Migros-Magazin-02-2025-f-GE

Page 1

Les offres promotionnelles de ce journal sont uniquement valables en Suisse. Edition Genève, Poste CH SA, JAA 1227 Carouge

Migros Magazine # 02 | migros.ch/magazine | 6 janvier 2025

100 ans de Migros 100 raisons de faire la fête Photo: Getty Images

Les personnes et les histoires qui font Migros

Veuillez annoncer le changement d’adresse à la poste s.v.p. ou au registre des coopérateurs, tél. 058 574 5276, registre.cooperateurs@migrosgeneve.ch


Pas encore 100 ans. Mais culte depuis 41 ans.


ÉDITORIAL Impressum MIGROS MAGAZINE Construire, Hebdomadaire du capital à but social, publication de la ­Fédération des coopératives Migros (FCM)

Chère lectrice, Cher lecteur,

ONLINE: migros.ch/magazine.ch ADRESSE: Limmatstrasse 152, Case postale 1766, 8031 Zurich, TÉLÉPHONE: 0800 840 848 CONTACT: www.migmag.ch/lecteurs ÉDITEUR: FCM RÉDACTION EN CHEF: Steve Gaspoz TIRAGE: contrôlé 431 754 exemplaires (REMP 2024) LECTEURS: 633 000 (REMP, MACH Basic 2024-2) ABONNEMENTS: www.migmag.ch/ abonnement TÉLÉPHONE: 058 577 13 13*

Impressum détaillé sur www.migmag.ch/impressum M-INFOLINE:

Tél. 0800 840 848 CUMULUS-INFOLINE:

Tél. 0848 850 848*

Photo: Claudia Link

* 8 cts./min. depuis le réseau fixe suisse.

Migros a 100 ans – une raison de faire la fête! Ou plutôt: 100 raisons de faire la fête! Nous les avons rassemblées dans ce numéro spécial anniversaire. Car Migros fait partie du ­quotidien des gens qui vivent en Suisse. Chaque jour, nous nous engageons pour des produits de qualité à des prix avantageux, pour des conditions de travail équitables, pour une économie durable et pour la cohésion sociale. Cet anniversaire nous remplit de fierté – et de gratitude: sans votre fidélité et sans votre confiance, Migros ne serait pas ce qu’elle est aujourd’hui. Vous nous incitez à nous améliorer chaque jour. En guise de remerciement, nous vous proposerons diverses activités tout au long de l’année. Par exemple la ­«Tournée Merci»: des spectacles spécialement composés pour vous, sous le chapiteau DAS ZELT, au même prix qu’il y a 100 ans (voir la brochure ci-jointe). Au nom de tout le personnel, nous vous disons: MERCI de donner à Migros une place dans votre quotidien. Nous vous invitons à faire la fête avec nous!

Mario Irminger et Ursula Nold Président de la direction générale, présidente de l’administration de la Fédération des coopératives Migros

3


4

MERCI 100 raisons de faire la fête

1

Parce que nous vous surprendrons toute l’année avec des actions anniversaire. Migros a 100 ans, et c’est aussi la fête pour votre porte-monnaie: en cette année spéciale, 50% de réduction vous seront offerts chaque mois sur vos produits préférés.

Une Migros en miniature pour vos enfants? C’est chose faite avec la Playmobil Mania de l’automne 2024. Un sticker était délivré par tranche d’achat de 20 francs et les cartes complètes pouvaient être échangées contre l’un des cinq sets.

2

Car on peut jouer à la Migros Playmobil.

3

Nos cornettes

Cornettes M-Classic 500 g Fr. 1.75

Photos: Migros, LD

En 1925, ces petites pâtes faisaient partie des premiers produits Migros, avec le café, le riz, le sucre, le savon et la graisse de coco.


MERCI

5

100 raisons de faire la fête

4

La glace iconique otarie

L’agriculture Demeter préserve l’intégrité des animaux: les vaches gardent leurs cornes.

Les emballages des glaces ornés d’une otarie, d’un ours et d’un singe ont été conçus par Hans Uster en 1975. En 2022, sa dernière ­illustration s’est invitée dans les rayons: il s’agit de l’éléphant qui désigne les glaces au caramel. Peu avant sa mort, l’homme, alors âgé de 93 ans, nous avait parlé de son œuvre.

5

Le lait durable de B ­ ischofszell

(TG)

Qui je suis: Cristian Hohenegger,

transformateur de lait. Notre production annuelle:

3,5 millions de litres de lait Demeter.

Photos: Sophie Stieger, Getty Images, LD

La caractéristique de notre lait:

«Le fait que mes sujets animaliers plaisent encore à autant de personnes me fascine» Hans Uster (1929-2022), propos recueillis en avril 2022

il est issu d’une production durable et respectueuse de la nature. Le meilleur du lait: le beurre. Il me rappelle mon enfance. Mon pire ennemi: une rupture de la chaîne du froid. Une idée reçue courante: que le lait est mauvais dès qu’une couche de crème se forme. Mon petit moment de bonheur:

le petit-déjeuner du dimanche avec de la tresse et du beurre frais. Ce dont je suis fier: en 1989, nous avons été les premiers à obtenir une licence pour transformer du lait bio.


, e r i a s r e v i n n a Joyeux

! s o r g i M e r chè


MERCI

7

100 raisons de faire la fête

6

7

Car à 26 ans, on peut déjà diriger un magasin.

Parce que quelque 330 000 personnes postulent chez nous chaque année.

Marina Grabovac a commencé son apprentissage à Migros en 2013 et dirige depuis 2022 un magasin comptant 18 collaborateurs. Sa devise: «Pour atteindre le succès, il n’y a pas d’ascenseur: on doit prendre l’escalier.»

Vous trouverez ici les postes à pourvoir au sein du groupe Migros:

Marina Grabovac (28 ans) dirige la succursale ­Migros de Wildegg (AG).

8

L’existence de

Photos: Jorma Müller, Migros

Handy

La bouteille orange est devenue un objet incontournable dans les ménages suisses. L’experte en publicité Regula Bührer-Fecker explique comment le liquide vaisselle Handy est devenu un classique.

Quels facteurs ont contribué à son succès?

«Handy est devenu un classique en Suisse grâce à son nom et grâce à la forme et à la couleur de sa bouteille. Le design est minimaliste et témoigne d’un humour subtil. C’est un produit de tous les jours que l’on pourrait aussi trouver dans un musée du design.»


MAX

Les Pouilles à prix canon

Le meilleur du sud de l’Italie, à un prix de lancement imbattable! Les trulli d’Alberobello

8 jours,

luse, demi-pension inc

dès

Fr. 999.en chambre double

Offre spéciale 151

A u p a y s d e s tru

ll i

Compris dans le prix! ✓ Trajet en car spécial tout confort

s ec nous quelque Venez passer av ns da es nc de vaca belles journées des Pouilles. Au ion rég e rb la supe lville d’Alberobe programme, la to pit de lli, tru lo et ses célèbres et es air rtu des po resques bourga d’huile d’olive. n tio sta gu une dé

✓ 1 nuit dans un hôtel 4 étoiles de la région de Rimini Ostuni

✓ 2 nuits dans un hôtel 4 étoiles de la région de Gargano ✓ 3 nuits dans un hôtel 4 étoiles de la région de Torre Canne

Gargano Gar

✓ 1 nuit dans un hôtel 4 étoiles à Chianciano Terme

Vieste Foresta Umbra

✓ 7 x petit déjeuner à l’hôtel

Mer Adriatique

Trani

✓ 7 x repas du soir à l’hôtel ✓ Excursion d’une journée

Castel del Monte

Alberobello

Torre Canne

Gargano & Foresta Umbra ✓ Excursion d’une journée Castel del Monte (entrée incluse) & Trani

Ostuni Lecce Golfe de Tarente

Votre programme de voyage 1er jour – Trajet jusqu’à Rimini Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Rimini, où nous sommes attendus pour le repas du soir. 2e jour – Rimini – Gargano Après le petit déjeuner, nous poursuivons notre route vers le sud le long de la côte adriatique et arrivons l’après-midi à notre hôtel, dans la région de Gargano. 2 nuits dans la région de Gargano. 3e jour – Circuit Gargano & Foresta Umbra Au programme d’aujourd’hui, exploration du talon de la botte italienne. Nous visitons d’abord Vieste et sa pittoresque vieille ville et admirons l’impressionnant panorama sur la côte escarpée. Traversée ensuite de la «Foresta Umbra», magnifique réserve naturelle caractérisée par d’énormes hêtres, chênes, ormes et érables. Profitez de cet extraordinaire cadre naturel à l’occasion d’une petite randonnée! 4e jour – Castel del Monte & Trani Après le petit déjeuner, nous nous rendons au majestueux Castel del Monte, le plus beau château d’Italie, qui remonte à la dynastie des

Staufen. Visible loin à la ronde, l’imposante couronne de pierre d’Apulie – autre nom pour les Pouilles – se dresse sur une colline, dans un décor saisissant. A Trani, au bord de la mer, la «reine des cathédrales» affiche un plan tout aussi géométrique. Sa plus belle façade regarde la mer, afin que les marins en partance pour un long voyage en conservent une dernière vision marquante. Nous passons les 3 prochaines nuits dans la région de Torre Canne. 5e jour – Alberobello & Ostuni Nous partons ce matin pour Alberobello, le cœur des Pouilles. On y trouve les célèbres «trulli», ravissantes maisonnettes basses en pierres sèches et aux toits coniques. Jadis à vocation rurale, elles abritent désormais des boutiques de souvenirs. Depuis 1996, elles sont inscrites au patrimoine culturel mondial de l’UNESCO. Nous continuons en direction d’Ostuni, charmant «village blanc» à la vieille ville constituée d’un dédale de petites ruelles. L’excursion s’achève avec la visite d’un moulin à huile, où nous découvrons les secrets de fabrication de la savoureuse huile d’olive des Pouilles – or liquide que nous aurons bien sûr l’occasion de déguster.

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Castel del Monte

✓ Excursion d’une journée Alberobello & Ostuni

6e jour – Lecce & Otrante Aujourd’hui, nous vous faisons découvrir la magnifique région du sud des Pouilles, à commencer par Lecce, la perle baroque. Ici, façades somptueusement ornées et basilique ne sont que quelques-unes des attractions de cet impressionnant voyage dans le baroque salentin. L’après-midi, c’est une immersion dans l’histoire de la Méditerranée qui nous attend dans la belle ville portuaire d’Otrante: admirez les jardins en terrasses que les Turcs considéraient comme le jardin d’Eden et le mythe originel dans les mosaïques colorées de la cathédrale.

✓ Visite d’un moulin à huile avec dégustation d’huile d’olive

7e jour – Les Pouilles – Sud de la Toscane Nous quittons les Pouilles pour rejoindre Chianciano Terme, notre étape pour la nuit au sud de la Toscane.

Notre prix promo pour vous

8e jour – Retour Retour en Suisse après le petit déjeuner.

Tél. 0848 00 77 99

Economisez encore plus Chèques REKA acceptés à 100%!

✓ Excursion d’une journée Lecce & Otrante ✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Choisissez votre date de voyage 10 au 17 avril 2025 16 au 23 octobre 2025

Prix par personne en chambre double

en hôtels 4 étoiles Fr. 999.Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 210.Frais de réservation: Fr. 24.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne) Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

www.car-tours.ch/fr


MERCI

9

100 raisons de faire la fête

Les moulins à café se trouvent généralement à proximité du service aprèsvente.

9

La possibilité, dans les plus grands ­magasins Migros, de

moudre soi-même son café

10 Car on peut gagner des billets pour le Säntispark. Envie de faire du toboggan? Gagnez l’un des 20 bons d’une valeur de 100 francs pour le centre de loisirs Migros Säntispark à Abtwil (SG). Vers le tirage au sort:

11

Le record du plus long four à raclette du monde En 2014, Elsa Group (anciennement Mifroma), entreprise Migros, a établi le record Guinness du four à raclette le plus long du monde: l’appareil de 100 mètres de long était chauffé par 2600 bougies chauffe-plat. En moyenne, 870 tranches de fromage ont été fondues toutes les six minutes et distribuées gratuitement au public du «Raccard Challenge».

12

Photos: Cyrill Krähenbühl, Niels Ackermann, DR

Parce que Migros fait bouger plus de 230 000 personnes par année. Migros ­s’engage pour la course à pied dans toute la Suisse et soutient plus de 40 courses, dont les 20 km de Lausanne, la Lucerne City Run ou la StraLugano.


13

L’art à portée de main

MERCI 100 raisons de faire la fête

En 2022, ce sac de Nicolas Party a changé de main pour 14 000 francs. Depuis 1987, la coopérative de Zurich imprime des œuvres d’art sur des sacs deux fois par an.

Trois questions à Nadia Schneider Willen, codirectrice du Musée Migros d’art contemporain. Pourquoi des œuvres d’art sur les sacs Migros?

L’objectif est de rendre l’art accessible et de le faire entrer dans l’univers des gens. Une œuvre d’art pour 40 centimes, c’est tout à fait dans l’esprit de Gottlieb Duttweiler. Comment choisissez-­ vous les artistes?

Nous mettons l’accent sur les artistes vivant en Suisse. Notre jury non permanent de cinq personnes veille aussi à la diversité dans la sélection. Comment un sac en papier peut-il atteindre une valeur de 14 000 francs?

Le sac coûte 40 centimes, mais les éditions limitées signées sont à 100 francs. C’est ainsi que fonctionne le marché de l’art: il est imprévisible et les prix peuvent vite s’envoler. Nicolas Party a un énorme succès... et notre sac aussi.

Photo: Pour-cent culturel Migros

10


MERCI

11

100 raisons de faire la fête

Marlon Vannuchi, 25 ans, est responsable des produits épicerie à Migros Cornavin, Genève.

15

14

Photos: Adobe Stock, Niels Ackermann, Studio photo Migros

Le couple de faucons crécerelles de Suhr (AG) Depuis plus de dix ans, des faucons crécerelles nichent sur le site de l’entreprise de distribution de Migros à Suhr (AG). On y trouve aussi 43 nichoirs pour les martinets noirs et les martinets à ventre blanc ainsi que des surfaces fleuries pour les insectes. Un travail en étroite collaboration avec l’association locale de protection de la nature et des oiseaux.

Marlon Vannuchi, qui prépare les rayons pour nous

16

Parce qu’on peut développer son Farmer favori pour Migros.

Qu’aimez-vous dans votre métier?

J’aime voir des étals propres et parfaitement remplis. Pour obtenir ce résultat, je dois gérer les commandes en amont et bien répartir les tâches au sein de mon équipe.

Ce n’est pas trop physique?

Je préfère mettre en rayon des conserves plutôt que du thé. Certes, ce sont des emballages plus légers, mais cela prend plus de temps de bien les disposer.

«Mes ingrédients préférés, les amandes, les pistaches et les dattes, s’accordent parfaitement. Je suis très satisfaite» Bruna Decandia, gagnante du concours Atelier Farmer


12

MERCI 100 raisons de faire la fête

Les délicieux Blévita

Sandra Weiss, ingénieure en mécanique dans l’entreprise Delica de Migros

18

Notre bière choisie

de manière ­démocratique

En 2022, les coopératrices et coopérateurs ont voté sur la levée de l’interdiction de l’alcool inscrite dans les statuts de Migros. Le débat OUI-NON a même échauffé les esprits dans l’émission politique Infrarouge de la RTS. La décision a été claire: Migros reste sans alcool.

Photos: Roger Hofstetter, RTS (capture d’écran YouTube)

17

«Chaque semaine, nous en produisons environ 400 000 paquets. Soit plus d’un demi-milliard par an»


MERCI

13

100 raisons de faire la fête

20

Car on peut écouter ce que disent les voisins.

19

Photos: Fabrice Aubert, Matthieu Spohn, Daniel Winkler

Notre boucher au comptoir viande, qui sait comment cuire un steak à la perfection

«Saisir d’abord le steak à feu vif pendant une minute de chaque côté, puis réduire le feu et laisser cuire à nouveau pendant une minute de chaque côté.» Cyril Menart, boucher au Marin Centre de Neuchâtel

La webradio de quartier «Radio Rocher» a été lancée à Neuchâtel en 2021 par Nicolas Meyer. Grâce à l’initiative voisinage du Pour-cent culturel Migros, l’autodidacte a notamment pu imaginer une nouvelle émission donnant la parole aux gens qui font son quartier. Mais attention: sa radio s’adresse – avec succès – aux voisins au sens large, donc aussi aux auditeurs des cantons voisins.

La plus grande fraise du monde est un ballon: 33 mètres de haut, 6000 mètres cubes de volume.

22

La plus grande fraise du monde

21

Parce que nous avons découvert que les hommes passent autant de temps à faire les achats que les femmes.

Fondé en 1963, l’Institut Gottlieb Duttweiler (GDI) étudie les tendances actuelles dans les domaines de la consommation, du commerce et de la société. C’est le plus ancien think tank de Suisse.

Trois questions à Stefan Wälchli, pilote du ballon-fraise bio de Migros Volez-vous aussi en hiver?

Oui! L’air est plus clair et la visibilité meilleure. Il fait aussi moins froid: dans la nacelle, il n’y a pas de vent, car nous volons avec lui. Où stockez-vous l’enveloppe du ballon?

Dans une remorque de voiture, le tissu en polyester pèse 224 kilos. Avez-vous le vertige?

Je ne me sens pas à l’aise sur une tour. Mais dans une nacelle, ça va parce qu’il n’y a pas de lien avec le sol.


14

MERCI 100 raisons de faire la fête

Migros a son propre observatoire sur le Gurten. Chaque mardi soir, les personnes intéressées peuvent se plonger dans l’univers.

23

Les 4 millions de livres pour de beaux moments de lecture

24

Grâce à Ex Libris, la librairie en ligne la plus grande et la moins chère de Suisse, ce sont 4 millions de livres qui sont vendus par année.

Regarder les étoiles et l’univers

25

La saveur des

Qui je suis: Stephan Marti,

producteur de légumes. Ma production annuelle:

15 tonnes de carottes Demeter pour Migros.

Une idée fausse très ­répandue: que les carottes

sont toutes droites. Mon plus grand bonheur:

savoureuses.

lorsque la récolte est bonne malgré des conditions difficiles.

Comment les apprêter:

Ce que je souhaite:

en salade avec du sésame.

des prix équitables.

Mon plus grand ennemi: ­

La saison la plus intense:

un automne humide.

l’automne.

Mes carottes sont:

Photos: Anja Zurbruegg, Paolo Dutto, Migros

carottes de Klarsreuti (TG)


MERCI

15

100 raisons de faire la fête

26

Parce que 100 francs à Migros valent beaucoup. Voilà ce que vous pouvez acheter pour cette somme:

27

Les aventures de Finn le lutin

2017

185 barres Risoletto 166 canettes d’Energy Drink M-Budget

588 couches Milette Baby Care

Finn bipe pour la première fois à la télévision. Il émeut les Suissesses et les Suisses aux larmes: on sait enfin qui se cache dans les caisses!

2018 Finn cherche ses parents. Il part à l’aventure et les trouve finalement dans un autre magasin Migros.

Photo: Migros

2023

120 litres d’Ice Tea citron

22,6 kg de nourriture pour chats Mio natural taste

Après cinq ans d’absence, Finn fait son grand retour: il réalise le rêve d’une jeune fille en lui offrant un télescope.

2024 Finn est amoureux! Nous aimons et souffrons avec lui – et sommes impatients de le revoir.


Joyeux 100 ans, Migros!

Heureux de faire partie de l’histoire. Ensemble, continuons de régaler les générations avec gourmandise.

Lotus Biscoff sont en vente à votre Migros et en ligne sur migros.ch


MERCI

17

100 raisons de faire la fête

28 Madame Carvalho, qui a réponse à tout

Silvia Carvalho a toujours le sourire.

Silvia Carvalho travaille au service clientèle de Migros Métropole, à Lausanne.

Qu’est-ce qui vous plaît dans votre travail?

J’aime aider les gens à résoudre leurs problèmes. Savoir que, grâce à mon aide, quelqu’un peut vivre quelque chose de positif est motivant. Quelles sont les questions les plus fréquentes?

Le plus souvent, les clientes et clients désirent savoir si un

produit donné est en stock. On me pose aussi beaucoup de questions sur les machines à café et les photocopieuses. Quelquefois sur les fleurs. Qu’est-ce que vous aimez le plus?

Quand les personnes prennent le temps de me remercier pour mon aide. De nos jours, c’est assez rare malheureusement.

1 Fr.

Photos: Mathieu Rod, Jorma Müller, DR

20

30

29

Plus de 500 produits à prix bas

Les chaises pour se reposer

10

Des étiquettes jaunes placées dans les rayons indiquent nos produits à prix bas.

Les chaises du magasin Migros de la Limmatplatz à Zurich permettent aux clientes et clients de se reposer.


18

MERCI 100 raisons de faire la fête

31

575 000 mètres carrés de paradis Pourquoi s’évader à l’autre bout du monde? Près de chez nous, le

Parc Pré Vert du Signal de Bougy à Bougy-Villars (VD), le Gurten Parc Pré Vert à Wabern (BE), le Park im Grünen Grün 80 à Münchenstein (BL, photo) et le Park im Grüene Rüschlikon (ZH) permettent de flâner et de s’adonner aux plaisirs de la grillade. Leur création a été rendue possible grâce au Pour-cent culturel Migros.

Brigitte Schalch, 65 ans, a travaillé toute sa vie à Migros. Aujourd’hui encore, elle donne un coup de main en cas de besoin.

caissière, première caissière, puis je suis passée au service clientèle et, plus tard, au bureau. Le changement, c’est bon pour la tête.»

33 Un café et une pâtisserie pour pas cher

32 Parce que même à la retraite, on ne nous oublie pas.

«Je me souviens de mon premier jour comme si c’était hier. On m’a fait accrocher des bananes. C’était le 1er avril 1975, j’avais 15 ans. Après un apprentissage ménager dans une famille, j’ai commencé mon premier emploi fixe à Migros. Au final, j’y suis restée quarante-huit ans, mais je n’ai pas fait du sur-place. J’ai été

«Ça fait un peu plus d’un an que je suis à la retraite. Ce qui me manque? Les discussions avec mes collègues et la clientèle. Je suis toujours contente quand des gens me reconnaissent et m’interpellent, alors que je fais mes courses. De temps en temps, je donne un coup de main au bureau de la Migros de Wohlen (AG). Mais sinon, je ne m’ennuie pas. Je m’occupe du jardin et, deux fois par semaine, je garde mes petits-enfants.»

Pour déguster un café à l’extérieur, difficile de trouver moins cher que les restaurants Migros. Beaucoup d’entre eux proposent une formule café et dessert pour la somme de 5.40 francs.

Photos: Daniel Winkler, Jorma Müller

On la reconnaît toujours


MERCI

19

100 raisons de faire la fête

34 Rowan Atkinson

En 2024, Rowan Atkinson s’est transformé en chocolatier pendant 45 secondes dans la nouvelle publicité pour le chocolat Frey. Qui d’autre pourrait se moquer de l’industrie chocolatière suisse avec autant de légèreté?

36

Notre pizza garnie à la main

35

Parce que nous améliorons la qualité de vie des gens.

«Grâce à notre accompagnement médical, les enfants ont une espérance de vie de 85 ans» Le Dr Gregor W. Kaczala est ­spécialiste en pédiatrie chez Medbase et dirige les centres médicaux de Berne Gare et Berne Westside.

Les pizzas Da Emilio sont fabriquées en grande partie à la main dans une entreprise traditionnelle près de Venise. La pâte est étirée et garnie à la main. On enfourne ensuite les pizzas une minute à 400 °C avant de les refroidir, afin qu’elles conservent leur goût caractéristique.

37

Car notre banque ne

Photos: Migros, Georg Holubec

verse pas de bonus. La Banque Migros est la première grande banque suisse à avoir supprimé le versement de bonus en 2018. Les collaborateurs et collaboratrices ne doivent pas penser à leur propre avantage, mais doivent garder une vue d’ensemble afin de garantir de meilleures décisions financières pour notre clientèle.


20

MERCI 100 raisons de faire la fête

38

Recette

Parce que, chaque semaine, nous vous proposons des recettes avec les produits en promotion du moment. D’autres recettes avantageuses sur migusto.ch

Publicité

Sincères félicitations Migros! Team Monte Generoso

montegeneroso.ch

Photo: Migusto

Œuf enrobé de viande hachée dans son nid Pour un petit repas qui sort de l’ordinaire: un œuf dur enrobé de viande hachée aux saveurs orientales, frit et servi sur une salade de choux croquante.


MERCI

21

100 raisons de faire la fête

39

La caféicultrice Sandra Paz récolte du café arabica de qualité supérieure. Le prix minimum Fairtrade et les primes Café Royal lui permettent d’augmenter ses revenus.

Au Honduras, Sandra Paz reçoit plus pour son café. Si nous pouvons boire du Café Royal en Suisse, c’est grâce à des personnes comme Sandra Patricia Paz, 45 ans, productrice à Santa Bárbara, au Honduras. Dans cette région du nord-ouest du pays, Migros collabore avec la coopérative Comdelica, dont Sandra Paz est l’une des quelque 300 membres.

Photo: Sean Hawkey

Café Royal Honduras Fairtrade

Pour chaque paquet de Café Royal Honduras Fairtrade vendu, 50 centimes supplémentaires sont versés aux producteurs et aux projets d’utilité publique sur place, en plus du prix minimum Fairtrade. Ainsi la clinique locale est entièrement financée par ces primes. Sandra Paz en profite: elle y travaille plusieurs fois par semaine, pour arrondir les fins de mois. Avec de meilleurs revenus, elle a pu s’acheter un quad. «Cela me permet d’être beaucoup plus indépendante et de me rendre plus rapidement à ma ferme.» Au Honduras, rares sont les personnes qui disposent de leur propre moyen de transport.

«La collaboration avec Café Royal a amélioré notre vie» Sandra Patricia Paz, cultivatrice de café


22

MERCI 100 raisons de faire la fête

Kayoko Tomida Anderegg prépare des sushis frais pour Migros à Bulle (FR).

40

Les 150 réfrigérateurs Madame Frigo

Qu’est-ce qui est le plus souvent déposé dans les réfrigérateurs?

Des légumes et des fruits, mais aussi des yogourts, du müesli et du pain. Les provisions sont tou-

Le talent de la cheffe sushi Kayoko Tomida Anderegg Combien de rouleaux de sushi préparez-vous chaque jour?

En moyenne 200. En quoi les sushis d’ici sont-ils différents de ceux du Japon?

Au Japon, il y a plus de sortes de poisson, on mange plus de nigiri. En Suisse, on préfère les rouleaux de maki. Le plat le plus populaire au Sushi Corner?

Le Poke Bowl Spicy Salmon.

jours récupérées rapidement. Il n’en reste pratiquement jamais. Y aura-t-il davantage de réfrigérateurs ­publics à l’avenir?

Oui, car la demande est très forte. Une vingtaine de nouveaux réfrigérateurs devraient être disponibles en 2025. Pourquoi vouliez-vous faire quelque chose contre le gaspillage alimentaire?

Étudiante, j’ai travaillé dans la restauration. Le soir, je devais souvent jeter de délicieux desserts à la poubelle. J’ai été consternée par tant de gaspillage.

42

Car nous conseillons de nombreuses associations. Une association suisse sur dix a déjà bénéficié du centre de compétences Vitamine B de Migros. Il propose des cours aux responsables d’associations et leur montre, par exemple, comment recruter de nouveaux membres. Vitamine B existe grâce au Pour-cent culturel Migros.

Photos: Matthieu Spohn, Getty Images, Adobe Stock

Contre le gaspillage alimentaire, l’association Madame Frigo a eu une idée astucieuse: 150 réfrigérateurs publics, disponibles pour y déposer de la nourriture dont on n’a pas besoin. Si on le souhaite, on peut venir y chercher des aliments gratuitement. Le Fonds pionnier Migros a soutenu la phase initiale du projet. Trois questions à Jana Huwyler, fondatrice de l’association.

41


MERCI

23

100 raisons de faire la fête

43

8000 tonnes de PET collectées chaque année

Un scanner­­ i­ ndique si l’avocat est trop dur, mûr à point ou alors passé.

Aucun autre détaillant en Suisse ne reprend autant de bouteilles en PET vides que­ Migros. Celles-ci sont ensuite recyclées et transformées en nouveaux produits, dont des bouteilles bien sûr, mais ­également des cabas et des vestes.

44

Parce que vous pouvez tester la maturité d’un avocat en magasin.

45 Ce jeu Super Mario est encore disponible chez nous.

Qui je suis:

Martin Flüeler (52 ans), fromager. Ma production annuelle: environ

100 tonnes. Le goût de mon ­fromage: corsé,

Produzent: XXXXX Region: XXXXX Anbau von: XXXXX Anzahl Mitarbeiter: XXXXX Erntezeit: 88 Zeichen

­aromatique, équilibré. Le meilleur moment pour le déguster:

au petit-déjeuner et également lors du repas du soir. Mon pire cauchemar: Super Mario Bros.* Nintendo Game & Watch

Photos: Migros, Gerber/Loesch

Fr. 61.90

manquer de (bon) lait. Une idée reçue ­courante: qu’il y a du

lactose dans le fromage affiné ou la fondue. Un grand moment de bonheur: la médaille

* Un des 8 millions de produits ­disponibles chez Digitec Galaxus, le plus grand détaillant en ligne de Suisse

d’or décrochée au championnat du monde du fromage. Ce que je souhaite:

d’autres victoires.

46

Le fromage de

montagne de Davos (GR)


24

MERCI 100 raisons de faire la fête

47

Adelina Rahmani fait

les courses pour vous. La jeune femme ­travaille comme ­préparatrice de ­commandes chez Migros Online à Pratteln (BL). À quoi ressemble votre journée de travail typique?

Je me lève à l’aube pour prendre mon service à 5 heures. Mon travail consiste à rassembler les produits des commandes, ce que je fais en me déplaçant entre les étagères avec un chariot, et de les préparer pour la livraison. Je termine à 15 heures. Quels sont les produits les plus demandés sur Migros Online?

L’alcool et les pâtes, mais aussi le Coca-Cola et les raviolis en boîte font partie des favoris. Combien de temps faut-il pour traiter une commande?

Si elle est petite, quelques ­minutes suffisent. En moyenne, chez nous, il faut compter sept minutes. Pour les grosses commandes, cela peut prendre jusqu’à vingt minutes.


MERCI

25

100 raisons de faire la fête

48

Plus de 500 points de recharge pour véhicules électriques Fini les batteries à plat! Les magasins Migros et les stations-service Migrol cumulent près de 500 points de recharge où «faire le plein» de votre voiture électrique. Dans les années à venir, Migrol, en tant qu’opérateur de M-Charge, prévoit d’étendre ce réseau à plus de 2000 points de recharge à travers tout le pays.

Photos: Migros Online, Frank Brüderli, Thomi Studhalter

49

Grâce à Migipedia, les Wave Chips sont de retour. Sur migipedia.ch, les clients de Migros échangent leurs avis et évaluent les produits. Parfois, ils expriment leur désir de retrouver un article qui ne se fait plus. C’est le cas des Wave Chips ­M-Budget, qui ont fait leur come-back dans les rayons grâce à la communauté Migros.

50

Les pommes Gala

de Hünenberg (ZG) Qui je suis: Christian Burri

(35 ans), ­arboriculteur. Ma production annuelle:

70 tonnes de pommes Gala. Leurs particularités:

un arôme doux et une grande polyvalence.

Un bon plan gourmand:

la tarte aux pommes tiède. Mon pire cauchemar: les nuisibles sans prédateurs naturels. Une idée reçue courante:

que les pommes épluchées sont plus saines. Ma plus grande joie: des fruits épargnés par les intempéries jusqu’à la récolte. Ce que je souhaite: davantage de soin dans la manipulation des fruits dans les magasins.


Félicitations MIGROS. © 2024 The Coca-Cola Company

Real Magic

®


MERCI

27

100 raisons de faire la fête

52 Les pommes de terre bio

du Seeland

Nous sommes: Bruno et

Marcel Christen, maraîchers à Buchillon (FR).

Photos: Bruno Augsburger, Matthieu Spohn, Studio photo Migros

Notre production annuelle: 400 tonnes

51

de pommes de terre. Notre offre: pommes de terre fermes et farineuses, Baby et précoces. Nos plus grands ennemis: la météo,

Une idée reçue courante: penser que la peau

n’a aucune valeur. Notre plus grand bonheur: la santé. Ce que nous souhaitons:

une meilleure reconnaissance de l’agriculture et de ses produits. Notre plus grand défi:

le doryphore et le mildiou.

produire en couvrant les coûts.

Parce que Dutti

est immortel. Dans le cadre de la campagne Woodvetia de l’Office fédéral de l’environnement, en 2017, 20 statues en bois à l’effigie de personnalités suisses ont été réalisées. Parmi elles, le fondateur de Migros Gottlieb Duttweiler. Sa statue est exposée dans le Parc Pré Vert de Rüschlikon (ZH).

53 Mercredi est le jour de la salade. Chaque mercredi, c’est la journée de

la salade dans de nombreux restaurants Migros: la salade que vous composez vous-même au buffet est alors proposée à un prix forfaitaire ou avec une généreuse réduction.


28

MERCI 100 raisons de faire la fête

54 Le chocolat Migros fait le tour du monde avec Swiss.

Nos reines de la lutte Angela Riesen a réalisé son rêve le 2 septembre 2023: «Ce n’est que lors de la cérémonie de remise des prix dans ma commune de Helgisried (BE) que j’ai pris conscience que j’étais réellement devenue reine de la lutte.» Migros soutient la lutte féminine depuis deux ans en tant que «partenaire roi».

56

Car faire ses courses, ça rapporte. Environ 250 millions de francs sous forme de bons bleus sont reversés chaque année aux détenteurs de cartes Cumulus. Les points peuvent être collectés à Migros et chez une vingtaine d’autres partenaires.

Nous sommes: Ruth

et Bernhard WickiDurrer, agriculteurs. Notre production annuelle: 25 à 30

bœufs de pâturage. Un bon plan cuisine:

un délicieux morceau cuit au barbecue. Notre plus grand cauchemar: les végé-

taliens. Une idée reçue courante: croire que

57 Le bœuf de pâturage de Hasle (LU)

la viande n’est pas saine. Notre plus grand moment de bonheur:

la première mise au ­pâturage au printemps. Ce que nous souhaitons: des bovins tou-

jours en bonne santé. Les animaux comptent pour nous:

Beaucoup. Après tout, ils font aussi partie de notre revenu.

Photos: Manuel Moser, Christoph Riebli, Roger Hofstetter

La compagnie aérienne distribue chaque année près de 21 millions de chocolats Frey à ses passagers.

55


MERCI

29

100 raisons de faire la fête

58

Parce que la Migros est proche, et bientôt encore plus.

Photo: Daniel Winkler

De Genève à Zermatt, en Suisse, on trouve des supermarchés Migros sur 784 sites. D’ici à 2030, 140 nouveaux s’y ajouteront.


MERCI

1953

Resp

onse

Zentr

al

30

Magaz

ine #

49

| mig

ros .ch/

magaz

ine

Editio

n Aar,

Poste

CH

SA,

JJA

Migros

| 2 déc

embre

100 raisons de faire la fête

202 4

Offre lecteu rs: séjou r à la neige → Pag

e 57

Pet

Manda it zes de no rines et te, gr cl s rece a ttes etémentine nds effe illum s reha us inent t nos assent les sa s veur siette Carr s s iè

Veuil

et ho re, succ lo Henr gramm ès i Dè e, s se conf e 18 ie

→ Pag

e 26

59

lez anno

ncer

le chan

geme

nt d’adr

esse

à la

Pens ée po l’uni sitive ve nous rs peut : -il ente → Pag ndre e 52 ?

→ Pag

poste

s.v.p.

ou au

regis

tre

des

coop

érate

urs,

tél. 058

565

84 01,

E-ma

il: geno

ssen

scha

ftsre

giste

r@m

igros

aare

.ch

La parution hebdomadaire de Migros Magazine Ce que vous êtes en train de feuilleter remonte à 1944, année de naissance du Pionnier Migros, prédécesseur de Migros Magazine. Aujourd’hui, le magazine a un tirage de 484 673 exemplaires et est distribué chaque lundi.

«Auparavant, je travaillais dans une petite confiserie et je suis toujours étonné de la vitesse à laquelle est produit un praliné Frey» Steven Bäni, spécialisé dans la confection des dragées chez Delica

60

Le chocolat Frey, produit à Buchs (AG) depuis 1966

Publicité

C’est neuf? Non! Lavé avec Perwoll.

Pour tout. laine . Pas que pour la

30% Lessive Perwoll

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 7.1 au 20.1.2025, jusqu’à épuisement du stock.

Grandeurs spéciales, p.ex. Perwoll Wool & Delicates, 2.6 litres, 52 lessives, 15.95 au lieu de 23.02

Photo: Michael Sieber

Phot

o: Adob

e Stock

Noël arriv tem e, il ps es les pu de sort t ir lls m → Pag oche e 12 s


MERCI

31

100 raisons de faire la fête

Les boules de café CoffeeB possèdent une enveloppe à base de plantes et sont entièrement compostables.

61

Car nous avons inventé la capsule sans capsule

Photo: Migros

avec CoffeeB.

62

Les paniers placés au centre des magasins, au cas où on achèterait un peu plus que prévu


32

MERCI 100 raisons de faire la fête


MERCI

33

100 raisons de faire la fête

63 Parce qu’on

se retrouve au restaurant Migros pour bavarder.

Photo: Daniel Winkler

Le restaurant Migros est animé du matin au soir: des collègues de travail profitent d’une pause bien méritée, des seniors discutent autour d’un café et d’un gâteau. À midi, on trouve des classiques à un bon prix, des menus de saison ou on choisit au buffet selon ses envies.


MAX

Circuit en Irlande

Au coeur de paysages au romantisme sauvage, qui vous toucheront en plein cœur! Rock of Cashel

4 nuits au superbe hôtel The Rose ****, Tralee

Cliffs of Moher

Voyage en avion

Nouveau voyage en avion à prix promotionnel!

7 jours,

e, dès

lus demi-pension inc

Fr. 1999.–

Entre falaises & légendes

yage dans les payUn fantastique vo tiques et mysté sages rudes, roman ! En accord avec la rieux de l’Île verte étique et forces de nature – calme po ance harmonieuse, la nature en altern nez découvrir le voilà l’Irlande! Ve et des légendes, pays des mythes ux et les falaises, les paysages fabule e de vivre. l’hospitalité et la joi

le

en chambre doub

Offre spéciale 23 Compris dans le prix! ✓ Vols de ligne direct Air Lingus Genève-Dublin / Dublin-Genève ✓ Toutes les taxes aéroportuaires, frais et supplément carburant Océan Atlantique

✓ 2 nuits dans un bon hôtel de classe

Péninsule de dingle Ring of Kerry

Tralee

Glengarriff/ Garinish Island

Le Temple Bar de Dublin, mondialement connu

moyenne dans la région de Dublin

Me r

Cliffs of Moher

✓ 4 nuits à l’hôtel The Rose ****, à Tralee

Dublin d'Irlande Rock of Cashel

✓ 6 x petit déjeuner à l’hôtel

Kileknny

✓ 6 x repas du soir à l’hôtel ✓ Toutes les excursions et

Me r cel ti q ue

Île de Glarnish

en car spécial climatisé tout confort

Voyage exclusif du 3 au 9 juin 2025 Votre programme de voyage 1er jour, mardi 3 juin 2025 – Arrivée & visite guidée de Dublin Le matin, vol direct de Genève à Dublin. Après un accueil chaleureux, une passionnante visite guidée de la ville nous attend l’après-midi. Le centre historique de Dublin nous offre l’une des plus belles images urbaines du 18e siècle. Nous admirerons notamment l’incroyable château, la cathédrale Saint-Patrick et le Trinity College. Après la visite guidée, repas du soir dans notre hôtel dans la région de Dublin. 2e jour, mercredi 4 juin 2025 – Dublin – Falaises de Moher – Tralee Aujourd’hui, nous repartons directement à la découverte des paysages fabuleux de l’Irlande. Nous traverserons l’intérieur du pays pour rejoindre les célèbres Cliffs of Moher. Ces falaises, qui peuvent atteindre jusqu’à 200 m, plongent presque à pic dans l’Atlantique – un spectacle fantastique! Nous poursuivrons en traversant la rivière Shannon en ferry, puis nous nous rendrons dans le Kerry, où un repas du soir nous attend à notre hôtel 4 étoiles à Tralee. 3e jour, jeudi 5 juin 2025 – Excursion à Dingle De par son histoire et sa beauté, la péninsule de

visites selon programme ✓ Tous les transferts et excursions ✓ Traversée en ferry Killimer-Tarbert

Dingle est l’une des destinations les plus populaires de l’ouest. Dans cette partie du Gaeltacht, nous pourrons découvrir de nombreux anciens édifices gaéliques et des traditions vivantes. Parmi les constructions les plus connues des anciens Celtes, citons les Clochans, ces huttes pour les réserves, construites uniquement en pierres de taille, sans le moindre mortier. Nous visiterons l’un de ces édifices, l’oratoire de Gallarus, avant de rentrer à l’hôtel. 4e jour, vendredi 6 juin 2025 – Ring of Kerry Le circuit d’une journée sur l’anneau du Kerry, l’une des plus belles routes panoramiques d’Europe, constituera l’un des grands moments de notre voyage. La route suit presque toujours la côte et des panoramas incroyables nous attendent des deux côtés. L’après-midi, nous traverserons le parc national de Killarney et longerons la célèbre abbaye de Muckross. Autre temps fort de la journée: la visite de la célèbre ferme d’élevage de moutons de Kissane.

drons le bateau pour rejoindre l’île de Garnish. Cette île-jardin mondialement connue est en quelque sorte l’île de Mainau de l’Atlantique Nord. Vous vous promènerez dans ce magnifique sanctuaire de 15 hectares agrémentés d’une splendide végétation.

✓ Visite guidée de Dublin ✓ Entrée au centre des visiteurs des falaises de Moher ✓ Entrée au Gallarus Castle & Oratory ✓ Entrée et visite guidée de la ferme d’élevage de moutons de Kissane

6e jour, dimanche 8 juin 2025 – Rock of Cashel & Kilkenny Nous quitterons le Kerry et reviendrons vers Dublin en passant par l’imposante forteresse Rock of Cashel qui se dresse sur un piton rocheux de 60 mètres. Nous arriverons ensuite à la petite cité médiévale de Kilkenny dominée par son beau château. Après un peu de temps libre, nous reviendrons à Dublin, où nous serons attendus à l’hôtel pour le repas du soir.

✓ Excursion en bateau à l’île de Glarnish,

7e jour, lundi 9 juin 2025 – Retour Il est temps de prendre congé de l’île verte. Après le petit déjeuner et un peu de temps libre, nous rejoignons l’aéroport à midi et rentrons à Genève.

Prix par personne en chambre double

5e jour, samedi 7 juin 2025 – L’île de Glarnish Notre programme du jour comprend une excursion inoubliable à la baie de Bantry. En route, le climat se fait plus méridional, des palmiers apparaissent et nous atteignons la petite ville maritime de Glengariff. De là, nous pren-

Economisez encore plus Chèques REKA acceptés à 100%!

entrée comprise ✓ Entrée au Rock of Cashel ✓ Diplôme irlandais pour chaque participant ✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Notre prix spécial pour vous

dans de bons hôtels de classe moyenne supérieure Fr. 1999.Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 399.Frais de dossier: Fr. 24.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne)

Vols: de/à Genève

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tél. 0848 00 77 99

www.car-tours.ch/fr


MERCI

35

100 raisons de faire la fête

64

65

Parce que nos produits parcourent plus de 12 millions de kilomètres sur les rails.

Le personnel de caisse sympa et accueillant

Yvonne Cabrera-Kägi travaille en tant que caissière à Migros Herblingen (SH).

aussi normal que quelqu’un veuille se débarrasser de sa monnaie.

Équipe du matin ou du soir?

Cela dépend des achats.

Les deux. Chaque moment de la journée a son charme. Par carte ou en cash?

Avec la carte, c’est plus rapide. Mais je trouve

Panier ou chariot? Ranger rapidement ses courses ou prendre son temps?

C’est à chacun de décider. Pour les plus pressés, j’enclenche le mode turbo.

Le sourire d’Yvonne Cabrera-Kägi est communicatif.

Par respect pour l’environnement, Migros mise sur le transport ferroviaire et est donc le principal client de CFF Cargo. Ainsi, nos marchandises parcourent plus de 12 millions de km en train chaque année.

Photos: Daniel Winkler, Andrin Fretz

Migros soutient des festivals dans toute la Suisse. Parmi eux, le Gurtenfestival, qui se déroulera cette année du 16 au 19 juillet, le Paléo Festival (22-27 juillet) et Festi’neuch (12-15 juin).

66

Car le Gurten accueille chaque an 73 000 personnes.


Lotus Biscoff sont en vente à votre Migros et en ligne sur migros.ch

Biscoff biscuits maintenant en action

33% 7.90

au lieu de 11.80

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 7.1 au 13.1.2025, jusqu’à épuisement du stock.

Biscuits au caramel Lotus Biscoff 4 x 250g


MERCI 100 raisons de faire la fête

67

Parce que nous nous engageons pour

Photo: Flurina Rothenberger

la formation en Côte d’Ivoire.

Chaque tablette de chocolat Necaayo vendue correspond à un don de 50 centimes avec lequel nous soutenons par exemple l’extension d’une cantine et l’achat de matériel scolaire au sein de la coopérative Necaayo.

37


38

MERCI 100 raisons de faire la fête

Le retour de

l’alouette des champs

chez le paysan IP-Suisse Joël Scheidegger

L’alouette des champs, une ­espèce locale menacée, est de retour dans nos champs de ­céréales. En outre, en collabo­ ration avec la ­commune de ­Treytorrens (VD), nous avons pu remettre à jour un ancien ­réservoir d’eau douce. Une haie nouvellement plantée trans­ forme aujourd’hui la zone en habitat pour de nombreux ­papillons et insectes. * Joël Scheidegger est l’un des quelque 10 000 agriculteurs suisses IP-Suisse. Migros et Denner sont ensemble le plus grand partenaire d’IP-Suisse. Le label promeut la biodiversité en Suisse depuis plus de 30 ans.

69

Parce qu’au TakeAway Migros, vous pouvez savourer des sandwichs fraîchement préparés toutes les deux heures.

Publicité

Prendre soin de soi et économiser avec Axe et Rexona lot de 2

lot de 3

20% 7.90

au lieu de 9.90

25% Axe déodorant aérosol 2 x 150 ml, Africa

lot de 2

au lieu de 7.90 Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 7.1 au 20.1.2025, jusqu’à épuisement du stock.

Axe Shower Gel 3 x 250 ml,

au lieu de 10.50 Ice Chill

lot de 2

20% 6.30

7.85

20% Rexona Men déodorant aérosol 2 x 150 ml, Cobalt Dry

5.60

au lieu de 7.–

Rexona Men déodorant Roll-on 2 x 50 ml, Cobalt Dry

Photos: Getty Images, LD

68

Joël Scheidegger, qu’apportent les mesures d’IP-Suisse à la b ­ iodiversité?


MERCI

70

39

100 raisons de faire la fête

Parce qu’on peut choisir à quelle caisse payer.

12 721 ... achats ont été effectués le 26 septembre 2024 aux stations de self-checkout du supermarché Migros de la gare centrale de Zurich – le record de l’année.

700

2011

... magasins Migros sur 784 à travers toute la Suisse proposent des caisses en libre-service pour scanner soi-même ses articles.

Les premières stations des selfcheckout sont installées dans six magasins.

Tomates San Marzano Longobardi 400 g Fr. 2.90

Heinz (à dr.) et Dominik Schibli entre leurs rangs de fraisiers.

Qui nous sommes: Heinz

(67 ans) et Dominik (37 ans) Schibli, agriculteurs. Notre production annuelle:

mises bout à bout, nos fraises formeraient une chaîne de 400 kilomètres de long. La fraise est: la reine des fruits. Bon plan gourmand: la tarte aux fraises.

Photos: Daniel Winkler, Anja Metzger

Notre plus grand ennemi:

71

Les délicieuses fraises d’Otelfingen (ZH)

la pluie durant la récolte. Une erreur courante: croire que les fraises continuent à ­mûrir et se conservent encore quelques jours au réfrigérateur. Un moment de bonheur:

quand les moutons pâturent sous nos fraises hors sol. Ce que nous souhaitons:

une plus grande valorisation des aliments. L’hiver: nous nous préparons pour la prochaine saison.

72

Des tomates cultivées sur sol volcanique La tomate San Marzano AOP est considérée comme la reine des tomates. Elle prospère dans la région d’Agro Sarnese Nocerino, en Campanie, au sud de l’Italie. Le sol volcanique fertile, au pied du Vésuve, s’allie avec un soleil intense et l’air marin pour lui donner son arôme incomparable.


Prémices de printemps

DÈS

675.-

PAR PERSONNE EN CHAMBRE DOUBLE –––

4 JOURS

ITALIE DU NORD

23 au 26 mars 2025

ROMANTISME DES LACS DU NORD DE L’ITALIE Pour fêter le printemps avant l’heure

POINTS FORTS • Cadre majestueux des lacs Majeur, de Côme et d’Orta • Douceur du climat et splendeur des paysages • Jardins botaniques de villas Taranto et Giulia

Partez à la découverte des somptueux paysages fleuris qui entourent les lacs Majeur, de Côme et d’Orta en Italie. Profitez de la douceur du climat et de panoramas à couper le souffle, tout en explorant les magnifiques jardins botaniques des villas Taranto et Giulia. Hôtel 3*, demi-pension

DÈS

1’395.-

DÈS

850.-

PROVENCE - ALPES CÔTE D’AZUR - FRANCE

PAR PERSONNE EN CHAMBRE DOUBLE –––

PAR PERSONNE EN CHAMBRE DOUBLE –––

5 JOURS

TOUR DE SARDAIGNE

Du 16 au 20 mars, du 13 au 17 octobre ou du 20 au 24 octobre 2025

MENTON – SANREMO – NICE – MONACO La douceur du climat méditerranéen entre la France et l’Italie

Entre mer et montagne, sous le soleil de la Méditerranée, Menton vous charme avec son ambiance unique entre Monaco et l’Italie. Flânez dans les ruelles médiévales, découvrez les palais baroques et séjournez dans un hôtel idéalement situé au cœur de la ville. Hôtel 3*, demi-pension

7 JOURS

SARDAIGNE - ITALIE

Un petit coin de paradis au cœur de la Méditerranée

Explorez un circuit inoubliable au cœur de la Sardaigne, de Porto Torres à la Costa Smeralda. Découvrez le marché typique de San Benedetto à Cagliari, partagez un moment authentique avec les bergers et laissez-vous charmer par le caractère unique d’Orgosolo. Hôtels 4*, demi-pension

POINTS FORTS • Ambiance typique au marché de San Benedetto de Cagliari • Un moment de partage convivial avec les bergers

POINTS FORTS

• Orgosolo, un village de montagne qui a du caractère

• Hôtel en plein cœur de Menton

20 au 26 avril 09 au 15 mai 28 mai au 03 juin 15 au 21 juin

• Sanremo, son marché aux fleurs et son port de pêche • Musée océanographique de Monaco

Fr. 1395.Fr. 1450.Fr. 1495.Fr. 1495.-

08 au 14 septembre 24 au 30 septembre 08 au 14 octobre 19 au 25 octobre

Fr. 1495.Fr. 1495.Fr. 1495.Fr. 1395.-

Lieux de départ au plus près de chez vous, depuis les cantons de GE, FR, NE, VD et VS

PRESTATIONS INCLUSES Accompagnatrice Le coup de fendant Boissons gratuites à

Voyage en car 4* tout confort

du patron

bord du car

Buchard

RÉSERVEZ WWW.BUCHARD.CH • 027 306 22 30


MERCI

41

100 raisons de faire la fête

Au fil des ans, les élèves sont devenus amis.

Ils lisent ensemble des romans d’Antonio Manzini, parlent de la gastronomie italienne et rient souvent à gorge déployée. «Mon ancien chef appelait ce cours l’italien du rire», raconte Alessandra Pasqui, qui anime les leçons d’italien de l’Écoleclub Migros de Zoug depuis de nombreuses années. Bettina Martiny est la «doyenne» des élèves. Elle suit ce cours depuis plus de quinze ans. «Au début, il y a eu quel­ques changements, se souvient-­elle. Mais depuis une dizaine d’années, nous sommes un groupe relativement stable.» Au fil du temps, des amitiés se sont créées: après le cours, les élèves vont boire un café ensemble, se retrouvent pour manger ou s’envoient des photos de leurs vacances sur Whatsapp. Voyages en groupe

73

Parce qu’on peut étudier l’italien avec

Photo: Christian Schnur

la même bande pendant 10 ans. Tous les vendredis, un groupe de Zoug se réunit pour des cours d’italien. Depuis le temps, ses membres partagent bien plus que le seul amour de la langue de Dante.

La classe a aussi fait plusieurs excursions. «Nous avons visité Locarno, Lugano et Bellinzone», confie Alessandra Pasqui, qui fait partie intégrante du groupe et à qui les élèves apportent ­souvent des fleurs. Bettina Martiny ne peut pas concevoir une semaine sans son cours d’italien. «Le vendredi est mon jour préféré», assure-t-elle.

Scannez ce code QR pour accéder à une offre complète de plus de 300 cours:


42

MERCI 100 raisons de faire la fête

74

Parce que nous avons créé un thé froid mythique.

Trois questions à Ruedi Bärlocher, qui l’a inventé en 1984.

Qu’est-ce qui rend le thé froid Migros si particulier?

Nous l’extrayons directement des feuilles de thé. Ainsi, les composants passent directement dans l’eau, ce qui lui donne son goût si typique. Il n’y a donc pas de recette secrète?

Oui et non. Tous les ingrédients sont indiqués sur l’emballage, mais la quantité de chacun reste un mystère. En outre, les détails de sa fabrication ne sont pas non plus publics. Pourquoi connaît-il encore un tel succès?

Photo: Yves Roth

C’est une boisson familiale, qu’on peut emporter et qui convient à toutes les occasions. Son excellent rapport qualité-prix joue également en sa faveur.


MERCI

43

100 raisons de faire la fête

76 Car la Suisse se brosse les dents avec Candida depuis 1949.

75

Un tube de

Photos: MGB Dokumentation, Migusto

mayonnaise pour seulement 1.50 franc Café Royal, chocolat Frey, Candida: Migros possède plus de 200 marques et élabore une bonne partie de ses ­produits dans ses propres usines. Une bonne qualité à petit prix, comme la mayonnaise M-Classic à 1.50 franc.

77 La délicieuse

forêt-noire Plus de 900 000 forêts-noires sont vendues chaque année à Migros. Un dessert iconique dont on ne saurait se passer.

Incontournable des tables d’anniversaire, la forêt-noire est le dénominateur commun de tous les Suisses. Mais deux camps s’affrontent sur un détail: avec ou sans cerises? La majorité des Romands (79%) préfère la version sans. Forêt-noire avec cerises 440 g Fr. 10.90


Hits économiques 7. 1 – 13. 1. 2025

31% 3.10 au lieu de 4.50

Brocolis Migros Bio Italie/Espagne, le kg, produit emballé

lot de 2

41% 1.05 au lieu de 1.80

40% 14.– Viande hachée de bœuf M-Classic

au lieu de 23.45

Émincé de poulet Optigal Suisse, 2 x 350 g, (100 g = 2.68)

40% Tout l’assortiment de sous-vêtements, de lingerie de nuit et de soutiens-gorges pour femme

Allemagne, les 100 g, en libre-service

(excepté les articles Hit), p. ex. haut blanc Essentials, en coton bio, la pièce, 10.77 au lieu de 17.95

pack de 24

44% 13.95 Coca-Cola

50%

au lieu de 25.20

Classic ou Zero, 24 x 330 ml, (100 ml = 0.18)

Branches Frey

au lieu de 5.95

Myrtilles Chili/Pérou/Afrique du Sud, la barquette de 500 g, (100 g = 0.79), valable du 9.1 au 12.1.2025

Jusqu’à épuisement du stock. Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

Les

imbattables de fin de

semaine!

Milk ou Dark, en emballage spécial, 50 x 27 g, p. ex. Milk, 12.75 au lieu de 25.50, (100 g = 0.94)

33% 3.95

Valable jeudi – dimanche

34% 2.50 au lieu de 3.80

à partir de 2 articles

Jarrets de veau M-Classic Suisse, les 100 g, en libre-service, valable du 9.1 au 12.1.2025

30%

Toutes les capsules Nescafé Dolce Gusto, 30 pièces p. ex. lungo, 8.33 au lieu de 11.90, (100 g = 4.96), valable du 9.1 au 12.1.2025


MERCI

45

100 raisons de faire la fête

78 Parce que chaque année,

nous faisons la fête ensemble Migros soutient chaque année plus de 1000 événements. En voici une sélection. Migros Ski Day

du 11 janvier au 29 mars dans douze stations de ski en Suisse

Grand Prix Migros

• du 12 janvier au 30 mars dans dix stations de ski en Suisse. Finale du 3 au 6 avril à Davos

Migros-Pour-cent-culturel-­ Classics

• B’Rock Orchestra 27 janvier

à Zurich, 28 janvier à Genève

• Geneva Camarata, 20 mars à Zurich, 21 mars à Genève

• Le Concert des Nations, 26 avril à Genève, 27 avril à Zurich, 28 avril à Berne

• Budapest Festival Orchestra,

18 mai à Genève, 19 mai à Lucerne, 20 mai à Zurich, 21 mai à Berne

Mini-Migros

• Mini-magasin pour enfants dans douze centres commerciaux, du 27 janvier au 15 novembre

Merci Bus

• Le camion de vente Migros en

tournée, du 6 mars au 18 octobre, dans cent lieux à travers la Suisse

Merci Tour

179 spectacles sous DAS ZELT pour 9 francs chacun, du 14 février au 23 décembre dans quinze lieux

m4music Festival

• Festival pop du Pour-cent

culturel Migros, les 28 et 29 mars, Zurich

Courses populaires

Kerzerslauf 15 mars; Luzerner Stadtlauf 3 mai; 20 KM de Lausanne 3 et 4 mai; Grand Prix de Berne 10 mai; Course féminine suisse, Berne, 15 mai; SOLA-Stafette, Zurich, 17 mai; Auffahrtslauf, Saint-Gall, 29 mai; Greifenseelauf 20 septembre; StraLugano 27 et 28 septembre; Morat-Fribourg 4 et 5 octobre; Hallwilerseelauf 11 octobre; Course de l’Escalade, Genève, 6 et 7 décembre; Course de Noël, Sion, 13 décembre; Silvesterlauf, Zurich, 14 décembre

«La nature. Et toi?»

• Exposition itinérante, du 1 mars er

au 24 juillet, Parc Pré Vert - Grün

80, Münchenstein (BL), du 1er août au 30 novembre, Parc Pré Vert du Gurten (BE)

SlowUp

• 13 avril Tessin; 27 avril lac

de Morat; 4 mai Werdenberg-­ Liechtenstein; 11 mai Schaffhouse-Hegau; 18 mai Soleure-Buechibärg; 1er juin Valais; 15 juin Hochrhein; 29 juin Jura; 27 juillet la Broye; 10 août Brugg Regio; 24 août lac de Sempach; 31 août lac de Constance; 7 septembre Mountain Albula; 14 septembre Emmental-Haute-Argovie; 21 septembre Bâle-Dreiland; 28 septembre lac de Zurich

Gurtengärtli

• Tous les mercredis et dimanches

après-midi, jardinage pour les ­enfants, de fin mars à fin octobre, Parc Pré Vert du Gurten (BE)

Fête de la Tulipe

• du 28 mars au 11 mai, Morges Ludimaniak

Festivals de musique

• Festi’neuch du 12 au 15 juin;

Summerstage Bâle du 25 au 28 juin; Moon & Stars Locarno du 10 au 20 juillet; Open Air Frauenfeld du 10 au 12 juillet; Gurtenfestival Berne du 16 au 19 juillet; Paléo Festival Nyon du 22 au 27 juillet; Open Air Lumnezia du 24 au 26 juillet; Stars in Town Schaffhouse du 30 juillet au 9 août; Heitere Open Air Zofingue du 8 au 10 août; Open Air Gampel du 14 au 17 août; Seaside Festival Spiez 29 et 30 août; SummerDays Arbon 29 et 30 août

Migros Hiking Sounds

• 1 et 2 mars Meiringener

Hasliberg; 22 et 23 mars Stoos; 7 et 8 juin Gstaad; 14 et 15 juin Visperterminen; 21 et 22 juin Stoos; 28 et 29 juin Sainte-Croix; 23 et 24 août Wildhaus; 30 et 31 août Meiringen; 6 et 7 septembre Madrisa; 20 et 21 septembre Lac-Noir

• Festival de jeux, du 16 au 18 mai,

Festival de littérature­ jeunesse de Vevey

Fête d’anniversaire des succursales

Summerblues

Estavayer-le-Lac

• Nous fêtons les 100 ans de Migros dans tous les magasins les 23 et 24 mai.

Fête de la musique

• 21 juin, Fribourg, Genève et Lausanne

Les Pianos égarés

• 25 pianos en libre service, du 5 au 22 juin, Genève

Fêtes de la lutte

• Schwing- & Älplerfest Lac-Noir

22 juin; Nordostschweizer Schwingfest Saint-Gall 29 juin; Innerschweizer Schwingfest Seedorf 6 juillet; Rigi Schwingund Älplerfest 13 juillet; Fête cantonale bernoise de lutte Langnau 13 juillet; Weissenstein-Schwingfest 19 juillet; Nordwestschweizer Schwingfest Lenzburg 10 août; Schwägalp-Schwinget 17 août: Fête fédérale de lutte suisse féminine Huttwil 24 août; Eidgenössisches Schwing- und Älplerfest Glarnerland+, du 29 au 31 août

• 14 et 15 juin, Vevey

• Openair de blues, 27 juin, Bâle Gratuit au musée

• 2, 9, 16, 23 et 30 août dans qua-

torze musées de Berne et tous les jours de l’année dans le Migros Museum für Gegenwartskunst, Zurich

Le Castrum

• Festival pluridisciplinaire, du 7 au 10 août, Yverdon

Automne musical d’Ollon

• Festival de musique de chambre,

chaque dimanche du 4 octobre au 30 novembre, Ollon

Thuner Wasserzauber

• Spectacle eau, musique et

l­ umière, du 26 septembre au 26 octobre, Thoune

Rendez-vous Bundesplatz

• Spectacle son et lumière, du 18 octobre au 22 novembre, Place fédérale, Berne

Pour un aperçu des surprises et des activités prévues autour du jubilé, c’est par ici:


46

MERCI 100 raisons de faire la fête

La démocratie Migros

«En tant que déléguée, je représente les intérêts de la clientèle et peux même modifier les statuts de Migros» Mélanie Zuber, 45 ans, membre valaisanne de l’assemblée des délégués de la Fédération des coopératives Migros

Publicité

80

Eimalzin, première marque propre de Migros En 1929, deux hommes portant le même prénom passent un accord. Gottlieb Lüscher, de l’entreprise Haco, livre à Gottlieb Duttweiler une préparation à base de malt: Eimalzin, première marque propre de Migros. Elle est toujours en vente aujourd’hui.

Voici à quoi ressemblait une boîte d’Eimalzin dans les années 1960.

Photo: MGB Dokumentation

79


MERCI

47

100 raisons de faire la fête

81

L’ordre divin, l’un des plus grands succès du cinéma suisse

Je suis: Bruno Höltschi,

Le producteur de pâtes Bruno Höltschi (à g.) avec l’agriculteur Samuel Ineichen.

producteur de pâtes. Ma production annuelle:

2000 tonnes. PurEpeautre c’est: une

v­ ariété de céréale ancienne développée en Suisse, jamais croisée avec le blé, donc plus digeste. La meilleure façon de manger du PurEpeautre:

des spaghetti au PurEpeautre de Kerns avec une sauce cinque Pi. Mon plus grand ennemi: les produits importés à bas prix. Une erreur courante:

82

En 2017, plus de 350 000 personnes ont vu ce film sur la lutte des femmes pour le droit de vote. Il a pu être réalisé grâce au soutien du Pour-cent culturel Migros.

83

Photos: Zodiac Pictures / Pascal Mora, Thomi Studhalter, Nik Hunger

Le plus important des concours pour les jeunes musiciens

Organisée par le Pour-cent culturel Migros, la Demotape Clinic du festival m4music est l’un des plus importants concours de la relève musicale en Suisse. Les auteurs des meilleures démos sont récompensés par des prix en espèces, un coaching, des passages radio et des concerts.

prendre les pâtes au PurEpeautre pour des pâtes complètes. Mon plus grand bonheur:

Les pâtes PurEpeautre de Kerns (OW)

Du soleil et de la neige poudreuse. Ce que je souhaite: une plus grande sensibilisation aux matières premières et aux produits locaux.

En 2025, le festival m4music se déroulera à Zurich les 28 et 29 mars.


48

MERCI 100 raisons de faire la fête

84 Le croquant

de l’endive d’Yverdon

(VD)

Qui je suis: Christian Fasel

(60 ans), maraîcher. Ma production annuelle:

150 à 180 tonnes. L’endive est: un légume d’hiver, frais et saisonnier. La meilleure façon de la savourer: en salade,

avec des pommes. Mon plus grand ennemi:

la lumière, elle rend ­l’endive verte et amère. Une erreur commise fréquemment: l­ aver les

e­ ndives dans l’eau au lieu de les rincer brièvement. Un grand moment de bonheur: être dans

la nature, que ce soit dans les champs ou en ­promenade. Ce que je souhaite: c­ ontinuer à fournir des

Comment faire aimer les endives aux enfants:

les passer à la poêle pour qu’elles caramélisent.

Photo: Niels Ackermann

produits de la plus haute qualité.


MERCI

49

100 raisons de faire la fête

L’endive craint la lumière: Christian Fasel la cultive dans une complète obscurité.


En action

lot de 3

33% Nivea Men Shampooing

z.B. Shampooing Strong Power pH-Optimal Trio, 3 x 250 ml, 7.90 au lieu de 11.85

lot de 3

lot de 2

33%

25% Tous les Déos Spray Nivea

par ex. Deo Dry Impact Spray Male DUO, 2 x 150ml, 5.90 au lieu de 7.90

Toutes les Douches Soin Nivea par ex. Nivea Douche de soin Energy, 3 x 250 ml, 6.40 au lieu de 9.60

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 7.1 au 20.1.2025, jusqu’à épuisement du stock.

Simplicité app-solue: Cumulus à portée de main dans votre app Migros. Téléchargez l’application maintenant et faites des points plus facilement.


MERCI

51

100 raisons de faire la fête

85

Tous les apprentis qui décrocheront leur diplôme en 2025

Du commerce de détail à la logistique, Migros propose des places d’apprentissage dans plus de 55 métiers. Trois apprentis se confient.

Nom: Lara ­

Carneiro Rodrigues Âge: 22 ans Profession: gestionnaire du commerce de détail CFC Entreprise: Migros ­Neuchâtel-Fribourg

Photos: DR

«Au tout début, nous avons organisé une fête d’Halloween en équipe. Cela a marqué le commence­ ment d’une relation de travail amicale. ­Récemment, on m’a confié la respon­ sabilité du service Convenience. Je suis très fière que mes ­supérieurs croient en moi.»

Nom: Leandro

Niederer Âge: 18 ans Profession:

employé de commerce Profil M Entreprise: Migros Suisse orientale

«Ce que j’apprécie le plus dans mon ­apprentissage, c’est la diversité, le contact avec la clientèle et la collaboration au sein de l’équipe. Je me réjouis d’obtenir mon diplôme et j’espère pouvoir poursuivre mon parcours au sein de Migros.»

Nom: Jarik ­Notevski Âge: 18 ans Profession: gestion-

naire du commerce de détail CFC Entreprise: Migros Aar

«Au début de mon ­apprentissage, j’étais très introverti. Mais cela a très vite changé. Aujourd’hui, c’est un véritable plaisir pour moi de faire sourire les clients, et bien sûr aussi mon équipe qui m’a toujours beaucoup soutenu. Si je devais à nouveau choisir, je referais tout pareil.»

Eau minérale naturelle Aproz 1,5 l Fr. 1.10

86

Parce que notre eau minérale est filtrée durant 50 ans dans les Alpes valaisannes. Chaque année, Migros met en bouteille 115 millions de litres d’eau minérale issue de sept sources, dont celle d’Aproz. Ce que beaucoup ignorent, c’est qu’avant d’être extraite par l’usine d’Aproz, l’eau, initialement sous forme de neige, met plusieurs d ­ écennies à traverser la montagne pour ensuite alimenter les sources.


52

MERCI 100 raisons de faire la fête

-52 Grâce au photovoltaïque, nous économisons des émissions de gaz à effet de serre d’une quantité équivalente à 52 tonnes de CO2.

43 000 Chaque année, nous produisons 43 000 mégawatts d’électricité solaire, soit la consommation moyenne de 15 000 ménages.

87

Même le soleil travaille pour nous. Migros a installé des systèmes photo­ voltaïques sur de nombreux magasins, parkings et bâtiments industriels. Ils fournissent de l’électricité renouvelable pour le refroidissement, l’éclairage et le transport. En utilisant l’énergie solaire, nous nous rapprochons d’un objectif important: d’ici à fin 2030, nos entreprises devront diminuer de 70% leurs émissions de gaz à effet de serre, par rapport à 2019.

200 systèmes photovoltaïques sont installés sur des sites Migros.

Élodie Sella, gérante du studio Activ Fitness Genève Maunoir.

Qui nous sommes: Michel, Philippe et Pascal Gerber, bouchers.

88

Notre production annuelle:

200 tonnes. Les caractéristiques du saucisson vaudois IGP: cru, fumé,

Nous maintenons la Suisse en pleine forme.

ler le physique et le mental pour améliorer son bien-être. Comment motiver les abonnés? En proposant des

challenges et des cours en petit comité. Cela crée des liens. Est-ce grave de rester sur son canapé? Au contraire.

Récupérer fait aussi partie de l’entraînement!

Le meilleur compagnon du saucisson: le papet, un plat

89

Le saucisson

de Villeneuve (VD)

traditionnel du Pays de Vaud. Notre conseil: ne pas le cuire à trop haute température pour éviter qu’il n’éclate et pour qu’il garde son jus savoureux. La pomme de discorde: la cuisson avec ou sans cure-dent. Notre plus grand bonheur:

produire des IGP depuis 2004. Ce label distingue les spécialités d’une région bien définie. Notre fierté: notre entreprise familiale en est à sa sixième génération.

Photos: Migros Ostschweiz, Nik Hunger, DR

Pourquoi se mettre au fitness? Cela permet de travail-

à maturation interrompue.


MERCI

53

100 raisons de faire la fête

i m e d 1 ulet po Recette

Burger au pulled chicken avec salade de chou Pour 4 personnes

90

Photos: Migusto, Getty Images

Parce qu’avec un demi-poulet acheté au

Take Away, on a déjà à moitié cuisiné.

1 demi-poulet du Take Away 400 g de chou rouge 1 oignon rouge 1 pomme 2 cs de jus de citron 4 cs d’huile d’olive 0,5 dl de sauce BBQ chaude 4 petits pains pour burger 2 cornichons 1. Retirer la viande des os. 2. Râper le chou, la pomme et le

demi oignon. Assaisonner avec le jus de citron, l’huile d’olive, sel et poivre. Réserver au frais. 3. Émincer le reste de l’oignon et

le faire revenir à l’huile d’olive. 4. Mélanger la viande avec des

lamelles de peau grillée, les oignons revenus et la sauce BBQ. Chauffer brièvement les moitiés de bun et les remplir de pulled chicken et de salade de chou. Servir avec de la salade, des rondelles d’oignon et des cornichons.


MAX

e-bike en Sardaigne

Des vacances en e-bike à couper le souffle sur un paradis insulaire!

Meilleures périodes de

l’année! 8 jours, demi-pension incluse, dès

Fr. 2099.-

Super hôtels 4 étoiles! Fantastique

en chambre double/cabine double

na! archipel de La Maddale

Compris dans le prix!

Le nord de la Sardaigne vaut toutes les cartes postales! Aux meilleures périodes de l’année, lors de la floraison

• Trajet en car spécial tout confort

printanière ou dans les lumières de l’automne, nous cheminons en toute décontraction d’un point fort à l’autre sur

• Transport des e-bikes dans une remorque

nos vélos électriques, en profitant de la douceur du climat méditerranéen. Eaux bleu émeraude, falaises escarpées, criques isolées, magnifiques plages de sable, arrière-pays enchanteur et, en point d’orgue, le fantastique archipel de La Maddalena, tout ici ressemble à un paradis tropical! Capo Caccia

Votre programme de voyage 1er jour – Trajet jusqu’à Gênes/Savone et ferry de nuit pour Porto Torres Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Gênes/Savone. Repas du soir et nuit à bord du ferry.

De superbes tours en e-bike

2e jour – Petit village de pêcheurs de Stintino Arrivée à Porto Torres et continuons vers Palmadula, où débute notre premier tour en e-bike en direction du golfe de Stintino, puis de la superbe plage de La Pelosa. Transfert en car à notre hôtel d’Alghero, où nous séjournons deux nuits à l’hôtel 4 étoiles Punta Negra, au bord de la mer. Repas du soir à l’hôtel. Parcours e-bike: env. 40 km

3e jour – Alghero et Capo Caccia De l’hôtel, nous pédalons le long de La Maddalena Santa Teresa di Gallura/Capo Testa la côte entre plages et formations roPorto Cervo/Costa Smeralda Porto cheuses. Via la baie de Porto Conte, nous Pollo Stintino parvenons à Capo Caccia, dans le décor Olbia grandiose de l’extrémité occidentale de Palmadula Porto Torres ITALIE Ittiri Mer Tyrrhénienne la Sardaigne. Dégustation de spécialités Capo Caccia Sardaigne Alghero sardes avec vin dans un agritourisme, Thiesi Nuraghe puis retour à Alghero et visite guidée suiSantu Antine vie d’un cappuccino. Parcours e-bike: env. 60 km La fantastique plage de La Pelosa 4e jour – Vallée des nuraghes Départ pour un tour panoramique à vélo dans l’arrière-pays, d’Ittiri à Thiesi, via Banari, Siligo et un site de fouilles archéologiques. En chemin, nous dépassons le nuraghe de «Santu Antine», qui date de l’Âge du bronze. De Thiesi, continua-

avec hébergement en cabine à 2 lits intérieure, tion en car jusqu’à notre hôtel 4 étoiles à Santa Teresa di Gallura. Parcours e-bike: env. 40 km 5e jour – Archipel de La Maddalena Départ en car pour Palau, puis ferry vers l’île de La Maddalena, paradis tropical aux eaux turquoise et rochers sculptés par les vents, à la flore et à la faune exceptionnelles. Balade dans l’unique petite ville de La Maddalena, puis tour en vélo électrique dans l’île principale de l’archipel et celle, voisine, de Caprera. Parcours e-bike: env. 55 km

repas du soir & petit déjeuner à bord • Traversée en ferry Porto Torres-Gênes/Savone, avec hébergement en cabine à 2 lits intérieure, repas du soir & petit déjeuner à bord • 2 nuits à l’hôtel Punta Negra ****, à Alghero • 3 nuits à l’hôtel GH Diana ****, à Santa Teresa di Gallura • 5 x petit déjeuner à l’hôtel • 5 x repas du soir à l’hôtel • Collation avec vin dans un agritourisme • Arrêt au nuraghe de «Santu Antine» • Traversée a/r vers l’île de La Maddalena, y compris

6e jour – Santa Teresa et Capo Testa Découverte de la partie la plus septentrionale de la Sardaigne, Santa Teresa di Gallura. Depuis Porto Pollo, l’excursion nous conduit de la plage à l’arrière-pays, en passant par le village de Santa Pasquale et la route de Saltara, pour revenir sur la côte près de Santa Teresa di Gallura. Parcours e-bike: env. 55 km 7e jour – Costa Smeralda et ferry Dernière étape de notre circuit, la célèbre Côte d’Emeraude. Déchargement des vélos près d’Olbia, avant de continuer vers la station huppée de Porto Cervo. L’après-midi, trajet en car jusqu’à Porto Torres et embarquement sur le ferry. Repas du soir et nuit à bord. Parcours e-bike: env. 35 km 8e jour – Arrivée à Gênes/Savone et retour Arrivée le matin à Gênes/Savone et retour en Suisse.

Réservez en toute simplicité Tel. 0848 00 77 55 ou www.e-Bike-tours.ch/fr

Commandez le catalogue annuel 2025!

professionnelle • Traversée en ferry Gênes/Savone-Porto Torres,

Scannez le code QR & commandez!

transport des vélos électriques • Tous les parcours e-bike selon programme • Deux guides expérimentés pour tous les tours en e-bike • Gratuit: chaque participant reçoit un article de sport e-Bike-tours.ch à choix

Choisissez votre date de voyage 23 au 30 avril 2025 5 au 12 octobre 2025 Notre prix spécial pour vous Prix par personne en chambre double

en hôtels 4 étoiles Fr. 2099.Non inclus/en option: Supplément chambre/cabine individuelle: Fr. 399.Cabine double extérieure (aller & retour): Fr. 60.Cabine individuelle extérieure (aller & retour): Fr. 90.Sur demande: location e-bike: Fr. 36.- par jour Frais de réservation: Fr. 24.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne) Choisissez votre lieu de départ: Tavel, Cossonay, Vernier (tous avec possibilité de parking) Economisez encore plus Chèques REKA acceptés à 100%!


MERCI

91

55

100 raisons de faire la fête

Notre structure coopérative

10 2

1

10

9

3

8

Nos dix coopératives sont à l’origine de la plus grande offre en produits régionaux de Suisse: Aar 1 , Bâle 2 , NeuchâtelFribourg 3 , Vaud 4 , Genève 5 , Valais 6 , Tessin 7 , Lucerne 8 , Zurich 9 et Suisse orientale 10

Michelle Gisin (à g.) et Wendy ­Holdener au Grand Prix Migros. en 2003.

92

4

Nous découvrons les futures stars du ski. Le Grand Prix Migros est la plus grande course de ski pour juniors du monde. Beaucoup de stars du ski suisse, dont la championne olympique Michelle Gisin et la championne du monde Wendy Holdener, sont montées, enfants, sur ce podium.

7

5

6

1940

2,3 Mio Migros appartient à plus de 2,3 millions de coopératrices et coopérateurs.

En 1940, Gottlieb Duttweiler a fait passer Migros du statut de SA à celui de coopérative.

Couteau 1 pièce Fr. 7.50

Verre à eau gris set de 4, 30 cl Fr. 19.95

Cuillère à café

Photos: Studio photo Migros, archives privées

Bougeoir 1 pièce Fr. 3.95

93

1 pièce Fr. 3.50

Cette table

joliment décorée Une table élégante pour pas cher, grâce aux produits de Migros Kitchen & Co.

Assiette à soupe, 24,3 cm 1 pièce Fr. 8.95


Fais confiance au n°1* en douceur et résistance

lot de 36

40% 7.55

36 x 9 mouchoirs

au lieu de 12.60

lot de 56

40% 9.40

Tempo soft & sensitive

Tempo Classic 56 x 10 mouchoirs

au lieu de 15.68

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 1.1 au 13.1.2025, jusqu’à épuisement du stock.

* Résultat d’une enquête représentative auprès de 300 participants en Suisse, 4/2024.


MERCI

57

100 raisons de faire la fête

94

Carla Maria Tschudi, 62 ans, aime travailler à la caisse Bla Bla du MMM Romanel, une caisse où l’on prend le temps de discuter.

Parce qu’on peut

papoter à la caisse. Carla Maria Tschudi, de quoi parle-t-on à une caisse Bla Bla?

Nous parlons du temps qu’il fait ou de l’actualité; on s’échange des recettes et je prends des nouvelles des clients que je connais. C’est important: pour certains, il s’agit de l’unique contact de la journée.

N’est-ce pas fatigant de parler du matin au soir?

Non, car des liens se créent avec les clients. Ces rencontres sont donc également enrichissantes pour moi.

96

95

Photos: Niels Ackermann, Nicolas Duc, Getty Images

Chez nous, vous entrez gratuitement au musée.

Les sticks Sea Style de V-Love, qui ont le même goût que les vrais bâtonnets de poisson

Trois ingrédients pour un fish and chips végétarien:

+ L’entrée au Musée Migros d’art contemporain est gratuite pour toutes et tous. Il se trouve sur le site de Löwenbräu à Zurich Ouest.

+

Sea Style Sticks V-Love

Mayonnaise Tartare M-Classic

Pommes Frites M-Budget

300 g Fr. 5.95

265 g Fr. 2.20

2,5 kg Fr. 9.–


58

MERCI 100 raisons de faire la fête

Nos étoiles qui vous guident dans vos achats Avec M-Check, vous voyez en un coup d’œil si un produit est respectueux de l’environnement: plus il y a d’étoiles, mieux c’est. Au total, plus de 7000 produits sont notés en matière de compatibilité climatique, de bien-être animal et de durabilité de leur emballage.

98

De nouvelles chips inventées chaque année Tous les ans, Migros met en rayon deux nouvelles variétés de Farm Chips, qui ne sont vendues qu’en été. En 2024, il s’agissait des chips au raifort et à l’aneth.

0

9

Le billet de train est gratuit le jour de son anniversaire.

Le sommet (1704 m) est accessible en train. La ligne est longue de 9 km.

51 Sur le Monte Generoso, 51 km de chemin attendent les marcheurs.

Dessinée par Mario Botta, l’infrastructure Fiore di pietra offre une vue grandiose sur les Alpes et la plaine du Pô. Elle abrite deux restaurants.

99 Parce que Migros rime avec Monte Generoso.

Photo: DR, Adobe Stock, Gabriele Ronchi

97


MERCI

59

100 raisons de faire la fête

100 Vous!

Photo: Basil Stücheli

Migros ne serait rien sans sa clientèle fidèle – comme la famille Santschi, de Richterswil (ZH).

«J’aime les produits M-Budget et je les collectionne même: du vélo au skateboard, en passant par le briquet.» Roland, le grand-père (77 ans)

«Ici, il y a mon chocolat préféré: le Tourist. J’adore le self-scanning, ça m’évite de manipuler mes achats plusieurs fois avant de les emporter.»

«J’aime bien la Migros parce que je peux y aller avec ma trottinette. Quand j’y vais avec papa, je reçois toujours quelque chose de bon.»

Patricia (36 ans)

Janosch (6 ans)


bacté rie s s e d % ,9 9 9 Élimine nt irus spéciaux e t de s v

Protégé pendant la saison froide avec Dettol lot de 2

20% Toute la gamme de nettoyants de surface Dettol* par ex. Dettol Désinfection Lingettes Hygiéniques*, lingettes biodégradables, 2x 60 pièces, 7.90 au lieu de 9.90

lot de 2

lot de 2

20%

20% 12.70 au lieu de 15.90

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 7.1. au 20.1.2025, jusqu’à épuisement du stock.

Dettol Antibactérien nettoyant pour lave-linge* pour le lave-linge, avec parfum de citron vert, 2x 250 ml

15.90 au lieu de 19.90

Dettol Désinfection assainissant pour le linge* pour le linge, avec parfum frais, 2x 1,5 l

* Utilisez les biocides avec précaution. Avant tout utilisation, lisez l’étiquette et les informations concernant le produit.

Un rasage remarquable et un soin de la peau durable en toute facilité! Spécialement conçu pour les besoins des hommes.

Ave c des ingrédie nt s nature ls

à partir de 2 articles

25%

sur un soin du visage et des produits de rasage Bulldog p. ex. Original Face Wash, 150ml 3.30 au lieu de 4.40

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 7.1 au 20.1.2025, jusqu’à épuisement du stock.


JEUX 8× 2×

61

Mots fléchés

À gagner, des bons d’achat Migros! Résolvez les mots fléchés et gagnez l’un des 2 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun. Participation sur: www.migmag.ch/jubi-mots-fleches

Grandmère pour les enfants

Déplacement d'air

Nymphe qui conseillait le roi Numa

Ensemble des plis ornant un vêtement

Salle de projection de vues animées

Label des glaces Migros

Plante à fleurs jaunes

Balle de service touchant le filet

Nouveau Écorce thé glacé d'arbre, culte matière (boîte) de bouchon

Milieu Difficulté de vie dans une des affaire compliquée poissons

Altéré par l'air

11

Sceau de suivi du poisson

Ville du Maroc, centre religieux

Poignée gaufrée Ice

Université en abrégé Localité

Affluent du Danube

Symbole chimique de l'arsenic

5

Que

Épouse de Cronos et mère de Zeus

cuisiner aujourd’hui?

8

migusto.ch

Radon Capitale de la Corée du Sud

Barre qui maintient une porte fermée

Écrivain naturaliste du XIXe s. (Émile)

Gentil, mignon

Apéritif sans alcool

Personne qui a remporté un prix

2

3

Nom donné à l'aurochs

Langue 23e parlée dans lettre le nord de grecque la France

Durillon des mains

{{TA-32328}}

Jeu des erreurs 2 × 100 francs à gagner Trouvez le nombre de différences entre les deux images. Participation sur: www.migmag.ch/jubi-image

7

8

9

10

11

12

Musicien grec, époux d'Eurydice

12

Cinéaste †, „le Troisième Homme“

Double ligne de rails

Port anglais sur le pas de Calais

Absence de gêne

Nouveauté Localité de NON du Vau(boîte) cluse

Montagne espagnole Rivière d'Algérie

Classification d'huiles

Marque de barbecue Migros

Crustacé isopode, voisin des cloportes

6

9

6 Exercice au cheval sautoir

Costume féminin en Inde

1

5

Préfixe d'origine grecque : seul

Symbole chimique du sélénium

Snack apprécié à l'apéritif

4

Auteur de la nouvelle „le PasseMuraille“

Fruit à pépins, de forme oblongue

Engin Partie volant supérieure très mys- du corps térieux humain Ville de Belgique, Brabant flamand

Condiment Programme utilisé dans le de PC Midi

Fine pluie de neige

vais-je

Mode d'expression de la beauté

Amoncellement d'objets

Juge musulman Symbole du radian

Défaut de propreté

3

Tout ce qui possède l'existence

Empereur qui persécuta les chrétiens

Thé froid Migros

Bière Migros sans alcool

Dépourvu de sens, stupide

1

Période de temps très froid

Matière première dans la poterie

Qui est au courant

Titre de noblesse

Préposition indiquant l'absence

Confusion générale, désordre 10 complet

Plus mauvais Éclat de voix

7

Atome Symbole à charge chimique électrique de curie 100 l

4

Unité monétaire d'Iran

Jeune domestique en livrée Normes aux USA (sigle)

2

SR 1 2025 FR


*p. ex. 30% sur les chaussures de loisirs Skechers Flex Appeal 5.0 pour femme, 55.90 au lieu de 79.90 ou 50% sur le pantalon de pluie Trevolution Moni pour femme, 29.95 au lieu de 59.90, excepté les articles bénéficiant déjà d’une réduction, les prestations et services, les locations et les cartes cadeaux. Offre valable du 24.12.2024 au 20.1.2025 jusqu’à épuisement du stock. SportX.ch

FINALE HIVERNALE

30–50%

sur tout*


JEUX

63

Mots mêlés de marques Migros Les mots à découvrir – tous issus des marques propres de Migros – peuvent se chevaucher et apparaître horizontalement, verticalement, à l’envers ou en diagonale. ALFREDO ANNASBEST APROZ BLEVITA BONCHEF CAFEROYAL CANDIDA CARUSO COFFEEB DAEMILIO DELIZIO ELSA FARMER FIESTADELSOL FREY HEIDI MBUDGET MIO MISTERRICE NON SELECTION SUNLOOK SUNQUEEN TIGERKITCHEN TOTAL VLOVE YOU YVETTE

Jeu de calcul 2 × 100 francs à gagner À quel nombre correspond le produit ICE TEA? Participation sur: www.migmag.ch/jubi-calcul

Quiz 2 × 100 francs à gagner Répondez aux questions du quiz. Reportez les lettres correspondantes dans la grille de solution pour trouver le mot code. Participation sur: www.migmag.ch/jubi-quiz

Quelle chaîne de supermarchés a été rachetée par 1 Migros en 2007 ? G Aldi C Denner D Spar De combien de coopératives régionales se compose 2 Migros ? E 10 O 15 U 20 Quand Migros a-t-elle été transformée en 3 coopérative ? E 1927 N 1941 S 1963 Comment s’appelait le prédécesseur de Migros 4 Magazine ? H La Gazette D Action T Construire Quel a été le premier produit maison fabriqué par 5 Migros en 1928 ? E Cidre doux U Thé froid P Chocolat Comment s’appelle la marque propre premium 6 de Migros ? N Sélection V Excellence D Prix-Gourmet 7 En quelle année M-Budget a-t-il été lancé ? U 1986

3

-

=

A 1996

I

2006

Quelle action de collection n’a encore jamais eu lieu 8 à Migros ? P Nano Mania U Playmobil Mania I Maxi Mania Depuis quand le programme de fidélité Cumulus de 9 Migros existe-t-il ? H 13 ans V 20 ans R 27 ans

×

=

10 Comment s’appelait autrefois le magazine culinaire de Migros ? O Migros Cuisine R Mikitchen E Cuisine de saison

1

÷

=

-

=

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Solution

* Conditions de participation : Sont autorisées à participer toutes les personnes

domiciliées légalement en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein et âgées de 18 ans révolus. Les collaborateurs de l’organisatrice du concours, ainsi que les associations de jeux-concours, les services automatisés et les autres services de participation professionnels et commerciaux ne sont pas autorisés à concourir. Les gagnants seront informés par e-mail, et leurs noms et localités seront publiés. Date limite de participation: dimanche 12.01.2025, à minuit.


Merci aux intrépides. Pour vos achats sans panier.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.