C.E.Per. Mare Nostrum (Almuテアecar)
Bloque 5 - Inglテゥs テ[bito de Comunicaciテウn
Curso 2012/2013
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
Tema 18: The anybodies En esta presentación que te ofrecemos aparece, también, la explicación de la formación y usos del presente continuo, un tiempo que estudiaremos a lo largo de este Bloque.
Bloque 5
2
C.E.Per. Mare Nostrum (Almu単ecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
Bloque 5
3
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
1. This is my family En la primera parte de este Tema hemos tomado contacto con los nombres que utilizamos en inglés para referirnos a algunas relaciones familiares.
John Anybody, the FATHER
Mary Anybody, the MOTHER
Jim is Jane’s BROTHER and
Jane is Jim’s SISTER
Jim and Jane Anybody are the Anybodies CHILDREN Acabas de ver en la presentación que CHILDREN puede traducirse por los que en español decimos “hijos” usando el masculino para referirnos a los dos géneros; pero...
¿Cómo podemos especificar el género? Tenemos que hacerlo utilizando dos palabras diferentes, una para el varón:
Bloque 5
4
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
SON Jim is Mr. And Mrs. Anybody’s son
DAUGHTER Jane is Mr. And Mrs. Anybody’s daughter
Lo mismo ocurre con FATHER y MOTHER . Usamos "father" cuando hablamos del padre y “mother” cuando nos referimos a la madre; pero cuando queremos referirnos a la pareja utilizamos un vocablo diferente:
PARENTS But John and Mary are HUSBAND and WIFE Mr. and Mrs. Anybody are John Anybody’s parents and they are the children’s GRANDPARENTS and Mary Anybody’s PARENTS IN LAW. Mr. Anybody’s name is Peter and his wife’s name is Liza. Peter Anybody is Jim and Jane’s GRANDFATHER and Liza Anybody is their GRANDMOTHER. Peter is Mary’s FATHER IN LAW and Liza is her MOTHER IN LAW.
The in-laws Son los miembros de la familia del marido o de la mujer, la familia política. Todas las relaciones de parentesco que caigan dentro de este grado las expresaremos con el nombre correspondiente de la relación + in-law; así mi cuñada será: my sisterin-law y mi suegra: my mother-in-law ¿Te has fijado que todas las personas que te hemos presentado hasta este momento llevan el mismo apellido, "Anybody"?
Bloque 5
5
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
¿Sabrías explicar por qué? Muy sencillo, en la mayoría de los paises del mundo la mujer pierde su apellido y toma el del marido cuando se casa. Además ese, el del marido es el único apellido que llevan los hijos e hijas, no es corriente que nadie tenga dos apellidos como nosotros. En el mundo sajón cuando se habla de una mujer casada se dice Mrs. + el apellido de su marido; pero si queremos hacer mención a su origen pondremos -entre comas- née + su apellido anterior: Mrs. Anybody, née Carmichael con lo que entenderemos que Mary Carmichael se ha casado con alguien apellidado Anybody y ha pasado a usar este apellido como propio. Veamos más relaciones familiares
Tema 19: An ordinary day 1. Housework tasks / homework tasks Housework tasks
Tareas domésticas
Homework tasks
Hacer una redacción
Tender la ropa Hang clothes
Tareas escolares
Write essays
Bloque 5
6
C.E.Per. Mare Nostrum (Almu単ecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
Planchar Iron
Dibujar Draw pictures
Limpiar el polvo
Dust
Estudiar
Study
Aspirer
Hacer ejercicios Do exercises
Vacuum hoover
Navegar por internet
Lavar la ropa Surf the web Wash clothes
Pasar la fregona
Colorear Colour pictures
Mop Lavar los platos
Buscar palabras en el diccionario
Wash up
Bloque 5
7
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
Look words up in a dictionary
Cocinar
Hacer caligrafía Practice handwriting
Cook
Fregar el suelo
Scrub the floor
Hacer la cama Make the bed Como podrás apreciar te hemos dado el infinitivo de todos los verbos que representan las acciones y, por tanto podrías conjugarlos en presente simple y expresar que acciones habituales realizan los miembros de la familia cada día. Mr. Anybody makes the beds in the evening The children study in the evening Pero, muchas veces, no nos interesa tanto lo que habitualmente se hace sino lo que se está haciendo en el momento en que hablamos. Para expresar lo que está ocurriendo utilizaremos el:
Bloque 5
8
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
Claro que tendrás que aprender algunas cosas más relacionadas con este tiempo verbal:
Bloque 5
9
C.E.Per. Mare Nostrum (Almu単ecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
Bloque 5
10
C.E.Per. Mare Nostrum (Almu単ecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
Veamos ahora algunos ejemplos en los que vamos a utilizar el "presente continuo o progresivo"
What are you doing?
I'm having a bath!
And you, what are you doing?
I'm having a shower!
What are you doing?
We are watching TV
What are you doing, Mr. Smith?
I'm driving my new car
What are you doing?
I'm sleeping
Bloque 5
11
C.E.Per. Mare Nostrum (Almu帽ecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
2. After dinner
A BIT OF VOCABULARY To Brush To Chat To Wash up To Listen To Read To Talk To Tell To Watch
cepillar charlar, conversar fregar la vajilla escuchar leer hablar (en conversaci贸n) contar (un hecho, una historia... pero no contar 1, 2, 3...) mirar (fijando la vista y prestando atenci贸n)
El Pasado Simple es un tiempo verbal que se utiliza para describir acciones que han sucedido en un tiempo anterior y que ya han finalizado, por ejemplo: She cleaned her house. Ella limpi贸 su casa.
Bloque 5
12
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
Para poder formar una oración en tiempo pasado debemos distinguir dos tipos: verbos regulares y verbos irregulares. En el primero de los casos forman su Pasado Simple añadiendo la terminación ED al infinitivo, mientras que los irregulares reciben ese nombre por no seguir un patrón determinado y en este caso deben estudiarse individualmente.
Tema 20: At school 1. An ordinary day at school
THEM es un pronombre personal que sirve para sustituir en la oración el nombre de varias personas, animales o cosas. Them y todos los otros que aparecen en el listado que verás a continuación son tan “pronombres personales” como los que has estado utilizando hasta ahora:
Entonces, te preguntarás: ¿Cuál es la diferencia entre unos y otros? ¿Cuándo utilizo unos y cuándo los otros? La respuesta es muy sencilla y la tienes en el encabezamiento de los listados. Utilizamos los que conocíamos cuando la persona/s, animal/es, cosa/s a la/s que está sustituyendo el pronombre son directamente responsables de la realización de la acción que marca el verbo al que acompañan. Es decir, cuando el pronombre es el SUJETO de la oración. Aquí tienes dos ejemplos Jim and Jane are playing // Mary is making a telephone call
Bloque 5
13
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
¿Quién está jugando? “Jim and Jane” que son las personas que realizan la acción de y por tanto el sujeto: Jim and Jane = THEY ¿Quién está llamando por teléfono? “Mary” es la persona que realiza la llamada: Mary = SHE Ahora fíjate en estas oraciones: Jim and Jane are playing with their classmates Mary is making a telephone call to her friend Peter De nuevo, Jim, Jane y Mary son las personas que realizan la acción determinada por el verbo; pero ¿Con quién están jugando? o
¿A quién está telefoneando Mary?
With their classmates
to her friend Peter
Ni los “compañeros y compañeras de clase” ni “Pedro” son quienes realizan la acción sino quienes la reciben y por tanto si hemos de sustituirlos por un pronombre personal ha de ser por uno que esté en el listado de:
PERSONAL PRONOUNS (OBJECT) con lo que nuestras oraciones quedarían así: Jim and Jane are playing with them Mary is making a telephone call to him
2. Lunch time and after school clubs ¿Recuerdas que en el Tema 2 de este Bloque 5 te indicamos cómo podías formar el pasado simple de los verbos regulares en inglés? y ¿recuerdas que te advertíamos de que a pesar de ser muy fácil la formación siempre había algún "pero" que complicaba las cosas? En aquel momento la complicación te la ofrecíamos con las reglas que debías seguir para añadir la terminación "-ed" a los verbos según su grafía. Ahora vamos a presentarte una segunda complicación, si es que podemos llamarla "complicación": la de la formación del pasado simple de los verbos irregulares. ¿En qué consiste esta "complicación"? En aceptar que no hay reglas para la formación del pasado simple de los verbos irregulares y que se supera sin problemas
Bloque 5
14
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
siempre que no nos agobiemos y queramos aprender "de memoria" todo el listado de verbos irregulares. En la primera lectura de este apartado "Lunch Time" aparecen, entre otros, estos verbos:
todos ellos son irregulares y, por tanto, no pueden construir el pasado añadiendo "-ed". A continuación te ofrecemos las formas de Pasado Simple de estos verbos y te recordamos que así como en los verbos regulares la forma de pasado simple es idéntica a la del participio (forma que usamos para, acompañada del verbo "have", construir los tiempos perfectos) en estos verbos irregulares NO necesariamente LO ES.
De nuevo te pedimos que recuerdes otra cosa:
... Y... ¡otra cosa más! ¿Te has fijado en el verbo To Be? De todos los otros verbos te hemos dado una única forma y de él, en cambio, te hemos dado dos. Sigue siendo el "odd man/woman out" (el/la diferente, el bicho raro, el/la inadaptado/a...) y utiliza más formas que nadie:
Bloque 5
15
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
Y el tiempo nos queda así: VERB: TO BE // SIMPLE PAST I WAS YOU WERE SHE, HE, IT, WAS WE WERE YOU WERE THEY WERE
Tema 21: Parents at work 1. Vocabulary of jobs No está demás que aprendamos algo de vocabulario para nombrar algunas profesiones, veamos algunos términos: pilot soldier grocer butcher waiter teacher plumber photographer engineer accountant mechanic lawyer programmer nurse waitress traffic warden carpenter dentist artist diver cleaner cobbler green grocer judge nun painter pianist sailor
post person musician architect bus driver businessman hairdresser policeman fireman bricklayer baker estate agent taxi driver surgeon doctor electrician fisherman farmer detective austronaut cashier drummer dustman guitarist maid nanny matador recepcionist tailor
Bloque 5
16
C.E.Per. Mare Nostrum (Almuñecar)
Curso 2012/2013
Luis Santos Lema
scientist
secretary
2. In the bank John Anybody is a Bank Clerk John is a clerk. Clerks need to work neatly and accurately. He has good language skills, does calculations. He has good language skills, does calculations. His job involves routine office work. He does a variety of tasks such as: He types and writes accounts He keeps files in order He uses different machines and gives advice to customers John has to pay attention to detail and has to have the ability to communicate with others, especially customers.
3. At the supermarket Mary Anybody only works part-time in the supermarket next to her house. She works 12 hours a week. Among other things, in her job, she fills the shelves, sweeps the floors, rings the cash register and charges the customers as a cashier. She sometimes revises the prices of the goods and helps customers find what they need. It is not a very hard work but it can be a bit boring sometimes. The good side is that she gets special prices for some produce and she has time to take care of her children
part-time: (trabajo) a tiempo parcial among: entre (más de dos)
to fill: llenar
to sweep: barrer
to charge: cobrar
a bit: un poco
"The good side": "el lado bueno"/"lo bueno"
to take care of: cuidar de
Bloque 5
17