day collection 2013
living collection 2013
ComponibilitĂ a tutta parete. Con le basi in due altezze e tre larghezze, i pensili orizzontali e verticali e gli elementi a giorno, Pratico libera la zona giorno dalle abitudini e apre orizzonti brillanti dallo spirito giovane, per riscoprire tutta la bellezza della semplicitĂ .
Modularity across all walls. With bases available in two heights and three widths, horizontal and vertical wall cupboards and open shelving, Pratico frees up the living area from routine and gives way to positive horizons, boasting youthfulness, in order to re-discover the beauty of simplicity.
PRATICO
Cinque finiture per orientare l’arredo. Cinque modi di intendere lo stile per dialogare con ogni tendenza ed ogni gusto. Pratico crea abbinamenti con gradazioni e contrasti, e inquadra in primo piano il laccato ghiaccio e sabbia, lucidi e opachi, il tabacco, il cenere e il frassino.
living area
FINISHES Pratico day collection Five finishes governingthe furnishing arrangement. Four ways to interpret style to keep in tune with every trend and taste. Pratico creates combinations using gradation and contrast, placing the matt ice and sand lacquers, gloss and matt lacquers, tobacco, cenere and ash at the forefront.
23.. 3
PRATICO
living area
The design is a culmination boasting character with the graphic play of geometry. Space and time find new balance with the forms and functions.
PRATICO LIVING COLLECTION Il design sintetizza soluzioni di carattere nel gioco grafico delle geometrie. Lo spazio e il tempo rinnovano l’armonia nelle forme e nelle funzioni.
4.5
PRATICO
Comp. PS001 Basi e pensili con scocca e frontali laccati Ghiaccio Lucido L.3222 - H.1950 - P.495
living area
Bases and wall cupboards with Gloss Ice lacquered body and fronts L.3222 - H.1950 - P.495
6.7
PRATICO
The visible fineness of wall cupboards. The strength of the floor-resting base. Within compositions, horizontal and vertical evolvements always find a happy balance between storage and display.
La leggerezza visiva dei pensili. La forza della base a terra. Nelle composizioni, gli sviluppi orizzontali e verticali trovano sempre un punto di equilibrio, tra il contenere e l’esporre.
living area
8.9
PRATICO
living area
10 . 11
Functions separated as per the composition. From the regularity of shelves and the four-door wall cupboard to the varied base heights, with the protrusion of fronts which play the role of handle grips.
Funzioni separate nell’ordine della composizione. Dalla regolarità delle mensole e del pensile a quattro ante si va alla variazione di altezza della base, con la sporgenza dei frontali che fa da presa maniglia.
Comp. PS002 Basi, pensili e mensole con scocca e frontali in finitura Frassino L.2608 - H.1950 - P.495
Bases, wall cupboards and shelves with Ash finish body and fronts L.2608 - H.1950 - P.495
PRATICO
Comp. PS017 Basi e pensile Cubo con scocca in finitura Cenere e frontali laccati Ghiaccio Opaco; pensile Vasistas e a giorno in finitura Cenere L.3068 - H.1950 - P.495
living area
Cubo bases and wall cupboards with body in Cenere finish and Matt Ice lacquered fronts; tilt-opening and open wall cupboards in Cenere finish L.3068 - H.1950 - P.495
12 . 13
PRATICO
Horizontal wall cupboards with flap or tilt opening, vertical wall cupboards with push-pull opening. The wall cupboards become dynamic where arrangements are fused according to varied, extremely practical solutions. Every item is valuable, contributing to the overall effect.
living area
Pensili orizzontali con apertura a ribalta o vasistas, pensili verticali con apertura push pull. Le pareti diventano dinamiche mescolando i sistemi in una varietà di soluzioni di grande praticità. Ogni elemento ha un valore in sé che si rispecchia nell’efficienza dell’insieme.
14 . 15
PRATICO
Comp. PS018 Basi con scocca e frontali in finitura Cenere; pensili Vasistas e ribalta laccati Ghiaccio Opaco; pensili a giorno in finitura Cenere L.2762 - H.1950 - P.495
living area
Bases with body and fronts in Cenere finish; Matt Ice lacquered tilt and flap wall cupboards; open wall cupboards in Cenere finish L.2762 - H.1950 - P.495
16 . 17
PRATICO
The practicality of open wall cupboards can be seen with the easy arrangement of objects. Their beauty also lies with the cenere which serves to break up the gloss and matt ice lacquer.
La praticitĂ dei vani giorno sta tutta nella facilitĂ con cui gli oggetti vanno a posto. La loro bellezza sta anche nel cenere che divide il ghiaccio laccato lucido e opaco.
living area
18 . 19
PRATICO
living area
Comp. PS005 Basi con scocca e frontali in finitura Tabacco; modulo a terra Cubo con scocca Tabacco e frontali Ghiaccio Opaco; pensile Vasistas con scocca Tabacco e anta con telaio Tabacco e vetro Satinato; mensola in finitura Tabacco L.3068 - H.1709 - P.495
Bases with body and fronts in Tobacco finish; Cubo floor-resting module with Tobacco body and Matt Ice fronts; Tilt wall cupboard with Tobacco body and door with Tobacco frame and Frosted glass; shelf with Tobacco finish L.3068 - H.1709 - P.495
20 . 21
PRATICO
living area
Comp. PS006 Basi e pensili a giorno in finitura Frassino; pensile Vasistas con scocca in finitura Frassino, anta con telaio Frassino e vetro Satinato L.3682 - H.1950 - P.495
Bases, wall cupboards and open wall cupboards in Ash finish; Tilt wall cupboard with body in Ash finish, door with Ash frame and Frosted glass L.3682 - H.1950 - P.495
22 . 23
PRATICO
Frosted glass, white ash frame and aluminium profile. With the tilt-opening door, the elegance of the semitransparency fuses with the brightness of the finish.
Vetro satinato, telaio frassino bianco e profilo in alluminio. Nell’anta con apertura a vasistas l’eleganza della semitrasparenza si unisce alla luminosità della finitura.
living area
24 . 25
PRATICO
Comp. PS007 Basi e mensole in finitura Frassino; pensili con scocca finitura Frassino e ante con talaio Frassino e vetro Satinato; mensole in finitura Frassino L.3067 - H.1950 - P.495 Bases and shelves in Ash finish; wall cupboards with Ash finish body and doors with Ash frame and Frosted glass; shelves in Ash finish L.3067 - H.1950 - P.495
living area
26 . 27
PRATICO
Comp. PS008 Basi con scocca e frontali in finitura Frassino; pensili e mensola laccati Sabbia Opaco L.2762 - H.1950 - P.495 Bases with body and fronts in Ash finish; Matt Sand lacquered wall cupboards and shelves L.2762 - H.1950 - P.495
living area
28 . 29
PRATICO
Spazi grandi, pareti importanti. Spazi contenuti, living accoglienti. Nelle dimensioni di Pratico c’è l’attenzione ad ogni esigenza per trovare la bellezza in ogni centimetro, con progetti versatili dove la personalità emerge sempre. L’ambiente è lo spazio tra l’arredo e chi lo usa.
living area
Large spaces, representative walls. Limited spaces, welcoming living areas. Available Pratico dimensions pay specific attention to every requirement so that beauty can be seen in all areas, with versatile projects where personality always surfaces. The ambience, the connection between the furnishing arrangement and those using it.
30 . 31
PRATICO
Comp. PS009 Basi con scocca e frontali in finitura Tabacco; pensili con scocca Tabacco e frontali laccati Sabbia Opaco L.3067 - H.1950 - P.495 Bases with body and fronts in Tobacco finish, wall cupboards with Tobacco body and Matt Sand lacquered fronts L.3067 - H.1950 - P.495
living area
32 . 33
PRATICO
living area
Tabacco and sand, wood and lacquer. With the colour gradation, the material contrast can be found, veining which makes way for colour consistency across matching sections.
Tabacco e sabbia, essenza e laccato. Nella gradazione delle tinte c’è il contrasto dei materiali, con le venature che lasciano spazio all’uniformità del colore in una divisione coordinata.
34 . 35
PRATICO
Comp. PS019 Basi con scocca e frontali in finitura Cenere; pensili con frontali Frassino; pensile a giorno in finitura Frassino L.3222 - H.1950 - P.495
living area
Bases with body and fronts in Cenere finish, wall cupboards with Ash fronts; open wall cupboards in Ash finish L.3222 - H.1950 - P.495
36 . 37
PRATICO
living area
Comp. PS011 Basi e pensili laccati Sabbia Opaco L.3650 - H.1950 - P.495 Bases and fronts Matt Sand lacquered L.3650 - H.1950 - P.495
38 . 39
PRATICO
When essentiality becomes stylish, every individual details becomes important. Pratico compositions meticulously oversee the management of space. In order to secure free reign to create your very own living area, a simple arrangement is needed, able to make ideas a reality.
living area
Quando l’essenzialità diventa stile ogni dettaglio assume importanza. Le composizioni di Pratico organizzano lo spazio senza lasciare niente al caso. Per sentirsi liberi di creare il proprio living ci vuole un arredo semplice capace di realizzare ogni idea.
40 . 41
PRATICO
living area
42 . 43
Comp. PS012 Basi e pensili laccati Ghiaccio Opaco; pensile ribalta con scocca Ghiaccio Opaco e anta con profilo Alluminio e vetro Satinato L.2762 - H.1950 - P.495 Matt Ice lacquered bases and wall cupboards, flap-opening wall cupboard with Matt Ice body and door with Aluminium profile and Frosted glass L.2762 - H.1950 - P.495
PRATICO
White is well suited to ensure the elegance of frosted glass. Together they create solutions where brightness is all too clear, even with the aluminium profile with integrated handle.
Il bianco ha un debole per l’eleganza del vetro satinato. Assieme disegnano soluzioni dove la luminosità diventa concreta, anche nel profilo in alluminio con maniglia integrata.
living area
44 . 45
PRATICO
Comp. PS013 Basi con scocca e frontali laccati Sabbia Opaco; pensili con scocca e frontali laccati Sabbia Opaco L.3067 - H.1950 - P.495
living area
Bases with Matt Sand lacquered body and fronts, wall cupboards with Matt Sand lacquered body and fronts L.3067 - H.1950 - P.495
46 . 47
PRATICO
Comp. PS014 Base e pensili con scocca e frontali laccati Ghiaccio Lucido; pensile Vasistas con scocca e frontali laccati Sabbia Lucido L.3222 - H.1950 - P.495 Bases and wall cupboards with Gloss Ice lacquered body and fronts, Tilt wall cupboard with Gloss Sand lacquered body and fronts L.3222 - H.1950 - P.495
living area
48 . 49
PRATICO
living area
Comp. PS015 Basi con scocca e frontali in finitura Tabacco, pensili con scocca in finitura Tabacco e frontali laccati Sabbia Opaco L.3222 - H.1950 - P.495
Bases with Tobacco finish body and fronts, wall cupboards with Tobacco finish body and Matt Sand lacquered fronts L.3222 - H.1950 - P.495
50 . 51
PRATICO
Although the base is solid reality, the wall cupboards are born from the imagination. The combinations of horizontal and vertical components provide endless possibilities, ranging from tradition to the discovery of novel geometry.
Se la base è solidità , i pensili sono fantasia. Combinando elementi orizzontali e verticali nascono infinite possibilità , viaggiando dalla tradizione alla scoperta di nuove geometrie.
living area
52 . 53
PRATICO
Comp. PS016 Basi e pensili con scocca e frontali laccati Sabbia Opaco L.2762 - H.1950 - P.495 Bases and wall cupboards with Matt Sand lacquered body and fronts L.2762 - H.1950 - P.495
living area
54 . 55
PRATICO
living collection 2012
Technical details
living area
56 . 57
PRATICO
living area
Elementi / Components BASI CASSETTO / DRAWER BASES H. 256 mm
L. 1227 P. 495
L. 1381 P. 495
PENSILI ANTA LEGNO RIBALTA O VASISTAS / WALL CUPBOARDS WITH FLAP OR TILT WOOD DOOR P. 384 mm
L. 1841 P. 495
L. 1227 H. 417
L. 1381 H. 417
L. 460 H. 833
L. 460 H. 1280
L. 1841 H. 417
BASI CESTONE / BASKET UNIT BASES H. 417 mm
L. 1227 P. 495
L. 1381 P. 495
L. 1841 P. 495
MODULO CUBO anta legno o vetro / CUBO MODULE with wood or glass door H. 384 mm
L. 613 H. 640
L. 613 H. 1280
PENSILI A GIORNO / OPEN WALL CUPBOARDS P. 384 mm
L. 920 H. 320
L. 1227 H. 320
MENSOLE / SHELVES H. 35 mm
MENSOLE CON SCHIENALE / SHELVES WITH BACK H. 35/417 mm
L. 920 P. 300 L. 1227 P. 300 L. 1381 P. 300
L. 920 P. 300
L. 1381 H. 320
L. 1227 H. 640
L. 1227 H. 1280 L. 1227 P. 300
L. 1381 P. 300
58 . 59
PRATICO
living area
Tavoli / Tables
Sedie / Chairs
Caronte
Idra
Cod. TAV2003
Cod. SED2004
L. 1000 (2000) x H. 758 x P. 1000
L. 420 x H. 967 x P. 442
Tavolo con apertura a libro Table with folding openining TABACCO TABACCO
Cenere
Cenere
Bal첫 Cod. SED2008 L. 471 x H. 882 x P. 430
Keplero Cod. TAV2007 L. 1400 (2000) x H. 747 x P. 900
CUOIO BIANCO
CUOIO AVORIO
CUOIO MOKA
Cod. TAV2007 L. 1600 (2200) x H. 747 x P. 900 Tavolo allungabile con prolunga Extensible table with extension
TABACCO
Cenere
BIANCO OPACO
Soft Cod. SED2013 L. 437 x H. 906 x P. 517
ECOPELLE BIANCO
Abaco Cod. TAV2013 L. 1400 (2200) x H. 760 x P. 900
Bettina
Tavolo allungabile con prolunga Extensible table with extension
Cod. SED2014
TABACCO
TABACCO
Cenere
L. 426 x H. 821 x P. 473
Cenere
BIANCO OPACO
CUOIO NERO
60 . 61
PRATICO
living area
Finiture / Finishes
TELAI ANTE VETRO / GLASS DOOR FRAMES
Tabacco Tobacco
Cenere Gray Oak
Frassino Ash
VETRO / GLASS
Satinato Frosted
ESSENZE / ESSENCE
Alluminio Aluminum
Frassino Ash
Tabacco Tobacco
lucidi e opachi / Gloss and matt
Piombo Lead
Ghiaccio Ice
Sabbia Sand
Cenere Gray Oak
62 . 63
PRATICO
Thank to: Uff. progettazione Santa Lucia Design & Marketing Adriani & Rossi Direzione Artistica virtual foto Lokomotiv Progetto grafico Studio Indoor Photo / Virtual photo Luce Fotolito AGCM (PN) Stampa
stampato Aprile 2013
Collezione PRATICO - 03/13 Catalogo Pratico SPALLA - Con Logo
*CTG-PGS-0313-L* CTG-PGS-0313-L
Catalogo Pratico SPALLA - Senza Logo
*CTG-PGS-0313-X* CTG-PGS-0313-X
Collezione PRATICO - 03/13
Catalogo Pratico SPALLA - Arredissima
*CTG-PGS-0313-A* CTG-PGS-0313-A
Catalogo Pratico SPALLA - Con Logo
*CTG-PGS-0313-L* CTG-PGS-0313-L
Mobilificio Santa lucia s.p.a. Via Manin, 34 - 33080 Prata di Pordenone PN Italy SPALLA - Senza Pratico BOX - Con Logo T. +39 0434 620525 F.Catalogo +39 0434 621668 info@santa-lucia.com www.santa-lucia.com
Logo
*CTG-PGS-0313-X* *CTG-PGB-0313-L* CTG-PGS-0313-X CTG-PGB-0313-L
Catalogo Pratico SPALLA - Arredissima BOX - Senza Logo
*CTG-PGS-0313-A* *CTG-PGB-0313-X* CTG-PGS-0313-A CTG-PGB-0313-X