Lusso Artigianale Italiano Italian Artisanal Luxury
- pag. 1
Lusso Artigianale Italiano Italian Artisanal Luxury
arsublime ars s.f. [lat. ars-artis]
sublime [su-blì-me] agg. [lat. sublimis]
Il nome delle nostre creazioni vuole rifarsi alla tradizione classica, in cui il sublime è la categoria estetica più alta, quella a cui l’operato dell’uomo tende e che pochissimi riescono a raggiungere. Il gioiello è prima di tutto arte, un’arte che spesso sfida i limiti stessi dell’artigianato ponendo il creatore di fronte alla realizzazione delle sue più grandi aspirazioni artistiche. L’Ars Sublime a cui facciamo riferimento è il trionfo della moderna gioielleria romana, l’eccellenza e il prestigio della sua tradizione, il lusso e l’eleganza del suo design.
-
The name of our creations is inspired by the classic tradition, in where the sublime is the highest aesthetic category, the one to which the work of man aspires to and which very few are able to achieve. The jewellery is first and foremost an art form , which often challenges the very limits of craftsmanship by placing the creator before the realisation of his greatest artistic aspirations. The Ars Sublime to which we refer is the triumph of modern Roman jewellery, the excellence and prestige of its tradition, the luxury and elegance of its design.
- pag. 1
- pag. 2
Lusso Artigianale Italiano Italian Artisanal Luxury
I nostri gioielli sono prodotti in Italia seguendo tecniche artigianali accurate. I particolari che rendono peculiari e unici questi oggetti sono tipici del gusto e delle capacità italiane. Eventuali irregolarità o piccole imperfezioni non sono pertanto da considerarsi difetti, ma testimoniano l’esecuzione artigianale e l’unicità del gioiello stesso. Le pietre usate per le nostre creazioni sono di provenienza nazionale ed internazionale, selezionate internamente dal nostro gemmologo. Tutti i gioielli ARSUBLIME sono prodotti utilizzando metalli preziosi e diamanti di provenienza DTC a garanzia del Kimberley Process.
- pag. 3
Our jewellery is manufactured in Italy using precise craft techniques. The details that make these objects special and unique are typical of Italian taste and skill. Any irregularities or imperfections are therefore not to be considered flaws, but evidence of the craftsmanship and uniqueness of the jewel itself. The stones used for our creations come from Italy and abroad, selected internally by our gemmologist. All ARSUBLIME jewels are produced using precious metals and DTC diamonds as a guarantee of the Kimberley Process certification scheme.
- pag. 4
- pag. 5
LE COLLEZIONI — THE COLLECTIONS
Le Dee Romane The Roman Goddesses ....
Le Stagioni The Seasons ....
Eden Eden ....
Classica Classic
- pag. 6
- pag. 7
LE DEE ROMANE — THE ROMAN GODDESSES
La città eterna di Roma ha visto nascere dee e divinità dalla bellezza e dalla grazia inestimabili, custodi eterne di un segreto millenario che queste preziose collezioni riportano in vita.
The Eternal City of Rome has seen the birth of incomparably beautiful and graceful goddesses and deities, eternal guardians of a millennial secret that these valuable collections bring to life.
- pag. 8
POMONA Dea dei frutti e della fioritura a cui s’ispirano le forme evocate, rotonde e armoniose.
- pag. 9
POMONA Goddess of fruit and blossoms, the inspiration behind the shapes outlined, which are round and harmonious.
POMONA -
Pendente: oro rosa e bianco 18 kt, diamanti, diamanti brown, smeraldi, zaffiri orange e quarzo verde. -
Anello: oro rosa e bianco 18 kt, diamanti, diamanti brown, smeraldi, zaffiri orange e quarzo verde. -
Orecchini: oro rosa e bianco 18 kt, diamanti, diamanti brown, smeraldi, zaffiri orange e quarzo verde. -
Pendant: pink and white gold 18 kt, diamonds, brown diamonds, emeralds, orange sapphires and green quartz.
Ring: pink and white gold 18 kt, diamonds, brown diamonds, emeralds, orange sapphires and green quartz.
Earrings: pink and white gold 18 kt, diamonds, brown diamonds, emeralds, orange sapphires and green quartz.
- pag. 10
POMONA ROSE CUT -
Pendente: oro rosa 18 kt, diamanti, zaffiri rosa, verdi e viola, centrale zaffiro rose cut. Pendant: pink gold 18 kt, violet, diamonds, green and pink sapphires, center stone sapphire rose cut.
Anello: oro rosa 18 kt, diamanti, zaffiri rosa, verdi e viola, centrale zaffiro rose cut. Ring: pink gold 18 kt, diamonds, violet, green and pink sapphires, center stone sapphire rose cut.
Orecchini: oro rosa 18 kt, diamanti, zaffiri rosa, verdi e viola, centrale zaffiro rose cut. Earrings: pink gold 18 kt, diamonds, violet, green and pink sapphires, center stone sapphire rose cut.
- pag. 11
- pag. 12
- pag. 13
FLORA La dea della Primavera ama circondarsi della natura pi첫 rigogliosa, un ambiente dai colori accesi in cui vediamo danzare farfalle incastonate di zaffiri.
FLORA The Goddess of Spring loves to surround herself with the most luxuriant nature, a brightly coloured environment where we see butterflies dancing, encrusted with sapphires.
- pag. 14
FLORA -
Pendente: oro rosa 18 kt, diamanti e zaffiri rosa. Pendant: pink gold 18 kt, diamonds and pink sapphires.
Anello: oro rosa 18 kt, diamanti e zaffiri rosa. Ring: pink gold 18 kt, diamonds and pink sapphires.
Orecchini: oro rosa 18 kt, diamanti e zaffiri rosa. Earrings: pink gold 18 kt, diamonds and pink sapphires.
- pag. 15
FLORA BROWN -
Pendente: oro bianco 18 kt, diamanti brown e zaffiri blu. Pendant: white gold 18 kt, brown diamonds and blue sapphires.
Anello: oro bianco 18 kt, diamanti brown e zaffiri blu. Ring: white gold 18 kt, brown diamonds and blue sapphires.
Orecchini: oro bianco 18 kt, diamanti brown e zaffiri blu. Earrings: white gold 18 kt, brown diamonds and blue sapphires.
- pag. 16
DIANA -
- pag. 17
Pendente: oro bianco 18 kt, diamanti e zaffiro blu. -
Anello: oro bianco 18 kt, diamanti e zaffiro blu. -
Pendant: white gold 18 kt, diamonds and blue sapphire.
Ring: white gold 18 kt, diamonds and blue sapphire.
Orecchini: oro bianco 18 kt, diamanti e zaffiro blu. Earrings: white gold 18 kt, diamonds and blue sapphire.
DIANA Dea della luna , signora delle selve: le forme scelte , il blu scuro degli zaffiri e i diamanti, in contrasto con il rodio nero, evocano scene notturne.
DIANA Goddess of the moon and lady of the forests: the shapes selected, the dark blue of the sapphires and the diamonds, contrasting with the black rhodium, conjure nocturnal scenes. - pag. 18
NESEA Ninfa protettrice dei naviganti. Nella mitologia viene descritta come fanciulla con i capelli ornati di perle.
- pag. 19
NESEA Nymph protector of sailors. In mythology, she is described as a girl whose hair is decorated with pearls.
- pag. 20
- pag. 21
NESEA -
Pendente: oro bianco 18 kt, diamanti e perla australiana. -
Anello: oro bianco 18 kt, diamanti e perla australiana. -
Orecchini: oro bianco 18 kt, diamanti e perle australiane. -
Pendant: white gold 18 kt, diamonds and australian pearl.
Ring: white gold 18 kt, diamonds and australian pearl.
Earrings: white gold 18 kt, diamonds and australian pearls.
- pag. 22
VENERE -
- pag. 23
Pendente: oro rosa 18 kt, diamanti brown, zaffiri azzurri e calcedonio cabochon. -
Anello: oro rosa 18 kt, diamanti brown, zaffiri azzurri e calcedonio cabochon. -
Orecchini: oro rosa 18 kt, diamanti brown, zaffiri azzurri e calcedonio cabochon. -
Pendant: pink gold 18 kt, brown diamonds, light blue sapphires and chalcedony cabochon.
Ring: pink gold 18 kt, brown diamonds, light blue sapphires and chalcedony cabochon.
Earrings: pink gold 18 kt, brown diamonds, light blue sapphires, and chalcedony cabochon.
VENERE La bellezza per eccellenza. I colori e le seducenti forme sono un inno alla bellezza femminile, all’eleganza e al suo arcano segreto.
VENERE Beauty par excellence. The colours and seductive shapes are a celebration of female beauty, elegance and its arcane secret.
- pag. 24
- pag. 25
LE STAGIONI — THE SEASONS
Ispirano da sempre le nostre emozioni più profonde, con il loro eterno susseguirsi. Una collezione fatta di forme e colori attraverso gli Inverni più impenetrabili, le floride Primavere, gli Autunni temperati e le morbide Estati.
They have always inspired our deepest emotions, with their eternal alternation. A collection made up of shapes and colours across the most impenetrable Winters, flourishing Springs, temperate Autumns and soft Summers.
- pag. 26
INVERNO Forme affusolate avvolte da rubini e zaffiri, le cui geometrie glaciali ne esaltano l’eleganza e il garbo.
- pag. 27
INVERNO Streamlined shapes wrapped in rubies and sapphires, whose glacial geometries enhance the season’s elegance and grace through a play of transparency.
INVERNO -
Pendente: oro bianco e rosa 18 kt, diamanti e zaffiri blu. -
Anello: oro bianco e rosa 18 kt, diamanti e zaffiri blu. -
Orecchini: oro bianco e rosa 18 kt, diamanti e zaffiri blu. -
Pendant: white and pink gold 18 kt, diamonds and blue sapphires.
Ring: white and pink gold 18 kt, diamonds and blue sapphires.
Earrings: white and pink gold 18 kt, diamonds and blue sapphires.
- pag. 28
- pag. 29
- pag. 30
INVERNO ROSSO -
- pag. 31
Pendente: oro rosa 18 kt, diamanti e rubini. -
Anello: oro rosa 18 kt, diamanti e rubini. -
Orecchini: oro rosa 18 kt, diamanti e rubini. -
Pendant: pink gold 18 kt, diamonds and rubies.
Ring: pink gold 18 kt, diamonds and rubies.
Earrings: pink gold 18 kt, diamonds and rubies.
- pag. 32
- pag. 33
INVERNO VERDE -
Pendente: oro rosa e bianco 18 kt, diamanti e tsavoriti. -
Anello: oro rosa e bianco 18 kt, diamanti e tsavoriti. -
Orecchini: oro rosa e bianco 18 kt, diamanti e tsavoriti. -
Pendant: pink and white gold 18 kt, diamonds and tsavorites.
Ring: pink and white gold 18 kt, diamonds and tsavorites.
Earrings: pink and white gold 18 kt, diamonds and tsavorites.
- pag. 34
ESTATE Una stagione brillante descritta da zaffiri blu e diamanti, le cui forme composte richiamano il mare e le sue movenze.
- pag. 35
ESTATE A brilliant season characterised by blue sapphires and diamonds, whose compound shapes conjure the sea and its movements.
ESTATE -
Pendente: oro bianco 18 kt, diamanti e zaffiri azzurri. -
Anello: oro bianco 18 kt, diamanti e zaffiri azzurri. -
Orecchini: oro bianco 18 kt, diamanti e zaffiri azzurri. -
Pendant: white gold 18 kt, diamonds and light blue sapphires.
Ring: white gold 18 kt, diamonds and light blue sapphires.
Earrings: white gold 18 kt, diamonds and light blue sapphires.
- pag. 36
AUTUNNO Diamanti e zaffiri dalle sfumature arancio, evocano foglie danzanti nel vento. Sullo sfondo una CittĂ Eterna, spettatrice immobile del corso del tempo.
- pag. 37
AUTUNNO Diamonds and sapphires with orange hues evoke leaves dancing in the wind. In the background, an Eternal City, motionless spectator of the passing of time.
AUTUNNO -
Pendente: oro rosa 18 kt, diamanti e zaffiri orange. -
Anello: oro rosa 18 kt, diamanti e zaffiri orange. -
Orecchini: oro rosa 18 kt, diamanti e zaffiri orange. -
Pendant: pink gold 18 kt, diamonds and orange sapphires.
Ring: pink gold 18 kt, diamonds and orange sapphires.
Earrings: pink gold 18 kt, diamonds and orange sapphires.
- pag. 38
PRIMAVERA -
- pag. 39
Pendente: oro bianco e rosa 18 kt, diamanti, ametiste, acquamarine, zaffiri rosa e blu. -
Anello: oro bianco e rosa 18 kt, diamanti, ametiste, acquamarine, zaffiri rosa e blu. -
Orecchini: oro bianco e rosa 18 kt, diamanti, ametiste, acquamarine, zaffiri rosa e blu. -
Pendant: white and pink gold 18 kt, diamonds, amethysts, aquamarine, pink and blue sapphires.
Ring: white and pink gold 18 kt, diamonds, amethysts, aquamarine, pink and blue sapphires.
Earrings: white and pink gold 18 kt, diamonds, amethysts, aquamarine, pink and blue sapphires.
PRIMAVERA Oro rosa e bianco, ametiste, acquamarine, zaffiri rosa e blu concepiscono un trionfo di colori, omaggio sincero alla natura che rinasce.
PRIMAVERA Pink and white gold, amethysts, aquamarines, pink and blue sapphires create a triumph of colours, in sincere tribute to nature that is reborn.
- pag. 40
EDEN — EDEN
Nei giardini segreti dove tutto è stato creato troviamo i protagonisti della Natura, sinuosi e rampicanti. Un passato indefinito passeggia attraverso luoghi magici dove diamanti e zaffiri rosa compongono forme dalla spiccata originalità .
- pag. 41
In the secret garden where everything was created, we find the protagonists of Nature, winding and climbing. An indefinite past strolls through magical places where diamonds and pink sapphires create strikingly original shapes.
- pag. 42
EDEN Chi non vorrebbe avere l’occasione di imprigionare il paradiso terrestre per portarlo sempre con sÊ?
- pag. 43
EDEN Who would not want to capture paradise on earth and carry it with them forever?
EDEN -
Pendente: oro rosa e bianco 18 kt, diamanti e zaffiri rosa. -
Anello: oro rosa e bianco 18 kt, diamanti e zaffiri rosa. -
Orecchini: oro rosa e bianco 18 kt, diamanti e zaffiri rosa. -
Pendant: pink and white gold 18 kt, diamonds and pink sapphires.
Ring: pink and white gold 18 kt, diamonds and pink sapphires.
Earrings: pink and white gold 18 kt, diamonds and pink sapphires.
- pag. 44
EDEN ROSE CUT -
- pag. 45
Pendente: oro rosa 18 kt, diamanti e zaffiro rose cut. -
Anello: oro rosa 18 kt, diamanti e zaffiro rose cut. -
Orecchini: oro rosa 18 kt, diamanti e zaffiro rose cut. -
Pendant: pink gold 18 kt, diamonds and sapphires rose cut.
Ring: pink gold 18 kt, diamonds and sapphires rose cut.
Earrings: pink gold 18 kt, diamonds and sapphires rose cut.
- pag. 46
- pag. 47
CLASSIC — CLASSICA
Forme classiche per gioielli senza tempo. Acquamarine, diamanti e perle descrivono forme raffinate, sempre fedeli alle dinamiche del gusto. Prende ispirazione da quell’arte che non è soggetta a mutamenti.
Classic shapes for timeless jewellery. Aquamarines, diamonds and pearls create refined shapes, always faithful to the dynamics of taste. Inspired by art which is not subject to change.
- pag. 48
ACQUAMARINA Un’antica leggenda parla dell’acquamarina come una gemma capace di calmare le ire di Poseidone, dio del mare. Era usanza gettarla in mare, durante le tempeste, e si dice abbia influssi positivi sulla perspicacia e sulla saggezza.
- pag. 49
AQUAMARINE An ancient legend refers to aquamarine as a gemstone capable of calming the anger of Poseidon, god of the sea. It was customary to throw it into the sea during storms, and it is said to have positive influence on insight and wisdom.
ACQUAMARINA - HEART -
Pendente: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. Pendant: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
Anello: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. Ring: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
Orecchini: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. Earrings: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
- pag. 50
ACQUAMARINA - PRINCESS -
- pag. 51
Pendente: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. -
Anello: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. -
Orecchini: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. -
Pendant: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
Ring: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
Earrings: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
- pag. 52
ACQUAMARINA - BRILLIANT -
- pag. 53
Pendente: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. -
Anello: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. -
Orecchini: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. -
Pendant: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
Ring: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
Earrings: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
ACQUAMARINA - RICAMO -
Pendente: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. -
Anello: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. -
Orecchini: oro bianco 18 kt, acquamarina e diamanti. -
Pendant: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
Ring: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
Earrings: white gold 18 kt, aquamarine and diamonds.
- pag. 54
PERLE - GIGLIO -
- pag. 55
Pendente: oro bianco 18 kt, diamanti e perla australiana. -
Anello: oro bianco 18 kt, diamanti e perla australiana. -
Orecchini: oro bianco 18 kt, diamanti e perle australiane. -
Pendant: white gold 18 kt, diamonds and australian pearl.
Ring: white gold 18 kt, diamonds and australian pearl.
Earrings: white gold 18 kt, diamonds and australian pearls.
PERLE Il percorso che porta alla formazione di queste perle è pura magia, dai fondali incantati dei mari di tutto il mondo vengono lavorate dagli artigiani piÚ abili.
PEARLS The process that leads to the formation of these pearls is pure magic, from the everywhere enchanted seabeds to the most expert artisan hands.
- pag. 56
- pag. 57
PERLE - GIGLIO BROWN -
Pendente: oro rosa 18 kt, perla gold, diamanti brown e smeraldi. -
Anello: oro rosa 18 kt, perla gold, diamanti brown e smeraldi. -
Orecchini: oro rosa 18 kt, perle gold, diamanti brown e smeraldi. -
Pendant: pink gold 18 kt, gold pearl, brown diamonds and emeralds.
Ring: pink gold 18 kt, gold pearl, brown diamonds and emeralds.
Earrings: pink gold 18 kt, gold pearls, brown diamonds and emeralds.
- pag. 58
PERLE - DECO TAHITI -
Pendente: oro bianco 18 kt, perla tahiti e diamanti. Pendant: white gold 18 kt, tahiti pearl and diamonds.
Anello: oro bianco 18 kt, perla tahiti e diamanti. Ring: white gold 18 kt, tahiti pearl and diamonds.
Orecchini: oro bianco 18 kt, perle tahiti e diamanti. Earrings: white gold 18 kt, tahiti pearls and diamonds.
- pag. 59
- pag. 60
PERLE - DECO GOLD -
- pag. 61
Pendente: oro rosa 18 kt, perla gold, diamanti e diamanti brown. -
Anello: oro rosa 18 kt, perla gold, diamanti e diamanti brown. -
Orecchini: oro rosa 18 kt, perle gold, diamanti e diamanti brown. -
Pendant: pink gold 18 kt, gold pearl, diamonds and brown diamonds.
Ring: pink gold 18 kt, gold pearl, diamonds and brown diamonds.
Earrings: pink gold 18 kt, gold pearls, diamonds and brown diamonds.
PERLE - DECO AUSTRALIA -
Pendente: oro bianco 18 kt, perla australiana e diamanti. -
Anello: oro bianco 18 kt, perla australiana e diamanti. -
Orecchini: oro bianco 18 kt, perle australiane e diamanti. -
Earrings: white gold 18 kt, australian pearl and diamonds.
Ring: white gold 18 kt, australian pearl and diamonds.
Earrings: white gold 18 kt, australian pearls and diamonds.
- pag. 62
PERLE - COROLLA TAHITI -
Pendente: oro bianco 18 kt, perla tahiti e diamanti. Pendant: white gold 18 kt, tahiti pearl and diamonds.
Anello: oro bianco 18 kt, perla tahiti e diamanti. Ring: white gold 18 kt, tahiti pearl and diamonds.
Orecchini: oro bianco 18 kt, perle tahiti e diamanti. Earrings: white gold 18 kt, tahiti pearls and diamonds.
- pag. 63
- pag. 64
PERLE - COROLLA GOLD -
- pag. 65
Pendente: oro rosa 18 kt, perla gold e diamanti. -
Anello: oro rosa 18 kt, perla gold e diamanti. -
Orecchini: oro rosa 18 kt, perle gold e diamanti. -
Pendant: pink gold 18 kt, gold pearl and diamonds.
Ring: pink gold 18 kt, gold pearl and diamonds.
Earrings: pink gold 18 kt, gold pearls and diamonds.
PERLE - COROLLA AUSTRALIA -
Pendente: oro bianco 18 kt, perla australiana e diamanti. -
Anello: oro bianco 18 kt, perla australiana e diamanti. -
Orecchini: oro bianco 18 kt, perle australiane e diamanti. -
Pendant: white gold 18 kt, australian pearl and diamonds.
Ring: white gold 18 kt, australian pearl and diamonds.
Earrings: white gold 18 kt, australian pearls and diamonds.
- pag. 66
- pag. 67
PERLE - COROLLA -
Pendente: oro bianco 18 kt, perla australiana e diamanti. Pendant: white gold 18 kt, australian pearl and diamonds.
Anello: oro bianco 18 kt, perla australiana e diamanti. Ring: white gold 18 kt, australian pearl and diamonds.
Orecchini: oro bianco 18 kt, perle australiane e diamanti. Earrings: white gold 18 kt, australian pearls and diamonds.
- pag. 68
FASCIA -
- pag. 69
Anello: oro bianco e rosa 18 kt e diamanti. -
Orecchini: oro bianco e rosa 18 kt e diamanti. -
Ring: white and pink gold 18 kt and diamonds.
Earrings: white and pink gold 18 kt and diamonds.
Anello: oro bianco e rosa 18 kt e diamanti. -
Orecchini: oro bianco e rosa 18 kt e diamanti. -
Ring: white and pink gold 18 kt and diamonds
Earrings: white and pink gold 18 kt and diamonds.
FASCIA Dalle forme decise e avvolgenti, questi anelli rappresentano una prova autentica della manodopera ARSUBLIME, declinabili con diverse varietĂ di oro, personalizzabili secondo il proprio gusto.
BAND These rings with decisive and enveloping shapes are a true test of ARSUBLIME craftsmanship, available in different varieties of gold, customisable according to personal taste.
- pag. 70
- pag. 71
ARSUBLIME è testimone vivente della lunga tradizione italiana nel campo del lusso, un antico rituale che si avvale delle più sofisticate tecniche di lavorazione e composizione del gioiello. In ARSUBLIME la qualità della manodopera si fonde con il prestigio del Made in Italy perseguendo l’obiettivo di portare la sua preziosa artigianalità in giro per il mondo.
-
ARSUBLIME is a living testimony to the long Italian tradition in the field of luxury, an ancient ritual that uses the most sophisticated techniques for designing and creating jewellery. At ARSUBLIME, the labour quality combines with the prestige of “Made in Italy”, with the aim of exporting its precious craftsmanship around the world.
www.arsublime.it - pag. 72
"Il sublime è la categoria estetica più alta, quella a cui l’operato dell’uomo tende e che pochissimi riescono a raggiungere." "The sublime is the highest aesthetic category, the one to which the work of man reaches out and which very few are able to achieve."
- pag. 73
Codice TracciabilitĂ
AGR0085A
www.arsublime.it