ɧɚ ɬɜɴɪɞɢ ɬɟɥɚ ɫ PP 5 ɚɳɢɬɚ ɨɬ ɩɪɚɯ 6 ɂɡɰɹɥɨ ɡɚɳɢɬɟɧ ɨɬ ɩɪɚɯ
ȼɬɨɪɚɬɚ ɰɢɮɪɚ ,3[ ɭɤɚɡɜɚ ɧɢɜɨɬɨ ɧɚ ɡɚɳɢɬɚ ɨɬ ɜɥɚɝɚ
BL
3LHUZV]D F\IUD ,3 [ R]QDF]D ]DEH]SLHF]HQLH XU]ąG]HQLD SU]HG ZQLNDQLHP FLDá VWDá\FK 0 Niezabezpieczono 1 =DEH]SLHF]RQR SU]HG ZQLNDQLHP FLDá VWDá\FK ]D SRPRFą PP 2 =DEH]SLHF]RQR SU]HG ZQLNDQLHP FLDá VWDá\FK ]D SRPRFą PP 3 =DEH]SLHF]RQR SU]HG ZQLNDQLHP FLDá VWDá\FK ]D SRPRFą PP 4 =DEH]SLHF]RQR SU]HG ZQLNDQLHP FLDá VWDá\FK ]D SRPRFą PP 5 =DEH]SLHF]RQR SU]HG S\áHP 6 &DáNRZLFLH ]DEH]SLHF]RQR SU]HG S\áHP
información, varios | miscellaneous simbología, índice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
IP
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
0 Bez ochrany. 1 2FKUDQD SĜHG VYLVOH NDSDMtFt YRGRX 2 2FKUDQD SĜHG YRGRX NDSDMtFt VH VNORQHP GR 3 2FKUDQD SĜHG YRGRX GRSDGDMtFt VH VNORQHP GHãWL 4 2FKUDQD SĜHG VWĜtNDMtFt YRGRX 5 2FKUDQD SĜHG WU\VNDMtFt YRGRX WODNRYRX YRGRX 6 2FKUDQD SĜHG LQWHQ]LYQČ WU\VNDMtFt YRGRX 7 2FKUDQD SĜL GRþDVQpP SRQRĜHQt 8 2FKUDQD SĜL WUYDOpP SRQRĜHQt
0 ɧɟ ɟ ɡɚɳɢɬɟɧ 1 ɡɚɳɢɬɟɧ ɨɬ ɤɚɩɟɳɚ ɜɨɞɚ 2 ɡɚɳɢɬɟɧ ɨɬ ɤɚɩɟɳɚ ɜɨɞɚ ɩɨɞ ɧɚɤɥɨɧ ɞɨ 3 ɡɚɳɢɬɟɧ ɨɬ ɩɪɴɫɤɢ ɜɨɞɚ 4 ɡɚɳɢɬɟɧ ɨɬ ɩɪɴɫɤɚɳɚ ɜɨɞɚ 5 ɡɚɳɢɬɟɧ ɨɬ ɜɨɞɧɚ ɫɬɪɭɹ 6 ɡɚɳɢɬɟɧ ɫɪɟɳɭ ɨɛɢɥɧɢ ɜɚɥɟɠɢ 7 ɡɚɳɢɬɟɧ ɨɬ ɟɮɟɤɬɚ ɧɚ ɩɨɬɚɩɹɧɟ 8 ɡɚɳɢɬɟɧ ɩɪɢ ɩɨɬɚɩɹɧɟ ɜɴɜ ɜɨɞɚ 'UXJD ] F\IU NRGX ,3 [ R]QDF]D VWRSLHĔ RFKURQ\ SU]HG ZLOJRFLą 0 brak ochrony 1 FKURQLRQH SU]HG NURSODPL ZRG\ NDSLąF\PL SLRQRZR
2 RFKURQD SU]HG NURSODPL ZRG\ SDGDMąF\PL SRG NąWHP ] NDĪGHM VWURQ\ 3 RFKURQD SU]HG QDWU\VNXMąFą ZRGą 4 RFKURQD SU]HG UR]EU\]JXMąFą VLĊ ZRGą 5 ochrona przed strumieniami wody 6 RFKURQD SU]HG GXĪ\PL VWUXPLHQLDPL ZRG\ 7 RFKURQD SU]HG ]DQXU]HQLHP NUyWNRWUZDá\P Z ZRG]LH 8 RFKURQD SU]HG FDáNRZLW\P ]DODQLHP ZRGą ]DQXU]HQLHP FLąJá\P
EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
327
%-0/42!",%3 s SUNKEN LIGHTING s %.#!342!",%3 ES
ok
ENG
Placing sunken lighting in the ground
250 mm
Installation de l’encastrable sur le terrain
FR
150 mm
medidas mínimas de drenaje
328
Todos los empotrables están previstos para una instalación en tierra o en cemento. Evite siempre colocarlo en vaguadas o depresiones del terreno. Coloque la caja de empotrar rodeada de material de sujeción para evitar que se incline o se hunda. Por debajo y alrededor de la caja de empotrar debe existir una capa de grava para drenaje (ver dibujo). Un drenaje correcto debe permitir la absorción de 5 litros de agua en 8 minutos. El cristal puede alcanzar temperaturas elevadas por lo tanto evite el contacto con personas o cosas. Es aconsejable limpiar frecuentemente el exterior del aparato para evitar asi que materiales extraños impidan la disipación del calor con la consiguiente alteración de los componentes y pérdida de estanqueidad. Siga detenidamente las instrucciones de instalación y montaje así como las recomendaciones de mantenimiento.
PLACING SUNKEN LIGHTING IN THE GROUND All sunken lights are ready for installing in the ground or in cement. Always ensure that they are not placed in watercourses or depressions in the ground. Position the mounting box surrounded by the fastening material to ensure that it does not tip or fall over. There must be a layer of gravel below and around the mounting box for draining purposes (see drawing). Correct drainage should allow 5 litres of water to be absorbed within 8 minutes. The glass can reach high temperatures, so contact with people and objects should be avoided. We recommend that the outside of the apparatus be cleaned regularly to stop foreign materials from preventing the dissipation of heat which leads to changes in the components and a loss of watertightness. Follow the installation and assembly instructions and maintenance recommendations very carefully.
Colocación del empotrable en el terreno
150 mm
COLOCACIÓN DEL EMPOTRABLE EN EL TERRENO
INSTALLATION DE L’ENCASTRABLE SUR LE TERRAIN Tous les luminaires encastrables sont prévus pour une installation dans la terre ou le ciment. Évitez toujours de les installer dans des lignes de creux ou des dépressions du terrain. Installer le boîtier d’encastrement avec ses supports afin d’éviter qu’il ne soit incliné ni trop enfoncé. Sous le boîtier d’encastrement et autour de celui-ci, il doit y avoir une couche de gravier pour le drainage (voir dessin). Un drainage correct doit permettre l’absorption de 5 litres d’eau en 8 minutes. Le verre peut atteindre des températures élevées, évitez par conséquent tout contact avec les personnes ou des objets. Il est conseillé de nettoyer fréquemment l’extérieur de l’appareil, afin d’éviter que des corps étrangers n’empêchent la dissipation de la chaleur puis l’altération des composants et la perte d’étanchéité. Suivez attentivement les instructions d’installation et de montage, ainsi que les recommandations de maintenance.
ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL ACERO INOXIDABLE
ENG
CLEANING AND MAINTENANCE OF STAINLESS STEEL
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L’ACIER INOXYDABLE
Le aconsejamos que siga las siguientes recomendaciones para la conservación y mantenimiento de todos aquellos artículos fabricados en acero inoxidable. En zonas industriales o costeras se pueden producir corrosiones localizadas por acumulaciones de contaminantes llevados por el aire, asegúrese que se eliminan dichos contaminantes utilizando un paño húmedo o una gamuza. En caso de suciedad más difícil le recomendamos que utilice un limpiador que incluya ácido fosfórico siempre con el uso de estropajos o cepillos suaves de nylon, nunca usar estropajos de acero. La frecuencia de limpieza que le recomendamos para una suciedad moderada es de 6-12 meses y de 3 meses cuando es más abundantes. Especialmente en ambientes que recojan las siguientes condiciones: - Atmósferas marinas. - Ambientes cargados de contaminantes industriales. - Suciedad atmosférica y del tráfico.
It is advisable to follow the recommendations listed below for the correct maintenance and upkeep of all products manufactured from stainless steel s In industrial or coastal areas localized corrosion can be caused by the accumulation of contaminants carried by the air. By using a cloth or duster will insure the elimination of these contaminants. In the case dirt which is more difficult to remove, it is recommended the use of a cleaner which includes phosphoric acid, ensuring that a scrubber or soft nylon brush is used, never use a steel scrubber. s It is recommendable to clean stainless steel every 6 to 12 months for average dirt and every 3 months for more severe cases. Especially in the following atmospheric conditions - Marine atmospheres. - Atmospheres which contain a lot of industrial contaminants. - Atmospheric and traffic pollution.
Nous vous conseillons de suivre les suggestions pour la conservation et entretien de tous les articles fabriqués en acier inoxydable. s Dans les zones industrielles ou proches au littoral, il peut s’y produire des corrosions localisées par l’accumulation de contaminants apportés par l’air, assurez-vous que ces contaminants puissent s’éliminer avec un torchon humide o une peau de chamois. En cas de saleté plus difficile, nous vous conseillons d’utiliser un nettoyant à base d’acide phosphorique, toujours à utiliser avec des tampons à récurer ou des brosses douces en nylon, ne jamais utiliser de tampons à récurer en acier. s La fréquence de nettoyage que nous vous conseillons pour une saleté modérée est de 6 à 12 mois et de 3 mois quand celle-ci est plus abondante. Surtout dans les ambiances avec les conditions suivantes: - Atmosphères marines. - Ambiances chargées de contaminants industriels. - Saleté atmosphérique et de circulation.
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
ES
/D LQIRUPDFLyQ UHIHUHQWH D QXHVWURV SURGXFWRV SXHGH VHU PRGLÂżFDGD FRQ HO ÂżQ GH PHMRUDU ODV FDUDFWHUtVWLFDV WpFQLFDV R GH GLVHxR )DUR %DUFHORQD VH UHVHUYD HO GHUHFKR GH DQXODU R PRGLÂżFDU FXDOTXLHU PRGHOR VLQ SUHYLR DYLVR \ VLQ TXH VHD PRWLYR GH UHFODPDFLRQHV
ENG 7KH WHFKQLFDO LQIRUPDWLRQ GHWDLOHG LQ RXU FDWDORJXH FDQ EH PRGLÂżHG LQ RUGHU WR LPSURYH WKH IHDWXUHV RU GHVLJQ RI RXU SURGXFWV Faro  Barcelona  keeps  the  right  to  cancel  or  modify  any  model  without  prior  notice  and  without  any  cause  for  complaints. Â
FR
/ÂśLQIRUPDWLRQ TXL VH UpIqUH j QRV SURGXLWV SHXW rWUH PRGLÂżpH DÂżQ GÂśDPpOLRUHU OHV FDUDFWpULVWLTXHV WHFKQLTXH RX GH GHVLJQ )DUR %DUFHORQD VH UpVHUYH OH GURLW GÂśDQQXOHU RX GH PRGLÂżHU QÂśLPSRUWH TXHO PRGqOH VDQV SUpDYLV HW VDQV TXH FHOD VRLW PRWLI GH UpFODPDWLRQV
POR $ LQIRUPDomR UHIHUHQWH DRV QRVVRV SURGXWRV SRGH VHU PRGLÂżFDGD FRP R ÂżP GH PHOKRUDU DV FDUDFWHUtVWLFDV WpFQLFDV RX GH GHVHQKR
$ )DUR %DUFHORQD UHVHUYD VH R GLUHLWR GH DQXODU RX PRGLÂżFDU TXDOTXHU PRGHOR VHP DYLVR SUpYLR H VHP TXH VHMD PRWLYR GH UHFODPDo}HV
GER Die  Information  ßber  unsere  Produkte  kann  im  Zusammenhang  mit  den  Verbesserungen  ihrer  technischen  Eigenschaften  und  ihres  Designs  jederzeit  geändert  werden.  Faro  Barcelona  behält  sich  das  Recht  vor,  seine  Modelle  jederzeit  und  ohne  vorherige  AnkĂźndigung  vom  Markt  zu  nehmen,  ohne  dass  sich  daraus  ein  Anrecht  auf  Beschwerden  ableiten  kĂśnnte. Â
NL
IT
De  informatie  over  onze  producten  kan  gewijzigd  worden  met  als  doel  de  technische  eigenschappen  of  het  design  te  verbeteren.  Faro  Barcelona  behoudt  zich  het  recht  voor  onaangekondigd  modellen  te  schrappen  of  te  wijzigen  en  zonder  dat  dit  aanleiding  tot  een  klacht  vormt.  /D LQIRUPD]LRQH FKH VL ULIHULVFH DL QRVWUL DUWLFROL SXy HVVHUH VRJJHWWD D PRGL¿FKH FRQ LO ¿QH GX PLJOLRUDUH OH FDUDWWHULVWLFKH WHFQLFKH R GL GHVJLQ dei  nostri  prodotti. )DUR %DUFHORQD VL UHVHUYD LO GLULWWR GL DQQXOODUH R PRGL¿FDUH TXDOVLDVL PRGHOOR VHQ]D SUHYLR DYYLVR H VHQ]D FKH VLD PRWLYR GL UHFODPL
GRK Č&#x2026;Č&#x161; Ę&#x152;Č&#x153;Č&#x2DC;ČĄČ ÄłČ ČĄČ&#x201C;İȢ ĹȤİIJČ&#x161;Č&#x203A;Č? Č?Ä° IJĎ Ę&#x152;ČĄČ Č§ČŠČ&#x17E;IJĎ Č?ĎȢ Ä°Č&#x17E;ÄŻČ&#x2018;ȤİIJĎČ&#x161; Č&#x17E;ÄŽ Ä˛ČĄČ Ę&#x152;Č Ę&#x152;Č Č&#x161;Č&#x2DC;Č&#x2122;Č ČŞČ&#x17E; Č?Ä° ÄąÄ˛ČŠČ¤Č Ä˛Č&#x2DC; Č&#x2022;Ä°Č&#x153;IJČ&#x201C;ČŚÄąČ&#x2DC; IJȌČ&#x17E; IJİȤČ&#x17E;Č&#x161;Č&#x203A;ČŤČ&#x17E; ȤĎȥĎČ&#x203A;IJČ&#x2DC;ČĄČ&#x161;ĹIJČ&#x161;Č&#x203A;ČŤČ&#x17E; Č&#x2019; Ä˛Č ČŁ
ĹȤİįČ&#x201C;Č ČŁ Çž )DUR %DUFHORQD ÄŻČ&#x161;ĎIJČ&#x2DC;ČĄÄ°Č&#x201C; Ä˛Č ÄŻČ&#x161;Č&#x203A;ÄŽČ&#x201C;ČŚČ?ÄŽ ÄŽČ&#x203A;ČŞČĄČŚÄąČ&#x2DC;Ȣ Č&#x2019; Ä˛ČĄČ Ę&#x152;Č Ę&#x152;Č Č&#x201C;Č&#x2DC;ÄąČ&#x2DC;Ȣ Č Ę&#x152;Č Č&#x161;Č ČŁÄŻČ&#x2019;Ę&#x152;Č Ä˛Ä° Č?Č Č&#x17E;IJČ&#x2018;Č&#x153;Č ČŁ ȤȌȥČ&#x201C;Ȣ Ę&#x152;ČĄČ Č&#x2DC;Č&#x2013;Č ČŞČ?Ä°Č&#x17E;Č&#x2DC; Ę&#x152;ČĄČ Ä°Č&#x161;ÄŻČ Ę&#x152;Č Č&#x201C;Č&#x2DC;ÄąČ&#x2DC; Č&#x203A;ÄŽČ&#x161; ȤȌȥČ&#x201C;Ȣ ĎȣIJȊ Č&#x17E;ÄŽ ÄŽĘ&#x152;Č Ä˛Ä°Č&#x153;Ä°Č&#x201C; ÄŽČ&#x161;IJČ&#x201C;ÄŽ ÄŽĘ&#x152;ÄŽČ&#x201C;IJČ&#x2DC;ÄąČ&#x2DC;Ȣ Ä°Ę&#x152;Č&#x161;ÄąÄ˛ČĄČ ÄłČ&#x2019;Ȣ ȤȥČ&#x2DC;Č?Č?IJȌČ&#x17E;
RUS É&#x201A;ɧɎɨɪɌÉ&#x161;ɰɢɚ ɨɏɧɨɍɚɳÉ&#x161;ɚɍɚ ɤ ɧÉ&#x161;ɲÉ&#x;ÉŁ ɊɪɨÉ&#x17E;Éɤɰɢɢ ÉŚÉ¨É É&#x;ÉŹ É&#x203A;ɾɏɜ ɌɨÉ&#x17E;ɢɎɢɰɢɪɨÉ&#x153;É&#x161;ɧÉ&#x161; ÉŤ É°É&#x;ɼɜɸ ÉÉĽÉɹɲɢɏɜ ÉŹÉ&#x;ɯɧɢɹÉ&#x;ɍɤɢÉ&#x; ɢɼɢ É&#x153;ɧÉ&#x;ɲɧɢÉ&#x;
ÉŻÉ&#x161;ÉŞÉ&#x161;ɤɏÉ&#x;ɪɢɍɏɢɤɢ )DUR %DUFHORQD ɍɨɯɪÉ&#x161;ɧɚÉ&#x;ÉŹ ÉĄÉ&#x161; ɍɨÉ&#x203A;ɨɣ ÉŠÉŞÉ&#x161;É&#x153;ɨ É&#x161;ɧÉɼɢɪɨÉ&#x153;É&#x161;ÉŹÉś ɢɼɢ ɌɨÉ&#x17E;ɢɎɢɰɢɪɨÉ&#x153;É&#x161;ÉŹÉś ɼɸÉ&#x203A;Éɸ ɌɨÉ&#x17E;É&#x;ÉĽÉś É&#x203A;É&#x;ÉĄ ÉŠÉŞÉ&#x;É&#x17E;ÉÉŠÉŞÉ&#x;É É&#x17E;É&#x;ɧɢɚ ɢ É&#x203A;É&#x;ÉĄ ɏɨÉ?ɨ ɹɏɨ ɡɏɨ ɊɨɍɼÉÉ É˘ÉŹ Ɋɪɢɹɢɧɨɣ É&#x17E;ÉĽÉš É É&#x161;ɼɨÉ&#x203A;
CZ
7HFKQLFNp LQIRUPDFH XYHGHQp Y NDWDORJX PRKRX EĂŞW PRGLÂżNRYiQ\ ]D ~ĂžHOHP ]GRNRQDORYiQt YODVWQRVWt VYtWLGHO QHER MHMLFK GHVLJQX 3URGXFHQW )DUR %DUFHORQD VL Y\KUD]XMH SUiYR NRQVWUXNĂžQtFK ]PÄ&#x152;Q QDEt]HQĂŞFK PRGHOĤ EH] SÄ&#x153;HGFKi]HMtFtKR R]QiPHQt D WDWR VNXWHĂžQRVW QHPĤüH EĂŞW SÄ&#x153;HGPÄ&#x152;WHP MDNpNROLY VWtĂĽQRVWL ĂžL UHNODPDFH
BL
É&#x152;É&#x;ɯɧɢɹÉ&#x;ɍɤÉ&#x161;ÉŹÉ&#x161; ɢɧɎɨɪɌÉ&#x161;ɰɢɚ ÉŠÉŞÉ&#x;É&#x17E;ÉŤÉŹÉ&#x161;É&#x153;É&#x;ɧÉ&#x161; É&#x153; ɧÉ&#x161;ɲɢɚɏ ɤÉ&#x161;ÉŹÉ&#x161;ɼɨÉ? ÉŚÉ¨É É&#x; É&#x17E;É&#x161; É&#x203A;É´É&#x17E;É&#x; ɊɪɨɌÉ&#x;ɧɚɧÉ&#x161; ÉŤ É°É&#x;ÉĽ É&#x17E;É&#x161; ɊɨÉ&#x17E;ɨÉ&#x203A;ɪɢ ÉŠÉŞÉ&#x;É&#x17E;ÉŤÉŹÉ&#x161;É&#x153;ɚɧÉ&#x;ɏɨ ɢɼɢ É&#x17E;ɢɥÉ&#x161;ɣɧÉ&#x161; ɧÉ&#x161; ɊɪɨÉ&#x17E;ÉɤɏɢɏÉ&#x; É&#x17D;É&#x161;ɪɨ ČťÉ&#x161;ÉŞÉŤÉ&#x;ɼɨɧÉ&#x161; ɍɢ ÉĄÉ&#x161;ÉŠÉ&#x161;ÉĄÉ&#x153;É&#x161; ÉŠÉŞÉ&#x161;É&#x153;ɨɏɨ É&#x17E;É&#x161; ɨɏɌÉ&#x;ɧɚ ɢɼɢ ɊɪɨɌÉ&#x;ɧɚ É&#x153;ÉŤÉ&#x;ɤɢ ɌɨÉ&#x17E;É&#x;ÉĽ É&#x203A;É&#x;ÉĄ ÉŠÉŞÉ&#x;É&#x17E;É&#x153;É&#x161;ɪɢɏÉ&#x;ɼɧɨ ɨɍÉ&#x153;É&#x;É&#x17E;ɨɌɚÉ&#x153;É&#x161;ɧÉ&#x; ɢ É&#x203A;É&#x;ÉĄ ɏɨÉ&#x153;É&#x161; É&#x17E;É&#x161; ÉŤÉ&#x; ɍɹɢɏÉ&#x161; ɊɪɢɹɢɧÉ&#x161; ÉĄÉ&#x161; ɨɊɼÉ&#x161;ɤÉ&#x153;É&#x161;ɧɢɚ
PL
,QIRUPDFMH WHFKQLF]QH Z\V]F]HJyOQLRQH Z QDV]\P NDWDORJX PRJÄ&#x2026; E\Ăź PRG\ÂżNRZDQH Z FHOX SRSUDZLHQLD ZĂĄDÄ&#x17E;FLZRÄ&#x17E;FL OXE Z]RUQLFWZD produktĂłw. Â )DUR %DUFHORQD PD SUDZR GR DQXORZDQLD L PRG\ÂżNRZDQLD NDÄŞGHJR ] PRGHOL EH] XSU]HGQLHJR LQIRPRZDQLD L QLH SU]\MPXMH VNDUJ ] WHJR W\WXĂĄX
EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
329
informaciĂłn, varios | miscellaneous simbologĂa, Ăndice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
).&/2-!#)Âź. '%.%2!, GENERAL INFORMATION INFORMATIONS GENERALES
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
).&/2-!#)Âź. '%.%2!, s GENERAL INFORMATION s INFORMATIONS GENERALES
ES
Las  condiciones,  caracterĂsticas  y  precios  de  los  productos  que  aparecen  en  este  catĂĄlogo  son  los  vigentes  en  la  fecha  de  impre- VLyQ GHO FDWiORJR VDOYR HUURU WLSRJUiÂżFR \ HVWiQ VXMHWRV D SRVLEOHV PRGLÂżFDFLRQHV /RV SUHFLRV PRVWUDGRV VRQ SUHFLRV GH YHQWD DO S~EOLFR 393 IVA  NO  INCLUIDO  EN  TARIFA 7DULID YiOLGD SDUD $OHPDQLD %pOJLFD (VSDxD )UDQFLD *UHFLD +RODQGD \ 3RUWXJDO 3UHYLD FRPXQLFDFLyQ D /RUHIDU VyOR VH DFHSWDUi OD PHUFDQFtD GHYXHOWD SRU GHIHFWXRVD QXQFD SRU FULVWDOHV URWRV R IDOWD GH DOJ~Q componente.  En  estos  casos  rogamos  se  pongan  en  contacto  con  nosotros  para  enviarles  urgentemente  las  piezas  requeridas. No  se  admitirĂĄn  cambios  ni  devoluciones  de  mercancĂa  en  buen  estado.  En  caso  de  aceptaciĂłn  explĂcita  por  parte  de  Lorefar,  a  VX UHFHSFLyQ \ FRPSUREDFLyQ VH HPLWLUi XQ FDUJR GHO HQ FRQFHSWR GH GHSUHFLDFLyQ \ FODVLÂżFDFLyQ GH OD PHUFDQFtD
ENG
The  conditions,  technical  characteristics  and  prices  of  the  products  that  appear  in  this  catalogue  are  the  effective  ones  in  the  date  of  impression  of  the  catalogue  except  for  typographical  error  and  are  subject  to  possible  changes.  The  catalogue  prices  are  public  prices. RATES  DO  NOT  INCLUDE  VAT. Prices  valid  for:  Belgium,  France,  Greece,  Germany,  Holland,  Portugal  and  Spain. Returned  goods  shall  only  be  accepted,  after  prior  notice  being  given  to  LOREFAR,  on  the  grounds  of  being  defective  and  never  on  the  basis  of  broken  glass  or  missing  parts.  In  such  cases,  please  contact  us  so  that  we  can  send  you  the  required  parts  as  a  matter  of  urgency.  ([FKDQJHV RU UHWXUQV RI JRRGV LQ JRRG FRQGLWLRQ ZLOO QRW EH DFFHSWHG ,Q WKH HYHQW RI H[SUHVV DFFHSWDQFH E\ /25()$5 D FKDUJH VKDOO EH LQFXUUHG RQ UHFHLSW DQG FKHFNLQJ IRU GHSUHFLDWLRQ DQG FODVVL¿FDWLRQ RI WKH JRRGV
FR
Les  conditions,  caractĂŠristiques  et  prix  des  produits  qui  apparaissent  dans  ce  catalogue  sont  celles  en  vigueur  à  la  date  dâ&#x20AC;&#x2122;impression  du  catalogue  VDXI HUUHXU W\SRJUDSKLTXH HW VRQW VXVFHSWLEOH GÂśrWUH PRGLÂżpHV XOWpULHXUHPHQW Les  prix  du  catalogue  son  les  prix  de  vente  public  . IVA  NON  COMPRISE  DANS  LE  TARIF. Tarif  valable  pour  la  France,  lâ&#x20AC;&#x2122;Allemagne,  la  Belgique,  lâ&#x20AC;&#x2122;Espagne,  la  Grèce,  les  Pays-ÂBas  et  le  Portugal. Seule  sera  acceptĂŠe  en  retour  la  marchandise  dĂŠfectueuse,  et  ce  après  communication  à  LOREFAR.   LOREFAR  nâ&#x20AC;&#x2122;acceptera  jamais  de  retour  pour  du  verre  brisĂŠ  ou  pour  lâ&#x20AC;&#x2122;absence  dâ&#x20AC;&#x2122;un  composant  quelconque.  Dans  ces  derniers  cas,  nous  vous  prions  de  vous  mettre  en  contact  avec  nous  DÂżQ TXH QRXV YRXV IDVVLRQV SDUYHQLU GDQV OHV SOXV EUHIV GpODLV OHV SLqFHV QpFHVVDLUHV /D PDUFKDQGLVH HQ ERQ pWDW QH VHUD QL UHSULVH QL pFKDQJpH (Q FDV GÂśDFFHSWDWLRQ H[SOLFLWH GH VD SDUW /25()$5 UHWLHQGUD DX WLWUH GH OD GpSUpFLDWLRQ HW GH OD FODVVLÂżFDWLRQ GX SURGXLW
POR
As  condiçþes,  caracterĂsticas  e  preços  dos  produtos  que  aparecem  neste  catĂĄlogo  sĂŁo  os  vigentes  na  data  de  impressĂŁo  do  catĂĄlogo  salvo  erro  WLSRJUiÂżFR H HVWmR VXMHLWRV D SRVVtYHLV PRGLÂżFDo}HV 2V SUHoRV PRVWUDGRV VmR SUHoRV GH YHQGD DR S~EOLFR 393 IVA  NĂ&#x192;O  INCLUĂ?DO  NA  LISTA  DE  PREĂ&#x2021;OS Lista  de  preços  vĂĄlida  para  Alemanha,  BĂŠlgica,  Espanha,  França,  GrĂŠcia,  Holanda  e  Portugal. Mediante  comunicação  prĂŠvia  à  Lorefar,  apenas  se  aceitarĂĄ  a  mercadoria  devolvida  por  defeito,  nunca  por  vidros  partidos  ou  falta  de  algum  componente.  Nestes  casos  pedimos  que  entrem  em  contacto  connosco  para  lhes  enviarmos  urgentemente  as  peças  requeridas. NĂŁo  serĂŁo  admitidas  alteraçþes  nem  devoluçþes  de  mercadoria  em  bom  estado.  Em  caso  de  aceitação  explĂcita  por  parte  da  Lorefar,  na  sua  UHFHSomR H FRPSURYDomR HPLWLU VH i XP GpELWR GH D WtWXOR GH GHSUHFLDomR H FODVVLÂżFDomR GD PHUFDGRULD
GER
Die  Bedingungen,  Eigenschaften  und  Preise  der  Produkte  in  diesem  Katalog  gelten  zum  Datum  der  Drucklegung  des  Katalogs  vorbehaltlich  Druckfehler  und  kĂśnnen  jederzeit  geändert  werden.  Diese  Preise  gelten  fĂźr  den  Direktverkauf  an  den  Kunden. DIE  MEHRWERTSTEUER  IST  NICHT  IN  DEN  PREISEN  EINGESCHLOSSEN Preisliste  gĂźltig  fĂźr  Deutschland,  Belgien,  Spanien,  Frankreich,  Griechenland,  Holland  und  Portugal. Nach  vorheriger  Kommunikation  kann  Lorefar  die  RĂźcklieferung  von  schadhafter  Ware  akzeptieren,  jedoch  niemals  wegen  beschädigten  Glas- teilen  oder  fehlenden  Komponenten.  In  letzteren  Fällen  setzen  Sie  sich  bitte  zwecks  schneller  Zusendung  der  notwendigen  Teile  in  Verbindung.  Wir  tauschen  keine  Waren  in  gutem  Zustand  um  oder  nehmen  sie  zurĂźck.  Bei  ausdrĂźcklicher  Annahme  durch  Lorefar  nach  Erhalt  und  Ă&#x153;berprĂźfung  VWHOOHQ ZLU ,KQHQ GHV 3UHLVHV I U :HUWYHUPLQGHUXQJ XQG +DQGKDEXQJ GHU :DUH LQ 5HFKQXQJ
NL
De  voorwaarden,  eigenschappen  en  prijzen  van  de  producten  in  deze  catalogus  zijn  geldig  op  het  moment  van  druk  van  de  catalogus  tenzij  sprake  is  van  een  drukfout.  Zij  zijn  onderhevig  aan  mogelijke  wijzigingen.  De  getoonde  prijzen  betreffen  verkoopprijzen. Btw  NIET  BIJ  DE  PRIJS  INBEGREPEN Prijzen  gelden  voor  Duitsland,  BelgiÍ,  Spanje,  Frankrijk,  Griekenland,  Nederland  en  Portugal. Lorefar  aanvaardt  uitlsuitend  defecte  teruggezonden  goederen  nadat  zij  hierover  van  tevoren  op  de  hoogte  is  gesteld.  Dit  geldt  niet  voor  gebroken  glas  of  het  ontbreken  van  onderdelen.  In  deze  gevallen  wordt  u  verzocht  met  ons  contact  op  te  nemen  zodat  wij  u  zo  snel  mogelijk  de  gewenste  onderdelen  kunnen  toezenden. Ruilen  of  terugsturen  van  goederen  in  correcte  staat  is  niet  toegestaan.  In  geval  van  uitdrukkelijke  aanvaarding  door  Lorefar  wordt  bij  ontvangst  HQ FRQWUROH HHQ KHI¿QJ YDQ YRRU ZDDUGHYHUPLQGHULQJ HQ FODVVL¿FDWLH YDQ GH JRHGHUHQ WRHJHSDVW
330
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
IT
Le condizioni, caratteristiche e prezzi dei prodotti che compaiono in questo catalogo sono quelli vigenti alla data della stampa del catalogo ad eccezione GL HUURUL WLSRJUD¿FL H VRQR VRJJHWWL D SRVVLELOL PRGL¿FD]LRQL I prezzi indicati sono prezzi di vendita al pubblico.
GRK
información, varios | miscellaneous simbología, índice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
IVA NON INCLUSA IN LISTINO. Tariffa non valida per l’Italia. LOREFAR accetta previa comunicazione, solo la merce restituita perché difettosa;; in nessun caso accetterà la merce restituita per presenza di verti rotti o per mancanza di qualche componente. In questi casi vi preghiamo di contattarci per potervi mandare al più presto i pezzi richiesti. Non si effettuano cambi né si ammettono restituzioni di merci in buono stato. In caso di accettazione esplicita da parte di LOREFAR, al momento del ULFHYLPHQWR H GHOOD YHUL¿FD GHOOD PHUFH VL HPHWWHUj XQ DGGHELWR GHO D WLWROR GL GHSUH]]DPHQWR H FODVVL¿FD]LRQH
ȅȚ ȩȡȠȚ IJĮ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ țĮȚ ȠȚ IJȚȝȑȢ IJȦȞ ʌȡȠȧȩȞIJȦȞ ʌȠȣ ʌĮȡȠȣıȚȐȗȠȞIJĮȚ ıİ ĮȣIJȩȞ IJȠȞ țĮIJȐȜȠȖȠ İȓȞĮȚ ĮȣIJȐ ʌȠȣ ȚıȤȪȠȣȞ țĮIJȐ IJȘȞ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ IJȘȢ İțIJȪʌȦıȘȢ IJȠȣ țĮIJĮȜȩȖȠȣ İțIJȩȢ IJȣʌȠȖȡĮijȚțȫȞ ȜĮșȫȞ țĮȚ ȣʌȩțİȚȞIJĮȚ ıİ ĮȜȜĮȖȑȢ ȅȚ IJȚȝȑȢ ʌȠȣ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ İȓȞĮȚ IJȚȝȑȢ ȜȚĮȞȚțȒȢ ȅ ĭȆǹ ǻǼȃ ȈȊȂȆǼȇǿȁǹȂǺǹȃǼȉǹǿ ȈȉǾȃ ȉǿȂǾ Ǿ IJȚȝȒ ȚıȤȪİȚ ȖȚĮ IJȘ īİȡȝĮȞȓĮ IJȠ ǺȑȜȖȚȠ IJȘȞ ǿıʌĮȞȓĮ IJȘ īĮȜȜȓĮ IJȘȞ ǼȜȜȐįĮ IJȘȞ ȅȜȜĮȞįȓĮ țĮȚ IJȘȞ ȆȠȡIJȠȖĮȜȓĮ ȂİIJȐ Įʌȩ ıȣȞİȞȞȩȘıȘ ȝİ IJȘ /RUHIDU ȖȓȞȠȞIJĮȚ ĮʌȠįİțIJȑȢ İʌȚıIJȡȠijȑȢ ȝȩȞȠ ĮȞ ʌȡȩțİȚIJĮȚ ȖȚĮ İȜĮIJIJȦȝĮIJȚțȐ İȝʌȠȡİȪȝĮIJĮ țĮȚ ȩȤȚ ȖȚĮ șȡĮȪıȘ țȡȣıIJȐȜȜȦȞ Ȓ ĮʌȠȣıȓĮ țȐʌȠȚȠȣ ıIJȠȚȤİȓȠȣ ȈIJȚȢ ʌİȡȚʌIJȫıİȚȢ ĮȣIJȑȢ ʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȞĮ ȑȡșİIJİ ıİ İʌĮijȒ ȝĮȗȓ ȝĮȢ ȖȚĮ ȞĮ ıĮȢ ıIJİȓȜȠȣȝİ İʌİȚȖȩȞIJȦȢ IJĮ ĮʌĮȚIJȠȪȝİȞĮ ȝȑȡȘ ǻİȞ ȖȓȞȠȞIJĮȚ ĮʌȠįİțIJȑȢ ĮȜȜĮȖȑȢ Ȓ İʌȚıIJȡȠijȑȢ ȖȚĮ İȝʌȠȡİȪȝĮIJĮ ıİ țĮȜȒ țĮIJȐıIJĮıȘ Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ȡȘIJȒȢ ĮʌȠįȠȤȒȢ İț ȝȑȡȠȣȢ IJȘȢ /RUHIDU țĮIJȐ IJȘȞ ʌĮȡĮȜĮȕȒ țĮȚ IJȠȞ ȑȜİȖȤȩ IJȠȣȢ șĮ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȘșİȓ ȤȡȑȦıȘ ȖȚĮ ȑȟȠįĮ ĮʌȩıȕİıȘȢ țĮȚ IJĮȟȚȞȩȝȘıȘȢ IJȦȞ İȝʌȠȡİȣȝȐIJȦȞ
RUS
ɍɫɥɨɜɢɹ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɢ ɰɟɧɵ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɤɚɬɚɥɨɝɟ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɵ ɧɚ ɞɚɬɭ ɟɝɨ ɜɵɩɭɫɤɚ ɡɚ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɨɩɟɱɚɬɨɤ ɜ ɤɚɬɚɥɨɝɟ ɢ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɢɡɦɟɧɟɧɵ ȼ ɤɚɬɚɥɨɝɟ ɭɤɚɡɚɧɵ ɪɨɡɧɢɱɧɵɟ ɰɟɧɵ ȻȿɁ ɍɑȿɌȺ ɇȾɋ ɐɟɧɵ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɵ ɞɥɹ Ƚɟɪɦɚɧɢɢ Ȼɟɥɶɝɢɢ ɂɫɩɚɧɢɢ Ɏɪɚɧɰɢɢ Ƚɪɟɰɢɢ Ƚɨɥɥɚɧɞɢɢ ɢ ɉɨɪɬɭɝɚɥɢɢ ȼ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ ɤɨɦɩɚɧɢɹ /RUHIDU ɩɪɢɧɢɦɚɟɬ ɜɨɡɜɪɚɬ ɢɡɞɟɥɢɣ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ ɞɟɮɟɤɬɨɜ ɧɨ ɧɢ ɜ ɤɨɟɦ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟ ɩɪɢ ɪɚɡɛɢɬɢɢ ɫɬɟɤɥɚ ɢɥɢ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɢ ɤɚɤɨɣ ɥɢɛɨ ɞɟɬɚɥɢ ȼ ɬɚɤɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɠɚɥɭɣɫɬɚ ɫɜɹɠɢɬɟɫɶ ɫ ɧɚɦɢ ɱɬɨɛɵ ɦɵ ɨɬɩɪɚɜɢɥɢ ɜɚɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɟ ɞɟɬɚɥɢ Ɍɨɜɚɪ ɜ ɪɚɛɨɱɟɦ ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ ɧɟ ɩɨɞɥɟɠɢɬ ɨɛɦɟɧɭ ɢɥɢ ɜɨɡɜɪɚɬɭ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ ɤɨɦɩɚɧɢɟɣ /RUHIDU ɧɚɥɢɱɢɹ ɞɟɮɟɤɬɨɜ ɩɨɫɥɟ ɜɨɡɜɪɚɬɚ ɢ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɧɚɱɢɫɥɹɟɬɫɹ ɫɬɨɢɦɨɫɬɢ ɫ ɭɱɟɬɨɦ ɚɦɨɪɬɢɡɚɰɢɢ ɢ ɤɥɚɫɫɢɮɢɤɚɰɢɢ ɬɨɜɚɪɨɜ
CZ
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
3RGPtQN\ WHFKQLFNp VSHFL¿NDFH D FHQ\ SURGXNWĤ XYHGHQp Y NDWDORJX MVRX SODWQp NH GQL Y\GiQt NDWDORJX 3URGXFHQW VL Y\KUD]XMH SUiYR NRQVWUXNþQtFK ]PČQ QDEt]HQêFK PRGHOĤ SRNXG W\WR QHSRYHGRX N ]iVDGQtP ]PČQiP FKDUDNWHUX YêURENĤ ,QIRUPDFH ] WRKRWR NDWDORJX SRVWUiGDMt SODWQRVWL Y GHQ Y\GiQt NDWDORJX QRYpKR VŠECHNY CENY JSOU UVEDENY BEZ DPH . =ERåt PĤåH EêW YUiFHQR SRX]H SR SĜHGFKR]tP VRXKODVX RG VSROHþQRVWL %5,/80 &= V U R QD ]iNODGČ SRUXFK\ QHER YDG\ RYãHP QLNG\ QD ]iNODGČ SRãNR]HQpKR VNOD QHER FK\EČMtFtKR GtOX 9 WDNRYêFK SĜtSDGHFK QiV SURVtP NRQWDNWXMWH DE\FKRP 9iP PRKOL SRåDGRYDQp þiVWL VYtWLGHO XUJHQWQČ ]DVODW 9êPČQ\ QHER YUDFHQt ]ERåt Y GREUpP WHFKQLFNpP VWDYX MH QHSĜLMDWHOQp
BL
ɍɫɥɨɜɢɹɬɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɬɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɢ ɰɟɧɢɬɟ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɢɬɟ ɩɨɤɚɡɚɧɢ ɜ ɬɨɡɢ ɤɚɬɚɥɨɝ ɫɚ ɟɮɟɤɬɢɜɧɢ ɤɴɦ ɞɚɬɚɬɚ ɧɚ ɨɬɩɟɱɚɬɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɤɚɬɚɥɨɝɚ ɫ ɢɡɤɥɸɱɟɧɢɟ ɧɚ ɝɪɟɲɤɢ ɩɪɢ ɨɬɩɟɱɚɬɜɚɧɟ ɢ ɫɚ ɨɛɟɤɬ ɧɚ ɜɴɡɦɨɠɧɢ ɩɪɨɦɟɧɢ ɐɟɧɢɬɟ ɜ ɤɚɬɚɥɨɝɚ ɫɚ ɩɭɛɥɢɱɧɢɬɟ ɰɟɧɢ ɐȿɇɂɌȿ ɇȿ ȼɄɅɘɑȼȺɌ ȾȾɋ ɐɟɧɢɬɟ ɫɚ ɜɚɥɢɞɧɢ ɡɚ Ȼɟɥɝɢɹ Ɏɪɚɧɰɢɹ Ƚɴɪɰɢɹ Ƚɟɪɦɚɧɢɹ ɏɨɥɚɧɞɢɹ ɉɨɪɬɭɝɚɥɢɹ ɢ ɂɫɩɚɧɢɹ ȼɪɴɳɚɧɟ ɧɚ ɡɚɤɭɩɟɧɚ ɫɬɨɤɚ ɳɟ ɞɚ ɛɴɞɚɬ ɩɪɢɟɬɚ ɟɞɢɧɫɬɜɟɧɨ ɫɥɟɞ ɩɢɫɦɟɧɨ ɨɫɜɟɞɨɦɹɜɚɧɟ ɧɚ ɅɈɊȿɎȺɊ ɧɚ ɨɫɧɨɜɚɧɢɟ ɞɟɮɟɤɬɢ ɢ ɜ ɧɢɤɚɤɴɜ ɫɥɭɱɚɣ ɧɚ ɨɫɧɨɜɚɧɢɟ ɫɱɭɩɟɧɨ ɫɬɴɤɥɨ ɢɥɢ ɥɢɩɫɜɚɳɢ ɱɚɫɬɢ ȼ ɬɚɤɢɜɚ ɫɥɭɱɚɢ ɦɨɥɹ ɫɜɴɪɠɟɬɟ ɬɟ ɫ ɧɚɫ ɡɚ ɞɚ ɜɢ ɢɡɩɪɚɬɢɦ ɥɢɩɫɜɚɳɢɬɟ ɱɚɫɬɢ ɩɨ ɫɩɟɲɧɨɫɬ Ɋɚɡɦɹɧɚ ɢɥɢ ɜɪɴɳɚɧɟ ɧɚ ɫɬɨɤɚ ɜ ɞɨɛɪɨ ɫɴɫɬɨɹɧɢɟ ɧɹɦɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɜɴɪɲɜɚɧɚ ȼ ɫɥɭɱɚɣ ɧɚ ɫɩɟɲɧɨ ɩɪɢɟɦɚɧɟ ɨɬ ɅɈɊȿɎȺɊ ɬɚɤɫɚ ɳɟ ɛɴɞɟ ɧɚɥɨɠɟɧɚ ɡɚ ɩɪɢɟɦɚɧɟ ɢ ɩɪɨɜɟɪɤɚ ɡɚ ɨɛɟɡɰɟɧɹɜɚɧɟ ɢ ɤɥɚɫɢɮɢɤɚɰɢɹ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɢɬɟ
PL
:DUXQNL RSLV WHFKQLF]Q\ RUD] FHQ\ DUW\NXáyZ NWyUH SRMDZLDMą VLĊ Z NDWDORJX Vą DNWXDOQH GR F]DVX SU]HGUXNX NDWDORJX ]D Z\MąWNLHP SRP\áHN Z GUXNX NWyUH SRGOHJDMą HZHQWXDOQHM ]PLDQLH &HQ\ Z NDWDORJX Vą FHQDPL SXEOLF]Q\PL &(1< 1,( =$:,(5$-Ą 67$:., 9$7 &HQ\ Vą RERZLą]XMąFH GOD %HOJLL )UDQFML *UHFML 1LHPLHF +RODQGLL 3RUWXJDOLL L +LV]SDQLL (ZHQWXDOQH ]ZURW\ PRJą E\ü ]DDNFHSWRZDQH SR XSU]HGQLHM ]JRG]LH SU]H] /RUHIDU QD SRGVWDZLH VWZLHUG]HQLD ĪH Vą ZDGOLZH QLJG\ QLH SU]\M- PRZDQH Vą ]ZURW\ DUW\NXáyZ ] SRZRGX VWáXF]HQLD V]NáD F]\ EUDNXMąF\FK F]ĊĞFL Z W\P SU]\SDGNX SURVLP\ R NRQWDNW Z FHOX Z\VáDQLD SRWU]HEQ\FK F]ĊĞFL Z WU\ELH QDW\FKPLDVWRZ\P :\PLDQ\ OXE ]ZURW\ DUW\NXáyZ Z GREU\P VWDQLH QLH EĊGą ]DDNFHSWRZDQH : SU]\SDGNX Z\UDĨQHM DNFHSWDFML SU]H] /RUHIDU RSáDW\ PRĪH E\ü SRQLHVLRQH QD RWU]\PDQLH L VSUDZG]HQLH Z FHOX VNODV\¿NRZDQLD XV]NRG]HQLD DUW\NXáX EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
331
#¼-/ 02%3%.4!-/3 .5%342/3 02/$5#4/3 (/7 7% 02%3%.4 /52 02/$5#43 #/--%.4 ./53 02%3%.4/.3 ./3 02/$5)43
332
OUTDOOR 2012
Ref.
Pag.
Ref.
Pag.
Ref.
Pag.
Ref.
Pag.
19020
153
70063
250
70484
300
70569
108
19021
153
70080B
240
70485
300
70580
112
19024
153
70081N
240
70486
300
70595
150
19026
152
70082A
240
70487
300
70596
145
19027
152
70090
248
70490
302
70597
145
19040
154
70091
248
70491
302
70599
138
19041
154
70092
248
70498
305
70600
136
19042
154
70093
248
70499
305
70602
136
19043
154
70112
121
70511
110
70603
136
19044
154
70118
122
70512
110
70604
134
19045
154
70119
122
70516
112
70606
133
46060
138
70120
124
70517
114
70607
133
68102
215
70121
124
70520
313
70609
137
70000
249
70126
122
70522
118
70619
306
70001
249
70128
120
70523
118
70623
178
70005
246
70129
120
70524
126
70628
249
70006
251
70130
126
70525
126
70629
101
70007
251
70131
126
70530
308
70630
100
70008
247
70132
125
70531
308
70631
100
70009
247
70210
246
70535
308
70632
134
70011
240
70211
246
70537
148
70633
135
70012
240
70218
250
70541
132
70640
96
70013
242
70219
250
70542
147
70641
96
informaci贸n, simbolog铆a, 铆ndice | information, symbols, index | information, symbules, index
路.$)#% s INDEX s INDEX
70016
239
70400
128
70543
144
70650
123
8
70017
238
70401
128
70544
147
70651
106
70018
238
70457
142
70545
148
70652
104
70019
238
70458
142
70547
138
70653
104
70021
251
70459
142
70548
146
70654
104
70023
243
70460
132
70549
146
70680
192
70024
242
70461
132
70551
116
70681
192
70030
244
70462
143
70552
116
70688
180
70031
244
70463
143
70556
111
70689
191
70032
244
70464
142
70557
117
70690
193
70033
244
70465
149
70558
130
70692
206
70034
249
70466
149
70559
130
70694
195
70040B
245
70467
151
70561
131
70696
198
70041N
245
70468
308
70562
130
70697
198
70042N
245
70471
125
70563
130
70699
212
70043B
245
70472
125
70565
174
70700
212
70051
248
70474
125
70566
108
70701
206
70061
248
70475
125
70567
108
70702
199
70062
250
70476
125
70568
108
70703
88
EXTERIOR 2012
333
1 2 3 4 5 6 7
路.$)#% s INDEX s INDEX
Ref.
Pag.
Ref.
Pag.
Ref.
Pag.
Ref.
Pag.
70705
88
70921
115
71235
189
71420
293
70708
88
70922
102
71236
188
71421
293
70713
198
70925
103
71237
186
71424
297
70714
198
70926
102
71240
227
71433
217
70715
191
71000
218
71241
227
71436
217
70716
191
71001
218
71250
226
71476
162
70717
217
71002
219
71251
226
71480
162
70719
192
71003
219
71260
222
71481
162
70720
190
71004
219
71261
222
71483
161
70721
190
71005
172
71270
223
71485
160
70722
193
71006
172
71271
223
71486
160
70725
174
71007
172
71340
220
71488
158
70742
58
71008
172
71341
220
71489
158
70743
58
71010B
228
71350
223
71490
163
70744
60
71011N
228
71351
223
71491
163
70745
60
71109
266
71360
221
71492
159
70746
60
71110
267
71361
221
71493
144
70747
60
71111
269
71362
168
71495
156
70748
58
71112
269
71368
195
71496
140
70749
58
71113
270
71369
195
71497
140
70750
307
71114
270
71370
194
71498
140
70753
98
71116
272
71373
195
71499
140
70754
98
71117
272
71375
163
71500
226
70802
196
71118
273
71376
205
71501
226
70803
196
71128
266
71377
204
71502
226
70804
197
71129
266
71378
196
71503
226
70805
197
71138
268
71379
196
71504
226
70806
215
71139
268
71382
234
71505
226
70807
194
71140
254
71383
234
71506
159
70808
194
71141
254
71384
184
71513
231
70809
185
71142
254
71385
184
71514
231
70810
185
71143
255
71386
191
71515
231
70887
183
71148
211
71389
234
71516
166
70888
182
71151
170
71390
234
71517
166
70890
180
71152
170
71391
236
71540
224
70891
178
71153
170
71392
236
71541
224
70892
119
71202
176
71393
236
71542
224
70893
113
71203
176
71395
90
71543
224
70899
182
71204
177
71400
220
71544
224
70905
249
71232
186
71401
220
71545
224
70919
106
71233
186
71410
220
71550
221
70920
114
71234
188
71411
220
71551
221
334
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
Pag.
Ref.
Pag.
Ref.
71552
221
72070
218
73236
71553
221
72071
218
71554
221
72080
71555
221
71601
Pag.
Ref.
Pag.
85
73531
282
73237
85
73532
283
218
73238
85
73534
282
72081
218
73254
86
73536
285
296
72236
208
73255
86
73546
284
71605
296
72239
208
73256
87
73556
284
71606
296
72242
208
73260
84
73571
292
71988
82
72243
208
73261
84
73572
292
71989
82
72244
209
73265
76
73574
292
71990
82
72247
210
73266
76
73660
295
71991
82
72248
210
73267
73
73670
295
71992
80
72250
213
73268
73
74101
278
71993
80
72256
204
73271
74
74102
279
71994
80
72260
200
73272
74
74104
278
71995
80
72261
200
73280
77
74107
280
71996
82
72262
200
73281
77
74108
280
71997
83
72263
293
73282
73
74121
278
71998
80
72264
178
73283
73
74122
279
71999
82
72310
90
73284
74
74127
280
72000
224
73100
310
73285
74
74128
280
72001
224
73101
310
73305
294
74131
276
72002
225
73103
312
73315
294
74132
274
72003
225
73109
304
73316
294
74134
274
72004
202
73110
304
73397
287
74137
276
72005
202
73111
312
73398
287
74138
277
72006
203
73112
312
73402
286
74216
264
72007
203
73113
313
73404
287
74217
264
72009
203
73115
286
73411
287
74218
265
72010
222
73116
286
73412
286
74225
262
72011
222
73117
310
73413
286
74226
262
72012
222
73118
311
73414
287
74228
263
72013
222
73131
230
73431
288
74229
263
72014
202
73150
313
73432
288
74252
262
72020
228
73153
214
73433
289
74254
262
72022
228
73163
214
73434
288
74257
263
72025
216
73164
214
73436
290
74258
263
72026
216
73196
92
73438
290
74261
297
72027
207
73206
78
73440
92
74265
256
72030
230
73207
78
73450
92
74266
256
72031
230
73208
78
73456
291
74267
258
72032
230
73209
78
73460
92
74268
258
72033
230
73235
85
73526
284
74269
259
EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
335
información, varios | miscellaneous simbología, índice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
Ref.
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
).$)#% s INDEX s INDEX Ref.
Pag.
Ref.
74296
295
74403
28
75007
62
74298
295
74405
28
75100
30
74350
36
74407
32
75101
30
74351
36
74408
32
75102
30
74352
36
74409
33
75103
30
74353
37
74410
34
75203
300
74354
38
74411
34
75204
300
74355
38
74412
34
75205
300
74356
40
74413
34
75206
300
74357
40
74420
64
75207
300
74358
41
74421
64
75208
300
74359
40
74425
70
75209
300
74360
42
74426
70
75210
300
74361
42
74428
21
75211
300
74362
42
74429
21
75212
300
74363
43
74430
21
75213
300
74364
44
74431
22
75214
300
74365
44
74432
21
74366
46
74432+74428
26
74367
46
74432+74429
24
74368
46
74433
21
74369
48
74433+74428
27
74370
48
74433+74429
24
74380
56
74433+74430
23
74381
56
74434
21
74382
55
74434+74428
26
74383
54
74434+74429
25
74384
54
74434+74430
22
74385
54
74435
21
74386
56
74435+74428
26
74387
260
74435+74429
24
74388
260
74435+74430
22
74389
260
74436
21
74390
261
74436+74428
26
74391
50
74436+74429
24
74392
50
74436+74430
22
74393
52
75000
66
74394
52
75001
68
74395
53
75002
66
74400
169
75003
68
74401
168
75005
62
74402
28
75006
62
336
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
Pag.
Ref.
Pag.
).$)#% s INDEX s INDEX
Pag.
Mod.
Pag.
Mod.
Pag.
Abres
NEW!
180
Cripta
219
Hevia
NEW!
102
Adyar
NEW!
180
Cronos-1
214
Huron
NEW!
62
Agar
313
Cross-1
36
Inca
313
Agra
98
Cross-2
42
Indi
134
Alnus
242
Crossby
142
Ion
184
Amura
230
Cruber-1 RGB
151
Jeff
Áncora
168
Cruber-3
NEW!
150
Kamal
111
Apolo
251
Curtis
NEW!
143
Kanda
106
Aral
149
Dado
296
Keenan
138
Arco
223
Dakron
193
Kit anticonta. lumínica
48
123
Dakyu
192
Klamp
32
Argot
297
Delta
212
Klar
304
Aristo
92
Derby
224
Kon
90
Arno
188
Deva
118
Konic
240
Askot
228
Dexter
72
Kubick
191
Aura
114
Didot
195
Kuiper
146
Baikal
120
Diepe
178
Kuna
204
Balda
305
Dora
216
Lacre
196
Dorval
200
Lama
197
Areo
NEW!
Ball
NEW!
302
Bell
NEW!
80
NEW!
NEW!
NEW!
NEW!
130
Dragma
168
Landai
Beta
138
Driza
211
Lastres
293
Big
251
Dublín
292
Latina
195
22
Duero
186
Led-8
308
50
Egeo
122
Led-9
308
Bonn
198
Esca
162
Le Pacha
Boss
174
Estay
222
Led-10
148
Brezo-PIR
249
Estoril
254
Led-12
132
Brindisi
262
Fedon
198
Led-13
147
Brugo-PIR
249
Fenes
202
Led-14
144
Cádiz
282
Filter
132
Led-15
147
Cala
221
Flame
64
Led-16
148
306
Led-17
144
166
Led-18
140 145
Blub’s
NEW!
Boletus
NEW!
128
78
Canon
NEW!
108
Flipper
Capri
NEW!
174
Future
86
Gabón
191
Led-19
Carter
132
Garda
126
Leva
Cedro
247
Garten
310
Ley
194
Circle-2
206
Gauss
112
Lio
158
130
Geo
136
Lipo
220
City
206
Godo
114
Liso
163
Copo
220
Grid
217
Coto
85
Gruta
194
108
Hepta
226
Cartago
Citrus
Crata
NEW!
NEW!
NEW!
NEW!
EXTERIOR 2012 EXTERIOR 2012 VARIOS
119
337
información, varios | miscellaneous simbología, índice | diuvers | information, symbols, index | information, symbules, index
Mod.
1 2 3 4 5 6 7 7 8 8
Mod.
Pag.
Mod.
Pag.
Mod.
Luxstar
238
Óvalo
218
Surat
242
Pacto-4
246
Talio
Maipu
207
Padua
295
Tarraco
Mara
196
Palm
Marat
116
Palo-P
Maya
210
Menta
NEW!
Madol
NEW!
90 214 84
Tasa
215
233
Tecno
158
Paris
288
Terra
221
218
Park
236
Teruel
278
Mérida
256
Parma
294
Tesco
172
Metric
163
Paseo
224
Tess
112
122
Paterna
295
Tiras de led
152
Mikro
244
Pistón
194
Titán
240
Mini-Contra
136
Pola-1
230
Toledo
274
Mini-Geo
136
Polar
192
Tono
313
Mini-Project
234
Primo
240
Tor-2
137
Mirto
218
Proa
169
Torla
106
26
Project
234
Tosca
134
Mol
190
Proteus
146
Trial
54
Mosco
192
Rabat
96
Tride
246
24
Racing
133
Turmix
88
Mural
249
Radio
226
Vector
124
Myra
213
Rattan
176
Verno
92
Mysore
162
Rida
191
Vertex
178
Natron
183
Rondo
228
Viena
286
Nauta
264
Rubyk
195
Wally
297
Náutica
266
Saco
220
West
182
Nebel
126
Sansón
250
Willy
117
Negus
198
Satta
250
Wilma
NEW!
66
178
Sena
110
Yen
NEW!
193
100
Sentinel
30
Zenit
NEW!
245
170
Set
215
Ziba
248
222
Seto
217
Zolta
248
300
Sil
Nupo
185
Sol
260
Nyasa
149
Spike-1
310
Oblo
203
Spike-2
311
Olmo
251
Spot
216
Onda
124
Square
Onis
113
Steel
208
Orly
293
Stein
307
Osmio
214
Store
132
Otur
115
Sula
128
Ova
204
Suma
338
OUTDOOR 2012 MISCELLANEOUS
Michigan
Mistu
NEW!
NEW!
Muffin
NEW!
Nelson
NEW!
Neo Newport
NEW!
Nono
NEW!
Nuk
70
Pag.
NEW!
NEW!
NEW!
NEW!
NEW!
121
104
58