Tout pour la moto / Alles voor motoren

Page 1

Tout pour la moto Alles voor motoren

Ausgabe 9/2022

Motorbike MoS2 Shooter

L Réduit le frottement et l’usure, et di minue ainsi la consommation d’huile et de carburant. Augmente la régularité de marche du moteur, réduit les dysfonction nements. Pour tous les moteurs à 2 temps avec lubrification séparée ou par mélange, et pour tous les moteurs à 4 temps, égale ment avec un embrayage multidisque à bain d’huile. Dosage : 20 ml (1 tube) suffisent pour 1 l d’huile moteur. Pour les moteurs à 2 temps : 10 ml pour 10 l de mélange de carburant ou 20 ml pour 1 l d’huile pour moteurs à 2 temps.

W Vermindert wrijving en slijtage, waardoor het olie- en brandstofverbruik wordt verminderd. De motor loopt rustiger en er zijn minder storingen. Voor alle 2-taktmotoren met gescheiden en ge mengde smering en voor alle 4-taktmoto ren ook met oliebad-lamellenkoppeling. Dosering: 20 ml (1 tube) voldoende voor 1 l motorolie. Bij 2-takt-motoren: 10 ml per 10 l brandstofmengsel resp. 20 ml op 1 l 2-takt-olie.

L Tous les bidons d‘1 litre sont maintenant dotés d‘un bec verseur ! W Nu in een 1-literverpakking metgeïntegreerdetuit! 20 ml, N° de réf./Prod. nr.: 20563 88 20 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3444 25 20 ml, N° de rèf./Prod.nr.: 20555 D 1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 8 D – GB 9 D – GB – E 15 D – GB – I 25 GB 88 F 134 GB-ARAB 216 BOOKLET 223 D – F – I – GR 250 D – GB – I – E – P – F 372 D – GB – E – P 497 D-BOOKLET * canister without integrated pourer.
ADDITIFS ADDITIEVEN

ADDITIFS ADDITIEVEN

Motorbike Oil Additive

L Avec MoS2 (bisulfure de molybdène) anti-frottement. Augmentation du rende ment du moteur et réduction de la consom mation d’huile et de carburant. Plus grande souplesse du moteur et réduction des disfonctionnements. Compatibilité éprouvée avec les pots catalytiques. Pour tous les moteurs à 4 et 2 temps, avec grais sage séparé et par mélange. Peut aussi s’utiliser avec des embrayages multi disques à bain d’huile. Recommandation de dosage à chaque vidange d’huile ou, pour les moteurs à 2 temps, à chaque pas sage à la pompe. Moteurs à 4 temps : 30 ml par litre d’huile moteur, ou 20 ml avec un embrayage à bain d’huile. Moteurs à 2 temps avec graissage séparé : 20 ml par litre d’huile 2 temps ou avec graissage par mélange : 10 ml pour 10 l de mélange.

W Motorslijtagebescherming op basis van molybdeendisulfide (MoS2). De motor loopt lichter, het olie- en brandstofverbruik dalen. Verhoogt de rustige loop van de mo tor, minder bedrijfsstoringen. Kat-getest. Voor alle 4-takt- en 2-taktmotoren met ge scheiden en gemengde smering. Ook bruikbaar bij meerschijvenkoppelingen in oliebad. Doseringsaanbeveling bij elke olie verversing of voor 2-taktmotoren bij elke tankbeurt. 4-taktmotoren: 30 ml per liter motorolie of met natte koppeling 20 ml. 2-taktmotoren met gescheiden smering: 20 ml pro liter 2-takt-olie of met mengsels mering: 10 ml per mengsel van 10 l.

125 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1580 1 125 ml, N° de réf./Prod. nr.: 21668 223

Motorbike Engine Flush

Shooter

Nettoyant liquide éliminant les dé pôts gênants à l’intérieur des moteurs. Dissout les boues et vernis accumulés. Nettoie et rince les circuits d’huile des mo teurs essence à 4 temps de motos. La fré quence d’utilisation dépend du degré d’encrassement du circuit d’huile et de la qualité de l’huile utilisée. Une bouteille de 80 ml suffit pour une quantité d’huile de 0,8 à 2 litres.

L

W

Uiterst doeltreffende reinigings vloeistof om de motor binnenin te ontdoen van storende afzettingen. Lost modderen lakvormers op. Reinigt oliecirculatie en spoelt deze door bij motorvoertuigen met viertakt-benzinemotoren. Gebruiks frequentie is afhankelijk van de hoeveel heid vervuiling van de circulatie en de kwa liteit van de gebruikte olie. 80 ml zijn vol doende voor 0,8 – 2 liter motorolie.

80 ml, N° de réf./Prod. nr.: 20576 88 80 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3028 D 80 ml, N° de réf./Prod. nr.: 20597 25

Motorbike Engine Flush

L Nettoyant liquide éliminant les dé pôts gênants à l’intérieur des moteurs. Dissout les boues et vernis accumulés. Nettoie et rince les circuits d’huile des mo teurs essence à 4 temps de motos. La fréquence d’utilisation dépend du degré d’encrassement du circuit d’huile et de la qualité de l’huile utilisée. Un bidon de 250 ml suffit pour jusqu’à 4,5 litres d’huile.

W Uiterst doeltreffende reinigings vloeistof om de motor binnenin te ontdoen van storende afzettingen. Lost modderen lakvormers op. Reinigt oliecirculatie en spoelt deze door bij motorvoertuigen met viertakt-benzinemotoren. Gebruiks frequentie is afhankelijk van de hoeveel heid vervuiling van de circulatie en de kwa liteit van de gebruikte olie. 250 ml blik is voldoende voor maximaal 4,5 liter oliehoe veelheid.

Motorbike 4T Shooter

L Optimise les performances du mo teur. Élimine les dépôts dans le système de carburant, sur les soupapes, sur les bou gies d’allumage ainsi que dans la chambre de combustion et empêche la formation de nouveaux dépôts. Et la consommation de carburant diminue également. Protège l’ensemble du système de carburant contre la corrosion. Empêche le givrage du carbu rateur. Compatible avec catalyseur. S’ajoute au carburant pour tous les mo teurs à 4 temps (moteurs à carburateur et à injection). 80 ml suffisent pour 5 à 10 litres de carburant. Ajouter lors de chaque passage à la pompe.

250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1657 1 250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5922 223

W

Optimaliseert het motorvermogen. Verwijdert afzettingen in het brandstofsys teem, aan ventielen, bougies en in de ver brandingsruimte en verhindert de nieuwe vorming ervan. Daardoor daalt ook het brandstofverbruik. Beschermt het volledi ge brandstofsysteem tegen corrosie. Voor komt bevriezing van de carburateur. Kat-getest. Toevoeging aan de brandstof bij alle 4-taktmotorfietsmotoren (carburateur en injector). 80 ml voldoende voor 5 tot 10 l brandstof. Bij elke tankbeurt toevoegen.

80 ml, N° de réf./Prod. nr.: 7818 88 / 7822 25 / 3824 D

ADDITIFS ADDITIEVEN

ADDITIFS ADDITIEVEN

Motorbike 4T Bike-Additive

L Optimise les performances du mo teur. Élimine les dépôts dans le système de carburant, sur les soupapes, sur les bou gies d’allumage ainsi que dans la chambre de combustion et empêche la formation de nouveaux dépôts. Et la consommation de carburant diminue également. Protège l’ensemble du système de carburant contre la corrosion. Empêche le givrage du carbu rateur. Compatible avec catalyseur. Ajouté au carburant pour tous les moteurs de mo tos 4 temps (atmosphériques et à injection). 125 ml est adapté à 15 à 20 l de carburant. Ajouter à chaque plein de carburant.

W Optimaliseert het motorvermogen. Verwijdert afzettingen in het brandstofsys teem, aan ventielen, bougies en in de ver brandingsruimte en verhindert de nieuwe vorming ervan. Daardoor daalt ook het brandstofverbruik. Beschermt het volledi ge brandstofsysteem tegen corrosie. Voor komt bevriezing van de carburateur. Kat-getest. Toevoeging aan de brandstof bij alle 4-taktmotorfietsmotoren (carbura teur en injector). 125 ml voldoende voor 15 tot 20 l brandstof. Bij elke tankbeurt toe voegen.

Motorbike 2T Bike-Additive

L Élimine les résidus des tubulures d’entrée et d’échappement ainsi que des carburateurs. Protège le circuit de carbu rant contre la corrosion. Favorise les faibles teneurs en éléments polluants dans les gaz d’échappement ainsi qu’une réduc tion de la consummation d’essence. Res pecte l’environnement. Un moteur plus propre signifi e également une améliora tion des performances. Compatibilité éprouvée avec les pots catalytiques. Indi qué pour tous les moteurs 2 temps fonc tionnant au mélange ou utilisant une lubri fication séparée. La quantité du récipient doseur (25 ml) suffit pour 5 l de carburant ou de mélange de carburant.

125 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1581 8

125 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5918 223

W

Verhoogt het prestatievermogen van de motor. Verwijdert afzettingen in het brandstofsysteem, aan in- en uitlaatkana len en voorkomt de nieuwe vorming ervan. Beschermt het volledige brandstofsysteem tegen corrosie. Kat-getest. Schone moto ren verbruiken minder brandstof en de uit stoot van schadelijke stoffen daalt. Voor alle 2-taktmotoren met gemengde of ge scheiden smering. Een vulling van de do seerhouder (25 ml) is voldoende voor 5 l brandstof resp. brandstofmengsel.

250
1582 1
ml, N° de réf./Prod. nr.:

Motorbike Speed Shooter

L Combinaison d’agents innovante, exempte de cendres et dotée de propriétés nettoyantes et dispersantes qui protègent les matériaux et améliorent l’accélération. Assure un plus grand plaisir de conduite grâce à une exploitation optimisée de la puissance du moteur ! Le moteur démarre plus facilement et tourne en outre plus ré gulièrement. Pour moteurs essence à 2 et à 4 temps (moteurs à carburateur et à in jection). 80 ml suffisent pour 10 litres maxi de carburant. Utilisation recommandée à chaque passage à la pompe !

W Moderne, asvrije combinatie van werkzame stoffen met versnellingsverbe terende, reinigende, conserverende en materiaalbeschermende eigenschappen. Geeft meer rijplezier door betere presta ties. De motor start beter en loopt boven dien rustiger. Voor 2-takt en 4-takt benzi nemotoren (carburateur en injectie). 80 ml voldoende voor max. 10 l brandstof. Bij elke tankbeurt toevoegen.

Motorbike Speed Additive

L Combinaison d’agents innovante, exempte de cendres et dotée de propriétés nettoyantes et dispersantes qui protègent les matériaux et améliorent l’accélération. Assure un plus grand plaisir de conduite grâce à une exploitation optimisée de la puissance du moteur ! Le moteur démarre plus facilement et tourne en outre plus ré gulièrement. Ajouter au carburant pour tous les moteurs à essence à 4 et à 2 temps. Le contenu de la bouteille est suf fisent pour 20 litres maxi de carburant.

W Moderne, asvrije combinatie van werkzame stoffen met versnellingsverbe terende, reinigende, conserverende en materiaalbeschermende eigenschappen. Geeft meer rijplezier door betere presta ties. De motor start beter en loopt boven dien rustiger. Brandstoftoevoeging voor alle tweetakt- en viertaktbenzinemotoren. Inhoud van de verpakking is voldoende voor max. 20 liter brandstof.

80 ml, N° de réf./Prod. nr.: 7817 88 / 7820 25 / 3823 D

150 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3040 9

150 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5920 223

ADDITIFS ADDITIEVEN

Motorbike Stabilisateur d’essence Shooter

L La dose parfaite pour l’immobilisa tion temporaire de motos, scooters, quads, motoneiges et autres moteurs essence à 2 et 4 temps ou pour soutenir le fonction nement de moteurs rarement mis en ser vice. Testé avec les turbocompresseurs et catalyseurs. 80 ml suffisent pour une vo lume de carburant jusqu’à 15 l.

Motorbike Benzinestabilisator

Shooter

Motorbike Stabilisateur d’essence

L

Conserve l’état du carburant et le protège du vieillissement et de l’oxydation. Empêche la corrosion dans tout le système de carburant. Garantit un hivernage sans problème des motos, scooters, quads, mo toneiges et autres moteurs essence à 2 et 4 temps. Augmente la sécurité du fonction nement. Effet longue durée. La quantité du récipient doseur (25 ml) suffit pour 5 l de carburant.

W

De perfecte dosis om motorfietsen, scooters, quads, sneeuwscooters en andere 2- en 4-takt benzinemotoren tijdelijk stil te leggen, of om de werking van weinig ge bruikte motoren te ondersteunen. Getest voor turbo en katalysator. 80 ml voldoende voor maximaal 15 l brandstof.

Motorbike Benzinestabilisator W

Conserveert en beschermt de brandstof tegen verandering en oxidatie. Voorkomt corrosie in het gehele brand stofsysteem. Garandeert een probleemloze periode van stilstand voor motoren, scoo ters, quads, sneeuwscooters en andere tweetakt- en viertaktbenzinemotoren. Ver hoogt de bedrijfszekerheid. Met langdurige werking. Een vulling van de doseerhouder (25 ml) is voldoende voor 5 l brandstof.

80 ml, N° de réf./Prod. nr.: 21600 D

250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3041 372

250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5921 223

ADDITIFS ADDITIEVEN

ADDITIFS ADDITIEVEN

Motorbike Nettoyant radiateur

L Concentré destiné au nettoyage de circuits de refroidissement. Les dépôts s’amoncelant dans les systèmes de refroidissement et de chauffage entravent les échanges de chaleur et obturent les vannes thermostatiques et mécanismes de régulation. Des températures trop hautes dans le moteur entraînent un fonctionne ment inefficace de ce dernier, une forte usure ainsi que des risques d’endommage ment élevés. Compatible avec tous les additifs pour eau de refroidissement et an tigels courants. Le contenu suffit pour 5 l d’eau de refroidissement.

Motorbike

Radiatorreiniger

W Concentraat voor het reinigen van koelsystemen. Afzettingen in het koel-/ver warmingssysteem vormen een barrière voor de warmtewisseling, blokkeren ther mostaatkleppen en reguleringmechanis men. Te hoge motortemperaturen maken de motor minder energiezuinig, er treedt meer slijtage op en de kans op schade neemt toe. Compatibel met alle universele koelwaterveredelaars en antivriesmidde len. 150 ml voldoende voor 5 l koelwater.

Motorbike Antifuite radiateur

L Dispersion destinée à étancher les fuites dans les circuits d’eau de refroidis sement. Assure une étanchéité parfaite des fissures et des fuites les plus minimes. Peut également être utilisé de manière préventive pour protéger les réparations effectuées sur le système de refroidisse ment. Convient également aux radiateurs en aluminium et en plastique. Le contenu suffit pour traiter jusqu’à 5 l de liquide de refroidissement.

Motorbike Radiatordichter

W Dispersie voor het afdichten van lek ken in koelvloeistofsystemen. Haarscheur tjes en kleine lekken worden duurzaam gedicht. Daarnaast kan Motorbike radiator dichter preventief worden gebruikt voor het versterken van koelsysteemreparaties. Ook geschikt voor aluminium- en kunst stofkoelers. Inhoud is voldoende voor maximaal 5 l koelvloeistof.

150 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3042 1 150 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5923 223

125 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3043 9 125 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5924 223

Motorbike 4T Synth 5W-40

Street Race

L Huile moteur de très haute qualité. Graisse et protège le moteur, optimise la performance, réduit l’usure et garantit une propreté parfaite. Huile moteur officielle des séries Moto2 et Moto3, éprouvée dans les conditions les plus difficiles. Fait profi ter les conducteurs sur la route de la per formance et de l’expérience issues du cir cuit de course. Compatible avec catalyseur. Pour les moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau, avec ou sans embrayage à bain d’huile. Respecter les directives du fabricant !

W Motorolie op het hoogste niveau. Smeert en beschermt de motor, optimali seert de prestaties, minimaliseert slijtage en zorgt voor uitstekende reinheid. Zeer goed bewezen als officiële motorolie van de Moto2- en Moto3-serie, ook onder de zwaarste omstandigheden. Brengt presta ties en ervaring van het rencircuit recht streeks op de weg. Voor katalysator getest. Voor lucht- en watergekoelde 4-takt moto ren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

Motorbike 4T Synth 10W-40

Street Race

L Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Convient aux moteurs avec et sans em brayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W

Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Voor katalysator getest. Ge schikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Neem de voorschriften van de fabrikant in acht!

API SN PLUS, JASO MA2

HUILES MOTEUR 4 TEMPS STREET MOTOROLIE 4-TAKT STREET
1 l, N° de réf./Prod. nr.: 2592 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 1685 497 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 20753 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 20754 497

Motorbike 4T Synth 10W-50 Street Race

L Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les direc tives du fabricant !

W Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Voor katalysator getest. Ge schikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1502 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 1686 497

Motorbike 4T Synth 10W-60 Street Race

L Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Convient aux moteurs avec et sans em brayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Voor katalysator getest. Ge schikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1525 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 1687 497

HUILES MOTEUR 4 TEMPS STREET MOTOROLIE 4-TAKT STREET

Motorbike HD Synth 20W-50 Street

L Huile moteur 100 % synthétique, for mulée pour une utilisation toutes saisons sur les motos routières, tout-terrain et de course dans des conditions normales à sé vères, y compris pour de nombreux mo teurs V-Twin Harley-Davidson pour les quels une huile moteur synthétique de vis cosité 20W-50 est prescrite. Respecter les directives du fabricant!

W Volledig synthetische motorolie, af gestemd voor gebruik het hele jaar door in normale tot zware weg-, terrein- en race machines, met inbegrip van een groot aan tal Harley-Davidson V-Twin motoren die een synthetische motorolie met de viscosi teit 20W-50 voorschrijven. Houdt u aan de voorschriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2 LIQUI MOLY recommendation: Harley-Davidson

Motorbike 4T 10W-40 Scooter Race

L Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Convient aux moteurs avec et sans em brayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Voor katalysator getest. Ge schikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Neem de voorschriften van de fabrikant in acht!

API SN PLUS, JASO MA2

1 l,
497 HUILES MOTEUR 4 TEMPS
MOTOROLIE
STREET
N° de réf./Prod. nr.: 20826*
STREET
4-TAKT
H-D 360 Motor Cycle Oil 62600042
START STOP
1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3816 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3817 497

Motorbike 4T 5W-40 HC Street

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification optimale, une propreté irréprochable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W High performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garan deert zelfs bij extreme omstandigheden een optimale smering, uitstekende zuiver heid van de motor en de maximale be scherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Geschikt voor motoren met en zon der natte koppeling. Neem de voorschrif ten van de fabrikant in acht!

API SN PLUS, JASO MA2

Motorbike 4T 10W-30 Street

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification optimale, une propreté irréprochable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W High performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garan deert zelfs bij extreme omstandigheden een optimale smering, uitstekende zuiver heid van de motor en de maximale be scherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Geschikt voor motoren met en zon der natte koppeling. Houd u aan de voor schriften van de fabrikant! API SN PLUS, JASO MA2

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 2526 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 1688 497

HUILES MOTEUR 4 TEMPS STREET MOTOROLIE 4-TAKT STREET
1 l, N° de réf./Prod. nr.: 20750 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 20751 497

HUILES MOTEUR 4 TEMPS STREET MOTOROLIE 4-TAKT STREET

Motorbike 4T 10W-40 Street

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification optimale, une propreté irréprochable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W High performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garan deert zelfs bij extreme omstandigheden een optimale smering, uitstekende zuiver heid van de motor en de maximale be scherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Geschikt voor motoren met en zon der natte koppeling. Houd u aan de voor schriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2

Motorbike 4T 15W-50 Street

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification optimale, une propreté irréprochable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W High performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garan deert zelfs bij extreme omstandigheden een optimale smering, uitstekende zuiver heid van de motor en de maximale be scherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Geschikt voor motoren met en zon der natte koppeling. Houd u aan de voor schriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 2555 497

4 l, N° de réf./Prod. nr.: 1689 497

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1521 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 1243 497

Motorbike 4T 20W-50 Street

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Protection élevée du moteur. Ga rantit une lubrification sûre, une parfaite insonorisation ainsi qu’une bonne protec tion contre l’usure, même dans des condi tions extrêmes. Compatible avec cataly seur. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les direc tives du fabricant !

W Hoogwaardige motorolie voor luchten watergekoelde 4-takt-motoren. Hoge bescherming van de motor. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een be trouwbare smering, optimale geluiddem ping en een goede bescherming tegen slij tage. Voor katalysator getest. Geschikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabri kant!

l, N° de réf./Prod. nr.: 1696 497

Motorbike 4T 20W-50 Basic Street

L Huile moteur éprouvée pour mo teurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Protège le moteur de façon sûre. Garantit une lubrification sûre, une parfaite insono risation ainsi qu’une bonne protection contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Convient aux moteurs avec et sans em brayage à bain d’huile. Respecter les consignes du fabricant !

W Bewezen motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Beschermt de motor betrouwbaar. Garandeert zelfs onder extreme omstandigheden een be trouwbare smering, optimale geluiddem ping en een goede bescherming tegen slij tage. Voor katalysator getest. Geschikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Neem de voorschriften van de fabrikant in acht!

API SN PLUS, JASO MA2

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 20728 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 20729 497

1 l,
4
N° de réf./Prod. nr.: 1500 497
HUILES MOTEUR 4 TEMPS STREET
MOTOROLIE 4-TAKT STREET

Motorbike HD-Classic SAE 50 Street

L Huile moteur monograde pour utili sation dans les motos classiques. Spécia lement conçue pour Harley Davidson. Haute résistance à l’usure et excellente protection anticorrosion. Stabilité absolue au cisaillement. Assure un fonctionnement régulier et une longue durée de vie du mo teur. Faible perte par évaporation et faible consommation d’huile. Compatible avec catalyseur. Respecter les directives du fa bricant!

W Single grade motorolie voor gebruik in klassieke motorfietsen. Speciaal ge schikt voor Harley Davidson. Hoge slijt vastheid en uitstekende bescherming te gen corrosie. Absolute afschuifstabiliteit. Zorgt voor een rustige motor met een lan ge levensduur. Gering verlies door verdam ping en olieverbruik. Voor katalysator ge test. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API SG

Motorbike 4T 10W-40 Scooter

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Protection élevée du moteur. Ga rantit une lubrification sûre, une parfaite insonorisation ainsi qu’une bonne protec tion contre l’usure, même dans des condi tions extrêmes. Compatible avec cataly seur. Formulée spécialement pour les mo tos de motocross et Enduro ainsi que les quads, SxS et motoneiges en cas d’utilisa tion en tout-terrain. Respecter les direc tives du fabricant !

W Hoogwaardige motorolie voor luchten watergekoelde 4-takt-motoren. Hoge bescherming van de motor. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een be trouwbare smering, optimale geluiddem ping en een goede bescherming tegen slij tage. Voor katalysator getest. Speciaal ontworpen voor enduro, crossmotoren, quad, SxS en sneeuwscooters tijdens of froad gebruik. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

ACEA A3, API SG, API SJ

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1618 497 HUILES MOTEUR 4
MOTOROLIE
TEMPS STREET
4-TAKT STREET
1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1572 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 1230 497

TEMPS OFFROAD MOTOROLIE 4-TAKT OFFROAD

Motorbike 4T 10W-40 Scooter MB

L Huile moteur haute performance pour scooters 4 temps avec embrayage à sec ou boîte de vitesses à lubrification sé parée. La spécification JASO MB indique une propriété diminuant particulièrement la friction. Garantit une lubrification sûre, une parfaite insonorisation ainsi qu’une bonne protection contre l’usure. Compa tible avec catalyseur. Formule spéciale pour les scooters 4 temps. Respecter les consignes du fabricant !

W Krachtige motorolie voor 4-takt scooters met droge koppeling of afzonder lijk gesmeerde transmissie. De JASO MB specificatie kenmerkt een speciale wrij ving-reducerende eigenschap. Garandeert een betrouwbare smering, optimale ge luiddemping en een goede bescherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Speciaal ontwikkeld voor 4-takt scooters. Neem de voorschriften van de fabrikant in acht!

API SN PLUS, JASO MB

Motorbike 4T Synth 5W-40 Offroad Race

L Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Formulée spécialement pour les motos de motocross et Enduro ainsi que les quads, SxS et motoneiges en cas d’utilisation en tout-terrain. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les di rectives du fabricant !

W Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Voor katalysator getest. Speci aal ontworpen voor enduro, crossmotoren, quad, SxS en sneeuwscooters tijdens of froad gebruik. Geschikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3018 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3019 497

HUILES MOTEUR
HUILES MOTEUR 4 TEMPS
4
STREET MOTOROLIE 4-TAKT STREET
l, N° de réf./Prod.
497
STOP
1
nr.: 20832*
START

Motorbike 4T Synth 10W-50 Offroad Race

L Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Formulée spécialement pour les motos de motocross et Enduro ainsi que les quads, SxS et motoneiges en cas d’utilisation en tout-terrain. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les di rectives du fabricant !

W Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Voor katalysator getest. Speci aal ontworpen voor enduro, crossmotoren, quad, SxS en sneeuwscooters tijdens of froad gebruik. Geschikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3051 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3052 497

Motorbike 4T Synth 10W-60

Offroad Race

L Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Formulée spécialement pour les motos de motocross et Enduro ainsi que les quads, SxS et motoneiges en cas d’utilisation en tout-terrain. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les di rectives du fabricant !

W

Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Voor katalysator getest. Speci aal ontworpen voor enduro, crossmotoren, quad, SxS en sneeuwscooters tijdens of froad gebruik. Geschikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3053 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3054 497

HUILES MOTEUR 4 TEMPS OFFROAD MOTOROLIE 4-TAKT OFFROAD

Motorbike 4T 10W-40 Offroad

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification optimale, une propreté irréprochable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Formulée spé cialement pour les motos de motocross et Enduro ainsi que les quads, SxS et moto neiges en cas d’utilisation en tout-terrain. Convient aux moteurs avec et sans em brayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W High performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garan deert zelfs bij extreme omstandigheden een optimale smering, uitstekende zuiver heid van de motor en de maximale be scherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Speciaal ontworpen voor enduro, crossmotoren, quad, SxS en sneeuwscoo ters tijdens offroad gebruik. Geschikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabri kant!

API SN PLUS, JASO MA2

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3055 497

4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3056 1

Motorbike 4T 15W-50 Offroad

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification optimale, une propreté irréprochable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Formulée spé cialement pour les motos de motocross et Enduro ainsi que les quads, SxS et moto neiges en cas d’utilisation en tout-terrain. Convient aux moteurs avec et sans em brayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W

High performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garan deert zelfs bij extreme omstandigheden een optimale smering, uitstekende zuiver heid van de motor en de maximale be scherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Speciaal ontworpen voor enduro, crossmotoren, quad, SxS en sneeuwscoo ters tijdens offroad gebruik. Geschikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabri kant!

API SN PLUS, JASO MA2

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3057 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3058 497

HUILES MOTEUR 4
TEMPS OFFROAD MOTOROLIE 4-TAKT OFFROAD

HUILES MOTEUR 4 TEMPS OFFROAD MOTOROLIE 4-TAKT OFFROAD

HUILES MOTEUR 2 TEMPS STREET MOTOROLIE 2-TAKT STREET

Motorbike 4T 10W-40 Basic Offroad

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Protection élevée du moteur. Ga rantit une lubrification sûre, une parfaite insonorisation ainsi qu’une bonne protec tion contre l’usure, même dans des condi tions extrêmes. Compatible avec cataly seur. Formulée spécialement pour les mo tos de motocross et Enduro ainsi que les quads, SxS et motoneiges en cas d’utilisa tion en tout-terrain. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respec ter les directives du fabricant !

W Hoogwaardige motorolie voor luchten watergekoelde 4-takt-motoren. Hoge bescherming van de motor. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een be trouwbare smering, optimale geluiddem ping en een goede bescherming tegen slij tage. Voor katalysator getest. Speciaal ontworpen voor enduro, crossmotoren, quad, SxS en sneeuwscooters tijdens of froad gebruik. Geschikt voor motoren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3059 497

4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3062 497

Motorbike 2T Synth Street Race

L

Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 2 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Dé gage particulièrement peu de fumée. Pour graissage séparé et graissage par mé lange. Automiscible. Rapport de mélange jusqu’à 1:100 conformément aux prescrip tions de service. Respecter les directives du fabricant !

W

Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 2-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Voor katalysator getest. Zeer lage rookontwikkeling. Voor gescheidenen mengselsmering. Zelfmengend. Meng verhouding tot 1:100 volgens de gebruiks voorschriften. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API TC, Husqvarna, ISO L-EGD, JASO FD

1 l, N° de réf./Prod.
497
nr.: 1505

STREET MOTOROLIE 2-TAKT STREET

Motorbike 2T Synth Scooter Race

L Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 2 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec catalyseur. Dé gage particulièrement peu de fumée. Pour graissage séparé et graissage par mé lange. Automiscible. Rapport de mélange jusqu’à 1:100 conformément aux prescrip tions de service. Respecter les directives du fabricant !

W Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 2-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Voor katalysator getest. Zeer lage rookontwikkeling. Voor gescheidenen mengselsmering. Zelfmengend. Meng verhouding tot 1:100 volgens de gebruiks voorschriften. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API TC, Husqvarna, ISO L-EGD, JASO FD

Motorbike 2T Street

L Huile moteur haute performance se mi-synthétique pour moteurs à 2 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubri fication optimale, une propreté irrépro chable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec ca talyseur. Faible émission de fumée. Pour graissage séparé et graissage par mé lange. Automiscible. Rapport de mélange jusqu’à 1:50 conformément aux prescrip tions de service. Respecter les directives du fabricant !

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1053 497

W

Gedeeltelijke synthetische high per formance motorolie voor lucht- en water gekoelde 2-takt-motoren. Maximale pres taties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een optimale smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Geringe rookontwikkeling. Voor gescheiden- en mengselsmering. Zelfmengend. Mengver houding tot 1:50 volgens de gebruiksvoor schriften. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API TC, ISO L-EGC, JASO FC, TISI (Thailand International Standards Institute)

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1504 497
HUILES MOTEUR 2 TEMPS

MOTEUR 2 TEMPS STREET

2-TAKT STREET

Motorbike 2T Semisynth Scooter

L Huile moteur haute performance se mi-synthétique pour moteurs à 2 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubri fication optimale, une propreté irrépro chable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Compatible avec ca talyseur. Faible émission de fumée. Pour graissage séparé et graissage par mé lange. Automiscible. Rapport de mélange jusqu’à 1:50 conformément aux prescrip tions de service. Respecter les directives du fabricant !

W Gedeeltelijke synthetische high per formance motorolie voor lucht- en water gekoelde 2-takt-motoren. Maximale pres taties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een optimale smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Geringe rookontwikkeling. Voor gescheiden- en mengselsmering. Zelfmengend. Mengver houding tot 1:50 volgens de gebruiksvoor schriften. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API TC, ISO L-EGC, JASO FC, TISI (Thailand International Standards Institute)

Motorbike 2T Basic Scooter

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 2 temps refroidis par air et par eau. Protection élevée du moteur. Ga rantit une lubrification sûre et une bonne protection contre l’usure dans des condi tions d’utilisation normales. Pour grais sage séparé et graissage par mélange. Automiscible. Rapport de mélange jusqu’à 1:50 conformément aux prescriptions de service. Respecter les directives du fabri cant !

W Hoogwaardige motorolie voor luchten watergekoelde 2-takt-motoren. Hoge bescherming van de motor. Garandeert bij normale omstandigheden een betrouwba re smering en een goede bescherming tegen slijtage. Voor gescheiden- en mengselsmering. Zelfmengend. Mengver houding tot 1:50 volgens de gebruiksvoor schriften. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API TC, ISO L-EGB, JASO FB 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1619 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 1237 1

HUILES
MOTOROLIE
1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1621 497

HUILES MOTEUR 2 TEMPS STREET MOTOROLIE 2-TAKT STREET

2 TEMPS OFFROAD MOTOROLIE 2-TAKT OFFROAD

2T Motoroil Race Tec

L Huile performante à base d’ester pour moteurs à 2 temps. Spécialement adaptée à des sollicitations extrêmes dans le cadre des sports mécaniques et compé titions. Homologation FIA pour le karting. Utilisable pour des carburants de tous types, à l’exception du méthanol, etc. Pour l’automélange (graissage par mélange) dans les moteurs à 2 temps refroidis à l’air et à l’eau de motos de motocross, motos de route, karts, scooters, etc.

W Hoogwaardige 2-takt motorolie op esterbasis. Speciaal afgestemd op de extre me eisen van sport en racen. FIA gehomo logeerd voor karting. Kan worden gebruikt voor alle soorten brandstoffen, behalve voor methanol enz. Voor zelfmenging (mengsmering) in lucht- en watergekoelde 2-taktmotoren van motorcrossers en straatmotoren, karts, scooters, enz.

Motorbike 2T Synth Offroad Race

L Huile moteur haute performance 100 % synthétique pour moteurs à 2 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Testée pour les courses. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification opti male, une propreté irréprochable du mo teur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Formulée spécialement pour les motos de motocross et Enduro ainsi que les quads, SxS et motoneiges en cas d’uti lisation en tout-terrain. Compatible avec catalyseur. Dégage particulièrement peu de fumée. Pour graissage séparé et grais sage par mélange. Automiscible. Rapport de mélange jusqu’à 1:100 conformément aux prescriptions de service. Respecter les directives du fabricant !

W

Volsynthetische high performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 2-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Door renners getest. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij extreme omstandigheden een opti male smering, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming te gen slijtage. Speciaal ontworpen voor end uro, crossmotoren, quad, SxS en sneeuw scooters tijdens offroad gebruik. Voor kata lysator getest. Zeer lage rookontwikkeling. Voor gescheiden- en mengselsmering. Zelfmengend. Mengverhouding tot 1:100 volgens de gebruiksvoorschriften. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API TC, Husqvarna, ISO L-EGD, JASO FD

HUILES MOTEUR
1 l, N° de réf./Prod. nr.: 21633 8 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3063 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3064 497 NEW!

MOTEUR 2 TEMPS OFFROAD MOTOROLIE 2-TAKT OFFROAD

HUILES MOTEUR 4 TEMPS ATV/SxS MOTOROLIE 4-TAKT ATV/SxS

Motorbike 2T Offroad

L Huile moteur haute performance se mi-synthétique pour moteurs à 2 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubri fication optimale, une propreté irrépro chable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Formulée spéciale ment pour les motos de motocross et En duro ainsi que les quads, SxS et moto neiges en cas d’utilisation en tout-terrain. Compatible avec catalyseur. Faible émis sion de fumée. Pour graissage séparé et graissage par mélange. Automiscible. Rapport de mélange jusqu’à 1:50 confor mément aux prescriptions de service. Res pecter les directives du fabricant !

W Gedeeltelijke synthetische high per formance motorolie voor lucht- en water gekoelde 2-takt-motoren. Maximale pres taties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garandeert zelfs bij ex treme omstandigheden een optimale sme ring, uitstekende zuiverheid van de motor en de maximale bescherming tegen slijta ge. Speciaal ontworpen voor enduro, crossmotoren, quad, SxS en sneeuwscoo ters tijdens offroad gebruik. Voor katalysa tor getest. Geringe rookontwikkeling. Voor gescheiden- en mengselsmering. Zelf mengend. Mengverhouding tot 1:50 vol gens de gebruiksvoorschriften. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API TC, ISO L-EGC, JASO FC, TISI (Thailand International Standards Institute)

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3065 497 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3066 1

ATV 4T Motoroil 5W-50 10W-40

L Huile moteur haute performance pour moteurs à 4 temps refroidis par air et par eau. Puissance maximale et protection du moteur. Pour une utilisation sportive. Garantit une lubrification optimale, une propreté irréprochable du moteur ainsi qu’une protection maximale contre l’usure, même dans des conditions extrêmes. Com patible avec catalyseur. Formulée spéciale ment pour les VTT (véhicules tout-terrain), les quads et les SxS (biplaces côte à côte) en utilisation tout-terrain. Convient aux moteurs avec et sans embrayage humide. Respecter les directives du fabricant !

W High performance motorolie voor lucht- en watergekoelde 4-takt-motoren. Maximale prestaties en bescherming van de motor. Voor sportief gebruik. Garan deert zelfs bij extreme omstandigheden een optimale smering, uitstekende zuiver heid van de motor en de maximale be scherming tegen slijtage. Voor katalysator getest. Speciaal ontwikkeld voor ATV (All Terrain Vehicles), quads en SxSs (Side by Side) bij offroad gebruik. Geschikt voor mo toren met en zonder natte koppeling. Houd u aan de voorschriften van de fabrikant!

API SN PLUS, JASO MA2

ATV 4T Motoroil 5W-50

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 20737 216 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 20738 216

ATV 4T Motoroil 10W-40

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3013 216 4 l, N° de réf./Prod. nr.: 3014 216

HUILES

HUILES POUR ENGRENAGES TRANSMISSIEOLIËN

Motorbike Gear Oil

75W-90

L Pour faciliter les changements de rapport et endurer des sollicitations extrêmes. Très bonnes qualités de protec tion contre l’usure. Pour les transmissions et réducteurs de motos fortement chargés. Les instructions d’utilisation du fabricant de transmission doivent être suivies.

W Krachtige hogedruktransmissieolie, gemaakt van hoogwaardige synthetische basisoliën en additieven. Beschikt over uitstekende slijtagebeschermingseigen schappen en een optimaal viscositeittemperatuurgedrag. Voor sterk belaste mo torfietstransmissies en eindtransmissies. Voorschriften van de fabrikant van de trans missie moeten in acht genomen worden.

API GL 5, MIL-L 2105 C, MIL-L 2105 D

Motorbike Gear Oil 75W-140 (GL5)

L Huile 100 % synthétique très perfor mante pour engrenages haute pression, fabriquée à partir d’huiles de base synthé tiques et d’additifs haut de gamme. Offre un passage de rapports aisé et précis même dans des conditions extrêmes et sa tisfait aux exigences de la classe API GL5. Présente d’excellentes propriétés de pro tection contre l’usure et une tenue viscosi té-température optimale. Les instructions d’utilisation du fabricant de transmission doivent être suivies.

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1516 1 500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5925 223 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3825 1

W

Krachtige, volledig synthetische hogedruk-transmissieolie, gemaakt van hoogwaardige synthetische basisoliën en additieven. Maakt nauwkeurig en makkelijk schakelen mogelijk, zelfs onder extreme omstandigheden, en heeft prestatieklasse API GL5. Beschermt uitstekend tegen slij tage en heeft optimale viscositeit-tempera tuureigenschappen. Voor sterk belaste mo torfietstransmissies en eindtransmissies. Voorschriften van de fabrikant van de trans missie moeten in acht genomen worden

API GL 5

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3072 1 500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5926 223

Motorbike Gear Oil

HD 150

L S‘utilise dans les transmissions pri maires à chaîne et les embrayages de la plupart des modèles Harley Davidson construits entre 1984 et 2010. Attention : Ne convient pas aux modèles à transmis sion primaire à courroie. Respecter les consignes de Harley Davidson.

W Voor het gebruik in de primair ket tingaandrijvingen en koppelingen bij de meeste Harley Davidson modellen tussen 1984 en 2010. Let op: Niet geschikt voor modellen met primair een riemenaandrij ving. De voorschriften van Harley Davidson moeten worden nageleefd.

Motorbike Gear Oil 10W-30

L Huile de boîte de vitesses haute pression très performante, réalisée à par tir d’huiles de base et d’additifs multifonc tions soigneusement sélectionnés. Pour les boîtes de vitesses et transmissions fi nales soumises à des sollicitations nor males à élevées. Les instructions d’utilisa tion du fabricant de transmission doivent être suivies.

W

Krachtige hogedruk-transmissieolie, gemaakt van zorgvuldig geselecteerde ba sisoliën en multifunctionele additieven. Voor transmissies en eindaandrijvingen met nor male tot hoge belasting. Voorschriften van de fabrikant van de transmissie moeten in acht genomen worden.

API GL 4 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3087 1 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 5927 223

HUILES POUR ENGRENAGES TRANSMISSIEOLIËN
1 l, N° de réf./Prod.
1
nr.: 3822

Motorbike Gear Oil (GL4) 80W

L Huile de boîte de vitesses haute per formance, réalisée à partir d’huiles de base minérales et d’additifs soigneuse ment sélectionnés. Offre un passage des rapports aisé et précis, et satisfait aux exi gences de la classe API GL4. Les instruc tions d’utilisation du fabricant de transmis sion doivent être suivies.

W Krachtige transmissieolie, gemaakt van zorgvuldig gekozen minerale basisoliën en additieven. Maakt licht en precies schakelen mogelijk en voldoet aan presta tieklasse API GL4. Voor sterk belaste mo torfietstransmissies en eindtransmissies. Voorschriften van de fabrikant van de trans missie moeten in acht genomen worden.

API GL 4, MIL-L 2105, ZF TE-ML 02B, ZF TE-ML 17A

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1617 1

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5928 223

Motorbike Gear

Oil 80W-90

L Huile de boîte de vitesses haute pression très performante, réalisée à par tir d’huiles de base et d’additifs multifonc tions soigneusement sélectionnés. Utilisa tion universelle dans tous les types de boîtes de vitesses de motos selon la classi fication API GL 4. Pour les boîtes de motos et transmissions finales soumises à des sollicitations normales à élevées. Respec ter les prescriptions des constructeurs de boîtes de vitesses.

WKrachtige hogedruk-transmissieolie, gemaakt van zorgvuldig geselecteerde ba sisoliën en multifunctionele additieven. Het kan overal worden gebruikt in alle motor fietstransmissies volgens de API classifica tie GL 4. Voor motorfietstransmissies en eindaandrijvingen met normale tot hoge belasting. De voorschriften van de trans missiefabrikanten moeten in acht worden genomen.

API GL 4 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3821 1

HUILES POUR ENGRENAGES TRANSMISSIEOLIËN

Motorbike Gear Oil (GL4) 80W-90 Scooter

L Huile de boîte de vitesses haute pression très performante, réalisée à par tir d’huiles de base et d’additifs multifonc tions soigneusement sélectionnés. Pour les boîtes de vitesses et transmissions fi nales soumises à des sollicitations nor males à élevées.

W Krachtige hogedruk-transmissieolie, gemaakt van zorgvuldig geselecteerde basisoliën en multifunctionele additieven. Voor transmissies en eindaandrijvingen met normale tot hoge belasting.

API GL 4, MIL-L 2105

150 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1680 1 150 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5929 223

ATV Axle Oil 10W-30

L Huile de boîte de vitesses haute pression très performante, réalisée à par tir d’huiles de base et d’additifs multifonc tions soigneusement sélectionnés. Pour les boîtes de vitesses et les transmissions finales normalement à fortement sollici tées, avec et sans embrayage à bain d’huile et/ou frein humide.

W Krachtige hogedruk-transmissieolie, gemaakt van zorgvuldig geselecteerde basisoliën en multifunctionele additieven. Voor transmissies en eindaandrijvingen met en zonder natte koppeling en/of met normale tot hoge belasting.

API GL 4

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3094 1 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 5930 223

HUILES POUR
ENGRENAGES TRANSMISSIEOLIËN

HUILES POUR FOURCHE VOORVORK OLIËN

Motorbike Fork Oil

5W light 10W medium 15W heavy

L Huile pour fourche et amortisseurs 100% synthétique. Réduit la perte de cisail lement et favorise un pilotage plus sûr. Même après une longue période d’utilisa tion. Utilisation universelle dans les fourches télescopiques et amortisseurs sur motos, cyclomoteurs et autres deuxroues. Tenir compte des prescriptions des fabricants de fourches téléscopiques et d’amortisseurs ainsi que des fabricants de deux-roues.

W Volsynthetische vork- en schokdem perolie. Verlaagt het afschuifverlies en zorgt zelfs na langer gebruik voor veilige rijeigenschappen. Universeel bruik baar in telescoopvorken, schokdempers van motorfietsen, bromfietsen, snorfietsen en andere voertuigen met twee wielen. Voorschriften van de telescoopvork- en schokdemper- alsook de tweewielerfabri kanten in acht nemen.

5W light

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1523 1

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5950 223

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 2716 1

10W medium

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1506 1

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5952 223 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 2715 1

15W heavy

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1524 1

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5954 223 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 2717 1

Motorbike Fork Oil 7,5W medium / light

L

Formule conçue pour un usage uni versel. Alliées aux additifs correspondants, les huiles de base synthétiques spéciales garantissent des caractéristiques de conduite optimales et un amortissement maximum. Utilisation universelle dans les fourches télescopiques et amortisseurs sur motos, cyclomoteurs et autres deuxroues.

W

Afgestemd op universeel gebruik. Speciale synthetische basisoliën en bijbe horende additieven waarborgen optimale rijeigenschappen en demping. Universeel bruikbaar in telescoopvorken, schokdem pers van motorfietsen, bromfietsen, snor fietsen en andere voertuigen met twee wielen.

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3099 1

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5940 223 1 l, N° de réf./Prod. nr.: 2719 1

Motorbike Huile pour amortisseurs RACE

L Huile 100 % synthétique pour amor tisseurs. Prévient la formation de dépôts et réduit les frottements et l’usure. Empêche la formation de mousse, même dans les conditions d’utilisation extrêmes. N’abîme pas les joints. La formulation unique as sure une meilleure sensation de contact entre les pneus et la chaussée. Pour un plaisir de conduite accru et une plus grande sécurité. Utilisation universelle dans les amortisseurs de motos, mo bylettes et autres deux-roues dans le do maine des courses. Respecter les pres criptions des fabricants de d’amortisseurs et de véhicules deux roues.

Motorbike Schokdemperolie RACE

W Volsynthetische schokdemperolie. Voorkomt de vorming van afzettingen en vermindert wrijving en slijtage. Onderdrukt schuimvorming, zelfs onder de zwaarste gebruiksomstandigheden. Absoluut ver draagzaam voor afdichtingen. De unieke formule zorgt voor een beter contactgevoel tussen band en wegdek. Dit verhoogt het rijplezier en de veiligheid. Universeel toe pasbaar in schokdempers van motorfiet sen, bromfietsen en andere tweewielers in de race-sector. Neem de voorschriften van de fabrikant van de schokdemper in acht, en die van de tweewielerfabrikant.

Motorbike Huile pour amortisseurs

L Huile minérale pour amortisseurs. Prévient la formation de dépôts et réduit les frottements et l’usure. Empêche la for mation de mousse, même dans les condi tions d’utilisation extrêmes. N’abîme pas les joints. La formulation unique assure une meilleure sensation de contact entre les pneus et la chaussée. Pour un plaisir de conduite accru et une plus grande sécurité. Conçu pour un usage universel dans les amortisseurs de motos, de vélomoteurs, de motocyclettes et autres véhicules deux roues. Respecter les prescriptions des fa bricants de d’amortisseurs et de véhicules deux roues.

Motorbike Schokdemperolie

W Minerale schokdemperolie. Voor komt de vorming van afzettingen en ver mindert wrijving en slijtage. Onderdrukt schuimvorming, zelfs onder de zwaarste gebruiksomstandigheden. Absoluut ver draagzaam voor afdichtingen. De unieke formule zorgt voor een beter contactgevoel tussen band en wegdek. Dit verhoogt het rijplezier en de veiligheid. Universeel te ge bruiken in schokdempers van motorfiet sen, brommers, snorfietsen en andere tweewielers. Neem de voorschriften van de fabrikant van de schokdemper in acht, en die van de tweewielerfabrikant.

1 l,
1
N° de réf./Prod. nr.: 20960
1 l, N° de réf./Prod. nr.: 20972 1 HUILES POUR AMORTISSEURS
SCHOKDEMPEROLIËN

Liquide de frein

SL6 DOT 4

L Convient parfaitement à une utilisa tion dans les systèmes de freinage et d’embrayage hydrauliques des véhicules pour lesquels un liquide de frein synthé tique est prescrit. S’utilise parfaitement dans les véhicules équipés de systèmes de sécurité tels que l’ESP/DSC, l’ABS ou l’ASR.

Remvloeistof SL6 DOT 4

Liquide de frein DOT 4

L Idéalement adapté à une utilisation dans tous les circuits de frein à disque et à tambour, ainsi que dans les circuits d’em brayage des véhicules automobiles pour lesquels est prescrit un liquide de frein ayant ces caractéristiques. Le liquide de frein est aussi idéalement adapté à une uti lisation dans les circuits de freinage ABS.

Remvloeistof DOT 4

Bij uitstek geschikt voor gebruik in hydraulische rem- en koppelingssystemen van motorvoertuigen waarvoor een synthe tische remvloeistof is voorgeschreven. Op timaal geschikt voor voertuigen die zijn uitgerust met veiligheidssystemen zoals ESP/DSC, ABS en/of ASR. 500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3085

W

W Ideaal geschikt voor het gebruik bij alle schijfrem- en trommelremsystemen alsook bij koppelingssystemen van motor voertuigen waarvoor een synthetische remvloeistof van deze soort voorgeschre ven is. De remvloeistof is ook zeer geschikt voor gebruik in remsystemen met ABS.

LIQUIDES DE FREIN REMVLOEISTOFFEN
1 500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3086 15

DE FREIN REMVLOEISTOFFEN

Brake Fluid

DOT 5.1

L Convient très bien à tous les sys tèmes de freins à disque et à tambour, ain si qu’aux systèmes d’embrayage de véhi cules automobiles pour lesquels un liquide de frein synthétique de cette qualité est prescrit. Le liquide de frein est aussi par faitement adapté aux systèmes de freinage ABS.

PRODUITS D‘ENTRETIEN POUR FILTRES VERZORGINGSPRODUCTEN VOOR FILTERS

Motorbike Nettoyant pour filtre à air L

W

Synthetische remvloeistof op basis van glycolethers, alkylpolyglycolen en po lyglycolesters. Het bevat inhibitoren, die corrosie van metalen remcomponenten voorkomen en oxidatie bij verhoogde tem peraturen verminderen. Speciaal ontwik keld om de levensduur van onderdelen in hydraulische rem- en koppelingssystemen van motorvoertuigen te verlengen. De rem vloeistof beschikt over een uitstekend nat kookpunt en droogkookpunt, daardoor is veilig remmen ook bij een behoorlijke vochtopname bij langer gebruik gegaran deerd. Speciale spoelmiddelen dragen bij aan de bescherming tegen stoombelvor ming. De remvloeistof is ook zeer geschikt voor gebruik in remsystemen met ABS.

Nettoyant concentré spécialement formulé pour les filtres à air, miscible dans l’eau. Élimine en douceur la poussière, l’huile et la graisse sans endommager les alvéoles de la mousse. Sans solvants et biogégradable. Pour tous les filtres à air en mousse courants dans le domaine des 2 roues et des quads. Effectuer le dosage en fonction du degré d’encrassement, entre 1:5 et 1:10 (1 volume de nettoyant pour 5 à -10 volumes d’eau).

Motorbike Lucht-filterreinigingsmiddel W

Speciaal aangepast, met water mengbaar luchtfilter-reinigingsconcen traat. Maakt stof, olie en vet behoedzaam los zonder de schuimstofporiën te bescha digen. Oplosmiddelvrij en biologisch af breekbaar. Geschikt voor alle gangbare schuimstof-luchtfilters op het gebied van 2- en 4-wiel voertuigen. Dosering afhanke lijk van de graad van vervuiling tussen 1:5 tot 1:10 (1 deel reinigingsmiddel, 5-10 de len water) doseren.

250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3092 134 250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 21160 D

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1299 1 LIQUIDES

Motorbike Huile pour filtre à air

L Huile spéciale pour l’imprégnation du filtre à air en mousse. L’excellent pouvoir ad hérent du liquide permet de piéger de façon sûre le sable et la poussière dans le filtre et de prévenir une usure importante du moteur. Prolonge la durée de vie du moteur. Effet hy drofuge. Ne forme ni résine, ni mousse. La couleur bleue apparaissant lors de l’impré gnation du filtre permet de vérifier que le produit est étalé de manière sûre et homo gène. Convient à toutes les motos à 2 et à 4 temps équipées de moteurs refroidis par air ou par eau et dotés de filtres à air en mousse.

Motorbike Luchtfilterolie

W Speciale olie voor het behandelen van schuimrubberen luchtfilters. Het uitsteken de hechtingsvermogen van de vloeistof houdt zand en stof betrouwbaar in het filter tegen en voorkomt verhoogde motorslijtage. Verlengt de levensduur van de motor. Werkt waterafstotend. Verharst en schuimt niet. De blauwe kleuring bij het bevochtigen van het filter maakt het mogelijk om het product gelijkmatig op het filter aan te brengen. Ge schikt voor gebruik in alle tweetakt- en vier taktmotoren met lucht- of watergekoelde motoren waarin een schuimrubberen lucht filter is ingebouwd.

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5931 223

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1625 372

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 3096 372

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 5932 223

Motorbike Huile pour filtre à air (Spray)

L Aérosol spécialement développé pour imprégner les filtres à air en mousse ou texturés. Piège la poussière et la saleté de façon sûre même dans des conditions d’utilisation extrêmes, ce qui évite l’en dommagement du moteur. Garantit un dé bit d’air optimal et, par conséquent, une puissance maximale du moteur.

Motorbike Luchtfilterolie (Spray)

W Speciaal ontwikkeld aerosol voor het bevochtigen van schuimstof- en weefsel luchtfilters. Stof en vuil worden zelfs onder extreme omstandigheden betrouwbaar te gengehouden en voorkomt zodoende scha de aan de motor. Garandeert een optimale luchtdoorlating en daardoor maximale mo torprestaties.

400 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1604 372

400 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5933 223

PRODUITS D‘ENTRETIEN
POUR FILTRES VERZORGINGSPRODUCTEN VOOR FILTERS

Biodégradable selon Detergant Regulation. Biologisch afbreekbaar volgens Detergant Regulation.

Motorbike

Cleaner

L Spécialement développé pour les motos, scooters, quads et motoneiges. Exempt de solvants polluants.

W Reinigingsvloeistof speciaal ontwik keld voor motorfietsen, scooters, quads en sneeuwscooters. Vrij van milieuverontrei nigende oplosmiddelen.

Motorbike Cire lustrante

L Cire dotée d’excellentes qualités de nettoyage et procurant un lustre exceptionnel. Élimine rapidement et facile ment les saletés légères et les contami nants gras sans laisser de rayures. Grâce à son action procurant un polissage extrê mement brillant (comme un essuyage de poussière), ce produit laisse une surface lisse sur tous les types de peinture et de fi nitions de couleur avec un brillant intense et une véritable profondeur de couleur. La couche protectrice résultante adoucit les rayures et préserve la peinture des intem péries. Soin exceptionnel des surfaces peintes pour une utilisation intermédiaire.

Motorbike

Glans

Spray Was

W Was met goede reinigende werking en uitstekende glans. Licht straatvuil en vettige vervuiling wordt moeiteloos en snel verwij derd zonder daarbij krassen te maken. Door het supergemakkelijke polijsten (zoals stof afvegen) ontstaat bij alle lak- en kleurtypes een glad oppervlak met een hoge glans en zeer goede kleurdiepte. De beschermende laag die zo ontstaat maakt lichte krassen ef fen en beschermt de lak tegen door het weer veroorzaakte invloeden.

1 l, N° de réf./Prod. nr.: 1509 250 5 l, N° de réf./Prod. nr.: 3037 250

400 ml, N° de réf./Prod. nr.: 3039 372 400 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5955 223

NETTOYAGE, ENTRETIEN, MAINTENANCE REINIGING, VERZORGING, ONDERHOUD

Motorbike Multispray

L Lubrifie, dissous la rouille et entre tient la moto. Permet le bon fonctionne ment des pièces mobiles (comme les câbles Bowden). Permet de desserrer les vis et écrous bloqués par la rouille. Protège la totalité du circuit électrique. Prévient les grincements. Protège contre la corrosion et préserve les pièces en caoutchouc. Ex ceptionnelles qualités de pénétration.

W Smeert, lost roest op, beschermt en verzorgt de motorfiets. Houdt beweegbare delen, bijv. bowdenkabels, permanent soe pel. Maakt hardnekkig vastgeroeste schroeven los. Beschermt de volledige elektrotechniek. Voorkomt piepen. Be schermt tegen corrosie en verzorgt rubbe ren onderdelen. Met uitstekend kruipver mogen.

With new complex ester technology

200 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1513 1

Motorbike

Chain Lube

L Graisse pour chaîne 100 % synthé tique. Extrêmement adhérente; ne se dé tache pas. Exceptionnelle qualités de pé nétration et de graissage. Particulièrement indiquée pour les chaînes entraînées à grande vitesse. Réduit l’allongement de la chaîne et contribue à prolonger sa durée de service. Pour obtenir les plus hautes performances, ce produit doit être utilisé seul. Nettoyer soigneusement les chaînes avec un solvant tel que le Motorbike Net toyant pour chaînes et freins (réf. 1602).

W

Volsynthetisch kettingvet. Zeer goed hechtend en waterbestendig. Uitstekend kruip- en smeergedrag. Bijzonder geschikt voor snellopende kettingen. Beperkt de kettingverlenging en zorgt voor een lange re levensduur van de ketting. Optimale doeltreffendheid uitsluitend bij ongemengd gebruik. Voor gebruik raden wij aan de ket ting met Motorbike Ketting- en remmen reiniger (art.-nr. 1602) te reinigen.

250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1508 9

250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5962 223

400 ml, N° de réf./Prod. nr.: 21714 372

400 ml, N° de réf./Prod. nr.: 21715 223

ENTRETIEN, MAINTENANCE REINIGING,
NETTOYAGE,
VERZORGING, ONDERHOUD

Motorbike Detailer

L Pour un entretien de vernis rapide et simple, sans polish. Enlève de légers encrassements, comme la poussière ou les tâches d’eau, et confère au vernis une brillance éclatante. Scelle les vernis lisses pendant plusieurs semaines et offre un ex cellent effet déperlant de même qu’une longue protection contre les agressions extérieures.

W Voor een snelle, eenvoudige lakver zorging zonder polijsten. Verwijdert licht vuil zoals stof of watervlekken en geeft het lakwerk een stralende diepe glans. Verze gelt gladde lak gedurende meerdere we ken en biedt een uitstekend waterafstotend effect en langdurige bescherming tegen agressieve milieu-invloeden.

Motorbike

Entretien

interne du casque L

Pour un nettoyage en douceur et en profondeur. Élimine rapidement (env. 10 min) les odeurs désagréables provo quées par les bactéries et les champi gnons. Forme une pellicule de protection qui empêche tout nouvel encrassement rapide.

Motorbike Helm-binnenreiniger W

Reinigt behoedzaam en grondig. Verwijdert binnen een zeer korte tijd (ca. 10 minuten) onaangename geuren veroor zaakt door bacteriën en schimmels. Vormt een beschermende film die een snelle, nieuwe vervuiling voorkomt. 500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 21680

NETTOYAGE, ENTRETIEN, MAINTENANCE REINIGING, VERZORGING, ONDERHOUD
372
8 300 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1603
300 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5963 223

Motorbike Nettoyant pour chaînes et freins

L Produit d’entretien spécial conte nant une combinaison de solvants sélec tionnés pour un nettoyage et un dégrais sage rapide et facile des pièces de struc ture des deux-roues.

Motorbike Ketting- en remmenreiniger

W Speciaal ontwikkelde reiniger met specifieke oplosmiddelcombinatie voor de snelle, probleemloze reiniging en ont vetting van constructieonderdelen bij tweewielers.

Motorbike Bombe de graisse de chaînes blanche

L Graisse blanche spéciale 100% syn thétique. Pour un graissage maximal grâce à une application visible sur la chaîne. Ré siste à l’eau chaude et à l’eau froide ainsi qu’aux projections d’eau. Réduit l’allonge ment de la chaîne et prolonge sa durée de service. Excellente capacité de pénétration et excellente protection anticorrosion. Il est possible de remplir la boîte de 50 ml à partir de la boîte de 400 ml. Nettoyer soi gneusement les chaînes avec un solvant tel que le Motorbike Nettoyant pour chaînes et freins (réf. 1602).

Motorbike

Kettingspray wit

W Wit, volsynthetisch speciaal vet. Voor een optimale smering door zichtbare aanb renging op de ketting. Koud-, warm- en spatwaterbestendig. Uitstekend hechtver mogen en slijtagebescherming. Beperkt de kettingverlenging en verlengt de levens duur van de ketting. Met de 400 ml-verpak king kan de 50 ml-verpakking opnieuw ge vuld worden. Voor gebruik raden wij aan de ketting met Motorbike Ketting- en rem menreiniger (art.-nr. 1602) te reinigen.

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1602 372

500 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5964 223

400 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1591 372 400 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5981 223

recharge/navulverpakking 50 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1592 8

ENTRETIEN, MAINTENANCE REINIGING,
NETTOYAGE,
VERZORGING, ONDERHOUD

Motorbike Entretien combiné pour cuir

L Émulsion d’entretien constituée de substances de haute qualité. Confère aux surfaces de cuir une couche de protection brillante satinée à effet imprégnant. Pré serve les propriétés esthétiques et hap tiques du cuir, et protège contre les salis sures quotidiennes et l’usure. Empêche une décoloration prématurée et allonge la durée de vie du cuir. Lisse les surfaces de cuir légèrement usées et les rend plus souples.Pour toutes les surfaces en cuir lisse, telles que les sièges, sacoches, com binaisons de cuir, etc.

Motorbike Lederverzorging

Motorbike Spray de réparation pour pneus

L Obture les pneus crevés et les regonfle. Utilisé pour tous les types de pneu, avec et sans chambre à air. Ne pas utiliser si la chambre à air comporte un ac croc, si le pneu a déjanté ou si le revête ment latéral est déchiré.

Motorbike Bandenherstellingsspray

W

W

Onderhoudsemulsie van hoogwaar dige grondstoffen. Geeft lederen opper vlakken een zijdeachtig glanzende be schermlaag met impregnerende werking. Behoudt uiterlijk en aanvoelen van het leer en beschermt in het dagelijks gebruik te gen vuil en slijtage. Voorkomt voortijdig verbleken en verlengt de levensduur van het leer. Maakt enigszins versleten lederen oppervlakken soepeler. Voor alle lederen oppervlakken van glad leer, zoals zadels, zadeltassen, lederen pakken, enz.

Dicht platte banden en pompt ze weer op. Na de herstelling mag de rit slechts met matige snelheid voortgezet worden en de band moet zo snel mogelijk hersteld of vervangen worden. Voor alle bandentypes met en zonder binnenband. Niet gebruiken bij een gescheurde binnen band, of als de band van de velg gegleden is of de mantel zijdelings opengescheurd is.

250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1601 372 250 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5965 223

300 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1579 9 300 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5982 223

NETTOYAGE, ENTRETIEN, MAINTENANCE REINIGING, VERZORGING, ONDERHOUD

Motorbike Nettoyant pour visières

L Nettoie et entretient les casques et les visières. Antibuée actif pour les visières en verre et en plastique. Effet de longue durée. Enlève la saleté, les in sectes, l’huile et les dépôts de silicone. Confère une bonne visibilité et accroît la sécurité.

Motorbike Vizierreiniger

W Onderhoud en reiniging van helmen, vizieren en veiligheidsbrillen. Actieve anti condens voor gangbare glas- en kunststof oppervlakken. Met langdurige werking. Verwijdert verontreinigingen, insecten, olie en siliconenafzettingen. Zorgt voor goed zicht en verhoogt de veiligheid.

100 ml, N° de réf./Prod. nr.: 1571 8 100 ml, N° de réf./Prod. nr.: 5983 223

Bidon de vidange d’huile

L

Contenance 10 l

Vis de purge séparée

Adapté aux voitures particulières et motos

Pour la vidange d’huile écologique faite soi-même, sans pont élévateur.

Olievervang-jerrycan W

Inhoud 10 l

Afzonderlijke ontluchtingsbout

Geschikt voor auto en motorfiets Zo gemakkelijk kan olie vervangen zijn: praktisch, snel, milieuvriendelijk.

10 l, N° de réf./Prod. nr.: 7055

Qu‘il s‘agisse de produits pour voitu res, motos, bateaux et de produits in dustriels, nous proposons la palette complète. Produits performants satis faisant à la situation technologique la plus récente. Développés dans nos propres laboratoires de recherche hautement qualifiés – et très rigoureu sement testés. Sur banc d‘essai, en course et sur route.

Auto-, motorfiets-, scheepvaart- en industriële producten. Wij bieden een compleet programma. Krachtige pro ducten die voldoen aan de laatste stand van de techniek. Ontwikkeld in eigen, hoog aangeschreven onder zoeklaboratoria – en grondig getest. In de testopstelling, in races en op de weg.

LA PALETTE DE PRODUITS LIQUI MOLY HET LIQUI MOLY PRODUCTPROGRAMMA
NETTOYAGE, ENTRETIEN, MAINTENANCE REINIGING, VERZORGING,
ONDERHOUD
58742210 Trouvez la bonne huile moteur pour votre moto ! Hier vindt u de juiste motorolie voor uw motor! Avec meilleure recommandation : Met vriendelijke groet: LIQUI MOLY GmbH Jerg-Wieland-Straße 4 89081 Ulm GERMANY Phone: +49 731 1420-0 Fax: +49 731 1420-75 E-Mail: info@liqui-moly.com www.liqui-moly.com Technical support:
1420-871
support@liqui-moly.com
Visit our Fanshop teamshop.liqui-moly.com
Phone: +49 731
E-Mail:
Nous déclinons toute responsabilité en cas d‘erreurs d‘impression. Sous réserve de modifications techniques. Geen aansprakelijkheid voor drukfouten. Technische wijzigingen voorbehouden.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.