Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland
Publicité
GARDE CETT E PAGE , ACCROCHE-L A CHEZ TOI ET SERS T-EN D E PENSE-BÊ TE!
Collectionne les 32 billes et 1 bille Joker avec les Lilibiggs et leurs amis. Du 1er juillet au 30 septembre 2008, reçois une bille gratuite pour tout achat de Fr. 20 dans ton magasin Migros, dans les marchés spécialisés Migros (Do it + Garden Migros, M-Electronics, Micasa, SportXX) ou dans les restaurants Migros. Plus d’information sur le site www.billesmania.ch. Amuse-toi bien à collectionner les billes! Jusqu’à épuisement du stock. Maximum: 10 billes par achat.
www.migrosmagazine.ch, no 27, 30 juin 2008
Les thèmes
Portrait: May Bittel, le porte-parole des tziganes de Suisse. Page 12
Rosine Bramly, conseillère en relations humaines: «Les femmes ont besoin des hommes.» Page 20 Quand Sandrine Viglino prépare un gaspacho aux carottes… Page 45
PHOTOS DAVID GAGNEBINS-DE BONS / KAI JÜNEMANN / SEVERIN NOWACKI / THIERRY PAREL
Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland
CONSTRUIRE
Jeux d’enfance
Billes, marelle, élastique: les jeux d’antan ont-ils été détrônés par les jeux électroniques? Et quels sont ceux qui ont rythmé l’enfance de personnalités comme Massimo Lorenzi? Réponses en page 8.
Faire ses achats sur LeShop.ch: un acte écologique Page 63 Votre région. Page 73 Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-mail: serviceabo@gmaare.migros.ch
Temps libre Découvrez le canoë sur le lac de Schiffenen (FR). Page 86
Réussite Les créations insolites de Gilbert Albert, joaillier. Page 100
25% Valable à partir du 1.7, jusqu’à épuisement du stock
Tous les produits Zoé en lot de 2 ou en emballages combinés
Lait démaquillant Zoé Revital le lot de 2 2 x 200 ml 11.70 au lieu de 15.60
Lait démaquillant Zoé MoistProtect le lot de 2 2 x 200 ml 13.20 au lieu de 17.60
Lotion vitalisante pour le visage Zoé Revital le lot de 2 2 x 200 ml 11.70 au lieu de 15.60
Lait corporel Zoé Revital, le lot de 2 2 x 300 ml 17.70 au lieu de 23.60
Tonique pour le visage Zoé MoistProtect le lot de 2 2 x 200 ml 13.20 au lieu de 17.60
Crèmes de jour et de nuit raffermissantes Zoé Revital en emballage combiné* 2 x 50 ml 27.75 au lieu de 37.–
Crèmes de jour et de nuit hydratantes intenses Zoé MoistProtect en emballage combiné 2 x 50 ml 27.– au lieu de 36.–
Crèmes de jour et de nuit régénérantes intensives Zoé Revital en emballage combiné* 2 x 50 ml 30.– au lieu de 40.–
Rondelles nettoyantes Zoé MoistProtect, le lot de 2* 2 x 30 pièces 14.85 au lieu de 19.80
*En vente dans les plus grands magasins Migros.
Sans cotisation annuelle. Collectez des points CUMULUS dans le monde entier. Vous trouverez de plus amples informations sur la M...MasterCard sur www.migros.ch ou à votre magasin Migros. L’émettrice de la carte est GE Money Bank.
5
Cette semaine
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Aux fourneaux La recette de Sandrine Viglino
«Les choses de l’enfance ne meurent pas, elles se répètent comme les saisons», assurait la poétesse anglaise Eleanor Farjeon. Rappelez-vous! Votre cour de récréation, votre place du village, le jardin de vos grandsparents, la forêt toute proche. Joël Guillet, Jouiez-vous rédacteur à cache-caen chef che (comme le conseiller d’Etat Jean Studer), à la marelle (comme la comédienne Anne Carrard), à l’élastique (comme la conseillère communale et femme du syndic de Lausanne Marie-Ange Brélaz)? A l’heure où Migros propose à chacune et chacun de (re-)jouer aux billes (lire en pages 8 et 66), je me souviens avec délices de ces parties d’agates et de nius —comme on les appelait alors! Je me réjouis que, aujourd’hui encore, jeunes et moins jeunes se baladent avec un petit sac rempli de boules de verre. Près de 3500 Helvètes n’ont-ils pas pris part aux récentes épreuves de sélection du prochain championnat du monde, en août, au château d’Oléron? Bonne lecture et à la semaine prochaine!
Animatrice radio, pianiste, humoriste, chanteuse, Sandrine Viglino pétille et excelle dans ses différents rôles. En cuisine, elle s’en sort aussi très bien. La Valaisanne a reçu «Migros Magazine» chez elle à Fully et livre le secret de sa recette du gaspacho aux carottes. Page 45
Rubriques
PHOTO CHRISTOPHE CHAMMARTIN / REZO
Billes en fête
Temps présents Récit Les jeux d’antan Récit May Bittel Minute papillon La chronique de Jean-François Duval Entretien Rosine Bramly En magasin Des produits Migros sélectionnés pour vous M-Cooking Actuel Les informations Migros Votre région Votre coopérative régionale Vie pratique Mieux vivre Temps libre Boîte aux lettres Voyage lecteurs Mots fléchés Réussite Gilbert Albert
6 8 12
14 20
26 57 63 73 79 84 86 93 95 97 100
La vie de la rédaction
PHOTO YANN ANDRÉ / STRATES.CH
Il s’agissait d’un vague souvenir de ses années passées chez les scouts genevois. Mais aujourd’hui, notre journaliste Tania Araman a retrouvé les sensations du canyoning (un reportage à lire la semaine prochaine), notamment le doute. S’élancer du haut d’un rocher pour plonger dans un bassin naturel onze mètres en contrebas, ce n’est pas évident. Les rochers apparaissent soudain gigantesques face à la petite tache d’eau où l’on est censé atterrir. Notre journaliste l’a fait, elle y a même pris un évident plaisir. De quoi nourrir aujourd’hui le rêve d’un saut en parachute.
M-Infoline: Tél. 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis l’étranger). m-infoline@migros.ch www.migros.ch
M-CUMULUS: Tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger). m-cumulus@migros.ch www.m-cumulus.ch
M-CUMULUS Informations et offres intéressantes. Page 98
Produits de la semaine Des jeux amoureux en toute sécurité grâce aux préservatifs Cosano. 35 Découvrez chaque mois le nouveau hit de la boulangerie maison. 41
Adresse de la rédaction: C. p. 1751, 8031 Zurich tél. 044 447 37 37 fax 044 447 36 02 redaction@migrosmagazine.ch www.migrosmagazine.ch
* Tarif normal de conversation
Publicité
Qu’est-ce que ça donne? Velouté de carottes avec cœur de pesto? Cupcakes aux carottes avec bonnet à la vanille? Cuisine de Saison vous offre des recettes pour tous les goûts. Vous en trouverez un avant-goût sur www.saison.ch. Ou tous les menus à découvrir dans l’édition actuelle, disponible dans votre kiosque.
LE BON GOÛT EST TOUJOURS DE SAISON.
6
Temps présents
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
PHOTO MAGALI GIRARDIN / KEYSTONE
Sur le vif
Tolérance zéro pour les contrefaçons Les contrefaçons seront confisquées et détruites. Il n’y aura pas davantage de contrôles, mais ils seront ajustés aux risques. Les voyageurs rentrant de destinations critiques, comme l’Asie, seront plus facilement sujets à des contrôles. Le touriste pincé avec une contrefaçon devra-t-il payer une amende? Non. Il n’y aura pas de poursuite pénale. Il n’empêche qu’acheter une contrefaçon est très grave. En agissant ainsi, on soutient la pègre. Par ailleurs les contrefaçons de médicaments peuvent avoir des conséquences fatales. En plus, la contrefaçon menace l’économie et donc les emplois. A partir du 1er juillet, les douaniers ne fermeront plus les yeux sur les contrefaçons achetées en vacances. Le point avec Sylvie Valloton, experte de douane à l’Administration fédérale des douanes. Dès demain, passer la douane avec une fausse Rolex, c’est fini? Oui. La tolérance, dont faisaient encore l’objet les privés dans le trafic touristique, en laissant une pièce contrefaite par personne, prend fin.
A part les contrefaçons, à quoi faut-il faire attention en vacances? A ne pas acheter ce qui est interdit: de la viande en Amérique du Sud ou de l’ivoire en Afrique, notamment. De manière générale, les souvenirs d’une valeur totale supérieure à 300 francs doivent être déclarés à la douane. En cas de doute, mieux vaut déclarer ses achats plutôt que de s’exposer à une amende. Propos recueillis par Laurence Caille
Trait pour trait
Impulsions
DESSIN DE CHAPPATE PARU DANS «LE TEMPS» DU 21 J UIN 2008
L’INVITÉ DE LA SEMAINE
Stéphane Garelli, professeur à l’Université de Lausanne et à l’IMD
Reliquat de l’âge de pierre Que penseriez-vous si la viande sur votre assiette venait de la chasse? Que diriez-vous si les légumes et les fruits sur votre table étaient récoltés lors de cueillettes sauvages? Eh bien, vous croiriez que vous vivez à l’âge de la pierre et
Temps présents
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Dans l’objectif
Voici l’été! Après un mois de juin pourri, l’été est enfin arrivé! Partout en Suisse, comme ici aux Bains des Pâquis à Genève, les gens ont profité du beau temps pour aller se prélasser au soleil ou pour aller nager. Pourvu que ça dure!
que l’agriculture et l’élevage n’ont pas encore été inventés – et vous n’auriez pas tort! Or, il existe aujourd’hui une activité humaine qui, dans son principe, n’a pas changé depuis l’âge de la pierre: c’est la pêche. Voilà de millénaires que des pêcheurs, plus au moins sophistiqués, vont en mer prendre une formidable richesse qu’ils n’ont ni plantée ni élevée. Voilà des millénaires que la pêche est considérée comme une ressource inépuisable et publique: il n’y a qu’à aller se servir… Bien sûr, il y a les cris d’alarme des experts: 88% des stocks de poissons en Europe sont surexploités, et les plus grandes espèces sont en voie de disparition. La pêche au thon rouge est limitée, et
même les requins disparaissent dans la Méditerranée; leurs nageoires sont trop bonnes… Mais la vraie alerte est économique et elle vient avec le prix du pétrole. Les marins pêcheurs protestent contre le prix du diesel. Certes, il est devenu cher mais surtout les chalutiers doivent aller plus loin pour trouver leur proie. En Nouvelle-Ecosse, les pêcheurs utilisent quatre fois plus de fuel pour une tonne de poisson qu’il y a cinquante ans, soit 30 litres. Leurs collègues européens doivent aller plus loin et dépensent 100 litres de fuel par tonne. Pour la pêche au thon, cela peut aller jusqu’à 3000 litres par tonne de poisson! Jusqu’où ira-t-on? Non seulement les stocks de poissons déclinent, les prix augmentent – celui
de la morue a quadruplé en cinq ans – mais la consommation mondiale explose. L’arrivée d’une classe moyenne en Chine et en Inde change les habitudes de consommation: la Chine engloutit un tiers du poisson mondial… La pêche va subir la même révolution que le reste de nos ressources alimentaires: devenir une véritable agriculture. Il existe quelques timides tentatives, avec le saumon ou le loup de mer. Mais plutôt que de subventionner des bateaux plus gros ou des prix du fuel plus bas, les Etats devraient favoriser la reconversion de la pêche traditionnelle en une industrie agro-alimentaire capable de gérer et de renouveler ses ressources. Etonnamment, le prix du pétrole va accélérer cette révolution!
7
Mes bons plans par Pierre Léderrey, journaliste Voir: Narnia, la suite. Second volet de l’adaptation sur grand écran du petit monde de C.S. Lewis. Peter, Susan, Edmund et Lucie Penvensie sont de retour à Narnia. Et doivent voler au secours de Caspian, le prince héritier chassé de son trône par le maléfique Miraz. Le budget de la production a grossi et les scènes de bataille sont grandioses. Mais la magie du bestiaire disparaît un peu au profit du spectaculaire. «Le Monde de Narnia 2: Prince Caspian». Visiter: Sculptures au vert. Immense cube en apesanteur, figures de pierre solitaires posées sur container, lapin géant abandonné loin du pays des merveilles... Sur le thème très sérieux de l’absence et du détachement, la 10e triennale de sculpture contemporaine de Bex invite le flâneur à arpenter le pâturage d’un œil artistique. Entre interrogation et amusement, 82 installations à toucher en famille. Bex&Arts, tous les jours, de 10 h à 19 h jusqu’au 28 sept. Infos sur www.bexarts.ch Ecouter: Nostalgie controversée. Enfin la sortie du best of de Radiohead! Un bémol pourtant: c’est contre le gré des rois du rock alternatif anglais que leur ancienne maison de disques offre cette anthologie. Un CD sans surprise. Radiohead, «The best of Radiohead», EMI Records. En tournée européenne jusqu’au 8 juillet. Lire: Plumes exploratrices. Douze auteurs d’ici, douze nouvelles de voyages, initiées par un concours littéraire, où les destinations – Indes, mer d’Aral, Cameroun, Patagonie, etc.– comptent moins que la métamorphose du voyageur. «Les tribulations d’un voyageur helvétique, Ed. Zoé.
Pour annoncer un événement: memento@migrosmagazine.ch
8
Récit
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Qui veut jouer à saute
Chat perché, loup caché et zig-zag-zoug. Les jeux d’autrefois ont-ils toujours la cote ou ont-ils été détrônés Mais différemment. Petit tour de préau.
D
ès que la sonnerie retentit, le préau se remplit d’une nuée d’enfants. D’abord cinq garçons qui sortent comme une bourrasque. Aussitôt suivis par un groupe de filles, leur goûter sous le bras. Mais à quoi joue-t-on dans la cour de récréation? A voir, pas de balles ni de billes. «Ils n’ont pas le droit d’apporter des jouets, pour éviter de devoir arbitrer ou de s’occuper des objets qui risquent de se perdre», précise cette maîtresse d’école enfantine à Lausanne. Qu’importe. Après deux tours de chauffe et quelques sauts dans les plus grosses flaques, un jeu improvisé se décide: ce sera «tous sur
Massimo Lorenzi: les billes
«Les billes, c’était plus qu’un jeu. Tout le préau s’y mettait à la récré, même les filles. Je me défendais bien, sans être le caïd des billes. On était dans un quartier chic de Genève, et il y avait deux sortes de joueurs: ceux qui mettaient leurs billes dans un petit sac – parfois en cuir! – et ceux qui les gardaient dans les poches. Celui qui avait un baril de lessive plein de billes devenait le roi du pétrole! Il y avait aussi des enfants qui les achetaient en vrac, mais étaient nuls. Il fallait jouer contre eux, pour en gagner plus. Les jours où j’avais la baraka, je rentrais avec les poches qui débordaient et ma mère me grondait. Parfois aussi, quand quelqu’un posait son sac de billes par terre, on simulait un début de bagarre pour shooter dans le sac et les voler. On reproduisait déjà, d’une certaine manière, les luttes de pouvoir. Quand je suis entré au cycle, les billes m’ont tout à coup paru être un jeu pour les bébés, et les filles sont devenues prioritaires. Aujourd’hui, je ne vois plus un enfant qui joue aux billes, ça a complètement disparu. Même mes enfants préfèrent jouer au foot ou à cache-cache.»
les filles». Le meneur, une tête de plus que ses camarades, fatigué de subir l’assaut de bisous des demoiselles, prépare la riposte. Deux clans s’organisent très vite: les filles contre les garçons, à quelques exceptions près. La mission des garçons: attraper certaines filles en les encerclant une à une. Les prisonnières sont aussitôt mises au pilori d’un vieux sapin, sous la surveillance des plus costauds. Avec pour ordre de ne pas bouger jusqu’à la fin de la récréation. Seule la sonnerie viendra les délivrer de leur conciliante captivité. Un exemple de jeu spontané parmi d’autres. Qui montre quand même que, oui, les
Les jeux de billes ont rythmé l’enfance du journaliste de la TSR.
enfants s’amusent toujours. Dans les préaux, dans les cours d’immeubles, dans les parcs. Oui, les jeux de rôles, avec courses poursuites à la clé, se portent bien. Mais qu’en est-il des jeux de billes et autres saute-mouton? Combien de trottoirs sont encore garnis de marelles? «Les jeux traditionnels n’ont pas complètement disparu, voyez le succès de l’élastique qui perdure! Mais il est vrai que le patrimoine des jeux d’autrefois a tendance à diminuer», confirme Fabienne Guinchard Hayward, éducatrice et conseillère pédagogique dans l’association PEP (Petite Enfance Pool) du canton de Vaud.
Récit
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
9
- mouton?
par les vignettes Panini et les Gameboy? Une chose est sûre: les enfants jouent toujours. Une évolution constatée par la plupart des spécialistes de l’enfance. La faute à quoi? Aux jeux vidéo bien sûr, mais pas seulement. «Les enfants sont de plus en plus catégorisés, par groupes d’âges identiques. Ils ont moins l’occasion de se mélanger et donc de se transmettre ces connaissances ludiques.» La faute aussi à un agenda surchargé, avec des activités parascolaires au détriment du moindre temps libre. «Les parents, soucieux de bien faire, pensent souvent que plus un enfant est stimulé tôt, plus il aura de chances de réussir scolairement. Ce n’est pas forcément le cas!» Cet appauvrissement du patrimoine ludique
inquiète donc pédiatres et pédagogues. Parce que c’est à l’intérieur des espaces du jeu libre que l’enfant peut développer ses compétences. «Les jeux interactifs traditionnels enseignent à l’enfant que les règles préexistent et que sans elles, il ne peut pas jouer ni faire partie du groupe. Ils développent aussi son agilité, sa motricité et sa confiance en lui. Dans un jeu de cache-cache, l’enfant qui se dissimule sait que pendant qu’il est invisible, il n’est pas oublié des autres. Ce qui est réconfortant.» Avec leur lot de rites initiatiques et d’épreuves à surmonter, les jeux d’autrefois ont leur vertu, notamment celle de développer la capacité à oser.
Aux parents, Fabienne Guinchard Hayward ne dirait qu’un mot: «Laissez vos enfants jouer et regardez-les! Si le regard porté sur l’activité de l’enfant est positif, celui-ci va développer un sentiment de réussite.» Pas besoin d’un grand jardin, ni de jouets sophistiqués. Une arrièrecour et trois cailloux font parfois tout aussi bien l’affaire. Pour que les enfants d’aujourd’hui gardent leur capacité à inventer avec trois fois rien. Et continuent à se transmettre à chaque printemps ces jeux de main, qui ne sont pas forcément des jeux de vilain. Dossier préparé par Patricia Brambilla, Mélanie Haab et Alain Portner Photos David Gagnebins-de Bons
Anne Carrard: la marelle
«Ah la marelle! Avec ma sœur, on allait chercher des galets dans le lac pour dessiner les cases sur les trottoirs de Cully (VD). Il fallait bien choisir, certaines pierres ne marquaient pas bien. Les meilleures, c’étaient les rouges. Les cases de la marelle restaient parfois plusieurs jours, ça faisait joli! Je voulais toujours gagner, qu’importe la technique. J’étais plutôt tricheuse et très mauvaise perdante. Je détournais l’attention des adversaires pour arriver à Ciel plus vite. On était toute une bande, on se retrouvait sur la place d’Armes avec nos vélos et on jouait pendant des heures: élastique, cache-cache, bataille... L’été, on nageait dans le lac, on vivait à la plage. On adorait les bombes à eau. On les faisait péter sur les gens assis sur les bancs. Une fois, un homme, furieux, s’est levé et nous a couru après. On pédalait à fond pour s’enfuir, on a eu tellement peur!»
Petite, la comédienne et animatrice télé jouait à la marelle sur les trottoirs de Cully (VD).
10 Récit
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Jean Studer: cache-cache
Le conseiller d’Etat neuchâtelois aimait jouer à cache-cache.
«Nous étions tout un groupe d’enfants, surtout des garçons, dans le quartier de la Poudrière à Neuchâtel. L’un de nous avait des parents horticulteurs qui possédaient de grandes serres et nous laissaient y jouer, notamment à cache-cache. Il y avait tellement de recoins possibles pour se camoufler! On devait juste faire attention aux plantes. Les mercredis, les parties duraient jusqu’au soir, on s’arrêtait seulement pour faire les quatreheures – du pain avec une branche de chocolat – et on continuait. On s’amusait aussi à la guerre ou aux mousquetaires. Aujourd’hui encore, les liens entre nous sont restés très forts. Peu à peu, les filles sont venues dans notre bande, et on a changé de genres de jeux... La serre est restée notre endroit magique, où on discutait de la vie pendant toute la nuit. Elle a grandement participé à ma personnalité et j’en parle avec émotion. Plus tard, mes deux filles préféraient rester à l’intérieur. L’une jouait beaucoup aux barbies et l’autre passait des heures avec les Playmobil.»
Marie-Ange Brélaz: l’élastique
«L’élastique, c’était le jeu à la mode. On jouait dans la cour d’école à la récré, à Charmey. Les bonnes sœurs séparaient les filles et les garçons, et nous surveillaient. On nouait des bouts d’élastique que nos mères nous donnaient, et on était heureuses. On faisait des figures impossibles à refaire aujourd’hui. On savait exactement par où il fallait passer les pieds, les genoux, les hanches… La hauteur jouait un grand rôle. Des fois il fallait mettre le pied sur l’élastique, des fois surtout pas. Ce n’était pas évident, mais vraiment sympa. Surtout que je voulais faire de la danse classique, mais – pas de pot! – ça coûtait trop cher. A la place, comme toute la famille du côté paternel était musicienne, j’ai fait du bugle puis du cornet à piston dans la fanfare du village. Mais l’enfance s’est terminée brusquement le jour où j’ai pris le bus pour aller au cycle d’orientation à Bulle. Aujourd’hui, les enfants ont plutôt des activités extrascolaires, c’est dommage, ils n’ont plus la possibilité de s’amuser après l’école. Mon fils Alexandre n’avait pas d’enfants de son âge avec qui jouer dans le quartier. Maintenant il a 16 ans, et quand il rentre, il navigue sur internet.»
Hélène Bruller: Zorro
Chroniqueuse au «Matin», l’épouse du syndic de Lausanne jouait à l’élastique dans la cour d’école.
«Je suis la petite dernière de quatre enfants. On a grandi à Paris, mais pendant les vacances, on allait chez ma grand-mère, dans le Périgord (sud-ouest). Là, je retrouvais toutes mes cousines, on jouait dehors à des jeux de garçons. Aux cow-boys et aux indiens, et surtout à Zorro. Les parties pouvaient durer tout l’après-midi. C’était systématiquement moi la cheffe et je devenais Zorro. Une de mes cousines imitait toujours le chien. On ne se
Récit
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
11
Plus de liberté pour jouer! Ulrich Schädler, directeur du Musée suisse du jeu à La Tour-de-Peilz et président de la commission consultative des espaces de jeux en milieu urbain de la ville de Genève.
Peut-on véritablement affirmer que les jeux d’extérieur sont en voie de disparition? Oui. Au début du XXe siècle, les enfants connaissaient une centaine de jeux et d’activités de loisirs que l’on pouvait pratiquer dehors, alors qu’aujourd’hui, si on interroge des enfants, ils arrivent à peine à en nommer cinq. Cette tradition ludique et orale qui fout le camp, ça vous inquiète? Evidemment que ça m’inquiète, parce que ces jeux, de par leur variété, permettaient de développer beaucoup de capacités, comme la motricité, la vitesse, la coordination, l’imagination, l’esprit de groupe… Des capacités qui, d’après les observations de pédagogues, commencent déjà à manquer à nos enfants. Quelles sont les raisons principales de cette extinction? Il n’y a pratiquement plus d’espaces sauvages dans nos villes pour pouvoir s’amuser. Les voitures, même parquées, limitent encore la place à disposition des enfants. Comme endroits pour jouer, ces derniers n’ont donc plus guère que les préaux des écoles et les aires de jeux aménagées.
Enfant, l’illustratrice et dessinatrice jouait à Zorro chez sa grand-mère dans le Périgord.
déguisait pas, un bâton dans la ceinture suffisait. Avec mes cousines, j’étais la Parisienne, je leur faisais un peu peur avec mes histoires de voyous. Elles avaient une vie très calme, et quand j’arrivais, toutes les transgressions devenaient possibles. Je les entraînais dans mes bêtises. Charles, un de mes fils, a hérité de ce côté chef de bande. On a un jardin dans lequel les trois enfants jouent à tous les jeux.»
En fait, on tolère de moins en moins les mômes et leurs jeux! C’est vrai! Une fois qu’on a attribué une certaine fonction à un espace public, on n’y tolère plus d’autres activités. En théorie, on peut jouer sur les trottoirs, mais, dans la pratique, on se fait tout de suite engueuler par les passants. Les adolescents tentent d’ailleurs de reconquérir un peu l’espace public. Avec leurs skate-boards, leurs rollers, ils vont au centreville, ils se cherchent des espaces et les occupent avec ces activités. C’est légitime et je trouve même que c’est très positif. Les parents jouent-ils un rôle dans cette histoire? Oui. Les parents, parce qu’ils ont peur, ont tendance à tellement protéger leurs enfants qu’ils finissent par ne plus les laisser aller dehors. Il faut toujours qu’ils sachent ce que font leurs gamins, où ils se trouvent et avec qui ils sont.
Ulrich Schädler, directeur du Musée suisse du jeu à La Tour-de-Peilz.
Enfants surprotégés donc et «overbookés» aussi! Club d’échecs, foot, danse, piano… Les enfants ont des agendas bientôt aussi remplis que ceux de leurs parents. Ces loisirs organisés sont positifs, mais ils laissent peu de possibilités pour sortir, pour jouer librement. Et s’il leur reste du temps libre, les mômes risquent de le passer à la maison, devant la télévision ou l’ordinateur. Les parents se plaignent de cela, mais ça les arrange aussi parce que leurs enfants, lorsqu’ils se trouvent devant un écran, risquent moins de se blesser ou d’avoir un accident que s’ils étaient dans la rue. En résumé, les enfants d’aujourd’hui ont beaucoup moins de liberté qu’avant! Les enfants sont plus encadrés, observés et surveillés que nous ne l’étions. Dans les années 60, 70, les enfants étaient pratiquement responsables de gérer leur temps libre. Je crois qu’il faut être plus confiant, plus tolérant envers les enfants et qu’il faut aussi leur redonner plus de libertés! Musée suisse du jeu, La Tour-de-Peilz 021 977 23 00, www.museedujeu.com
Un quiz sur les jeux d’enfants d’autrefois sur: www.migrosmagazine.ch su
12 Récit
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
May Bittel, la voix des tziganes
Pasteur, musicien, brocanteur, il est aussi le représentant de la communauté des gens du voyage en Suisse. Il ne craint qu’une chose: les amalgames qui tombent de plus en plus dru sur la tête du peuple nomade, actualité oblige.
I
l dit: «Nous sommes des gens comme les autres.» Ajoute: «Nous sommes des êtres humains.» Et conclut: «Nous sommes des citoyens suisses.» En ce mercredi au marché de Plainpalais, difficile de manquer May Bittel. Il trône, immobilisé au milieu de son bric-à-brac – rotule fracassée en tombant d’une échelle – mais ses airs de patriarche laissent deviner que voilà un brocanteur pas très ordinaire. May Bittel est en effet aussi pasteur évangélique, guitariste de légende au sein de la communauté tzigane, «à la manière de Django Reinhardt». Il est également l’un des pères fondateurs du forum «Roms-gens du voyage» auprès du Conseil de l’Europe et responsable de l’organisation faîtière des gens du voyage pour la Suisse romande. C’est lui que les journalistes appellent quand ils veulent recueillir un point de vue gitan sur quelque péripétie d’actualité.
Des amalgames Une actualité qui l’a lourdement sollicité ces derniers mois. D’abord bien sûr avec la présence de mendiants roms, dont la presse de boulevard a fait ses choux gras: «Pas seulement des mendiants, aussi des casseurs», explique May Bittel, avant de préciser: «Ce sont généralement des requérants d’asile venus de France voisine, et leur comportement n’est que la continuation de ce à quoi leurs pays d’origine, principalement du bloc ex-soviétique, les ont contraints: vivre de larcins. On leur ferme en effet l’accès à la scolarisation, à l’éducation, donc à l’emploi.» Des agissements qui ont, bien sûr, des retombées négatives pour la communauté des tziganes suisses: «On fait des
May Bittel et sa petite-fille Sinaï.
Brocanteur, guitariste de légende, pasteur et porte-parole des gens du voyage: May Bittel est un homme aux multiples facettes.
amalgames qui nous causent beaucoup de tort. On dit, le vol, c’est dans leurs gènes. Il faut faire attention avec ce genre de discours, on sait où ils peuvent mener.» Cette tendance à mettre tout le monde dans le même sac, on la retrouve avec les gens du voyage venant de l’étranger et traversant la Suisse. Si May Bittel approuve la mise à disposition d’aires de stationnement pour eux, il se distancie de l’attitude de certains «qui ne se tiennent pas au niveau de la propreté. Ce n’est qu’une petite minorité, mais dont on utilise les méfaits pour nous incriminer.» Les gens du voyage suisses – ils sont 35 000 appartenant aux groupes desYéniches, des Sintis ou des Roms – éprouvent en effet de plus en plus de difficultés à trouver des terrains où s’installer. Ils voient un à un leurs emplacements traditionnels disparaître, «rachetés pour en faire des campings» ou dont on leur refuse désormais l’accès, parce que des pro-
Récit
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
13
passer l’hiver sur place, et la caravane pour voyager à la belle saison.» Un choix de semi-nomadisme dicté par la volonté de scolariser les enfants: «On vit dans une société où ne pas savoir lire ni écrire est un handicap assez sérieux.» Pour lui «malheureusement, ça a été différent». Né à Altstätten, dans le canton de SaintGall, «dans les années cinquante», il arrive bientôt en Valais avec ses parents «chassés de tous les côtés». A l’âge de 8 ans, il fréquente l’école. «Puis tout à coup, on a dû fuir, je n’arrivais pas à comprendre, j’avais mes copains et tout.» Bien plus tard, son père lui expliquera que, ce jour-là, les gens de Pro Juventute voulaient savoir «qui était ce petit gitan noir à l’école». Le scandale des enfants tziganes arrachés à leurs familles et sédentarisés de force par Pro Juventute inspire ce commentaire à May Bittel: «Les gens ont peur des tziganes, ces gens lugubres dont on dit qu’ils sont des voleurs d’enfants. Mais l’histoire nous a montré qui étaient les voleurs d’enfants.»
blèmes sont survenus avec des tziganes de l’étranger. «La Suisse officielle se contente de nommer des commissions, qui n’avancent à rien. On ne nous fait que des promesses qui rendent peut-être les fous joyeux, mais nous pas. Pour les papillons, on recrée un environnement, on ouvre des papilioramas. Tant mieux pour les papillons.»
Des difficultés La situation se complique encore du fait que les décisions se prennent le plus souvent au niveau communal – avec chaque fois des règlements différents mais la plupart défavorables au nomadisme: «En Suisse, on a le droit de voyager, mais pas celui de s’arrêter.» Et de souligner que les paysans qui sont prêts à mettre leurs terrains à disposition se retrouvent vilipendés par des autorités leur reprochant d’utiliser des terres agricoles à un autre usage et «de toucher en plus quelques sous».
Ces difficultés finissent par décourager les jeunes et les poussent à opter pour la sédentarisation: «Ils disent, nous voulons voyager et on se fait chasser comme des chiens pourris. Pourtant nous payons des impôts en Suisse, nous effectuons le service militaire et sommes astreints aux mêmes droits et devoirs que chaque citoyen helvétique.» Installé depuis des années sur un espace de 136 m2 à Versoix, May Bittel avait dû, la famille s’agrandissant et aucune solution n’étant trouvée, racheter un terrain agricole pour poser mobilhome et caravane: «C’était ça ou faire fusiller mes enfants.» Comme d’autres gens du voyage suisses, il se voit reprocher des installations ressemblant de plus en plus à des domiciles fixes, sédentarisés. Sur le marché, ce jour-là, l’ancien maire de Versoix s’arrête pour saluer le patriarche et lui lance: «Alors, c’est bientôt un dix pièces chez vous?» Le pasteur-brocanteur se justifie: «Le mobilhome, plus grand, chauffé, c’est pour
Un espoir dans la Bible Bref, pas de scolarisation. May Bittel apprendra à lire et à écrire avec la Bible. Aujourd’hui le pasteur explique que «la parole de Dieu a l’avantage de ne pas être une ségrégation. Nous, le peuple le plus rejeté, le plus pourchassé de cette terre, nous avons trouvé le repos dans ce que l’Evangile nous enseigne. Le Christ lui non plus n’avait pas un lieu où reposer sa tête, et on s’est dit, tiens, au moins quelqu’un qui nous comprend.» May Bittel est ainsi président d’une mission évangélique qui s’occupe des gens du voyage. Pas de temple évidemment: «Notre église, c’est le monde, et notre dôme, c’est le ciel.» Et puis il y a la musique: «Ça fait partie de nous. Devant les brimades, les rejets, nous répondons avec de la musique. Nous n’avons jamais pris les armes. Si un peuple pouvait avoir le prix Nobel de la paix, les gens du voyage seraient en bonne position.» Une musique d’autodidactes qui se transmet de génération en génération. May Bittel explique que les tziganes, en musique, sont comme les abeilles, pas censées voler selon les lois de l’aérodynamique: ailes trop petites, corps trop lourds. «Mais l’abeille se fout de la loi: elle vole. Nous, on ne devrait pas savoir jouer, parce que nous ne connaissons pas les notes. Mais, on se fout des notes: on joue.» Laurent Nicolet Photos Nicolas Righetti / Rezo
14 Chronique
Publicité
Minute Papillon PHOTO DANIEL RIHS
D
epuis tout petit, je rêve de découvrir une caverne au trésor. Cela m’est arrivé plusieurs fois dans mes rêves, entre 10 et 12 ans. Les cavernes des pirates regorgent d’or, d’argent et de bijoux. Mais à chacun sa caverne: la vôtre, j’en suis sûr, contiendrait dix mille choses plus intéressantes. La mienne, quand j’y entrais, était extraordinairement peuplée de livres et de BD… Attention, pas n’importe lesquels! Seulement des trucs introuvables, des bouquins ou des BD que je n’avais jamais pu lire parce qu’ils étaient épuisés, mais dont je SAVAIS qu’ils AVAIENT EXISTÉ. Simplement, ces trucs-là ne se trouvaient plus dans le commerce; et eBay, avec son immense marché d’occasion, n’existait pas encore. Ces rêves, quand ils avaient la bonne idée de survenir, étaient une aubaine. Tout à coup, de mille autres joyaux, je tirais tel ouvrage que j’aurais regretté toute ma vie de n’avoir jamais lu. Quel bonheur! J’ouvrais le livre, j’en commençais ardemment la lecture… et puis voilà qu’à la deuxième page, l’impression que me faisait cette lecture était si vive, mon bonheur si intense que je m’éveillais. Ça n’était pas de jeu, vous êtes d’accord! A peine nés, les mots, les phrases s’évanouissaient, ne laissant dans leur bref sillage
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Jean-François Duval, journaliste
La caverne au trésor qu’un souvenir ébloui, une douleur au cœur. Vit-on pour que la vie se permette de vous mettre seulement l’eau à la bouche? J’ai trouvé un truc, conçu un plan à mettre à exécution sitôt que je me trouverais à nouveau dans une caverne d’Ali Baba. Dans mes rêves, comme vous, je savais parfois que j’étais en train de rêver. J’aurais été bien bête de ne pas profiter du pouvoir formidable que cela me donnait sur le monde des songes – vous auriez pensé pareil, j’en suis sûr. Ainsi fut-il décidé, ainsi fut-il fait. Au milieu d’une nuit survint l’un de ces rêves pleins de choses précieuses qu’il me fallait absolument ramener avec moi dans la réalité: je serrai bien fort contre ma poitrine les cinq ou six
volumes d’aventures fantastiques choisis parmi dix mille autres, sûr que je pourrais les lire tout à loisir sitôt réveillé, dans ma chambre. Ah! quel butin! De quoi m’occuper tout un hiver, tout un été. Un espoir fou me gonflait la poitrine: désormais, JE SERAIS LE PIRATE DE MES RÊVES. royez-moi ou non, ça n’a jamais marché. Au réveil, je regardais mes mains: vides! Plus rien de ce qui les emplissait un instant plus tôt. Mon butin était resté confisqué à la douane des songes. On ne m’ôtera pas de l’idée que c’était pourtant un truc excellent. D’ailleurs, je suis persuadé que sur l’une ou l’autre exoplanète à des milliers d’années-lu-
C
mière d’ici, des êtres comparables à nous réussissent cette opération à chaque coup. Impossible? Sûrement pas. ar dites-vous bien, mes amis, que si nous existons NOUS, tout est possible: nous en sommes la preuve vivante, puisque notre existence, d’un point de vue objectif, est aussi improbable que celle des songes. Ne sommes-nous pas nous-mêmes des sortes de rêves qui – en quelque trois milliards d’années – ont été chimiquement ramenés du néant dans quelque chose qu’on appelle réalité? Vous comprendrez donc que mes échecs successifs ne m’ont pas découragé de poursuivre mes tentatives, de rêve en rêve. Car sait-on jamais? Il suffirait d’une seule fois. A mon avis, il est inévitable qu’on rencontre une fois ou l’autre une caverne au trésor. Par exemple, il est certain que la vie quotidienne est elle-même, en soi, une immense caverne au trésor. Contrairement à ce qu’on croit, les cavernes au trésor courent les rues. A notre insu. Bizarrement, nous passons notre vie à en chercher le sésame — alors qu’elles sont nos habitations naturelles. Nous sommes dedans. Le butin est là, à chaque seconde. Mais nous ne le laissons jamais advenir, il nous file entre les doigts. Hélas, ne serions-nous pas à nous-mêmes cette douane dont je parlais?
C
Offres valables du 1.7 au 14.7.2008 ou jusqu’à épuisement du stock.
50% ction
de rédsuvvêêtetemmeenntsts le s
touuss le ssuurr to ure ress eett cchhaauussssu t e ennt m m le le ia c ia ssppééc s rquuéés.. m maarq
23%
25%
maintenant
maintenant
749.–
499.–
avant 649.–
avant 999.–
Crosswave
50%
maintenant
Vélo de ville Speedster, modèle homme
Grandeur du cadre 48 cm / 53 cm, cadre en aluminium, freins V-Brakes, dérailleur-moyeu, Shimano Nexus à 8 vitesses, dynamo-moyeu modèle femme également disponible. 4901.051
Tunturi
Home-trainer F30
50%
24.95
avant 49.90
maintenant
4919.826
24.50
avant 49.–
50%
Power
Set de football Eagle
Composé de: Chaussures multicrampons, pointures 35 – 44 Protège-tibias Ballon d’entraînement. 4930.277/4930.276 Puma
T-shirt pour femmes aux couleurs de la Suisse A manches courtes. 4981.837
44%
maintenant
49.–
avant 89.–
Pool
Piscine familiale 305 x 183 x 56 cm. 4910.390
www.sportxx.ch
maintenant
19.95 avant 39.90
Puma Puma
T-shirt Djourou
A manches courtes, tailles: S –XL Modèle pour enfants également disponible. 4982.023
T-shirt Frei
A manches courtes, tailles: S –XL Modèle pour enfants également disponible. 4982.020
Offres valables du 1.7 au 14.7.2008 ou jusqu’à épuisement du stock.
20% sur tous les
maintenant
Funky Kitchen Club – la nouvelle émission culinaire avec René Schudel le mercredi et le samedi à 18h00 sur ProSieben
réfrigérateurs et congélateurs
20%
maintenant
21%
749.–
avant 949.–
82
2 prises HDMI
cm
719.–
avant 899.–
Téléviseur LCD TL-32LC783
82 cm 16:9, luminosité 500 cd/m2, contraste 1500:1, temps de réponse 6,5 ms, WXGA Progressive Panel (1366 x 768), télétexte TOP (1000 pages), son stéréo 20 W avec égaliseur, avec support mural, prises: 2 HDMI, composantes, S-Vidéo, A/V, casque et 2 péritel. 7702.418
P. ex. congélateur MSG202 ECO A+
Appareil de construction identique et de 67 cm (diagonale d’écran): TL-26LC783 Fr. 649.– au lieu de Fr. 799.– / 7702.439
Capacité utile 202 l, dimensions (H x L x P): 160 x 60 x 61 cm, affichage numérique de la température, valve anti-vide. 7175.013 Images de scènes tirées du DVD «Kingdom of heaven» © 20th Century Fox
PC et écran TFT
30%
maintenant
699.–
avant 999.–
Zoom opt. 5x
SOLDES maintenant
329.–
avant 379.–
19
Set PC Aspire M1200-WE7Z avec X193
Processeur AMD Athlon LW 1640, RAM 2 Go et disque dur 320 Go, carte graphique ATI Radeon XPRESS 1200, graveur DVD +/– RW Super Multi Drive 8,5 Go, Windows Vista Home Premium, large écran TFT 19", luminosité 300 cd/m2, contraste 2000:1. 7970.470
www.melectronics.ch
"
Appareil photo numérique DSC W150 argenté
8,1 mégapixels, zoom opt. 5x, objectif 30 –150 mm (= petit format), écran 2,5", stabilisateur d’image opt., jusqu’à ISO 3200, viseur opt., reconnaissance intelligente de scènes, de sourires et faciale, avec accu. 7933.004 Egalement disponible en noir. 7933.002
Offres valables du 1.7 au 14.7.2008 ou jusqu’à épuisement du stock.
50%
maintenant
50%
9.90
avant 19.90
maintenant à partir de
8.95
avant à partir de 17.90
TOM.
Bidon en aluminium. 4410.523
50%
37%
maintenant
maintenant à partir de
99.–
34.50
avant à partir de 69.–
avant 159.–
SISAL COLOR.
FARA.
Drap-housse en jersey, 100% coton, diverses dimensions et couleurs, p. ex. 90/190 – 100/200 cm. 4510.115
SOLDES 19.90
TAR incl.
Tapis tissé, 100% sisal, rouge ou jaune, de 60 x 100 cm à 200 x 300 cm. 4120.014
BOB.
Fauteuil, similicuir, rouge, 74 x 63 x 78 cm. 4026.044.019.30
28%
maintenant
249.–
TOP.
Plafonnier halogène 2 x 50 W, nickel mat, avec anneau décoratif, largeur 39 cm. 4204.015
avant 349.–
BANK.
SOLO.
Sommier en hêtre, 90 x 200 cm. 4030.025
16%
maintenant
499.–
avant 599.–
SORRENTO.
Canapé-lit en microfibre Altara, noir et rouge, 230 x 93 x 83 cm. 4029.107.038.30
www.micasa.ch
Meuble TV rouge, 3 poignées en aluminium, 3 abattants et pieds en matière synthétique couleur argent, 3 rayons réglables. 4020.079
34%
maintenant
149.– avant 229.–
Offres valables du 1.7 au 14.7.2008 ou jusqu’à épuisement du stock.
SOLDES maintenant
SOLDES
49.–
49.90
avant 69.–
50%
maintenant
19.50 avant 39.–
TAR incl.
Visseuse sans fil à accumulateur 3.6 LI
3,6 V, technologie au lithium-ion, durée de charge de 6 à 10 heures, avec accessoires. 6160.321/6185.120
Set dévidoir Gardena 20
Set complet avec tuyau de 15 m /15 mm (5/8"), gris à rayures orange avec raccords. 6304.571
37%
maintenant
40%
maintenant
Jeu de clés à douilles 1/4" 42 TL dans un coffret en aluminium Porte-embout avec poignée 2-K, divers embouts et douilles, porte-embout de vissage avec adaptateur à cliquet, etc. 6012.530
SOLDES 29.90
9.90
avant 16.50
4.90
avant 7.80
Harasse à fruits en bois brut
Programmateur-temporisateur mécanique avec câble prolongateur de 2 m
Avec programme quotidien, branchement manuel sans influence sur le programme, avec sécurité enfants. 6120.240
www.doit-garden-migros.ch
En sapin/épicéa non traité provenant de forêts suisses certifiées FSC, dimensions: 60 x 40 x 32 cm, extérieur scié finement, intérieur raboté, exécution avec trous de nœuds, mais sans nœuds noirs ni poches de résine. 6432.617
PB Swiss Tools Insider 6460
Porte-embout pour embouts de 1/4", avec magasin d’embouts intégré (8 embouts de précision: 3 Torx, 2 Philips et 3 à fente), disponible en rouge, noir, bleu ou jaune, Fr. 29.90 l’un. 6027.458/459/460/461
www.
.ch DATES DES VOYAGES 1. 2. 3.
14 - 20 septembre 21 - 27 septembre 28 sept. - 04 octobre
A B A
PRIX
7 jours
CHF 1'035.-
chambre à 2 lits chambre à 1 lit Assurance SOS / frais d’annulation oblig.
CHF 1'280.CHF
22.-
PRESTATIONS
• Voyage en car de luxe 5 étoiles,
Normandie - Bretagne - Paris
non fumeur
Orléans - Chartres - St-Malo - Mont-St-Michel - Trouville - Rouen Ces régions de France vous impressionneront: La Normandie, c’est le pays du Calvados avec ses nombreux vergers, ses vastes prairies vertes et ses magnifiques paysages le long du littoral. Cette contrée abrite également de nombreux sites historiques d’importance. Le Mont-Saint-Michel, cet îlot rocheux impressionnant qui vit au rythme des marées. A marée basse, la mer se retire à des kilomètres au loin pour revenir avec vigueur marée haute. Et puis la Bretagne avec ses villages pittoresques de pêcheurs, ses vastes landes et ses régions marécageuses retirées - un véritable paysage de légendes. Programme du voyage 1er jour, Suisse - Orléans: voyage de votre lieu de départ à Orléans. Dans sa sympathique vieille ville, ornée d’arcades, vous découvrez la statue de la fameuse Jeanne d’Arc. Demi-pension. 2e jour, Chartres - Fougères St-Malo: à Chartres, vous avez du temps libre et la possibilité de visiter la célèbre cathédrale, chef-d’oeuvre de l’architecture française. Par Le Mans vous arrivez à Fougères, unique ville fortifiée possèdant un château fort avec 13 tours. Continuation jusqu’à St-Malo. Demi-pension.
dial lors du Débarquement des Alliés en 1944. Le cimetière militaire de St-Laurent témoigne de l’histoire récente. A Arromanches, vous visitez le fameux musée du Débarquement. Par Honfleur, vous passez le «Pont de Normandie», un des plus longs ponts à haubans du monde, pour arriver à Trouville. Demi-pension.
3e jour, excursion au Mont-StMichel - St-Malo: La situation du Mont-St-Michel est extraordinaire. Ce cloître se situe sur un grand rocher de granit le long de la côte atlantique. Laissez-vous surprendre par le spectacle naturel de la marée et des vagues se jetant sur ses rochers. Après, vous retournez à St-Malo. Vous avez le temps libre pour découvrir cette vieille ville corsaire. Elle est entourée de hauts remparts, sur lesquels vous pouvez vous promener en admirant la belle vue qui embrasse la côte, la mer ainsi que la ville et son port. Petit déjeuner.
6e jour, Rouen - Paris - Le Coudray Montceaux: Par Rouen vous continuez jusqu’à la capitale française. Pendant une visite guidée, vous découvrez les curiosités les plus importantes de Paris. Profitez après du temps libre pour une balade à travers la belle métropole. Le soir, installation à votre hôtel à Le Coudray Montceaux. Demipension. 7e jour, Le Coudray Montceaux - retour: retour en Suisse à votre lieu de départ.
• 6 nuitées avec buffet de petit • • • •
déjeuner 4 repas du soir Visite guidée de Paris Entrées et visites selon programme Documentation de voyage
HOTELS Bon hôtel à St-Malo Très bons hôtels à Orléans, Trouville, Le Coudray Montceaux LIEUX DE DEPART Route A Kallnach*, Bienne, Neuchâtel, Yverdon, Lausanne, Genève Route B Kallnach*, Fribourg, Vevey, Lausanne, Genève *Parking gratuit à disposition
4e jour, excursion à Dinan Cap Fréhel - Barrage de la Rance: le matin vous visitez Dinan, une petite ville bretonne avec un centre médiéval et pittoresque. Profitez du temps libre pour flâner dans les ruelles avec des maisons à colombage, des jolies places et le clocher. Continuation pour le Cap Fréhel un des sites les plus grandioses de la côte bretonne. Au retour, arrêt au barrage l’usine maréemotrice de la Rance. Petit déjeuner. 5e jour, plage du Débarquement - Trouville: vous longez la côte du Calvados, qui joua rôle primor-
Les prix sont valables lors d'une réservation par www.marti.ch. Les autres centrales de réservation facturent habituellement un montant pour frais de dossier.
Réservations: 021 320 34 34 Ernest Marti SA, 3283 Kallnach • depuis 106 ans fidèle aux voyages
Les conditions générales de voyages et de contrat de Ernest Marti SA s'appliquent
marti@marti.ch
20 Entretien
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
«La femme devient le sexe fort»
Les femmes ont-elles encore besoin des hommes? C’est la question provocatrice que pose Rosine Bramly, conseillère en relations humaines (et amoureuses), dans son dernier ouvrage. Elle y répond avec humour.
C
onseillère en relations humaines depuis trente-six ans, Rosine Bramly a écrit Les femmes ont-elles encore besoin des hommes? Elle pose cette question impertinente avec humour à une société qui a beaucoup changé. La gent féminine devient de plus en plus indépendante, les femmes rêvent de prince charmant, mais elles mènent aussi parfois leur vie amoureuse à l’image des héroïnes de Sex and the city, dont le film est actuellement sur les écrans romands. Rosine Bramly porte un regard pas forcément tendre sur les hommes et les femmes d’aujourd’hui. La rencontre se déroule dans son appartement parisien, situé à deux pas du Musée de l’Homme et du Trocadéro. L’atmosphère est chaleureuse, douillette, rose, très fille. Aux murs sont accrochées des cartes de tarot, révélant la passion pour l’astrologie de cette Parisienne, Suissesse par sa mère – Zurichoise – et Tunisienne par son père. Alors, les femmes ont-elles encore besoin des hommes? Bien sûr. On va parler de quoi, sinon? Mais elles peuvent tout avoir: situation sociale, travail, argent... Oui. Mais la vie n’a pas de sens s’il n’y a pas de couple, s’il n’y a pas d’amour, pas d’étincelles, si on n’a jamais de chagrin. On a be-
soin de ça! Les femmes qui ont des vies parfaites, pas un kilo en trop, pas une ride, une baraque nickel... C’est vide, si aucun homme ne vient y mettre son barda. Même les moments où le mâle fait souffrir sa compagne pimentent la relation. Bien sûr qu’on a besoin des hommes! Et les hommes, ont-ils besoin des femmes? Toujours. Comme le dit Patrick, mon ami suisse: «Je ne sais pas si les femmes ont encore besoin des hommes, mais j’affirme que les hommes ont besoin des femmes, et moi j’ai besoin de la mienne.» (n.d.l.r.: elle reprend la citation au début de son livre). Pour la lessive? Ça va au-delà. Mais les hommes, au moins, arrivent à reconnaître qu’ils ont besoin des femmes. Les hommes et les femmes ont besoin l’un de l’autre, d’accord. Il n’empêche qu’ils ne se comprennent pas toujours! Avant, on ne se posait pas la question. Même si les femmes pensaient que les hommes avaient tort, elles avaient la sagesse de se taire et de faire quand même ce qu’elles voulaient, par-derrière. Maintenant que nous sommes entrés dans l’ère du dialogue à tout prix, les mecs ont raison d’avoir peur quand leur compagne leur dit: «Il faut qu’on parle». Ils s’ima-
«Les femmes ne savent pas attendre le bon moment pour parler à un homme.»
ginent d’entrée qu’ils vont y passer la nuit, en faisant de la psychologie à deux balles. Les mecs, ça les rend fous. Comment faut-il s’y prendre? Les mecs ont une autre façon de parler. N’écoutez pas ses mots ou ses silences, regardez ses actes. Il est là ou il n’est pas là, il vous aide ou il ne vous aide pas. Les femmes ne savent pas attendre le bon moment pour parler à un homme. Le gars qui déclame des mots qui font rêver, c’est le flambeur qui a eu 125 000 maîtresses, c’est le professionnel de la séduction. Il n’est pas fiable. Il ne communique pas: il passe de la pommade pour séduire. Choisir le bon moment pour parler ne suffit pas toujours... De toute manière. C’est notre mission sur terre de se comprendre, c’est le travail de l’amour.
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Rosine Bramly, 55 ans, est astrologue, conseillère en relations humaines et auteure de livres de dÊveloppement personnel.
Entretien
21
22 Entretien
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Cette incompréhension résulte-t-elle de l’évolution du rôle de chacun? Absolument. Que les femmes soient plus sûres d’elles peut inquiéter. Avant, quand un homme entretenait une femme, elle n’avait qu’à se taire, car elle n’avait pas le pouvoir économique. Elle n’avait pas le choix de faire un enfant. Elle tombait enceinte, c’était dame nature qui parlait.
basket et aux sorties avec ses potes. Le mec n’a pas envie de ça. Il a besoin d’oxygène. C’est une merveilleuse occasion de prendre soi-même une bouffée d’air frais. Dans votre pratique, vous constatez que les gens ont de plus en plus peur de s’engager dans le mariage. On dit tellement qu’aimer, ça fait mal, qu’il ne faut pas prendre de risque. Il y a un discours décourageant. Du coup, il y a un inconscient collectif qui va vers l’échec de l’amour. J’ai même rencontré un cas extrême: une fille dont le mec est militaire de carrière. Il travaille au Kosovo, en Irak, mais s’investir dans la relation l’effraie.
Et aujourd’hui? La femme a le pouvoir de décider de ne pas avoir d’enfant ou, si elle en veut un, avec qui et à quel moment. L’homme, le pauvre, n’a rien à décider du tout, alors qu’avant, il possédait le pouvoir total. Il n’y a plus cette relation de dépendance. On est dans un temps de confusion.
Alors qu’il ne craint pas les conflits armés? Il va déminer des champs, peut à tout moment se faire péter la jambe. Il a d’ailleurs déjà eu un accident, ce qui ne l’empêche pas de dire à son amie qu’il a peur de s’engager dans cette relation.
La femme deviendrait-elle le sexe fort? Oui. Et je ne sais pas si c’est une bonne chose. Pourquoi? Parce qu’elle estime qu’elle a des millénaires de revanche à prendre et, du coup, elle peut avoir un côté hargneux. Entre les pimprenelles qui se font dominer et les «warriors» (ou guerrières), il faudra trouver un équilibre, dans lequel l’humour se révèle indispensable. Il y a une espèce de lourdeur: on entre en amour, alors on arrête de s’amuser. C’est du sérieux... Oui. Mais qui a envie de passer sa vie comme
La question des rapports homme-femme se retrouve même sur le réfrigérateur de Rosine Bramly.
ça, sans s’amuser? Je comprends aussi les hommes. Quand un homme décide de s’engager, la femme, parfois, change radicalement. Elle s’imagine avoir le droit d’exiger qu’il rentre à telle heure, qu’il renonce à son
Bio express Conseillère en relations humaines, Rosine Bramly, 55 ans, pourrait aussi très bien se dire coach en relations amoureuses, tant ses clients la consultent pour dynamiser leurs histoires de cœur. Elle s’est toujours intéressée à l’astrologie (elle écrit les horoscopes de «Glamour», «Marie-France» et «Focus Magazine») et à la psychologie. A 11 ans, elle dévore des bouquins de psychologie de Pierre Daco, psychologue et
psychothérapeute français, disciple de Carl G. Jung. A 12 ans, elle se plonge dans «La psychopathologie de la vie quotidienne» de Sigmund Freund. Elle lit beaucoup, suit des séminaires de développement personnel. Elle est autodidacte. Elle n’a pas de formation en psychologie et en est ravie. «J’ai des copines bardées de diplômes, mais qui sont théoriques, à côté de la vie». Elle, elle donne des recettes pour faire avancer des histoires qui péclotent ou renoncer à
celles qui sont vouées à l’échec. Avant «Les femmes ont-elles besoin des hommes?», Rosine Bramly a écrit «Mais pourquoi tu veux déjà quitter ta mère? ou le syndrome du nid vide». Avec Annick Lanoë, elle a coécrit «T’as pas quelqu’un à me présenter?», un manuel de séduction tonique et impertinent, «Qui est sous ma couette?» en deux tomes. Internet: www.rosinebramly.com
D’où vient cette difficulté à s’engager? On idéalise la vie de couple. On veut que ce soit parfait, comme dans les films, ce qui exige beaucoup de temps et d’énergie. Certains ont du mal à s’engager, parce qu’ils préfèrent le rêve à la réalité. Et si la réalité ne peut pas être calquée sur leur rêve, ils préfèrent se bercer d’illusions plutôt que vivre une histoire imparfaite. Y a-t-il encore de la place pour la passion? C’est le paradoxe. Les gens veulent des histoires très jolies, très roses, mais ils n’en veulent pas de très noires. Je suis désolée, mais pour vivre le très rose, il faut avoir traversé le très noir. On n’assume pas les moments d’imperfection, alors qu’une vie «Prozac», où les émotions sont nivelées, n’est pas intéressante. Il faut accepter de vivre de belles histoires, avec des hauts et des bas. Tomber amoureux ferait-il peur? Certaines femmes ont tellement peur que l’homme les critique, qu’il ne vienne pas vers elles, qu’elles se privent de vivre des histoires d’amour en attendant d’être parfaites. Alors qu’en réalité, dès qu’on tombe amoureux, on perd du poids, on a la pêche, on est bien. L’amour, c’est le meilleur des médicaments.
CONCOURS FLORALP À L’ O C C A S I O N D U 1 ER A O Û T POUR UN PETIT DÉJEUNER INOUBLIABLE !
G R AN D B E U R R E S U I S S E .
www.floralp.ch
F L O R A L P C É L È B R E le 1er août avec la Suisse. Rejoignez-nous ! Il suffit de renvoyer le coupon avec la bonne réponse à Producteurs suisses de lait PSL, Floralp, case postale, 3024 Berne. Fax 031 359 58 55. Internet www.floralp.ch. SMS au numéro 939 avec le texte « FLORALP1 » espace « Réponse » espace « Nom adresse » espace « Année de naissance » (exemple : FLORALP1 réponse X Petra Muster Rue XY 4 8001 Zurich 1980), Fr. –.50/SMS F L O R A L P T I R E A U S O RT :
• Un week-end du 1er août prolongé au Park Hôtel Weggis, établissement 5 étoiles design de luxe. Détendez-vous avec notre super offre wellness pour 2 personnes d’une valeur de Fr. 3'500.—. • Brunch au sommet dans le restaurant tournant Piz Gloria sur le Schilthorn. Savourez le spectaculaire panorama alpin à 360° à 2970 m d’altitude pour 4 personnes. • 1oo glacières exclusives de la collection Floralp !
QUESTION DU CONCOURS :
Quel âge aura la Suisse le 1er août 2008 ? A) 1291 ans B) 717 ans
C) 160 ans
Madame Monsieur Prénom / Nom Rue / No. NPA / Lieu Tél. E-Mail Avez-vous des enfants dans votre foyer ? oui
Année de naissance
non
358.107.202
Délai de participation : 13 juillet 2008. Conditions de participation : Toute personne domiciliée en Suisse peut participer au concours. Les collaborateurs et collaboratrices de la Fédération des Producteurs Suisses de Lait PSL ne peuvent participer. Pas de paiement des gains en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée. Tout recours est exclu. Les participants acceptent que leurs données personnelles, traitées en toute confidentialité, soient éventuellement utilisées par la Fédération des Producteurs Suisses de Lait PSL et ses partenaires à des fins promotionnelles.
Découvrez
la très sportive Opel ZaHra Holiday 1.8 pour seulement CHF 28’990.–*.
La nouvelle Opel ZaHra Holiday, avec un avantage client maximal de CHF 3’830.–
La nouvelle Opel ZaHra Holiday. Actuellement avec un avantage client pouvant atteindre CHF 3’830.– Découvrez sans plus attendre le riche équipement de la nouvelle Opel Za^ra Holiday. Le Sunshine Pack (climatisation, radio/CD 30 MP3 avec commandes au volant), les barres de toit noires et le cache-coffre sont compris dans le prix. Grâce au système de sièges Flex7®, unique en son genre, votre Za^ra est prête pour tout ce que la vie vous réserve – en quelques secondes et sans démonter les sièges.
www.opel.ch
* Exemple de prix: Opel Za^ra Holiday, 1.8 ECOTEC, 103 kW/140 ch, boîte manuelle 5 vitesses. Prix de base: CHF 31’820.–, avantage client: CHF 2’830.–, prime de recyclage: CHF 1’000.– (uniquement en cas de recyclage de votre ancienne voiture), prix de vente: CHF 27’990.–. Emissions de CO2: 177 g/km, consommation moyenne: 7,4 l/100 km, catégorie de rendement énergétique: C. La moyenne de tous les modèles d’automobiles neuves de toutes les marques disponibles en Suisse est de 204 g/km. Ces offres ne sont pas cumulables avec d’autres promotions de marketing de GM Suisse et ne concernent que les ventes aux particuliers chez les distributeurs qui participent à cette promotion. Les illustrations peuvent présenter des équipements de série ou des équipements spéciaux.
Entretien
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
25
«Certains ne se lancent dans une relation que s’ils sont sûrs de gagner. Ils ont des ego surdimensionnés.»
Qui a parfois des effets secondaires... Je trouve qu’il y a une survalorisation du chagrin d’amour. Si j’aime, je vais avoir des émotions fortes, joyeuses et tristes. C’est la vie! Certains préfèrent renoncer plutôt que de se prendre un râteau... Les gens passent à côté d’histoires d’amour. On s’imagine qu’on va terriblement souffrir si la relation ne marche pas. Moi, je pense deux secondes à la guerre en Irak et je constate que mes petites douleurs de Parisienne sont ridicules. En plus, certains ne s’investissent dans une relation que s’ils sont sûrs de gagner. Ils ont l’impression que c’est très grave d’être rejeté. Ils ont des ego surdimensionnés. Davantage les hommes que les femmes? Les hommes ont souvent une meilleure opinion d’eux-mêmes. Je les entends dire, «moi qui suis un beau mec». Les femmes, au contraire, s’imaginent que si elles veulent rencontrer un mec, elles doivent maigrir, aller à la gym, s’injecter du botox... Elles n’arrivent pas à imaginer qu’un homme peut être ému en les voyant dans un petit t-shirt sympa et mal coiffées. Notre monde est très narcissique et les femmes associent forcément l’amour avec la beauté. Qu’est-ce qu’internet a changé dans les relations? Tout. Si avec Pierrot ça ne marche pas, il y a Jules ou encore Antoine. Le fait d’avoir toujours plusieurs partenaires potentiels sur le feu. Sur la Toile, vous faites la connaissance d’un mec qui vous envoie vingt-cinq mails en deux jours. Puis, soudainement, il disparaît, parce qu’il a rencontré quelqu’un de mieux. Une de mes clientes a bientôt rendezvous – physiquement – avec un gars, avec qui elle correspond depuis un mois. Pourtant, elle voit bien qu’il est connecté en perma-
Pour Rosine Bramly, internet pourrit la vie des couples. «Il y a plein d’hommes mariés sur les sites de rencontres.»
nence sur les sites de rencontres. Le mec se prend un parapluie émotionnel. De cette manière, il garde une réserve au cas où cette relation ne devrait pas fonctionner. Internet pourrit aussi la vie des couples. Il y a plein d’hommes mariés sur les sites de rencontres. Et les femmes qui, elles, s’entêtent à attendre le prince charmant... Ben, un mec, c’est un mec. Comme nous, les nanas, il y a des moments où nous ne sommes pas des princesses merveilleuses et charmantes. Les filles attendent un homme gentil
mais pas trop, adorable, avec du caractère mais pas trop non plus, une tête bien pleine et un salaire de ministre. Il y a une attente irrationnelle. Elles veulent un homme extraordinaire. Et elles? Qu’ont-elles à mettre dans la balance? Propos recueillis par Laurence Caille Photos Kai Jünemann
Des citations sur les femmes, l’amour et le couple sur: www.migrosmagazine.ch www
En magasin Poisson P oisson frais
1
Dorade royale Grèce Elevage
n Bio de Saumoes , Irlan En tranch Elevage
s ule o Mrance e F
vag Ele
Lou pd em er
Mer M Ele édite vag rran e ée
C MS u a ere u q rre Ma lete g An che Pê
Sau Sockmeoyn sauvag e MSC Filet,
PHOTOS LOTTIE BEBIE, ANNETTE FI SCHER, RUPERT HOWES, M SC STOCKFOOD
Alaska, pêche
i mprk a c S nema Da e h Pêc
bot Turpagne
Es age v Ele
5
4
3
2
Photos 1 à 5: dans les eaux bordant le sud-ouest de l’Angleterre, le loup de mer Sélection est pêché uniquement à la ligne, une technique qui garantit la pérennité de l’espèce. De la haute mer à Migros en passant par le port de pêche, la chaîne du froid est rigoureusement respectée.
An
Ita Pê lie ch e
Truite Bio Suisse, élev
age
ch
ois
Trésors des mers Pas facile de trouver des poissons et des fruits de mer plus frais qu’à Migros. A moins de les pêcher soi-même!
L
ge
Crevettes
Cab illa ud
File No t dor s rvè ge, ale éle vag e
Tail on Bangladesh Elevage
e poisson rend intelligent», dit-on fréquemment. Cela explique peutêtre pourquoi il est tant apprécié. A moins que ce soit parce qu’il se prépare rapidement et facilement: il suffit de le nettoyer à l’eau froide et de le passer brièvement à la poêle; un peu de sel et de citron et le tour est joué. Le poisson est aussi particulièrement savoureux avec des herbes fraîches. Et grâce au papier aluminium Tangan, le faire cuire au gril ne pose aucun problème. Tout amateur qui se respecte se doit de savoir que le poisson frais sent l’eau, la mer et les algues, mais en aucun cas le poisson... Si tel est le cas, cela démontre qu’il est d’une fraîcheur douteuse. Autres indices importants à prendre en compte lorsque vous faites vos achats, les yeux doivent être bombés, brillants et vifs. En outre, la chair doit être élastique au toucher – l’empreinte de votre doigt doit disparaître aussitôt. Par ailleurs, du 1er au 14 juillet, Migros vous fera profiter de nombreuses offres de poisson. Bon appétit! Heidi Bacchilega
BUVEZ À VOTRE SANTÉ. 3
80 au lieu de 5.70
Eau minérale Aproz en emballages de 6 x 1,5 litre
Action valable du 1er au 21.7. 2008
Une alimentation saine, de l’exercice et de la détente avec Actilife: en été, votre corps a besoin d’un plus grand apport en liquide. Il est donc indispensable de boire au moins 1,5 à 2 litres de liquide par jour. L’eau minérale Aproz est une source excellente riche en calcium et en magnésium, des éléments qui sont essentiels pour votre métabolisme. Complément d’information sur www.actilife.ch. Actilife. Un supplément de santé.
LE T SUPPLÉMEN DIÉTÉTIQUE
En magasin
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Poisson frais
Au large de l’Alaska: un grand nombre de pêcheurs de saumon possèdent de petits bateaux et utilisent des filets à larges mailles laissant passer les jeunes poissons.
Pause pour la mer D epuis des années, Migros lutte contre l’exploitation des mers ers et s’engage pour la préservaservation de l’espace vital al des animaux marins. Les consommateurs peuvent eux mment, en aussi agir, notamment, prêtant attention à l’espèce de poisson et à son origine. Les labels MSC (Marine Stewardship Council) ou Bio oissons garantissent que les poissons proviennent de pêcheries œuvrant de manière respectueuse de l’environnement. Par ailleurs, en adhérant au WWF Seafood Group, Migros témoigne une nouvelle fois de son engagement en faveur de la préservation des mers. Les poissons les plus menacés d’extinction, comme l’esturgeon sauvage, le mérou et le pagre ainsi que toutes les raies et anguilles ont désormais disparu de l’assortiment Migros. Et les espèces surpêchées comme le carrelet et le flétan ne proviendront, d’ici une année, que de stocks gérés selon des méthodes durables.
WWF Seafood Group Les membres du groupe s’engagent à proposer une offre toujours plus étoffée de poissons provenant d’élevages respectueux de l’environnement et de réserves gérées durablement.
Marine Stewardship Council (MSC) Le label MSC certifie que les produits sont issus de pêches durables. Un organisme indépendant est chargé de contrôler le respect des sévères directives.
Poissons Bio Les poissons Bio proviennent d’élevages durables respectueux de l’environnement. Les directives, par exemple le respect des besoins des espèces, sont contrôlées par des organisations indépendantes.
29
30
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
De l’apéritif au plat principal
A
utrefois réservés aux habitants des côtes, les poissons sont désormais accessibles à tout un chacun: Migros propose un vaste assortiment de produits provenant de pêches durables. Aussi, préparer un apéritif qui fleure bon le large est devenu un jeu d’enfant. Il suffit d’apprêter les toujours appréciés sticks de surimi sur une assiette, avec un peu de basilic et de ciboulette et de préparer des toasts au saumon pour que la magie opère (photos ci-dessous). Si vous êtes pressé ou si des amis arrivent à l’improviste, Migros dispose de nombreux produits surgelés certifiés MSC. Glissez-les simplement au four avant de les servir avec une salade. Enfin, le choix du rayon «Poisson frais» de Migros est si important qu’il est difficile de choisir parmi les poissons et les fruits de mer présentés sur les étals. Alors ce soir, ce sera truites, filets de sandre ou moules? En savoir plus sur le label MSC: www.migros.ch/msc
Sticks de surimi Coraya, certifiés MSC, 180 g, Fr. 4.90* * En vente dans les plus grands magasins.
Saumon sauvage Sockeye, certifié MSC, les 100 g, Fr. 7.90* * En vente dans les plus grands magasins.
Filets Gourmet Napoli, surgelés, certifiés MSC, 400 g, Fr. 6.50
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Filets de colin d’Alaska, surgelés, certifiés MSC, 400 g, Fr. 4.90
En magasin
Poisson frais
31
Filets de saumon sauvage du Pacifique, surgelés, certifiés MSC, 250 g, Fr. 8.90
Cabillaud à la sauce safran Pour 4 personnes 1 courgette 1 cs d’huile d’olive Sel, poivre 4 darnes de cabillaud de 180 g chacune 2 cc de pesto aux tomates 1 verre (1/4 dl) de vermouth sec 1,5 dl de fond de poisson 1 dose de safran 1,5 dl de crème Préchauffer le four à 170° C. Couper la courgette en deux puis en fines tranches. Mélanger avec l’huile et un peu de sel. Saler et poivrer les darnes de cabillaud avant de les placer sur une plaque recouverte de papier sulfurisé. Badigeonner 1⁄2 cc de pesto sur chaque tranche. Ajouter les tranches de courgettes et cuire le poisson au milieu du four pendant 12 à 15 minutes. Sauce: porter à ébullition le vermouth, le safran et le fond de poisson. Ajouter la crème, chauffer jusqu’à obtention d’une sauce onctueuse. Conseils: servir avec du riz ou une salade.
qui
veut
séduire?
Taille de guêpe
Je soigne ma ligne.
je bois rivella bleu pauvre en calories.
www.rivella-blEU.ch
20%
12.–
au lieu de 15.–
Rivella rouge, bleu, vert 6 x 150 cl Valable du 1.7 au 7. 7
Rivella est en vente à votre Migros
En magasin
PHOTO JANETTE GLOOR, MISE EN SCÈNE KARIN AREGGER, COIFFURE ET MAQUILLAGE ISABEL BÜHLER
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Lessives
33
Un rêve en blanc
Deux soleils brillent quand le capitaine emmène son épouse en croisière romantique sur le lac. Yvette White y est pour quelque chose.
C
iel bleu, douce brise: des conditions idéales pour une croisière romantique. Les tourtereaux ont choisi des vêtements de circonstance, légers, confortables et blancs. Mais ces tenues irréprochables
présentent l’inconvénient d’être salissantes. Les marins d’eau douce n’en ont cure, car ils savent qu’avec la lessive pour linge délicat Yvette White, les textiles blancs et clairs retrouvent leur éclat après chaque
lavage. Le système Fibre & Color Care d’Yvette White protège efficacement les textiles fins. Bon à savoir: cette lessive agit déjà à basse température et peut aussi être utilisée pour un lavage à la main.
Yvette White, 1,5 l, Fr. 7.90* Jupe, Fr. 39.90** Top femme, Fr. 12.90** * En vente du 1er au 14 juillet. ** En vente dans les plus grands magasins.
MGB www.migros.ch
Tout pour jouer en plein air!
Bassin Easy Set 244 x 76 cm
Baleine bleue à chevaucher
95.00
14.90
Pistolet à eau Chamelion avec 3 réservoirs d’eau
24.90
Pistolet à eau Nemo en exclusivité à votre Migros
11.90
Bassin Ocean Play Center 254 x 196 cm
79.90
Bassin Swimm Center Mickey
74.90
Animal pistolet à eau Croco Splash (tuyau d’arrosage vendu séparément) Toboggan à eau Wave Rider 4 m, en exclusivité à votre Migros
28.90
36.90
Jusqu’à épuisement du stock. En vente dans les plus grands magasins Migros.
En magasin
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Hygiène
35
Jeux amoureux
Si la chaleur et les vacances qui approchent stimulent la libido, les préservatifs Cosano protègent et invitent à découvrir de nouveaux plaisirs.
L
e kit Good Vibration de Cosano permet de varier les jeux amoureux. Le set comprend dix préservatifs et un anneau vibrant alimenté par une pile, que le partenaire peut porter pendant quarante-cinq
minutes. Avec cette petite bague, le plaisir est doublé! Ce n’est pas tout, Cosano propose également deux gels lubrifiants, dont un composé exclusivement de silicone, et un large choix de préservatifs
assurant une protection optimale. A vous de choisir entre une capote anglaise côtelée et noppée, un modèle à l’arôme de fraise ou encore un préservatif transparent, extra-fin et ultradoux.
Préservatifs Cosano Regular aroma, 10 pces, Fr. 6.50* Gel Cosano, 75 g, Fr. 4.50 Gel 100% silicone Cosano, 30 ml, Fr. 9.90* Préservatifs Feeling Cosano, 10 pces, Fr. 6.50* Kit Good Vibrations Cosano,
Fr. 12.80*
PHOTO MASTERFILE
* En vente dans les plus grands magasins.
36
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Black is beautiful
Sara aime troquer de temps en temps sa tenue sportive contre des vêtements plus chics. La mode Migros de juillet tombe à point nommé avec ses modèles mêlant le noir et les coloris plus vifs comme le vert et le rose. Sportif et classe à la fois.
ion Fash ros ig by M Noir c’est noir: Top, Fr. 12.90* Enveloppant: Shirt, Fr. 29.90*
Gagnez un set de soins Zoé Ultra Sensitive en jouant: Par téléphone au 0901 591 913 (Fr. 1.–/appel) en indiquant votre nom et votre adresse. Par SMS en envoyant le mot «Chance» suivi de votre adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: Chance Arnaud Dupuis, 1, rue des Alouettes, 9999 Ville-Modèle Par internet: en vous rendant sur le site www.migrosmagazine.ch/ (rubrique «Coup de chance») Délai de participation: 6 juillet 2008. Les gagnants seront avertis par écrit. Le versement en espèces de la contre-valeur ne peut être exigé. Tout échange de correspondance ainsi que le recours à la voie judiciaire sont exclus.
De bon ton: Jupe, Fr. 39.90* A la pêche: Filet à provisions, Fr. 4.90* * En vente dans les plus grands magasins.
Glamour toujours Un peu de luxe ne nuit jamais. Surtout à des prix aussi abordables que les produits essence proposés par Migros. Nul doute que les filles vont se ruer sur ces articles qui transforment chaque ado en reine des pistes de danse. Eyeshadow essence, Fr. 4.95* Vernis à ongles essence, Fr. 2.95* Lipgloss essence, Fr. 3.95* * En vente dans les plus grands magasins
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
L
En magasin
Tendances Roll-on rafraîchissant Sanactiv,
Pour les peaux sensibles
es peaux sensibles ont besoin de soins réguliers pour rester belles et équilibrées. Exempts de parfums, de colorants et de conservateurs, les produits de la ligne Zoé Ultra Sensitive apaisent rapidement les peaux irritées et renforcent le système de protection de l’épiderme. Que ce soit la lotion corporelle, la crème de jour ou celle pour le contour des yeux, les soins Zoé Ultra Sensitive sont hypoallergènes et répondent aux directives du Centre suisse pour l’allergie, la peau et l’asthme.
Crème de nuit Zoé Ultra Sensitive, 50 ml, Fr. 13.50 Crème de jour Zoé Ultra Sensitive, 50 ml, Fr. 14.50 Tonique Zoé Ultra Sensitive, 200 ml, Fr. 8.20 Lait démaquillant Zoé Ultra Sensitive, 200 ml, Fr. 8.20
Des bijoux pour pieds
PHOTO GETTY IMAGES
Grâce aux nouveaux accessoires d’été Fing’rs, vous brillerez de la tête aux pieds. Pour ce faire, optez pour une chaînette en strass ou un modèle orné de cœurs roses, et passez une bague assortie à un de vos orteils. Tous ces articles sont ajustables et s’adaptent donc à tous les pieds. Autre indispensable de la gamme: les faux ongles autocollants qui donneront à vos pieds un look impeccable des jours durant.
Faux ongles, Fr. 14.90* Bague d’orteil, Fr. 8.90* Chaînette, Fr. 9.90* * En vente dans les plus grands magasins.
37
Fr. 5.50*
* En vente dans les plus grands magasins.
Rester cool? Facile! Quand la chaleur devient suffocante, il suffit d’appliquer le roll-on Sanactiv sur le front, les tempes ou la nuque pour ressentir un effet rafraîchissant immé-
diat. A base d’huile de menthe poivrée et de menthol, il stimule la circulation sanguine et détend agréablement.
MGB www.migros.ch
Tout ce qui fait de l’été une grande fête.
Soupière en forme de tomate, réfractaire ø env. 25 cm
19.90
Boîte à provisions 3 tailles à partir de
7.90
Panneau en fer-blanc avec imprimé 40 x 30 cm
12.90
Récipient à pique-nique rond ou rectangulaire
24.90
Bol à soupe en forme de tomate réfractaire, ø env. 13 cm
7.90
Caisse en bois 30 x 20.5 x 9.5 cm
18.90
Passoire rouge avec anses en inox
12.90
Boîte en forme de livre
9.90
Boîte rectangulaire 21 x 15.5 cm
6.90
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
En magasin
Hygiène
39
En toute confiance Liberté de mouvement et sensation de fraîcheur: les produits d’hygiène intime de Molfina vous procurent un confort optimal toute la journée et en toutes circonstances.
Q
u’elles soient sophistiquées, dynamiques ou exigeantes, les femmes aiment se sentir propres, fraîches et bien protégées. Molfina a donc créé de nouveaux protège-slips flexibles qui s’adaptent aussi aux strings – pour cela, il suffit de replier leur partie arrière. La mousse de petit-lait ainsi que les lavettes d’hygiène intime, conditionnées individuellement, garantissent toute la journée fraîcheur et sécurité. Particulièrement bien tolérées, elles stimulent de façon naturelle la fonction protectrice de la flore intime.
Protège-slips Molfina Flexible, 30 pièces,
Fr. 3.90
Protège-slips Molfina Flexible noir, 28 pièces,
Fr. 3.90
Lavettes d’hygiène intime Molfina, 30 pièces,
PHOTO MASTERFILE
Fr. 5.40
Mousse d’hygiène intime Molfina, 250 ml, Fr. 5.80
Action
www.axe.ch
Valable du 1.7. jusqu’à épuisement du stock
Africa
Click
Dark Temptation
Vice Dark Temptation
25% 990
25% 1080
au lieu de 13.20
AXE Deodorant Bodyspray, 2 x 150 ml
Vice
au lieu de 14.40
20% 990
AXE DRY antitranspirant Aero, 2 x 150 ml
AXE DRY antitranspirant Roll-on, 2 x 50 ml
au lieu de 12.40
3 pour 2
9
20
au lieu de 13.80
AXE douche, 3 x 250 ml
Africa
Anti Hangover
Hydrating
Smoothing
AXE est en vente à votre Migros
En magasin
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Boulangerie
41
Chaque mois différent Derrière le hit de la boulangerie maison,, se cache tous les mois un autre bon pain. n.
PHOTO NIK HUNGER
B
oulanger à Migros, Stefan aimerait bien croquer dans les pains qui sortent du four. Dans les cent vingt magasins possédant une boulangerie maison, lui et ses collègues travaillent jusque tard dans l’après-midi pour proposer du pain frais jusqu’à l’heure de fermeture. C’est là que naissent chaque mois des créations originales, les hits de la boulangerie maison, Le hit de la boulangerie qui varient d’une région à l’autre. Dans la corbeille à maison se reconnaît pain de Stefan, on aperçoit un pain complet aux à ce logo placé sur graines, un pain au maïs et un pain aux pruneaux. l’emballage.
LA MÉDITERRANÉE À PRIX TRÈS DOUX! Croisières à prix sensationnels! Bus de/en Suisse compris
8 jours à partir de
795fr.* *à bord du MSC Rhapsody
Dates et itinéraires MSC Rhapsody *** 9, 16, 23 et 30 août; 6, 13, 20 et 27 septembre. Gênes – Livourne (Pise, Florence) – Salerne – Catane (Taormine) – La Valette – Tunis – Olbia – Gênes. MSC Sinfonia **** 1er, 8, 15, 22 et 29 septembre.
Les bateaux MSC Que ce soit une croisière dans sa meilleure tradition à bord du MSC Rhapsody ou à travers l’élégance maritime des MSC Sinfonia ou MSC Opera, vous passerez de belles vacances sur l’un de ces bateaux. Un large éventail de divertissements, des bars et salons, ainsi que de nombreuses activités sportives font partie de leur offre standard. Les cabines ont douche, WC, téléphone et climatisation. Coffre-fort, minibar et TV en sus pour les MSC Sinfonia et Opera.
Gênes – Monte-Carlo – Valence – détente en mer – La Valette – Tunis – Civitavecchia (Rome) – Gênes.
Prix formidables (en francs par personne), base: 2 personnes Rhapsody
Sinfonia
Opera
HM / Y SRHA
HM / Y SSIN
HM / Y SOPE
Cabine intérieure 795.– 995.– 995.– Cabine extérieure 995.– 1295.– 1295.– Suite 1395.– 1895.– 1895.– 3e / 4e lit 795.– 995.– 995.– Enfants jusqu’à 18 ans (dans 3e / 4e lit) 185.– 185.– 185.– Supplément cabine individuelle: 80%, suite: 100%. En plus, supplément carburant actuel de 48 fr. par personne et semaine
Prestations
Bon à savoir
Acheminement aller et retour en bus. Croisière dans la catégorie de cabines réservée (cabines garanties). Pension complète. Assistance à bord par hôtesses polyglottes. Assistance pour enfants à bord. Taxes portuaires. Documentation.
MSC Opera **** 13, 20 et 27 octobre; 3 novembre. Trieste – Ancône – détente en mer – Gythion (Sparte) – Le Pirée (Athènes) – Corfou – Dubrovnik – Trieste.
Non compris – – – – –
Pourboires à bord. Excursions guidées. Boissons. Taxe forfaitaire. Assurance frais d’annulation obligatoire avec assistance
Devise à bord: euro. Langues de bord: allemand, français, italien, anglais. Prescriptions d’entrée: passeport* ou carte d’identité valables (*seulement si participation à une excursion organisée par MSC en Tunisie). Cette offre est soumise aux conditions générales de contrat et de voyage d’Hotelplan Schweiz AG; pour la croisière: aux conditions de la compagnie maritime selon l’actuelle brochure «Croisières».
Réservations 0848 821111 70 fr.
vente-directe@hotelplan.ch, dans les succursales HOTELPLAN ou TOURISME POUR TOUS et dans votre agence de voyages. www.mtravel.ch
14138008
Profitez pleinement de l’automne en mer à des conditions très avantageuses et visitez les plus beaux endroits de la Méditerranée.
43
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Vite fait bien fait
V
ous avez envie d’un repas complet, mais vous n’avez pas le temps de cuisiner? Qu’à cela ne tienne! Les spécialités Vite Fait se préparent en un tournemain et ne contiennent aucun additif. Les amateurs de cuisine asiatique opteront pour le riz biryani au curry, qui contient des morceaux de poulet, des légumes, des pommes, des raisins secs et des noix de cajou. Pour un plaisir végétarien, le nouveau riz sauvage à base de carottes, de champignons de Paris, de brocoli et de maïs est la réponse idéale. Riz sauvage Vite Fait, 1 kg, Fr. 6.50 Biryani Vite Fait, 600 g, Fr. 8.90
Thé froid Bio en PET
A l’huile de colza
A la demande de nombreux clients, le thé froid aux herbes des Alpes Bio, dont la recette reste inchangée, est à nouveau disponible en bouteille PET. De plus, la gamme est complétée par un rafraîchissant thé froid Bio à base de thé noir, de jus de citron et de fleurs de karkadé. La bouteille en PET est légère et s’emporte partout.
La margarine végétale Sanissa Classic contient désormais de l’huile de colza suisse, riche en oméga 3. Dans le cadre d’une alimentation équilibrée, ces acides gras peuvent avoir un effet bénéfique sur la santé. De plus, Sanissa Classic
Thé froid Bio aux herbes des Alpes ou au citron*, 1 l, l’un, Fr. 1.60 * En vente dans les plus grands magasins.
Margarine végétale Sanissa Classic, 250 g,,
Fr. 1.85
convient aux personnes souffrant d’intolérance au lactose. Elle s’utilise idéalement en cuisine ou se tartine facilement sur du pain.
Le soleil brille enfin dans votre cocotte: nogalproject.ch
Migros et Chiquita agissent en faveur de la diversité des espèces végétales et animales au sein de la Réserve Nogal au nord-est du Costa Rica. Pour en savoir davantage et découvrir les meilleures recettes de Mayela, rendez-vous sur: www.nogalproject.ch
Les bananes Chiquita sont en vente à votre Migros
45
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Aux fourneaux Des recettes à réaliser chez soi
Sandrine Viglino, une charmeuse à l’humour cinglant qui n’hésite jamais à faire le clown. Même dans sa cuisine de Fully (VS).
Le petit lutin des scènes romandes
Pianiste, chanteuse, humoriste, compositrice, Sandrine Viglino pétille dans «La Soupe» dominicale et radiophonique comme dans ses propres one woman shows...
L
es yeux d’abord: en amande, marron et marrants, pétillants comme son grand sourire carnassier.Au-dessus, une coupe ultracourte, en pétard mouillé, qui achève de lui donner des airs de lutin malicieux, ou peut-être de petit troll
des Alpes. Sandrine Viglino a le charme que laisse imaginer sa voix, entendue souvent à la radio, en duo avec Meury ou Flutsch, dans des sketches à l’humour cinglant, donnant la réplique à Yann Lambiel, tour à tour sparring partner, com-
plice et faire-valoir féminin de la bande de rigolos de La Soupe radiophonique. Sa «maison de Barbie», comme disent les copains, est à son image: un chalet de poche sur les hauts de Fully (VS), ravissant,
avec kitchenette et mezzanine, exigu et tarabiscoté à agencer, prolongé par un exquis jardinet dans les vignes; elle y butine trois branches de menthe, épluche ses carottes, illumine la pièce de son rire, passe sous la treille aux par-
46 Aux fourneaux
fums délicats, explique que c’est quel point son propre statut était là que se tiennent de grandes fêtes, fragile.» Alors Sandrine a quitté sa l’été, avec les copains. classe adorée de Martigny-Croix. Née dans une famille de Mar- Au bout d’un certain temps, à tigny-Croix, entre un papa chemi- l’approche de la trentaine, elle not et une maman au foyer, elle est s’est sentie prête, elle a même osé tombée dans la musique toute pe- le one woman show. C’est ma tite. Les Viglino ont la fibre musi- tournée l’a entraînée, précisément, cale, chaque membre fait au mini- en tournée dans quelque 80 bistrots, restos et tromum partie d’une quets de toute la troupe de danses «C’est mon Suisse romande, folkloriques du coin; Sandrine joue du cousin banquier pendant deux ans. piano dès l’âge de «L’histoire d’une qui m’a 4 ans, et travaille ses star qui se la pète un finalement entrechats avec pepeu au début, et tite coiffe et longue incitée à faire connaît quelques dérobe-tablier noire. boires», écrite par le grand saut.» «Quand je suis deson frère Pascal – venue trop grande musicien dans une pour le costume, je suis passée du formation classique à Barcelone côté des accompagnateurs.» Du – a cartonné. piano à l’accordéon, puis à la guiPetite, elle était volontiers tare, et du classique au folklo, puis boute-en-train, à raconter des blaaux bals, elle a fait guincher toute gues autour d’une table, mais de là la région, de Vétroz à Conthey, des à passer à la scène et à l’écriture, nuits entières, pendant une bonne il lui a fallu parcourir un bout de douzaine d’années. Ce sont les chemin, les encouragements de bals qui lui ont fait du reste ren- ses proches et ses profs, une timicontrer l’imitateur Yann Lambiel, dité à surmonter. «Il m’a fallu son alter ego masculin, avec qui trouver le ton juste, aussi, ne pas elle travaille d’arrache-pied à en faire trop…» Elle travaille donc composer la musique et peaufiner à son prochain show perso, mais les arrangements de son nouveau n’en dira guère plus pour l’heure. spectacle estival, Martignix. «J’aime faire passer des émoMais c’est à l’Ecole normale tions et de bons moments au puque s’est produit le véritable dé- blic.» Cette «électron libre», comclic pour la musique. «Je me suis me elle se définit elle-même, est retrouvée dans un environnement une rigolote au fond supertendre, propice, avec des profs qui nous douée de l’énergie d’une Florence ont incités à nous lancer dans la Foresti, mais loin de ces artistes comédie musicale. Elle devient aux «textes écrits sur le fil du rainstit, continue à animer les bals soir»: «J’ai au contraire besoin de et, petit à petit, est aspirée par le cette interactivité avec le public, monde du spectacle: Lambiel qui communiquer, faire un spectacle lui demande de l’accompagner, différent à chaque fois». En attenCuche et Barbezat qui lui propo- dant le sien, quelque part en 2009, sent La Revue, la radio bientôt, on ira rigoler avec Lambiel au avec Les Dicodeurs et La Soupe. combat de Big Nasus contre Jules Entre l’enseignement, même César, sur des musiques signées à temps partiel, et un peu plus de Sandrine Viglino. Véronique Zbinden bohème, il lui a fallu choisir… Photos Christophe Chammartin / Rezo «C’est mon cousin banquier qui m’a finalement incitée à faire Internet: www.sandrineviglino.com le grand saut, en m’expliquant à www.martignix.ch
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
A
A. Dans la vie, Sandrine Viglino ne rechigne pas à la tâche. Bien au contraire. B. Le gaspacho de carottes: idéal pour un délicieux repas d’été. C. Eplucher et laver les carottes avant de les tronçonner grossièrement.
B
C
D. Cuire les carottes à l’anglaise. E. Mettre les feuilles de menthe à infuser. Laisser reposer au minimum une heure au réfrigérateur. F. Mixer le tout. G. Servir glacé, décoré d’herbes fraîches.
Encore plus avantageux Valable du 1.7 au 7.7
480
au lieu de 6.40
1.–
Summer Fresh Dip Anna’s Best 4 x 125 g Jusqu’à épuisement du stock
au lieu de 1.50
30%
9
2
40
85
au lieu de 2.90
Pain de campagne complet 400 g
au lieu de 14.10
Pizzas Lunga Prosciutto ou Hawaï Anna’s Best le lot de 3 3 x 270 g Jusqu’à épuisement du stock
Sur tous les biscuits Petit Beurre à partir de 2 paquets –.50 de moins l’un Exemple: biscuits Petit Beurre nature 230 g 1.– au lieu de 1.50
3
80
Sur le suprême de saumon d’élevage et le loup entier 20% de réduction
2
5
au lieu de 7.–
Lait Calcium Milk ou Vita Milk le lot de 4 4 x 1 litre Jusqu’à épuisement du stock
Les articles M-Budget, Sélection ainsi que les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
au lieu de 2.55
Nectarines Italie / France / Espagne le kg
Fromage des vignerons les 100 g
7
60
10
80
Chrysanthèmes le lot de 3 Jusqu’à épuisement du stock
3
10 au lieu de 3.90
Salade du mois Anna’s Best 200 g
Encore plus avantageux Valable du 1.7 au 7.7
50%
13
21
50
50
au lieu de 27.–
Cipollata de porc de Suisse 7 pces / kg
260
au lieu de 2.90
2
60
au lieu de 25.50
Brochette de dinde au paprika de France kg
Pain valaisan gourmet 400 g
Bananen d’Amérique Centrale le kg
27
20 au lieu de 35.–
Brochettes de cheval à l’ail du Canada
12
45.–
au lieu de 60.–
50
Entrecôte de boeuf de Suisse kg
au lieu de 16.50
Fontal suisse Fabriqué en Valais kg
30%
9
50
au lieu de 13.60
Tortelloni au fromage duo-pack 2 x 500 g
30%
3
60
au lieu de 5.20
Saucisse de veau à rôtir TerraSuisse Suisse 2 x 140 g
2150
au lieu de 29.50
Rôti de porc jambon épicé de Suisse kg
Société coopérative Migros Valais
1
10 au lieu de 1.40
Sur toutes les tablettes de chocolat de 100 g (excepté M-Budget, Sélection, Suprême et les emballages multiples) à partir de 2 tablettes –.30 de moins l’une Exemple: Lait extrafin 1.10 au lieu de 1.40 Valable jusqu’au 14.7
2
3
80 au lieu de 5.10
Meringues au chocolat 350 g Mousses 290 g 3.30 au lieu de 4.40 Jusqu’à épuisement du stock
50%
50
3
10
au lieu de 5.–
Chips Migros au paprika 280 g Chips Migros nature 280 g 2.40 au lieu de 4.80
au lieu de 3.90
Sur toutes les matières grasses Suprema 20% de réduction Exemple: graisse de coco Suprema 450 g 3.10 au lieu de 3.90
4
4
80
au lieu de 12.85
Sur les escalopes de poulet panées, cordons-bleus de poulet et nuggets de poulet panés ou en croûte Don Pollo surgelés 20% de réduction Exemple: nuggets de poulet panés 750 g 10.25 au lieu de 12.85
6 pour 4
95
6 pour 4
10
25
6.–
au lieu de 6.20
au lieu de 9.–
Sur toutes les crèmes glacées Gelateria 20% de réduction Exemple: glace à la vanille 2 litres 4.95 au lieu de 6.20
Toutes les boissons Juice Drink en emballages de 6 x 1 litre Exemple: Juice Drink orange/maracuja 6.– au lieu de 9.–
au lieu de 7.20
Sur toutes les eaux minérales aromatisées Aproz Plus en emballages de 6 x 1 litre Exemple: Aproz Plus à l’abricot 4.80 au lieu de 7.20 En vente dans les plus grands magasins Migros.
6 pour 4
3
80
au lieu de 5.70
Eaux minérales Aproz Classic, Medium ou Cristal en emballages de 6 x 1,5 litre Valable jusqu’au 21.7
12.–
au lieu de 15.–
Tous les Rivella en emballages de 6 x 1,5 litre
1111111111
Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Valable du 1.7 au 7.7, jusqu’à épuisement du stock
3 + 1 gratuit
3 + 1 gratuit
Spaghettis Tipo M le lot de 4, 4 x 750 g 6.75 au lieu de 9.–
2 + 1 gratuit 3 + 1 gratuit Sauces tomate au basilic Agnesi le lot de 4, 4 x 400 g 8.40 au lieu de 11.20
2 + 1 gratuit
Risotto Subito prêt à consommer le lot de 4 à la tomate, milanaise ou aux bolets Exemple: risotto aux bolets 4 x 250 g 10.20 au lieu de 13.60
Grana Padano râpé le lot de 3, 3 x 120 g 5.– au lieu de 7.50
3 + 1 gratuit
Verres à latte macchiato le lot de 3 8.90 au lieu de 13.35
3 + 1 gratuit
Lardons Suisse 4 x 60 g 4.45 au lieu de 5.90
3 + 1 gratuit Toutes les tartelettes le lot de 4 Exemple: tartelettes de Linz 4 x 75 g 3.30 au lieu de 4.40
1
Gratis Gratuit
1 + 1 gratuit Exelcat Ragoût au poisson ou Sélection le lot de 4 4 emballages de 4 x 100 g 8.85 au lieu de 11.80
A l’achat d’un emballage multiple portant ce signe, un produit vous est offert.
Stielsieb le lot de 2, 14 + 18 cm 5.50
1111111111
Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit
2 + 1 gratuit 2 + 1 gratuit 3 + 1 gratuit
Boîtes Clic-Clac Migros topline le jeu de 3, 1 x 2,5 l + 2 x 0,75 l 13.30 au lieu de 18.80
Cartouches pour filtres à eau Brita Classic 3 x 2 pièces 28.– au lieu de 42.–
2 + 1 gratuit
Rondelles d’ouate Primella le lot de 4, 4 x 80 pièces 5.70 au lieu de 7.60
1 + 1 gratuit
Chiffons de rechange Twist Wet le lot de 3, 3 x 20 pièces 13.80 au lieu de 20.70
Produit de lessive pour linge délicat Yvette en sachets de recharge le lot de 2, 2 x 1,5 litre 9.90 au lieu de 19.80
Linges de cuisine 45 x 75 cm 100% coton le lot de 5 9.90 au lieu de 12.40
1 + 1 gratuit 2 + 1 gratuit
2 + 1 gratuit
Rouleaux-brosses à habits de rechange Twist feuille en matière synthétique le lot de 3, 3 x 5 m 5.60 au lieu de 8.40
4 + 1 gratuit
Produit de lessive Total en sachets de recharge (Classic, Sensitive, Color & Form ou Aloe vera) le lot de 2, 2 x 2 litres 15.90 au lieu de 31.80
Bougies chauffe-plat 3 x 50 pièces 5.– au lieu de 7.50
1111111111
Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratis Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit Valable du 1.7 au 7.7, jusqu’à épuisement du stock
4 + 1 gratuit 2 + 1 gratuit 1 + 1 gratuit
Slips pour garçon Lot de 5 pièces à partir de 10.90
Slips taille basse pour femme Lot de 3 pièces 14.90
Tops à bretelles fines pour femme Lot de 2 pièces 14.90
2 + 1 gratuit 2 + 1 gratuit Sneakers pour femme Lot de 3 paires 5.90
1 + 1 gratuit Panties pour femme Lot de 3 pièces 14.90 Big shirts pour femme Lot de 2 pièces 19.90
1 + 1 gratuit
Slips pour homme Lot de 3 pièces 9.90
2 + 1 gratuit
4 + 1 gratuit
Chaussettes pour homme Lot de 5 paires 9.90
Shorty + pantalon pour homme 14.90
En vente dans les plus grands magasins Migros.
1 + 1 gratuit
Shorts pour homme Lot de 2 pièces 12.90 au lieu de 25.80
Et encore des actions Boulangerie/Pâtisserie du 1.7 au 7.7 CH Sur le gâteau, le cake ou les tranches Tiramisu 20% de réduction Exemple: gâteau tiramisu 400 g 7.80 au lieu de 9.80 du 1.7 au 7.7 CH Sur tous les pains Toast & Sandwich ou Toast Soleil 20% de réduction Exemple: Toast & Sandwich 620 g 2.45 au lieu de 3.10 de la boulangerie de votre marché Migros: du 1.7 au 7.7 Mille-feuilles 2 pièces 3.40 au lieu de 4.– de la boulangerie de votre marché Migros: du 1.7 au 7.7 Mille-feuilles 4 pièces 6.80 au lieu de 8.– de la boulangerie de votre marché Migros: du 1.7 au 7.7 Pain Midi 350 g 2.90 de la boulangerie de votre marché Migros: du 1.7 au 7.7 Tourte mille-feuilles 650 g 9.80 au lieu de 11.60 Charcuterie Valable du 1.7 au 7.7 CH Chily Snack Suisse 8 pièces/225 g 4.40 au lieu de 6.30 du 1.7 au 7.7 CH Sur tous les produits Joselito importés 20% de réduction Exemple: jambon cru Serrano les 100 g 4.90 au lieu de 6.20 Frais et déjà prêt du 1.7 au 7.7 CH Sur toutes les salades toutes prêtes avec sauce Anna’s Best 150 g - 400 g 20% de réduction Exemple: salade de maïs 220 g 1.65 au lieu de 2.10 Jusqu’à épuisement du stock CH I30%I Tortellonis au fromage le lot de 2 2 x 500 g 9.50 au lieu de 13.60 Fromage du 1.7 au 7.7 Camembert et Grill Cheese Steak fromage frais suisse et à pâte molle le paquet de 410 g 6.10 au lieu de 9.15 du 1.7 au 7.7 Cantadou aux herbes, au raifort et aux 4 poivres fromage frais français 2 x 125 g 4.20 au lieu de 5.20
du 1.7 au 7.7 Chamois d’Or fromage français à pâte molle préemballé 200 g / le kg 21.– au lieu de 26.– Fruits du 1.7 au 7.7 Bananes Amérique centrale le kg 2.60 du 1.7 au 7.7 Pommes Royal Gala Nouvelle-Zélande le kg 3.80 M-Traiteur du 1.7 au 7.7 Aspic au jambon roulé 130 g 2.70 au lieu de 3.30 du 1.7 au 7.7 Aspic au thon 150 g 2.40 au lieu de 2.90 du 1.7 au 7.7 Pâté apéro maison 100 g 2.80 au lieu de 3.40 Poisson Jusqu’à épuisement du stock Beignets de pangasius d’élevage Viêt-nam les 100 g 1.95 au lieu de 2.45 Jusqu’à épuisement du stock I33%I Filets de truite Luxor fumés Danemark 250 g 6.50 au lieu de 9.80 Sucreries/Chocolat du 1.7 au 7.7 Les petits chocolats le sachet de 1 kg 13.20 au lieu de 18.20 Lessives/Détergents Jusqu’à épuisement du stock Lessive pour le linge fin Yvette White ou Fashion 1,5 litre 7.90 au lieu de 9.90
Société coopérative Migros Valais
CH
CH
CH
CH
CH
COOL!
CH
CH = action nationale
Notes personnelles
5
75 au lieu de 7.20
Tous les bâtonnets de crème glacée en lot de 12 480 g Valable du 1.7 au 7.7
Surgelés
24
90
Encore plus avantageux Valable du 1.7 au 7.7
Mules anatomiques pour femme Jusqu’à épuisement du stock
Cintres, le lot de 12 en matière synthétique, noirs Jusqu’à épuisement du stock
30%
46
10
7
au lieu de 8.90
Sur tous les produits antimoustiques Optimum 20% de réduction Exemple: antimoustique Optimum (Utilisez les biocides avec précaution. Avant utilisation, lisez l’étiquette et les informations concernant le produit!) 7.10 au lieu de 8.90 Valable jusqu’au 14.7
9
33%
60
au lieu de 14.40
Handymatic Classic XXL en emballages économiques Exemple: pastilles Handymatic Classic XXL (observer les précautions d’emploi sur l’emballage) 80 pièces 9.60 au lieu de 14.40 Jusqu’à épuisement du stock
260
au lieu de 3.30
Sur tous les produits Tangan 20% de réduction Exemple: film alimentaire pour réfrigérateur et four à micro-ondes N° 11, 36 m x 29 cm 2.60 au lieu de 3.30 Valable jusqu’au 14.7
50%
59
90
au lieu de 119.–
Lit de voyage Chicco, Caddy Enjoy avec sac de voyage et matelas, disponible également en bleu foncé-bleu clair. Jusqu’à épuisement du stock En vente dans les plus grands magasins Migros avec rayon bébé.
2
au lieu de 65.90
Toutes les poêles Mivit des lignes Rondo, Perfetto et Titan Exemple: poêle Titan haute, Ø 28 cm, revêtement antiadhésif, revêtement intérieur en apprêt dur Titan HF100, pour tous les types de feu (sauf induction) 46.10 au lieu de 65.90 Valable jusqu’au 14.7 En vente dans les plus grands magasins Migros.
10
5.–
95 au lieu de 3.70
Sur tous les dentifrices et solutions bucco-dentaires Candida 20% de réduction Exemple: dentifrice Summer Exotic édition limitée (en vente dans les plus grands magasins Migros) 75 ml 2.95 au lieu de 3.70 Valable jusqu’au 14.7
3
10 au lieu de 4.40
Protège-slips, serviettes hygiéniques Ultra et tampons Molfina en lot de 2 Exemple: protège-slips Bodyform Air Molfina 2 x 36 pièces 3.10 au lieu de 4.40 Jusqu’à épuisement du stock
11
45 au lieu de 22.90
Papier hygiénique Soft en emballages multiples Exemple: Soft Comfort 32 rouleaux 11.45 au lieu de 22.90 Jusqu’à épuisement du stock
Nouveau Valable du 1.7 au 14.7
Découvrez toute la douceur de la Suisse avec l’assortiment touristique Swiss Chocolate.
Tablettes de chocolat assorties Tablettes Edelweiss au lait, noir et crème aux noix: trois grands classiques. 300 g 6.50
Tablettes de chocolat Mahony assorties Tablettes Mahony au lait, noir et blanc. 300 g 5.50
Mini-Mahony dans une boîte métallique Mariez le plaisir du palais à celui des yeux: petits chocolats Mahony dans une boîte décorative. 500 g 18.50
Napolitains dans une boîte métallique Napolitains au chocolat au lait au look helvétique dans une boîte ronde. 200 g 9.90
Boules de chocolat Au chocolat au lait extrafin, en boîte PET de qualité supérieure. 450 g 9.60
Napolitains avec livre de cuisine Les meilleures recettes à base de chocolat accompagnent ces délicieux napolitains au chocolat au lait au look tout helvétique. 100 g 8.–
Assortiment Les Pralinés Les variétés les plus appréciées ont été sélectionnées pour vous dans cette boîte: vous n’aurez que l’embarras du choix! 300 g 8.50
Napolitains avec carte routière Une carte pratique des plus beaux endroits de Suisse accompagne ces délicieux napolitains au chocolat au lait au look tout helvétique. 100 g 8.–
En vente dans les plus grands magasins Migros.
Sans cotisation annuelle. Collectez des points CUMULUS dans le monde entier. Vous trouverez de plus amples informations sur la M...MasterCard sur www.migros.ch ou à votre magasin Migros. L’émettrice de la carte est GE Money Bank.
Nouv
Valable du 1
Beignets de filets de tilapia Bio Tilapia d’élevage biologique en pâte à bière croustillante. 250 g 7.90
Filets de tilapia Bio surgelés Les filets de tilapia d’élevage biologique se prêtent aux préparations les plus variées. 300 g 10.30
Lucuma & curuba, camu camu & limettes ou yumberry & grenade Anna’s Best Jungle Mélange de jus de fruits sans sucre cristallisé. 100% Pure Juice. 75 cl l’un 4.20
Choco Fresh Kinder Chocolat au lait fourré à la crème au lait et aux noisettes. 5 x 21 g/105 g 3.10
Abricot ou framboise Mousse du Confiseur Dessert à la crème avec purée d’abricot ou de framboise. 80 g l’un 1.10
Chocolat noir Crème d’or Crème glacée avec cacao de Madagascar et pépites de chocolat noir d’Equateur. 200 ml/120 g 2.80 Salsa de verduras douce Pancho Villa Sauce douce pour dips ou en accompagnement de plats de poisson ou de viande. 312 g 3.90
Aliment naturel avec formule équilibrée, produit à partir d’ingrédients de haute qualité, soigneusement sélectionnés en fonction de leurs nutriments et de leurs propriétés naturelles. Poisson de mer avec avoine Natural Selection Adult Vital Balance 1,5 kg 21.40 300 g 5.30 Poulet avec avoine Natural Selection Adult Vital Balance 1,5 kg 21.40
veau
1.7 au 14.7
Protection anti-transpirante efficace 24h. La peau est plus douce et le rasage précis. Spray Double Effect Nivea Deodorant 150 ml 5.95 Roll-on Double Effect Nivea Deodorant 50 ml 5.30
Produits de haute qualité à base d’huile de palmier babassu et de lait de coco naturel. Huile de babassu-lait de coco savon liquide Esthetic 250 ml 4.80 Huile de babassu-lait de coco gel douche Esthetic 200 ml 5.80 Huile de babassu-lait de coco lotion corporelle Esthetic 200 ml 6.20
Augmente la teneur en oxygène des cellules dermiques. Effet régénérant, vitalisant et raffermissant. Crème de jour MoistProtect O2 Energy Zoé 50 ml 17.50 Crème de nuit MoistProtect O2 Energy Zoé 50 ml 18.50
Tous les parfums Ulric de Varens Exemples: Mini Pink Ulric de Varens Eau de parfum Natural Spray. 25 ml 10.– Love Story By Ulric de Varens Eau de parfum Natural Spray. 30 ml 14.– Hot Fragrances Blue Ulric de Varens Eau de toilette pour homme Natural Spray. 40 ml 12.–
Pansement absorbants M-Plast Large Pour les plaies vives et très suintantes. l’emballage de 8 pièces 7.90
Set de premier secours M-Plast Set de pansements de premier secours dans un étui pratique. 12.80
Le nettoyage mouillé optimal senteur citron pour le sol. Convient aux vastes surfaces très sales. Ultra Wet Twist Convient au système de nettoyage Twist ou aux systèmes courants, env. 22 x 30 cm. l’emballage de 20 lingettes 11.90 Ultra Wet XL Twist Convient au système de nettoyage XL Twist ou aux systèmes courants, env. 25 x 45 cm. l’emballage de 12 lingettes 11.90
En vente dans les plus grands magasins Migros.
Viens vite chercher ta bille supplémentaire! Valable à partir du mardi 1.7, jusqu’à épuisement du stock
Minipic 5 x 18 g 3.60
Coquin 75 g 2.–
Yogourt au chocolat 180 g –.65
Pommes de terre fermes la cuisson Le cabas de 2,5 kg au prix du marché
Achète l’un des produits illustrés, découpe le bon et échange-le contre une bille gratuite au service clientèle (valable jusqu’au 30.9, jusqu’à épuisement du stock)
Purée de pommes de terre Mifloc 4 x 95 g 4.70
Aux fourneaux
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
59
Gaspacho de carottes à la menthe fraîche Pour 4 personnes 7 ou 8 grosses carottes huile d’olive 1 ou 2 gousses d’ail 1 bouillon cube (ou du bouillon de légumes maison) quelques tiges de menthe fraîche sel, poivre Eventuellement: piment d’Espelette, kemoun (cumin arabe), curry, graines de courge 1) Eplucher et laver les carottes, les tronçonner grossièrement et les cuire à l’anglaise. Egoutter, couper en rondelles. 2) Faire chauffer une cs d’huile d’olive et y faire fondre doucement l’ail pressé et les carottes. Recouvrir de bouillon de légumes (maison ou cube). Mijoter une dizaine de minutes encore, saler et poivrer. 3) Retirer du feu et mettre les feuilles de menthe à infuser. Laisser reposer au réfrigérateur au minimum une heure, avant de mixer le tout. 4) Rectifier l’assaisonnement, en ajoutant éventuellement, selon ses goûts, une pincée de piment d’Espelette, un peu de kemoun ou de curry, voire une poignée de graines de courge grillées à sec. 5) Servir glacé, décoré d’herbes fraîches.
G
D
E
F
Davantage de recettes dans: WWW.SAISON.CH
60 Aux fourneaux
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Conseils de la semaine: les délices du vinaigre aromatisé Herbes Pour aromatiser du vinaigre, la lavande, l’estragon, le laurier, le romarin, la sauge et le thym sont idéaux. Lorsqu’on utilise des herbes à grandes feuilles telles que le basilic ou le persil, il faut filtrer le vinaigre après avoir laissé tirer les herbes (filtre à café), car les feuilles deviennent noires après un certain temps. Epices On obtient du vinaigre de citron avec une écorce de citron bio pelé fin et d’autres sortes de vinaigre avec de l’ail, de la cannelle, du poivre, des grains de coriandre, du piment et beaucoup d’autres épices: p. ex. 1 branche de romarin, 4 à 5 branches de thym, 1 cs de grains de poivre, l’écorce de deux citrons bio pelés fin pour un demi-litre de vinaigre.
Dès aujourd’hui dans les kiosques www.saison.ch
Vinaigre Veillez à ce que le vinaigre soit de
bonne qualité. Etant donné que les ingrédients ajoutés aromatisent le vinaigre, celui-ci devrait être doux, p. ex. le vinaigre de fruits ou de pommes est le mieux approprié. Procédé Mettre les herbes et les épices dans des bouteilles en verre propres et qui se ferment bien. Cuire le vinaigre puis en remplir les bouteilles. Les fermer. Entreposer dans un endroit frais, à l’abri de la lumière et attendre 4-6 semaines jusqu’à ce que l’arôme se déploie pleinement. Vinaigre aux fraises ou framboises Cuire 2 cs de grains de poivre pilés, 50 g de sucre, 1 dl de vin rouge, 1 dl de vinaigre de vin rouge et 2 cs de vinaigre balsamique rouge. Verser dessus 250 g de fraises ou de framboises écrasées. Mettre dans un bocal, bien le fermer et laisser tirer dans un endroit frais et à l’abri de la
lumière pendant 2-3 semaines. Secouer de temps à autre. Filtrer à travers un linge et remplir des bouteilles propres. Conservation Suivant les arômes utilisés, un vinaigre aromatisé se conserve 6 à 12 mois. Les épices qui, à la suite de l’utilisation du vinaigre, ne sont plus recouvertes de liquide devraient être enlevées.
M-Infoline Appelez-nous! Du lundi au vendredi matin, 0901 240 244 (de 9 à 12 h) (première minute gratuite, puis Fr. 1.– par appel) Du vendredi soir au samedi 0901 125 250 (Fr. 1.– par appel puis tarif normal Fr. 0.08 par minute)
Publicité
462.50
juillet 4 1 u a n i du 17 ju
412.50
au lieu de 925.–
au lieu de 825.–
50 %
ijoux or sur les b s signalé
épuisem jusqu‘à
tock ent du s 307.50
au lieu de 615.–
650.–
187.50
au lieu de 1’300.–
au lieu de 375.–
447.50
au lieu de 895.–
367.50
167.50
au lieu de 335.–
au lieu de 735.–
177.50
au lieu de 355.–
650.–
au lieu de 1’300.–
297.50
au lieu de 595.–
187.50
au lieu de 375.–
Cette annonce ne montre qu’une partie de notre offre GENÈVE VAUD VALAIS
422.50
au lieu de 845.–
187.50
au lieu de 375.–
Balexert, Chêne-Bourg, Cornavin «Les Cygnes», Lancy-Onex, Nyon-La Combe, Plainpalais-Centre, Planète Charmilles, Vibert Chablais Centre Aigle, Crissier, Montreux, Pully, Romanel, Terreaux-Lausanne, Yverdon Brigue, Martigny-Manoir, Monthey, Sierre, Sion, Viège, Zermatt
347.50
au lieu de 695.–
Aux fourneaux
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
61
www.migros.ch/m-cooking
Un menu d’été rafraîchissant
Olivier Martin, cuisinier gastronomique, omique, vous livre ses conseils po pour briller aux fourneaux. Entrée
Bon à savoir
Salade de pastèque et féta Cette salade est agrémentée d’une sauce d’inspiration asiatique.
Le wasabi n’est pas réservé aux sushis. Depuis longtemps, ce condiment japonais au goût très fort épice les potages, les sauces, et donne à la purée ée de pommes de terre une note inattendue. Cette «moutarde» d’un vert clair ressemble à notre raifort, mais en plus fort. A la différence du chili, li, le wasabi ne pique pas la langue, mais la gorge et le nez et, si l’on en prend trop, il peut nous faire re «verser des larmes». L’huile de moutarde qui en n est la cause favorise la digestion. Une mayonnaise aise au wasabi se marie superbement avec du saumon; mon; l’actuel menu M-Cooking vous le prouve.
Plat principal
Filet de saumon au sésame Pour accompagner le tout: une mayonnaise au wasabi.
Dessert Jalousies aux nectarines Ce dessert à base de nectarines, de groseilles et de pâte feuilletée est préparé en vingt minutes.
www.migros.ch/m-cooking
Cap Sud sur la croisière de l’humour
POUR LE MEILLEUR ET POUR LE RIRE
dès CHF
Savone
Istanbul
Rome
1795.–*
ergoasw.ch
Publicité
Salerne
E x c lu s
iv it é
Suisse
Izmir Catane
Athènes
Santorin
Costa Marina***+
Prix (CHF) p. pers. en occupation double DATE : du 3 au 14 octobre 2008 (No. 932) En exclusivité Suisse : La croisière s’amuse et vogue le navire ! Les célèbres humoristes (taxes portuaires incluses) Cabine:
Prix catalogue
Prix Joker (No. 932)
Intérieure joker 2 lits
3520.–
1795.–*
Extérieure joker 2 lits
4390.–
2295.–
Intérieure à usage individuel
2695.–
Extérieure à usage individuel
3495.–
3e. / 4e lit supérieur (enfant jusqu’à 18ans)
295.–
3e. / 4e lit supérieur (adulte)
845.–
IMPORTANT : Le nombre de cabines disponibles à ce prix spécial est limité : soyez rapides !
français Gilles Détroit, Eric Baert, Patrick Burgel et Pierre Péchin sont une île de bonne humeur dans un océan de morosité ! Embarquez pour 12 jours de rêve, de découverte, de rencontre et d’humour 100% francophone.
AUTRES OFFRES SPÉCIALES : Août/ Septembre 08 : Mer Baltique dès CHF 1495.– (No. 35) Août 08 : Fjordes dès CHF 1495.– (No. 63) dès CHF 1585.– (No. 10) Octobre 08 : Grèce et Turquie Prestations incluses : croisière dans la catégorie de cabine choisie, pension complète à bord, libre utilisation des infrastructures, spectacles et divertissements, disco et musique live, passeport 100% rire, taxes portuaires. Prestations non-incluses : voyage aller/retour en car confortable (CHF 180.– par pers. / nb de participants minimal 20 pers.) ou parking à Savone (Euro 10.– par voiture par jour), boissons et dépenses personnelles, excursions facultatives guidées, pourboires (Euro 4,50 / par adulte par jour), assurance annulation facultative (CHF 45.– par pers.), surcharge carburant (CHF 66.– par pers.), frais de dossier (CHF 20.– par facture).
Naviguez sans être menés en bateau !
Téléphone 021 351 89 89
www.cruisecenter.ch
63
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Actuel Informations Migros
En bref
Mozzarella Sélection no1 A l’invitation du magazine «al dente», un jury de gourmets s’est récemment réuni pour goûter neuf mozzarella di Bufala. Résultat: le fromage frais de la ligne Sélection de Migros s’est hissé à la première place du classement. Les critiques ont notamment apprécié sa note fraîche de lait et son harmonieuse consistance. Rappelons que la mozzarella Sélection provient de la ferme de Pasquale Camparone, un paysan de Campanie (Italie).
Danger de deux grils à gaz
Chaque client peut désormais mesurer les économies d’énergie et de CO2 qu’il réalise en commandant chez LeShop.ch.
Supermarché virtuel: gain écologique réel
En première mondiale, LeShop.ch lance un système permettant à chaque client de calculer son empreinte écologique.
U
ne fois de plus, LeShop.ch fait preuve d’innovation. En collaboration avec Estia, une société issue de l’EPFL, le premier supermarché en ligne de Suisse lance le «Compte écologique». Cette première mondiale dans le domaine du commerce de détail mesure individuellement l’empreinte écologique de chaque acheteur. Concrètement, le client de LeShop.ch indique son lieu habituel d’achat et son modèle de voiture utilisé lors de ses courses hebdomadaires. Les économies réalisées seront mesurées à partir de quatre
paramètres: émissions de CO2, énergie, temps et coûts. Il est d’ores et déjà prouvé qu’acheter en ligne est un acte écologique. Ces douze prochains mois, les clients du premier supermarché de Suisse devraient éco-
nomiser 800 tonnes de CO2. Cela équivaut à la masse de gaz carbonique absorbée par une forêt recouvrant 194 terrains de football. L’énergie ainsi économisée permettrait d’illuminer la ville de Sion pendant une année! PM
A gauche: pour se rendre à un centre commercial, les clients multiplient les trajets. A droite: les livraisons de LeShop.ch sont regroupées intelligemment.
Les grils à gaz Delta 480 Onyx et Milano 480 vendus dans les plus grands magasins Migros, les Do it + Garden Migros ainsi qu’à Micasa et SportXX ne sont pas emballés de manière optimale. Le tuyau du gaz a été glissé entre la vasque et le brûleur, laissant croire que ces modèles peuvent fonctionner ainsi. Si le tuyau touche la vasque, la chaleur le fera fondre et il pourrait s’enflammer. Il faut donc impérativement extraire le tuyau de la vasque avant de le brancher à une bonbonne de gaz et d’allumer le gril.
Les porcs seront anesthésiés
Des producteurs, des organismes de défense des consommateurs et de protection des animaux ainsi que Migros se sont réunis pour trouver une alternative à la castration à vif des porcelets. Dorénavant, les verrats seront castrés sous narcose. Migros a demandé à ses fournisseurs d’appliquer cette méthode au plus vite.
Grand circuit Le Caire e t bate au sur le Nil
Circuit en Egypte
è 8 gypte d E ‘ d t i u irc Grand c
Prestations incluses:
¸ Vols vers Le Caire aller/retour avec Swiss ¸ Taxes d’aéroport et supplém. carburant
d‘une valeur de Fr. 175.– (Etat 15.6.2008)
¸ 2 nuits en hôtel de première classe au Caire
avec petit-déjeuner ¸ 2 nuits en train de nuit wagons-lits 1ère classe avec petit-déjeuner et dîner ¸ 3 nuits en bateau de luxe Solaris pendant la croisière sur le Nil avec pension complète (3 repas quotidiens sur le bateau) ¸ Entrées et visites mentionnées ¸ Assistance d’un guide francophone ¸ Documentation de voyage informative Et pendant la semaine de prolongation: ¸transfert en bus vers Hourghada ¸7 nuits à l‘hôtel Hilton Hourghada Resort avec demi-pension ¸transfert en bus (le 13è jour) vers le Caire ¸2 nuits en hôtel de 1ère classe Le Caire ¸visite du Musée égyptien du Caire et du bazar de Khan el-Khalili ¸transfert à l’aéroport
Profitez d’une réduction de Fr. 300.incluse dans le prix d’action! Valable pour les réservations jusqu’au 20 juillet !
Dates et prix
Vols le mercredi de Genève avec SWISS Octobre 1 8 15 22 29 Novembre 5 12 19 26 Décembre 3 10 Janvier 7 14 21 28 Février 4 11 18 25 Mars 4 11 18 25 Avril 1 8* 15 22 29 * Supplément Fr. 100.– par pers. pour le départ du 8.4.08
Circuit en Egypte prix par personne Prix normal 1 semaine circuit 1799.– 1899.–
Prix d‘action 1 semaine circuit 1499.– 1599.–
Voyage 4108 Semaine prolongation demi-pension 499.– 499.–
Programme combiné d’excursions à Fr. 199.–! Profitez du prix spécial et réservez avant votre départ les excursions de 1 à 4!
Suppléments par personne: Chambre individuelle Fr. 299.– par semaine (trajets en wagons-lits en 1ère classe individuelle) • Assurance frais d’annulation & aide SOS Fr. 35.- par personne • Taxe visa d’entrée Fr. 40.–
Réservez de suite chez VAC à La Chaux-de-Fonds:
Fr.
– . 9 9 14
tion
P r i x d ‘a c s jours
v i té ! i s u l E xc o p h o n e c f ran Méditerranée Alexandrie ΔΔ Le Caire Δ
Egypte
Votre programme de voyage
Hourghada Mer Vallée des Rois Louxor Rouge Esna Kom Ombo Edfou Assouan
1er jour, mercredi / Genève – Le Caire: vol avec Swiss de Genève vers Le Caire. Accueil à l’aéroport, transfert à votre hôtel. 2è jour, jeudi / Le Caire: après le petit-déjeuner, vous partez à la découverte des impressionnantes pyramides de Gizeh et du Sphinx (entrée pyramide de Khéops non comprise), témoins de cette civilisation égyptienne vieille de 5000 ans. Le soir venu, vous prendrez le train de nuit, nuitée en wagons-lits (1ère classe) vers Assouan. 3è jour, vendredi / Le Caire – Assouan: arrivée le matin à Assouan, la ville la plus pittoresque d’Egypte. A midi, vous prendrez possession de votre cabine à bord du bateau pour la croisière sur le Nil. Excursion facultative (1) vers l’Obélisque inachevé ainsi que l’impressionnant barrage d’Assouan qui règle toute la navigation sur le Nil. Promenade en felouque. Repas de midi et du soir sur le bateau. 4è jour, samedi / Assouan – Kom Ombo - Edfou: profitez de ces paysages de la vallée du Nil, sortis tout droit d’un livre, qui s’offrent à vous depuis la terrasse du bateau. A Kom Ombo vous admirerez le magnifique temple de Sobek (entrée payable sur place) dédié au dieu Sobek à tête de crocodile, situé directement sur la rive du Nil. Votre trajet le long du Nil continue ensuite vers Edfou. Nuitée et pension complète à bord. 5è jour, dimanche / Edfou – Esna – Louxor: excursion facultative (2): visite aujourd’hui du magnifique temple d’Horus à Edfou. Continuation et arrivée en soirée à Esna en direction de Louxor. Nuitée et pension complète à bord. 6è jour, lundi / Louxor: cette journée est réservée à la ville de Louxor où vous attendent d’autres merveilles de ce voyage. Excursion facultative (3): Le matin vous visiterez la vallée des Rois, le temple d’Hatshepsout et les colosses de Memnon. Excursion facultative (4): Dans l’après-midi visite du magnifique temple de Karnak et celui de Louxor. En début de soirée, transfert à la gare pour reprendre le train de nuit vers Le Caire. Nuitée en wagons-lits 1ère classe avec dîner et petit-déjeuner servis dans le train. 7è jour, mardi: Louxor – Le Caire: vous arriverez au Caire tôt dans la matinée. Le point fort de ce voyage avec la visite du très renommé Musée égyptien du Caire (entrée non comprise) laisse entrevoir le luxe ostentatoire du temps des pharaons. Dans l’après-midi, vous aurez encore le temps de flâner au travers du fameux bazar de Khan el-Khalili. Nuitée au Caire. 8è jour, mercredi / Le Caire - Genève: matinée libre ou visite facultative payante de la citadelle de Saladin et de la mosquée Mohamed Ali. Ensuite, transfert à l’aéroport pour votre vol de retour en Suisse.
✆ 0848 840 905
ou sur internet: www.net–tours.ch
Lundi au vendredi 7h30 à 20h et samedi 8h à 12h
Votre bateau deluxe sur le Nil
Détente sur la plage de l‘hôtel Hilton 5 * à Hourghada
Semaine de prolongation à Hourghada Hilton Hourghada Resort **** www.hilton.com/worldwideresort Paradis de vacances pour un séjour balnéaire confortable. En prolongeant votre séjour, départ du bateau le 6ème jour et transfert en bus vers Hourghada pour une semaine au Hilton jusqu’au lundi suivant. Le 13è jour, nouveau transfert en bus vers le Caire et nuitée sur place. Le mardi suivant, visite le matin du Musée égyptien du Caire (entrée non comprise) et dans l’après-midi, découverte du fameux bazar de Khan el-Khalili. Nuitée au Caire. Dernière journée du mercredi au Caire avec matinée libre ou visite (facultative payante) de la citadelle de Saladin et de la mosquée Mohamed Ali. Ensuite transfert final à l’aéroport et vol de retour en Suisse. Situation: très bel hôtel avec accès direct à une longue plage de sable fin. Hébergement: 392 chambres stylées disposant de bain/ douche/WC, sèche-cheveux, climatisation, minibar, téléphone, TV et balcon ou terrasse. Equipement: restaurant principal et deux restaurants à la carte. Piscine et terrasse dans les magnifiques jardins de l’hôtel.
Vos avantages –
´ Des prix très bas grâce à la vente directe ´ Vous ne payez pas de taxes de réservation ´ Nous sommes membre du fonds de garantie légal de la branche suisse du voyage ´ Droit de résiliation gratuit dans un délai de 7 jours après réservation effective Organisation et réalisation: net–tours, Glattbrugg
Actuel
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
65
Migros et le prix du lait Marcel Singer, responsable des produits laitiers à Migros, s’exprime au sujet de la hausse du prix du lait, des faibles marges et du renchérissement minime des produits M-Budget.
Ces pourcentages restent abstraits. Quelle somme cela représente-t-il pour Migros? Migros devra débourser environ cinquante millions de francs supplémentaires, une somme que paieront nos clients au final. Nous tenons toutefois à maintenir les prix aussi bas que possible. Nous ne voulons pas aussi répercuter le renchérissement des ingrédients comme le sucre, les fruits ou les additifs alimentaires, ainsi que les frais supplémentaires inhé-
La brique d’un litre de lait entier UHT augmentera de cinq centimes.
Augmentation (%)
Lait Haute Past, 1 l
1.35
0.06
1.41 1.35
0.00
0.0
Exemple d’adaptations du prix des produits laitiers (En francs)
Nouveau prix
Augmentation (Fr.)
Des augmentations minimes Total intermédiaire
Combien de produits Migros seront touchés par cette hausse? Environ 1500. Le renchérissement moyen en magasin sera inférieur à 4%, bien que les producteurs percevront 8% de plus par litre de lait.
La plaque de 200 g de beurre de choix renchérit pourtant de 20 centimes. Pourquoi? Compte tenu de l’importance des réserves de beurre, cette hausse demeure tout simplement inexplicable… Les deux principaux fabricants de beurre l’ont cependant imposée. Ce comportement contraire aux règles du marché n’est possible qu’en raison du maintien des barrières protectionnistes.
Exigence fournisseurs
Certains prétendent que Migros profite de la situation pour augmenter ses marges… C’est faux! Nous répercutons uniquement l’augmentation que les transformateurs du lait doivent payer aux producteurs.
pour les consommateurs, qui doivent débourser davantage parce que les paysans sont mieux rétribués.
Ancien prix
Dès le 1er juillet, les entreprises de transformation du lait paieront six centimes de plus par litre aux producteurs. Marcel Singer Quelles seront les conséquences pour les clients de Migros? Dans l’immédiat, elles seront minimes. Migros va tout d’abord continuer de vendre aux prix actuels les produits laitiers élaborés avant le 1er juillet. Dans le cas du fromage, dont la durée d’affinage est parfois longue, il peut s’écouler un certain temps jusqu’à ce que nous devions finalement augmenter les prix.
Lait entier M-Budget, 2 l
2.20
0.12
2.32 2.25
0.05
2.3
Lait entier UHT, 1 l
1.40
0.06
1.46 1.45
0.05
3.6
Crème entière UHT, ¼ l
1.90
0.08
1.98 1.95
0.05
2.6
Beurre de cuisine, 250 g
2.70
0.25
2.95 2.95
0.25
9.3
Yogourt Bio nature, 180 g
0.65
0.02
0.67 0.70
0.05
7.7
Yogourt Moka, 180 g
0.65
0.01
0.66 0.65
0.00
0.0
Séré fraise, 125 g
0.75
0.02
0.77 0.75
0.00
0.0
Séré maigre M-Budget, 500 g
1.45
0.06
1.51 1.50
0.05
3.4
Choco Drink, ¼ l
0.60
0.02
0.62 0.65
0.05
8.3
Mozzarella M-Budget, 400 g
3.15
0.18
3.33 3.25
0.10
3.2
Tomme à la crème
1.90
0.05
1.95 1.95
0.05
2.6
Les prix augmentent suite aux revendications des producteurs.
rents à l’emballage et à la logistique. Comment Migros peut-elle se le permettre? Comme je l’ai déjà dit, un ren-
chérissement de 8% du prix d’achat entraîne une augmentation de moins de 4% des prix de vente en magasin. Migros ne gagne pas d’argent, mais n’en perd pas non plus. Il en va autrement
Il y a peu, Migros a annoncé la baisse du prix du lait entier UHT, étant donné que sa teneur en matière grasse a diminué. N’est-il pas contradictoire de baisser le prix, puis de l’augmenter quelques jours plus tard? Non, nous avons baissé le prix de ce lait et ne l’augmenterons qu’une fois que le lait qui nous est livré aura renchéri. Sans réduction de sa teneur en matière grasse, le lait serait donc encore plus cher? Oui. Le litre de lait entier UHT – produit le plus vendu – coûterait 1 franc 50 et non 1 franc 45. Tous les produits laitiers de Migros renchériront-ils à partir du 1er juillet? Non, la hausse ne sera pas linéaire. Nous souhaitons venir en aide aux ménages à faibles revenus. Ainsi, nous n’augmenterons que très peu les prix des produits laitiers de la ligne M-Budget. Propos recueillis par Daniel Sägesser Photo Florian Nidecker
66 Actuel
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Attention: grand concours La semaine prochaine, «Migros Magazine» lancera un concours spécial Billes. Tu pourras gagner chaque semaine des sacs contenant vingt billes, des plateaux de jeux et des cartes cadeaux Lilibiggs, d’une valeur de 100 francs chacune. Les prix principaux? Des vacances offertes par Hotelplan pour cinq familles, d’une valeur de 1000 francs chacun, et cinq week-ends à Europa-Park pour toute la famille, d’une valeur de 850 francs chacun. Ne manque pas le début du concours!
Attention, les billes déboulent
Jouez aux billes avec les Lilibiggs! Du 1er juillet au 30 septembre, les billes sont partout à Migros. Une chance pour Nicola, le Biennois champion suisse de la discipline, et toute sa famille.
A
l’ère du tout numérique, jouer aux billes n’a rien de désuet. Nicola le prouve: l’adolescent de 14 ans, sacré récemment champion suisse de billes, est parvenu à communiquer sa passion à toute sa famille. Cela faisait longtemps que le jeune Biennois attendait que les billes reviennent à la mode. C’est désormais chose faite, grâce aux Lilibiggs. Walter, son grand-père, est bien sûr le premier à s’en réjouir. Il se souvient avec nostalgie de ce jeu d’antan. A l’époque, ses billes représentaient un trésor qu’il emportait partout.
A nouveau en vogue Du 1er juillet au 30 septembre, tous les magasins et restaurants Migros ainsi que les marchés spécialisés (Do it + Garden Migros,
SportXX, Micasa et M-Electronics) se mettent aux billes. Une aubaine pour les enfants et tous ceux qui le sont restés. Pour tout achat de 20 francs, les clients reçoivent un jeton qui permet ensuite d’obtenir une bille aux distributeurs placés dans les plus grands magasins. Dans les surfaces plus petites, les billes sont à retirer directement à la caisse. A noter qu’on ne peut recevoir plus de dix billes par achat. Par ailleurs, Migros proposera chaque semaine plusieurs produits permettant d’obtenir une bille Lilibiggs supplémentaire. Pour cela, il suffira de présenter au service-clients le bon qui se trouve sur l’emballage. Cinzia Venafro Photos Kilian J. Kessler En savoir plus: www.billesmania.ch
Un jeu pour toute la famille: Nicola, le champion suisse de billes, est entouré par Gabriela, sa maman, Laura, sa cousine, et Walter, son grand-père.
uin 2008 Migros Magazine 27, 30 juin
Actuel
67
La folie des billes Comment ça marche? Tu recevras à la caisse un jeton par 20 francs d’achats à Migros. Glisse-le dans le distributeur à billes présent dans les plus grands magasins et reçois en échange une bille Lilibiggs. Dans les petites surfaces, ce sont les caissières qui distribueront les billes. Attention: il n’est pas possible de retirer plus de dix billes par achat. Par ailleurs, certains produits spécialement mentionnés te permettront d’obtenir une bille Lilibiggs supplémentaire. Enfin, les restaurants Migros offrent une bille gratuite avec chaque menu enfants Lilibiggs.
Les distributeurs de billes sont installés dans les plus grands magasins Migros.
Où trouver les billes?
Les billes Lilibiggs sont disponibles dans les magasins et restaurants Migros ainsi que dans les Do it + Garden Migros, les M-Electronics, à Micasa et à SportXX.
Et sur internet?
Les billes Lilibiggs sont aussi présentes sur internet. Visite le site www.billesmania.ch, collectionne des billes virtuelles et joue avec tes amis en ligne.
Migros vous propose aussi des lectures plus stimulantes.
Recevez gratuitement chaque lundi dans votre boîte aux lettres le Migros Magazine. Au menu: du divertissement, des rencontres intéressantes, des reportages passionnants, des idées astucieuses, des conseils pratiques et une foule de nouveaux produits, sans oublier les promotions de la semaine! Commandez-le dès aujourd’hui à l’adresse www.migrosmagazine.ch ou au 044 447 36 36. Lisez Migros.
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Actuel
69
Bienvenue dans l’univers des billes Lilibiggs Les trente-deux billes Lilibiggs se répartissent en quatre mondes. Toutes prennent place sur un plateau qui permet aussi de jouer au solitaire. L’univers
Toutes les billes bleues ont trait à l’espace. Hugo, Nina et Tobi en profitent pour partir à la rencontre des martiens.
Le navire des pirates
Les pirates naviguent sur une mer agitée. Pars à leur rencontre avec les billes jaunes.
Le château fort
Avec les billes blanches, Hugo joue les chevaliers et Nina s’est transformée en charmante damoiselle. Mais chut, voici un fantôme qui approche...
Le cirque
Bienvenue sous le chapiteau! Clowns et acrobates jonglent avec les billes vertes.
70 Actuel
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
L’échange de tirs
Nicola, le champion suisse de billes, et sa cousine Laura ont déjà rempli leur sac de billes.
Mes billes? Toujours avec moi! Rien de tel que le petit sac Lilibiggs pour transporter ses billes amassées avec patience. Nicola peut ainsi les emporter partout avec lui. Dans la cour de récréation, il se mesure avec ses camarades de classe, tout en s’entraînant pour le championnat du monde de billes auquel il participera cet été en France. Le sac Lilibiggs est distribué gratuitement aux clients Migros. Pour l’obtenir, il suffit de découper le coupon au dos du journal et de le présenter à une caisse d’un magasin Migros ou d’un marché spécialisé (Do it + Garden Migros, Micasa, M-Electronics et SportXX). Attention: l’offre
Nicola et Laura ont creusé un petit trou dans le sol (il est conseillé de jouer sur du sable ou une terre meuble) et s’en sont éloignés de cinq pas. L’un après l’autre, les joueurs font rouler leur bille en tentant d’atteindre la dépression. Le premier à y parvenir remporte la manche et toutes les billes déjà lancées, dont celles de son adversaire.
est valable dès le 1er juillet et jusqu’à épuisement du stock.
La pyramide
Après avoir dessiné un triangle sur le sol, Nicola et Laura l’ont divisé en dix cases numérotées de 1 à 10. Chaque joueur tire ses billes depuis une ligne tracée face à la base de la pyramide en tentant d’atteindre son sommet. S’il y parvient, il marque dix points. Le joueur qui a le score le plus élevé après dix manches remporte le jeu.
Actuel
Migros Magazine 27,, 30 juin 2008
Des jeux à foison
Jouer aux billes n’a rien d’ennuyeux: il existe en effet mille et une façons amusantes de s’y adonner. Nicola, le champion suisse de billes, le prouve en compagnie de sa famille. Le château de sable
Nicola aime construire des parcours de billes dans le sable. Ici, tout est permis: virages serrés, collines, obstacles, etc. Les règles ressemblent à celles du minigolf: il faut atteindre le trou de la zone d’arrivée en poussant la bille le moins de fois possible.
Le château fort
Walter, le grand-père de Nicola, montre comment il jouait aux billes quand il était petit: «Nous construisions un château fort et tentions de le détruire. Celui qui y parvenait devenait chevalier. Il recevait les billes de la forteresse ainsi que celles qui étaient passées à côté.»
71
Les billes: un jeu ancestral Des fouilles ont révélé que les Egyptiens s’adonnaient déjà au jeu de billes, il y a trois mille ans de cela. A cette époque, ces petites boules étaient façonnées dans des pierres semi-précieuses. Avec l’expansion du commerce, elles se sont répandues dans le bassin méditerranéen jusqu’en Italie. Et à l’époque de l’empereur Auguste, il semble même que la noblesse romaine se soit prise au jeu. L’expression latine «nucibus relictis», qui signifie «noix délaissées», est historiquement attestée. Elle désigne le passage de l’enfant à l’âge adulte: la progéniture des familles pauvres utilisait en effet de simples noix pour se distraire. Dans les turbulences qui ont suivi le déclin de Rome, les billes ont peu à peu disparu. Ce n’est qu’au Moyen Age qu’elles sont revenues sur le devant de la scène – pour être aussitôt bannies en de nombreuses régions. L’Eglise affirmant que ces jouets détournaient les fidèles de la messe et de la prière. A une époque plus récente, les billes ont d’abord fleuri en Allemagne. Des outils qui permettaient de tailler facilement des sphères de verre ont été développés pour la première fois en Thuringe. Mais après la Première Guerre mondiale, l’Allemagne, économiquement à terre, a cessé d’en fabriquer. Des producteurs américains et plus tard japonais et chinois ont pris la relève et sont devenus entre-temps les rois de l’industrie de la bille. Et qui sait? Dans un avenir lointain, des archéologues découvriront peut-être un magasin Migros et affirmeront que l’année 2008 a marqué le début de l’ère des billes en Suisse. ha
73
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Votre région L
PHOTO: RAPHAËL FIORINA
Migros Valais
a légende raconte que Jupiter, alors qu’il était enfant, hurlait de colère. Sa nourrice, la nymphe Ida, fille du roi de Crète, entreprit de le calmer en cueillant quelques framboises. Mais la malheureuse se piqua aux épines de l’arbuste et le sang qui perla de son sein colora les fruits à jamais. L’histoire a laissé son empreinte dans la botanique, puisque le nom latin du framboisier est «rubus idaeus», qui désigne le buisson du mont Ida, situé en Crète. La dénomination du fruit en français est plus fantaisiste encore: il s’agit d’une déformation de «fraise des bois».
Douce légèreté La framboise est une tentation à laquelle on cède de bonne grâce, l’esprit et le corps légers. En effet, elle est remarquablement pauvre en calories, et elle contient de nombreux éléments utiles à l’organisme. On citera par exemple sa haute teneur en potassium, son apport intéressant en calcium, en magnésium et en fer, ainsi qu’en vitamines C, P et en fibres. On la déguste en dessert léger avec de la menthe fraîche finement ciselée et une cuillerée de fromage blanc. Mais elle se prête à toutes sortes de préparations, plus ou moins roboratives. Tartes, crumbles, coulis, mousses, confitures, gelées, sorbets et charlottes font le plaisir des amateurs de dou-
Fruit de l’été
La framboise de la région arrive sur les étals de Migros.
Stéphane Dorsaz est le principal producteur valaisan de framboises pour Migros Valais.
74 Migros Valais
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
ceurs. La framboise aromatise également des vins, des vinaigres et des liqueurs.
Production valaisanne La saison bat son plein en Valais, où l’on estime que la récolte se chiffrera à 300 tonnes. Il s’agit d’une part importante de la production nationale. Migros Valais s’approvisionne chez Stéphane Dorsaz, producteur à Fully. Dans cette entreprise familiale, fondée il y a quarante-cinq ans, une partie des framboisiers pousse en pleine terre. D’autres plants sont cultivés hors sol: ce procédé permet une meilleure prophylaxie et facilite les soins aux plantes ainsi que la récolte. La variété produite est la tulameen, originaire du Canada. Elle présente bien des atouts: une large période de fructification, un goût riche et délicat, l’absence d’hôtes indésirables, des fruits de gros calibre.Y avezvous déjà goûté? Mélanie Zuber PHOTO FABRYKIEWICZ – DREAMSTIME
Alex Moos était le gagnant en 2007 de la course qui porte son nom.
Le mot framboise vient d’une déformation de «fraise des bois».
Conseils pratiques – Les framboises doivent être fermes et charnues. – Elles se conservent deux à trois jours tout au plus au frigo, à condition de ne pas être tassées. – Elles supportent très bien la congélation. – Il n’est pas nécessaire de les laver. – Faire les confitures sitôt les framboises achetées; leur pouvoir gélifiant s’estompe rapidement.
La fête du vélo
La course cycliste Alex Moos prépare sa deuxième édition pour le 1er août.
P
ermettre à chacun de rouler avec des sportifs professionnels et faire découvrir le Valais: voilà les principales motivations qui ont incité Gilles Clerc et d’autres férus de la petite reine à mettre sur pied la première cyclosportive du canton, en 2007. La course porte le nom d’Alex Moos, «l’identité valaisanne du cyclisme, qui se distingue, entre autres qualités, par son charisme», précise l’organisateur.
Trois parcours La course se déroule sur des routes qu’Alex Moos emprunte volontiers à l’entraînement. Une segmentation en trois parcours of-
fre divers niveaux de difficulté. Le parcours A relie Sierre à CransMontana, en passant par Sion, Loèche et Erschmatt. Avec un trajet de 98 kilomètres et un dénivelé de 1980 mètres, il demande un niveau d’entraînement élevé. Le parcours B couvre 79 kilomètres pour 1290 mètres de dénivelé. Il relie les localités de Sierre, Sion, Loèche et Crans-Montana. Enfin, le parcours C – une boucle qui passe par Sierre, Sion et Loèche – est accessible à tous. Des cyclistes professionnels, dont bien sûr Alex Moos, ainsi que divers sportifs, par exemple les joueurs du HC Sierre, prendront part à la course. Afin de favoriser
Migros Valais
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
75
L’Alex Moos est un rendez-vous convivial, où se côtoient cyclistes amateurs et professionnels.
les interactions entre participants, seul le tronçon reliant Sierre à Crans sera chronométré. Le reste du parcours se fera sous la conduite d’un véhicule afin de limiter la vitesse et faciliter les échanges.
Finale à Crans La course démarrera à 9 heures et les premiers cyclistes arriveront aux alentours de midi à CransMontana, sous le lac Grenon. Notons que l’édition 2007 a été remportée par Alex Moos lui-même, suivi de près par Steve Zampieri et Steve Morabito. Tous les concurrents sont attendus au point d’arrivée, qu’ils s’y rendent à vélo ou par le funiculaire. Au terme d’une brève cérémonie protocolaire, les cyclistes se retrouveront pour une pasta party.
Ils auront alors le loisir de découvrir les animations mises sur pied à Crans-Montana dans le cadre de la fête nationale et d’assister aux feux d’artifice de la station. Cette année, le comité organise plusieurs courses de reconnaissance pour permettre à chacun de se familiariser avec le parcours. Au mois de juillet, on prévoit deux rendez-vous: le 9 à Sierre pour une boucle jusqu’à Crans et le 23 pour un aller-retour UvrierRümling. Ces reconnaissances sont ouvertes à tous, sans inscription. Des cyclistes professionnels y prendront également part. A l’image de la course du 1er août, ces rendez-vous préparatoires se placent sous le signe de la bonne humeur. Mélanie Zuber
En savoir plus… Inscriptions et renseignements sur www.alexmoos.ch
En 2007, ils étaient plus de 700 à prendre le départ de l’Alex Moos.
Le coût de l’inscription (89 francs sur internet et 110 francs sur place) comprend: • un prix souvenir (un maillot de vélo) • un classement individuel (sauf sur le petit parcours) • une assistance technique • un encadrement assurant la sécurité de chacun • le transport gratuit entre Sierre et Crans-Montana par funiculaire • l’accès aux vestiaires et aux douches • les ravitaillements sur le parcours et à l’arrivée • la pasta party à Crans-Montana
• l’assistance médicale pendant la course • une tombola gratuite (1er prix: un vélo d’une valeur de 3000 francs) Les reconnaissances débutent à 18 h 45. 9 juillet: rendez-vous au parking de la plaine Bellevue à Sierre 23 juillet: rendez-vous devant le magasin Cycles Michel Seppey à Uvrier Migros assure le ravitaillement des coureurs et organise la pasta party.
Sponsoring by
course cycliste Alex Moos 1er août
Saveurs et fraîcheur d’été.
Framboises du Valais, 250 g
4.50
Nectarines de France ou d’Italie, kg
3.80
Pêches de France, kg
3.80
Melons Charentais de France, la pièce
4.50
Tomates grappes de Suisse, kg
4.80
www.migrosvalais.ch
Offres valables du 1er au 7 juillet 2008
Retrouvez la joie de vivre et la liberté…
Ne laissez pas les fuites urinaires vous gâcher l’existence !
L
‘incontinence urinaire peut être un inconvénient qui fait de votre vie un enfer. Des milliers personnes (en Suisse plus de 400‘000!) souffrent de faiblesse de la vessie. Des personnes, qui sinon auraient une existence épanouie, se sentent limitées dans leur liberté de faire tout ce qu’elles désirent, et sont comme emprisonnées par un problème de santé très fréquent. Si vous avez souffert en silence jusqu’à maintenant et si vous avez un problème d’incontinence faible ou moyenne, voici une bonne nouvelle pour vous. Terminé les couches jetables épaisses et inconfortables ! Maintenant il existe les slips de sûreté lavables, souples et invisibles de Incosan®. Forme adaptée et confort d’un slip traditionnel, garants d’une parfaite sûreté.
Les slips de sûreté lavables de Incosan® se portent comme des sous-vêtements conventionnels (et vous ne sentez aucune différence). Ils sont légers et discrets et peuvent même être portés sous un jeans serré, sans que personne ne le remarque ! Ainsi vous vous sentez tout à fait sûr pour toute la journée. Les problèmes d’humidité, d’irritation de la peau et d’odeurs désagréables appartiennent désormais au passé.
Gratuit : D
Comme les slips Incosan® sont fabriqués avec des matériaux spéciaux et ultra doux, vous vous sentez à l’aise dans vos sousvêtements. Une couche absorbante maintient au sec et empêche les irritations de la peau. Les slips de sûreté Incosan® sont disponibles pour dames et messieurs et vous permettront d’épargner l’achat d’environ 250 couches jetables. Imaginez tout l’argent que vous pouvez économiser, tout en ménageant l’environnement ! Pas de partie métallique, pas de couches, pas d’odeurs de plastique
Si vous avez déjà porté une culotte d’incontinence avec couche de plastique ou de caoutchouc, alors vous connaissez certainement ce bruissement désagréable
emand aujourd’hu ez i encore votre cata lo sans enga gue gratuit et gem de complé ent. Il suffit ter de le renv le bon et oyer par la poste
que l’on entend au moindre mouvement. Les slips de sûreté Incosan sont invisibles et ne font pas de bruit. Ils conservent leur forme même après avoir été lavés à la machine plus de 250 fois. Dorénavant vous n’aurez plus à vous énerver contre les épingles de nourrice, les boutons pression et les bandes velcro. Il suffit d’enfiler le slip et c’est tout ! Découvrez notre assortiment pour une aide discrète en cas d’incontinence !
Demandez dès maintenant notre catalogue gratuit et découvrez notre assortiment complet chez vous en toute discrétion. Des sous-vêtements de sûreté jusqu’au produits de
GRATUIT
Complétez le bon pour un catalogue gratuit et renvoyez-le aujourd’hui à Incosan GmbH, Ebni 15, Case Postale 57, 89053 Teufen. Pour un traitement plus rapide de votre demande, vous pouvez appeler le 0848 748 649 ou encore envoyer votre bon par fax au 071 335 80 19. Dans quelques jours vous recevrez votre information discrètement par la poste dans un emballage sans marque extérieure.
soins, vous trouverez chez nous tout ce qu’il faut pour une aide efficace en cas d’incontinence. IncoSan GmbH Case postale 57 • CH-9053 Teufen Tel 0848 748 649 • Fax 071 335 80 19 www.incosan.ch • info@incosan.ch
BON POUR UNE INFORMATION GRATUITE ET SANS ENGAGEMENT ✓ Oui, je suis très intéressé par les sous-vêtements de sûreté Incosan. ❑ Veuillez m’envoyer discrètement et dans un emballage neutre votre catalogue actuel avec tous les articles utiles pour une aide efficace en cas d’incontinence.
2079
Complétez et découpez ce bon pour un catalogue gratuit et renvoyez – le aujourd’hui même à
_________________________________________________________________
Incosan GmbH, Ebni 15, Case poste 57, 9053 Teufen. Vous pouvez également comander par téléphone au 0848 748 649 ou envoyer un fax (071 335 80 19) ou un courriel (info@incosan.ch).
_________________________________________________________________
Nom/Prénom
_________________________________________________________________ Rue
NPA/Localité
_________________________________________________________________ Tel
date de naissance
_________________________________________________________________ E-Mail
Visitez notre site : www.incosan.ch
Les stars de Ratatouille sont de retour.
© Disney / Pixar
En vente dans les grandes filiales Migros jusqu’à épuisement du stock.
Kleenex est en vente à votre Migros
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Mieux vivre
79
Vie pratique «Migros Magazine» à votre service
Culpabilité, quand tu nous tiens!
Pourquoi ressentonsnous le besoin de porter tout le poids du monde sur nos épaules? Les explications de Marie Borrel, auteur d’un ouvrage sur le sujet, et ses conseils pour se débarrasser du désagréable sentiment de culpabilité.
L
a mauvaise humeur de votre conjoint? De votre faute! Les résultats médiocres de Junior à l’école? De votre faute! L’impression d’abandon ressentie par maman, depuis que vous l’avez placée en maison de retraite? De votre faute! Pour un peu, vous vous accuseriez même de l’ouragan Katrina à La Nouvelle-Orléans, du tsunami de 2004 et de la guerre au Moyen-Orient! «Culpabilité: sentiment par lequel on se sent coupable, qu’on le soit réellement ou non.» La définition donnée par le Nouveau Petit Robert est pourtant claire: cette désagréable et insidieuse impression d’être responsable des maux de chacun ne signifie pas forcément que nous avons fauté.
Se sentir coupable de tous les maux de la terre, ou presque, est un handicap dont on peut se débarrasser.
80 Vie pratique D’après la Française Marie Borrel, auteur du manuel 81 façons d’échapper à la culpabilité, ce sentiment équivaut à un débordement du surmoi, ce «général en chef de notre cerveau» qui contrôle nos actions, nous permet d’avoir conscience de l’autre et, incidemment, de vivre en société. «La culpabilité peut donc s’avérer utile dans certaines situations. Lorsque nous avons réellement porté préjudice à autrui, elle nous permet, pour autant que possible, de réparer notre erreur et, surtout, de ne pas la répéter.»
Culpabilité injustifiée A quel moment, alors, la culpabilité cesse-t-elle d’être salutaire? «Lorsqu’elle nous empêche de vivre au lieu de nous y aider, répond Marie Borrel. Lorsqu’elle nous envahit au moindre geste, à la moindre parole, ou qu’elle nous submerge sans que l’on sache pourquoi. Lorsque l’on considère la moindre erreur comme une faute irréparable.» Triste tableau! Mais comment expliquer que certaines personnes souffrent davantage de ce mal? «C’est une question d’éducation, de milieu familial, d’estime de soi. Très souvent, la culpabilité injustifiée prend racine dès notre plus jeune âge. Les petits enfants
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
vivent avec un sentiment de toute-puissance, dont ils apprennent à se débarrasser au fil du temps.» Un exemple? Un petit que l’on aurait grondé et qui aurait souhaité, sur le moment, le départ du parent concerné. «Si, les jours suivants, celui-ci quitte effectivement le foyer à cause d’une crise conjugale, l’enfant établira un lien de cause à effet entre son souhait et la situation, poursuit Marie Borrel. Il se croira coupable alors qu’évidemment, il ne l’est pas.» Si ce genre de situation se répète souvent, un sentiment chronique de culpabilité injustifiée risquera de s’installer et de perdurer.
Contrôle illusoire C’est d’ailleurs bien souvent cette même impression de toute-puissance qui, à l’âge adulte, nous pousse à culpabiliser de manière exagérée. «Se sentir coupable, c’est paradoxalement éprouver un sentiment de contrôle sur le monde et sur les autres», explique le psychologue Yves-Alexandre Thalmann. Dans son ouvrage Au diable la culpabilité, il explique que nous vivons souvent dans l’illusion que le bonheur de notre entourage dépend de nous. Voilà qui explique pourquoi nous nous
accusons automatiquement de leur malheur. «La culpabilité injustifiée est également une manière de conserver le contrôle sur sa propre vie, renchérit Marie Borrel. Se concentrer ainsi sur le moindre de nos actes pour y traquer la faute nous permet de ne rien laisser au hasard et surtout de ne pas risquer que les autres nous jugent, en les prenant de vitesse. Il s’agit donc avant tout d’une angoisse par rapport au regard extérieur.»
Prise de conscience Dans son manuel, Marie Borrel tente de nous apprendre à nous débarrasser de ce mal qui nous dévore. Elle nous enjoint, entre autres, d’accepter nos imperfections, de cesser de nous croire responsables de nos proches, de laisser tomber notre impression de toute-puissance (lire encadré). «Il s’agit avant tout de déprogrammer des schémas ancrés par l’habitude et d’évaluer la dimension disproportionnée du sentiment de culpabilité.» Une fois cette prise de conscience effectuée, nous pourrons enfin, comme l’écrit YvesAlexandre Thalmann, «déposer les fardeaux qui ne nous appartiennent pas». Tania Araman Illustrations Christian Lindemann
Les recettes de Marie Borrel 81 conseils, voilà ce que Marie Borrel propose dans son ouvrage dédié à la culpabilité. Des principes simples, accompagnés d’explications, pour se débarrasser de ce sentiment pesant, tout en conservant quand même notre sens des responsabilités. Quelques exemples: • J’arrête de considérer mes erreurs comme des fautes. «Qui peut prétendre ne jamais se tromper? Ce sont nos erreurs qui nous font évoluer (...) Si nous les considérons comme des fautes, elles deviennent insurmontables, impardonnables, et nous empêchent d’avancer.»
• Je m’efforce de toujours reconnaître mes erreurs et mes fautes. «Le sentiment de culpabilité se nourrit de tout ce qu’on n’a pas avoué à soi-même et aux autres.»
percevoir et à respecter. Car en deçà de cette ligne, notre responsabilité est trop superficielle, et au-delà, elle devient culpabilité délétère (n.d.l.r.: nocive).»
• J’accepte l’idée que personne n’est jamais irrémédiablement coupable. «Pas même soi. (...) La recherche de pureté totale est un mythe perturbant au même titre que celle de la rédemption absolue.»
• Je regarde ce que j’ai fait de bien avec autant d’attention que ce que j’ai fait de mal. «La culpabilité latente nous pousse à une autodépréciation permanente. En se forçant ainsi à regarder en face nos bons côtés, nous avons une image plus juste de nous-mêmes.»
• Je ne suis pas responsable des autres, mais seulement de mon attitude vis-à-vis des autres. «C’est une limite très importante à
Source: «81 façons d’échapper à la culpabilité», Marie Borrel, Guy Tredaniel Editeur.
Vie pratique
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
A lire «Au diable la culpabilité!», Yves-Alexandre Thalmann, Ed. Jouvence. Apprenez, pas à pas, en vous inspirant d’exemples concrets, à vous défaire de cette impression de toute-puissance qui engendre la culpabilité. «Responsable, oui! Coupable, non! Pour une juste prise de responsabilités», Yves-Alexandre Thalmann, Ed. Jouvence. Trouver le juste milieu entre l’insouciance exagérée et le sentiment permanent de culpabilité, voilà ce que propose Yves-Alexandre dans ce manuel. «L’art de culpabiliser», Robert Neuburger, Ed. Payot. Pénible, le sentiment de culpabilité? Certes. Nous en sommes tous conscients. Ce qui ne nous empêche pas, occasionnellement, de l’utiliser pour manipuler nos proches... et surtout notre conjoint! Dans son ouvrage, Robert Neuburger décrypte cet «art» et donne des pistes pour éviter de s’y complaire.
Mieux vivre
81
Vous sentez-vous coupable?
Test sur le Net
Avez-vous tendance à culpabiliser plus que de raison? Vous croyez-vous automatiquement responsable lorsqu’un collègue vous ignore? Ou au contraire, clamez-vous à tout bout de champ: «Ce n’est pas de ma faute!» Testez votre degré de culpabilité sur le Net: www.aufeminin.com/mag/psycho/ d1285.html
Tout est relatif
Vrais coupables Pour vous convaincre définitivement que vous n’êtes pas si coupable que ça, plongez-vous dans «Les grands crimes de l’histoire» de Pierre Bellemare et Jean-François Nahmias (Ed. Calmann-Levy). A côté de Jack l’Eventreur et de Raspoutine, vous vous sentirez bien innocent! Un livre à dévorer la soir, bien à l’abri sous sa couette...
Verdict: non coupable!
Erreurs judiciaires Pour aller encore plus loin dans la réflexion, découvrez le destin de personnes déclarées coupables, mais dont l’histoire a finalement révélé l’innocence... Comme quoi, même la justice peut se tromper! Des brûlés vifs du Moyen Age au vies contemporaines brisées, «Les grandes erreurs judiciaires. De l’Antiquité à nos jours» (Alfred Eibel et Robert Gordienne, Ed. Le Cherche Midi) saura vous captiver...
Citations
Ils ont dit… A méditer, quelques citations – humoristiques ou non – sur le thème de la culpabilité... Traquer ses moindres torts permet de garder le contrôle en toute situation et de s’éviter les reproches d’autrui, mais à quel prix?
• «Quand une épouse perd son mari, son sentiment de culpabilité est généralement si grand qu’elle ne peut s’empêcher aussitôt de s’en voiler la face.» (Roland Devaux) • «Il vaut mieux hasarder de sauver un coupable que de condamner un innocent.» (Voltaire) • «Dans un mauvais roman policier, le coupable n’est jamais loin, c’est l’auteur.» (Robert Sabatier)
Publireportage
Bien-être naturel
Vous avez testé: • Ice Tea pêche la délicieuse boisson désaltérante
Le plaisir du Ice Tea au vrai thé Le meilleur de la nature
La recette pour étancher la soif
Contrairement à beaucoup d’autres marques, le Ice Tea Migros n’est pas fabriqué à base de concentré, mais est fait à partir d’une infusion fraîche. Concrètement, on fait infuser les feuilles de thé délicatement séchées, les fleurs d’églantier ou de carcadé à l’eau bouillante, puis on laisse refroidir avant d’ajouter du sucre et des jus de fruits en fonction du goût recherché.
Pour son bien-être, il faut bien sûr avoir une alimentation équilibrée et faire de l’exercice au quotidien, mais également beaucoup boire. La règle est la suivante : ½ litre de liquide par jour, par 10 kg de poids corporel. Il est recommandé de boire beaucoup d’eau minérale avec, de temps en temps, un verre de Ice Tea riche en actifs naturels, et notamment en catéchines, pour le plaisir d’une boisson désaltérante.
• Ice Tea Light la boisson bien-être, avec 40% de sucre en moins • Ice Tea citron la classique rafraîchissante
Les catéchines sont les principaux composants des acides tanniques contenus dans le thé. Ce sont eux qui lui confèrent son goût légèrement amer; ils font partie des actifs végétaux les plus intéressants sur le plan médical. Au cours des dernières années, les scientifiques se sont beaucoup intéressés aux effets des catéchines. Il a ainsi été prouvé qu'elles avaient un effet préventif contre l'artériosclérose, faisaient baisser le taux de cholestérol et influaient positivement sur le système nerveux. Par ailleurs, le thé agit sur le stress en faisant baisser la pression artérielle et la concentration de cortisol correspondante. Depuis peu, les experts pensent également que les catéchines activent le métabolisme des graisses, entraînant ainsi une diminution du poids.
COUSSIN ORTHOPEDIQUE SEAT SOLUTION™ Passer des heures assis sans douleur!
Avec SEAT SOLUTION, travailler pendant des heures en position assise est désormais possible. Idéal pour de longs trajets en voiture. Les coups et les vibrations sont absorbés et la position assise est très confortable.
SEAT SOLUTION™ met fin:
✔ Aux douleurs de dos ✔ Aux sentiments d’engourdissement au niveau de l’assise ✔ A mauvaise position assise ✔ A l’assise inconfortable
AVANT
SANS SEAT SOLUTION™
APRÈS
AVEC SEAT SOLUTION™
Mauvaise position Position correcte permettant une assise engendrant des confortable sans points de pression et points de pression. des douleurs
pression au niveau de la colonne vertébrale et du coccyx. Le dos s’en trouve soulagé et la mauvaise position corrigée. SEAT SOLUTION™ peut être utilisé partout: au travail, en voiture ou à la maison. Matériel résistant. Dimensions : 43,5 x 34 x 6,5 cm.
COUSSIN CUNÉIFORME Redonne à la colonne vertébrale sa «forme en S» naturelle
DÉCOUPE Pour moins de pression sur le coccyx et soulagement de la colonne vertébrale.
POIGNÉE INTÉGRÉE Pour l’emmener partout Pour seulement Fr.
SENTEZ VOUS REVIVRE – GRACE A LA CEINTURE DE SOUTIEN DORSAL!
39.-Trendmail SA
Service-Center, Bahnhofstr. 23 8575 Bürglen TG
Tél. 071 634 81 25 Fax 071 634 81 29
www.trendmail.ch
BON DE COMMANDE
r ie de travaille jo la r e v u o t tr en • Re confortablem is s s a e tr Ê • ’une bonne • Profiter d mmeil nuit de so Les personnes souffrant de maux de dos vont être séduites par l’effet de cette ceinture de soutien dorsal large de 23 cm! Elle a été conçue pour appliquer une légère pression sur la région lombaire et soutenir la colonne vertébrale et le ventre. C’est en portant cette ceinture que vous en découvrirez les effets extrêmement bénéfiques. Que vous ayez des muscles tendus, une mauvaise tenue ou de faibles muscles abdominaux, cette ceinture est faite pour vous. Elle vous apporte un confort total – nuit et jour. Idéale pendant le travail, le jardinage, le sport ou les tâches ménagères, cette ceinture lavable est si confortable que vous pouvez même dormir avec. Et pensez toujours: un dos sain dépend également d’un soutien optimal! Notre ceinture lombaire est lavable en machine et possède une fermeture scratch pratique.
CÔTÉ IMPERMÉABLE ET ANTITACHE Facile d’entretien
CÔTÉ RESPIRANT Pour plus de confort
❏ OUI, je commande contre facture (10 jours) plus frais d'envoi comme suit:
✁
_____ Nombre Coussin SEAT SOLUTION N° d'art. 1282 Fr. 39. – _____ Nombre Coussin SEAT SOLUTION en cuir véritable N° d'art. 1262 Fr. 59. – _____ Nombre Ceintures lombaires N° d'art. 1490 Fr. 69. –
galement Disponible é ants im avec des a our la santé bénéfiques p
_____ Nombre Ceintures lombaires avec 5 aimants intégrés N° d'art. 1495 Fr. 89. – Adresse: ❏ Monsieur
❏ Madame
Nom: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rue/N°: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NPA/lieu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A envoyer à: Trendmail SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG
210-13
Grâce au coussin orthopédique SEAT SOLUTION ™, les heures passées en position assise ne vous font plus souffrir. Ce coussin cunéiforme fait légèrement basculer le bassin vers l’avant et vous procure un grand confort d’assise. Sa découpe en U empêche de plus l’apparition de points de
84 Vie pratique
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Les fuites ne sont pas une fatalité
L’incontinence urinaire est le lot d’un nombre considérable de femmes, même jeunes. Même si c’est un sujet gênant, il vaut la peine d’en parler à son médecin. Dans la plupart des cas, les fuites se réparent!
M
onique court aux toilettes toutes les cinq minutes et cherche toujours avec angoisse le panneau W.-C. dans une salle de cinéma: elle se gêne de le dire. Christiane a renoncé aux jeux turbulents avec ses petits enfants et vit avec la peur de traces sur ses habits: c’est tout juste si elle ose l’avouer. Marie, elle, passe ses nuits à aller uriner, laissant parfois des traces sur le sol du couloir: elle a trop honte d’en parler. Cette honte porte un nom: l’incontinence urinaire. Les trombes de publicités qui vantent aujourd’hui diverses marques de serviettes hygiéniques produisent pourtant leur petit effet: si le sujet des fuites reste tabou, on constate une amélioration de la situation. «Les femmes osent davantage parler de ce problème», précise Sandrine Jacob, médecin adjointe responsable de l’unité de périnéologie du service de gynécologie, aux Hôpitaux universitaires de Genève (HUG). Cette évolution est encourageante et confirme qu’il est nécessaire de continuer les campagnes d’information sur ce sujet délicat qui altère la qualité de vie. Parce que «souffrir d’incontinence urinaire n’est pas
une fatalité: il faut en parler à son gynécologue qui pourra proposer une prise en charge adaptée au type d’incontinence urinaire.» En Suisse, on estime le nombre de personnes vivant avec des fuites urinaires à près d’un demi-million. Le chiffre atteint quelque 200 millions au niveau mondial, ce qui en fait l’un des troubles les plus répandus sur la planète. On imagine volontiers que ce fléau s’abat en même temps que l’âge, c’est-à-dire qu’il s’agit d’un mal de seniors. Faux! Evidemment que la probabilité augmente avec le nombre d’années, mais beaucoup de jeunes femmes, une sur quatre après 35 ans, doivent faire face à une incontinence urinaire, survenue par exemple après un accouchement. Jusqu’à 40 ans, les statistiques montrent une proportion d’un quart d’hommes pour trois quarts de femmes concernées. Selon les chiffres des HUG, 15 à 30% des personnes de plus de 60 ans vivant à domicile ont une incontinence. Ce risque est par ailleurs deux fois plus élevé pour les femmes que pour les hommes. La gent masculine est plutôt confrontée à des problèmes de
En Suisse, près de 500 000 personnes souffrent d’incontinence.
Vie pratique
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Mieux vivre
85
Des exercices au quotidien
• Gymnastique du plancher pelvien Fermer les orifices du corps (urètre, anus et vagin) et serrer les muscles en imaginant que vous les faites rentrer à l’intérieur du corps, sans contracter les fesses, ni les cuisses, ni les abdominaux. A faire régulièrement, assise, debout, couchée… Penser à relâcher les muscles pelviens fait aussi partie de l’entraînement. • Rééducation d’une vessie hyperactive Boire environ 2 litres par jour (beaucoup le matin et peu le soir pour éviter d’être dérangé durant la nuit), préférer l’eau ou les tisanes et éviter le thé, le café ou l’alcool qui peuvent aggraver les symptômes d’incontinence. Retarder le passage aux toilettes lorsque le besoin d’uriner se fait sentir, par exemple d’une minute durant la première semaine, puis de deux minutes la semaine suivante. On peut aussi vider sa vessie à heures fixes, par exemple toutes les heures, et allonger progressivement les intervalles. Normalement, une personne en bonne santé ne devrait pas avoir besoin d’aller aux toilettes plus de huit fois par vingt-quatre heures. Plus d’infos, de tests et d’exercices sur www.incontinex.ch Musculature pelvienne faible: vessie
urètre Musculature pelvienne forte: vessie
urètre
vessie qui ne se vide pas correctement et s’écoule goutte à goutte, soit à des pathologies de la prostate qui nécessitent une visite chez un urologue. Chez la femme, en revanche, on distingue deux grands types d’incontinence urinaire. Vous ne pouvez pas empêcher de petites pertes d’urine lors d’activités physiques, quand vous éternuez, toussez ou riez, c’est l’incontinence dite d’effort. Les fuites dues à l’effort sont associées à des impériosités (besoins subits et urgents d’aller aux toilettes): il s’agit de l’incontinence urinaire mixte. Mécaniquement parlant, les fuites apparaissent lorsque les muscles du plancher pelvien perdent de leur tonus, ceux-là mêmes qui permettent de maintenir en place la vessie, l’utérus et le rectum. «Les causes de l’incontinence urinaire sont multiples: grossesse, accouchement, ménopause, constipation, descentes d’organes, prédispositions génétiques, etc.», explique Sandrine Jacob. Avant d’utiliser des serviettes de protection, il vaut la peine d’essayer quelques trucs. Paroles de médecin: «Des séances de physiothérapie périnéale peuvent être prescrites (ces exercices peuvent être continués ensuite par la patiente à la maison) et ont pour but d’améliorer la contraction des muscles de la région périnéale et ainsi de diminuer ou faire disparaître les fuites urinaires. La physiothérapie s’avère par exemple très utile après un accouchement, précise la doctoresse des HUG. Cette méthode apprend à contrôler son périnée et à le contracter. Elle est utile à tout âge. Les impériosités peuvent être traitées par des médicaments. En cas d’échec de la physiothérapie dans l’incontinence urinaire d’effort, une prise en charge chirurgicale sera proposée à la patiente. Celle-ci permet de rendre
des patientes totalement continentes!» Par exemple par la pose de bandelettes qui viennent renforcer l’urètre. «Grâce aux nouvelles techniques peu invasives, cette chirurgie peut se faire en ambulatoire. Il s’agit bien sûr de prothèses, mais dont le risque de rejet est rare. A cinq ans, on obtient environ 70 à 80% de satisfaction. S’il existe une descente d’organes associée, une correction chirurgicale pourra être faite dans le même temps, mais nécessitera une hospitalisation de quelques jours.» Plus aucune raison, donc, de se laisser bousiller les journées – et les nuits – par d’incessantes pauses pipi! Isabelle Kottelat Photo Masterfile
Publicité
Parfois constipé? P1ép212ti3)/ +-**-1 2u, figu-/ 2v-c /é)é Le Sirop Zeller aux figues avec séné et les Dragées Zeller aux figues avec séné sont disponibles en pharmacie et droguerie. Ce sont des médicaments, veuillez lire la notice d‘emballage.
contient 4% vol. d’alcool
On trouve quantité de suggestions d’exercices visant à rééduquer sa vessie ou remuscler son plancher pelvien tant sur le Net que dans les divers prospectus disponibles dans les cabinets de médecins. Il est toutefois conseillé de commencer avec un physiothérapeute pour se rendre bien compte de la localisation de ce plancher pelvien et de savoir si l’on fait travailler les bons muscles… Voici quelques exemples proposés par la Société suisse d’aide aux personnes incontinentes.
Max Zeller Files SA 8590 Romanshorn
86 Vie pratique
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
A coups de pagaie sur le lac Balade en canoë. A l’instar de «Migros Magazine», plongez-vous dans l’ambiance des westerns en embarquant à bord d’une pirogue des temps modernes. Expérience sur le lac de Schiffenen.
O
n se croirait dans un western! D’un instant à l’autre, un Indien va apparaître et s’emparer d’une des «pirogues» alignées devant nous... Pourtant, nous sommes bel et bien en Suisse, au XXIe siècle. Plus précisément sur une berge sablonneuse, à la sortie de la ville de Fribourg, là où la Sarine devient lac de Schiffenen. De cet endroit, nous allons parcourir à la force de nos bras les 13 kilomètres qui nous séparent de l’autre extrémité du lac. Stefan, qui nous a fourni les canoës, nous accompagnera, après nous avoir expliqué le b.a.-ba de la technique. Premier commandement: chacun pagaie d’un côté de l’embarcation.
Celui qui est assis à l’arrière a en outre la charge de maintenir le cap, sa pagaie servant aussi de gouvernail. Pas besoin de la passer d’un côté à l’autre, un simple mouvement suffit à orienter le canoë. Cette méthode permet à une seule personne de manœuvrer le bateau.
Adieu civilisation! Cela ne signifie pas que la technique de virage est facile pour les débutants. Les deux premières minutes, nous nous contentons de zigzaguer sur la rivière. Après quelques minutes, nous maîtrisons plus ou moins la technique. Un coup d’œil aux alentours: il nous semble avoir
quitté la civilisation depuis des heures. De chaque côté de la rivière, des berges escarpées, couvertes de forêts ou formées de falaises verticales, montent jusque sur le plateau. Un cadre digne des plus beaux westerns. L’eau vert foncé du lac est lisse à l’exception des bulles d’air que font naître les coups de pagaie des occupants du canoë qui nous précède. Des arbres montent les chants des merles, tandis qu’une buse décrit de grands cercles dans le ciel. Avec un peu de chance, nous apercevrons furtivement des
Stefan, le guide, explique la technique avant le départ.
Vie pratique
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Une balade en canoë sur le lac de Schiffenen vous permettra de découvrir de splendides panoramas.
87
Temps libre
Infos pratiques Cordast Courtaman
Schiffenen Grand Vivy
Petit Vivy Bains de Bonn
Château de Barberêche fenen Schifsee Pensier
A12
Guin
Einsiedelei St.Wolfgang
GrangesPaccot
CART E WSGRAF IK
A12
martins-pêcheurs ou des faucons pèlerins. Devant nous apparaît bientôt l’imposant viaduc que le train emprunte pour relier Fribourg à Berne… Retour à notre époque. Au moment où l’on se prend à rêver, le regard se fixe sur un pont d’autoroute bleu, qui traverse le lac. L’ambiance western en prend un coup. Et c’est précisément à cet endroit que nous faisons une première pause.
Visite culturelle Nous quittons l’élément liquide pour une marche de dix minutes sur la terre ferme, au bout de laquelle nous nous trouvons
devant une porte d’acier. Derrière, c’est l’ermitage de la Madeleine. Bien au-dessus de l’eau, une galerie incomparable de 120 mètres de long creuse la falaise verticale de molasse. Sur deux étages, plus de vingt pièces – notamment une chapelle, une grande salle, une cave et un balcon offrant une vue plongeante sur le lac – sont reliées entre elles par de sombres couloirs. Déjà mentionné en 1448, ce lieu a été construit en grande partie entre 1680 et 1708 par deux ermites cavernicoles, Jean Dupré et Jean Liecht. Tout à la force du poignet, bien entendu! Les murs de ce réseau artificiel de cavernes habitables pourraient
raconter de nombreuses et fascinantes histoires d’autrefois.
Au fil de l’eau Retour à nos engins flottants. Nos pagaies brassent l’eau en émettant des gargouillis caractéristiques. De hautes falaises nous dominent à gauche et à droite. Une petite bise se lève, le pagayage devient plus intense, et l’on commence lentement à sentir la chaleur sous le gilet de sauvetage. Nous laissons à notre gauche une petite source dont l’eau, selon notre guide, a une température constante de onze degrés. «Juste parfaite pour
Les Neigles
FRIBOURG • Pour s’y rendre et en revenir: en train jusqu’à Fribourg / à partir de Schiffenen, en car postal via Guin et retour. • Itinéraire: Fribourg/Passerelle des Neigles – lac de Schiffenen – baie en aval de Schiffenen. • Durée: env. 3-4 heures. Départ entre 9 h 30 et 10 h; reddition du canoë à 17 h 30 au plus tard. • Exigences: condition physique moyenne, savoir nager, aucune expérience du canoë n’est requise. • Enfants: dès 5 ans (seulement accompagnés d’adultes). Remarque: max. 2 adultes et un enfant par canoë. • Saison: de mai à octobre, vendredi à dimanche. Juillet et août, tous les jours. • Equipement: costume de bain, vêtements légers (si possible pas de coton), protection contre la pluie et le soleil, pique-nique, vêtements de rechange. • Conseil: arriver à Fribourg la veille et profiter de sa pittoresque vieille ville médiévale. • Prix: location de canoë, Fr. 64.– par personne (avec Railaway en fonction de la gare de départ, etc.). Ce prix comprend: canoë, pagaie, veste de sauvetage, tonneau étanche pour les bagages et transport des bagages. • Réservations/informations: Siesta Oppi Kanu Shop GmbH, Neuenegg, 031 741 91 92, www.siestaoppi.ch ou www.railaway.ch
www.NIVEA.ch
Action Valable du mardi 1.7 au lundi 14.7.2008 Jusqu’à épuisement du stock
sur tous les produits NIVEA illustrés
3 pour 2
9
3 pour 2
9
90
9
au lieu de 14.85
Shampooing Éclat Velouté en lot de 3 x 250 ml
6
30%
40 au lieu de 9.20
Rinçage Éclat Velouté en lot de 2 x 200 ml
au lieu de 14.85
Shampooing Volumateur en lot de 3 x 250 ml
Shampooing Sublime Éclat en lot de 3 x 250 ml
90
9
90
90
au lieu de 14.85
3 pour 2
3 pour 2
3 pour 2
9
90 au lieu de 14.85
Shampooing Diamond Gloss en lot de 3 x 250 ml
6
30%
40 au lieu de 9.20
Rinçage Diamond Gloss en lot de 2 x 200 ml
au lieu de 14.85
Shampooing For Men en lot de 3 x 250 ml
3 pour 2
9
90 au lieu de 14.85
Shampooing Color Sublime Éclat en lot de 3 x 250 ml
6
30%
40 au lieu de 9.20
Rinçage Color Sublime Éclat en lot de 2 x 200 ml
3 pour 2
9
90 au lieu de 14.85
Shampooing Nutri-Soin en lot de 3 x 250 ml
6
30%
40 au lieu de 9.20
Rinçage Nutri-Soin en lot de 2 x 200 ml
LA BEAUTÉ EST UNE ATTITUDE NIVEA est en vente à votre Migros
Vie pratique
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Temps libre
89
Conseil SportXX Pour un divertissement assuré, activité sportive et bon équipement doivent aller de pair. Voilà pourquoi SportXX vous donne chaque mois un conseil avisé. Bon divertissement!
25.90 19.90
L’un des trois châteaux à admirer sur le chemin: celui de Barberêche.
refroidir un bon vin blanc.» Un peu plus loin, au-dessus de la berge apparaît le château de Barberêche. Dans ce village réside l’ancien conseiller fédéral Joseph Deiss. Plus loin, deux autres châteaux, PetitVivy et Grand-Vivy, surplombent la berge. Nous faisons un détour dans un des bras du lac qui ouvre sur un charmant et paisible vallon, et continuons notre trajet, laissant au-dessous de nos pagaies le moulin, le château et les bains de Bonn, un hameau noyé lors de la mise en eau du barrage de Schiffenen en 1964. Le charme de ce lac? Son côté nonchalant. La peinture des quelques bateaux à moteur
Obscure T-shirt de bain pour garçon UVP 50+/ Caleçon de bain pour garçon UVP 50+ 4792.764/4792.766
à partir de
69.90 Plastimo Gilet de sauvetage Pour enfant et adulte.
Les rives du lac de Schiffenen invitent à la nonchalance.
à l’ancre s’écaille, et leurs coques sont en train de rouiller. Sur la berge, du bois flotte, et on a l’impression que même le château du Grand-Vivy va prochainement perdre l’un ou
l’autre des volets de ses fenêtres. Ici souffle un vent de laisser-aller. La nature reprend ses droits.
• Fribourg: un golf en pleine ville. Le golf urbain est une nouvelle activité ludique proposée en ville de Fribourg. C’est un mélange de minigolf et de swin-golf. Contrairement au golf classique, il nécessite uniquement un club à trois faces et une balle en caoutchouc. Il permet aussi aux amateurs et aux enfants d’allier sport et jeu tout en apprenant l’histoire de la vieille ville. Feuille de route en main, il y a dix-huit postes à parcourir; le vainqueur est celui qui totalise le moins de coups. Location de l’équipement: Fr. 9.– (enfants Fr. 5.–), famille (2 adultes et 2 ou 3 enfants) Fr. 23.– Plus d’infos: www.fribourgtourisme.ch
89.90
Üsé Meyer Photos Severin Nowacki
Protest, T-Shirt/Board-short 4787.762/4787.764
Les alternatives dans la région • Anet/Morat: sillonner les GrandsMarais en roller. Qu’est-il resté d’Expo.02? Le fameux «Pont Rotary», par exemple, qui enjambe le canal de la Broye. Ce pont de bois en S avait été construit pour répondre aux besoins des skateurs et des cyclistes. Il permet depuis lors de traverser les Grands-Marais sans avoir à circuler sur la route principale, réputée dangereuse. Long de 16 kilomètres, ce parcours entre Anet (Ins, BE) et Morat (FR) est donc en grande partie sans voitures. Comme il ne prend pas plus de deux heures, il reste assez de temps pour faire halte à Morat et découvrir cette charmante petite ville. Exigences techniques et physiques: facile. Plus d’infos: www.pays-des-trois-lacs.ch
54.90
• Laupen: pédaler sur les rails. Vous vous souvenez de ces vieux westerns où l’on voyait de vieilles carrioles propulsées sur des rails de chemin de fer par des leviers à bras? On les appelle des draisines. Sous une forme légèrement modifiée, on peut pratiquer ce divertissement en Suisse sur ce qu’on appelle un «draisine-vélo» entre Laupen (BE) et Gümmenen (BE). Quatre personnes peuvent y prendre place. Deux pédalent pendant que les deux autres admirent le paysage. Le tronçon désaffecté de l’ancienne compagnie Sensetalbahn convient à merveille pour tester cet engin inhabituel sur les 12 kilomètres du parcours. Prix: Fr. 80.– par draisine-vélo pour deux heures. Plus d’infos: www.schienenvelo.ch
39.90 49.90
Extend, Surf-shirt UVP 50+/ Board-short 4767.259/4767.260
EXPLOREZ
90
30%
Offre RailAway valable du 1.7 au 31.7. 2008
PLAISIR DU CANOË SUR LE LAC DE BIENNE Découvrez le charmant lac de Bienne en pagayant. Alors que la chaîne du Jura défile devant vous, glissez en canoë le long des rives du lac de Bienne, tout en admirant la vie animée de la nature. Pour varier les plaisirs, improvisez un pique-nique dans une crique invitant à la baignade et profitez de visiter un village de vignerons ou de pêcheurs. Bienvenue dans le monde de la Suisse en canoë!
Offre RailAway:
➜ Voyage en train jusqu’à Bienne et retour, location de canoë avec équipement (gilet de sauvetage, pagaie, sac étanche), instructions pour pagayer et dépôt de bagages. ➜ Réservation la veille jusqu’à 17 h (tél. 032 331 76 88). Savoir nager est indispensable.
30%
Explorez les facettes inconnues de la Suisse. Les CFF et RailAway présentent chaque mois une région touristique avec des excursions journalières attrayantes, offrant jusqu’à 50% de rabais. En juillet, visitez le Pays des Trois-Lacs.
PAPILIORAMA DE CHIÈTRES
Offre RailAway valable du 1.7 au 31.7. 2008
ILE SAINT-PIERRE
Découvrez les tropiques du Pays des Trois-Lacs.
50%
Découvrez le bijou du lac de Bienne. L’île Saint-Pierre a été formée par le glacier du Rhône durant la dernière glaciation. Après plusieurs corrections des eaux, elle est aujourd’hui reliée aux berges du lac par un chemin naturel, le Heidenweg, qui mène à Erlach. Au même titre que les forêts de l’île, ce chemin est placé sous protection. Bordé de roseaux et de buissons, il constitue un espace vital pour de nombreux oiseaux. L’excursion sur cet
Offre RailAway valable du 1.7 au 31.7. 2008
îlot situé entre les Alpes et le Jura vaut le voyage. Offre RailAway:
➜ Voyage en train jusqu’à Aneth (Ins), Lüscherz ou Le Landeron, car postal jusqu’à Erlach, repas de midi au choix à l’HôtelRestaurant de l’Ile Saint-Pierre. Retour au choix en train, bus ou bateau (à préciser au moment de l’achat).
Le monde fascinant de la forêt tropicale est à découvrir par tous les temps. Dans le nouveau «Jun-
gle Trek», vous sillonnez une authentique forêt tropicale aux oiseaux multicolores, iguanes ou
DE NOUVEAUX RIVAGES
91
LES TROIS-LACS, DE BIENNE À MORAT Découvrez le Pays des Trois-Lacs depuis le bateau. Il n’existe pas de manière plus détendue de découvrir le Pays des Trois-Lacs. N’oubliez pas d’emporter vos jumelles! Car en chemin, en plus du merveilleux décor des canaux, des vignobles, des idylliques villages vignerons et de la célèbre île Saint-Pierre, vous aurez de nombreuses occasions d’observer la faune. Par exemple, dans l’un des sites de nidification les plus importants de Suisse, la réserve du Fanel à La Sauge. A bord, délectezvous d’un savoureux petit-déjeuner, d’un brunch varié ou
La réduction est accordée uniquement si l’offre est achetée à un guichet de gare. Informations à tous les guichets de gare et sur le site www.cff.ch/explorer
pécaris, et frôlez la cime des arbres depuis un pont d’une hauteur de 7 m. Il s’ajoute au Papiliorama et au Nocturama classiques, peuplés de papillons vivants et d’animaux nocturnes. A l’extérieur, un parc d’animaux à caresser et une grande place de jeux naturelle font le bonheur des petits. Offre RailAway:
➜ Voyage en train jusqu’à l’arrêt «Chiètres/Kerzers Papiliorama» et retour, entrée au Papiliorama. ➜ Mini-zoo, grande place de jeux naturelle, voilière de papillons indigènes, cafétéria, grande boutique et bien plus encore. ➜ En été, ouvert de 9 à 18 h.
30%
Offre RailAway valable du 1.7 au 31.7. 2008
d’un délicieux repas de midi. Offre RailAway valable à partir du 2 juillet:
➜ Voyage en train jusqu’à Bienne et retour à partir de
Morat (ou dans l’autre sens), croisière des TroisLacs de Bienne jusqu’à Morat (ou l’inverse). ➜ Plus d’informations sur www.cff.ch/explorer
TOUR À VÉLO AU PAYS DES CIGOGNES Découvrez des paysages fluviaux animés entre Soleure et Bienne. Même un tour à vélo facile peut être magnifique. La diversité est au programme en longeant les ravissants paysages fluviaux entre Soleure, véritable musée baroque en plein air, et Bienne, métropole de l’horlogerie et du VTT. La colonie de cigognes d’Altreu, la tour d’observation près de Meinisberg ainsi que le pont de bois de Büren Reiben méritent tous une petite pause. Offre RailAway:
➜ Voyage en train jusqu’à Soleure et depuis Bienne (ou l’inverse), location journalière du vélo et son transport de retour, prêt d’un casque Suva avec set hygiénique. ➜ Réservation obligatoire de vélo à la gare de Soleure 051 226 98 17, gare de Bienne 051 226 23 14. Signalisation, La Suisse à vélo no 8.
CONCOURS
30%
Offre RailAway valable du 1.7 au 31.7. 2008
Gagnez 30 x 2 bons pour une offre RailAway à choix Quel lac n’est pas situé dans le Pays des Trois-Lacs? a) Lac Léman b) Lac de Morat c) Lac de Bienne Par SMS: envoyez un SMS avec votre solution (VOYAGE A, VOYAGE B ou VOYAGE C) au numéro 970 (Fr. 1.–/SMS)
Par téléphone: appelez le numéro 0901 560 080 (Fr. 1.–/appel) dites votre solution, ainsi que vos noms et adresse. Par poste: envoyez une carte postale (courrier A) avec la solution et vos coordonnées à: Migros Magazine, Concours, CP, 8074 Zurich Délai d’envoi: 20 juillet 2008
MGB www.migros.ch
Tout ce dont rêvent les amateurs de poisson.
Vous trouverez des fines herbes fraîches au prix du jour à votre Migros.
33%
Filets de truites fumés * Danemark, 250 g
6.50
au lieu de 9.80
20% au prix du jour
Filet de Saint-Pierre Nouvelle-Zélande 400 g
Loup entier et dos de saumon d’élevage *
6.50
20%
Beignets de pangiasus * Pangiasus d’élevage, Vietnam env. 500 g
1.95
les 100 g au lieu de 2.45
Poêle en forme de poisson ** Silicon, 41 x 19,5 x 9 cm
29.90
* En vente dans les plus grands magasins Migros disposant d’un rayon poissonnerie. ** Jusqu’à épuisement du stock.
Boîte aux lettres
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
93
«Les enfants ont bon dos» «Migros Magazine» n° 25 du 16 juin 2008. A propos de notre article «La mise au coin version XXIe siècle»
«Intervenir auprès des parents» (…) J’aimerais réagir à propos de votre article «La mise au coin version XXIe siècle». Votre article montre bien l’aveuglement du système scolaire de traiter les effets au lieu de traiter les causes. Les «pauvres» enfants ont bon dos: on les culpabilise pour leur mauvais comportement, c’est à eux de réparer les dégâts causés par les autres et contre lesquels ils n’ont aucun pouvoir.
«Migros Magazine» n° 24 du 9 juin 2008. En réaction au courrier de lecteur du Dr Marie-France de Meuron
Si les enfants ont des problèmes à l’école, c’est à cause des problèmes qu’ils vivent tous les jours au sein de leur famille: l’école ne représente dès lors qu’un simple exutoire. Aider ces enfants c’est bien, mais il faut les aider à la source: c’est-à-dire en intervenant aussi auprès des parents et corriger le mécanisme malsain au sein de la famille qui génère le mauvais comportement de ces enfants; car un enfant qui grandit dans une famille normale et affectueuse est un enfant qui est sociable et aimable avec les autres (…)
«Vive l’accouchement actif» (…) J’avais l’intention de réagir à cet article quand j’ai vu dans le courrier des lecteurs la lettre du Dr Marie-France de Meuron, à qui j’ai envie de dire: BRAVO! Elle a tellement raison! La péridurale, ce n’est pas juste choisir entre avoir mal ou pas, c’est bien plus complexe que ça. Je ne suis pas contre la péridurale, mais contre sa banalisation, et révoltée, car on ne donne pas toute l’information aux femmes.
Salvatore Giannotta, par e-mail
On ne leur dit pas que cette anesthésie va les déconnecter de leur enfant à un moment où celui-ci a tant besoin que sa mère soit active, et non pas scotchée à une table, immobile et passive, on ne leur dit pas que pendant qu’elles ne sentent plus rien, leur bébé ne recevra plus ces endorphines si précieuses pour passer ce moment délicat (et intense pour lui aussi, il ne faut pas l’oublier!), on ne leur dit pas qu’elle rallonge le travail et augmente la proportion d’interventions telles que forceps et césariennes... (…) Sandrine Prince, par e-mail
Ecrivez-nous! Un article de «Migros Magazine» vous fait réagir? Ecrivez-nous en mentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone: Migros Magazine, Boîte aux lettres, case postale 1751, 8031 Zurich; redaction@migrosmagazine.ch Publicité
Pour percer sans faire de trous dans vos finances.
avant
20%
78.–
Tous les sets de forets BOSCH X-Line Forets pour l’acier, la pierre et le bois, mèches à fraiser, embouts de vissage, clés à douilles, jauge de diamètre, porte-outil magnétique et alésoir conique. 33 pièces, maintenant Fr. 15.80, avant 19.80 86 pièces, maintenant Fr. 55.90, avant 69.90
avant
325.–
maintenant
62.40
Set de forets BOSCH X-Line, 100 pièces, avec serviette de bain Forets pour le métal, la pierre et le bois, mèches à fraiser, embouts de vissage, clés à douilles, tournevis, jauge de diamètre, lampe de poche, niveau à bulle, etc.
79.– *TAR incl.
Perceuse à percussion BOSCH PSB 500 RE 500 W, profondeur de perçage: 13 mm dans le béton, 10 mm dans l’acier et 20 mm dans le bois, avec butée de profondeur, poignée supplémentaire et coffret. Jusqu’à épuisement du stock
*TAR incl.
6160.359
www.doit-garden-migros.ch
Actions valables du 1.7 au 28.7.08, sauf indication contraire. * TAR: taxe anticipée de recyclage
6163.153
6163.ss.
275.–
Outil trois en un BOSCH Uneo 14,4 V, accumulateur au lithium-ion, 1,3 Ah, commutation marteau/perceuse/visseuse, diamètre de perçage max.: 8 mm dans l’acier, 10 mm dans le béton et 10 mm dans le bois, puissance de frappe 1 J, poids 1 kg, avec accessoires.
maintenant
Garantie de produit, livraison à domicile, montage/ service à domicile, élimination/recyclage, service d’entretien, produits sur mesure.
2 ANS DE GARANTIE
6160.465
Vacances
LE CHÂTEAU DE CONSTANTINE maison de vacances et convalescence accueille dames et couples de 8 jours à plusieurs mois. De Fr. 90.– à 118.– / jour, pension complète 026 677 13 18 C. Lambert dir.
Adria-Italie-Cesenatico. BiondiHotels Panoramic terr. panoramique, plage de sable, Paradise enf., pools+parking+miniclub+vélo+parasol+bateau, 3 menus p. compl. dès Fr. 89.–, rabais fam. Tél. 0039 0547 85388, www.biondihotels.it
CATTOLICA (ADRIATIQUE/ITALIE)
LAST E T U N I M
WALDORF PALACE HOTEL ★★★★ Tel. 0039-0541/951210 www.hotelwaldorfcattolica.it
Face à la mer, lieu tranquille, plage privée, 2 piscines rechauffées, hydromassage. Fitness Center, bain turc, radiations U.V.A., garage. Chambres avec TV-Sat, douche, hydro. Menu au choix, riches buffets, pâtisserie dans l’hôtel, spécialités de poisson, soirées thematiques, petit-déjeuneur à buffet sur terrace panoramique, offres spéciales pour familles.
Djerba (HM / K / DJE / IBESAF)
Au départ de Genève pour Larnaka mit Edelweiss Air, mercredi 13, 20, 27.8.08 Hôtel Tasia Maris Sands***, Ayia Napa, double avec petit déjeuner 1 semaine 1199.– au lieu de 1804.–, semaine suppl. 500.–
Ibiza (HM / K / IBZ / PLABOS)
Au départ de Genève pour Ibiza avec Brussels Airlines, samedi 16, 23, 30.8.08 Hôtel Fiesta Club ***, Playa d’en Bossa, double avec demi-pension 1 semaine 1049.– au lieu de 1698.–, semaine suppl. 900.–
Grande Canarie (HM / K / LPA / PATRIC)
Passeport vacances gratuit pour les enfants.
Valable de juin à octobre 2008. Eurolocation | Tél. 027 306 46 36 info@eurolocation.ch
Meilleurs prix /2 pension frs 65.–. AVS semaine frs 280.–. Rabais famille. Automne: Menu chasse pour groupe. Hôtel de la Poste, 1918 Mayens de Riddes 027 306 16 37
Tunisie (HM / K / TUN / MOUCAP) Chypre (HM / K / LCA / TASMAR)
Rabais de 20%
sur la location des appartements et
VALAIS – PRÈS S AILLON – VERBIER 1
Au départ de Genève pour Zarzis avec Flybaboo, sa 2, 9.8.08 Hôtel Iberostar Safira Palms ***(*), Djerba, double avec All inclusive 1 semaine 1299.– au lieu de 1559.–, semaine suppl. 900.–
Au départ de Genève pour Monastir avec Flybaboo, sa 26.7, 2.8.08 Hôtel El Mouradi Cap Mahdia ***, Mahdia, double avec All inclusive 1 semaine 1099.– au lieu de 1249.–, semaine suppl. 600.–
OVRONNAZ | VALAIS
FORFAIT FAMILLE 2008
Entreprises Attention
achat, autos, autobus, camionnettes, même accidentées, kilométrage sans importance, paiement cash, déplacement gratuit. Tel. 079/449 37 37 ou 021/965 37 37
Besoin d‘une femme de ménage ou d‘une nounou?
Avant de jeter votre vieux salon, demandez-nous une offre! Parce que le recouvrement du rembourrage vaut presque toujours la peine. Nous recouvrons également votre ancien salon d`étoffe ou de véritable cuir nappa. Service express en 10 jours seulement. Salon de remplacement gratuit. Garantie 10 ans. Conseils à domicile, aussi le soir, dans toute la Suisse. Demandez nos échantillons et découvrez notre assortiment de rêve.
Economie Domestique est un service à la collectivité géré par l’association Réalise.
Economie Domestique vous propose gratuitement des candidats.
Tél. 022 301 61 35 www.economie-domestique.ch
Atelier de rembourrage | tél. 079 403 39 93 Bahnhofstrasse 98 | 8001 Zurich
Au départ de Genève pour Las Palmas avec Edelweiss Air, vendredi 25.7.08 Appartements Patricio ***, Playa del Inglés, Apt 2 pers. sans repas 2 semaines 1249.– au lieu de 2175.– pour 2 semaines uniquement.
Au départ de Genève pour Olbia avec Fly Baboo, samedi 2,16, 23.8.08 Hôtel Marinedda****, Isola Rossa, double avec demi-pension 1 semaine 2099.– au lieu de 2548.–, semaine suppl. 1800.– Prix en francs par personne inclus les taxes d'aéroport et de sécurité et surcharge carburant actuelle. Réduction enfants: 20% 2 –12 ans (sans les taxes ni surcharge carburant). Prestations: vol aller & retour en classe économique, transferts, logement et repas selon l'offre, accompagnement. Non compris: assurance frais d'annulation obligatoire avec assistance 45 fr., taxe forfaitaire.
ise aux conditions Cette offre pour M-travel est soum
ge d'Hotelplan Schweiz AG. générales de contrat et de voya
tra vel .ch NT ! 0848 82 11 11 ww w.m RÉ SE RV EZ DÈ S MA IN TE NA Hotelplan ou ESCO chaque succursale vente-directe@hotelplan.ch, dans ges et dans votre agence de voya
Téléphone 044 712 60 60, www.berghilfe.ch
Sardaigne (HM / K / OLB / MARINE)
Schweizer Berghilfe Aide Suisse aux Montagnards Aiuto Svizzero ai Montanari Agid Svizzer per la Muntogna
VOYAGE LECTEURS: CULTURE ORIENTALE
95
SYRIE ET JORDANIE
En Syrie, partez sur les traces des Romains et des croisés puis découvrez les souks et les bazars de Damas. Avant de tomber, en Jordanie, sous le charme de Pétra et de la vallée de la lune. Prolongation balnéaire possible. 1er jour: Genève – Alep. Vol avec Royal Jordanian (via Zurich) pour Amman et continuation pour Alep. Accueil, dîner et logement. 2e jour: Alep. Visite des sites historiques (citadelle, mosquée des Omeyyades), du souk et de la médina. Balade dans le Sik jusqu’au théâtre romain et au Khazneh. Dîner et logement. 3e jour: Alep – Palmyre. Départ pour la visite de St-Siméon puis continuation par la route vers Hama, ville ancienne et siège d’un royaume florissant. Ensuite visite du Crak des Chevaliers, la plus belle forteresse croisée du Moyen-Orient. Arrivée à Palmyre, dîner et logement. 4e jour: Palmyre – Damas. Visite des ruines de Palmyre, l’un des plus grands sites historiques du monde. Puis transfert à Damas, dîner et logement. 5e jour: Damas. Visite de la ville considérée par les Arabes au Moyen Age comme un paradis terrestre. 6e jour: Damas – Jerash – Amman. Visite de Bosra, l’un des sites syriens comportant le plus de vestiges romains. Continuation vers Jerash dont les vestiges témoignent d’une longue histoire. Continuation sur Amman, dîner et logement. 7e jour: Amman – Mont Nébo – mer Morte – Pétra. Tour de ville puis départ par la Route des Rois jusqu’à Madaba (visite), puis le Mont Nébo et, le long de la mer Morte, jusqu’à Pétra. Dîner et logement. 8e jour: Pétra. Visite de la cité rose sculptée dans les montagnes de Sharah. Petit tour à cheval durant la visite. Dîner et logement.
Dès Fr. 2890.–
Pour accéder à Pétra, il faut franchir des gorges étroites.
Départs de Genève ou Zurich 1) 17.09.08 – 27.09.08 2) 29.10.08 – 08.11.08 3) 26.11.08 – 06.12.08 Départ de Zurich seulement 4) 05.11.08 – 15.11.08 Prix par personne Chambre double Suppl. chambre indiv. Prolongation à Aqaba Hôtel Radisson SAS Resort 5* Par pers. et par nuit avec petit-déj. Suppl. chambre indiv. TP/L/ ALP/7090
Fr. 2890.– Fr. 425.–
Fr. 135.– Fr. 70.–
Prestations: vols mentionnés avec Royal Jordanian • Taxes d’aéroport, de sécurité et hausse carburant (val. juin 08, Fr. 300.–) • Logement en hôtels 4*, sauf à Palmyre 3* et dans un camp au Wadi Rum • Circuit en autocars modernes • Demi-pension durant tout le séjour • Visites et entrées mentionnées au programme • 1 repas bédouin et un repas d’adieu • Guide local francophone de Damas à Amman • Visa de groupe • Tour à cheval à Pétra, à dos de chameau au Wadi Rum et en jeep dans le désert • Doc. de voyage. Non compris: repas de midi • Ass. annulation/assistance obligatoire, Fr. 45.– • Frais de réservation.
9e jour: Pétra – Wadi Rum. Départ pour Wadi Rum, la «vallée de la lune», le site où Lawrence d’Arabie avait établi son Q.G. Tour en jeep puis promenade à dos de chameau. Dîner barbecue et nuit au campement fixe Al Diese. 10e jour: Wadi Rum – Aqaba. Transfert jusqu’à Aqaba, station balnéaire du sud jordanien. Fin de journée libre. Dîner d’adieu. Logement.
11e jour: Aqaba – Amman – Genève. En début de matinée transfert à l’aéroport et envol pour Amman, puis vol pour la Suisse (escale à Zurich). Arrivée à Genève l’après-midi. Prolongation balnéaire à Aqaba à l’hôtel Radisson Resort de Tala Bay, un établissement de luxe au bord de la mer Rouge.
Organisation: Tourisme Pour Tous, voyages spéciaux, 1001 Lausanne. Cette offre est soumise aux conditions de contrat et de voyages d’Hotelplan, disponibles dans toutes les bonnes agences de voyages ou sur www.tourismepourtous.ch. Remarques: programme sous réserve de modifications. Groupe de min. 15, max. env. 20 pers. De septembre à novembre, les températures sont agréables et les pluies peu fréquentes. Les citoyens suisses ont besoin d’un passeport valable encore au moins 6 mois après la date de retour. Visa de groupe délivré à l’arrivée.Aucun tampon israélien ne doit figurer sur le passeport.
Informations et réservations Tél. 021 341 10 85 (Alexia Clément)
ou voyagesspeciaux@tourismepourtous.ch Réservations en ligne www.migrosmagazine.ch voyageslecteurs
Voyez-vous une différence? Nous non plus. Il est donc juste que, chez nous, le coût d’une transaction boursière soit toujours pareil.
Chez nous, les glaciers meurent. En Afrique, ce sont les enfants. Les pays riches sont responsables des
Avec des systèmes d’irrigation, des puits
changements climatiques. Et les pays
et des méthodes de production adap-
pauvres en souffrent le plus. Dans la
tées, il est possible d’assurer l’existence
zone du Sahel, la quantité des précipita-
aux familles et aux villages africains.
tions annuelles a déjà diminué de moitié.
www.caritas.ch, compte postal 60-7000-4.
spinas | gemperle
Chez nous, chaque ordre de bourse coûte le même prix: 40 francs pour un ordre via Internet et 100 francs par téléphone. Informations complémentaires: www.banquemigros.ch ou Service Line 0848 845 400.
info@handilift.ch
info@handilift.ch A votre service 24 heures 7 jours / 7
Mots fléchés
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
INVINCIBILITÉ CIRES
VASTE CONTINENT NOTE
GÂTEAUX DES BORDS DE MER
NOUÉE TRAIN RAPIDE
A gagner
CRIS
HARDIES
LEQUEL
5 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun.
1 ACROBATE
BRILLER
5
MALIN DÉLURÉ
12 COUCHE PRÈS DE L’EURE
BERNÉS
11
Gagnante
COPAIN POIGNARDÉ
9
Mots fléchés n° 25 Béatrice Bregy, Vuadens (FR).
LENTILLES BANDAGE DE ROUE
PÉRIODE BEAUCOUP
2 CRACK FLEUVE DE RUSSIE
VIN BLANC
NÉNÉ
10
MOROSE
PETIT LAC D’EAU SALÉE
Solution
JAVEAU
ATLAS
BLAGUE
IVRE
8
VOLCAN ACTIF SODIUM
INDIVIDU
Problème n° 26 Mot: bienfaitrice
SUR UNE BORNE RAIRE
4
SUR UNE PEAU D’ÂNE
3 TON DE DO
BOUFFIS
OS DE POISSON CYCLES
6 2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
* I * D * P * O * C * F * R *
A N N I V E R S A I R E * O C
* C E L E R I * I L I E N N E
D * A * G * I * T O R P O R E L L E G A T I O N * U T A T E E S * O B I R A P R E E * T I R S P I F E S * M I S E S I C * * * S A C F * H * A R E T E R I E * M U R I R O D U L E S * O N I E R * R E N N E D E E S * R O S E
Comment participer:
7
INCULTES TRAVAIL FORCÉ
1
97
12
Par courrier (courrier A): Migros Magazine, Mots fléchés, CP, 8957 Spreitenbach Par courriel: www.migrosmagazine.ch/ motsfleches Par SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 20120 (Fr.1.-/SMS ) Par téléphone: composez le
0901 567 568 (Fr. 1.-/appel) et communiquez la solution ainsi que votre adresse sur le répondeur. Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ou votre appel doit nous parvenir au plus tard dimanche 6 juillet 2008, à 18 heures. Voie juridique exclue.
Impressum MIGROS MAGAZINE Construire case postale 1751, 8031 Zurich Hebdomadaire du capital à but social www.migrosmagazine.ch Tirage contrôlé: 517 503 exemplaires (REMP octobre 2007) Lecteurs: 571 000 (REMP, MACH Basic 2008-1) Direction des publications: Monica Glisenti Direction de Limmatdruck SA: Jean-Pierre Pfister Directeur des médias Migros: Lorenz Bruegger
Responsable de projets: Ursula Käser Rédaction: redaction@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 37 Fax: 044 447 36 02 Rédacteur en chef: Joël Guillet Rédacteur en chef adjoint: Steve Gaspoz Chef d’édition: Alain Kouo Département Magazine: Tania Araman, Patricia Brambilla, Laurence Caille, Jean-François Duval, Mélanie Haab, Virginie Jobé, Pierre Léderrey, Laurent Nicolet, Alain Portner
Département Actualités Migros: Gaston Haas (responsable), Pierre Wuthrich (resp. coordination), Florianne Munier, Daniel Sägesser, Cinzia Venafro, Michael West Département Shopping & Food: Jacqueline Jane Bartels (responsable), Eveline Schmid (adj.), Heidi Bacchilega, Anna Bürgin, Yvonne Corrao, Ruth Gassmann, Dora Horvath, Martin Jenni, Fatima Nezirevic, Anna-Katharina Ris Mise en pages: Daniel Eggspühler (responsable), Werner Gämperli (adj.), Layout: Diana Casartelli, Marlyse Flückiger, Nicole Gut, Bruno Hildbrand, Gabriela
Masciadri, Tatiana Vergara Photolithographie: René Feller, Martin Frank, Reto Mainetti Prépresse: Peter Bleichenbacher, Marcel Gerber, Felicitas Hering Service photo: Tobias Gysi (responsable), Regula Brodbeck (resp. pour la Suisse romande), Cornelia Beutler, Anton J. Erni, Franziska Ming, Susanne Oberli, Nicole Suter, Ester Unterfinger Correction: Paul-André Loye Internet: Anne-Marie Python Secrétariat: Jana Correnti (responsable), Imelda Catovic, Sylvia Steiner,
Département des éditions: edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 70 Fax: 044 447 37 34 Bernt Maulaz (chef du département), Simone Saner Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Sonja Frick (responsable), Téléphone: 044 447 36 36 Fax: 044 447 36 24 Annonces: annonces@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 50 Fax: 044 447 37 47 Reto Feurer (chef du département), Nicole Costa, Silvia Frick, Adrian Holzer, Janina Krampera, Janine Meyer, Jean-Marie Meylan, Marcellina
© Michael Zumstein / L’œil public
Publicité
Face au dernier espoir, donner les premiers soins. Case postale 116, 1211 Genève 21, Tél 022 849 84 84, fax 022 849 84 88 www.msf.ch, donateurs@geneva.msf.org, CCP 12-100-2
Moella, Carole Pochon, Hans Reusser, Patrick Rohner (chef projet média), Eliane Rosenast, Vera Sauter, Kurt Schmid, Sonia Siciliano, Marc Suter, Nicole Thalmann Marketing: edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 70 Fax: 044 447 37 34 Jrene Shirazi (cheffe du département) Éditeur: Fédération des coopératives Migros IMPRIMERIE Centre d’impression Edipresse, 1030 Bussigny
98
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
INFOLINE 0848 85 0848 Appels depuis la Suisse Lu–Ve 8–17 h (8 ct./min) 17–19 h (4 ct./min) Sa 8–16 h (4 ct./min) Appels depuis l’étranger +41 44 444 88 44 Lu–Ve 8–19 h Sa 8–16 h Fax 044 272 44 48 (pour les changements d’adresse) E-Mail/Internet M-CUMULUS@Migros.ch, www.M-CUMULUS.ch
M-CUMULUS
Actuel: Open Airs
Une visite des coulisses
COLLECTIONNEZ DES POINTS
Derrière les coulisses avec de la chance Der En tant que presenting sponsor du Heitere Open Air et de l’Open l’O Air de Gampel, Migros offre en exclusivité aux détenteurs d’une carte CUMULUS 10 x deux abonnedét ments men journaliers avec visite guidée des coulisses des festivals fes mentionnés. Veuillez noter que la date exacte des visites vis sera communiquée ultérieurement. 8 aau 10 août, Heitere open air Highlights: Jan Delay, Züri West, Die Fanstastischen Vier, Danko Hig Jones, Sportfreunde Stiller, The Locos entre autres Jon www.heitere.ch www 14 au 17 août, open air Gampel Highlights: The Futureheads, The Hives, Die Fantastischen Vier, Hig Stefanie Heinzmann, Stereo Mc’s, Nightwish entre autres Ste www.openairgampel.ch www
(certaines prestations)
La magie Migros Cela fait des années que Migros est presenting sponsor des plus célèbres et plus populaires festivals de rock et de pop en Suisse. Une offre variée de mets et de boissons vous permettra de vous sustenter. Et ce n’est pas tout, les personnes désireuses d’échapper à la foule en liesse peuvent se retirer dans le M-Lounge, d’où elles peuvent admirer tout le spectacle depuis un point de vue surélevé.
✂
Une ambiance formidable, des concerts exceptionnels: les deux festivals Heitere et Gampel sont légendaires. Point d’orgue des manifestations estivales, ils sont un must pour les amateurs de musique. Migros offre à dix détenteurs de carte CUMULUS et une personne de leur choix de visiter les coulisses de ces événements. En outre, ces dix chanceux recevront deux abonnements journaliers.
Talon de tirage au sort Oui, j’aimerais participer à la visite des coulisses du festival suivant, quel que soit le jour de la visite durant le festival. Heitere Open Air Prénom
Open Air Gampel Nom
Adresse NPA/Localité Téléphone
N° CUMULUS Coller le talon sur une carte postale et l’envoyer d’ici le 15 juillet au plus tard à: Fédération des coopératives Migros, Concours Backstage Festivals, case postale, 8034 Zurich ou par courriel à: sponsoring@mgb.ch
OFFRES
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
SOUVENIRS PIXÉLISÉS
99
p. ex. appareil photo numérique Panasonic DMC-TZ4EG-K, 8,1 mégapixels, zoom optique 10x 28–280 mm (= petit format), écran de 2,5’’, stabilisateur d’image optique, détection de visages, Fr. 449.– au lieu de Fr. 499.–
✂ Achat minimal: Fr. 349.– Valable du 1.7 au 11.8.2008
50.–
VALEUR CHF
p. ex. appareil photo numérique Canon SX100 IS, 8 mégapixels, zoom optique 10x 36–360 mm (= petit format), écran de 2,5’’, stabilisateur d’image optique, jusqu’à ISO 1600, détection de visages avec Face Select, avec piles, Fr. 299.– au lieu de Fr. 349.–
Tous les appareils photo numériques
RABAIS
Utilisable dans les M-Electronics de Suisse sur présentation de la carte CUMULUS. Si un multiple du montant d‘achat est atteint, plusieurs coupons de rabais peuvent être remis en paiement.
PARADIS DES ENFANTS
LE TEMPS DES JEUX
Réservations exclusivement sur www.MySwitzerland.com/ CUMULUS ou au numéro gratuit 00800 100 200 27. Le moteur de réservation propose plus de 300 hôtels suisses dans lesquels les participants CUMULUS peuvent recevoir des points CUMULUS quintuplés pour chaque franc de réservation. Ayez votre carte CUMULUS à portée de main afin d‘indiquer le numéro lors de la réservation.
p. ex. puzzle Ravensburger, collage de chiens, 1000 pièces, Fr. 14.90 au lieu de Fr. 19.90
Achat minimal: Fr. 19.90 Valable du 1.7 au 31.7.2008 VALEUR CHF
5.–
RABAIS
Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse sur présentation de la carte CUMULUS. Si un multiple du montant d‘achat est atteint, plusieurs coupons de rabais peuvent être remis en paiement.
Tous les puzzles et les jeux de société
✂
p. ex. Carlit Rummikub Travel D/F/I, Fr. 14.90 au lieu de Fr. 19.90
Un paysage superbe, un centre du village sans voitures, avec ses chalets en bois et une foule de loisirs font de Gstaad un paradis pour les enfants et les visiteurs désireux de se reposer. L’hôtel 4 étoiles Steigenberger à Gstaad-Saanen vous souhaite une cordiale bienvenue. Offre CUMULUS à l’hôtel Steigenberger**** de Gstaad-Saanen du 1.7 au 26.10.08 • 2 nuitées avec buffet de petit-déjeuner • 1 dîner (excepté boissons)
Exclusif pour les clients CUMULUS Enfants: pension complète et wellness pour enfants (valeur: Fr. 100.–)
Prestations gratuites en sus pour les participants CUMULUS • 1 enfant jusqu’à 12 ans dans la chambre des parents • Deux déjeuners et deux dîners avec boissons en plus du petit-déjeuner sont offerts à tous les enfants. • Accès au nouvel espace wellness pour enfants • Accès au Steigenberger Spa pour les adultes
Prix* par personne/séjour Chambre double: Fr. 325.– 1 enfant dans la chambre des parents: gratuit. A partir du deuxième enfant dans une autre chambre: Fr. 200.– * Prix par personne/séjour. Offres pour familles sur demande. Sous réserve des disponibilités. Réservation par carte de crédit; frais de dossier de Fr. 30.– en cas de paiement sur facture.
100 Réussite
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Poires de tanzanites et d’opales, décor «mimosa» d’or blanc et de brillants.
Bijoutier du naturel
Donnez-lui des pattes de varan, Gilbert Albert en tirera une parure! Le joaillier genevois taille l’univers depuis plus de cinquante ans. Rencontre avec un créateur de l’insolite.
C
orail peau d’ange, pince de crabe, scarabée, sans oublier les noix d’Afrique, graines de pive fossilisées et autres fulgurites, ces pierres nées de la rencontre d’un éclair avec le sable du désert. S’inspirant de tout, Gilbert Albert, 78 ans, continue à prendre des risques pour chacune de ses œuvres. «En bijouterie, j’ai l’impression que l’on n’ose pas. On doit s’accorder la liberté de créer, se rapprocher de la spontanéité du gosse. Prenez un tronc, enlevez son écorce et regardez à l’intérieur. Les dessins que les vers réalisent sont extraordinaires. Ça m’a donné l’idée d’une écriture.» Ses «écritures», les décors en or qui embrassent ses trouvailles, se comptent par dizaines et se nomment «fleurs de vigne» ou «grains de blé». La matière qu’il préfère? «Celle que je vais découvrir!» Regard rieur, mais ton ferme, le joaillier de la Corraterie, «la plus belle rue de Genève», ne veut pas entendre parler de retraite. «Cinquante ans que j’ai monté la maison. J’y ai mis toutes mes forces, toutes mes réserves. Je ferais quoi si j’étais à la retraite? Regarder la TV et attendre le journal, c’est triste.» Et lorsque l’on évoque ses problèmes de santé passés, il sourit. «J’ai eu une petite leucémie en 2007. Ça a duré quatre à cinq mois. Je m’en suis sorti parce qu’on a prié pour moi.» Solide comme le marbre, absorbé tout entier par sa passion, il a construit son entreprise sans faillir. Pourtant, sa destinée semblait éloignée des perles de Chine et autres pierres de lune. Il a vu son père se lever tous les matins à 1 heure pour aller distribuer les journaux. Sa mère tenait une épicerie afin que la famille arrive à tourner. Lui, il s’ennuyait à l’école. Un «génial orienteur professionnel» a conseillé à ses parents de diriger le jeune rebelle vers l’Ecole des arts industriels.
Là, c’est le déclic! «Avec mon père, on a acheté mes premiers outils que j’ai déposés sur mon lit. Un pied à coulisse nous a coûté 80 francs, une fortune à l’époque. Je me suis dit que cette fois, il fallait que je bosse.»
Récompense suprême à 28 ans Il travaille chez Gallopin, puis chez Patek Philippe. Son imagination paie et à 28 ans, il reçoit son premier «Oscar» (il en obtiendra dix) au Diamonds International Awards. La récompense suprême qui l’enorgueillit. «Il ne faut pas se leurrer, j’ai chopé la grosse tête. Certains n’ont pas aimé. Mais comme le disait mon ami Frédéric Dard, si tous les cons avaient des ailes, il ferait nuit!» Le créateur énervé répondra des années plus tard à ses détracteurs en fabriquant des colliers tue-mouche ou en forme de fleur de cactus. «On ne pourra jamais m’empêcher de créer!» En 1964, désirant frapper les esprits, le joaillier compose une parure avec une météorite. Pourquoi? «Que faites-vous quand vous voyez une étoile filante?» Un vœu? «Bien sûr, il n’y a que les imbéciles qui ne comprennent pas ça.» Généreux autant qu’emporté, il a voulu dès ses débuts confectionner des œuvres «abordables, pour toutes les femmes». Peut-être parce que l’injustice l’insupporte. D’où ses coups de gueule, ceux que ses «parents n’ont pas osé lancer». Qui laissent des traces, y compris dans son atelier. «Je reste le patron. Inutile de me déclarer que ça ne va pas. D’abord, il faut essayer. Mais je ne dois pas être trop désagréable. Deux de mes employés sont restés plus de quarante ans chez moi.» Malgré des expositions à Johannesburg, São Paulo, New York, ses succursales à Moscou, Tokyo ou Dubaï, son Musée des cabino-
«Les trésors de la mer»: cœur inconnu d’un Nautilus et morceaux d’oursin.
Empreintes de tête et de pinces de crabe en or blanc.
Réussite 101
Migros Magazine 27, 30 juin 2008
Gilbert Albert, 78 ans, gère son atelier d’une main de fer: «Je reste le patron. Inutile de me déclarer que ça ne va pas. D’abord, il faut essayer.»
tiers, l’homme n’est pas encore rassasié. Face à sa dernière illumination, il s’anime comme un enfant. Il s’agit d’un bijou orné d’un nautilus, le coquillage dans lequel on trouve la fameuse spirale de Léonard de Vinci. «Moi, je l’ai découpé dans l’autre sens. Ce que j’ai trouvé à l’intérieur est admirable. J’ai vraiment eu le sentiment de ne pas avoir créé un bijou, mais de l’avoir découvert. Je l’ai réalisé de mes mains par accident.»
Proche d’écrivains tels que Jean Anouilh, il a plaisir à montrer leurs lettres, qu’il conserve comme des trésors dans son bureau genevois. Avec autant de ferveur que celles qu’il reçoit de ses fans, dont la dernière en date a 88 ans. «Je réponds à toutes les lettres, même si on m’engueule!» Le joaillier n’aime pas seulement les saphirs noirs étoilés. Entouré de sa femme, de ses trois filles et quatre petites-filles, qu’il gâte sur commande,
«quand elles ne portent pas des bijoux ridicules», Gilbert Albert garde la forme grâce à une potion magique, dont il fournit la recette dans un grand éclat de rire. «Dans un roman d’Henri Vincenot, quand un vieux perd la carte, on lui fait avaler des décoctions de fleurs de pervenche. Eh bien, j’en prends tous les matins!» Virginie Jobé Photos Thierry Parel Infos: www.gilbertalbert.com
MGB www.migros.ch
La saison des fêtes
Bougie p dan s u ar fumée n ve r r e Diverse ss couleurs enteurs et , 7,5 x 7 cm. la p ièc
e
2 50
rcy Coussins d’assise Ma 100% coton, 40 x 40 cm, avec liens de la pièce fixation.
1390
B oî t Ave e Lock c3 & di s p a c c e s L o c k , s oir o nib 3 le e n e s a m , 4 lit r e s o ver t o u r v ib l e s , oug e. la
pièc e
h oto r e il p E G 2 n oir A ppa , G pt . 4 x rique numé els, zoom o apix 8 mé g ", de 2,7 mage n é cra d’i r u te a stabilis ique, n s, électro des visage au lieu n o ti c te dé c c u. avec a
9 90
s t S por t e Nigh Frisbe , lairage Avec éc de 30 heures, ie m o auton iz. V t h ig 2N
199.–
90
19
Set de 6 verres long drink . Lavables en machine
Bougie d ans un verre 12,5 x 10 c m.
la pièce
.– de 2 4 9
1290
7 90
S t at i on Af fi c h m é t é o ag et ext e de la tem érieur clima e, 5 af pérature in tiq fic té de pe ues sous f hages des rieure or me r sonn c onditio ag ou ma ns sculin e féminin , piles vendu e s sép a ré m e nt.
69 90
S et d e 6 c à de s se ou pe s rt Verre.
14 90
ête de f , e p p im é Na impr inyle, c e v A film v r 100% es parti s diver sions. à n dim e
90
12
de
s sont valables Toutes les of fre er juillet, jusqu’à à partir du 1 stock. épuisement du cune, au r te ra en n’ Pour sletter w ne commandez la ch. s. ro ig .m sur w w w
Quand tu joues aux billes, ton imagination n’a pas de limites. Et voici comment les Lilibiggs jouent aux billes.
Tu as besoin de: deux joueurs au moins, dix billes par joueur au moins.
Tu as besoin de: deux joueurs au moins, une bille par joueur. Règles du jeu: le mieux, c’est de jouer à ce jeu sur une place ou dans une cour. Prends une craie et trace un carré avec deux diagonales. Donne un nombre de points à chaque triangle: soit 5 soit 10. À environ trois pas du carré, trace une ligne depuis laquelle vous lancerez vos billes à tour de rôle. Si la bille reste sur la croix formée par les deux diagonales, tu gagnes 50 points! Par contre, si la bille sort du carré, tu ne gagnes pas de point. Le premier qui atteint 100 points a gagné.
Règles du jeu: un joueur cache entre une et quatre billes dans sa main. L’autre joueur doit deviner le nombre de billes cachées. S’il trouve le nombre exact, il remporte toutes les billes, s’il se trompe, il doit donner une de ses billes. Les joueurs cachent et devinent à tour de rôle.
Tu as besoin de: deux joueurs au moins, trois billes par joueur. Règles du jeu: un joueur se met pieds nus. Trace une ligne à trois pas de distance. Les autres joueurs lancent leurs billes depuis cette ligne en essayant de toucher les pieds de leur camarade. S’ils réussissent, ils marquent un point. Mais attention! Le joueur pieds nus a le droit d’attraper les billes avec ses orteils! S’il réussit, lui seul remporte le point ! Celui qui aura fait le plus grand nombre de points au bout de 10 tirs a gagné.
MGB www.migros.ch
Découpe le bon et donne le à la caisse des magasins Migros ou des marchés spécialisés Migros (Do it + Garden, M-Electronics, Micasa, SportXX). Tu recevras en échange un sac à billes gratuit pour ranger ta collection (disponible à partir du 1.7.2008, contre présentation du bon et jusqu’à épuisement du stock). Ce bon n’est pas valable dans les restaurants Migros.