tage hamhurg Wir freuen uns, euch im 6. Jahr der Lesbisch-Schwulen Filmtage Hamburg begrüßen zu durfen! Mit mehr Features und Premieren, drei Spielstätten (das Alabama ist erstmals hinzugekommen), unserem Nachtcafi und zwei großen Part i e ~(EK~FFNUNGSPAKTY: Rote Flora, ABS~HLUSSPARTY: Schmidt's Tivoli) präsentieren wir euch ein anregendes, reichhaltiges und unterhaltsames Festivalprogramm. Gerade jetzt, da das MainstreamKino Lesben und Schwule als gesellschaftsfähiges Modethema entdeckt und okkupiert, ist es vonnöten, unter der Uberschrift „Lesbisch-Schwule Fzlmtage" kulturellen Reichtum und unbequeme Statements zu verteidigen. Unter den Filmen, die wir dieses Jahr zeigen, sind wunderbare Komödien wie der Eröffnungsfilm FANCI'S PERSUASION, COSTA BRAVA, GIRL ATTACK oder GRIEE aufschlußreiche Dokumentationen aus bzw. uber Kuba (GAY CUBA), Südafrika (HILLBROW, 2001) und Tschechien (AFTER THE REVOLUTION) und biographische Filme wie COMPLAINTS O F A DUTIFUL DAUGHTER, ARMISTEAD MAUPIN: IS A MAN I DREAMT UP oder BOY GEORGE - BOY NEXT D O O R ? Selten gezeigte KlassikerHighlights wie JE T'AIME, DIE BALLADE V O M TRAURIGEN CAPE und LE P O N T DU NORD. Ein Abend ist Jack Smith gewidmet, die ganz besonderen japanischen Filme werdet ihr lieben. Außerdem sind wir stolz, den cineastischen Meilenstein JEANNE DIELMAN von Chantal Akerman im Programm zu haben. Wie in den Jahren zuvor werden viele Kurzfilme zu sehen sein, die wir unter thematischen Gesichtspunkten
zusammengestellt haben, z.B. Girlies, Sex, Transgendeu, Humor und unsere ,,Heimatkunde"-Programme. Z u einigen interessanten Vorstellungen erwarten wir Gäste: Irn Rahmen der Ulrike Ottinger-Retrospektiue, die auch außerhalb des Festivals im METROPOLIS fortgesetzt wird, kommt die Regisseui-in persönlich. Zur deutschen Premiere von COSTA BRAVA erwarten wir die katalanische Kultregisseurin Marta Balletbo-Coll. Aus Kanada hat sich Midi Onodera angekündig, deren Filme SKiN DEEP und TEN CENTS A DANCE (PARALLAX) im Programm laufen. Selbst" verstandlich werden zu zahlreichen weiteren deutschen und ausläiidischen Produktionen E'iimemacherInnen nach Hamburg kommen. Am 29. Oktober wird es wieder spannend, wenn die Jury verkündet: ..The winners are... - Die Ursulas für den besten lesbischen und den besien schwulen Kurzfilm gehen an... " Über den Gewinner und die Gewinnerin des besten Spiel- oder Dokurnentarfilms entscheidet Ihr! Wir laden euch ein, an 3 1 Tagen sattem Programm teilzunehmen und mit Interesse, Anteilnahme und Kritik (Kommentarbuch liegt an der Kasse im METROPOLIS aus) die Arbeit der Filmemacherlnnen zu begleiten. Sie gestalten unseren Alltag lebendiger durch ihren persönlichen Einsatz, ihren M u t und ihr künstlerisches Können. Dorothie von Diepenbroick Michael Malert Ludger Wedding Annabelle Wick
VERANSTALTER:
Kinemathek Hamburg e. V und Querbild e.V Dammtorstraße 3 o a 203 j4 Hamburg Tel. (040) 34 23 53 und (040) 34 80 670 mit Unterstützung der Kulturbehörde der Freien und Hansestadt Hamburg GESCHÄFTSSTELLE:
Annabelle Wick FESTIVALLEITUNG:
Dorothie von Diepenbroick Ludger Wedding FESTIVALTEAM:
Ronald Behm Dorothie von Diepenbroick Judith Düsberg Dirk Hauska Kirsten Holzhüter Regina Kemp f Michael Malert Karin Michalski Jost Schocke Stefan Semrau Milka Vagadayoua Ludger Wedding Annabelle Wick VERANSTALTUNGSORTE:
METROPOLIS Dammtorstraße 3 o a 20354 Hamburg Te[.(040)34 23 53 und (040) 34 80 670 U-Bahn Stephansplatz und U-Bahn Gänsemarkt Bus rozlroy ALABAMA Jarrestraße 2 0 223 03 Hamburg Tel. (040) 2740 27 U-Bahn Borgweg Bus I 721173 3001 KINO Schanzenstraße 7j 203 j7 Hamburg Te[. (040)43 76 79 UIS-Bahn Sternschanze Bus 1811182 und Bus r r j
EINTRITTSPREISE:
.
Einzelkarte: oer-Karte:
DANKSAGUNG:
DM I 0,DM 8
ALABAMA, AStA-Schwulenrefeyat, bikh~echsel, Blendwerk, Eckhard Bühler,
(gilt nicht für Eröffnungsund Abschlußueranstaltttng)
Iürgen Brünnler, Peter Caspari, Dag
Eröffnungsabend im METROPOLIS: DM 10,~ ~ ~ ~ - DM ~ l8,. ~
.
Eröffnungsabend Rote-Flora-Party: DM J,Karten für die EröffnungsparQ in der Roten Flora sznd auch dort an der Abendkasse erhältlich. Preisuerlezhungen: URSULA und Publikumspreis im METROPOLIS: DM 10,-
.
Abschlußparty in Schmidtk Tivoli: DM 15,Preisuerleihung und Abschlußparty: DM 22,Karten für die Abschlußparty sind auch in Schmtdt's Tivoli erhältlich. VORVERKAUF:
Vom oz.ro. bis 18.10.: Theaterkasse E. Schumacher, Colonnaden 37 20354 Hamburg Telefon (040) 34 30 44 Vom 02.10. bis 1j.10.: Per Fax-Formular (Seite 78) Voruerkaufsgebühr: 10% Danach nur noch im METROPOLIS für alle Kino-Veranstaltungen. Für die Tages- bzw. Abendkasse wird ein Kontingent von 30 Karten zurückgehalten. Die Veranstaltungen sind durchnumeriert (siehe Terminplan in der Heftmitte). Bitte beim Vorverkauf diese Nummern angeben.
& Sker, dffb, 3001 KINO, Roste uan Dülmen, Sylle ~Germann, ~ . Katia p ~ Gruber, ~ ~ ~ : Dirk Hauska, Gertrudis Hengesbach, Frank Heuck, Anette ~ i t zMatthias , ~öppner, Stephen Kent Jusick, Shelley Karson, KurzFilm~~~~t~~ ~ ~~ ~ ~ ~b i ~ ~ Schwule Filmfestiuals London, New York, San FrancisCo und TuTin, C ~ Y Litt~ Y mann, LSBF e.V und Petra Lüschow, Männerschwarm, ~Karin , Michalski, ~ d ~~ Veronika ~ilrene , ~ ~ ,
Mittrop, lohn Miller-Monzon, Birgit Neppl, Jenni Olson, pale, Kai Reiche[, Heiney und Marion Roß und dem METROPOLIS-Team, Antonella Romeo, Otto Sewer, Kiu Urban, Ralf Weißledeu, Rote-Flora-Team, Team, TiuolzYaba, Ulrike Zimmermann, allen Anzeigenkunden, allen Filmemacherlnnen, allen, die unseren Gästen Unterkunft ermöglichen, und allen, die wir nicht vergessen wollten und es doch getan haben. SCHLUSSREDAKTION:
Dorothie von Diepenbroick
Ludger Wedding Annabelle Wick ÜBERSETZUNGEN:
Dirk Hauska ANZEIGENAKQUISITION:
Stefan Semrau VERTRIEB:
Kirsten Holzhüter Stefan Semrau TITELFOTO:
Judith Düsberg GESTALTUNG:
Art Works! Werbeagentur DRUCK:
IM A 0 Querbild e.V ry y j
HOMO. .
Editorial.......................................... 3 Impressum . Information Danksagung............ . . ...................4
L O K A L L
Wettbewerb. Lesung im Nachtcafe ....................................... 6 Eröffnungsabend............................. .7 Filmprogramm........................ ..8- 37 Register A bis M.............................39 Fahrplan: Filme im Überblick ....................40,41 Register M bis Z ............................ .42 Filmprogramm .......................44 - 75 Verleihliste .............................. .76,77 Kartenbestellung, Fax-Formular ................................. 7 8
LESBISCH & SCHWUL Thadenstr. 6 HH St. Pauli
-
Tel. 040-4300605
SERVICE:
Für den schnellen ~ro~ramm-Überblick sorgt der Mittelteil von Seite 39 bis Seite 42. Er läßt sich leicht heraustrennen.
I
URSULA- UND PUBLIKUMSPREIS Alle Kurzfilme bis zu einer Länge von 30 Minuten (außer den Matinee-Filmen) nehmen am Wettbewerb u m die lesbische und die schwule URSULA teil. ljber diese Preise entscheidet die Jury. D I E JURY:
Sn i:i,v H , ~ Ystudierte v hildenrfe Kunst in Beulin, seit r 9 8 9 Beschüftigung mit Film und eigene Kt4rzfilnic. R O B I Y K A K F R hat /urige Zeit uls I'rogrummgestnltcr in1 Filmhereich gearbeitet. Zur Zeit Muvketingleiter im Verleih des Britisll Film Institute und Prognimwchef des London 1,eshian 8 Gay Film Festival. Künstlerischer L.eiter von AKIMBO und Tl~eaterregie. k.1 I,S,,\B~ I-rH ~ [WOLJIIA. Orga~anisutiondes L . italienischen F~izuenfilmfestit~als. Mitar/~c~iterin von C:inemien in Arrzsterdum, Mitarhert u m Filrnfestiuul Rotterdirm. seit I 9 9 arn Leshiscl7-Schwulen Filmfest in Turin.
IHR, das Publikum, entscheidet, welcher Spieloder Dokumentarfilm (ab 30 Minuten Länge, neuere Produktionen) den Publikumspreis gewinnt. Folgende Filme stehen zur Auswahl: DIE FILME:
Airport . Bloodsisters . Boy George - Boy Next Iloor? . C:omirzg O u t O f T l ~ c Iron Closet . Compliiints O f A D~itifulDa~ighter. C:osta Braz~a. Farm's Persuusion . Fast Trip, 1,ong Ilrop . Gay Cu/,a . Girl Attuck . (;rief. Hilll~row,z o o i . 1 Like You, I 1,ike Yoci Very Much . The Lust Supper . Der 1,eshischSchi~i~ile Sportreport . I.ife 1s A Woman . Murl~leAss . M11 Addiction . O n l ) ~The Buaz~c. Parullel Sons . A Pliice In The Sun . I'orcaria . Skin Deep . Walk O n The Wiliiside . World And Time b.n»uSh
N . N.
LESUNG uon I'etru I.üschoici um 22.10. irn Nachtcufi In Petra Lüschows Kurzgeschichte FLORES UND ANTIFLORES treiben zwei absonderliche Freundinnen durch den unerträglich heißen Somrnertag einer Großstadt, langweilen, piesacken sich und spielen ihren Mitmenschen böse mit. Die bilderreiche, groteske Kurzgeschichte spielt bissig m i t den Klischees über Sexualität u n d Gewalt und erzählt nicht zuletzt davon, was es bedeutet, einer spannenden Geschichte auf den Leim zu gehen. Petra Lüschow, geboren 1966, Studium der Germanistik und Filmwissenschaften in Berlin, Veröffenl.lichungen in Zeitschriften.
Wir richten für euch wührend des Fest~~,uls uiieiier ein Nnchtcafc ein. Ort wird n(>chI>ekunntgegehen.
ab 20.00 Uhr mit T r c ~ ~ und o r Fan<-iSPet.suus~on(Euro[)upremiere)i m Metro[~olis lind ab 22.00 [Ihr Party In drr Rotrr! Flora
derful short comedy-drama about growing up gay in the eighties.
FANCI'S PERSUASION Churles Hern~anV(/zrrn~feld, [ISA 1 Y94,80', Ihnzrn, OC: In der Nacht vor der Hochzeit von Fanci und ihrer charmanten Freundin Loretta legt sich ein geheimnisvoller Fluch über San Francisco. Fancis Freunde und ihre Familie werden in eine Traumwelt verschlagen, in der Magie die Oberhand über die Realität gewinnt. Die Schwierigkeiten beginnen damit, daß sich das glückliche Paar nicht über die Gästeliste einigen kann. Einen Häuserblock weiter planen Olive und Theo, Fancis beste Freunde, eine mystische Hochzeitszeremonie, während Fancis erzkonservative Eltern lrving und Irene (die von Justin Bond gespielt wird) sich weigern, an der Hochzeit teilzunehmen. Olive und Theo zerstreiten sich ebenfalls und treten sich i m Reich der Magie in einer Schlacht gegenüber. Ihre okkulten Faxen lassen jeden vollkommen durchdrehen, ,iuch Faricis bliitter, oie sich ba.a darduf aiil einen1 Trip durch Sdn Fraiiciscos
Underground befindet. Auf ihrer Junggesellenparty erhält Fanci nur eine kurze Gnadenfrist, bevor auch sie vollkommen durchknallt und sich in einer alptraumhaften Vision wiederfindet, die sie nackt und schreiend durch San Franciscos Straßen katapultiert. Wird sich Fanci zu ihrer eigenen Hochzeit durchkämpfen? Der Debütfilm von Charles Herman-Wurmfeld ist eine schwindelerregende, schrille, tuntig-lesbische Komödie mit atemberaubenden Kostümen, die uns zeigt, welch seltsame Wege die Liebe gehen kann. b While Fanci and Loretta are still arguing about whom to invite to their wedding, magick takes over in San Francisco. Olive and Theo, Fanci's best friends, can't agree on the mystical wedding celebration they Ire arranging for the couple. Eventually everybody is dragged into their nightmarish never-neverland. Irene, the bride's right wing mother, finds herself in the San Francisco underground. Fanci goes haywire, running through the streets naked and screaming. High camp gone amok.
Anschließend große Erö ffnungsparh, ~1;'22.(jOi i l I r in der Koten f,.l«lil r l i n .Sc/~ultc~r61~7~.
KURZE FRAUEN - HEIMATKUNDE
10 Filme: Algorithmen . Engel . Hoheslied. Mayday . Mein 37. Abenteuer . Der Park . Reklame . Rituale des Werbens . Time 1s All There 1s . Zwez beste Freundinnen Viele der Regisseurinnen werden anwesend sein.
ALGORITHMEN ßärbel Neuhauer, D 1994,4', Animation, 1 hmm Kurze abstrakte Animation. F A short abstract animation. ENGEL Rarhara Teufel, D 1992, h', 1h m m Bevor sie weiß, wie ihr geschieht, wird eine ahnungslose Kreuzbergerin von einer Schar wilder, umherschweifender Engel erwählt, überfallen und entführt, um sie für himmlische Dinge zu gewinnen. Aber die Liebe von Engeln ist bodenlos, und es gibt kein Zurück ... F A butch kidnappedby angels
HOHESLIED Mazke Hohne, D 1997, 6', Vtdeo Ein Hohelied der Liebe. F Singing the love's praises
MAYDAY Stefanie lordan, D 7 995, 2', Anzmation, 76mm Der 13fache Versuch, dem Untergang „auf den Grund zu gehen", inspiriert durch das Lied ,,Bottom" von Zap Mama. F Rhythmically and esthetically elaborated presentation of a sinking ship, inspired by Zap Mama's Song ,,Bottom".
MElN 37. ABENTEUER Nathalie Percillier, D 799419 T, 73', 1 h m m Cudrun kommt mit ihrer siebenunddreißigsten Eroberung, einer Engländerin, ins ,,Drei Mädel Eck". Die neue Flamme erweist sich irr Laufe des Abends als Vollzicke: Die Musik gefällt ihr nicht, die Leute sind ihr zu blöde - und zu allem Überfluß ist Simone auch noch da, die nichts Besseres zu tun hat, als sich an die Kleine ranzumachen. Gudrun Iäßt sich von solchen Widerwärtigkeiten nicht abhalten, denn in ihr schlägt das Herz einer wahren Heldin. F MElN 32 ABENTEUER gives a humorous insight in a grotesque lesbian bar scene in Berlin.
DER PARK Regina Assmann, D 1 Y 94, .T', Video von Super8 Lebenslust im Park. Der Kohlkopf entblattert sich. Sie entblättert sich, sie entblättern sich, sie ziehen sich wieder an. b The joy of life in the park.
REKLAME Christiune Nägele, D 199.C, .T', Video Ein Vorschlag, die Geschichte der Werbung für Damenaccessoires neu zu schreiben. b A parody on current commercials for women.
RITUALE DES WERBENS Szlke R. Meyer, D 19%. 12', lGmm, slw Das Butch-Femme-Prinzip. Ein Flirtkurs, der fachgerecht den Einsatz der richtigen Mittel erläutert. b Butch courts femme. Parodistic how-to in a smoky bar setting.
TIME 15 ALL THERE 15 Suse Bohse, G'B 1995, 9', 1hmm, O E slw Eine meditative Schwarzweißreisedurch Raum und Zeit und Sprache. b A meditative b/w-journey through space and time and language.
ZWEI BESTE FREUNDINNEN Bärbel Neubauer, D 1990, 12', Anzmation, 16mm Freundin 1 : ,,...und wie i grad aussteign wollt, da kommt so a Typ her, so a verdächtiger." Zündet sich eine Zigarette an. ,,Na so, i hab glei so getan, als o b i nit merkn würd, daß er m i ansprechn will, und hab in die Scheibn gschaut. -Zigarette - Waßt, der war gar nit mei Typ, ge." Freundin 2: ,,Hm." b Two best friends having a chat over coffee and cigarettes. The grotesque animation counterparts the ordinary setting.
PARALLEL SONS lohn G. Young, USA 199 Y, C)?',3 Tnwz, O t
I I I Ein junger Weißer, Seth, lebt mit seinem Vater und seiner Schwester auf einer Farm in der Provinz des Staats New York. Er fantasiert über Schwarze, trägt Dreadlocks, hört Rap, adapi.iert vermeintliche schwarze Verhaltensweisen, ohne je einen Schwarzen kennengelernt zu haben. Er träumt von einem Künstlerdasein in New York,
schlägt sich aber noch mit einem schlechtbezahlten ]ob i n einem Caf6 durch. Knowledge, ein Schwarzer aus der Bronx, bricht aus einer nahegelegenen Resozialisierungsanstalt aus, in die er wegen verschiedener Einbrüche eingeliefert wurde. Auf der Flucht und schwer verletzt, überfällt er das Cafe, in dem Seth arbeitet, bricht dann dort bewußtlos zusammen. Seth versteckt Knowledge und pflegt ihn. Damit beginnt ein langsamer und schwieriger Annäherungsprozeß zwischen den beiden, in dem ihre total unterschiedlichen und dennoch vergleichbaren Lebensläufe in den zum Teil gewalttätigen Auseinandersetzungen der beiden erfahr-
bar werden. Als die Polizei hinter Knowledges Versteck kommt, werden die beiden zu einer erneuten Flucht gezwungen. Sie versuchen, die kanadische Grenze zu überqueren... Dieses erstaunliche Filmdebüt gewann den Publikumspreis auf dem diesjährigen Festival in San Francisco und erlebt bei uns seine Europapremiere. Ein Film, in dem die Parallelen in den Erfahrungen junger Misfits, ob aus der Provinz oder aus der Großstadt, in der Form eines spannenden Thrillers erlebbar gemacht werden. Ein Film, der ohne Happy-End auskommt und der gerade deswegen einen bleibenden, tiefen Eindruck hinterläßt. b Seth, a farmer's son in upstate New York, is fascinated by AfricanAmerican culture, sporting dreadlocks, listening to rap music and acting homeboy, without ever really having met a Person of color. Under violent circums tances, he meets Knowledge, a black from the Bronx, who just escaped from a nearby correctional facility. In a slow and painful process the two approach each other, learning how very different but yet in some parts similar their lifes and living conditions are. A sudden accident happens and they have to embark on a desperate journey i n search of freedom. This amazingly skillful thriller/road movie won the 1995 San Francisco Lesbian and Gay Film Festival Audience Award. zusammen mit:
ILlKE DREAMING Charles I,oftorz, U S A 1994, 6', Video, Of: Cruising i m Untergrund... Männerrituale u n d Geilheit im gelben Licht einer New Yorker U-BahnStation. Horny men cruising a New York subway Station, or do they?
P
-
W e r b ~ ~ nGrafik g Fotografie Design
Rodingsmarkt 52 STELLA HAUS 20 459 Hamburg Tel. 040 - 367 327 Fax 040 - 36 68 16
11 I
SURPRISE SNEAK PREVIEWI Surprise, surprise... Wir können nicht verraten. welcher Film sich hinter der ersten unserer beiden Sneak Previews verbirgt. Eines sei gesagt: Schon vor all den anderen Neugierigen die Blicke auf einen der spannendsten neuesten Filme werfen zu dürfen sollte man sich nicht entgehen lassen! Aber leider dürfen wir euch ja so gar nichts verraten. F This sure is one of the rnost exciting new productions a rnust see, but being a sneak preview, we can't (or rnustn't?) tell you what exactly it is. Check it out! -
9
zusammen mit:
SPOT FüR HAMBURG LEUCHTFEUER 1 Fred Baur, D 199 T, 1 ', Vzdeo Frei und unentgeltlich produzierter Werbespot für die Hamburger AIDS-Pflegeeinrichtung. F Independent cornrnercial for Harnburg's AIDSHospice.
FRANK'S COCK Mike Hoolhoom, Kanada 1994, 8', 16 mm, O F „Und da war Franks Schwanz, klar, die Größe ist nicht alles, aber er schien genau zu passen, verstehst du? Sobald ich ihn in mir fühlte, war das wie zu Hause sein, zum ersten Mal in meinem Leben wußte ich wirklich, was zu Hause sein bedeutet." FRANK'S COCK ist eine Liebeserklärung an den einzigen Mann, voller Poesie u n d Komik, aber auch voller Trauer, denn Frank hat AIDS u n d liegt i m Sterben. Kontrastiert wird diese Liebeserklärung mit Bildern aus Madonnas ,,Erotikan, schwulen Pornos, wissenschaftlichen Aufnahmen aus dem lnnern des menschlichen Körpers, der Musik von Brian Ferry, Beethoven, Frank Sinatra, James Brown. F FRANK'S COCK is a declaration of love for the one and only; poetic, funny, and yet sad - for Frank is dying of AIDS.
BLOODSISTERS Mtchelle Handelman, USA 1995, 77: Vtdeo, Ol-
I Auch Dykes tun das. Mindestens die in den USA, die an verschiedenen Schönheitswettbewerben ganz besonderer Art teilnehmen, um den begehrten Titel zum Beispiel einer Miss Leather zu ergattern. Ansonsten viel Aufklarung und Erklärung über die S&M-Comriunity. In Anwesenheit der Regisseurin. Monika Treut wird euch Michelle Handelrnan vorstellen. b A documentary on the lesbian S & M community in the States. lncluding the various leather dyke contests. 1
1
MOTHERFUCKERS Lauvel Swenson, Kanada 1995, 3', Video, OF
zusammen mit:
FUCK FILM Kadet Kuhne, USA 7995, 7', Video, OF Fuck im Film und Fuck mit Film - Penetration und Piercing einmal ganz anders -, ein rhythmisch animiertes Musikvideo. b A fucking good music video.
Provozierende Stellungnahme einer Lesbe, die sich nicht als Mutter vereinnahmen lassen will. Eine längst fällige andere Stimme. b Don't ask me to marry you! Don't expect my child not to be jealous! Crow up! A video about motherfuckers.
VICTORIA JOSIANE A B R l L ALAlN
BALASKO
ETWAS ANDERE
DREIECKSKOM~DIE
I I
I
EIN FILM VON JOSIANEBALASKO UNTER MITW~RKUNG VON TICKY HOLGADO MIT MIGUEL BOSB - CATHERINE HIEGEL VON DER COMEDIEFRANCAISE CATHERINE SAMlE VON DER COMEDIEFRANCAISE EINE RENN PRODCUTIONS - T F l FILMS PRODUKTION LES FILMS FLAM KOPRODUKTION UNTER MITWIRKUNGVON CANAL+ DREHBUCH UND DIALOG JOSIANE BALASKO BEARBEITUNG TELSCHE BOORMAN MUSIK MANUEL MALOU EDlTlONI RENN PRODUCTON5 EMI VlRGlN MUSlC PUBLISHING FRANCE
IPJA~+IV/~IUN~
im Verleih der m B l c Filmkunst
SOUN~RKK AUF
ERHALTLcH
CD U N O MC B R
I I
{ FI
FASTTRIP. LONC DROP Gregg Bordowztz, USA 199 3 , j4', Vzdeo, OmfrzU I I Der Film ist ein persönliches und öffentliches, reales und fiktives Tagebuch - das Videotagebuch eines New Yorker Filmemachers, der 1988 sein positives Testergebnis erhält. M i t Wut und Nachdenklichkeit, mit Witz und Bitterkeit, mit M u t und Verzweiflung setzt sich Gregg Bordowitz m i t seinem täglichen Leben mit HIV, m i t seiner judischen Identität, m i t familiären Schwierigkeiten und mit der staatlichen AIDS-Politik auseinander. Bordowitz entwickelt ein faszinierendes Kaleidoskop und arbeitet m i t unterschiedlichen filmischen Stilmitteln, wobei die Grenzen zwischen Realität und Fiktion, Dokumentation und Spielhandlung verschwimmen. M i t Musik von den Klezmatics.
zusammen mit:
MEMENTO MORl ]im Huhhard, USA 1994, 20', 16mm Cinemascope, (>F Die Freunde eines an AlDS Verstorbenen verstreuen auf dessen Wunsch hin seine Asche i n der Seine in Paris. Ein Freund liest das Kaddisch (jüdisches Totengebet). Grabsteine erscheinen i m Bild. Jim Hubbard gelingt es in MEMENTO MORI, mit eindringlichen u n d poetisch verfremdeten Bildern und der meditativen Rezitation der Texte eine Verbindung zwischen dem Tod von Freunden i m Zeitalter von AIDS, Jenseitsvorstellungen und seinem eigenen jüdischen Coming-out herzustellen. b MEMENTO MORI is the filmmaker's personal meditation on the death of friends und the next world. Handcolored effects demonstrate the fragility of both film as a medium und human life.
DINNER AT BUBBY'S
b The video diary of New York filmmaker Gregg Bordowitz who was diagnosed HIV+ in 1988. FAST TRII: LONG DROP is a personal yet public docu-drama dealing with the virus, the artist's jewish identity, family struggles, und AlDS politics. Soundtrack: the Klezmatics!
Zzad Touma, Kanada 1994,12', 16mm, OF Mit Spannung erwartet Familie Fishbein, die am gedeckten Tisch voller Gefillte Fisch, MatzakleisSuppe und Knischkes sitzt, das Eintreffen ihres Sohnes, der ihr heute abend die Liebe seines Lebens vorstellen wird. b The Fishbein family is excitedly waiting at a table full ofgefillte fish, matzoh ball soup und knishes for the coming of their son Marty who will introduce them to the love of bis life.
WORLD AND TIME ENOUCH Frzc Mueller, USA 1994, 9O', 1hmm, OF Dieser Spielfilm folgt dem Leben und Lieben zweier junger Männer in Minneapolis in einer Zeit, die von der Suche nach Geborgenheit und Gemeinsamkeit in einer zunehmend kalten Gesellschaft geprägt ist. Joey ist Straßenreiniger und sammelt Lieblingsmüllstücke, ein Trost für seine vergebliche Suche nach seinen leiblichen Eltern. Sein Freund Mark macht m i t
spektakulären Kunstperformances auf die verlogenen Aspekte im Umgang der Gesellschaft mit HIV und AlDS aufmerksam. Als sein Vater stirbt, fängt er an, sich m i t der Last seiner religiösen Erziehung auseinanderzusetzenund beginnt, eine Kathedrale als Denkmal und Monument für den Vater zu errichten. Dadurch ist die Liebe der beiden Männer einer harten Belastung ausgesetzt.
Himmlische Unterweisung und ein heilsamer Sturzflug leiten das Finale ein. Liebevoll und ironisch kommentiert ein gemeinsamer Freund das Treiben der beiden sympathischen und doch so merkwürdigen Männer. M i t deutlichen Anleihen bei der Grunge-Philosophie entstand ein eindringliches Portrait v o n
garbage as a consolation and substitute for his never known biological parents. His boyfriend Mark is a performance artist, HIV+ and revolting against society's hypocrisy. He begins to build a cathedral as a monument for his recently deceased father. The two overly sensitive men constantly crash against each other. The film is a lovingportrait of life beyond the mainstream zusammen mit:
Leuten, die sich dem Mainstream entgegenstellen u n d neue Formen des Zusammenlebens erproben. F A dis~llus~oned love story from the Minneapolis underground loey, a street cleaner, 1s collecting
90
X
DOES YOUR MOTHER KNOW? Helen Littleho): GB 1994, 19', Videu, OF Sehr junge Lesben und Schwule aus Croßbritanriien kommen in dieser erfrischenden und humorvollen Dokumentation zu Wort. Wie ging's r-iit den Eltern, in der Schule, auf w e n stehen sie, w i e ist's r-iit der ersten Liebe? Interviews, bebilderte Erzählungen und Ausschnitte aus Spiel- und Aufklärungsfilmen ergänzen einander zu einem kurzweiligen und interessanten Blick auf die schwule und lesbische Jugend der 90er. F Interviews with young lesbians and gays, docu-fiction and clips from movies and sex ed films paint a rich picture of the new queer generation of the nineties.
1
190/220 cm, Füße Buche
MAGAZIN Jarrestr. 56-58 (hinter Kampnagel) . Dorotheenstr. 53 - Lampen Goldbekplatz 1 - Horne & Garden Collection, Tel. 040/278 47 10
SKIN DEEP Midi Onodera, Kanada 199.5, 85', .3.5mm, OF I I I
SKIN DEEP von Midi Onodera
führt uns in die Welt der Regisseurin Alex Koyama, die an einem neuen Film über Liebe, Obsessionen und Tattoos arbeitet. Sie ist charmant, selbstsicher u n d hat Montana als sexy Freundin an ihrer Seite. Auf eine Anzeige, die Alex in einem Tattoo-Magazin aufgibt, meldet sich Chris in der Hoffnung, in einem Film uber Tattooing mitwirken zu können. Alex Iäßt zu, da8 Chris sich in sie verknallt. Ein gefährliches Spiel beginnt. Alex' Verweigerung und ihre Ignoranz gegenüber Chris' tiefer Verwirrung und Desorientierung eskalieren in einem Psychodrama, bei dem Chris völlig au8er Kontrolle gerät. Schicht für Schicht legt SKlN DEEP die Identität der Personen frei und führt uns in Welten, in denen Menschen niemals sind, was sie vorgeben zu sein. I n Anwesenheit der Regisseurin. b Film director Alex Koyama has the money and momentum to make her next feature about love, obsession and trendy tattoos. She's charming and
charismatic and has a competent, sexy lover Montana, who doubles her as assistant. When young Chris responds to Alex's a d in a tattoo magazine, Alex Sees potential for research and enters into a disturbing power-game with Chris. lgnoring warnings from Montana, Alex allows Chris'infatuation with her to spiral out of band, and the consequences are tragically drawn out as the drama of Alex's own life supersedes her created film.
SCHÖNERLESBEN
Sechs Fllme: Doul>le Entente . Rcgarde-Mol . S~reamers. Slster Loznsek Dzscovery Une Vne Imprerzablr . W e At HPY .
Eine geheimnisvolle Begegnung zweier Frauen in einem Straßencafe und einem Stundenhotel. b A Strange meeting of two women in a street caf6 and a cheap hotel.
SCREAMERS Paula Faiufield, Kanada 1 Y 9.5, 30', 1 (imm, Of; Jack hindert ein frühes Kindheitstrauma am Schreien. Mikki verstärkt ihre physischen Schmerzen in
der Hoffnung, sich unter Kontrolle zu halten. Doreen hat keine Probleme mit dem Schreien, fühlt'sich aber ungehört. Die oberste Herrscherin über das Geschehen ist Petulia Rose. Doch wer ist Petulia Rose? Wird ihr Geheirririis gelüftet? Warum schaut sich die Puppendoktorin Doreen immer wieder die TVCommercials über aufblasbare Brustimplantate an? Als Tunas Messer ins Spiel kommt, ändert sich in diesem surrealen, aberwitzigen Setting für alle Beteiligten die Situation. F SCREAMERS is a wonderfully crafted, mysterious tale about screaming: wanting to scream, not wanting to scream, wanting to be heard - breaking the sound barrier.
SISTER LOUISE'S DISCOVERY Margaret Heatherman, U S A 1994, 1 O', 1 hmm, OF, slu! „You have many sisters - I only have you." Als die Nonne Louise entdeckt, daß ihre Schwester lesbisch ist, hängt vorerst der liebe Segen schief. Dann wird Schwester Lo~iiseaber doch noch neugierig. Eine in romantischen Schwarzweißbildern erzählte Geschichte über schwesterliche Liebe. F The nun Louise discovers that her sister is a lesbian. At first, this gets their relationship into trouble. However, Louise becomes curious. A romantic black and white tale about sisterly love.
UNE VUE IMPRENABLE Amal Bedjaoui, Frankreich 1993, 15', 3 5 m m , OmeU Sie ist zurückgekommen und hat das Hotel gegenuber ihrer Wohnung bezogen. Von ihrem Zimmer aus karin sie sie - Kettenraucherin, Juliette Binoche-Typ - mit dem Fernglas beobachten. Sie f Hotelzimmer. ruft sie an und bittet sie a ~ i ihr F Two women, face to face, oscillate between the confession and the dissimulation of their sentiments. W E AT HER Cynthia Madansky, USA 1995, 8', Video, OF Eine mit experimentellen Bildern erzählte Geschichte über eine vielschichtige, leidenschaftliche Liebe. F About a twisted and tortured love, WE AT HER is an experimental narrative, visually evoking the demise of a passionate lesbian relationship.
HEAVY EQUIPMENT Lancer Brooks, USA 197.1, 67', 1 h m m 3-D(rotlgrMn), OF, mttJack Wrangler, Al Parker und den Chrzsty Twzns I I I Ein Glanzstück in 3 Dimensionen aus der Zeit, als die Porno-Industrie noch versuchte, Geschichten zu erzählen. In diesem Fall eine ganz besonders magische und ungewöhnliche. Laßt euch überraschen, spätestens beim flying dildo werden sich die ersten heftigen Reaktionen einstellen! Es sei gesagt: Bei Redaktionsschluß stand noch nicht fest, ob die Filmkopie kommt. Wenn nicht, haben wir einen wunderbaren Ersatz für euch, den wir rechtzeitig bekanntgeben. b All male porn with the seventies Superstars i n 3-D! HEAVY EQUIPMENT even has the most magical and unusual plot - you just wait for the flying dildo!! We might not get the copy in time for the festival, but be ossured we're having something equally smashing in Store.
zusammen mit:
HOOKING UP Roland Tec, USA 1YY.S. 13 ', Video, OF Wir Schwule kennen es alle: den ersten Blick, das erste verkrampfte Lachen, den ersten Satz, das erste Bier, die erste Berührung... HOOKING UP verfolgt diese Balzrituale bei fünf Paaren, schneidet sie geschickt zusammen und macht uns somit ihre Simultaneität und Austauschbarkeit deutlich. b HOOKING UP looks as i f the filmmaker juxtaposed the ,narrative" Part from five mainstream porn productions. Only to show how drab gay life really is. 1s it a parody?
Die KulturmetropoleNew York erwartet seine Gäste mit einem reichhaltigen Musical-Angebot. Acis wie Cats, Beauty and the Beast, Grease,
How to succeed, Miss Saigon, Show Boat, Buskers, Crazy for you, Hello Dolly, Smokey Joe's Cafe, Victor/Victoria, Phantom of the Opera, Les Miserables und Sunset Boulevardwarten auf Sie. Wählen Sie sich ein Musical aus und es geht für 8 Tage nach New York, in ein zentra klassehotel im Herzen Manhaitens Sie erleben eine herrliche Stadtrundfahrt. Das H
Es kann ieden Tag* losgehen zum Preis von unglaiiblichen
JE T'AIME Serge Gainsbourg, Frankreich 1975, 89', 3 Ymm, DE
I
A
1
Am Anfang war der Hit. ,,Je
t'aime", heute noch in jeder gutsortierten Musikbox zu finden, gefiel dem Produzenten Jean-Eric Strauss so gut, daß er von Serge Cainsbourg einen Liebesfilm bestellte. Frei nach Boris Vian erzählt der Regiedebütant die Geschichte eines Schwulenpärchens, das sich als Müllfahrer durchschlägt. In einer Fernfahrerkneipe treffen sie auf Johnny (Jane Birkin). Krass (Joe Dallesandro) verliebt sich i n das knabenhafte Mädchen und treibt seinen psychisch labilen Freund Paduvan (Hugues Quester) in eifersüchtige Raserei. Ein subtiles Machtspiel entfaltet sich, aber das ist nicht das einzige Problem der Liebenden. Da Johnny beim Geschlechtsverkehr unerträglich laut schreit, fliegen beide aus dem Stundenhotel und treiben es schließlich auf der Lkw-Ladefläche. Paduvan fiebert indes dem rätselhaften Mann auf dem Schimmel (Cerard Depardieu) hinterher, aber der liebt nur sein Pferd. Pathetisch und eindringlich gefilmt, ist JE T'AIME eine radikale Reflexion über die Unmöglichkeit der Liebe. Obwohl Gainsbourg eine gewisse frauenverachtende Haltung nicht abzusprechen ist, ist JET'AIME ein Kultfilm, der besonders durch die Präsenz Joe Dallesandros u n d Jane Birkins lebt.
b Even after the recent cinematic outbursts of violence and transgression in productions like , Natural Born Killers", ,Killing Zoe", ,,Funn or ,,Butterfly Kiss", jE T'AIME did not lose its disturbing quality that h a d people freaking out over Serge Cainsbourg i n 1975. Seemingly unaware of the fundamentalist rules of political correctness, the movie combines the classical motive of unrequited love with gay homophobia and gay misogynism. jane Birkin and joe Dallesandrogive an outstanding performance, almost too much to beac
zusammen mit:
DER TANZ Regtna Aßmann, D 1992, 3', Video von Super8 Sie tanzen zu ,,Je t'aime". b Dancing to ,,je t 'aime".
JEANNEDIELMAN, 23 QUAI D U COMMERCE, 1080 BRUXELLES Chantal Akerman, Belgien 1975, 201 ', 1 5 mm, OmU I I Einer der radikalsten und wichtigsten Filme der 70er Jahreist wohl die 3 112stündige Chronik der alltäglichen Verrichtungen der Jeanne Dielman. Jeanne Dielman, das ist die 1990 verstorbene große Schauspielerin Delphine Seyrig, fur die Chantal Akerman das Buch für diesen Film ganz neu schrieb. Jeanne Dielman ist eine Frau, deren Überlebensstrategie die völlig emotionslose Abwicklung ihrer Dienstleistungen ist für ihren pubertierenden Sohn, an gelegentlichen Freiern. Alles ist gut geplant. Der Dauer des Beischlafs entspricht die Garzeit der Kartoffeln. Das verblüffende an Seyrigs Spiel ist, daß sie mit winzigen Gesten der maskenhaften Ausdruckslosigkeit J. Dielmans eine autonome Kraft verleiht. Den banalsten Tätigkeiten scheint sie durch die Art, wie sie sie ausübt, ihre wahre Bedeutung zu entlocken, als hätte man sie nie zuvor gesehen. ,,In dieser Rolle durchlebte ich Dinge, von denen ich mein ganzes Leben fortstrebte. Am schwierigsten für mich war dabei, keinerlei Auflehnung oder Aggression zu zeigen. Als ich Jearine Dielman spielte, wurde mir klar, wie einfach es ist, eine Frau wie sie zu werden. Frauen sind sehr wandlungsfähig, alle spielen Rollen, nicht nur
Schauspielerinnen. Sie passen sich leichter an als Männer. Ich fühlte, daß diese Erfahrung noch nie zuvor gezeigt worden war. Kein Mann hätte diesen Film machen können." (Delphine Seyrig) Der Film ist regelmäßig Bestandteil der Top-TenListen lesbischer und schwuler Filme- und Festivalmacherlnnen. b Widely acclaimed as one of the most important films of the (70's) decade, Akerman's monumental saga of a frightfully ritualized existence Covers three days i n the stifling life o f a bourgeois widow (Delphine Seyrig), who does household work, takes care of her teenage son and is a parttime prostitute; a tragic figure for whom the acts of cooking, cleaning a n d intercourse are performed with the same stoic efficiency. A bleak a n d original feminist tragedy.
EINES TAGES
Dret Filme: The Dead Boys Cluh . The Last Stop . Some Of These Days
THE DEAD BOYS CLUB Mark Christopher, USA 1992, 25', I(>mnz,O F I I
THE DEAD BOYS CLUB ist Preisträger zahlreicher Festivals, u.a. San Francisco 1992. N e w York in den 90ern: Ein junger Mann bekommt von seinem Cousin ein Paar Schuhe. Diese Schuhe gehörten dessen an AIDS gestorbenem Lover. Sobald der junge Mann in diese Schuhe schlüpft, wird er in die brodelnde schwule Welt der 70er Jahre versetzt, Discos, Saunas, Sex ... dazu die Musik von Sylvester und Donna Summer. Der Film ist mehr als dies: eine wunderbare Komödie, eine Hommage an eine Zeit, deren Power d e m Helden Toby Selbstvertrauen einflößt, und eine ernsthafte Auseinandersetzung mit den Beziehungen zwischen der Nach-Stone-
Mark Adanzs und Ross Dznwiddy, GB 1993, 27', 16mnz, O F , slw Der junge Dariiel lebt in einer öden, langweiligen Kleinstadt. Seinen Wohnwagen am Rande der Stadt teilt er sich m i t seiner Freundin. Meistens hängt er irgendwo rum, denn er hat keine Arbeit u n d eigentlich auch keine Freunde. Doch wenn Touristen zu Kurzbesuchen in die Stadt kommen, verfolgt er sie nahezu zwanghaft. Und da taucht ein gehein-inisvoller u n d attraktiver junger Mann auf. Daniel ist fasziniert und irritiert zugleich. b Daniel is bored by everyday life i n bis small home town, but one day a handsome stranger arrives - things will never be the same again.
SOME OF THESE DAYS John Miller-Monzon, USA 1994, 31'. 1 6 m m , O E slw Hal wird unvermittelt von seinem Freund verlassen. Prompt tritt Julian in den gebrochenen Gefühlshaushalt ein und verführt Hal mit seiner Schönheit und einer Hühnersuppe. Stilvoll fotografierter Kurzspielfilm, melancholisch und komisch, dessen Protagonisten unseren Dressmen-Phantasien entsprungen scheinen. Why are we drawn to someone? 1s i t love, lust or greed? When Hal's longtime boyfriend abruptly walks out on him, he's devastated. Before he has even begun to recover, however, Ha1finds himself becoming romantically involved with handsome lulian.
BAD GIRLS GO EVERYWHERE
Stellen Filme, zusammengestellt von Karin Michalski: Heatwavc . Intrepidlssima . Lune Monsters In The Closet . O d d Girl O u t . Othcr lslands . Sheller Shares Her Secret
HEATWAVE Kathy Stephens, G B 1994, 1 Y', 1 Grrzm, OF Die Hitzewelle hat sich wie eine Glasglocke über die Einfamilienhaussiedlung gehängt: M o m ist semihysterisch, und Dad brütet iiber der offenen Motorhaube, der kleine Bruder ist anstrengend, genau wie der viel zu erwachsene Cousin lohn. Sally hat es bestimmt nicht leicht. Wenn es da nicht Louise, die schöne Nachbarin, gäbe ...
b The heatwave Covers a boring neighborhood, and life is tough for Sally: her Mom is semi-hysterical, her Dad lost to the world as he repairs the car, and her younger brother as well as her cousin lohn are a pain in the ass. However, there is Louise, the beautiful neighbor. ..
INTREPlDlSSlMA Marta Kalletb6-Coll. Spanien 1992, 7: 3.5mw2, OmeU Lieber die Brandenburgischen Konzerte dirigieren, als dämliche Kleider einkaufen gehen zu musSen. Gibt es da nicht doch ein Entkommen? In Anwesenheit der Regisseurin. b A cathartic triumph for every little tomboy who's ever been forced to go shopping for dresses when she'd rather be conducting an imaginary orchestra through the Brandenburg Concerto Number 3 in the attic!
LUNE
Marylin
Bille Eltringham, C B 199.3, 28', 1 6 m m , OF LUNE ist die romantische Geschichte einer 16jährigen Fischerstochter in einem Dorf an der englischen Küste. Eine Seglerin, die wegen eines Sturms am Hafen notlandet, wird von dem Mädchen eingeladen, bei ihr und ihrem Vater zu wohnen. Es entsteht eine erotische Spannung zwischen den beiden Frauen... F LUNE is the story of a fisherman's daughter living in a remote village. When a storm-damaged sailing boat brings an older woman to the harbour, the daughter becomes fascinated und invites her to her home.
Neue Mode aus London und Second Hand
7
MONSTERS IN THE CLOSET lennifer Todd Reeues, U S A 199.3, 1 T', 1 6 m m , OF Schmutzige kleine Mädchengeschichten über Banden und anderes, aus der Enge von Kindheit und Pubertät. F Dirty little girl stories, girl gangs, and other tales from the closet of childhood and adolescence.
Marktstmsse 11 7 - 20335 Hamburg Telefon: 430 24 31 ~ffnun~szeiten Di-Fr: 14-1 8 Uhr Sa: 11 -14 Uhr
O D D GIRL OUT Tammy Rae Carland, U S A 1994, Y', Video, OF ,,Girlien-Eindrücke einer heranwachsenden Lesbe. Und Kristy McNichol zeigt, wo's langgeht. F,, Cirlie" impressions of a growing-up dyke.
OTHER ISLANDS
1
Renee Szluerman, U S A 199 1, l S ' , 1 6 m m , OF Vater hat eine neue junge Geliebte, die ihm wichtiger scheint als seine Tochter Penny. Aber die Neunjährige ist ohnehin gelangweilt von dem schönen ruhigen Tag am Strand und von Daddy - also macht sie ihr eigenes Ding... F More important to her father than nine year old Penny is his new girlfriend. Penny, gettlng bored by her father and the beautiful, quiet day on the brach goes off to her own things..
SHELLER SHARES HER SECRET Sarah Turner, (;B 1994, X', l h m m , OF, slw Sheller wird von ihrem Vater öffentlich gedemutigt und versteht es, sich auf ihre Weise zu rächen. Die aus dem Off erzählte Geschichte kontrastiert mit nuanciert-aussagestarkenSchwarzweißbildern. b Sheller is publicly humiliated by her father and takes revenge.
COSTA BRAVA Marta Balletbo-Coll, Spanien 1994, 92: 35 mm, OF englisch I 1 1 Anna (Marta Balletbo-Coll), eine etwas pummelige Autorin, die fünf Jahrein New York als Werbetexterin für Kakerlakengift gearbeitet hat und jetzt wieder in Barcelona als Fremdenführerin tätig ist, hat gerade einen Bühnenmonolog fertiggestellt. Darin hat eine biedere Barceloner Hausfrau ihr lesbisches Corriing-Out, als sie zwei Lesben als Nachbarinnen bekommt. Arina sucht nach Möglichkeiten, um das Stück auf die Bühne zu bringen. Montserrat (Desi del Valle), eine jüdisch-amerikanische Ingenieurin, hat in Barcelona eine Stelle als Lehrerin an der Universität angenommen. Sie kommt mit ihrem Lesbischsein nicht so ganz zurecht und sucht nach einer Alternative zum Lehrbetrieb. Die beiden treffen sich auf einer Tour an die Costa Brava, und Montserrat bekommt zufällig Annas Stück zu Lesen. Wieder zurück in Barcelona, kommen sie in ihren Gedanken nicht mehr voneinander los. Bis sich Montserrat traut, Anna zu einem erneuten Trip an die Costa Brava einzuladen, vergeht einige Zeit. Aber dann, endlich, umarmen und küssen sie sich zum ersten Mal, und eine Romanze mit Höhen und Tiefen beginnt. Die komischen Talente von Marta Balletbo-Coll und die sensible Darstellung Desi del Valles, einem neuen Stern am lesbischen Schauspielerinnenhimmel, machen COSTA BRAVA zu einem Kinoerlebnis, das die standing ovations und Publikumspreisevon San Francisco und Los Angeles mehr als verdient hat. Deutschlandprerniere i n Anwesenheit der Regisseurin Marta Balletbo-Coll. A n n a , an author who just returned home to Barcelona from a five year position as a writer for roach killer commercials in New York, has finally finished writing a stage monologue and is desperately seeking funding to produce i t in Barcelona. Meanwhile, she works as a tourist guide. On a Costa Brava-tour, she meets Montserrat, an Israeli scientist, who can 2 quite accept her homosexualityand who's stuck teoching while actually preferring research work. They fall in love, but it takes some time for them to be ready for romance... COSTA BRAVA was awarded best lesbian feature in San Francisco and best feature in Los Angeles.
zusammen mit: BETWEEN THESE FEW SILENT BREATHS Lucinda Komisar, USA 1994, 1 6 ' , 16mm, OF, slw Eine junge Frau trifft in einer öffentlichen Toilette auf eine ältere Frau kein zufälliges Aufeinandertreffen, vielmehr das zwischen einem adoptierten Kind und seiner biologischen Mutter, die nicht weiß, wen sie vor sich hat. Es kommt zu einer in jeder Hinsicht spannungsgeladenen Begegnung. F The short film describes the night an adopted woman meets her biological mother and the rather absurd circumstances of their meeting.
MARBLE ASS ielimzr i ~ l n t kSerhzen , 1994, 8 0 ' , Vtdeokopie, OmU
Spezialpreis der Teddy-JuryBerlin 1995: Ein heruntergekommenes Haus in den Außenbezirken von Belgrad dient einer merkwürdigen Clique von Kriegsverweigerern als Zuflucht. Marilyn, ein Transvestit, arbeitet als Hure, Sanela, ebenfalls Transe, Iäßt sich von einem Bodybuilder aushalten. Dioni, ein Kriegsheimkehrer, und sein Kumpel schlagen sich mit krummen Geschaften durch. Ein manipulierter Billardtisch soll helfen, die Kasse aufzubessern. Sanela und ihr Kerl wollen heiraten. Marilyn schläft mit Dioni. Der Schwindel mit dem Billardtisch fliegt auf. Der Schwiege~ater besteht darauf, die Familie der Braut kennenzulernen, und Iäßt die Hochzeit platzen. Ein Mord geschieht. Der Mord wird gerächt. Die Verlorenheit der Menschen, die Kriegstraumata und die alltäglichen Schwierigkeitendes Überlebens münden fast zwangsläufig in einer Spirale aus Gewalt und Cegengewalt, die in einem entsprechend dramatischen Höhepunkt gipfelt. Eine einfache Geschichte? Nein! - Ein äußerst ungewöhnlicher und direkt gespielter Film über Krieg, Traumata, Männlichkeitsmythenund Gewalt - und gleichzeitig eine Parabel von hoher Symbolkraft. Ein Meisterwerk des europäischen Underground-Films der letzten Jahre.
b A run down house in the outskirts of Belgrade is home to a strange agglomeration of draft resistersand people returned from the war. Together, the drag queens and the macho war resisters try to pacify their world - yet by completely different means. The hard circumstances of life and the outside worldpull them into a whirlpool of violence and murder. Harsh, but also highly symbolic, MARBLE ASS is one of the most interesting underground films of the last years.
zusarrimen mit:
RAY'S MALE HETEROSEXUAL DANCE HALL ßryan Govdon, USA 1987, 2.3'. 3 5 m m , OF Academy Award (Oscar@)1988 für den besten Kurzfilm: Die ungewöhnliche Geschichte von Sam Logan, der einen tollen Job sucht. Er landet dort, wohin die Angestellten in ihren grauen Anzügen zum Essen gehen. Doch sie wollen mehr als essen und trinken -sie tanzen: den Tanz um Macht und Geld. b The offbeat story of Sam Logan and his search for a lob - a reallygood one. It is also the story of a place where the office workers in theirgrey suits go to eat. But they Want more than just food and drink - they want to dance the dance of money and power.
FANCI'S PERSUASION (;harles Herman-Wurm/~ld,USA,1994,80', 16mm, (>F
I
Wiederholung vom 19.10.,
20.00 Uhr, Metropolis. zusammen mit:
OOH, LlFE IS JUICY Helena G ~ l d w a t c GR , ~ 1914, 14', 16mm, Ot; Die Filmemacherin und Performance-Künstlerin Helena Goldwater geht in OOH, LlFE IS JUICY der Frage u m jijdische Identität und Formen ihrer Repräsentation nach. Ein nicht unkompliziertes Spiel m i t Glamour, Witz, der Vielfalt u n d Verwirrung der Bilder über jüdische Frauen. Außerdem: Streisand meets Goldwater. b Filmmaker and performance artist Helena Coldwater explores the multi-layered complex of jewish identity and representation. The faces of the images which exist of jewish women - such as glamour and wit - are presented as well as being played with. And: Streisand meets Coldwater.
LlFE 'IS A WOMAN (DAS L E B E N I S T E I N E FRAU) Zhanna Senkhalewa, Kasachstan 1992, 82', 35mm, OmeU I I I
Madina begeht für ihren Lieb-
haber ein Verbrechen i m Affekt und kommt in Untersuchungshaft. Die Anführerin der Zelle, Tanya, ist wegen ihres resoluten Sinns für Gerechtigkeit eine unbequeme Gefangene. Obwohl Madina sie für ihren M u t bewundert, wird sie zur lnformantin gegen Tanya. Der Verrat führt zum Tod der jungen Masha. Madina bleibt unbehelligt, aber ihre Schuld belastet sie sehr. Ihre Verleaung in ein Gefangenenlager stellt eine Art Neubeginn dar. Als aus einem anderen Lager Monakhova hierher überführt wird, ist es mit der (relativen) Ruhe unter den Frauen vorbei. Es kommt zu Streit, Intrigen und Eifersucht, initiiert von der neuen Mitgefangenen. Nachdem Monakhova von Kama, für die sie sich eigentlich interessiert, zurückgewiesen wird, nähert sie sich Madina. Und Madina zeigt sich bereit, sie hofft auf einen tröstenden Rückhalt. Denn ihr Geliebter, für den sie
ins Gefängnis gegangen ist, hat inzwischen eine andere Frau geheiratet. Nach einiger Zeit aber begreift Madina, daß Monakhova sie nicht eigentlich braucht. LlFE IS A WOMAN erzählt seine Geschichte mit bedrückendem Realismus. Dazu dürfte nicht zuletzt die Tatsache beigetragen haben, daß es sich bei den Darstellerinnen zum größten Teil um Laien handelt: Gefangene spielen hier Gefangene. Gedreht wurde in verschiedenen Frauengefängnissen in der Gegend um Alma Ata. Der Film thematisiert zum ersten Mal im kasachischen Kino lesbische Liebe. Er wurde nach einer Aufführung beim Moskauer Festival von 1992 in Kasachstan nicht mehr gezeigt. b In the heat of the moment, Madina commits a crime for her lover, she is sent to prison and then to a penitentiary. Most of the women Madina meets there, are broken by the living conditions. Yet there are those who manage to preserve their dignity and independence even in extremely difficult situations. The film was shot on location in different prisons around Alma Ata. Since most of the actors are real
prisoners, the story is told with great intensity and realism. The psychological drama shows lesbian love scenes for the first time in the history of Kasach cinematography. zusammen mit:
SPOT FÜR HAMBURG LEUCHTFEUER 2 Fred Raur, D 1995, 1 ', Video Frei und unentgeltlich produzierter Werbespot für Hambiirgs AIDS-Pflegeeinricht~ing. b Independent commercial for Hamburg's AIDSHospice.
PANDORA'S BOX Annie Beauchamp, Australien 1994, 8', .?.Tmm, OF Ein Animationsfilm, in dem sich eine uberwältigende Bilderflut aus einem Koffer in den grauen Alltag ergießt. Sie führen uns in eine Welt beunruhigender, wundervoller, überbordender, beängstigender Erinnerungen an die Kindheit. b In this hauntingly beautiful animation, an ordinary suitcase is the starting point of a visual tour de force through an universe of memories and emotions.
MITFLUGZENTRALE FLUG- UND REISEVERMITTLUNG KLEINER S C H A F E R K A M P 32
. 20357 riAMBURG
3:;:s;56 LAST-MINUTE INFOBAND B 450 09 66
HIMMLISCHE KÖRPER Vier bilme: Hauen . A PIace In The Sun . Porcavia . Sternenschauel
HAVEN Wrik Mead, Kanada 1992, .7', Animation, Video von Super8 Animierte Märinerkörper fliegen ins Universum. b Partly animated collage. A PLACE I N THE SUN C:onstantitze Giannaris, GB 1 99S, 44', l(>rnm,Farbe U . S/W,Griechisch mit engl. UT Ilias, ein ebenso gelangweilter wie blendend aussehender 35 Jahre alter Athener, verliebt sich in den 18jährigen Panagiotis, einen Wirtschaftsflüchtling aus Albanien. Sie haben wenig Gemeinsamkeiten. Trotzdem sind beide voneinander fasziniert, die Unterschiede hindern die Männer nicht, sich allmählich einander anzunähern. Der schöne Panagiotis raubt Schwule aus, schlägt sie
zusammen. llias wird zum Mitwisser eines von Panagiotis begangenen Mordes. Gefangen in den Wirren der Leidenschaft, fühlt der Zuschauer sich in das romantische und moralische Dilemma eingebunden, in dem llias sich befindet. Hinsichtlich der eigenwilligen Bildsprache, Dialogform und der erotischen Spannung ist das Vorbild Jean Genet deutlich zu erkennen.
b The collapse of eurocommunism makes for Strange bedfellows in the latest from Constantine Giannaris. Ilias, a bored and blase 35-year-old Athenian, falls i n love with Panagiotis, a 18-year-oldeconomic refugee from Albania. These two have nothing i n common, but that doesn't stop them from embarking on an emotionally lopsided, ill-fated relationship.
PORCARIA Filipe I'aulo, Kanada 199.5, 3.F'. 1(;mnz, slw, OF Kanada in den 60er Jahren: Ein junges portugiesisches Einwandererehepaar vermietet eines ihrer Zimmer an einen schwulen Studenten. Amalia, die in einer Bank arbeitet, sieht sich plötzlich einem Konkurrenten u m die sexuelle Gunst ihres äußerst knackigen Gatten ausgesetzt. Der nämlich ist arbeitslos und hat genug Zeit, sich u m die angenehmen Dinge des Lebens zu kümmern. Es entspinnt sich eine bitterböse Komödie über Intrigen, Verfuhrung, Lust, Leidenschaft - und Sex. b The young Portugese immigrant couple sublets a room to a gay student who quickly starts cruising the smart husband. Amalia in turn has an affair with the lcelandic phone man. The furious comedy, set i n Canada of the sixties, takes it's Course...
STERNENSCHAUER Matthras Müller, D 1994, 1 ', IGmnz, slw Himmelskörper explodieren. Sterne lösen sich auf. Das Nachglühen einer physischen Begegnung. In Anwesenheit des Regisseurs. b Celestial bodies explode. Stars scatter. The afterglow of a physical encounter.
SKIN DEEP Midr Onodera, Kanada 1995, 85', 3 Ymm, Ob
SKIN DEEP Wiederholung vom 21.1 O., 20.00 Uhr, Metropolis zusammen mit:
LOSINC I T Maureen Bradley, Kanada 199.5, 4', Video, 0 F Experimentelles und poetisches Video, das von
Trennung, Schmerz, Mißbrauch, Scham, Schuld, Heterosexisrnus berichtet - Erfahrungen, die sich auch in unserem Körper festschreiben. b Our body manifest5 the painful experiences we make: separations, abuse, violence, shame and heterosexism.
LAOKOON & SÖHNE Ulrtke Otttnger, BR11 1973, SO', 16 mm, s/ Esmeralda del Rio ist eine außergewöhnliche Frau. Sie leb i n einem außergewöhnlichen Lan genannt Laura Molloy. Der Film ist ein Dokument jenes Tages, an dem sie sich an die ,,blonde Magie" und eine Kette von Transformationen verlor. Als Witwe Olimpia Vincitor begibt sie sich auf die Suche nach ihrer Vergangenheit. Unter dem Namen Linda MacNamara triumphiert sie als Schlittschuhläuferin in einem Zweikampf gegen die Fallschirmdame Kakalia Katzen. Tristan Tzara erscheint zu den Ritualfesten der Damen von Laura Molloy und wird Direktor der fahrenden Zirkustruppe ,,Laokoon & Söhne" F Esmeralda del Rio is an unusual woman, living in the unusual country called Laura Molloy. When she gives in to ,,blonde magic", her transformations begin: As the widow Olimpia Vincitor shek looking for her past; as the skater Linda MacNamara she's fighting Kakalia Katzen, the parachutist...
DIE BETÖRUNC DER BLAUEN MATROSEN Ulrike Ottinger, B R » 197.5, 47',t6mm Tabea Blumenschein schreitet als Sirene durch Sylter Sanddünen. Valeska Gert spielt den alten Vogel. Matrosen sterben, nachdem sie begierig durchs Fernglas gesehen haben. Ein ironisch-satirischer Kampf zwischen natürlicher und synthetischer Warenhauswelt. F An ironical and satirical fight between the natural and artificial worlds of merchandise. In Anwesenheit der Regisseurin.
C RI EF Rlchnud Glatze?, U S A 199 3 , 86', 1hmm, OmU Eine überschäumende schwarze
phrenic Opera divas, circus lesbians and equally
Komödie über Freundschaft, Liebe, Sex, Trauer und schlechtes Fernsehen. Alles beginnt m i t einem Spermafleck auf der Besetz~ingscouch... Funf Tage i m aufregenden Treiben eines Produktionsbüros: Mark (Craig Chester) und seine Freunde arbeiten für die Fernsehserie ,,Liebe vor Gericht" (The Love Judge). Er denkt sich m i t Vorliebe Geschichten über schizophrene Operndivas, Zirkuslesben u n d anderen Trash aus. Den AIDS-Tod seines Freundes vor einem Jahr hat er allerdings noch nicht überwunden. Als die Produktionschefin (Jackie Beat in einer Paraderolle) unerwartet ihren Job schmeißt, stehen alle vor einer unsicheren Zukunft. Die Schwierigkeiten i m Buro, die Homophobie der Geschäftsleitung u n d die traurigen Erinnerungen an den Freund sind zuviel. Und dann fühlt Mark sich auch noch mehr und mehr zum schnuckeligen Kollegen Bill (Alexis Arquette) hingezogen, der gerade seine Freundin verlassen hat. Marks bester Freund, Sonnyboy und Kollege Jeremy (Carlton Wilborn), rät ihm ab, da Bill ja doch nicht zu knacken sei. Aus dieser Konstellation erschafft Richard GlatZer eine rasante, intelligente und sexy Komödie voller Wortwitz, böser und liebevoller Scherze, die gleichzeitig eine Parabel auf den Umgang mit dem Erinnern und Trauern i m Zeitalter von AIDS ist. b Mark (Craig Chester), who lost his lover to AIDS just a year ago, is writing stories about schizo-
interesting people for the ,,Love 1udge"-TV soap. When his boss (lackie Beat) quits, he is confronted with an utmost homophobic management but also with a brand new crush on his colleague Bill (Alexis Arquette). The darkly humorous plot around friendship, love, Sex, grief, and bad TV takes off.
I I I
zusammen mit:
RANDOM ACCESS Aizdreas Stuuck, G ' H I I ) 1994, 1 O', I hmnz, 0lZwei Jungs auf der Straße: Road-Movie oder Märchen oder Traum. M i t der Erschein~ingeiner Madonna und einem tiefen Schlaf unter freiem Himmel ändert sich ihr Leben. In Anwesenheit des Regisseurs. b Two guys on the road. Road movie or fairy tale or dream: The apparition of a madonna and a deep sleep under the sky gives a new twist to their lives.
TRIBUT AN JACKSMITH ,,Wen heit,~r?zder?zSie von den Fzlmern des New Americim Cinema?" Andy Warhol:.. /izaizaack Stniiiittttth." ,,Obwohl in der offiziellen Kunst- und Filmgeschichtsschreibungbestenfalls eine Randfigur, gilt der Performancekünstler und Filmemacher der ersten Generation der sogenannten amerikanischen Underground- oder lndependentbewegung in bestimmten Kreisen, die Smith als künstlerische Initialzündung für ihr eigenes Werk reklamieren, als Legende. (...) Second-HandAnekdoten über seine grenzenlose Kreativität einerseits und sine schrullige, bis an Verfolgungswahn reichende Streitsüchtigkeit andererseits überwuchern das Wenige, was von der ca. 30jährigen künstlerischen Arbeit übriggeblieben bzw. zugänglich ist." (Stefan Hayn) Wann immer man jemanden trifft, der ihn kannte, gewinnt die Stimme eine fast heilige Verklärung und Verrücktheit und Ceriie des 1989 als Sozialfall an den Folgen von AIDS Verstorbenen (Lebens)kunstlers werden beschworen. Noch heute Iäßt wohl niemanden die ungeheure Kraft seiner inszenierten Bilder und Tableaus unberührt. Jack Smith war mit seiner Arbeit Vorbild für Künstler wie Warhol, Kenneth Anger und Cregory Markopoulos.
W H A T T 0 PUT O N TOP OF JACK SMITH'S MEMORIAL CHRISTMAS TREE? Stefatz Hizyn, D 1992/9.3, 7', 1 hmtn, OF englisch Während er vor seinem dekorierten Weihnachtsbaum saß, betrachtete er seine PenisSammi~ingund fragte sich: „Was könnte ich ganz oben auf den Baum setzen z u r Erinnerung an Jack Smith?" Er entschloß sich, einfach nichts draufzusetzen, und in diesem Moment fing der ganze Baum zu funkeln und glitzern an. I n Anwesenheit des Regisseurs. b Sitting in front of the decorated christmas tree, he looked at his collection of penises and asked himself: , What to put on top of lack Smith's Memorial Christmas Tree?" He decided to put just nothing and at that moment the whole tree started glowing and glittering.
A PERFORMANCE BY JACK SMITH Midi Onodern, Kannda 2984-92, T', l h m t n , OF Als der hochgelobte New Yorker PerformanceKiinstler und Filmemacher Jack Smith i m Oktober 1984 nach Toronto kam, u m seinen Film ,,Flaming Creatures" zu zeigen, brachte er die Kopie nicht mit. Das lag zum einen an den strengen Einfuhrbestimmungen und der Zensur in Kanada, zum anderen aber auch an Jacks Paranoia. Statt dessen führte er ein einwöchiges Halloween-Ritual auf, das, wie bei Smith so üblich, drei verschiedene Titel trug: ,,Tanz des heiligen Förderantrags", „BHs vom Uranus" und ,,Eingeschlagene Croissants aus dem Weltall". Musik von Yma Sumac. Der Film wurde 1992 fertiggestellt und ist die einzige Dokumentation dieses historischen Ereignisses. I n Anwesenheit der Regisseurin. b In October of 1984, the highly acclaimed New York filmmaker/performance artist put on a week long performance/Halloween ritual in Toronto. True to Smithesque form, the piece went by three different titles: ,,Dance Of The Sacred Foundation Application", ,,Brasseries Of Uranus", and ,,lmpacted Croissants From Outer Space". Accompanied by the music of Yma Sumac.
BLONDE COBRA Kenlacobs, USA 1963,34', slw und barbe, 16mm Ein fragmentarisches und komplexes Gewebe aus Bildern und Tönen. Jack Smith spielt eine selbstzerstörerische Persönlichkeit, die verschiedene Charaktere verkörpert. Die Spielszenen wechseln ab m i t Schwarzfilm, Filmstarts u n d unvermittelt in Farbe auftauchenden weiteren Personen. Sämtliche Seh- und Hörgewohnheiten sowie das Festhalten an üblichen Erzählstrukturen werden vollkommen unterlaufen. F Ken lacob's film is a very fragmented and complex weave of sound and visuals. Smith portrays a self-destructive personality playing many different characters, including Madame Nescience and Sister Dexterity and he performs and tells stories interrupted by false Starts and long sections of black leader. Through his deliberate disarrangement of this ,,foundU material, his undermining of the viewer's expectations regarding sound/visual coordination and narrative structure, lacobs jolts the viewer out of a normal viewing situation.
NORMAL LOVE Juck Smith, U S A 1963, zusammengestellt und restaurzert von Jerry Tartaglia, Stand der Kestaurrerung 1992, TO', 1 h m m , OF Die Jungfrau, die ein Bad in Milch nimmt, ist Mario Montez, Drag Queen der US-Underground Szene und bevorzugter Darsteller Andy Warhols. Smith selber hat diesen Film nie beendet. Im Laufe der Jahrehat er immer wieder neue Fassungen präsentiert. Einige denkwürdige Szenen sind verloren. So ist es wohl eine legitime Fortsetzung der Smithschen Methode, wenn wir eine vorübergehende Version zeigen. Die endgültige Fassung, die JerryTartaglia nach vorgefundenen Aufzeichnungen neu geschnitten hat, wird noch einmal 10 Minuten länger sein und hat ihre Premiere auf der Berlinale 1996. Beschreiben kann man diesen Film nicht, aber er ist zum Niedersinken schön. F The mermaid who takes a bath in milk is Mario Montez, drag qreen of the U5 underground, one of the preferred male (female) actors of Andy Warhol. This work in Progress is a 1992 version, edited by lerry Tartaglia.
LE PONT DU NORD (AN DER NORDBRÜCKE) lacques Kivette, Frankreich 1981, 131 ', 3 5 m m , O b m ü b e r s I
LE PONT DU NORD, inspiriert durch Cervantes' „Don Quichotte", erzahlt uns die Geschichte von Baptiste (Pascale Ogier) und Marie (Bulle Ogier), deren Wege sich zufällig kreuZen - natürlich, wie immer bei Rivette, in Paris. Aber das Paris der zwei Frauen, die sich so oft
uber den Weg laufen, daß sie sich zusammentun, hat wenig mit der Stadt gemein, wie wir sie kennen. Es ist ein O r t der Verschwörung u n d Geheimnisse, wundersamer Geschichten u n d Spiele, an dem Leute Maxe heißen und steinerne Löwen zum Leben erwachen. Die Jüngere, m i t dem Mannernamen Baptiste, erscheint als ein Wesen wie aus einem Traum. In ihrer Phantasie erlebt sie sich als Held, der stets gefährliche Abenteuer zu bestehen hat. Marie hat andere Träume. Gerade aus dem Gefängnis entlassen, fürchtet sie das Eingeschlossensein in Räumen. So zieht sie im Freien umher, übernachtet unter Brücken und in Treppenaufgängen. Nie verlassen wir die beiden Heldinnen, sehen mit ihren Augen, lauschen ihren Gesprächen. F We accompany two young women, each with a different dream, on their magic journey through an unknown Paris.
CROWINC UP
bunf Filme: Alpsee . Auto Hiog~aphy. Keni, Rene, Qu'est-ce Que C'est? The Stnell Of B u ~ n i n gAnts . T o m i Flesh
ALPSEE Mritthias M u l l e r , L) 1994, I i', 16mm Die Geschichte eines Knaben, der sich auf dem Weg in die Erwachsenenwelt befindet. Ein Herz schlägt i m Schrank. Stimmen regnen auf die Stadt. Ein Baum wachst auf dem Mars. Es ist ein Wunder. In Anwesenheit des Regisseurs. F The story of a boy on his way to grown up world. A wondrous story.
AUTO BIOGRAPHY Dennis üay, Kanada 1994, /.Y', Video, O F Ironisch und humorvoll zeigt AUTO BIOGRAPHY, wie es ist, als Schwuler i n der Provinz aufzuwachsen. F Crowing up gay with lesbian mothers und queer grandfathers?
RENE, RENE, QU'EST-CE QUE C'EST? (FAT BOY CHRONICLES, PART 1) R c n i Hroussard, U S A 1994, 24'. Video, O F Annäherung an frühe sexuelle Phantasien. Kombinierte Fernsehbilder und Fotos der eigenen Kindheit erzählen von der obsessiven Liebe zu einem Mitschüler und der narzißtischen Affinität zu dicken Jungs. Ein autobiographisches Erinnerungsbuch. F TV clips und family snap shots teil the story of an obsessive childhood crush and the narcissistic attraction to fat boys.
THE SMELL OF BURNINC ANTS [ay Rosenblatt, U S A 1994, 21', I 6?nm, Farbe bind slw, O F Eine beunruhigende Aufzählung der Schmerzen und Traumata, die Jungs beim Heranwachsen zum Mann erleben. Der Regisse~irbreit e t i n seinem Essayfilm eine Mischung unterschiedlichen Filmmaterials aus, die die Frage aufwirft, warum Männer o f t ein
gestörtes Verhältnis zu ihren eigenen Gefuhlen besitzen. Die bekannte Einstellung ,,boys become boys by not being girls" kehrt sich im Laufe des Films zu der Feststellung um, daß gerade aus diesen Jungs wütende, zerstörerische und emotional verkümmerte Männer werden. Rosenblatts Anliegen ist es, ,,Wunden gleichsam kathartisch zu öffnen, u m das Gift herauszulassen". Träger vieler Preise, u.a. Großer Preis des Int. Kurzfilm-Festivals Hamburg und 1. Preis des Int. Kurzfilm-Fesi:ivals Locarno. F The film is a haunting account of the pains und trauma of growing up male. I t evocativelypresents the inner and outer cruelties that boys perpetrate and endure.
TOM'S FLESH To?n d i Maria find Jane C. Wagner, USA 199 3, 9', Video, Ob Eine Erinnerung an in der Kindheit erfahrene körperliche Übergriffe u n d sexuellen Mißbrauch. Daüber hinaus thematisieren die Regisseure den verheerenden Einfluß schwuler Körperästhetik auf den Umgang mit dem eigenen Körper. Preisträger zahlreicher Festivals. F lncorporating dark, distant memories with the detailing of recent invasive procedures, the film explores new territority in the relationship between mind and body, past and present, self and society.
TWINKLE (KIRA KIRA HIKARU - DAS FUNKELN) George Mutsuoku, Japan 1992, i03', jSnzm, Omli Angesiedelt im zeitgenössischen
F A closeted gay doctor and an alcoholic young
Tokio, erzählt der Film die Geschichte der Übersetzerin Shoko Koyama und des jungen Arztes Mutsuki Kishida, die aus gesellschaftlichen Gründen und zur Zufriedenheit ihrer zur oberen Mittelschicht gehörenden Eltern eine Vernunftehe eingehen. Doch Shoko hat ein Alkoholproblem,
woman are forced by their,,concernedMparentsinto an arranged marriage. The man, Mutsuki Kishida, drops his college Student lover for the Sake of conformity, while Shoko Koyama takes the marriage in strike, working on herjob as o translator, not expecting Sex and hiding the bottle. But when the freethinking Shoko encourages her husband's lover Kon to continue bis affair with Mutsuki, he, the lover and both sets of parents are thrown into a tailspin.
I
I I
zusammen mit:
THE SAVINCS POUCH A. Hans Scherrl, GH 1993, 1 ', Vldeo, Ot; s / u ~ Frauen werden noch immer schlechter bezahlt als Männer! F Women still don't have equol rights.
THlCK LlPS THlN LlPS und Mutsuki ist ein verkappter Homosexueller, der seit langem eine Affäre mit Kon, einem jungen Collegestudenten, hat. Shoko ist in einem Alter, in d e m man v o n einem japanischen Mädchen erwartet, daß es heiratet, und Muts~iki braucht die Fassade, u m Karriere zu machen. Nach einiger Zeit in der Ehe wird Shoko immer gereizter und unausgeglichener, ihre Trinkerei fuhrt zu Konflikten. Kon, der immer häufiger bei den Eheleuten erscheint, wird von Shoko ermutigt, die Affare mit ihrem Mann fortzusetzen. Nach einigen Wochen, als Shokos Bedürfriisse als Frau das sorgsam gesponnene Lügengewebe niederzureißen drohen, zeichnet sich eine Katastrophe ab, der sich die drei mit erstaunlicher Stärke stellen. George Matsuoka: „Die Figuren dieses Films mögen auf den ersten Blick sonderbar erscheinen, fern von jeglichem gesunden Menschenverstand. Aber in Wirklichkeit sind sie entschlossen und wollen an einer gemeinsamen wichtigen menschlichen Komponente festhalten: sich gegenseitig zu erkennen und zu erforschen." Benefizveranstaltung für Querbild e.V.
Paul L,ee, I<unuda 1994, h', 1 hmm, OE Homophobie und Rassimus dringen, symbolisch dargestellt auf der Tonebene durch irritierende Geräusche und Bemerkungen, in die Welt eines schwulen Paares ein, das sich näherkommen will. F Two men with different backgraunds Want to embrace. But their attempts to come closer are constantly disturbed by the irritating sound of breaking glass and homophobic comments in the background. The film e n d ~with a passionote kiss - the outside world fades into the distance.
AFTER THE REVOLUTION
Lizrie Thynne, GB 1994.26'. OF 26 10, 20.00 Uhr, 3001 AIRPORT
Mdnuela Kay und Silke Dunkhorrt, D 1994, 33' 25 10.. 22 30 Uhr, Metropalir ALGORITHMEN
Barbel Neubauer, D 1994, < 20 1 0 , 17 30 Uhr, Metropolir ALPSEE
Matthiar Muler, D 1994, 15' 25 1 0 , 17.30 Uhr, Metropolr AQUAVITAE
Vanerra lopp, D 1994, 7' 26 1 0 , 1 7 30 Uhr, Metropolis
CAN'T HELP LOVlN DAT M A N
Alix Umen und Lira Prisca, USA 1995.8, OF 25.10, 20.00 Uhr, 3001 26.10, 18.00 Uhr, 3001 COMING OUT OF THE IRON CLOSET
Larry Pelara, Kanada 1995.40, OF 28 1 0 , 22.00 Uhr. 3001 COMPLAINTS OF A DUTIFUL DAUGHTER
Deborah Hofmann, USA 1994, 44'. OmU 28 1 0 , 17 30 Llhr, Metropalir COSTA BRAVA
Marta BalletbÖ~Coll, Spanien 1994, 92: OF 22 10.. 20 00 Uhr, Metropolir 27.10,. 18.00 Uhr, Alabama
ARMISTEAD MAUPIN: I S A M A N I DREAMT UP
Kate Meynell und Kris Clarke, GB 1992, 60'. OF 27 1 0 , 22 30 Uhr, Metropolir AUTO BlocRAPnY
Dennis Day, Kanada 1994, 15'. OF 25 1 0 , 17 30 Uhr. Metropolis
CU2 IT'S -BOY - - - ~~. -
Catherine Saalfield, USA 1994,14', OF 27 1 0 . 1 8 OOUhr, 3001
Siman Callow, USA 1991,100'. DF 28 1 0 , 22 30 Uhr, Metropolis BARBIE LEBT!
M r i a m Dehne, D 1993, 30' 28.1 0 , 18 00 Uhr, 3001 29 10.. 20 00 Uhr, Metropolir DIE BETORUNG DER BLAUEN MATROSEN
Mark Chrirtopher, USA 1992.2S. OF 22 1 0 , 15 00 Uhr, Metropolir 28.10, 15 00 Uhr, Metropolir DENAJUA - I LIKE M Y NAME
Suran Wehling, USA 1994.28'. OF 2710,1BOOUhr, 3001
Mark Kldel, GB 1993.50'. OF 28.10, 18.00 Uhr, 3001
FAST TRIP, LONG DROP
Kathy Stephenr, GB 1994, 1% OF 22 10., 17 30 Uhr, Metropolir 25 10.. 1 8 00 Uhr, 3001
Gregg Bordawtz, USA 1993, 54: OmfrzU 21.10, 15 OOUhr, Metrapols FINGERS B KISSES Shu Lea Cheang und
Tokio Superdyke I n i , USAIlapan 1995, 4', OmeU 25 10.. 22 30 Uhr, Metropolir 27 1 0 . 2 2 00 Uhr, 3001
DOES YOUR MOTHER
HEATWAVE
HEAVY EQUIPMENT
Lancer Brookr, USA 1973, 67: OF 21 1 0 , 00 30 Uhr, Metropolr 28 1 0 , 22 30 Uhr, Alabama HILLBROW, 2001
Anie Stanlqy. USA 1994, Y,rtumm 27 10.. 22 00 Uhr, 3001 ENGEL
Barbara Teufel, D 1992, 6' 20 10, 1 7 30 Uhr, Metropolis
LAOKOON B SOHNE
Ulrike Ottinger, BRD 1975.47' 24 1 0 , 17.30 Uhr, Metropolir THE LAST STOP
Mark Adams und Ross Dinwiddy, GB 1993, 27'. OF 22 1 0 , 15 00 Uhr, Metrapalir
USA 1925, 20'. stumm 29 1 0 , 12.30 Uhr, Metropolir FOETAL ATiRACTION
HOHESLIED
Hank W Honeymoon, D 1994, 18' 26.10, 1 7 30 Uhr, Metropollr
Maike Hohne, D 1 9 9 5 . 6 20.10, 17.30 Uhr, Metropolr
Cynthia Robertr, Kanada 1994, 96'. OmU 26 10.. 20 O? Uhr, Metropalir
HOOKING UP
LAWN BUTCH
FRANK'S COCK
Raland Tec, USA 1995 13' OF 21 1 0 , 00 30 Uhr, Metropolis 26.10, 22 00 Llhr, 3001
Sherry Rtrchel Cederbaum, USA1991,1',OF 25 1 0 , 20 00 Uhr, 3001 26.1 0 , 18 00 Uhr, 3001
Mike Hoalboom, Kanada 1994, 8: OF 20 10, 22 30 Uhr, Metropolis USA 1918, 18'. r t u m m 29 1 0 , 1 2 30 Uhr, Metropolir Stefan Christian Hennelman. Danemark 1986. 95', OmeU 29 10.. 1 7 30 Uhr, Metropolis DAS FRUHSTUCK DER HYÄNE
I DON'T WANNA BE A BOY
Alec Behrenr U. Mariin Muyro, Niederlande 1994, 28'. OF 27 1 0 , 1 8 0 0 U h r . 3001 1 LIKE DREAMINC
Elf, Mikebch, BRD 1983.25' 27 1 0 , 22 00 Uhr, 3001
Charler Loiton, USA 1994.6'. OF 20 1 0 , 20 00 Uhr, Metropolir
FUCK FILM
I LIKE YOU, I LIKE YOU VERY MUCH
Kadet Kuhne, USA 1995, 7'. OF 20 1 0 , 22 30 Uhr, Alabama
Oki Hiroyuki, Iapan 1994.58: OmeU 27 1 0 , 17.30 Uhr, Metropolir INTREPIDISSIMA
GAY CUBA Sanla de Vrier,
USAIKuba 1998, 57'. OmeU 26.1 0 , 20.00 Uhr, 3001 GHOST BODY
Chr~rtopherCutrane, USA 1993,208, OF 26.10, 22 00 Uhr, 3001
Marta Balletb6-Coll, Spanien 1992, 7'. OF 22 1 0 , 17.30 Uhr, Metropolir 25 1 0 . 1 8 00 Uhr, 3001 INTRO T 0 CULTURAL SKIT-ZO-FRENIA
lamika Alaloo, USA 1993, 10'. OF 26 10., 22 30 Uhr, Metropolis
GIRL AmACK
Maria Maggentn, USA 1995,93', OF 27 1 0 , 20 00 Uhr, Metropolir 29 10.. 18 00 Uhr, Alabama GOODNIGHT, NURSE
Roscoe ,.Fatty" Atbuckle, U5A 1918, 21'. stumm 29.10, 12.30 Uhr, Metropolir GREETINGS FROM AFRICA
Cheryl Dunye, USA 1994.8'. OF 26.10.. 22.30 Llhr, Metropolis Richard Glatrer, USA 1993.86: OmU 24.10.. 20.00 Uhr, Metropolir
THE LAST SUPPER
LESBIANS wno DATE MEN Monica Nolan, USA 1994.15'. OF 25 1 0 , 22 30 Uhr, Metropolir
FRAUDS AND FRENZIES
GRIEF
THE EASY GARDEN
KAlN UND ABEL
Ulf Krautmacher, D 1995, 58'. OF 28 1 0 , 22 00 Uhr, 3001
FLUmERING HEARTS
Kanada 1994, 12'. OF 21 1 0 , 15.00 Uhr, Metropolr
BLOODSISTERS
BOYGEORGEBOY NEXT DOOR?
Wrik Mead, Kanada 1992,2' M~chaelBrynntrup, 23.10.. 22.30 Uhi, M e t r o ~ o l i r D 1994, 10' 26 1 0 , 17 30 Uhr, Metrapolir 25 10.. 22 00 Uhr, 3001
DINNER AT BUBBY'S Ziad Tourna.
Ulrike Ottinger, KNOW? BRD 1975.47' Heen Littleboy, 24 1 0 , 17.30 Llhr, Metropol~s GB 1994,19', OF BETWEEN THESE FEW 21.10,. 17.30 Uhr, Metropolis SILENT BREATHS 29 10.. 15 00 Uhr, Metropolis Lucinda Kamrar, DOUBLE ENTENTE USA 1994,16', OF lacquie Lawrence, 22 10.. 20.00 Uhr, Metropollr GB 1994195, 11'. OF 29.10, 15.00 Uhr, Metropolir 21 10, 22.30 Uhr, Metropolir BITiERSWEET 25.10.. 20 00 Uhr, 3001 Allee B Brave, 26 10- 18.00 Uhr, 3001 USA 1993.20' DRECK 25 10., 22.30 Uhr, Metropolr Dom und Ben Reding, D 1995, 18' BLAME IT ON THE SAMBA 26 10.. 1 7 30 Uhr, Metropolir Prod Walt Disney, USA 1948, 7'. OF DYKES ON BIKES 27 1 0 , 20 00 Uhr, Metropolis Hans Gelke und Paolo Braggl, BLONDE COBRA USA 1995, 7'. OF 28.10, 20 00 Uhr, 3001 Ken lacobr, USA 1963, 34'. 0F 24.10.. 22.30 Uhr, Metropolir Michelle Handelman, USA 1995, 77'. OF 20 10., 22 30 Uhr, Alabama
HAVEN
Charler Herman Wurnifeld, USA 1994, 80'. OF 19 1 0 , 20 00 Uhr, Metropolis 22 10. 22 30 Uhr, Alabama
FREUNDE FUR IMMER THE DEAD BOYS CLUB
DIE BALLADE V O M TRAURIGEN CAFE
FANCI'S PERSUASION
DER LESBISCH-SCHWULE SPORTREPORT
5uru Grunenberg und Sharron Sawyer, D 1994.43' 28 10.. 20.00 Uhr, 3001 LIFE IS A WOMAN
Zhanna Serikbalewa, Kasachstan 1992, 82'. OmeU 23.10.. 20 00 Uhr, Metropolir LlLY AND LULU GO T 0 THE MARCH
Lliy Marnel und Luclana Mareira, USA 1994.11'. OF 28 10.. 20.00 Uhr, 3001 LOSING IT
Mauieen Bradley, Kanada 1995.4'. OF 23 1 0 , 22 30 Uhr, Alabama LUNE
Bille Eltringham, GB 1993,28', OF 22 1 0 , 17 30 Uhr, Metropolis 25 1 0 , 18.00Uhr, 3001
J'EMBRASSE PAS ICH KÜSSE NICHT
Andre Techine, Frankreich1 Italien 1991, 105'. OmU 28.10.. 20.00 Uhr, Metropolir JEANNE DIELMAN, 23 QUAI DU COMMERCE, 1 0 8 0 BRUXELLES
M A D ABOUT THE BOY
Alix Umen und Lira Prisco, USA 1994. 8'. OF 25 1 0 , 20.00 Uhr, 3001 26 10.. 18.00 Uhr, 3001 MARBLE ASS
Chantal Akerman, Belgien 1975, 201', OmU 22.10.. 11.00 Uhr, Metropaiir
Zelimir Zilnik, Serbien 1994, 80: OmU 22 IO., 22.30 Uhr, Metropolir
JE T'AIME
MARCUS - PENELOPE
Serge Gainrbourg, Frankreich 1975, 89'. DF 21 10.. 22.30 Llhr, Alabama IOHNNY ODER DAS ROHE FLEISCH Eva Heldmann, BRD 1983, 4'
27.10.. 22.00 Uhr, 3001
Maike Wetzel, D 1995, 7 26 10., 1 7 30 Uhr, Metropolir MAYDAY
Steianie lordan, D 1995, 2' 20.10., 17.30 Uhr, Metrapolis
KURZE FRAUEN -
F
2 HEIMATKUNDE 2. Algorithintw
.
Enrel
F
7 JEANNEDIELMAN, LlFE lS A WOMAN ULRIKE OiTINGER23 QUAI DU o zr<sum~izt~n nirt o DIE FILME: COMMERCE, ... * ~ ~Hanibur~ o t z . 1 aokiion dr \ohne Letrchtft,i<erz llit2Retorunr <lci */~and»rdsBox I~laiicnMatriscn
FASTTRIP,
LONGDROP -2 z~isa?nnien mit
a
.
Mpnipnt<r . . . .. .Mori. Dinntzr at HuhhyS
1
Mein 37 Abtviteuer 'G EINES TAGES I I I Der h i k The Dend Rov, Club Reklaine 'G WORLD AND TIME E * ~ h Last e ~t»p 'G HIMMLISCHE GRlEF o z~rsa~nini~ii intt: R ~ t ~ i ad. l e Vl'erhens 2 ENOUGH *Sonze (l/Thtzse Ilays KÖRPER: -*Hauen 3 Rando~nAccess Trine 1s AI1 Tl~ere1s ,? aisamnren mit: Zwei beste Does Your Mother *A I'lace In The S14n i'reundiii>~en Know? *l'orrana 7 BAD GIRLS GO *Sterntwschuuer 7 TRIBUT AN g EVERYWHERE: I I I E * Heatruave 2 JACK SMITH: PARALLEL SONS SKIN DEEP Intrepidiss~inu I 2 3 . 0 n d e Cobrn o zrisaninien riiit: Litntz F W : SKIN DEEP * A Pt~rfor~nanre V) By Juck Sinitli L * I Likr Drtzaming Moiisters In o zusam~iieiirriit: < VlJhatTI) Pint 0 t 1Top The Closet 'Losing It Ofluck SnlithS '9 SCHÖNER LESBEN: Odd G ~ r Oirt l Meinorral Chrrstnlus o Ilorrble Entente m Other Islands Tret,< 7 SNEAK PREVIEW 1 E * Regarde-Mor Slieller Shares Normal Loue tIer Secret 0 zr(sarninen unt: Screanzers I * branki Cock S~sttzrLriuiseS Spot tlunrh~ir,q Ducouery Le~irhtfenerI Une V I ~ '2 LE PONT DU NORD Inif~renuble $ COSTA BRAVA
$
3
5
-I
We At tlrr
0
E
'2 BLOODSISTERS
4
*'
5
z~~saulnlen lnrt: 1,uck Filni T JET'AIME ~ ~ , t h ~ ~ f 2~ zn.ia~n~neii , ~ k ~ mit: ~ ~ 5 Dcr Tatrz
.
1 8
I
0
<
'Z MARBLEASS
-g
7
HEAVY EQUIPMENT
o m
izrsafnineii nnt: Hooking U p
?
iusainnzen init: 5rtwet.11Thestz keui Silent ßreaths
ZusaInlIIen mrt: Rayk Male llt~tt~ro~exualllance Hall
7 W: FANCI'S PERSUASION iusawliltrn mit: Orih, Li/e 1s Iuicy
a
.
[ ~ ~ l l l E r Ö f f n ~am n gDonnerstag, dem 19. Oktober, um 20 Uhr im Metropolis: FANCI'S PERSUASION zusammen mzt: TREVOR r~ol31ab22 Uhr Eröffnungsparty in der Roten Flora.
7 KURZE MÄNNER-
P
= z !%!!P
.
j
1
E I LIKE YOU, I LIKE
T GROWING UP 2 AIpsetz T - A u t o Riogra[ihy Re~it',Ren;, ... 7 he Sniell Of Burni~ipAnts Tom 5 Fl~sh
W: BAD GIRLS GO
2
EVERYWHERE G.~urzfiimpri,yrai.ri>i
$ HEIMATKUNDE *
Avauitae Ilrtxrk Foctal Attraczion i Kain und Ahel Murcus - Penclope Rtta und Ich Vaters dunkle Augeti
W: COSTA BRAVA
:
I I I
'
a n s r u h -3 *Thrck L ~ P ; Thrn L.rps $ zusa~nme~i nitt:
T . ~ l.r .r..u c
;Y GIRLS JUST
WANNA HAvE FUN G * ( ~ a n ' ~t e l lovrfz p Dat Matz Douhle Enterrte L.au,n Butch Mud Abr~utThe Boy Nightwork Oh1ectlSuh~ect Of Drsrrc 'lhtzParty Favor Sonlettrn~~s What Iloes A I.esbran 1 ook Ltke? What 1s A Lirie? Zujtv 11t~ste Freundtnrzen
-E
I
8 1
= rRANsGENDER $ *CUZItk Boy
g
8 1
1 1
ATTACK o z u ~ a n r ~ nmit: t~~z E-ßlanzr lt ~n The SamOa *The biflings R u c h
SCHWULES MISCHEINANDER Crursrn~Headstones I I I (;hOSt8,,dy Hookrrig Up ;Y W AND ParxZo Nacionul TlME ENOUCH warm zusa~?rrnenmit: r>er wUnsch.ernelI N~c<lle lessrcu Frbn von R. W Fasslir~iderzu sehen
. ..
.
Shanle
O
2. After?.he c ; cuha ~ ~ Reiiolutron 3
-2
-
F
I I
0
BOY CEORGE BOY NEXT DOOR? zusam>ne~i nrtt: D-.L ..,, L!-I,,, - "",,>,L EE,'.
2 G
~ * ~ e n a l -u a I Ltke My Nunie *I Don't Wanna 562 A Boy *Outlaw
.*.'
zusamfntznmit: When Shrr1i.y Met
MATINEE: Flutteri~gHearts Frauds and Freuzirs Goodnrght, Nurse A Womari
2. Retrvee~zThese Few SiIent Brtuths I>(>PS Your Mr~thtzr Krzow,
WANNA HAVE FUN Kurzfilnrpr~~gra~nm
o zusan~rnc~i niit:
8
-
$ zusu~nnienmit:
S - Lhiissim ~ ii~iniur
-0
T
'2 WALKONTHE T o YOUVERYMUCH ? WlLDSlDE zusanimen mit: 2 zusammen mit: 7 Steps ' I r ] Sttcky The lleud Boys Club H ~ Q , ~ ~ ~ Pandorai Box Ptzter Fuckr~ip W U,Z ' I I ~ ~ ~, Fucktng Peter
-
I #
# I
7 FINGERS & KISSES
IMMER zusammen mtt: ii-euor
MY ADDlCTlON zusammen mit: 7 W : GIRL ATTACK Scorhi~rou~h Ahoy! zusa»imen mit: ' 0 Wtzt
5
7 J'EMBRASSE PAS ICH NICHT 2
)
$
-
5
I
-
;Y SPIELOHNE
O GRENZEN G * Dykes O n Bikes Der Lesbisch-Schn~ule Sportreport 1.11~ An> Lulu C;o T o z 'Tbc March ~iirticularlyNOW, 5
I I
GEN: URSULA und PUBLIKUMSPREIS zusamnlen mit: Rarbie lebt!
Party im
7
,
111 \ ~ I J I I <
,
Schmidt's Tivoli
/ I ' , I . I % ) (,.i,,/'u jr,, 11 jr,+, GREETINGS ~ R o ~ . . . ~ - ~ l n g6-t Ktsses ~rs Can Re 2 KÖRPER ~ ;F~~~~~ ~ -Das~ Fruhstuck ~ der t ~ ~ ~ ~ Ritte hcuchtet, dub e~fiir Y Kurzfil~npr~grai~im If A f r l ~ a Hyune die Froffnutzg r~ndden * F > h 7 i »der ~ Intro I ~ I~uituraI Ahsrhlußaherrd jet~,nls Skrt-Zo-krenra da, rohe Fleisch 7 5 0 NAH, 5 0 FERN ritze 1 ~ ~ R~~~ ~ =Motherfuckers ~ ~ h C » ~ n~~ nOgu t l ~ b n i b i - h r i e gihr: Iran ~ i shiIes > m r~ e , I y~ .%I ~ ~ e n t As /)ance G O f E FTrlll~row,zoo1 Froffiitorg und Madr, t o r Walking (P"raiiax) O Airnort L . Kote blora -0 Hrtterswcet = [M0121 bingers 61KISSPS Lt~sl~tana Preisvcrieihr<,~e~t und Who Ilate Mcti Schmidtk Tivoli Our Us We Bone O VIDEO AWARDS I DREAMT UP Y = [M1151 So Naked Knowir und TALES OF THE CITY W: HEAVY EQUIPM. Lrgrrrde: OF = Originalfiis~ring OmtJ = Oriyitzal mit h PFAHL IN MEINEM \ %
W: HIMMLISCHE
U
. .
-
z.
Z
g
2
FLEISCH zusa~nme~z fnrt: Petcr Fucktrig Wayne fucktng Pt~ttzr
llittertitelti ;Y SURPRISE SNEAK
$ PREVIEW 2
5
rusanrmen mit: N«ntz O f T h t , Ahoue
~~~~~
5 W: THE THIRD GAY ,E, !: -E oder andere Wdh
OnilJh= On,yi,rai mit
CJbersetzrmg wr = Wirderholung
MEIN 37. ABENTEUER
Nathalie Percilier, D 1994195, 13' 20 1 0 , 17 30 Uhr, Metropoir MEMENTO MORl
jim Hubbard, USA 1994,20',0F 21 10.. 15 00 Uhr, Metropolir MEMSAHIB RlTA
Pratibha Parmar, C8 1994, 20'. OF 26 1 0 , 22 30 Uhr, Metropolis MONSTERS IN THE CLOSET lennifer Todd Reever,
USA 1993.15'. OF 22 1 0 , 17.30 Uhr, Metropois 25 1 0 , 18 00 Uhr, 3001 MOTHERFUCKERS
Laurel Swenron, Kanada 1995. 3'. 0F 2O 0 , 22 30 Uhr, Alabama M Y ADDlCTlON
Sky Cilbert, Kanada 1994, 60'. OF 28 1 0 , 18.00 Uhr, Alabama
Frankreich 1993194.9: OmeU 21 10, 22 30 Uhr, Metropolis
PAIXAO NAC~ONAL
[ IRREVERSIBLE METABOLIC SHOCK ] Karirn Ainouz, Brasi'ienlUSA 1994, 9', OF 26.10, 22.00 Uhr, 3001 PANDORA'S BOX
SPOT HAMBURG LEUCHTFEUER 1 Fred Baur, D 1995, 1'
E
20.10.. 22 30 Uhr, Metrapollr
VATERS DUNKLE AUGEN Elmar Wohlfahrt, D 1993, 10' 26 1 0 . 17 30 Uhr, Metropols VIRUS
RE.GENERATION Stuart Caffney, USA 1995. 6, OF 28 10.. 22 30 Uhr, Alabama
Fred Baur, D 1995, 1' 23 10.. 20 00 Uhr, Metropolis
REKLAME
STERNENSCHAUER
Christ~aneNagele, D 1995. 5' 20.10, 17 30 Uhr, Metropolis
Matthias Muler, D 1994, 1' 23 10.. 22 30 Uhr, Metropolis 2s'10.' 22 O0 Uhr' 'Ool ~ ~ l
SPOT HAMBURG LEUCHTFEUER 2
Annie Beauchamp, Australien 1994, 8', OF RENE, RENE. 23 1 0 . 20 00 Llhr, Metropolir 28 10.. 1s 00 uh,, ~ ~ QU'EST-CE t QUE C'EST ~ ~ Rene Brourrard, PARALLEL SONS USA 1994, 24'. OF lohn Young, 25.10. 17 30 Uhr, Metropolir USA1995, 93', OF 20 10, 20 00 Uhr, Metropolis RlTA UND ICH lolg Polzer, D 1994, 6' DER PARK 26 10.. 17 30 Uhr, Metropol~r Reglna Assmann, D 1994, 5' RITUALE DES WERBENS 20.1 0 , 17 30 uhr, ~~~~~~~l~~ Silke R. Meyer, D 1995, 12' IN 20 1 0 , 17 30 Uhr, Metropol~r
SURPRISE SNEAK PREVIEW 2
SPRING
27 10.. 22 30 Uhr, Alabama
Bavo Deiurne, B e g e n 1994, 8'. OF 28 1 0 , 20 00 Uhr, 3001
STRETCH AS STRESS CAN BE Hucky Porrner,
D 1995, 7, 28 1 0 , 2 0 0 0 Uhr, 3001 SURPRISE SNEAK PREVIEW 1 20 1°" 22'30 Uhr'
THE PARTY FAVOR
25 1 0 , 2 0 00 Uhr, 3001 26.10, 18.00 Uhr, 3001
Garnett Hodgins, Kanada 1994,4', OF 27.10, 20.00 Uhr, 3001
A PERFORMANCE BY JACK SMITH
NIGHTWORK Sch"eider, Aurtralien
lane
1994, 12. OF 2S 10, 20,00 Uhr, 3001 26.10, 18 00 Uhr, 3001 OF lHE Penny Fowler-Smith, Aurtralien 1993, 13', OF 27 10.. 22 30 Llhr, Alabama
OBJECT/SUBJECT OF DESIRE
Shawna Dempsey und Lorrl Millan, Kanada 1993. 6: OF 25 1 0 , 20 00 (Ihr, 3001 26 1 0 . 1 8 00 Uhr, 3001 ODD GIRL OUT
Tamrny Rae Carland, USA 1994,s'. OF 22 1 0 , 17.30 Uhr, Metropolii 25 10., 18 00 Uhr, 3001 ONLV THE BRAVE
!
Ana Kakkinos, Aurtralien 1994, 61'. OF 29.10,. 15 Uhr, Metrapalis OOH, LIFE 1s JUlCY
Helena Goldwater, GB 1994, 14'. OF 22 1 0 . 2 2 30 Uhr, Alabama
Midi Onodera, Kanada 1984-92.5'. OF 24.1 o , 22 30 uhr. Metropolir
Wayne Yung, Kanada 1994, 5',OF 25 10.22.30 Uhr, Alabama 27 1 0 , 17 30 Uhr, Metrapolir PFAHL IN MEINEM FLEISCH Tarhio Matrumoto, japan 1969.105'. DF 25 1 0 . 22 30 Uhr. Alabama A PLACE IN THE SUN Constantine Giannaris, G8 1995, 44'. cnechirch mit eng^ UT 23 30 Uhr, Metropolis
LE D'AM0UR Paula Cauthler, USA 1994,11', OF 27 1 0 , 18.00 Uhr, Alabama
I
OUR US WE BONE ONE SO NAKED KNOWN
Anie Stanley, USA 1994, 9'. OF 25.10., 22 30 Uhr, Metropolir OUTLAW
Alisa Lebow, USA 1994, 26'. 0 F 2 7 1 0 , 1 8 O O U h ~ ,3001
TALES OF THE CITY
SCARBOROUGHAHOY!
DER TANZ
Tania D~ez,G8 1994, 3?, OF 28 10., 18 00 Uhr, Alabama
Regina Arrrnann, D 1992, 3' 21 10.. 22 30 Uhr, 3001
WE AT HER Cyntha Madanrky, USA 1995.8'. 0F
Alartair Reid, USA1GB 1993, 360'. OF 27 1 0 , 22 30 Uhr, Metropolis
TEN CENTS DANCE (PARALLAX)
Hucky Porzner, D 1994, 2' 29-10, l8 O0 Uhr, WHAT DOES A LE~BIAN LOOK LIKE? Shawna Deinpsey und Lorri Millan, 1993, 2', O F 25.10, 20 00 Uhr, 3001 26 lo., 18 00 uhr, 3001 WHAT IS A UNE?
SHAME
OF, 2 T OmeU 26 10.. 22 30 uhr, Metropolir
WHAT T 0 PUT ON TOP OF JACK SMI'TH'S MEMORIAL CHRISTMAS TREE?
THlCK LlPS THlN LlPS Paul Lee,
D 1992193, " Uhr, Metrapolir 24 1 0 , 22 30
SHELLER SHARES HER
Kanada 1994,6', OF
Sarah Turner, C8 1994, 8'. 0 F 22.1 0,, 30 Uhr, Metrapolir Uhr, 3001
THE THlRD GAY MEN'S SAFE SEX VIDEO AWARDS
WHEN SHIRLEY MET FLORENCE Ronlt Be2ae',
SISTER LOUISE'S
26.10.. 22 30 uh,, AI^^^^^ 28 10.. 0.30 Uhr, Metropolis
stephen M c ~ r i d e , C8 1995.17'. OF 28 1 0 , 18.00 Uhr, 3001
25.10
25 10.. 20 00 Uhr, Metropolis
DISCOVERY
OF BURNING ANTS
USA 1987.2Y. OF 22 10, 22 30 Llhr, Metropolis
Wrlk Mead, Kanada 1992, 5' 26 10, 22 00 Uhr, 3001
lHESE WEREN'T MADE FOR WALKING Paul Lee, Kanada 1995, 27,
F'l1pePaulO, Kanada 1995, 35'. OF 23 l o . , 22.30 Uhr, Metropolis 25 10., 22 00 Uhr, 3001
RAY'S MALE HETEROSEXUAL DANCE HALL
WARM
Nguyen USA 1995. 24', OF 27 1 0 , 17.30 Uhr, Metrapalir
Midi Onodera, Kanada 1995, 85'. OF 21 1 0 . 2 0 00 Uhr, Metropolir 23.10. 22.30 Uhr, Alabama THE SMELL
lIANDOM ACCESS
james Marrh, ~8 1993, 42, OF 28 10, 15 00 Uhr, Metropol~s
Midi Onaderd, Kanada 1985. 30'. OF 27 10.. 22 00 Uhr, Alabama
Margaret Heatherman, USA 1994.10'. OF 21.10., 22.30 Uhr, Metropalis SKIN DEEP
Andreas Struck. GBID 1994,10', OF 24.10, 20.00 uhr, ~
~
7 STEPS T 0 STICKY HEAVEN
Frankreich 1981, 131'. OlnUb 24 10.22.30 Uhr, Alabama
LE PONT DU IacquesRivette,
OTHER ISLANDS
Ren& Siluerman, USA 1993, 13', OF 22.10.. 17 30 Uhr, Metropolis 25.10. 18 00 Uhr, 3001
A Hans Scheirl, Ga 1993.1'. 0F 25 1 0 , 20.00Uhr. Metropolis 27 1 0 , 20 00 Uhr, Metropol~s
SCREAMERS Falrfeld. Kanada 1995, 30'. OF 21 1 0 , 22 30 Uhr, Metropolii
PETER FUCKING WAVNE FUCKING
~
WALK ON THE WlLDSlDE
WET
THE SAVINGS POUCH
NICOLE & JESSICA
stuart USA 1994.4'. OF 26 10, 20 00 Uhr, Metropolis
TIME IS ALL THERE 1s Sure 8ohse, 199s, Y. OF
20 10.. 17.30 Uhr, Metropolis TOM'S FLESH Iane C Wagner und
Tom di Maria, USA 1993,9: OF 25.10.. 17.30 Uhr, Metropolis TREVOR
jay Rorenblatt, USA 1994, 21: OF 25 IO., 17.30 Uhr, Metropolis
Peggy Ralski, USA 1995,18, OF 19 1O., 20 00 Uhr, Metropolis 29.10.. 17.30 Uhr, Metrapolis
SOMETIMES
TWINKLE
lenni Olson, USA 1995, 1'. OF Uhr,~3001 ~ 25.10, 20.00 t 26 10, 18 00 Uhr, 3001
~
Ceorge Matsuoka, lapan 1992, 103'. 0 m U 25 10.,~20 00 Uhr,~ Metropolis l
Shor Frilot. USA 1994, 1°', OF 2S.10, 20.00 Uhr, 3001 26.10.18.00 Uhr, 3001
Steian Hayn,
Kanada 1994, 27. OF 28.10., 17.30 Uhr. Metropolis A WOMAN Charlie Chaplin, USA 1915, 17: stumm 29 1 0 , 12 30 Uhr, Metrapolir WORLD AND TIME ENOUGH
ECKMueller, USA 1994, 90'. OF 21.10, 17 30 Uhr, Metropolir 27 10, 20.00 uhr, 3001 DER WUNSCH, EINEN FILM VON R.W. FASSBINDER ZU SEHEN
~ ~D sergey K
~
~~und
~
kI
Rußland 1993, 21: OmU 26 10.. 22 00 3001 ~
~
SOME OF THESE DAvS
lohn Miller-MonzOn, USA 1994, 3?, OF 22.10, l S . 0 0 Uhr, Metropolls
ZWEI BESTE FREUNDINNEN
Amal Bedlaoui,
Barbel Neubauer, D 1990, 12. 20 10, 17 30 Uhr, Metropolir
Frankreich 1993, 15'. OmeU 21.10., 22.30 Uhr, Metropalii
25 10, 20 00 Uhr, 3001 26 10., 18 00 Uhr, 3001
UNE VUE IMPRENABLE
~
~~
KOMMT MAUSI?
Fünf Filme, vorgestellt von Monika Treut: Airport. Bitter Sweet . Fingers 6" Kisses Lesbians W h o Date Men . Our Us W e Bone One So Naked Known
AIRPORT Manuela Kay und Szlke Dunkhorst, D 1994, 33 ', Video ,,Eine Hand, latexbehandschuht, dringt langsam und sensibel von hinternwärts in die erregt entgegengestreckte Möse ein. Das Becken kreist, der gutgepolsterte Arsch signalisiert einen sehr persörilichen Rhythmus." (Facette) AIRPORT, die erste deutsche lesbische Pornoproduktion, hat die Debatte um die bildliche Darstellung lesbischer Sexualität stark vorangetrieben. In Anwesenheit der Regisseurinnen. F Lesbian porn made in Cermany! Bad Girl Airlines flight attendants spending their stopover in Berlin in the airport ladies' room. Filmmaker Silke Dunkhorst: I f it doesn't turn you on, you can maybe laugh about it, which would be something for a Start."
BITTERSWEET Alice B. Brave, USA 1993, 20', 1 h m m Eine wahre Liebesgeschichteoder: Wenn die Dominatrix nach Hause kommt. Merk dir eins, Süße: Be brave! Wunderschön an diesem Film sind die Zärtlichkeit und Ruhe, die die Kamera und die Musik (es gibt keine Dialoge) mit ins S&M-Spiel bringen. F A professional dominatrix's work is neveidone! When a beautiful red-headed woman returns home,
still attired in her work clothes, she begins a busman's holiday with her submissive, bondage-playing lover. Passionate, violent, and steamy, yet oddly loving S&M lesbian Sex with a piercing incident.
FINGERS & KISSES Shu Lea Cheang mit T o k y o Stiperdyke Inc., USAlJapan 1995,4', Vzdeo, OmeU Sinnlich und sexy sind sie, die Superdykes in Tokio. F Sexy superdykes in Tokyo.
LESBIANS W H 0 DATE M E N Monica hTolan, USA 1994, 1J', Video, OF Sind Lesben, die mit Männern schlafen, noch richtige Lesben? Oder wie oft dürfen sie es eigentlich tun, bis sie keine mehr sind? F Are lesbians who sleep with men real lesbians? How often can you sleep with a man and still be a lesbian?
OUR US W E BONE ONE SO NAKED K N O W N Anie Stanle): USA 1994, 9', Video von Super8, s/w, OF Punk Dyke Girls bei drastischen Wildwestspielchen auf New Yorks Straßen. F Punk dykes go cowgirls.
APOTHEKE MANFRED WOCKER - TELEFON (040) 24 71 71 20099 Hamburg - Steindamm 81, Ecke Stiftstraße (direkt am U-Bahn-Ausgang Lohmühlenstraße) Öffnungszeiten Montag bis Freitag 8.30 - 18.30 Uhr WIR DENKEN POSITIV
...
.
BAD GIRLS GO EVERYWHERE Stchcn Ftlmc, zusammcngcstcllt von Karln Mtchulskz
L Wiederholung des Programms vom 22.1 O.,
17.30 Uhr, Metropolis
GIRL IUST WANNA HAVE FUN
1 1 Fllme: Can't ~ e Lovtn 6 Dut Man . Douhle t n t e n t e . Lawn Butch . Mad About T h e Roy Nightwork . Ol~ject/SnhjertOf Lles~re. T h e Party Favor . Somctimes . What docs A I.eshian 1,ook Like? . What 1s A Linc? . Zwct beste trcundinnen
CAN'T HELP LOVlN DAT M A N Alix Umen und 1,isa Prisco, USA 199S,8'.Video,OF Nichts ist wie es scheint. Ein ,,aufrichtiges" Portrait eines Jazzsängersaus der Sicht seiner Familie. Ein ,,Mockumentary". F A mockumentary on a jazz singe6 as Seen from his family.
DOUBLE ENTENTE lacquie I,awrence, GO 1994/95, 11 ', 1b m m , O b Wiederholung vom 21 10, 22.30 Uhr, Metropolis
M A D ABOUT THE BOY Aliw Umen und 1.isa Prrsc.o, USA 1994,8', Video,O t Nehmen Sie es wie ein Mann, Madame, denn für einen ebensolchen werden Sie ja gehalten, und lassen Sie sich den Zutritt zur Damentoilette nicht verwehren! F Take it like a man, since everybody thinks you are one anyway, and don2 let them keep you from using the ladies' room.
NIGHTWORK junc Srhnctdcr, Austrulrcn 1994, 12', 16 m m , OI; Sie liebt mich, sie liebt mich nicht, sie liebt ... Wer sich sicher sein will, engagiert eine Detektivin und erlebt eine Überraschung. F Unsure about her love? You could always have a private eye.
OBJECT/SUBJECT OF DESIRE Shuwna Dempscy und 1,orri Millun, Kanada I99.j, 6 ',Video, O b In ihrem gewohnt witzigen Stil lassen sich Millan und Dempsey in einer One-woman-Performance über leidenschaftliche Liebe aus. F In their familiar humorous style, Millan and Dempsey explore the elements of passionate lesbian love.
THE PARTY FAVOR Ltsa Udelson, USA I99 T, 20', 3 S m m , OF
LAWN BUTCH Sherry Ritschel Ccdcrhaum, l ' , Video, OF Rent-a-Butch. Satire auf lesbische Rollenmuster.
F Satire on lesbian stereotypes.
Der Film ist eine in Sundance und San Francisco umjubelte Kurzkomödie. Susie begleitet ihre Freundin Debbie unter Protest zum ,,bridal shower", dem speziellen Mädelsnachmittag vor der Hochzeit, für ihre zukünftige Schwägerin. Als die beiden von den dummen Kinderspielchen, F
den Hetera-Ritualen, dem Klatsch und den langweiligen traditionellen Hochzeitsgeschenken allmählich echt die Schnauze voll haben, bekommen sie von den Brautleuten ein ganz besonderes Überra~chun~sgeschenk. F Susie really does not want to go to this bridal shower, just another manifestation of the straight world, but her girlfriend drags her along, and boy, those breeders have o surprise for them!
Accessoires
ans, Shirts and mo
SOMETIMES )enni Olson, USA 1995, 1 ', Video, OF Olson und Brando. b Olson und Brando.
WHAT DOES A LESBIAN LOOK LIKE? Shawna Denmpsey und Lorri Millan, Kanada 1993, 2'.Vtdeo, OF Die vergnügliche Langzeitstudie bestätigt bereitwillig eine Fülle lesbischer Stereotypen und setzt ihnen Hörner auf. b The film examines a phletora of big dyke stereotypes and embraces them.
WHAT IS A UNE? Shari Frilot, USA 1994, 10', Video, OF Die Geschichte im Zuge beziehungsweise:Wozu fuhrt im Zuge der Geschichte ein Abrechnung mit ,,that bitch"? F A dark comedy about an angry, recently uncoupled lesbian who simultaneously rides a train and an emotional roller-coaster as she mulls over the details of her breakup.
ZWEI BESTE FREUNDINNEN Bavbel Neubaueu, ß 1990, 12', Anzmatzon, l6mm Wiederholung vom 20.1 O., 17.30 Uhr, Metropolis
HIMMLISCHE KÖRPER
Vier Fzlme: Hauen . A Place In The Sun . Povcavia . Stevnenschauev
+ I 1 8 Wiederholung des Progamms vom 23.1 O., 22.30 Uhr, Metropolis
PFAHL IN M E I N E M FLEISCH (BARA NO SORETSU) Toshio Mutsumoto, lapan 1969, 16 mm, 10 F', DF, slw
I
U
Dieses filmische Meisterwerk ist
in der Welt der „Gay Boys" in Tokio angesiedelt - Jungen, die als Mädchen leben. Cini (gespielt von Peter, einem in Japan bekannten Transvestiten, der auch in Kurosawas ,,Rann mitwirkte) und Leda, zwei Strichjungen, buhlen u m die Gunst von Gonda, Drogenlieferant u n d Chef der schwulen ,,Cenetf1-Bar. Als Cini endlich Condas Bett erobert, wird aus der Dreiecksgeschichte ein blutiges ödipales Drama, denn sie entdecken, daß sie Vater und Sohn sind. Der Film ist nicht allein eine faszinierende
Dokumentation der schwulen Subkultur Tokios, die für die Entstehungszeit mit provokanter Offenheit gezeigt wird, sondern auch eine Bestandsaufnahme des in Japanfortdauernden Streits zwischen Tradition und Moderne, zwischen Plastik-Miriirock und Kimono. F Cini is the new gay boy-star at the ,,Cenet" bar. Gonda. the bar's owner, is torn between him and his ,,mistressl' Leda. When Gonda finally moves Cini into his home, they make a shattering discovery - they are father and son.. . zusammen mit:
PETER FUCKINC WAYNE FUCKINC PETER Wayne Yung, Kanada 1994, .F', Video, OF Hat Ficken politische Bezüge? Eine gleichermaßen intime wie provozierende Antwort. F An intimate and provocative discussion of the politics of fucking.
C A F E
7 a! Y
Y Y
N G E REIHE 93 . 2 0 0 9 9 H A M B U R G
KURZE MÄNNER - HEIMATKUNDE Sieben Ftlme: Aquavitae . Dreck . Foetal Attraction . Kain und Ahel . Marcus-Penelope . Rita und ich . Vaters dunkle Augen Viele d e r Regisseurlnnen w e r d e n anwesend sein.
AQUAVITAE Vanessa J o p p , D 1994, 7', 3Cmm, slw Besessen, schwanger zu werden: vom Mineralzum Fruchtwasser. F Obsessed with pregnancy.
KAlN UND ABEL Michael Brynntriip, D 1994, 1 O', 1 h m m „Die Stimme des Blutes meines Bruders schreit zu Dir vom Erdboden empor." Der Film zeichnet in zum Teil neuen ikonographischen Wendungen die bekannte Episode aus dem Alten Testament nach. No-Budget-Preis Hamburg 1995. F ,,The voice of my brother's blood is crying to You from the ground. "
DRECK D o m und Ben Redrnz, D 199 Y , 1 X ' , 1 h m m ,,Warum haben wir diesen Film gedreht? Weil wir gerne Geschichten erzahlen. Wie die von einem Jungen, der, immer brav beschützt und mit Geld reichlich versorgt, seine Tage wohlgefallig verplempert, bis er sich in den Bewohner eines besetzten Bauwagenplatzes verliebt ..." (D. U. B. Reding) F , We made this film because we like to tell stories, such as the one of this boy who wasted his days well taken care of and with a steady cash supply until one day he feil in love with a squatte,:.. "
FOETAL AiTRACTION Hank W Honeymoon, D 1994, 18'. Video Ein Frühchen, Sohn eines Hundes und einer Tunte, landet in der Gosse, überlebt und rächt sich. F A premature baby, son of a cur and a queen, survives the gutter and takes revenge.
MARCUS-PENELOPE Marke Wetzel, D 1995, 7', 1 h m m Ein Porträt des jungen Lyrikers Marcus Brijhl. F A portrait of young Poet Marcus Brühl.
RlTA UND ICH l ö r g Polrer, D 1994, h ', V ~ d c o Ein inszeniertes Portrait des Filmemachers und zugleich Darstellers von Rita. F A fictional portrait of director and actor Rita. VATERS DUNKLE AUGEN Elmar Wohlfahrt, D 1993, 10', Video ,,Vater lebt noch, und ich sehe seine dunklen Augen." Ein Video, das bereits 1993 produziert wurde, allerdings bislang noch nirgends zu sehen war. F ,,Father is still alive and Ican See his dark eyes. "
THE LAST SUPPER Cynthia Roberts, Kanada 1994, 96', Ibmrn, OmU I I I Preisträger des Gay Teddy, Berlinale 1995, für den besten Spielfilm. Chris ist ein junger Tänzer, liegt im Sterben. Er kann das Krankenbett nicht mehr verlassen. Um den Tod nicht länger hinauszuzögern und weil er glaubt, daß alles, was er in seinen letzten Augenblicken empfindet, die Ewigkeit ausmachen wird, wählt er eine - im Rahmen dieser Fiktion legale - Form des Suizids: Unter ärztlicher Aufsicht inszeniert er seinen persönlichen Tod. In den letzten Stunden seines Lebens umgibt er sich mit Bildern, Büchern und der Musik, die ihn in seiner Arbeit inspiriert haben. Val, sein Freund und Geliebter, erfüllt ihm seine letzten Wunsche. Beim gemeinsamen Essen erinnern sie sich ihrer glücklicheren Vergangenheit. Und als Chris schließlich die tödliche Spritze empfängt, gewinnt sein Sterben den Charakter eines Kunstwerks - als eine letzte Choreographie. THE LAST SUPPER ist die werktreue Verfilmung des gleichnamigen Bühnenstücks des DNA Theatre, Toronto. Die Dreharbeiten fanden im Torontoer Casey AIDS-Hospice statt. Der Darsteller des Chris, der Theaterregisseur und -schauspieler Ken McDougall, starb wenige Tage nach Drehschluß im Alter von 43 Jahren. b Chris, a young dancec is not able to get up from his death bed anymore. He decides not to Want any longer and to take control over his last moments. Together with his friend and lover Val,
he directs ,, The Last Supper", celebrating his life and the eternity to come. Shot on location in the Toronto Casey AIDS-Hospice, the film is based on the play by Toronto's DNA Theatre. Winner of the Gay Teddy Award for best feature film, Berlin 1995.
zusammen mit:
VIRUS Stuart Caffney, USA 1994, 4 ' , Vtdeo, OF lohn Lewis ist HIV-positiv. Er überlegt sich, ob er immer noch an diesem Filmprojekt teilnehmen will, denn eigentlich ist sein Leben doch völlig normal. b ,,Idon't think IWant to be in this movie any more. The virus doesn't make you feel extraordinary. Ifeel extremely ordinary. "
CREETINCS FROM...
Vier Filme: Greettngs From Afrzca . Intro To Cultural Skit-Zo-Frenia . Memsahib Kita . These Shoes Weren't Made For Walking
CREETINGS FROM AFRICA Cheryl Dunye, USA 1994, Y', 16mm, OF Cheryl i s t in der beengten Lesbenszene auf der Suche nach einer Geliebten und trifft dabei auf die etwas zu geheimnisvolle L. b Cheryl is looking for a new flirt and finally meeting a mysterious beauty.
INTRO T 0 CULTURAL SKIT-ZO-FRENIA Jamika Ajalon, USA 1993, 1 O', Vtdeo, 0F Ästhetisch und inhaltlich vielschichtiges Video, in dem US-amerikanischeLesben und Schwule über ihre Erfahrungen in der Black Community reflektieren. b US-American lesbians and gay men reflect on their experiences in the black community.
MEMSAHIB RITA Pyatzhha Pa~mar,GB 1994, 20', 16mm, OF Der Film setzt sich mit den Fragen u m gemischt-ethnische ldentitat und rassistische Gewalt auseinander, indem er sich Bildelemente verschiedener Filmgenres aneignet. Shanti, eine Londonerin aus dem East End, wird auf dem Weg nach Hause von einer Gruppe Faschisten verfolqt. Als sich die Situation zuspitzt, eilt ihr die Mutterfigur ,,Memsahib Rita", eine Mischung aus asiatischem Filmstar und einer Hollywood-Femme Fatale, zu Hilfe. F This film on multiple ethnic and racist violence works with the imagery of several different genres. Shanti from london's East End is followed by a group of fascists on her way home when ,,Memsahib Rita", a figure representing maternity and femme fatale at once, Comes to rescue her.
THESE SHOES WEREN'T MADE FOR WALKING Paul l,ee, Kanada 1995, 27', ?(;mm, OF, z. T OmeU Drei Frauengenerationen einer chinesischen Großfamilie erzählen aus ihrem Leben. Den gemeinsamen Ausgangspunkt für die so unterschiedlichen Erfahrungen und Erlebnisse bilden die Schuhe, die gewollt oder ungewollt getragen als Symbol für die jeweilige gesellschaftliche Situation der Frauen stehen. Stationen der Familienqeschichte sind Vietnam, Hongkong, Kanada und Australien. Wir sehen auch die Tante des Filmemachers, die seit 30 Jahren m i t ihrer Freundin in Hongkong zusammenlebt. F Three women from different generations of a Chinese family, spread in time over Vietnam, Hongkong, Canada and Australia, talk about their lives; their shoes being a symbol for their respective situations and positions in society.
GIRLS lUST WANNA HAVE FUN 1 1 Ftlme: Can't Help Loutn Uat Man . Double Entente. Lawn Butch . Mad About 7he Boy Ni~htwork. OhjectlSubjcct Of Desirc . Tbc Party Favor . Sometimes . What docs A Lcshian Look Like? . What 1s A Line? . Zwci beste Freundinnen
Wie stellt sich das schwule und lesbische Leben auf Kuba heute dar? Wie hat es sich seit dem Revolul.ionsjahr 1959 entwickelt? Nicht zuletzt der ungeheure Erfolg, den ,,Erdbeer und Schokolade" (auch u n d vor allem) in seiner Heimat gefeiert hat, dürfte eine Trendwende für (!) das öffentliche Leben der homosexuellen Kubanerlnnen bezeugen. Interviews m i t Darstellern und Zuschauern des überrraschenden Hits sind einer der Angelpunkte dieser kubanisch-USamerikanischen Koproduktion. Außerdem: Bilder von der Mai-Parade 1995 in Havanna, bei der zum ersten Mal in der kubanischen Geschichte ein lesbisch-schwuler Block mitmarschiert ist! Eine lebhaft gestaltete, brandaktuelle Dokumentation. F The 1995 May Day parade in Havanna was the first with lesbians and gays officially marching along. After decades of public discrimination and oppression, the late nineties finally seem to be a
turning point for gay people in Cuba. The documentary focuses on the immense success and impact of ,,Fresa y Chocolate", inteniewing actors and audience, recapitulating gay history since the revolution in 1 959.
AFTER THE REVOLUTION Lizzie Thynnc, <;B 1994, Zh', Vtdeo, OF Was passierte nach der ,,samtenen Revolution" von 1989 mit den Lesben und Schwulen in der nun Ex-Tschechoslowakei? Sie wurden auch danach nicht mit Samthandschuhen angefaßt, aber sie wurden sichtbar, rficht zuletzt, weil sie sich sichtbar machten. Der Dokumentarfilm bietet die Gelegenheit, aus der Sicht der tschechischen und slowakischen Lesben und Schwulen etwas über ihr Leben zu erfahren Pärchen erzählen, wie sie sich kennengelernt haben und wie es sich so lebt - in der ,,goldenen Stadt" Prag oder an der ,,schönen Donau" in Bratislava -, die Traum-Femmes, Boys und Butches werden beschrieben, das eigentlich ,,ganz normale" Leben zu zweit herbeigewünscht. Die Tschechin Karla Hyankova erzählt von den Nischen in der Zeit ,,davoru, in die sich manche Lesben geflüchtet haben, u m der zum Teil unerträglichen Schwierigkeit des Seins zu entgehen - z. B. in einem Kloster. F The ,,Velvet Revolution" in 1989 did not exactly turn former Czechoslovakia into a queer paradise, but it at least allowed lesbian and gay visibility. Interviews with Czech and Slovak lesbians andgay men give a first insight in gay life in Prague and Bratislava, before and after the iron curtain was raised. -
SCHWULES MISCHEINANDER
Sechs Filme: Cruisinl: Heudstofles . Ghost H o d y . Hooking U/>. Parxäo Nacionul . Warm Der Wunsch, einen Film von R.W Fassbrnder zu sehen
CRUlSlNC HEADSTONES Peter Fuller, <;H 199.$, 1 1 ', Video, (>F Der Film zeigt in poetischen Bildern einen jungen Schwulen, der, während er über seinen verflossenen untreuen Liebhaber nachdenkt, einen Friedhof aufsucht, um anonymen Sex zu haben. Dieser Ort wird zu einem geheimnisvollen Symbol für Sterblichkeit, Leben nach dem Tod, schwulen Sex und ewige Liebe. Happy is the soul who stumbles into this garden. loyous is the soul who finds love amongst the ruins.
lichkeit und die Möglichkeiten von gemischt-ethnischen Beziehungen. Der (weiße) Filmemacher zeigt Mapplethorpes und Platt-Lynes Fotografien, zitiert seinen (schwarzen) Liebhaber, Aime Cesaire, Claude McKay und Shakespeare und filmt Beruhrungen zwischen schwarzem und weißem Körper. F ,A truly intimate relationship (please think about this) between an African-American and a White is always and continuouslypsychologically damaging to the couple's black member."
CHOST BODY Christopher Cutrone, USA 1993, 20', Video, OF, slw
HOOKINC UP Kolund Tec, USA 1997, 13', Vzdeo, OF
CHOST BODY ist eine formal sehr strenge Studie uber die Unmög-
Wiederholung vom 21.10., 0.30 Uhr, Metropolis ..................F
PAIXAO NACIONAL [ IRREVERSIBLE METABOLIC SHOCK 1 Karitn Ainouz, U S A 1Y94, 10', 1hn?tn, Ot: englisch und huasilianisch ,,Ich starb am 13. Dezember, nach dem Abheben, immer noch im brasilianischen Luftraum. Man fand mich eifroren auf einem europäischen Flughafen. Mir wurde immer kälter, so kalt, daß ich zu verbrennen schien. Aus irgendeinem Grund dachte ich inmitten all der Kalte an diesen französischen Typ. le kälter mir wurde, desto mehr mußte ich an ihn denken." b , I died on December 13th, after takeoff, still in Brazilian airspace. My body was found froren to death at some airport in Europe. I can remember it got really cold, so cold I felt I was burning. For some reason I started to think of the French guy in the middle of all that cold. The colder it got the more I remembered him. "
WARM Wrik Mead, Kanada 1992, T', Video zion 16mln Ein Mann in einem Raum, verloren, nackt an
einer Wand. Er bricht immer wieder zusammen. Ein weiterer Mann tritt ins Bild - Erlösung? b A naked man flails against a wall waiting for release.
DER WUNSCH, EINEN FILM V O N R.W. FASSBINDER Z U SEHEN Aleksanrfr Dulerayn und Sergey Koryugin, Rußlund 199.3, 2 1 ', . i . j m n , SIW,OlnU Die Geschichte eines leidenschaftlichen Kinomanen, der vergeblich versucht, einen Fassbinderfilm zu sehen. Der Einlasser, selbst Kinoliebhaber, verwehrt ihm den Eintritt. Der Film gründet auf der Tatsache, daß Fassbinderfilme in der UdSSR nicht gezeigt werden durften. Dulerayn ist zweifacher Preisträger des diesjährigen Hamburger Kurzfilmfestivals. b A film about a passionate movie-goer, trying to see a film by Fassbinder. But the box office manage6 who turns out to be as much of a cinema-fanatic as the other, won't let him in. The film is based on the fact that Fassbinder's films could not be Seen in the USSR.
THE THlRD GAY MEN'S SAFE SEX VIDEO AWARDS Ein I'rogratnm der San Francisco Aids f'O~n&tion I Zum dritten Mal fand im September dieses Jahres in San Francisco der Wettbewerb um die besten, erotischsten und überzeugendsten schwulen Safe Sex Videos statt. Wir sind stolz, daß wir euch in diesem Programm die Preisträgervideos präsentieren können, wobei wir bei Redaktionsschluß selber noch gespannt waren und noch keine Ahnung hatten, welche es sein werden. Aber die Veranstaltungen in den letzten zwei Jahren waren so hochkarätig, daß wir euch bei diesem Programm Spannung und Genuß garantieren können! b The Hamburg Lesbian und Gay Film Festivalproudly presents the 1995 San Francisco Gay Men's Safe Sex Video Awards. Learn und enjoy!
I LlKE YOU, I LlKE YOU VERY MUCH (ANATA-GA SUKI DESU, DA1 SUKI DES') Oki Hiroyuki, lapan 1994, .?X', 3.Fmm, OtneU
Yu ist mit dem Collegestudenten Shin zusammen. Sie lassen es sich gutgehen und führen eine glückliche, nicht ausschließlich monogame Beziehung. Eines Abends sieht Yu Taka in einen Zug einsteigen. Er folgt ihm, bewundert ihn aus der Entfernung. Am Bahnhof von Kochi angekommen, nimmt Yu seinen Mut zusammen und sagt ihm: ,,I like you, I like you very much." Ob ein batteriegetriebener rosa Dildo über den Fußboden hoppelt oder japanische Jungs mit nacktem Po im Abendlicht am Hafenbecken von Kochi entlangflanieren - immer wieder ist man verblüfft durch Bilder, deren Konnotation einem fremd bleibt und deren kulturellen Hintergrund man nicht versteht, die einen aber sofort in ihren Bann ziehen. Dieser Film ist romantisch, komisch, erotisch - ein Muß! F IllKE YOU, ILlKE YOU VERY MUCH tells the story of Yu's and Shin's relationship and the slight trouble they are facing when Yu falls for Taka. Oki vividly captures the light, landscape, air, and snapshots of boys of his beloved hometown of
Kochi, combinig it with an appealing Sketch of the simple, romantic gay life of Yu and Shin. Oki's as impressive as strangely relaxed pictures are funny and erotic as weil as romantic. A must! zusammen mit:
7 STEPS T 0 STICKY HEAVEN Nguyen T m i-ioang, USA 199.?, 24', Video, OF Was Sie schon immer über Klebreis (sticky rice amerikanischer Schwulenslang für Asiaten, die auf Asiaten stehen), ricequeens und potatoqueens wissen wollten, aber nie erfahren haben. Nguyen Tan Hoang kombiniert Interviews, häusliche Szene und klischeehafte Bilder zu einem humor- und liebvollen Blick auf seinesgleichen. F Learn everything about sticky rice, ricequeens, and potatoqueens.
PETER FUCKING WAYNE FUCKING PETER Wczyne Yung, Kanczda 1994, F ' , Vzdeo, OF Wiederholung vom 25.1 O., 22.30 Uhr, Alabama
GIRL ATTACK (THE INCREDIBLY TRUE ADVENTURE OF T W O GIRLS I N LOVE) Marza Maggentr, U S A 199 r, Y 3', 3 Smm, OE
I I I Diese entzückende, romantische Komödie erzählt die gefühlvolle, lustige und rasante Geschichte zweier Mädchen und ihrer ersten Liebe i m letzten Jahr der Highschool. Die offen lesbische, etwas tolpatschige Randy lebt mit ihren beiden lesbischen Tanten am Rand der Stadt und arbeitet in ihrer Freizeit auf einer Tankstelle. Als Evie, ein verwöhntes Oberschichtmädchen und der absolute Klassenliebling, mit ihremRange Rover an der Tankstelle hält, fängt es sofort an zu flirren zwischen den beiden. Es ist der Beginn einer zärtlichen Romanze. Als Evies Mutter übers Wochenende wegfährt, nehmen die beiden das riesige Haus für eine ausgedehnte Party zu zweit i n Beschlag. Als die Mutter überraschend früher zurückkommt, werden alle Beteiligten in eine unglaubliche Serie von komischen Mißver-
g Schwule Bücher
M O - ~ a10-24 Uhr So 11 bis ?
...
Poster Rahmungen Postkarten Geschenke
Frühstück warme Speisen Sonntags-Buffet selbstgebackene Kuchen
B1 1
Schwuler ~ b e n d
20099 HH - St. Georg Tel./Fax. (040)24 00 03
b The openly lesbian tomboy Randy is jobbing at a gas station. When Evie, a spoiled upper class girl, pulls up her Range Rover at the pump, this very special feeling hits. The unlikely combination makes for a vivacious romance full of unexpected twists and mix ups. zusammen mit:
BLAME IT ON THE SAMBA Prod: Walt Dzsney, R: Clyde Geroninzi, USA 1948, 7', Animations- und Realfilm, 16mm, Farbe
ständnissen und Verwechslungen verwickelt, die in einem grandiosen Showdown endet. Ein MURfür alle, die sich mit einem Kribbeln im Bauch an ihre erste Liebe erinnern. GIRL ATTACK ist eine Vor-Premiere, denn er wird voraussichtlich erst Anfang nächsten Jahresin Deutschland in die Kinos kommen. Sichert euch also jetzt schon einen Platz für diesen Hit der kommenden Kinosaison.
FRAUENBILDUNGSZEN'
Total down & blue geraten Donald und seine Freunde in den Sog des Samba. Eine vollkommen durchgeknallte Farborgie explodiert auf der Leinwand. Mit Ethel Smith. b Donald and his friends are caught by the samba fever. Totaly crazy orgy in Technicolor,starring Ethel Smith. und:
THE SAVINGS POUCH A. Hans Scheirl, C B 1993, 1 ', Video, O e slw Wiederholung vom 25.1 O., 20.00 Uhr, Metropolis.
RUM
.
ARCHIV. BIBLIOTHEK. VIDEO-ARCHIV . SEMINARE. VERANSTALTUNGEN CAFE
Das Wochenende zum Film: Auf der Suche nach einer lesbischen Identität? Sie überlegen sich, ob Sie eine lesbische Lebensform anstreben oder haben Sie sich schon für eine entschieden? Dann wollen Sie sich also diskriminieren lassen, ihre Eltern, Verwandte und Freundlnnen vor den Kopf stoßen und sich mir nichts, Dir nichts einer Frau an den Hals werfen? - Na, dann los! 3 Tage mit Zeit/Raum für Begegnung, Erfahrung und Kommunikation mit
Renate Gartner 1 Maike Weeken
Fr. 3. Nov. - So. 5. Nov. 1995 Grindelallee 43
. 20146 Harnburg . Tel.
0401450 06 44
. Mo. - Do. 15-19
h
ARMISTEAD MAUPIN: IS A M A N I DREAMT UP Kate Meynell und Kuls Cluuke, G R 1992, (iO', Video, OF
Armistead Maupin, einer der bedeutendsten schwulen Schriftsteller Amerikas, ist Mittelpunkt des Portraits von Meynell u n d Clarke. lnterviews geben Auskunft über Maupins Südstaaten-Kindheit, über die Tage, als er wöchentlich die ,,StadtgeschichtenU für den San Francisco Chronicle schrieb, über sein ungewöhnliches Treffen mit Richard Nixon. Es w i r d endlich das Gerücht aus der Welt geräumt, daß ARMISTEAD MAUPIN nur ein Anagramm für IS A MAN I DREAMT UP sei. Maupin diskutiert freizügig sein Werk und seine PrivatSphäre, liest Auszüge seiner Geschichten. Freunde und Kollegen komplettieren in lnterviews das Portrait. b A highly entertaining insight in the life and times of one of the most important gay authors of contemporary America. Maupin talks about growing up in the South, writing ,,Tales of the City" for the San Francisco Chronicle and meeting Richard Nixon. Interviews with friends and colleagues complement the portrait.
zusammen mit:
TALES OF THE CITY Alustair Reid, USA/G'B 199.3, jhO', Video, OF Ein Klassiker sind sie längst, Armistead Maupins ,,StadtgeschichtenU. Seit 1993 gibt es den ersten Band auch auf Zelluloid. Es enstand eine präzise Umsetzung der Geschichten u m die Barbaiy Lane 28: die exotische, schrille und nie u m einen Joint verlegene Vermieterin Anna Madrigal (Olympia Dukakis), die spröde Landpomeranze aus Cleveland, Marie Ann Singleton (Laura Linney), oder den mit seinem Lachen jeden in seinen Bann ziehenden Schwulen Michael Tolliver (Marcus D'Amico). Die Stadtgeschichten erschienen uns schon i m Buch wie die Urmutter der Seifenoper. Aber Vorsicht: Auch die Verfilmung kann süchtig machen! Benefiz-Veranstaltung für Querbild e.V. b In 1993, Channel4 coproduced the first volume of Maupin'sgay classic together with severalSan Francisco local Nstations. Olympia Dukakis as Anna Madrigal, the flipped landlord of 28 Barbary Lane, reigns over the ultimate soap Opera. lust as addictive as the books!
TRANSCENDER
Vier Filme: Cuz It's Boy . Denajua - I Like M y N a m e . I Don't Wanna Be A B o y . Outlaw
CUZ IT'S BOY Catherine Saalfield, USA 1994, 14', Video, OF
DENAJUA- I LlKE M Y NAME Susan Wehling, USA 1994, 28', Video, O f ;
Hast d u jemals davon geträumt, einen Penis zu haben? Oder davon, ihn zu benutzen? Bist d u auch eine von denen, die gerne i m Stehen pinkeln würden? Bist d u etwa ein Mann mit Titten? Ein kurzweiliger Interviewfilm zum Thema Geschlechtsidentität. F Ever dreamt of having a penis? Or of using one? Are you one of those who would like to pee stonding up? Are you a man with tits? Amusing interv i e w ~concerning gender/sexual identity.
Dokumentation über die Mann-zu-Frau-Transsexuelle und Modeschöpferin Denajua und ihren Kampf gegen Krebs und die Mißachtung Transsexueller. F Documentary on the MTF transsexual and fashion designer Denajua, her battle against Cancer and the discrimination of transsexuals.
I DON'T WANNA BE A BOY Alcc Behrens und Mavlln Muyso, Nlederlande 1994, 28', Video, OF Eine beeindruckende Dokumentation über den Transen-Straßenstrich in New York. Der Blick auf die Prosl.ituierten und ihre Umgebung ist sehr persönlich und einfühlsam. Eine ehemalige Prostituierte, die jetzt als Sozialarbeiterin und medizinische Betreuerin arbeitet, erzählt von den gesundheitlichen Gefahren der Hormongaben und den Risiken, die mit Kastration verbunden sind. Polizisten berichten, mit welchen Mitteln sie gegen die Huren vorgehen. So wird deutlich, welch ungeheure Kraft es erfordert, auf diesem harten Pflaster zu uberleben, und welchen Gefahren die Transen ausgesetzt sind. F A brilliant documentary on the transsexual hust/er scene of New York City. You'll learn how hard i t is to survive those really mean streets in the meat market district.
OUTLAW Alisa Lehow, USA 1994, 26', Video, OF ,,Jeder einzelne Tag in meinem Leben ist ein Kampf", sagt Leslie Feinberg. Was das bedeutet, erzählt sie in OUTLAW. Das Video ist ein Portrait der Autorin von ,,Stone Butch Blues" und ein persönlicher Einblick in die Situation der transgenderedpeople in den USA. F , Every single day of my life is a fight" says Leslie Feinberg. I n OUTLAW she explains why. This video is a portrait of the author of ,,Stone Butch Blues" and a personal view on the situation of transgendered people i n the US.
WORLD AND TlME ENOUCH Eric Mueller, U S A 1 9 9 4 , YO', l(>mm,OF
WORLD AND TlME ENOUCH Wiederholung vom 21.10., 17.30 Uhr, Metropolis zusammen mit:
NICOLE UND JESSICA Garnett Hodgins, Kaizada 1994, 4 ' , Video, OF Zwei 1Zjährige Mädchen schlüpfen in die Rolle von Violetta und Alfredo aus Verdis ,,La Traviata", Johanna von Orleans und San Sebastian tauchen auf. Keine weitere Drag-Show, sondern eine interessante Bearbeitung des Themas Sexualität, Geschlechteridentität und kindliche Unschuld. Violetta: ,,Life is only pleasure. " Alfredo: ,,For those who don't know love. " Two 12-year old girls impersonate Violetta and Alfredo from Verdi's ,,La Traviata". I t is not another drag-show, but an interesting examination of the subjects of gender identity, sexuality, and children's innocence.
P O
' PC
Wir haben einfach mehr, als Ihr erwartet. Schaut doch mal rein ! Gurlittstraße 47 20099 Hamburg (St. Georg) Tel. 040 I 24 31 09 + 24 59 79, Fax 040 1 24 60 97
Geöffnet ab 10.30 MO-FR - 18.30 D 0 - 20.30 1 SA - 14.00 langer SA - 16.00
FINGERS & KISSES
Sechs Fllme, vorgestellt von Monika Trcut: The Easy Garden . Fingers I;v Kisses . Das Fruhstuck der Hyäne . l o h n n y oder das rohe Fleisch . Motherfuckers . Ten Cents A Dance (Parallax)
THE EASY GARDEN Anie Stanley, USA 199.5, Y', Video, s t u m m Anie Stanley führt uns in ihre Welt, ihre Metaphern für Lust, Hingabe und Schmerz, einander überlagernde Bilder von Vögeln, Blumen und Körpern. F Anie Stanley impresses with this expressive montage of metaphors for love, lust, and pain. FINGERS & KISSES Shu I.ea Cheang m i t T o k i o Superdyke lnc., USAIJapan 199 5, 4', Video, O m e U Wiederholung vom 25.1 O., 22.30 Uhr, Metropolis DAS FRÜHSTÜCK DER HYÄNE Elfi Mikesch, BKD 198 I, 23', I h m m , slzu Maria stürmt in ein Zimmer, ein Hotel vielleicht, ihre eigene Wohnung? Sie verriegelt die Tür, holt sich ein Glas Wasser. Eine Stimme aus dem Telefon (Heinz Emigholz), der Mann, m i t dem sie lebte: „Das ist doch grausam, was du machst, deine Grausamkeit übersteigt alle Grenzen. Du gehst daran kaputt! An deiner eigenen Grausamkeit." Die Stimme des Verfolgers, die ein Teil ihrer selbst geworden ist, verstummt, der Schmerz Iöst sich irn Lachen: Sie Iöst sich die Fesseln. TangoMusik leitet den Eintritt einer Person in Lederjacke ein; nicht des Verfolgers, der sie erreicht hat, sondern einer Frau, sie umarmen sich. ,,Hyanen entsprechen riicht den Bedürfnissen unserer geordneten Zivilisation, sie lachen über Tod und Abfall, sie haben ein nächtlich-musikalisches Wesen und tauschen Zärtlichkeiten aus." (E. Mikesch) F ,,Hyenas do not conform with the demands of our civilization, they laugh about death and debris, they have a nocturnal nature and they exchange tenderness. " (E. ~ i k e s c h )
JOHNNY ODER DAS ROHE FLEISCH k v a Heldmann, B R D 1983, 1', 1 6 m m Johriny, warum bist d u so roh? I n Anwesenheit d e r Regisseurin. F A film dialogue between a woman and a piece of raw meat.
MOTHERFUCKERS 1.aurel Szuertson, Kanada IYY 7, I', Video, OF Wiederholung vom 20.10., 22.30 Uhr, Alabama
TEN CENTS A DANCE (PARALLAX) Midr Onodera, Kanada 198.7, .30', l(<mm,OF Parallaxe „ist die scheinbare Verschiebung der Position eines Objektes, die wiederum abhängig ist von der Blickrichtung und Position des Betrachters. Je weiter das Objekt entfernt ist, desto kleiner ist die Parallaxe." Das Thema ist Sex: lesbischer Sex, schwuler Sex, heterosexueller Sex und Kommunikation. Es gewinnt Nachdruck und Schärfe durch einen einfachen, aber effektvollen Kunstgriff - die Entscheidung, die drei Teile des Films für eine Split-Screen-Konliguration zu drehen. Der Bildkader bleibt unmißverständlich geteilt. Es gibt imrnerzwei Standpunkte, zwei Blickpunkte. Die geteilte Leinwand evoziert die Feststellung: Jede Person ist und bleibt für sich. I n Anwesenheit d e r Regisseurin. F Three episodes on sexuality: lesbian, gay, and straight. TEN CENTS A DANCE concentrates on the arrangements two people can have around Sex; distant, alienated, but yet everyday arrangements. The split screen underlines the estrangement between the couples.
COSTA BRAVA Marta Balletbo-Coll, Spanten 1994, 92', ? Tmm, O F englzsch
COSTA BRAVA
:1.*bq4E
Wiederholung vom 22.10., 20.00 Uhr, Metropolis zusammen mit: LE POISSON D'AMOUR Paula Gauthieu, USA 1994, 1 I ' , l h m m , O F '~iebe,Fisch und Fleisch, Sinnlichkeit und Lebensfreude, Rituale und Zitate - eine Collage.
F Love, fish and meat, sensuality, and the zest for life. Rituals and quotes. LE POISSON D'AMOUR examines the public and private nature of an evolving lesbian relationship.
SURPRISE SNEAK PREVIEW 2 I Vorhang auf für unsere zweite Sneak Preview, die eine mindestens ebenso große Überraschung wie die erste ist. F Our second sneak preview is another big surprise, a must see. i
.
zusammen mit: NONE OF THE ABOVE Penny Powler-Smith, Austraben '9.3, 1.3'. .15mm, OF Eine Erforschung aller abgründigen, lustspendenden Triebe? Ein beschwingtes Musical über Macht und Unterwerfung? Eine Reise durch perverse Phantasien? Oder NONE OF THE ABOVE? F 1s this a hard-nosed investigation of the world of bondage and discipline?... a light-hearted musical tribute to dominance and submission?... a dark journey through the steamy underbelly of adult perversion? Or is it NONE OF THE ABOVE?
Manche fühlen sich ganz gut. Manchen geht es beschissen. Manche sind
...
li
P
D
m
d
i
:
I Ein Zeitgeist-Homo-Teenage-Angst-Aitov'revon ME@
9 5
,,Atemberaubend und unglaublich sexyn Hollywood Reporter +? 3 ,,...ein echter Höhepunkt der Kin~saison,..~ San Francisco Chronicle
R A
W
,
0
I
H
P A H C C E
L s A N OI E
S
WALK ON THE WlLDSlDE Janzes Marsh, G'B 1993, 42', Video, OF II Musiker, Transen und soon-to-be-popstars in New York: Sie alle hingen ihren Plänen und Träumen vom großen Starruhm nach, und Andy Warhol gab ihnen die Möglichkeit, sie zu verwirklichen. Er war interessiert an allem, was seine Darsteller taten, und hatte sich zum Motto gesetzt: , When you direct them you lose them." Warhols Version der HollywoodStudios ist bekannt geworden unter dem Begriff Factory, hier konnte er sein eigenes Starsystem entwickeln. Es entstanden bedeutende Kultfilme wie ,,Trash", ,,Fleshn oder ,,My Hustler". WALK ON THE WILDSIDE, benannt nach Lou Reeds berühmtem Song, spürt nun der Frage nach, wie die Trash-Stars ihre Arbeit~mitWarhol erlebten, welche Rolle Drogen und Alkohol spielten und was aus ihren Träumen geworden ist. Holly Woodlawn, Candy Darling, Joe Dallesandro, Jackie Curtis und Jayne County kommen ebenso zu Wort wie deren Freunde. Eine kurzweilige und aufschlußreiche Dokumentation über ein bedeutendes Kapitel der NYer Underground-Kultur der 60er. Holly Woodlawn, Candy Darling, /oe Dallesandro, lackie Curtis, ]ayne County und some more of their illustrious friends take a WALK ON THE WlLDSlDE as they look back on the stur studded New York underground of the sixties. A first hand look into and behind Warhol's Factory that of Course does not stop short of dishing it out.
zusammen mit:
THE DEAD BOYS CLUB Lange Reihe 73 20099 Hamburg G 3 040/280 43 84
Fax 0401280 43 85
Mark Chrzstopher, USA 1992, 25', 16mm, OF Wiederholung vom 22.1 O., 15.00 Uhr, Metropolis
PANDORA'S BOX Annie Beauchamp, Australien 1994, 8: 3Smm. OF Wiederholung vom 23.1 O., 20.00 Uhr, Metropolis
COMPLAINTS OF A DUTIFUL DAUCHTER Deborah Hoffmann, USA 1994, 44', 16mm, OmU In ihrem Regie-Debüt erzählt uns Deborah Hoffmann (Cutterin, z. B. von „The Times of Harvey Milk") die Geschichte ihrer Mutter, die an der Alzheimer-Krankheit leidet. Der Film dokumentiert die schrittweise Orientierung in einer Gegenwart, in der die Krankheit die Beziehung zwischen Mutter und Tochter, auch zwischen Mutter und Freundin der Tochter total verändert. Der Alltag wird zu einem Abenteuer, das erst seine Bedrohung verliert, als die Tochter lernt, mit ihrer Mutter ein Verhältnis immer wieder neu zu erlinden und den Augenblick zu geriießen. Der Film gewann viele Preise, U. a. den Gay Teddy und den Caligari-Preis des Internationalen Forums, Berlinale 1995, und war für den Oscar@1995 nominiert. b Deborah Hoffmann's mother i s suffering from Alzheimer's. The film documents how the disease is constantly shifting the realities of the mother-daughterrelationship and also of the relationship between the mother and the filmmaker's girlfriend.
A. Jordann H. Lutz Marktstrasse 131 2 0 3 5 7 Hamburg 9:OO-13:00+14:00-18:30 Sa. 9:OO-14:OO Telefon : 040 / 439 38 89 Telefax : 040 / 439 48 22
-
@+BXft.
Lehrnweg 29.20156 Harnburg Tel. (040)420 77 02
zusammen mit:
W H E N SHIRLEY M E T FLORENCE Ronit Bezalel, Kanada 1994, 27', Video, OF Als Florence das erste Mal Shirleys liebliches Klavierspiel hörte, und das ist immerhin 55 Jahreher, kletterte sie prompt über den Balkon ins Zimmer und sang dazu. Das war der Beginn einer großen Freundschaft voller Musik, Respekt und Witz. b When Florence, 55 years ago, for the first time heard Shirley play the piano, she climbed over the balcony into the room - and started to sing along. I t was the beginning of a wonderful friendship, filled with music, wit and mutual respect.
Unsere Öffnungszeiten: Montag bis Sonnabend 16 bis 2 Uhr Sonntag ab 15 Uhr Am Wochenende: Kaffe und Kuchen
Unser Küchenservice: Täglch von 17 bis 0:30 Uhr
I'EMBRASSE PAS
I
(ICH KÜSSE NICHT)
Andre TichinC, Frankreich/ltalien 19 91, 105', 3Smm, OmU
I I I
Der junge Pierre verläßt sein
Heimatdorf i n den Pyrenäen, u m in Paris sein Glück zu finden. Doch sein vager Wunsch, Schauspieler zu werden, endet i m Fiasko. Er gerät in die Mühlen von Abhängigkeiten und landet am Ende seines Traumes ohne Geld und ohne Arbeit auf dem Strich. ,,Ich küsse nicht, blase nicht, laß mich nicht ficken, und ich nehme 1000 Francs." M i t jeder verlorenen Illusion macht er sich neue, und als Verlierer bildet er sich ein, unter den Siegern zu sein. Andre Techine, der zuletzt durch
„Les roseaux sauvages" (,,Wilde Herzen") auf sich aufmerksam machte, erzählt in diesem wunderbar feinfühligen und vielschichtigen Film von der Prostitution des Körpers u n d der Gefühle, ohne sich auf die Schiene einer mitleidheischenden Milieustudie zu begeben. F ,,No kissing, no blow jobs, no fucking, and it's 7 000 francs." I'EMBRASSE PAS tells the story of young Pierre, who came to Paris to be a n actor, but ended up hustling, desperately holding on to his pride.
DIE BALLADE VOM(THETRAURIGEN CAFE BALLAD OF THE SAD CAFE) Stmon Callow, USA 199 1 , 100', 3Smm, DF
I
Die Ballade von Miss Amelias Cafe ist die Verfilmung einer Erzählung von Carson McCullers, angesiedelt in einem kleinen Kaff in den Südstaaten der USA zur Zeit der Prohibition. Miss Amelia (Vanessa Redgrave) kann es m i t jedem Kerl aufnehmen, trägt Overall u n d kurze Haare. Mit ihrem selbstgebrannten Schnaps
versorgt sie die ganze Gegend. Die Leute respektieren und achten sie. lrgendwann taucht Cousin Lymon auf (Cork Hubbard), ein fröhlich feixender Gnom, der in ihr unbekannte zärtliche Gefühle weckt. Sie ziehen zusammen und eröffnen gemeinsam ein Cafe. Einst gehörte Amelias Liebe Marvin Macy (Keith Carradine), den sie
nach der mißglückten Hochzeitsnacht aus dem Haus schmiß. Jetzt ist er zurückgekehrt, u m sich zu rächen. Es komimt zu einem unerbittlichen Faustkampf zwischen den Geschlechtern. Cousin Lymon greift schließlich ein und entscheidet den Kampf auf seine Weise. In ihrer Darstellung der herben, anmutigen, kratzbürstigen, verletzlichen Miss Amelia Iäßt eine überwältigende Vanessa Redgrave das eigentliche Thema durchscheinen: die Ai~seinandersetzung mit geschlechtsspezifischen Stereotypen. ,,Amelia ist ein Kind im Körper eines Marines. Deshalb reagiert sie gleichzeitig wie ein Kind und wie ein Mann. Manchmal auch wie eine Frau, wenn sie verliebt ist. Im Süden ist es ganz normal für eine Frau, wie ein Mann angezogen zu sein und die Arbeit eines Mannes zu verrichten." (Vanessa Redgrave)
Der Film hat in Deutschland trotz Ankündigung keine Kinoauswertung erfahren. b Never a stranger to risk-taking, Vanessa Redgrave gives a bold, mesmerizing performance as Miss Amelia, the butch town tycoon whose crewcut and gangly walk sends fear into the local residents. All exept Lymon (Cork Hubbard), o hunchback dwarf who arrives one day claiming to be Miss Amelia's cousin. A ne'er-do-well, Lymon convinces her to Open a cafe, which becomes the pulse of the tiny town. However, relationship and allegiances change drastically when Miss Amelia's estranged husband, Marvin Macy (Keith Carradine), returns from prison. As Lymon turns his affection towards Marvin, the Stage is set for a battle-of-the-sexes showdown which culminates in an unbelievable fistfight finale.
THE THlRD GAY MEN'S SAFE SEX VIDEO AWARDS Ein Programm der San Francisco Aids E'oundation I I
I
THRlD GAY MEN'S...
Wiederholung v o m 26.1 O., 22.30 Uhr, Alabama
Eventuell zeigen wir ein anderes Programm. Bitte erkundigt euch an den Kinokassen.
~
!
I
BOY CEORCE - BOY NEXT DOOR? ,,Schwuchteln runter von der Bühne!" schrie das Publikum anno 1982, als Boy George ,,D0 you really want t o hurt me" trällerte. Kein besonders sanfter Beginn einer Karriere, die typisch erscheint für die meisten Stars: schneller Aufstieg, Erfolgsdruck, Drogen, kaputte Beziehungen. Mark Kidel thematisiert Boy Georges Coming-out, die Gründung von Culture Club, seine Drogenprobleme, den anschließenden Prozeß, aber auch sein furioses Comeback.
b BOY NEXT DOOR focuses on summer 1993, at a time when Boy George was preparing his comeback, including a US tour and a new solo album. The film makes extensive use of songs and videos by Boy George, a rockstar who has publicly cultivated his gay Persona with a highly original sense of style and humour. zusammen mit:
BARBIE LEBT! Miriam Dehne, D 1993, 30'. Video ,,Alle 2 Sekunden wird eine Barbie verkauft.'' Barbie lebt immer wieder, irgendwo: o b als Brigitte Bardot, Claudia Schiffer oder Cindy Jackson. In 18 kosmetischen Operationen verwandelte sich Cindy Jackson in Barbie. In der Schweiz laufen lebende Barbies durch die Kaufhäuser gehüllt i n Goldlame u n d Glimmertüll, verteilen sie gute Worte u n d Autogramme. b Cindy lackson was transformed into Barbie i n eighteen plastic surgeries. lust another incarnation among Brigitte Bardot, Claudia Schiffer and the (look-a-)likes? -
SHAME
Die Dokumentation beschäftigt sich darüber hinaus m i t Boy Georges Ansichten über Sexualität und dem Verhältnis zwischen öffentlichem und privatem Leben. Ausschnitte aus Videos und sehr private Interviews machen den Film zu einer prima Ergänzung zur just erschienenen Autobiographie ,,Take i t like a man".
Stephen McRride, GB 1995, 17'. 1 6 m m , OF Dieser witzige Film sollte bereits i m letzten Jahr bei uns seine Premiere erleben, war aber leider nicht rechtzeitig fertig geworden: Ein Journalist der Regenbogenpresse will eine Titelstory unterbringen: das Outing von zwei amerikanischen Soap-Opera-Stars als schwules Paar. Alle Mittel sind ihm recht, u m das Geheimnis der beiden zu lüften, und er setzt mehr als ein unerlaubtes Mittel ein - aber sie entwischen ihm immer wieder. Endlich aber hat er das entsprechende Material zusammen u n d startet zum Angriff. Und dann kommt's doch noch anders. b A yellowpress writer thinks he hit the big one: outing two soap stars, dream boys with lots of girl groupies, as a gay couple - but life ain't always what i t seems.
SPIEL O H N E G R E N Z E N
Funf Fzlme: Dykes O n Bzkes . Der 1.esbisch-Schwule Sportreport . 1,rly And Lulu Go To T h e March . Part~cularlyNow, In Spring. Stretch As Stress Can Be
b. ' '
' DYKES O N BIKES Hans Gelke und Paolo Broggi, U S A 1 9 9 S , 7 ' , Video, OF Steig auf und spüre sie: „The power between your legs"! b Go for it: ,,The power between your legs!"
haben ihnen beigewohnt: den Gay Games in New York, der größten Sportveranstaltung der 90er! In ironisch-liebevoller Weise spüren die Filmemacheririnen der Faszination des Homo-Sports nach. Kleine pikante Geschichten unserer Stars runden das Ganze ab. In Anwesenheit der Regisseurin 5. Grunenberg. b A lifely view on the sporting activities from the 1994 Gay Games in New York. Body esthetics and self-images of lesbian and gay sports people.
LlLY A N D LULU GO T 0 THE MARCH Lily Marnell und Luriana Moreira, U S A 1994, 1 1 ', Teilanimation, Video, OF
DER LESBISCH-SCHWULE SPORTREPORT Susu Grunenherg und Sharron Sawyer, D 1994, 43', Video Welche Sportart treibt die Lesbe zum verzerrten Gesichtsausdruck? Kriegen Schwule wirklich keinen rein ins Tor? Warum springen Lesben nur vom 3-Meter-Brett? 12.000 Sportlerinnen und Sportler
O b es die beiden Protagonistinnen noch rechtzeitig zum Dyke March schaffen? LlLY AND LULU ist ein teilanimierter, witziger Kurzclip. b lily and Lulu take us on a claymation and mixed media romp through the trials and treats of coupledom as they get ready, get sexy andgo to the NYC Dyke March.
PARTICULARLY NOW, I N SPRING Batio Defurne, Belgien 1994, 8', 16mnz, O F Der 17jährige Protagonist gibt sich Tagträumen über seine Freunde im Sportverein hin. Die riefenstahlsche Ästhetik idealisiert die jugendlichen Körper und beschwört die heile und doch so zerbrechliche Welt zwischen Schwimmbecken und Seilziehen. I n Anwesenheit des Regisseurs. b ,For my generation, which is overshadowed by AIDS, free love and Sex aren't self-evident, life und wealth have become precious things that ought to be cherished. Iexpress this respect towards the human body in a caressing way of filming. " (Bavo Defurne)
STRETCH AS STRESS CAN BE Hucky Porzner, D 1995, 7 : Video Was macht man mit einem Badeanzug, der nach dem Baden unvorteilhaft wie ein nasser Sack am Körper hängt? Es mit einem neuen Badeanzug versuchen? b What to do with a wet, shapeless bathing suit?
SO NAH, SO FERN COMING OUT OF THE IRON CLOSET I,arry Peloso, Kanada 199.5, 40', Video, 0t;lOrneU Was hierzulande der 5 175, das war für die Schwulen in der UdSSR der 5 122, der die männliche Homosexualität mit Androhung von bis zu 5 Jahren Gefängnis verbot. Lesben wurden i n psychiatrische Anstalten gesteckt. Die Filmemacher besuchten die ehemaligen Sowjetrepubliken Rußland, Estland und Lettland und fuhrten zahlreiche Interviews mit politisch Aktiven und Unpolitischen, mit schwulen Künstlern, mit Transsexuellen. b lnterviews with gay men und lesbians in Russia, Latvia, und Estonia give a first picture of the situation in the former Soviet Union. Male homosexuality was illegal und punished with up to five years imprisonment. Lesbians were threatened with psychiatry.
HILLBROW, 2001 Ulf Krautmacher, D 1995, 8 ' , Video, Ot; 2001, die Postleitzahl von Hillbrow, symbolisiert die Hoffnung Südafrikas auf Zukunft. Hillbrow, einst ausschließlich weißes Vergnügungsviertel Johannesburgs, ist heute das Zuhause von mehrheitlich Schwarzen, darunter von
vielen jungen Schwulen, die die Vorzüge der Großstadt entdeckt haben. In Hillbrow liegt auch das ,,SkylineM, in ganz Afrika wohl die einzige schwule Bar mit vorwiegend schwarzem Publikum. Hier beginnen viele Coming-outs von Schwarzen. Schw~iIund Afrikaner zu sein schließt sich hier nicht mehr aus. Sechs junge schwarze Schwule aus Afrika bei sich zu Hause: in Hillbrow, in Soweto und in Cermiston, einer kleinen Vorstadt von Johannesburg. Sie reden über Schwulsein, Coming-out, Beziehungen, AIDS und Alltag. Eine Dokumentation irn Plauderton, aufgenommen i m Januar 1995, neun Monate nach der ersten freien und ailgemeinen Wahl in Südafrika. Premiere i n Anwesenheit des Regisseurs. b 2001, the zip code of Hillbrow, symbolizes South Africa's hope in its future. Hillbrow, which had been the exclusively white amusement area of lohannesburg, is meanwhile the home for mostly black people, among them many young gays who have discovered the advantages of city life. Six young black gays from Africa tell us about being gay, coming out, relationships, AIDS, and daily life.
Handlicher Städteführer mit Stadtplänen und vielen Fotos 304 Seiten, ISBN 3-861 87-029-0, Bruno Gmünder Verlag, DM 19,80 Zu bestellen beim: Bruno Gmünder Versand, Postfach 1 1 0 7 29, 10837 Berlin
MY ADDlCTlON S k y Grlbert, Kanada 1994, 60', 1 hmm, OF, s/w zrnd Farbe
:
.
I I
Matt Flynn (Daniel Mclvor) ist
bisexuell, verheiratet und hoffn~ingsloseinem jungen Stricher verfallen, den er in seiner Absteige besucht, u m i h m seine Liebe zii gestehen. Dort erwarten ihn Schläge, Fischlis und seltsame Besucher. Zu Hause sitzt schon seine hysterische Ehefrau, die m i t einem Glas Ziegenmilch auf das gemeinsame Glück anstoßen will. Eine beinharte Humoreske i m Stil des Direct Cinema. F MY ADDlCTlON is the story of Matt Flynn, a bisexual married man. He hides in the apartment of a young male hooker, claiming to be in love with the boy; he is finally savagely beaten by him. Matt returns to his wife and vows to love her. They proudly claim negative HIV Status and toast their love.
ihm eine Überraschung an, falls er in ihr Auto steigt. Zusammen gehen sie auf eine wunderbare Reise Richtung Norden. Auf der Suche nach Vergnügungen stechen sie die nachsaisonalen Ferienorte an, lesen den einen oder anderen Lover auf und erleben Momente der Zärtlichkeit, die ihnen beiden fremd waren. F lnspired by a Tennessee Williams short story, SCARBOROUCH AHOY! is a story about two lonely people whose time is runnning out. They meet in a bar. She's forty, he is gay. Together they go on a wild journey, in search for pleasures, picking up partners. Cradually they develop a mutual tenderness they never had with anyone before.
zusammen rriit:
SCARBOROUGH AHOY! Tunzu Drez, GB 1994, 33', Video von I(>mm,OF Sie nimmt den gutaussehenden Mann aus der Bar mit nach Hause. Verkatert wacht sie auf, er sitzt immer noch da. Sie kann sich nicht an die Nacht erinnern, er kann sie beruhigen. Beide lieben sie Männer. Verletzungen des Lebens haben bei ihnen einen Fatalismus und einen Humor hinterlassen, der sie gleich füreinander einnimmt. Sie kündigt
HEAVY EQUIPMENT Lancer Brooks, USA 1973, 67', 16mm 3-D(rot/g~ztn),OF I
I
&
Mit lack
Wrangler, Al Parker u n d den Christy Twins. Wiederholung vom 21.1 O., 0.30 Uhr, Metropolis zusammen mit:
RE-GENERATION Stuurt Gaffney, USA 199.5, h', IGmm, O b Zwei Generationen und ihre Konfrontation m i t HIV/Aids werden thema-
tisch und stilistisch nebeneinandergestellt. Im ersten, experimentellen Teil wehrt sich der jüngere lohn Lewis gegen eine Kategorisierung als Generation; Teil zwei ist ein konventionelles Interview m i t dem ,,LangzeitüberlebendenM Frank Sears, der sich Anfang 1981 m i t dem damals noch völlig unbekannten Erreger infiziert hat. F ,,Ifm not a phenomenon, I'm not a generatiOn, I'm just me. I don't know where or when I got it from - I don't care. It just happened - OK?" lohn Lewis' angry Statement is juxtaposed with Frank Sear's recapitulation of the early days of the AIDS epidemic.
MATINEE ,,Männer iübernahmen in StiimmTilmkomödien oft Frauerirollen, aber die durchgangige Darstellung einer weiblichen Figur verschwand früh. Die Verwendung von Frauenkleidern und weiblichem Auftreten durch männliche Komiker diente einfach einem einzelnen lustigen Auftritt (...) Die schrille, aber lebhafte Dummheit von Fatty Arbuckle, Wallace Beery U. a. war der Ursprung des ,,Fummeltanten"-Humors, bei dem der Witz allein in der Erscheinung eines als Frau zurechtgemachten Mannes liegt. Doch die Raffinesse und Anmut anderer - wie Charlie Chaplin in A WOMAN oder die Frauenkleidung von Stan Laurel - wiesen auf die tieferen Schichten einer visuellen Sprache hin, die manchmal die Möglichkeit reiner Androgynie einfangen konnte." (Vito Russo)
GOODNIGHT, NURSE Roscoe ,,E.'rtty " .iibitcklc, US,i 1 ' ) I 8 , 21 ', I hitiiti, stiriiliil, englische Zivisciieiztitel Fattys Abenteuer i m Krankenhaus. Wird es ihm gelingen, als Krankenschwester getarnt zu entkommen? F Fatty's hair-raising adventures in the hospital.
comely young Person. " (Bioscope)
FLUTTERING HEARTS U S , i 1 <I2i , 2O', I6itiiti, stuwiwi, o ~ g l i s c h cZli,rscheiztitel, S/IL, Eine Tochter aus gutem Hause ist auf der Suche nach einem Mann. Der Schlußverka~ifsoll weiterhelfen. In ihrer Eile macht sie die Straßen unsicher, und so hat sie bald einen Polizisten und einen Iädieiten Millionar (Charly Chase) auf ihren Fersen. Sie kann beide jedoch überzeugen, ihr beim Einkauf zur Seite zii stehen ein schweres Unterfangen bei resoluten Mitstreiterinnen, die entschlossen sind, u m jeden Preis ein Bettlaken zu ergattern. Währenddessen kommt ihr Vater (Eiigene Pallette) durch einen kompromittierenden Liebesbrief in hochste Nöte. Doch mit Hilfe des Millionars (der sich mittlerweile als Chauffeur in Vaters Dienste geschlichen hat) und Verkleidungskünsten gelingt es, dem Erpresser, Cangsterboß und Frauenliebhaber (Oliver Hardy) das Handwerk zu legen. Eine rasante Komödie aus Hollywoods Roaring Twenties. b Oliver Hardy stars as a gangster and womaniZer who is trying to blackmail Eugene Pallette with a compromising love letter. Meanwhile the victim s' daughter goes man-hunting, dragging along a policeman and a run-down millionaire in this breathtaking roller coaster of a movie. -
FRAUDS & FRENZIES U S A 191 8,1 S ' , 16itiw1, striwiiil, e n g l i s c l ~ eZumischcwtitcl, s/li,
Will he be able to escape in nurse drag?
A WOMAN (:h,iilirz (:iiilplitl, U S i i 19 1 3 , 1 7 ' , 1 hltlltl, stzritiwz, rzt~glischcZ z l ~ i s ~ ~ l ~ c n ts/zl, rtcl, Charlie Chaplin ohne Schnauzer - einfach verführerisch! b ,,As the title suggests, Charles is Seen therein altered as a female - and by no means the monstrosity one might imagine, but a very coy and
Stan Laiirel lind Larry Semon sind ,,ganz bei der Sache" als Straflinge i m Steinbruch: gestreifte Anzüge, Spitzhacken und kleinkarierte Aufseher. Als ihnen endlich ein Ausbruchsversuch gelingt, nutzen sie die wiedererlangte Freiheit zu einem heftigen Flirt mit - leider, leider - der Tochter des Cefängnisdirektors. Also geht's - Moral muß sein zurück in den Steinbruch. Aber: Wie die beiden miteinander tanzen und albern, das ist ganz bezaubernd. F Stan laure1 and larry Semon escape the penitentiary only to have a flirt with the warden's daughter - and back they go into the quarry. Most -
ONLY THE BRAVE Ana Kokktn«s, Australien 1994, 6 I', 16mm, OF Alex und Vicky träumen beide davon, ihrer Vorstadtenge, der Schule und ihren Familien zu entfliehen. Sie flüchten in eine verlassene Hütte u n d rauchen Dope. D o r t ent-
de unterschiedliche Bedeutungen. Ein mehrfach ausgezeichneter Spielfilm, dem es gelingt, die bedrückende Enge einer australischen Arbeitersiedlung realistisch einzufangen. b The film follows the formative period of two Australian/Greek girls on the western outskirts of Melbourne. Alex and Vicki smoke dope in an old abandoned house. They share a dream: to quit school undgo north and find Alex's mothe,: But the dream means different things to each dreamer.
I I
zusammen mit:
BETWEEN THESE FEW SILENT BREATHS 1,ucrnda Komrsar, USA 1994, 16', 16mm, OE, slw Wiederholung vom 22.10., 20 00 Uhr, Metropolis wickeln sie den Plan, sich auf die Suche nach Alex' Mutter zu machen. Vielleicht singt sie noch in Clubs, wie früher, und Iäßt ihre Tochter m i t auf die Bühne. Aber ihre Träume haben für bei-
DOES YOUR MOTHER KNOW? H e I e n l,rttlehoy, GB 1994, 19', Video, OF Wiederholung vom 21 .I O., 17.30 Uhr, Metropolis
Geöffnet: Montag-Samstag ab 20.00 Llhr
Jeden Sonntag: Frühstücksbuffet!!! 11.00 - 16.00 Uhr
/
UROPAS GRÖSSTE BUCHHAND
Filiiii.ind Pic\ic H u i l i und \.crlig\ Ciiiil>H V~iI.ig~l~iirlili.ind1~~r~g f u i kiliiiliic>.itur
Kino zum Lesen auf 300 Quadratmetern Monatlicher Versand von Angebotslisten Am Brunnenhof 2 22767 HH Tel: 319 66 92
.
AVENTINSTRASSE 4 . 8 0 4 6 9 MUNCHEN TEL. 22 01 0 9 . FAX 22 23 6
FREUNDE FÜR IMMER (VENNER FOR ALTID) Stcfutz Chr~stlanHenszelnzarz, Llanenzurk 198% 9 i ' , 15mn2, OmeU
Kristian ist der Neue in der Klasse. Die Bäume sind noch kahl, als er das Schulgelände betritt. Kristian ist augenscheirilich unsicher und schüchtern. Würde die Kamera ihn nicht stets begleiten, er fiele uns nicht a ~ i f .I m Laufe der Zeit wird Kristian aufblühen. Auf der Suche nach Fre~indenunter den M i t schülern sieht Kristian sich vor die Entscheidung zwischen zwei rivalisierenden Jungen gestellt: Henrik ist eigen. Er exzerziert in den Pausen Tai-
~ h i - Ü b u n g e nund beschäftigt sich in der Freizeit mit dem Universum. DaR er irgendwie anders ist, bringen seine Gegner auf den Nenner ,,schwul" ein Schimpfwort-, aber das kümmert Henrik nicht. Dann ist da Patrick. Der bewegt sich so auffallend lässig, daR es unseren Argwohn erregt. Patrick ist der Kopf einer Clique puberi:ierender Machos. Denen bedeutet Anderssein eine stetige Provokation. Mädchen sind für sie nichts und alles, also vor allem: das andere Geschlecht. Ist es Ironie des Schicksals, da8 Kristian, nachdem er sich gegen Henrik und für Patrick entschieden hat, erst eigentlich in ,,Schwulitäten" gerät? FREUNDE FÜRIMMER ist ein syrripathisch unspektakulärer Film über das Erwachsenwerden. Henszelman nimmt seine Figuren ernst, indem er ganz einfach die Erwachsenen ausblendet. So erfahren wir, da& sich Patricks Eltern in sein Leben einmischen, lediglich aus seinem Munde. Und als er von zu Hause auszieht, gilt es nicht, das Fürchten zu lernen, i m Gegenteil. Ein Coming-OutFilm? Ja, auch. Ein Problem damit haben aller-
-
dings die Heteros. Eine Warnung am Schluß: FREUNDE FÜR IMMER erzählt gewiß nicht die Geschichte, die der Titel erwarten Iäßt. Gerade das macht den Film sehenswert. F Kristian is looking for friends in his new school. Torn between the slightly eccentric Henrik und class bully Patrick, he stumbles over love, Sex, und coming out. VENNER FOR ALTID (Friends Forever)
is a loving portrait of adolescence that really concentrates on itsprotagonists by simply fading out the grown ups.
zusammen mit:
TREVOR Peggy Kajski. U S A 1 995, 18', .1 Srnrn, O F Wiederholung vom 19.1 O., 20.00 Uhr, Metropolis
GIRL ATTACK Maria Muggetzti, U S A I99 1, 9 I', 3 Trnrn, OF
.
: 18 GIRL ATTACK Wiederholung vom 27.1 O., 20.00 Uhr, Metropolis zusammen mit: WET H L I TPorztzel; ~ ~ 11 1993, 6 ' , Video j
Fun und Erotik am Strand. Eine Lust-Collage mit dem Berliner Szene-Star Charla Drops. F Erotic and fun an the beach. With famous Ber/in stur Charla Drops.
URSULA UND PUBLIKUMSPREIS I I I BARBIE LEBT! Miriam Llehiie, 1) 199.1, .30', Video
Wiederholung vom 28.1 O., 18.00 Uhr, Kino 3001
AB 23.00 UHR PARTY IM TIVOLI! Conference mit dem charmanten Thomas Hermarins sowie ein Kurzauftritt unseres Special Guest Kara Klatt (Berlin) werden die glänzende Abschlußveranstaltung eröffnen: O b als Nana Mouskouri, Madonna, Lisa Stansfield oder 70erSchlagersternchen -sie begeistert das Publikum mit ihren grotesken Playbacks!
Danach Dancing 6 Romancing bis in die Puppen.
Zum Auftakt unser diesjahrigen Preisverleihungen zeigen wir noch einmal die Originale. Wer wird dieses Jahr die Trophäen mit nach Hause tragen?
FILME EINSENDEN!
CALL FOR ENTRIES!
Wir freuen uns, wenn Ihr uns für die 7. LesbischSchwulen Filmtage Hamburg im Oktober 1996 eure Filme/Videos schickt. Die Deadline für Einreichungen ist der 15. Juli 1996. Anmeldeformulare bitte anfordern bei
For the 7th Harnburg International Lesbian und Gay Film Festival in October 1996, we are looking forward to seeing your filrns/videos. Please subtitle VHS, which are in languages other than Cerrnan or English. Deadline for application isluly 15th, 1996. Entry forrns are available at
Lesbisch-SchwuleFilmtage Hamburg Querbild e.V. Dammtorstraße 30 a 20354 Harnburg
AFTER THE REVOLUTION - Lizzie Thynne, tel/fax +44181-809.7465 I AIRPORT - Take Off Productions/Manuela Kay, tel+49-30-612 74 12 I ALGORITHMEN - Barbel Neubauer, tellfax +49-89-747 07 01 1 ALPSEE - Matthias MüIler, tellfax +49-251-17 83 67 1 AQUAVITAE - Vanessa Jopp, tel +49-89-76 20 51, fax +89-680004-36 1 ARMISTEAD MAUPIN: ISA MAN I DREAMT UP - BBC arena, tel+44181-895.6766, fax +44-181-895.6974 I AUTO BIOGRAPHY - Lesbisches und Schwules Büro Film e.V., tel +4930-448 11 89, fax 49-30-448 41 84 I DIE BALLADE VOM TRAURIGEN CAFE - n/a I BARBIE LEBT! - Trans-Film, tel +49-30-784 20 57, fax +49-30-784 16 11 I DIE BETÖRUNG DER BLAUEN MATROSEN - Freunde der Deutschen Kinemathek, tel +49-30-211 17 25, fax +4930-218 42 81 1 BETWEEN THESE FEW SILENT BREATHS - Lucinda Komisar, tel +1-604-598.6843 1 BlTiERSWEET - Sexklusivitäten, fax +49-30-302 22 53 1 BLAME IT ON THE SAMBA - n/a I BLONDE COBRA - n/a I BLOODSISTERS - Michelle Handelman, tel/fax +1-510-245.1709 1 BOY GEORGE - BOY NEXT DOOR? - amaya distribution, tel +33-1-40 27 07 01, fax +33-1-42 77 60 56 I CANIT HELP LOVlN DAT MAN - Video Data Bank, tel+l-312345.3550, fax +T -312-541.8072 1 COMING OUT OF THE IRON CLOSET - lrnre Sooaar, tel +1-905-891.8096, fax +1-905-891.8097 1 COMPLAINTS OF A DUTIFUL DAUGHTER - s. DIE BETÖRUNC ... I COSTA BRAVA - Marta Balletbo-Coll, tel/fax +34-3-456.1076 1 CRUlSlNG HEADSTONES - Peter Fuller, tel +44-181-533.3659 1 CUZ IT'S BOY - Catherine Saalfield, tel +1-212-962.6730, fax +1-212-962.3616 1 THE DEAD BOYS CLUB - BFI distribution, tel +44-171-255.1444, fax +44-171-580.5830 1 DENAJUA:I LlKE MY NAME - Susan Wehling, tel+l-602596.6949 1 DINNER AT BUBBY'S - Ziad Touma, t e l + l 514-744.4022, fax +1-514-345.9288 I DOES YOUR MOTHER KNOW? - Piranha Productions, tel +44-171607.3365, fax +44-171-607.9980 I DOUBLE ENTENTE ipso facto filrns / JacquieLawrence, tel +44-191-230.3038, fax +44-191-230.4484 1 DRECK - Schlarnmtaucher Filmproduktion, tel+49-40-23 01 58, fax +49-231-73 30 48 1 DYKES ON BIKES - Hans Celke, fax +1-415-550.6980 1 THE EASY GARDEN - Anie Stanley, c/o rnix, fax +1-212-
Harnburg Intern. Lesbian & Cay Film Festival Querbild e. V. Darnmtorstraße 30 a 20354 Harnburg 475.1 399 1 ENGEL - Deutsche Film- und Fernsehakadernie Berlin - Studienleitung, tel +49-30-30 30 7-252, fax +49-30-301 98 75 1 FANCI'S PERSUASION - Persuasion Productions, tel+l-415-995.4667, fax +1-415-552.3620 I FAST TRIP, LONG DROP - Light Cone, tel +33-1-43 46 92 49, fax +33-1-43 46 63 76 1 FINGERS & KISSES - Tokyo Superdykes lnc. / Shu Lea Cheang, fax: +1-212-777.6912 I FLUTTERING HEARTS - nla I FOETAL ATiRACTION Cerrit Ziesche, c/o Knopf, tel +49-30-444 98 88 1 FRANK'S COCK - Mike Hoolboorn, tel/fax +1-416-260.2185 1 FRAUDS AND FRENZIES - n/a I FREUNDE FÜR IMMER - Dansk Film Institut, te1+45-31 57 65 00, fax +45-31 57 67 00 I DAS FRÜHSTÜCK DER HYÄNE - Elfi Mikesch, tel +49-30-262 64 92 1 FUCK FILM - Private Eye Productions, tel+l-415-431.3691 1 GAY CUBA - Sonja de Vries, t e l + l 41 5-282.1 861, fax +1-415-861.7669 1 GHOST BODY Christopher Cutrone, tel 11-312-472.7754, fax +1-312541.8070 1 GIRL ATTACK - Kinowelt, tel +49-89-20 69 93, fax +49-89-22 14 91 I GOODNIGHT, NURSE - n/a I GREETINGS FROM AFRICA - Good Machine, tel+l-212229.1 046, fax +1-212-255.4308 1 GRlEF - Edition Salzgeber, tel +49-30-793 41 81, fax 149-30-793 38 88 1 HAVEN - Wrik Mead, fax +1-416-363.4410 1 HEATWAVE - Kathy Stephens, tel+44-171-254.3896 1 HEAVY EQUIPMENT - strand releasing, tel +1-310-395.5002, fax +1310-395.2502 1 HILLBROW, 2001 - Ulf Krautmacher, tel 49-40-43 82 12 1 HOHESLIED - Maike Huhne, tel+49-40229 07 96 1 HOOKING UP - Roland Tec, tel +1-1-617266.9277 1 I DON'T WANNA BE A BOY - Wildshot Pictures, tel+31-20-420 54 14, fax +31-20-420 64 42 I I LlKE DREAMING - Charles Lofton, tel+l-415-552.7652 1 I LlKE YOU, I LlKE YOU VERY MUCH - jurgen Brüning, tel+4930-782 87 02, fax +49-30-782 97 40 1 INTREPIDISSIMA - s. THE DEAD BOYS CLUB I INTRO T 0 CULTURAL SKITZO-FRENIA - Thirld World Newsreel, tel+l-212-947.9277, fax +1-212-594.6417 1 J'EMBRASSEPAS - MFA, tel+4989-322 60 84, fax +49-89-324 35 40 1 JEANNE DIELMAN, 23 QUAI DU COMMERCE, 1080 BRUXELLES - n/a I JE T'AIME - Murnau-Stiftung, tel+49-611-72 33 21, fax +4961 1-72 33 18 1 JOHNNY ODER DAS ROHE FLEISCH - Eva Heldrnann. tel+49-69-43 67 86 1 KAlN UNDABEL- Michael
Brynntrup, tel/fax +49-30-621 78 00 1 LAOKOON & SÖHNE - s. DIE BETÖRUNC ... 1 THE LAST STOP - Dangerous To Know, tel+44-171-735.8330, fax +44-171-793.8488 1 THE LAST SUPPER - Hryhory Yulyan Motion Pictures, tel +1-416-603.9444, fax +1-416-603.9212 1 LAWN BUTCH - Sherry Ritschel Cederbaum, tel+l-918-622.5352 1 LESBIANS W H 0 DATE MEN - Monica Nolan, +1-415550.7412 I DER LESBISCH-SCHWULE SPORTREPORT Susu Crunenberg, tel +49-30-618 81 87 I LlFE IS A WOMAN - feminale, tel +49-221-130 02 25, fax +49-22141 75 68 I LlLY AND LULU GO T 0 THE MARCH - Lily Marnell, tel +1-212-475.4382 1 LOSING IT - Maureen Bradley, tel+l-604-255.6072 1 LUNE - Bournemouth and Poole College of Art and Design, +44-1202-53 30 11 ext. 32 73, fax +44-1202-53 77 29 1 MAD ABOUT THE BOY - s. CAN'T HELP... I MARBLE ASS - Radio B 92, tel+381-11322.6981, fax +381-11-324.8075 I MARCUS-PENELOPE - Maike Wetzel, tel +49-89-98 92 73 1 MAYDAY - Stefanie Jordan, c/o Setter, tel +49-30-782 19 02 1 MEIN 37. ABENTEUER - s. ENGEL I MEMENTO MORl - Jim Hubbard, tel +1-212-865.1499, fax + -21 I 2-477.2714 1 MEMSAHIB RlTA - Pratibha Parmar, tel+44-171-263.8324, fax +44-171-281.3809 1 MONSTERS I N THE CLOSET -Jennifer Todd Reeves, tel +I -212-674.5585, fax +1-212529.341 0 1 MOTHERFUCKERS - Laurel Swenson, t e l + l 604-251.9063 I MY ADDlCTlON - Canadian Filmmakers' Distribution Center, fax +1-416-593.8661 I NICOLE & JESSICA - Carnett Hodgins, tel +1-519-645.8220, fax +1519-432.6121 1 NIGHTWORK Australian Film, Television & Radio School, tel+61-2-805.65631805.6455, fax +612-887.1030 1 NONE OF THE ABOVE - s. NIGHTWORK I OBJECT/SUBJECTOF DESIRE -Video Pool, tel +I-204942.1 355 1 NORMAL LOVE - n/a I ODD GIRL OUT - Tammy Rae Carland, tel +1-317-653.1773 1 ONLY THE BRAVE - JaneBalfour Films, tel +44-171-267.5392, fax +44171-267.4241 1 OOH, LlFE IS JUlCY- Cinenova, tel+44181-981.6828, fax +44-181-983.4441 1 OTHER ISLANDS - Rene Silverman, tel +1-212-260.7585, fax +1-212777.1474 1 OUR US WE BONE ONE SO NAKED KNOW N - s. THE EASY GARDEN I OUTLAW - Alisa Lebow, tel +1-212-673.6791 1 PAIXAO NACIONAL [ IRREVERSIBLE METABOLIC SHOCK ] - Stephen Kent Jusick, tel +I-212780.0493, fax +1-212-475.1399 1 PANDORA'S BOX - s. NIGHTWORK I PARALLEL SONS - Black Brook Films /lohn C. Young, tel +I-21 2-802.9106 1 DER PARK - n/a I PARTICULARLY NOW, I N SPRING - Bavo Defurne, tel/fax +32-2-502.6637 1 THE PARTY FAVOR - Lisa Udelson, tellfax +1-310-827.1213 1 A PERFORMANCE BY JACK SMITH - nla I PETER FUCKING WAYNE FUCKING PETER -Video Out, tel: +1-604-872.8449, fax: + -604-876.1 I 185 I PFAHL I N MEINEM FLEISCH - n/a I A PLACE I N THE SUN - Maya Vision, tel +44-171-836.1113, fax +44-171836.5169 1 LE POISSON D'AMOUR - Paula Cauthier, tel +1-619-546.0405, fax +1-619-534.8651 1 LE PONT DU NORD - les films du losange, tel +33-1-44 43 87 15, fax +33-1-49 52 06 40 1 PORCARIA - Filipe Paulo, tel+l-416533.6959 1 RANDOM ACCESS - Andreas Struck, tel +4930-441 88 64 1 RAY'S MALE HETEROSEXUAL DANCE HALL - Chanticleer Films, tel +1-213-462.4705, fax +121 3-462.1 603 1 REGARDE-MO1 - Elisabeth Aubert. tel
-
+33-1-43 54 44 78, fax +33-1-43 25 89 50 1 RE-GENERATION - Stuart Gaffney, tel+l-415-765.7945, fax +1415-399.3041 1 REKLAME - Christiane Nagele, tel +4930-687 05 52 1 RENE, RENE, QU'EST-CEQUE C'EST - s. AUTO BIOGRAPHY I RlTA UND ICH -1örg Polzer, tel+4930-215 21 52 1 RITUALE DES WERBENS - Silke R. Meyer, tel +49-30-691 53 94 1 THE SAVINGS POUCH - Dandy Dust Productions, tel +44-171-254.7080, fax +44-171275.7902 I SCARBOROUGH AHOY! - The National Film and W School, Karen Farnworth, tel+44-1494-67 12 34, fax +44-1494-67 40 42 1 SCREAMERS - Pandora Pictures / Paula Fairfield, tel +1-416-534.3575, fax +1-416534.2309 1 7 STEPS T 0 STICKY HEAVEN - Nguyen Tan Hoang, tel +I -415-621.4268/+1-714-856.0541 1 SHAME - s. THE LAST STOP I SHELLER SHARES HER SECRET - s. OOH, LlFE IS JUlCYI SISTER LOUISE'S DISCOVERY - Margaret Heatherman, tellfax +1-718-369.3369 1 SKIN DEEP - Daruma Pictures Inc., tel+l-416-977.6585 1 THE SMELL OF BURNINC ANTS - Jay Rosenblatt, tellfax +1-415641 3 2 2 0 1 SOMETIMES - Jenrii Olson, tel +I-415703.8653, fax +1-415-861.I404 1 SOME OF THESE DAYS - John Miller-Monzon c/o Baseline, tel +I-212-254.8235 ext. 21 3, fax +1-212-529.3330 1 SPOT HAMBURG LEUCHTFEUER 1 und 2 - Fred Baur, tel +49-40-220 71 83 1 S'rERNENSCHAUER - s. ALPSEE I STRETCH AS STRESS CAN - Hucky Porzner, tel +49-30-213 15 53 1 SURPRISE SNEAK PREVIEW 1 und 2 - n/a I TALES OF THE CITY, PART 1 - Channel 4, press, tel +44-171-306.8785 1 DER TANZ - n/a I TEN CENTS A DANCE (PARALLAX) London Filmrnakers' Coop, tel +44-171-586.4806, fax +44-171-483.00681 THESE SHOES WEREN'T MADE FOR WALKING - Paul Lee, fax + I -905-886.2689 1 THlCK LlPS THlN LlPS - Yildiz Film, tel +49-89-543 80 12, fax +4989-543 81 59 1 THE THIRD GAY MEN'S SAFE SEX VIDEO AWARDS - n/a I TlME IS ALL THERE IS - s. OOH, LlFE IS JUICY I TOM'S FLESH - Tom di Maria, tel+l-415-861.8085, fax: +1-415-252.6290 1 TREVOR - Home For The Holidays, tel+l-213-850.2410, fax +1-213-850.2425 1 TWINKLE - n/a I VATERS DUNKLE AUGEN - Elrnar Wohlfahrt, tel +49-30-623 12 53, fax +49-30-623 82 07 1 VIRUS - s. RE-GENERATION I UNE VUE IMPRENABLE - Cine Defi, Amal Bedjaoui, tel +33-1-43 29 01 16, fax +33-1-43 54 35 63 I WALK ON THE WlLDSlDE - s. ARMISTEAD MAUPIN... I WARM - S. HAVEN I WE AT HER - S. OUTLAW 1 WET - s. STRETCH... I WHAT DOES A LESBIAN LOOK ... I WHAT IS A LINE? - Shari LIKE? - s. OBJECTISUBJECT Frilot, tel+l-718-851.8395, fax +I-212-475.1 399 1 WHAT T 0 PUT ON TOP OF jACK SMITH'S MEMORIAL CHRISTMAS TREE? - Stefan Hayn, tel+49-30-707 45 56 1 WHEN SHIRLEY MET FLORENCE - National Film Board of Canada, fax +I-514-496.1 895 1 A WOMAN - n/a I WORLD AND TlME ENOUGH - 1 in 10 Films, tel+l-612-729.6707, fax +1-612-721.2370 1 DER WUNSCH, EINEN FILM VON R.W. FASSBINDER ZU SEHEN - Andrzej Klamt, tel +4961 1-80 15 69, fax +49-+49-611-80 83 94 1 ZWEI BESTE FREUNDINNEN - s. ALGORITHMEN n/a = nicht entleihbar oder nur auf Anfrage not available or only upon request Adressen bitte bei der Festivalleitung erfragen ask Festival for addresses