Cubic Brochure

Page 1


EXTERIOR DESIGN SINCE 1947

CUBIC OUTDOOR LIVING 2021 / 2022



CUBIC OUTDOOR LIVING Willkommen bei CUBIC OUTDOOR LIVING

Welcome to CUBIC OUTDOOR LIVING

und unseren individuell gefertigten Mö-

and our custom made outdoor furniture.

beln für den Außenbereich. Wir fertigen

We manufacture furniture that adds

Möbelstücke, die Ihren Lebensbereich

comfort and luxury to your outdoor

im Freien um mehr Komfort und Lu-

living space. The combination of the

xus erweitern. Die Kombination aus

highest quality materials and distinctive

hochwertigsten Materialien und unver-

design makes our outdoor furniture

wechselbarem Design macht unsere

unique. Each piece of furniture is

Möbel einzigartig. Jedes Möbelstück

handmade in our manufactory and

wird von Hand in unserer Manufaktur

meets the highest quality standards.

gefertigt und entspricht allerhöchs-

The

ten Qualitätsstandards. Die einzig-

guarantees the durability of the outdoor

artige Konstruktionsweise garantiert

furniture pieces and the dry storage of

die Langlebigkeit der Möbelstücke im

your garden utensils, no matter what

Freien und die trockene Aufbewahrung

the weather conditions are. Each piece

Ihrer Gartenutensilien, egal bei welcher

of furniture is unique and is adapted

Wetterlage. Jedes einzelne Möbelstück

to the conditions on site - there are no

ist ein Unikat und wird an die Gege-

limits to your individual ideas. When

benheiten vor Ort angepasst - Ihren

designing your outdoor area, the CUBIC

individuellen Vorstellungen sind dabei

OUTDOOR LIVING team is always at

keine Grenzen gesetzt. Lassen Sie sich

your side with knowledge and expertise.

von unseren aktuellen Kollektionen

Let our collections inspire you!

inspirieren!

www.cubicoutdoorliving.com

7

unique

construction

method


7

8

9


CONTENT CUBIC OUTDOOR KITCHEN

15

CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

25

CUBIC OUTDOOR KITCHEN C2

35

KITCHEN IN A TABLE

43

KITCHEN IN A CUPBOARD

51

OUTDOOR BOX

69

OUTDOOR CUPBOARD

75

OUTDOOR SIDEBOARD

81

OUTDOOR LOUNGE

89

MATERIALS

93


CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

12

13


CUBIC OUTDOOR KITCHEN Sommer, Sonne, Outdoor-Küche! Ge-

Summer, sun, outdoor kitchen! Together

meinsam mit Familie und Freunden

with family and friends, the open-air

wird der Freiluft-Kochplatz im Hand-

cooking area will soon become your

umdrehen Ihr neuer Lieblingsort. Die

new favourite place. The production of

Herstellung der wetterfesten CUBIC

the weatherproof CUBIC OUTDOOR

OUTDOOR KITCHEN findet mitten

KITCHEN takes place in the heart

in Deutschland in der Manufaktur der

of Germany in our manufactory. And

Herrenhaus - Werkstätten statt. Und

individuality is particularly important

Individualität wird hier großgeschrie-

here. Thanks to the production by

ben. Dank der Fertigung von Hand

hand, we are able to respond to

können wir auf Wünsche eingehen, die

wishes that are not standard. At the

nicht dem Standard entsprechen. Dabei

same time, all materials are optimally

sind alle Materialien für den Einsatz im

matched for outdoor use. During the

Außenbereich optimal abgestimmt. Bei

production, we use a modular system

der Fertigung greifen wir auf eine mo-

of the CUBIC OUTDOOR KITCHEN

dulare Bauweise der CUBIC OUTDOOR

which

KITCHEN zurück, wodurch der Ferti-

manufacturing and planning process.

gungsprozess und die Planung zusätz-

The design and arrangement of the

lich vereinfacht wird. Die Gestaltung

modules can be freely combined. There

und Anordnung der Module ist frei kom-

are no limits to your ideas. Together

binierbar. Ihren Vorstellungen sind dabei

with you we find the optimal solution!

keine Grenzen gesetzt. Gemeinsam mit Ihnen finden wir die optimale Lösung! CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

14

15

additionally

simplifies

the


COOKING UNDER THE OPEN SKY.

CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

16

17


CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

18

19


CUSTOM MADE Durch die auftragsbezogene Fertigung

Due to the order-related production

und

Konstruktions-

and a modular construction concept,

konzept wird die CUBIC OUTDOOR

the CUBIC OUTDOOR KITCHEN is

KITCHEN auf außergewöhnliche Wün-

tailored to extraordinary wishes. There

sche abgestimmt. Ihren individuellen

are no limits to your individual ideas

Vorstellungen und Ideen sind keine

and imaginations. The body of the

Grenzen gesetzt. Der Korpus der Küche

kitchen is made of our robust, weather-

besteht aus unserem robusten, witte-

resistant CUBIC material and is painted

rungsbeständigen CUBIC-Material und

in the colour of your choice. For a more

wird in Ihrer Wunschfarbe lackiert. Für

natural look, the kitchen can be covered

eine natürlichere Optik kann die Küche

with wooden slats. In this case, there

mit Holzlamellen verkleidet werden. In

are various woods to choose from that

diesem Fall stehen verschiedene Höl-

are especially suitable for outdoor use.

zer zur Auswahl, die ausgezeichnet für

Let us inspire you and customize your

den Außenbereich geeignet sind. Las-

CUBIC OUTDOOR KITCHEN. We will

sen Sie sich inspirieren und gestalten

be happy to help you with every step of

Sie Ihre CUBIC OUTDOOR KITCHEN

the planning process - from the optimal

individuell. Wir stehen Ihnen bei jedem

placement to the selection of the

Schritt der Planung zur Seite - von der

perfectly matching worktop.

ein

modulares

optimalen Platzierung bis zur Auswahl der perfekt passenden Arbeitsplatte.

20

21


CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

22

23


C1

CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

Die CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

The CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

steht für die individuelle Ausgestaltung

stands for the individual design of

Ihrer persönlichen Bedürfnisse. Mit-

your personal preferences. Intelligent

tels intelligenter Planung lässt sich im

planning

Außenbereich vieles praktischer gestal-

practical and easier in the outdoor

ten. Diesem Grundsatz folgt die CUBIC

area.

OUTDOOR KITCHEN C1 in ihrer flexib-

follows this principle. The CUBIC

len Anordnung und modularen Bauwei-

OUTDOOR KITCHEN C1 is composed

se. Das Grillmodul ermöglicht den Ein-

of different kitchen modules. The grill

bau eines Gas- oder eines Keramikgrills.

module allows the installation of a

Im Spülmodul wird ein Edelstahl-Spül-

gas or a ceramic grill. The sink module

becken oder ein Keramikbecken sowie

accommodates a stainless steel sink or

ein intelligentes Abfall-System unter-

a ceramic sink and an intelligent waste

gebracht. Auch eine Spülmaschine oder

system. A dishwasher or sink drawer

Spülschublade kann integriert werden.

can also be integrated. Additional

Zusätzliche Stauraummodule, optio-

storage

nal mit Schubladen, sorgen für aus-

drawers, provide enough space to store

reichend Platz, um alle Kochutensilien

all cooking utensils. Another module

zu verstauen. In einem weiteren Modul

can accommodate a refrigerator. The

kann ein Kühlschrank untergebracht

linear shapes characterize the overall

werden. Die geradlinigen Formen prä-

appearance of the outdoor kitchen and

gen das Gesamtbild der Outdoor-Kü-

form a unity. The CUBIC OUTDOOR

che und bilden eine Einheit. Die CUBIC

KITCHEN C1 can be planned not only as

OUTDOOR KITCHEN C1 ist nicht nur als

a wall unit, free-standing cooking island

Wandzeile, freistehende Kochinsel und

and as a kitchen block, but in any shape

als Küchenblock planbar, sondern in

that suits your garden exactly.

jeder Form, die genau zu Ihrem Garten passt.

24

25

can

The

make

design

modules,

of

things

the

more

kitchen

optionally

with


CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

26

27


CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

28

29


CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

30

31


SUPREME QUALITY Nur das Beste ist für uns und unse-

Only the best is good enough for us and

re Kunden gut genug. Wir verwenden

our customers. We only use materials

ausschließlich hochwertigste Materia-

of the highest quality such as stainless

lien wie Edelstahl oder Keramik. Unsere

steel or ceramic. Our outdoor kitchens

Outdoor-Küchen können daher ganz-

can therefore be used all year round

jährig ohne Überdachung im Freien und

outdoors without roofing and without

ohne Einschränkungen genutzt wer-

restrictions. We also rely exclusively

den. Auch bei den Einbaugeräten, von

on high-quality brand-name products

Grill und Kochfeld über Kühlschrank bis

for the built-in appliances, from grills

zur Spüle, setzen wir ausschließlich auf

and hobs to refrigerators and sinks. All

hochwertige Markenprodukte. Alle von

the worktops we use, whether made of

uns verwendeten Arbeitsplatten, ob aus

ceramic or natural stone, have proven

Keramik oder Naturstein, haben sich

themselves outdoors. What else makes

im Außenbereich bewährt. Was macht

our CUBIC OUTDOOR KITCHEN so

unsere CUBIC OUTDOOR KITCHEN

unique? Storage space! Dry and tight

sonst noch so einzigartig? Stauraum!

all year round, whether as a drawer or

Ganzjährig trocken und dicht, ob als

cupboard - so your cooking utensils

Schublade oder Schrank - so bleiben

stay just as clean in the outdoor kitchen

Ihre Kochutensilien in der Außenküche

as they do in the indoor kitchen.

genauso sauber wie in der Innenküche. CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

32

33


C2 Durch eine intelligente Minimierung auf

Intelligent

das Wesentliche wird die CUBIC OUT-

essentials makes the CUBIC OUTDOOR

DOOR KITCHEN C2 zu einer puristi-

KITCHEN C2 a purist version of the

schen Version der CUBIC OUTDOOR

CUBIC OUTDOOR KITCHEN. The C2

KITCHEN. Die C2 bietet die optimale

offers the optimal solution for those

Lösung für alle, die die Leichtigkeit des

who want to combine the ease of the

Außenbereichs mit einer funktionalen

outdoors with a functional outdoor

Outdoor-Küche vereinigen möchten.

kitchen. Knock-in doors and flush

Einschlagende

flächen-

fronts give the CUBIC OUTDOOR

bündige Fronten verleihen der CUBIC

KITCHEN C2 a distinctive, minimalist

OUTDOOR KITCHEN C2 eine unver-

look. The thin ceramic worktop further

wechselbare,

emphasizes

Türen

und

minimalistische

Optik.

the

light

to

design;

the

as

Die dünne Keramik-Arbeitsplatte unter-

standard, the worktop is 16mm thick.

streicht das leichte Design zusätzlich,

The design and arrangement of the

im Standard ist die Arbeitsplatte 16mm

grill modules, cooling modules, sink

stark. Die Gestaltung und Anordnung

modules and storage modules can be

der Grillmodule, Kühlmodule, Spül-

freely combined, as usual. A cooling

module und Stauraummodule ist, wie

drawer and a sink drawer are the special

gewohnt, frei kombinierbar. Eine Kühl-

highlights of the CUBIC OUTDOOR

schublade und eine Spülschublade sind

KITCHEN C2.

das besondere Highlight der CUBIC OUTDOOR KITCHEN C2.

CUBIC OUTDOOR KITCHEN C2

34

minimization

35


CUBIC OUTDOOR KITCHEN C2

36

37


DESIGN IN PERFECTION.

CUBIC OUTDOOR KITCHEN C2

38

39


365 DAYS Draußen wie drinnen. 365 Tage im

Outdoors like indoors. 365 days a

Jahr. Regen, Sturm, Schnee, Salz, Sand

year. Rain, storm, snow, salt, sand or

oder Sonne. Die CUBIC OUTDOOR

sun. The CUBIC OUTDOOR KITCHEN

KITCHEN widersteht jeder Witterung.

withstands

Durch die jahrzehntelange Erfahrung

decades of experience and further

und die kontinuierliche Weiterentwick-

development, our products are optimally

lung sind unsere Produkte optimal auf

designed for durability and resilience.

Langlebigkeit und Belastbarkeit ausge-

As a result, the CUBIC OUTDOOR

legt. Infolgedessen benötigt die CUBIC

KITCHEN and the built-in cooking units

OUTDOOR KITCHEN und Ihre Einbau-

do not require any roofing and all your

geräte keine Überdachung - alle Ihre

kitchen utensils are stored safely and

Küchenutensilien werden sicher und

dryly in drawers and storage spaces.

trocken in Schubladen und Stauräu-

Thanks to our experience, we can

men verstaut. Dank unserer Erfahrung

guarantee the durability and weather

können wir die Haltbarkeit und Wetter-

resistance of all our outdoor furniture

beständigkeit all unserer Außenmöbel

and the materials used.

any

weather.

Through

und der verwendeten Materialien garantieren.

40

41


KITCHEN IN A TABLE Die CUBIC KITCHEN IN A TABLE ver-

The CUBIC KITCHEN IN A TABLE

bindet durch außergewöhnliches Design

combines the functionality of an outdoor

die Funktionalität einer Outdoor-Küche

kitchen with timeless elegance through

mit zeitloser Eleganz. Koch- und Ess-

extraordinary design. Cooking and dining

bereich werden durch den innovativen

area become an integrated space by the

Küchentisch integriert. In die hochwer-

innovative kitchen table. An induction

tige Keramikarbeitsplatte wird ein Induk-

cooktop is integrated into the high-

tionskochfeld verbaut, das bei jedem

quality ceramic worktop, which can be

Wetter genutzt werden kann. Zusätzlich

used in any weather. In addition, the

wird der Küchentisch mit Barhockern

kitchen table is equipped with bar stools,

ausgestattet, wodurch ein gemein-

creating a common place for cosy hours.

samer Platz für gemütliche Stunden

Drawers also provide storage space.

entsteht. Schubladen sorgen außer-

The KITCHEN IN A TABLE is available

dem für Stauraum. Die KITCHEN IN A

in two different versions: with a visible

TABLE ist in zwei verschiedenen Ver-

or an invisible hob. The visible induction

sionen erhältlich: mit sichtbarem oder

element

unsichtbarem Kochfeld. Das sichtbare

teppanyaki from the Belgian specialist

Induktionselement ist ein hochwertiges

indu+. A very subtle but extraordinary

Outdoor-Teppanyaki

belgischen

alternative is the invisible hob. In this case,

Spezialisten indu+. Eine sehr dezente

three induction hobs are installed under

jedoch außergewöhnliche Alternative

the ceramic worktop. After cooking, this

ist das unsichtbare Kochfeld. In diesem

area can additionally function as a table.

des

Fall sind unter der keramischen Arbeitsplatte drei Induktionskochfelder ins-

KITCHEN IN A TABLE

talliert. Nach dem Kochen kann dieser Bereich zusätzlich als Tisch fungieren.

42

43

is

a

high-quality

outdoor


KITCHEN IN A TABLE

CUBIC OUTDOOR KITCHEN C2

44

45


FEELS LIKE MAGIC Wie Sie sehen, sehen Sie nichts. Beim

As you can see, you see nothing. With

„unsichtbaren Kochfeld“ ist das Indukti-

the „invisible cooktop“, the induction

onskochfeld in die Keramikarbeitsplatte

cooktop is integrated into the cera-

integriert. Das Kochgeschirr wird durch

mic worktop. The cookware is heated

die Keramik geheizt, ohne die Keramik

through ceramic without overheating

zu überhitzen. Ein besonderes Plus ist

the ceramic. A special plus is the ef-

die effektive Wärmeausnutzung der Ke-

fective heat utilization of the ceramic.

ramikplatte. Auf der Arbeitsplatte wei-

On the worktop, only small, wafer-thin

sen lediglich kleine, hauchdünne Kreise

circles indicate where the induction

daraufhin, an welchen Stellen sich die

elements are located. Ceramic itself is

Induktionselemente befinden. Keramik

ideal as a surface for a hidden induction

selbst eignet sich ideal als Oberfläche

hob: the material is cut-resistant, abra-

für einen versteckten Induktionsherd:

sion-resistant and heat-resistant. The

Das Material ist schnittfest, abriebfest

hob is easy to clean, insensitive and

und hitzebeständig. Das Kochfeld ist

well protected. Up to three induction

leicht zu reinigen, unempfindlich und

hobs can be combined in one module.

gut geschützt. Bis zu drei Induktions-

There is a choice of certain ceramic de-

felder können in einem Modul kombi-

cors. The appropriate module is availa-

niert werden. Zur Auswahl stehen be-

ble for the CUBIC OUTDOOR KITCHEN

stimmte Keramikdekore. Sowohl für die

C1, the C2 and the KITCHEN IN A TAB-

CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1 und C2

LE. The KITCHEN IN A TABLE, by com-

als auch für die KITCHEN IN A TABLE

bining the cooking and dining area after

ist das entsprechende Modul verfügbar.

cooking, transforms into a cosy table for

Die KITCHEN IN A TABLE verwandelt

pleasant hours with family and friends.

sich durch die Kombination von Kochund Essplatz nach dem Kochen in einen gemütlichen Tisch für angenehme Stunden mit Familie und Freunden.

46

47


FOCUS ON THE ESSENTIALS.

KITCHEN IN A CUPBOARD

48

49


KITCHEN IN A CUPBOARD Die CUBIC KITCHEN IN A CUPBOARD

The CUBIC KITCHEN IN A CUPBOARD

bietet alles, was Sie für mehr Übersicht

offers everything you need for better

und Ordnung beim Kochen im Freien

overview and order when cooking

benötigen. Durch die innovative Innen-

outdoors. You can place everything that

einteilung ist in unmittelbarer Nähe,

is regularly used for outdoor cooking:

was regelmäßig beim Kochen zum Ein-

spices, pans and kitchen utensils as well

satz kommt: Gewürze, Pfannen sowie

as crockery. The entire contents of the

Küchenutensilien und Geschirr. Alles

cupboard are visible, within reach and in

ist so angeordnet, dass es sofort sicht-

the designated place. There is storage

bar, griffbereit und an der vorgesehenen

space for all the utensils you need in

Stelle platziert ist. Für das Wesentliche

the kitchen, but nothing unnecessary

haben Sie im Schrank ausreichend

beyond that. This is ideal for terraces

Platz. Ideal für Terrassen und alle, die

and all those who may need a little more

etwas mehr Stauraum benötigen. Die

storage space. The CUBIC KITCHEN IN

CUBIC KITCHEN IN A CUPBOARD

A CUPBOARD can also be additionally

kann zusätzlich mit einer Spüle, einem

equipped with a sink, a dishwasher

Geschirrspüler oder einem Kühlschrank

or a refrigerator. The entire interior is

ausgestattet werden. Der gesamte In-

well protected from bad weather and

nenraum ist optimal vor schlechtem

stays perfectly clean all year round - so

Wetter geschützt und bleibt das ganze

cooking outside can start right away,

Jahr über sauber - so kann das Kochen

even without the need for extensive

im Freien sofort beginnen, auch ohne

cleaning in advance. Of course, the

aufwendige Reinigung im Vorfeld. Na-

CUBIC KITCHEN IN A CUPBOARD

türlich entspricht auch die CUBIC KIT-

also corresponds to the usual CUBIC

CHEN IN A CUPBOARD der gewohnten

quality: absolutely weatherproof, 365

CUBIC-Qualität:

days a year!

absolut

wetterfest,

365 Tage im Jahr!

KITCHEN IN A CUPBOARD

50

51


CUBIC KITCHEN IN A CUPBOARD

52

53


ALWAYS AT HAND Genau wie die CUBIC OUTDOOR KIT-

Just

like

the

CUBIC

OUTDOOR

CHEN kann auch die CUBIC KITCHEN

KITCHEN, the CUBIC KITCHEN IN

IN A CUPBOARD an Ihre individuellen

A CUPBOARD can be adapted to

Wünsche angepasst werden. Zur Stan-

your individual wishes. The standard

dardausstattung gehören bereits die

equipment already includes the ceramic

Arbeitsplatte aus Keramik und prak-

worktop and practical shelves. More

tische Ablagen. Mehr Stauraum für

storage space for spices, glasses and

Gewürze, Gläser und Kochutensilien

cooking utensils is provided by practical

bieten praktische Halterungen in den

holders in the case doors - everything

Schranktüren - alles findet seinen Platz,

finds its place, even in a small space.

auch auf kleinem Raum. Innenbeleuch-

Interior lighting and integrated sockets

tung und integrierte Steckdosen sorgen

provide additional comfort - and are also

für zusätzlichen Komfort und gehören

included in the standard equipment. A

ebenfalls zur Serienausstattung. Optio-

sink, a dishwasher and a refrigerator are

nal sind eine Spüle, ein Geschirrspüler

available optionally. You can combine

und ein Kühlschrank erhältlich. Diese

these additional features individually -

Zusatzausstattungen können Sie indi-

just as you need it. So your barbecue

viduell kombinieren - ganz nach Bedarf.

outdoors becomes comfortable and

So wird das Grillen im Freien komforta-

completely relaxed.

bel und ganz entspannt.

54

55


KITCHEN IN A CUPBOARD

56

57


IF YOU NEED HEAT Mit welchen Einbaugeräten soll Ihre

What built-in appliances should your

Outdoor-Küche

sein?

outdoor kitchen be equipped with?

Die Möglichkeiten reichen vom Gas-

The options here range from gas grills,

grill über Seitenbrenner, Planchas, In-

side

duktionskochfelder und Keramikgrills

hobs and ceramic grills to sinks and

bis hin zu Spülen und Kühlschränken.

refrigerators. The dimensions of your

Die Abmessungen Ihrer Küchengeräte

kitchen appliances will determine the

sind ausschlaggebend für die restliche

rest of the outdoor kitchen‘s dimensions.

Bemaßung der Outdoor-Küche. Grills

Grills should be placed as far away from

sollten dabei möglichst weit entfernt

the seating area as possible to keep

von der Sitzgruppe platziert werden, um

distracting smoke and odours away from

störenden Rauch und Gerüche von den

guests. Leave enough space on both

Gästen fernzuhalten. Lassen Sie genü-

sides of the grill to place plates and grill

gend Platz auf beiden Seiten des Grills,

utensils. If you have not yet chosen a

um Platten und Grillbesteck ablegen zu

particular piece of equipment, we will be

können. Wenn Sie sich noch keine be-

happy to suggest a suitable selection.

stimmten Geräte ausgesucht haben,

Simply

schlagen wir Ihnen gerne eine passen-

information about what is particularly

de Auswahl vor. Geben Sie uns dazu

important to you in the corresponding

einfach detaillierte Informationen, was

type of equipment.

ausgestattet

burners,

planchas,

provide

us

with

induction

detailed

Ihnen beim entsprechenden Gerätetyp besonders wichtig ist.

58

59


CREATE YOUR DREAM KITCHEN. 1. Standort

1. Location

Im Garten, auf der Dachterrasse oder dem Freisitz - es gibt viele Möglichkeiten, wo eine Outdoor-Küche ihren Platz

In the garden, on the roof terrace or the outdoor seating area - there are many possibilities where a CUBIC OUT-

finden kann. Ist die Küche von allen Seiten zugänglich oder steht sie an der Wand?

DOOR KITCHEN can find its place. Is the kitchen accessible from all sides or does it stand against the wall?

2. Kollektion

2. Collection

Die Qual der Wahl: Entscheiden Sie sich für die flexible CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1 oder die elegante CUBIC

Spoilt for choice: opt for the flexible CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1 or the elegant and more puristic CUBIC OUT-

OUTDOOR KITCHEN C2.

DOOR KITCHEN C2.

3. Anschlüsse

3. Connections

Wasser, Strom und Gas sind die wichtigsten Elemente einer funktionierenden Outdoor-Küche. Warmwasser kann

Water, electricity and gas are the most important elements of a functioning outdoor kitchen. Hot water can be

über einen strombetriebenen Wasserboiler erzeugt werden. Auch Steckdosen sollten eingeplant werden.

provided by a an electric water boiler. Electrical outlets should also be included.

4. Einbaugeräte & Stauraum

4. Built-in appliances & storage space

Ob Spüle, Kühlschrank, Spülschublade, Gasgrill, oder Induktionskochfeld - mit welchen Einbaugeräten soll Ihre

Whether it‘s a sink, cooktop, sink drawer, gas grill, or induction cooktop - which built-in appliances should your

Küche ausgestattet werden? Außerdem benötigen Sie zusätzlichen Stauraum für Besteck und Geschirr.

kitchen be equipped with? You will also need additional storage space for cutlery and dishes.

5. Sitzplatz

5. Seating area

Ist ausreichend Platz im Garten oder auf der Terrasse vorhanden, kann an der Outdoor-Küche für einen geselligen

If there is enough space in your garden or on your terrace, you can additionally plan a seating area with bar stools

Abend zusätzlich ein Sitzplatz mit Barhockern eingeplant werden.

at the outdoor kitchen for a nice summer evening.

6. Farbe & Holz

6. Colour & wood

Wählen Sie genau den Farbton aus, der perfekt zu Ihrer Küche und der Umgebung passt. Eine Holzverkleidung

Choose the exact shade that perfectly matches your kitchen and the surroundings. Wood panelling adds a visual

setzt ein optisches Highlight.

highlight.

7. Arbeitsplatte

7. Worktop

Sie haben die Wahl zwischen einer Keramik- oder Naturstein-Arbeitsplatte. Mit der Stärke der Arbeitsplatte kön-

You have the choice between a ceramic or natural stone worktop. With the thickness of the worktop, you can play

nen Sie zwischen leichter und massiver Optik spielen.

between light and solid look.

60

61


CUBIC OUTDOOR KITCHEN C1

62

63


ALL ABOUT STORAGE CUBIC-Möbel sollen sich allen Gege-

CUBIC furniture is meant to adapt itself

benheiten anpassen. Zum einen an die

to all circumstances. On the one hand to

Umgebung - eine kleine Nische, unter

its environment - a small niche, beyond

einer Fensterbank oder zwischen zwei

a window sill or between two planters.

Pflanzgefäßen. Zum anderen muss alles

On the other hand, everything has to

seinen Platz darin finden. Als Hersteller

find its place in it. As a manufacturer of

von hochwertigen Boxen, Schränken

high-quality cushion boxes, cupboards

und Sideboards wissen wir, worauf es

and sideboards, we know what really

ankommt. Durch die modulare Bauwei-

matters. The modular design and

se und die individuelle Fertigung lassen

individual

sich die CUBIC Outdoor-Möbel optimal

CUBIC outdoor furniture to be optimally

an Ihre Bedürfnisse anpassen. Durch

adapted to your needs. Due to technical

technischen Einfallsreichtum sind all

ingenuity, all of your garden utensils -

Ihre Gartenutensilien - vom Kissen über

from pillows, dishes to barbecue tongs -

das Geschirr bis hin zur Grillzange - das

are safe and dry in your CUBIC outdoor

ganze Jahr über sicher und trocken in

furniture all year long. You can also

Ihren CUBIC Outdoor-Möbeln verstaut.

choose between standard cupboards

Neben Türen mit verstellbaren Fachbö-

or drawers. Internal fittings and the

den sind auch Schubkästen möglich.

number of shelves will be adapted

production

enables

the

according to your wishes.

CUBIC BOX

64

65


CUBIC BOX

66

67


BOX In der CUBIC BOX finden Ihre Kissen das

In the CUBIC BOX your cushions will

ganze Jahr über einen sicheren Platz.

find a safe spot all year round. Whether

Ob es regnet, stürmt oder schneit - in

it rains, storms or snows - in the CUBIC

der CUBIC BOX sind die Kissen bei je-

BOX the cushions are well protected

dem Wetter gut geschützt. Das spe-

in all weathers. The special ventilation

zielle Belüftungssystem verhindert die

system prevents the formation of

Bildung von Kondenswasser und Gerü-

condensation and odours without water

chen, ohne dass Wasser von außen in

entering the CUBIC BOX. The CUBIC

die CUBIC BOX gelangt. Die CUBIC BOX

BOX is available in different standard

ist in unterschiedlichen Standardgrößen

sizes. To ensure that all cushions can

erhältlich. Damit alle Kissen bequem

also be stowed away comfortably, we

verstaut werden können, passen wir die

will be happy to adapt the CUBIC BOX

CUBIC BOX außerdem genau an Ihre

exactly to your amount of cushions or to

Kissenauflagen oder an einen besonde-

a special place on site!

ren Platz vor Ort an!

68

69


CUBIC BOX

70

71


CUBIC CUPBOARD

72

73


CUPBOARD CUBIC CUPBOARDs sind wahre Stau-

CUBIC CUPBOARDs are true storage

raumwunder. Individuell angepasst an

space wonders. Individually adapted

Ihre Platzverhältnisse können sie zur

to your available space, they can be

Aufbewahrung aller Arten von Garten-

used to store all kinds of garden tools,

geräten, Kissen, Decken oder Deko-

cushions,

rationsgegenständen verwendet wer-

items. The flexible interior partitioning

den. Durch die flexible Inneneinteilung

allows you to create the right storage

schaffen Sie den richtigen Stauraum

space for a wide variety of utensils.

für die unterschiedlichsten Utensili-

Of course, the CUBIC CUPBOARDs

en. Selbstverständlich sind die CUBIC

are also equipped with a ventilation

CUPBOARDs auch mit einem Belüf-

system. Large cushions, e.g. for sun

tungssystem ausgestattet. Auch gro-

loungers, also find their place here. With

ße Kissen, bspw. für Sonnenliegen,

an outdoor cupboard, any amount of

finden hier ihren Platz. Mit einem Out-

practical storage space can be created

door-Schrank kann auch auf geringer

even on a small footprint. Due to the

Grundfläche jede Menge zweckmä-

optimal use of space, the cabinets are

ßiger Stauraum geschaffen werden.

especially suitable for narrow terraces.

Durch die optimale Raumnutzung sind die Schränke vor allem für schmale Terrassen geeignet.

74

75

blankets

or

decorative


CUBIC CUPBOARD WITH VERTICAL WOODEN CLADDING

76

77


CUBIC CUPBOARD C2

CUBIC SUN LOUNGER

78

79


SIDEBOARD Das CUBIC SIDEBOARD bietet Ihnen

Flexibility for all applications is offered

vor allem eines: Flexibilität! Im Inneren

by the CUBIC SIDEBOARDS. Inside

des Sideboards ist viel maßgeschnei-

the cabinet is a lot of bespoke storage

derter Stauraum für all die kleinen Din-

room for all the small things you wish

ge vorhanden, die Sie sofort griffbereit

to keep immediately to hand. You can

halten möchten. Sie können den De-

use the top as storage surface or with

ckel als Ablagefläche nutzen oder mit

the optional ceramic top it gets a full-

der optionalen Keramikplatte eine voll-

fledged worktop for your garden work.

wertige Arbeitsplatte für Ihre Garten-

The CUBIC SIDEBOARD is also a perfect

arbeit erhalten. Auch als Ergänzung zu

addition to an existing kettle grill. Inside

einem bestehenden Grill eignet sich das

is enough storage room for barbecue

CUBIC SIDEBOARD perfekt. Im Inneren

tongs, aprons and all the additional

ist genügend Stauraum für Grillzange,

equipment, so there is enough space to

Schürze und alle Zusatzgeräte, so dass

prepare all the delicacies on the top.

auf der Oberseite ausreichend Platz für die Zubereitung aller Köstlichkeiten vorhanden ist.

CUBIC SIDEBOARD C2

80

81


CUBIC SIDEBOARD WITH VERTICAL WOODEN CLADDING

82

83


CUBIC HIGHBOARD C2

CUBIC OUTDOOR KITCHEN C2

84

85


ENJOY A PERFECT SUMMER DAY.

CUBIC LOUNGE

86

87


LOUNGE Natürlich, schlicht, komfortabel - das

Natural, simple, comfortable - this

ist die CUBIC LOUNGE. Die Sitzmöbel

is the CUBIC LOUNGE. The seating

sind in verschiedenen Holzarten er-

furniture is available in different types

hältlich, so dass sie sich harmonisch in

of wood so that it blends harmoniously

die Umgebung einfügen. Ausgestattet

into the surroundings. Equipped with

mit kuscheligen Kissen ist die CUBIC

cosy cushions, the CUBIC LOUNGE is

LOUNGE für den ganzjährigen Einsatz

suitable for all year outdoor use. We use

im Freien geeignet. Wir verwenden

only woods that are excellently suited

ausschließlich Hölzer, die sich aus-

for outdoor use. The CUBIC Lounge

gezeichnet für den Einsatz im Außen-

is available in various standard sizes.

bereich eignen. Die CUBIC Lounge ist

We will gladly adapt the sizes to your

in verschiedenen Standardgrößen er-

individual wishes. For relaxing sunny

hältlich. Gerne passen wir die Größen

days CUBIC SUN LOUNGER offer the

an Ihre individuellen Wünsche an. Für

ideal complement. In rainy weather or

entspannte Sonnentage bieten CUBIC

in winter, your cushions can be stored

SUN LOUNGER die ideale Ergänzung.

in the matching CUBIC storage miracle.

Bei Regenwetter oder im Winter können

The perfect conditions for a relaxing time

Ihre Kissen im passenden CUBIC-Stau-

outdoors.

raumwunder aufbewahrt werden. Die perfekten Voraussetzungen für eine entspannte Zeit im Freien.

CUBIC LOUNGE

88

89


CUBIC LOUNGE

90

91


COLOURS Die Fronten und Korpusteile der CUBIC

The fronts and cabinets of CUBIC

Outdoormöbel sind aus unserem kom-

outdoor furniture are made of our

plett und durchgängig wetterfesten

complete and continuous weatherproof

Material gefertigt. Die Außenfläche

material. The exterior surface can

kann entweder komplett glatt, mit

be either completely smooth, with a

einem Schleifbild oder mit einer spe-

sanding pattern or with a special textured

ziellen Strukturlackierung ähnlich einer

finish similar to a powder coating. The

Pulverbeschichtung versehen werden.

body of your CUBIC furniture will be

Der Korpus Ihrer CUBIC-Möbel wird so

painted to blend in perfectly with the

lackiert, dass er sich perfekt in die be-

existing environment. You can choose

stehende Umgebung einpasst. Sie kön-

from our ten standard colours or pick

nen aus unseren zehn Standardfarben

a custom shade. We will be happy to

wählen oder sich einen Sonderfarbton

provide you with original samples.

aussuchen. Gerne stellen wir Ihnen Originalmuster zur Verfügung.

92

93


WOOD Für

einen

besonders

natürlichen

For a particularly natural charm, you

Charme können Sie Ihre Möbel mit stil-

can cover your furniture with stylish

vollen Holzlamellen verkleiden. Diese

wooden slats. These can be arranged

lassen sich sowohl vertikal als auch ho-

both vertically and horizontally and

rizontal anordnen und können je nach

can be attached to the back wall, side

Bedarf an der Rückwand, Seitenwand

wall or front as required. We only use

oder Front angebracht werden. Wir ver-

only the highest quality woods, which

wenden ausschließlich hochwertigste

are characterized by their durability in

Hölzer, die sich durch ihre Langlebigkeit

outdoor use. Depending on the type of

im Außenbereich auszeichnen. Holz ist

wood, changes will occur, but they do

ein natürlicher Werkstoff, der sich durch

not affect the stability and durability of

UV-Einstrahlung, Temperaturunterschie-

the wood. This process is a natural part

de und Bewitterung verändert. Je nach

of the aging process. Special woods and

Holzart kommt es zu farblichen Verän-

coatings are available upon request.

derungen, die die Stabilität und Halt-

We will be happy to provide you with

barkeit des Holzes jedoch nicht beein-

original samples.

flussen. Dieser Vorgang ist natürlicher Teil des Alterungsprozesses. Sonderhölzer und Beschichtungen sind auf Anfrage verfügbar. Gerne stellen wir Ihnen Originalmuster zur Verfügung.

94

95


WORKTOP Mit einer hochwertigen Arbeitsplatte

With a high-quality worktop, your

wird Ihre CUBIC OUTDOOR KITCHEN

CUBIC OUTDOOR KITCHEN becomes

zu einem echten Arbeitsplatz. Grund-

a real workplace. Basically, you have

sätzlich haben Sie die Wahl zwischen

the choice between a ceramic or natural

Keramik oder Naturstein. Mit ihrem

stone worktop. With their light weight,

geringen Gewicht eignen sich unsere

our ceramic worktops are particularly

Keramikarbeitsplatten besonders für

suitable

Dachterrassen. Die gebrannte Ober-

handled properly, the fired surface

fläche ist bei richtiger Handhabung

is extremely scratch-resistant, acid-

extrem kratzfest, säurebeständig und

resistant and easy to clean. Ceramic

leicht zu reinigen. Keramik nimmt keine

also does not absorb odours, does

Gerüche auf, gibt keine Stoffe ab und

not release substances and certainly

bietet Bakterien, Keimen oder Schim-

does not provide a breeding ground for

mel erst recht keinen Nährboden. Dank

bacteria, germs or mold. Thanks to its

der Unempfindlichkeit gegenüber Säu-

insensitivity to acids or dirt, the ceramic

ren oder Verschmutzungen bleibt die

worktop will remain beautiful for years

Keramikarbeitsplatte noch auf Jahre

to come. With natural stone, the kitchen

hinaus schön. Mit Naturstein lässt sich

can be perfectly matched to the flooring

die Küche perfekt an den Bodenbelag

or achieve a natural look. With the

anpassen oder eine natürliche Optik er-

thickness of the worktop, you can play

zielen. Mit der Stärke der Arbeitsplatte

between light and solid look. Special

können Sie zwischen leichter und mas-

decors and natural stone are available

siver Optik spielen. Sonderdekore und

on request. We will be happy to provide

Naturstein sind auf Anfrage verfügbar.

you with original samples.

Gerne stellen wir Ihnen Originalmuster zur Verfügung.

CERAMIC: CEPPO DE GRE

96

97

for

roof

terraces.

When


HAVE A TRY Probieren geht über Studieren! Die In-

The proof of the pudding is the eating.

vestition in eine hochwertige Outdoor-

Investing in a high quality outdoor kit-

Küche und in wetterfeste Gartenmöbel

chen or in supreme outdoor furniture

sollte gut geplant und durchdacht sein.

should be well planned and thought out.

Deshalb finden Sie unseren werkseige-

This is why you find our factory-owned

nen Showroom in der Mitte Deutsch-

showroom in the middle of Germany, in

lands, in der unterfränkischen Rhön.

the uplands of the Rhön. Visit our head-

Besuchen Sie unseren Firmensitz, er-

quarter, have a closer look and try the

leben Sie die ausgestellten Produk-

exhibited products. Set an appointment

te vor Ort und probieren Sie sie selbst

via phone (+49 9744 430) or send an e-

aus. Vereinbaren Sie einen Termin per

mail to info@cubicoutdoorliving.com.

Telefon (+49 9744 430) oder senden Sie

Of course, you can also have a look at

eine E-Mail an info@cubicoutdoorliving.

our products at our partner stores on

com. Natürlich können Sie unsere Pro-

site. Just contact us, so we can refer

dukte auch bei unseren Partnern vor

you to your local CUBIC-partner.

Ort erleben. Kontaktieren Sie uns einfach, damit wir Sie an den CUBIC-Partner in Ihrer Nähe verweisen können.

98

99


THE CLASSIC

GARDEN BENCH MEDALLION

Hinter den Gartenmöbeln von CUBIC

Behind the garden furniture of CUBIC

OUTDOOR LIVING steht das Unter-

OUTDOOR LIVING is the company

nehmen Herrenhaus - Werkstätten für

Herrenhaus - Werkstätten für Wohnkultur.

Wohnkultur. Mit unseren Park- und Ter-

With our park and terrace furniture we

rassenmöbeln bieten wir Ihnen einen

offer you a real contrast to the modern

echten Kontrast zum modernen Design

design of CUBIC OUTDOOR LIVING -

von CUBIC OUTDOOR LIVING - für

for all those who like things a little more

alle, die es etwas klassischer mögen.

classic. In the country house style, our

Im Landhausstil überzeugen auch un-

park and terrace furniture also convinces

sere Park- und Terrassenmöbel durch

with absolute individuality, quality and

absolute Individualität, Qualität und

uniqueness. This collection mainly

Einzigartigkeit. Diese Kollektion um-

contains

fasst hauptsächlich Sitzgruppen mit

benches, armchairs and tables. It is

Bänken, Sesseln und Tischen. Das ist

the origin of our company and forms

der Ursprung unseres Unternehmens

the basis for our experience and know-

und bildet die Basis für unsere Erfah-

how of outdoor furniture. Therefore

rung und unser Know-how im Bereich

we stand for real craftsmanship. All

der Außenmöbel. Wir stehen für echte

our products are manufactured by

Handwerkskunst: Alle unsere Produkte

our at our company headquarters in

werden von unseren Tischlern an unse-

Weißenbach.

rem Firmensitz in Weißenbach gefer-

outstanding durability and longevity of

tigt. Dies garantiert die hervorragende

our high quality products.

Haltbarkeit und Langlebigkeit unserer hochwertigen Produkte.

www.herrenhaus-werkstaetten.de

100

101

seating

This

groups

including

guarantees

the


PASSIONATE CRAFTSMANSHIP Die Herstellung von Outdoor-Möbeln

Producing outdoor furniture requires

erfordert spezielle Kenntnisse und stellt

special

für typische Schreinereien eine un-

an

bekannte Herausforderung dar.

carpentries.

Seit

unknown

and

challenge

to

For

50

over

issues typical years

über 70 Jahren sind wir, die Herren-

the Herrenhaus - Werkstätten are

haus - Werkstätten für Wohnkultur,

specialised in finding and creating

darauf spezialisiert, maßgeschneider-

customized solutions for outdoors. If

te Lösungen für den Außenbereich zu

you need an individual wall unit, planter,

finden und zu schaffen. Ob eine indivi-

privacy shield, outdoor kitchen or the

duelle Schrankwand mit viel Stauraum,

like of - it is our personal aspiration

Pflanzgefäße, einen Sichtschutz oder

to find the optimal solution for every

eine Außenküche - unser persönlicher

problem. All furniture is designed and

Anspruch ist es, für Ihren Außenbereich

fabricated to customers‘ requirements

die optimale Lösung zu finden. All unse-

in the company-owned manufacture

re Möbel werden nach Kundenwunsch

in northern Bavaria. Innovation, know-

in der firmeneigenen Manufaktur in

how and individuality are Herrenhaus‘

Nordbayern entworfen und gefertigt.

leading values. To achieve our high-

Innovation, Know-how und Individuali-

quality standards we only use high-

tät sind die führenden Werte von Her-

class-materials

renhaus. Um unseren hohen Qualitäts-

manufactory. Reliability, attention to

standard zu erreichen, verwenden wir

detail and sustainability are the values

ausschließlich hochwertigste Materia-

Herrenhaus’ furniture stands for.

lien. Zuverlässigkeit, Liebe zum Detail und Nachhaltigkeit zeichnen unsere Möbel aus.

102

knowledge

103

in

our

Herrenhaus


104

105


CUBIC OUTDOOR LIVING ist eine Marke der Herrenhaus - Werkstätten für Wohnkultur KG Talstraße 2 97799 Weißenbach Germany +49 9744 430 info@cubicoutdoorliving.com www.cubicoutdoorliving.com


www.cubicoutdoorliving.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.