#21
look
IN СТУДЕНЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ
м а й’12
а
счастье
Креативный «привет» Недостаток ярких идей? Вам сюда!
О, счастливчик Есть одна только врождённая ошибка — это убеждение, будто мы рождены для счастья. Артур Шопенгауэр
стр. 10
стр. 22
в гостях у Kazus Вид изнутри.
стр. 6
счастье-то рядом
ФОТОместа
Прекрасное рядом с нами.
стр. 44
«LOOK IN» Студенческий журнал Московского Государственного Университета Экономики, Статистики и Информатики (МЭСИ) Выпуск #21, май 2012 Главный редактор: Елена Нам (ДКЕ-401) Арт-директор: Денис Хананеин (ДКА-201) Выпускающий редактор: Дарья Алешина (ДЭМ-503) Редакторы: Анастасия Меньшикова (ДМУ-402), Татьяна Катева (ДЭТ-201), Полина Евтеева (ДМР-401с), Елена Цыплёнкова (ДГЛ-201) Корректоры: Екатерина Жилина (ДММ-103), Яна Миронова (ДМУ-401), Валынцева Виктория (ДЭФ-204) Фотограф: Филипп Пахлов (ДНЮ-301) Вёрстка: Александр Моторин (ДКА-301) Авторы: Елизавета Евлампиева (ДМГ-102), Кристина Чичерина (ДЭМ-102), Вероника Наумович (ДГП-301), Вероника Щербакова (ДКИ-201), Кристина Лантьева (ДГЮ-302), Оксана Барышева (ДММ-103), Никита Ковалёнок (ДЭТ-401), Ольга Быкова (Минский филиал, Ау 09/31). Менеджеры по внешним связям: Роман Люкшин (ДЭФ-102), Александр Чахутин (ДМР-101), Обложка — Денис Хананеин Материалы журнала не могут быть воспроизведены или переданы в любой форме и любыми средствами без предварительно полученного письменного разрешения редакции. Учредитель: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный университет экономики, статистики и информатики (МЭСИ)». (119501, г.Москва, ул. Нежинская, дом 7) Управление Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Москве и Московской области. ПИ № ТУ 50-994 от 05 мая 2011 г.
Поздравляем Наталью Владимировну Тихомирову с победой на выборах ректора МЭСИ!
Всегда рады вашим письмам, вопросам и предложениям! Обожаем конструктивную критику! lookinews@gmail.com vkontakte.ru/club5553104 twitter.com/LOOK_IN issuu.com/LOOK_IN Отпечатано в типографии ЗАО «ПРИЗ». Тираж 2000 экземпляров.
Мнение автора может не совпадать с мнением редакции.
Распространяется бесплатно. 2
LOOK IN, май 2012
Адрес типографии: г.Рязань, проезд Шабулина, 4 Адрес редакции: г.Москва, ул.Нежинская, д.7.
содержание 4 стр. Слово редактора 6 стр. Поздравление от Игоря Хворова
10 стр. Напросились, или в гостях у «Kazus»
12 стр. «Счастье». Главная тема
11 стр. Аббитуриен ты
15 стр. Счастье глазами учёных
42 стр. Поездка в Мин40 стр. ский филиал ФотомеМЭСИ ста 44 стр. 38 стр. Новости фиФранлиалов цузское кино 46 стр. Поездка в Ярославский филиал 48 стр. Проект правообразование
16 стр. Расскажи мне про австралию 20 стр. МЭСИ в МИД России 22 стр. Лифт в будущее 24 стр. Креативный «Привет» 26 стр. Одри Хёпберн 29 стр. Выезд студсовета
30 стр. Три страны счастья
№
33 стр. Опрос преподавателей
34 стр. TOEFL VS IELTS 36 стр. United colors of MESI
май 2012
50 стр. Поэтов клуб 51 стр. Интервью с преподавателем 53 стр. MUST READ 54 стр. Cпортивный взгляд 55 стр. Соло в кроссовках 57 стр. Ссылки 58 стр. Гаджеты 60 стр. Комикс 62 стр. Достижения МЭСИ
LOOK IN, май 2012 3
Поздравление от Натальи Владимировны Тихомировой Дорогие ветераны! Поздравляю Вас с великим праздником — Днём Победы. Этот день — символ гордости за тех, кто отстоял свободу и независимость нашей страны и всего мира. Это Ваш праздник и Ваш день. Но это ещё и наш праздник,— потому что в нашей памяти и в наших сердцах живёт и будет жить подвиг, который Вы совершили. Должное уважение к военным подвигам и многолетнему добросовестному труду, посильная финансовая поддержка,— это то малое, в котором, как мы понимаем, вы нуждаетесь. И мы сделаем всё возможное для Вас и приложим к этому все усилия. Ваши свершения останутся образцом беспримерного мужества, стойкости, несгибаемой воли к Победе. И мы постараемся быть достойными этого подвига.
Крепкого Вам здоровья, мира, благополучия, счастья, тепла и любви и заботы близких. С праздником, с Днём Победы! Пусть любовь и счастье всегда живут в ваших домах. 4
LOOK IN, май 2012
НОВОСТИ МЭСИ МЭСИ — это мы и то, что в нём происходит У тебя есть наболевший вопрос к руководству МЭСИ? Напиши его нам, и мы добьёмся того, чтобы он попал к нужному человеку и был прокомментирован.
LOOK IN на радио «Спорт» 9 апреля журнал LOOK IN побывал вместе с представителями других студенческих изданий на главной спортивной радиостанции страны — «Спорт». Экскурсию провёл главный редактор и известный журналист Николай Ярёменко. Он провёл гостей по отделам радиостанции, показал награды, которые получил «Спорт» за всё своё время вещания, и дал дельные советы начинающим корреспондентам.
победа в биржевой универсиаде 26 апреля студенты Института экономики и финансов МЭСИ заняли первое место в Биржевой УНИВЕРсиаде 2012, первом российском Чемпионате по Интернет-трейдингу среди студенческих команд. Чемпионат проходил в течение месяца, с 19 марта по 19 апреля, и ставил своей целью повышение инвестиционной культуры среди молодежи. Поздравляем с уверенной победой команду нашего университета «SMART FINANCE» и, в частности, её участников: капитана команды Артема Колобаева, Ольгу Палачеву и Евгения Рябинина, а также тренера, доцента кафедры НиН Алексея Михайловича Пузина.
LOOK IN, май 2012 5
У ва жа е м ы е в е т е р ан ы в о й н ы и т р уд а! Ува ж а е м ые с т у де нт ы , п р епод ават е л и и с о т р у дн и ки М ЭСИ ! Д о ро гие н ас л е дн и ки б ое вой сл авы н а ш и х о т ц о в и д е д ов!
П
оздравляю Вас с 67-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне! 9 мая 1945 года в нашей стране родился праздник— самый дорогой, самый близкий сердцу каждого россиянина. Свершившееся 67 лет тому назад принадлежит к таким мировым событиям, которые с годами не умаляются, не уходят за горизонт времени, а, наоборот, растут, поднимаются всё выше, раскрывая величие подвига народа, разгромившего фашизм и сохранившего для будущих поколений мирную и свободную жизнь. Этот праздник—вне времени и навсегда останется одним из самых ярких и незабываемых дней в истории нашей Родины. Война! У неё свои законы, свой язык. У любой войны есть начало и есть конец, как и у этой… Мы помним эти даты: 22 июня 1941 года и 9 мая 1945 года. Между этими датами трудная дорога борьбы длиною в 1418 дней. Чтобы не повторилось это, мы должны помнить эти годы все вместе, и каждый в отдельности, помнить всю войну с первого её дня и до последнего. Победа—это конец войне. А было её начало… 22 июня 1941 года. Спали мирные люди в западных районах страны, на Востоке пробуждался день. И никто не знал, что там, за границей, готово всё к нападению на спящую после трудового дня страну, нападению
6
LOOK IN, май 2012
внезапному, коварному. Ни одно нападение до этого не знало такого вероломства. Для вторжения было готово всё: 4 000 самолётов, 50 000 орудий угрюмо смотрели в нашу сторону зияющими жерлами своих стволов, застыли в смертельном броске 3 500 танков, 190 пехотных и моторизованных дивизий ждали сигнала, чтобы перейти нашу священную границу. В 4 часа по среднеевропейскому времени грань между миром и войной рухнула. В городах и сёлах разорвались первые бомбы и снаряды. Кованный немецкий сапог ступил на землю нашей Родины. Так родилась война. Она, наша Победа—сумма подвигов фронта и тыла… Через 20 минут от начала войны—командир звена 46-го истребительного авиационного полка старший лейтенант Иванов применил таран и сбил бомбардировщик врага, 35 минут войны – младший
лейтенант Кокарев таранил фашистский бомбардировщик, ещё через час воздушный таран совершил лётчик Панфилов. А в 12 часов этого же дня прозвучали слова, которые четыре года, как клятву, будут повторять на фронте и в тылу: «Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за нами!». Были чёрные дни и чёрные ночи. Были первые сводки Информбюро и голос Левитана: «…после ожесточённых боёв противнику удалось потеснить наши части…» Были плакаты на стенах: «Ты записался добровольцем?» Первый воздушный налёт на Москву, торжественное собрание на станции метро «Маяковская» и ноябрьский парад в осаждённой столице. Обозы и эшелоны эвакуированных. Скудные пайки, вдовий плач в избах и городских квартирах. Стук костылей, инвалидные дома и похоронки: «Ваш сын в боях за Родину пал смертью храбрых». Был приказ жестокий и суровый, как сама война: «Ни шагу назад!», было крылатое слово: «Вперёд!» и лозунг: «Дойдём до Берлина!». Были юные краснодонцы и седовласый генерал Карбышев, Николай Гастелло и Александр Матросов, смертью поправшие смерть. Украинские заводы в Сибири и сибиряки, освобождающие украинские города. Был единый трудовой порыв под лозунгом: «Всё для фронта, всё для победы!» И была первая победа. Она родилась у стен столицы. Где найти меру мужества и стойкости защитников Одессы, бойцов Севастополя, твоих солдат, Киев! Ленинград! Сталинград! Это Канны современной эпохи. Курская битва! Это она поставила фашистскую Германию на грань катастрофы. Это она породила салюты, ставшие символами наших последующих побед. Были 40 000 пленных гитлеровцев на площадях и улицах Москвы. Были песни о синем платочке, о тёмной ночи, что разделила бойца с любимой, о печурке, в которой бьётся огонёк надежды. И настало время, когда ежедневно, а то и дважды, и трижды в день звучал торже-
ственный голос Левитана: «Приказ Верховного Главнокомандующего. Сегодня наши войска штурмом овладели городом…» Было Знамя победы над мрачным опалённым рейхстагом, и радость народная—искренняя, всеобщая, со слезами на глазах. Небывалый салют и гитлеровские знамёна, брошенные у подножья Мавзолея. Ковали Победу над врагом не только воины и партизаны, но и труженики тыла— женщины, старики, подростки. Это благодаря их самоотверженному труду в холоде, голоде и систематическому недосыпанию Красная Армия имела всё необходимое для полного разгрома врага. Современное поколение молодых россиян свято чтит мужество и стойкость героического поколения, защитившего нашу Родину. Помнит тех, кто разгромил нацизм, отстоял свободу и независимость не только родной земли, но и принёс мир народам Европы. Отрадно, что я это видел на примере профессорско-преподавательского состава, студентов и сотрудников Московского государственного университета экономики, статистики и информатики при посещении его накануне праздника Победы в мае 2010 года. Радует искренняя праздничная атмосфера, которая царила в стенах прекрасного вуза в этот день. И, конечно, запомнился концерт, данный силами молодого поколения вашего института, наследниками чудо-богатырей, отстоявших нашу Отчизну в суровую годину лихолетья! Подумалось «не всё уж так плохо…», если для молодёжи 21 века нет жизненного примера более возвышенного и родного сердцу, чем День Победы. Дорогие друзья, с Днём Великой Победы! Счастья Вам и Вашим близким, чистого мирного неба над головой! С уважением, Командующий Дальней авиацией (2002—2007 гг.) генерал-лейтенант Игорь Хворов.
LOOK IN, май 2012 7
Напросились, или в
Елизавета Евлампиева, ДМГ-102
«Кто ходит в гости…», тот всегда в курсе всех событий. Вот и наша редакция, соскучившись по всеми любимому студенческому театру «KAZUS», решила заскочить на одну из репетиций новой постановки «Шахматы». Заглянув на «огонёк», мы не только узнали, как идут дела в театре, но и познакомились поближе с труппой. Разведав обстановку и прочувствовав атмосферу на себе, спешим поделиться эмоциями с остальными.
За кулисами Если спектакль на сцене может увидеть каждый, то саму подготовку к нему доводилось видеть не всем. Смею вас уверить, что репетиция выглядит не менее интересно и захватывающе, чем уже готовое и отточенное действие на сцене. Репетиция — это место, где создаётся новый мир и на время забывается реальный.
Оживление в зале Любая репетиция начинается с разминки-пластики под тонизирующую музыку, где каждый актёр разминается отдельно. Кто-то выполняет плавные движения у станка, встаёт на мысочки, кто-то складывается пополам, а кто-то бегает по кругу. После разогрева обязательно (если есть) проверяется домашнее задание. В нашем случае это было сочинение на тему «Я — фигура на шахматной доске». Такое упражнение позволяет актёру лучше прочувствовать своего героя. После продолжительной разминки начинается непосредственно подготовка спектакля. «Фигуры» занимают свои места на воображаемой доске и начинают молчаливую игру, где особое внимание уделяется эмоциям и трюкам. Так, методом проб и ошибок, неудачных и удачных кувырков и падений, рождается новый спектакль.
8
LOOK IN, май 2012
«Что день грядущий нам готовит?» А готовит он нам целых три постановки! О ближайших планах театра с нашей редакцией поделился художественный руководитель Сергей Владимирович Жуков. В «старшей» группе ведётся активная подготовка к обновленной версии спектакля с интригующим названием «Он. Она. Окно. Покойник». Это ситком, т. е. СИТуационная КОМедия, в которой юмор основан на комичных ситуациях, в которые попадают герои. «Средняя» театральная группа занята подготовкой к премьерному спектаклю под рабочим названием «Ангелы и демоны». Это вечная история о борьбе добра и зла, о равновесии в мире и гармоничности чёрного и белого. Всё действие обещает быть громким, хотя и безмолвным. Одна пластика — фантастика! К тому же нас ждёт непростая игра в «Шахматы», где люди и есть фигуры игральной доски. Все ходы просчитаны, ничьей не будет.
гостях у «KAZUS» Кто расскажет о своём театре лучше, чем его актёры? Им слово. Такими вы их ещё не видели! Актёры театра в новом амплуа. Постановка «Шахматы»
Я в «Казусе»… четыре года. Он удержал меня в Москве и помог пережить очень тяжёлый период моей жизни. Благодаря театру, его актёрам и атмосфере я не сломалась и очень изменилась (в лучшую сторону). Оля Палачёва, ДЭМ-401 Я в «Казусе»… Гера, человек и пароход, а ещё Баба-Яга и Волшебный лес, если нужно. Когда мы репетируем какой-то спектакль, я обычно настолько погружаюсь в него, что потом никак не могу перезагрузиться. Надя Герасимова, выпускница специальности «Лингвистика» 2010 года
Сцена из спектакля «Он. Она. Окно. Покойник»
LOOK IN, май 2012 9
Я в «Казусе»… актёр. Когда мы репетируем какой-то спектакль, я обычно полностью отдаюсь процессу и не отвлекаюсь ни на какие внешние раздражители. «Казус» для меня стал почти домом. Куда ещё можно с радостью приходить семь дней в неделю?! Катя Лебедева, ДМР-202
Я в «Казусе»… живу. Это место, где весело, грустно, скучно, но всегда есть чтото наполненное смыслом. Обстановка в театре как в хорошей гостиной: избранное общество, закрытый круг посвящённых, свои тайны, свои друзья и свои ритуалы. Таня Елизарова, выпускница специальности «Менеджмента» 2011 года
«Шахматы». Белому коню делают конский хвост.
Саша Новичихина, ДГЛ-401
Я в «Казусе»… несколько лет и целую жизнь одновременно, вношу долю странности и стараюсь поддерживать энергетическое равновесие. Атмосфера в театре всегда подстёгивает, побуждает к росту и даёт раскрыться.
Б л а год ар и м т е ат р Ка з ус з а тёпл ый приём и з а р яд бодр ости! Огромное спасибо Сергею Владимировичу Жукову за душевную и содержательную беседу, а так же Александре Новичихиной за помощь и содействие. Для тех, кто давно хотел оказаться по ту сторону занавеса и вдохновился атмосферой репетиций, театр «KAZUS» приглашает всех желающих присоединиться к его команде.
Группа Вконтакте: http://vk.com/club1566561 Тел. администратора: +7 916 859 6948 (Таня) 10
LOOK IN, май 2012
Абит уриентам Вера Щербакова, ДКИ-201
Цель новой рубрики проста — познакомить с миром МЭСИ тех, кто только собирается в него войти. Конечно, много информации есть в Интернете, однако нет ничего лучше, чем услышать об учёбе в вузе от самих студентов. LOOK IN встретился с активистами нашего университета и узнал, что изменилось в их жизни за время студенчества. Георгий Джикаев, ДМК-301
Председатель Студенческого совета «Поступление в МЭСИ было спонтанным решением, но сейчас я могу сказать, что оно оказалось одним из наиболее удачных в моей жизни. Этот вуз подарил мне новых друзей, открыл множество возможностей. Благодаря Студенческому Совету, я стал тем, кем являюсь. Сейчас у меня полный рюкзак амбиций за спиной, а жизнь — активное движение, включающее много разных мелочей, делающих её ещё более яркой!»
О л ь га М а л а х о ва , Д КИ - 2 0 1
Староста группы
«МЭСИ с самого начала произвёл на меня очень хорошее впечатление: доброжелательная приёмная комиссия, постоянно обновляющаяся информация на сайте. Этот вуз сертифицирован по международным стандартам качества и является лидером в развитии IT. Но самое главное — именно в здесь готовят специалистов, соответствующих духу времени».
А л ё н а Ц ы п л ё н ко ва , Д Г Л - 2 0 1
Корреспондент «LOOK IN»
«МЭСИ постоянно развивается, открывает новые направления, помогая получить не только теоретические, но и практические навыки. Освоившись, начинаешь втягиваться и во внеучебную деятельность, которая у нас развёрнута, что называется, «по всем фронтам» — от тренингов по саморазвитию и тимбилдингу до журнала и хоровой студии».
LOOK IN, май 2012 11
О, счастли Анастасия Меньшикова, ДМУ-402
Несколько лет назад, ещё в школе, учительница по истории как-то обронила фразу: «Кто вам сказал, что вы должны быть счастливы?» Наверное, именно в этот момент у меня появились сомнения, что в моей жизни всё будет именно так, как представлялось: замечательно и безоблачно.
Так неужели не каждому дано быть счастливым? Вопрос риторический. Но очень хочется найти на него ответ.
Увидеть счастье Вы когда-нибудь замечали, как много всего мы хотим? Сиюминутного: тортик, мороженое, конфеты; джинсы, кофточку, белье; пудру, тушь, блеск для губ. Глобального: машину, квартиру, дачу; шубу, шляпку, крутой мобильник. Нематериального: мужа красивого, умного, богатого; детей умных, послушных, счастливых; друзей добрых, отзывчивых, преданных. Если сложить всё воедино, получится, что все мы хотим одного и того же — счастья. Все эти составляющие приблизительно схожи у всех и меняются в зависимости от пола, возраста, материального и социального положения. Однако у каждого есть что-то ещё,
12
LOOK IN, май 2012
Хочешь быть счастливым — будь им. Козьма Прутков
то единственное, что делает нас неповторимыми и заставляет жить — мечта. Кажется, пока она не станет реальностью и все надуманные составляющие не воплотятся в жизнь, никакого счастья не наступит. Мы предпочитаем вяло существовать, в ожидании иллюзорного счастья, которое будет потом, но точно не сегодня и даже не завтра. А иногда лишь стоит оглянуться по сторонам, вдохнуть полной грудью и понять, что оно уже наступило. Без принятых условностей, без томительного ожидания — просто наступило.
ливчик! иллюстрации — Денис Хананеин, ДКА-210
Добиться счастья Люди по природе своей пессимистичны. Нам так нравится раздувать из своих житейских проблем катастрофы вселенского масштаба, жаловаться всем окружающим, искать сочувствия, но за этой привычкой мы не замечаем, как наше собственное счастье буквально утекает сквозь пальцы. Так как же стать счастливым? Об этом неустанно твердят на каждом углу: поменяйте своё отношение к жизни, мыслите позитивно, улыбайтесь чаще, будьте оптимистичны. Эти советы больше похожи на издёвки. Однако здравая мысль в этом есть, и кроется она в словосочетании «мыслить позитивно». Не стоит понимать её слишком буквально — это вовсе не значит ходить с дурацкой ухмылкой сутки напролёт. Позитив кроется в отношении ко всему происходящему, и здесь, как нельзя кстати, приходится фраза: «Всё, что ни делается, делается к лучшему». Её надо взять в качестве девиза. Любое событие — это удача, даже если на первый взгляд вам так не кажется. Потеряли телефон? Замечательно — никто не будет
Действия не всегда приносят счастье; но не бывает счастья без действия. Бенджамин Дизраэли
отвлекать вас звонками на вечерней встрече с друзьями. Уволили с работы? Наконец-то, а то засиделись на одном месте. Расстались с любимым человеком? Теперь есть куча времени на себя! Иногда полезно взглянуть на мир под другим углом, постараться не замечать мелкие неприятности вроде сварливой бабульки в метро или испачканных кед. Не позволяйте этим незначительным недоразумениям омрачить день. Придумайте свои «счастливые знаки». Если утром послушать любимую песню, весь день пройдёт хорошо. Прямо перед вами загорелся зелёный сигнал светофора? Ждите приятное событие. Только в это нужно действительно поверить. Сначала это может быть сложно, а потом сами не заметите, как будете улыбаться каждому случившемуся знаку и верить, что всё будет именно так, как им обещано. Вероятно, многим сейчас хочется покрутить пальцем у виска: «Ну что за глупости?» Вы просто попробуйте! Эти нехитрые правила не требуют серьёзных вложений или сложных манипуляций. А вдруг получится?
LOOK IN, май 2012 13
Быть счатливым
Мы не имеем права потреблять счастье, не производя его. Бернард Шоу
Оказывается, быть счастливым тоже надо уметь, ведь единожды поймав это ощущение, вы можете не обнаружить его больше никогда. Иначе говоря, необходимо поддерживать огонёк счастья внутри. Каждый понимает счастье по-своему. Бытует мнение, что это лишь тот миг, когда ты его осознаёшь. Возможно, наоборот — когда ты не задумываешься. Не задумываешься, как тяжела твоя жизнь, не сравниваешь её с другими, не завидуешь окружающим, когда можешь оглянуться по сторонам и улыбнуться. Вон мама с малышом с мостика любуются на проезжающие мимо поезда. Вот дедушка, одной рукой опирается на стены, в другой трепетно сжимает букетик полевых цветов. Кто-то улыбнулся вам в толпе или выглянуло весеннее солнышко. А ещё полезно счастьем делиться. И, вопреки всем известным законам, чем больше ты отдаёшь, тем больше получаешь.
Счастье не приходит к тем, кто сидит и ждёт его, плывя по течению. Над ним надо работать. Только свободный, открытый, искренне желающий стать счастливым человек может его увидеть. Именно поэтому не всем дано его обрести.
Вызов принят?! 14
LOOK IN, май 2012
счастье глазами учёных Полина Евтеева, ДМР-401
1. Формула счастья существует! По мнению Британских специалистов, она выражается формулой:
СЧАСТЬЕ = P + 5E + 3H где P — основные характеристики личности человека, например, способность адаптироваться к изменяющимся факторам внешней среды;
E — положение на данный момент, а именно: количество друзей, материальное состояние, отношение к работе и др.;
H — наличие амбиций и способность выполнения более сложных задач, стоящих перед человеком.
Каждый из показателей оценивается по 10-балльной шкале. Автоматически рассчитать свой процент счастья можно на сайте: www.petecohen.com/microsites/happiness/howhappy.html
2. Все мы уже с рождения обладаем способностью испытывать счастье благодаря гену 5- HTT, так называемому гену счастья. Он отвечает за распространение нервными клетками серотонина — химического вещества, контролирующего настроение. 3. С возрастом человек становится счастливее. А «пик» радостного блаженства приходится на 70–80 лет.
5. Несчастные люди чаще смотрят телевизор, а счастливые читают книги.
4. Интроверты-одиночки счастливее общительных экстравертов с большим количеством друзей.
6. Счастливые люди в большей степени склонны к риску, а значит, более уязвимы.
7. Чем быстрее мы перестанем волноваться о том, что должны быть счастливы, тем быстрее станем счастливыми.
LOOK IN, май 2012 15
Расскажи мне про Австралию Текст и фото — Нина Воинова, ДМР-102 «Расскажи мне про Австралию, мне безумно интересно…»,— такими словами начинается песня Земфиры с одноимённым названием. А рассказать действительно есть о чём. Австралийцы не любят вспоминать свою историю. Обычно отшучиваются: «Население Австралии отбирали лучшие английские судьи», намекая на то, что в бывшую британскую колонию долгое время ссылали преступивших закон подданных. Where is Canberra? Знания об этой далёкой стране у незаинтересованного человека довольно ограничены: Канберра и кенгуру. О животных попозже, а вот про столицу упомянуть стоит. Дело было так: исторически на территории страны развивались и росли два города-соперника—Сидней и Мельбурн. Однако жители так и не смогли решить, кому отдать столичное первенство. Для этого пришлось пойти на компромисс—возвести столицу отдельно. В основу дизайна Канберры легла концепция города-сада—обширные зоны естественной растительности, парки и всё в таком роде. Из-за этого столичные жители прозвали свой город «bush capital»—«столица-заросль». По существу, единственные достопримечательности Канберры—это парламент, Национальная галерея, озеро с взмывающим вверх фонтаном и диковинными чёрными лебедями.
16
LOOK IN, май 2012
Если провести параллель со сказкой, то столицу Австралии можно окрестить не иначе, как «спящей красавицей»,—оживления в городе совершенно нет. Складывается ощущение, что ты находишься в пригороде: невысокие домики с черепичными крышами, благоухающие деревья, люди в спортивных костюмах, бегающие каждое утро вокруг озера… Заборы у домов, кстати, напрочь отсутствуют, преступность здесь минимальная, а изюминка всей этой идиллии—огромные попугаи, разгуливающие прямо по газону по соседству с человеком. Да-да! Представьте себе, большущие разноцветные птицы, которых мы привыкли видеть в зоопарках, расхаживают себе преспокойно по улицам города. Среди наших соотечественников, живущих в Австралии, даже бытует шутка, что, мол, набрать бы мешок таких… а потом безбедно жить да поживать.
Царство небоскрёбов В трёх часах езды от Канберры находится Сидней. Вот где властвует величественное царство небоскрёбов! Неимоверные потоки людей, бесконечное количество китайцев, бессчётное число машин на узких улочках. Суета и ритм большого города. Нужно отметить, что Сидней обладает одной очень интересной архитектурной особенностью,—в нём умело сочетаются старые здания с красивейшими колоннами и современные небоскрёбы. Зачастую эти постройки примыкают друг к другу, образуя единое гармоничное целое. Своеобразно устроена и жизнь горожан. Легко заметить, как с наступлением вечера люди в офисных костюмах постепенно исчезают, а на смену им неспешно выходят юноши и барышни, стар и млад, в удобном прогулочном обличии. И как бы вы ни старались, вам не удастся найти ни одной девушки без высоких каблуков. Правда потом они свои туфли снимают и несут в руках, разгуливая по улице босиком.
LOOK IN, май 2012 17
Родина прыгучих хвостатых
Каково в Австралии ночным «пусикам»?
Несмотря на свою экстравагантную схожесть с ослом, ламой, белочкой и динозавром, облик кенгуру чрезвычайно мил. Мне довелось увидеть, как мамаши кенгуру переносят своих младенцев в сумке, а вернее, как из неё торчат ноги детёныша. Детишки повзрослее прыгают сами, а к маме подбегают, чтобы покушать молочка, опять же из сумки, засунув туда морду.
«Пусиками» здесь называют поссумов. Такое имя им дали дети за схожесть с белками, мышками и хомячками одновременно. Маленькие животные настолько трогательны и милы, что сразу очаровывают своим видом. По ночам они спускаются с деревьев, и тут появляется возможность пообщаться с ними.
Многие кенгуру действительно уже привыкли к человеку и совсем нас не боятся. Когда я потянулась за припасённым для них хлебом в сумку, один из представителей прыгучего племени не выдержал и сам сунулся мне в пакет! Вообще кенгуру обитают в лесу, но их можно встретить и в городском парке, равно как и попугаев. В Австралии самый распространённый дорожный знак—кенгуру на жёлтом фоне—и, к сожалению, не редкость для автомобилиста столкнуться с животным, перебегающим дорогу. Кстати, кенгуру изображён на гербе Австралии, символизируя развитие и движение только вперёд,—он ведь совсем не умеет пятиться.
18
LOOK IN, май 2012
Они съедят практически всё, что вы им принесёте, но в основном их принято угощать хлебом и виноградом, от которого малыши впадают в особый восторг, и в погоне за тем, чтобы отхватить побольше, начинают шикать друг на друга. Поссумы смешно протягивают за едой свои маленькие ручки, но в процессе передачи нужно суметь не повредить свои, так как зверёк может нечаянно схватить вас за палец, приняв его сослепу за еду.
О сувенирах Главный австралийский сувенир (помимо угг, конечно)—это бумеранг. У австралийских аборигенов бумеранг особенный—возвращающийся, поэтому одна сторона у него округло выпуклая, а другая плоская. Настоящий бумеранг—это оружие для охоты, его не расписывают рисунками, а лишь тщательно шлифуют. Сколько же надо учиться, чтобы правильно бросать бумеранг? «С детства,—считают аборигены.—А, вообщето, когда бумеранг возвращается, это значит, что он не поразил цель». Напоследок добавлю, что девятнадцатичасовой перелёт,—не такое уж непреодолимое препятствие на пути к Австралии. Если вы одолеете свои страхи и сомнения, бьюсь об заклад, вы никогда не пожалеете, что посетили эту удивительную страну.
takearest.ru/interesting-facts-australia • столица Канберра. Население Канберры—300 тысяч человек. • Голосование на выборах для всех совершеннолетних является обязательным. • Около 21% жителей курят. Наибольшее количество курильщиков среди людей, которые находятся на грани бедности. Около 30% обездоленных людей курят, а уровень курения в богатых слоях населения составляет 16%
LOOK IN, май 2012 19
Рубрика: Практика
МЭСИ в МИД России Текст— Дарья Алешина, ДЭМ-503
В новом корпусе МИД. Слева-направо: Есенбекова, Алешина, Гаджиева
В этом году трём студенткам пятого курса «Мировой экономики» представилась уникальная возможность пройти преддипломную практику в Министерстве иностранных дел России и познакомиться с дипломатической работой. В 2010 году на специальности «Мировая экономика» открылось новое направление — «Внешнеэкономические связи». Именно студентов этой «экспериментальной» группы руководством кафедры Мировой Экономики и Международных Отношений, которую возглавляет депутат Государственной думы Леонид Слуцкий, было решено отправить на практику, но не просто в госучреждение, а в ведущее ведомство страны, занимающееся международными вопросами — в Министерство иностранных дел. Это своего рода уникальное для нашего университета событие, ведь традиционно в МИДе практикуются студенты профильных вузов: МГИМО, МГУ и Дипломатической академии.
20
LOOK IN, май 2012
Дарья Алешина ДЭМ-503 «Мне очень повезло пообщаться с сотрудниками Департамента Общеевропейского сотрудничества. Они предоставили мне доступ к справочным материалам, которые очень помогли мне в написании диплома, особенно в части, касающейся торговых отношений между Евросоюзом и Россией. Меня также ввели в курс самых актуальных вопросов, которые будут вынесены на предстоящем саммите России-ЕС в Брюсселе».
Марина Есенбекова ДЭМ-503 «Я попала в очень интересный отдел — по связям с неправительственными организациями (НПО) внешнеполитической направленности. Это одно из самых специфичных подразделений в МИДе, деятельность которого сопряжена как с внешней, так и с внутренней политикой. В марте состоялась встреча главы МИД с представителями ведущих НПО, и я участвовала в её организации, а также подготовила информационно-справочные материалы для Министра. В качестве вознаграждения меня взяли на встречу, где я встретилась с Сергеем Лавровым лично. Мне очень повезло с коллегами. Хотела бы выразить им благодарность за то, что позволили почувствовать себя полноценным сотрудником и дипломатом!»
Здание Министерства иностранных дел Российской Федерации
Нияра Гаджиева ДЭМ-503 «Когда я начала проходить практику, поняла, что подразделение МИД, в которое я попала — Департамент по связям с субъектами Федерации, парламентом и общественными объединениями — очень интересно по своей специфике, и мне стоит даже поменять тему дипломного проекта. В итоге я выбрала «Внешнеэкономические связи субъектов РФ на примере Калининградской области». Сейчас мало кто затрагивает международные связи субъектов нашей страны, а Калининградская область является лучшим примером. Я использовала реальную и детальную информацию, получить которую возможно было только в таком учреждении, как МИД».
Леонид Эдуардович Слуцкий. Заведующий кафедрой МЭиМО МЭСИ, депутат Госдумы
LOOK IN, май 2012 21
практика в госдуме Ещё две студентки МЭСИ и без пяти минут выпускницы специальности «Мировая экономика» отправились на практику в Государственную думу.
Светлана Морозова ДЭМ-503 «Практика в Государственной Думе позволила мне увидеть изнутри политическую жизнь страны, ознакомиться с работой депутатов и даже поприсутствовать на заседаниях. Для меня как для будущего экономиста особенно интересной оказалась деятельность собрания по отбору проектов для присуждения грантов. Также, непосредственно работая в Комитете по делам СНГ и связям с соотечественниками, я многое узнала о перспективах развития сотрудничества нашей страны с ближайшими соседями. Это оказалось полезным как для написания диплома, так и для общего расширения профессионального кругозора».
Инна Колотовкина ДЭМ-503 «Прохождение практики помогло мне окончательно определиться в выборе своей дальнейшей деятельности. За время работы я приняла участие в совещаниях на аппаратном и депутатском уровнях, помогала в подготовке заключений к международным договорам России. Хотелось бы выразить отдельную благодарность Леониду Слуцкому, председателю комитета по делам СНГ и связям с соотечественниками и, по совместительству, заведующему кафедрой МЭиМО, а также Елене Александровне Худоренко, его заместителю, за предоставленную возможность прохождения практики в Госдуме».
Государственная Дума. Слева Колотовкина, справа - Морозова
Елена Худоренко Заместитель заведующего кафедрой МЭиМО МЭСИ «В подготовке экономистов-международников практика в таких государственных структурах, как МИД или ГД РФ, имеет определяющее значение, т. к. предоставляет возможность увидеть работу настоящих профессионалов в области международной экономической деятельности, а также приоткрывает двери в будущее перед выпускниками МЭСИ. Если по окончании практики наши студенты сумели не только получить отличные отзывы, но и заинтересовать потенциальных работодателей, значит, все было сделано правильно и нам есть чем гордиться! И вполне возможно, что через какое-то время наши студенты будут проходить практику у нынешних же выпускников в той или иной госструктуре, стоящей у истоков международной политики России».
22
LOOK IN, май 2012
новости филиалов МЭСИ
Лифт в будущее В конце 2011 года стартовала Общероссийская стипендиальная программа «Лифт в будущее», которая является одной из частей масштабного образовательного проекта Благотворительного фонда «Система», созданного как коммуникационная площадка для взаимодействия научной и творческой молодежи и ведущих российских научных школ.
В ходе подведения итогов стипендиальной программы студентка 5 курса Ярославского филиала МЭСИ Оксана Зорина получила высокую оценку экспертной комиссии и стала стипендиатом программы. Организаторы программы «Лифт в будущее» поздравляют победителя и благодарят всех студентов МЭСИ, принявших участие в программе, за их творческие устремления и активную позицию.
Следующий этап стипендиальной программы начнётся в мае 2012 года. Более подробную информацию о программе, а также информацию об условиях участия вы можете найти на официальном сайте www.lifttothefuture.ru.
LOOK IN, май 2012 23
КРЕАТИВНЫЙ «ПРИВЕТ» Вероника Наумович ДГП-301
Каждому из нас в повседневности будней требуется яркая идея, но не всегда в нужный момент она готова посетить нас. Тогда мы идём к ней сами! Для начала необходимо оставить в стороне протоптанные мыслительные дорожки и быть готовым генерировать идеи нелогично. Если эти условия будут выполняться — считайте, что вы уже начали развивать такое нужное качество, как креативность. А в остальном вам помогут специальные техники.
1. Техника модерации Автор — А.Осборн
Каждый участник берет лист с написанной на нем проблемой (вопросом) и в течение пяти минут набрасывает три идеи, даёт свой лист соседу, который, почерпнув из них что-то ещё, добавляет к ним три свои и так далее. После этого записи всех участников собираются и оцениваются. Эта техника удобна, когда в запасе мало времени, а также, когда нужно найти идею оформления или придумать текст (название, девиз, заголовок).
2. Ментальные карты Автор — Т.Бузан
На листе нужно изобразить центральное понятие, затем от него линиями нарисовать вытекающие мысли. Записывается всё, что приходит в голову. Так одни понятия повлекут за собой другие. Наиболее важные слова можно выделять цветом или фигурами. Когда весь лист заполнится, будет видно, что проблема «просвечена». Наглядность всегда помогает идеям «ожить», выработать с их помощью неповторимое решение. Эта техника важна для анализа проблем, планирования, создания картины сложных решений, при подготовке к рефератам и выступлениям.
24
LOOK IN, май 2012
3. Мыслительные колпаки Автор — Э.де Боно
Необходимо шесть карточек или других предметов — белого, красного, чёрного, жёлтого, зелёного и синего цветов. У каждого «колпака» своё значение, и каждый из участников должен высказывать идеи и мысли, исходя из того, какой «колпак» на нём надет. Смену «колпаков» осуществлять по договорённости. Белый — информация и факты; без оценки.
Красный — чувства, интуиция. Чёрный — критика и сомнение, внимание и
Жёлтый — оптимизм и высказывание преимуществ идеи, а также способы её улучшения. Зелёный — оригинальность, необычность, креативность.
Синий — объективность, приоритеты, контроль всего процесса, обзор выбранного пути. Техника позволяет абстрагироваться, отражает множество точек зрения с разных сторон, снимает групповое напряжение.
4. Анализ раздражителей
предотвращение ошибок.
Поиск идеи разворачивается благодаря фактору случайности и начинает двигаться по новому нестандартному пути. Первым делом нужно поставить перед собой вопрос. После этого наугад выбрать пять слов, например, из книги или фильма. Затем нужно подумать над словом: для чего оно нужно, как оно действует, есть ли оригинальное применение ему и т.д. Ответов должно быть не меньше пяти, но и не больше десяти. После этого начинается самая непростая часть — нужно подумать, как связать свойства слов и проблему. Этот метод позволяет практически безотказно генерировать новые решения, хотя по времени он достаточно затратный. Отличная тренировка фантазии.
Как видите, для того, чтобы чудесным образом найти новое применение старым решениям, существует множество техник креативности. И все они очень эффективны для генерирования идей. А если решение не появится сразу же, это ещё не повод всё бросать. Ведь каждая ошибка — ещё один шаг на пути к креативному решению!
LOOK IN, май 2012 25
Одри Хепбёрн
принцесса с глазами оленёнка ТАТЬЯНА КАТЕВА, Д ЭТ-201 И з бран н ая ф ильмография :
«Завтрак у Тиффани», 1961 г.
«Римские каникулы», 1953 г. «Сабрина», 1954 г.
«Моя прекрасная леди», 1964 г.
«История монахини», 1959 г. «Как украсть миллион», 1966 г. Она родилась 83 года назад. Кажет-
Одри всегда оставалась по-
ся, эта огромная для скоротечной
весеннему юной. Даже в 60 лет
человеческой жизни цифра никак не
её чистое и светлое лицо сия-
вяжется с хрупкой фигуркой самой
ло наивной, чуть шаловливой
женственной актрисы XX столетия.
улыбкой ребёнка.
26
LOOK IN, май 2012
Р о с т к и сл а в ы Ни у кого нет сомнений, что красавица с глазами оленёнка была рождена, чтобы стать звездой. Сама Одри считала иначе: «Моя карьера до сих пор остаётся для меня загадкой… Я никогда не собиралась быть актрисой, никогда не думала, что буду сниматься в кино. Я даже не предполагала, что всё может сложиться так, как сложилось». За экранным образом легкомысленной принцессы из «Римских каникул» скрывалась ранимая, чрезвычайно неуверенная в себе молодая женщина.
ОБРЕТЁННАЯ С ВОБОДА
Её воспитали в строгости, ни на минуту не давая юной аристократке высоко о себе возомнить. Мать-баронесса часто повторяла: «Привлекать к себе внимание — это неприлично. Никогда не выставляй себя напоказ, Одри». Как позже шутила актриса: «Именно этим я зарабатывала всю жизнь».
Во время немецкой оккупации её семье, как и всем в округе, пришлось очень несладко. В их старинном особняке фашисты устроили свой штаб, конфисковав всё имущество. Брата девочки отправили в контрационный лагерь. Сама Одри в те годы не оставалась безучастной — совсем ещё ребёнок, она стала помогать движению Сопротивления — передавала записки для бойцов. За это она однажды чуть не поплатилась жизнью. Чудом скрывшись от фашистов, Одри избежала участи многих жительниц Арнхема, которых немцы отправляли на работы в Германию. В день её рождения, 4 мая 1945 года, Анхем был освобождён канадскими войсками. «Мы кричали, пели и танцевали от радости. Я хотела расцеловать каждого солдата. Неверо-
С малых лет Одри занималась балетом в Арнхемской консерватории в Голландии, и после немало в нём преуспела. Преподаватели даже прочили ей славу Анны Павловой, «вот только рост великоват».
ятное чувство обретённой свободы — это трудно передать словами. Свобода — это то, чем пропитан воздух. Для меня — это слышать, как солдаты говорят на английском, а не немецком, и вдыхать дым настоящего табака их сигарет».
LOOK IN, май 2012 27
« ЕЕ очень лег ко лю бить » Война закончилась, жизнь пришлось выстраивать с нуля. Отправной точкой стала столица — Амстердам. Аристократка-мать скрепя сердце бралась за любую предложенную ей работу — от экономки до горничной, лишь бы обеспечить дочери светлое будущее. Одри, в то время совмещавшая смены в госпитале с уроками балета у голландской примы Сони Гаскелл, понимала, что так ей материных надежд не оправдать. Но по прошествии нескольких лет судьба ей улыбнулась. Американец Билли Уайлер утвердил её на роль принцессы Анны в «Римских каникулах». И он не прогадал! — никому не известная девушка неземной красоты в 1953 году получила «Оскара» за свою первую серьёзную роль. Её партнёр по фильму Грегори Пек так отзывался об успехе Одри: «Она обладала счастливым характером и умела очаровывать людей. Она не была похожа на тех хищных, фальшивых, болтливых женщин, которых так много в кинобизнесе. Мне она очень понравилась. Я по-настоящему любил Одри. Её было очень легко любить». Голливуд распахнул свои объятия — роли следовали одна за другой: «Сабрина», «Забавная мордашка», «Любовь после полудня» и, конечно же, «Завтрак у Тиффани», принёсший мировую славу не только самой актрисе, но и малоизвестной ювелирной компании. Редакторы модных журналов и кутюрье быстро возвели Хепбёрн в ранг законодательницы мод. Юбер Живанши даже называл актрису своей музой. «Маленькое чёрное платье», в котором красовалась её героиня Холли Голайтли, стало их совместным хитом на все времена.
28
LOOK IN, май 2012
О тд ават ь з н ач и т жить Однако звёздная мишура мало волновала Одри. «Успех не так важен для женщины, — говорила она. — После рождения ребёнка я чувствую, что получила всё, о чём только могла мечтать». Своё свободное время Одри Хепбёрн посвящала благотворительности. Сыграв последнюю роль в 1989 году (камео в фильме С.Спилберга «Всегда»), она отдала все свои силы общественной деятельности. В качестве специального посла Юнисеф актриса посетила Эфиопию, Турцию, Венесуэлу, Эквадор и многие другие страны. Миссия облегчалась знанием не только четырёх иностранных языков, но и самого главного — языка истинной любви: «Отдавать значит жить. Если прекратишь отдавать, то не для чего будет жить». Поездка в Сомали в 1992 году была её последней миссией в Юнисеф. После возвращения Одри домой, врачи диагностировали у актрисы рак. Последние дни Одри Хепбёрн провела в доме на берегу Женевского озера в кругу самых близких. Её не стало 20 января 1993 года в возрасте 63 лет. Кинорежиссёр и актёр Питер Устинов так отзывался об актрисе: «Цифры говорят, что Одри умерла молодой. Чего цифры не говорят — это того, что Одри умерла бы молодой в любом возрасте». По-детски непосредственная, ранимая и тонкая — такой она и останется в нашей памяти.
ВЫЕЗДной семинар Студсовета МЭСИ
турнир 8 провинций
В ФОТОГРАФИЯХ
Фото Андрей Волов, Анна Матафонова
Мы вместе!
Бал-маскарад 80 лет любимому МЭСИ
Через терни к звёздам
LOOK IN, май 2012 29
Три с т р а ны сча с т ь я Елена Цыпленкова ДГЛ-201
Говорят, в мире можно выделить три основных места с невероятной энергетикой: Индия, Непал и Доминикана. Правда или нет — вопрос спорный. Однако я готова, пожалуй, согласиться. И вот почему.
Доминиканская республика В рейтингах прошлого года эта страна заняла второе место в мире по уровню счастья. И у меня выдалось целых две недели, чтобы понять, почему. Во-первых, это, безусловно, едва ли не самая «танцующая» страна. Сальса, бачата, меренга — всё это зародилось здесь, и уж поверьте, местному населению они удаются в совершенстве. Вторая особенность — лёгкое отношение доминиканцев к жизни в целом и различным её аспектам в частности. Работать они не особо любят и не хотят: если за одну часть работы вы заплатите им 10 долларов, то за вторую они уже не возьмутся, мотивируя это тем, что свои деньги они уже заработали. Не менее лёгкое отношение у них и к отношениям. Обилие браков здесь не норма, а даже скорее традиция: порой мужчина живёт на две семьи, его женщины поначалу ругаются, а со временем даже начинают дружить. Но, девочки, есть и хорошая новость: браки с белокожими — это, как правило, навсегда. Здесь стремятся к осветлению
30
LOOK IN, май 2012
цвета. При всём этом им есть, чему научить остальных: детей там не бросают никогда. Третья черта — абсолютно непредсказуемые приметы. К примеру, день пятнадцатилетия, когда вне зависимости от уровня благосостояния семьи девочке покупают наряды, фотографируют, а распечатанные фотографии прячут в альбом до её замужества. И только на свадьбе дарят жениху. И правильно, пусть знает, какое сокровище ему досталось! Кстати, именно на территории Доминиканской республики снимают огромное количество фильмов. И действительно, красота невероятная. Что ещё примечательно — ядовитых животных нет вообще. Это и есть гармония с природой, а значит, рано или поздно, с самими собой.
Индия Об этой стране можно говорить бесконечно. И в каждом штате есть что-то своё. В один приезжают за любовью, в другой — за успокоением (помните ашрам из «Ешь, молись, люби»?), можно расслабиться на пляжах Кералы или Гоа, но для искушённого путешественника главное — ощутить на себе энергию Дели. Однако даже в туристической части Индии скучать не приходится. Взять хотя бы хитросплетение религий, пронизывающих жизнь местных жителей целиком и полностью. Эти алтари на каждом углу, различные храмы и, безусловно, традиции.
LOOK IN, май 2012 31
Представители индуизма верят, что у того, кто тащит священную колесницу на ежегодном празднике, очищается карма. А ещё у них есть отдельный Бог едва ли не для всего. Ещё один повод почувствовать себя счастливым здесь — сами индусы. Можно долго рассуждать об угнетающем уровне нищеты и прочем, пока в субботний день на пляже ни увидишь целые толпы местных жителей, играющих в фрисби в ослепительно белых майках и падающих на песок без зазрения совести. И разве можно быть несчастным в стране, где всё к удаче? Слоны, фигурки богов, талисманы из серебра и просто момент, когда ступаешь на землю этой невероятной страны.
Непал Ещё одно государство, где мифы и сказки тесно переплелись с реальностью. На вопрос, зачем ехать в Непал, каждый найдёт свой ответ. Кого-то привлекают горы (здесь расположено 8 из 14 существующих на земле «восьмитысячников») и экстремальные маршруты, включающие рафтинг, каякинг и даже езду на горном велосипеде. Кто-то предпочитает изучать невероятную природу страны, где суровый климат гор сменяется жаркими джунглями. Но главное — невероятный микс религий.
Непал является единственным в мире официальным индуистским государством. Однако верят они и в Шиву, и в Будду. Чтобы ни с одним из богов не ссориться. Но это абсолютно не исключает и другие религии: христианство и ислам, а также анимизм, шаманство и колдовство. И повсюду — наблюдающие глаза Будды. К нему всегда можно обратиться, и неважно, на каком языке говоришь. В Непале также можно пройти курс медитаций или изучить архитектуру, благо, экспонатов достаточно: это и дворцовая площадь, и старый королевский дворец, и даже улица хиппи. Словом, каждый найдёт здесь что-то для себя. И не забывайте быть счастливыми!
32
LOOK IN, май 2012
Преподаватели о счастье Кристина Чичерина, ДЭМ-102 Полина Евтеева, ДМР-401с
В детстве, чтобы стать счастливым, достаточно было всего лишь полакомиться мороженым, искупаться в речке жарким летом или просто обнять бездомного котёнка. И хотя детские забавы до сих пор приносят нам море радостных эмоций, понимание нами счастья меняется с каждым прожитым годом. Но что о счастье говорят люди знающие? Тем, что оно значит и какую роль играет в жизни каждого из нас, поделились с LOOK IN наши преподаватели.
Людмила Горяинова Доцент кафедры ЭТиИ
Александр Герасимов Преподаватель кафедры ФиГН Для меня счастье—это когда вас понимают. Ведь мы все включены в систему общения. Когда люди говорят на одном уровне, понимают друг друга—это дорогого стоит. А хороший разговор ни за какие деньги не купишь.
Для каждого счастье своё. Англичанам, например, нужно построить дом, вырастить сына и посадить дерево. Но мне нравится, как говорят китайцы: «Счастлив тот, кому есть что делать, кого любить и на что надеяться». Эти слова очень точно описывают мою жизнь. Мне есть что делать—работать и уделять время своему хобби. Есть на что надеяться—на благополучие своей семьи и чтобы на работе всё складывалось удачно. И есть кого любить—своих детей, внуков, мужа.
Нина Копылова Доцент кафедры ФВиС
Это очень коварный вопрос, ведь счастье—явление сиюминутное. Сейчас оно есть, а через несколько секунд его уже нет. Но когда на душе хорошо и видишь радость в глазах окружающих людей, ощущаешь своё маленькое счастье!
LOOK IN, май 2012 33
vs Татьяна Катева, ДЭТ-201 Любой человек, долго и основательно изучавший язык Шекспира и Мика Джаггера, рано или поздно задумывается о получении международного сертификата. Выбор широк, но к нему нужно подойти с умом. Кому-то сгодится FCE (First Certificate in English)—экзамен на знание британского английского для студентов среднего уровня, а кто-то не обойдётся без CPE (Certificate of Proficiency in English)—наиболее сложного из кембриджских экзаменов, который, по сути, уравняет вас по знанию языка с «native speakers»—аутентичными англичанами. Эта статья посвящена обзору двух самых популярных международных сертификатов—IELTS и TOEFL. Между ними много существенных различий—на них и сконцентрируемся.
вопрос первый
Зачем вообще мне нужен сертификат? Как ни прекрасна студенческая жизнь, она закончится. И наступят суровые будни. Особенно для тех, кто в своё время ленился и не учил иностранные языки. Судите сами: солидные иностранные компании требуют не только глубокого знания, но и документального подтверждения владения английским; если вы хотите получить степень магистра (что сейчас особенно актуально) за границей — тут без сертификата не обойтись. А уж если вы собираетесь эмигрировать, скажем, в Австралию, IELTS вам в помощь!
вопрос второй
Как выбрать между TOEFL и IELTS? Помните, как в сказке: «Направо пойдёшь— коня потеряешь…»? Так вот, чтобы ничего не терять (в первую очередь, время) определитесь, зачем вам нужен сертификат (смотри вопрос 1). Короче говоря, куда вы его отнесёте. В качестве доказательства владения языком при устройстве на работу—сойдут оба. А вот дальше нужно исходить из того, какая цель преследуется. В первую очередь, надо заметить, что TOEFL—это американский, а IELTS—британский экзамен. Соответственно, в вузах этих стран предпочтение будет отдаваться «своему» экзамену. Если коротко, TOEFL проверит ваше знание английского (в том числе теорию). Занятия в специальных группах будут очень эффективны. В свою очередь, IELTS оценивает способность использовать язык на практике. Чувствуете разницу? Этот экзамен менее предсказуем и требует больших усилий с вашей стороны. Если говорить о мире в целом, TOEFL, введённый в 1964 году, более популярен. Хотя большинство европейских вузов в требовании к будущим студентам пишут примерно так: IELTS: 6.5 (минимальная отметка) или TOEFL: 237 баллов (компьютерный тест), т. е. рассматриваются оба варианта.
34
LOOK IN, май 2012
Каждый из экзаменов принципиально отличается от другого—готовясь к IELTS, не получится одновременно рассчитывать и на TOEFL. Более того, успешный результат во многом определяется предварительной подготовкой—изучением примеров тестов, посещением курсов и самообучением. На многочисленных форумах даже шутят, что можно получить сертификат, лишь хорошо поднатаскавшись в структуре экзамена. Конечно, при этом никто не упоминает, что сертификат дадут в любом случае—даже с нулём. Поэтому напомню ещё раз—международный сертификат имеет смысл получать, когда знания УЖЕ есть, ничему новому в плане языка они не научат. А теперь к конкретике. IELTS представлен двумя частями: Academic module (для учёбы) и General module (выезд на ПМЖ). Как и в случае TOEFL, результат экзамена действителен в течение двух (!) лет—на первом-втором курсе сдавать его бессмысленно. Структура обоих тестов простая: Listening (восприятие на слух), Reading (умение выделить из текста главное), Writing (мини-эссе на заданную тему). А вот четвёртая часть экзамена—последняя и наиболее трудная—будет отличаться. В TOEFL iBT (Internet-based Test) ваши ответы на шесть вопросов будут записываться на компьютер, для последующей оценки экспертами. IELTS предложит пообщаться с экзаменатором вживую, который и проверит ваши speaking skills.
вопрос третий
Как готовиться? Начать с изучения пособий—именно там будет описано, как проходит экзамен и чего следует ожидать. Конечно, для TOEFL надо будет хорошо проработать грамматику английского языка. Оба экзамена потребуют от вас внимательности и точного соблюдения того, что написано в инструкции. Конкретный, сухой ответ—гораздо более приемлем здесь, чем велеречивое «литьё воды». В IELTS ещё понадобится навык марафонца—времени очень мало—2 часа 45 минут. Будет просто здорово, если при подготовке вы потренируете память, беглость речи и ясность мысли (и всё это на английском, конечно). Например, можно пересказывать вслух прочитанные главы книги.
Принято считать, что коммуникабельным IELTS подойдёт больше, чем теоретизированный TOEFL.
Для тех, кто всерьёз решил получить международный сертификат, можно рекомендовать следующие материалы:
www.toefl.ru всё о структуре теста, примеры и уроки.
«Ace The IELTS» by Simone Braverman
www.ielts-exam. ru/courses/ аналогичный сайт для сдачи IELTS.
очень полезная книга о том, как успешно подготовиться к экзамену. LOOK IN, май 2012 35
United colors of MESI Елизавета Евлампиева ДМГ-102
«Мы с вами одной крови, вы и я», — говорил Маугли из всем известного произведения Редьярда Киплинга «Книга джунглей». Сегодня МЭСИ стал одной большой семьёй для многих студентов с разных уголков не только нашей страны, но и всего мира. Давайте познакомимся с ними поближе и узнаем, представители каких стран собраны в стенах нашего университета. История появления первых иностранных студентов в МЭСИ начинается с 1949 года. Уже тогда наш университет стал осуществлять подготовку специалистов из зарубежных стран. Самыми первыми студентами, приехавшими учиться из-за границы, стали четыре гражданина Румынии, которые в 1953 году успешно окончили университет. Сейчас в МЭСИ высшее образование получают 606 иностранных граждан из стран, как ближнего, так и дальнего зарубежья—Айзербаджана, Армении, Болгарии, Бурунди, Вьетнама, Грузии, Израиля, Киргизии, Казахстана, Китая, Кубы, Латвии, Молдовы, Монголии, Сербии, Туркменистана, Эстонии и многих других. Среди них значительная часть учится на первом курсе, но есть и такие, кто уже пишет научные работы в аспирантуре. В университете активно действует Управление по работе с иностранными учащимися, которое создаёт все условия, чтобы студенты чувствовали себя как дома и могли полноценно учиться. Например, студентам предоставляется общежитие, делается временная регистрация на
Алина Адамян Лачин Мамедова ДММ-101 Туркменистан 36
LOOK IN, май 2012
всё время обучения и поддерживаются отношения с посольствами и землячествами. Иностранные студенты занимаются в общих группах с русскими студентами. Существует несколько вариантов разделения: организационные группы создаются на основе академических групп, т. е. специальностей, а цель методических групп—«заставить» студентов общаться на русском между собой и с преподавателем без помощи языка-посредника. Студенты изучают русский язык как иностранный. Этому уделяется значительная доля всего времени, поскольку язык необходим, как для повседневного общения, так и для учёбы (чтение лекций, написание курсовых, дипломных и научных работ). Есть и такие, кто учат язык «с нуля»—слушатели подготовительного отделения. Им даётся год, чтобы освоить язык и подготовиться к поступлению. Старательные студенты занимаются по 16–20 часов в неделю, сдают экзамен в виде теста и с сентября поступают на первый курс бакалавриата, магистратуры или аспирантуры.
Мы родом из Туркменистана, я и Лачина одноклассницы, вместе закончили туркмено-российскую школу, в которой проучились одиннадцать классов. В МЭСИ тоже оказались вдвоём. В нашей школе каждый, кто хорошо учится, имеет право получить квоту на обучение в России. В таком случае мы сами выбираем город, университет и факультет, на котором хотели бы учиться, и если вуз примет наше заявление, то мы можем поступить в него. В МЭСИ нам очень нравится, здесь весело, есть чем заняться—Студенческий Совет, ораторское искусство и многое другое. С русским языком у нас проблем нет, он для нас почти как родной,—всё это, потому что мы на нём постоянно разговариваем.
Алевтина Шаромова ДЭБ-401, Казахстан
Я студентка 4 курса специальности «Бухгалтерский учёт, анализ и аудит». Сама я из Казахстана, и приехала сюда получить достойное высшее образование, чтобы потом устроиться работать и остаться жить в Москве. Учиться в университете мне не сложно, так как школа в своё время дала большой багаж знаний, поэтому трудностей в обучении нет. Русский язык для меня родной, так как Казахстан входит в страны СНГ. Для меня большим плюсом стало электронное обучение, с этим в МЭСИ всё в порядке. За почти 4 года я освоила очень многое, мне нравится такая методика преподавания и, хотя кампус может не лучшая вещь, по мнению студентов, но в целом компьютерная оснащённость и работа с ними находятся на высоком уровне. Это радует.
Света Токторбаева
ДММ-101, Киргизия
Я приехала учиться в МЭСИ из Киргизского города Ош. Сейчас я на первом курсе, учусь по специальности «Менеджмент» вместе с другими студентами, как из России, так и из других стран. Русский язык я знаю хорошо, поэтому дополнительные курсы для изучения мне не понадобились. У нас в стране русский является вторым языком после киргизского, и во многих школах занятия ведутся на нём. В университете мне очень нравится, образование хорошее, а преподаватели отзывчивые, всегда готовы помочь. После окончания университета я планирую вернуться на родину, работать по специальности и тем самым активно участвовать в судьбе своей страны.
Магда Мергелишвили
ДГС-101, Грузия
Я заканчиваю 1 курс по специальности «Организационная психология». Мне нравится здесь учиться, и я не жалею, что поступила сюда. МЭСИ стал для меня вторым домом, здесь есть куда развиваться и стремиться, я познакомилась с чудесными и дружными ребятами. Сейчас активно участвую в жизни Студенческого Совета, а со следующего года ещё хочу пойти в КВН и Казус. Русский язык я знаю хорошо, так как с четырёх лет ездила в Москву к отцу, который здесь работал. Единственное, возникают небольшие трудности с грамматикой, — в нашем языке нет букв «ы», «ь», и «ъ». Сначала русский язык был у меня как второй иностранный, но я отказалась и сейчас изучаю английский. Мой родной город — это Кутаиси в Грузии. После учёбы я хочу поехать работать туда и сделать что-то хорошее для своей страны.
Цзи Цзиньпин
ДГЛ-401, Китай
Мой родной город — это Пен лай в Китае. Сюда я приехала получать высшее образование и сейчас уже заканчиваю 4 курс факультета ИПиГо. Немного трудно, но мне очень нравится здесь учиться вместе с русскими студентами. На занятии я внимательно слушаю преподавателя, вникаю в предмет. Я изучаю русский язык как второй иностранный, он не простой, но мне очень нравится, поэтому я стараюсь не пропускать занятий по русскому языку. Сейчас уже делаю большие успехи, говорю и пишу на русском почти без проблем. В этом году я окончу университет и вернусь домой. Буду очень по всем скучать
Благодарим Управление по работе с иностранными учащимися в предоставлении информации, в особенности Ирину Сергеевну Зеленецкую LOOK IN, май 2012 37
Paris, je t’aime*
Татьяна Катева, ДЭТ-201
Пускай дороги мира ведут в Рим, все остальные пути, включая замысловатые пути искусства, ведут в Париж. Именно здесь зародился импрессионизм и ещё мно-о-ого великих мыслей и достижений.
Итак, Париж, Бульвар Капуцинов, 14 — малая родина кинематографа! По этому адресу сто с лишним лет назад состоялся самый первый киносеанс от знаменитых братьев Люмьер. «О-ля-ля, — приветственно снимает шляпу безусый француз в брюках с острыми, как шпиль собора Богоматери, стрелками. — Может, заглянете к нам?»
«Хотите посмеяться? О-о-о, сейчас у вас надорвутся животы! Думаете погрустить? Приготовьте ваши носовые платки! Всё для всех и в любое время!»
Нет, тут никто не в силах устоять! «Вашу руку, мадемуазель! Месье, снимите же, наконец, треклятую шляпу!»
Если о любви, то «Мужчина и женщина».
Мы начинаем…
Какие ещё Монтекки и Капулетти? Только французы! И только Жан-Луи Трентиньян и Анук Эме. О самом хрупком один из самых кассовых фильмов в истории кино.
Если комедия, то «Оскар».
Если мелодрама посовременней, то «Девушка на мосту».
Славный малый «фюфю» (также известен под именем Луи де Фюнеса) здесь блистает поярче, чем лысина при свете фонарей. Вот он довольно потирает руки, предвкушая хороший куш, а теперь топочет ногами в ярости, но всё это время заставляет вас смеяться без остановки. Скажу по секрету (вы ведь никому не проговоритесь?), это его лучшая роль.
38
LOOK IN, май 2012
Ванесса Паради — не только избранница Джонни Деппа. Она ещё и актриса первоклассная. Не верите — посмотрите «Девушку на мосту». Если детектив, то «8 женщин». Ну, ладно, это не совсем детектив. Наполовину мюзикл, наполовину ретро-комедия и маленькое такое убийство. Зато смотреть —
* в переводе с фр. — «Париж, я люблю тебя»
сплошное эстетическое удовольствие. Особенно потому, что здесь задействованы едва ли не все звёзды французского кино. Если нетленное, то «Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота». Больше добавить нечего. Если трогательное, то «Шербурские зонтики». Помните этот мотивчик: «Ту-ту-ту-тутуту-туру-ру-ру-ру…». Простите, я забываюсь. Банальную историю «я ждала, он всё не приходил» спасает только музыка. Но какая! Кстати, тарабарщина строкой выше в советском дубляже выглядела так: «Целой жизни мало, чтобы ждать тебя, моя жизнь пропала, если нет тебя…». Пять номинаций на Оскар и одна пальмовая веточка за лучший фильм.
Если романтическая комедия с Депардье, то «Красотки». Фильм простой, как рецепт омлета, и милый, как улыбка Моны Лизы. А что ещё надо, чтобы скоротать отличный вечерок? — Если культовое кино (Как, вы не видели «Леона»?!!), собственно, «Леон». — Если вспомнить, что значит быть тринадцатилетним, то «Бум». — Если фантастика, то «Пятый элемент». — Если экранизация, то «Королева Марго» с Изабель Аджани. — Если драма с паранормальными нотками, то «Двойная жизнь Вероники».
Если экзистенциальная чёрнобелая драма, то «Хиросима, любовь моя».
— Если доброе и жизнеутверждающее, то «Хористы».
Наконец-то серьёзное кино! Очень стильный новаторский фильм, сложный для восприятия и понимания. Разрушенный бомбёжкой японский город и морально опустошённая француженка— что их связывает? В конце концов, у каждого своя Хиросима. Хотите узнать, ради чего создавался кинематограф (кроме продажи попкорна, разумеется), — посмотрите этот фильм.
«Уф, надеюсь, вы остались довольны! Не спешите прощаться, мадам. Месье, же не манж па сис жур. Или как говорят у нас во Франции, из двух бед выбирают обед…» LOOK IN, май 2012 39
Ф о т о м е с Н е под ал ё ку от з д ания М Э С И н а С портивно й н а ходится у ник ал ь но е истори ч е ско е м есто — Н овод е ви ч и й м он аст ы р ь и прил ега ю щ и й к н е м у п а рк с пруд а м и. Ф отографии, сд е л а нн ы е та м, б удто пропита н ы ро м а нтико й и у м иротвор ё нност ь ю.
Н ин а воинов а, д м р -102
40
LOOK IN, май 2012
прис ы л а й т е свои фото м е ст а
та
фото из личного архива
Кстати говоря, Лужковский мост и его замки влюблённых давно известны, но пока мало кто знает, что на пруду у Новодевичьего монастыря тоже есть мостик, на котором вешают замки. Посетите это чудесное место, и, быть может, вам доведётся повстречать такое же количество славных бабулечек на лавочках:)
к н а м н а looki n e w s @ g mail . com
LOOK IN, май 2012 41
поездка в минский филиал МЭСИ
Наша «заграница»
Оксана Барышева, ДММ-103
В период с 22-го по 26-ое февраля активисты московского филиала нашего вуза находились в рабочей командировке в Минске - для обмена опытом и создания единой творческой атмосферы МЭСИ во всех уголках нашей планеты! Ведь Минск—это уже заграница…
Минск – это фантастически душевный город с невероятной атмосферой доброжелательности и позитива. С огромным количеством парков и скамеечек, строительных площадок, смело соседствующих с маленькими домиками в духе старинной Европы. И именно здесь находится один из филиалов нашего вуза! Поездка прошла в рамках направления «Мастерская лидерства». Активисты из московского филиала МЭСИ, давно и успешно проводящие тренинги в школах, привлекая тем самым абитуриентов, поделились опытом со студентами минского филиала. Надеемся, что и белорусские абитуриенты в скором времени начнут знакомиться с «Мастерской лидерства». Студенты минского филиала МЭСИ встретили нас, московскую делегацию, с распростёртыми
42
LOOK IN, май 2012
объятиями. У минского МЭСИ свой дух и свои особенности: здесь автоматы с кофе не выдают сдачу, перманентные маркеры берутся под расписку, а тётенька-ключница отпирает двери под честное слово. Выделенная нам аудитория напоминала школьный кабинет, там даже поособенному пахло экзаменами. Для белорусских студентов всё началось с вводного тренинга Георгия Джикаева и Данилы Тривайло, прошедшего под девизом «Нет ничего невозможного!» Дальше по программе, не смотря на сильный ветер, слякоть и дождь, был проведен веревочный курс «молодого активиста», координировали который менеджеры УВР МЭСИ Анна Зиманина и Гузель Ибатуллина. Позже уставшим, но довольным белорусам Георгий
и Данила рассказали, как начинать проект, не имея практически ничего, кроме команды единомышленников. На следующий день активисты минского филиала разобрали технологию веревочного курса: как проводить каждое испытание в отдельности и правильно координировать людей. Параллельно с этим совместными усилиями готовился «челлендж» по Минску. На этом мероприятии каждый участник получил тексты, в которых зашифрованы места с кодами. Коды необходимо было найти и сфотографировать. Победу одерживала команда, набравшая максимальное
количество кодов. Трудно описать, сколько ярких эмоций было на лицах ребят, когда они мокрые и запыхавшиеся прибежали сдавать коды! Кульминацией встречи стало проведение минскими студентами своего первого веревочного курса для ребят из школ и других вузов столицы Беларуси. За эти три дня мы многому научились друг у друга и верим в дальнейшее сотрудничество «Москва-Минск» и дружбу, которая переживет года и поколения! Хочется сказать огромное спасибо минским ребятам за тёплый приём и колоссальные эмоции, которые мы получили!
P.S. Сейчас студенты Минского филиала МЭСИ вплотную занялись реализацией своих проектов, используя наработки и знания студентов из Москвы. Мы, в свою очередь, желаем им дальнейших успехов и процветания! LOOK IN, май 2012 43
Новости Минского филиала МЭСИ
Красота по-весеннему Ольга Быкова, Минский филиал, Ау 09/31
В честь долгожданного прихода весны и весенних праздников 29 марта в Минском филиале МЭСИ состоялся конкурс красоты и таланта «Мисс и Мистер МФ МЭСИ 2012».
44
LOOK IN, май 2012
По традиции конкурс начался с дефиле и «визитной карточки», где участники рассказывали о себе и своих увлечениях. На третьем этапе конкурса претенденты на победу оценивались по умению ориентироваться и находить способы выхода из нестандартных ситуаций, в которые лучше не попадать людям со слабой нервной системой. Но это, как оказалось, гораздо проще, чем отвечать на каверзные вопросы от жюри! Однако ребята не растерялись и с блеском на них ответили. Затем конкурсантов ожидала проверка физических данных в спортивном конкурсе. Он был разделён на две составляющие: дефиле с полученным заранее спортивным инвентарём и демонстрация ловкости и силы.
Танцевальный конкурс по праву можно назвать одним из самых ярких этапов всего конкурса, ведь участникам пришлось танцевать под вырезки из песен совершенно разных музыкальных стилей (ретро, поп, электро, рок и прочее). Музыка раззадорила и зрителей! Многие, сидя на стуле, пританцовывали в такт ребятам. Следующий этап конкурса—показ творческих номеров—ещё раз продемонстрировал, что в Минском филиале МЭСИ учатся очень талантливые и творческие ребята. Восточными
танцами, театральными миниатюрами, песнями, восхитительной игрой на фортепьяно удивляли участники зрителей и жюри в этот день. Пока жюри подсчитывало баллы, и решало, кто же из ребят получит звание Мисс и Мистер 2012, зрители окунусь в задор латинских танцев. По окончании конкурса были определены победители. Звания «Мисс и Мистер Минского филиала МЭСИ» удостоились Арина Красикова (2 курс) и Сергей Крупский (3 курс). Поздравляем победителей и конкурсантов!
LOOK IN, май 2012 45
о поездке в ярославский филиал МЭСИ
Он правда рычит!* Денис Хананеин, ДКА-20 1
О поездке в Ярославский филиал МЭСИ, прекрасном городе и замечательных людях. *Медведь — символ Ярославля. На фото не просто памятник, а очень необычный памятник. Всё дело в том, что с 9 утра и до 21он каждый час оооочень громко рычит. Кстати, есть даже видео: www.youtube.com/watch?v=ZZJUwDfR_Jk (или так www.bit.ly/IwaWxI)
46
LOOK IN, май 2012
С 22 по 25 марта двое студентов МЭСИ посетили Ярославский филиал с разнообразной программой тренингов и мастер-классов, среди которых: «Тайм-менеджмент», «Ораторское искусство», «Лидерство», деловые игры. Такая программа требует определённых навыков и опыта, но ведь не зря же её провели председатель студенческого совета МЭСИ Георгий Джикаев и Данила Тривайло, известный по проектам «Контроль качества» и «Мастерская лидерства», направленных на улучшение вуза, а также раскрытие лидерского потенциала как в студентах, так и в абитуриентах. Аудитория была не промах — сразу чувствуется, студенты МЭСИ, энергичные, с твёрдой жизненной позицией и собственным мнением. Студенческий союз Ярославского филиала — это более 140 активистов из 600 студентов города-жемчужины Золотого кольца, которые входят в тройку лучших среди «Студенческих союзов» Ярославля и области. Одним словом, наши люди! Два дня в компании довольно жёсткого графика, смеха, радости и красивейшего города. Оглядываясь назад, хочется вернуться и прожить эти дни снова.
каждый чтото вынес для себя из этой поездки. Наталья Юдина (яф мэси): «На самом деле очень здорово,что ребята взялись за такую большую и интересную работу,как поездки в филиалы. Очень приятно было познакомиться поближе, послушать семинары, поиграть и просто отдохнуть. Гео и Даня очень интересно приподносят информацию. Конечно, многое лично я уже слышала,но есть и новое. Очень понравилась деловая игра „золотой орех“, наши ребята хорошо вжились в роль, но мероприятие было бы более интересным, если бы была возможность показать ребятам то,что умеем мы. Думаю,в следующий раз мы найдем на это время. И, конечно, ждем Гео, Даню, Дениса и других ребят в гости».
Данила Тривайло (МОСква): «Первое впечатление: красивый город, приятные люди и огромное любопытство— каково оно, в Ярославском филиале, и какие здесь студенты? Когда уже ехали обратно— приятная усталость и гордость за наш университет. Нас очень душевно встретили, активисты показали себя сильными и целеустремленными. Уверен, у них все получится!»
LOOK IN, май 2012 47
интересные проекты
Проект «ПравоОб Кристина Лантьева, ДГЮ — 302
Мало кому известно, что в нашем вузе уже как год существует и успешно развивается «Молодёжный образовательный центр по правам человека в МЭСИ» (Youth Educational Center for Human Rights at MESI, сокращённо YEC). Руководитель центра — кандидат юридических наук, доцент кафедры КиАП — Павленко Евгения Михайловна. Создан же YEC был студентами и аспирантами МЭСИ: Эльзой Фогель, Исламом Балаевым, Антоном Орловым и Людмилой Орловой, которые с радостью согласились более подробно рассказать о своём проекте.
—Как вам пришла в голову идея создания Молодёжного центра по правам человека в МЭСИ? Эльза: Сама идея уже давно витала в воздухе. И вот весной 2011
года мы решили создать в МЭСИ такую организацию, которая бы одновременно была полезной, образовательной, неформальной и интересной для студенчества. В основу легла тема прав и свобод человека. Потому что нам не всё равно.
Эльза
—Каковы основные направления работы Центра? Антон: Во-первых, продвижение идеалов прав и свобод человека. Также мы касаемся областей экономики и предпринимательства и темы кросс — культурного диалога и молодёжного образования во взаимодействии с зарубежными образовательными организациями. Мы предоставляем дискуссионную платформу всем желающим. Людмила: Нам очень важен двусторонний контакт с участниками.
Мы делаем ставку на методы неформального образования молодёжи, большое внимание уделяем тренингам, различным мероприятиям и активности в Интернет — среде.
Антон
48
LOOK IN, май 2012
в МЭСИ
бразование»
Узнать больше: www.vk.com/yec_mesi
—Как же стать членом вашей организации? Эльза: Очень просто — достаточно быть заинтересованным в обозначенных нами вопросах. Мы абсолютно открыты к сотрудничеству. Антон: Как и в любой другой, в нашей организации существует
несколько основных правил: мы не говорим о политике, соблюдаем законодательство и считаем всех людей равными в своём достоинстве.
—Расскажите о наиболее важных событиях Центра за последний год.
Людмила
Ислам: Ребята из организации съездили в Венгрию и Францию в Молодёжный центр по правам человека по программе «Молодые послы мира», в Германию на тренинг-курс «Европа», в Барнаул на «Восьмую школу по правам человека», провели тренинги в Бузулуке и Ингушетии. Людмила: В рамках МЭСИ мы провели тренинг «В городе Урбис» и цикл неформальных мероприятий.
—Планы на будущее? Эльза: Планируется масштабный международный проект, связанный со стереотипами, серия интервью со специалистами, семинар по вопросам в области прав человека и серия лекций по экономике.
Ислам
Желаем всем читателям знать свои права, защищать их и быть ответственными в своих поступках!
LOOK IN, май 2012 49
Поэтов клуб Анастасия Бабенко, ДГП-201 Я иду от тебя по заснеженным улицам… Я иду от тебя по заснеженным улицам. Всё хорошее вспомнится. Всё плохое забудется. Руки мерзнут от холода, а на сердце так радостно. От конфет шоколадных на губах привкус сладостный. Есть ли счастье на свете? Я отвечу: «Конечно же! Поцелуи горячие и объятия нежные». Но сегодня душе не от этого весело. Я иду по дороге. Я пою наши песни. И не важно, что ночи такие морозные, И что тени по улицам тянутся грозные. Я иду от тебя по заснеженным улицам. Всё хорошее вспомнится. Всё плохое забудется
Елена Нам, ДКЕ-401 Одиноко мигает фонарь… Одиноко мигает фонарь — Тусклый блеск уходящего лета. Ничего уж, пожалуй, не жаль, На вопросы не ждём мы ответа. Никаких неожиданных встреч… Сердце уж не дрожит, замирая, Удержать или что-то сберечь Не пытаемся, всё отпуская. В равнодушном мигании звёзд Ловим ветер и звуки рассвета. На палитре размазанных грёз Жёлтой кистью прощаемся с летом. Хоть и робко, но счастия ждём, Опасаясь загадывать в даль. Под холодным осенним дождём Одиноко мигает фонарь…
50
LOOK IN, май 2012
Доцент, кандидат экономических наук. Окончила факультет экономики зарубежных стран и аспирантуру по специальности политической экономики МГУ им. М. В. Ломоносова. Преподаёт дисциплины • «Мировая экономика» • «Управление глобальной экономикой знания» • «Экономика знаний в мировом хозяйстве» • «Теория менеджмента» • «Основы предпринимательства»
Евгения Морева: «Счастье—это как стратегический менеджмент»
LOOK IN, май 2012 51
Героем нашего майского номера (а если быть точнее, то героиней) стала ведущий преподаватель кафедры общего менеджмента и предпринимательства МЭСИ—Евгения Львовна Морева. Её трудолюбию и целеустремлённости можно позавидовать, а творческому подходу к любому делу и искромётному чувству юмора—поучиться. —Здравствуйте, Евгения Львовна! Первый вопрос: кем, кроме как преподавателем, вы бы могли себя представить? —В жизни мне довелось заниматься разными вещами, но в любом случае то, что я делаю, и то, что мне доставляет удовольствие, — это любая работа, связанная с экономикой. Я действительно уверена, что это моё, и мне приятно посвящать ей почти всё время. —Чем вам запомнилась ваша студенческая жизнь? —Запомнилась картошкой (смеётся). Замечательное было время, мне нравилось учиться. И чем больше времени проходит, тем больше удовольствий доставляют воспоминания о той атмосфере. Она была очень творческая. Узнаю ли я себя в своих же студентах? Не могу однозначно ответить. Наверное, смысл нашего общения в том, чтобы мы узнавали о себе друг у друга. Лично я уже узнала о себе многое, спасибо студентам.
—Как вы относитесь к спорту? —Положительно! В МЭСИ этому уделяют много внимания. И пусть ещё сделают группы по физкультуре для преподавателей (улыбка). Было бы здорово. —Какие специалисты будут востребованы через 7–10 лет? —Творческие—это обязательное условие. Но, чтобы быть высококвалифицированным специалистом, нужно очень хорошо знать то, что было наработано до тебя. Это непросто осмыслить, многие упускают эту деталь, думая, что всё само решится. Однако на деле получается, что пока не выучишь азы, о настоящем творчестве и говорить бессмысленно.
Мнение студента
—Какими качествами должен обладать современный продвинутый специалист-управленец? —Он должен быть очень грамотным, эрудированным, постоянно находиться в хорошей спортивной форме и обладать неплохим чувством юмора.
Евгения Львовна—одна из тех счастливчиков, кто занимается тем, что ей действительно по-настоящему близко. Она замечательный преподаватель, побольше бы таких!
—Главная тема номера—счастье. Какой смысл вы вкладываете в это понятие? —Счастье—это как стратегический менеджмент, когда ты всё время перспективно движешься к своей цели и знаешь, что за каждым поворотом тебя ждут новые и новые возможности реализовать себя!
Екатерина Лучкина ДМГ-102
—Нередко вы проводите свои лекции на иностранном языке. А нравится ли это студентам? —Как правило, все приходят с большим энтузиазмом, а уже потом выясняется, что не все знают английский язык на необходимом уровне. Тогда начинается естественный процесс: одни стараются уйти в тень, а другие наоборот начинают усердно трудиться. В следующем учебном году у нас на кафедре собираются организовать специальный блок курсов на английском языке, в который войдёт материал по общему менеджменту. Также есть идеи создать дополнительные курсы по другим дисциплинам. Поэтому если у ребят есть какие-то пожелания, то милости просим, мы с удовольствием их рассмотрим.
—Могут ли деньги сделать человека счастливым? —Конечно, и не только они (улыбка). Это одна из необходимых составляющих нашей жизни, но не единственная. Без неё многое было бы невозможно. Всем желаю заработать! —Продолжите: счастливый студент—это студент… —… который сдал зачёт. —Евгения Львовна, спасибо за интересную беседу. Чтобы вы хотели пожелать нашим читателям? —Учиться и не терять чувства юмора!
Евлампиева Елизавета ДМГ-102 52
LOOK IN, май 2012
MUST-READ Ещё из «Макроэкономики» мы знаем, что страны и международные институты накапливают золото в качестве резервов. Но трудно даже представить какой труд стоит за всеми находящимися в их хранилищах золотыми слитками, общий вес которых достигает почти 31 тысячу тонн. А учитывая, что Россия является одной из ведущих стран мира по добыче этого драгоценного металла, не удивительно, что «золотая лихорадка» поразила некогда и наши земли, включая Дальневосточный регион.
Золотая лихорадка
Николай Задорнов, 1969 Найти в глухой тайге самородок — редкая удача или предвестник несчастья? Как бы то ни было, такую находку сложно утаить от окружающих, и тайный прииск превращается в своего рода государство, многонациональное, во главе с избранным президентом и собственными законами. У кого же в итоге прибыло, а у кого убыло, как говорил шекспировский Гамлет, — «вот в чём вопрос».
Вырвано из контекста
«Золото ворвалось в его трудовую жизнь, переменило весь ход дум и чувств. Помнилось, но как-то смутно, дети, дом. Казалось, золотые комья лезут у него из носу и из глаз. «Сбесился я! С ума сошёл. Готово! Лихорадка золотая началась! Вот она!» «Начальству хотелось взять больше золота, поэтому обыскивали тщательней, вычёсывали золото из волос, вытаскивали самородки из-под щёк, распаривали швы, резали подкладки».
Числовое подкрепление • •
2 цикла произведений из 6 романов, включая «Золотую лихорадку», писатель, сын знаменитого сатирика Михаила Задорнова, посвятил теме освоения Дальнего Востока в XIX веке. В 1952 году писатель был награждён Сталинской премией второй степени за романы «Амурбатюшка», «Далёкий край», «К океану».
Дарья Алешина, ДЭМ-503 LOOK IN, май 2012 53
интервью с преподавателями МЭСИ
Спортивный взгляд Вероника Наумович, ДГП-301
Регулярные занятия физической культурой являются неотъемлемой составляющей гармоничного развития личности человека. Своими мыслями, идеями и опытом на спортивную тему поделились преподаватели кафедры Физического Воспитания.
Павел Солопов Владеет всеми спортивными специализациями нашего университета, преподаёт физическое воспитание в университете одиннадцать с половиной лет. Неоднократно был призёром шестой и седьмой Спартакиад народов РСФСР, а также чемпионатов и кубков СССР.
Светлана Маврина Мастер спорта СССР по лёгкой атлетике, преподаёт физическое воспитание в университете двадцать один год по специализациям аэробика, баскетбол и силовая подготовка в тренажёрном зале.
Светлана Бочкарёва Мастер спорта СССР по фехтованию. Преподаёт физическое воспитание в университете двадцать семь лет, последние три года по специализации настольный теннис.
54
LOOK IN, май 2012
«Чтобы уровень физической подготовки был выше, нужно не менее трёх занятий физической культурой в неделю». «Успехи МЭСИ в спорте я нахожу средними. Однако два вида спорта выделяются – это теннис (тренер Кокоулина Ольга Павловна) и футбол целевого факультета менеджмента в спорте под руководством Давыдова Геннадия Анатольевича». «Однажды во время игры в футбол нападающий произвёл сильнейший удар по воротам. Мяч попал сначала в правую штангу, от неё отлетел в левую, а затем попал вратарю в нижнюю часть спины и залетает в ворота. Вот было смеху! Этот случай до сих пор помнят все, кто был на занятии».
«Преподаватель, безусловно, учится у студентов. Многие девочки, особенно старшекурсницы, занимаются дополнительно йогой, танцами и делятся со мной полученными знаниями». «Коллектив нашей кафедры очень дружный, всегда поможет, поддержит и откликнется, поэтому трудностей в работе я не испытываю. Многолетние занятия спортом научили меня добиваться поставленных целей, как бы трудно не было». «Замечательно, когда у студентов появляется потребность ходить на занятия не только по расписанию, но и дополнительно, в свободное время».
«Я активно занималась фехтованием с детского возраста и до окончания института, стала мастером спорта СССР. Спорт научил меня терпеть, добиваться результата, не опускать руки, даже если трудно. Моя работа - продолжение моей спортивной жизни. Она не даёт останавливаться, заставляет всё время держать себя в форме». «Всегда радуюсь, когда студенты 4 и 5 курсов (как известно, физкультура у нас только до третьего) приходят на занятия по собственной инициативе. Мы становимся единомышленниками!» «Чтобы поддерживать оптимальный уровень физической подготовки, прежде всего, важна регулярность занятий. Дружите с физкультурой, она вас не подведёт». «Очень нравится мысль Альберта Хаббарда: «Есть три необходимые привычки, которые при любых условиях сделают доступным любую вещь, какую только может вообразить человек: привычка к труду, привычка к здоровью и привычка к обучению».
Соло в кроссовках полина евтеева, Дмр-401с
20-летний чемпион России по футбэгу, Вячеслав Ромахин, родился в Новотроицке, учится и живёт в Москве. За три года упорных тренировок добился статуса чемпиона России в таком необычном виде спорта. Так что же это — новая технология владения мячом или способ самовыражения? — Слава, что же такое футбэг? — Футбэг — вид спорта, в котором игроки демонстрируют мастерство владения маленьким мячом, который так и называется — футбэг. Существует несколько направлений игры, из которых в России развиты только два. Это Netgame — похож на бадминтон, с тем отличием, что играют плотным мячом ногами, — и Freestyle, в котором один игрок выполняет трюки с мячом. — Почему выбрал именно футбэг? — Первое, что меня привлекло, — это зрелищность. Вторым был тот факт, что это молодой вид спорта. И третье, но не последнее — возможность развития ничем не ограничена. — Как ты узнал об этом виде спорта? С чего всё началось? — Узнал об этом из Интернета, мне тогда было 15. Бродил по сайтам, нашёл несколько обучающих роликов и пошёл пробовать. Где-то через месяц ко мне присоединились ещё двое ребят из моей школы, и всё лето мы провели на улице, оттачивая основы. А когда стало холодно, для тренировок мы попросили директора школы выделить нам помещение. Она согласилась, за что я ей очень благодарен. — Как ты попал на соревнования? — У футбэгеров очень тесное сообщество, почти все друг друга знают. Когда я поступил в МАИ, то стал общаться и тренироваться с игроками уже из столицы. Я начал расти и готовиться к чемпионату, потому что уже знал, что он проходит каждый год здесь, в Москве. Принять участие в нём может каждый, ведь это открытое мероприятие. — Как и когда прошел твой первый чемпионат? Какие впечатления остались? — Я впервые участвовал в RFO в 17 лет. Волнение, которое я испытывал, вряд ли можно описать, потому что в каждой
Калейдоскоп успеха: 2009: Intermediate Singles Routine — 3 место Intermediate Singles Sick3 — 1 место 2010: Intermediate Singles Routine — 1 место Intermediate Singles Sick3 — 2 место Intermediate Shred30 — 2 место 2011: Footbag contest в рамках ASYYC 2011 Iron Man — 1 место
LOOK IN, май 2012 55
дисциплине меня ставили первым. Это, конечно же, сказывалось на игре. Но мне удалось собраться и даже занять призовые места. — Когда ты получил статус чемпиона России? Как тебе это удалось? — Статус Чемпиона я получил на своём втором RFO. В этом мне помогли собственное упорство и отличное сообщество. Более опытные игроки всегда рады помочь советом. — Значит, футбэгер футбэгеру друг? — Футбэгер футбэгеру брат, так сложилось в славянском футбэге. Я говорю «славянском», потому что RFO из года в год объединяет игроков из России, Украины и Белоруссии. И как замечают наши европейские друзья, у российского футбэга особая дружеская атмосфера. — Чем ты еще увлекаешься? — Помимо футбэга мне нравится играть на гитаре и рисовать. — Успеваешь по учёбе? — Да. Хотя и хвосты бывают, куда же студенту без них? *смеется* — Ты счастливый человек? — Да, определенно. У моего счастья три составляющие: любовь, друзья и дело, в которое я готов вкладывать душу. — Твое кредо по жизни? — Верить в себя и помнить, что в мире нет ничего невозможного.
56
LOOK IN, май 2012
ССЫЛКИ Никита Ковалёнок, ДЭТ-401 Если вы «профан» в компьютерах и неожиданно появилась проблема, с которой вам не совладать, вам поможет soluto.com
Завалялись старые, но классные джинсы или жалко выбрасывать старинный магнитофон? Решить, что делать со своим хламом поможет сайт darudar.org. Причём там можно найти что-нибудь и для себя.
Не заходите сюда, если уже собрались ложиться спать incredibox.fr.
На jackteagle.co.uk любители рисовать найдут много необычных и лёгких для срисовывания картинок.
Доводилось ли вам когда-нибудь видеть презентации, где информация предоставляется не в виде слайдов, как в Power Point, а в виде одного большого пространства? Нет? Тогда попробуйте внести новую нотку в свой репертуар с помощью инструментов prezi.com
bilostalo.ru приоткроет для вас тайны истории. Там хранятся фотографии, на которых сравнивается, как кто-то (или что-то) выглядел некоторое время назад и как выглядит сейчас.
LOOK IN, май 2012 57
Гаджеты Александр Моторин, ДКА-301
На этот раз представляем два подраздела, отлично характеризующих мир IT. Неразлучные, как Инь и Ян, «железо» и софт.
Для творчества В каждом из нас есть творческая струнка, которая ищет способ самовыражения, и помочь в этом обязаны гаджеты.
Компания Wacom (о ручках InkLing которой было написано в прошлом номере) наконец выпустила новое поколение профессиональных планшетов. Intuos 5 стали беспроводными (опционально) и поддерживающими мультитач. Да, купив такой, можно еще лет семь не вспоминать об апгрейде.
Для популярного планшета iPad, благодаря стараниям пользователей Kickstarter, выпускается ручка iPen, которая позволяет использовать планшет как холст с высокой точностью позиционирования пера.
Самые дикие и дружелюбные гаджеты начинаются с Kikstarter.com
58
LOOK IN, май 2012
http://db.tt/rR41zPYO
Немного задуматься Чем старше компьютер, тем вероятнее, что винчестер выйдет из строя со всеми личными данными. Неприятность, но ее можно и нужно избежать.
Сервисы Google стоят того, чтобы описать их отдельно
Google Reader
Организовать все подписки на RSS-ленты в одном месте и получить рекомендации по интересам.
Google Mail
DropBox А также Google Drive, Яндекс.Диск и SkyDrive Принцип работы прост: устанавливаешь программу, указываешь папку, и все вложенные файлы в фоновом режиме сохраняются и обновляются в личном хранилище в Интернете. Теперь постиранная с любимыми брюками флэшка не станет поводом для отсрочки даты сдачи курсовой работы. http://db.tt/rR41zPYO Зарегистрируйся по ссылке: тебе мелочь, а мне—пирожок.
Все фишки Яндекс.почта подсматривает здесь. Цепочки сообщений, интеграция с G+, экспериментальные функции, текстовый и видеочат, отправка SMS и двухэтапная авторизация для удвоенной безопасности.
Google Groups
Моздание и подключение к социальным и научным проектам.
Google Drive
http://efimov.ws
«Зеркалирование» документов и совместная работа с текстом в реальном времени.
Google Plus
Picasa
Особенно печально с сожженным винчестером терять личные фотографии и графические работы. Справиться с хранением такого типа файлов поможет сервис Picasa (в последнее время заигрывающий с Google Plus) и приложение, устанавливаемое на компьютер пользователя, которое само найдет все фотографии, отметит на них людей и предложит связать с контактами в G+.
Социальная сеть, в которой регистрируются все активные студенты МЭСИ.
Google Calendar
Организация времени, задач и мероприятий, возможность обмениваться приглашениями на мастер-классы и вечеринки.
LOOK IN, май 2012 59
#21. Счастье
ОДИНОЧЕСТВО
ИСКУССТВО
СПОРТ Александр Моторин, ДКА-301 60
LOOK IN, май 2012
КНИГИ
А КАКОВ
СЦЕНАРИЙ
ТВОЕГО
МЕЧТЫ
СЧАСТЬЯ? LOOK IN, май 2012 61
Достижения МЭСИ
Лучшая студенческая дипломная работа в области маркетинга
VIII Всероссийский конкурс «Лучшая студенческая дипломная работа в области маркетинга». 9 апреля 2012 состоялось награждение победителей VIII Всероссийского конкурса «Лучшая студенческая дипломная работа в области маркетинга», инициатором которого является Гильдия Маркетологов. Церемония прошла в рамках ежегодного заседания УМО Вузов России по образованию в области коммерции, маркетинга и рекламы. 1 место в конкурсе заняла выпускница МЭСИ 2011г. Анна Евдокимчик, которая представила на конкурс дипломный проект на тему «Брендированные сообщества в социальных сетях как инструмент повышения лояльности (на примере компании ООО «Сузуки Мотор Рус»)» под руководством кандидата экономических наук, доцента кафедры Маркетинга и коммерции Петра Юрьевича Невоструева. Победителям конкурса и их научным руководителям в торжественной обстановке были вручены дипломы и подарки от партнеров конкурса: издательств «Библос», «Претекст», «ИД Гребенников» и др. Всероссийский конкурс «Лучшая студенческая дипломная работа в области маркетинга» - уникальный проект, позволяющий выпускникам экономических вузов и молодым специалистам проявить собственное маркетинговое мышление, донести новые идеи, привлекая внимание потенциальных работодателей, а также партнеров в лице профессиональных СМИ. Открывающиеся в рамках конкурса возможности, стимулируют участников к расширению мировоззрения на насущные и вновь возникающие проблемы маркетинга, а также на способы их решения, развивают творческий подход и креативность.
62
LOOK IN, май 2012
Перлы преподавателей в угол -Что это вы е вышли из Вс ? сь забили тени! ка... ) -Из Сумра
-А зачем ты пейн т открыла? диплом решила забацать за перемену?
-Вы будете у меня посещать 100% пар.Да я вообще сделаю ваш поток самым продуктивным - буду брать вас каждые полгода! ду под вы имели в ви Студент: Что м? ие ан ыв этим высказ я знаю?! ель: Откуда Преподават ать! аз ск е ны мн Это вы долж
Преподаватель: А теперь ваши вопросы. Студент: Правильно ли я понял, что... Преподаватель: Неправильно!... Ну ладно, продолжайте.
Вы вс ё сдел али пр Видит авиль е, сис но! тема позит ругае ивно— тся значи работ т, всё ает!
Если ты сам себе злобный дятел сразу удаляй этот ярлык!
ик, не писать курсов - Когда будете прошлом в к ка ок иб совершайте ош нь написал от году. Там паре курсач. Пока он да ро го ко нс же е справку о смен ет ес ин пр не мне у! им пр не пола
ые котор с в не ы сейча р улято ста кальк забить тек … о ет н л мож мне е чем больш
Знаете, поче му на запа де 2010 год чи тается как 20 и 10, а не 2010? У них процессоры в голове д о сих пор 8-м и битные.
Спасибо, что делитесь настроением! Записывайте и присылайте перлы! lookinews@gmail.com LOOK IN, май 2012 63
64
LOOK IN, май 2012