Edition Vaud, JAA 1024 Ecublens
N° 14 | 30 mars 2015 | www.migrosmagazine.ch
Chien d’aveugle, ça s’apprend! Page 102
Avec sa série «Anomalia», la RTS s’essaie au fantastique
Photo: Beat Schweizer
Page 20
Fribourg: balade à la frontière des langues Page 80 Veuillez adresser vos demandes concernant votre abonnement et annoncer tout changement d’adresse au registre des coopérateurs au 058 574 66 56 du lundi au jeudi de 8 h 30 à 11 h 30 et de 13 h 30 à 17 h 00.
UN REPAS PASCAL DES 2.70 au lieu de 3.30
Escalopes de poulet Optigal Suisse, les 100 g, 15% de réduction
3.50
Condiment à volaille Le Chef 56 g
13.90
Composition de fête avec cymbidium la pièce
2.90 au lieu de 3.65
Tous les champignons séchés en sachets 20% de réduction, p. ex. bolets séchés, 30 g
Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
3.90 au lieu de 4.90 Demi-crème Valflora 2 x 500 ml, 20% de réduction
PLUS GOURMANDS. 50%
5.50 au lieu de 11.–
Tous les Pepsi et Schwip Schwap en pack de 6 x 1,5 litre p. ex. Pepsi Max
6.– au lieu de 7.50
Fettuccine ou spätzlis Anna’s Best en lot de 3 20% de réduction, p. ex. fettuccine, 3 x 250 g
50%
5.90 au lieu de 11.80
Saucisses à rôtir Olma en lot de 2 Suisse, 2 x 2 pièces, 640 g
–.80 au lieu de 1.–
Toutes les tomates pelées ou concassées Longobardi 20% de réduction, p. ex. tomates concassées, 280 g
1.40 au lieu de 1.90
Brocoli, Bio Italie, 400 g, 25% de réduction
7.80 au lieu de 9.80
1.95 au lieu de 2.45
La purée de pommes de terre Mifloc et les röstis, Migros Bio 20% de réduction, p. ex. röstis, 500 g
2.40 au lieu de 3.–
Taragona ou gaufrettes, M-Classic en lot de 2 20% de réduction, p. ex. gaufrettes, 2 x 150 g
Toutes les pâtisseries aux fraises 20% de réduction, p. ex. gâteau aux fraises, 550 g
4 | MM14 30.03.15
80 xx
G Editorial
L’idée qui a tout changé
Grattouiller la terre ou se saisir d’un quelconque objet abandonné au sol sont parmi les activités préférées des tout-petits. Surtout lorsque ensuite ils peuvent mettre leurs doigts dans la bouche. Quasi tous les parents s’écrient alors, l’air effrayé: «Ne fais pas ça, c’est sale! Il faut te laver les mains avant.»
Plus tard, chacun apprend que se laver les mains permet d’éviter d’attraper tous les virus qui passent. Qu’une bonne hygiène passe par un nettoyage fréquent de ses mains. Pourtant, à chaque contrôle de traces d’urine dans les cacahuètes des bistrots, la constatation reste la même: certains peinent à intégrer les gestes les plus élémentaires. Dans le domaine hospitalier, l’hygiène n’est pas seulement une affaire de respect des autres, mais de vie ou de mort. C’est la raison qui a poussé le médecin genevois Didier Pittet à faire du nettoyage des mains le combat de sa vie (entretien à lire en page 28). Exprimé ainsi, cela prête à sourire. Pourtant, si les infections et les maladies nosocomiales reculent en milieu hospitalier, c’est grâce à lui et à la solution hydroalcoolique qu’il a mise au point.
67
Par sa générosité aussi, puisqu’il a rendu accessible gratuitement la formule de sa lotion. Ce qui permet de la fabriquer partout autour du monde à des prix dérisoires et de la mettre à la portée de la majorité des hôpitaux. Il existe des journées mondiales consacrées à tout et n’importe quoi, mais cette année, lorsque j’entendrai parler le 5 mai de Journée mondiale du nettoyage des mains dans les soins, je ne ricanerai pas. Au contraire, je penserai à ces gens qui, grâce à de petites mesures et actions, parviennent à changer le monde.
Steve Gaspoz, rédacteur en chef steve.gaspoz@mediasmigros.ch
Publicité
Fais carrière chez nous! Ton avenir au sein du Groupe Migros: des places d’apprentissage dans plus de 40 professions. new-talents.ch
MM14 30.03.15 | 5
14
Société
47 Cuisine de saison
7 Courrier des lecteurs
67 Jardinage Des produits phytosanitaires bio pour votre potager.
8 Concours de Pâques
Dégotez le lapin caché sur notre site internet et gagnez un séjour en Afrique du Sud! 12 Cette semaine
L’autodéfense des filles au programme. La communauté équatorienne est discrète mais bien présente.
20 Reportage
Sur le plateau d’une série TV romande et... fantastique.
Photos: Mirko Ries, Jeremy Bierer, Christian Schnur, Yannic Bartolozzi
28
Au quotidien Le lac de Pérolles à deux pas de Fribourg. 86 Vie de famille Etre surpris par sa progéniture dans un moment intime. 88 Le coin des enfants
24 Portrait
Daniel Perler, alpiniste au sommet de son art.
70
70 Fitness En forme dès le printemps.
80 Escapade
14 Dossier
«Nous avons tenu à ce que ce procédé ne coûte pas cher»
Trois recettes de poisson.
27 Chronique
Martina Chyba. 28 Entretien
Didier Pittet: son instauration d’un geste de désinfection préventive sauve des vies.
Le monde Migros 38 Pisciculture durable Des perches irlandaises qui répondent aux exigences de Migros.
Le cerf.
90 Vos questions
Nos experts vous répondent. 92 Démonstration
Un cerf-volant proposé par un lecteur + une vidéo en ligne! 94 Voiture
L’Alfa Romeo Giulietta. 96 Jeux
Tentez votre chance! 99 Voyage lecteurs Trois semaines en Australie. 102 Une journée avec…
Pascal Aeby, instructeur de chiens guides.
20 M-Infoline: tél. 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis l’étranger). www.migros.ch/service-clientèle; www.migros.ch Cumulus: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger). cumulus@migros.ch; www.migros.ch/cumulus Adresse de la rédaction: Limmatstrasse 152, case postale 1766, 8031 Zurich, tél. 058 577 12 12, fax 058 577 12 09 redaction@migrosmagazine.ch; www.migrosmagazine.ch * tarif local
Publicité
Recette et photo: www.saison.ch
UN DÉLICE À . U A E C R O M E U Q A CH
–––––––––––––––––––––––––––––––––––– Filet d’agneau avec croûte aux pignons et à la menthe Plat principal pour 4 personnes
––––––––––––––––––––––––––––––––––––
30%
3.75 au lieu de 5.40
Filet d’agneau Nouvelle-Zélande / Australie, les 100 g
7.90
Pignons, Bio 100 g
1.95
Menthe fraîche Italie, 20 g
4.70
Sauce de rôti liée Bon Chef, sans matière grasse 200 g
Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Ingrédients: 1 échalote, 2 gousses d’ail, 1 cs de beurre, 1 dl de vin rouge, 2 dl de jus de rôti clair, sel, poivre, 6 cs d’huile de colza, 100 g de pignons, ½ bouquet de menthe, 2 cs de chapelure, 4 filets d’agneau de 150 g Préparation: Préchauffer le four à 250 °C. Hacher l’échalote et l’ail. Les faire revenir dans le beurre. Ajouter le vin et le jus de rôti, puis laisser frémir 10 min. Saler, poivrer et réserver au chaud. Passer au mixeur la moitié de l’huile, les pignons et la menthe. Incorporer la chapelure et rectifier l’assaisonnement en sel et en poivre. Assaisonner les filets d’agneau de sel et de poivre. Les saisir dans le reste de l’huile durant 2 min de tous les côtés. Les déposer sur une plaque chemisée de papier sulfurisé et les recouvrir d’une couche du mélange pignonsmenthe. Les faire cuire 6 min au milieu du four. Sortir les filets, les recouvrir d’une feuille d’aluminium et les laisser reposer 5 min. Verser le jus de cuisson dans la sauce. Couper la viande en tranches et arroser avec la sauce. Temps de préparation: env. 30 min Par personne, env. 36 g de protéines, 50 g de lipides, 9 g de glucides, 2650 kJ/640 kcal
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 7
Courrier des lecteurs
Un article de Migros Magazine vous fait chaud au cœur ou vous met au contraire de mauvaise humeur? Dites-le-nous! MM13 Un enfant différent
Je suis également heureuse de ne pas avoir eu à prendre de décision. Aujourd’hui, j’ai l’immense bonheur d’avoir une magnifique jeune fille de 23 ans, avec du charme à revendre, un humour décapant et une volonté de fer. Toutes ces étapes, aussi douloureuses soient-elles, nous ont appris à nous battre ensemble, à nous faire confiance et l’amour que nous nous portons est d’une force inimaginable. Ceci dit, si l’on m’avait présenté les choses de la même manière pendant ma grossesse qu’à sa naissance, je ne peux affirmer que je n’aurais pas eu recours à l’avortement…
Mais personne n’a le droit de juger les parents qui décident qu’ils n’auront pas la force nécessaire pour mener à bien les épreuves si difficiles qui jalonneront leur vie pendant les vingt prochaines années. Bon courage à toutes et tous!!! Corinne Matter MM13 Liverpool, l’intemporelle
En novembre 2014, nous y sommes allés, que de magnifiques souvenirs! Il est dommage vous n’ayez pas mentionné que tous les musées y sont gratuits, sauf celui des Beatles. A la mi-novembre, il y avait déjà tous les décors de Noël, magnifique...
Superbe Liverpool. Merci de nous avoir permis de nous souvenir. Chantal Denervaud MM12 Femmes au Parlement
En lisant le paragraphe «Pourquoi» on comprend immédiatement le machisme des hommes. On veut intégrer plus de femmes mais on les sousestime et on les casse avant d’avoir voté. Pays de démocratie (du cinéma), hélas. Ici, on décide de votre vie personnelle et même intime au nom de la loi, et vous n’avez rien à dire… que subir. (…) Votez femmes! (…) Les mentalités doivent vraiment changer. Marceline Noirjean, Porrentruy
Ecrivez-nous! Vous pouvez nous écrire par courrier postal en mentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone à:
Migros Magazine, case postale 1766, 8031 Zurich ou en envoyant un courriel à redaction@migrosmagazine.ch Vous avez aussi la possibilité de réagir directement sur internet en saisissant un commentaire au bas des articles publiés sur le site www.migrosmagazine.ch
Publicité
40% DE RÉDUCTION 40%
7.35 au lieu de 12.30
p. ex. Orangina Regular 6 × 1,5 litre
** Contient les sucres naturellement présents dans les fruits. En vente dans les plus grands magasins Migros.
SUR TOUS LES ORANGINA EN EMBALLAGE DE 6 × 1,5 LITRE, OFFRES VALABLES DU 31.3. AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
www.orangina.ch
Orangina est en vente à votre Migros.
8 | MM14 30.03.15 | SOCIÉTÉ
Concours de Pâques
A la recherche du lapin de Pâques Le lapin de Pâques s’est sauvé… Retrouvez-le et gagnez un séjour en Afrique du Sud pour deux personnes avec British Airways! Pour participer, rendez-vous sur www.migrosmagazine.ch.
Trouvez le lapin et gagnez un voyage en Afrique du Sud avec British Airways!
Participez! Le lapin de Pâques s’est sauvé! Vous avez jusqu’au 12 avril pour le retrouver sur www.migrosmagazine.ch et tenter de gagner un voyage en Afrique du Sud avec British Airways, d’une valeur de 8000 francs. Un lapin de Pâques s’est caché sur notre site (voir photo). Passez ce dernier au peigne fin pour le retrouver! Une fois que vous l’aurez repéré, cliquez dessus: vous serez alors redirigé vers la page du tirage au sort, sur laquelle vous pourrez vous inscrire. Avec un peu de chance, vous vous envolerez très bientôt pour Le Cap! Date limite de participation: dimanche 12 avril 2015.
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 9
A gagner Une semaine inoubliable en Afrique du Sud pour deux personnes! Le
prix comprend un vol aller-retour depuis Genève, Zurich ou Bâle à destination du Cap à bord d’un Airbus A380. Vous passerez trois nuits (petit-déjeuner inclus) dans une chambre de luxe à l’hôtel Saxon Villas and Spa et trois nuits dans un chalet de luxe au Zulu Camp à la Shambala Private Game Reserve (photo à gauche), avec piquenique dans le bush, Game Drivers et balades au coucher de soleil. La valeur du cadeau est de 8000 francs. Informations:
britishairways.com et Saxon.co.za
Vous n’avez pas trouvé le lapin mais votre envie d’horizons lointains s’est réveillée? Si vous tentez votre chance, vous pouvez profiter d’un rabais de 10% jusqu’au 2 avril sur les vols, hôtel et voiture de location.
Conditions de participation La date limite de participation est fixée au dimanche 12 avril 2015 à minuit. Le jeu est
En collaboration avec
ouvert à toute personne de plus de 18 ans résidant en Suisse. Les collaborateurs de Médias Migros, de Grayling Suisse et de British Airways en sont exclus. Le prix doit être utilisé avant le 31.12.2016 au plus tard. Les conditions de participation détaillées sont disponibles sur notre site internet.
Il n’y a pas plus diversifié: l’assortiment exclusif Delizio, actuellement avec points Cumulus multipliés par 10. Delizio vous offre une généreuse sélection de spécialités de cafés et de thés satisfaisant les moindres désirs. Découvrez les arômes les plus raffinés des meilleures régions de culture d’Amérique centrale et du Sud, d’Afrique ou d’Inde. Afin de garantir un plaisir gustatif parfait, les grains de café sont soigneusement sélectionnés, torréfiés en douceur et dosés sous forme de compositions de café harmonieuses. Offrez un voyage à vos papilles gustatives et profitez jusqu’au 6 avril 2015 de points Cumulus multipliés par 10.
Delizio est en vente à votre Migros
Société
30.03.15
De quoi se réjouir Poisson d’avril! Ce mercredi,
réveillez votre esprit taquin et jouez un tour à votre voisin. Mais attention de ne pas vous laisser vous-même berner...
Fans de pop culture et de jeux vidéo, rendez-vous à
Montreux du 3 au 6 avril pour le 11e festival Polymanga.
Photos: Loswald Production, Keystone, Isabelle Favre, Yamashita/Shimogasa
Maria Mettral, comédienne et présentatrice météo.
Ma photo de la semaine Le lynchage à Kaboul de Farkhunda, une jeune femme que des hommes ont décidé de punir pour un «crime» qu’elle n’a pas commis (brûler un Coran). Battue à mains nues, à coups de pied ou avec des bâtons par une foule d’hommes en furie, brûlée et ensuite jetée encore en feu dans une rivière depuis un pont! Tout ça pour un acte qu’elle n’a pas commis, dixit le ministre afghan de l’Intérieur, en s’excusant de n’avoir pu la protéger! Les policiers présents n’ont pas bougé d’un cil. La nausée m’a saisie à la gorge. Choquée, écœurée de constater une fois encore qu’une telle barbarie s’abatte sur une femme. Quel courage ont démontré celles qui ont transporté son cercueil, qui l’ont pleurée qui ont tenté de faire entendre leur révolte. Ici, de Farkhunda, demain on ne parlera déjà plus…
Ecoutez «Brother in arms» sur
migrosmagazine. ch/portrait
Dans les oreilles
Excusez-moi, qu’est-ce que vous écoutez, au juste? Georges Tavernier, 34 ans, agent général d’assurances, à Sion, écoute Brother in arms de Dire Straits.
Savoirs inutiles
Au Japon, les westerns spaghetti s’appellent macaroni westerns. Dans «La Guerre des étoiles», les yeux de Yoda ont été calqués sur ceux d’Albert Einstein pour lui donner un air intelligent et sage. Salvador DalÍ
avait l’habitude de gominer sa moustache avec du miel. Aux Etats-Unis, il existe une association de défense des cochons d’Inde: la MGPR (Metropolitan Guinea Pig Rescue).
12 | MM14 30.03.15 | SOCIÉTÉ
Participez à notre sondage sur la page d’accueil de migrosmagazine.ch
Cette semaine
L’autodéfense: une arme utile contre le machisme? L’école doit-elle enseigner le self defense aux filles, histoire de mettre fin au sexisme ordinaire? C’est l’expérience que mène la Suisse orientale depuis plusieurs années. Mais est-on prêt à franchir le pas de ce côté-ci de la Sarine? La proposition divise... Texte: Patricia Brambilla
En chiffres
64% C’est le pourcentage des internautes qui jugent utile un cours d’autodéfense à l’école.
1970 C’est dans ces années-là que le psychologue norvégien Dan Olweus a mis en évidence le terme de harcèlement entre pairs.
C’est le nombre de filles victimes de harcèlement dans le cadre scolaire en Suisse. Sources: www.educ.ch, Etude HSBC 2010
I
nsultes, violences verbales et physiques. Les filles sont encore souvent victimes d’attitudes dégradantes et dénigrantes de la part de certains garçons. Malgré des années d’éducation et de combats féministes. Pour casser ce rapport de force sexiste et séculaire, certains établissements scolaires de Suisse orientale ont mis sur pied des cours ciblés pour les adolescentes. Au programme: self defense, soit initiation aux techniques de combat, mais surtout apprentissage de l’affirmation de soi.
Oui, outre-Sarine, on combat l’éternel retour du machisme à grands coups de pied et de cris, comme l’a révélé la Sonntagszeitung. Avec pour objectif de redonner confiance en elles à ces filles qui baissent les yeux devant l’outrage. En France aussi, l’Education nationale vient d’élaborer un arsenal anti-harcèlement scolaire, en valorisant la formation des enseignants et la prise en charge des familles. Alors, l’école doit-elle instaurer des cours d’autodéfense en Suisse romande également? Amener les filles à redresser la tête en sortant
les poings, quand on sait que 11,7% d’entre elles sont victimes de mobbing de leurs pairs? La réponse divise. Georges Pasquier, président du Syndicat des enseignants romands, y voit un pas de trop. «On risque d’entrer dans une spirale de la violence. C’est comme si on apprenait au tigre à courir plus vite, et non pas aux chasseurs à tirer un peu moins», a-t-il confié à 20 Minutes. N’empêche, certains cantons ont déjà pris les devants. Comme Genève qui poursuit avec succès son expérience pilote depuis trois ans déjà (lire ci-contre).
Photo: Keystone
11,7%
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 13
Votre avis
L’expert
«La perte de confiance influence les choix professionnels» Certaines écoles alémaniques donnent des cours d’autodéfense aux filles victimes du machisme des garçons. Que pensez-vous de cette initiative? J’y suis tout à fait favorable. C’est d’ailleurs ce que nous faisons à Genève depuis trois ans. Nous avons mis sur pied des ateliers «Affirmation de soi/self defense», réservés aux filles de 16 à 18 ans de l’Ecole de culture générale. Il s’agit d’une expérience pilote, qui a lieu dans le cadre scolaire et qui s’est développée très positivement, puisque nous avons passé de un à neuf ateliers par année. Mais il faudrait étendre ce cours à tous les établissements du post-obligatoire, ainsi qu’aux plus jeunes, les 12-15 ans. Comment ce projet est-il né? Il est né du constat qu’il y a énormément de violence chez les adolescents, empoignades, harcèlement, menaces, insultes qui se banalisent. D’où l’idée de donner des outils aux filles qui vivent parfois avec une peur lancinante, une totale perte de confiance en soi. Or, nous savons que cette perte de confiance influence aussi les choix professionnels. L’idée est donc de leur permettre d’être plus assurées, de développer l’estime de soi pour qu’elles se rendent compte qu’elles peuvent sortir de la passivité. Pour cela, les mots ne suffisent pas. Il est important d’engager aussi le corps, le geste, dans ce processus positif d’affirmation. Est-ce vraiment le rôle de l’école que de donner ce genre de cours? Absolument! On ne peut pas se contenter de constater que les filles n’osent pas s’aventurer dans certaines filières et ne pas agir. Il faut faire en sorte que les filles soient plus audacieuses, plus affirmées. Et c’est le rôle de l’école de mieux communiquer ses valeurs d’égalité et de respect. Certains opposants craignent une spirale de la violence… C’est un comble! Ces cours n’incitent pas à la violence, mais à l’autodéfense, à ne pas se réfugier dans la passivité et la peur. D’ailleurs, les retours du corps
enseignant sont très positifs, le climat scolaire s’en trouve apaisé. Durcissement des relations entre ados, dénigrement de la femme. Ce retour du machisme est-il aussi lié à l’immigration? Plus qu’une question d’immigration, j’y vois un problème de fondamentalismes religieux. On entend certains garçons dire que, dans leur culture, des femmes et les homos sont lapidés… C’est pour cette raison que nous proposons aussi aux garçons des ateliers sur la masculinité. Ils ont besoin de s’exprimer sur les normes établies, sur les attentes de leur famille, sur les pressions subies. Les garçons apprécient de pouvoir dire leurs préoccupations en toute confiance, sans être jugés ou moqués. Les préjugés, les normes qui poussent les garçons vers des modèles d’insensibilité et d’agressivité sont longuement discutés lors de ces ateliers. C’est aussi l’occasion de mettre en parallèle racisme, sexisme, homophobie… Et je peux vous dire qu’en deux heures, on arrive à faire des pas de géant. Quelles autres mesures de prévention vous semblent nécessaires? Une des clés incontournables est la formation des enseignants. Ceux-ci doivent être attentifs à donner la parole autant aux filles qu’aux garçons, notamment en maths… Il est important aussi de mieux intégrer dans les programmes des figures féminines emblématiques. Pourquoi ne parle-t-on pas davantage de l’apport des femmes à l’histoire, à la science, au sport, à la culture? Il est important de souligner leur contribution à notre patrimoine. Etes-vous confiante pour l’évolution des relations entre filles et garçons? Je suis optimiste à condition que les DIP permettent à ces ateliers de perdurer. Il faut être très obstiné pour continuer, car il y a encore beaucoup de résistance, au sein même du corps enseignant. On se heurte à une forme d’angélisme, comme si l’école était en soi un îlot d’égalité… MM
Julien Ochsner «L’école devrait pluFranceline Dupenloup, responsable des questions d’égalité pour le Département de l’instruction publique (DIP) à Genève.
tôt prôner la non-violence et le respect des jeunes filles. Cela dit, si ce genre de cours peut les aider en leur donnant les outils pour se défendre, pourquoi pas?»
Fernando Coronado «Voir une fille se battre me choque un peu. Cela ne va-t-il pas entraîner une escalade de la violence? Le manque de respect touche aussi les garçons entre eux. Autant donner ce cours à tous!»
Karin Razgallah «Certaines filles sont plus agressives que les garçons. L’école devrait intégrer ce genre de cours pour tous à la gymnastique. Le sport est porteur de valeurs et de discipline.»
14 | MM14 30.03.15 | SOCIÉTÉ
Dossier
De la clandestinité à l’intégration Très présents en Suisse, les Equatoriens se distinguent par leur discrétion. Vingt ans après leur arrivée, essentiellement dans le canton de Vaud, ils ne sont plus travailleurs au noir, mais citoyens actifs et épanouis. Texte: Laurent Nicolet
O
Photos: Jeremy Bierer et Christian Schnur
n ne les avait pas vus venir. Fin des années 90: l’Equateur subit une sérieuse crise financière. Banques qui se ferment, économies qui s’envolent, dollarisation du système qui ne permet plus de vivre avec les salaires en vigueur. Les Equatoriens fuient en nombre, tentent leur chance aux EtatsUnis et en Europe. En Suisse, les premiers arrivants se fixent à Lausanne, entraînant bientôt vers la capitale vaudoise proches, amis et parents. Sans permis de travail ni de séjour, ils trouvent pourtant facilement des emplois au noir: dans l’agriculture et la restauration pour les hommes, dans le nettoyage et le gardiennage d’enfants pour les femmes. Une précarité et une clandestinité de tous les instants poussent peu à peu les Equatoriens à s’organiser, à manifester et obtenir des régularisations. Arrivés souvent jeunes, et avec un bon niveau d’éducation, les membres de cette communauté discrète entre toutes ont eu le temps et l’énergie de transformer leur quotidien. Quinze ans
après, les voici cadres, fonctionnaires, étudiants. D’anciens plongeurs ou casseroliers ouvrent leur propre restaurant. Certains ont déjà obtenu la nationalité suisse, d’autres ont entamé les démarches. Sans pour autant tout abandonner des habitudes du pays natal. Comme, organisés toutes les semaines à la Bourdonnette, ces matchs de volleyball équatorien, dont la caractéristique est de se jouer à trois et avec un ballon dur. Difficile d’estimer le nombre réel d’Equatoriens en Suisse: certains vivent encore dans la clandestinité, d’autres arrivent désormais munis de passeports espagnols et sont enregistrés comme tels. Fin 2013, l’Office fédéral de la statistique comptabilisait 2719 personnes de nationalité équatorienne résidant de façon permanente et officielle en Suisse. En 1990 ils n’étaient que 227. L’un des premiers arrivés, Byron Allauca (lire ci-après), aujourd’hui naturalisé et conseiller communal à Renens, donne d’autres estimations: «5000 dans le canton de Vaud, dont 2500 à 3000 à Lausanne.»
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 15
«On n’avait pas peur des voleurs, on avait peur de la police» «Je me rappelle très bien le soulagement à notre arrivée à Nyon.» Viviana Bonilla avait 10 ans: pour entrer en Suisse, elle a dû franchir la frontière en catimini, à pied, depuis Divonne (F). Suivent des années de clandestinité. Sa mère faisait des heures de ménage. «On partageait un studio à Lausanne, ma maman et moi, on dormait dans la pièce principale et un autre type dormait dans la cuisine.» Elle se souvient d’une époque marquée par la crainte d’être contrôlée: «On n’avait pas peur des voleurs on avait peur de la police.» Si Viviana Bonilla a pu être scolarisée et apprendre vite le français et l’allemand, un problème surgit bientôt: l’accès à l’apprentissage et au gymnase est interdit aux clandestins. «On s’est battus, il y a eu des grèves, des protestations.» Jusqu’à obtenir ce droit tout simple: devenir une gymnasienne comme les autres. Puis sa mère épouse un Portugais et obtient un titre de séjour. Aujourd’hui Viviana Bonilla étudie la sociologie à l’Univer sité de Neuchâtel et travaille comme vendeuse. Après avoir été gérante de station-service, employée dans un fast-food, femme de chambre. «J’ai toujours travaillé, l’argent de poche n’est pas une tradition chez nous.» Les vacances lui laissent un souvenir particulièrement douloureux: «Pendant que mes copines partaient, je ne pouvais même pas quitter Lausanne, on ne prenait presque pas le train, moins on bougeait, plus sûr c’était.» Viviana Bonilla dit aussi «qu’en grandissant on s’habitue», que petit à petit l’envie de rentrer au pays a disparu: «J’ai mes copines, mon petit réseau ici. J’apprends plus de choses, j’ai plus d’opportunités et j’ai vécu plus longtemps ici que làbas.» Lors d’un récent séjour de deux mois en Equateur, elle a dû faire ce constat: «Après un mois déjà, je voulais rentrer chez moi. En Suisse.»
Votre chef boucher vous recommande:
«délicieuses variations d’agneau pour Pâques»
Régal sans pareil. Au comptoir boucherie de votre Migros, votre chef boucher vous recommande volontiers diverses spécialités d’agneau pour Pâques. Il vous donnera également des conseils pour une préparation réussie et pour le nombre de morceaux idéal en vue de régaler famille et invités. Notre savoir-faire est au service de votre plaisir.
Christophe Besson Magasin de Nyon - La Combe
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 17
«Tout de suite, ça a été le choc» Son cas est différent. D’abord elle vit à Zurich et n’a jamais été sans-papiers. Mercedes Proano a rencontré son mari suisse à Quito, la capitale de l’Equateur, où il travaillait pour une organisation non gouvernementale (ONG). Elle se souvient de son arrivée: «On sortait de l’aéroport avec tous nos bagages, et ça a été tout de suite un choc: je n’avais jamais vu autant de neige et il faisait très froid.» En Suisse, cette diplômée en psychologie a repris le travail qu’elle exerçait en Equateur: professeur
d’espagnol. La principale difficulté pour elle c’est pourtant bien la langue: «J’ai appris l’allemand, mais cela ne suffit pas pour s’intégrer, il faut aussi parler le dialecte je ne crois pas qu’on puisse l’apprendre, il faut être né ici, un dialecte ce n’est pas quelque chose qui s’apprend à l’école.» Quand on lui demande ce qui lui manque le plus de son pays, elle dit qu’elle n’a pas de réponse spécifique: «Ça a à voir avec les odeurs, les parfums, la musique, regarder les gens autour de soi, le sentiment d’être à la maison,
d’être une partie de tout ça.» Ce qu’elle ne regrette pas en revanche d’avoir laissé derrière elle, c’est l’insécurité. «A Quito il y a beaucoup de délinquance, je suis peut-être paranoïaque, mais quand je sors là-bas, je ne prends pas mon téléphone, je ne sors pas d’argent de mon porte-monnaie, ma mère s’est fait voler sa voiture, mon frère s’est fait voler son portable.» Enfin, quand on lui demande ce que les Suisses savent de l’Equateur, Mercedes Proano sourit: «Assange dans notre ambassade à Londres. Et les Galapagos!»
«Avec un travail, vous pouvez toujours vous débrouiller» Si Washington manque à l’appel, les trois autres frères Byron, Nixon et Orlando Allauca sont présents: «Notre père aimait bien la politique américaine, voilà pourquoi nous ne nous appelons ni José ni Manuel.» Byron Allauca, conseiller communal à Renens (VD) et cadre dans les transports publics lausannois, est arrivé le premier. Lui et ses frères ont connu le travail illégal: «Il y avait deux sortes d’employeurs, ceux qui avaient vraiment besoin de nous et ceux qui essayaient de profiter de la situation.» Licencié
en économie, Byron Allauca occupe différents emplois dans la restauration. Ses frères suivent la même voie: «On a appris toutes les facettes du métier.» Jusqu’à obtenir une patente et posséder leur propre restaurant à Lausanne. C’est là, l’été dernier, qu’ils ont suivi le match de Coupe du monde Suisse-Equateur: «Ce match, c’était un peu comme si papa jouait contre maman.» Les souvenirs d’avant la régularisation restent très vivaces: «On avait peur de tout le monde.» Pourtant, «même sans permis, si
vous avez un travail, vous pouvez vous débrouiller, ça vous met en contact avec des gens». Se loger représentait un problème spécifique: «Il fallait trouver un Suisse qui avance la garantie.» Après, c’était l’entassement: «On habitait à sept ou huit dans un petit logement.» Byron Allauca songerait presque à retourner en Equateur pour sa retraite, mais «les enfants font leur vie ici et on a pris des habitudes comme la sécurité, la propreté.» Et puis, conclut, Nixon Allauca: «Il arrive un moment où là-bas, on n’a plus d’amis.»
Publicité
Combo Valable Valabledu du31 31mars marsauau66avril avril2015 2015
Sandwich Emincé deMediterraneo poulet avec sauce curry, riz nature + et Focus Water 5 de dl PET brochette fruits + Focus Water 5 dl PET
5.– 13.80 la portion
Savoureàlasavourer. variété. Moments
UN OCÉAN DE DÉLICES POUR VOS HÔTES.
30%
19.30 au lieu de 27.60 Crevettes Pacific Prawns Costa surgelées, 800 g
30%
2.70 au lieu de 3.95
Citrons, Bio Espagne, le filet de 900 g
30%
2.85 au lieu de 4.10
Sélection de poissons frais de Pâques* p. ex. filet de saumon sans peau, d’élevage, Norvège, les 100 g
2.55 au lieu de 3.20
4.45 au lieu de 5.60
Tous les quinoas, graines de céréales et légumineuses, Migros Bio 20% de réduction, p. ex. quinoa blanc, Bio, Fairtrade, 400 g
2.60 au lieu de 3.30
Tous les riz secs Migros-Bio 1 kg 20% de réduction, p. ex. riz complet Natura
* En vente dans les plus grands magasins Migros. Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Tous les épinards, Bio compris surgelés, 20% de réduction, p. ex. épinards à la crème, 800 g
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 19
«On m'a traitée comme une criminelle» Arrivée à 17 ans à Lausanne à la fin des années 90, Monica Chicaiza Martinez n’a eu besoin que de quinze jours pour trouver du travail: bonne à tout faire dans une famille de La Sarraz. «Je travaillais de 7 heures du matin à 7 heures du soir pour 1500 francs par mois.» Apprivoiser les produits de nettoyage et les appareils ménagers n’a pas été une mince affaire: «Les aspirateurs, chez nous, il y avait que les riches qui en avaient.» Entre-temps, Monica Chicaiza Martinez devient mère célibataire. Le plus difficile, c’est «la peur de sortir, tout cela dé-
bouche sur un sentiment d’impuissance». Et une large incompréhension. «Tu te dis, je ne fais rien de mal et je ne prends le travail de personne.» Incompréhension qui se change en colère quand elle est retenue une nuit au poste de police après un contrôle à Pully, où elle gardait des enfants: «On m’a traitée comme une criminelle, j’avais peur que les policiers trouvent mon adresse où habitaient d'autres Equatoriens.» Elle gagne l’Espagne au début des années 2000 où le premier ministre Aznar venait de décider une régularisation massive
des clandestins. Elle s'y marie, a un deuxième enfant, obtient la nationalité espagnole et un emploi. La crise ramène la troupe en Suisse. Monica Chicaiza Martinez trouve un emploi dans l’aide aux personnes âgées. Rien pourtant n’est oublié: «Un jour, j’ai vu arriver des policiers et je me suis mise à trembler, alors que je ne risquais plus rien.» Monica Chicaiza Martinez avoue aussi que l’Equateur lui manque. Mais que «plus le temps passe», plus elle voit que ses enfants «sont bien ici et que je peux faire de mes rêves une réalité».
«Nous avons assez de capacités pour ne pas passer toute une vie sur un chantier ou dans un restaurant» Lorsque Juan Carlos Catota est arrivé en Suisse à 18 ans pour suivre ses parents, la communauté équatorienne de Lausanne n’était pas très grande: «Ça a peut-être été ma chance, je devais m’intégrer, étudier le français.» Si la première idée était de «gagner un peu d’argent et de retourner au pays», les années modifient la donne: «Je ne retourne plus en Equateur, le pays a changé, les gens ne sont plus les mêmes.» Juan Carlos Catota a longtemps travaillé dans la restauration, no-
tamment au Lausanne Palace. «Une bonne place mais les horaires étaient compliqués pour la vie de famille et j’ai décidé de faire un apprentissage d’électricien.» A presque 30 ans. Aujourd’hui, marié avec une Brésilienne, et avec des enfants scolarisés, il travaille à la ville de Lausanne. Même s'il est fier d’avoir fondé une équipe de foot composée uniquement d’Equatoriens, son maître mot reste «intégration». «Il faut aller vers les Suisses, changer notre façon de penser,
faire plein de choses que les Suisses font, aller à la montagne, apprendre le ski.» Et de raconter son premier contact avec un Suisse: «Un vigneron chez qui je travaillais, il m’a appris le français et m’a accueilli comme quelqu’un de sa famille.» Juan Carlos Catota aime rappeler que l’Equateur est «un petit pays, on n’a de problème avec personne». Et ajoute que les Equatoriens ont assez de capacités pour ne pas passer toute leur vie sur un chantier ou dans un restaurant. MM
Publicité
Combo Valable du 31 mars au 6 avril 2015
Emincé de poulet avec sauce curry, riz nature et brochette de fruits + Focus Water 5 dl PET
13.80 la portion
Moments à savourer.
20 | MM14 30.03.15 | SOCIÉTÉ
Reportage
La Gruyère sur un
Grande première: avec sa nouvelle série «Anomalia», la RTS s’essaie au fantastique. de comédiens suisses et français. Pour une histoire dans l’air du temps: la confrontation Texte: Patricia Brambilla
L’équipe tourne une scène entre l’héroïne et son fils, sous le regard du réalisateur Pierre Monnard et du producteur Jean-Marc Fröhle (photo à gauche).
S
Photos: Yannic Bartolozzi
ur les hauteurs des Sciernesd’Albeuve, au cœur de la Gruyère (FR), se dresse l’imposant Rosaire. Un ancien préventorium des années 30, grandes verrières et beau dégagement sur la vallée de l’Intyamon. La bâtisse, désormais fermée, est à elle seule un parfait décor de cinéma. Longs couloirs, moquette bleue défraîchie, pianos à tous les étages, portes Art déco, boiseries fatiguées et horloges arrêtées. On croit se promener dans La Montagne magique de Thomas Mann ou Shining de Stanley Kubrick… Mais on est en fait en plein tournage d’Anomalia, la nouvelle série de la RTS. Une série fantastique, qui trouve son inspiration dans le terroir fribourgeois. L’histoire en deux mots: Valérie
(Natacha Régnier), neurochirurgienne de renom, devient médecin-cheffe d’une clinique privée. Son retour au pays va réveiller en elle un double don: celui de connaître le passé et celui de guérir miraculeusement. Deux atouts qui vont l’amener à résoudre des mystères qui dépassent le cadre de la médecine… Dans le hall d’entrée, avec sa cage d’ascenseur en fer forgé et ses murs repeints en mauve hôpital, on tourne justement ce matin-là une scène de dialogue entre la neurochirurgienne et son fils (Iannis Jaccoud). Il est 10 h 30, ça grouille de monde sous les spots, ça s’agite, le caméraman aux mains gantées parle anglais et cherche le bon angle. La maquilleuse et le coiffeur, pinceau et laque à la main, sont prêts à
bondir sur la moindre brillance ou la mèche folle qui ne veut pas tenir derrière l’oreille. En tout, une quarantaine de techniciens, une cinquantaine de rôles (dont JeanCharles Simon et Claude-Inga Barbey) et quelque 380 figurants. «On tourne trois à quatre scènes par jour. On filme par axe, cinq plans dans un sens, puis la même chose dans l’autre. Ça permet de gagner du temps. Bien sûr, on pourrait tourner avec deux caméras, comme on l’a fait pour Station horizon, l’été dernier. Mais cela entraîne d’autres complications et cela ne va pas vraiment plus vite», explique Benoît Monney, deuxième assistant du réalisateur. Mais quand le clap retentit, que l’on entend «Action!», tout le
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 21
Interview
plateau télé
Tournage marathon jusqu’en avril, avec une riche brochette entre médecins et guérisseurs.
«Les téléspectateurs romands sont prêts à sortir des feuilletons consensuels»
J
Jean-Marc Fröhle, lunettes noires façon Tarantino, est producteur à Genève et incollable sur les séries. Il explique le virage de la RTS.
La création de séries estelle le nouveau filon de la RTS? La RTS réalise déjà deux séries par année, mais on aimerait en faire trois ou quatre. Par rapport au téléfilm de nonante minutes, qui demande beaucoup de moyens pour une seule diffusion, la série est plus rentable: elle peut se programmer sur dix semaines, être rediffusée et même être suivie d’une deuxième saison! Je pense que les téléspectateurs romands sont prêts à sortir des feuilletons consensuels du prime time, pour être emmenés vers des zones moins confortables. Grande première: la RTS a opté pour le fantastique... Oui, cela vient de l’envie d’offrir une expérience inédite au public. Ce n’est pas un film d’horreur, mais c’est une fiction en équilibre entre la science et l’étrange, qui s’ouvre sur des univers parallèles. Au vu du succès des livres sur les guérisseurs, ces thématiques intéressent le public. A nous d’être audacieux!
monde se concentre et se glisse instantanément dans son personnage. Fantômes et voyages dans le temps
D’un seul coup, l’atmosphère change, le film se construit dans le viseur. Arrière-plan incolore, vitrage opaque qui donne aux personnages une existence presque immatérielle. Visages impassibles, économie des gestes, le jeu des acteurs se veut d’une grande sobriété. Le décor dépouillé aux coloris bleutés et froids fait ressortir l’étrangeté des êtres. On pense aux Revenants, série fantastique de Canal+ diffusée en 2012. «Oui, il y a des points communs. Mais Anomalia est moins chorale, on a une héroïne qui porte l’histoire de bout en bout et des voyages dans le
temps, des incursions au Moyen Age, au XIXe siècle. Il y aura aussi des fantômes et des esprits qui revien nent…», dévoile le réalisateur. Pierre Monnard, 37 ans, quelques spots publicitaires, des clips vidéo et surtout une comédie décalée à son actif, Recycling Lily, est d’un calme olympien. Totalement zen. Il fait refaire les scènes, sans jamais lever un sourcil. «C’est mon travail de ne pas perdre les pédales. Douze semaines de tournage, c’est un marathon! On ne peut pas se permettre de perdre les comédiens en route… Et puis, chaque jour est intense, je n’ai pas le temps de faire de psychanalyse avec eux ni de me lancer dans un laboratoire à la Pialat. Pour moi, le travail avec les acteurs, c’est d’abord une
Avec la volonté d’ancrer chaque série dans une région différente? Oui, inconsciemment peut-être. Port d’attache se passait à Genève, A livre ouvert à Lausanne, Station horizon en Valais… et là, ce sera Fribourg. Les spectateurs aiment ce côté familier, reconnaître les lieux. D’ailleurs les audiences le montrent: avec une moyenne de 110 000 spectateurs pour ces émissions, c’est le signe que ça fonctionne. Un budget de 4,5 millions, estce exceptionnel? Par rapport à Canal+, ce n’est rien du tout. Les revenants ont coûté quinze millions d’euros… Mais Anomalia est un vrai pari!
22 | MM14 30.03.15 | SOCIÉTÉ
La comédienne Natacha Régnier, entre deux scènes (en haut à gauche), et son fils à l’écran (Iannis Jaccoud) (en haut à droite), en plein travail. collaboration, une histoire de confiance.» La culture des guérisseurs
Originaire de Châtel Saint-Denis, Pierre Monnard a fait toutes ses classes dans la région. Installé à Zurich, il revient régulièrement en Gruyère et avoue ne jamais rater la Bénichon. Sûr que la thématique du film – conflit entre la science et l’inexpliqué, le monde des faiseurs de secret – lui parle. «J’ai grandi dans cette culture des guérisseurs. Mes grands-parents avaient un petit carnet près du téléphone avec les numéros d’urgence pour les brûlures ou stopper les hémorragies», se souvient le réalisateur. Qui apprécie de pouvoir créer des atmosphères par le biais d’une narration très visuelle. «Il y aura quelques effets spéciaux, mais le fantastique se situe surtout sur le plan psychologique. On le crée avec des lieux très grands et très vides, où l’on
sent des présences. On a aussi beaucoup tourné de nuit…» C’est bien cette ambiance qui flirte avec l’étrange qui a séduit la comédienne belge Natacha Régnier. Quand elle a découvert le scénario de Pilar AnguitaMcKay, elle avoue avoir eu un vrai coup de cœur. «J’adore l’écriture fantastique! La seule lecture du texte m’a mise en joie. J’ai aussi aimé Valérie, cette femme forte et sensible. Comme j’ai déjà interprété pas mal de rôles dépressifs, j’ai eu envie de jouer ce personnage qui apporte de la lumière aux autres», lâche-t-elle entre deux prises. La comédienne, qui avait remporté un César en 1998 pour La vie rêvée des anges, a même rencontré des guérisseurs pour préparer son rôle. «J’ai discuté avec Denis Vipret, célèbre magnétiseur fribourgeois. Ça m’a aidée à construire mon personnage.» Mais déjà, elle file se mettre en place pour la scène suivante, toute l’équipe technique sur les talons. Elle se glisse
dans une pièce transformée en cabinet médical. Son fils, blessé au genou, est ausculté par une infirmière (ClaudeInga Barbey), qui constate une guérison miraculeuse. On est au cœur du sujet. Une histoire de foi qui semble bien déborder sur les acteurs, qui tourneront ce jour-là avec la même incroyable concentration jusqu’à 18 heures. «Coupez, on la refait!» MM
Fiche technique
«Anomalia» en bref Budget: 4,5 millions 40 techniciens 55 rôles, 380 figurants 12 semaines de tournage 8 mois de post-production 8 épisodes de 42 minutes Diffusion sur la RTS en février 2016
Concours: Quelle chanteuse n’a pas de voix?
<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2NzQyMQMAV5H4Og8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKqw4CQQwF0C_q5N4-tlMqybrNig1-DEHz_4qAQxx3jqNj4Oe-n4_9aoLuYkn1raN0uLMncsz0BqkKxo0IWOSsvy_uSQPX9wgoqMUUM7FamjXez9cHz5GL1XIAAAA=</wm>
e fête n u z e u Gagn chapitea le dans ZELT avec ! DAS amis s o v zelt 30 de .mob www
i.ch/d
as
La Mobilière, partenaire national du chapiteau DAS ZELT, offre à ses clientes et à ses clients une réduction de 20% sur le prix des billets.
24 | MM14 30.03.15 | SOCIÉTÉ
En privé
Une personnalité Peter Brabeck, président du conseil d’administration de Nestlé. Il m’a reçu dans son bureau avant de m’inviter à manger et m’a offert une aide financière en son nom propre. Il impressionne au premier regard, puis on s’aperçoit qu’il sait écouter et qu’il connaît le sens du mot volonté. C’est aussi un amoureux de la montagne et de l’Amérique du Sud.
Un rêve Emmener la planète entière avec moi dans mes voyages afin que chacun puisse l’espace d’un moment vivre pleinement «sa» vie!
Un film «Out of Africa», un film que je peux voir cent fois... et rêver devant ces magnifiques images ou sa musique: le concerto pour clarinette de Mozart qui nous transporte loin, loin!
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 25
Portrait
360 000 mètres pour ses 60 ans Postier à Prangins (VD), Daniel Perler est surtout un alpiniste chevronné, appartenant au club fermé des «seven summits». En mai, après déjà 38 sommets de la cordillère des Andes à son actif, il repart en Bolivie et au Pérou pour boucler son pari un peu fou. Avec une énergie et une soif de découverte intactes. Texte: Pierre Léderrey
S
oixante sommets de 6000 mètres et plus situés en Amérique du Sud pour ses 60 ans. Plus qu’un défi, la concrétisation d’une vie à aimer les montagnes d’ici et (surtout) d’ailleurs. «Il y a de nombreux très beaux sommets dans nos Alpes, et j’en ai bien sûr fait beaucoup, tout comme je me balade souvent dans le Jura tout proche. Mais quand on a goûté au dépaysement total et à des moments uniques dans des endroits où on n’aurait jamais mis les pieds, on devient accro.» Début mai, Daniel Perler s’envolera pour deux mois. D’abord à La Paz, en Bolivie. «Le pays renferme treize sommets de plus de 6000 mètres. Il m’en reste deux à gravir, et ensuite, en compagnie de mon guide argentin, ce sera direction le Pérou.» Trois mois en 2012, six semaines en 2013 et un mois l’année dernière: 38 ascensions (même 39 en comptant l’Aconcagua où il est allé… quatre fois déjà) réussies pour ce postier de Prangins, qui court tous les matins pour garder une forme qu’il a visiblement excellente. «Evidemment, je n’ai plus la vitesse d’il y a trente ans. Mais l’endurance, elle, va plutôt bien. Avec l’expérience, j’ai appris à bien me connaître. En haute montagne, c’est loin d’être un détail.» A 60 ans (depuis le 6 mai 2012), Daniel Perler parle des hauteurs toujours avec autant de passion. S’accommodant très bien de la solitude dans l’effort, toujours en attente de nouveaux départs, il n’aime rien mieux que de rentrer auprès des siens «dès que le disque dur est plein». Et de partager ce qu’il a vécu, notamment à tra-
Photo: François Wavre/Rezo
vers des présentations ou des conférences où il est régulièrement invité. «On m’y demande souvent pourquoi je pars encore. Je pense profondément que chacun devrait avoir un horizon et un but dans la vie. Lorsque je suis dans les écoles, je commence toujours par demander à un jeune quel est son rêve. A cet âge, chacun en a un. Je leur dis de bien les conserver, de ne jamais les perdre de vue.» Son chemin de vie à lui s’est longtemps appelé seven summits. Il lui aura fallu vingt-neuf ans pour vaincre les plus hautes montagnes de chacun des continents. «Tout a commencé en 1979. J’avais 28 ans et j’étais membre de la section de la Dôle du Club Alpin Suisse (CAS). Lors d’un traditionnel souper d’automne, un membre a dit qu’il partait l’année suivante en Alaska pour le mont McKinley, le plus haut sommet d’Amérique du Nord. Jusquelà, j’avais fait plusieurs 4000 mètres dans notre région. Mais j’ai tout de suite été partant.» Une aventure inoubliable, qui en a tout de suite appelé beaucoup d’autres. «Mes enfants avaient alors 6 et 8 ans, ce genre d’expédition n’était pas aussi courant qu’aujourd’hui, c’était donc un peu difficile pour ma famille. Depuis lors, ils se sont largement habitués», sourit Daniel Perler. En 1982, l’Aconcagua lui résiste, mais il faut dire que le groupe s’était trompé de saison. «Arrivés en mars, nous avions trois mois de retard sur le calendrier idéal. Après treize jours de chutes de neige, nous avons dû nous résoudre à rebrousser chemin sans atteindre le sommet. Je reste
quelqu’un de prudent et je pense que ressentir une certaine appréhension est indispensable pour ne pas prendre des risques inconsidérés.» Il sait qu’il suffit d’attendre: le point culminant d’Amérique du Sud sera ainsi vaincu deux ans plus tard, en 1984, avec le même ami et à travers une expédition sponsorisée par le CAS. Parmi les souvenirs les plus marquants, le postier cite encore l’Antarctique et son mont Vinson en compagnie de banquiers passionnés de montagne. «Nous avons fêté Noël là-bas, c’était magique.» Ou encore l’Everest, où notre aventurier mettra près de quarante-neuf jours à s’habituer à l’altitude avant de parvenir à monter sur le toit du monde. Et naturellement le Puncak Jaya (Océanie) où, à 57 ans, Daniel Perler devenait membre du club (assez fermé tout de même) des seven summits. «Quand tu auras enfin atteint le sommet de la haute montagne, continue à grimper», conseille un proverbe tibétain dont Daniel Perler – qui a naturellement gravi le Shisha Pangma, le seul 8000 mètres entièrement situé au Tibet – a fait sa devise. Toujours en forme et avide de nouveaux horizons, fasciné par l’Amérique du Sud, il poursuit donc. «Cela prend un peu plus de temps que prévu en raison des grandes distances à parcourir sur place, et des cartes souvent imprécises. Mais au moins, on n’y croise pas grand monde.» La fin de cette aventure est prévue l’année prochaine avec le Chimborazo (Equateur). Mais déjà, notre homme caresse d’autres projets. MM
SAVOUREUX PRÉLUDE DE PÂQUES.
3.80 au lieu de 4.80
Tous les produits de charcuterie Citterio en libre-service 20% de réduction, p. ex. salami Milano en barquette géante, Italie, les 100 g
3.80 au lieu de 4.80
Toutes les boissons pour l’apéritif, vins mousseux sans alcool compris 20% de réduction, p. ex. Perldor Classic, 75 cl
1.50 au lieu de 1.90 Tilsit à la crème, Bio les 100 g, 20% de réduction
3.90
Baguette aux olives Pain Création 380 g
3.60 au lieu de 4.50
4.85 au lieu de 6.10
Ketchup Heinz classique ou hot en lot de 2 20% de réduction, p. ex. classique, 2 x 700 g
1.90 au lieu de 2.40
Toutes les olives en sachet à partir de 2 produits, –.50 de moins l’un, p. ex. olives noires espagnoles, dénoyautées, 150 g
OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Tous les antipasti Anna’s Best et Bio 20% de réduction, p. ex. olives et fromage à pâte molle Anna’s Best, 150 g
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 27
J Chronique
Mauvais genre
Jusqu’à présent, nous nous répartissions dans un truc binaire et simple datant du début de l’humanité: d’un côté ce que l’on appelle des hommes, avec des zizis, et de l’autre ce que l’on appelle des femmes, sans zizi, mais avec tout ce qu’il faut à l’intérieur.
Martina Chyba, journaliste et productrice à la RTS.
Eh bien, en 2015, trois millions d’années environ après l’apparition des Homo très très Sapiens que nous sommes, on rebat les cartes. Il y a désormais Monsieur, Madame, et euh… divers. Ou neutre. Ou transgenre. Voire en anglais «a-gender», sans genre. On résume: l’Australie reconnaît désormais officiellement un troisième sexe, le «genre neutre». L’Allemagne et le Népal autorisent leurs ressortissants à inscrire un X dans la case «sexe» du passeport. L’Allemagne a effectué un pas supplémentaire en autorisant les bébés nés sans être clairement identifiés comme garçon ou fille à être enregistrés sans indication de sexe, une première en Europe. Les toilettes dites «unisex» se multiplient dans les pays anglo-saxons. Cela signifie que tout le monde va faire pipi au même endroit sans faire sa chochotte, cela pour abolir, je cite, «la ségrégation urinaire» et éviter que des personnes de sexe indéterminé ne se sentent mal à l’aise. A Londres, grande première ces jours, le célèbre magasin Selfridges ouvre un département «Agender»: trois étages de mode «neutre». En Suède, dans certaines crèches, on donne aux enfants le pronom neutre «hen», au lieu de «il» ou «elle», afin de ne pas les conditionner dans un sexe. Ah là là, qu’elle semble lointaine l’époque à laquelle on était choqué par un homme aux
cheveux longs. Aujourd’hui, il y a des hommes avec un zizi et des seins et une barbe (généralement ils gagnent l’Eurovision), il y a des femmes sans zizi avec des seins et une barbe, il y a des top models hommes qui défilent chez les femmes sans qu’on le remarque, il y a des hommes qui se transforment en femme et des femmes qui se transforment en homme, des fois complètement, des fois pas. Il y a ceux qui se travestissent en homme ou en femme et ne se transforment pas. Il y a les intersexuels qui naissent avec deux sexes et qui désormais attendent leur majorité civile pour en choisir un. Et il y a ceux ou celles qui ne savent pas et qui ne veulent pas ou ne peuvent pas choisir. Et il y a la fille d’Angelina Jolie et de Brad Pitt qui veut être un garçon. Bref c’est le bordel. On n’est plus deux mais trois. Pour ceux qui ont bien suivi leurs cours d’allemand avec «Wir sprechen Deutsch», c’est comme s’il y avait désormais des humains «der», «die» et «das». On va s’habituer à l’idée et un jour, ce sera aussi peu surprenant que de faire un enfant hors mariage, de divorcer, de fabriquer un bébé en éprouvette ou de voter quand on est une femme, ce qui était épouvantable il n’y a pas si longtemps. Des tas de gens trouvent ça affreux et dégénéré et décadent et la fin de la famille et tout. Moi qui suis une femme (aux dernières nouvelles) j’avoue que ça ne me choque pas plus que ça. Pas mon genre. Et finalement le seul genre indispensable, c’est le genre tolérant. Non? MM Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinions ne reflètent pas forcément celles de la rédaction.
Publicité
Profitez de notre
carte cadeau !
du 31 mars au 20 avril 2015
offre cumulable sans montant maximal de la carte cadeau
Nous vous offrons CHF 10.– par tranche de CHF 100.– d‘achat pour tous les bijoux de la marque CARAT
Centres commerciaux
Centres commerciaux
Genève Nyon La Combe, Vibert Vaud MMM Chablais Centre Aigle Valais Martigny-Manoir, Sierre
Genève Balexert, Les Cygnes Vaud MMM Crissier, MMM Romanel, Métropole Lausanne, Métropole Yverdon Valais Forum des Alpes Châteauneuf, Métropole Sion, Simplon Center Glis
28 | MM14 30.03.15 | SOCIÉTÉ
Entretien
«L’hygiène des mains sauve des millions de vies» Depuis 1995, le professeur genevois Didier Pittet se bat avec son équipe des HUG pour imposer partout dans le monde la solution désinfectante hydro-alcoolique qui a révolutionné les soins et la lutte contre les infections nosocomiales. Texte: Pierre Léderrey Photos: Nicolas Righetti
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 29
La solution hydroalcoolique pour se désinfecter les mains est aujourd’hui fabriquée dans plus de 50 pays.
30% DE RÉDUCTION RAFFRAÎCHISSEMENT INTENSE
30%
4.80 au lieu de 7.20 Eau minérale Perrier 6x1 L
30%
0.80 au lieu de 1.20 Eau minérale Perrier 1L
SUR LES FORMATS 1L PET, OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 31.03.2015 AU 06.04.2015 DANS LES SUCCURSALES DES COOPÉRATIVES MIGROS GENÈVE, NEUCHÂTEL, FRIBOURG, VALAIS ET VAUD, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
PERRIER est en vente à votre Migros
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 31
De quoi parle-t-on?
Le 5 mai prochain aura lieu la Journée mondiale pour l’hygiène des mains dans les soins. L’occasion d’évoquer la lutte de Didier Pittet, surnommé dans de nombreux pays le «Dr Mains propres» pour avoir consacré sa carrière à cette cause.
En arrivant, j’ai croisé des figures masquées. Est-ce l’étape hygiéniste après le lavage des mains? Non, mais le programme de prévention des infections des Hôpitaux genevois est directement concerné. Aux HUG, nous estimons qu’il n’est pas admissible que des patients soient contaminés par le virus de la grippe. Nous avons donc une stratégie de vaccination intensive. Ceux qui ne le souhaitent pas doivent porter un masque. Mais cette année, l’épidémie annuelle, assez importante puisqu’elle a notamment provoqué 8000 décès supplémentaires chez nos voisins français, est hélas liée à un virus que ne touche pas le vaccin. Du coup, le port du masque est pour tout le monde dès l’entrée dans un secteur de soins.
Photo: Keystone
Une autre actualité: la Journée mondiale de l’hygiène des mains dans les soins. Pourquoi le 5 mai? La stratégie mise en place pour l’OMS a démarré le 13 octobre 2005. L’un de ses messages primordiaux à l’intention des soignants s’appelle les 5 moments essentiels pour l’hygiène des mains. Des affiches reprises dans le monde entier, et traduites dans plus de 250 langues et dialectes: avant et après le contact avec le patient, avant de toucher une perfusion ou tout ce qui est invasif, après le contact avec un liquide biologique et enfin en quittant l’environnement d’un malade. Ces 5 moments sont devenus tellement universels que certains appellent la campagne de l’OMS «la campagne des 5 moments». De plus, notre stratégie de changement de comportement des soignants comprend 5 éléments. Quels sont-ils? D’abord l’accès facilité partout et en tout temps à cette solution hydro-alcoolique pour se désinfecter les mains. Le quand et le comment. Ensuite, observer l’importance de cette prise d’habitude et en restituer les résultats à
chaque institution. Et enfin changer la culture de sécurité de l’entreprise. 5 moments, 5 éléments et la plupart d’entre nous ont deux fois 5 doigts: l’OMS a donc été d’accord que nous adoptions cette date symbole comme journée mondiale. Pour laquelle nous développons des outils et des actions en invitant chacun des centaines de milliers d’hôpitaux à y participer. Cette année, nous allons par exemple proposer une sorte de grand relais de l’hygiène des mains parmi les soignants selon un modèle testé l’an dernier à Hong Kong et entré dans le Guinness Book des Records, et puis des selfies sur ce thème avec le hashtag «safe hands». Evidemment, derrière le côté ludique, le but reste que partout l’on s’implique de plus en plus dans cette hygiène des mains qui sauve des millions de vies. Davantage que d’argent, vous expliquez que c’est avant tout une question d’aventure humaine, de motivation d’un groupe... Absolument. Cela ne coûte pas cher parce que nous avons voulu que cela ne coûte pas cher. Avec notre équipe, nous n’avons pas inventé ce produit. Nous avons modifié cette solution pour qu’elle soit efficace et bien tolérée. Puis en le donnant à l’OMS, nous avons fait en sorte qu’il devienne un produit de première nécessité. Aujourd’hui, il est fabriqué dans plus de cinquante pays, où l’alcool est produit avec de la betterave, de la canne à sucre ou de la pomme de terre. A bas coût, ce qui n’empêche pas une excellente qualité. Il a fallu pour cela convaincre par des études scientifiques que ce produit était plus efficace que l’eau et le savon, et qu’il fallait absolument en développer l’usage universel. Nous avons alors induit un immense marché, ce qui a permis aux labos de le proposer à des prix très bas. L’industrie pharmaceutique accepte donc de travailler dans la même direction que vous? Au début, elle n’a pas très bien compris que l’on donne gratuitement la formule de la solution à l’OMS. C’était très différent de son modèle d’affaires habituel. Elle nous disait que sans argent, elle ne pourrait pas conduire des recherches. Petit à petit, elle a compris qu’il s’agissait d’un médicament essentiel. Nous sommes tous ensemble à l’OMS autour
Bio express
1957 né le 20 mars à Genève. 1983 diplôme de médecine. 1992 création du service de prévention et contrôle de l’infection des HUG. 2005 13 octobre, lancement du programme de l’OMS Clean Care is Safer Care. 2009 5 mai, première journée mondiale OMS de l’hygiène des mains. 2014 5 mai, sortie du livre de Thierry Crouzet «Le geste qui sauve». En privé
Une personnalité
Nelson Mandela pour sa patience, son courage, son abnégation et son intelligence. Hobbies
Ma famille, le football, le hockey sur glace, le ski (en particulier le hors piste!). Et m’occuper de mon jardin.
Publicité
%
LE VA L A B U ’A JUS QU 15 0 .2 .4 8 1
Rabais
sur les pneus* des marques suivantes: Bridgestone, Continental, Dunlop, Goodyear, Michelin, Pirelli, Semperit Gratuit : Garantie remplacement des pneus de 2 ans Non cumulable avec d’autres promotions *Base: liste de prix pour membres du TCS, été 2015
www.migrol.ch ou tél. 0844 21 21 21
N IO T C U D É R E D % 0 2
4.15 au lieu de 5.20
Hot Ketchup Duo-Pack, 400 ml 2 x 400 ml / 460 g
4.85 au lieu de 6.10
Tomato Ketchup Duo-Pack, 605 ml 2 x 605 ml / 700 g
OFFRE VALABLE DU 31.03.2015 AU 06.04.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Heinz est en vente à votre Migros
Doppelherz® IQ-Power
Optez pour la stratégie gagnante! Doppelherz® IQ-Power est une combinaison spéciale de la lécithine, le DHA oméga-3 acides gras, le cuivre et une vitamine B-complexe. • L’acide docosahexaénoïque (DHA) contribue au fonctionnement normal du cerveau.
• Le zinc contribue à une fonction cognitive normale.
• Le cuivre contribue au fonctionnement normal du système nerveux.
La force de deux cœurs
Doppelherz est en vente à votre Migros
SOCIÉTÉ | MM14 30.03.15 | 33
d’un partenariat public-privé. Deux fois par an, on organise ensemble la journée mondiale et l’agenda de recherche. Tout le monde fait la promotion des 5 moments, etc. Des entreprises participent déjà à la fabrication en Afrique. En Ouganda, une compagnie japonaise ramasse la canne à sucre, fabrique du sucre, de l’alcool pour les voitures et de l’alcool purifié pour l’hôpital. C’est ce que Thierry Crouzet, l’auteur du livre qui raconte mon combat*, appelle l’économie de paix. Quels sont les prochains défis alors? De continuer à avoir des idées créatives pour promouvoir la campagne. Et puis il faut faire face à des situations inattendues. Au Costa Rica, par exemple. Dès 2006, ce petit pays de 4 millions d’habitants a été pilote pour l’Amérique du Sud. Il fallait produire l’alcool localement. Le pharmacien d’un hôpital de pédiatrie connaissait une petite entreprise fabricatrice de savon. Son patron accepte en parallèle de fabriquer de l’alcool et la stratégie OMS marche très bien. Les infections baissent. D’autres établissements hospitaliers s’y mettent, etc. L’été dernier, je passe voir le patron de l’usine qui m’apprend qu’ils ont été rachetés par un gros trust nord-américain, intéressé par le marché local du savon. Mais pas par l’alcool, qui ne rapporte pas grand-chose. On a remué ciel et terre et, grâce à des appuis politiques, on a sauvé la petite chaîne de fabrication, rapatriée à l’Université. Là, on sort complètement du strict champ de la médecine.
Didier Pittet a œuvré pour changer les comportements dans les hôpitaux. Dans les pays du Sud acquis à ce programme, tout a quand même changé, non? C’est vrai. Les progrès sont considérables. Prenez le Mali, qui était un site pilote. Vous arriviez dans une salle de 150 lits alignés avec un unique lavabo à l’entrée, d’ailleurs souvent sans eau. Et un autre éventuellement à la sortie. Autant dire qu’il était impossible de se laver les mains. Dans ce genre d’endroits, cela a révolutionné les soins. Chez et autour de nous, il y a encore des gens qui répètent qu’il y a des lavabos partout. Les maladies nosocomiales ont-elles quelque part aidé à cette prise de conscience?
Oui, même si on en parlait encore très peu voire pas du tout, comme c’est encore le cas dans des pays de l’Est et comme c’était le cas il y a peu en Chine. Je me souviens d’un grand chirurgien genevois qui affirmait que cela faisait partie du choc opératoire! Aux EtatsUnis d’où je revenais, la sensibilisation avait commencé un peu plus tôt. Mais en Europe, les questions d’hygiène se focalisaient surtout sur la propreté des sols et de l’environnement. Il a donc fallu commencer par compter les maladies nosocomiales. Et pour cela, il fallait établir des procédures et être formé. Or, quand je suis rentré des Etats-Unis en 1992, les programmes de prévention des infections n’existaient nulle part en Suisse sauf au CHUV, depuis 1989. On avait donc tout simplement pas conscience de l’ampleur du phénomène. Comme James Bond, vous avez été fait Commander par le Royaume-Uni. Un bel honneur, non? Une jolie surprise, d’abord. C’est une reconnaissance civile, la reconnaissance d’un gros travail en Angleterre qui démarré déjà en 2002 par une campagne selon notre programme. Vous devez être proposé par des Sir ou des Lord, sans savoir de qui il s’agit. Pour les Anglais, comme pour tous ceux qui ont été dans leurs colonies, ce n’est pas rien. Ça ne change pas ma vie, mais lorsque j’ai compris l’importance de cette distinction pour les Anglais, j’ai été très ému. MM * Thierry Crouzet, «Le geste qui sauve», Ed. L’Age d’Homme. Le livre a déjà été traduit en douze langues.
Publicité
Agir, tout simplement
Quand la pauvreté montre son visage Découvrez l’histoire de Suheil sur www.agirtoutsimplement.caritas.ch
Suheil Semdan, 6 ans, un enfant réfugié de Syrie
Sublime croisière fluviale jusqu’en Hollande Bâle–Bonn–Rotterdam–Amsterdam–Bâle avec le MS Edelweissbbbb+
9 jours dès CHF 790.– (Rabais déjà déduite, pont principal arrière)
Dépêche z-v
Économ ous ! ise jusqu’à z Fr. 500.– Selon la di sp onibilité et le cours du change
Navire luxueux équipé de la dernière technologie, pas de vibrations, très peu de bruit • La beauté de l’Île de Marken • Le légendaire Lorelei • La richesse des métropoles allemandes et hollandaises • Simple et pratique depuis Bâle
•
MS Edelweissbbbb+ 90 cabines confortables et modernes, toutes équipées de douche/WC, sèche-cheveux, coffre-fort, télévision, radio, air conditionné. Les fenêtres du pont principal ne peuvent pas être ouvertes, mais les cabines des ponts central et supérieur sont dotées de balcons à la française. Autres infrastructures de bord: lounge/bar panorama, bar du lido, boutique, ascenseur entre le pont principal et supérieur. Les repas des passagers des catégorie pont principal/central sont servis dans le restaurant «Jungfrau» sur le pont inférieur, ceux des catégorie pont supérieur dans le restaurant «Matterhorn». Tous les espaces intérieurs du navire sont non-fumeurs.
Jour / destination / programme / excursion
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Bâle–Strasbourg Acheminement individuel jusqu’à Bâle. Dès 15h00, embarquement. À 16h00, «Larguez les amarres!». Tour de ville à travers la capitale européenne.* Passage du « Rhin romantique » avec Lorelei, visite de la ville de Bonn.* Excursion aux moulins à vent de Kinderdijk.* Tour de ville et visite du port de Rotterdam* dans l’après-midi. Le soir, départ pour Amsterdam. Visite* d’Amsterdam et l’île de Marken avec une visite à une fromagerie. L’après-midi, navigation sur le canal.* Navigation jusqu’à Düsseldorf. Visite de la vieille ville et des rives du Rhin.* Duesseldorf Navigation sur le «Rhin romantique». L’après-midi tour avec petit train à travers Rudesheim le vigne.* Promenez-vous dans la magnifique «Drosselgasse». Plittersdorf–Kehl Dans l’aprèsmidi, excursion* à la découverte de Baden-Baden. Débarquement après le petit-déjeuner et retour individuel. Bâle
Strasbourg Bingen–Bonn Dordrecht– Rotterdam Amsterdam
* compris du package d’excursions (9 excursions CHF 290.–), à réserver à l’avance | Programme sous réserve de changements Compagnie/entreprise partenaire: Scylla AG
Loreley
Restaurant «Jungfrau»
Départs 2015 Croisière d’ eté et d’automne Premier arrivé, premier servi rabais
24.05.* 200 03.07. 200 12.08. 01.06.* 200 11.07. 200 20.08.° 09.06.* 200 19.07. 200 28.08. 17.06.* 200 27.07. 200 05.09. 25.06. 200 04.08. 200 13.09. * Seuls quelques cabines disponibles
200 200 200 200 200
21.09. 29.09. 07.10. 15.10. 23.10.
200 200 300 400 500
° SAIL-Amsterdam,laplusgrandeexhibitionnautiqueau Mondeconstituelepointfortdecevoyage(programme différent,plusd’informationsurwww.CruiseCenter.ch)
Prestations incluses • Croisière avec pension complète à bord • taxes portuaires • guide de voyage qui parle français Non inclus : acheminement aller-retour à Bâle, excursions, assurances, boissons, pourboires, frais de carburant sous réserve, frais de dossier. Prix (CHF) par personne sans rabais Cabine 2 lits pont principal arrière Cabine 2 lits pont principal Cabine 2 lits pont central, balcon à la française Cabine 2 lits pont supérieur, balcon à la française Majoration single pont principal Majoration single pont central Majoration single pont supérieur
1290 1390 1790 2090 190 890 990
Restaurant «Matterhorn» en collaboration avec
032 755 99 99 www.CruiseCenter.ch
CruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · 2000 Neuchatel · Neuchatel@CruiseCenter.ch
«The Licence to Cruise»
Univers Migros La citation de la semaine
30.03.15
«Le but était de créer une firme d’apprentis.»
Albert Baumann, directeur du groupe Micarna, a résumé dans le magazine «Leader» le concept Mazubi. Celui-ci donne la possibilité aux jeunes en formation de gérer une société virtuelle. Infos: www.mazubi.ch.
Mon produit préféré*
«Après avoir grandi en France et en Allemagne, j’ai emménagé en Suisse il y a quelques années. Le cliché est absolument vrai: votre pays fabrique les meilleurs chocolats au monde! Désormais, quand je rends visite à ma famille à l’étranger, j’apporte toujours quelques tablettes. Et je l’avoue, il m’arrive d’en croquer un carré de temps en temps.» * Acheté à Migros Wil (SG).
Walter Dietrich,
analyste-programmeur d’Eschlikon (TG), raffole des chocolats Migros.
Question de la semaine
Photo: Salvatore Vinci, Bruno Ronner
«Comment être certain que les œufs Bio Migros sont réellement issus d’une exploitation biologique?» En entrant sur www.migros.ch/oeufs le code inscrit sur la coquille de l’œuf suisse, les clients Migros peuvent savoir exactement de quelle exploitation agricole provient leur achat et la manière dont les poules sont élevées. Il faut savoir que les directives Migros vont au-delà des prescriptions légales. Ainsi, s’agissant de l’élevage au sol, les pondeuses
doivent disposer d’un jardin d’hiver. Chaque année, le respect de ces normes fait l’objet de contrôles. Par ailleurs, depuis 1996 déjà, Migros ne vend plus d’œufs de poules élevées en batteries. La règle vaut aussi pour les produits importés. Les œufs étrangers vendus par Migros sont systématiquement certifiés par un organisme spécialisé.
Une question? Contactez le service client M-Infoline au 0848 84 0848 ou sur le site migros.ch/fr/services. Par téléphone: lu à ve, 8–17h: 8 cts/min* Sa, 8.30–12.30: 4 cts/min* * Les appels depuis les réseaux mobiles sont facturés à des tarifs différents.
36 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Best of Swiss Web
Les fondateurs de Digitec honorés
Qu’il soit blanc ou brun, l’œuf est riche en précieux nutriments. Ses protéines sont de grande qualité et sont facilement assimilables par le corps humain. Durant la période de Pâques, il est la star de la cuisine et s’avère tout simplement incontournable à l’heure du déjeuner.
10 x 2 billets à gagner
migrosmagazine.ch
Florian Teuteberg, Marcel Dobler et Oliver Herren (de g. à dr.). La semaine dernière, Florian Teuteberg, Marcel Dobler et Oliver Herren, les trois fondateurs du site marchand Digitec, ont reçu un prix d’honneur lors des Swiss Web Awards 2015. Le jury a notamment salué la vaste offre du magasin en ligne et plus spécialement sa conception conviviale pour les utilisateurs. Rappelons que Migros est entrée dans le capital de Digitec en 2012 et est l’un des principaux acteurs du commerce en ligne en Suisse. www.digitec.ch.
Billets à gagner
11,3 g de lipides 11,9 g de protéines 0,7 g de glucides
Activ Fitness
env. 142 kcal pour 100 g
Quatre nouvelles adresses à Neuchâtel La chaîne de studios Activ Fitness, en main de Migros Zurich, reprend avec effet rétroactif au 1er janvier 2015 les quatre centres Pleine Forme situés dans le canton de Neuchâtel (deux dans le chef-lieu, un à Corcelles et le dernier à Boudevilliers). Les 3500 membres bénéficieront de structures prochainement rénovées et auront désormais accès à tous les autres studios Activ Fitness du pays, actuellement au nombre de trente et un. www.activfitness.ch.
Riche en acides aminés
Un œuf contient tous les acides aminés nécessaires à l’existence. Il couvre de plus environ 10% de nos besoins quotidiens en minéraux.
Contient beaucoup de vitamine B12
Indispensable à la formation des globules sanguins et nécessaire à nos cellules nerveuses, la vitamine B12 ne se trouve pratiquement que dans les aliments d’origine animale. Recettes en page 48.
Du 19 au 23 avril 2015, le bandonéoniste star Dino Saluzzi (photo) sera en tournée suisse, dans le cadre d’une série de concerts organisée par le Migros-Pour-centculturel-Jazz. Avec son frère Felix (saxophone) et ses fils José Maria (guitare) et Matías (basse), l’Argentin prouvera que le tango sait se faire caméléon en intégrant des influences jazz, voire rock. En première partie, la chanteuse argentino-suisse Marcela Arroyo revisitera les classiques d’Astor Piazzolla, nés d’une étroite collaboration avec Pablo Neruda et Jorge Luis Borges. En donnant sa chance à cette jeune artiste, le Pour-cent culturel Migros souhaite lui offrir la possibilité de se produire dans de grandes salles – une aide primordiale pour asseoir la réputation d’un artiste. A l’occasion de cette tournée, Migros Magazine, en partenariat avec le Pour-cent culturel Migros, met en jeu 5 x 2 billets pour le concert de Berne (21 avril au Stadtcasino) et 5 x 2 pour celui de Genève (23 avril, Bâtiment des Forces motrices). Tentez votre chance en participant au tirage au sort sur www.migrosmagazine.ch (rubrique «Coup de chance») jusqu’au 5 avril 2015 à minuit.
Photos: Getty Images, Juan Hitters, PD
Soirées tango-jazz
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 37
Baromètre des prix
Best Swiss Video Clip
Baisses de prix actuelles
Et les gagnants sont…
Migros baisse le prix de nombreux articles. Article
Ancien Nouveau prix* prix*
Tous les Red Bull, 250 ml
Diff. en %
1.70
1.60
-5,9%
San Pellegrino, 6 x 1,5 l
6.–
5.70
-5%
Vittel, 6x1.5 l
6.–
5.70
-5%
Cappuccino Nescafé, 10 x 12,5 g
4.55
3.95
-13,2%
Café viennois Nescafé, 8 x 18 g
4.55
3.95
-13,2%
Café M-Budget en grains, 1 kg
4.90
4.50
-8,2%
Corn Flakes M-Budget, 600 g
1.80
1.60
-11,1%
Muesli croquant nature M-Budget, 1 kg
3.60
3.30
-8.3%
Morceaux d’ananas M-Budget, 490 g
1.25
1.15
-8%
Raviolis aux œufs M-Budget, farcis à la viande de porc, 1,2 kg
2.70
2.55
-5,6%
Moutarde douce M-Budget, 300 g
–.90
–.85
-5,6%
Gouda M-Budget, le kg
8.40
7.75
-7,7%
21.50
19.80
-7,9%
6.50
6.30
-3,1%
Détergent universel Potz Fresh Flower, 1 l
3.40
3.20
-5,9%
Détergent universel Potz, 1 l
3.90
3.50
-10,3%
Nettoyant Hygo WC Power Ocean Clean, 750 ml
3.40
3.10
-8,8%
Produit de lessive pour le linge fin M-Budget, 2 l
3.55
3.30
-7%
Papier hygiénique M-Budget, 3 plis, 12 rouleaux
3.60
3.35
-6,9%
Floradix, 250 ml Anti Insect Forte, 100 ml
Le clip de Julien Mercier «Osama Obama» a reçu le prix du jury. Le 26 mars 2015, dans le cadre du festival M4music, le Pour-cent culturel Migros, les Journées de Soleure et la Fondation SUISA ont décerné les récompenses du Best Swiss Video Clip, dotées chacune de 5000 francs. Le prix du jury a été attribué au clip «Osama Obama» du groupe vaudois Larytta réalisé par Julien Mercier. Le président du jury, Germinal Roaux, explique ce choix: «Ce clip illustre intelligemment les mondes parallèles qui se croisent au quotidien.» Le prix du public a, lui, été remporté par le clip «Du bisch willkomme» d’Effe, réalisé par Haris Dubica. Les deux œuvres sont visibles sur migrosmagazine.ch.
* En francs
AU NOUTVAETIONS
AU X S S AT ISEE AU T O M R E E S SAY NT! EN A M A INT
BON
Publicité
BON
3
cts/l.Rabais
Self-Scanning
Bon échangeable à votre Migrol station-service automatisée ou avec shop.*
www.migrol.ch
Bon valable du 30.3.–26.4.2015
Nouveau à toutes les stations-service automatisées: scanner la carte Cumulus et les bons de rabais Migrol et profiter! Bons Cumulus bleus non échangeables
*Valable dans toutes les stations automatisées et avec shop (dans le shop durant la journée) de Migrol SA – voir «Réseau des stations-service» sur www.migrol.ch. 1 bon par retrait de carburant (gaz exclu). Non cumulable avec d’autres bons ou réductions.
38 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Pisciculture durable
Des poissons de l’île d’émeraude
Les frères Fryday maîtrisent l’art délicat de l’élevage des perches. Micarna, une entreprise du groupe M-Industrie, entend profiter de leur savoir-faire en prenant part à leur exploitation irlandaise. «Migros Magazine» s’est rendu sur place. Texte: Daniel Sägesser
Photos: Jorma Müller
L
Dans les halles assombries se trouvent trente-six bassins avec en tout près de 500 000 perches.
es trente-six tentes en plastique juxtaposées les unes aux autres ressemblent à de petits hangars. Leur bâche vert foncé est renforcée par un textile non-tissé très isolant. A l’intérieur règnent une chaleur humide et une odeur de terre. Dans cinq des ces halles, les frères Fryday, Philip et Andrew, élèvent des perches, une espèce qui compte parmi les préférées des Suisses. Les trente-six bassins grouillent de près de 500 000 poissons à divers stades de développement, allant de la larve aux spécimens de 15 mois prêts à être vendus. Les Fryday sont à l’origine éleveurs de moutons et producteurs de champignons de Paris, dont ils livrent chaque semaine jusqu’à 19 tonnes au Royaume-Uni. Par ailleurs, 300 moutons paissent dans les prés de leur exploitation agricole de Clune, au sud de l’Irlande. C’est par nécessité que les deux hommes sont devenus pisciculteurs: «Comme les prix de nos champignons chutaient tandis que les salaires augmentaient, nous avons dû chercher de nouvelles activités et sources de revenus, explique Philip Fryday. Nous avons tenté les poules, les dindons, les arbres, les fraises, mais rien de tout cela n’a vraiment fonctionné ni généré de réels profits. Nous avons donc essayé les poissons, car nous disposons de notre propre eau de source.» L’élevage de poissons sauvages est tout un art
Totalement novices dans le métier, Philip et Andrew ont porté leur
La propreté joue un rôle prépondérant: les restes de nourritures sont aspirés plusieurs fois par jour. choix sur la perche en 2007 et se sont lancés dans l’aventure. Mais il a fallu attendre 2011 pour que l’exploitation trouve vraiment son rythme de croisière. Car la reproduction, l’élevage et l’engraissement d’une espèce aussi exigeante est tout un art. «Nous avons certes reçu des
conseils de l’Etat, mais il a fallu trouver par nous-mêmes, à tâtons, les réponses à nos questions sur l’alimentation, la lumière, la qualité et la température de l’eau. Nous avons donc appris sur le tas», assure Philip. Tous deux ont ainsi découvert que la distribution de nourri-
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 39
Pionniers de l’élevage de perches: les frères Philip et Andrew Fryday.
Le poisson à Migros
Un vaste choix En tant que membre du WWF Seafood Group, Migros s’engage à privilégier les poissons durables. D’ici à 2020, tous les poissons et fruits de mer vendus à Migros devront porter un label ad hoc ou correspondre à l’évaluation «recommandable» ou «acceptable» du WWF. Aujourd’hui, déjà 97% des produits de la mer proviennent de sources durables. Les articles ne répondant pas aux critères du WWF ont été retirés de l’assortiment. D’autres, comme la truite et le saumon fumés arborent désormais le label ASC. L’introduction d’autres poissons certifiés ASC est prévue pour 2015. Les filets de perche irlandais font également partie de cette offre durable. Ils seront vendus durant la semaine de Pâques au comptoir poissonnerie. Par la suite, ils seront proposés selon les arrivages.
Le label ASC distingue les poissons issus d’élevages responsables.
Le label MSC est décerné aux poissons issus de la pêche éco-compatible. Le label Bio orne les poissons issus d’élevages durables, proches de la nature. Une partie de
40 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Rüdiger Buddruss est
responsable Seafood à Micarna, une entreprise de M-Industrie. Questions à …
«Nous aspirons à élever d’autres espèces de poissons»
Philip Fryday dans l’un des cinq hangars: ici les perches restent quinze mois. ture ne devait pas être automatisée, mais effectuée manuellement, ce qui permet de vérifier en même temps que le fond du bassin n’est pas jonché de résidus. Et comme les jeunes poissons ne gobent que des proies vivantes, les frères ont conçu une installation qui anime les aliments inertes: ceux-ci s’agitent alors sous l’effet des courants, prenant l’allure des petits animaux dont les perches sont friandes. L’eau pour les poissons est purifiée en permanence
Les Irlandais ont dû faire preuve d’une bonne dose de créativité et de patience, et investir beaucoup de temps et d’argent. Les 100 000 euros qu’ils ont de plus déboursés chaque année ont eu raison de leur budget. Philip Fryday affirme même sans détour qu’il s’agit d’une affaire à perte – d’autant qu’il n’existe pas de marché de la perche en Irlande. Outre les coûts de personnel, ce sont les frais d’électricité pour la préparation de l’eau qui génèrent les dépenses les plus importantes. En permanence purifiée dans un circuit fermé respectueux des normes écologiques, l’eau est ensuite redirigée vers les bassins à poissons. L’eau de source compense uniquement l’évaporation et les eaux usées, qui finissent au compost avec les matières fécales. L’argent manquait également pour rembourser les investissements et financer les travaux: et pour cause, les hangars ont été conçus pour cultiver des champignons, pas pour élever des poissons. Objectif: produire des perches en Suisse
Si les frères Fryday ont déjà pensé à tout arrêter, ils ont également cherché le soutien d’un partenaire. Ils l’ont trouvé auprès de Micarna, une entreprise de M-Industrie, et plus précisément en
la personne de Rüdiger Buddruss, responsable de la division Seafood. Celui-ci aide actuellement les éleveurs irlandais à répondre à une exigence de Migros: être en mesure de proposer tout au long de l’année aux clients de l’enseigne une offre fiable et constante selon des critères de production durable et de traçabilité garantis. Etant donné que les pêcheurs attrapent toujours moins de perches dans les lacs suisses, on se trouve confronté à une pénurie. Ce phénomène s’explique par la qualité de l’eau: aujourd’hui, les poissons ne trouvent plus suffisamment de nutriments dans les lacs et les cours d’eau purifiés et les populations se réduisent. «J’ai connu les Fryday par des contacts. J’ai ensuite visité leur installation en Irlande, leur savoir-faire unique m’a convaincu et nous sommes tombés d’accord: Micarna leur a racheté le stock de poissons», explique Rüdiger Buddruss. Micarna a en outre dépêché sur place Tim Gottschalk, biologiste expérimenté spécialiste de la pêche, afin de mutualiser les savoir-faire. A l’automne, les poissons seront transportés vers une nouvelle installation-test plus vaste à Kirschau près de Dresde (D). Les Irlandais conserveront un stock de perches, au cas où des difficultés surviendraient en Allemagne. Car il s’agit d’une expérimentation, d’un essai-pilote au caractère incertain. «Nous voulons acquérir des connaissances, mais l’issue de l’opération est sans garantie», comme l’affirme Rüdiger Buddruss. L’ambition affichée est cependant que Micarna puisse un jour produire des perches en Suisse, dès qu’une main-d’œuvre spécialisée et l’infrastructure ad hoc seront disponibles. Ainsi, ce poisson redeviendra une espèce locale, comme cela était le cas il n’y a pas si longtemps. MM Découvrez nos recettes en pages suivantes.
Rüdiger Buddruss, la Suisse compte de nombreux lacs et rivières où les poissons devraient se sentir bien. Pourquoi faut-il recourir à la pisciculture? Parce que ces milieux sont très propres aujourd’hui, ce qui ne permet pas à un nombre élevé de poissons de s’alimenter. Dans les années 60 et 70, les cours d’eaux présentaient une proportion généreuse de nutriments en raison de l’utilisation de purin et d’engrais dans les champs. Il y avait donc une grande densité de poissons. Qu’en est-il aujourd’hui? Cette situation appartient au passé. Elle serait d’ailleurs incompatible avec nos objectifs environnementaux. A cela s’ajoute le fait qu’en Suisse nous n’avons pas le droit ni la possibilité d’élever de poissons en eaux libres, car la température y est par exemple trop basse en hiver. Les poissons stoppent leur croissance en cette saison. C’est pourquoi nous devons nous rabattre sur des eaux en bassins. Pourquoi vous investir dans l’élevage de perches en Irlande et ne pas déléguer cela aux fournisseurs? Nous y apprenons tout ce qu’il est aujourd’hui possible de savoir sur l’élevage de cette espèce exigeante. Cela constitue une étape-clé vers notre objectif, qui est de proposer un jour de la perche suisse élevée et engraissée sur notre sol. L’intérêt de Micarna se limite-t-il à la perche? Non, nous aspirons aussi à élever d’autres espèces de poissons appréciées. Mais rien n’est encore déterminé.
Sensationnel !
Nouveau
8 jours
de au lieu de .– à partir
Fr. 579
Les merveilles de la
eu de de à partir
au li 8 jours
.–
Sagalassos Fr. 379.– & Séjour de Luxe «All inclusive»
Sherwood Dreams 5* Cappadoce Fr. 299.– Nos prestations: Nos prestations:
• Vol Pegasus Genève – Antalya et retour • Taxes d’aéroport et de sécurité • Accueil à l’aéroport d’Antalya • Transfert en car aéroport – hôtel – aéroport • Circuit en car climatisé Ne sont pas compris:
- Suppl. chambre individuelle - Forfait «tout inclus» (guides, entrées, repas de midi) - Assurance annulation et multirisque voyage - Frais de dossier
Fr.149.– à rés. sur place Fr. 29.– p.pers. Fr. 30.– p.pers.
Fr. 499
• Guide francophone durant tout le circuit • 4 nuits en hôtel 5* (n.l.) région Antalya en demi-pension • 3 nuits en hôtel 4* (n.l.) en Cappadoce en demi-pension
Dates de voyage:
Prix p. pers.
18.04. – 25.04.2015 02.05. – 09.05.2015 16.05. – 23.05.2015 23.05. – 30.05.2015 30.05. – 06.06.2015
Fr. 299.– Fr. 299.– Fr. 299.– Fr. 349.– Fr. 349.–
en chambre double
• Vol spécial Genève - Antalya et retour • Taxes d’aéroports et de sécurité • Accueil à l’aéroport d’Antalya • Transfert en car aéroport-Hôtel-aéroport • Circuit en car climatisé • Guide francophone durant tout le séjour • Visites de Sagalassos et Laodikya • 1 excursion à Antalya et 1 soirée turque • 1 nuit au Sagalassos Lodge en demi-pension Ne sont pas compris:
- Suppl. chambre individuelle - Forfait «tout inclus» (guides, entrées, repas de midi) - Ass. annul. et multirisque voyage - Frais de dossier
Fr. 149.– à rés. sur place Fr. 45.– p.p. Fr. 30.– p.p.
• 2 nuits à l’hôtel Adonis 4* ou similaire en demi-pension • 1 nuit en hôtel thermal près de Denizli en demi-pension • 3 nuits à l’hôtel Sherwood Dreams 5* Resort Hotel «all inclusive» • L’utilisation des installations wellness des hotels
Dates de voyage: 11.04. – 18.04. – 02.05. – 16.05. – 23.05. –
18.04.2015 25.04.2015 09.05.2015 23.05.2015 30.05.2015
Prix p. pers.
en chambre double
Fr. 379.– Fr. 379.– Fr. 399.– Fr. 399.– Fr. 379.–
www.mktravel.ch
Conditions générales de ventes et voyages disponibles sur simple demande. • Organisation technique: Deko-Tours - Antalya
Réservez dès maintenant! Tél.: 021 624 28 48 • E-Mail: p.delarosa@mktravel.ch • Code de réservation: SR3003
NOUVEAU
20x
NOUVEAU En vente dans les plus grands magasins Migros.
OFFRES VALABLES DU 31. 3 AU 6. 4. 2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
© 2015 The Coca-Cola Company. Coca-Cola Life, the Contour Bottle and the Dynamic Ribbon Device are registered trademarks of The Coca-Cola Company.
POINTS
1.30
Coca-Cola Life 0,5 L
Coca-Cola Life est en vente à votre Migros
42 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Recettes
Difficile de dire non Comptant parmi les poissons les moins gras, la perche est très prisée des consommateurs. Et lorsqu’on l’achète déjà préparée aux comptoirs poissonnerie de Migros, elle est quasiment dépourvue d’arêtes. Photos: Claudia Linsi
Beignets de filets de perche Entrée pour 6 personnes ou plat principal pour 4 personnes Ingrédients 150 g de farine
1 cc 1,5 dl 0,5 dl 1 cs 1
400 g
de poudre à lever de bière, p. ex. bière sans alcool d’eau d’huile œuf sel, poivre huile pour la friture de filets de perche farine 1 citron
Sauce tartare: 1 échalote 1 cc de câpres 30 g de concombre au vinaigre ¼ de bouquet de persil 60 g de mayonnaise et autant de séré sel, poivre Préparation
1. Mélanger la farine avec la poudre à lever, la bière, l’eau et l’huile en une pâte lisse et épaisse. Incorporer l’œuf. Saler et poivrer. Laisser reposer env. 30 min. 2. Entre-temps, pour la sauce tartare, hacher fin l’échalote, les câpres, le concombre et le persil. Mélanger le tout avec la mayonnaise et le séré. Saler et poivrer. 3. Préchauffer le four à 80 °C. Chauffer l’huile à env. 170 °C dans une friteuse ou une cocotte. Rincer les filets de perche sous l’eau froide, les éponger avec du papier absorbant, puis les saler et les poivrer. Les fariner par portions, les secouer un peu pour faire tomber l’excédent, puis les passer dans la pâte et bien les égoutter. Les faire dorer dans l’huile pendant 3-4 min, les retirer et les égoutter sur du papier absorbant. Les réserver dans le four chaud. Couper le citron en quatre. Servir les beignets avec les quartiers de citron et la sauce tartare. Idéal avec une salade.
Temps de préparation: env. 20 min + repos de la pâte env. 30 min
Par personne en entrée, env. 18 g de protéines, 19 g de lipides, 24 g de glucides, 1400 kJ / 340 kcal
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 43
Filets de perche au beurre à l’estragon sur baguette En-cas pour 4 personnes Ingrédients 300 g de filets de perche
sel, poivre farine 1 petit oignon rouge 1 citron ½ bouquet d’estragon 8 tranches de baguette d’env. 30 g 50 g de beurre 80 g de salade verte
Préparation
Rincer les filets de perche sous l’eau froide et les éponger avec du papier absorbant. Les saler et les poivrer, puis les fariner et les secouer un peu pour faire tomber l’excédent. Hacher l’oignon. Râper fin le zeste du citron. Hacher l’estragon. Faire dorer les tranches de baguette de chaque côté dans une poêle antiadhésive et réser ver. Faire mousser le beurre dans la même poêle et y saisir les filets des deux côtés durant env. 3 min. Les reti rer de la poêle. Ajouter l’oignon, l’es tragon et le zeste de citron au beurre et faire revenir env. 1 min. Saler et
poivrer. Dresser les tranches de baguette et les filets de perche avec la salade. Arroser de beurre à l’es tragon et à l’oignon. Servir aussitôt. Temps de préparation: env. 25 min
Par personne, env. 21 g de protéines, 12 g de lipides, 40 g de glucides, 1500 kJ / 350 kcal
Recettes
www.saison.ch
44 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Blévita
Prenez-en de la graine! Les graines de courge augmentent la valeur nutritive de ce délicieux snack et lui confèrent un léger goût de noix.
Quatre centimètres sur six de plaisir: la nouvelle variété de biscuits Blévita aux graines de courge saura vous séduire.
La dernière nouveauté de Blévita allie plaisir et bien-être: ces crackers à base d’épeautre et de graines de courge (10%) contiennent en effet de la vitamine B et beaucoup de fibres. C’est aussi la première variété de la gamme à être exempte de lactose et donc adaptée aux personnes ne tolérant pas cette substance. Ces biscuits possèdent les mêmes qualités que tous les autres Blévita: ingrédients de premier choix, absence de conservateurs, texture croustillante et saveur intense. Le tout proposé dans un emballage individuel pratique.
M-Industrie élabore de nombreux produits Migros parmi les plus appréciés, dont la gamme Blévita.
Blévita aux graines de courge aha!, sans lactose, 228 g Fr. 3.70
Empfohlen durch Recommandé par Raccomandato da Service Allergie
Le label aha! distingue des produits adaptés aux personnes souffrant d’allergies ou d’intolérances. www.migros.ch/aha. Une partie de
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 45
Pains protéinés et croissants Léger
Moins, c’est mieux
Photo: Veronika Studer
Le pain protéiné frais Léger contient 80% de glucides en moins que les produits traditionnels, mais davantage de protéines végétales. Il est en outre parsemé de graines de lin et de tournesol.
Les amateurs de pain qui souhaitent réduire leur consommation d’hydrates de carbone opteront pour les pains protéinés Léger. La variété fraîche contient en effet 80% de glucides en moins que les produits traditionnels (40% pour le pain en tranches). Quant aux gourmands soucieux de leur ligne, ils trouveront à Migros des croissants au beurre précuits Léger présentant une teneur en graisses de 30% inférieure à celle des produits concurrents.
Moins de graisses, plus de goût: les croissants au beurre précuits Léger ont toute leur place dans une alimentation équilibrée.
Pain protéiné en tranches Léger, 320 g Fr. 3.20
Pain protéiné frais Léger, 400 g Fr. 3.50
Elaboré avec du levain naturel, le pain protéiné en tranches Léger, se conserve longtemps. Sa faible teneur en glucides est due à un mélange particulier de céréales enrichi en protéines végétales.
Croissants précuits au beurre Léger, 6 pièces, 200 g Fr. 3.50
UNE SÉLECTION RAFFINÉE POUR PÂQUES.
9.20
Saumon royal Sélection d’élevage, Nouvelle-Zélande, les 100 g
Pour ceux qui savent ce qui est bon. ww w.selection.migros.ch
5.20
Miel de romarin Sélection 250 g
2.60 au lieu de 3.30
Fromage Holderwy Sélection les 100 g, 20% de réduction
14.50
13.90
Tulipes françaises Sélection le bouquet de 7
6.90
Rosette aux noisettes Sélection 500 g
En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Coupes de pralinés Sélection 150 g
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 47
Cuisine de Saison
Matin, midi ou soir? Que ce soit au déjeuner, dîner ou souper, l’œuf est un ingrédient miracle qui permet de composer une infinité de plats. Voici ci-après trois recettes pour le mettre à l’honneur. Texte: Sonja Leissing Photos: Claudia Linsi
Souper Plat principal
Détachez et collectionnez!
pour 4 personnes
La frittata aux crevettes et pois mange-tout constitue un plat léger à déguster chaud ou froid.
En vente dans les kiosques à l’unité pour Fr. 4.90 ou sur www.saison.ch sous forme d’abonnement annuel (12 numéros pour seulement Fr. 39.–)
48 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Œuf poché sur toast et huile aux herbes
Poêlée de nouilles asiatiques avec œuf au plat
Frittata aux crevettes et pois mange-tout Souper pour 4 personnes
Déjeuner pour 4 personnes
Dîner pour 4 personnes Ingrédients ½ botte de ciboulette ¼ de bouquet de persil 1 dl d’huile d’olive douce sel 2l d’eau 0,5 dl de vinaigre 4 œufs à température ambiante 8 tranches de pain de mie poivre Préparation
1. Hacher grossièrement les fines herbes. En réserver un peu pour la finition. Réduire le reste en purée avec l’huile à l’aide d’un mixeur-plongeur. Filtrer. Récupérer l’huile et la saler. 2. Porter l’eau avec le vinaigre à ébullition dans une grande casserole. Baisser le feu. L’eau ne doit plus bouillir. Casser les œufs dans des tasses séparées sans percer les jaunes. Les faire glisser délicatement l’un après l’autre dans l’eau vinaigrée. A l’aide d’une cuillère, envelopper chaque jaune d’œuf avec le blanc. Laisser pocher 4–5 min. Retirer les œufs pochés à l’aide d’une écumoire et les laisser égoutter sur du papier absorbant. Faire griller les tranches de pain de mie et dresser les œufs dessus. Arroser d’un filet d’huile, saler et poivrer. Servir avec les fines herbes réservées. Temps de préparation: env. 25 min
Par personne, env. 12 g de protéines, 33 g de lipides, 22 g de glucides, 1800 kJ / 430 kcal
Ingrédients 250 g de nouilles de riz
Ingrédients
Préparation 1. Plonger les nouilles dans de l’eau bouillante. Retirer la casserole du feu. Les laisser gonfler durant 8-10 min jusqu’à ce qu’elles soient al dente. Rincer à l’eau froide. Partager les piments en deux, les épépiner, puis les tailler en lanières. Couper les oignons en deux dans le sens de la longueur, puis en julienne avec le vert. Hacher les cacahouètes. Couper la moitié des citrons en quartiers. Presser les autres. 2. Chauffer la moitié de l’huile dans une poêle ou un wok. Battre 2 œufs, les verser dans l’huile et les laisser prendre. Ajouter les piments, oignons et pousses de haricots mungo. Saisir brièvement à feu vif. Baisser le feu. Egoutter les nouilles, les ajouter avec le sucre, la sauce soja, la sauce aux huîtres et le jus de citron. Mélanger. Ajouter les cacahouètes et rectifier l’assaisonnement en sauce soja. 3. Avec le reste des œufs, préparer des œufs au plat dans le reste de l’huile. Dresser sur les nouilles. Servir avec les quartiers de citron.
Préparation
2 6 60 g 4 4 cs 6 150 g 2 cs 8 cs 6 cs
piments mi-forts oignons nouveaux de cacahouètes salées citrons verts d’huile d’arachide œufs de pousses de haricots mungo de sucre brut de sauce soja de sauce aux huîtres
Temps de préparation: env. 35 min
Par personne, env. 22 g de protéines, 16 g de lipides, 70 g de glucides, 2150 kJ / 520 kcal
1 8 1 cc
petit oignon œufs de sel poivre 2 cs de beurre à rôtir 400 g de crevettes surgelées, décongelées avant l’emploi 100 g de pois mange-tout surgelés, décongelés avant l’emploi ½ bouquet d’aneth 100 g de demi-crème acidulée
Hacher fin l’oignon. Battre les œufs, saler et poivrer. Répartir le beurre dans deux grandes poêles et le chauffer. Egoutter les crevettes et les pois mange-tout sur du papier absorbant. Faire suer une moitié de l’oignon dans chaque poêle. Ajouter la moitié des crevettes et des pois mange-tout dans chacune d’elles, puis verser 4 œufs battus dessus. Couvrir et laisser prendre les frittatas à feu doux durant 1520 min. Réserver un peu d’aneth pour la finition. Hacher le reste de l’aneth. Le mélanger avec la demi-crème acidulée. Saler et poivrer. Servir avec les frittatas. Temps de préparation: env. 35 min
Par personne, env. 28 g de protéines, 22 g de lipides, 5 g de glucides, 1400 kJ / 330 kcal
. IS A R F T N E M E L B INCROYA
M-MALIN Pour un en-cas exquis, tartinez une tranche de couronne soleil avec de la crème d’avocat et du saumon fumé. Vous en trouverez la recette sur www.saison.ch/fr/m-malin et tous les ingrédients bien frais à votre Migros.
33%
3.95 au lieu de 5.90
Fraises Espagne, la caissette de 1 kg
50%
9.90 au lieu de 19.80
Saumon fumé de l’Atlantique* d’élevage, Norvège, 330 g
30%
2.30 au lieu de 3.30
Yogourts 6 x 180 g p. ex. au moka
*En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
50%
1.10 au lieu de 2.20
Tomates dattes Espagne / Italie, la barquette de 250 g
FRAIS, PLUS FRAIS, EN DIREC 50%
7.30 au lieu de 9.80
19.95 au lieu de 39.90
Asperges vertes USA, la botte de 1 kg, 25% de réduction
Filet mignon de porc en croûte Suisse, 800 g
33%
3.90 au lieu de 6.–
Champignons de Paris blancs Pays-Bas, la barquette de 500 g
30%
3.40 au lieu de 4.90 Pommes Jazz Suisse, le kg
1.95 au lieu de 2.45
3.60 au lieu de 4.50
3.80 au lieu de 4.80
7.80 au lieu de 9.80
Endives, «De la région.» le sachet de 500 g, 20% de réduction
Tous les jus frais Andros 20% de réduction, p. ex. jus d’orange, 1 litre
Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Assortiment de tresses au beurre 20% de réduction, p. ex. tresse au beurre, 700 g
Tartes flambées Anna’s Best en lot de 2 20% de réduction, p. ex. 2 x 350 g
T DU MARCHÉ.
6.30 au lieu de 7.90
Viande séchée artisanale Suisse, les 100 g, 20% de réduction
1.75 au lieu de 2.20
Raccard Tradition en bloc mini ou maxi Suisse, les 100 g, 20% de réduction
11.70 au lieu de 14.70
Pâtes Anna’s Best en lot de 3 ou de 2 20% de réduction, p. ex. raviolis à la ricotta et aux épinards en lot de 3, 3 x 250 g
7.10 au lieu de 8.90
Filet de bœuf Uruguay / Brésil, les 100 g, 20% de réduction
3.10 au lieu de 3.90
Jambon Riviera, «De la région.» les 100 g, 20% de réduction
2.70 au lieu de 3.30
Escalopes de poulet Optigal Suisse, les 100 g, 15% de réduction
50%
5.90 au lieu de 11.80
Saucisses à rôtir Olma en lot de 2 Suisse, 2 x 2 pièces, 640 g
30%
1.60 au lieu de 2.30
Lard à rôtir en tranches, TerraSuisse les 100 g
30%
2.55 au lieu de 3.70 Rôti filet de porc Suisse, les 100 g
ENCORE DES ÉCONOM 3.65 au lieu de 4.60
3.90 au lieu de 4.90
4.40 au lieu de 5.50
Le Gruyère râpé en lot de 2 2 x 120 g, 20% de réduction
Demi-crème Valflora 2 x 500 ml, 20% de réduction
Toutes les nouilles Nissin en lot de 3 ou de 5 20% de réduction, p. ex. au poulet en lot de 5, 5 x 85 g
7.80 au lieu de 9.80
1.– au lieu de 1.30
1.20 au lieu de 1.50
Toutes les pâtisseries aux fraises 20% de réduction, p. ex. gâteau aux fraises, 550 g
30%
13.90 au lieu de 19.90 Tulipes diverses couleurs, le bouquet de 30
Tous le desserts Tradition 20% de réduction, p. ex. crème vanille, 175 g
Toutes les soupes Bon Chef ou Bischofszell 20% de réduction, p. ex. vermicelles au poulet, en sachet de 65 g
14.90
1.60 au lieu de 2.60
Roses, Fairtrade diverses couleurs, tige de 50 cm, le bouquet de 15
OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Toutes les sauces à salade M-Classic prêtes à l’emploi à partir de 2 produits, 1.– de moins l’un, p. ex. French Dressing, 700 ml
MIES. 10x POINT S
2.80 au lieu de 3.80
19.80
40%
7.35 au lieu de 12.30
Toutes les capsules Café Royal, UTZ à partir de 4 produits, 1.– de moins l’un, p. ex. Espresso, 10 capsules
Tout l’assortiment de capsules Delizio, UTZ p. ex. Espresso, 48 capsules
Tous les Orangina en pack de 6 x 1,5 litre p. ex. Regular
2.20 au lieu de 2.70
5.40 au lieu de 6.80
5.95 au lieu de 7.75
Toutes les confitures et gelées en bocaux ou sachets 185–500 g (excepté Alnatura), à partir de 2 produits, –.50 de moins l’un, p. ex. confiture d’abricots Extra, 500 g
25%
18.75 au lieu de 25.–
Huiles Monini Classico et Delicato en lot de 2 p. ex. Classico, 2 x 1 litre
Croissants au beurre ou avec branche au chocolat, M-Classic, surgelés 20% de réduction, p. ex. croissants au beurre, 540 g
Chips Zweifel en sachet XXL Nature, Paprika ou Salt & Vinegar, 20% de réduction, p. ex. au paprika, 380 g
15.60 au lieu de 19.50
2.– au lieu de 2.50
Tous les sachets d’aliments humides Exelcat Toutes les noix Party en emballage multiple 24 x 100 g, 24 x 85 g 20% de réduction, p. ex. mélange de noix salées, ou 24 x 50 g 200 g 20% de réduction, p. ex. volaille en gelée, 24 x 100 g
ÉCONOMISEZ FUTÉ. 19.80
Vêtements pour bébé, enfant, femme ou homme en emballages multiples p. ex. t-shirts pour homme en lot de 3, tailles S–XXL, valable jusqu’au 13.4.2015
50%
11.85 au lieu de 23.70
Papier à photocopier Papeteria en lot de 3, FSC A4, blanc, 80 g/m2, 3 x 500 feuilles, valable jusqu’au 13.4.2015
12.80
Coussin transformable Lilly diverses couleurs disponibles, 38 x 26 cm, p. ex. turquoise, valable jusqu’au 13.4.2015 * En vente dans les plus grands magasins Migros. JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
33%
7.60 au lieu de 11.40
Produits Nivea Hair Care & Styling en lot de 3 p. ex. shampooing Intense Repair, 3 x 250 ml, valable jusqu’au 13.4.2015
1.25 au lieu de 1.60
Tout l’assortiment Molfina pour l’hygiène féminine 20% de réduction, p. ex. protège-slips Bodyform Air, l’emballage de 36 pièces, valable jusqu’au 13.4.2015
50%
6.40 au lieu de 12.80
Tout l’assortiment de linge de cuisine et de table Cucina & Tavola p. ex. gant de cuisine en silicone, 38 cm, rouge, la pièce, valable jusqu’au 13.4.2015
50%
3.25 au lieu de 6.50
Adoucissant Exelia p. ex. Fresh Morning, 1,5 litre, valable jusqu’au 6.4.2015
50%
1.55 au lieu de 3.10
Tous les sets de table, serviettes, nappes et rouleaux de nappe en papier, Cucina & Tavola et Duni (excepté les articles de Pâques), p. ex. serviettes Butterfly, 25 cm, FSC, l’emballage de 20 pièces, valable jusqu’au 13.4.2015
AUTRES OFFRES. FRUITS & LÉGUMES Tomates dattes, Espagne / Italie, la barquette de 250 g 1.10 au lieu de 2.20 50% Fraises, Espagne, la caissette de 1 kg 3.95 au lieu de 5.90 33% Endives, «De la région.», le sachet de 500 g 1.95 au lieu de 2.45 20% Asperges vertes, USA, la botte de 1 kg 7.30 au lieu de 9.80 25% Art On Salad, le sachet 1.95 au lieu de 2.90 30% Poivrons mélangés, Espagne / Pays-Bas, le sachet de 500 g 2.45 au lieu de 3.10 20% Dattes, USA / Mexique, le kg 15.90 au lieu de 23. – 30% Melon Charentais, Maroc, la pièce 3.60 au lieu de 5.20 30% Rampon, Suisse, le sachet de 125 g 2.35 au lieu de 3.95 40% Pommes Jazz, Suisse, le kg 3.40 au lieu de 4.90 30% Champignons de Paris blancs, Pays-Bas, la barquette de 500 g 3.90 au lieu de 6.– 33% Citrons, Bio, Espagne, le filet de 900 g 2.70 au lieu de 3.95 30% Brocoli, Bio, Italie, 400 g 1.40 au lieu de 1.90 25%
POISSON & VIANDE Filet d’agneau, Nouvelle-Zélande / Australie, les 100 g 3.75 au lieu de 5.40 30% Saucisses à rôtir Olma en lot de 2, Suisse, 2 x 2 pièces, 640 g 5.90 au lieu de 11.80 50% Lard à rôtir en tranches, TerraSuisse, les 100 g 1.60 au lieu de 2.30 30% Filet mignon de porc en croûte, Suisse, 800 g 19.95 au lieu de 39.90 50% Tous les produits de charcuterie Citterio en libre-service, p. ex. salami Milano, en barquette géante, Italie, les 100 g 3.80 au lieu de 4.80 20%
Gigot d’agneau roulé, import, les 100 g 3.– au lieu de 4.30 30% Duo de foie gras de canard Labeyrie, France,2 x 40 g 8.90 au lieu de11.30 20% Poulet maïs St-Sever, France, le kg 12.– au lieu de 15.– 20% Filet de canard, France, les 100 g 2.70 au lieu de 3.40 20% Sélection de poissons frais de Pâques, p. ex. filet de saumon sans peau d’élevage, Norvège, les 100 g 2.85 au lieu de 4.10 30% *
PAIN & PRODUITS LAITIERS Demi-crème Valflora, 2 x 500 ml 3.90 au lieu de 4.90 20% Tous les desserts Tradition, p. ex. crème vanille, 175 g 1.– au lieu de 1.30 20% Yogourts 6 x 180 g, p. ex. au moka 2.30 au lieu de 3.30 30% Tilsit à la crème, Bio, les 100 g 1.50 au lieu de 1.90 20% Le Gruyère, râpé en lot de 2, 2 x 120 g 3.65 au lieu de 4.60 20% Assortiment de tresses au beurre, p. ex. tresse au beurre, 700 g 3.60 au lieu de 4.50 20% Raccard Tradition en bloc mini ou maxi, Suisse, les 100 g 1.75 au lieu de 2.20 20% Fromage d’alpage L’Etivaz, AOP, Suisse, offre valable à la coupe uniquement, les 100 g 2.10 au lieu de 2.65 20% Vacherin Mont d’Or, AOP, Suisse, les 100 g, la boîte de 600 g et plus 1.85 au lieu de 2.35 20% Tête de Moine Réserve, AOP, Suisse, offre valable à la coupe uniquement, les 100 g 2.– au lieu de 2.55 20% Assortiment de sérés nature y compris Bio, p. ex. séré à la crème, 150 g –.85 au lieu de 1.10 20%
Escalopes de poulet Optigal, Suisse, les 100 g 2.70 au lieu de 3.30 15%
Assortiment de toasts Vitality, p. ex. toasts Vitality, 365 g 1.60 au lieu de 2.– 20%
Saumon fumé de l’Atlantique, d’élevage, Norvège, 330 g 9.90 au lieu de 19.80 50% *
Assortiment de Tartare Apérifrais, France, p. ex. à la Provençale, 100 g 2.95 au lieu de 3.85 20%
Jambon Riviera, «De la région.», les 100 g 3.10 au lieu de 3.90 20% Pour vos achats, détachez ici.
Coquilles St-Jacques, Atlantique Nord-Ouest, les 100 g 4.55 au lieu de 5.70 20%
FLEURS & PLANTES
Viande séchée artisanale, Suisse, les 100 g 6.30 au lieu de 7.90 20%
Roses, Fairtrade, diverses couleurs, tige de 50 cm, le bouquet de 15 14.90
Filet de bœuf, Uruguay / Brésil, les 100 g 7.10 au lieu de 8.90 20%
Tulipes, diverses couleurs, le bouquet de 30 13.90 au lieu de 19.90 30%
Rôti filet de porc, Suisse, les 100 g 2.55 au lieu de 3.70 30%
Composition de fête avec cymbidium, la pièce 13.90
Steak cou de porc mariné, TerraSuisse, les 100 g 1.35 au lieu de 2.30 40% Chipolatas lardées, TerraSuisse, la barquette de 260 g 3.95 au lieu de 5.70 30%
AUTRES ALIMENTS Tous les biscuits ChocMidor, à partir de 2 paquets, –.60 de moins l’un, p. ex. Carré, 100 g 2.50 au lieu de 3.10
*En vente dans les plus grands magasins Migros. Société coopérative Migros Vaud
**Valable jusqu’au 13.4
OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Taragona ou gaufrettes, M-Classic, en lot de 2, p. ex. gaufrettes, 2 x 150 g 2.40 au lieu de 3.– 20% Tous les cafés Caruso en grains ou moulus, UTZ, p. ex. Imperiale Crema, en grains, 500 g 7.10 au lieu de 8.90 20% Tout l’assortiment de capsules Delizio, UTZ, p. ex. Espresso, 48 capsules 19.80 10x POINTS
10x
Toutes les capsules Café Royal, UTZ, à partir de 4 produits, 1.– de moins l’un, p. ex. Espresso, 10 capsules 2.80 au lieu de 3.80 Toutes les confitures et gelées en bocaux ou sachets 185–500 g (excepté Alnatura), à partir de 2 produits, –.50 de moins l’un, p. ex. confiture d’abricots Extra, 500 g 2.20 au lieu de 2.70 Tous les épinards, Bio compris, surgelés, p. ex. épinards à la crème, 800 g 2.55 au lieu de 3.20 20% Crevettes Pacific Prawns Costa, surgelées, 800 g 19.30 au lieu de 27.60 30% Croissants au beurre ou avec branche au chocolat, M-Classic, surgelés, p. ex. croissants au beurre, 540 g 5.40 au lieu de 6.80 20% Tous les Pepsi et Schwip Schwap en pack de 6 x 1,5 litre, p. ex. Pepsi Max 5.50 au lieu de 11.– 50% Tous les Orangina en pack de 6 x 1,5 litre, p. ex. Regular 7.35 au lieu de 12.30 40% Toutes les boissons pour l’apéritif, vins mousseux sans alcool compris, p. ex. Perldor Classic, 75 cl 3.80 au lieu de 4.80 20% Tous les quinoas, graines de céréales et légumineuses, Migros Bio, p. ex. quinoa blanc, Bio, Fairtrade, 400 g 4.45 au lieu de 5.60 20% Tous les riz secs Migros Bio, 1 kg, p. ex. riz complet, Natura 2.60 au lieu de 3.30 20% La purée de pommes de terre Mifloc et les röstis, Migros Bio, p. ex. röstis, 500 g 1.95 au lieu de 2.45 20% Tous les champignons séchés en sachets, p. ex. bolets séchés, 30 g 2.90 au lieu de 3.65 20% Toutes les tomates pelées ou concassées Longobardi, p. ex. tomates concassées, 280 g –.80 au lieu de 1.– 20% Huiles Monini Classico et Delicato en lot de 2, p. ex. Classico, 2 x 1 litre 18.75 au lieu de 25.– 25% Ponti Glassa Crema di Mela, 240 g 5.90 NOUVEAU **
20x
Toutes les sauces à salade M-Classic prêtes à l’emploi, à partir de 2 produits, 1.– de moins l’un, p. ex. French Dressing, 700 ml 1.60 au lieu de 2.60 Moutarde mi-forte Thomy en bocal, 400 g 2.95 NOUVEAU **
20x
Toutes les olives en sachet, à partir de 2 produits, –.50 de moins l’un, p. ex. olives noires espagnoles, dénoyautées, 150 g 1.90 au lieu de 2.40 Toutes les soupes Bon Chef ou Bischofszell, p. ex. vermicelles au poulet Bon Chef, en sachet de 65 g 1.20 au lieu de 1.50 20% Toutes les nouilles Nissin en lot de 3 ou de 5, p. ex. au poulet en lot de 5, 5 x 85 g 4.40 au lieu de 5.50 20% Toutes les noix Party, p. ex. mélange de noix salées, 200 g 2.– au lieu de 2.50 20% Chips Zweifel en sachet XXL, Nature, Paprika ou Salt & Vinegar, p. ex. au paprika, 380 g 5.95 au lieu de 7.75 20% Toutes les pâtisseries aux fraises, p. ex. gâteau aux fraises, 550 g 7.80 au lieu de 9.80 20% Tous les jus frais Andros, p. ex. jus d’orange, 1 litre 3.80 au lieu de 4.80 20% Tous les antipasti Anna’s Best et Bio, p. ex. olives et fromage à pâte molle Anna’s Best, 150 g 3.60 au lieu de 4.50 20% Pâtes Anna’s Best en lot de 3 ou de 2, p. ex. raviolis à la ricotta et aux épinards en lot de 3, 3 x 250 g 11.70 au lieu de 14.70 20% Fettuccine ou spätzlis Anna’s Best en lot de 3, p. ex. fettuccine, 3 x 250 g 6.– au lieu de 7.50 20% Tartes flambées Anna’s Best en lot de 2, p. ex. 2 x 350 g 7.80 au lieu de 9.80 20% Plateau de mignardises, 300 g 12.80 au lieu de 16.10 20% Plateau Asia snacks, 640 g 11.90 au lieu de 14.90 20%
NON-ALIMENTAIRE Tous les sachets d’aliments humides Exelcat en emballages multiples 24 x 100 g, 24 x 85 g ou 24 x 50 g, p. ex. volaille en gelée, 24 x 100 g 15.60 au lieu de 19.50 20% Produits Nivea Hair Care & Styling en lot de 3, p. ex. shampooing Intense Repair, 3 x 250 ml 7.60 au lieu de 11.40 33% ** Produits pH Balance en emballage multiple, p. ex. gel-douche en lot de 2 sachets de recharge, 2 x 500 ml 9.40 au lieu de 11.80 20% ** Articles en ouate Primella en lot de 2, p. ex. rondelles d’ouate, 2 x 80 pièces 3.– au lieu de 3.80 20% ** Baume Pedic Wellness Velvet & Beauty, 75 ml 4.80 NOUVEAU **
20x
Divers sous-vêtements pour homme, créés par les utilisateurs de Migipedia, tailles S–XL, p. ex. shorts pour homme, le lot de 3, bleu marine, taille M 14.90 Valable jusqu’au 12.4.2015
Ketchup Heinz classique ou hot en lot de 2, p. ex. classique, 2 x 700 g 4.85 au lieu de 6.10 20%
Bâtonnets parfumés Migros Fresh en lot de 2, p. ex. Orchid Dreams, 2 pièces 6.80 au lieu de 9.80 30% **
Tous l’assortiment de condiments liquides et en poudre Mirador, p. ex. condiment en poudre, 90 g 1.55 au lieu de 1.95 20%
Cartouches pour filtre à eau Cucina & Tavola et M-Classic, p. ex. cartouches Duomax, Cucina & Tavola, 3 x 3 pièces 29.60 au lieu de 44.40 3 pour 2 **
20% SUR TOUS LES CAFÉS CARUSO EN GRAIN ET MOULUS.
7.10 au lieu de 8.90
Tous les cafés Caruso en grains ou moulus, UTZ 20% de réduction, p. ex. Imperiale Crema, en grains, 500 g
OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 57
Conseils
Le roi de la cuisine Réfrigération Les œufs frais que l’on trouve à Migros ou chez d’autres détaillants sont conservés à température ambiante: étant dotés d’une membrane qui les protège pendant une vingtaine de jours, ils n’ont pas besoin d’être réfrigérés. Au-delà de cette période, cependant, il convient de les disposer à l’envers dans le compartiment du réfrigérateur prévu à cet effet. La chambre à air située à l’extrémité la plus large de l’œuf est une zone très vulnérable: c’est par là que pénètrent généralement les germes et les mauvaises odeurs. Test de fraîcheur
Afin de vérifier la fraîcheur d’un œuf cru, il convient de le déposer dans un verre rempli d’eau froide. S’il coule, il est frais. Si l’extrémité la plus large se tourne vers le haut, l’œuf a peut-être une semaine, mais il est encore comestible. En revanche, si la totalité de l’œuf remonte à la surface, celui-ci est bon à jeter. En cuisine
Que seraient les spaghetti carbonara sans jaune d’œuf? Et la piccata milanese sans sa panure œuf-fromage? Il existe une multitude de plats pour lesquels on ne peut se passer des œufs: potages, pâtes, mets à base de pommes de terre, sauces, pâtisseries… Sans compter qu’ils sont essentiels pour délayer, lever, lier ou émulsionner. Le summum de la polyvalence! En collaboration avec
www.saison.ch
Savoir culinaire
Vrai ou faux?
Plus de recettes sur
www.saison.ch
Lorsqu’il s’agit de l’œuf, certaines idées reçues ont la vie dure.
1
4
Les œufs cuits dont le jaune tire sur le vert ne sont pas comestibles.
Faux. Cette couleur apparaît en cas de cuisson trop longue. Elle ne signifie aucunement que l’œuf est pourri. Il s’agit tout simplement d’une réaction chimique: le fer présent dans le jaune s’oxyde au contact du sulfure d’hydrogène libéré par la cuisson du blanc.
Les œufs rincés à l’eau froide sont plus faciles à écaler.
Faux. L’eau froide permet uniquement d’interrompre la cuisson.
2
5
Les œufs sont riches en cholestérol alimentaire. Vrai. Toutefois, la Société suisse de
nutrition tempère cette affirmation: grâce à diverses études, nous savons aujourd’hui que les mises en garde à ce sujet sont exagérées. Si, dans l’absolu, il est indéniable qu’un taux de cholestérol trop élevé est mauvais pour le cœur et pour les vaisseaux sanguins, le cholestérol alimentaire contenu dans les œufs n’a manifestement qu’un impact marginal sur le taux de cholestérol sanguin. On peut ainsi en consommer sans problème deux ou trois par jour.
Les œufs bien cuits sont plus faciles à écaler. Faux. C’est l’âge qui est déterminant: dans les œufs fraîchement pondus, la chambre à air ne s’est pas encore constituée entre le liquide et la coquille. Dans les œufs datant d’une ou deux semaines, en revanche, la membrane externe s’est naturellement détachée, c’est pourquoi ils s’écalent mieux.
3
Les œufs sont riches en vitamines.
Vrai. Ce sont de véritables concentrés d’énergie:
ils contiennent de précieuses protéines, des matières grasses ainsi que des vitamines A, D, E, B2, B6 et B12. Indispensables au bon fonctionnement du métabolisme cellulaire, les vitamines du groupe B, par exemple, sont essentielles à la vie.
6
Les œufs bruns sont pondus par des poules brunes.
Faux. La couleur de la coquille
dépend de la race de la poule et de ses oreillons, soit des replis de peau situés sous l’orifice du conduit auditif: les œufs bruns sont généralement pondus par des poules aux oreillons rouges.
58 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Pâques
Délices au four Truites au four, gigot d’agneau ou cake citron-légumes? Avec de telles recettes, votre repas de Pâques sera forcément une réussite. Préparation du poisson
Photos: Christine Benz
Stylisme: Monika Hansen
Illustrations: Mira Gisler
Comment lever des filets
Truites au four Ingrédients pour 4 personnes 50 g de pain blanc de la veille
1. Entailler dans la longueur
Commencez par retirer les nageoires dorsale et ventrale. Pratiquez une entaille dans le dos et faites glisser le couteau de la tête à la queue.
2. Oter l’arête centrale
Glissez le couteau sous la chair en partant de la tête et levez le premier filet. Tranchez la nageoire caudale pour la séparer du deuxième filet et de la peau. Otez l’arête centrale en partant de la queue. Coupez la peau derrière les ouïes. Bon à savoir: les joues de truites sont un mets très recherché!
1 bouquet de fines herbes mélangées pour salade (aneth, persil, basilic) 4 cs d’huile d’olive Sel, poivre 4 truites d’env. 250 g chacune 1 boîte de tomates pelées concassées de 800 g 2 oignons 1 bouquet de persil
Truite blanche Bio, Suisse Prix du jour En vente au comptoir poissonnerie des plus grands magasins.
Préparation
1. Préchauffer le four à 200 °C, chaleur tournante. Détailler le pain en petits dés. Hacher fin les herbes aromatiques, incorporer. Y mélanger également 2 cs d’huile d’olive avec un peu de sel et de poivre. Rincer les truites à l’eau froide et éponger. Farcir les poissons avec les dés de pain et attacher avec de la ficelle de cuisine. Saler et poivrer. 2. Mettre les tomates dans un plat réfractaire d’env. 24 x 34 cm ou sur une plaque à gâteau. Débiter les oignons en fines rouelles et les disposer sur les tomates. Hacher fin le persil, parsemer par-dessus. Saler et poivrer. Déposer les poissons sur le lit de tomates, puis arroser avec le restant d’huile. Glisser au four et cuire env. 20 min. Retirer du four et lever les filets. Dresser avec la farce et la sauce tomate. Idéal avec du riz. Temps de préparation env. 25 min + cuisson au four env. 20 min
Par personne, env. 39 g de protéines, 17 g de lipides, 18 g de glucides, 1550 kJ/370 kcal Garnie d’une farce au pain et aux herbes, la truite Bio cuit sur un lit de tomates.
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 59
Tomates hachées Longobardi, 280 g Action Fr. –.80 au lieu de Fr. 1.– 20% de rabais du 31.3 au 6.4.
Poivre noir LeChef Fr. 5.30 En vente dans les plus grands magasins.
Riz Carolina M-Classic, 1 kg Fr. 2.30
60 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Gigot d’agneau à l’os Prix du jour En vente au comptoir boucherie des plus grands magasins.
Le gigot est rapide à préparer. En cuisant, les oignons confèrent à la sauce un délicieux parfum.
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 61
Gigot d’agneau aux oignons Ingrédients pour 8 personnes 9 oignons 2 gousses d‘ail 4 cs d’huile d‘olive 2 dl de cidre sans alcool 2 cs de moutarde forte ½ bouquet de thym 1 gigot d’agneau avec os d’env. 2,5 kg 2 cc de sel Poivre
Préparation
en deux et les mélanger avec la marinade réservée. Mettre les oignons et le restant de cidre dans le plat avec le gigot. Poursuivre la cuisson durant env. 1 h 45 jusqu’à ce qu’une température à cœur d’env. 65 °C soit atteinte. Retirer le gigot du four, le recouvrir d’une feuille d’aluminium et laisser reposer env. 10 min. Trancher la viande. Dresser avec les oignons.
2. Retirer le gigot du réfrigérateur 1 heure avant la cuisson. Préchauffer le four à 240 °C. Saler et poivrer la viande. Déposer le gigot dans un grand plat réfractaire et cuire env. 20 min dans la moitié inférieure du four. Réduire la température à 180 °C. Partager les oignons restants
Temps de préparation env. 25 min + macération env. 24 h + cuisson au four env. 2 h 05 + repos après cuisson env. 10 min
1. Hacher fin un oignon et les deux gousses d’ail. Bien mélanger avec l’huile d’olive, 4 cs de cidre et la moutarde. Effeuiller le thym et incorporer. Réserver 3 cs de marinade à couvert au réfrigérateur. Badigeonner le gigot avec le restant de marinade, puis l’emballer de façon à ce qu’il soit étanche à l’air. Laisser macérer 24 heures.
Désossage du gigot
Comment détacher l’os
Par personne, env. 41 g de protéines, 26 g de lipides, 8 g de glucides, 1850 kJ/450 kcal
1. Un couteau bien affûté est absolument
indispensable. Entaillez la viande de part et d’autre de l’os. Lorsqu’elle se détache facilement, c’est qu’elle est suffisamment cuite.
2. Une bonne découpe est le b.a.ba d’un bon gigot. Il
Oignons, filet de 1 kg, prix du jour
Quinoa blanc Bio Fairtrade, 400 g Action Fr. 4.45 au lieu de Fr. 5.60 20% de rabais du 31.3 au 6.4.
Olio extra vergine Monini Classico, 1l Fr. 12.50
faut toujours trancher la viande en travers des fibres. Autrement, celles-ci sont trop longues et même la meilleure des cuissons ne peut offrir le résultat escompté.
62 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Cake aux légumes et au citron avec feta Ingrédients pour 6 personnes Pour un moule à cake d’env. 30 cm 250 g de poireau 250 g de chou frisé
4 cs 300 g 3 10 g 1 200 g
Décoration
Comment embellir le cake
d’huile d’olive de brocolis surgelés œufs d’ail des ours citron de feta Sel, poivre 1 abaisse rectangulaire de pâte à gâteau brisée de 520 g 4 cs de noisettes moulues ½ cs de graines de sésame 1 cc de graines de pavot 3 brins de persil 180 g de yogourt grec au miel Préparation
1. Les emporte-pièces pour biscuits de Noël
peuvent également rendre de fiers services à Pâques. Découpez des motifs printaniers tels que des fleurs ou des cœurs dans les restes de pâte et utilisez-les pour décorer le cake garni.
2. Disposez la pâte à gâteau XL dans un
moule à cake de 30 cm chemisé de papier sulfurisé. Veillez à rabattre les bords uniformément vers l’extérieur.
1. Couper les poireaux en deux dans la longueur, puis en lamelles. Détailler le chou frisé en fines lanières. Chauffer 2 cs d’huile dans une grande casserole, y faire sauter les légumes env. 2 min. Incorporer les brocolis. Battre les œufs. Hacher fin l’ail des ours, ajouter aux œufs. Y râper fin le zeste du citron. Ecraser la feta à l’aide d’une fourchette, également l’incorporer aux œufs. Assaisonner la préparation de 1 cc de sel et d’un peu de poivre. Puis y mettre les légumes et mélanger.
2. Préchauffer le four à 200 °C. Dérouler l’abaisse, découper une bande d’env. 5 cm de large sur le côté le plus long, réserver au réfrigérateur. Foncer le moule à cake avec le restant de pâte, papier sulfurisé y compris, et replier les bords vers l’extérieur. A l’aide d’une fourchette, piquer le fond, puis y semer les noisettes moulues. Répartir les légumes sautés par-dessus. Rabattre les bords de pâte et veiller à bien refermer. Sur la bande de pâte réservée, découper des formes à l’emporte-pièce et les disposer sur le cake. Badigeonner le tout avec l’huile d’olive, puis parsemer de graines de sésame et de pavot. Faire dorer env. 50 min sur la rainure inférieure du four. Retirer du four, laisser tiédir env. 10 min et couper en tranches. Hacher fin le persil, l’incorporer au yogourt, saler et poivrer. Servir le cake avec le yogourt. Temps de préparation env. 30 min + cuisson au four env. 50 min + repos après cuisson env. 10 min
Par personne, env. 20 g de protéines, 41 g de lipides, 45 g de glucides, 2650 kJ/630 kcal
Conseil Servi froid, le cake est également délicieux.
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 63
Brocoli Bio, 400 g, Action Fr. 1.40 au lieu de Fr. 1.90 25% de rabais du 31.3 au 6.4.
Feta Bio, 150 g Fr. 3.40 En vente dans les plus grands magasins.
Citrons Bio, filet de 900 g, Action Fr. 2.70 au lieu de Fr. 3.95 30% de rabais du 31.3 au 6.4.
Pâte à gâteau brisée XL M-Classic, abaissée, 44 x 36 cm Fr. 2.90 En vente dans les plus grands magasins.
Recettes www.saison.ch
64 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Poulet Optigal
Marinade printanière Neu Nouveau PouletMini-filets Minifiletde poulet marinés an einer à la fleur de Apfelblütenpommier Marinade
Les mini-filets de poulet Optigal ravissent les papilles de toute la famille.
Pour célébrer l’arrivée du printemps, Optigal propose une recette inédite de mini-filets de poulet relevés par une marinade de saison à la fleur de pommier. Saisis à la poêle ou cuits au gril, ils se marient très bien avec une salade croquante ou tout autre mets plus consistant. Autre nouveauté Optigal: un délicieux émincé de poulet assaisonné d’un mélange d’épices aigre-doux, qui accompagnera idéalement tous les plats asiatiques.
Mini-filets de poulet Optigal, marinés à la fleur de pommier, les 100 g Fr. 3.60
Emincé de poulet Sweet & Sour Optigal, les 100 g Fr. 3.20
M-Industrie élabore de nombreux produits Migros parmi les plus appréciés, dont les volailles d’Optigal.
30.03.15 ergoasw.ch
DÉCOUVERTES ET GRANDES TRAVERSÉES Le plein de soleil avec des destinations passionnantes et exotiques Savone Barcelone
dès CHF
Casablanca
2999.–
RDAGE, O B A ’ L À bords !
Santa Cruz de Tenerife
Recife Maceió Salvador de Bahia Iguaçu (3 jours)
Rio de Janeiro
Montevideo Buenos Aires (2 jours)
Costa Mediterranea (4*)
mille sa on marché, si b Réserver aintenant m c’est ! ou jamais
No. 80 : Une transatlantique de rêve 26.11. – 19.12. 2015 (24 jours) 26.11.15 27.11.15 28.11.15 29.11.15 30.11.15 01.12.15 02.– 06.12. 07.12.15 08.12.15 09.12.15 10.12.15 11.12.15 12.– 13.12. 14.12.15 15.12.15 15.– 16.12. 16.12.15 16.– 18.12 18.12.15 19.12.15
Savone, Italie Barcelone, Espagne 13h00 – Plaisirs en mer Casablanca, Maroc 09h00 – Plaisirs en mer Tenerife, Espagne 08h00 – Plaisirs en mer Recife, Brésil 13h00 – Maceió, Brésil 07h00 – Salvador (Bahia), Brésil 08h00 – Plaisirs en mer Rio de Janeiro, Brésil 08h00 – Plaisirs en mer Montevideo, Uruguay 08h00 – Buenos Aires, débarquement le matin Séjour à l’hôtel Savoy (4*), excursion & show tango incl. Transfert à l’aéroport, vol sur Iguaçu, transfert à l’hôtel Séjour à l’hôtel Das Cataratas (5*), transferts et excursion incl. Vol retour Arrivée en Suisse
dès CHF
1659.–
16h30 18h00 23h00 18h00 19h00 13h00 14h00
Découvrez les merveilles du Monde avec CruiseCenter
18h00
« Pauvre Niagara » ! , se serait exclamé l‘épouse de président Roosevelt en découvrant les « Cataratas do Iguaçu », l‘un des spectacles les plus grandioses de la planète : 275 chutes au total, dont certaines dépassent les 80 m de haut, basculent dans un gouffre de 3 km, projetant une éternelle muraille d’écume et déversant plus de 6,5 millions de litres d‘eau par seconde : un site surnaturel !
18h00
Le canal de Suez a été inauguré en 1869 afin de réduire les routes commerciales des navires en reliant la Méditerranée et la mer Rouge. De par l’illusion créée par les immenses dunes de sable qui bordent le canal, les bateaux semblent voguer sur le désert. Le rôle du canal dans les relations internationales est immense et a eu un impact autant politique que culturel sur toute la région, il inspira notamment l’opéra Aida de Verdi. Après quelques escales en Italie, plongez-vous dans l’ambiance fascinante de l’Orient en Egypte, en Jordanie et dans le sultanat d’Oman et terminez cette croisière en feu d’artifice dans le décor futuriste de la magnifique ville de Dubai. Un kaléidoscope de contrastes vous attend !
Savone Civitavecchia Messina Port Saïd Charm el-Cheikh Safaga
Aqaba Dubaï Salalah Mascate
Costa Fortuna (4*)
No. 19 : Le Canal de Suez, un raccourci à travers le désert 05.12. – 23.12.2015 (18 jours) 05.12.15 06.12.15 07.12.15 08 .– 09.12. 10.12.15 11.12.15 12.12.15 13.12.15 14.12.15 15.– 18.12. 19.12.15 20.12.15 21.12.15 22.12.15 23.12.15
Savone, Italie Rome / Civitavecchia, Italie Messina (Sicilie), Italie Plaisirs en mer Port-Saïd, Egypte Canal de Suez passage, Egypte Charm el-Cheikh, Egypte Aqaba, Jordanie Safaga, Egypte Plaisirs en mer Salalah, Sultanat d’Oman Plaisirs en mer Mascate, Sultanat d’Oman Dubaï, Émirats arabes unis Dubaï, Émirats arabes unis
17h00 08h00 – 18h00 13h00 – 19h00 07h00 – 23h00 07h00 – 19h00 08h00 – 18h00 08h00 – 23h00 08h00 – 18h00 08h00 – 18h00 14h00 Vol retour
Prix (en CHF) par pers. en occupation double, voyage aller / retour, pension complète à bord et taxes incl.
Cabine Intérieure classic Intérieure premium Extérieure classic Extérieure premium Balcon classic Balcon premium Suite avec balcon
No. 80 2999.– 3299.– 3499.– 3699.– 3999.– 4199.– 5599.–
No. 19 1659.– 1889.– 1989.– 2189.– 2379.– 2669.– 2999.–
Réserver chez nous, c’est profiter quatre fois plus : des tarifs imbattables, 15 ans d’expérience, 30 personnes à Neuchâtel et Zurich pour s’occuper de vos vacances et un club qui vous garantit des réductions cumulables avec les avantages des clubs des compagnies maritimes. Prestations incluses : Acheminement aller/retour (voyage aller en car, vol retour en classe économique et transfert à l’aéroport), croisière dans la catégorie de cabine choisie, pension complète à bord, libre utilisation des infrastructures, spectacles et divertissements, taxes portuaires, (no. 80) programme de prolongation à Iguaçu et Buenos Aires incluant vols, hôtels, transferts et excursions selon programme. Prestations non-incluses : Boissons et dépenses personnelles, repas pris hors croisière, excursions facultatives guidées, pourboires au personnel de bord (env. 9 Euro par pers. / jour, payables à bord), assurance frais d’annulation (de CHF 55.– à CHF 110.–), frais de dossier (CHF 29.–). Offre spéciale pour un contingent limité de cabines, valable jusqu’au 07.04.15 et / ou jusqu‘à épuisement des contingents.
032 755 99 99 www.CruiseCenter.ch
CruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · CH-2000 Neuchâtel · Neuchatel@CruiseCenter.ch
«The Licence to Cruise»
rience Envie de vivre une expé pe? hors du commun en grou le à la poursuite du Alors rendez-vous en vil enture urbaine, vous renard futé. Foxtrail, l‘av plus intéressants et mènera aux recoins les ue fois à nouveau. vous surprendra à chaq
www.foxtrail.ch
NOUVEAU
à Lausanne et à Lugano
BÂLE | BERNE LAUSANNE | LUGANO LUCERNE | ST. GALL THOUNE | ZURICH | ARGOVIE
E L B M E S N E IR R V U O C É D UNE NOUVELLE VILLE Loèche-les-Bains
Douleur au quotidien?
Offres bains 2015 Offresspéciales Top été / automne 2010 le 4dès janvier 30 avril 09 le au 409 janvier du 04dès juillet 2010 21au novembre 2010
www.rheumaliga.ch CP 80-2042-1
Hôtel Alpenblick
à côté du Burgerbad www.alpenblick-leukerbad.ch alpenblicklbad@bluewin.ch tél. 027/4727070, fax. 027/4727075 3954 Loèche-les-Bains
Accompagnement de qualité dans un environnement familier. Pour toute la vie.
www.aide-soins-domicile.ch
UN MOBBING
peut transformer une personne en une autre.
3 nuitées avec demi-pension 3 nuitées avec demi-pension entrées journalières au bain thermal de 3 entrées au Burgerbad, saunaetet bain Loèche-les-Bains y compris sauna bain de vapeur vapeur, accès libre au téléférique de la 1 billet Leukerbad aller/retour Gemmi, pluspour Cardle téléférique
de la Gemmi
Fr. Fr.396.– 375.–par parpersonne personne 55 nuitées demi-pension nuitéesavec avec demi-pension entrées journalières au bain thermal debain 5 entrées au Burgerbad, sauna et Loèche-les-Bains y compris sauna et bain de vapeur vapeur, libre au téléférique de la 1 billetaccès aller/retour pour le téléférique Gemmi, Leukerbad plus Card de la Gemmi
Fr.660.– 625.–par parpersonne personne Fr.
nuitéesavec avec demi-pension 77 nuitées demi-pension 7 entrées au Burgerbad, sauna et entrées journalières au bain thermal debain de vapeur Loèche-les-Bains y compris sauna et bain 1 billetaccès aller/retour pour le téléférique vapeur, libre au téléférique de la de la Gemmi Gemmi, Leukerbad plus Card Fr. 845.– par personne
Fr. 896.– par personne par personne
Supplément pour la chambre indiviSupplément pour chambre individuelle Fr. 10.– parlajour sur tous les duelle Fr. 10.– par jour sur tous les arrangements. arrangements. La plus grande piscine thermale alpine La grande piscine thermale alpine de plus l’Europe (Burgerbad) est à votre de l’Europe le (Burgerbad) est dès à votre disposition jour d’arrivée 12h 00 12h00 disposition d’arrivée dès 12h 00 (sauf le jourledujour départ). (sauf le jour du départ).
Association professionnelle Cours de vacances Maman et Enfants Charmey/FR du 19 au 25 juillet 2015 Pro Juventute offre la possibilité à des mamans avec enfants venant de toute la Suisse romande, de concilier détente et formation, en favorisant les petits budgets des familles monoparentales. Formation : Famille et vie quotidienne. Défis et difficultés. - Autorité et gestion des conflits. – Disputes et rivalités. Relaxation, mise en pratique. Enfants 3 - 8 ans: programme d’activités pour eux. Prix modique ! Rens. Inscription : Pro Juventute Fribourg 026 424 24 42, proju.sarine@bluewin.ch Dépliant à télécharger sur :www.projuventute-fr.ch
Pour ceux que la chance a abandonnés. CP 30-444222-5
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 67
Jardinage
Priorité à la nature
Il existe de bonnes raisons de miser sur le bio pour cultiver son potager. Bernhard Speiser de l’Institut de recherche de l’agriculture biologique (FiBL) nous dit lesquelles. Texte: Thomas Tobler
Photo: Mirko Ries
Bernhard Speiser, quels risques présente l’usage dans son jardin de produits chimiques contre les nuisibles et mauvaises herbes? L’utilisation de tels produits dans son potager peut entraîner une multitude de problèmes, et la recherche ne cesse d’en découvrir de nouveaux. Actuellement, les discussions sont vives, en particulier en ce qui concerne les effets secondaires de nombreux insecticides sur les abeilles. Quant aux pesticides, beaucoup d’entre eux se révèlent toxiques pour les animaux aquatiques, notamment dans les biotopes. Ces risques ne peuvent-ils pas être maîtrisés par un dosage adapté? Le meilleur dosage est toujours le minimum. En outre, il convient de savoir quand l’on peut effectuer des pulvérisations et à quel endroit. Et à quel moment cela est à proscrire. Par exemple, il faut renoncer aux herbicides sur les surfaces bétonnées ou asphaltées, car ces produits pénètrent dans les canalisations. Si l’on suit toutes les prescriptions, les risques sont effectivement limités. Cependant tous les jardiniers amateurs ne sont pas conscients des dangers et ne savent pas comment les éviter. Vous avez collaboré avec Migros pour définir des lignes directrices relatives aux produits Bio Garden. Pourquoi un tel cadre est-il nécessaire? De nombreuses personnes veulent cultiver leur potager dans le respect de l’environnement. Les lignes directrices garantissent que les produits Migros Bio Garden ne contiennent aucun agent chimique, ne mettent pas en danger la nature et sont faciles
Assortiment Bio Garden
Biologique et sans tourbe La gamme Migros Bio Garden comprend au-
jourd’hui quarante-sept produits pour les plantes. D’ici à 2020, la part de ces articles devra doubler.
Engrais bio: dans les rayons de Migros, on trouve vingt-quatre engrais différents pour les plantes ou les légumes composés des nutriments naturels tels que le compost ou la roche minérale. Terreaux bio: il en existe dix variétés. Elaborées sans tourbe, elles ne contiennent que des substances organiques. Produits phytosanitaires bio: treize références sont
En matière de jardinage, Bernhard Speiser ouvre l’œil et le bon. Avec le FiBL, il a défini des directives pour l’élaboration des produits Migros Bio Garden. à utiliser. Ainsi, les clients novices peuvent se fier à la caution d’experts sans avoir à tout connaître sur le sujet. C’est-à-dire? L’action des produits est clairement mise en évidence, la taille du paquet est conçue pour un usage amateur et les instructions sont formulées de manière compréhensible. C’est important, car certains produits Bio Garden contiennent des organismes vivants, qui ne peuvent survivre et agir pleinement que dans des
disponibles pour protéger les plantes et les légumes des nuisibles.
conditions spécifiques. Il est donc essentiel de bien les manipuler. Les produits phytosanitaires bio ont une action tellement ciblée qu’ils ne s’appliquent qu’à une seule espèce de nuisibles à la fois. Comment est-ce possible? Cela est lié aux mécanismes d’action: les organismes vivants fonctionnent de manière bien plus spécifique qu’un produit chimique à effet toxique. MM Lisez nos conseils de jardinage en pages suivantes.
Migros Bio Garden distingue des produits écologiques qui permettent de jardiner naturellement sans utiliser des substances chimiques ni synthétiques. Une partie de
68 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Migros Bio Garden
Mon jardin écologique
Jardiner dans le respect de l’environnement, c’est facile. Il suffit d’utiliser les produits Migros Bio Garden et de suivre nos conseils.
Halte aux fourmis
Dosage de l’engrais Offrant une efficacité longue durée et un dosage parfait, les bâtonnets d’engrais sont très pratiques sur les balcons où l’on peut difficilement installer un bac à compost. Bâtonnets d’engrais Bio Garden, 20 pièces Fr. 3.95
Bien qu’inoffensives, les fourmis n’en sont pas moins dérangeantes: leurs travaux peuvent par exemple desceller les carreaux de votre terrasse. Pour déplacer une colonie entière, munissez-vous d’un pot de confiture vide non nettoyé et posez-le à l’envers sur le nid. Une fois les insectes à l’intérieur, ramassez-les avec une spatule et transportez-les à un autre endroit. Vous pouvez aussi utiliser un anti-fourmis, que vous répandrez de préférence le soir ou le matin, lorsque les fourmis sont au nid. Anti-fourmis Bio Garden, 300 g Fr. 9.95
Contre les pucerons Les larves de coccinelles constituent des alliées redoutables dans la lutte contre les pucerons. Les plantes aromatiques exercent également une action répulsive sur certains de ces nuisibles: la sarriette éloigne le puceron noir tandis que la lavande fait fuir le puceron du rosier. Les sprays bio sont également très efficaces. Spray contre les pucerons Bio Garden, 500 ml Fr. 9.50
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 69
Pas de pitié pour la pyrale du buis commun Inspectez régulièrement vos buis pour éviter toute invasion. Surveillez également les jardins de vos voisins et suggérez à ces derniers de traiter leurs arbustes avant que les papillons ne se répandent. Delfin Bio Garden, 4 x 4,5 g Fr. 20.90
Guerre aux limaces Les limaces et escargots sont toujours prêts à tout pour goûter à vos salades. Vous pouvez les repousser en appliquant la stratégie suivante: entourez vos pieds de laitue d’un ruban de granulés anti-limaces, que vous associerez à une clôture anti-escargots en métal. Enfin, effectuez une ronde chaque soir, ciseaux en main – les envahisseurs connaîtront une fin terrible, mais rapide! Granulés anti-limaces Bio Garden, 650 g Fr. 8.50
Un semis parfait Vous avez placé de jeunes plants sur le rebord de la fenêtre? Utilisez un vaporisateur plutôt qu’un arrosoir: l’eau ainsi pulvérisée est idéale pour les plantules et ne risque pas d’engorger la terre. Après le piquage, plantez les pousses de plantes vivaces dans du terreau à semis: celui-ci, peu nutritif, stimule la formation de racines solides. Terreau à semis et pour fines herbes Bio Garden, 10 l Fr. 4.95
Illustrations: Mira Gisler
Pour des légumes résistants Profitez des giboulées pour verser de l’engrais dans votre potager. Les granulés se dissoudront d’eux-mêmes, vous épargnant ainsi la corvée d’arrosage. Engrais pour légumes Bio Garden, 750 g Fr. 4.75
Ces produits sont disponibles dans tous les magasins Do it + Garden ainsi que dans les plus grands magasins Migros avec assortiment d’articles pour l’entretien des plantes.
70 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Fitness
Sus aux kilos en trop! Si, en hiver, les petits bourrelets passent inaperçus sous nos épaisses couches de vêtements, impossible de les camoufler lorsque minijupes, t-shirts moulants et chemisiers transparents ressortent des placards. Pour faire disparaître les kilos superflus, rien de tel qu’une alimentation équilibrée associée à de l’exercice physique et à des moments de détente. Vous perdrez du poids facilement et avec plaisir!
Déjeuner léger: sandwich de riz Onigiri Shrimps, 130 g, Fr. 3.80
Déjà goûté? Coca-Cola Life, à teneur réduite en calories, 50 cl Fr. 1.30
Bon pour la circulation: chaussettes Relax John Adams pour hommes, Fr. 10.90
Comme un éclair: chaussures de course à pied ON Cloudsurfer pour hommes Fr. 249.– En vente dans certains magasins Ryffel Running by SportXX.
Photo: P. Thompson
Pauvre en matières grasses: yogurt greek style Oh!, fraise, 170 g Fr. 1.85
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 71
Chic et fonctionnel: débardeur Nike pour femmes Fr. 49.90 En vente chez SportXX.
A grignoter: edamame, fèves de soja verts au sel marin et aux épices, 158 g Fr. 4.60
Le sport est un jeu d’enfant: cerceau de hula hoop Bodyshape, 100 cm de Ø, 1,2 kg Fr. 29.90 En vente chez SportXX.
A emporter: gobelet isotherme City, acier inoxydable, hauteur: 17 cm Fr. 14.50 En vente chez Micasa.
Intemporel: Hollandbike Dutch Fr. 449.– En vente chez SportXX.
UN REPAS PASCAL DES
4.90
Assortiment de carac de Pâques p. ex. caracs 2 pièces, 156 g
20% 12.80 au lieu de 16.10
Plateau de mignardises 16 pièces
30% 13.90
Tulipes 30 pièces
3.60 au lieu de 5.20 Melon Charentais Maroc, la pièce
Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 6.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
20% 23.50 au lieu de 29.50
Pain surprise paysan, Barbey 900 g
PLUS GOURMANDS. 20% 11.90 au lieu de 14.90
Plateau Asia snacks 640 g
40% 2.35 au lieu de 3.95
Salade de rampon Suisse, 125 g
20% 12.– au lieu de 15.–
Poulet maïs Saint-Sever France, le kg
30% 11.50
Plateau de fromages Visiopack 370 g
20% 2.95 au lieu de 3.85
Tartare Apérifrais 100 g
20% 8.90 au lieu de 11.30
Duo de foie gras de canard, Labeyrie 2 x 40 g
3.– au lieu de 4.30
Gigot d’agneau Import, les 100 g
20% 4.80 au lieu de 6.–
Noix de Saint-Jacques, MSC Atlantique Nord / Est, les 100 g
20%
2.70 au lieu de 3.40
Filet de canard France, les 100 g
74 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Film-conférence
Une terre de cocagne aux mille et une couleurs C’est un pays de chaleur qu’ Exploration du Monde propose pour son dernier rendez-vous de la saison. «Maroc, des cités impériales au grand sud» sera projeté dans plusieurs salles du canton, du 7 au 26 avril. Texte: Clotilde Beaumont
Photos: Mario Introia
Dans le quartier de Chouara, à Fès, les tanneurs travaillent les tissus qui seront vendus aux touristes.
B
rosser le portrait complet d’un pays en un seul film paraît impossible; pourtant Mario Introia réussit ce tour de force avec Maroc, des cités impériales au grand sud. Au travers d’images époustouflantes, le réalisateur présente une nation éclectique, où se mêlent grandes villes et paysages naturels hors du commun. Du 7 au 26 avril, ce road movie transportera les spectateurs d’Exploration du Monde au rythme effréné des souks. Une invitation à se
perdre dans les labyrinthes des médinas, à s’émerveiller des somptueux décors de palais à l’architecture arabo-andalouse et à se passionner pour ces villes impériales aux noms évocateurs: Fès la tourbillonnante, Essaouira la petite forteresse, Casablanca la moderne ou encore Rabat, la capitale surplombant l’océan Atlantique. Au-delà des superbes paysages marocains, Mario Introia offre une leçon d’histoire complète et respectueuse du pays. Il aborde les re-
ligions et les événements marquants qui ont façonné sa société, son développement, son architecture et ses traditions. Une culture qui doit sa richesse aux multiples influences: arabes, berbères, africaines et européennes. Un éveil des sens
A chacun de ses arrêts, le réalisateur prend son temps et va à la rencontre de la population locale. Le public aura ainsi un aperçu de l’activité grouillante de Fès, enivrante de
UNIVERS MIGROS | MM14 30.03.15 | 75
La ville d’Aïtben-Haddou est classée au patrimoine mondial de l’Unesco.
Dates et lieux Lausanne Casino de Montbenon: 7, 10, et 11 avril, mardi et vendredi, 14 h 30 et 20 h 30, samedi, 17 h 30.
Dans le HautAtlas, une jeune fille berbère récolte le blé.
Cossonay Théâtre Pré-auxMoines: 8 avril, mercredi, 14 h 30 et 20 h 30. Lausanne Cinéma Beaulieu: 9 avril, jeudi, 14 h 30 et 18 h 30. Le Sentier Cinéma: 15 avril, mercredi, 20 h. Payerne Le Beaulieu: 16 avril, jeudi, 14 h et 20 h. Yverdon-les-Bains Théâtre Benno Besson: 17 et 18 avril, vendredi, 14 h 30 et 20 h 30, samedi, 17 h 30. Vevey Cinéma Rex: 23 avril, jeudi, 14 h 30 et 20 h 30.
bruits, d’odeurs et de couleurs en lien avec les métiers artisanaux et marchands. Suivra la découverte du monde berbère dans les montagnes du Grand-Atlas: un moment fort du tournage qui témoigne d’une hospitalité légendaire ainsi que d’un mode de vie en symbiose avec l’environnement. Puis en plein désert, dans le sud du royaume, l’aventure se poursuivra à Ouarzazate, donnant à admirer l’impressionnante production de pétales de roses dans cette val-
lée florissante et millénaire. L’aventure s’achèvera avec une immersion dans la chaleur du Sahara. Sur fond de musique traditionnelle marocaine, Mario Introia raconte les beautés du pays du couchant. Au fil du voyage, les spectateurs ne pourront que se laisser transporter vers ces couleurs et ces sons authentiques; regrettant seulement de ne pouvoir sentir l’odeur des épices, ni goûter au parfum du thé de menthe sucré. MM
Echallens Cinéma: 25 avril, samedi, 17 h. Renens, Salle des Spectacles; 26 avril, dimanche, 17 h. Plus d’infos sur le site www.explorationdumnonde.ch.
76 | MM14 30.03.15 | UNIVERS MIGROS
Atelier de maquillage gratuit de 11 h à 17 h
Micasa Etoy en fête
L’enseigne d’ameublement de Migros Vaud a prévu un programme spécial ce samedi 4 avril avec plusieurs surprises à la clé. Des chasses aux œufs à l’attention des familles auront lieu à 11 h, 14 h et 16 h. De 11 h à 17 h, toujours à Micasa Etoy, les plus petits pourront se faire maquiller gratuitement. Pour les parents, la collection printemps avec du mobilier et des accessoires multicolores est la promesse d’une belle découverte. Plus d’infos sur www.micasa.ch.
Animations pascales
Jusqu’au 4 avril, les centres commerciaux de la coopérative sont décorés selon la thématique pascale et proposent chacun un programme d’animations. A Crissier et Romanel, le gigantisme est de mise avec un atelier de peinture sur œufs énormes. A Romanel, les clients peuvent découvrir des arbres de Pâques au format XL (jusqu’à 6 m de hauteur) auxquels sont suspendus plus de mille œufs. L’enseigne d’Aigle est, quant à elle, envahie par les 30 000 ballons de l’artiste Canniballoon. Ce samedi, les enfants auront aussi droit à une séance de maquillage. Tandis qu’à Renens et Yverdon une zone de jeux, encadrée par une hôtesse, est dédiée aux tirs aux œufs. Enfin à Montagny, Fr. 3000.de cadeaux sont à gagner.
Prochains cours les 10.4 ou 20.6 de 9 h à 13 h à Lausanne
Avec l’arrivée des beaux jours, on a envie de tenues plus féminines et plus légères. Tout est possible: c’est le message du cours Femmes rondes: stop aux interdits vestimentaires au programme de l’Ecole-club Migros. En effet, être rondes ne veut pas dire passer en mode camouflage avec des vêtements tristes et sans forme. Les rondeurs sont même devenues une source d’inspiration pour de nombreux créateurs qui ont su trouver des coupes et des couleurs qui valorisent les silhouettes XL. Le nouveau cours de l’Ecoleclub Migros a pour objectif de se décomplexer et d’apprendre à reconnaître ses atouts afin d’exprimer son propre style. A l’issue de ce stage, les participantes sauront mettre en valeur leur silhouette en choisissant des vêtements appropriés. Et surtout, elles en repartiront plus sûres d’elles. Les sessions ont lieu à Lausanne, Vevey et Yverdon. Plus d’infos sur www.ecole-club.ch.
Photos: Migros Vaud
Horaires des animations disponibles sur place.
Cours femmes rondes
Une entreprise familiale à votre service depuis plus de 60 ans !
ES L A I EC sept. P S ES et fin R F OF n mai e
ISI CH O
Laguiole en Aveyron
Midi-Pyrénées / France
SS E Z
B U CHAR D !
dès Fr.
9 Pension complète (sauf repas a/r) 9 Vin aux repas 9 Soirées animées 9 Découverte de la Vallée du Lot,
Buchard Voyages
9 Chauffeur et hôtesse expérimentés 9 Le coup de fendant du patron à l’aller
et au retour 9 Boissons gratuites à bord du car 9 Cocktail de bienvenue à l’hôtel 9 Hôtel le Relais de Laguiole 3* Jour 1 : Suisse - Laguiole
Départ des grandes localités de Suisse romande. Repas de midi libre en cours de route. Arrivée en fin d’après-midi à Laguiole. Installation à l’hôtel. Cocktail de bienvenue, souper, soirée libre.
Jour 2 : Vallée du Lot, Marcillac, Conques, avec guide
Départ pour le village fortifié de Saint-Côme, puis le champ de lave de Roquelaure. Visite du célèbre Trou de Bozouls ou Gourg d’Enfer. Continuation vers Marcillac. Dîner avec dégustation de vins. L’après-midi, départ pour Conques, visite guidée de l’abbatiale. Retour à l’hôtel par les gorges du Lot, Entraygues, Estaing. Souper, soirée piano bar.
Jour 3 : Laguiole – Plateau de l’Aubrac, avec guide
Visite d’une fromagerie laguiolaise avec dégustation, puis découverte d’une coutellerie artisanale. Dîner à l’hôtel. L’après-midi, départ pour le plateau de l’Aubrac avec passage à Saint-Urcize et Aubrac, puis Nasbinals et la route des lacs. Arrêt et visite du château de
Conques, plateau de l’Aubrac, gorges du Tarn et viaduc de Millau, grenier de Capou 9 Sébastien, votre guide durant le séjour la Baume, surnommé le « petit Versailles du Gévaudan ». Souper à l’hôtel, soirée contes insolites du pays.
Jour 4 : Les gorges du Tarn - Viaduc de Millau - Roquefort, avec guide
Départ pour les gorges du Tarn. Descente sur le village médiéval de Sainte-Enimie. Dîner en cours de route. Route vers le viaduc de Millau, le plus haut viaduc du monde, puis Roquefort et ses célèbres caves. Visite guidée et découverte de l’histoire de ce fromage. Retour à l’hôtel par le viaduc de Millau. Souper, soirée musette avec Gilou.
Jour 5 : Espalion, Grenier de Capou, avec guide
Escapade au traditionnel marché d’Espalion. Dîner à l’hôtel. Visite du grenier de Capou, musée insolite et curieux. Fin d’après-midi libre dans le village de Laguiole. Souper à l’hôtel, soirée libre.
Jour 6 : Retour en Suisse
Voyage retour avec dîner libre en cours de route.
Une entreprise familiale à votre service depuis 1953 !
N0 1 en Suisse romande LEYTRON (VS) - ECUVILLENS (FR) - AUBONNE (VD)
920.-
par pers. en ch. dble
6JOURS
PRESTATIONS INCLUSES 9 Voyages en car 4* moderne de
L A QUALITÉ
DATE DES SÉJOURS 2015
18 au 23 mai 8 au 13 juin 29 juin au 4 juil. 14 au 19 sept. 28 sept. au 3 oct.
Fr. 1’020.Fr. 1’020.Fr. 1’020.Fr. 1’020.Fr. 1’020.-
Fr. 960.-
Fr. 920.-
NON INCLUS DANS LE PRIX K Les repas à l’aller et au retour K Assurance annulation et assistance obligatoire Fr. 34.- (sauf si vous êtes en possession du livret ETI ou d’une assurance similaire) K Supplément chambre individuelle Fr. 195.- (limitées)
LIEUX DE DÉPART ¡ Sierre - Sion - Leytron - Martigny - Monthey - Aigle Chailly - Vevey- Lausanne - Morges - Nyon - Genève ¡ Fribourg - Avenches - Payerne - Moudon ¡ La Chaux-de-Fonds - Boudevilliers - Neuchâtel - Boudry - Yverdon ¡ Romont - Bulle - Châtel-St-Denis Devises : euros Passeport ou carte d’identité valable obligatoire.
DEMANDEZ NOS CATALOGUES DE VOYAGES : + DE 150 DESTINATIONS
027 306 22 30 026 411 08 08 021 828 38 38 www.buchard.ch
Einführungspreis Prix de lancement
27.90
après
39.90
Adidas T-shirt de course à pied pour homme
Einführungspreis Prix de lancement
Toutes les offres sont valables du 24.3 au 6.4.2015, jusqu’à épuisement du stock.
27.90
après
Einführungspreis Prix de lancement
29.90
39.90
Adidas T-shirt de course à pied pour femme
après
44.90
Adidas Short de course à pied pour homme
Einführungspreis Prix de lancement
39.90
après
Einführungspreis Prix de lancement
59.90
99.90
Adidas Leggings ¾ pour femme
après
Prix de lancement
99.90 après
sportxx.ch
Commandez maintenant en ligne sans frais de port.
169.–
Adidas Chaussures de course à pied Response Cushion pour femme
52 SportXX en Suisse.
169.–
Adidas Chaussures de course à pied Response Cushion pour homme
Au quotidien 30.03.15
Enquête sur les familles 42% des personnes interrogées admettent que c’est la mère ou la partenaire qui fait les gros achats de la semaine.
En collaboration avec
La science en s’amusant
Comment faire disparaître un point noir d’une feuille de papier? Avec une gomme? Par magie? Non grâce à un simple exercice d’illusion d’optique! Le phénomène Sur la rétine, il existe une région qui ne voit rien et que les scientifiques ont baptisée tache aveugle! C’est à cet endroit complètement dépourvu de récepteurs sensibles à la lumière que le nerf optique quitte l’œil pour rejoindre le cerveau. En temps normal, l’on n’a pas conscience de ce «trou» dans le champ visuel, car le cerveau – malin comme un singe – complète automatiquement l’image. Comme dans cette expérience où notre matière grise remplit cette zone aveugle avec le blanc qui se trouve autour du point noir. Et c’est ainsi que la tache noire disparaît… Texte: Alain Portner
1
Photos: Mathieu Rod, istockphoto
Comment bien appliquer sa crème pour le visage sur migrosmagazine.ch/ beaute
2
C’est bête 3
1 Pour cette expérience,
Page réalisée en collaboration avec l’Espace des inventions, centre d’éveil aux sciences et aux techniques basé à Lausanne.
A voir en ligne:
Léonard n’a besoin que d’une feuille de papier A4, d’un feutre noir et d’une règle graduée. Comme quoi l’on peut déjà jouer les scientifiques avec du matériel finalement très basique.
Fourchette verte
4
2 Sur la feuille de
papier, notre savant en herbe dessine un point noir, puis une croix. Attention, la croix doit être positionnée à 8 cm à gauche du point noir! Sinon, l’expérience risquerait bien de capoter…
3 Maintenant, vous
pouvez fixer la feuille au mur à hauteur des yeux. Avec du scotch pas trop collant de manière à ne pas abîmer le crépis. Ou alors faites comme Léonard et demandez à un adulte de tenir la feuille!
4 Placez-vous à environ 30 cm de la feuille, fermez l’œil gauche et fixez intensément la croix avec l’œil droit. Après quelques instants, balancez lentement votre torse d’avant en arrière jusqu’à ce que le point noir disparaisse.
J’ai une petite tête mais je suis la plus rapide des tortues marines: 35 kilomètres à l’heure. Pour bien grandir je suis carnivore dans ma jeunesse: petits invertébrés et œufs de poissons au menu. Adulte, je deviens végétarienne, je broute les prairies sous-marines. C’est pour ça qu’à force je suis toute verte. Je m’appelle Mydas. Chelonia Mydas.
80 | MM14 30.03.15 | AU QUOTIDIEN
Escapade
Sublime Sarine
Le tour du lac de Pérolles: une balade impressionniste à la frontière des langues,
entre ville et nature. L’occasion de découvrir Fribourg autrement. Texte: Alain Portner
E
Photos: Jeremy Bierer
n sortant de la gare de Fribourg, un petit air frisquet nous saisit. Il est encore tôt ce matin lorsque nous entamons ce parcours qui – comme nous l’a affirmé une «Dzodzette» de notre connaissance – devrait s’avérer «de toute beauté». C’est donc confiant que nous arpentons les avenues de la Gare et de Romont jusqu’à la place Georges-Python. L’on prend alors à droite pour
nous rendre à la station supérieure du funiculaire qui relie la ville haute à la ville basse. Une vague odeur d’égout chatouille désagréablement nos narines. Normal puisque ce funiculaire à contrepoids carbure aux eaux usées. «La ligne a été créée en 1899 pour permettre aux ouvriers de la brasserie Cardinal, qui habitaient en majorité la basse-ville, de rejoindre plus facilement leur lieu de travail»,
explique Gilbert Sallin, le pilote de cet engin. Ce dernier desserre le frein et nous entamons la descente… Soixante mètres plus bas et cent vingt secondes plus tard, nous voilà en territoire «Bolze», là où l’on parle un dialecte mélangeant allégrement français et allemand. Jo Siffert en était le plus célèbre représentant. Un léger voile de brume s’accroche encore aux toits de tuiles rouges de ces
vieux quartiers au charme désuet. La rue de la Neuveville est derrière nous. Le pont Saint-Jean droit devant. Pour la première fois, nous enjambons la Sarine, rivière frontière séparant Welsches et Staubirns. Le long d’un chemin de croix
De la Planche-Supérieure (une vaste esplanade dotée d’un parking), nous grimpons à droite par le chemin de Lorette. Soit une pe-
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 81
2
3
4
1 Petit bijou de nature à
l’état presque brut, le lac de Pérolles se trouve à deux pas à peine de la vieille ville de Fribourg. 2 Depuis 1899, le funiculaire
fait le lien entre ville haute et ville basse. Il est le seul engin de ce type en Europe à carburer aux eaux usées. 3 Les vertigineuses arches du pont de Pérolles servent à la fois de terrain de jeu aux alpinistes et de lieu de nidification aux faucons crécerelles. 4 Le long du parcours, un
tunnel et une galerie permettent de franchir les tendres falaises de molasse qui enserrent la Sarine. 1
tite route pavée de bonnes intentions, flanquée à tribord d’une église et d’un monastère dans lequel vivent et travaillent les capucines de Montorge, et à bâbord de deux chapelles, dont celle de Lorette d’où l’on a une vue «carte postale» sur la cathédrale de Fribourg et le tout nouveau tout beau pont à haubans de la Poya. Pas le moment de mollir! Nous franchissons la porte fortifiée de Bourguillon pour nous retrouver
sur une route vicinale et goudronnée. A partir de là, nous suivrons aveuglément les flèches jaunes de Suisse Rando, direction Marly – Les Rittes. Deux ou trois encablures plus loin, un panneau vert précise que nous allons entrer dans la réserve naturelle du lac de Pérolles. L’itinéraire se fait alors bucolique. Nous longeons des pâturages, pénétrons dans des forêts, coupons à travers des clairières…
A Marly, changement de décor: les villas remplacent les sousbois. Le pont de Pérolles se profile à l’horizon. Sous ses arches imposantes, la section Moléson du Club Alpin Suisse a aménagé de vertigineuses voies d’escalade. Quelques nichoirs ont aussi été installés là à titre de compensation écologique. Des couples de faucons crécerelles viennent s’y reproduire au printemps. Piqué en direction de
la Sarine que nous traversons une nouvelle fois à pied et au sec, via une passerelle amarrée solidement aux piliers de l’ouvrage précité. A l’ombre des falaises de molasse Une poule d’eau remonte péniblement le courant. Nous sommes rive gauche et suivons le sentier Schoch qui serpente à l’ombre des vertes falaises de molasse. Un écriteau indique que
50% DE RÉDUCTION
50%
15.90 au lieu de 31.80
Les piles usagées doivent être rapportées au point de vente !
Piles alcalines Energizer Classic AAA en lot de 16
50%
23.80 au lieu de 47.60
Piles alcalines Energizer Classic AA en lot de 24
En vente dans les plus grands magasins Migros.
OFFRE VALABLE DU 31.3 AU 13.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Energizer est en vente à votre Migros
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 83
Pratique
Carnet de route Départ et arrivée: gare de Fribourg. Distance: environ 10 km. Durée: trois heures. Dénivelé: surmontable (230 m positif et 300 m négatif). Difficulté: facile. Equipement: de bonnes chaussures et un casse-croûte.
Côté familles Disponible d’avril à septembre, la «Fribourg City Card» est LE sésame pour visiter la ville. Il permet d’utiliser les transports publics (funiculaire compris), de visiter treize musées et de s’adonner à plein d’autres activités. Cette «City Card» est en vente à Fribourg Tourisme, place Jean-Tinguely 1 (026 350 11 11 – www.fribourg-citycard.ch). Son prix: Fr. 20.- pour un adulte (Fr. 30.- pour deux jours) et Fr. 8.- pour un enfant (Fr. 12.- pour deux jours).
Où manger?
La basse-ville, là où l’on peut encore entendre parler «Bolze», un dialecte mêlant français et allemand. la navigation est interdite sur le lac, ce qui signifie que celui-ci sert uniquement de piste d’atterrissage et de décollage pour les nombreux palmipèdes en villégiature ici. L’abondance de roseaux favorise les rencontres volatiles, semble-t-il. Tout comme la tendreté de la molasse incite les amoureux à graver des cœurs sur les parois du tunnel pédestre que nous empruntons. Le chemin, en pente raide, nous invite à prendre de la hauteur. Jusqu’à ce que notre regard bute sur les lignes
contemporaines de grands bâtiments en béton. Ces murs, apprend-on, appartiennent à l’Université de Fribourg. Vue de là-haut, la roselière semble avoir été taillée par une armée de jardiniers, tant ses courbes sont régulières. Nous tournons le dos à l’élite estudiantine pour sinuer sur le sentier Ritter qui redescend derechef vers la Sarine. De toute beauté Une galerie s’ouvre face à nous. Nous y plongeons pour déboucher un poil au-dessus du
barrage de la Maigrauge. Sur la berge du lac de retenue, des pêcheurs attendent patiemment que ça morde. Nous arpentons l’ouvrage hydro-électrique pour regagner la rive droite où a été construit un ascenseur à poissons. De là, ne reste plus qu’à cheminer le long de la rivière, à user du pont de la Motta pour l’enjamber une dernière fois et à suivre la rue de la Sarine pour rejoindre la station du funiculaire. «De toute beauté» qu’elle disait et elle avait… raison! MM
Café-restaurant de La Clef, Planche-Supérieure 2 (026 322 11 92 – www.laclef-fribourg.ch). Dans la basse-ville, à proximité du pont SaintJean, un établissement avec terrasse dominant la Sarine où l’accueil est chaleureux et la cuisine soignée sans être sophistiquée.
Où dormir? Auberge Aux 4 Vents, Grandfey 124 (026 321 56 00 – www.aux4vents.ch/ fr/). Un hôtel pas comme les autres avec un jardin extraordinaire (au milieu duquel trône une piscine) et des chambres décoiffantes. Dont une faite exprès pour les familles: le «Dortoir».
Croatie, Dalmatie
CH O
ISIS
A Q UA L I T É SEZ L
BU CHAR D !
PRIX ET DATES DES SÉJOURS 2015
par pers. en ch. dble 28 mai au 3 juin 12 au 18 sept. * 24 au 30 sept. (*car 5* VIP)
Fr. 1’395.Fr. 1’395.Fr. 1’540.-
CAR 5* VIP • 31 places (habituellement 50) • 3 fauteuils luxe extra-larges (habituellement 4) par rangée • 90 cm d’espace entre les sièges • Ecran individuel à chaque siège (avec choix de musique, films et jeux) • Vision panoramique
PRESTATIONS INCLUSES • Voyages en car 4* ou 5* VIP moderne de Buchard Voyages • Chauffeur et hôtesse expérimentés • Le coup de fendant du patron à l’aller et au retour • Boissons gratuites à bord du car • Cocktail de bienvenue à l’hôtel • Hôtels 4* • Demi-pension (+ 1 dîner inclus) • Traversée de nuit Split – Ancone • Visites guidées de Zadar, Sibenik, Dubrovnik, Trogir et Split • Découverte du parc national de Krka, île de Brac
N 1 en Suisse romande 0
LEYTRON (VS) - ECUVILLENS (FR) - AUBONNE (VD)
Jours VOTRE PROGRAMME Jour 1 : Suisse - Région d’Opatija Jour 2 : Région d’Opatija - Zadar, avec guide Jour 3 : Zadar - Sibenik - parc national de Krka - Riviera de Makarska, avec guide Jour 4 : Dubrovnik, avec guide Jour 5 : Ile de Brac, avec guide Jour 6 : Trogir, Split, avec guide - Traversée Split-Ancone Jour 7 : Retour en Suisse
027 306 22 30 026 411 08 08 021 828 38 38 www.buchard.ch b h d h
PRESTATIONS NON INCLUSES K Les repas de midi (sauf 5e jour dîner inclus) K Les boissons aux repas K Assurance annulation et assistance obligatoire Fr. 51.- (sauf si vous êtes en possession du livret ETI ou d’une assurance similaire) K Suppl. chambre individuelle hôtels et bateau Fr. 240.- (limitées) LIEUX DE DEPART Sierre - Sion - Leytron - Martigny La Chaux-de-Fonds env. 4h35 - Boudevilliers Neuchâtel - Avenches - Fribourg - Bulle - Châtel St-Denis Genève (Pl. Dorcière)* 4h40 - Genève (aéroport) 5h00 - Nyon - Morges - Lausanne 6h00 - Vevey - Aigle - Monthey * Retour à Genève aéroport Devises : euros, kuna croate Passeport ou carte d’identité valable obligatoire
NIVEA.ch
Une entreprise familiale à votre service depuis 1953 !
7
ACTION 3 pour 2
SOIN. FORCE. PROTECTION.
7.60 au lieu de 11.40
par ex. Shampooing Volume Sensation en lot de 3 3 x 250 ml
5 201
5.35 au lieu de 6.70 7.60 au lieu de 9.50 par ex. Après-Shampooing Intense Repair en lot de 2 2 x 200 ml
par ex. Spray Styling Ultra Strong en lot de 2 2 x 250 ml
SUR TOUS LES PRODUITS NIVEA HAIR CARE & STYLING EN EMBALLAGES MULTIPLES, OFFRES VALABLES DU 31.3 AU 13.4.2015, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK
Nivea est en vente à votre Migros
Les offres du mois de Famigros. Offre
330 % A partir de
6.35 au lieu de 9.50
Tous les châssis, les chevalets et la gamme complète de peintures Pébéo, p. ex. châssis FSC, 24 x 30 cm Offre valable du 31 mars au 13 avril 2015, jusqu’à épuisement du stock, excepté les articles bénéficiant déjà d’une réduction, dans les magasins Do it + Garden et la boutique en ligne. Uniquement pour les membres Famigros sur présentation de la carte Cumulus.
330%
49.80 au lieu de 79.80
9.95 au lieu de 14.90
Valable du 31 mars au 20 avril 2015, jusqu’à épuisement du stock, excepté les articles bénéficiant déjà d’une réduction. Uniquement pour les membres Famigros sur présentation de la carte Cumulus. Offre valable uniquement dans les magasins melectronics (sans la boutique en ligne).
Offre valable du 31 mars au 13 avril 2015, jusqu’à épuisement du stock, dans les magasins Do it + Garden, sans la boutique en ligne. Uniquement pour les membres Famigros sur présentation de la carte Cumulus.
Brosse à dents sonique Philips HX6311/07
Violettes dans un pot en zinc 33% de rabais, pot de 21 x 12 cm, hauteur 24 cm
Ne manquez plus une offre Famigros! Envoyez un SMS au 8080 avec le mot «OFFRE» et nous vous ferons parvenir gratuitement les offres actuelles Famigros par SMS. Vous trouverez tous les détails sur www.famigros.ch/offres
86 | MM14 30.03.15 | AU QUOTIDIEN
Vie de famille
Notre enfant nous a surpris au lit! Comment réagir si votre progéniture vous aperçoit en pleins ébats amoureux? Plutôt que de culpabiliser, le médecinpsychiatre Juliette Buffat conseille d’en parler. Texte: Alexandre Willemin
Illustration: Andrea Caprez
T
outes les excuses sont n’ai reçu un seul patient qui m’ait bonnes pour venir se blottir confessé avoir été traumatisé par une dans le lit de ses parents au scène de sexe entre ses parents!» beau milieu de la nuit. «MaS’il est difficile sur le moment de mesurer la réaction de son enfant, il man, il y a un monstre sous mon lit!», «Papa, je ne retrouve plus mon doupeut valoir la peine de mettre des mots sur sa découverte après coup: dou!» Il peut arriver parfois que la «S’il fait irruption dans la chambre petite tête blonde fasse irruption au Juliette Buffat, dans un moment actif et sonore, l’enmauvais moment dans la chambre sexologue. conjugale. Précisément à l’instant où fant peut avoir l’impression qu’il papa et maman avaient décidé de se faire un s’agit d’une scène violente», poursuit la sexo«gros câlin»... logue. Les cris de plaisir et de douleur se resUn sentiment de gêne envahit alors le semblent beaucoup et l’enfant peut penser à couple qui, dans le feu de l’action, sait raretort que son papa fait du mal à sa maman. «Il ment comment réagir. «Rien ne sert de culpa- faut rassurer l’enfant, en lui expliquant qu’il biliser», rassure Juliette Buffat, médecin-psy- s’agit d’un acte d’amour et de plaisir. Et pourquoi ne pas en profiter pour lui raconchiatre à Genève. Il s’agit d’un acte naturel et d’une belle preuve d’amour! Il est très sain ter que c’est ainsi qu’il a été conçu?» pour le couple de conserver une vie sexuelle La situation est différente avec les adolesactive.» Car à force de craindre d’être surpris cents, qui en connaissent un peu plus niveau par ses enfants, certains couples ont tendance sexe. «Le jeune garçon ou la jeune fille, qui à diminuer drastiquement le nombre de rapcommence à ressentir des pulsions sexuelles, ports intimes. «C’est souvent la femme qui an- peut se sentir très gêné. Et il peut arriver qu’il fasse une remarque désagréable à ses pagoisse le plus à l’idée d’être surprise par ses enfants, affirme la sexologue. Mais des rents...» Une réaction que les adultes ne dehommes peuvent aussi éprouver des vraient pas laisser passer… «Nous avons aublocages.» jourd’hui une plus grande tolérance envers la sexualité des jeunes, qui ont souvent la perPas de quoi traumatiser un enfant mission de passer la nuit avec leur partenaire Comment expliquer ce sentiment de gêne res- dans le logement familial. Alors qu’à l’inverse, certains couples se sentent obligés de cacher senti chez les parents pris en flagrant délit, et parfois même du côté des enfants? «Il est lié leur vie sexuelle à leurs enfants. C’est le au tabou de l’inceste, répond la psy. Comme monde à l’envers!» on n’a pas le droit de coucher avec les gens de Aux parents donc d’aborder le sujet avec sa famille, on ne se permet pas non plus leurs ados. «Il est bon de leur rappeler que papa et maman ont encore le droit d’avoir une d’imaginer leur vie sexuelle.» Mais qu’on se sexualité active. Une nouvelle qui peut même rassure: «Jamais au cours de ma carrière je
se révéler rassurante… dans une société marquée par un taux élevé de divorces!» Et pourquoi ne pas profiter de cette discussion pour rappeler la distinction entre une sexualité amoureuse et celle des films pornographiques, «sans aucune tendresse et trop souvent prise comme référence par les adolescents». Le sexe paraît plus naturel avec un tiers Il y a encore le cas des familles recomposées, toujours plus nombreuses. Comment réagit un enfant en découvrant au lit son père ou sa mère avec un nouveau partenaire? «Bien mieux que s’il ne s’agissait de ses deux parents, rassure Juliette Buffat. Comme les enfants ne sont pas confrontés au tabou de l’inceste, le sexe paraît plus naturel avec un tiers. D’ailleurs même les adultes se sentent ainsi plus libres de vivre leur sexualité!» MM *A lire: Dr Juliette Buffat, «Cafés Sexo» et «Le Sexe et vous», Ed. Favre, en vente sur www.exlibris.ch
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 87
«Je me suis bien gardée de poser des questions»
«J’étais surprise, amusée et dégoûtée»
«J’avais 6 ans quand nous étions en famille au Maroc, dans un super hôtel. Mon frère et moi dormions dans une chambre séparée. Un matin, je suis allée chercher mes parents dans leur chambre. J’entendais des bruits bizarres, alors j’ai poussé la porte pour voir si rien de grave n’était en train de se produire. J’ai découvert un amas de duvets duquel émergeaient des jambes nues… Je n’avais aucune idée de ce qu’ils pouvaient faire! Mais j’ai été prise d’une certaine gêne et me suis bien gardée de poser des questions. Je suis partie discrètement retrouver mon grand frère pour lui expliquer et mimer ce que j’avais vu. Il n’avait pas plus de réponses que moi.» Lisbeth*, 22 ans
«Il y a quatre ans, un samedi matin, j’ai entendu des bruits bizarres en sortant de ma chambre. Je n’étais pas très sûre de ce dont il s’agissait. J’ai attendu quelques instants sans bouger pour en avoir la confirmation: ma mère était en train de coucher avec son compagnon... J’étais à la fois surprise, amusée et dégoûtée. Pendant un moment, je ne savais pas quoi faire. Comme je ne voulais pas en entendre davantage, j’ai quitté le couloir. On est tellement peu habitué à voir ses parents sous cet angle: imaginer sa mère avec un inconnu, qu’on ne trouve par ailleurs pas très séduisant, ça fait bizarre! Mais je me dois de respecter son intimité…» Louise*, 23 ans
*prénoms d’emprunt
88 | MM14 30.03.15 | AU QUOTIDIEN
Le coin des enfants
Le grand seigneur des bois Le cerf est le plus grand mammifère sauvage vivant en Suisse. Comme il est grand, il doit beaucoup manger. C’est pourquoi il grignote parfois l’écorce des arbres. Texte: Daniel Schifferle
Mortalité
Les prédateurs naturels des cerfs sont les loups. Comme il y en a peu en Suisse, la majorité meurent à cause de la chasse, du trafic routier ou de maladies. Les cerfs sont abattus pour éviter qu’ils ne dégradent des forêts de protection, c’est-à-dire des bois protégeant des villages, des routes ou des voies de chemins de fer des dangers naturels (avalanches, chutes de pierres, glissements de terrain).
Illustration: bunterhund.ch
Le cerf perd ses bois chaque année. Leur repousse dure environ quatre mois.
Les cerfs peuplent les forêts des Alpes suisses. Près de la moitié
vivent dans les Grisons. Depuis la disparition de l’ours brun il y a plus d’un siècle, cet animal est le plus grand mammifère sauvage vivant en liberté dans notre pays. Les mâles pèsent jusqu’à 220 kilos. Les mâles possèdent des bois très solides, qui grossissent d’année en année et atteignent leur taille maxi-
male, soit plus d’un mètre pour 7 à 8 kilos, lorsque l’animal est âgé de 7 à 10 ans. Ils tombent tous les ans en février et mettent quatre mois à repousser. A l’automne, lorsqu’ils sont en rut, les mâles partent à la recherche des biches. Ils deviennent particulièrement bruyants et agressifs, brament et se battent pour éliminer leurs concurrents.
Pour cela, ils ont besoin de prendre des forces. Les cerfs dévorent 8 à 10 kilos de nourriture par jour. Ils consomment des graminées, des herbes, des baies et des glands, mais abîment aussi les arbres – au grand dam des forestiers – en grignotant leur écorce, leurs aiguilles et leurs feuilles. Enfin, ils adorent chaparder céréales, maïs, pommes de terre et navets dans les champs. MM
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 89
Denial, 9 ans
La neige est constituée de milliards de flocons de neige. Un flocon de neige naît très haut dans le ciel, à partir de rien, ou presque. Au départ, c’est un grain de poussière qui se promène dans le ciel. Il va parfois rencontrer des zones très humides. S’il fait assez froid (mais pas trop) dans ces zones très humides, les fines gouttelettes d’eau qui planent autour du grain de poussière vont s’y accrocher, puis de nouvelles gouttelettes vont arriver, et ainsi de suite, pour former un flocon de neige. Au bout d’un moment, ce flocon, formé par un grain de poussière et plein de gouttes d’eau gelées va tomber à cause de son poids. Et c’est à ce moment qu’il neige! A cause de leur structure chimique, toutes les gouttes d’eau vont s’accrocher les unes
aux autres d’une façon bien particulière, ce qui va donner au flocon différentes formes possibles. De manière visuelle, la neige mouillée est constituée de très gros flocons, alors que la neige froide et plus sèche a des flocons de plus petite taille. La neige est plus fréquente en montagne qu’en plaine, car la température est plus froide. Pour qu’elle tombe jusqu’en plaine, il faut que la température ambiante soit inférieure ou proche de 0 degré. S’il fait trop doux, la neige va fondre et se transformer en goutte de pluie. Une petite règle bien pratique: quand la température est proche de 0 degré, il faut 1 mm d’eau pour faire 1 cm de neige. En revanche, à -10 degrés, 1 mm d’eau peut donner jusqu’à 10 cm de neige très légère! MM
Frédéric Glassey,
directeur de la météorologie, MeteoNews.
Votre enfant se pose plein de questions? Envoyez-les à «Migros Magazine»! Chaque semaine, nous en sélectionnerons une et un expert y répondra. Rendez-vous sur www.migrosmagazine. ch/unequestiondenfant
FORMES EN MOUSSE RIGOLOTES
Énigmes
Quand Nina prend son bain, elle aime faire des formes avec la mousse. Devineras-tu lesquelles? Ecris-le sous la forme en mousse correspondante.
FOISONNEMENT D’ŒUFS Combien d’œufs de Pâques se cachent ici?
1
2
3
4
Découvre le monde fantastique des Lillibiggs
5
www.lilibiggs.ch
Solution: 6 œufs de Pâques
Rends-nous visite sur:
6 Solution: 1. lit, 2. poule, 3. guitare, 4. lapin, 5. arrosoir, 6. dinosaure
Voici ce qui t’attend en ligne: • des jeux amusants • des idées de bricolage fantastiques & des coloriages • des idées passionnantes!
90 | MM14 30.03.15 | AU QUOTIDIEN
Vos questions
La réponse à vos questions Jardinage, décoration, travaux d’entretien, nettoyage, questions de droit, soucis avec les enfants ou avec votre animal: posez-nous vos questions, nos experts y répondront dans la mesure du possible.
Notre experte: Danielle Frei-Perrin, médecin-vétérinaire à Echichens (VD).
Question Je rêve d’avoir un chinchilla, mais je suis souvent absente pour mon travail, à raison de 1-2 jours à la suite. Est-il donc quand même possible d’en avoir un ou le chinchilla exige-t-il des soins tous les jours? Que faut-il savoir, et faire ou ne pas faire, lorsqu’on en a un? Emilie Alves, Nidau Réponse Les chinchillas doivent impérativement être adoptés par deux au minimum. Ils ont non seulement besoin de contact entre eux, mais c’est également une obligation légale. Les chinchillas sont des animaux très curieux, vifs, espiègles et intelligents qui ont besoin de soins fréquents, d’une alimentation de qualité et d’eau en quantité suffisante, surtout l’été qu’ils supportent parfois difficilement si les températures montent à plus de 30 °C. Et ils ont surtout besoin d’un espace de liberté vaste pour se dépenser, ils ont besoin de bouger, donc si la cage est trop restreinte, ils doivent pouvoir vadrouiller hors de la cage tous les jours. Toutefois en cas de vagabondage hors de la cage, et comme ils sont très destructeurs, ils doivent être surveillés étroitement pour éviter les accidents ménagers.
Notre chatte de 12 ans se lèche beaucoup et n’a plus de poils sur le ventre (tétons) et l’intérieur des cuisses arrière. Elle est très peureuse. Que pensez-vous de ce problème? Eliane Schneiter, Chernex
Réponse Le léchage compulsif chez un chat peut avoir plusieurs origines: 1) D’origine parasitaire, et généralement il faudra chercher des puces, voire une DAPP, donc une allergie aux piqûres de puces. Une seule puce peut dans ce cas être respon-
sable de démangeaisons. Des tests d’allergie peuvent diagnostiquer ce type de problème. 2) D’origine infectieuse, mais les lésions sont dans ce cas plus représentatives. 3) D’origine allergique, en plus de la DAPP citée plus haut, d’autres allergies existent aussi chez le chat, et peuvent aussi survenir à un âge plus avancé. 4) D’origine comportementale, un diagnostic qui sera posé après l’exclusion des autres causes possibles citées précédemment. Donc même si le comportement peureux de votre chatte et la localisation du léchage font en effet penser à une composante d’anxiété peut-être liée à l’âge, il serait judicieux de consulter votre vétérinaire qui pourra considérer les autres causes et vous orienter au mieux sur la suite de la thérapie, car il existe des solutions à vous proposer.
Question J’aimerais acheter deux lapins, mais comment être sûr que ce ne sont pas un mâle et une femelle? Cloé Michel, Genève Réponse Le sexage des lapins, lorsqu’ils sont très jeunes, est en effet parfois difficile pour les personnes peu expérimentées, parfois même les animaleries se trompent. Donc il faut faire appel à une personne qui connaît bien les lapins, soit un éleveur expérimenté, soit un vétérinaire, rapidement après l’achat, de façon à pouvoir changer auprès du vendeur si désiré et si nécessaire.
Publicité
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 91
Ecrivez-nous! Soumettez vos questions sur migrosmagazine.ch/ vosquestions
Notre experte: Katty Garrido
Responsable du secteur «Décoration», chez Obi Renens (VD).
La peinture sur l’un de nos radiateurs, à eau chaude, s’écaille par endroits. Comment repeindre ce radiateur. Quelle peinture et quels pinceaux utiliser? Daphné Hauser, Brigue
Réponse Eteindre le radiateur au moins vingt-quatre heures avant de le peindre pour qu’il soit bien froid. Dans ce cas de figure, il arrive souvent qu’une partie de la peinture s’écaille tandis que le reste adhère encore très bien et de ce fait il faut décaper le radiateur à l’aide d’une brosse métallique sans trop insister sur les endroits où la peinture adhère encore. Une fois décapé, laver le radiateur à l’aide d’une lessive décapante et dégraissante, par exemple Rico. Laisser bien sécher. Peindre avec la peinture spéciale radiateurs, prévue pour supporter la chaleur, à l’aide d’un pinceau à coude pour pouvoir atteindre tous les coins du radiateur. Si vous peignez à l’intérieur de l’appartement, il est déconseillé d’utiliser une peinture en aérosol. Les gouttelettes de peinture contenues dans le nuage produit par aérosol risquent de se déposer sur le tapis et les meubles. MM
Vacances attractives pour toute la famille Profitez maintenant de tarifs spécialement avantageux pour des vacances familiales. Reka invite toute la famille aux plaisirs des vacances à discrétion. Avec des activités de loisirs pour petits et grands, une garderie d’enfants gratuite dans les villages de vacances Reka et avec de nombreux appartements estampillés famille dans toute la Suisse. Découvrez tous nos offres sur reka.ch Le nº 1 des vacances familiales. Pour les parents aussi.
Reka, pour encore plus.
Illustrations: Lina Müller
Suisse romande Montfaucon dès CHF 826.– par semaine* Village de vacances Reka Montfaucon Exemple de prix : appartement de 2 pièces avec 4 lits. Offre valable du 18.04 –13.06.2015 Réservez maintenant sur reka.ch ou au +41 31 329 66 99 * Prix non inclus les frais de dossier, frais accessoires individuels selon catalogue/Internet 2015.
92 | MM14 30.03.15 | AU QUOTIDIEN
Démonstration
En vidéo: une coccinelle volante
Construire... un écureuil volant!
migrosmagazine.ch/ demonstrations
Le Fribourgeois Claude Roche inaugure les pages démonstration proposées par nos lecteurs. Avec la réalisation d’un ingénieux animal ailé, que parents et enfants se feront un plaisir de fabriquer ensemble. Texte: Tania Araman
Photos: Mathieu Rod
T
Pour aller à la chasse aux courants d’air, point n’est toujours besoin d’un cerf...
out le monde se souvient de Scrat, le (trop) souvent gaffeur écureuil du dessin animé L’âge de glace. Des ailes lui auraient bien été utiles lorsqu’il s’élançait des plus hautes falaises pour récupérer son précieux gland… Or, c’est bien une version volante du sympathique animal que le Fribourgeois Claude Roche, 50 ans, vous propose de réaliser. Charpentier de formation, cet habitant de Courtepin (FR), père de trois charmants bambins, décline depuis deux ans sa passion pour le modélisme sous une forme adaptée aux enfants. En polystyrène et exempte de toute hélice: sécurité avant tout! Si Scrat est son premier modèle – «C’est en tombant
par hasard à la télé sur L’âge de glace que j’ai craqué!» – d’autres créatures sont nées depuis: Dumbo l’éléphant, une sorcière, une coccinelle… Bref, des bricolages déclinables à l’infini. Et qui enchantent les petits (et les grands!) lorsqu’ils voient leurs héros s’envoler dans les cieux. Un plaisir partagé en famille L’été dernier, Claude Roche a animé plusieurs activités autour de ce modélisme un peu particulier dans le cadre de Passeport Vacances et il intervient souvent dans les écoles de la région par le biais de son Dumbo-Junior Club. Son but: amener parents et enfants à bricoler ensemble. Et leur offrir un moment de partage… MM
Fiche technique
• Modèle de l’écureuil Scrat (à télécharger sur notre site internet) • Une feuille de polystyrène (sagex) de dimension A3 et de 3 mm d’épaisseur (on peut s’en procurer dans les magasins de modélisme) • Stylo fin indélébile • Règle • Equerre • Ciseaux • Cutter • Bâton de colle blanche • Colle spéciale pour polystyrène • Quelques trombones
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 93
2 Reporter au stylo sur le polystyrène les
deux moitiés des ailes de Scrat en les disposant l’une en face de l’autre (elles doivent se toucher du côté rectiligne pour ne former qu’un bloc). 1 Télécharger et imprimer le modèle de l’écureuil Scrat depuis notre site internet. Découper soigneusement les différentes formes.
3 Reporter ensuite le corps avec sa tête, ainsi que la forme qui servira à
lancer l’écureuil (ces deux éléments ne doivent être reportés qu’une seule fois).
6 Appliquer la colle spéciale pour polystyrène le long de cette ligne, de
même que sur la tranche de la partie où figurent la tête et le corps. Laisser sécher 20-30 minutes (selon les instructions du tube de colle).
4 Découper avec précaution les formes dans le polystyrène à l’aide
du cutter, en s’appuyant si possible sur une planche en bois. Attention, étape à réaliser par les parents!
7 Une fois que la colle est sèche,
assembler les deux parties. Contrôler avec une équerre qu’elles forment un angle droit. Répéter les étapes 4 et 5, pour fixer la forme qui servira à tenir et lancer l’écureuil, de l’autre côté des ailes.
5 Sur les ailes de «Scrat», tracer à l’aide d’une règle l’axe médian (soit à l’endroit de la jointure des deux ailes).
Tout comme Claude Roche, vous êtes expert dans un domaine tel que bricolage, jardinage, entretien de la maison, etc. et souhaitez nous présenter votre propre démonstration? Envoyez-nous vos propositions, sans oublier de préciser vos coordonnées, à: redaction@ migros magazine.ch
8 Appliquer généreusement la colle en bâton sur les formes découpées
du modèle imprimé et les fixer sur les différentes parties du corps de Scrat. Attention à ne pas casser le polystyrène!
10 «Scrat» est prêt à prendre son envol!
9 Fixer 4 à 5 trombones (en fonction de leur taille) sur l’avant de la partie servant à lancer Scrat, afin de lui assurer un meilleur équilibre lors du vol.
Nous sommes à la recherche de lecteurs enthousiastes
Si l’équilibre semble faussé, ajouter ou enlever des trombones. Si une aile semble plus légère que l’autre, un bout de scotch fixé dessus suffit pour les rééquilibrer.
Les sujets seront soumis à l’approbation de notre rédacteur en chef et nous vous recontacterons. N’hésitez pas à nous transmettre vos idées!
94 | MM14 30.03.15 | AU QUOTIDIEN
Voiture
Une sportive de charme L’Alfa Romeo Giulietta est certes particulièrement bien dessinée, mais c’est aussi une redoutable athlète. Texte: Leïla Rölli
I
l y a des voitures qui charment au premier coup de phares, c’est le cas de l’Alfa Romeo Giulietta. La belle italienne attire regards et compliments avec son magnétisme hypnotisant. Oui, la Giulietta est particulièrement bien dessinée, avec ses lignes qui mêlent un style résolument actuel et une classe d’antan délicieusement rétro. Mais dame Juliette n’est pas qu’une silhouette, c’est aussi une redoutable athlète. J’ai testé le véhicule dans de nombreuses configurations. A la montagne avec un coffre plein comme un œuf, sur autoroute évidemment, en ville dans des ruelles qu’on hésite à prendre tant elles sont serrées et dans des zones rurales où le chemin n’était pas toujours goudronné. Eh bien, à chaque fois l’Alfa Giulietta semblait être taillée pour le terrain arpenté, un peu à l’image de ces coureurs de triathlon. Ce qui m’a le plus marquée? Sa souplesse, son dynamisme et sa consommation paradoxalement basse. Mais comment faitelle pour être toujours parfaitement apprêtée en toute circonstance me direz-vous? Giulietta a un secret: une petite manette qui permet de sélectionner un mode de conduite. Normal, dynamique ou «tous temps», elle saura tour à tour faire preuve de mordant ou d’une adhérence sans reproche. Il incombe alors au conducteur de jouer avec le sélecteur et d’activer le mode adéquat en fonction de la situation. Beauté intérieure
En ce qui concerne sa beauté intérieure, les sièges sont accueillants et l’ambiance feutrée, quoiqu’un peu sombre, mais le problème de luminosité de l’habitacle est récurrent dans la catégorie des citadines sportives. Un seul regret, bien qu’elle soit dotée de commande vocale, de radars de stationnement et d’un système multimédia, il manque quelques-unes de ces technologies sécuritaires qui commencent à se banaliser comme la surveillance d’angles morts, l’alerte anti-franchissement de ligne ou encore un éclairage adaptatif. MM
Trois modes de conduite A côté des entrées USB et AUX se trouve un petit sélecteur chromé qui permet de passer très facilement d’un mode de conduite à un autre. En mode Dynamic, le moteur et les freins réagissent plus rapidement et la direction est plus sportive. Quand le sélecteur désigne la modalité All weather, la voiture s’adapte mieux aux sols à faible adhérence et le système se met en alerte pour anticiper l’intervention des dispositifs électroniques de sécurité. Enfin, en mode Normal, la consommation est optimisée et le comportement plus doux..
110
Emissions de CO2 en g/km
Le tableau de bord La console bicolore est légèrement incurvée et exprime une finesse et une élégance rares. Les instruments cerclés de chrome et le volant dont le cœur prend la forme d’un diamant s’intègrent parfaitement dans l’ensemble. Le bloc qui comprend un écran couleur 5" est particulièrement intuitif et permet d’accéder à de nombreuses fonctions comme la navigation, les fonctions audio haute qualité ou encore l’interface Bluetooth.
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 95
Le coffre En général, le coffre des voitures sportives n’est pas leur atout principal, mais la Giulietta s’en sort relativement bien avec un volume minimum de 350 litres qui passe à 1045 lorsque la banquette est rabattue. Suffisant pour les courses du quotidien comme pour les vacances avec du matériel moyennement encombrant.
Fiche technique Moteur / transmission: Diesel 2.0 JTDm Start&Stop. 4 cylindres, 1956 cm3, 150 ch (110 kW) Boîte automatique double embrayage 6 rapports Performance: 0-100 km/h = 8,8 s
Le look Avec sa petite calandre pincée en forme de triangle et ses gros phares espacés, la Giulietta affiche une bouille attachante qui semble rire malicieusement. Résolument sportive avec sa carrosserie taillée vers l’avant et son profil musclé, elle est aussi unique que racée. Le petit plus, les poignées des portes arrière dissimulées dans les montants des fenêtres pour un effet coupé très réussi!
Vitesse de pointe: 210 km/h Dimensions: Lxlxh = 435,4 cm x 179,8 cm x 146,5 cm
L’habitacle La Giulietta est une 5 places sportive, ce qui fait que l’espace aux jambes à l’arrière n’est pas le plus vaste du secteur, mais les passagers ne se sentent pas étriqués pour autant. La place centrale sera volontiers sacrifiée au profit du large accoudoir dissimulé dans son dossier pour un effet lounge très appréciable. Avec sa nouvelle insonorisation, son ambiance feutrée et ses sièges en cuir enveloppant, on s’y sent comme dans un cocon.
Poids à vide: 1320 kg Consommation: mixte: 4,2 l/100 km Emissions de CO2: 110 g/km Etiquette énergie: A Prix: à partir de Fr. 28 750.-
96 | MM14 30.03.15 | AU QUOTIDIEN
Valeur totale des gains 750 francs!
Mots flĂŠchĂŠs
A gagner, 5 bons dâ&#x20AC;&#x2122;achat Migros dâ&#x20AC;&#x2122;une valeur de 100 francs chacun!
ou lâ&#x20AC;&#x2122;une des 5 cartes cadeau Migros dâ&#x20AC;&#x2122;une valeur de 50 francs chacune pour la case verte! TĂŠlĂŠphone Composez le 0901 591 905 (Fr. 1.â&#x20AC;&#x201C;/appel depuis le rĂŠseau fixe). SMS Envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.â&#x20AC;&#x201C;/SMS). Chances ĂŠgales et sans frais supplĂŠmentaires par wap http://m.vpch.ch/MMF12415 (gratuit depuis le rĂŠseau portable) DĂŠlai de participation: dimanche 5.4.2015, Ă minuit
Monte-escaliers
ReprĂŠsentant rĂŠgional: SODIMED SA info@sodimed.ch CH-1032 Romanel s/Lausanne 021 311 06 86
www.hoegglift.ch
TĂŠlĂŠphone Composez le 0901 591 901 (Fr. 1.â&#x20AC;&#x201C;/appel depuis le rĂŠseau fixe). SMS Envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.â&#x20AC;&#x201C;/SMS). Exemple: MMF1 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, mots flĂŠchĂŠs, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches DĂŠlai de participation: dimanche 5.4.2015, Ă minuit Conditions de participation: Aucune correspondance ne sera ĂŠchangĂŠe au sujet du concours. La voie du droit est exclue. Pas de versement en espèces. Concourir au moyen dâ&#x20AC;&#x2122;un logiciel de participation automatisĂŠ est exclu. Les collaborateurs/trices des mĂŠdias Migros ne peuvent participer. Les gagnants/es seront informĂŠs/ĂŠes par ĂŠcrit et leur nom et lieu de rĂŠsidence seront publiĂŠs.
R
I E R
D
D
E
S
I
E
P
E
T
S
I
S
E
O
N
T
Y
S
B
S
E
E
S
L
R
P I
N
E
M
E
N
T
T
O
R
G
I
E
R
E
S
E
S
A
T
U
R
A
T
I
O
N
S
E
S
S
A
S
S
I
S
E
S
E
S
I
T
E
E
U
R
$#' & " %&
S
T
E
E
S
E
E E
A
N
C
T
I
S
E
I
E
T
R
A
R
A
S
E
N
T
U
N
I
R
R
S
A
R
T
E
T
E
C
T
I
R
E
N
I
R
A
S
P
S
A
S
S
E
R
A
E
S
R
S
T
E
R
E
S
E
E
E
P
I
E
R
E
V
E
A
S
E
T
E
S
T
E
E
S
T
T
E
R
A
M
E
R
E
U
N
I
E
S
U
S
S
E
S
S
T
C
S
U
S
A
G
E
O
T
E
E
E
N
E
S
I
L
L
I
C
O
E
A
B
U
S
N
E
L
A
R
L
E
I
O
S
E
I
L
L
R
E
B
A
S
T
S
M
A
L
P
S
O
I
E
S
E
A
S
A
I
I
V R
' !$#
Comment participer
$( $# ))) % %
' ##
H G
A
R G
Solution n° 13: VIOLETTE Gagnants n° 12: Amelie Cina, Salquenen VS; Marlyse Bersier, Prez-vers-NorÊaz FR; Claudine Imfeld, Riex VD; Jeannine Hofer, Neuchâtel; Siegfried Richard, Farvagny FR; Silvianne Babst, Villars-Bozon VD; Laurette Avanthay, Ollon VD; Janine Gosteli, Romainmôtier VD; Marisa Bricolens, Carouge GE; Marianne Crot, Les Diablerets VD Gagnants en plus n° 12: Jean Louis Eschmann, Courrendlin JU; Janine Bomba, Colombier VD; Alain Dyon, Morges VD; Jean-RÊmy Marchand, Court BE; Jeanne Grosset, Romont FR
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 97
Quiz
A gagner, 3 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dans la grille de solution, vous trouverez le mot code. 1. Que commémore-t-on le Vendredi Saint? D naissance
L
crucifixion
R résurrection
I
Américains
A Egyptiens
2. Qui a peint les premiers œufs? E
Français
3. Agnus Dei est une expression latine signifiant «Agneau de Dieu» qui désigne …? N Saint Pierre
S Marie
P Jésus-Christ
Comment participer
4. Comment dit-on Pâques en latin chrétien? I
pascha
T
pascas
A fin XIXème siècle
Téléphone Composez le 0901 591 902 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe). SMS Envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF2 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, quiz, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 5.4.2015, à minuit
L
Conditions de participation: sur la première page de jeux
A paqum
5. A Pâques, en … , les enfants se déguisent en sorcières. R Italie
S France
N Suède
6. Où se situe la colline Golgotha où Jésus-Christ fut crucifié? E
Jérusalem
U Tel Aviv
I
Nazareth
7. De quand date la tradition d’offrir des œufs en chocolat? S Antiquité
R Renaissance
8. Comment s’appelle la soupe traditionnelle grecque de Pâques? U magiritsa
N patsas
facatsa
Solution: 1
2
3
4
5
6
7
8
Gagnants n° 11: Ernest-André Gunz, Vevey VD; Françoise Nyffenegger, Pully VD; Maurice Cachemaille, Baulmes VD
Solution n° 13: MOCASSIN
Paroli
A gagner, 3 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution. 2 1 3
E
5
Solution n° 13: SERIE Gagnants n° 12: Elisabeth Arnone, Fribourg FR; Nelly Ehinger, Châtillon FR; Georges Luy, Morges FR
4
C E R T A I NS E P I S OM E S GR A I S I NS I NE R T AGE I S OC E L I E J A UNOT T E P A L OM E T E S ON O T ON E S T E AR OL S TR I ESTER 1
2
3
4
Comment participer Téléphone Composez le 0901 591 903 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe). SMS Envoyez MMF3 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF3 AHESR Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, paroli, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 5.4.2015, à minuit Conditions de participation: sur la première page de jeux
5
98 | MM14 30.03.15 | AU QUOTIDIEN
Sudoku
A gagner, 5 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases jaunes, de gauche à droite.
4 3 9 5 9 3 2 6 4 9 8 6
6
8 4
7
4
Solution n° 13: 593
3
4 3 8 2 5 7 9 6 1
7 2 8 2 1 9 7 3 1 6
7 2 6 1 8 9 4 5 3
9 1 5 4 3 6 7 8 2
1 6 9 5 2 8 3 4 7
8 5 3 9 7 4 1 2 6
2 7 4 3 6 1 8 9 5
6 4 7 8 1 5 2 3 9
5 8 2 7 9 3 6 1 4
3 9 1 6 4 2 5 7 8
Comment participer Téléphone Composez le 0901 591 904 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe). SMS Envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF4 234 Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, sudoku, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 5.4.2015, à minuit
Gagnants n° 12: Riedo Charles, Corminboeuf FR; Lydia Stöckli, Thalwil ZH; Andrey Marion, Collombey VS; Corinne Jurt, Bichelsee TG; Myriam Gruber, Grächen VS
7
Conditions de participation: sur la première page de jeux
Bimaru
Ponts
Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.
Chaque cercle représente une île. Le chiffre à l’intérieur du cercle indique le nombre de lignes (ponts) qui passent sur cette île. Les ponts qui relient les îles voisines ne sont que des traits horizontaux ou verticaux. Les îles peuvent être reliées avec des lignes simples ou doubles. Au final, toutes les îles sont reliées les unes aux autres. Des intersections, 2 4 6 4 2 des ponts diagonaux et des 1 liaisons avec plus de 2 lignes 2 ne sont pas autorisés. 3 2 5 3
1 3 4 0 1 1
Solution n° 13:
3
4 2 2
2
2 2
2
2
3
1
2
0
3
3
2
4 1 2
5
3 3
1 3
2 2
2 3 3
3 4 1
2
Solution n° 13:
1 4
3
3 3
3
3 3 6 3
1 3
2
4 4
2 1
3
2
5 3
4 3
3 3 2
2 2 2
4 3
1 4 3 3 4
2 2 1 2
2 4 2 2 1
Impressum MIGROS Magazine Construire Hebdomadaire du capital à but social www.migrosmagazine.ch Tirage contrôlé: 506 306 exemplaires (REMP 2014) Lecteurs: 672 000 (REMP, MACH Basic 2014-2) Adresse rédaction et éditions: Limmatstrasse 152 case postale 1766, 8031 Zurich Téléphone: 058 577 12 12 Fax: 058 577 12 09 redaction@migrosmagazine.ch Editeur: Fédération des coopératives Migros Directeur de Médias Migros: Lorenz Bruegger
Direction des publications: Monica Glisenti Rédacteur en chef: Steve Gaspoz Rédacteur en chef adjoint a. i.: Pierre Wuthrich
Petermann, Anna Meister, Sabine Müller, Thomas Tobler, Michael West
Shopping & Food: Larisa Matkovic-Kilibarda (responsable a. i.), Heidi Bacchilega, Département Magazine: Emilia Gamito, Dora Horvath, Stefan Tania Araman, Patricia Brambilla, Kummer, Sonja Leissing, Fatima Véronique Kipfer, Pierre Léderrey, Nezirevic, Nicole Ochsenbein, AnnaViviane Menétrey, Emily Lugon Katharina Ris, Robert Rossmanith, Moulin, Laurent Nicolet, Alain Portner, Claudia Schmidt, Jacqueline Alexandre Willemin Vinzelberg, Anette Wolffram Edition print et online: Christine Werlé (cheffe d‘édition), Laurence Caille, Manuela Vonwiller Univers Migros Actualités Migros: Daniel Sidler (responsable), Pierre Wuthrich (coordinateur pour la Suisse romande), Jean-Sébastien Clément, Christoph
Correction: Paul-André Loye Mise en pages: Bruno Boll (responsable), Werner Gämperli (responsable pour la Suisse romande), Doris Oberneder, Nicole Gut, Gabriela Masciadri, Pablo Tys, Tatiana Vergara
Photolithographie: Reto Mainetti (responsable), Manuela Seelhofer, Max Sommer Prépresse: Liliane Bolliger, Marcel Gerber Service photo: Olivier Paky (responsable), Lea Truffer (resp. pour la Suisse romande), Susanne Oberli Secrétariat: Stefanie Zweifel (responsable), Imelda Catovic Simone, Nicolette Trindler Communication & coordination des médias: Eveline Zollinger (responsable), Larisa Matkovic-Kilibarda, Rea Tschumi Département des éditions: Rolf Hauser (chef du département)
Alexa Julier, Laila Müller-Boonya, Margrit von Holzen edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 13 70 Fax: 058 577 13 71 Thomas Brügger, (responsable annonces), Carina Schmidt (responsable marketing des lecteurs), Marianne Hermann, Patrick Rohner (responsable Media Services), Nicole Thalmann (responsable service interne). Annonces: annonces@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 13 73 Fax: 058 577 13 72 Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Sonja Frick (responsable), Sibylle Cecere Téléphone: 058 577 13 13 Fax: 058 577 13 01
Imprimerie: CI Lausanne, 1030 Bussigny
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 99
Date et prix
Prix par personne en chambre double 10.10.15 – 31.10.15 Fr. 9195.- * Suppl. chambre individuelle Fr. 1795.- * TP / F / PER RTP 050 *prix du jour, variables en fonction du taux de change appliqué au moment de la réservation définitive.
Prestations Vols Emirates de Genève à Perth et de Brisbane à Genève (via Dubaï) en classe éco. – vols internes selon programme - taxes d’aéroport et taxes internationales (Fr. 755.-, val. mars 15) – transferts et circuit en bus confortable – 19 nuits en hôtels de catégorie moyenne avec petit-déjeuner – 6 déjeuners, 11 dîners – visites et entrées selon programme – guide local francophone aux étapes – guideaccompagnateur au départ de la Suisse – documentation de voyage (y c. visa gratuit). Non inclus Assurance obligatoire multirisques (EUROPEENNE Assurances Voyages SA) frais de réservation. Renseignements et réservations Demandez notre programme détaillé: 021 341 10 80 ou par courriel: voyagesspeciaux@ tourismepourtous.ch.
Vue sur les falaises depuis la Great Ocean Road.
Voyage lecteurs
Grand tour d’Australie Ce circuit de trois semaines, accompagné par un guide francophone au départ de la Suisse, vous fait découvrir tous les hauts lieux d’un pays mythique. 1er /2e jours: Genève – Perth
Vol Emirates à destination de Perth. Arrivée le 2e jour. 3e/4e jours: Perth
Découverte de la ville de Perth et du port de Fremantle. Considérée comme un des centres culturels de Perth, «Freo» est le foyer des marchés dynamiques et des fruits de mer. Le lendemain excursion aux célèbres Pinnacles.
Remarques Groupe de min. 20, max. 25 personnes. Circuit sous réserve de modifications et soumis aux conditions générales de contrat et de voyage de MTCH SA, disponibles dans toutes les agences de voyages ou sous www.tourismepourtous.ch.
5e jour: Perth – Alice Springs
Vol à destination d’Alice Springs, au cœur de l’Australie. Visite de la base des médecins volants et de l’école par les ondes. 6e/7e jours: Alice Springs – Ayers Rock
Départ vers Kings Canyon et randonnée sur le site spectaculaire. Le lendemain arrêt aux Monts
Olgas et poursuite jusqu’à Ayers Rock. Arrivée au coucher du soleil sur le site d’Uluru pour admirer le monolithe mondialement connu.
d’admirer de nombreux pingouins, otaries et oiseaux.
8e jour: Ayers Rock – Adelaïde
Vol pour Sydney. Visite guidée de la fascinante métropole et excursion aux Blue Mountains. Ce panorama alternera agréablement avec les découvertes précédentes.
Vol pour Adelaïde, tour panoramique puis transfert dans la région des vins de McLaren Vale. 9e /10e jours: île de Kangaroo – Robe
14e – 16e jour: Melbourne – Sydney
17e /18e jours : Sydney – Cairns
Traversée en ferry jusqu’à l’île de Kangaroo, réputée pour sa faune australienne riche et accessible.
Vol à destination de Cairns, porte d’entrée vers la barrière de corail. Sortie en catamaran.
11e – 13e jour: Great Ocean Road – Melbourne
19e – 22e jour: Cairns – Genève
Vous empruntez la Great Ocean Road et profitez de nombreux arrêts- photos pour immortaliser ces moments forts. Le 13e jour arrivée à Melbourne, excursion à Philipp Island où il est possible
Excursion au village de Kuranda, situé dans la forêt tropicale. Visite du centre aborigène Tjapukai. Journée libre puis transfert à l’aéroport et vol à destination de Genève. Arrivée le 22e jour. Ou prolongation de votre choix. MM
DES POINTS. DES ÉCONOMIES. DU PLAISIR.
UNIVERS DU BIEN-ÊTRE «SOLE UNO»
30%
DE RABAIS
Flottez le corps léger dans les eaux salines comme dans la mer Morte. Détendez-vous au sauna à la manière finlandaise et russe. Plongez dans des bains brûlants et glacés, jouissez de la pluie tropicale, des cascades alpines et bien plus. Au sole uno, la détente devient une découverte. Dates: du 1er au 30.4.2015 Profitez: vous bénéficiez de 30% de réduction sur
– le trajet aller-retour en train jusqu’à Rheinfelden – le transfert – l’entrée de 4 heures au «sole uno» (serviette de bain et de sauna fournie) Prix: exemples par personne en 2e classe Train + entrée
1/2
1/1
de Fribourg
Fr. 61.20
Fr. 96.00
de Lausanne
Fr. 73.00
Fr. 119.80
de Neuchâtel
Fr. 57.60
Fr. 89.00
de Sion
Fr. 91.20
Fr. 156.20
avec l’AG
Fr. 26.00
Remarque: offre valable uniquement en ligne et en combinaison avec le trajet en TP. Informations et réservation: www.migros.ch/cumulus/soleuno
DAVANTAGE DE RABAIS CUMULUS: www.migros.ch/cumulus
L’ITALIE ET SES MERVEILLES
À LA DÉCOUVERTE DU PAYS D’APPENZELL
Que vous choisissiez la côte amalfitaine, la Costa Etrusca ou la région du lac de Garde? Que vous séjourniez dans une charmante maison de campagne en Toscane entourée de vignes et d’oliveraies ou dans un confortable appartement sur les plages de Sardaigne ou de Sicile: l’Italie vous enchantera, c’est certain! Interhome propose un vaste choix répondant à tous les besoins. Réservez maintenant vos vacances chez le prestataire suisse de logements de vacances de qualité et multipliez vos points par deux.
Offrez-vous des jours de détente à Teufen dans l’hôtel et restaurant 3 étoiles Anker. Découvrez de multiples variétés de plantes médicinales dans le jardin du naturopathe A. Vogel, contemplez depuis le Säntis la beauté du pays d’Appenzell et du massif de l’Alpstein et choyez vos papilles en dégustant un menu à 3 plats dans un restaurant récompensé par 14 points au Gault & Millau.
Dates: du 30.3 au 30.4.2015 (arrivée du 23.5 au 22.8.2015) Profitez: indiquez votre numéro Cumulus lors de la réservation par téléphone (0840 84 88 88) ou en ligne sur www.interhome.ch/fr/cumulus. Durant la promotion, recevez deux fois plus de points Cumulus sur tous les logements de vacances en Italie. Remarque: les points Cumulus seront crédités sur votre compte dès votre arrivée. Plus d’informations: www.interhome.ch/fr/cumulus
2x POINTS
Dates: du 1.4 au 6.7.2015 et du 7.8 au 30.9.2015 Prix: Fr. 198.– au lieu de Fr. 265.– par personne en chambre individuelle, Fr. 179.– au lieu de Fr. 239.– par personne en chambre double. Le prix comprend – une nuitée avec un menu à 3 plats – la visite du jardin du naturopathe A. Vogel avec un cadeau – le trajet dans la vallée et jusqu’au Säntis Profitez: présentez votre carte Cumulus à la réception de l’hôtel et bénéficiez de 25% de réduction. Remarque: veuillez contacter l’hôtel-restaurant Anker au 071 333 13 45 pour tout complément d’information. Plus d’informations: www.anker-teufen.ch
25%
DE RABAIS
POUR TOUTE QUESTION SUR CUMULUS: INFOLINE CUMULUS 0848 85 0848
102 | MM14 30.03.15 | AU QUOTIDIEN
Compagnon de vie «J’aime les chiens. Mais encore plus les contacts humains!» Après des études en droit à l’Université de Fribourg et quelques années de travail dans l’entreprise familiale, Pascal Aeby est à la recherche d’un emploi plus social. Il se tourne vers la formation d’instructeur à la Fondation romande pour chiens guides d’aveugles à Brenles (VD). Pour lui, «la plus belle récompense dans ce métier est de constater à quel point ces compagnons à quatre pattes peuvent améliorer le quotidien d’une personne handicapée de la vue.»
La formation L’école forme chaque année une quinzaine de chiens guides. Entre l’âge de 9 mois et 1 an et demi, les chiots sont confiés à des familles de parrainage. «Une activité bénévole, sans laquelle on ne pourrait jamais subsister!» De retour à Brenles, une instruction d’environ neuf mois débute. «Un chien guide coûte environ 55 000 francs. Ce prix élevé reflète sa formation, très exigeante!» Les chiens sont confiés gratuitement aux personnes atteintes d’un handicap de la vue. 80% des coûts de la fondation sont financés par des dons, le reste par des contributions de l’assurance invalidité (AI). Mais pourquoi uniquement des labradors? «Ils sont obéissants, affectueux et faciles d’entretien», révèle Pascal Aeby. MM Portes ouvertes à la Fondation romande pour chiens-guides d’aveugles à Brenles (VD), samedi 4 avril 2015. Infos: www.chienguide.ch
11h
Une journée avec...
Des yeux pour deux
La Fondation romande pour chiens guides d’aveugles forme chaque année une quinzaine de labradors. Pascal Aeby, instructeur, est l’un des acteurs de ce travail de longue haleine. Texte: Alexandre Willemin Photos: Beat Schweizer
AU QUOTIDIEN | MM14 30.03.15 | 103
7h Mise en beauté «Quand j’arrive, je sors de leur box les chiens dont je suis responsable de la formation. Je les brosse et contrôle leurs oreilles pour démasquer rapidement tout début d’otite. Il est important d’habituer les chiens à se laisser toucher, car les malvoyants sont souvent très tactiles.» 7h
8h
Virée en ville «En milieu urbain, les chiens apprennent à signaler les premières marches d’un escalier, les passages pour piétons et tous les dangers qui peuvent se présenter en chemin.» 8h
Au guichet «En plus de comportements automatiques, on apprend aux chiens à accomplir des tâches plus complexes. Si la personne dit «billetta» près d’un bancomat, le labrador doit la mener devant le guichet. On leur parle en italien pour marquer une différence entre les ordres et la langue parlée au quotidien par le maître.» 9h
9h 10h
17h
Confiance aveugle «Agés de 2 ans environ, les chiens sont prêts à passer l’examen final d’un expert de l’AI. Je joue le rôle de la personne malvoyante et me laisse guider par le labrador à travers la ville.» 10h
Rapport privilégié «Une fois le chien placé, nous l’accompagnons les trois premières semaines puis le visitons régulièrement les six premiers mois. Il est nécessaire de pénétrer dans l’intimité de l’aveugle pour s’assurer que son nouveau guide réponde au mieux à ses besoins. C’est la partie de mon métier que j’apprécie le plus!» 11h
Jungle urbaine «Grâce à Parma, la septuagénaire Melody Suter peut accomplir seule le trajet entre son appartement et son cours de danse.» 14h
La relève «La moitié des chiots nés à la fondation aura les qualités requises pour devenir guide d’aveugle. Dès l’âge de deux semaines, nous les stimulons déjà pour qu’ils deviennent le plus sociables possible.» 17h
14h
ENFIN PÂQUES! JOKERS DE LA SEMAINE: LUNDI
30.3.2015
40%
1.75 au lieu de 2.95
Tous les dentifrices Candida (excepté emballages multiples), p. ex. dentifrice Candida Fresh Gel, 125 ml
JEUDI
2.4.2015
MARDI
31.3.2015
30%
1.40 au lieu de 2.– Gruyère Surchoix env. 300 g, les 100 g
VENDREDI SAINT
3.4.2015
MERCREDI
1.4.2015
50%
9.90 au lieu de 19.80
Tous les moules et plaques de cuisson p. ex. moule à charnière Quadra, Ø 24 cm**
SAMEDI
4.4.2015 2 surprises,
aujourd’hui uniquement à votre Migros.*
40%
3.25 au lieu de 5.45
Filet mignon de porc les 100 g
RENTRE MÊME DANS LE PLUS PETIT DES NIDS DE PÂQUES ET PROCURE BEAUCOUP DE BONHEUR: Les cartes cadeaux Migros sont disponibles dans tous les magasins et sur www.mondecartescadeaux-m.ch
*CES OFFRES SONT ÉGALEMENT DISPONIBLES EN LIGNE SUR: MIGROS.CH/OFFRESJOKER **En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES À LA DATE INDIQUÉE. QUANTITÉS POUR CONSOMMATION MÉNAGÈRE. JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.
JWOEEKK-EENRD