TR
O
O NI
C
TU UL
RALE
路
GIDS
VAN
HE
T
CU
L
TU
IM
IT / NL
GUID
A A L
PA
LLORET
路
CULTURE
N VA GIDS HE
T U
RI
M
CU
LT
RE
LE
ER
FGO ED
路
A GUID
AL
T PA
BENVENUTI AL MOLL Il MOLL (Museo Aperto di Lloret) è un percorso immaginario che comprende i vari luoghi d’interesse storico, culturale e naturale del posto. È uno spazio aperto, senza muri, che permette di visitare i diversi nuclei d’interesse e di conoscere più da vicino il patrimonio culturale della città.
M
O
L
L
Il comune di Lloret de Mar ospita diversi monumenti significativi per la storia del paese. Possiamo ammirare, tra gli altri, la Dona Marinera. Si tratta di una statua che rappresenta una donna con lo sguardo rivolto verso il mare, di cui possiamo apprezzare l’eterna bellezza. Ubicato in un punto strategico della cittadina, questo monumento ha gran valore per gli abitanti di Lloret, che ancora oggi raccontano la stessa storia: Tanti e tanti anni fa, Lloret era un paese che viveva di pesca. Gli uomini s’imbarcavano sui pescherecci e s’inoltravano nelle profondità del mare / IT /
per poter dar da mangiare alle loro famiglie. Rimanevano per mesi in alto mare e le donne non avevano nessuna notizia dei propri mariti durante tutto il tempo. Molti non tornavano, morivano in alto mare, altri invece sì. Le donne si recavano ogni giorno a scrutare l’orizzonte, nella speranza di vedere una barca avvicinarsi a terra. In onore di quelle donne, fu innalzato il monumento della “Dona Marinera”, rappresentazione della loro attesa: una donna con lo sguardo rivolto verso il mare nella speranza di scorgervi l’agognata immagine.
PRESENTATIE
FGO
E
/ NL /
LT CU
O
kunnen geven. Deze schepen verbleven R I maandenlang op volle zee. De vrouwenP A T Ehoorden nietsA Lvan R F G in deze tijd helemaal OED · GUIDA hun mannen. Vele zeelieden keerden niet terug, want kwamen op volle zee om, anderen kwamen wel terug. Hun vrouwen keken elke dag de horizon af om te zien of ze een terugkerende vissersboot zagen. Ter ere van deze ongeruste vrouwen werd besloten om het monument van de zeemansvrouw, de “Dona Marinera”, op te richten. Om die reden vertegenwoordigt dit monument een vrouw die naar de zee kijkt terwijl ze wacht tot ze een schip ziet.
M
CU
LT Lloret de Mar heeft vele monumenten U EL die belangrijk zijn geweest voor Rhaar E geschiedenis als gemeente. Zo is er onder andere de Zeemansvrouw. Dit standbeeld van een naar de zee kijkende vrouw kan vandaag de dag nog steeds worden bewonderd op een strategisch punt van de plaats. Dit monument is van grote betekenis voor de inwoners van Lloret die al jarenlang hetzelfde verhaal vertellen: Heel lang geleden leefde de bevolking van Lloret van de visvangst. De zeelieden kozen het ruime sop met een vissersboot om hun gezinnen te eten te
N
T
IO
HE
CULTURE
PRESENTAZIONE
TR
PA A A L
ER
N VA GIDS
LLORET
LE
GUID
RE
·
Het MOLL (de afkorting van Museu Obert de Lloret, wat Open Museum van Lloret betekent) is een denkbeeldig netwerk waar diverse historische, culturele en natuurlijke bezienswaardigheden kunnen worden ALE · GIDS VA ontdekt. Nzonder T U R Het is een open ruimte, L HE C U muren, die een tour maakt langs lokaties T O I C N in de hele omgeving en die de bezoeker het U L O erfgoed van het dorp laat zien.
TU
IM
WELKOM IN HET MOLL
Passeig Camprodon i Arrieta nº2 · +34 972 36 44 54 lloret-turisme@lloret.org · www.lloretdemar.org
MUSEO DEL MARE- CAN GARRIGA UN CONTESTO ESCLUSIVO
I l Museo del Mare è la porta d’ingresso del MOLL (Museu Obert de Lloret), gode di una magnifica vista sul mare, e si trova in un contesto esclusivo, vicino al lungomare e al centro storico di Lloret. La sede del centro culturale è Can Garriga, una casa su tre piani, dell’epoca degli “indiani” (come venivano chiamati i catalani tornati nel Paese dopo aver fatto fortuna nelle Americhe). Venne acquisita dal comune nel 1961 e rappresenta un patrimonio storico di grande valore. Il museo offre una ricca esposizione di modellismo navale, straordinaria a detta degli esperti, e custodisce / IT /
una collezione di oggetti e materiali relativi al mondo della vela, contribuendo così alla trasmissione della cultura e della storia di Lloret. La visita al Museo è come un viaggio. Un viaggio che comincia con i ricordi di un legame che si perde nel tempo, con l’immagine di Lloret e del mare che si guardano. Continua con i viaggi di cabotaggio e il commercio marittimo sul Mediterraneo, le grandi avventure d’alta quota dei piloti e dei navigatori di Lloret, e finisce alla scoperta delle impronte che gli eventi hanno lasciato nella città sotto forma di patrimonio culturale.
ZEEMUSEUM - CAN GARRIGA 路
GIDS
VAN
HE
T
CU
L
RE
FGO
PA A A L
ER ED
GUID
LE
LLORET
路
HE
LT U RALE CU
N VA GIDS U
RE
ZEEMUSEUM - CAN GARRIGA
LE
ER
EEN BEVOORRECHTE OMGEVING
Het Zeemuseum is de poort tot het MOLL (Open Museum van Lloret) en bevindt zich in een bevoorrechte omgeving aan zee, naast de boulevard en de oude dorpskern van Lloret. Dit culturele centrum is gevestigd in Can Garriga, een huis met drie verdiepingen gebouwd door een nabob met een grote historische en patrimoniale waarde. In 1961 kwam het in bezit van de gemeente. Het museum heeft een belangrijke verzameling scheepsmaquettes die deskundigen als uitzonderlijk kwalificeren. Daarnaast is er een verzameling van aan de zeilwereld gerelateerde voorwerpen en materialen / NL /
RI
M
LT
O
CU
N
T
IO
路
CULTURE FGO ED
路
A GUID
AL
T PA
die bijdragen aan de communicatie van de cultuur en geschiedenis van Lloret. Een bezoek aan het museum lijkt op een reis. Een reis die begint bij de herinneringen van een relatie die in de loop van de tijd verloren gaat en waar Lloret en de zee elkaar ontmoeten. De tour wordt voortgezet met de kustvaart en koopvaardij langs de Middellandse Zee en de avonturen van piloten en zeevaarders afkomstig uit Lloret. En tenslotte wordt alles wat die feiten in de vorm van erfgoed in het dorp hebben achtergelaten getoond.
MUSEO DEL MARE - CAN GARRIGA
IM
RALE
TU
TR
O
O NI
C
TU UL
Avinguda de Tossa - Parc de Can Xardó · +34 972 34 95 73 central-turisme@lloret.org · www.lloretdemar.org
CAN SARAGOSSA
UNA TENUTA CON UNA LUNGA STORIA
La storia della tenuta di Can Saragossa segue il ritmo della storia di Lloret. In origine, era una delle tenute più antiche del paese. Nel XIX secolo, con le ristrutturazioni in stile modernista divenne meta ambita per soggiorni estivi di lusso, fino a quando non fu convertita in hotel, nel 1954. Oggi ospita il Centro di Interpretazione del Mondo Ibero / IT /
a Lloret de Mar, un Centro di Collaborazione del Museo Archeologico di Catalogna e la collezione d’arte del pittore Joan Llaveries. All’interno dei suoi locali ha sede inoltre la Sezione Beni Culturali del Comune di Lloret de Mar.
CAN SARAGOSSA
CAN SARAGOSSA D e geschiedenis van de boerderij Can Saragossa gaat gelijk op met die van Lloret. Oorspronkelijk was het één van de oudste boerderijen van het dorp. Dankzij de modernistische verbouwingen uit de negentiende eeuw werd het een luxueus zomerverblijf totdat het in 1954 werd omgebouwd tot hotel. Tegenwoordig herbergt Can Saragossa het / NL /
Interpretatiecentrum van de Iberische Wereld van Lloret de Mar, een samenwerkingscentrum van het Archeologisch Museum van Catalonië, en de schilderijenverzameling van Joan Llaveries. Ook is er onder andere de Afdeling Cultureel Erfgoed van de gemeente Lloret de Mar gevestigd.
CAN SARAGOSSA
EEN BOERDERIJ MET EEN GROOTS VERLEDEN
Punta de Fenals · +34 972 36 57 88 central-turisme@lloret.org · www.lloretdemar.org
CASTELLO DI SANT JOAN LA TORRE CHE GUARDA ALLA CITTÀ E AL MARE
Situato sul poggio roccioso che separa le spiagge di Lloret de Mar e di Fenals, il castello risale all’inizio dell’XI secolo d.C., probabilmente all’epoca della Signora Sicardis e dei suoi figli, i Signori di Lloret (1041-1110), ed aveva sotto la sua giurisdizione il territorio feudale di Lloret. Nell’anno 1079 fu consacrata la cappella, ma della fortificazione originaria non restano che le / IT /
fondamenta della torre maestra, la muraglia est, pochi ruderi sul versante sud e diversi magazzini sotterranei per la conservazione dei beni, attualmente chiusi. Nel XII secolo la diocesi di Girona e i Signori di Palafolls si spartirono il dominio sul castello, finché questo non passò interamente sotto la giurisdizione gironese, nell’anno1218.
KASTEEL VAN SANT JOAN EEN UITKIJKTOREN MET UITZICHT OP DE STAD EN OP DE ZEE
Het kasteel ligt op de top van de heuvel die de stranden van Lloret de Mar en Fenals van elkaar scheidt en dateert uit het begin van de elfde eeuw, waarschijnlijk uit de periode van vrouwe Sicardis en haar kinderen, leenheren van Lloret (1041-1110). Het kasteel had het feodale gebied Lloret onder zijn jurisdictie. In 1079 werd de kapel gewijd, maar van het oorspronkelijke fort zijn slechts de / NL /
funderingen van de slottoren, de oostelijke muur, overblijfselen aan de zuidzijde en diverse uit de rotsen gehouwen kerkers, die thans zijn afgedekt, overgebleven. In de twaalfde eeuw werd de heerschappij van het kasteel gedeeld door het bisdom van Girona en de leenheren van Palafolls, totdat het in 1218 geheel eigendom werd van het bisdom van Girona.
CASTELLO DI SANT JOAN
KASTEEL VAN SANT JOAN
IBERISCHE VINDPLAATS PUIG DE CASTELLET
GIACIMENTO IBERICO DI PUIG DE CASTELLET
IBERISCHE VINDPLAATS PUIG DE CASTELLET
IL CAMMINO DEGLI IBERI
DE ROUTE VAN DE IBERIËRS
Puig de Castellet è una fortezza dell’epoca degli Iberi, situata sull’omonimo poggio, ad ovest del Turó del Rosell, nella Cordigliera costiera. Si trova a 2 chilometri a nord da Lloret de Mar. La punta più alta raggiunge i 197,42 metri sul livello del mare. Da Puig de Castellet si ha una visuale diretta sugli insediamenti iberici di Montbarbat (a 6,5 km) verso l’entroterra, del Turó di Sant Joan de Blanes (a 6 km) e del Turó Rodó (a 2 km) sulla costa. L’insediamento era già stato rinvenuto nel 1943, ma si dovette aspettare fino al 1968 perché si cominciassero gli scavi. Dopo alcuni anni caratterizzati da lavori sporadici, il Centro di Ricerche Archeologiche di Girona, in collaborazione con il Comune di Lloret de Mar, mise in atto un’opera sistematica di scavi del sito che durò dal 1975 al 1986.
Puig de Castellet is een versterking uit het Iberische tijdperk gelegen op de gelijknamige heuvel aan de westzijde van de Rosell-heuvel, in het kustgebergte. Het ligt 2 kilometer ten noorden van Lloret de Mar. Het hoogste punt bevindt zich op 197,42 meter boven de zeespiegel. Puig de Castellet heeft een directe visuele aansluiting met de Iberische nederzettingen van Montbarbat (op 6,5 km afstand) in het binnenland en de heuvel Turó de Sant Joan te Blanes (op 6 km) en de Turó Rodó (op 2 km) aan de kust. De vindplaats werd in 1943 ontdekt, maar pas in 1968 werd begonnen met de opgravingen. Nadat er gedurende een aantal jaren slechts sporadisch werd gewerkt, begon het Centrum voor Archeologisch Onderzoek van Girona, in samenwerking met de gemeente Lloret de Mar, er systematische opgravingen te doen tussen de jaren 1975 en 1986.
/ IT /
/ NL /
GIACIMENTO IBERICO DI PUIG DE CASTELLET
Urbanització Roca Grossa. C/ Poblat Ibèric · +34 972 36 57 88 central-turisme@lloret.org · www.lloretdemar.org
Paratge de Sta. Clotilde · +34 972 37 04 71 central-turisme@lloret.org · www.lloretdemar.org
GIARDINI DI SANTA CLOTILDE TRA CIELO E TERRA
I giardini di Santa Clotilde sono immersi in uno scenario d’impressionante bellezza, dall’alto di una scogliera a picco offrono una spettacolare vista sul mare. Nicolau Maria Rubió i Tudurí, architetto e urbanista, massimo esponente della paesaggistica catalana, li progettò nel 1919 su incarico del Marchese di Roviralta. I giardini si estendono su 26.830 m² e furono costruiti seguendo il modello rinascimentale italiano. Si snodano su un percorso con terrazze che si sovrappongono a sentieri che s’incrociano tra loro, e a rampe e scale. Vi sono anche diversi punti d’interesse volti a rompere l’uniformità del giardino, come sculture, fonti e stagni. L’equilibrio tra spazio, volume e colore, da un / IT /
lato, e il paesaggio dall’altro, ne fanno un luogo d’estrema bellezza dal punto di vista estetico. Quanto al disegno e alla progettazione dei giardini, nell’anno 1918, questi furono concepiti come spazio integrato all’ambiente circostante. Gli elementi naturali sono organizzati senza ricorrere a violenze geometriche, secondo i parametri del Novecentismo, corrente culturale e artistica che ambisce ad esprimere equilibrio e misura nelle sue rappresentazioni. I giardini di Santa Clotilde rappresentano e interpretano tali ideali. Dire che sono tra i pochi giardini novecentisti rimasti in Catalogna non basta; incarnano, infatti, l’archetipo del giardino novecentista in Catalogna.
TUINEN VAN SANTA CLOTILDE TUINEN TUSSEN HEMEL EN AARDE
De tuinen van Santa Clotilde bevinden zich op een prachtige plek, bovenop een klif met een indrukwekkend uitzicht op zee. De architect en planoloog Nicolau Maria Rubió i Tudurí, hét toonbeeld van de Catalaanse tuinarchitectuur, heeft ze in 1919 in opdracht van markies Roviralta ontworpen. Deze tuinen, die een oppervlakte van 26.830 m2 beslaan, werden aangelegd naar het Italiaanse renaissancistische model. De tuinen bestaan uit terrassen die elkaar opvolgen, paden die elkaar kruisen, hellingen en trappen. Eveneens zijn er verschillende interessante punten, zoals standbeelden, fonteinen en vijvers, die de uniformiteit van de tuin proberen te verbreken. Het evenwicht tussen ruimte, volume en kleur maken samen met het landschap van deze / NL /
tuinen een prachtige plek. De tuinen werden in 1918 ontworpen en aangelegd als een ruimte die harmonieus en zonder kunstmatige geometrische ingrepen in zijn natuurlijke omgeving is opgenomen. Dit zijn parameters volgens het culturele en artistieke ideaal van de culturele Catalaanse beweging uit die tijd, het Noucentisme, die in zijn uitingen op zoek was naar evenwicht en mate. De Tuinen van Santa Clotilde, waarin die idealen tot uiting zijn gebracht, zijn niet alleen een van de weinige noucentistische tuinen die nog in Catalonië over zijn, maar worden ook beschouwd als het model van de noucentistische tuin van Catalonië.
GIARDINI DI SANTA CLOTILDE
TUINEN VAN SANTA CLOTILDE
PIANTA LIGGING 1 Q9 Museo del Mare - Can Garriga Zeemuseum - Can Garriga 2 O7 Can Saragossa Can Saragossa 3 L13 Castello di Sant Joan Kasteel van Sant Joan 4 P2 Giacimento Iberico di Puig de Castellet Iberische Vindplaats Puig De Castellet 5 H13 Giardini di Santa Clotilde Tuinen van Santa Clotilde 6 P7
5
4
6 2
1
Museum
Chemist’s
Places of interest
Medical centre
Parking bus
Medical Specialties
Parking
Hospital
Taxi
First aid
Post Office
Petrol station
Fire station
CA site (civic amenity site)
Aquatic park
Police
3
Tourist Office
Information Center
Beach services
Lloret Turisme
www.lloretdemar.org
@lloretturisme
www.facebook.com/Lloretturisme
www.youtube.com/lloretturisme
www.flickr.com/lloretdemar
Informazioni e prenotazioni / Informatie en reserveringen: Ufficio turistico del Museo del Mare / VVV-kantoor Zeemuseum Passeig de Camprodon i Arrieta, 1-2 17310 Lloret de Mar Tel. 972 36 47 35 Fax 972 36 05 40 lloret-turisme@lloret.org