Migros magazin 47 2017 f ge

Page 1

Les offres promotionnelles de ce journal sont uniquement valables en Suisse. Edition Genève, JAA 1227 Carouge

Découvrez l’univers des lutins Migros. Veuillez annoncer le changement d’adresse à la poste s.v.p. ou au registre des coopérateurs, tél. 058 574 5276, registre.cooperateurs@migrosgeneve.ch


L’univers secret des lutins Migros. Avez-vous déjà vu un lutin? Non? Eh bien, vous êtes dans le même cas que la plupart des gens. Les lutins sont de charmants petits êtres qui adorent aider les autres. Ils réparent les objets, rangent et nettoient. Les lutins ne se trouvent pas seulement là où nous l’imaginons, c’est-à-dire quelque part dans notre maison. Il existe un autre endroit où ils peuvent aider les gens sans être découverts: les caisses Migros. C’est là que vivent les lutins Migros. Ils passent leurs journées à éclairer les produits défilant au-dessus de leur tête, à l’aide de la lampe rouge placée sur leur casque. Puis ils tapent rapidement le prix, calculent le total et impriment le ticket de caisse. Les lutins Migros adorent leur travail et sont confortablement installés dans les caisses. Ils aiment bricoler et ont aménagé eux-mêmes leur intérieur: un siège fait d’une boite à œufs, une commode à base d’allumettes ou encore une échelle réalisée à l’aide de crayons à papier et de cotons-tiges, rien d’extraordinaire pour des êtres aussi débrouillards que les lutins Migros. La nuit, ils sillonnent les couloirs de Migros et rassemblent tout ce dont ils ont besoin.

Les lutins sont des êtres très timides. Ils ne sortent de leurs caisses que lorsqu’ils sont sûrs qu’il n’y a plus personne dans le magasin, pas même un autre lutin Migros. Les lutins ne se croisent donc jamais. Savez-vous qu’il existe plusieurs lutins Migros? Chacun d’entre eux est unique. Certains sont très forts, d’autres très intelligents. Quelques-uns sont très âgés et pensent avoir tout vu dans leur longue vie de lutin. Au contraire, les plus jeunes se montrent très curieux. À l’image de Finn, dont le plus grand souhait est de pouvoir enfin fêter Noël. Découvrez son aventure en visionnant le nouveau film de Noël.

Il y a tant de choses à découvrir dans la petite maison de Finn, située sous la caisse Migros. À l’aide de multiples objets, il a réalisé de magnifiques décorations de Noël. Car les lutins Migros sont des bricoleurs passionnés.

Scannez dès maintenant le code QR et visionnez le nouveau film de Noël de Migros.


MM47, 20.11.2017 www.migrosmagazine.ch

Phénomène

Ils disent «non» à la tyrannie du portable Page 14

Bédéiste, un métier qui s’apprend Page 20

Harcèlement: la dure loi du travail Page 30

Photo: François Wavre/Lundi13

Au pays des chevaux rois Page 90

Ramequins p. 49 | Enfant p. 98 | Photogénie p. 100 | Herboriste p. 108


Préparez un repas de l’avent

15%

2.80 au lieu de 3.30

Escalopes de poulet Optigal Suisse, les 100 g

30%

2.05 au lieu de 2.95

Filets de carrelet MSC sauvage, Atlantique Nord-Est, les 100 g

20%

Tous les vinaigres et sauces à salade, Ponti p. ex. vinaigre balsamique de Modène, 50 cl, 3.40 au lieu de 4.25

50%

Série d’ustensiles de cuisson Prima et Gastro de la marque Cucina & Tavola p. ex. casserole Prima, Ø 20 cm, la pièce, 12.90 au lieu de 25.80, valable jusqu’au 4.12.2017

Société coopérative Migros Genève Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


pour les gourmets.

50%

20%

3.20 au lieu de 4.–

9.50 au lieu de 19.–

Rampon Anna’s Best 120 g

Viande de bœuf hachée M-Classic Suisse, le kg

lot de 3

33%

7.40 au lieu de 11.10

Filets de truite fumés M-Classic, ASC, en lot de 3 d’élevage, Danemark, 3 x 125 g

à partir de 2 produits

à partir de 2 produits

de moins l’un

de moins l’un

–.80

–.30

Tous les riz M-Classic Toutes les pâtes alimentaires M-Classic à partir de 2 produits, –.80 de moins l’un, à partir de 2 produits, –.30 de moins l’un, p. ex. riz Carolina Parboiled, 1 kg, 1.70 au lieu de 2.50 p. ex. cornettes grandes, 500 g, 1.20 au lieu de 1.50

lot de 2

50%

Toutes les boissons Aproz en pack de 6 x 1,5 litre p. ex. Classic, 2.85 au lieu de 5.70

50%

3.80 au lieu de 7.65

Croquettes de rösti Delicious, 1 kg surgelées

30%

Délices au fromage et délices aux épinards, M-Classic, en lot de 2 surgelés, p. ex. délices aux épinards, 2 x 10 pièces, 1200 g, 10.05 au lieu de 14.40


Vous en aurez l’eau à la bouche.

20%

Pralinés et truffes avec motif de renne ainsi que boules Adoro, Frey, UTZ p. ex. truffes assorties, 198 g, 10.05 au lieu de 12.60

20x POI NTS

Tous les produits de Noël M&M’s et Celebrations p. ex. calendrier de l’avent M&M’s, 361 g, 11.95

20%

Toutes les pâtes à biscuits p. ex. bloc de pâte pour milanais au beurre Anna’s Best, 500 g, 3.35 au lieu de 4.20

1.–

de moins Tous les biscuits de Noël en sachet, 500 g (excepté les mélanges), p. ex. crêtes de coq, 3.95 au lieu de 4.95

Nouveau

Hit

6.60

Mini-biberli fourrés 634 g

–.20

de moins Snacks au lait et tranches au lait, Kinder, en emballages multiples réfrigérés, p. ex. Kinder Pinguì en lot de 4 x 30 g, 1.50 au lieu de 1.70

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

4.50

Message for you Frey, UTZ 72 g

20x P O IN T

S


MM47, 20.11.2017

Editorial

La place que nous décidons

L

Les Suisses sont friands de technologie. Avec un taux de 97% d’utilisateurs de téléphone mobile et surtout de 71,7% de possesseurs de smartphone, ce n’est pas peu dire, d’autant que le deuxième chiffre croît de jour en jour. Mais derrière cette vague de connectivité se cache une autre réalité, celle des non-utilisateurs convaincus ( lire notre sujet en page 14). La semaine dernière, un hacker expliquait dans ces colonnes pourquoi il se passait de tout téléphone mobile pour préserver son anonymat et sa liberté. Cette semaine, trois personnes témoignent de leur choix d’une vie sans mobile. Fait cocasse, il n’y a pas si longtemps, c’était plutôt l’inverse qui se passait. Les possesseurs de smartphone se retrouvaient souvent à justifier leur choix par une nécessité professionnelle, rarement par un choix personnel. Désormais, le smartphone est un mal nécessaire pour le travail, mais un vrai plaisir au quotidien. Toute notre existence y transite: médias sociaux, médias tout courts, musique, mails, messages, agenda, photos, système de paiement, recherche internet, etc. Chaque jour nous trouvons une nouvelle utilité à notre smartphone et par là même affirmons notre dépendance.

Photo: François Schaer

Le mot n’est pas vain et l’on s’en rend compte très vite pour peu que l’on observe autour de soi ou se penche sur sa propre relation à son appareil. Comment réagit-on à une notification? Combien de temps peut-on laisser son téléphone posé sans y toucher? Combien de minutes ou heures consacre-t-on chaque jour à cliquer, scroller, taper sur son écran? A l’inverse, combien de temps s’épargne-t-on grâce à ces 100 grammes de technologie? Le smartphone permet beaucoup, demande beaucoup, mais il n’est que ce que l’on choisit qu’il soit. Steve Gaspoz, rédacteur en chef steve.gaspoz@mediasmigros.ch

Sommaire Société 12

Cette semaine Le débat sur l’écriture dite inclusive fait rage.

14

Dossier Ces personnes qui ont décidé de se passer de téléphone mobile. Reportage A Genève, une école forme les bédéistes de demain.

29

Chronique

30

Entretien Karine Lempen, professeure de droit, sur le harcèlement sexuel.

Univers Migros

Au quotidien 87

Le coin des enfants Le mélèze perd ses aiguilles à l’approche de l’hiver.

90

Escapade A travers les pâturages boisés des Franches-Montagnes de Saignelégier (JU) à Tramelan (BE).

43 Actuel Développement durable: le saumon certifié.

98 Education Mon enfant veut s’habiller tout seul.

49

100

Migusto Les ramequins au fromage.

76

Actuel L’EPER propose aux migrants d’exploiter une parcelle de terre.

78

Votre région Votre coopérative Migros.

A votre service Etre à son avantage sur une photo.

105

Coup de chance

108

Une journée avec... Claude Roggen, le druide de Domdidier (FR).

M-Infoline: tél. 0800 84 0848 ou +41 800 84 0848 (depuis l’étranger). www.migros.ch/service-clientèle; www.migros.ch Cumulus: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger). cumulus@migros.ch; www.migros.ch/cumulus Adresse de la rédaction: Limmatstrasse 152, case postale 1766, 8031 Zurich, tél. 058 577 12 12, fax 058 577 12 09 redaction@migrosmagazine.ch; www.migrosmagazine.ch * tarif local

Publicité

QUESTIONS A PROPOS DES IMPLANTS DENTAIRES? www.fondationimplants.ch ou 031 311 94 84

20

20

7


8

MM47, 20.11.2017

Courrier des lecteurs

Un article de Migros Magazine vous fait chaud au cœur ou vous met au contraire de mauvaise humeur? Dites-le-nous! MM46 Erratum Voiture

La semaine passée, une erreur s’est glissée dans nos pages: la photo de la Tesla publiée dans la rubrique Voiture n’était pas la bonne. En effet, il ne s’agissait pas du Model X décrit dans l’article (voir photo ci-dessus). Toutes nos excuses. MM46 Erratum Conte de Noël

Nous sommes décidément impardonnables! L’adresse mail donnée la semaine passée pour l’envoi des contes de Noël était fausse. Voici l’adresse correcte: concours@migrosmagazine.ch Encore toutes nos excuses aux participants à notre concours.

MM46 Dossier numérique: Entretien avec un hacker berlinois

Je voudrais notamment réagir sur la partie «Tor», décrit comme «Ces nœuds de sortie espionnent les utilisateurs, et leurs opérateurs sont inconnus». Corrompre «Tor» est possible, mais c’est long et compliqué. Corrompre un point unique de passage,comme un VPN, est en revanche plus simple et plus efficace. Tout dépend de l’intérêt. Un petit service VPN n’a pas d’intérêt. Un gros, en revanche, ça mérite réflexion. Ce qui semble plutôt gêner le hackeur est de ne pas pouvoir contrôler ou savoir exactement par où passe son trafic. Quand il utilise son fournisseur VPN, il sait par où ça passe. Par «Tor», c’est impossible. Ça peut passer par plein de nœuds sains. Mais aussi par un nœud corrompu… Qui sait? Contrairement à ce que laisse entendre le hackeur, les nœuds n’espionnent donc pas obligatoirement les utilisateurs. Les nœuds publics de sortie sont connus, les nœuds internes ne le

sont pas forcément. Et, surtout, ce qui faut ajouter, c’est que «Tor», comme beaucoup d’initiatives libres, repose sur la collaboration de multiples

«Les nœuds n’espionnent pas les utilisateurs» individus, l’altruisme plutôt que l’égoïsme. Il fait partie de ces initiatives qui montrent que les internautes ne se laisseront pas faire et déposséder de leur intimité sans combattre. Avant internet et les technologies qui en sont nées, la vie privée n’était qu’une théorie (tout comme la liberté d’expression). Maintenant, elle devient une réalité, car les outils à notre disposition permettent de protéger nos données de façon si efficace que même le mandat d’un juge ne peut rien y faire. Nous ne sommes donc pas démunis. Il serait aussi bon de le souligner. Christopher Compagnon, par courriel

Publicité

TOUT EST

PROTÉGÉ SAUF LES RÉFUGIÉS

Agissez sur amnesty.ch

Ecrivez-nous! Vous pouvez nous écrire par

courrier postal en mentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone à: Migros Magazine, case postale 1766, 8031 Zurich ou en envoyant un courriel à: redaction@migrosmagazine.ch Vous avez aussi la possibilité de réagir directement sur internet en saisissant un commentaire au bas des articles publiés sur le site www.migrosmagazine.ch


MM47, 20.11.2017

9

A gagner

1er prix Un bon d’achat Migros d’une valeur de 500 francs

2e prix Un bon d’achat Migros d’une valeur de 300 francs

3e prix Un bon d’achat Migros d’une valeur de 200 francs Comment participer

Concours

A vos plumes! Envoyez-nous votre plus beau conte de Noël et gagnez des prix d’une valeur totale de 1000 francs.

Illustration: Sylvie Serprix

Q

uels souvenirs évoque Noël pour vous? Le Père Noël? La crèche, Jésus et la venue des Rois mages? Noël, cela peut aussi être la ronde des flocons et une myriade de décorations, le faste de cadeaux resplendissants ou encore la lumière d’un moment d’humanité et de réconfort dans la morosité de l’hiver… Quelle qu’en soit votre interprétation, emmenez-nous au pays de vos rêves! Rédigez un conte tel que vous aimeriez

le raconter à vos enfants, petitsenfants ou neveux, blottis au coin du feu. L’an dernier, vous avez été plusieurs centaines de fidèles lecteurs et lectrices à participer à notre concours. Serez-vous autant, voire plus nombreux à nous étonner, à nous faire rire et à nous toucher? Le texte gagnant sera imprimé et illustré dans notre numéro de Noël. Il sera également publié avec les autres récits gagnants sur www.migrosmagazine.ch MM

Nous nous réjouissons de découvrir votre texte d’au moins 3500 signes (espaces comprises).

Idéalement, il ne devrait pas dépasser les 4500 signes.

La participation au concours implique l’acceptation de la présente règle. N’oubliez pas de joindre vos coordonnées complètes avec l’envoi de votre conte! Par mail: concours@

migrosmagazine.ch

Par courrier postal:

Migros Magazine «Conte de Noël» case postale 5 1019 Lausanne

Délai de réception:

dimanche 3 décembre 2017 à minuit.


Limited Edition.

4.50

Sel & ail Sélection 100 g

4.50

Sel & curry Sélection 100 g

4.50

Sel & piment Sélection 80 g

4.50

Sel & poivre Sélection 100 g

6.50

Sel de Perse & fleurs Sélection 55 g

En vente dans les plus grands magasins Migros.

5.50

Sel & safran Sélection 110 g


Société

De quoi se réjouir A la page. Genève met le livre à l’honneur du 23 au 26 novembre. Avec lectures par des comédiens, comme Gérard Darmon et Julie Depardieu. www.fureurdelire.ch

20.11.2017

Rhinostar. Une expo raconte

tout sur le colérique mammifère. Musée d’histoire naturelle, Fribourg. Jusqu’au 26 août 2018.

Savoirs inutiles

Ma photo de la semaine. «La plus grande famine de ces dernières décennies», c’est ce

Lisa Mazzone,

conseillère nationale (Verts/GE)

que redoute l’ONU au Yémen, alors que des millions de personnes ont urgemment besoin d’une aide alimentaire et que le choléra se répand. La guerre continue d’y semer la mort. Le blocus imposé par l’Arabie saoudite coupe la population des importations de nourriture et de médicaments. Qu’il soit possible qu’une telle famine se produise n’est simplement pas supportable. Et le saisissement devant cette photo, le cœur noué en lisant l’article ne peuvent se dissiper en fermant le journal. La Suisse doit s’engager avec cohérence et cesser les exportations d’armes vers ces pays. Et nous, comme individus, commençons par ne pas oublier.»

Photos: Khaled Abdullah/Reuters, Isabelle Favre/iStock

Dans les oreilles

Ecoutez Couleur 3 sur

www.migmag.ch/ couleur3

Excusez-moi, qu’est-ce que vous écoutez, au juste? Nicolae Schiau, 35 ans, de Bienne, chef d’antenne de Couleur 3, écoute sa chaîne via sa nouvelle application. Comme ça, il ne manque presque jamais une miette de ce que font ses collègues.

Trente-et-un ou trente-un est une corruption de trentain. En effet le trentain est une matière que l’on utilisait au Moyen Age pour confectionner des vêtements destinés à de grandes occasions. D’où l’expression se mettre sur son trente-etun. Aux Etats-Unis, il existe douze villes se nommant Eureka . Le sandwich , en tant que plat, tient son nom de John Montagu, comte de Sandwich. Norma Stitz est la femme qui détient le record du monde du plus gros tour de poitrine naturel: 2 mètres!


12

MM47, 20.11.2017 | SOCIÉTÉ

Participez à notre sondage sur la page d’accueil de migrosmagazine.ch

Cette semaine

Qu’en pensez-vous, cher.e.s lecteur.ice.s? Le débat sur l’écriture dite inclusive fait rage. Pour ses partisans, il s’agit de débusquer les discriminations et le sexisme jusque dans la grammaire. Ses adversaires crient à l’illisibilité et à l’attentat contre la langue. Et si tous avaient tort? Texte: Laurent Nicolet

En chiffres

2017

C’est l’année de la publication de Questionner le monde (Hatier), premier manuel scolaire qui adopte l’écriture inclusive.

40

Immortels, membres de l’Académie française, estiment que l’écriture inclusive créerait «une confusion qui confine à l’illisibilité».

1767

Sources: Académie française, afp

A une époque où les femmes revendiquent l’égalité, les discriminations liées à la grammaire sont perçues comme injustes.

U

n peu comme «une lacération de la Joconde mais avec un couteau issu du commerce équitable». Ainsi le philosophe Raphaël Enthoven qualifie-t-il l’écriture inclusive. Cette façon de féminiser un texte, en faisant suivre la racine d’un mot du suffixe masculin, d’un point, appelé point médian, et du suffixe féminin: «des acteur.rice.s», des «ingénieur.e.s», «ceux.elles»». Au nom de la lutte contre une discrimination dont la grammaire se rendrait coupable en se servant du masculin pour désigner les deux

genres. Une discrimination particulièrement notoire avec la fameuse règle voulant qu’en matière d’accords «le masculin l’emporte sur le féminin». En France, le débat fait rage. Avec la publication d’un premier manuel scolaire rédigé entièrement en langage inclusif, puis la proclamation de l’Académie française y voyant «un péril mortel». Francophonie oblige, l’incendie touche la Suisse. Les partisan.e.s de l’écriture inclusive, telle la linguiste Stéphanie Pahud, estiment qu’elle a le mérite

de «frayer des voies d’émancipation». Loin de «compliquer le français», elle dérangerait «l’ordre établi», ce qui expliquerait l’hostilité des milieux conservateurs. A l’inverse, ses adversaires, à l’image de la chroniqueuse Marie-Hélène Miauton, prédisent le pire: «La lecture perdrait l’attrait qu’elle a encore aujourd’hui dans la population», cela accroîtrait les difficultés d’élèves déjà à la peine, «sans parler des médias que je mets au défi de garder un seul lecteur s’ils adoptaient cette pratique».

Photo: iStock

C’est l’année de publication de la Grammaire générale selon laquelle «le genre masculin est réputé plus noble que le féminin, à cause de la supériorité du mâle sur la femelle».


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

A votre avis

L’experte

«La langue est une action, pas une belle peinture sur une étagère» Comment expliquer qu’on puisse s’écharper passionnément autour de simples questions de grammaire et d’orthographe? C’est qu’il y a pas mal d’idéologie dans ce débat. Vouloir imposer l’écriture inclusive, c’est une idéologie, mais qui se dresse contre une autre idéologie tout aussi virulente. Ce qu’affirme l’Académie française sur la prédominance du masculin ne repose pas sur des arguments purement linguistiques. Il existe bien en arrière-fond une vision sexiste de la société, reflétée par la langue. Il n’est donc pas étonnant qu’il y ait une réaction contre cela aujourd’hui, au moment où les femmes sont plus présentes dans la société. Mais dire comme l’Académie que l’écriture inclusive «confine à l’illisibilité», est-ce vraiment faux? C’est très exagéré en tout cas. J’admets qu’un texte entièrement rédigé en respectant toutes les marques d’accord, en utilisant des slashs, des parenthèses ou des points médians, cela rend la lecture moins facile. Il faut voir cependant que cela ne concerne pas n’importe quel texte, mais surtout des règlements, des statuts, des textes formels qui doivent s’adresser à tous les utilisateurs potentiels. Et puis, tout laisser au masculin parce que ce serait plus simple, ce n’est pas une bonne raison. La simplification est pourtant aussi dans l’air du temps, notamment avec la réforme de l’orthographe… Ce sont deux choses différentes. L’écriture inclusive concerne moins l’orthographe que les aspects discursifs. Edicter un règlement, c’est tenir un discours, et quand on tient un discours sur la réalité, il faut prendre en compte qu’une moitié des gens concernés sont des femmes, voire plus s’agissant par exemple de l’enseignement. Il s’agirait d’éviter un hiatus avec la réalité. Lire «Le président» s’agissant de mon université, alors que je sais que c’est une femme, cela me gêne.

Certains linguistes soutiennent que la grammaire serait plus arbitraire que réellement sexiste… Certes, concernant les objets inanimés, comme la lune, le soleil, la table, les références sont complètement arbitraires, les choses n’ont pas de sexe. Mais il ne faut pas confondre genre grammatical et genre biologique. Quand on se réfère à des personnes animées, vivantes, on utilise une forme grammaticale qui correspond à leur sexe. Si c’est une femme, on dira la caissière de la Migros, pas le caissier de la Migros. On m’objectera qu’on dit bien «la sentinelle», «la victime», mais ce sont des exemples où la référence est moins personnalisée. La sentinelle, on voit bien que c’est une catégorie de personnes. Quand on dit «le directeur», ce n’est pas une catégorie. Le côté barbare de la graphie inclusive ne choque-t-il pas davantage que son principe? Les contraintes d’écriture, on peut toujours les contourner. Au lieu de dire «les agriculteur.trice.s», on pourra dire «le monde agricole». Bien sûr il ne faut pas le faire tout le temps: si je supprime tous les noms d’agents, on aura l’impression que mon discours ne s’adresse à personne. Je crois que c’est à chacun de faire comme il veut. Je suis contre les directives, personne ne doit se sentir autorisé à dire «dorénavant vous écrirez comme ça». Je suis pour la liberté, mais aussi la liberté d’utiliser l’écriture inclusive. Il s’agit juste de prendre en compte le contexte, le type de texte et qui en sont les destinataires. Au risque de dénaturer le français? Il faut voir la langue comme une action, pas comme une belle peinture sur une étagère. Il ne faut pas avoir peur de faire refléter à la langue les combats, les conflits, les enjeux qui existent dans la société. C’est le contraire qui serait grave: parler une langue qui n’a plus rien à voir avec le monde dans lequel on vit, en faire une langue morte. MM

13

Gregory Delhamende, 20 ans, Euseigne (VS) «Je suis assez pour, c’est Marinette Matthey,

sociolinguiste à l’Université Stendhal, à Grenoble

une bonne idée, un pas en avant vers l’égalité des sexes. L’écriture de toute façon change tout le temps, avec des nouveaux mots chaque année.»

Caroline Imhof, 30 ans, Genève

«Je suis plutôt pour, c’est bien de pouvoir évoluer, de dépasser les vieilles habitudes, de permettre au féminin de prendre sa place à égalité avec le masculin.»

Ludwig Lamothe, 43 ans, Fully (VS)

«On commence à être habitué à certaines expressions, déjà ancrées dans la mentalité des gens, comme «cher.e.s» même si ce n’est pas reconnu par l’Académie française.»


14

MM47, 20.11.2017 | SOCIÉTÉ

Dossier

Une vie sans portable

Ras-le-bol d’être joignable en tout temps, refus de se soumettre à la tyrannie d’un objet ou méfiance face aux nouvelles technologies: certaines personnes décident de se passer de téléphone mobile, faisant fi de la pression sociale. Texte: Tania Araman

E

té 2017: l’entreprise de télécommunications finlandaise Nokia relance sur le marché son modèle phare du début des années 2000, le fameux 3310. Ici, point d’écran tactile ni de possibilité de se connecter à internet. Rien qu’un bon vieux téléphone portable à l’ancienne, permettant de passer et recevoir des coups de fil et d’envoyer des textos. Quelques jeux assez basiques et un lecteur MP3 intégré certes, mais aux oubliettes la pléthore d’applications dévoreuses de batterie… et de temps! «Ce retour en arrière dénote un certain sentiment de lassitude, voire de révolte, relève Olivier Glassey, sociologue et spécialiste des nouvelles technologies à l’Université de Lausanne. Une envie, du moins chez quelques-uns, de revenir à des formes plus simples de communication.» Jusqu’à se passer complètement de téléphone sans fil? D’aucuns ont d’ores et déjà sauté le pas, voire n’ont jamais cédé à l’appel des mobiles ( lire témoignages ci-contre). Quant à savoir combien la Suisse compte de ces rebelles des temps modernes, difficile à dire. «Dans notre pays, les chiffres montrent que 100% des foyers sont équipés de téléphones portables, poursuit Olivier Glassey. Et nous avons dépassé le ratio d’un appareil par habitant. Mais gare au mirage statistique: certaines personnes possèdent plus d’un mobile et d’autres n’utilisent plus le leur.»

Photos: François Wavre/Lundi13

Les raisons qui pousseraient tout un chacun à se débarrasser de ce doudou électronique? «Il existe plusieurs profils. Pour les résistants de la première heure, cet outil ne correspond tout simplement pas à leurs besoins. Ou encore, ils n’ont pas envie d’être contraints de s’adapter à une nouvelle technologie. D’autres refusent d’être joignables en tout temps: ils sont las de subir sans cesse l’injonction de la réponse, qu’elle vienne de l’employeur, du cercle familial ou même des amis.» Digital detox Et le sociologue de souligner également l’agacement qui peut accompagner l’évolution constante des appareils, l’apparition incessante de nouvelles applications qu’il faut apprendre à utiliser pour maîtriser des modes inédits de communication. «On peut en venir à se demander quelle est la valeur ajoutée de ces innovations par rapport à une rencontre en faceà-face ou à un coup de fil traditionnel.» Enfin, Olivier Glassey rappelle que les smartphones représentent «un facteur aggravant du stress informationnel. S’en débarrasser est donc un moyen de reconquérir un espace dans lequel on peut se soustraire à cette pression, un sanctuaire où se réfugier.» S’il existe un certain ras-lebol face à la surnumérisation de nos vies – exprimé notamment par la tendance actuelle à la digital detox – nous sommes

encore bien loin d’une révolution totale de nos habitudes. «Les téléphones portables sont devenus un outil de coordination quasiment omniprésent de notre vie sociale et professionnelle. Et l’apprentissage de leur usage débute très tôt. Difficile en effet pour les parents de résister à cette promesse de rester connectés en permanence avec leurs enfants: ça les rassure. Cela dit, même si un complet retour en arrière me paraît irréaliste, on constate une augmentation des interrogations quant à nos modes de communication. Est-il vraiment nécessaire de surfer sur internet en continu chez soi, au travail et dans les transports publics? Face à cette surcharge, il existe différents degrés de renoncement. Préférer un téléphone sans fil à un smartphone en est un.» Et si des études venaient à prouver que les ondes étaient mauvaises pour la santé ou pour notre concentration? Serions-nous convaincus de renoncer à notre gadget dernier cri? «Même ainsi, il faudrait du temps pour que nous reprenions de la distance avec un dispositif si présent dans notre quotidien. Un débat de santé publique serait certainement nécessaire pour envisager de développer des modèles moins nocifs. Un changement de nos habitudes serait sans doute plus long. Il passerait par l’éducation de nos enfants: une remise en question de nos propres pratiques serait donc indispensable.» MM

En chiffres

142

abonnés au téléphone mobile pour 100 habitants étaient recensés en Suisse en 2015. En comparaison internationale, notre pays arrive en troisième position après l’Autriche (157,4) et l’Italie (151,3).

97

pourcent des Suisses ont utilisé un téléphone portable en 2014.

49

minutes par jour ont été passées en moyenne sur l’internet mobile en Suisse en 2014.

71,7

pourcent de la population suisse possédait un smartphone en avril 2017.

99

pourcent de jeunes Suisses de 12 à 19 ans interrogés dans le cadre de l’étude JAMES 2016 mandatée par Swisscom possèdent un téléphone portable (98% utilisent un smartphone). Sources: Office fédéral de la statistique, Union internationale des télécommunications (UIT), Forum Mobil, Newzoo's Global Mobile Market Report, étude JAMES.


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

15

La pragmatique

«Je ne veux pas donner l’illusion d’être atteignable tout le temps» Anne-Marie Merle, 77 ans, retraitée, Lausanne

«J’ai un téléphone portable, mais je ne l’allume jamais, la plupart du temps il reste éteint sur mon bureau. C’est un vieux modèle à touches. Ma fille m’avait convaincue, à une époque, que je devais être capable d’envoyer des SMS et c’est finalement ma petite-fille qui s’était chargée de me montrer quelques manipulations. Mais je n’ai jamais été du genre à l’avoir tout le temps sur moi. Mon mari, lui, a un smartphone. Je n’aime pas ces trucs tactiles, mais j’apprends quand même à m’en servir. Je ne suis ni naïve ni obtuse, je sais que les téléphones sans fil peuvent avoir leur utilité, notamment en cas d’urgence. Si un jour nous sommes en voiture et qu’il y a un problème, je veux pouvoir me débrouiller pour appeler du renfort. En revanche, les autres fonctionnalités d’un smartphone ne m’intéressent pas. Je n’ai pas envie de me laisser envahir. Au besoin, j’utilise un dictionnaire classique et j’ai un appareil photo traditionnel qui me convient parfaitement. Par ailleurs, je ne veux surtout pas donner à mon entourage l’illusion que je suis atteignable tout le temps, alors que ce n’est pas le cas. D’ailleurs, il arrive souvent que je ne parvienne pas à joindre mes proches sur leur portable: ce n’est pas toujours fiable et pourtant ça génère des attentes. Aujourd’hui, ma famille comprend mon choix. Lorsque je suis en ville et que je dois parler à mon mari, je trouve toujours une solution. J’emprunte parfois le téléphone d’une amie ou j’utilise une cabine publique. Malheureusement, ces dernières se font de plus en plus rares... Même celles de la gare ont disparu. Il n’y a nulle part l’icône du téléphone. C’est un comble!

Au besoin, Anne-Marie Merle utilise les cabines téléphoniques ou le portable de son mari.

Sinon, les e-mails et le répondeur me suffisent amplement. N’ayant plus d’activité professionnelle, je peux choisir mes propres limites. C’est une chance, un privilège dont je suis tout à fait consciente. Et je suis reconnaissante de ne pas avoir connu cette pression lorsque je travaillais. Aujourd’hui, je vois mal comment les gens peuvent se passer de mobile dans le cadre de leur emploi.»


Publireportage

sur le LIVRE PHOTO CEWE Code promo :

Fr. 10.Bon de Réduction *

Notre voyage en Antartique

A

lexandra Weber a voyagé avec sa mère, Moni de Bellikon jusqu’en

4698

À peine arrivée à la maison, Alexandra a passé en revue les photos et a entamé la conception. La tâche a été rapide et simple. «Vous avez un fichier avec des images et il

Antarctique, réalisant ainsi le rêve de

vous suffit de les faire glisser dans le

toute une vie. Ce fut une occasion

logiciel, c’est très intuitif». Elle avait

unique pour partager toutes deux une

hâte d’offrir le LIVRE PHOTO CEWE

histoire extraordinaire à l’autre bout du

de ce voyage à sa mère. «Les images

monde.

sont tellement jolies, et le papier est si

Elles devaient capturer en images

agréable au toucher» s’exclame-t-elle.

les impressions fugaces, comme les

Et Moni a versé des larmes de joie, tant

remarquables nuances de couleurs de

elle était touchée par cet inestimable

l’eau.

cadeau parfaitement personnalisé. Pour Moni, consulter ce livre, c’est un

LIVRE PHOTO CEWE A4

LIVRE PHOTO CEWE Petit

Incontournable, le coup de cœur de nos clients.

Ce petit livre photo si pratique, est particulièrement adapté pour les photos prises au court d’un voyage ou d’un week-end évasion.

Tarif : dès Fr. 23.50

« Un LIVRE PHOTO CEWE est le plus beau cadeau que l’on puisse faire» Monika Meyer-Burger de Bellikon

peu comme refaire ce voyage vers Ushuaia. Elle est incroyablement fière d’y être allée. C’est pourquoi elle feuillette presque quotidiennement son LIVRE PHOTO CEWE pour replonger dans cette merveilleuse aventure.

Commandez votre LIVRE PHOTO CEWE dès maintenant et utilisez le code promo ci-dessus : www.migros.ch/photo

Tarif : dès Fr. 9.95

* Valable jusqu’au 4.12.2017 pour toutes les variantes de LIVRE PHOTO CEWE pour une valeur minimale d’achat de Fr. 40.-. Seulement échangeable une fois par adresse e-mail. Non cumulatif avec d’autres promotions.

PHOTO SERVICE


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

17

Pour Etienne, ces téléphones poussent à une vision uniforme du monde.

Le philosophe

«Les téléphones portables détruisent le plaisir de l’instant présent» Etienne*, 55 ans, technicien dans le bâtiment, Lausanne

«Les portables, c’est comme la junk food: ça pollue et ça rend malade. On a l’impression qu’ils rendent plus efficaces, mais ce n’est pas le cas, au contraire. Pour ma part, je ne veux pas m’encombrer le cerveau: entre mon boulot et des activités bénévoles exigeantes, je suis déjà bien occupé, je n’ai pas envie de perdre mon temps ni de subir une pression sociale arbitraire. Les portables sont liberticides: ils nous poussent à être dans la réaction, pas dans l’action. Et ils détruisent le plaisir des rencontres et de l’instant présent. En plus, depuis leur arrivée, les smartphones remplacent une vision directe, personnelle de la réalité et renvoient une image uniforme du monde, en brassant les nouvelles: l’insignifiant succède

à l’horreur. C’est d’autant plus inquiétant que la société va de plus en plus mal… Les gens perdent leur capacité de hiérarchisation des informations. En 2005, on m’a convaincu de prendre un portable pour le travail. J’étais bien décidé à ne l’utiliser que pour recevoir des appels professionnels urgents. En quatre mois, tout le monde s’était refilé mon numéro, on m’appelait pour n’importe quelle connerie. Du coup, je l’ai flingué. Dans mon domaine, les problèmes se règlent en se voyant en personne ou par e-mail. Et à titre privé, mon entourage s’est habitué à ce que je ne sois pas tout de suite joignable. Ça ne me met pas aux abonnés absents, mais on réfléchit avant de m’appeler. Quand j’ai envie de voir des amis, je passe chez eux à l’improviste, à mes risques et périls. Et s’ils ont besoin de

moi, ils laissent un message sur mon répondeur. Sinon, on communique par e-mail – bien que, là aussi, la fausse nécessité d’immédiateté tende à s’imposer – ou même par lettre. Pourquoi subir l’accélération de la société lorsque c’est inutile, et même nuisible? Bien sûr, je me suis déjà retrouvé dans des situations où ça aurait été pratique d’avoir un portable. Mais soyons réalistes, c’est rarement une question de vie ou de mort! Je résous le problème, et tant mieux si ça prend plus de temps: ça me motive à ne pas retomber dedans la fois suivante. En cas de nécessité absolue, soit quasiment jamais, j’emprunte un téléphone à un inconnu, en le rémunérant: c’est toujours moins cher qu’un abonnement…» * nom connu de la rédaction


40% de réduction. Offres bien-être

40%

4.85 au lieu de 8.10

Kleenex® Balsam Mouchoirs lot de 36 paquets au format poche, 4 couches

lot de 4

lot de 4

40%

40%

5.50 au lieu de 9.20

Kleenex® Balsam Mouchoirs lot de 4 boîtes, 4 couches

En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 4.12.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

4.55 au lieu de 7.60

Kleenex® Collection Mouchoirs lot de 4 boîtes, 3 couches


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

19

Le solitaire

«Je n’aime pas l’idée d’être dépendant d’un objet» Jon Ferguson, 68 ans, écrivain, Morges

«Je n’ai jamais eu de téléphone portable. Pour commencer, je n’aime pas l’idée d’être dépendant d’un objet, de devoir sans cesse me rappeler de le prendre lorsque je sors de chez moi et de ne pas l’oublier quelque part. Et puis, la vie est bien trop courte, le temps qui nous est imparti sur Terre est bien trop précieux pour le perdre avec un téléphone. Ça me sidère quand je vois les gens penchés des heures durant sur leur smartphone. C’est comme pour la télévision: je préfère de loin être moi-même dans l’action plutôt que de voir se dérouler sur l’écran le quotidien d’autres personnes. Par ailleurs, je n’aime pas l’idée qu’on puisse me contacter à tout moment. Ma solitude m’est très précieuse et je n’aurais pas envie, si on m’envoyait un message, de subir la pression et la contrainte d’y répondre tout de suite. Sans téléphone portable, la question ne se pose pas: je ne risque pas de blesser quelqu’un en ne réagissant pas rapidement. Ma fille de 15 ans me traite souvent de fou. Mais j’ai vécu jusqu’à maintenant sans portable et ça ne m’a jamais manqué. Au besoin, je peux toujours en emprunter un. Mais je n’essaie pas pour autant de convaincre mes proches qu’ils devraient se passer de portable: ce qui me convient à moi ne convient pas nécessairement aux autres. Et en soi, je trouve que c’est l’une des inventions les plus extraordinaires de l’histoire de l’humanité. Qui aurait imaginé, il y a une quarantaine d’années, que l’on pourrait entrer en contact avec Hong Kong en quelques secondes, et cela à moindre coût? Je trouve ça inouï! L’écrivain Jon Ferguson préfère être dans l’action plutôt que de passer son temps à observer son portable.

Le revers de la médaille, c’est notre rapport à la vérité. Celle-ci est toujours infiniment complexe. Or, avec les smartphones, ces messages courts, Twitter, etc., tout est simplifié et cela donne aux gens la fausse impression qu’ils comprennent le monde, qu’ils sont au courant de tout…» MM

Publicité

E VOIT UR E É PA R P OUR R? L’HI V E

Prestations d’atelier à prix Migrol

Changement et achat de pneus, jantes en alu, contrôle de sécurité d’hiver, service d’inspection, etc.

www.migrol.ch


20

MM47, 20.11.2017 | SOCIÉTÉ

Reportage

A l’école des bédéistes de demain A Genève, l’Ecole supérieure de bande dessinée et d’illustration a ouvert ses portes et une première volée de dix-huit élèves entre 20 et 30 ans travaille d’«arrache-main» pour approfondir leur style et apprendre toutes les ficelles d’un art qui est aussi un vrai métier. Texte: Pierre Léderrey

Photos: François Schaer


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017 1

2

3

1 Les étudiants

discutent avec leur professeur, Tom Tirabosco, autour de leurs travaux. 2 Une étudiante dessine quelques croquis. 3 Le travail de la couleur demande concentration et précision. 4 Les étudiants se consacrent à l’une des étapes de réalisation: le story-board.

4

I

ls s’appellent Maryline, Douglas ou Simon. Ils ont entre 20 et 30 ans et semblent quasiment nés avec un crayon dans les mains. A Genève, ces dix-huit privilégiés constituent la première volée de l’Ecole supérieure de bande dessinée et d’illustration (ESBD). Beaucoup semblaient attendre cette ouverture, puisque dès son annonce, le copieux dossier du concours d’entrée – portfolio personnel et pages BD autour d’un chapitre du roman Frankenstein – est arrivé en soixante exemplaires sur le bureau de Patrick Fuchs, le directeur. «Lorsque nous avons fondé en 2012 l’Association professionnelle des auteurs de BD, ou SCAA, avec notamment l’auteur Tom Tirabosco à la présidence, c’était dans le but de créer une vraie filière professionnelle et publique en lien avec le domaine de l’illustration et les éditeurs de 9e art. C’est un magnifique moyen d’expression, mais les places sont chères.» Comme la plupart des

auteurs doivent développer une activité commerciale en annexe, le cursus comprend des cours de gestion et de communication. «A l’inverse, la visibilité de l’école doit aussi inciter le tissu économique à davantage utiliser les talents locaux, et il existe à Genève une vraie tradition de l’affiche illustrée.» Evidemment, tout l’enjeu de l’ESBD consiste à professionnaliser ces talents en devenir sans leur enlever leur typicité, leur voix propre. Ainsi, pour Tom Tirabosco, si l’édition du 9e art se porte plutôt bien, «le nombre de titres s’avère tellement important que le seul moyen de percer consiste à se singulariser. Juste savoir bien dessiner ne suffit pas parce qu’ils sont très nombreux à pouvoir le faire.» Loin de formater le graphisme des élèves, de les faire entrer dans des... cases, l’équipe enseignante cherche donc à les aider à développer leur propre personnalité graphique. Le

cursus hebdomadaire se partage donc entre ces aspects liés à la bande dessinée comme les droits d’auteur ou encore la communication, et trois jours et demi consacrés au cœur du métier: illustration, figures/ croquis, écriture et scénario, ainsi naturellement que la bande dessinée elle-même qui occupe trois demi-journées. Tom Tirabosco y partage l’enseignement avec Isabelle Pralong et Nadia Raviscioni, deux autres bédéistes. «La première chose que je cherche à leur inculquer? La cohérence formelle: L’adéquation entre le dessin et l’écriture, en entrant dans un registre graphique qui corresponde à ce que l’on souhaite raconter», explique Nadia Raviscioni. Certains élèves sont ainsi très doués crayon en main, «mais doivent parfois se défaire de stéréotypes pour que le dessin soit véritablement au service de la narration». A l’ESBD, c’est une vision noble du phylactère qui s’enseigne.

21


TRÉSORS CHYPRIOTES

Points forts culturels de l’île d’Aphrodite

CHF

8 jours de voyage avec petit-déjeuner dès

299.s

v i s i t e s! s e l s e To u t jà i n c l u s e s o n t dé

Prestations comprises ➤ Vols aller/retour avec Corendon de Genève vers Nicosie (avec courte escale) ➤ Les taxes aéroportuaires ➤ 20kg de bagages ➤ Cocktail de bienvenue ➤ Touteslesexcursionsselonprogramme à bord d’un bus moderne ➤ 7 nuitées dans un bon hôtel 4* ➤ Petits-déjeuners quotidiens sous forme de buffet à votre hôtel ➤ Toutes les visites décrites dans le programme, y compris les entrées ➤ Encadrement par notre excellent guide local francophone ➤ Documentation de voyage informative

Prix d‘action p. .p. en chambre double Voyage 47MM17F Prix Prix Circuit Chypre avec demi-pension incl. normal d‘action Voyage 11.02 – 18.02.18 599.– 299.– Voyage 18.02 – 25.02.18 599.– 299.– Voyage 25.02 – 04.03.18 649.– 349.– Voyage 04.03 – 11.03.18 699.– 399.– Voyage 11.03 – 18.03.18 699.– 399.– Voyage 18.03 – 25.03.18 699.– 399.– Voyage 25.03 – 01.04.18 699.– 399.–

Supplém. chambre individuelle : 199.– Supplément demi-pension: 100.– (si réservée sur place CHF 140.–)

u’à 100% ez ! Jusq is m o n o c E REKA ! chèques avec les PRESTATIONS NON COMPRISES: L’assurance combinée frais d’annulation et aide SOS CHF 39.– • Frais de réservation CHF 15.– par pers. • Excursions fac. Temps idéal : Etant donné que l’été est très chaud, les mois hivernaux et printaniers sont idéals. Vous apprécierez des températures agréables frisant les 20-25°C.

St. Hilarion

Monts Troodos

Kyrenia

Bellapais Nicosie

Paphos

Chypre

Monastère Andreas La péninsule de Karpas

Famagouste Kantara

Découvrez l’île des dieux – gâtée par le soleil ! Sur l’île de Chypre, des témoins impressionnants de l’antiquité racontent le passé mouvementé. Tout aussi fascinant est le paysage avec ses plages dorées, ses côtes rocheuses sauvages et son imposant massif du Troodos. La troisième plus grande île de la Méditerranée vous accueille pour vous faire découvrir sa mine de trésors !

8 jours en hôtel de 4  avec petit-déjeuner et excursions incl. ! 1er jour / Genève – Nicosie – Nord de Chypre : Vol le matin de Genève vers Nicosie (avec courte escale sans descendre de l‘avion). Votre guide francophone vous attend pour votre transfert à votre hôtel. 2e jour / La péninsule Karpas : L‘excursion d‘aujourd‘hui vous conduit dans la partie nord de Chypre – vers la péninsule de Karpas aux paysages de dunes à l‘infini, aux plages désertes ainsi qu‘aux troupeaux d‘ânes sauvages. Passant par des baies aux eaux cristallines, des fermes, au travers de champs de tabacs et de vignobles idylliques, vous atteignez le monastère de l‘apôtre André, à la pointe la plus extrême au nord-est de l‘île. 3e jour / Famagouste : Aujourd’hui, vous entamez un « parcours du combattant » en commençant d’abord par la visite du monastère Barnabé suivi de la visite de la vieille ville de Famagouste dont la richesse au Moyen Âge était légendaire. Dans la vieille cité de Famagouste, on aperçoit encore un périmètre de 3½km de doubles murailles. D’autres particularités historiques de Famagouste sont les ruines des monastères franciscains, de la cathédrale du couronnement ainsi que les vestiges des villas et des palais des riches commerçants et des nobles. Sur le chemin de retour, visite d’une fabrique de tapis qui vous donnera un aperçu de cet artisanat traditionnel. 4e jour / Excursion à Nicosie : La visite de ce jour se déroule à Nicosie, la capitale de Chypre. Depuis 1974, la frontière traverse Nicosie séparant l‘entité fédérée turque-chypriote et grecque-chypriote. Flânez au travers des ruelles sinueuses de la ville, la dernière capitale divisée au monde. Vous vous baladez à travers les rues sinueuses de la vieille ville et découvrez de nombreuses curiosités comme la mosquée Arabahmet, les fortifications vénitiennes,

Réservez de suite :

n h i ve r Même er i l l e i c i ! b le s o le i l

Chypre – côtes au romantisme sauvage et points forts culturels la mosquée Selimiye et vous visitez deux anciens caravansérails datant du 17e siècle. Vous avez le loisir d’acheter des produits typiques du terroir, des bijoux et des souvenirs. 5e jour / Kyrenia : L’excursion d’aujourd’hui vous transporte vers le plus grand château médiéval de St-Hilarion, construit sur un rocher dans les montagnes. La plus grande forteresse de l’île, construite sur un rocher abrupt dans les montagnes, offre une vue panoramique exceptionnelle sur la côte, la plus belle de Chypre. Ensuite, vous vous rendez aux ruines majestueuses de l’abbaye norbertine de Bellapais – un chef-d’œuvre de l’architecture gothique – qui n’aura plus de secret pour vous. Ce petit bijou harmonieusement intégré dans les oliveraies, est une magnifique expérience pour le cœur et les yeux. Départ en direction du port et visite de l‘imposante forteresse. Pour terminer la journée, vous avez la possibilité d’acheter des articles en cuir. 6e jour / Journée libre : Appréciez un jour de détente ou réservez d’autres excursions fac. sur l’île auprès de votre guide.

Lundi au vendredi 08h à18h

✆ 0848 14 25 36

7e jour / Excursion facultative Paphos : Profitez d’une journée libre ou optez pour une excursion à Paphos et laissez vous impressionner par la constellation de sites culturels et historiques. Au temps des Romains Paphos était la capitale de Chypre. De cette période, il reste des vestiges du palais et la Tombe des Rois, truffée de mosaïques merveilleuses – les témoins de la richesse de l‘antique partie de la ville. Après les visites vous profitez de votre temps libre au port pittoresque avec son château médiéval. En fin d‘après-midi trajet de retour vers Kyrenia. Cette excursion peut être réservée sur place auprès de votre guide (79 euros par pers. avec déjeuner comportant des spécialités régionales typiques/ pour y participer, un passeport valide est requis). 8e jour / Nicosie – Genève : Transfert à l’aéroport et vol de Nicosie vers Genève (avec courte escale sans descendre de l‘avion). Arrivée dans la soirée. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications dans l’ordre chronologique des excursions.

www.net–tours.ch www.net–tours.ch Organisation et réalisation: net– tours, Glattbrugg


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

23

Simon Jeandet, 29 ans

«Mon but reste de pouvoir en vivre»

Simon Jeandet a remporté le prix du public au prix nouveau talent du festival lausannois BD Fil en 2015.

«Ici? C’était une évidence pour moi de m’inscrire, une opportunité à ne pas louper parce que créer de la bande dessinée a toujours été mon rêve.» A 29 ans, Simon Jeandet est le plus vieux de la volée. Du coup, son discours apparaît déjà très construit, comme son univers entre ombres et lumière. «J’étais dans la seconde volée du diplôme de design 2D illustration, qui s’appelait autrefois CFC d’illustrateur. Je dessine depuis toujours et mon but reste de pouvoir en vivre.» Simon Jeandet s’applique à élargir sa palette graphique déjà bien fournie. «Je me sens à l’aise dans beaucoup de styles, ce qui constitue naturellement un de mes atouts.» Le Genevois voit

dans son prix du public au prix nouveau talent 2015 du festival lausannois BD Fil un bel encouragement, mais reste lucide devant l’ampleur de la tâche. «Je sais que je me débrouille aussi pas mal dans le découpage et la narration. Je bosse pour améliorer ma mise en couleurs, qui reste un challenge.» Admirateur de l’œuvre du génial Franquin, Simon Jeandet compte profiter à fond de ces deux années à l’ESBD. D’autant que si l’école cherche à ce que chaque élève développe un langage dessiné propre, «c’est en laissant à chacun la possibilité de s’exprimer sans volonté de formatage. C’est ce qui nous permet également de nous motiver entre nous plutôt que de nous sentir en concurrence.»

Publicité

Presque tout pour presque tous.

Calendrier de l‘avent pour petits et grands – avec les meilleurs prix ! Valable jusqu‘au 26.11.17 et dans la limite des stocks disponibles. Plus sur galaxus.ch/calendrier-avent



SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

Douglas Büblitz, 20 ans

«Je change tout le temps de style» Si Douglas Büblitz a aujourd’hui son CFC de graphiste en poche, il a dû s’y reprendre à deux fois pour en passer l’examen. «Cette année de battement a été l’occasion de lancer quelques projets dont une petite bande dessinée avec un ami. Devenir auteur BD ne constitue pas forcément mon premier objectif, mais j’ai adoré réaliser cet album. Je ne vivrai pas forcément uniquement du 9e art, mais j’aimerais beaucoup publier ne serait-ce qu’un album.» Papa pro du dessin technique, maman ayant passé par les beaux-arts, la sensibilité familiale au dessin est bien là. Douglas Büblitz se

Douglas Büblitz a déjà un CFC de graphiste en poche.

Publicité

Action

Hit

8.90

En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Pâtes fraîches Garofalo en gros conditionnement p. ex. Garofalo ravioli ricotta e spinaci, 500 g, 8.90

passionne de longue date pour l’illustration et la peinture, ainsi que pour le dessin de presse. «La bande dessinée constitue un goût un peu plus récent. Mais maintenant j’en suis devenu un grand lecteur.» Avec un goût prononcé pour les insondables aplats noirs de Frank Miller ou le dessin très story-boardé de Guillaume Singelin. «Je change tout le temps de style, mais disons que j’ai plus de facilité avec les personnages et les petites histoires qu’avec les décors et les récits plus longs. Mais avec les conseils que l’on reçoit ici, on progresse vite. Je crois fermement que le talent vient avec le travail.»

25


Publireportage

Égalité des chances pour tous les enfants

Photos : Alexandra Wey

En Suisse, 76 000 enfants sont touchés par la pauvreté et 188 000 vivent juste au seuil de la pauvreté. Les enfants de familles nombreuses ou monoparentales sont particulièrement vulnérables. La pauvreté a des conséquences catastrophiques pour les enfants : ils sont stigmatisés, ont des problèmes de santé et manquent de perspectives à long terme.

Olivia Keller *, 7 ans : Les rêves ne coûtent rien

Pauvres dans la Suisse prospère : Olivia est l’un des 76 000 enfants qui ont à peine de quoi vivre en Suisse. Sa mère n’achète que les produits marqués du point rouge des actions et rabais. Et même ainsi, les fins de mois sont toujours difficiles, il ne reste souvent pas d’argent pour manger correctement.

La question jaillit. « Maman, les autres enfants ont des cadeaux dans le calendrier de l’Avent. Pourquoi, moi, je n’ai que des carrés de chocolat ? » Olivia, 7 ans, vit avec sa mère et son petit frère Alex, 3 ans et demi, à Baar, un paradis fiscal. Mais pour la petite famille, le minuscule troispièces n’a rien d’un paradis. Olivia ne porte que des vêtements de seconde main, et la famille manque des moyens permettant de se déplacer autrement qu’à vélo.

Plus d’informations sur Olivia sur : agirtoutsimplement.caritas.ch

L’argent manque sans cesse. Quand Olivia et son petit frère ont besoin de médicaments pour leur asthme, leur mère n’a plus de quoi mettre de la nourriture saine sur la table. Son petit revenu — elle travaille à temps partiel dans un centre de fitness — et l’aide sociale suffisent à peine à couvrir tous les coûts. « Nous mangeons des raviolis en boîte », dit Sarah, qui a fait un apprentissage d’employée de commerce. Olivia sait bien que le prix des choses fait la différence et lorsqu’elle aide sa mère à faire les achats, elle ne choisit que les choses qui ont le point rouge de rabais. Une fois, elle a trouvé sur le trottoir une pièce de monnaie. Elle l’a donnée à sa mère en disant : « Avec ça, tu vas pouvoir acheter à manger ! » Dans le monde d’Olivia, il y a peu de place pour les rêves – aussi parce que son père vit à la Jamaïque et n’est pas là pour elle. Sarah économise sur tout pour pouvoir offrir de temps en temps quelque chose à sa fille. Infatigablement, elle a cherché sur Internet une table de travail à prix raisonnable pour qu’Olivia ait un espace à elle pour faire ses devoirs. Pour le moment, elle reste debout : l’argent a manqué pour acheter la chaise de bureau. « C’est ce que je voudrais pour Noël », dit Olivia. * les noms ont été changés

Nos enfants, c’est notre avenir. Il faudrait installer une politique sociale d’investissement offrant à tous les enfants les mêmes chances. Une bonne politique familiale, selon Caritas, doit mettre en œuvre notamment une harmonisation de la prise en charge des enfants et de la vie professionnelle et garantir aux enfants, y compris les enfants pauvres, un accès égal à l’encouragement précoce. Il faut aussi introduire les prestations complémentaires pour familles.

Compte postal : 60-7000-4 Pour les dons en ligne : caritas.ch/suisse-enfantspauvres


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

27

Maryline Couraud, 23 ans

«J’aimerais bien que mes BD véhiculent un message»

Maryline Couraud possède un style qui se situe entre le cartoon et le semi-réaliste.

La moitié des dix-huit élèves de cette première volée de l’ESBD sont des filles. Parmi elles, cette graphiste de 23 ans qui, malgré son look néo-punk, se destinerait volontiers à la bande dessinée pour enfants. «Je ne sais pas trop d’où cela me vient. Du fait que j’ai une sœur jumelle, qui veut être artiste peintre et professeur de dessin, peut-être. En tout cas, j’aimerais bien que mes bandes dessinées véhiculent un message.» Passant de son propre aveu «sa vie à dessi-

20% sur les pralinés Frey avec motif de renne ou sur les boules Adoro.

20%

Pralinés et truffes avec motif de renne ainsi que boules Adoro, Frey, UTZ p. ex. truffes assorties, 198 g, 10.05 au lieu de 12.60

En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de l�offre. OFFRE VALABLE DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ner», Maryline Couraud a attendu de pied ferme l’ouverture de l’école avant de se précipiter pour envoyer son dossier. Si elle était relativement confiante au moment du concours d’entrée, la jeune femme reconnaît que «le niveau est plutôt élevé, ce qui met un peu la pression». Passant déjà sa vie à dessiner, elle s’y consacre davantage encore, dans un style semi-réaliste et un univers plutôt cartoon. MM


MAX

Pâques sur la côte amalfitaine Magnifique voyage en Italie, avec l’île de Capri!

8 jours de voya

Offre spéciale 75b: du 28 mars au 4 avril 2018 suve Pompéi & Vé

La côte amalfitaine est baignée du parfum frais des citronniers et les superbes paysages composés de jardins en terrasses, de montagnes et de falaises à pic se présentent dans leurs plus belles couleurs au printemps. C’est le meilleur moment pour visiter l’île de rêve de Capri, pour découvrir l’histoire dramatique de Pompéi et pour vous promener sur les bords de l’impressionnant cratère du Vésuve. Vivez un voyage passionnant, durant lequel vous aurez bien sûr aussi l’occasion d’apprécier de succulentes spécialités culinaires italiennes.

Votre formidable programme 1er jour, mercredi 28 mars 2018 Trajet en car spécial confortable jusqu’à Montecatini Terme, au cœur de la Toscane. Là, notre hôtelier nous attend pour un bon dîner.

Naples

2e jour, jeudi 29 mars 2018 – Monts Albains et Frascati Durant notre trajet en direction de la péninsule de Sorrente, nous passons par les monts Albains. Depuis la commune de Frascati, on jouit aussi d’une vue fantastique sur Rome. Un bon déjeuner nous attend dans une «cantina» typique avant de continuer notre voyage pour la péninsule de Sorrente, notre point de départ idéal pour les journées suivantes.

Capri

3e jour, vendredi 30 mars 2018 – Pompéi, Vésuve et vin Le matin un guide nous dévoile les secrets de cette cité antique qui, lors d’une éruption volcanique en l’an 79, a été entièrement ensevelie sous les cendres. Ce n’est qu’au 18e siècle qu’elle fut redécouverte lors de fouilles archéologiques. Plus tard, nous sommes attendus sur un magnifique domaine viticole pour un bon déjeuner avec du vin - Buon appetito! Continuez jusqu’au Vésuve. En bus, nous conduisons jusqu’ à 1000m d’altitude. Ensuite, nous marchons jusqu’au cratère - une expérience impressionnante.

Vésuve

Naples

Monte Faito Sorrente Capri

Pompéi Amalfi

4e jour, samedi 31 mars 2018 - Côte amalfitaine Nous découvrons aujourd’hui l’une des plus belles côtes du monde, la côte amalfitaine. La route sinueuse nous conduit le long de la côte souvent escarpée, passe sur de hauts ponts, balafre la roche et nargue les ravins profonds. En plus de quelques pauses pour prendre des photos, nous nous arrêtons à Amalfi et à Positano où les maisons semblent être agrippées aux falaises, un spectacle à couper le souffle.

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tél. 0848 00 77 99 Organisation: Holiday Partner, Altendorf

5e jour, dimanche 1er avril 2018 – Capri, une île splendide Durant cette journée, nous visitons Capri, la plus belle des îles italiennes. Depuis des millénaires, tous les visiteurs succombent à la beauté naturelle et aux charmes de Capri. Nous pourrons observer la vie moderne sur la célèbre Piazza, nous promener dans les magnifiques jardins Augustus (l’entrée est incluse) et naturellement admirer le splendide panorama sur les impressionnants pics de Faraglioni, un coup d’œil merveilleux! En fin d’après-midi, retour à Sorrente. 6e jour, lundi 2 avril 2018 – Monte Faito et Naples Nous grimpons en funiculaire sur le Monte Faito ce matin. Arrivés au sommet, à une altitude de 1131 mètres, un panorama à couper le souffle nous attend avec, au loin dans la mer, les îles de Capri, Ischia et Procida! Plus tard, Naples nous souhaite la bienvenue dans toute sa splendeur! La merveilleuse vieille ville de Naples qui a été inscrite au patrimoine culture mondial de l’UNESCO. Et cela non sans raison! Il est aussi rare de trouver autant d’églises et de châteaux dans une ville. Réjouissez-vous donc d’entreprendre un tour passionnant accompagné d’un guide. 7e jour, mardi 3 avril 2018 – Sorrente – Montecatini Terme C’est le moment de quitter la splendide côte de la péninsule de Sorrente en direction du nord. En passant Rome, nous revenons en Toscane pour la nuit. 8e jour, mercredi 4 avril 2018 – Retour en Suisse Retour en direction de la Suisse, la tête et les bagages remplis de magnifiques souvenirs!

i-p ge, avec dem

ension

Fr. 1359.-

Compris dans le prix! ✓ Trajet en car spécial confortable ✓ 2 nuits dans un hôtel 4-étoiles à Montecatini Terme ✓ 5 nuits dans un hôtel 4 étoiles sur la péninsule de Sorrente ✓ 7 x petit-déjeuner à l’hôtel ✓ 7 x bon dîner à l’hôtel ✓ 1 x déjeuner dans une «cantina» typique à Frascati ✓ 1 x déjeuner dans un domaine viticole, comprenant bruschetta, plat de pâtes, dessert et vin ✓ Visite de Pompéi, y compris tour guidé ✓ Excursion d’une journée sur l’île de Capri, y compris traversée en bateau, minibus sur Capri et promenade ✓ Entrée aux jardins Augustus sur l’île de Capri ✓ Fantastique excursion d’une journée sur la côte amalfitaine ✓ 1 x une glace ou un espresso à Amalfi ✓ Trajet en funiculaire CastellammareMonte Faito-Castellammare ✓ Visite guidée de Naples ✓ Assistance de notre propre guide suisse compétent pendant tout le voyage

Nos prix spéciaux pour vous: Prix par personne en chambre double

dans des hôtels 4 étoiles

Fr. 1359.économisez encore plus jusqu à 100% en cheques Reka

car-tours.ch Magnifiques voyages en car avec guide suisse

Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle: 385.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

S Chronique

Ce sont les petits ruisseaux...

Si certains trouvent ça dégoûtant, pour d’autres ça coule de source, mais uriner sous la douche, c’est permis? La réponse varie. Evidence ou sacrilège, la notion s’acquiert dès l’enfance, selon les traditions de famille. Et puis, il y a l’entre-deux, celles et ceux qui se lâchent à l’occasion avec un petit air de défi, fiers de braver l’interdit, avec l’excuse plus ou moins honnête que c’est une réaction physique: l’eau sur la peau… vous voyez le topo!

matinale pour se soulager. C’est le cas au Brésil depuis 2009, à travers une campagne originale appelée joliment «Xixi no Banho*». Selon l’ONG SOS Mata Atlântica, à l’origine de l’opération, une personne qui tire la chasse une fois de moins par jour économiserait jusqu’à 4380 litres par an.

Nul doute, la pratique suscite la controverse. Mais saviez-vous qu’elle pourrait bien atténuer les problèmes engendrés par la pénurie d’averse? Eté indien et sécheresse hors du commun. Vous l’avez remarqué, nous avons vécu un début d’automne à faire ressusciter Joe Dassin. Selon Meteonews, il manque en moyenne entre 200 et 400 litres d’eau par mètre carré sur l’année écoulée. Le débit et le niveau de nos cours d’eau atteignent à peine le quart de la norme en cette période. Le mois d’octobre a été radieux, même à Neuchâtel qui, privée de ses brouillards, en viendrait presque à être nostalgique des taquineries météorologiques de ses amis chaux-de-fonniers.

Leïla Rölli,

chroniqueuse.

Pas d’eau, mais des idées. Ailleurs, face à la sécheresse, on appelle les citoyens à économiser l’eau par tous les moyens. Parmi les mesures recommandées, celle de profiter de la douche

Même discours à l’Université East Anglia de Norwich, au Royaume-Uni, où en 2014 deux étudiants ont lancé une campagne de sensibilisation intitulée «Go With The Flow», encourageant les 15 000 étudiants à suivre le courant. D’après les instigateurs, si tout le monde jouait le jeu, l’université économiserait l’équivalent de vingt-six piscines olympiques par année. Pas convaincu? Selon les adeptes, la pratique n’a rien de sale, à la condition que la miction se fasse en début de rituel, pour que le fond de la douche soit rincé comme il faut. Le calcul est vite fait, chaque chasse utilise entre neuf et douze litres si elle n’est pas équipée d’un système économique à deux boutons, sachant que nous sommes plus de 8 364 000 habitants dans ce pays, ça ferait de belles économies. Eh oui, en matière d’écologie c’est aussi le cumul de petits gestes qui fait la différence... Ou plutôt: les petits ruisseaux qui font les grandes rivières. MM * Pipi sous la douche Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinions ne reflètent pas forcément celles de la rédaction.

Publicité

La propreté peut sauver des vies !

1=1

emballage

don*

Aidez maintenant!

UNICEF ne recommande ni marques ni produits. Vous obtiendrez d’autres informations sur www.hakle.ch ou sur notre page Facebook. * Avec cet emballage, Hakle® fait don de 0.20 CHF à l’UNICEF

Hakle est en vente à votre Migros

29


30

MM47, 20.11.2017 | SOCIÉTÉ

Entretien

«Les accusations de harcèlement sont extrêmement rares» Le nombre de procès pour abus sexuel ou comportement sexiste au travail est faible en Suisse et leurs issues plutôt défavorables pour les victimes. Karine Lempen, professeure de droit à l’Université de Genève, pointe les faiblesses du système à l’heure où la Toile s’enflamme. Texte: Nadia Barth Photos: Guillaume Megevand


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

31


À ga gne

999 9 r:

bo avec îtes à bi sc emp orte uits -piè ce

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TUxtDA1sgAAwYcYYQ8AAAA=</wm>

<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6hLX9emhUqCWxAEP0PQ_L9i4BCXE3etpRX-WNbtWPcEQ5UUYRJpkxRVZLCXcE0AVRg-Q-qQsP1-UnWM0N-HAELtEBqhontYuc_rAW6h3kdyAAAA</wm>

Le quiz de l’avent du beurre suisse. Croquez l’avent à pleines dents avec les biscuits au beurre suisse! Avec un peu de chance, gagnez l’un des 444 paquets-surprises ou l’un des 9999 kits de l’avent composés d’une boîte à biscuits exclusive en forme d’étoile et d’un emporte-pièce. Jouez vite au quiz et découvrez nos recettes de biscuits: www.beurre.ch


De quoi parle-t-on?

SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

33

Blagues sexistes, attouchements... 30% des femmes disent avoir été victimes de harcèlement durant leur vie professionnelle, mais rares sont celles qui portent plainte en Suisse. Et seules deux victimes sur dix obtiennent gain de cause devant les tribunaux. Un verdict lourd que la juriste Karine Lempen examine notamment à la lumière d’une Loi sur le travail très libérale.

En Suisse, sommes-nous bien protégé(e)s en cas de harcèlement au travail? La loi est plutôt bien faite. Le harcèlement sexuel dans les relations de travail est inter­ dit par la Loi fédérale sur l’égalité entre femmes et hommes. Entrée en vigueur en 1996, cette loi définit le harcèlement sexuel comme une atteinte à l’égalité des chances sur le marché du travail. L’aspect «discrimi­ nation» est parfois perdu de vue dans les débats actuels, or, il s’agit d’un aspect très important qui explique pourquoi la défini­ tion du harcèlement englobe de nombreux comportements. Quels sont-ils? Il s’agit de tout comportement à caractère sexuel ou fondé sur l’appartenance à un sexe. Cela va donc des blagues sexistes aux attou­ chements sexuels. Par exemple, des remar­ ques scabreuses ou embarrassantes sur l’apparence physique, des plaisanteries sur les caractéristiques liées au sexe, la présen­ tation de matériel pornographique… La loi couvre donc également toute une série d’agissements à caractère sexiste. Des agissements qui ne sont parfois pas perçus par leurs auteurs comme du harcèlement, n’est-ce pas? Oui, par exemple les blagues sexistes sont souvent considérées comme banales dans nos sociétés, mais la Loi sur l’égalité (LEg) vise justement à transformer cette compré­ hension. Sur le plan légal, l’élément détermi­ nant n’est pas l’intention de la personne qui agit, mais l’effet produit par son comporte­ ment et donc le ressenti de la personne concernée. C’est ce que dit la loi quand elle définit le harcèlement comme un acte inop­ portun, c’est­à­dire qui n’est pas souhaité. Ainsi, l’auteur du harcèlement ne peut pas se disculper en disant simplement qu’il n’avait pas l’intention de blesser ou qu’il n’avait pas conscience de la portée de son action. Si c’était le cas et qu’on ne mettait l’accent que sur l’intention, on passerait à côté du but de la loi. Quelle est la responsabilité de l’employeur en cas de harcèlement? Il a la responsabilité de veiller à ce que de tels comportements n’aient pas lieu dans le cadre de travail, que ce soit au sein de l’entreprise ou lors d’événements profes­ sionnels à l’extérieur. Quand une plainte

pour harcèlement fondée sur la LEg arrive devant les tribunaux, c’est à l’employeur de montrer qu’il a pris les mesures nécessaires pour prévenir et mettre fin au harcèlement. S’il n’y parvient pas, il peut être condamné à payer une indemnité allant jusqu’à Fr. 48 000.­, soit six mois du salaire moyen suisse. Sur ces dernières années, combien de victimes ont osé aller devant les tribunaux pour dénoncer un cas de harcèlement? Sur dix ans, entre 2004 et 2015, on recense environ 35 procès pour harcèlement au travail dans tous les cantons suisses. C’est ce qui ressort d’une étude menée par l’Univer­ sité de Genève sur mandat du Bureau fédéral de l’égalité. Lors de l’adoption de la loi, certains craignaient une avalanche de procès. Cette crainte s’est avérée non fondée. A mon avis, il n’y aura pas beaucoup plus de plaintes ces prochaines années suite à l’af­ faire Weinstein. On reste dans des chiffres extrêmement faibles par rapport à la réalité statistique du phénomène. Une étude réali­ sée sur mandat du Secrétariat d’Etat à l’éco­ nomie indique que près de 30% de femmes ont été harcelées sexuellement durant leur vie professionnelle. Comment expliquer un chiffre aussi faible? La personne qui intente une action en justice sur la base de la LEg agit contre son employeur. L’action en justice va mettre fin au harcèlement mais, dans la plupart des cas, aussi à la relation de travail et peut avoir d’autres répercussions non souhaitées sur la carrière. C’est aux personnes harcelées elles­ mêmes de devoir invoquer la loi pour que la discrimination soit interdite. Concrètement, quelles preuves doivent apporter les victimes? Les moyens de preuve sont principalement des témoignages. Mais les collègues sont encore engagés dans l’entreprise et il leur est difficile de témoigner dans le cadre d’un procès dirigé contre leur employeur. Un certificat médical peut attester de la présence de symptômes du harcèlement, par exemple la dépression… Le harcèlement peut avoir des conséquences graves sur la santé. Selon une étude de l’Université de Genève, on évoque 80% de procès pour harcèlement

Démarches en cas de harcèlement sexuel au travail: «La première chose à faire est de voir si la

situation ne peut pas être réglée au niveau de l’entreprise ou de la branche. Actuellement, les

entreprises sont de plus en plus nombreuses à avoir mis sur pied des dispositifs de prévention. Et souvent, dans ce dispositif, est mentionnée une personne de confiance à disposition pour identifier le problème et trouver des solutions. S’il n’y a pas de procédure interne ou que la personne craint des mesures de représailles, elle peut se diriger, notamment, vers les bureaux cantonaux de l’égalité entre femmes et hommes ou les syndicats. En cas d’action de type judiciaire, la première

étape est d'aller vers l’autorité de conciliation. Chaque canton en a une en matière de Loi sur l’égalité. Il s’agit d’une procédure gratuite qui se veut d’accès facile. Les adresses figurent sur le site www.leg.ch/ procedure/ch».


20% de réduction.

20%

11.00 au lieu de 13.80

sur tout l’assortiment Kneipp p.ex. Kneipp® Crème de jour ReVital

Kneipp est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch. SUR TOUT L’ASSORTIMENT KNEIPP EXCEPTÉ LES EMBALLAGES MULTIPLES ET LES SETS OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


SOCIÉTÉ | MM47, 20.11.2017

35

n’ayant pas eu d’issue favorable. Comment l’expliquer? Il faut relativiser ce pourcentage qui a été calculé sur la base de 35 procès recensés en Suisse sur une période de dix ans. Il se peut que ce fort taux d’échec ne soit pas propre aux plaintes pour harcèlement sexuel, mais reflète le sort des actions en droit du travail en général. Ainsi, peut-être que dans la grande majorité des cas, quand la personne employée agit contre son employeur, elle n’obtient pas gain de cause. Et cela indépendamment du fait qu’il s’agisse ou non d’un cas fondé sur la LEg. Le droit du travail est-il donc trop faible? La Suisse a un droit du travail très libéral qui laisse une grande marge de manœuvre aux entreprises, notamment la liberté de licencier. En même temps, si le licenciement est abusif ou discriminatoire, les employeurs s’exposent au risque de payer une indemnité d’au maximum six mois de salaire. Un risque que certaines grandes entreprises peuvent budgéter. En d’autres termes, la loi n’est pas extrêmement dissuasive. De plus, elle n’est pas appliquée d’office par une autorité étatique. Peut-on alors dire que ce système libéral agit au détriment des femmes? Je dirais plutôt qu’une protection trop faible contre les discriminations fondées sur le sexe dans le domaine de l’emploi ne permet pas d’exploiter entièrement le potentiel économique des femmes.

Photo: Keystone

La sensibilité des juges peut-elle faire pencher le verdict dans une direction plus ou moins favorable? La formation continue en milieu judiciaire est très importante. Evidemment, dans les tribunaux siègent des personnes qui, comme vous et moi, ont des préjugés. Quand on lit les décisions, on se rend compte qu’il est souvent reproché aux victimes d’avoir trop attendu avant de se plaindre, alors qu’un sentiment de honte ou la difficulté à identifier sur le moment une situation de harcèlement rend souvent une réaction immédiate impossible. A cela s’ajoute tout un problème de socialisation des hommes et des femmes. Par exemple, on n’apprend pas aux petites filles à taper du poing sur la table et à faire valoir leurs droits. Et cela transparaît au moment où il faut porter plainte. Face à tant de complexités et suite à l’affaire Weinstein, les réseaux sociaux ne sont-ils pas devenus des tribunaux populaires? Derrière cette question, il y a celle de l’accès à la justice. Le Centre suisse de compétences pour les droits humains (CSDH) a réalisé une grande étude sur l’accès à la justice en cas de discriminations en Suisse. On y découvre quels sont les critères qui permettraient de l’améliorer, comme une meilleure information

sur les droits, des allègements du fardeau de la preuve ou encore des sanctions plus dissuasives. Si les réseaux sociaux devaient devenir des tribunaux populaires, ce serait, selon moi, l’indice qu’il faut améliorer l’accès à la justice. N’est-ce pas déjà le cas? Je ne pense pas que les réseaux sociaux puissent se substituer à notre système judiciaire. Une décision de justice peut avoir pour effet de condamner votre employeur à vous verser une indemnité. De plus, le fait d’obtenir gain de cause devant un tribunal a un effet réparateur particulier. Il me semble important de pouvoir partager son histoire, notamment sur un réseau social. En revanche, le fait d’accuser une personne sur la Toile uniquement, sans que celle-ci ait la possibilité de se défendre comme elle le ferait devant un tribunal, avec les garanties d’un Etat de droit, est très problématique. Peut-on donc s’attendre à une augmentation de procès en diffamation suite à cette affaire? On ne peut pas l’exclure. D’autant plus que dans les procédures judiciaires pour harcèlement, il n’est pas rare que la personne mise en cause intente à son tour une action en diffamation. La victime se retrouve alors sur le banc des accusés. Les mouvements sur les réseaux sociaux peuvent-ils néanmoins attirer l’attention des pouvoirs et permettre des remises en question? Oui, c’est ce qui se passe à l’heure actuelle. Grâce au mouvement qui s’est mis en marche suite à l’affaire Weinstein, on parle enfin du harcèlement sexuel. MM

De toutes parts, les femmes se sont mobilisées au-delà des réseaux sociaux pour dénoncer le harcèlement sexuel.

Bio express 1976 Naissance à Lausanne 1998 Licence en droit,

Université de Lausanne

2001-2002 Séjour de

recherche à Berkeley (USA) 2002-2004 Séjour de recherche à Berlin (D) 2006 Doctorat en droit, Université de Genève (thèse sur la responsabilité civile de l’employeur en cas de harcèlement sexuel) 2005-2014 Chargée de cours dans la maîtrise en Etudes genre de l’Université de Genève 2006-2015 Collaboratrice scientifique au Bureau fédéral de l’égalité entre femmes et hommes à Berne Depuis 2015 professeure ordinaire en droit du travail à la Faculté de droit de l’Université de Genève.


2017 – Notre grand succès ur 2018! enant vos places po réservez dès maint 11 belles journées

ments forts!

d’été pleines de mo

et s parcours en train Avec 5 fantastique lus! inc s x palais et jardin toutes les entrées au

Sud de l’Angleterre - Jardins, châteaux & trains à vapeur Un merveilleux voyage estival comme sorti d’un conte de fée!

Voyage exclusif du 9 au 19 juin 2018 Votre programme de voyage 1er jour, sa. 9.6.2018 – Trajet jusqu’à Lille Agréable trajet en passant devant les magnifiques paysages de la Champagne et de la ville royale de Reims jusqu’à Lille. Dîner à l’hôtel. 2e jour, di. 10.6.2018 – Douvres, Romney Hythe et Dymchurch Railway Durant notre traversée de la Manche, nous pourrons apercevoir les superbes falaises de Douvres. Plus tard, nous partons en car et longeons la côte jusqu’à Hythe, où nous attend notre fascinante première expérience en train. A bord du «Romney, Hythe and Dymchurch Railway», le plus petit chemin de fer du monde avec sa voie étroite de 381 mm seulement, nous traversons de beaux paysages de Kent à New Romney. Via la jolie station touristique de Rye, nous arrivons à notre hôtel dans la région de Brighton. 3e jour, lu. 11.6.2018 – Brighton, Watercressline et Stonehenge Nous débutons cette journée par un bref tour de Brighton qui nous charmera avec ses rangées de maisons élégantes et le Royal Pavilion. Nous passons ensuite près de l’imposant château d’Arundel pour rejoindre la gare de départ de la Watercressline. Ce chemin de fer à vapeur nous conduit à travers des beaux paysages vallonnés. Enfin, Stonehenge est le dernier temps fort de cette journée. Le légendaire cercle de pierres de Stonehenge

Polperro

est le plus célèbre monument mégalithique d’Europe. Nous passons les prochaines nuits dans la région de Devon. 4e jour, ma. 12.6.2018 – Dartmouth Steam Railway Cette journée commence au port de Brixham où nous visitons le célèbre marché de poisson. Nous continuons ensuite pour Paignton, où nous montons à bord du train à vapeur Dartmouth Steam Railway aux fières allures. Admirez les paysages à vous couper le souffle qui défilent devant vous! À Kingswear, nous prenons le ferry pour nous rendre à Dartmouth. Après un tour du port et un moment de libre, retour en ferry à Kingswear. Nuitée dans le même hôtel que la nuit précédente. 5e jour, me. 13.6.2018 – Exeter et Polperro En route pour les Cornouailles, nous découvrons la jolie ville universitaire d’Exeter et sa magnifique cathédrale. Nous longeons ensuite le parc national de Dartmoor et arrivons à Polperro, un tout petit port de pêche niché dans une minuscule vallée. Appréciez la magie de ce lieu aux barques de pêcheurs, mouettes et jolies maisonnettes. Plus tard, poursuite de notre circuit par St. Austell et notre hôtel situé dans le comté de Cornouailles. 6e jour, je. 14.6.2018 – Cornouailles et St. Ives Bay Line Aujourd’hui, nous suivons les traces de la romancière Rosamunde Pilcher. Réjouissez-

Stonehenge

vous à l’idée de voir le St. Michael’s Mount, un rocher de granite accessible à pied à marée basse, ou le Land’s End, à l’extrême sud-ouest de l’Angleterre. Et bien sûr, nous irons à St. Ives, une ravissante ville aux toits en vert clair et aux petites ruelles bordées de cottages et de jardins exotiques. Au cours d’une pause, vous allez savourer un délicieux «cream tea» traditionnel. Pour couronner cette journée, nous entreprenons un bref mais superbe trajet le long de la côte avec la St. Ives Bay Line. 7e jour, ve. 15.6.2018 – Parc national d’Exmoor et West Somerset Railway Nous longeons la «côte de rêve» et traversons les paysages merveilleux du parc national d’Exmoor pour rejoindre Mine-head. De là, nous pourrons admirer les splendides paysages du comté de Sommerset durant un tour d’env. 90 min à bord du train à vapeur légendaire West Somerset Railway. Plus tard, nous nous promènerons dans les ruelles de Wells et visiterons sa cathédrale. Nuitée à Bristol. 8e jour, sa. 16.6.2018 – Cotswolds et Windsor Nous parcourons aujourd’hui les Cotswolds aux superbes paysages vallonnés au cœur de l’Angleterre; des panoramas qui vous enchanteront. De nombreux villages possèdent des maisons pittoresques en grès couleur miel, comme Bourton-On-The-Water, où nous arrivons vers midi. Après un moment

St. Ives-Line

de libre, nous partons pour Windsor, la résidence d’été de la reine d’Angleterre. Réjouissez-vous d’entreprendre une visite passionnante à la découverte du plus grand et du plus vieux château du monde encore habité. Poursuite de notre voyage et nuitée dans la région de Kent. 9e jour, di. 17.6.2018 – Leeds Castle et Sissinghurst Castle Soyez prêts avec votre appareil-photo car les sujets ne manquent pas aujourd’hui. Il y a d’abord le château de conte de fée Leeds Castle à la situation fantastique. Datant du 12e siècle, le château est décrit comme le plus beau du monde! Nous allons ensuite au château de Sissinghurst connu pour son jardin «White Garden», un rêve en blanc, un des jardins les plus populaires d’Angleterre, ainsi que pour son jardin aux roses et son jardin aux herbes. Nuitée dans le même hôtel que la nuit précédente. 10e jour, lu. 18.6.2018 – Douvres – Lille Nous retournons à Douvres et l’après-midi, nous embarquons sur le ferry à destination de Calais. Dîner et nuitée à Lille. 11e jour, ma. 19.6.2018 – Retour Retour en Suisse, la tête et peut-être même aussi les bagages remplis de souvenirs inoubliables.

Windsor Castle


MAX

car-tours.ch/train Des voyages associant parfaitement car et train, accompagnes

Voyage spécial 327 d, dès

St. Ives

Vivez des moments inoubliables en train! •

Compris dans le prix!

Romney, Hythe & Dymchurch Railway: dans les années 20 du siècle dernier, c’était à la mode de construire dans le sud-est de l’Angleterre des locomotives et des wagons les plus modernes au format 1:3. Le plus célèbre et toujours en activité aujourd’hui est le chemin de fer Romney, Hythe & Dymchurch. Sa voie étroite n’atteint que 381 mm (15 pouces) de largeur et cette ligne parcourt 22,5 km en tout. Tronçon: Hythe-New Romney.

Watercressline: de puissantes locomotives tirent les wagons de la Watercressline sur près de 16 km à travers les collines verdoyantes du Hampshire. Le nom de cette ligne de chemin de fer date de l’époque où elle servait à transporter le cresson cultivé dans la région jusqu’aux marchés de Londres (la ligne fut inaugurée en 1865). Tronçon: Alresford-Alton.

Dartmouth Steam Railway: le tronçon de 11 km le long de la côte sud du Devon est d’une beauté sublime. Ponctué de viaducs et de tunnels (dont l’un passe au-dessous de l’ancienne maison de campagne, Greenway House, d’Agatha Christie), il mène jusqu’à l’embouchure pittoresque de la rivière Dart. Tronçon: Paignton- Kingswear.

St. Ives Line: vous montez à bord de la St. Ives Bay Line à la gare de St Erth, connue depuis les films adaptés des romans de Rosamunde Pilcher. Le trajet en train diesel dure à peine un quart d’heure et ne fait que 7 km, mais il est unique en son genre. La ligne passe devant l’église de Lelant, qui se trouve au milieu d’un terrain de golf, longe des plages sans fin et des criques idylliques jusqu’à St. Ives, une ravissante petite cité. Tronçon: St Erth-St Ives.

West Somerset Railway: Le magnifique tronçon entre Minehead et Bishops Lydeard fait 32 km parcourus en 90 min env., ce qui en fait le plus long chemin de fer muséal du sud de l’Angleterre. Tronçon: Minehead-Bishops Lydeard.

Autres temps forts de ce beau voyage: •

La station mondaine de Brighton

Les mystérieux cercles de pierres de Stonehenge

La ville universitaire d’Exeter et le ravissant Les Cornouailles avec le St. Michaels Mount,

Les merveilleux paysages de Cotswolds,

✓ Traversée en ferry Calais-Douvres / Douvres-Calais ✓ 10 nuitées dans de bons hôtels de classe moyenne ✓ 10 x petit-déjeuner à l’hôtel ✓ 10 x dîner à l’hôtel ✓ Trajet avec le train «Romney, Hythe & Dymchurch Railway» de Hythe à New Romney ✓ Trajet avec le train «Watercressline» entre Alresford et Alton ✓ Trajet avec le train «Dartmouth Steam Railway» de Paignton à Kingswear ✓ Traversée en ferry Kingswear-DartmouthKingswear ✓ Trajet avec le train «St. Ives Bay Line» entre St. Erth et St. Ives (locomotive diesel) ✓ Cream Tea en Cornouailles, avec thé ou café et biscuits typiques ✓ Trajet avec le train «West Somerset Railway» de Minehead à Bishops Lydeard

Land’s End et St. Ives

✓ Droits d’entrée pour les lieux suivants: Stonehenge, Wells Cathedral, Windsor Castle, Leeds Castle & Gardens, Sissinghurst Castle & Gardens

le cœur vert de l’Angleterre •

✓ Trajet en car spécial confortable pendant tout le voyage

✓ Tour du port à Dartmouth Watercressline

village de Polperro •

Fr. 2159.-

Les châteaux de Leeds, Sissinghurst et Windsor

✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Commandez notre nouveau catalogue 2018

Notre prix spécial pour vous

jusqu’au 12.12.2017 et recevez des bons d’essai d’une valeur de max. Fr. 200.-

Prix par personne en chambre double

dans de bons hôtels de classe moyenne Fr. 2159.Castle Combe

Non compris/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 495.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne

Watercress Line

Choisissez votre lieu de départ en car

Réservez aisément au

Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Tél. 0848 00 77 99 www.car-tours.ch/train

Economisez encore plus Chèques REKA acceptés à 100%!


24 douces surprises.

4.20

Calendrier de l’avent Yummy Frey, UTZ 75 g

7.50

Calendrier de l’avent Santa Moments Frey, UTZ 150 g

11.20

Calendrier de l’avent Freylini Mix Frey, UTZ 260 g

20x POI NTS

Tous les produits de Noël M&M’s et Celebrations p. ex. calendrier de l’avent M&M’s, 361 g, 11.95 Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

11.60

Calendrier de l’avent Kinder Mix 182 g


Univers Migros 20.11.2017

600 Le chiffre de la semaine

Chaque mois, la soixantaine d’entreprises du groupe Migros publient quelque six cents offres d’emploi dans les secteurs les plus divers, comme le commerce de détail, l’industrie, la finance ou la santé, sur la nouvelle plateforme dédiée www.groupe-migros.jobs

Formation professionnelle

Toujours prête Joan Suter, 17 ans, est en 2e année d’apprentissage d’assistante de bureau au sein du Mibelle Group.

«Sur le site de Frenkendorf (BL), nous élaborons des lessives et des produits d’entretien. De l’achat des matières premières à la vente du produit fini en passant par le marketing, je m’occupe de nombreuses tâches.»

La question de la semaine

Photo: Daniel Kellenberger

«Pourquoi les douceurs sans sucre donnent fréquemment des ballonnements ou la diarrhée?» Les succédanés de sucre sont assimilés lentement par l’organisme. Une partie parvient dans le gros intestin sans avoir pu être assimilée. Là, les matières seront transformées en gaz par des micro-organismes et mélangées avec de l’eau et ramolliront les selles, ce qui peut entraîner ballonnements et

diarrhées. Les enfants et les personnes peu habituées aux succédanés de sucre sont plus sensibles. Après une période d’adaptation, les dérangements disparaissent dans la plupart des cas. Toutefois, les produits avec succédanés de sucre doivent être consommés avec modération.

Une question? Contactez le service client M-Infoline au 0800 84 0848 (gratuit) ou sur le site migros.ch/fr/services. Par téléphone: lundi à vendredi, 8–18h samedi, 8.30–16.30.


40

MM47, 20.11.2017 | UNIVERS MIGROS

Musique classique

Deux soirées aux accents russes

Rappel

Hochet en bois Milette Pour des raisons de sécurité, Migros rappelle le hochet en bois Milette (no d’art. 7471.050) composés des figurines pirate, pélican, bateau et poisson. Certains composants de ce hochet ne sont pas assez solides et sont susceptibles de se casser. Il existe donc un risque que de petites pièces puissent être avalées. L’article est en vente depuis le 1er janvier 2017. Migros prie ses clients de ne plus utiliser le hochet. Bien entendu, ces derniers peuvent rapporter l’article en question dans un magasin Migros et obtenir le remboursement de son prix de vente (Fr. 8.90) Tous les autres hochets en bois de la marque Milette sont irréprochables et peuvent continuer à être utilisés.

L’Orchestre national de Russie arrive en Suisse. Dans le cadre des concerts des Migros-Pour-cent-culturelClassics, il sera au KKL de Lucerne le 30 novembre et au Victoria Hall de Genève le 2 décembre. La célèbre formation y interprétera des œuvres de Rachmaninov et Scriabine. Fondée en 1990 par Mikhaïl Pletnev, la phalange est réputée pour sa construction de ponts musicaux entre les cultures: elle fut entre autres le premier orchestre russe à jouer en Israël et au Vatican. La star du piano Nikolaï Lugansky se produira en tant que soliste. Ce dernier a consacré sa vie entière à la musique classique. Il a commencé ses études à 5 ans lorsque ses parents – un couple de chercheurs – ont remarqué son talent exceptionnel et son oreille musicale absolue. Infos et billetterie: www.migros-pour-cent-culturel-classics.ch

Baromètre

Informations sur les changements de prix Exemples

Ancien Nouveau prix* prix*

Diff. en %

Mix de serpentins Gomz, 200 g

4.90

4.70

-4,1

Bizzl Mix Trolli, 200 g

2.40

2.25

-6,3

Super Sour Bears Red Band, 100 g

2.–

1.95

-2,5

Oursons de gomme Gomz, 500 g

2.50

2.40

-4

Grenouilles Gomz, 200 g

2.20

1.70

-22,7

Langues acidulées Gomz, 250 g

3.30

2.90

-12,1

Bouteilles de cola Gomz, 250 g

2.50

1.80

-28

Oursons de gomme Gomz, 100 g

1.70

1.50

-11,8

Galettes de farine de froment Oriental Bread Al Fez, 210 g

3.40

2.90

-14,7

* En francs.


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

41

Concours Clin d’œil

En plein centre Vue de la Limmatstrasse à Zurich avec en premier plan les deux ponts successifs, l’un ferroviaire et l’autre piéton, et en arrière-plan le siège de la Fédération des coopératives Migros. Robert Schönbächler, Zurich

Envoyez-nous votre

plus belle photo Migros. L’auteur du cliché sélectionné sera récompensé par une carte cadeau d’une valeur de 50 francs. Postez votre image: www.migmag.ch/ clindoeil

Vélo en ligne

Le plus grand choix de Suisse Photos: RNO 2, Jan Eric Euler

Avec un assortiment comprenant cent nonante modèles de douze marques, Bike World dispose du plus grand choix de vélos de Suisse. Ce n’est pas tout: cette

nouvelle boutique en ligne affiliée à SportXX, le magasin spécialisé de Migros, propose aussi de nombreux accessoires, pièces détachées et vêtements pour femme,

Publicité

Un petit goût de paradis à partager

homme et enfant. Enfin, un guide du vélo virtuel permet de choisir en quelques clics le bon modèle en fonction de ses besoins. En savoir plus: www.bikeworld.ch


20% de réduction. Emballages doubles de

Kellogg’s

®

© 2017 KELLOGG Company ® KELLOGG Company

en promotion

20%

7.90 au lieu de 9.90

Choco Krispies Chocos 2 × 600g 2 × emballage de 600g - maintenant 20% moins cher

SUR CERTAINS KELLOGG’S® EMBALLAGES DOUBLES, OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSTQU À ÉPUISEMENT DU STOCK


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

43

La côte norvégienne offre des conditions idéales pour l’élevage du saumon, comme ici dans le Fjord de Nogva.

Aquaculture

Au pays du poisson L’entreprise norvégienne Marine Harvest est le premier producteur de saumons d’élevage au monde. D’ici à 2020, toutes ses exploitations respecteront les directives de développement durable du label ASC. «Migros Magazine» s’est rendu sur place, au cœur des fjords, pour visiter l’une de ces fermes salmonicoles certifiées qui compte parmi les fournisseurs de Migros. Texte: Andreas Dürrenberger

D

Photos: Thor Brødreskift

ans un bruit assourdissant, le bateau à moteur blanc file à vive allure à travers le fjord norvégien. Un parfum d’embruns se dégage de l’air clair et froid. L’expédition a pour but le hameau de Steinsvik, tout au bout du fjord. Dans ce paysage idyllique se cache l’élevage de jeunes saumons de l’entreprise norvégienne Marine Harvest. L’installation moderne se partage entre deux bâtiments gris plutôt discrets. Avant d’y pénétrer, les

visiteurs sont tenus de retirer leurs chaussures, puis d’enfiler des chaussons en caoutchouc ainsi qu’une blouse de laboratoire immaculée – les germes et salissures provenant de l’extérieur sont invités à y rester. Si de telles mesures de précaution sont mises en place, c’est parce que le site abrite le bien le plus précieux de Marine Harvest. «Nous entrons maintenant dans l’incubateur, notre trésor pour ainsi dire, explique Geir Holen, responsable de la communica-

tion chez Marine Harvest. Deux millions d’œufs de saumon, dont la valeur marchande s’élève à plusieurs millions d’euros, sont entreposés ici et tous viennent de notre propre élevage», souligne notre homme. «Nous avons lancé notre activité dans les années 1960 avec du saumon sauvage. Depuis, tous les poissons sont issus de ce stock initial.» Il fait froid dans le dépôt, où un petit clapotis se fait entendre. Le long des murs sont installées une multitude d’étagères à


44

MM47, 20.11.2017 | UNIVERS MIGROS

tiroirs. Un collaborateur tire délicate­ ment l’un des bacs en plastique, qui sont en permanence réapprovision­ nés en eau fraîche. On peut y voir des milliers de petits poissons de quel­ ques millimètres de long. Nommés alevins, ces saumons sont déjà sortis de leur œuf, mais ne sont pas encore dotés du sac vitellin rougeâtre qui leur fournira des nutriments pendant les quatre à six premières semaines de leur vie. Lorsque les saumons ont épuisé tout leur vitellus, ils pèsent environ 6 grammes. Ils atteignent alors les premiers bassins d’élevage via un sys­ tème de tuyaux. Des passerelles métalliques surplombent les piscines rondes de 2,5 mètres de profondeur. On perçoit une légère odeur de pois­ son tandis que l’eau fraîche qui afflue en continu laisse entendre un bruis­ sement discret. «L’eau est sans cesse recyclée dans une installation de trai­ tement, précise Geir Holen. Seul 1% du volume provient d’un ruisseau voi­ sin.» Dans l’eau aux reflets émeraude éclairée par des lampes reproduisant la lumière du jour s’ébattent près de deux millions de saumons. Ils ne me­ surent pas plus de quelques centi­ mètres de long et sont constamment en mouvement. Plus d’antibiotiques grâce aux vaccins

Une fois que les saumons ont atteint 60 grammes, ils sont prêts pour l’étape suivante. Du sel marin est pro­ gressivement ajouté à l’eau jusqu’à ce que la salinité soit identique à celle du fjord. Les saumons sont vaccinés au préalable. Dans une installation tota­ lement automatisée, chaque poisson reçoit une injection qui lui permet de résister à diverses maladies. «L’industrie norvégienne du saumon a commencé à vacciner dans les années 1990, explique Geir Holen. Jusqu’alors, on recourait souvent aux antibiotiques à des fins de prévention et de traitement des maladies. Grâce à la vaccination, cela n’est plus néces­ saire.» D’ailleurs, depuis environ dix ans, Marine Harvest n’utilise plus d’antibiotiques en Norvège. Les jeunes saumons de près de 200 grammes sont acheminés vers l’exploitation par bateau spécial. On trouve ces aquacultures un peu par­ tout en Norvège. Les longues côtes, leurs nombreux fjords et l’eau chaude du Gulf Stream, qui arrive jusqu’ici, offrent des conditions idéales à l’éle­ vage salmonicole. Mais quels facteurs définissent un bon site d’implanta­

tion? «Un courant fort, du vent et une eau riche en oxygène», indique le res­ ponsable de la communication. Nogva­ fjord, par exemple, respecte toutes ces conditions. Le site de Rogne satis­ fait d’ores et déjà aux directives de l’Aquaculture Stewardship Council (ASC) pour un élevage responsable ( lire encadré). Ici, à environ une demi­heure en bateau de la ville d’Ålesund, Marine Harvest gère une grande ferme à saumons, composée de neuf enclos et d’une plateforme d’approvisionnement. Ces structures flottantes sont le cœur des exploitations. Elles abritent des pièces communes et des bureaux pour les collaborateurs, mais aussi des silos pour l’entreposage de la nourriture. Deux employés sont tran­ quillement assis devant une rangée de gros moniteurs. Ils observent des milliers de saumons nageant en rond et formant un tourbillon argenté. «Nous surveillons l’alimentation des saumons en permanence, assure Geir Holen. Lorsqu’ils nagent en profon­ deur, cela signifie qu’ils sont rassasiés. Alors nous réduisons ou stoppons l’alimentation.» Cela empêche les restes de nourriture de couler. Les pellets leur parviennent via un fin tube perforé et suspendu verticale­ ment dans les enclos. «Le fourrage est composé à 20% de farine et d’huile de poisson. Les poissons transformés proviennent quant à eux d’effectifs sauvages qui font l’objet d’une pêche responsable et durable», garantit Geir Holen. L’uti­ lisation de poissons sauvages dans le fourrage a soulevé des critiques par le passé. Jusqu’en 1990, la nourriture était composée à 65% de poissons. Mais les difficultés croissantes d’ap­ provisionnement et le souci de dura­ bilité ont mené à une réorientation au sein de l’industrie piscicole norvé­ gienne. «La proportion de poissons dans les aliments est en baisse depuis des années, observe Geir Holen. Nous la remplaçons par des ingrédients d’origine végétale tels que le soja et le blé. Et un projet de recherche visant à introduire des algues est en cours.» Notez que pour produire un kilo de saumon, 0,77 kilo de farine et d’huile de poisson est nécessaire. Les saumons passent un peu plus d’un an en mer. D’un diamètre de 50 mètres, leurs enclos circulaires constitués de filets sont ancrés grâce à un système de flottaison. Si l’on se tient sur l’étroite passerelle qui en fait le tour, on aperçoit sans cesse des

saumons qui sautent. Pourtant, il se­ rait impossible de deviner que cette structure de 40 mètres de profondeur abrite près de 105 000 poissons. Tou­ tefois, ces derniers ne manquent pas de place. La loi norvégienne prévoit en effet qu’un enclos doit être consti­ tué d’au moins 97,5% d’eau, les sau­ mons occupant les 2,5% restants. Poissons nettoyeurs contre les poux

Mais ils n’ont pas tout l’espace pour eux pour autant: ils cohabitent en effet avec une colonie de 18 000 poissons nettoyeurs. Au menu de ces derniers, des poux de mer: ces parasites atta­ quent la peau des saumons, affaiblis­ sant notamment les plus jeunes spéci­ mens et les rendant vulnérables aux maladies. «Le pou de mer représente actuellement le plus gros problème de l’industrie du saumon», déplore Geir Holen. Mais ils n’épargnent pas non plus les poissons sauvages. Dans une ferme comptant de nombreux effec­ tifs, l’invasion peut vite proliférer et affecter aussi les spécimens sauvages de la région. Les normes ASC n’auto­ risent que très peu de médicaments pour le traitement, et ce, sous cer­ taines conditions. Leur utilisation est en effet interdite à des fins préven­ tives. «C’est pourquoi nous misons sur des mesures non médicales, telles que les poissons nettoyeurs. Mais nous testons aussi de nouvelles construc­ tions, comme un système fermé qui complique l’intrusion des parasites.» Autre avantage de cette solution: elle empêche l’évasion des saumons d’éle­ vage, qui risquent alors de s’accoupler avec des saumons sauvages, pertur­ bant ainsi l’écosystème. C’est pour­ quoi les fermes doivent signaler le moindre incident aux autorités et s’acquitter d’amendes élevées. Les exploitations sont par ailleurs tenues d’entreprendre tous les efforts pos­ sibles avec les pêcheurs locaux pour rattraper les poissons échappés. Une fois que les saumons ont at­ teint leur poids de 4,5 à 5,5 kg, ils sont acheminés par bateau vers l’un des sites de transformation de Marine Harvest. Le voyage peut alors durer jusqu’à douze heures. Afin que les poissons puissent se remettre du transport, ils restent encore au moins autant de temps dans un enclos en mer face à l’exploitation. Marine Harvest fournit au monde entier, et notamment à Migros, des saumons entiers ou en filets, triés en fonction de leur taille et de leurs propriétés esthétiques. MM


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

45

Norme ASC

Elevage de saumon responsable 2

3

La Norvège est responsable de 55% de la production de saumons d’élevage, ce qui fait d’elle le leader mondial du secteur. Afin de limiter les répercussions sur l’environnement, l’Etat norvégien a édicté de nombreuses directives, réputées pour être les plus strictes au monde. Les exigences de la norme ASC (Aquaculture Stewardship Council) vont cependant encore au-delà des directives gouvernementales. En voici des exemples: Santé des poissons Pendant la migration des poissons sauvages, on ne doit pas compter plus d’un pou de mer femelle pour dix poissons – les femelles sont en effet plus agressives que les mâles. Les directives de l’Etat en autorisent le double. Faune et flore

Chaque fois qu’une ferme abat ses saumons – en moyenne tous les ans ou tous les deux ans –, elle doit procéder à une analyse du sol marin et consigner les conséquences de l’élevage sur la faune et la flore.

1

4

1 Dans la station d’élevage de

5

6

Steinsvik, les jeunes saumons grandissent d’abord en eau douce. 2 Chaque ferme à saumon comprend une plateforme d’approvisionnement avec des bureaux, des ateliers et des silos d’aliments. 3 Geir Holen est responsable de la communication pour Marine Harvest. 4 Les granulés d’aliments sont riches en protéines. Ils contiennent du soja, du blé et 20% de poisson. 5 L’alimentation est surveillée et contrôlée depuis la plateforme d’approvisionnement par vidéo. 6 Les filets de saumon frais sont expédiés de Norvège dans le monde entier.

Transparence Pour chaque site, les producteurs de saumon doivent rendre publiques un certain nombre de données, parmi lesquelles le taux de mortalité des saumons, le nombre de poux de mer, la qualité de l’eau et les incidents avec des poissons sauvages. Toutes les données sont visibles sur le site internet du producteur.

Le respect des règles ASC est vérifié par des instituts de contrôle indépendants. Si une ferme ne répond pas aux exigences, elle risque de perdre le certificat. Les écarts mineurs doivent être corrigés lors de la vérification suivante. En cas d’écarts importants, le certificat ASC est révoqué. Toutes les informations sur: www.asc-aqua.org


Nouveautés Frey. 20x POINTS

De délicieuses créations, fruitées et raffinées.

10.80

Pralinés Prestige Strudel & Cerises Frey, UTZ 128 g

Au goût d’orange, de fraise et de moka.

Avec des messages de Noël.

4.50

6.90

Message for you Frey, UTZ 72 g

Pralinés Mini Perles Frey, UTZ 96 g

Au chocolat au lait extra fin. Avec un pingouin en peluche.

12.80

Snack Mix Pingouin Yummy Frey, UTZ 165 g

Garni de délicieux mélanges de Noël.

6.90

Mélange de Noël Yummy Frey, UTZ 200 g

En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 4.12.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

5.80

Caléidoscope de croquettes Yummy Frey, UTZ 115 g


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

47

Assortiment de poisson

Saumon raffiné Depuis octobre 2016, Migros se procure ses poissons et fruits de mer exclusivement auprès de fournisseurs respectueux du développement durable, par exemple l’élevage de saumon certifié ASC Marine Harvest en Norvège, d’où proviennent également les poissons utilisés pour confectionner les tranches de saumon fumé. Délicieuses sur du pain grillé, elles se prêtent à merveille à un apéritif festif. Il suffit d’agrémenter vos toasts au saumon fumé de câpres, d’oignons, de pousses et d’un peu de raifort ou de moutarde aux figues pour en faire d’exquis amuse-bouches dignes des fins gourmets.

Saumon fumé intense ASC, 100 g Fr. 6.80

Photo: Guilia Marthaler; stylisme: Andrea Mäusli

Saumon fumé ASC M-Classic, 200 g Fr. 9.30

Les poissons et fruits de mer portant le label de qualité ASC (Aquaculture Stewardship Council) proviennent d’une aquaculture responsable, garante du bien-être animal et de conditions de travail équitables.

Avec son engagement dans le domaine du développement durable, Migros est depuis des générations en avance sur son temps.


Nouveau

Une grande sensation de douceur. Crèmes pour les mains I am, aspect métallisé beurre de karité, lavande-romarin ou citronnellegingembre, p. ex. beurre de karité, 75 ml, 6.40

En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de l’offre. OFFRE VALABLE DU 21.11 AU 4.12.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20x POINTS


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

Migusto

A vos ramequins

Jamais démodées, les tartelettes au fromage sont toujours aussi appréciées. Nous vous montrons pas à pas comment préparer cette spécialité roborative.

Détachez la fiche et collectionnez la série.

Texte: Claudia Schmidt, Andrea Pistorius Photos: Veronika Studer

Recette: Andrea Pistorius

DEVENEZ UN GRAND CHEF PAS À PAS! De super tutoriels de cuisine sur migusto.ch

Le nouveau magazine culinaire de Migros Appenzeller corsé, lard et poireau constituent une excellente garniture pour de savoureuses tartelettes au fromage.

Vendu Fr. 3.– en magasin, gratuit pour les membres du club. Inscrivez-vous maintenant: www.migusto.ch

49


50

MM47, 20.11.2017 | UNIVERS MIGROS

Pas à pas

Ramequin au fromage et au lard 1

Pour réaliser la pâte, réunir dans un premier

temps la farine et le sel puis y découper le beurre en noisettes. Frotter le tout entre les mains froides jusqu’à obtention d’une texture grumeleuse. Ajouter l’eau et rassembler rapidement le tout en une pâte.

5

Râper le fromage sur une râpe à rösti. Battre

les œufs puis y ajouter le lait et la crème. Verser le tout sur le fromage et mélanger. Incorporer les poireaux et le lard poêlés. Assaisonner avec la noix de muscade, le safran, le sel et du poivre.

2

Beurrer et fariner les moules à tartelette.

6

Préchauffer le four à 180 °C. Bien mélanger la préparation au fromage et la répartir dans les moules. Faire dorer env. 30 min au milieu du four. Savourer chaud ou froid. Idéal avec de la doucette.

3

Sur le plan de travail fariné, abaisser la pâte à env. 3 mm d’épaisseur. Découper des disques d’env. 12 cm de Ø et en foncer les moules. Piquer les fonds avec une fourchette et les placer au réfrigérateur pour env. 30 min.


Action 50%

45%

9.50 au lieu de 19.–

2.90 au lieu de 5.30

Viande de bœuf hachée M-Classic Suisse, le kg

20%

Steak, émincé ou charbonnade de bœuf p. ex. steak de bœuf TerraSuisse, Suisse/France (Zones franches de Genève), les 100 g, 4.30 au lieu de 5.40

Clémentines Espagne, le filet de 2 kg

20%

Divers poissons Bio p. ex. bar, élevage, Grèce/Croatie, les 100 g, 2.35 au lieu de 2.95

30%

3.40 au lieu de 4.90

Pommes Jazz, douces-acidulées Suisse, le kg

à partir de 2 articles

50%

50%

Série d’ustensiles de cuisson Prima et Gastro de la marque Cucina & Tavola Toutes les boissons Aproz en pack de 6 x 1,5 litre p. ex. casserole Prima, Ø 20 cm, la pièce, 12.90 au p. ex. Classic, 2.85 au lieu de 5.70 lieu de 25.80, valable jusqu’au 4.12.2017 Société coopérative Migros Genève Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

50%

Tous les produits de lessive Total à partir de 2 articles, 50% de réduction


Incroyablement fra 50%

6.95 au lieu de 13.95

Jambon cru des Grisons surchoix en emballage spécial Suisse, 190 g

Hit

30%

13.90

2.80 au lieu de 4.–

Hellébore décorée, avec cache-pot la plante

Jambon au four en emballage spécial Suisse, les 100 g

20%

1.40 au lieu de 1.80

Pain Forestier «De la région.» Genève, 250 g

20%

Poulet entier fermier St-Sever p. ex. poulet fermier blanc, France, le kg, 12.50 au lieu de 15.70

Société coopérative Migros Genève OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


is. lot de 3

40%

4.95 au lieu de 8.40

Saucisses de porc à rôtir, 4 pièces Suisse, 4 x 125 g

33%

7.40 au lieu de 11.10

Filets de truite fumés M-Classic, ASC, en lot de 3 d’élevage, Danemark, 3 x 125 g

20%

2.80 au lieu de 3.30

Escalopes de poulet Optigal Suisse, les 100 g

2.05 au lieu de 2.95

Filets de carrelet MSC sauvage, Atlantique Nord-Est, les 100 g

20%

Viande séchée aux herbes ou au poivre Suisse, p. ex. au poivre, les 100 g, 8.50 au lieu de 10.70

15%

30%

Divers poissons Bio p. ex. crevettes tail-on cuites, élevage, Équateur, les 100 g, 5.35 au lieu de 6.70

20%

3.80 au lieu de 4.80

Quasi d’agneau Nouvelle-Zélande/Australie/Irlande/Grande-Bretagne, les 100 g


20%

4.70 au lieu de 5.90

Myrtilles Pérou, la barquette de 250 g

20%

15.90 au lieu de 19.90

Phalaenopsis multiflora, 2 hampes florales pot de 12 cm, disponible en diverses couleurs, p. ex. rose

30%

1.80 au lieu de 2.60

Brocoli Bio Italie/Espagne, 400 g

20%

Carottes mélangées et carottes en barquette p. ex. carottes en barquette, Suisse, le kg, 2.– au lieu de 2.60

25%

4.80 au lieu de 6.40

Pot-au-feu «De la région.» Genève, le kg

Société coopérative Migros Genève OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

25%

3.15 au lieu de 4.20

Kakis Italie, la barquette de 700 g

30%

2.20 au lieu de 3.20

Poivrons Bio Espagne, le sachet de 400 g


lot de 2

20%

4.20 au lieu de 5.25

Camembert suisse crémeux 300 g

20%

2.10 au lieu de 2.65

Gruyère Cave d’Or les 100 g

15%

Grana Padano les 100 g, p. ex. la pièce

4.20 au lieu de 5.30

Courge en cubes Bio «De la région.» Suisse, 500 g

7.– au lieu de 8.80

Mélange pour gâteau au fromage M-Classic Suisse, 2 x 250 g

20%

1.70 au lieu de 2.–

20%

20%

Toutes les crèmes fraîches p. ex. nature, 200 g, 2.05 au lieu de 2.60

25%

Champignons de Paris blancs ou bruns Suisse, p. ex. blancs, la barquette de 500 g, 4.80 au lieu de 6.40

20%

Toutes les soupes en gobelet Anna’s Best 300 ml p. ex. soupe de tomate Bio, 3.10 au lieu de 3.90


Tout le plaisir d’ache

20%

Conseil

Tous les gâteaux et tranches aux carottes p. ex. gâteau, 10 cm, 255 g, 4.– au lieu de 5.–

CROUSTILLANT ET ONCTUEUX Rien de tel qu’un bon bol de soupe au céleri et au jus de pomme agrémentée de poivre et de cerfeuil frais pour se réchauffer l’âme et le corps. Avec un morceau de pain Le Rustique délicieusement croustillant, c’est un véritable régal! Vous trouverez la recette sur migusto.ch et tous les ingrédients pour la réaliser à votre Migros.

–.50

de moins

3.30 au lieu de 3.80

Le Rustique Pain Création 400 g

lot de 6

20%

2.60 au lieu de 3.30

Yogourts M-Classic en lot de 6 x 180 g p. ex. pomme/mangue, fraise, myrtille

–.20

de moins

20%

Snacks au lait et tranches au lait, Kinder, en emballages multiples Toutes les pâtes à biscuits réfrigérés, p. ex. Kinder Pinguì en lot de 4 x 30 g, 1.50 p. ex. bloc de pâte pour milanais au beurre au lieu de 1.70 Anna’s Best, 500 g, 3.35 au lieu de 4.20

OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


ter.

33%

Pizzas Anna’s Best en emballages multiples p. ex. Lunga prosciutto, 3 x 205 g, 9.80 au lieu de 14.70

50%

3.80 au lieu de 7.65

Croquettes de rösti Delicious, 1 kg surgelées

20%

Tous les vinaigres et sauces à salade, Ponti p. ex. vinaigre balsamique de Modène, 50 cl, 3.40 au lieu de 4.25

à partir de 2 produits

–.80

de moins l’un Tous les riz M-Classic à partir de 2 produits, –.80 de moins l’un, p. ex. riz Carolina Parboiled, 1 kg, 1.70 au lieu de 2.50

lot de 2

30%

Délices au fromage et délices aux épinards, M-Classic, en lot de 2 surgelés, p. ex. délices aux épinards, 2 x 10 pièces, 1200 g, 10.05 au lieu de 14.40

20%

Tout l’assortiment Farmer’s Best surgelé, p. ex. rosettes de chou-fleur, 500 g, 2.30 au lieu de 2.90

à partir de 2 produits

–.30

de moins l’un Toutes les pâtes alimentaires M-Classic à partir de 2 produits, –.30 de moins l’un, p. ex. cornettes grandes, 500 g, 1.20 au lieu de 1.50


1.–

de moins Tous les biscuits de Noël en sachet, 500 g (excepté les mélanges), p. ex. crêtes de coq, 3.95 au lieu de 4.95

lot de 2

20%

Céréales Kellogg’s en lot de 2 Special K ou Choco Tresor, p. ex. Choco Tresor, 2 x 600 g, 10.20 au lieu de 12.80

33%

Tous les 7up et 7up H2Oh! en pack de 6 x 1,5 litre et 6 x 1 litre p. ex. Regular, 6 x 1,5 litre, 7.80 au lieu de 11.70

à partir de 2 produits

20%

Tout l’assortiment de tisanes Klostergarten à partir de 2 produits, 20% de réduction

lot de 3

33%

5.– au lieu de 7.50

Petit Beurre en lot de 3 Chocolat au lait ou chocolat noir, p. ex. chocolat au lait, 3 x 150 g

30%

20%

Pralinés et truffes avec motif de renne ainsi que boules Adoro, Frey, UTZ p. ex. truffes assorties, 198 g, 10.05 au lieu de 12.60

Tout l’assortiment Sun Queen p. ex. mélange de noix grillées et salées, 170 g, 3.40 au lieu de 4.90

OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


30%

Tous les cafés instantanés Cafino et Noblesse, UTZ p. ex. Noblesse Exquisito Oro, 200 g, 6.85 au lieu de 10.–

20x POI NTS

Tous les produits de Noël M&M’s et Celebrations p. ex. calendrier de l’avent M&M’s, 361 g, 11.95

à partir de 2 articles

50%

à partir de 2 articles

50%

Tout l’assortiment Handymatic Supreme (excepté le sel régénérant), à partir de 2 articles, 50% de réduction

40%

Mouchoirs et serviettes à démaquiller, Linsoft et Kleenex, en emballages multiples p. ex. mouchoirs en papier Linsoft Classic, FSC, 56 x 10 pièces, 3.30 au lieu de 5.50, valable jusqu’au 4.12.2017

40%

Papier hygiénique Soft en emballages spéciaux p. ex. Recycling, 30 rouleaux, 9.30 au lieu de 15.50, valable jusqu’au 4.12.2017

Tout l’assortiment de textiles de cuisine et de table Cucina & Tavola à partir de 2 articles, 50% de réduction, valable jusqu’au 4.12.2017

50%

Adoucissant Exelia en bouteille, p. ex. Violet Senses, 1 litre, 3.25 au lieu de 6.50


20%

Tout l’assortiment Kneipp (excepté les emballages multiples et les sets de Noël), p. ex. huile pour le corps aux fleurs d’amandier, 100 ml, 7.80 au lieu de 9.80, valable jusqu’au 27.11.2017

lot de 3

20%

Produits de douche I am et Fanjo en emballages multiples p. ex. gel douche Lait & miel I am, en lot de 3 x 250 ml, 4.65 au lieu de 5.85

lot de 3

Hit

12.90

Chaussettes John Adams pour homme, le lot de 3 disponibles en diverses couleurs et pointures, p. ex. noir, pointures 43–46

25%

29.85 au lieu de 39.80

Maillots thermiques Trevolution pour adulte, le lot de 2 disponibles en noir et dans les tailles S–XL, p. ex. taille M

lot de 3

Hit

9.90

Chaussettes douillettes Ellen Amber pour femme, le lot de 3 noir, pointures 35–38 ou 39–42, p. ex. pointures 35–38

lot de 2

20%

Shampooings et après-shampooings Elseve en lot de 2 p. ex. shampooing Color-Vive, 2 x 250 ml, 5.65 au lieu de 7.10

lot de 5 lot de 2

1.50

de moins Potz en emballages spéciaux p. ex. Calc en lot de 2 x 1 litre, 8.30 au lieu de 9.80

OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 4.12.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

25%

12.75 au lieu de 17.–

Cleverbag Herkules en lot de 5 35 litres


Autres offres. Fruits et légumes

Toutes les chips en tube et les Jumpy’s Sour Cream en lot de 2, p. ex. chips paprika, 2 x 175 g, 3.20 au lieu de 4.– 20%

Autres aliments

Anneaux de Willisau, 600 g, 5.90 au lieu de 7.40 20% * Dattes, États-Unis, les 100 g, 1.80 au lieu de 2.30 20%

Poisson et viande

Moutarde, mayonnaise et sauce tartare, M-Classic, en lot de 2, p. ex. mayonnaise Classic, 2 x 265 g, 2.15 au lieu de 3.10 30%

Pain et produits laitiers

Mini-biberli fourrés, 634 g, 6.60 Hit Raviolis frais Garofalo en emballage spécial, p. ex. à la ricotta et aux épinards, 500 g, 8.90 Hit Rampon Anna’s Best, 120 g, 3.20 au lieu de 4.– 20% Tous les jus frais et compotes Andros, p. ex. jus d’orange, 1 litre, 3.80 au lieu de 4.80 20%

Fleurs et plantes

Tous les ketchups et sauces froides, Heinz, à partir de 2 produits 20% Bâtonnets de cabillaud Pelican, en lot de 3, MSC, surgelés, 3 x 300 g, 7.50 au lieu de 11.25 33% Plaques de chocolat Frey de 400 g, en lot de 3, UTZ, Crémant, lait extra fin et lait-noisettes, p. ex. Crémant, 3 x 400 g, 9.65 au lieu de 14.40 33%

Non-alimentaire

Salseria pesto ou champignons Bon Chef, 40 g, p. ex. pesto, 1.80 Nouveau **

Tout l’assortiment Esthetic (excepté les emballages multiples et les sets de Noël), p. ex. gel douche vanille, 250 ml, 2.90 au lieu de 4.20 30% ** Tout l’assortiment d’aliments pour chat Selina, p. ex. ragoût avec bœuf, 100 g, –.50 au lieu de –.65 20%

Nouveautés

Mini Windy’s Classic, 400 g, et beignets aux pommes, 500 g, M-Classic, surgelés, p. ex. Mini Windy’s Classic, 400 g, 5.60 au lieu de 8.– 30%

20x POIN TS

Potages liquides Knorr, p. ex. velouté aux 9 légumes, 1 litre, 4.70 Nouveau ** Soupe d’asperges Bon Chef, 500 ml, 2.80 Nouveau ** Dessert glacé Tartufo Caramel Glacetta, surgelé, 120 ml, 3.50 Nouveau *,** Dessert glacé Grand Marnier Glacetta, surgelé, 200 ml, 3.90 Nouveau *,** Mini-gâteau au chocolat Glacetta, surgelé, 130 ml, 3.50 Nouveau *,** Pure Pistacchio Sélection, surgelée, 450 ml, 6.90 Nouveau *,**

7up Regular et 7up Free en pack de 8 x 50 cl, p. ex. 7up Regular, 6.30 au lieu de 8.40 8 pour 6

Pralinés Mini Perles Frey, UTZ, 96 g, 6.90 Nouveau **

Tous les röstis et les semoules de maïs, TerraSuisse, p. ex. semoule de maïs fine pour polenta, aha!, 500 g, 1.40 au lieu de 1.80 20% Mélange de champignons et champignons de Paris, M-Classic, en lot de 3, 3 x 200 g, p. ex. mélange de champignons, 9.30 au lieu de 11.70 20% Purée de tomates Thomy en lot de 2, 2 x 300 g, 4.30 au lieu de 5.40 20%

Mini-roses Fairtrade, le bouquet de 20, tige de 40 cm, disponibles en diverses couleurs, p. ex. orange, 10.95 au lieu de 12.90 15%

Soupes en sachet Alnatura, p. ex. velouté de champignons, 43 g, 1.30 Nouveau ** Mix pour émincé de veau à la zurichoise 40 g et pour poulet à la crème et aux fines herbes 33 g, Bon Chef, 1.90 Nouveau **

Olives espagnoles dénoyautées, 400 g, 3.90 Hit Bloc de foie gras de canard Le Tranché Labeyrie, France, 225 g, 25.50 au lieu de 32.– 20%

Petits pois fins M-Classic, Bio, 2 x 138 g, 2.20 Nouveau **

Baby Kisss en lot de 2, UTZ, Milk ou Noir, p. ex. Milk, 2 x 120 g, 5.10 au lieu de 6.40 20%

Gel douche Fresh & Fruity I am, édition limitée, 250 ml, 1.95 Nouveau ** Crèmes pour les mains I am, aspect métallisé, beurre de karité, lavande-romarin ou citronnellegingembre, p. ex. beurre de karité, 75 ml, 6.40 Nouveau ** Mélange quinoa et lentilles El Mundo, Fairtrade, 225 g, 3.50 Nouveau ** Maquereaux grillés Rio Mare, à l’huile d’olive extra-vierge, 120 g, 2.90 Nouveau **

Pure Nocciola Sélection, surgelée, 450 ml, 6.90 Nouveau *,** Mini-quiches Maître Pierre, surgelées, 216 g, 5.40 Nouveau *,** Mélange de Noël Yummy Frey, UTZ, 200 g, 6.90 Nouveau ** Snack Mix Pingouin Yummy Frey, UTZ, 165 g, 12.80 Nouveau ** Caléidoscope de croquettes Yummy Frey, UTZ, 115 g, 5.80 Nouveau ** Pralinés Prestige Strudel & Cerises Frey, UTZ, 128 g, 10.80 Nouveau ** Message for You Frey, UTZ, 72 g, 4.50 Nouveau **

Rio Mare all’Olio di Oliva, au citron et au poivre noir, 240 g, 6.90 Nouveau **

*En vente dans les plus grands magasins Migros. **Valable jusqu’au 4.12 Société coopérative Migros Genève OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20% SUR TOUTES LES PROTECTIONS DORSALES, TOUS LES CASQUES ET MASQUES DE SPORTS D’HIVER

20%

DE RABAIS

Achat minimal: Fr. 148.–

s t i h Cumulus

159.20

119.20

Exemple: Casque de sports d’hiver P2us

Exemple: Masque de sports d’hiver Facet

au lieu de 199.–

au lieu de 149.–

Action valable du 1.11 au 30.11.2017 dans tous les magasins SportXX et Bike World by SportXX. Jusqu’à épuisement du stock.

Commandez maintenant en ligne, sans frais de port, sur sportxx.ch


Nouveau à votre Migros. 20x POINTS

Croquantes à souhait, aux superaliments.

En qualité Bio.

4.90

Galettes de patates douces Cornatur 200 g

Une saveur typiquement mexicaine.

6.10

Raccard Bio au poivre, en tranches 225 g

Nouveau en miniformat.

4.20

Tortilla Chips Blue Corn 200 g

5.90

Mini tortillas Easy Fill 145 g

Sans caféine.

4.10

Lungo Decaffeinato Café Royal 10 capsules

Une saveur exotique, prête à servir.

2.20

Soupe aux lentilles marocaine Bon Chef 120 g

Avec un cœur de sauce à la fraise. Un délice de Noël la cannelle.

3.90

à

Étoiles à la cannelle Glacetta* surgelées, 200 ml

Avec un cœur de sauce au café.

3.50

Dessert glacé Tartufo Moka Glacetta* surgelé, 120 ml

*En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 4.12.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

3.50

Mini-gâteau à la vanille et à la fraise Glacetta* surgelé, 130 ml


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

63

Conseil d’experte

Variations fromagères 4

Ingrédients pour 8 moules à tarte d’env. 10 cm de Ø

Pâte à gâteau: 250 g de farine fleur ½ cc de sel 125 g de beurre, froid 0,8 dl d’eau beurre pour les moules farine pour les moules et pour abaisser 100 g de poireaux 100 g de lard à griller 150 g d’appenzell surchoix 200 g d’emmental 3 œufs 1,5 dl de lait 1 dl de demi-crème 1 pincée de noix de muscade ½ sachet de safran 1 cc de sel poivre

Andrea Pistorius, auteure de recettes

Quiches, tartelettes ou ramequins au fromage, autant de noms pour désigner ces délicieuses spécialités au fromage. Les variations sont légion: les amateurs de légèreté choisiront un fromage doux et jeune, par exemple à la crème, tandis que les plus aventureux opteront pour un fromage corsé et bien fait. Pour une variante plus onctueuse, je remplace la demi-crème et le lait par de la crème fraîche. Je réduis alors la quantité de fromage – idem lorsqu’il ne m’en reste plus assez. La recette proposée ici, à base de poireau et de lard, peut bien sûr être déclinée selon les goûts. Pour une version végétarienne, par exemple, on remplacera le lard par un légume tel que le brocoli, ou des morceaux de poire pour un résultat original. MM

Tailler les poireaux en fins anneaux et le lard

en lanières d’env. 5 mm de largeur. Saisir le lard dans une poêle antiadhésive puis incorporer les poireaux et faire revenir brièvement. Laisser tiédir un peu.

Si vous êtes pressés, vous pouvez aussi utiliser de la pâte à gâteau ou de la pâte feuilletée déjà prête. Cela ira encore plus vite avec des fonds de pâte dans des moules prêts à l’emploi.

Bien plus de recettes

Avec du fromage

maintenant sur migusto.ch Croûtes au fromage et aux noix:

migusto.ch/croutes-fromage

Gratin de légumes d’automne:

migusto.ch/gratin-legumes

Gâteau au fromage, aux noix et aux poires:

migusto.ch/gateau-fromage


LIVRABLE IMMÉDIATEMENT. Acompte

Acheter un smartphone n’a jamais été aussi facile:

Fr. ie0u.d–e au l * Fr. 179.–

Acompte Fr. 0.– Abonnement Maxi One Fr. 29.–/mois Option SmartBudget + Fr. 20.–/mois

Facture mensuelle 32 Go

FCM

* Offre valable uniquement en cas de souscription simultanée d’un nouvel abonnement M-Budget Maxi One (Fr. 29.–/mois, frais d’activation Fr. 40.– en sus) et de l’option SmartBudget. Cette option est exempte d’intérêts et de frais. À la conclusion du contrat entre le 07.11. et le 31.12.2017, l’iPhone 7 coûte Fr. 0.– (au lieu de Fr. 179.–). Le paiement des mensualités (24 mois à Fr. 20.–) est débité avec la facture mensuelle (option SmartBudget 20). iPhone 7 sans abonnement Fr. 659.–.

www.m-budget-mobile.ch/fr/iPhone7

Fr. 49.–

s e au d e Sur le ré

S w i s sc o

m


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

Anna’s Best

Du nouveau pour les amateurs de soupes Anna’s Best propose de nouvelles soupes savoureuses en pots, qu’il suffit de réchauffer brièvement au micro-ondes ou dans une casserole. Les amateurs de potages exotiques opteront pour un Tom Kha Gai, un classique de la cuisine thaïe à base de poulet suisse, ou pour la soupe aux haricots rouges Kidney, aux tomates et à la crème acidulée. Poulet et haricots fournissant de précieuses protéines, les deux variétés sont donc idéales pour un dîner sur le pouce léger et nourrissant. L’assortiment d’Anna’s Best comprend une autre nouveauté: une soupe à la tomate végétalienne bio agrémentée de basilic et de poivre.

m To K ha fie

ni ig

is Ga

Photo: Claudia Linsi

… littéralement

Soupe à la tomate Anna’s Best, Migros-Bio, 300 ml Fr. 3.90

Tom Kha Gai Anna’s Best, 300 ml Fr. 4.40

Soupe aux haricots rouges Kidney Anna’s Best, 300 ml Fr. 3.90 En vente dans les plus grands magasins.

une soupe (Tom) au galanga (Kha) et au poulet (Gai). Le galanga est une racine de la famille du gingembre, moins forte mais plus parfumée, avec des arômes citronnés. Associé à du combava et de la citronnelle, il confère une agréable note acidulée à une soupe au lait de coco. Pour préparer cette dernière, on peut bien sûr remplacer le galanga par du gingembre. Le plat s’appelle alors Tom Khing Gai.

65


Débutez la journée du bon pied.

50%

6.95 au lieu de 13.95

Jambon cru des Grisons surchoix en emballage spécial Suisse, 190 g

20%

4.20 au lieu de 5.25

Camembert suisse crémeux 300 g

5.50

Tresse à l’épeautre Bio 500 g

à partir de 2 produits

30%

Tous les cafés instantanés Cafino et Noblesse, UTZ p. ex. Noblesse Exquisito Oro, 200 g, 6.85 au lieu de 10.–

lot de 2

20%

Céréales Kellogg’s en lot de 2 Special K ou Choco Tresor, p. ex. Choco Tresor, 2 x 600 g, 10.20 au lieu de 12.80

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20%

Tout l’assortiment de tisanes Klostergarten à partir de 2 produits, 20% de réduction


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

67

Raccard

Pour fondre de plaisir L’assortiment de raclette s’enrichit d’une spécialité: le fromage au poivre de Raccard en qualité bio. Il est élaboré avec du lait bio et agrémenté de délicats grains de poivre vert. Le fromage est ensuite affiné pendant une centaine de jours, ce qui lui permet de déployer tout son arôme.

Raccard Surchoix Migros-Bio, 2 × 4 tranches, 300 g Fr. 7.40

La M-Industrie élabore de nombreux produits Migros dont les fromages à raclette Raccard.

Action

Photo et stylisme: Claudia Linsi

20 x points Cumulus sur le fromage au poivre Migros-Bio de Raccard du 21 novembre au 4 décembre.

Raccard au poivre Migros-Bio, 2 × 4 tranches, 225 g Fr. 6.10

Travaillant en harmonie avec la nature, les agriculteurs bio prennent soin des animaux, des plantes, du sol et de l’eau.

Avec son engagement dans le domaine du développement durable, Migros est depuis des générations en avance sur son temps.


68

MM47, 20.11.2017 | UNIVERS MIGROS

Cucina & Tavola

Du travail d’artiste Des décorations raffinées transforment les biscuits de Noël en petits

chefs-d’œuvre. Grâce aux articles de Cucina & Tavola, chaque bouchée devient une pièce unique en un tournemain. Texte: Heidi Bacchilega

Laissez bien sécher les biscuits décorés et conservez-les dans une boîte fermée afin qu’ils restent plus longtemps frais.

Marche à suivre: laisser refroidir les

biscuits sortis du four sur une grille. Les badigeonner de glaçage au sucre ou au chocolat et les décorer d’éclats de sucre. Attention: le glaçage doit être encore humide pour que les étoiles, les petites boules ou les bâtonnets puissent adhérer au biscuit. Conseil: ajouter du colorant alimentaire au glaçage pour lui donner plus de couleur et un peu de jus d’orange ou de citron pour sublimer sa saveur.

* En vente dans les plus grands magasins.

Boîte à biscuits ronde motif licorne Cucina & Tavola, 15 x 15 × 8 cm* Fr. 5.90

Moules en silicone motif cœur Cucina & Tavola, lot de deux* Fr. 8.90

Emporte-pièce motif licorne Cucina & Tavola, dans un sachet* Fr. 4.90


69

Photo et stylisme: Christine Benz; stylisme food: Sonja Leissing

UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

Mini emporte-pièces Cucina & Tavola, dans un sachet, 16 pièces* Fr. 12.80

Emporte-pièces cœur Smiley, Cucina & Tavola* Fr. 5.90

Crayons de décoration pailletés Cucina & Tavola, or et argent, 2 x 2 g* Fr. 7.90

Emporte-pièces Cucina & Tavola, étoile Smiley* Fr. 5.90

Rouleau à pâtisserie Cucina & Tavola, avec 9 emporte-pièces* Fr. 14.80


LA GRANDE FIÈVRE TAMPONNEUSE CUMULUS!

Activez la carte à tamponner Cumulus dans votre app Migros et chaque fois que vous effectuez trois achats de plus de Fr. 20.–, passez à la récompense supérieure! Du 24 octobre au 3 décembre 2017, dans tous les magasins Migros, chez tous les partenaires Migros ou VOI et dans les supermarchés bio Alnatura. Vous pouvez collecter au maximum un tampon par jour. Vous trouverez plus d’informations ainsi que les conditions de participation dans votre app Migros.


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

Torino

Gâteau tout choco Le nom de Torino désigne depuis des décennies les délicieuses branches au chocolat au lait fourrées au praliné onctueux. Le nouveau cake au chocolat aux barres de Torino est idéal pour fêter la réussite à un examen, savourer une pause café au bureau ou simplement s’offrir une petite gourmandise. Ce gâteau fort en cacao offre une texture agréablement fondante et crée la surprise avec les deux branches de Torino qu’il renferme.

Action 20x points Cumulus sur le Choco Cake avec Torino

Photo: Christine Benz; stylisme: Sonja Leissing

du 14 au 11 novembre 2017.

Petit gâteau à la saveur intense: le nouveau Choco Cake fourré aux barres de Torino.

Choco Cake avec Torino, 225 g Fr. 6.40 En vente dans les plus grands magasins.

71


Nouveau

20x POINTS

Neu

5.90

Neu

Pancho Villa Mini Easy Fill Tortillas 12 mini tortillas de blé souples en forme de bateau

4.20

Pancho Villa Tortilla Chips Blue Corn 200 g Chips de maïs bleu au sel de mer

En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 04.12.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

73

Esthetic

Les sens en émoi Avec les produits de la gamme de soins pour le corps Esthetic, au design raffiné, votre salle de bains prend des allures de spa, et leurs parfums sensuels vous transportent dans des contrées lointaines. Lotion corporelle, savon moussant, gel douche et exfoliant contiennent en outre de précieuses substances, parfaites pour prendre soin des peaux exigeantes. Le savon liquide India Bliss et le sorbet fondant Asia Bloom, une lotion particulièrement légère, sont pour leur part disponibles uniquement en édition limitée. Tous les produits Esthetic, à commencer par le set wellness, constituent d’excellentes idées de cadeau, notamment à Noël. Gel douche Amazon Forest Esthetic, 250 ml Fr. 2.90* au lieu de 4.20

Body Sorbet Asia Bloom Esthetic, édition limitée, 250 ml Fr. 5.50* au lieu de 7.90

* Action 30%

Savon liquide India Bliss Esthetic, édition limitée, 250 ml Fr. 2.90* au lieu de 4.20

de rabais sur tout l’assortiment Esthetic (sauf multipacks, set wellness et étoiles pour le bain) du 21 novembre au 4 décembre.

Photo: Heiko Hoffmann; Stylisme: Esther Egli

Set wellness Esthetic, Vanilla Allmond, savon liquide, gel douche, lotion corporelle, 3 x 250 ml Fr. 14.90 Offres non valables sur la gamme M-Budget ou les articles déjà en promotion.

La gamme Esthetic propose des soins de qualité aux fragrances intenses.

La M-Industrie élabore de nombreux produits Migros dont les soins pour le corps Esthetic.


74

MM47, 20.11.2017 | UNIVERS MIGROS

Des choses et d’autres

Laissez-vous tenter

Une enceinte innovante, un chutney relevé aux figues ou un porridge traditionnel pour le déjeuner: les nouveautés de Migros réchauffent le corps et l’âme pendant la saison froide.

Plus blanc que blanc Efficace dès le premier brossage, ce dentifrice rehausse la blancheur naturelle des dents et reminéralise l’émail. Dentifrice White Optic Candida, 75 ml Fr. 4.50

C’est la fête Portative et étanche, l’enceinte Bluetooth USB allie un son à 360° de haute qualité et un jeu de lumières LED, également à 360°. Ambiance garantie! Enceinte JBL Pulse 3 Bluetooth, noir Action Fr. 239.– au lieu de 269.– du 21 novembre au 4 décembre. A melectronics et sur www.melectronics.ch

* En vente dans les plus grands magasins.

Cool et chic Orné d’un adorable pingouin, ce pull avec faux col et bas de chemise à carreaux donnera à bébé un style élégant et décontracté. L’ensemble comprend aussi un jean facile d’entretien. Ensemble pour bébé garçon, 2 pièces, tailles: 68 – 98 * Fr. 35.–


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

Une peau de bébé La solution pour tous les adeptes du rasage manuel qui veulent une peau douce et parfaitement glabre. Rasoir Shave System I am men (fourni avec 2 lames de rechange) Fr. 4.95 Caramba! De la taille d’une bouchée, ces tortillas moelleuses en forme de coupelle font merveille garnies de spécialités mexicaines. Mini-tortillas à garnir Pancho Villa, 145 g* Fr. 5.90

Un classique redécouvert Finie la sécheresse

Riche en huile d’argan et de camélia, ce produit de soin est parfait pour le corps, le visage et les cheveux. Une fois pulvérisé sur la peau, il pénètre rapidement. Huile sèche nourricière Kneipp, 100 ml* Fr. 12.80

A base d’avoine et de lait suisse, cette bouillie prête à l’emploi est un classique du déjeuner. Riche en fibres, elle se consomme aussi bien froide que chaude. Porridge, 200 g Fr. 1.90

Casque d’or Ce bonnet aux bords métalliques protège du vent froid de l’hiver tout en conférant un look branché à son porteur.* Fr. 14.80 Pour nos amis à plume

Qui tient à aider les oiseaux de son voisinage à survivre à l’hiver se doit de leur fournir une nourriture adaptée, par exemple des cacahuètes hachées. Cacahuètes Happy Bird, 500 g Fr. 2.90

Note exotique Ce chutney épicé aux figues et à l’huile de graines de moutarde séduit par sa polyvalence culinaire. En effet, il accompagne aussi bien une assiette de fromages qu’un mets indien. Chutney aux figues Migros Sélection, 200 g* Fr. 4.70

75


76

MM47, 20.11.2017 | UNIVERS MIGROS

La famille R., d’Afghanistan, travaille un terrain à Therwil (BL). Ici, elle reçoit de l’aide d’une employée de l’EPER, Inge Banovic (troisième à partir de la gauche).

Calendrier

Notre série d’articles sur la collecte de Noël Dans une série de

six articles, «Migros Magazine» présente plusieurs des projets d’entraide auxquels sera reversée la recette de la collecte de Noël.

1e partie: présentation de la campagne de dons. 2e partie: EPER. Dans des jardins familiaux, migrants et réfugiés nouent des amitiés en participant à une activité enrichissante. 3e partie: Caritas. Grâce

à ses conseils, l’œuvre de bienfaisance aide les individus à sortir de la spirale de l’endettement. 4e partie: Pro Juven-

tute. Les enfants et les adolescents en détresse peuvent s’adresser à un service d’assistance 24 h sur 24. 5e partie: Pro Senec-

tute. Le service de visite égaie le quotidien des seniors. 6e partie: Secours

d’hiver. Pour les personnes touchant à peine le minimum vital, fêter Noël permet de sortir de l’isolement.

Solidarité

Bêcher ensemble

A travers le programme «Nouveaux Jardins», l’EPER offre aux migrants la possibilité d’exploiter une parcelle de terre en Suisse. Une famille afghane raconte comment ce projet a changé sa vie. Texte: Beat Matter

E

Photo: Daniel Winkler

lle était grosse comme ça!», s’exclame le petit Jan, 6 ans, en ouvrant grand les bras, le visage rayonnant. «C’est un peu exagéré», tempère sa mère, Madame R. Mais Jan n’en démord pas: il soutient que la courge qui a poussé sur la parcelle était gigantesque. Ce lopin de terre a été exploité pour la première fois cette année par la famille R. (les parents ont préféré ne pas dévoiler leur nom complet), dans leur commune de Therwil (BL). C’est surtout le père de Jan, Monsieur R., qui s’en est occupé quotidiennement du printemps à la fin de l’automne, pendant

que Madame R., Jan et son frère Keihan, 13 ans, venaient profiter de l’air frais du jardin le weekend. Ali, l’aîné de 18 ans, vaque à ses propres occupations depuis longtemps. Monsieur R. est un homme calme à la silhouette efflanquée. Maintenant que la terre plonge dans son sommeil hivernal, il se plaît à repenser à la saison qui vient de s’achever. Et lorsqu’il évoque «les radis, les carottes, les tomates et toutes les fleurs», ses yeux sombres se mettent à briller. La famille R. est originaire d’Afghanistan. Les troubles et la répression qui sévissent dans la région l’ont d’abord poussée à fuir en Iran, avant de rejoindre

la Suisse via la Grèce il y a trois ans. Ici, les R. bénéficient d’une admission provisoire. Il leur est ainsi très difficile de louer une parcelle dans un jardin familial suisse, tout comme les demandeurs d’asile et les réfugiés reconnus. C’est le programme «Nouveaux Jardins» de l’EPER (Entraide protestante suisse) qui leur a permis de cultiver un petit lopin de terre dans leur commune. Développement du lien social

L’EPER a lancé ce programme à Bâle il y a plus de dix ans. Aujourd’hui, l’œuvre d’entraide loue, auprès d’une trentaine de communes romandes et aléma-


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

77

Participer

Comment faire un don? Vous pouvez soutenir

dès à présent la collecte de Noël Migros en achetant des cœurs en chocolat à la caisse de votre magasin. Ils sont vendus dans des emballages colorés aux prix de 6, 10 et 15 francs. L’argent récolté sera intégralement versé aux associations participantes. Retrouvez toutes les possibilités de faire un don sur migros.ch/noel

niques, des parcelles dans des jardins familiaux qu’elle cultive avec des réfugiés. «L’objectif est de permettre aux migrants de nouer des relations et d’apprendre la langue, explique Ariane Mollenkopf, qui assure la direction opérationnelle du projet au sein du bureau régional des deux Bâles. Les jardins offrent aux participants une structure accueillante ainsi que la possibilité de lier connaissance. Les collaborateurs de l’EPER prodiguent en outre des conseils – sur le jardinage comme sur la vie quotidienne en Suisse. C’est par l’assistante sociale de sa commune que la famille R.

a entendu parler du programme de l’EPER. «Notre arrivée en Suisse et la première phase au sein du centre d’hébergement ont été difficiles, raconte Madame R. Nous ne connaissions personne.» Et son mari d’ajouter: «Le jardin nous a beaucoup aidés à faire des rencontres, à mieux connaître les règles de la vie en société en Suisse et à pratiquer la langue.» Dans son pays, Monsieur R. travaillait dans l’agriculture. Les tâches qu’il accomplit sur sa parcelle représentent donc pour lui une activité familière dans un monde inconnu. «Les Nouveaux Jardins rencontrent un franc succès dans

toute la Suisse», se réjouit Christine Giustizieri, qui chapeaute le projet dans les deux Bâles. Quelque septante adultes et plus de huitante enfants exploitent des platebandes sur les huit sites de la région. Mais pour Christine Giustizieri, le nombre de participants n’est pas l’unique source de satisfaction: «Nous somme enchantés des nombreuses expériences positives permises par le projet et du développement de ces jardins», affirme-t-elle. Et Monsieur R. de conclure: «Quand, le soir, je m’assois sur un banc pour contempler mon travail de la journée, je suis vraiment comblé.» MM

A l’issue de la campagne, Migros ajoutera 1 million de francs à la somme récoltée. Les fonds seront ensuite reversés aux cinq œuvres d’entraide suivantes: Caritas, l’EPER, Pro Juventute, Pro Senectute et le Secours d’hiver, qui les consacreront à une série de projets triés sur le volet en Suisse.


78

MM47, 20.11.2017 | UNIVERS MIGROS

Cuisine

Pour des moments gourmands

Avant les fêtes, l’Ecole-club Migros Genève propose de nombreux cours et ateliers pour apprendre à concocter des repas exquis pour ses proches et ses amis. Texte: Christophe Gicquel

L

es fêtes de fin d’année arrivent et pour celles et ceux qui prônent le fait maison, c’est aussi l’occasion de surprendre, de faire admirer leur tour de main, d’exprimer leur talent et leur créativité. Mais pour celles et ceux qui chercheraient à s’initier ou à se renouveler, l’Ecoleclub Migros Genève propose plusieurs cours, à déguster sans modération. Difficile d’imaginer un repas de Noël sans bûche. Et si, cette année, la bûche était faite maison? Un cours spécial lui est consacré (le 16 décembre). Mais les mets sucrés pour les fêtes ne s’arrêtent pas aux seules bûches;

macarons et cupcakes de Noël seront aussi à l’honneur. Enfin, nouveau cette année, un atelier sera consacré à la réalisation de truffes véganes (le 29 novembre). Pour les adeptes du foie gras

Autre incontournable des fêtes, le cours pour préparer un foie gras change de formule. Au-delà de l’apprentissage du tour de main pour l’apprêter et le cuisiner, on découvrira aussi les chutneys et le pain d’épices qui l’accompagnent. L’œnologie ne sera pas en reste. L’accord mets-vins relève de bien des subtilités. Alors,

pour ne pas faire d’impair, un cours sur l’accord vin et foie gras est proposé le 14 décembre. Enfin, la cuisine n’étant pas réservée aux grands, les enfants pourront également parfaire leur apprentissage. Au programme: réalisation de cadeaux gourmands, de pâtisseries, sans oublier les fameux biscuits de Noël. Les inscriptions sont ouvertes dans les trois écoles de Genève-centre, Balexert et Nyon-La Combe. MM Adresses utiles: Ecoles-clubs: Genève-centre - 5, rue du Prince, tél. 058 568 80 00; Nyon - 1, chemin de CrèveCœur, tél. 058 568 80 60; Balexert – 21, avenue du Pailly, tél. 058 568 80 80. Internet: www.ecole-club.ch


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

79

Boulangerie

Tout frais, tout près

Votre région Des nouvelles de la coopérative Migros Genève

Migros Genève propose deux nouveautés dans son large assortiment de pains: une baguette et un pavé, tous deux labellisés Bio, «De la région.» et «Genève Région-Terre Avenir». Texte: Rosane Paule

Cette semaine

à Migros multipliez vos points Cumulus par vingt à l’achat de ces deux nouvelles spécialités boulangères.

Formation

Pour les fêtes L’Ecole-club Migros Genève a encore

d’autres idées pour personnaliser l’organisation des fêtes et faire plaisir à chacun.

A Migros Vibert, Karolane Troxler présente les deux nouveaux pains bio, pétris et cuits à Carouge.

• Stage pour réaliser une couronne de l’avent: sa 2.12, de 9 h à 12 h 30 à l’Ecoleclub Migros de Balexert (150 francs par personne). • Stage pour confectionner des cartes de vœux à l'aquarelle: sa 9.12, de 9 h 30 à 12 h 40, à l’Ecole-club Migros de Genève-centre (89 francs par personne).

F

le sapin: la carte cadeau de l’Ecole-club permet d’offrir des expériences uniques, comme des cours de cuisine, une initiation à la dégustation de vins, une découverte du laboratoire photo, des conseils en image, l’apprentissage d’innombrables langues, des formations professionnelles diversifiées… Avec un montant au choix, cette carte permet de faire plaisir tout en maîtrisant son budget.

Photo: DR

Photos: hinkstock / Shutterstock

Un présent original à déposer sous

abriquée à Carouge, chez Bisa, avec du blé genevois moulu au Moulin de La Pallanterie, à Vésenaz, la nouvelle baguette de 300 grammes, proposée dans les rayons boulangerie de Migros Genève, est un pain complet. Contenant également du malt d’orge du terroir, la pâte de cette nouvelle spécialité repose durant quatre heures, avant d’être cuite dans un four à pierre. Cette technique de cuisson avec chaleur induite permet d’obtenir une croûte agréablement craquante tout en maintenant une mie tendre. C’est aussi un gage de bonne conservation. Egalement confectionné à Carouge avec de la farine genevoise, le pavé de 360 grammes. C’est un pain blanc qui contient

un levain de vingt-quatre heures. Lors de la fabrication, la pâte fermente encore deux heures en cuve, avant cuisson dans le four à pierre. Pour le salé ou le sucré

Cuites durant la nuit, ces deux spécialités boulangères sont livrées à la centrale de distribution de Migros Genève, à quelques centaines de mètres de chez Bisa, puis acheminées par camion dans les plus grands supermarchés Migros. Ces deux pains accompagnent aussi bien le petit déjeuner qu’un repas ou un en-cas salé ou sucré. Migros Genève est heureuse d’élargir ainsi son assortiment de produits Bio, «De la région.» et «Genève Région-Terre Avenir». MM


La nature sait ce qui est bon.

20%

6.– au lieu de 7.50

Poires Abbé Fétel Bio Suisse/Italie, le kg

20%

2.30 au lieu de 2.90

Citrons Bio Espagne, le filet de 500 g

20%

1.95 au lieu de 2.50

Clémentines Bio Espagne/Italie, le filet de 500 g

20%

2.35 au lieu de 2.95

Avocats Bio Pérou/Mexique, la pièce

En vente dans les plus grands magasins Migros. Société coopérative Migros Genève OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20%

3.90 au lieu de 4.90

Kaki Persimon Bio Espagne, la barquette de 700 g


UNIVERS MIGROS | MM47, 20.11.2017

81

Nouveau

Mammut chez SportXX La marque Mammut, spécialiste suisse des sports de montagne, est maintenant disponible chez SportXX, au MParc La Praille. Fondée en 1862 par Kaspar Tanner, l’entreprise familiale était au départ une corderie artisanale. Avec les années, Mammut est devenue une grande entreprise qui distribue dans le monde entier non seulement des cordes d’escalade, mais également des vête-

ments, des chaussures et divers produits techniques utiles aux randonneurs. En 2003, Mammut a racheté la marque Raichle (fondée également en Suisse). Mammut réunit tout ce qui séduit les passionnés des activités de plein air: une technicité performante et des matériaux de qualité supérieure qui répondent aux exigences des sportifs les plus aguerris.

Sport

Migros Genève fan du GSHC Samedi 25 novembre, le Genève-Servette Hockey club affrontera les joueurs de Fribourg Gottéron. Voici le programme de la soirée: • 18 h 15: ouverture des portes et animations devant la patinoire • 19 h: échauffement • 19 h 30: cérémonie d’avant-match avec l’entrée des équipes, le vol de l’aigle Sherkan et le coup d’envoi donné par Philippe Echenard, directeur général de Migros Genève, avant d’entonner tous ensemble le Cé qu’è lainô, l’hymne de Genève • 19 h 45: début du match.

Solidarité

Photos: DR

Action en faveur des démunis L’association Samedi du partage donne rendez-vous aux Genevois le 25 novembre. Les personnes faisant leurs courses ce jour-là auront la possibilité d’offrir des denrées alimentaires ou des produits d’hygiène pour les personnes démunies vivant à Genève. Des bénévoles seront présents à l’entrée des supermarchés pour conseiller, informer et récolter la marchandise. Dans les plus grands supermarchés, la manifestation démarrera le vendredi dès 15 heures afin de permettre à tous les Genevois de participer à ce grand élan de solidarité. La manifestation s’étendra le lendemain à septante-cinq commerces, dont trente-cinq magasins Migros. L’association et sa présidente Anne Turrettini remercient d’avance les Genevois de leur générosité. Plus d’infos sur le site www.samedidupartage.ch

Partenaire du GSHC depuis 2010, Migros Genève remettra aux 7000 spectateurs un petit sac à dos accompagné d’une attention chocolatée, pour remercier les fans du GSHC qui sont également ses clients.

Le GSHC ne laisse personne de glace.


r on v ou s c é t ou d t e s e l e l s b m e s n E Vendredi 24.11

Samedi 25.11

30%

30%

Sur tous les jouets

Sur tous les jouets

En vente dans les Do it + Garden et supermarchés Migros de Genève, Nyon et Gland. Valable uniquement le 24 et le 25.11.2017.

En vente dans les Do it + Garden et supermarchés Migros de Genève, Nyon et Gland. Valable uniquement le 24 et le 25.11.2017.

Jeudi 30.11

Mercredi 29.11

30.–

10% Sur tout l’assortiment Apple

En vente au melectronics et au Do it + Garden Migros Porte de Nyon. Valable uniquement le 29.11.2017.

Fr. 30.– en bon cadeau pour Fr. 100.– d’achat

Valable au Micasa et sur les assortiments Micasa du Do it + Garden Migros Porte de Nyon, Migros Balexert et du Brico-Loisirs Chêne-Bourg. Non cumulable. Voir conditions en magasin. Valable uniquement du 28.11 au 18.12.2017.

Mardi 5.12

Lundi 4.12

30%

30%

Sur toutes les chaussures

Hors chaussures de ski et de snowboard. En vente au SportXX. Valable uniquement le 4.12.2017.

Sur tous les Luminaires

En vente au Micasa et au Do it + Garden Migros. Valable uniquement le 5.12.2017.

Vendredi 8.12

10%

Samedi 9.12

20%

Sur tous les jeux vidéos

En vente au melectronics et au Do it + Garden Migros Porte de Nyon. Valable uniquement le 8 et le 9.12.2017.

Sur tous les meubles Micasa

En vente au Micasa MParc La Praille. Valable uniquement le 9.12.2017.

Mercredi 13.12

Jeudi 14.12

20%

10% Sur tous les téléviseurs

En vente au melectronics et au Do it + Garden Migros Porte de Nyon. Valable uniquement le 13.12.2017.

Sur l’encadrement sur mesure Micasa

En vente au Micasa, Do it + Garden Migros Porte de Nyon et au Brico-Loisirs Chêne-Bourg. Valable uniquement le 14.12.2017.

Lundi 18.12

Mardi 19.12

40%

30% Sur les duvets et oreillers

En vente au Micasa, Do it + Garden Migros Porte de Nyon, Migros Balexert et au Brico-Loisirs Chêne-Bourg. Valable uniquement le 18.12.2017.

Jeudi 21.12

50% Sur le disque-dur externe Maxtor 2TO USB 3 (2.5’’) 59.50 au lieu de 119.–

En vente au melectronics et au Do it + Garden Migros Porte de Nyon. Valable uniquement le 21.12.2017.

Sur tout l’outillage électrique Bosch bleu et vert

Hors outillage garden et accessoires. En vente au Do it + Garden Migros. Valable uniquement le 19.12.2017.

Vendredi 22.12

100.– = 120.– Achetez 10 chèques-cadeaux de 10 CHF, recevez-en 12 !

En vente dans toutes les enseignes marchés spécialisés Migros Genève et Nyon. Chèques valables jusqu’au 28.2.2018. Valable uniquement le 22 et le 23.12.2017.

--ee-eqqquuueue hCh -CCCCh Chèqueu ChChèèhèhèq èq ue è q ux ee è a u q e ux a d u e a ux e-ccca cadeaux caadde aux ddeeaux aaux ux


offres de Noël ! Lundi 27.11

Mardi 28.11

40%

20% Sur tout le matériel hiver

Sur tous les sièges auto

En vente au SportXX. Valable uniquement le 27.11.2017.

En vente au Do it + Garden Migros et Migros Balexert. Valable uniquement le 28.11.2017.

Samedi 2.12

Vendredi 1.12

30%

30%

Sur tous les aspirateurs et nettoyeurs HP Karcher

Sur tout le textile adulte et enfant En vente au SportXX. Valable uniquement le 2.12.2017.

Hors accessoires. En vente au Do it + Garden Migros. Valable uniquement le 1.12.2017.

Jeudi 7.12

Mercredi 6.12

19.90

10% Sur tous les drones

Sapin Nordmann 130-170 cm

En vente au melectronics et au Do it + Garden Migros Porte de Nyon. Valable uniquement le 6.12.2017.

En vente au Do it + Garden Migros. Valable du 5.12 au 18.12.2017.

Lundi 11.12

Mardi 12.12

30%

20% Sur l’article de votre choix dans votre Do it + Garden Migros

En vente au Do it + Garden Migros. Ne sont pas concernés les assortiments melectronics. Valable uniquement le 11.12.2017.

Sur tout le matériel trekking

Hors chaussures de trekking. En vente au SportXX. Valable uniquement le 12.12.2017.

Vendredi 15.12

Samedi 16.12

50%

10%

Sur toutes les tondeuses

Sur tous les appareils photo

En vente au Do it + Garden Migros. Valable uniquement le 15.12.2017.

En vente au melectronics et au Do it + Garden Migros Porte de Nyon. Valable uniquement le 16.12.2017.

Mercredi 20.12

25% Sur vélos, trottinettes, skates

En vente au SportXX et au Do it + Garden Migros Porte de Nyon. Valable uniquement le 20.12.2017.

Samedi 23.12

100.– = 120.– Achetez 10 chèques-cadeaux de 10 CHF, recevez-en 12 !

En vente dans toutes les enseignes marchés spécialisés Migros Genève et Nyon. Chèques valables jusqu’au 28.2.2018. Valable uniquement le 22 et le 23.12.2017.

--ee-eqqquuueue hCh -CCCCh Chèqueu ChChèèhèhèq èq ue è q ux ee è a u q e ux a d u e a ux e-ccca cadeaux caadde aux ddeeaux aaux ux

Micasa : MParc La Praille SportXX : MParc La Praille, Balexert, Brico-Loisirs Chêne-Bourg et Nyon-La Combe Do it + Garden Migros : MParc La Praille, Brico-Loisirs Chêne-Bourg et Porte de Nyon melectronics : MParc La Praille, Balexert, Brico-Loisirs Chêne-Bourg


Notre nouveau magazine culinaire maintenant à votre Migros.

SEULEMENT

Fr. 3.00 GRATUIT POUR LES MEMBRES DU CLUB*

Inscrivez-vous dès maintenant sur migusto.ch et recevez gratuitement votre nouveau magazine. Plus de 40 nouvelles recettes à chaque édition | Des anecdotes sur le thème culinaire | Parution 10 x par an * Les membres du club Migusto reçoivent le magazine gratuitement sur activation du coupon numérique.


Au Quotidien 20.11.2017

Tom le Jardinier

Comment bouturer des arbustes cet automne sur www.migmag.ch/arbustes-boutures

La science en s’amusant

«Le chant des sirènes des ambulances passe du grave à l’aigu sans changer de note. La faute à Doppler!» Le phénomène

Une ambulance (remplacée ici par un smartphone) approche. Le son de sa sirène est aigu. Elle s’éloigne, le son devient grave. Tout cela à cause de l’effet Doppler. En fait, les ondes sonores se propagent un peu comme quand on fait des ronds dans l’eau en lançant un caillou dans une mare. Ça, c’est quand l’ambulance est à l’arrêt. Mais lorsqu’elle se déplace, l’onde émise vers l’avant est en quelque sorte écrasée, rendant les sons plus aigus. Alors qu’à l’arrière du véhicule, c’est l’inverse: l’onde est étirée et le son devient plus grave.

1

2

C’est bête Debout tout le monde

3

Je suis l’ibijau gris. En guarani, ça veut dire fantôme. Très doué pour le camouflage en tout cas. J’arrive facilement à me déguiser en branche d’arbre. Les arbres d’ailleurs, je ponds dedans. Enfin dans des troncs creux. Un seul œuf. Chez nous on couve debout. Pas obligé de faire comme tout le monde. Mais attention, partage des tâches: le mâle couve pendant la journée et la femelle pendant la nuit. Ce qui ne nous empêche pas d’avoir un très joli chant mélancolique qui commence comme ça: «Poh-o oh oh oh oh».

4

Texte: Alain Portner

Photos: François Schaer

1 «Romane, ce n’est

Page réalisée en collaboration avec le Scienscope de l’Université de Genève.

pas le moment de jouer avec ton téléphone! Ah, c’est pour une expérience… Et les collants aussi? Oups, excuse-moi! Il vaut mieux que je te laisse faire ta démonstration.»

2 «Et voilà que tu recommences à pianoter. Te voici prise en flagrant délit cette fois! Tu ne joues pas? Tu recherches quoi sur Youtube? Un «la», cette note entre le sol et le si. Tu l’as trouvée?»

3 Le comportement de notre physicienne en herbe devient de plus en plus singulier. Regardez, elle glisse maintenant son smartphone dans une jambe de la paire de collants. Vous avez dit bizarre?

4 Et ce n’est pas fini! Elle recrute une assistante – sa maman – pour faire tourner le bas comme si c’était une fronde. Mais à quoi joue Romane? Elle écoute sagement le «la» qui s’en va et qui revient… MM


20% de réduction.

à partir de 2 unités

20%

Tout l’assortiment de Heinz Ketchup et de produits de sauces froides

En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 27.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Action

20x POINTS

8.20

Bouteille Celebrations® 312 g

20x POINTS

8.65

Etoile Celebrations® 338 g

20x POINTS

©

TOUS LES ARTICLES DE NOËL CELEBRATIONS ET M&M’S ®

Valable du 21.11 au 27.11.2017, jusqu’à épuisement du stock

20x POINTS

20x POINTS

®

En vente dans les plus grands magasins Migros.

7.95

Boîte métallique M&M’S® 330 g

3.80

Cube cadeau Celebrations® 145 g

20x POINTS

7.50

Calendrier de l’avent Celebrations® 215 g

20x POINTS

11.95

Calendrier de l’avent M&M’S® 361 g


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

Le coin des enfants

La tactique du mélèze Contrairement aux autres conifères, comme le sapin, Larix decidua perd ses aiguilles à l’approche de l’hiver. Il y a quelques bonnes raisons à cette spectaculaire exception. Texte: Laurent Nicolet

Illustration: Jan Kruse

Un arbre d’altitude Le mélèze est une exception: il est le seul résineux d’Europe à feuillage caduc. Autrement dit, contrairement au sapin, il perd ses aiguilles à l’automne, couvrant pour quelques jours nos montagnes d’or. Comme un feuillu et pour les mêmes raisons: une meilleure adaptation au froid et aux conditions climatiques hivernales. L’arbre a plus de peine à absorber l’eau des sols froids ou gelés. Se débarrasser des feuilles qui perdent beaucoup d’eau s’avère donc bénéfique. D’autant que, fragiles, elles résisteraient mal au gel et au poids de la neige. Dès que la température et la luminosité diminuent, la sève se ralentit, des bouchons se forment à l’endroit où les feuilles sont attachées à la branche. Privée d’eau, la feuille finit par tomber. Les conifères ont choisi une autre stratégie: développer une végétation plus robuste dont ils n’auront pas besoin de se délester pour l’hiver: les aiguilles. Le mélèze pourtant, malgré ses aiguilles, a adopté le choix des feuillus, comme s’il ne voulait prendre aucun risque. Le mélèze, enfin, est une essence qu’on appelle pionnière, parce que capable de pousser dans des terrains vierges de toute autre végétation. C’est ainsi qu’on le trouve souvent en altitude, proche de la limite de la végétation. Les sapins, eux, ne poussent pas si haut. MM

Allégé de sa végétation, réduit à un tronc constitué d’une écorce épaisse, le mélèze se trouve ainsi moins vulnérable aux attaques du froid, du gel et des intempéries.

Baisse de la température

15 10 5 0

Moins de sève coule

Les points de contact se referment

Les aiguilles tombent

Vent

87


20.11.17 / 1940

TOUS EN SCÈNE CROISIÈRE FAMILIALE EN MÉDITERRANÉE

Le no. 1 des croisières

Offert pour

le 21.12.:

cle IP au specta 2 tickets V 2. et eur » le 26.1 « Noël en co as Merry CruiseM réduction .– de CHF 300 e in b par ca

Vacances d'automne:

21.10. – 28.10.2018 Marseille

ions avant

les inscript

Savone

Barcelone Naples

Catane Malte

(No.189) Costa Fascinosa (4*)

avec prix Prix (CHF) p. pers. réduction spécial prix Merry en occup. double. officiel « tous en CruiseMas Places limitées! scène » (– 22.12.) Intérieure standard 2’940.– 999.– 849.– Intérieure supérieure 3’580.– 1’099.– 949.– Extérieure standard 3’990.– 1’249.– 1’099.– Extérieure supérieure 4’250.– 1’299.– 1’149.– Balcon standard 4’750.– 1’499.– 1’349.– Balcon supérieure 5’980.– 1’549.– 1’399.– 3ème/4ème lit sup. enfant gratuits. Ateliers /activités « tous en scène » 3 – 16 ans CHF 199.–/enfant

CR

UB

SECL UI

Un océan d’avantages : • Conseil et service 100 % romand • Réductions Club LTC toujours cumulables avec les avantages club des armateurs

Exclusivement pour vous en plus de l'itinéraire de rêve: Chaque jour,vos enfants se familiariseront aux divers aspects du spectacle : comédie, chant, danse, mais aussi le son et les lumières, la mise en scène, ainsi que divers métiers tels que régisseur(se) ou costumier(ère). Cela dans la perspective du respect de la diversité culturelle et créative, des idéaux de paix, de réconciliation, de partage et pluralisme. Les enfants sont formés par une équipe de professeurs talentueux qui prennent plaisir à transmettre leur passion. Disponibles et à l‘écoute de vos enfants ils sauront les aider à faire émerger leurs talents naturels tout en les aidant à bien prendre confiance en eux, une clé pour la vie. A la fin de la croisière, les enfants participeront à un spectacle avec Sonia Grimm, une artiste en or, proche de son public !

La Méditerranée en chantant avec Sonia Grimm: + Un kaléidoscope culturel, des destinations baignées de soleil, un navire merveilleux + Pension complète incluse une cuisine excellente, un service irréprochable + Spectacles et divertissements époustouflants (shows, théâtre, disco, fitness, sport, miniclub) + Le montage d’un spectacle de A à Z le plaisir pour vos enfants de monter sur scène avec Sonia

Restez informés avec nos newsletters hebdomadaires (bon d’achat de CHF 50.– pour toutes les nouvelles inscriptions). Garantie du prix le plus bas grâce à notre club LTC. Prestations incluses : croisière sensationnelle, pension complète à bord. Non inclus : voyage aller / retour, boissons, excursions, pourboires au personnel de bord (env. Euro 10.– p.p. et par nuit), assurance frais d’annulation, frais de dossier (CHF 29.– par facture). Disponibilités limitées.

CruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · 2000 Neuchâtel · Neuchatel@CruiseCenter.ch

032 755 99 99 · CruiseCenter.ch


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

89

Dorian, 12 ans

«Les hommes savent au moins depuis l’Antiquité que la Lune tourne autour de la Terre. Et pendant des siècles, aucun savant n’a vraiment ressenti le besoin de vérifier de manière formelle quelque chose qui paraissait si évident. Durant la Renaissance, Galilée a été le premier à pointer une lunette astronomique vers la Lune. Mais ce qu’il a observé, ce sont surtout les cratères, les chaînes de montagnes, les vallées en tous points similaires à ceux présents sur la Terre. Ce qui n’a pas

manqué de choquer ceux qui croyaient toujours à la théorie antique d’un Ciel et d’une Lune parfaits, car séjours des dieux… Plus tard, le savant britannique Isaac Newton, en établissant sa loi de la gravitation universelle, a compris une chose: si la Lune ne s’est jamais écrasée sur la Terre, c’est parce qu’elle se déplace à une certaine vitesse qui, combinée avec les forces d’attraction mutuelle entre les deux corps célestes, lui fait décrire une trajectoire circulaire autour du globe.

Uniquement en levant les yeux dans le ciel, les premiers astronomes ont déjà observé que notre satellite fait le tour de la Terre en un peu moins d’un mois (29,5 jours), soit l’intervalle entre deux pleines lunes. Du fait de la régularité de sa course autour de la Terre, la Lune a servi à établir les premiers calendriers. La durée des mois lunaires de 29,5 jours sert aujourd’hui encore de référence pour établir la date de certaines fêtes religieuses comme Hanouka, Pâques ou le Ramadan.» MM

Stéphane Fischer,

assistant conservateur au Musée d’histoire des sciences à Genève.

Votre enfant se pose plein de questions? Envoyez-les à «Migros Magazine»! Chaque semaine, nous en choisirons une et un expert y répondra. Rendez-vous sur migrosmagazine.ch/ unequestiondenfant

LA BRANCHE PRÉFÉRÉE DE NINA On se serre les coudes!

Én igme s En voilà de nombreux chiffres! Devines-tu quelle est la suite logique de ces séries de chiffres? Aide Tobi à poursuivre!

A B C D

10 11 9 10 8 2

9

7 ?

4

6

8 10 12 14 ?

10 9

8

7

3

9 12 15 18 21 ?

6

6

5 4

?

Calcule le nom de la branche préférée de Nina. Écris les résultats des calculs en toutes lettres dans les cases.

15 – 13 = 18 : 2 = 9+8= 16 – 13 = 2×9= 3×5=

Rends-nous visite sur:

www.lilibiggs.ch

Solution: DESSIN

Voici ce qui t’attend en ligne: • des jeux amusants • des idées de bricolage fantastiques & des coloriages • des idées passionnantes!

Solution: A: 8 (+1–2), B: 16 (+2), C: 3 (–1), D: 24 (+3)

Découvre le monde fantastique des Lilibiggs


90

MM47, 20.11.2017 | AU QUOTIDIEN

Escapade

Un p’tit coin de paradis Une traversée à pied dans les pâturages boisés des Franches-Montagnes de Saignelégier à Tramelan avec – cerise sur le toétché – un détour par le féerique étang de la Gruère. Texte: Alain Portner

B

Photos: Nicolas Brodard

illet, s’il vous plaît!» L’accent chantant et la bonne humeur contagieuse du contrôleur confirment que nous sommes bel et bien dans un des fameux petits trains rouges des CJ, les Chemins de fer du Jura. Dans le wagon, l’atmosphère est légère, débonnaire... A mille lieues de la froideur souvent affichée dans les compositions de notre compagnie ferroviaire nationale. Baptisée «Gruère» (ce qui tombe bien puisque nous ferons bientôt halte sur les rives de ce

charmant étang), la locomotive file dans un panorama évoquant les toiles abstraites du peintre Mark Rothko: du vert intense (les pâturages) dans la moitié inférieure de la toile, une ligne horizontale noire (les sapins) au milieu et un bleu limpide (le ciel d’automne) dans la partie supérieure. Vous voyez le tableau? La rame se vide de quelques passagers à la gare de Saignelégier (982 m), chef-lieu du district des Franches-Montagnes et point de départ de cette randonnée

sous le soleil. Le fond de l’air est frais, mais pas au point de porter – comme dans la chanson de Jacques Dutronc – des caleçons longs sous nos pantalons. Après un crochet par l’antenne locale de Jura tourisme, histoire de s’informer sur le meilleur itinéraire à suivre et d’acheter un fer à cheval porte-bonheur (on ne sait jamais), nous prenons la direction de l’étang de la Gruère et de Tramelan. Avant de quitter le bourg des Cattin, Frésard, Jobin et autres Voisard, nous passons

devant une imposante bâtisse aux allures de castel agricole: l’emblématique halle du Marché-Concours. Un paysage authentique et ridé

Nous laissons derrière nous le village où l’humoriste et comédienne Zouc a passé une enfance que l’on imagine joyeuse et tumultueuse pour franchir un pli (il y en aura d’autres) du massif jurassien. Ici, le paysage n’est heureusement ni lifté ni botoxé; il a l’authenticité des visages de Tommy Lee Jones ou de Suzette Sandoz.


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017 1

2

91

Téléchargez la carte de la balade sur

www.migmag.ch/ tramelan

3

4

1 Avec son petit air de lac finlandais, l’étang de la Gruère invite à la contemplation. 2 Bâtiment emblématique de Saignelégier, la halle du MarchéConcours a des allures de castel agricole. 3 Le relief plissé est typique du massif jurassien. 4 Les pâturages boisés de ce coin de Jura servent de décor à cette balade. 5 Dans les FranchesMontagnes, les chevaux sont rois.

5

Veaux, vaches, taureaux. Partout. A chaque coin de pré. Ces bêtes à cornes (enfin, beaucoup en sont dépourvues) broutent la dernière herbe fraîche de la saison, celle qui donne ce goût incomparable à la Tête-de-moine. Elles retourneront bientôt crécher dans leur étable pour ruminer spleen et fourrage, le temps que passe l’hiver qui peut être long et rigoureux sur ce haut plateau culminant à près de 1000 mètres d’altitude. Une cavalière croise notre chemin. Elle s’empresse de nous

Carnet de route

Infos pratiques Départ: Saignelégier Arrivée: Tramelan Durée: 4 heures Distance: 16 km Dénivelé: 296 m (positif)/ 391 m (négatif) Difficulté: facile

(avec un peu d’entraînement) Equipement: prévoir de bonnes chaussures de marche


12 heures de chaleur Hot Belt pour le dos

– – – – –

Axanova est en vente à votre Migros

autochauffante facile à utiliser répartition optimale de la chaleur confortable et discrète dépourvue d’odeur


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

préciser qu’elle monte un demisang suisse et pas un franchesmontagnes. Personne n’est parfait. Nous échangeons quelques phrases, puis elle s’éloigne au petit trot, son chien sur les talons de sa monture. On se dirait dans la dernière case d’un album de Lucky Luke, vous savez, quand il chante «I’m a poor lonesome cow-boy...» Quelques poignées de minutes de marche paisible plus tard, nous atteignons le hameau des Cerlatez (1003 m). Nous le traversons sans nous arrêter. Pas même pour visiter le Centre nature qui s’y trouve. Nous sommes maintenant bien en jambes et il fait toujours aussi frisquet comme l’attestent le givre encore présent à l’ombre des conifères ainsi que les petits nuages de condensation qui

Le chemin qui suit les berges de l’étang de la Gruère est particulièrement apprécié des promeneurs en fin de semaine.

Publicité

Nouveau Élaborée avec cinq ingrédients.

6.90

Pure Nocciola Sélection* surgelée, 450 ml

* En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 21.11 AU 4.12.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20x POINTS

Sans arômes ni colorants.

6.90

Pure Pistacchio Sélection* surgelée, 450 ml

93

accompagnent chacune de nos expirations. Un joyau couleur ébène

Face à nous, scintillent enfin les eaux noires et mystérieuses de l’étang de la Gruère. Nous sommes à la Petite-Theurre (1017 m). C’est midi! N’écoutant que notre estomac, nous nous asseyons sur un tronc écorcé couché à même la berge. A peine le temps de déballer nos victuailles que déjà deux volatiles – des canes en furie – débarquent et prennent nos provisions d’assaut sous le regard indigné et légèrement courroucé d’un corvidé. Non mais, quel sans-gêne! Une fillette, haute comme trois pommes, nous rejoint et se met à lancer du pain à nos envahisseuses qui, du coup, nous tournent le croupion. Bon


Plus d’informations, d´inspiration, d´expériences

POUR maLEintSenanPt ARENTS EN SUISSE Commander un abonnement et profiter!

NOUVEAU! Le magazine

suisse de la

Chaque nouvel abonné reçoit un bon de vacances Reka d‘une valeur de CHF 50.– . Assurez-vous votre abonnement sur www.familienspick.ch ou commandez au 071 314 04 83.

famille


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

débarras! Nous finissons de piqueniquer en paix avant de faire le tour de ce haut-marais. Le sentier est très bien entretenu (et un brin trop couru le week-end!). La dernière fois que nous avons mis les pieds ici, c’était en été pour nous baigner. Et l’avantdernière, c’était en décembre pour faire du hockey. Avec ses allures de lac finlandais, ce lieu enchanteur, ce p’tit coin de paradis, que l’on redécouvre avec émerveillement à chaque visite, mérite vraiment le détour. C’est un magnifique joyau, couleur ébène, posé au milieu d’une tourbière où poussent entre autres et dans le désordre pins de poche, mousse fluo, buissons de myrtilles, plantes carnivores et bouleaux rabougris. Et à cette saison, la lumière rasante offre en prime

un éclairage dramatique à ce décor de cinéma. Comme nous n’avons aucune envie d’étaler notre science, nous ne vous dirons pas que cet étang a été créé par l’homme au XVIIe siècle dans le but de faire tourner un moulin à céréales (remplacé ensuite par une scierie). D’où son nom qui fait référence, selon les historiens, aux gruaux d’avoine et non pas à la grue, cet échassier à la patience infinie. Nous ne vous préciserons pas non plus que ce site d’importance nationale a été mis sous protection et est classé réserve naturelle. Une frontière invisible

Trêve de forfanterie! La boucle est bouclée et nous mettons à nouveau le cap sur Tramelan.

Publicité

40% de réduction sur le papier hygiénique Soft en emballages multiples.

40%

Papier hygiénique Soft en emballages spéciaux p. ex. Recycling, 30 rouleaux, 9.30 au lieu de 15.50, valable jusqu’au 4.12.2017

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de l’offre. OFFRE VALABLE DU 21.11 AU 4.12.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Ici, les cavaliers peuvent chevaucher de nombreux kilomètres sans devoir descendre de selle.

95


© Medair / Odile Meylan

Trop de familles souffrent parce qu’elles sont inaccessibles. Nous apportons une aide d’urgence dans les zones les plus isolées, quels que soient les obstacles.

ON-THE-GO

Votre don va plus loin avec Medair. Faites équipe avec nous sur www.medair.org CCP 10064806

«Lorsque je ne sais plus comment aller de l’avant,…

… rien ne vaut une excursion aux Rochers de Naye! Sentir l’immensité de l’horizon ravive ma confiance!» Un conseil de Marcus U., aveugle

CHEER

À DÉGUSTER SANS PLUS ATTENDRE

Starbucks est en vente à votre Migros

Depuis 100 ans, nous sommes là lorsque les enfants ont besoin de nous. projuventute.ch

Les personnes aveugles vous aident volontiers. Merci de les aider vous aussi. www.ucba.ch dons: compte 10-3122-5


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

Même domestiquée, la campagne garde toujours son cachet sur ce haut plateau qui culmine à 1000 mètres d’altitude.

Dans cette région, le terrain est parfois marécageux et traître. Méfiez-vous des trous d’eau dans lesquels vos chaussures peuvent disparaître corps et biens! Nous en avons fait personnellement l’humide expérience. Au lieu-dit le Gros-Bois-Derrière, nous traversons une route. La suite du chemin – une longue ligne droite à travers pré, piquetée de poteaux téléphoniques – démarre un peu en contrebas, sur la gauche. En ce début d’après-midi, deux chevaux font la sieste. Pas debout comme on pourrait s’y attendre, mais carrément couchés sur le flanc. A peine remuent-ils un cil à notre passage. Un peu plus loin, nous franchissons sans nous en apercevoir la frontière cantonale qui sépare la crosse d’évêque de

97

l’ours bernois, les béliers des sangliers, les catholiques des protestants… Nous voici dans le Jura sud, terre d’asile des anabaptistes, qui ont fui les cantons de Berne et de Zurich après la Réforme. Sur la crête qui nous fait face tournent les pales de gigantesques éoliennes, insensibles aux soubresauts de l’histoire. Après avoir joué à saute-collines, nous plongeons sur Tramelan, terminus de cette belle balade. Pressés (le train n’attend pas), nous demandons à un quidam de nous indiquer la voie la plus directe pour arriver à la gare. Qui nous propose tout de go de nous y conduire en auto. Preuve, s’il en fallait, qu’un bel esprit de solidarité souffle sur ces montagnes jurassiennes... MM

Publicité

La nouvelle plateforme d’emploi du Groupe Migros: www.groupe-migros.jobs

Au sein du Groupe Migros, il y a plus de 600 postes vacants par mois dans toute la Suisse. Sur notre plateforme d’emploi, des perspectives d’avenir s’ouvrent désormais pour plus de 20 groupes de métiers, pour 1500 apprentis ainsi que pour de nombreux stagiaires issus des hautes écoles et de la filière scolaire.


MM47, 20.11.2017 | AU QUOTIDIEN

Education

Le tyran du dressing

Il/elle veut s’habiller seul(e), porter uniquement sa robe de princesse ou son costume de Batman ou mixer des couleurs improbables? Fixez un cadre, mais laissez votre bout de chou faire des choix, conseille Stéphanie Faugère, éducatrice spécialisée et coach familiale à Echallens (VD). Texte: Véronique Kipfer

Z

orah ne jure que par sa jupe d’été, Ryan adore assortir son pull rouge à son pantalon vert vif, tandis qu’Océane pique une crise à chaque fois qu’on désire l’habiller… Quel parent ne connaît-il pas régulièrement des matins cassetête, durant lesquels il rêve d’embarquer son enfant en pyjama à la crèche ou à l’école? «La situation s’est complexifiée avec le rythme effréné de la société actuelle, souligne Stéphanie Faugère, éducatrice spécialisée et créatrice du cabinet de conseils et de soutien Solutions Parents à Echallens. Amener son enfant en dernière minute à la crèche signifie aussi un retard et ses conséquences pour le parent. Il y a beaucoup plus de choix d’habits qu’il y a cinquante ans et d’images véhiculées autour du look et des vêtements.» Face au «Moi tout seul» récurrent des 2-3 ans, tout comme aux exigences de choix vestimentaire des 4-6 ans, les parents se sentent souvent démunis: «Chaque enfant est différent, il faut se réinventer pour chacun et la solution miracle qui fonctionnera avec l’un ne sera pas forcément efficace avec un autre… et pas d’une semaine à l’autre pour le même enfant!», note la spécialiste, qui précise qu’un enfant jusqu’à 5 ans qui met du temps à s’habiller ne le fait pas exprès: «Son immaturité cérébrale induit qu’il est vite distrait. On peut par exemple le faire s’habiller à la cuisine pendant qu’on

prépare le petit-déjeuner, ce qui permettra d’éviter les distractions et de le guider si nécessaire.» L’encourager à s’habiller seul

Stéphanie Faugère insiste sur l’importance de ne pas habiller son enfant comme une poupée et conseille de vêtir les enfants d’un an ou moins en verbalisant ce que l’on fait et en leur proposant de petits jeux du type: «Coucou, où est ta main?» en leur enfilant la manche, de manière qu’ils puissent s’approprier le moment de l’habillement. Elle recommande vivement de laisser très vite son enfant s’habiller seul: «L’habiller soi-même lui transmet le message qu’il n’est pas capable de le faire et va vite lui faire perdre confiance en lui. Or, l’encourager à le faire seul lui permet de développer une quantité d’aptitudes, puisque les vêtements, avec leurs boutons, fermeture éclair et autres développent la psychomotricité fine, la concentration, la logique et la persévérance.» Les matins en semaine sont peu propices à la patience et à un timing élastique. «Mais on peut à son rythme le week-end et, la semaine, négocier en proposant par exemple de mettre une chaussette tandis que l’enfant met l’autre, histoire que cela avance…» Faire un tri saisonnier

Même topo avec le choix des habits: plutôt que de le tenter avec le joli

Photo: Istock

98


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

débardeur à fleurs laissé dans l’armoire en hiver, pourquoi ne pas se simplifier la vie en effectuant un tri des vêtements chaque saison? Cela évitera les crises inutiles et l’on bénéficiera d’un gain d’énergie colossal, assure Stéphanie Faugère. Du moment que les habits sont adaptés à la saison, on peut garder une certaine souplesse: l’enfant préfère le pantalon gris au vert qu’on lui propose? Où est le problème? Notre non a-t-il vraiment un sens ou est-ce juste un refus de principe? «Laisser ses enfants choisir est excellent pour développer leur autonomie, souligne-t-elle. Ils ne peuvent pas choisir tant de choses dans la vie et notre enfant n’a pas forcément les mêmes goûts que nous. Toutefois, s’il nous demande notre avis face à un assortiment de couleurs hasardeux, il faut être franc mais bienveillant, en disant par exemple qu’on mettrait plutôt ce pantalon d’une autre nuance. Sans imposer, et sans attente. Ce lâcher-prise peut apporter une précieuse sérénité certains matins.» Ne pas oublier non plus que son enfant n’est pas forcément aussi frileux – ou réchauffé – que soi… Poser un cadre clair

Pour les robes de princesse et autres costumes, Stéphanie Faugère conseille de fixer un cadre très clair, qui donnera des points de repère à l’enfant: on peut lui expliquer qu’on met les habits normaux pour aller à l’école, mais qu’il a le droit d’enfiler son costume quand il rentre à la maison. Enfin, il est tout aussi important d’expliquer à son enfant les codes vestimentaires de la famille: certaines lavent tout chaque jour, d’autres estiment qu’un pantalon peut être porté deux-trois jours s’il n’est pas taché. Par ailleurs, il est normal de laver régulièrement son pull préféré, même s’il désire le mettre 24 h/24. Par contre, il est exclu de changer de tenue six fois par jour et de mettre l’armoire sens dessus dessous. «Chaque parent a sa sensibilité, remarque l’éducatrice spécialisée: certains voudront que l’armoire reste impeccable, tandis que d’autres ne verront pas de problèmes à ce que les piles soient bancales… Il faut garder à l’esprit une chose essentielle: laisser une certaine liberté à son enfant permet de le rendre plus autonome et de faire l’apprentissage de la différenciation. Choisir un pull semble être un acte banal, mais c’est la base de nombreux développements bien plus importants.» MM

99


100

MM47, 20.11.2017 | AU QUOTIDIEN

A votre service

Quatorze conseils pour être joli(e) en photo

Nez qui brille, bouche ouverte, air ahuri: pas évident d’être à son avantage sur les photos! Mais il existe quelques astuces pour se mettre en valeur, explique Loan Nguyen, photographe, enseignante et artiste lausannoise. Texte: Véronique Kipfer

Illustration: Amélie Buri

Eviter la brillance

Loan Nguyen,

photographe et artiste

Lors de photos professionnelles – et cela s’adresse aussi bien aux femmes qu’aux hommes – il faut éviter à tout prix la brillance sur le front et le nez. «Comme nous n’avons pas tous une personne pour nous maquiller sous la main, il suffit d’user et abuser de poudre libre pour obtenir un effet impeccable», explique Loan Nguyen.

1 2 3 4

Bien orienter son visage

Eviter de trop baisser le menton – un double menton et l’accentuation des cernes seraient garantis – ou de trop le lever, sous peine de ne montrer que ses narines. Tout cela en fonction du point de vue de celui qui photographie, bien entendu.

Présenter son meilleur profil

Trouver son meilleur profil et le présenter systématiquement à la photo. «Il est très rare d’avoir un visage parfaitement symétrique, souligne la spécialiste. Il est donc nécessaire de vérifier quel côté renvoie le mieux la lumière. Une astuce: c’est souvent le côté qu’on regarde en dernier lorsqu’on vérifie notre apparence le matin dans le miroir.»

Préférer la position de trois quarts

Eviter de se faire photographier de face, car les irrégularités se remarquent plus vite, surtout quand on n’est pas maquillé(e). Préférer la position de trois quarts et jouer avec l’angle de prise de vue.

Sourire – ou pas…

Le sourire? Si ce dernier fleurit spontanément, d’accord. Pour les autres, mieux vaut rester sérieux que d’esquisser un rictus crispé. Une astuce? «Tourner la tête de côté, compter jusqu’à trois, puis regarder l’objectif. L’effet sera plus spontané.» Par ailleurs, il est normal de sourire pour une photo de famille, mais pour une photo professionnelle, il vaut mieux arborer un visage avenant avec un sourire bouche fermée, ou alors simplement rester sérieux.

5

Gérer la position de ses mains

Lorsqu’on n’est pas photographié de buste: il est nécessaire de savoir que faire de ses mains, de manière à avoir l’air relax et naturel(le). Mains dans les poches – mais cela ne fonctionne pas toujours selon le vêtement, et accentue les hanches –, mains jointes, ou alors main sur le bras… à chacun(e) de choisir la position qu’il préfère. Eviter les mains sur les hanches pour les femmes et les bras croisés en général, qui représentent vite un geste de défiance. «Lors d’un repas de Noël par exemple, on peut poser une main sur l’épaule de son voisin, se tenir les mains pour un couple, c’est toujours plus sympa que de brandir couteau et fourchette. Montrer un peu de tendresse transforme tout de suite l’ambiance de la photo», souligne Loan Nguyen.

6

Prendre garde à la lumière

«Il faut savoir que la direction et la diffusion de la lumière font déjà 50% de la photo», souligne

7 8 9 10

la spécialiste. Ainsi, elle conseille d’éviter le contre-jour. Et de favoriser la lumière frontale, qui gomme les imperfections, plutôt que celle de côté qui fait ressortir les reliefs. Si on le peut, privilégier également la lumière d’un ciel couvert ou l’ombre au plein soleil et aux ampoules directes.

Privilégier un flash réglable

Quant au flash, mieux vaut s’en passer s’il y a assez de lumière. Pour les fêtes, préférer un appareil photo compact avec un flash puissant et réglable, ou avec un flash indépendant, de manière à éviter d’avoir le teint blafard et cerné.

Prendre le temps de faire son selfie

Vous êtes fan de selfies? Là aussi, la direction de la lumière est importante. Pour une photo de vous de bonne qualité et où l’on ne prête pas grande importance à l’arrièreplan, tournez sur vous-même avec votre smartphone pour voir quelle lumière vous avantage le plus avant de vous immortaliser.

Se tenir droit

Pour faire bonne impression en image comme en direct, la posture est importante: tenez-vous droit(e), épaules et plexus ouverts. Cela vous permettra d’orienter spontanément votre visage dans la bonne position.

Choisir sciemment ses vêtements

On ne le soulignera jamais assez: les vêtements ont eux aussi toute


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

12 11 14 13

leur importance. Il est ainsi conseillé d’éviter les rayures fines et certains imprimés très fins sur les smokings, qui font un effet de moirage et brouillent le teint. Et de choisir bien entendu les couleurs qui nous mettent en valeur, tout en évitant les nuances criardes, les gros imprimés et le total look noir tout comme blanc, qui prendront toute la place sur la photo.

Etre bienveillant envers soi-même

Pour ceux et celles qui n’aiment pas être pris en photo: le fait de se détendre permet déjà d’avoir une tête

plus passable. Et n’oubliez pas qu’on ne se voit jamais comme les gens nous voient et qu’on est bien plus critique envers soi-même. Souvenez-vous du jour où vous n’aviez pas dormi et où on vous a dit que vous étiez superbe…

Privilégier la spontanéité

Lorsque vous posez pour des photos non officielles, amusez-vous! Cela donne souvent des résultats marrants et inattendus.

Mettre ses photos en noir-blanc

Et enfin: si, lors des fêtes de famille, la lumière n’est pas très belle et

l’environnement peu bucolique, il subsiste un dernier espoir de rendre vos photos esthétiques. Il suffit de les passer en noir-blanc sur votre ordinateur pour que, soudain, les lampes blafardes s’auréolent de mystère et pour que les couleurs qui jurent et les teints peu flatteurs arborent un fini parfait. «Dans les albums, d’ailleurs, le fait d’alterner les photos en couleur et en noirblanc donne du rythme et un effet nettement plus sympa à regarder», conclut Loan Nguyen. Le site de Loan Nguyen: www.loan-nguyen.net

101


102

MM47, 20.11.2017 | AU QUOTIDIEN

Mots fléchés

A gagner, 5 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun!

Valeur totale des gains 750 francs!

ou l’une des 5 cartes cadeaux Migros d’une valeur de 50 francs chacune pour la case verte! Téléphone Composez le 0901 591 905 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Chances égales et sans frais supplémentaires par wap http://m.vpch.ch/MMF12415 (gratuit depuis le réseau portable) Délai de participation: dimanche 26.11.2017, à minuit

Monte-escaliers

ah

Stann

www.herag.ch T 021 905 48 00

Comment participer Téléphone Composez le 0901 591 901 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF1 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, mots fléchés, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 26.11.2017, à minuit Conditions de participation: Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. La voie du droit est exclue. Pas de versement en espèces. Concourir au moyen d’un logiciel de participation automatisé est exclu. Les collaborateurs/trices des médias Migros ne peuvent participer. Les gagnants/es seront informés/ées par écrit et leur nom et lieu de résidence seront publiés.

MONTE-ESCALIERS

représentant

1032 romanel 021 310 06 06

w w w. h o e g g l i f t . c h

Solution n° 46: GLACIÈRE Gagnants n° 45: Monique Epiney, Grimentz VS; Bernadette Repond, Bonnefontaine FR; Nelly Vincent, La Chaux-de-Fonds NE; Gabriel Lab, Fully VS; Mariella De Matteis, St-Imier BE Gagnants «en plus» n° 45: Madeleine Silvant, Vicques JU; Rémy Wyss, Malleray BE; Teresa von der Weid, Morat FR; Magali Jacolino, Soral GE; Nathalie Bertholet, Clarens VD


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

103

Quiz

A gagner, 3 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dans la grille de solution, vous trouverez le mot code. 1. Quel animal est un rapace? R faisan

V milan

E

perdrix

2. Comment s’appelle la deuxième plus grande ville du canton de Berne? O Spiez

M Köniz

A Bienne

3. … est un programme informatique d’intelligence artificielle conçu par IBM. S

Stetson

G Watson

M Ratsam

Comment participer

4. Dans quelle période de l’histoire se joue la série télévisée «Games of Thrones»? A Moyen Âge

E

Préhistoire

I

Téléphone Composez le 0901 591 902 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF2 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, quiz, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 26.11.2017, à minuit

Antiquité

5. Dans quelle commune est né le chanteur-compositeur Patrick Juvet? N Pully

B Montreux

T

Vevey

6. Dans quelle pièce de Molière le personnage d’Harpagon apparaît-il? A Le Festin de Pierre

E

Le Médecin malgré lui

O L’Avare

7. Bandabi et … sont les mascottes des Jeux Olympiques d’hiver 2018. N Soohorang

R Saahorang

L

Suuhorang

8. A quelle dynastie Charlemagne appartenait-il? E

Mérovingiens

S

Capétiens

Conditions de participation: sur la première page de jeux

D Carolingiens

Solution: 1

2

Gagnants n° 45: 3

4

5

6

7

8

Margrit Walther, Cortébert BE; Prosper Fayet, Grandvaux VD; Christine Gianinazzi, Lausanne

Solution n° 46: BAIGNEUR

Paroli

A gagner, 3 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution. 2

N

5 4 1

Solution n° 46: PATON Gagnants n° 45:

Vincent Berberat, Bienne BE; Cécile Clément, Ependes FR; Maryse Fehlmann, Reconvilier BE

3

ABO I TEAU APANAGES APLANATS A R A P A I MA BOSTANG I NONAGONE PE I GNO I R RABATTUS R AMA S T I C STENC I LS

Comment participer Téléphone Composez le 0901 591 903 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF3 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF3 AHESR Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, paroli, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 26.11.2017, à minuit Conditions de participation: sur la première page de jeux

Solution: 1

2

3

4

5


104

MM47, 20.11.2017 | AU QUOTIDIEN

Sudoku

A gagner, 5 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases jaunes, de gauche à droite. Solution n° 46: 641

Comment participer Téléphone Composez le 0901 591 904 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF4 234 Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, sudoku, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 26.11.2017, à minuit

Gagnants n° 45: Bettina Hofstetter, Baar ZG; Annelis Kaiser-Weder, Diepoldsau SG; Monique Court, Genève; Louis Schmid, Rütihof AG; Annina Weber, Coire

Conditions de participation: sur la première page de jeux

Bimaru

Ponts

Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.

Chaque cercle représente une île. Le chiffre à l’intérieur du cercle indique le nombre de lignes (ponts) qui passent sur cette île. Les ponts qui relient les îles voisines ne sont que des traits horizontaux ou verticaux. Les îles peuvent être reliées avec des lignes simples ou doubles. Au final, toutes les îles sont reliées les unes 2 aux autres. Des intersections, 2 2 3 3 des ponts diagonaux et des 3 3 1 1 liaisons avec plus de 2 lignes 4 2 ne sont pas autorisés.

Solution n° 46:

2 4 2

1 3

2 3

3 2

3

6 3 3

2

1 3

1

2 4 3

2 3 2

3

Solution n° 46:

2 3 2

2 3 3 4 3

2

3

2

1

3

4 2 1

3 1 2

3 3

3 4

4 2 1 2

2 1 2 3

4 3 4

2

3 3

3 2 2

3 2

Impressum MIGROS Magazine Construire Hebdomadaire du capital à but social www.migrosmagazine.ch Tirage contrôlé: 503 577 exemplaires (REMP 2017) Lecteurs: 663 000 (REMP, MACH Basic 2017-2) Adresse rédaction et éditions: Limmatstrasse 152 case postale 1766, 8031 Zurich Téléphone: 058 577 12 12 Fax: 058 577 12 09 redaction@migrosmagazine.ch Editeur: Fédération des coopératives Migros Directeur de Médias Migros: Lorenz Bruegger

Direction des publications: Monica Glisenti Rédacteur en chef: Steve Gaspoz Rédacteur en chef adjoint: Pierre Wuthrich Rédaction: Tania Araman, Nadia Barth, Patricia Brambilla, Véronique Kipfer, Pierre Léderrey, Viviane Menétrey, Laurent Nicolet, Alain Portner, Nina Seddik Edition print et online: Christine Werlé (cheffe d’édition), Laurence Caille, Manuela Vonwiller Univers Migros Daniel Sidler (responsable), Sandra Jermann (cheffe de projet), Pierre Wuthrich (coordinateur pour la Suisse romande), Jean-Sébastien Clément,

Andreas Dürrenberger, Kian Ramezani, Thomas Tobler, Michael West, Heidi Bacchilega, Estelle Dorsaz, Dora Horvath, Melanie Michael, Fatima Nezirevic, Angela Obrist, Anna-Katharina Ris, Claudia Schmidt, Jacqueline Vinzelberg

Manuela Seelhofer, Max Sommer Prépresse: Liliane Bolliger, Ruedi Bolliger Service photo: Olivier Paky (responsable), Susanne Oberli, Sid Ahmed Hammouche

Correction: Paul-André Loye

Secrétariat: Stefanie Zweifel (responsable), Imelda Catovic Simone, Nicolette Trindler

Graphisme: Laetitia Buntschu Signer (directrice artistique), Werner Gämperli, Saskia Goslings, Nicole Gut, Gabriela Masciadri, Pablo Tys

Communication & coordination des médias: Eveline Zollinger (responsable), Alina Bühler Rea Schmutz

Photolithographie: Reto Mainetti (responsable),

Département des éditions: Rolf Hauser (chef du département) Margrit von Holzen

edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 13 70 Fax: 058 577 13 71 Thomas Brügger (responsable de la publicité), Nicole Thalmann (responsable marketing des lecteurs), Marianne Hermann, Patrick Rohner (responsable Media Services), Tabea Burri. Annonces: annonces@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 13 80 Fax: 058 577 13 72 Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Sonja Frick (responsable), Sibylle Cecere Téléphone: 058 577 13 13 Fax: 058 577 13 01

Imprimerie: CI Lausanne, 1030 Bussigny


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

Coup de chance

Du grand spectacle «Migros Magazine» met en jeu cinquante tickets pour participer à la 32e édition du Monster Energy Supercross Geneva qui aura lieu le 1er décembre.

Le public retiendra son souffle en regardant les figures impressionnantes réalisées par les motards.

L

e Monster Energy Supercross Geneva réserve plusieurs surprises pour cette 32e édition, de quoi régaler les 30 000 fans attendus. En exclusivité européenne: Jason Anderson, l’un des trois meilleurs pilotes en activité (4e du championnat 2017), et Darryn Durham, en démonstration sur une moto électrique. Tous deux vont pimenter le nouveau duel entre les rois Musquin et Brayton. Marvin Musquin, le Français aux deux titres mondiaux en MX2, 3e au classement du Championnat SX US 2017 et 2e en motocross, pourrait égaler le record de quatre victoires à Genève de l’Américain Justin Brayton, champion d’Australie en titre.

105 Participez et gagnez Par tirage au sort, en partenariat avec le Supercross de Genève, «Migros Magazine» offre à ses lecteurs 25 x 2 tickets de troisième catégorie pour assister à la 32e édition du Monster Energy Supercross Geneva (Fr. 59.-/ticket) qui aura lieu le vendredi 1.12.2017. Déroulement du concours Répondez à la question suivante: quel est

Pour couronner le tout, Ricky Carmichael, pilote le plus titré de l’histoire du cross US (MX et SX confondus) avec quinze titres et 148 victoires, sera présent en tant qu’ambassadeur de l’événement genevois, où il fera quelques tours de piste pour enchanter le public. Une étape du SX Tour

Le rendez-vous genevois sera à nouveau une étape du SX Tour, championnat national de supercross, ce qui ajoutera aux courses de l’adrénaline et du suspense. Côté suisse, Arnaud Tonus, 5e l’an passé le vendredi soir et stoppé le samedi par un pilote au sol, emmènera les jeunes Yohan Cortijo et Tim Jaunin, accompagnés de Killian

Auberson, champion suisse en titre. Quant au freestyle, Levi Sherwood, héros de cette saison de FMX et adepte du double back-flip, s’élancera pour la première fois sur les rampes genevoises aux côtés du Suisse Mat Rebeaud, premier champion du monde de l’histoire du FMX, du Français Brice Izzo, de l’Espagnol Edgar Torronteras et du Japonais Taka Higashino. Grande nouveauté cette année, la piste 2017 va se séparer en deux sur un secteur. Tant visuellement que sportivement, cela va ajouter du piquant. Dépassements à distance assurés et pas toujours du même côté… Plus d’infos sur supercross-geneve.com

le numéro de cette nouvelle édition du Monster Energy Supercross Geneva? Comment participer? Par téléphone: appelez le 0901 560 089 (Fr. 1.-/ appel) et communiquez votre réponse ainsi que vos nom, prénom et adresse. Par SMS: envoyez un SMS avec le texte GAGNER, votre réponse ainsi que vos nom, prénom et adresse au numéro 920 (Fr. 1.-/SMS). Exemple: GAGNER, réponse, Jean Delalune, rue des Etoiles 1, 9999 Leciel. Par carte postale: envoyez une carte postale (courrier A) avec votre réponse ainsi que vos nom, prénom et adresse à «Migros Magazine», «Monster Energy Supercross», case postale, 8099 Zurich. Sur internet: tapez www.migrosmagazine. ch/coupdechance (participation gratuite). Dernier délai: 26.11.2017. Les gagnant/e/s seront informé/e/s par écrit. Pas de versement en espèces. La voie du droit est exclue. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. Les collaborateurs/trices des médias Migros ne peuvent participer. Les participations multiples ne sont pas autorisées. Les prix qui ne sont pas retirés dans les trois mois qui suivent le tirage au sort sont considérés comme caducs. Ils ne donnent lieu à aucune contrepartie.


DES POINTS. DES ÉCONOMIES. DU PLAISIR.

THE GOLDEN VOICES OF GOSPEL

GENÈVE-SERVETTE HOCKEY CLUB

De fantastiques voix soul et des mélodies magnifiques vous attendent.

Le Genève-Servette Hockey Club offre bien plus qu’un match à la patinoire des Vernets.

Dates: du 6 au 10.12.2017 Lieux: divers Prix: de Fr. 39.20 à Fr. 63.20 (au lieu de Fr. 49.– à Fr. 79.–), suivant le lieu et la catégorie

Dates: diverses Lieu: Genève Prix: de Fr. 25.50 à Fr. 38.05 (au lieu de Fr. 31.90 à Fr. 47.60), suivant la catégorie

20%

20%

DE RABAIS

AL DI MEOLA ACOUSTIC DUO

DE RABAIS

PETIT OURS BRUN

Al Di Meola et Fausto Beccalossi jouent les joyaux du répertoire des Beatles.

Petits et grands adoreront ce ravissant spectacle musical.

Dates: du 6 au 10.3.2018 Lieux: Genève et autres lieux Prix: de Fr. 32.– à Fr. 84.– (au lieu de Fr. 40.– à Fr. 105.–), suivant la catégorie

Dates: du 3 au 4.3.2018 Lieu: Genève Prix: de Fr. 31.20 à Fr. 47.20 (au lieu de Fr. 39.– à Fr. 59.–), suivant la catégorie

20%

20%

DE RABAIS

CELTIC LEGENDS

DE RABAIS

RONDÒ VENEZIANO

Un voyage au cœur de l’Irlande: le spectacle de claquettes est de retour. Dates: du 24.2 au 1.3.2018 Lieux: divers Prix: de Fr. 39.20 à Fr. 63.20 (au lieu de Fr. 49.– à Fr. 79.–), suivant la catégorie

20%

DE RABAIS

«Rondò Veneziano» réussit le mariage du baroque classique et de la pop moderne. Dates: 21 et 22.4.2018 Lieux: St-Gall et Genève Prix: de Fr. 31.20 à Fr. 71.20 (au lieu de Fr. 39.– à Fr. 89.–), suivant la catégorie

20%

DE RABAIS

S’ABONNER À LA NEWSLETTER TICKETSHOP Les participants Cumulus profitent chaque année de réductions sur plus de 150 événements. Ne manquez aucune de ces offres attrayantes en vous abonnant à la Newsletter Ticketshop sur www.migros.ch/cumulus/ticketshop/newsletter. Elle vous informe régulièrement des manifestations, spectacles, concerts, événements sportifs et festivals pour lesquels vous bénéficiez d’au moins 20% de rabais Cumulus.


PROFITEZ-EN MAINTENANT: www.cumulus-ticketshop.ch

ABBA GOLD

en collaboration avec:

32ÈME MONSTER ENERGY SUPERCROSS

The ABBA - Tribute - Show live on Stage

Les tubes d’ABBA sur scène: un spectacle grandiose qui ravira tous les publics.

Les meilleurs freestylers du monde s’élancent sur des rampes vertigineuses.

Dates: du 23 au 30.1.2018 Lieux: divers Prix: de Fr. 32.– à Fr. 64.– (au lieu de Fr. 40.– à Fr. 80.–), suivant la catégorie

Date: 1.12.2017 Lieu: Genève Prix: de Fr. 53.90 à Fr. 89.75 (au lieu de Fr. 67.40 à Fr. 112.20), suivant la catégorie

20%

20%

DE RABAIS

KODO ONE EARTH TOUR – EVOLUTION

DE RABAIS

CENDRILLON

L’ensemble de tambours japonais KODO présente son nouveau programme.

Le Ballet municipal de Kiev présente une nouvelle mise en œuvre de ce conte de fées.

Dates: du 14 au 19.3.2018 Lieux: Genève et autres lieux Prix: de Fr. 48.– à Fr. 112.– (au lieu de Fr. 60.– à Fr. 140.–), suivant la catégorie

Dates: 3 et 17.12.2017 Lieux: Yverdon-les-Bains et Genève Prix: de Fr. 36.– à Fr. 60.– (au lieu de Fr. 45.– à Fr. 75.–), suivant la catégorie

20%

20%

DE RABAIS

CASSE-NOISETTE

DE RABAIS

THE MAGIC OF MOTOWN

Noël ne serait pas Noël sans l’incontournable ballet Casse-Noisette. Dates: 29.11 et 15.12.2017 Lieux: Lausanne et Genève Prix: de Fr. 40.– à Fr. 76.– (au lieu de Fr. 50.– à Fr. 95.–), suivant la catégorie

20%

DE RABAIS

Motown est un voyage musical à couper le souffle à travers des hits préférés. Date: 5.5.2018 Lieu: Genève Prix: de Fr. 47.20 à Fr. 63.20 (au lieu de Fr. 59.– à Fr. 79.–), suivant la catégorie

20%

DE RABAIS

RÉSERVEZ VOTRE BILLET MAINTENANT! Profitez: billets disponibles sur www.cumulus-ticketshop.ch (jusqu’à épuisement du stock). Indiquez simplement votre numéro Cumulus lors de la réservation.

Remarque: chargez directement vos billets sur votre carte Cumulus. Vous économisez ainsi les frais de service et profitez des prix les plus bas. Seul un nombre limité

de billets est disponible par carte Cumulus. Les commandes multiples seront annulées d’office. Autres manifestations à prix réduit: www.cumulus-ticketshop.ch

POUR TOUTE QUESTION SUR CUMULUS: INFOLINE CUMULUS 0848 85 0848


108

MM47, 20.11.2017 | AU QUOTIDIEN

Savoir ancestral La passion et la soif de savoir conservent,

ne peut-on s’empêcher de penser en rencontrant Claude Roggen. Le druide de Domdidier, comme beaucoup l’appellent, cette personnalité de la région de la Broye, figure tutélaire de la profession de droguiste comme autrefois son maître, le Vaudois Roby Quinche. «Mon professeur à l’école de Soleure m’a transmis l’amour de la nature. Avec lui est née la génération des Drotaniker, ces droguistes mordus de botanique comme moi.» Caressant jeune l’idée du pastorat ,

Claude Roggen en a conservé ce grand respect de l’humain et du vivant, mais aussi cette passion de transmettre. Aucun hasard, donc, que ses enfants l’aient suivi dans cette profession de droguiste en reprenant les trois magasins familiaux. Cet herboriste émérite se double

d’un conteur sans pareil de la nature, animateur de balades botaniques depuis belle lurette. C’est d’ailleurs l’une d’entre elles, débouchant sur un article de «La Liberté», qui déclencha l’idée d’un livre. Illustrés par le beau travail d’Etienne Delessert, ces cinquante portraits de plantes médicinales mélangent anecdotes, savoir ancestral et conseils pratiques cumulés au fil d’une vie. * «Les secrets du druide» disponible sur www.exlibris.ch

20h

Une journée avec...

Le druide de Domdidier ou la nature en héritage

A bientôt 80 ans, Claude Roggen transmet plus que jamais sa passion pour les bienfaits des plantes. Après les trois drogueries familiales désormais tenues par ses enfants, son premier livre* rencontre un franc succès. Le second est déjà en route. Texte: Pierre Léderrey Photos: Christophe Chammartin


AU QUOTIDIEN | MM47, 20.11.2017

109

9h 7h

7h

Poulailler matinal

«Je vais nourrir les poules. J’en ai depuis très longtemps et actuellement il y en a une douzaine.» 9h

L’heure des soins

«Je suis en Suisse romande depuis longtemps, et j’y ai amené avec moi des préceptes de santé de ma région d’origine (Il est né à Morat (FR), ndlr), dont le drainage cher au Dr Kneipp. Je finis également toujours ma douche par du froid.»

10h

Cultiver son potager «Se nourrir sainement reste un précepte de base et nous donnons même des cours à ce sujet. Alors le potager, c’est évidemment un soin quotidien depuis toujours.» 10h

13h

Plantes médicinales

«A côté je cultive en ce moment septante-deux plantes médicinales. Cet automne, nous cueillons du cynorhodon et de la prunelle, cette petite prune sauvage.»

13h

17h

Passage au magasin «Au labo de la droguerie de Domdidier (il y a une autre droguerie Roggen à Estavayer-le-Lac et une troisième à Romont), toute proche de la maison, nous préparons encore parfois selon la vieille méthode de l’électuaire.» 15h

Prendre l’air «C’est l’heure de la balade avec Onyx, mon Beauceron (berger de Beauce) de 11 ans. Une heure de promenade minimum, par tous les temps.» 17h

20h

15h

Petite lecture

«J’aime beaucoup les livres, et notamment les ouvrages autour de l’immense savoir des anciens sur les plantes. Vu le succès, je travaille déjà à un second Secrets de druide.» MM


30% sur tout l’assortiment de jouets.

30%

ation ’inspir Plus d choix sur h/ et de igros.c www.m eaux cad

181.30 au lieu de 259.–

Dépanneuse tout-terrain 42070 Lego Technic la pièce

Commandez maintenant en ligne et faites-vous livrer gratuitement. Un vaste choix de jouets est désormais disponible dans notre boutique en ligne. Commandez maintenant en ligne: nous vous livrons tous les articles gratuitement à votre domicile. melectronics.ch/jouets Les articles de la promotion des lutins Migros (figurines des histoires audio et boîte sonore) sont exclus de l’action. EN QUANTITÉS POUR CONSOMMATION MÉNAGÈRE UNIQUEMENT. OFFRE VALABLE DU 24.11 AU 26.11.2017, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


Faisons un don pour les personnes dans le besoin en Suisse. N’oublions pas celles et ceux qui affrontent seuls leurs problèmes sociaux et fi financiers. nanciers. Avec les cœurs en chocolat, faisons un don pour les personnes dans le besoin en Suisse. La totalité des dons sera reversée aux organisations caritatives participantes, en vue d’améliorer durablement l’existence des personnes en détresse. Migros apportera sa contribution et ajoutera un million de francs à la somme totale des dons.

Afin de ne laisser personne seul durant les fêtes, le Secours d’hiver organise une fête de Noël pour toutes les personnes qui n’ont que le minimum vital. Il apporte ainsi un peu de chaleur à de nombreuses personnes, dans la froide saison, indépendamment de leur origine ou de leur religion.

L’EPER contribue activement à l’intégration sociale des personnes défavorisées. Les Nouveaux Jardins de l’EPER offrent une activité valorisante aux personnes migrantes et les aident à constituer un réseau social.

Les personnes âgées dont la mobilité est réduite quittent rarement leur domicile et sont menacées d’un isolement progressif. Même les tâches quotidiennes telles que les achats représentent pour elles une épreuve. Pro Senectute veille sur ces personnes et organise régulièrement des visites et des accompagnements de seniors.

Les personnes en difficulté financière endurent des privations dans tous les secteurs de la vie, y compris au niveau social. La CarteCulture aide ces personnes dans leur quotidien en leur offrant un accès à la culture, au sport et à la formation.

Pro Juventute veille à ce qu’aucun jeune ne reste seul face à ses difficultés. «Conseils + aide 147» aide les enfants et les adolescents qui ne trouvent pas les réponses à leurs questions. Ce service est accessible par téléphone, SMS, e-mail, chat ou en ligne sur www.147.ch, 365 jours par an, 24 heures sur 24, gratuitement dans toute la Suisse.

Pour plus d’informations sur d’autres projets ou possibilités de dons: www.migros.ch/noel


Découvrez l’univers des lutins Migros. Collectionnez les figurines, figurines, jouez et écoutez.

Offre à durée limitée.

CHAQUE FIGURINE EST UNE HISTOIRE AUDIO. Plus d’informations et d’instructions sur migros.ch/noel

Du 21 novembre au 25 décembre 2017, vous recevez un autocollant dans tous les magasins Migros, Do it + Garden Migros, melectronics, Micasa, SportXX (y compris Outdoor) ou sur LeShop pour chaque tranche d’achat de Fr. 20.– (max. 15 autocollants par achat, jusqu’à épuisement du stock). La carte contenant les 10 autocollants pourra être échangée contre une figurine audio gratuite, jusqu’au 1.1.2018, dans les plus grands magasins Migros.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.