Trevi Benne - Depliant Serie MK

Page 1

72-190606_Rev.01

Demolition Line MK SERIES the innovative solution

Cert. N° 501005936

Cert. N° C-IT AB75.B.00519

TREVI BENNE S.p.A. - Via A. Volta, 5 - 36025 Noventa Vic.na - VI - Italy - Tel. +39 0444 760773 - Fax +39 0444 861182 - www.trevibenne.it - info@trevibenne.it

Multi Kit Serie MK

Regolazione manuale velocità di rotazione Manual regulation of the rotation speed Règlage manuel vitesse de rotation Regulación manual velocidad de rotación Manuellen Regelung der Drehgeschwindigkeit

Motore rotazione rinforzato Reinforced rotation motor Moteur de rotation renforcé Motor de rotación reforzado Verstärkte Bauart der Drehmotor

Comando bloccaggio / sbloccaggio kit Actuator valve to lock and unlock the kit Dispositivo de bloqueo y desbloqueo kit Commande de blocage et déblocage du kit Steuerventil zum verriegeln und entriegeln des Wechselsatzes

Rapida sostituzione kit in cantiere Quick replacement of kits on the job site Substitution rapide des mâchoires sur le chantier Rápida sustitución de los kits en la obra Schneller Austausch der Rüstsätze auf der Baustelle

ITA - L’obiettivo della Serie MK è quello di creare un’attrezzatura polivalente e versatile per ogni condizione lavorativa utilizzando un corpo universale, agganciando e intercambiando diversi kit di demolizione, grazie ad un nuovo e innovativo sistema idraulico. L’innovazione del sistema sta nella tipologia di sgancio dell’utensile dal corpo: non più manuale ma con un principio idraulico senza dover rimuovere perni strutturali. Lo sgancio a principio idraulico dei kit dal corpo universale avviene in condizioni di assoluta sicurezza e consente all’operatore di diminuire notevolmente il tempo nelle operazioni di sostituzione con la conseguente riduzione del fermo macchina in cantiere. ENG - The MK Series objective is to create a versatile, multifunction tool for all working conditions by using a universal body attaching a variety of interchangeable demolition kits range by means of a new and innovative hydraulic quick changing system. The innovation of the system means no longer manual exchange, but with fast hydraulic exchange, without having to remove any structural pins. This hydraulic release system is absolutely safe and allows the operator to significantly reduce the time required to replace each kit with a consequent reduction of machine downtime on the job site. FRA - L’objectif de la série MK est de créer un équipement polyvalent et versatile pour toutes les exigences en utilisant un chassis et en accrochant ou en interchangeant différentes mâchoires de démolition grâce à un nouveau et innovant système hydraulique. La nouveauté du système réside dans la façon de décrocher les mâchoires du chassis: non plus de façon manuelle mais par un principe hydraulique sans devoir enlever les axes de la structure. Le déchrochage des mâchoires se fait dans des conditions absolues de sécurité et permet au chauffeur de diminuer énormément le temps de substitution ainsi que le temps d’immobilisation de la machine.

Rotazione idraulica continua Continuous hydraulic rotation Rotation hydraulique continue Rotación hidráulica continua Hydraulischer Dauerdrehung

Lame e denti intercambiabili Interchangeable blades and teeth Couteaux et dents interchangeables Cuchillas y dientes intercambiables Austauschbare Messersätze und Zähne

Nuovo sistema bloccaggio perni New pin-locking system Nouveau système d’arrêt d’axes Nuevo sistema de bloqueo pernos Neues System der Sperrbolzen Valvola moltiplicatrice di velocità Speed multiplier valve Multiplicateur de vitesse Válvula multiplicadora de la velocidad Eilgangventil während das Schließen der Backen

Telaio e kit costruiti in materiale antiusura Hardox 400 Body and kit are built using anti-wear material Hardox 400 Cuerpo y kit fabricados en material antidesgaste Hardox 400 Chassis et kit construit en matériau anti-usure Hardox 400 Gehäuse & Wechselsätze sind gebaut mit Verschleißfestes Hardox 400

Disponibili: Kit pinza, Kit frantumatore, Kit cesoia, Kit combi, Kit cesoia lamiere, Kit svizzero Available: Crusher kit, Pulverizer kit, Shear kit, Combi kit, Steel-plate shear kit, Swiss kit Disponible: Kit pince, Kit broyeur, Kit cisaille, Kit combi, Kit cisaille tôles, Kit suisse Disponibles: Kit pinza, Kit demoledor, Kit cizalla, Kit combi, Kit cizalla para depósitos, Kit suizo Vorhandene: Betonschere-Rüstsatz, Pulverisier-Rüstsatz, Scheren-Rüstsatz, Kombi-Rüstsatz, Blechschere-Rüstsatz, Stanzgebiss-Rüstsatz

ESP - El objetivo de la Serie MK es lo de crear un implemento versati y flexible para cada situaciòn de trabajo utilizando un cuerpo fijo universal, enganchando y intercambiando diferentes kit de demoliciòn, gracias a un nuevo y invado sistema hidràulico. La innovaciòn del sistema esta en el tipo de desenganche de la garra mobil del cuerpo: no mas manual, un principio hidràulico que no necesita de desmontar los bulones de la enstructura. El desenganche de principio hidràulico de los kit del cuerpo universal se produce en condiciones de maxima seguridad, haciendo que el operador disminuya de forma considerable el tiempo en las operaciones de sustituciòn con la consiguiente reducciòn del periodo de paralizaciòn de la maquina en la obra. DEU - Das Ziel der MK Serie ist ein vielseitiges Mehrfachwerkzeug für alle Arbeitsbedingungen zu schaffen mittels ein universelles Gehäuse das dank ein neuen und innovativen Hydraulisches Schnellwechslersystems mit verschiedenen Abbruchgebisse aus zu statten ist. Das Heisst also kein Manueller Wechslung mehr, aber schnelle und einfache Wechsel ohne das austreiben von Strukturelle Bolzen. Die hydraulische Schnellkupplung der Rüstsätze vom Universalgehäuse erfolgt unter absoluten Sicherheitsbedingungen und gestattet dem Bediener, die Zeiten der Auswechselarbeiten beträchtlich zu reduzieren und damit auch die der Standzeiten der Maschine zu verbessern.


MK video

em! ge t s y S an o ch New

in. t it! m 5 K Only the

How to change the kit

Kit FR Kit Frantumatore adatto per ridurre elementi in cemento separando nel contempo il tondino di armatura dal calcestruzzo.

Kit CS Kit Cesoia indicato in cantieri e in depositi per la demolizione industriale e per il taglio di materiali ferrosi come profilati, lamiere, tubazioni.

Kit CB Kit Combi per demolizioni di strutture in cemento armato con alta percentuale di materiale ferroso.

Kit CH Kit Svizzero adatto per la riduzione immediata del tondino di armatura durante la frantumazione del calcestruzzo.

Pulverizer Kit used to reduce concrete elements and, at the same time, separate the reinforcing round bar from it.

Shear Kit indicated for job sites and industrial demolition deposits and for cutting ferrous materials such as profiles, plate and pipes.

Combi Kit for demolitions of structures made of reinforced concrete with a high percentage of ferrous materials.

Swiss Kit designed for immediate size reduction of steel rebar while crushing reinforced concrete.

Kit Broyeur indiqué pour réduire les blocs de béton, avec séparation simultanée des fers ronds d’armature du béton.

Kit Cisaille utilisé sur chantiers et dans les entrepôts de démolition industrielle, pour découpe de matériaux ferreux tels que profilés, tôles, tuyauteries.

Kit Combi pour la démolition de structures en béton armé à teneur élevée en matériau ferreux.

Kit Suisse adaptée pour la réduction immédiate des armatures durant le broyage du béton.

Kit Demoledor ideal para reducir elementos de cemento separando al mismo tiempo del hormigón el redondo de armadura.

Kit Cizalla ideal para obras y almacenes de demolición industrial y corte de materiales ferrosos como perfiles, chapas, tuberías.

Kit Combi para demoliciones de estructuras de cemento armado con alto grado de material ferroso.

Kit Suizo adecuado para la reducciòn rapida de la enstructura armada de hierro que esta en el hormigòn.

Pulverisier-Rüstsatz Zum Zerkleinern von Elementen aus Stahlbeton mit gleichzeitigem Trennen von Beton und Rundstahl.

Scheren-Rüstsatz Für Baustellen und Lagerplätze von industriellem Abbruchmaterial und zum Schneiden von eisenhaltigen Materialien wie Profilen, Blechen, Rohren.

Kombi-Rüstsatz Für den Abbruch von Strukturen aus Stahlbeton mit hohem Eisenanteil.

Schweizer Gebiss oder Kastengebiss für das reduzieren des Armierungsstahl während das Pulverisieren vom Beton.

Serie MK (1)

model

20

MK 10

ton

33

H1

(2)

(2)

model

ton

8

(1)

(2)

(2)

48

MK 25 9

18

17

35 27

MK 15

45

43

70

MK 35 18

25

24

45

H

60

38

MK 20 25

35

(1) Accoppiamento escavatore-attrezzatura ottimale / Optimum excavator-equipment combination Couplage pelle-équipement optimale / Acoplamiento excavadora-implemento optimal Optimale Bagger-Ausrüstung Kombination (2) Accoppiamento escavatore-attrezzatura possibile / Possible excavator-equipment combination Couplage pelle-équipement possible / Acoplamiento excavadora-implemento posible Mögliche Bagger-Ausrüstung Kombination

H1**

max max

kg. mm. bar l/min. bar l/min.

H2

MK 10 *

MK 15

MK 20

MK 25

MK 35

600 1000 310 150 / 250 140 10

1180 1220 310 180 / 250 140 10

1465 1480 310 200 / 300 140 10

1970 1530 310 250 / 350 140 10

2150 1545 310 300 / 400 140 10

*Versione meccanica / *Mechanical version / *Version mécanique / *Versiòn mecànica / *Mechanischer Version **H = H1 + H2

C

A

Z YX

B

D

Kit FR Kg

Speed

A B C D H2** X Y Z Ø max IPN max HEA max max

kg. mm. mm. mm. mm. mm. mm. t. t. t. mm. mm. mm. mm.

MK 10 410 660 580 220 430 140 780 85 40 / 25 / / /

MK 15 680 740 660 300 470 220 840 190 65 / 35 / / /

MK 20 1010 880 790 310 485 260 1045 205 80 / 40 / / /

Kit CS MK 25 1200 905 820 360 570 260 1100 230 105 / 45 / / /

MK 35 1720 970 860 390 640 260 1210 330 115 / 50 / / /

*Disponibile su richiesta / *Available on request / *Disponible sur demande / *Disponible a peticiòn / *Verfugbar auf Anfrage

MK 10 360 340 400 75 300 370 630 250 100 60 35 120 100 /

MK 15 630 420 470 100 330 450 775 420 180 95 50 210 140 /

MK 20 950 480 525 120 380 510 890 530 230 120 60 360 230 /

Kit CB MK 25 1160 500 560 130 435 565 935 720 290 145 65 380 250 /

MK 35 1345 510 565 130 435 565 990 740 315 160 70 400 260 /

MK 10 450 580 560 100 290 350 800 220 60 40 30 / / /

MK 15 720 740 720 110 320 420 1000 420 100 65 40 / / /

MK 20 1080 810 800 130 350 480 1125 510 125 80 45 / / /

Kit CH MK 25 1250 850 810 130 410 500 1165 700 155 100 50 / / /

MK 35 1690 880 875 130 410 500 1255 740 175 115 55 / / /

MK 10 * * * * * * * * * * * / / /

MK 15 740 500 615 275 395 530 910 260 115 80 45 / / /

MK 20 1000 635 750 295 415 660 1080 375 150 100 50 / / /

Kit CL MK 25

MK 35

MK 10

* * * * * * * * * * * / / /

* * * * * * * * * * * / / /

* * * * * * * * * / / / / *

MK 15 560 270 360 115 310 320 505 225 160 115 / / / 10

MK 20 970 350 465 145 390 400 630 270 200 140 / / / 12

MK 25

MK 35

* * * * * * * * * * / / /

* * * * * * * * * * / / /

*

*

Valve


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.