Spazzole Spazzoleper perPulitura PulituraMicrosbavatura e Microsbavatura dei deiCerchi CerchiininLega Lega Brushes for Cleaning Microburring of alloy wheels
Spazzolatura radiale in punti critici, dove con la spazzolatura a tazza non si può arrivare. Questa operazione viene eseguita da una macchina SGA-SR 5 RADIALE, azionata da quattro assi a controllo. Radial polishing in critical points where you cannot arrive with the cup brush. This operation is carried out by a machine RADIAL SGA-SR 5 which is activated by four control axis.
Spazzole per Pulitura e Microsbavatura dei Cerchi in Lega La nostra linea di produzione è mirata alla sbavatura dei cerchi in lega, in particolare sulle razze e tutti gli spigoli vivi che si formano nella lavorazione meccanica del cerchio. Quando viene effettuata questa lavorazione si ha un triplo vantaggio l’ eliminazione della bave, l’ arrotondamento degli spigoli vivi e una migliore finitura superficiale. Our line of products aims at the burr of alloy wheels, in particular it aims at spokes and sharp corners that can be found during the wheel mechanic production. When we follow this process we have three advantages: the elimination of burrs, the curvature of sharp corners and a better surface finish.
Le dimensioni di queste spazzole, in particolare quelle a tazza che servono per spazzolare la ruota all’ interno delle razze, girando prima in un senso orario e poi antiorario, vengono espresse in pollici, perché vanno di pari passo alle dimensioni della ruota. Sono state prodotte spazzole dai 13” ai 22”. Questo tipo di spazzola viene costruita usando il filo di nylon dentro al quale viene miscelato dell’ abrasivo. Il filo di nylon esiste correntemente dalla grana 36 alla 400. The sizes of these brushes, or better the sizes of the cup brushes that are used to brush the wheel within the spokes by turning it clockwise before and counterclockwise after, are expressed in inches because they undergo the wheel dimensions. Brushes from 13” to 22” have been produced. This kind of brush is built by using a nylon string within which the abrasive is mixed. Nowadays the nylon string exist from grain 36 to 400.
La versione a disco viene impiegata su svariate applicazioni, nel caso dei cerchi in lega serve per arrivare in punti pi첫 nascosti o pi첫 difficili da asportare per quella a tazza. Le spazzole a disco vengono costruite con i fili di nylon abrasivo ma anche in fili di acciaio, fili di tampico, fili di ottone, fili di acciaio inox, dimetro dai 18 mm ai 500 mm. The disc version is used for different applications, as for alloy wheels, it is used to reach the most hidden points or the most difficult ones to take away as far as cup brushes is concerned. We can make disc brushes with abrasive nylon strings, but also with steel strings, Tampico strings, brass strings, stainless steel strings, diameter from 18 mm to 500 mm.
1
2
1
Con la spazzolatura abrasiva adottata dai pi첫 grandi costruttori di cerchi in lega sono stati eliminati i tempi di lavorazione manuale che gravavano sul costo della sbavatura dei cerchi. In queste foto si vede una linea di spazzolatura SGA costituita da due stazioni WDM (1) e dalla SR5 (2) stazione con relative spazzole.
1
Thanks to the abrasive brushing which is used by the greatest alloy wheels builder, the time of manufacturing which weighed on the cost of the wheel burr has been deleted. In these pictures you can see a line of SGA polishing made of two WDM (1) stations and SR5 (2) station with its brushes.
2
Il filo in nylon abrasivo viene montato su delle spazzole, che possono essere costruite in varie forme e dimensioni, ha svariate applicazioni dal legno, al marmo, alluminio, acciaio. Il tipo di lavorazione è principalmente una levigatura superficiale, una leggera sbavatura o una finitura. The abrasive nylon string is assembled on brushes that can be built in different shapes and dimensions, it has many applications from wood to marble, aluminum and steel. The kind of production is mainly a superficial smoothing, a slight burr or a finish.
Siamo vicini a Venezia e Treviso We are near to Venice and Trevise Via Tiepolo, 21/1 - Zona SPZ Zerman di Mogliano Veneto (TV) Italy Tel. +39 041 5970111 Fax +39 041 5970113 info@printecsolution.com