Lugano Events 2023

Page 19

LUGANO EVENTS 2023

IMPRESSUM

Lugano Events 2023

Divisione eventi e congressi

Città di Lugano

Via Trevano 55, 6900 Lugano

Tel. +41 (0)58 866 74 40 eventi@lugano.ch

www.luganoeventi.ch

Stampa

Centro Stampa Ticino SA

Via Industria, 6933 Muzzano

www.centrostampaticino.ch

Tiratura 10’000 copie.

Fotografie

Le immagini sono fornite dagli organizzatori. La Divisione eventi e congressi è a disposizione di eventuali aventi diritto che non fosse stato possibile contattare.

Programma

Programma soggetto a modifiche.

Tutti gli aggiornamenti su: www.luganoeventi.ch

Editoriale / Editorial

Roberto Badaracco

Vicesindaco e Capo Dicastero cultura sport ed eventi, Città di Lugano

Sono molto felice di presentarvi la guida agli eventi più significativi di questo 2023. Dopo gli anni difficili della pandemia non potevamo trovare modo migliore di ripartire per tornare a vivere con passione e spensieratezza il nostro tempo libero. Avrete modo di scoprire la moltitudine di eventi e manifestazioni che la nostra città organizza nell’arco dell’anno per i suoi cittadini e i numerosi turisti che la frequentano. Si passa da eventi dalla lunga tradizione a manifestazioni e appuntamenti più recenti. Musica, esposizioni, cinema e teatro. Tanta cultura ma anche sport e gastronomia. Eventi puntuali e festival più prolungati. Un programma davvero ricco e variegato che sono certo saprà accontentare e coinvolgere tutto il nostro pubblico. Vi aspetto numerosi!

EN

I am very happy to present you with a guide to the most important events taking place in 2023. After the difficult years of the pandemic we could not find a better way to get back to enjoying our free time with a fun and carefree spirit. You will discover the multitude of events that our city organises throughout the year for its residents and the many tourists. These range from events with a long tradition to more recent ones. Music, exhibitions, cinema and theatre. Lots of culture, but also sport and food. One-off events and festivals lasting for longer periods of time. A truly rich and varied programme that I am sure will please and involve all audiences. I look forward to seeing you there!

Claudio Chiapparino e collaboratori Direttore Divisione eventi e congressi, Città di Lugano

IT

La primavera apre la stagione degli eventi più turistici per la soddisfazione dei cittadini e degli ospiti. Il mondo creativo, artistico e associativo del territorio offre una tale intensità e varietà di proposte e di manifestazioni, da trasformare la nostra incantevole città in un luogo di aggregazione, di cultura e divertimento, di approfondimento e di svago. Dal centro ai quartieri Lugano si anima piacevolmente fino al periodo di Natale, come documentato in questa pubblicazione, che si basa sui più esaustivi strumenti quali sito e app luganoeventi.ch.

Ringraziando quanti si adoperano per il bene di tutti, vi auguriamo di gustare le iniziative.

EN

Spring opens the season of tourist-oriented events that please both residents and visitors. The creative and artistic groups and associations in the region offer such an intense variety of events, transforming our beautiful city into a place to meet, to experience culture, to have fun, to reflect and to relax.

From the city centre to its neighbourhoods, Lugano will be buzzing until the Christmas period, as you can see in this publication, which is based on the most extensive tools, such as the luganoeventi.ch website and app.

We would like to thank all those who work for the benefit of all, and hope you enjoy the events.

IT
3

ENJOY OUR GUIDED TOURS

LUGANOREG

LUGANO UNEXPECTED CLASSIC TOUR

10.04 – 23 10.2023

Mo 10:00 – 12:00 Free

LUGANO –MORCOTE

04.07 – 05.09.2023

Tu 13:40 – 18:35

Adults CHF 25.–

6 – 16 y.o. CHF 15.–

0 – 5 y.o. Free

Included: guided tour and round trip boat tour (30% Ticino Ticket and Holiday Card)

LUGANO GUIDED CITY WALK

14.01 – 28 10.2023

Sa 10:00 – 12:00 Free

LUGANO –MONTE SAN SALVATORE

07.06 – 25.10.2023

We 10:00 – 13:00

Adults CHF 15.–6 – 16 y.o. CHF 10.–0 – 5 y.o. Free

Included: guided tour and funicular tickets (30% Ticino Ticket and Holiday Card)

TASTE MY SWISS CITY –SELF-GUIDED FOOD TOUR

Check the programme and availability online

LUGANO –GANDRIA

06.07 – 07.09.2023

Th 10:00 – 14:40

Adults CHF 15.–6 – 16 y.o. CHF 10.–0 – 5 y.o. Free

Included: guided tour and boat trip (30% Ticino Ticket and Holiday Card)

LUGANO –MONTE BRÈ

19.05 – 27.10.2023

Fr 12:50 – 17:30

Adults CHF 15.–6 – 16 y.o. CHF 10.–0 – 5 y.o. Free

Included: guided tour, boat trip and funicular tickets (30% Ticino Ticket and Holiday Card)

+41 58 220 65 06
com
ENTE TURISTICO DEL LUGANESE #luganoregion MY OWN LUGANO REGION
ION .COM/GUIDE X- LR
info@luganoregion
luganoregion.com/guidex-lr
Pasqua in Città 07 – 10.04 www.pasquaincitta.ch pg. 10 Lugano Bike Emotions 18 – 21.05 www.luganobe.ch pg. 14 Lugano Marittima 25.05 – 27.08 www.luganoeventi.ch pg. 46 Summer Jamboree on the Lake 22 – 25.06 www.summerjamboreeonthelake.com pg. 15 Lugano LongLake Festival 07 – 23.07 www.longlake.ch CON / INCLUDING Estival Jazz 07 – 08.07 Buskers 19 – 23.07 pg. 18 - 19 Festa Nazionale 01.08 www.festanazionale.ch pg. 22 Blues to Bop Festival 25 – 27.08 www.bluestobop.ch pg. 24 StraLugano 23 – 24.09 www.stralugano.ch pg. 25 Festa d’Autunno 29.09 – 01.10 www.luganoeventi.ch pg. 28 Pentathlon del boscaiolo 07.10 www.luganoeventi.ch pg. 29 Natale in Piazza 01.12.2023 – 07.01.2024 www.nataleinpiazza.ch pg. 32 Highlights Lugano LongLake Festival 5 HIGHLIGHTS

SALMO EMADAME SCALDANO L’ESTATE DEL LAC

Dall’11 al 29 luglio, torna la sesta edizione di LAC en plein air: musica, voci e parole per trascorrere insieme le calde serate estive di Lugano. La rassegna si apre in Piazza Luini martedì 11 luglio con il “Summer Tour” di Salmo, tra i maggiori protagonisti della scena rap italiana, e prosegue mercoledì 12 luglio con il concerto della giovane cantautrice vicentina Madame, entrambi reduci dal successo dell’ultimo Festival di Sanremo. Completano la programmazione nove concerti gratuiti che spaziano dalla musica classica alla world music, ospitati nella suggestiva Agorà del LAC.

LAC Lugano Arte e Cultura

LAC EN PLEIN AIR 2023

Foto: © Nicolas Augsburger Rossi
Prevendita e programma completo su www.luganolac.ch

eventi

e vents

Make Your Move

10 – 12.03

Palazzo dei Congressi, Lugano

www.mymfestival.ch

IT

Ritorna il tanto atteso appuntamento che racchiude la cultura urbana e la danza sotto uno stesso tetto. Un fine settimana ricco di appuntamenti eterogenei che rendono sia ballerini sia pubblico i protagonisti di questo festival ormai diventato meta di incontro di risonanza nazionale.

EN

The long-awaited festival that brings urban culture and dance under one roof is back. A weekend full of different events that make the dancers and the public the stars of this festival, which has become a fixed meeting place on the national circuit.

DANZA / DANCE
8

ATP Challenger Lugano

05 – 12.03

Centro Esposizioni, Lugano www.challengerlugano.com

IT

Appuntamento con il grande tennis in cui i protagonisti del circuito Challenger torneranno a Lugano per regalare al pubblico emozionanti sfide sui campi indoor del Padiglione Conza.

EN

A great tennis event in which the players on the Challenger circuit will return to Lugano to offer the public thrilling matches on the indoor courts of the Padiglione Conza.

ESPOSIZIONI / EXHIBITIONS

Dinosaur Invasion

24.03 – 08.06

Centro Esposizioni, Lugano www.dinosaurinvasion.ch

IT

Una mostra interattiva che racconta la vita dei dinosauri sul pianeta Terra attraverso oltre 30 esemplari “vivi” animati elettronicamente in scala 1:1: preparatevi a restare a bocca aperta davanti ad un T-Rex alto fino a 6 metri! Completano l’esposizione le postazioni per la realtà virtuale (VR) e un’imperdibile area ludica e interattiva.

EN

An interactive exhibition that tells the life of dinosaurs on planet Earth through over 30 electronically animated “live” specimens on a 1:1 scale: get ready to be amazed in front of a T-Rex up to 6 meters tall! The exhibition is completed by virtual reality (VR) stations and an unmissable playful and interactive area.

ESPOSIZIONI / EXHIBITIONS

YouNique

25 – 26.03

Villa Ciani, Lugano

www.younique-experience.com

IT

L’alto artigianato, l’arte e il design che saranno presenti nella mostra mercato, sono l’espressione più splendida ed emozionante della materia, plasmata da mani e menti straordinarie che creano oggetti unici.

EN

The high craftsmanship, art and design that will be present at YouNique, are nothing but the most splendid and exciting expression of the material, shaped by extraordinary hands and minds that create unique objects every day.

SPORT
9 MARCH / MARZO EVENTS / EVENTI

Pasqua in Città

07 – 10.04

Centro città / City Center, Lugano

www.pasquaincitta.ch

IT

Ad animare durante il periodo pasquale il centro cittadino, le sue vie e le sue piazze, un programma con intrattenimenti e attività. Un’occasione per celebrare insieme la Pasqua e l’arrivo della primavera.

EN

A programme full of entertainment and activities that brings the city center and its streets and squares to life during the Easter period. An opportunity to celebrate Easter and the arrival of spring together.

FESTE POPOLARI / FOLK FESTIVALS
10

MERCATI / MARKETS

Cheese Festival

01.04

Piazza Manzoni, Lugano www.cheese-festival.ch

IT

MERCATI / MARKETS

Mercatino di primavera

16.04 + 23.04

Lungolago / Lakefront, Lugano www.luganoeventi.ch

IT

Attraverso una piacevole passeggiata sul lungolago chiuso al traffico, scopri le 50 bancarelle con prodotti locali, vestiti, oggettistica e artigianato, ammirando l’incantevole panorama.

EN

Take a pleasant stroll along the traffic-free lakeside promenade and discover the 50 stalls with local products, clothes, gifts and handicrafts, while admiring the amazing view.

CINEMA

OtherMovie Lugano Film Festival

23 – 30.04

Vari luoghi / Different places, Lugano

www.othermovie.ch

IT

Un’occasione per conoscere la straordinaria varietà della produzione casearia del Ticino e delle regioni limitrofe. Protagonista indiscusso della manifestazione sarà il formaggio d’alpe ticinese DOP.

EN

An opportunity to get to know the extraordinary variety of cheese production in Ticino and neighbouring regions. The undisputed star of the event will be the Ticino PDO alpine cheese.

Seguendo un approccio multidisciplinare e multiculturale, il festival mette al centro del suo percorso cinematografico storie che raccontano esperienze di adattamento alle difficoltà, di recupero e di ripartenza.

EN

Following a multi-disciplinary and multi-cultural approach, the films shown in the festival focus on stories that recount experiences of adjustment to difficulties, recovery and starting over again.

©
-
nastyasensei
Pexels
11 APRIL / APRILE EVENTS / EVENTI
© Taine NobleUnsplash

MERCATI

TicinoTour Market

29 – 30.04

Centro Esposizioni, Lugano www.prospergroup.ch

IT

Seconda edizione della fiera del second hand, vintage, artigianato e collezionismo del Ticino con numerose bancarelle. Un’esperienza per tutti con possibilità di ristoro, diversi giochi e tanta musica.

EN

Second edition of Ticino’s second-hand, vintage, handicraft and collectors’ fair with numerous stalls. An experience for everyone with bar, foodtrucks, board games and lots of music.

29.04

Centro città / City Center, Lugano www.venetianmaskforum.ch

IT

Rievocazione storica itinerante per le piazze del centro cittadino con maschere veneziane, danze del settecento e la possibilità di partecipazione ad un servizio fotografico che si terrà al Parco Ciani.

EN

Travelling historical re-enactment through the city centre squares with Venetian masks, 18th century dances and the possibility of participating in a photo shoot in the Parco Ciani.

ESPOSIZIONI / EXHIBITIONS

Lugano Elegance

05 – 06.05

Centro città / City Center, Lugano www.luganoelegance.com

IT

Il Concorso d’eleganza Città di Lugano è un appuntamento internazionale dedicato ai veicoli d’epoca. Curiosi e appassionati potranno ammirare i veicoli esposti, mentre sabato è prevista una sfilata sul lungolago.

EN

The Concours d’Elegance of the City of Lugano is an international event dedicated to classic cars. Both the curious and enthusiasts alike will be able to admire the cars on display, and there will be a procession along the lakefront on Saturday.

ALTRO / OTHERS
Festa Veneziana
/ MARKETS
12
© Mats HagwallUnsplash

Danzante

10 – 14.05

Centro città / City Center, Lugano www.festadanzante.ch

IT

Un evento che si svolge in contemporanea in numerose città svizzere che permette di scoprire dal vivo la danza in tutte le sue sfaccettature e di essere protagonisti in prima persona aderendo alle varie proposte.

EN

A festival that takes place simultaneously in several Swiss cities that allows people to discover dance in all its facets live and to become the stars of the show by taking part in the various events on offer. ESPOSIZIONI / EXHIBITIONS

1000 Miglia

Warm Up CH

06.05

Centro città / City Center, Lugano

www.1000miglia.it

IT

La famosa corsa di regolarità di auto storiche farà tappa in Ticino dal 5 al 7 maggio, passando per Lugano sabato 6 maggio dove in mattinata verranno presentati e esposti i veicoli e si potrà assistere ai passaggi cronometrati.

EN

The famous regularity race for classic cars will make a stop in Ticino, passing through Lugano, where the cars will be presented and exhibited in the morning and the public can watch the time trials.

Ladies Run Ticino

14.05

Lungolago / Lakefront, Lugano www.ladiesrunticino.ch

IT

Corsa tutta al femminile con percorsi a scelta e il villaggio in Piazza Manzoni. I tracciati si snodano tra il lungolago, il Parco Ciani e il centro cittadino. Novità di questa edizione il percorso Sprint di 2,5 km.

EN

An all-female race with a choice of routes and numerous stands in Piazza Manzoni. The races will wind their way along the lakeside, Parco Ciani and the city centre. New this year is the 2.5 km Sprint race.

DANZA / DANCE
Festa
SPORT
13 APRIL –MAI / APRILE –MAGGIO EVENTS / EVENTI

Lugano Bike Emotions

18 – 21.05

Centro città / City Center, Lugano www.luganobe.ch

IT

Festival della bicicletta con numerose attività, gare, animazioni ed un villaggio dedicato a questo sport. A far da protagoniste saranno le emozionanti gare di mountain bike della CIC ON Swiss Bike Cup.

EN

Bicycle festival with numerous activities, competitions, entertainment and the Expo Village dedicated to the sport. The main attraction will be the exciting mountain bike races of the CIC ON Swiss Bike Cup.

MUSICA / MUSIC

OSI & Sol Gabetta

27 – 28.05

LAC Lugano Arte e Cultura, Lugano www.luganolac.ch

IT

La famosa violoncellista Sol Gabetta sarà “di casa” al LAC nel periodo di Pentecoste anche quest’anno con il Festival Presenza, un importante progetto che coinvolge l’Orchestra della Svizzera italiana e il suo direttore principale Markus Poschner.

EN

The famous cellist Sol Gabetta will be “at home” at the LAC during the Whitsun period again this year with the Festival Presenza, a major project involving the Orchestra della Svizzera italiana and its principal conductor Markus Poschner.

INCONTRI / TALKS

Poestate

01 – 03.06

Palazzo Civico, Lugano www.poestate.ch

IT

Festival letterario indipendente con attività multidisciplinari, incontri, letture, performance, installazioni, conferenze, dal classico all’avanguardia, dal locale all’internazionale, dal grande vate al giovane emergente.

EN

An independent literary festival with multidisciplinary activities, meetings, readings, performances, installations, lectures, from the classical to the avant-garde, from the local to the international, from the great bard to the young up-and-coming.

SPORT
© Julia Wesely
14
© Remy Steinegger

Summer Jamboree on the Lake

22 – 25.06

Centro città / City Center, Lugano

www.summerjamboreeonthelake.com

Ritorna a Lugano per la sua seconda edizione Summer Jamboree on the Lake, il Festival Internazionale di musica e cultura dell’America anni ‘40 e ‘50. Il programma sarà animato da un ricco cartellone di grandi concerti gratuiti.

Summer Jamboree on the Lake, the International Festival of the 1940s and 1950s American music and culture, returns to Lugano for its second edition. The program will feature a full schedule of great free concerts.

MUSICA / MUSIC
IT
EN
© Guido Calamosca –Summer Jamboree
15 MAI –JUNE / MAGGIO –GIUGNO EVENTS / EVENTI
© Matteo Crescentin –Summer Jamboree

Run to the Sun

03.06

Stazione Funicolare Cassarate, Lugano

www.ticinocup.ch IT

Dopo una partenza a cronometro dalla stazione della funicolare, il percorso segue i binari lungo un percorso panoramico che porta direttamente in vetta a 928 metri sul livello del mare. Il paesaggio, il caldo sole estivo e l’atmosfera festiva, completeranno una meravigliosa giornata di sport, amicizia ed allegria.

EN

After a timed departure from the funicular station, the route follows the tracks along a very beautiful panoramic route that leads directly to the summit at 928 meters above sea level. The panoramic terraces, the warm summer sun and the festive atmosphere will complete a wonderful day of sport, friendship and joy.

SPORT

Scenic Trail

23 – 25.06

Vari luoghi / Different places

www.scenictrail.ch

IT

Vari percorsi per corse spettacolari e panoramiche sulle creste del luganese, tra paesaggi mozzafiato. Dal percorso più breve (km 18) a quello più esigente (km 130) fino alla Kids Race tanti momenti emozionanti per gli amanti di Trail Running.

EN

Various routes for spectacular, scenic runs along the mountain ridges of the Lugano region, amidst breath-taking scenery. From the shortest (18 km) to the most demanding route (130 km) and even a Kids Race, this is a great event for Trail Running enthusiasts.

MUSICA / MUSIC CaronAntica

24 – 28.06

Carona

www.caronantica.com

IT

L’ensemble in residenza di CaronAntica riscoprirà la strabiliante fantasia, la seducente leggerezza, la grandiosa sfarzosità della musica francese alla corte del Re Luigi XIV, ripercorrendone le differenti declinazioni: dalla raffinatezza della musica da camera, all’indissolubile legame col teatro.

EN

The CaronAntica ensemble in residence will rediscover the amazing fantasy, the seductive lightness, the grandiose sumptuousness of French music at the court of King Louis XIV, retracing its different declinations: from the refinement of chamber music, to the indissoluble bond with the theater.

SPORT
16
© Giovanni Colelli

MUSICA / MUSIC

Ceresio Estate

16.06 – 03.09

Vari luoghi / Different places www.ceresioestate.ch

IT

Rassegna di musica classica con concerti che spaziano dalla musica antica a quella contemporanea, con giovani talenti e solisti affermati sia a livello locale che internazionale. Tutti i concerti sono ad entrata gratuita e si svolgono in alcuni dei luoghi più suggestivi della regione di Lugano: chiese, parchi, piazze di paese e piccole sale da concerto.

EN

Classical music concert series ranging from early to contemporary genres, featuring young talents as well as seasoned soloists, established both locally and internationally. Entrance is free to all concerts, which take place in some of the most evocative places in the Lugano region: churches, parks, village squares and small concert halls.

È TEMPO DI ESPLORARE! IT’S TIME TO EXPLORE! montebre.ch Una salita lunga mille emozioni! A thrill-packed trip! © FMB SA 17 JUNE / GIUGNO EVENTS / EVENTI
– Carl Brave –
Cose
– and
18
LINEUP Ben Harper
Coma
Gilberto Gil
The Notwist
many more!

Lugano LongLake Festival

07 – 23.07

Centro città / City Center, Lugano www.longlake.ch

IT

Il Festival open air estivo della città di Lugano. Una manifestazione dall’anima musicale variegata, che propone ogni sera concerti con protagonisti della scena musicale internazionale, svizzera e locale, a cui si aggiungono animazioni gratuite, tra teatro, cabaret, proiezioni di film, conferenze, attività per famiglie, mercatini tematici e proposte di street food.

EN

The summer open-air festival of the city of Lugano. An event offering a wide range of music genres with concerts every evening by artists from the international, Swiss and local music scene, plus free entertainment, including theatre, cabaret, film screenings, lectures, family activities, street markets and street food.

CON / INCLUDING

Estival Jazz

07 – 08.07

Buskers

19 – 23.07

MUSICA / MUSIC
ESTIVAL JAZZ BUSKERS 19 JULY / LUGLIO EVENTS / EVENTI

A Lugano più acquisti più guadagni!

10% di Cashback con MyLugano

LAC en plein air

LAC Lugano Arte e Cultura, Lugano

www.luganolac.ch

Torna per la sua sesta edizione LAC en plein air, rassegna estiva ideata da LAC Lugano Arte e Cultura e realizzata in collaborazione con i suoi partner artistici. Musica, voce e parole sono il cuore di questa edizione che dall’11 al 29 luglio ospita nella cornice dell’Agorà e in Piazza Luini numerosi eventi serali per trascorrere insieme le calde

Ticino

Musica

18 – 31.07

Vari luoghi / Different places

www.ticinomusica.com

IT

Il Festival è un incontro di musicisti, grandi maestri e giovani promesse, provenienti da ogni parte del mondo, in cui offerta artistica e offerta formativa si fondono sapientemente per dare ai partecipanti ed al pubblico la possibilità di vivere un’esperienza musicale a 360°.

EN

The Festival is a meeting of musicians, great Maestros, and young promising talents, coming from every part of the world, in which artistic expression and training are expertly blended to give both participants and the audience the opportunity to live a 360° musical experience.

Axion Lugano Summer Ride

31.07

Centro città / City Center, Lugano www.gplugano.ch

IT

Back for its sixth edition is LAC en plein air, the summer festival created by LAC Lugano Arte e Cultura and designed with the collaboration of its artistic partners. Music, voice and words will be the essence of this edition, which will host numerous evening events for spending the warm summer evenings together from 11 to 29 July in the Agorà and Piazza Luini.

Criterium cittadino che coinvolgerà il lungolago e attraverserà le vie del centro in cui gareggeranno anche grandi campioni del ciclismo mondiale. Previste inoltre gare per giovani promesse e per amatori sia in campo femminile che maschile.

EN

City Criterium along the lakefront and through the streets of the city centre with the participation also of world cycling champions. There will also be races for promising young cyclists and amateurs in both the women’s and men’s categories.

MUSICA / MUSIC
SPORT
21 JULY / LUGLIO EVENTS / EVENTI

Tell to Ciani

26.07 - 17.09

Rivetta Tell e Parco Ciani, Lugano www.luganoeventi.ch

IT

Tra le fronde degli alberi e i riflessi del lago, l’estate al Parco Ciani è caratterizzata dagli eventi all’aperto: concerti, incontri, spettacoli teatrali, proiezioni oltre che a tanti appuntamenti per le famiglie. In Rivetta Tell invece si balla ogni fine settimana con Alma Latina e La Milonga (dal 28.07 al 19.08).

EN

Amidst the foliage of the trees and the reflections of the lake, the summer at Parco Ciani is known for its open-air events: concerts, meetings, theatre performances, screenings and many events for families. At Rivetta Tell, on the other hand, there is dancing every weekend with Alma Latina and La Milonga (from 28.07 to 19.08).

FESTE POPOLARI / FOLK FESTIVALS

Festa Nazionale

01.08

Centro città / City Center, Lugano www.festanazionale.ch

IT

La celebrazione della Festa Nazionale è una ricorrenza molto sentita dai luganesi e rappresenta un momento unificante e di riflessione. Dal risveglio con i tamburini, ai momenti ufficiali, fino allo spettacolo serale, tanti momenti per festeggiare insieme il natale della patria.

EN

National Day is one of the most important celebrations for the people of Lugano and represents a time of unity and reflection. From the reveille with the drummers, to the official speeches and evening show, there will be many opportunities to celebrate the birth of the homeland together.

EVENTI / EVENTS
22

CINEMA

Le Vie dei Pardi

18 – 20.08

Parco Ciani, Lugano

www.luganoeventi.ch

IT

SPORT

Traversata del Lago di Lugano

20.08

Lago di Lugano

www.traversatalagolugano.ch

IT

La Traversata del Lago di Lugano è una nuotata popolare non competitiva di 2500 metri aperta a tutti. La manifestazione si svolge sul tradizionale tracciato con partenza da Caprino e arrivo al Lido di Lugano, che attraversa il 46.mo parallelo Nord.

EN

The 2500-metre Lugano Lake Swim is a popular non-competitive swim open to all. The event takes place on the traditional route with departure from Caprino and arrival at the Lugano Lido, crossing the 46th north parallel.

CINEMA

Coop Open Air Cinema

25.08 – 17.09

Lido di Lugano

www.open-air-kino.ch

IT

La rassegna cinematografica, organizzata in collaborazione con Locarno Film Festival, permette al pubblico di scoprire o rivedere alcune delle novità presentate al 76esimo Locarno Film Festival.

EN

This film festival, organised in collaboration with the Locarno Film Festival, allows audiences to discover or review some of the new films presented at the 76th Locarno Film Festival.

Il grande cinema sotto le stelle. La rassegna presenta una selezione di film proiettati all’aperto che spazia fra tanti generi, da vedere soli o in compagnia, in un’incantevole atmosfera sotto un manto stellato.

EN

Great cinema under the stars. The festival shows a selection of films, spanning many genres, in the open air, which you can watch alone or with friends, in an enchanting atmosphere under a starry blanket.

23 JULY –AUGUST / LUGLIO –AGOSTO EVENTS / EVENTI

Blues to Bop Festival

25 – 27.08

Centro città / City Center, Lugano

www.bluestobop.ch

IT

Il più longevo festival di Blues della Svizzera tornerà a celebrare la storia della musica blues con tre giorni di concerti gratuiti e approfondimenti con ospiti internazionali. In un clima informale e festoso, gli artisti si esibiranno sui palchi allestiti nelle piazze cittadine.

EN

Switzerland’s longest-running Blues festival will return once again to celebrate the history of blues music with three days of free concerts and exploration of the genre with international guests. In an informal and festive atmosphere, artists will to perform on stages set up in the city squares.

/ MUSIC
MUSICA
24

ESPOSIZIONI / EXHIBITIONS

Nassa Boat Show

01 – 03.09

Centro città / City Center

www.nassaboatshow.ch

IT

ESPOSIZIONI / EXHIBITIONS

Autonassa

07 – 10.09

Centro città / City Center

www.autonassalugano.ch

IT

Una manifestazione unica, in grado di proporre una visita rilassata e conviviale in una location suggestiva che permette ad ognuno di concedersi tutto il tempo necessario per ammirare l’auto dei propri sogni e cercare il modello più adatto alle proprie esigenze.

EN

A unique event, held in a relaxed and friendly atmosphere in a picturesque location, allowing everyone to take their time to admire the car of their dreams and to find the model that best suits their needs.

La prestigiosa manifestazione open air unica nel suo genere offre ai visitatori l’esclusiva opportunità di ammirare le eccellenze della nautica direttamente nelle vie più belle e caratteristiche di Lugano.

EN

This unique prestigious open-air event offers visitors the exclusive opportunity to admire the crème de la crème of the nautical industry directly in the most beautiful and picturesque streets of Lugano.

25 AUGUST –SEPTEMBER / AGOSTO –SETTEMBRE EVENTS / EVENTI

INCONTRI / TALKS

Endorfine

15 – 17.09

Vari luoghi / Different places

www.endorfine.site

IT

Tre giornate nelle quali relatori ed artisti svizzeri ed internazionali propongono conferenze, letture, concerti, laboratori, provocazioni, installazioni e momenti di approfondimento culturale indagando sulla società di oggi, sui suoi cambiamenti, sulle energie e sulle speranze dei popoli.

EN

Three days in which Swiss and international speakers and artists offer lectures, readings, concerts, workshops, provocations, installations and moments of cultural insight, by taking a close look at today’s society, how it has changed, and people’s energy and hopes.

SPORT

StraLugano

23 – 24.09

Vari luoghi / Different places

www.stralugano.ch

IT

Weekend all’insegna della corsa podistica con otto percorsi a scelta, che si snodano dalla città fino al Monte Brè, tra cui Half Marathon e HM RelayRun. Fra le proposte inoltre la KidsRun e la corsa dedicata alla solidarietà Run4Charity.

EN

A weekend dedicated to running with eight routes to choose from, which wind through the city streets and up to Monte Brè, including the Half Marathon and HM RelayRun. There will also be the KidsRun and the Run4Charity charity run.

26

Corsa della speranza

16.09

Lungolago / Lakefront, Lugano

www.corsadellasperanza.ch

IT

La Corsa della speranza è una festa che vuole unire l’entusiasmo e il piacere dello stare insieme alla consapevolezza che ogni gesto può fare la differenza. Un percorso di quasi 5 km, interamente pianeggiante, fra le vie più caratteristiche di Lugano.

EN

The Corsa della speranza is an event that aims to combine the enthusiasm and pleasure of being together with the awareness that every gesture can make a difference. A route almost 5 km long, entirely flat, through the most picturesque streets of Lugano.

Streetfood Festival

08 – 10.09

Campo Marzio, Lugano

www.streetfood-festivals.ch

IT

Un’idea per una serata in compagnia e un concetto di cena diverso dal solito, per soddisfare curiosità e palato. 45 stand gastronomici con specialità preparate al momento e bevande, provenienti da più di 30 paesi.

EN

A great idea for an evening among friends and a different way to have dinner, satisfying both your curiosity and your palate. 45 food stands with freshly-prepared specialities and drinks from more than 30 countries.

ARTE / ART

WopArt

28.09 – 01.10

Centro Esposizioni, Lugano

www.wopart.eu

IT

WopArt è una fiera d’arte annuale dedicata alle opere su carta, che abbraccia tutti i periodi dell’arte, dai grandi maestri all’arte contemporanea. La fiera si arricchisce anche di alcuni incontri e mostre collaterali.

EN

WopArt is an annual art fair dedicated to Works on Paper, spanning all periods of art from Old Masters to contemporary art. The fair is also enriched with some side meetings and exhibitions.

SPORT
FOOD
27 SEPTEMBER –OCTOBER / SETTEMBRE –OTTOBRE EVENTS / EVENTI

Festa d’Autunno

29.09 – 01.10

Centro città / City Center

www.luganoeventi.ch

IT

Lugano dà il benvenuto alle magiche atmosfere autunnali con il tradizionale appuntamento che animerà il centro città per tre giorni di festa. I visitatori potranno scoprire la tipica gastronomia popolare e degustare ottimi vini ticinesi nei grottini dislocati nelle vie del centro storico e nei ristoranti locali, osservare le vivaci bancarelle e fare un po’ di shopping. Il centro cittadino sarà allietato anche dalla musica della tradizione proposta dai simpatici gruppi folcloristici che regaleranno un sottofondo musicale unico e animazioni per tutta la famiglia.

EN

Lugano will welcome the magical atmosphere of autumn with this traditional event that will bring the city centre to life for three days. Visitors will be able to discover local cuisine and taste excellent wines from Ticino in the various “grottos” spread throughout the streets of the old town and in the local restaurants, as well browse the many colourful stalls and do a little shopping. The city centre will also be brightened up with the traditional music offered by folk bands that will provide a unique musical backdrop and entertainment for the whole family.

FESTE POPOLARI / FOLK FESTIVALS
28

Pentathlon del boscaiolo

07.10

Parco Ciani, Lugano

www.luganoeventi.ch

IT

Film Festival Diritti Umani Lugano

ottobre

Vari luoghi / Different places

www.festivaldirittiumani.ch

IT

Come ogni anno sono molte e diverse le tematiche trattate dai film e dagli approfondimenti che scandiscono le giornate di festival che rinnova sempre l’impegno nel far luce anche su realtà poco conosciute o purtroppo dimenticate, così come sulle molte violazioni meno evidenti.

EN

Like every year, there are many different themes covered by the films and discussions that make up the festival, which once again renews its commitment to shed light on little-known or unfortunately forgotten realities, as well as on many less obvious violations.

In questa spettacolare gara di abilità per boscaioli, i partecipanti si sfideranno attraverso cinque appassionanti prove cronometrate. In programma alcuni eventi collaterali fra cui il mercato dell’artigianato, il MiniPentathlon per i più piccoli, il concorso di arrampicata e quello di sculture con la motosega.

EN

In this spectacular competition of skill for woodcutters, the participants will compete in five exciting time trials. There will also be a number of side events, including a craft market, a mini-pentathlon for children, a climbing competition and a chainsaw sculpture competition.

Raiffeisen Walking Lugano

08.10

Vari luoghi / Different places

www.walkinglugano.ch

IT

Manifestazione popolare aperta a tutti che intende promuovere la salute e il movimento. I percorsi walking e nordic walking non sono competitivi e permettono ai partecipanti di scoprire gli angoli più belli della regione, attraverso vari tracciati a scelta.

EN

A popular event open to everyone that aims to promote health and exercise. The walking and Nordic walking routes are non-competitive and allow participants to discover the most beautiful corners of the region, with various routes to choose from.

ALTRO / OTHER
SPORT CINEMA
29 SEPTEMBER –OCTOBER / SETTEMBRE –OTTOBRE EVENTS / EVENTI
© Karolina GrabowskaPexels

MERCATI / MARKETS

Festa delle Cipolle

14.10

Centro città / City Center www.luganoeventi.ch

IT

Bancarelle cariche di cipolle presentate ad arte, sotto forma di trecce, ghirlande e varie creazioni che i visitatori possono ammirare ed acquistare: dalle lunghissime trecce di cipolle bianche e rosse alle composizioni di fiori secchi fino alle mini trecce decorate.

EN

Artistically braided onion braids, garlands, and figures in every conceivable design can be admired and purchased at stalls: from giant, meter-long braids with white and red onions to arrangements with dried flowers and decorated mini-braids.

Festival

Internazionale delle

Marionette

14.10 – 05.11

Teatro Foce, Lugano www.palco.ch

IT

Marionette, burattini, pupazzi, ombre e fantocci di ogni tipo incontrano una volta ancora il pubblico del Festival giunto alla sua 41esima edizione. Al Teatro Foce si alterneranno tradizione e novità, presentate da compagnie storiche e nuovi volti, con spettacoli destinati ad un pubblico di ogni età.

EN

Audiences will once again see marionettes, puppets, shadows and all other kinds of puppets at the Festival, which is now celebrating its 41st edition. Tradition and innovation will take turns on the stage of Lugano’s Foce Theatre, with shows by traditional companies and new faces for audiences of all ages.

ALTRO / OTHER

225° Moti di Lugano

15.10

Piazza della Riforma, Lugano www.corpovolontariluganesi.ch

IT

Il Corpo Volontari Luganesi inaugurerà i festeggiamenti con una sfilata a partire dal LAC in presenza delle autorità cittadine e l’arrivo in Piazza della Riforma dove è prevista la cerimonia ufficiale.

EN

The Lugano Volunteer Corps will kick off the festivities with a parade leaving the LAC with the attendance of the city authorities and arriving in Piazza della Riforma, where the official ceremony will take place.

TEATRO / THEATER
30

CONFERENZE / CONFERENCE

Lugano’s Plan B Forum

20 – 21.10

Palazzo dei Congressi, Lugano www.planb.lugano.ch

IT

Mountain

24 – 29.10

Vari luoghi / Different places www.cinema-arte.ch

IT

Il Festival Internazionale dedicato al cinema di montagna propone una selezione di film giunti al concorso e di alcuni capolavori dedicati alle storiche figure dell’alpinismo mondiale. L’evento si pone come punto di incontro per gli amanti del cinema e della montagna.

EN

The International Mountain Film Festival offers a selection of films that entered the competition and several masterpieces dedicated to historical figures of world mountaineering. The event is a meeting point for both cinema and mountain lovers.

TEATRO / THEATER FIT Festival

29.09 – 08.10

Vari luoghi / Different places www.fitfestival.ch

IT

Lugano’s Plan B Forum è la principale conferenza sui Bitcoin che riunisce leader mondiali, esperti di tecnologia e imprenditori per discutere dell’introduzione dei Bitcoin da parte degli Stati, dell’economia, della libertà finanziaria e della libertà di parola.

EN

Lugano’s Plan B Forum is the premier Bitcoin conference bringing together world leaders, technologists, and entrepreneurs to discuss nation-state Bitcoin adoption, economics, financial freedom, and freedom of speech.

Tra i grandi festival europei, il FIT Festival Internazionale del Teatro e della scena contemporanea accoglie i grandi nomi della scena internazionale, con un’attenzione particolare alla contemporaneità. Dieci giorni di teatro, performance, danza, votati all’innovazione e all’ibridazione dei linguaggi, a modalità artistiche e progettuali al di fuori delle consuetudini e delle convenzioni.

EN

Among the great European festivals, the FIT Festival Internazionale del Teatro e della scena contemporanea welcomes the big names of the international scene, with a particular attention to the contemporary one. Ten days of theater, performance, dance, devoted to innovation and hybridization of languages, artistic and design modalities outside of customs and conventions

CINEMA
31 OCTOBER –NOVEMBER / OTTOBRE –NOVEMBRE EVENTS / EVENTI

Natale in Piazza

01.12.2023 - 07.01.2024

Centro città / City Center, Lugano www.nataleinpiazza.ch

IT

Dal 1° dicembre a Lugano torna la magia del Natale. Attorno al tradizionale albero addobbato in Piazza della Riforma, tanti saranno i momenti da vivere in compagnia con i mercatini natalizi che animeranno le strade del centro città, la gastronomia, la musica dal vivo, le proposte di animazione, i festosi addobbi natalizi e l’attesa Festa di Capodanno in piazza.

EN

The magic of Christmas will return to Lugano from 1 December. There will be plenty of opportunities to spend time in the company of friends around the traditional Christmas tree in the Piazza della Riforma, with the Christmas market bringing the streets of the city centre to life, together with food, live music, entertainment, festive Christmas decorations and the eagerly-awaited New Year’s Eve Party

FESTE POPOLARI / FOLK FESTIVALS
32

ESPOSIZIONI / EXHIBITIONS

Vini in Villa

24 – 26.11

Villa Ciani, Lugano

www.ticinowine.ch

IT

Ticinowine vi invita a degustare, nella suggestiva Villa Ciani, una vasta gamma di vini ticinesi. Una buona occasione per scoprire e assaporare il meglio della produzione vitivinicola cantonale e acquistare ottimi vini per Natale.

EN

Ticinowine invites you to taste, in the suggestive Villa Ciani, a wide range of wines from Ticino. A good opportunity to discover and savour the best of the canton’s wine production and buy excellent wines for Christmas.

ALTRO / OTHER

Circo Knie

24.11– 03.12

Agno

www.knie.ch

IT

Il pubblico potrà ammirare nuovi artisti internazionali e un affascinante spettacolo acquatico, presentato per la prima volta in questa forma in Svizzera. Il programma offre un’esperienza unica e colorata, con numeri mozzafiato e poetici che incanteranno il pubblico.

EN

The audience will be able to admire new international artists and an amazing water show, presented for the first time in this format in Switzerland. The programme offers a unique and lively experience, with breathtaking and poetic acts that will captivate the audience.

FOOD

Panettone d’autore

02.12

Asilo Ciani, Lugano

www.smppc.ch

IT

Riscoprire il sapore autentico del Panettone con il Marchio garanzia di qualità che distingue il Panettone artigianale ticinese. Con degustazione e vendita di panettoni artigianali e mercatino di Natale.

EN

Rediscover the authentic flavour of Panettone with the seal of quality that distinguishes artisanal Panettone in Ticino. With the tasting and sale of artisanal Panettone and a Christmas market.

© Jeff SiepmanUnsplash
33 NOVEMBER –DECEMBER / NOVEMBRE –DICEMBRE EVENTS / EVENTI
© Katja Stuppia
febbraio CARNEVALE DEI QUARTIERI Feste popolari Folk Festivals Quartieri di Lugano 05 – 12.03 ATP CHALLENGER LUGANO Sport Centro Esposizioni pg. 9 10 – 12.03 MAKE YOUR MOVE Danza/Dance Palazzo dei Congressi pg. 8 24.03 – 08.06 DINOSAUR INVASION Esposizioni/Exhibitions Centro Esposizioni pg. 9 25 – 26.03 YOUNIQUE Esposizioni/Exhibitions Villa Ciani pg. 9 30.03 – 02.04 PRIMEXPO Fiere/Fairs Centro Esposizioni 30.03 – 02.04 TISANA Fiere/Fairs Centro Esposizioni 01.04 CHEESE FESTIVAL Mercati/Markets Piazza Manzoni pg. 11 07 – 10.04 PASQUA IN CITTÀ Feste popolari Folk Festivals Centro città/City Center pg. 10 16.04 + 23.04 MERCATINO DI PRIMAVERA Mercati/Markets Lungolago/Lakefront pg. 11 16.04 SAN SALVATORE TRAIL Sport San Salvatore 21 – 23.04 SWISSRELUX Fiere/Fairs Centro Esposizioni 23 – 30.04 OTHERMOVIE LUGANO FILM FESTIVAL Cinema Vari luoghi/Different places pg. 11 29.04 FESTA VENEZIANA Altro/Other Centro città/City Center pg. 12 29 – 30.04 TICINO TOUR MARKET Mercati/Markets Centro Esposizioni pg. 12 05 – 06.05 LUGANO ELEGANCE Esposizioni/Exhibitions Centro città/City Center pg. 12 06.05 1000 MIGLIA WARM–UP CH Esposizioni/Exhibitions Centro città/City Center pg. 13 10 – 14.05 FESTA DANZANTE Danza/Dance Centro città/City Center pg. 13 14.05 LADIES RUN TICINO Sport Lungolago/Lakefront pg. 13 18 – 21.05 LUGANO BIKE EMOTIONS Sport Centro città/City Center pg. 14 24 – 25.05 TUTTO SALUTE Fiere/Fairs Palazzo dei Congressi
34
Calendario/Calendar
24 – 28.05 ORME FESTIVAL Teatro/Theater Teatro Foce 27.05 THE HARD ROCKY CUSTOM SHOW Fiere/Fairs Centro Esposizioni 27 – 28.05 OSI & SOL GABETTA Musica/Music LAC/Sala Teatro pg. 14 01.06 – 30.09 CARONAIMMAGINA Arte/Art Carona 01 – 03.06 POESTATE Incontri/Talks Palazzo Civico pg. 14 03.06 RUN TO THE SUN Sport Stazione Funicolare Cassarate pg. 16 09 – 10.06 BREGANZONA ESTATE Feste popolari Folk Festivals Breganzona 09 – 11.06 FESTIVAL INTERNAZIONALE DELLA PIZZA NAPOLETANA Food Centro città/City Center 14– 18.06 CASLANO BLUES Musica/Music Caslano 14.06 + 17.06 VICANTA Musica/Music Viganello/Villa Costanza 16.06 – 03.09 CERESIO ESTATE Musica/Music Vari luoghi/Different places pg. 17 21.06 YOGA INTERNATIONAL DAY Sport Parco Tassino 22 – 25.06 SUMMER JAMBOREE ON THE LAKE Musica/Music Centro città/City Center pg. 15 23 – 25.06 SCENIC TRAIL Sport Vari luoghi/Different places pg. 16 24 – 28.06 CARONANTICA Musica/Music Carona pg. 16 07 – 23.07 LUGANO LONGLAKE FESTIVAL Eventi/Events Centro città/City Center pg. 18-19 07 – 08.07 ESTIVAL JAZZ 19 – 23.07 BUSKERS 11 – 29.07 LAC EN PLEIN AIR Musica/Music LAC/Piazza Luini pg. 21 17 – 23.07 LIDO LUGANO SENIOR’S OPEN Musica/Music Tennis Club Lido 24.07 – 17.09 TELL TO CIANI Eventi/Events Rivetta Tell e Parco Ciani pg. 22 Highlights 35 LUGANO EVENTS 2023 CALENDAR / CALENDARIO
18 – 31.07 TICINO MUSICA Musica/Music Vari luoghi/Different places pg. 21 31.07 AXION LUGANO SUMMER RIDE Sport Lungolago/Lakefront pg. 21 01.08 FESTA NAZIONALE Feste popolari Folk Festivals Centro città/City Center pg. 22 18 – 20.08 LE VIE DEI PARDI Cinema Parco Ciani pg.23 20.08 TRAVERSATA DEL LAGO DI LUGANO Sport Lago di Lugano pg.23 25 – 27.08 BLUES TO BOP FESTIVAL Musica/ Music Centro città/City Center pg. 24 25.08 – 17.09 COOP OPEN AIR CINEMA Cinema Lido di Lugano pg.23 01 – 03.09 NASSA BOAT SHOW Esposizioni/Exhibitions Centro città/City Center pg. 25 01 – 03.09 TI–TATTOO Fiere/Fairs Centro Esposizioni 03.09 LUGANO PASSTEGGIA Food Vari luoghi/Different places 07 – 10.09 AUTONASSA Esposizioni/Exhibitions Centro città/City Center pg. 25 08 – 10.09 STREET FOOD FESTIVAL Food Campo Marzio pg. 27 09.09 MONDO AL PARCO Altro/Other Parco Ciani 10.09 SPORTISSIMA Sport Vari luoghi/Different places 15 – 17.09 ENDORFINE Incontri/Talks Vari luoghi/Different places pg. 26 16.09 CORSA DELLA SPERANZA Sport Lungolago/Lakefront pg. 27 23 – 24.09 STRALUGANO Sport Vari luoghi/Different places pg. 26 28.09 – 01.10 WOPART Arte/Art Centro Esposizioni pg. 27 29.09 – 01.10 FESTA D’AUTUNNO Feste popolari Folk Festivals Centro città/City Center pg. 28 29.09 – 08.10 FESTIVAL INTERNAZIONALE DEL TEATRO E DELLA SCENA CONTEMPORANEA Teatro/Theater LAC e Teatro FOCE pg. 29 ottobre FILM FESTIVAL DIRITTI UMANI LUGANO Cinema Vari luoghi/Different places pg. 31 06 – 08.10 FIERA BENESSERE Fiere/Fairs Palazzo dei Congressi 36

Il programma potrà subire delle modifiche, per tutti gli aggiornamenti visita il sito www.luganoeventi.ch.

The program may be subject to change, for all updates visit www.luganoeventi.ch.

07.10 PENTATHLON DEL BOSCAIOLO Altro/Other Parco Ciani pg. 29 08.10 RAIFFEISEN WALKING LUGANO Sport Vari luoghi/Different places pg. 30 12 – 15.10 ARTECASA Fiere/Fairs Centro Esposizioni 14.10 FESTA DELLE CIPOLLE Mercati/Markets Centro città/City Center pg. 30 14.10 – 05.11 FESTIVAL INTERNAZIONALE DELLE MARIONETTE Teatro/Theater Teatro FOCE pg. 31 15.10 CELEBRAZIONE DEL 225° DEI MOTI LUGANESI Altro/Other Piazza della Riforma Lungolago/Lakefront pg. 31 20 – 21.10 LUGANO’S PLAN B FORUM Conferenze/Conference Palazzo dei Congressi pg. 29 24 – 29.10 MOUNTAIN Cinema Vari luoghi/Different places pg. 30 27 – 29.10 LUGANO CHESS OPEN –FESTIVAL INTERNAZIONALE DI SCACCHI Altro/Other Hotel Colorado 24.11 – 03.12 CIRCO KNIE Altro/Other Agno pg. 33 novembre EDILESPO Fiere/Fairs Centro Esposizioni 03 – 05.11 IVIAGGIATORI Fiere/Fairs Centro Esposizioni 15 – 16.11 TICINO SOSTENIBILE Fiere/Fairs Palazzo dei Congressi 24 – 26.11 VINI IN VILLA Esposizioni/Exhibitions Villa Ciani pg. 33 25 – 26.11 LUGANO BIMBI E CREATIVA Fiere/Fairs Centro Esposizioni 01.12.23 –07.01.24 NATALE IN PIAZZA Feste popolari Folk Festivals Centro città/City Center pg. 32 02.12 PANETTONE D’AUTORE Food Asilo Ciani pg. 33 07 – 10.12 BROCANTE IN FIERA Mercati/Markets Centro Esposizioni
37 LUGANO EVENTS 2023 CALENDAR / CALENDARIO

Quanto più mi piace fare qualcosa, tanto meno lo chiamo lavoro.

Noi

tplsa.ch

mettiamo la passione: tu, la destinazione.
We put passion: you, the destination.
www.sotell.ch
Richard Bach

art arte

a getto d’inchiostro da ricostruzione digitale, 2022

Werner Bischof, Modella con rosa, Zurigo, Svizzera, 1939, Stampa
40
© Werner Bischof Estate / Magnum Photos

Arte agli antipodi

La Collezione Brignoni

10.02 – 01.10

MUSEC, Lugano

www.musec.ch

Werner Bischof

Unseen Colour

12.02 – 16.07

MASI – Sede LAC, Lugano www.masilugano.ch

Marc Chagall

Una storia d’amore. “Dafni e Cloe” e altre opere

02.03 – 15.07

Fondazione Gabriele e Anna Braglia, Lugano www.fondazionebraglia.ch

Rita Ackermann

Hidden

12.03 – 13.08

MASI – Sede LAC, Lugano www.masilugano.ch

At the studio

25.03 – 04.06

Collezione Giancarlo e Danna Olgiati, Lugano www.masilugano.ch

La memoria della modernità

Disegni di bambini giapponesi della Raccolta Levoni

01.04 – 02.07

MUSEC, Lugano www.musec.ch

Hedi Mertens

La logica dell’intuizione

02.04 – 15.10

MASI – Sede Palazzo Reali, Lugano www.masilugano.ch

Attasit Pokpong

The Presence

07.04 – 11.06

MUSEC, Lugano www.musec.ch

Alexej von Jawlensky ad Ascona

“...I tre anni più interessanti della mia vita…”

23.04 – 01.08

MASI – Sede LAC, Lugano www.masilugano.ch

Da Dürer a Warhol

Capolavori dalla Graphische Sammlung ETH Zürich

10.09.23 – 07.01.24

MASI – Sede LAC, Lugano www.masilugano.ch

Emil Nolde ­

Herbert Beck

Espressionismo tedesco in chiave moderna

21.09 - 16.12

Fondazione Gabriele e Anna Braglia, Lugano www.fondazionebraglia.ch

41 ART / ARTE

Street Art Tour

www.arteurbana.ch

IT

Volete scoprire Lugano da un altro punto di vista? Non dovete fare altro che mettervi delle scarpe comode e munirvi di spirito di osservazione perché con Street Art Tour in città di cose da vedere e raccontare ce ne sono molte. Sarà possibile scoprire tutte le opere prodotte negli anni da Arte Urbana Lugano (AUL) e da enti privati, che hanno saputo ridisegnare i luoghi urbani, rivelando lo straordinario che si cela nel quotidiano. Un percorso adatto a tutti che si sviluppa soprattutto nel centro cittadino, ma non solo.

EN

Do you want to discover Lugano from a different point of view? All you have to do is put on comfortable shoes and equip yourself with the spirit of observation because with Street Art Tour in the city there are many things to see and tell about. It will be possible to discover all the works produced over the years by Arte Urbana Lugano (AUL) and private entities, which have been able to redesign urban places, revealing the extraordinary that is hidden in the everyday. An itinerary suitable for everyone that takes place mainly in the city center, but not only.

42

FOCE

Via Foce 1, Lugano

www.foce.ch

IT

Sede di una sala teatrale (Teatro Foce), di una sala concerti (Studio Foce) e di una biblio-mediateca (Agorateca), il FOCE è da anni un apprezzato polo artistico e culturale di Lugano, completamente dedicato alle arti teatrali, alla musica e alla cultura.

EN

Home to a theatre (Teatro Foce), a concert hall (Studio Foce) and a book and multimedia library (Agorateca), for years the FOCE has been an appreciated artistic and cultural centre in Lugano, completely dedicated to the theatrical arts, music and culture.

LAC Lugano Arte e Cultura

Piazza Luini, Lugano www.luganolac.ch

IT

Nel centro culturale della città di Lugano trova spazio una ricca programmazione di mostre ed eventi, stagioni musicali, rassegne di teatro e danza, insieme ad iniziative culturali e al programma di attività per i giovani e le famiglie. Al LAC ha sede il Museo d’arte della Svizzera italiana e si danno appuntamento gli appassionati di LuganoMusica.

EN

The cultural centre of the city of Lugano hosts a rich programme of exhibitions, events, musical seasons, theatre and dance performances, along with cultural events and a programme of activities for young people and families. The LAC is home to the Museo d’arte della Svizzera italiana and a meeting place for LuganoMusica enthusiasts.

Gallerie d’arte

www.luganoregion.com/artgalleries

IT

Un’opportunità per godere di qualche ora o di una giornata immersi nell’arte è scoprire, oltre ai musei e ai luoghi artistici, le diverse gallerie d’arte presenti in città che espongono sculture, dipinti, installazioni e altre opere.

EN

An opportunity to enjoy a few hours or a day immersed in art means discovering not only the city’s museums and art venues, but also its various art galleries exhibiting sculptures, paintings, installations and other works.

43 ART / ARTE

Lugano, città di eventi e congressi. La destinazione ideale per il vostro evento.

Lugano, city of events and congresses. The ideal destination for your event.

Palazzo dei Congressi Villa Ciani Centro Esposizioni

Un vasto e funzionale complesso congressuale nel centro della città.

A vast and functional conference complex in the city centre.

Il principale polo fieristico della Svizzera Italiana. The main exhibition centre of southern Switzerland.

Una villa neoclassica nel cuore della città.

A neoclassical villa in the city centre. Iscriviti alla newsletter sul nostro sito e ricevi ogni mese aggiornamenti su eventi e congressi nella Città di Lugano.

Sign up to the newsletter on our website and receive monthly updates on events and congresses in the City of Lugano.

Asilo Ciani Capannone Pregassona

Un edificio storico appena ristrutturato. Period building in the midst of city life. La struttura nel cuore della vita di quartiere.

The structure in the heart of Pregassona district.

www.luganoconventions.com

44

e x periences

esperienze

Lugano Marittima

25.05 – 27.08

Terrazze Foce, Lugano

www.luganoeventi.ch

IT

Un vero e proprio villaggetto vista lago! Per tutta la stagione estiva l’amata Foce del Cassarate si trasforma in un lido “marittimo” dove godersi un ambiente rilassato con allestimenti in legno, tendine bianche, musica di background e una scelta di drink e food proposta dai chioschi presenti. Il posto ideale per ritagliarsi un momento di relax con famiglia e amici.

EN

A real lido with a lake view! Throughout the summer season, the beloved Foce del Cassarate will be transformed into a “seaside” lido where you can enjoy a relaxed ambience with wooden furniture and white curtains, background music, and a choice of drinks and food offered by the kiosks there. The ideal location to enjoy a relaxing moment with family and friends.

46

Lidi e piscine

www.lugano.ch

IT

A due passi dalla città, sul lago e in collina, sono situate varie strutture. In centro città troviamo il Lido di Lugano e la Piscina coperta, nel periodo balneare è possibile recarsi al Lido Riva Caccia che poggia su una piattaforma galleggiante, al Lido San Domenico sul sentiero di Gandria e alla piscina di Carona immersa nel verde.

EN

Various pools and lidos are located a stone’s throw from the city, on the lake and in the hills. You have the Lido di Lugano and the indoor swimming pool in the city centre, and during the bathing season there is the Lido Riva Caccia, which sits on a floating platform, the Lido San Domenico on the Gandria path and the Carona swimming pool surrounded by nature.

Urban Beach

01.05 – 27.08

Riva Vincenzo Vela, Lugano www.luganoeventi.ch

IT

La terrazza di Riva Vincenzo Vela diventa una spiaggia urbana, che si aggiunge ai sei accessi al lago. Dotata di sedie sdraio e vaporizzatori rinfrescanti, Urban Beach permette a tutti di gustarsi la vita sul lago restando in città. Accesso libero, stress proibito, relax illimitato!

EN

The terrace of Riva Vincenzo Vela will become an urban beach, adding to the six access points to the lake. Equipped with deckchairs and refreshing vaporisers, the Urban Beach will allow everyone to enjoy life on the lake while staying in town. Access free, no stress allowed and unlimited relaxation!

aprile – agosto

Parco Ciani, Lugano

www.luganoeventi.ch

IT

Salotto estivo per gli amanti della lettura e della natura, una vera e propria oasi di relax e cultura immersa nel verde: questo è Park&Read! La biblioteca all’aperto è situata di fronte alla Darsena.

EN

A summer lounge for those who love reading and nature, a real oasis of relaxation and culture surrounded by greenery: this is Park&Read! The open-air library is located next to the Darsena Boathouse.

Park&Read
47 EXPERIENCES / ESPERIENZE

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.