PORTA FOLIO lillianys e. medina escobar
índice bio
1. resumé
arquitectura
2. propuesta para caño martín peña: red de bicis / centro de creación contemporánea 3. edificio residencial, avenida barbosa 4. incubadora creativa, mayagüez 5. torre residencial, avenida ponce de león
diseño industrial
6. drooping chair
diseño gráfico
7. pasquines y flyers
c.v.
1.
2016
Lillianys E. Medina Escobar 787-635-6508 lillianys.medina@gmail.com educación
Escuela Superior, 2010 Liceo Aguadillano
arquitectura & diseño
Bachillerato Diseño Ambiental, 2015 Cursando Maestría en Arquitectura Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras Taller Urbanismo, Verano 2013 Elisava Escola Superior de Disseny i Engieyeria de Barcelona Diseño Industrial, Verano 2015 Instituto de Arquitectura, Colegio Oficial de Arquitectos de Madrid (COAM)
destrezas programas
Illustrator Photoshop InDesign Premier Flash
AutoCad Revit 3dMax SketchUp Rhino
experiencia oficial
Paona Boutique, 2010-2011 Ventas y Manejo de Mercancía University of Puerto Rico, Río Piedras, 2011-2015 Diseño Gráfico Decanato Auxiliar de Relaciones Internacionales Con Arq. Luis Irizarry University of Puerto Rico, Río Piedras, 2015PEAF- Asistente de Cátedra Escuela de Arquitectura Con Andrea Bauzá, Marisa Oliver, Enrique Vivoni, Lilliana Ramos, Jorge Rocafort
voluntario
Taller Creando Sin Encargos, 2013 Renovación de espacios públicos, La Perla Los Muros Hablan, 2013 Asistente del artista INTI Casa Cultural Ruth Hernández, 2014 Diseño Gráfico Santurce es Ley 5, 2014 Asistente de Mark Rivera Feria de Cultura Urbana, 2014 Proyecto 177, renovación del espacio Con Sofia Unanue
publicación
Revista INFORMA, Diseño Industrial, octubre 2013 Drooping Chair
arquitectura
2.
caño martín peña 2015
waste control: 40%
structures in communities adjacent to the Caño Martín Peña
have no sewage service.
18,242
transportation: 22.8%
of residents
use the service of AMA
of residents
uses public car service
residents of el Caño & Cantera that are
vulnerable to diseases and failed infrastructure
34.1%
households in “El Caño” & “Las Monjas” do not recieve the garbage collection service
9.7%
practice recycling waste of plastic and
respondents
aluminum materials
3.8%
of respondents
1.8%
use bicycles to travel for work
of residents
58.9%
use cars to travel for work
0.8
cars per occupied household
Luego de haber hecho una investigación sobre el agua como recurso natural (y en tiempos de sequía) en el área de San Juan, indentificó el problema de la basura como tópico principal para el diseño. Luego de establecer el área del Caño Martín Peña como site, realice una propuesta que consiste de una red de pequeñas torres
para el alquiler de bicicletas en donde también se pudiera depositar desperdicios para el reciclaje. Posterior a esta etapa, se diseñó un proyecto puntual. En el área entre Cantera y Barrio Obrero, se aprovechó una zona despejada para establecer un Centro de Creación Contemporánea.
recycle & bike tower network: concept
recycle bin bycicle rental micro park
fucionality
form
walk from home exchange for bicycle
tower for visual reference
recycling center:
pick up for the center: a recycling plant
references:
Chile Sustainable Development
Melbourne bicycle bikes
Bazar Cultural Afgano del Distrito HASSELL
Micro parks in Peru
Se incluyeron estrategias de resilencia para el diseño de las torres que ocurren en zonas en peligro de inundación.
b
ion
axo
stormwater collection
plan
rain gardens selected native plants or hardy cultivars
mulch layer
ponding depth 6” to 12”
overflow lower than inflow level unlined bottom
rain garden soil mix
terraced landscape section
Perspectiva de una torre, frente a la estaci贸n de tren de Sagrado Coraz贸n, Santurce.
La red ocurre en toda el área del caño. El centro que atiende las torres, pretende establecer una comunicación con el transporte, la basura y la
recycle & bike stations:
13
12 11
10
1 2
9
14 8 6
4
7
5
3
key locations on site:
1 Park-Piedrita Stadium
8 El Pilar Orchard
2 Parada 27 Park 3 G-8 community center
9 Recreation Center 10 Recycling Center
4 Local Orchard
11 Paseo Los Cocos
5 Mosaic Bridge
12 Train Station
6 Caño Lookout
7 Paseo Kennedy
13 Plaza Barceló 14 Comunitary Center
²
miento
esfera creativa para crear un espacio donde se reutilice material y se fomente el uso de 38,4 mi²) transporte público y de bicis.
717,3 mi²)
4.61 4.44 3.03 2.43 0.43 industrial
desarrollo
conservación
residential
agua
vial
topografía (m)
calificación
2.37
AVE BO R
INQUEN
4.61 4.44 3.03 2.43 ARB
0.43 industrial
desarrollo
conservación
residential
agua
vial
AVE R
EXAC
OSA
vial
2.37
B AVE
conservación
topografía (m)
calificación
flood area
topografía (m)
2.37 4.61 4.44 3.03 2.43 0.43
H
El proyecto puntual incluye talleres de arte para la comunidad, y hub de transporte colectivo; así como talleres de arreglo de bicicletas. Es una estructura de cuatro niveles, que crea un ícono visual, en un lote cercano a escuelas y otros centros cívicos importantes para la comuniad
o
siteplan escala: 1’=1/64”
primer nivel
sección escala: 1’=1/16”
5’
20’ 10’
planta segundo nivel
5’
20’ 10’
planta cuarto nivel
sección escala: 1’=1/16”
5’
20’ 10’
planta tercer nivel
5’
20’ 10’
elevación este
elevación oeste
escala: 1’=1/16”
escala: 1’=1/16”
elevación norte
elevación sur
escala: 1’=1/16”
escala: 1’=1/16”
3.
edificio residencial en la avenida barbosa 2016
plan maestro
*El plan maestro fue trabajado enconjunto con Leomaris Rodríguez Neris
Intención: Mejorar la relación entre el peatón y la ciudad. Ave. Re xach
Humedal No desarrollable
Mejorar el estilo de vida de la comunidad propia y resaltando los esfuerzos a nivel local.
Luego de estudiar la Avenida Barbosa, se identificaron varios problemas. Entre ellos se identifican la descontinuidad en sección, cambios de escala abruptos y aceras en mal estado. También, la hostilidad en los frentes comerciales para el peatón y la escala del puente que llega hasta la Península de Cantera.
a os rb Ba e. Av
Calle Nor te Su r
Proponer redes de conexión entre las distintas zonas para facilitar la circulacion.
Peña Martín Caño
ESTRATEGIAS Diagrama
PROPUESTA Master Plan Ave. Barbosa Escala 1:1000
existente
PROPUESTA Master Plan Ave. Barbosa Escala 1:1000
PROPUESTA Master Plan Ave. Barbosa Escala 1:1000
propuesta
maqueta
Luego de establecer el plan maestro, se trabajo en un proyecto puntual, en frente a la Avenida. Y como designado en el plan, el uso propuesto es de comercio y vivienda. Se diseñó considerando la mayor eficiciencia para evitar excesos, pensando en que su usuario serán residentes del área de Cantera. El primer piso contiene espacios residenciales y espacio para accesos a los apartamentos.
proyecto puntual: residencias
1
2
UP
UP
5’ 10’ 15’ 20’
primera planta
Para maximizar el espacio para apartamentos, se diseñó la 40’-8” circulación como una puntual, de manera que se evitaran los pasillos.
20’-8”
19’-4”
A través de esta circulación se llega a dos apartamentos por piso. Hay un total de 4 apartamentos por piso en 3 plantas residenciales, con dos puntos de acceso.
diagrama de desarrollo / substracción
DN
UP
UP
DN
34’-9”
20’-8”
19’- 4”
40’-8”
19’-4”
20’-8”
planta típica / apartamentos
secciones
2
14’
24’
3’
24’
7’
14’
72’
1
8’
8’
12’
8’
8’
12’
8’
3
121’
8’
8’
12’
8’
axonomĂŠtrico
maqueta
4.
incubadora creativa 2014
cisterna
outdoor patio entrances/transition zone workshops
almacén
cuartos mecánicos
cuarto de mantenimiento
cuartos mecánicos
media labs commercial spaces offices co-working space 5’
Proposed structure Existing structure
Floor Plan
10’
20’
30’
Aquí el objetivo es rescatar un edificio del área industrial de Mayaguez para en él habilitar un espacio de Incubadora para artistas jóvenes que comienzan su negocio. Incluye oficinas, talleres, espacio de FabLab, biblioteca y galería. Se pensó en un espacio fluído que fomentara la colaboración creativa y que tenga visibilidad interior entre programas.
secciones de pared
6’
13’ 7”
Este proyecto fue trabajado con Eduardo Nieves Dávila.
2’ 7/16”
5’ 5”
7’ 4” 13’ 10”
4 1/16”
4 1/16”
11’ 6”
12’ 9”
4 7/8” 8”
4’ 4”
3’ 6”
maqueta
2’ 3/8” 6’ 9/16”
sección longitudinal
4’ 6”
3’
5.
torre residencial 2013
24’
20’
20’
20’
Second floor plan [commercial space]
15’
Third floor plan [residential space]
35’ 20’
35’ 20’
room distribution
elevation diagram
15’
plan diagram three bedroom apartment
one bedroom apartment
two bedroom apartment
studio apartment
one bedroom apartment
studio [500 sqft]
one room apartment [745 sqft]
Sección transversal Escala: 1/16” = 1’
two room apartment [1,004 sqft]
one room apartment [736 sqft]
three room apartment [1,365 sqft]
dise単o indutrial
6.
drooping chair 2013
parti
área de intervención
espacio negativo
definición
afinamiento
definición
forma final
4”
1”
3/4”
3’
4”
2’
componentes: 5 elementos estructurales que se colocan verticalmente con 13 piezas posicionadas horizontalmente que se unen por machimbrado.
sección Ax1
Cx1
85º
Bx2 puntos estructurales Ax1
A x 10
Dx2 Dx5
diseĂąo grĂĄfico
7.
posters
cortometraje animado por josĂŠ raul ortiz diseĂąo grĂĄfico por lillianys medina
movilidad estudiantil
Gallito / Jerezana:
¡Vive la experiencia de tu vida en un viaje de intercambio! Disfruta de un viaje de estudios, mientras aprendes sobre la cultura de otros países. La UPR está afiliada a varios consorcios y convenios con universidades alrededor del mundo que facilitan la movilidad estudiantil. ¡Infórmate! Participa en las sesiones de orientación en el Decanato Auxiliar de Relaciones Internacionales. Requisitos comunes a todos los tipos de intercambio:
-Ser estudiante a tiempo completo con 36 créditos aprobados -Tener progreso académico -No tener deudas con la universidad
-Promedio general de 2.75 (o más alto) -No estar en probatoria -No tener incompletos el semestre anterior al intercambio
Noruega Alaska
Inglaterra
Canadá
España Portugal
Estados Unidos
Hawaii
Japón
Marruecos
China
República Dominicana
México
Jamaica Nicaragua Venezuela Costa Rica Colombia
India Ghana Indonesia
Brasil
Botswana Chile
Sudáfrica Argentina
Australia
Convenios Bilaterales
Nueva Zelanda
Para más información:
Programas o convenios: National Student Exchange Program (NSE)
Convenios Bilaterales
Misión Interuniversitaria de Coordinación de Intercambio Franco-Americano (MICEFA)
International Student Exchange Program (ISEP)
Decanato de Estudiantes Universidad de Puerto Rico t. 787.764.0000 x. 86200 t. 787.763.7450 Recinto de Río Piedras Plaza Universitaria, Torre Norte f. 787.763.5733 2 do Piso PO Box 23336 San Juan, Puerto Rico 00931-3336
info.dari@upr.edu uprrp.edu
fin