Nuo pasaulio sukūrimo iki apokalipsės

Page 1


PASAULIO SUKŪRIMO APOKALIPSĖS NUO IKI

THE CREATION OF THE WORLD THE APOCALYPSE FROM TO

Lietuvos didžiųjų kunigaikščių rūmų parodų katalogai, XXXIX tomas

Exhibition catalogues of the Palace of the Grand Dukes of Lithuania, Volume XXXIX

Parodos organizatoriai

Exhibition organisers

Parodos rėmėjai

Exhibition sponsors

Parodos informaciniai rėmėjai

Exhibition media sponsors

Viršelyje / Front cover Šv. arkangelas Mykolas kovoja su slibinu. Albrechtas Diureris, 1511 / St Archangel Michael Battles the Dragon. Albrecht Dürer, 1511

Biblioteka Naukowa PAU i PAN w Krakowie, Gabinet Rycin, inv. Nr. 10141.12

Galiniame viršelyje / Back cover Jupiteris skrenda ant erelio. Džovanis Jakopas Karaljas, pagal Roso Fiorentino piešinius, prieš 1526 / Jupiter Riding an Eagle. Giovanni Jacopo Caraglio, after the drawings of Rosso Fiorentino, before 1526

Biblioteka Naukowa PAU i PAN w Krakowie, Gabinet Rycin, inv. Nr. 9144

© Nacionalinis muziejus Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valdovų rūmai, 2024

Bibliografinė informacija pateikiama Lietuvos integralios bibliotekų informacinės sistemos (LIBIS) portale ibiblioteka.lt

ISSN 2351-7115

ISBN 978-609-8061-99-4

Nacionalinis muziejus Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valdovų rūmai (Vilnius)

National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania (Vilnius)

Lenkijos mokslų ir menų akademijos ir Lenkijos mokslų akademijos mokslinė biblioteka Krokuvoje (Lenkija)

The Scientific Library of the PAAS and the PAS in Cracow (Poland)

PASAULIO SUKŪRIMO APOKALIPSĖS NUO IKI THE CREATION OF THE WORLD THE APOCALYPSE FROM TO

Tarptautinės parodos katalogas

International exhibition catalogue 2024 06 27–09 15

Katalogo sudarytojos / Catalogue compilers

Magdalena Adamska, Gabija Tubelevičiūtė

Vilnius 2024

Parodos globėjai / Exhibition patrons

Lenkijos mokslų ir menų akademijos prezidentas

President of the Polish Academy of Arts and Sciencies

Akad. prof. habil. dr. Jan Ostrowski

Lietuvos mokslų akademijos prezidentas

President of the Lithuanian Academy of Sciencies

Akad. prof. habil. dr. Jūras Banys

Parodos organizatoriai / Exhibition organiser

Nacionalinis muziejus Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valdovų rūmai (Vilnius)

National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania (Vilnius)

Lenkijos mokslų ir menų akademijos ir Lenkijos mokslų akademijos mokslinė biblioteka Krokuvoje (Lenkija)

The Scientific Library of the PAAS and the PAS in Cracow (Poland)

Parodos eksponatų savininkas / Exhibits owned by Biblioteka Naukowa PAU i PAN w Krakowie

Parodos kuratorės / Exhibition curators

Magdalena Adamska, Gabija Tubelevičiūtė

Parodos koncepcijos ir ekspozicijos plano autoriai / Exhibition concept and exposition plan

Magdalena Adamska, Marijus Uzorka

Parodos koordinatoriai / Exhibition coordinators

Gabija Tubelevičiūtė, Marijus Uzorka, dr. Vydas Dolinskas, Dalius Avižinis

Parodos leidybos koordinatorės / Exhibition publishing coordinators

Gintarė Tadarovska, dr. Živilė Mikailienė

Parodos restauracinės priežiūros koordinatorius / Exhibition restoration maintenance coordinator

Mantvidas Mieliauskas

Parodos mokslinės, kultūrinės ir edukacinės programos koordinatorės / Exhibition scientific, cultural and educational programme coordinators

Dr. Ramunė Šmigelskytė-Stukienė, Arnita Petrulytė, Lirija Steponavičienė

Parodos informacijos ir rinkodaros koordinatoriai / Exhibition information and marketing coordinators

Monika Petrulienė, Mindaugas Puidokas

Parodos techninio įrengimo koordinatoriai / Exhibition technical installation coordinators

Kęstutis Karla, Aurimas Ramelis

Katalogo sudarytojos / Catalogue compilers

Magdalena Adamska, Gabija Tubelevičiūtė

Katalogo tekstų autoriai / Catalogue texts

Magdalena Adamska, dr. Vydas Dolinskas, dr. Agnieszka Fluda-Krokos, Gabija Tubelevičiūtė

Eksponatų aprašų rengėja / Exhibit descriptions by Magdalena Adamska

Katalogo leidybos koordinatorės / Catalogue publishing coordinators

Gabija Tubelevičiūtė, dr. Živilė Mikailienė

Vertėjos į anglų kalbą / English translation

Albina Strunga, Asta Junevičienė

Vertėjos į lietuvių kalbą / Lithuanian translation

Dr. Živilė Mikailienė, Gabija Tubelevičiūtė

Redaktorė / Copy editor

Monika Grigūnienė

Katalogo dizainas ir maketavimas / Catalogue design Jūratė Šatūnė

Fotografijų autoriai / Photographers

Mindaugas Kaminskas, Wiktoria Kołodziej, Deimantė Šuliauskaitė

Parodos ir katalogo iliustracijos / Picture credits

Biblioteka Naukowa PAU i PAN w Krakowie, Rijksmuseum

TURINYS CONTENTS

PARODOS GLOBĖJAI EXHIBITION PATRONS

Lenkijos mokslų ir menų akademijos prezidento akad. prof. habil. dr. Jano Ostrowskio sveikinimo kalba / Welcoming Speech by the President of the Polish Academy of Arts and Sciences Acad. Prof. Dr hab. Jan Ostrowski 10

Lietuvos mokslų akademijos prezidento akad. prof. habil. dr. Jūro Banio sveikinimo kalba / Welcoming Speech by the President of the Lithuanian Academy of Sciences Acad. Prof. Dr hab. Jūras Banys 12

PARODOS ORGANIZATORIAI EXHIBITION ORGANISERS

Dr. Vydas Dolinskas Žmonijos istoriją pasakojanti graviūrų paroda ir jos lituanistiniai kontekstai / An exhibition of engravings about the history of humanity and its Lithuanian contexts 16

Dr. Agnieszka Fluda-Krokos

Kai prabyla raižikliu ir dažais sukurti pasakojimai... / When stories created by burin and ink speak forth... 24

Gabija Tubelevičiūtė

Parodos „Nuo pasaulio sukūrimo iki apokalipsės“ katalogo struktūros principai / Structural principles of the catalogue for the exhibition “From the Creation of the World to the Apocalypse” 32

Magdalena Adamska Krokuvos grafikos lobiai parodoje Vilniuje / Cracow’s graphic art treasures on display in Vilnius 40

KATALOGAS CATALOGUE

I. BIBLIJOS IR KRIKŠČIONYBĖS PASAULIS THE WORLD OF THE BIBLE AND CHRISTIANITY 62

I. 1. Pasaulio sukūrimas / The Creation of the World 64

I. 2. Peizažai iš Nojaus ir tvano istorijos / Landscapes from the Story of Noah and the Deluge 78

I. 3. Jokūbo istorija / The Story of Jacob 86

I. 4. Jono Krikštytojo istorija / The Story of John the Baptist 96

I. 5. Marijos gyvenimas / The Life of Mary 106

I. 6. Kančios istorija / The Passion of Christ 118

I. 7. Keturi evangelistai / The Four Evangelists 132

II. MITOLOGIJOS IR ANTIKOS PASAULIS MYTHOLOGY AND THE ANCIENT WORLD 140

II. 1. Iliustracijos, skirtos Ovidijaus „Metamorfozių“ pirmajai knygai / Illustrations for the First Book of Ovid’s “Metamorphoses” 142

II. 2. Antikinės dievybės nišose / Ancient Deities in Niches 172

II. 3. Dvylika Heraklio žygdarbių / The Twelve Labours of Hercules 184

II. 4. Aleksandro Makedoniečio mūšiai / The Battles of Alexander the Great 192

III. PASAULIS KAIP ALEGORIJA THE

III. 1. Septynių didžiųjų nuodėmių alegorijos / Allegories of the Seven Deadly Sins 208

III. 2. Dvylikos mėnesių alegorijos kaip kraštovaizdžiai su darbais ir pramogomis / Allegories of the Twelve Months as Landscapes with Activities and Entertainment 224

III. 3. Metų laikų alegorijos. Olimpo dievai su vainikais kraštovaizdžio fone, rėmeliuose su emblemomis / Allegories of the Seasons. Olympian Gods with Garlands Set Against Landscapes, in Frames with Emblems 250

III. 4. Paros laiko alegorijos kaip ganymo scenos kraštovaizdyje / Allegories of the Day’s Time as Pastoral Scenes 260

III. 5. Žemynų personifikacijos kaip moterų figūros su gyvūnais / Personifications of the Continents as Female Figures with Animals 266

III. 6. Stichijų personifikacijos kaip Olimpo dievai apvaliuose medalionuose / Personifications of the Elements as Olympian Gods in Round Medallions 272

III. 7. Albumas „Didingas ir iškilmingas Jo Karališkosios Didenybės Ferdinando Habsburgo įžengimas

į Antverpeną“ / Album “The Magnificent Ceremonial Entry into Antwerp of His Royal Highness Ferdinand of Austria” 276

III. 8. Pojūčių personifikacijos kaip moterys, vilkinčios puošnius drabužius / Personifications of Senses as Women Wearing Ornate Clothing 284

IV. TYRINĖTAS IR PRIJAUKINTAS PASAULIS THE EXPLORED AND TAMED WORLD 292

IV. 1. Gyvųjų paukščių vaizdai ( Avium vivae icones), pirma dalis / Images of Living Birds ( Avium vivae icones), Part I 294

IV. 2. Laukinių gyvūnų medžioklė / Hunting Wild Animals 304

IV. 3. Žmonijos atradimai ir išradimai (Nova Reperta), pirma dalis / The Discoveries and Inventions of Mankind (Nova Reperta), Part I 312

IV. 4. Romai / The Roma 328

IV. 5. Aštuoni pasaulio stebuklai / The Eight Wonders of the World 332

IV. 6. Albumas „Romos senienos...“ / Album “The Antiquities of Rome...” 342

IV. 7. Dresdeno vaizdai / Views of Dresden 356

IV. 8. Albumai „Graviūrų, sukurtų pagal garsiausius Dresdeno karališkosios galerijos paveikslus, kolekcija“ / Albums “The Collection of Prints Created after the Most Famous Paintings of the Dresden Royal Gallery” 396

IV. 9. Madinga santuoka / Marriage À-la-Mode 414

V. PASAULIO PABAIGA. APOKALIPSĖ THE END OF THE WORLD. THE APOCALYPSE 428

V. 1. „Triumfai“ pagal Frančeską Petrarką / “Triumphs” by Francesco Petrarca 430

V. 2. Apokalipsė pagal šv. Joną („Apokalipsė su iliustracijomis“) / The Apocalypse According to Saint John (“Apocalypse with Illustrations”) 438

Rinktinė bibliografija Selected bibliography 462

PARODOS GLOBĖJAI EXHIBITION PATRONS

ŽMONIJOS

ISTORIJĄ PASAKOJANTI GRAVIŪRŲ PARODA

IR JOS LITUANISTINIAI

KONTEKSTAI

Nacionalinio muziejaus Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valdovų rūmų parodinio gyvenimo kalendoriuje jau nusistovėjo tradicinis metinis naujų parodų pristatymo rit mas. Visiems muziejaus lankytojams – Lietuvos gyventojams ir sostinę lankantiems užsienio svečiams – kasmet stengiamasi pasiūlyti po išskirtinę parodą vasaros sezono metui. Tokios pa rodos paprastai atveriamos liepos 6-ąją – Lietuvos valstybės (karaliaus Mindaugo karūnavimo) dieną. 2024 m. tarptautinė graviūrų paroda „Nuo pasaulio sukūrimo iki apokalipsės“ atidaryta šventės išvakarėse – birželio 27 d., nes liepos pradžioje Vilniuje turėjo įsisiūbuoti jubiliejinės dainų šventės renginiai. Birželio 27 d. vakarą, po parodos atidarymo, Valdovų rūmų Didžiajame kieme festivalio „LNOBT Open“ programoje nuskambėjo ir barokinė Henrio Perselio (apie 1659–1695) opera „Didonė ir Enėjas“, taikliai priminusi ne tik parodoje akcentuojamą mitologinį Antikos herojų pasaulį, bet ir Trojos istoriją, nuo kurios interpretacijos 1636 m. Lietuvos didžiųjų kunigaikščių rūmuose prasidėjo operos kelias Lietuvoje.

Kiekviena paroda muziejuje yra išskirtinis įvykis. Ne išimtis ir tarptautinė graviūrų paroda „Nuo pasaulio sukūrimo iki apokalipsės“, kurioje pristatyti įstabūs, subtilūs, itin vertingi, reti ir jautrūs kūriniai – XV–XVIII a. grafikos darbai. Parodoje buvo eksponuojama daugiau nei 200 grafikos lakštų, o kuratorės Magdalenos Adamskos sumanymu pristatytos ištisos graviūrų serijos – net 27. Visus šiuos darbus galima išvysti ir parodą įamžinančiame kataloge. Ši publikacija atskleidžia tiek antikinės mitologijos, tiek krikščioniškąsias vizijas apie pasaulio sukūrimą,

AN EXHIBITION OF ENGRAVINGS ABOUT THE HISTORY OF HUMANITY AND ITS LITHUANIAN CONTEXTS

An annual, traditional rhythm of presenting new exhibitions has already become established in the National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania’s calendar of events. Each year we seek to offer to all our visitors – Lithuania’s residents and guests from abroad visiting our capital alike – an exclusive exhibition for the summer season. Such exhibitions usually open on July 6 –Lithuanian Statehood Day, or the Day of the Coronation of King Mindaugas. In 2024, the international engraving exhibition “From the Creation of the World to the Apocalypse” opened on the eve of this state holiday, on June 27, as events associated with the anniversary Song Festival were due to gain momentum in Vilnius in early July. The evening of June 27, after the exhibition’s opening, coincided with the Baroque opera “Dido and Aeneas” by Henry Purcell (ca 1659–1695), which was part of the “LNOBT Open” festival programme, held in the Great Courtyard of the Palace of the Grand Dukes. It was an astute reminder not only of the mythological world of the heroes of Antiquity that was accentuated in the exhibition but also of the history of Troy, the interpretation of which heralded the beginning of opera in Lithuania in the Palace of the Grand Dukes way back in 1636. Each exhibition at the museum is a special event. The international engraving exhibition “From the Creation of the World to the Apocalypse” is no exception, which presented splendid, subtle and highly valuable rare and sensitive works – 15th–18th-century graphic art. The exhibition featured more than 200 graphic art sheets, while curator Magdalena Adamska came up with the idea of presenting entire series of engravings – as many as 27 in all.

Dr. Vydas Dolinskas

Nacionalinio muziejaus

Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valdovų rūmų

generalinis direktorius, vienas parodos koordinatorių

Director General of the National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania and one of the exhibition’s coordinators

įvairius reiškinius ir fenomenus, gamtą, žmogų ir kitus Žemės gyventojus, pasaulio pabaigos įsivaizdavimą. Leidinyje sudėti parodoje eksponuoti žymiausių Europos dailininkų ir grafikos meistrų kūriniai: Martino Šongauerio (apie 1450–1491), Albrechto Diurerio (1471–1528), Piterio Breigelio Vyresniojo (apie 1525–1569), Piterio Pauliaus Rubenso (1577–1640), Hendriko Golcijaus (1558–1617), Filipo Galės (1537–1612), Adriano Kolarto (apie 1560–1618), Džovanio Batistos Piranezio (1720–1778), Bernardo Beloto (1721–1780) darbai, atstovaujantys daugelio Europos šalių meno mokykloms, svarbiausiems grafikos kūrybos centrams, atspindintys net kelias stilistines epochas.

Iš esmės kiekviena savo paroda Valdovų rūmų muziejus stengiasi atskleisti visą Europą jungiančius kultūrinius ir meninius saitus, svarbius lituanistinius kontekstus. Nemaža dalis grafikos parodoje pristatytų garsių Europos menininkų taip pat buvo susiję su Lietuvos ir Lenkijos istorija, jie dirbo valdovams, jų kūrinių būta istorinėse kolekcijose. Pavyzdžiui, garsaus vokiečių dailininko M. Šongauerio darbai buvo naudojami kaip pirmavaizdžiai kuriant Lietuvos kanclerio ir Vilniaus vaivados grafo Alberto Goštauto (apie 1480–1539) maldyno miniatiūras. Lietuvos didžiųjų kunigaikščių rūmų Vilniuje renesansinių krosnių kokliai buvo gaminami vokiečių dailininko Sėbaldo Bėhamo (1500–1550) darbų pagrindu. Iš Veronos kilęs juvelyras ir brangakmenių raižytojas Džovanis Jakopas Karaljas (1500–1565) bene šešerius metus dirbo Žygimanto Augusto (1544/1548–1572) Vilniaus dvare ir greičiausiai čia sukūrė savo įstabiausius kūrinius, vaizduojančius Boną Sforcą (1494–1557),

All of these works can be seen in this catalogue which captures the memory of the exhibition. This publication reveals both Antique mythological and Christian visions about the creation of the world, various phenomena, nature, man and other inhabitants of our Earth, and how the end of the world was imagined. These pages contain images of the works by the most famous European artists and graphic art masters that were displayed in the show: pieces by Martin Schongauer (ca 1450–1491), Albrecht Dürer (1471–1528), Pieter Bruegel de Oude (ca 1525–1569), Peter Paul Rubens (1577–1640), Hendrick Goltzius (1558–1617), Philip Galle (1537–1612), Adriaen Collaert (ca 1560–1618), Giovanni Battista Piranesi (1720–1778) and Bernardo Bellotto (1721–1780), representing many of the art schools of European countries, the most important graphic art centres and reflecting several stylistic epochs.

With each of its exhibitions, the National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania in essence seeks to reveal the cultural and artistic bonds that unite all of Europe, along with important Lithuania-related contexts. A significant number of the famous European artists presented in this graphic art exhibition were also somehow associated with the history of Lithuania and Poland – they worked for our rulers and their works were part of historical collections. For example, the works of the eminent German artist Schongauer were used as prototypes when creating the miniatures in the prayer book of the Lithuanian Chancellor and Voivode of Vilnius Count Albert Gastold (ca 1480–1539). The Renaissance stove tiles of the Palace of the Grand Dukes of

Valdovų rūmų muziejaus lankytojai domėjosi Biblijoje ir Antikos mituose užrašytomis ir graviūrose pavaizduotomis pasaulio sukūrimo versijomis, atidžiai jas lygino bei ieškojo panašumų ir skirtumų.

Visitors to the National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania showed interest in the versions of the creation of the world recorded in the Bible and in the myths of Antiquity and depicted in engravings, closely comparing them and searching for similarities and differences.

Žygimantą Augustą ir Barborą Radvilaitę (1520/1523–1551).

Lenkijos karalius ir Lietuvos didysis kunigaikštis Vladislovas Vaza (1632–1648) jaunystėje keliaudamas po Europą apsilankė garsiojo flamandų dailininko P. P. Rubenso dirbtuvėse, o dailininkas nutapė net kelis valdovo portretus. Po P. P. Rubenso mirties Vladislovas Vaza savo kolekcijai įsigijo dalį dailininko kūrybinio palikimo. Žymus italų dailininkas B. Belotas dirbo Lenkijos karaliui, Lietuvos didžiajam kunigaikščiui ir Saksonijos kurfiurstui Augustui III (1733–1763), o vėliau – jo įpėdiniui Lenkijos ir Lietuvos valdovo soste Stanislovui Augustui Poniatovskiui (1764–1795). Šis valdovas taip pat labai vertino ir savo rinkiniuose turėjo Dž. B. Piranezio ir jo sūnaus Frančesko Piranezio (1758–1810) kūrinių, o šie garsūs italų dailininkai dedikavo

Lithuania in Vilnius were made based on the works of German artist Sebald Beham (1500–1550). The Verona-born jeweller and gemstone engraver Giovanni Jacopo Caraglio (1500–1565) spent around six years working in Sigismund Augustus’ (1544/1548–1572) Vilnius court and it was most likely here that he created his most impressive works depicting Bona Sforza (1494–1557), Sigismund Augustus and Barbara Radziwill (1520/1523–1551). While travelling around Europe in his youth, the King of Poland and Grand Duke of Lithuania Ladislaus Vasa (1632–1648) visited the workshop of the famous Flemish artist P. P. Rubens, where the painter created several of the ruler’s portraits. After Rubens’ death, Ladislaus Vasa even acquired part of the artist’s creative legacy for his own collection. The prominent Italian artist Bernardo Bellotto

Lenkijos ir Lietuvos valdovui vieną monumentaliausių savo darbų – imperatoriaus Hadriano (117–138) vilos Tivolyje graviūrą, kurios vienas atspaudas puošia ir Valdovų rūmų muziejaus ekspoziciją (Valentino ir Lilės Ramonių dovana).

Taigi paroda ir ją lydintis katalogas, greta nuo Gotikos iki Klasicizmo vyravusios aktualios meninės kūrybos tematikos bei grafikos kūrinių meistrystės, dar kartą akivaizdžiai paliudija glaudžius bendraeuropinius kultūrinius ir meninius ryšius, taip pat Lietuvos istorijos bei paveldo europinį integralumą.

Stebėtojui darantys didelį įspūdį tiek bendra kompozicija, tiek atskiromis užkoduotų prasmių detalėmis, stebinantys technine meistryste grafikos kūriniai dėl savo medžiagiškumo yra pakankamai jautrūs aplinkos poveikiui ir gana retai bei paprastai labai trumpai rodomi viešai. Valdovų rūmų muziejaus teminėse parodose atskiri grafikos darbai dažnai papildo tipologinę meno kūrinių įvairovę, ties graviūromis dažnai atverčiamos ir eksponuojamos knygos. Kartais grafikos kūriniai yra vieninteliai vienos ar kitos istorinės asmenybės atvaizdai. Tiesa, 2016 m. muziejus buvo surengęs ir atskirą tarptautinę grafikos darbų parodą „Amžinybės atspaudas. Italų Renesanso ir Baroko šedevrų krikščioniškieji siužetai XIX a. graviūrose“ iš Gardino valstybinio religijų istorijos muziejaus (Baltarusia) rinkinių.

worked for the King of Poland, Grand Duke of Lithuania and Elector of Saxony Augustus III (1733–1763), and later for his successor to the throne of Poland and Lithuania as well, Stanislaus August Poniatowski (1764–1795). This ruler also highly appreciated art and had as part of his collection works by Giovanni Battista Piranesi and his son Francesco Piranesi (1758–1810), while these famous Italian artists dedicated one of their most monumental works to the ruler of Poland and Lithuania – an engraving of the villa of Emperor Hadrian (Publius Aelius Hadrianus, 117–138) in Tivoli, one print of which is showcased in the exposition at the National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania (a gift from Valentinas and Lilė Ramonas).

Thus, in addition to demonstrating relevant artistic themes prevailing from the Gothic to Neoclassicism and the mastery of graphic art, the exhibition and its accompanying catalogue again prove the existence of undeniably close, Europe-wide cultural and artistic bonds, as well as the European integrality of Lithuania’s history and heritage.

The overwhelmingly impressive graphic art works, astounding viewers both for their overall composition and their separate details filled with encoded meaning, not to mention their technical mastery, are considerably sensitive to environmental factors

Antroje parodos dalyje lankytojai turėjo galimybę išvysti graviūras, kuriose alegorijomis perteiktos septynios didžiosios nuodėmės, laiko reiškiniai, žemynai ir pan. Greta eksponuotas Valdovų rūmų muziejaus rinkiniui priklausantis stalinis bokšto formos laikrodis, sukurtas XVI a. pabaigoje.

In the second part of the exhibition, visitors had the chance to see engravings featuring allegories conveying the seven deadly sins, temporal phenomena, continents and so on. Nearby, a tower-shaped table clock, created in the late 16th century, was on display from the collections of the National Museum –Palace of the Grand Dukes of Lithuania.

PARODOS

„NUO

PASAULIO SUKŪRIMO IKI APOKALIPSĖS“ KATALOGO STRUKTŪROS

PRINCIPAI

XV–XVI a. Europos istorijoje pasižymėjo daugybe pasiekimų kultūros ir mokslo srityse. Šiuo laikotarpiu savo kūrinius ir idėjas publikavo ir skleidė garsiausi, įtakingiausi Renesanso kūrėjai ir mąstytojai (Erazmas Roterdamietis (1469–1536), Nikolo Makiavelis (1469–1527), Fransua Rablė (apie 1494–1553), Tomas Moras (1478–1535) ir kt.), palaipsniui keitėsi pasaulio samprata (buvo atrastas Amerikos žemynas, geocentrinę pasaulio sistemą keitė heliocentrinė), keliautojai vis labiau ėmė orientuotis pagal žemės magnetinius polius, pradėti gaminti kišeniniai laikrodžiai ir pan. Išvardytų autorių kūrinių ir mąstytojų idėjų, atradimų ir išradimų sklaidai didelės įtakos turėjo tik riausiai reikšmingiausias XV a. vidurio išradimas – spausdinimo presas. Jis prisidėjo ne tik prie rašytinio žodžio, bet ir prie grafikos – vienos iš vaizduojamojo meno rūšies – sklaidos. Tai suteikė puikią galimybę dailininkams ne tik iliustruoti knygas, bet ir pavaizduoti žmogų supusį kasdienį ir nekasdienį, matomą ir nematomą, paslaptingą pasaulį. Toks grafikos darbų naudojimas matomas ir Valdovų rūmų muziejuje duris atvėrusioje tarptautinėje graviūrų parodoje „Nuo pasaulio sukūrimo iki apokalipsės“ bei parodą lydinčiame kataloge.

Ši paroda – bene pirmą kartą už Lenkijos Respublikos sienų surengtas itin gausios ir vertingos, tarptautinėje meno bendruomenėje pripažintos Lenkijos mokslų ir menų akademijos bibliotekos Krokuvoje (Biblioteka Naukowa PAU i PAN w Krakowie) Grafikos kabineto kolekcijos pristatymas. Tačiau tai nėra vienintelis išskirtinis šios parodos ir katalogo požymis. Valdovų rūmų muziejaus Parodų centro erdvėse beveik tris mėnesius

STRUCTURAL PRINCIPLES

OF THE CATALOGUE FOR THE EXHIBITION “FROM THE CREATION OF THE WORLD TO THE APOCALYPSE”

A number of achievements in the fields of culture and science marked the history of Europe in the 15th–16th centuries. It was during this period that the ideas and works of the most famous and influential Renaissance creators and thinkers were published and spread (Desiderius Erasmus Roterodamus (1469–1536), Niccolò Machiavelli (1469–1527), François Rabelais (ca 1494–1553), Thomas More (1478–1535) and others), the understanding of the world was gradually changing (the American continent was discovered and the geocentric world system was replaced by the heliocentric system), travellers were increasingly finding their orientation using the Earth’s magnetic poles, pocketwatches started being manufactured, and so on. The spread of the listed authors’ works and thinkers’ ideas, and their discoveries and inventions was highly influenced by probably the most significant invention of the mid-15th century – the printing press. It contributed to the spread of not only the written word but also graphic art – one of the visual arts. This gave artists the perfect opportunity to not only illustrate books but to also depict the ordinary and extraordinary, visible and invisible, mysterious world that surrounded mankind. This application of graphic art works can be seen at the international engraving exhibition that opened its doors to the public at the National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania – “From the Creation of the World to the Apocalypse”, as well as in its accompanying catalogue. This exhibition is likely the first presentation beyond the borders of the Republic of Poland of the immense and valuable, internationally recognised collection from the Print Room of the

Gabija Tubelevičiūtė

Nacionalinis muziejus

Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valdovų rūmai

National Museum

Palace of the Grand Dukes of Lithuania

eksponuotos vertybės nebuvo dedikuotos vienai epochai, vienam reiškiniui, vienai giminei ar vienam kūrėjui. Rengiant parodos koncepciją pasielgta priešingai – grafikos darbai pristatyti itin plačiose, aiškių pradžios ir pabaigos taškų neturinčiose chronologinėse ribose, apžvelgiant svarbiausius pasaulio ir žmonijos istorijos etapus nuo pat Antikos mitologijoje ir Biblijoje aprašyto pasaulio sukūrimo iki pasaulio pabaigos vizijų. Unikalu ir tai, kad Valdovų rūmų muziejų pasiekusios graviūros eksponuotos ištisomis serijomis, kurių parodoje lankytojai galėjo išvysti net 27. Ištisos grafikos darbų serijos, o ne pavienės graviūros parodose eksponuojamos labai retai, tokios serijos yra itin vertinamos tarptautinėje meno rinkoje. Grafikos darbų eksponavimas serijomis suteikia puikią galimybę išsamiau susipažinti su žymiausių XV–XVIII a. Europos graverių kūriniais, išvysti to laikmečio dailininkų regėtą ir suprastą pasaulį.

Parodos „Nuo pasaulio sukūrimo iki apokalipsės“ katalogą tradiciškai sudaro dvi dalys – tekstai ir kataloginė dalis. Leidinio pradžioje publikuojamos ne tik parodos globėjų sveikinimo kalbos ir parodos organizatorių parengti tekstai, bet ir Lenkijos mokslų ir menų akademijos mokslinės bibliotekos Krokuvoje Grafikos kabineto vedėjos, pagrindinės parodos kuratorės Magdalenos Adamskos straipsnis. Jame autorė pristato savo kuruojamo rinkinio sudėtį ir istoriją, parodoje eksponuotų graviūrų ir jų serijų sukūrimo aplinkybes, grafikos darbuose vaizduotus siužetus, šių kūrinių autorius.

Kataloginė dalis, kaip ir paroda, suskirstyta į penkias temines dalis, atspindinčias ryškiausius žmonijos istorijos slenksčius ir

Scientific Library of the Polish Academy of Arts and Sciences and Polish Academy of Sciences in Cracow ( Biblioteka Naukowa PAU i PAN w Krakowie ). Yet this is not the only distinguishing feature of the exhibition and catalogue. The valuable works displayed in the spaces of the National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania Exhibition Centre for almost three months were not dedicated to one epoch, one phenomenon, one family or one artist. In fact, the organisers purposefully took the opposite approach when devising the concept behind the exhibition – the graphic art works would be presented in very broad chronological boundaries without any clear start or end points, but would give an overview of the most important stages in the history of the world and humanity from Antiquity via mythology and through to the creation of the world described in the Bible and the visions of the Apocalypse. What is also unique is that the engravings that reached the National Museum – Palace of the Grand Dukes of Lithuania were exhibited as entire series, of which visitors to the exhibition could see as many as 27. As opposed to separate engravings, complete graphic art series are displayed in exhibitions very rarely, and such series are highly regarded in the international art market. The exposition of graphic art works as series provide an excellent opportunity to become more acquainted with the most famous works by 15th–18th-century European engravers and to witness the world as it was seen and perceived by the artists of the day.

The catalogue to the exhibition “From the Creation of the World to the Apocalypse” traditionally consists of two parts – texts

Pirmoje tarptautinės graviūrų parodos dalyje lankytojai turėjo galimybę susipažinti su garsaus olandų graverio Hendriko Golcijaus (1558–1617) sukurta serija, skirta Švč. Mergelės Marijos gyvenimui ir Jėzaus Kristaus vaikystei. Tai bene meistriškiausi šio graverio sukurti grafikos kūriniai.

In the first part of the international exhibition of engravings, visitors had the opportunity to see a series of engravings by the famous Dutch engraver Hendrick Goltzius (1558–1617), dedicated to the life of Blessed Virgin Mary and the childhood of Jesus Christ. These are perhaps the most masterly prints produced by this engraver.

pasaulio sampratos raidą. Pirmoje dalyje „Biblinis ir krikščionybės pasaulis“ pristatomi Martino Šongauerio (apie 1450–1491), Hendriko Golcijaus (1558–1617), Gerardo de Jodės (1516/1517–1591), Filipo Galės (1537–1612) ir kitų garsių graverių kūriniai, dedikuoti svarbiausiems Senajame ir Naujajame Testamente aprašytiems krikščioniškojo pasaulio istorijos siužetams: pasaulio sukūrimui, Nojaus ir Šv. Jono Krikštytojo istorijai, Švč. Mergelės Marijos gyvenimo ir Jėzaus Kristaus vaikystės epizodams, Jėzaus Kristaus kančios istorijai.

Antros dalies, pavadintos „Mitologijos ir antikos pasaulis“, graviūrose pasakojama antikinė pasaulio sukūrimo versija ir senovės dievybių istorijos, užrašytos garsiojo romėnų poeto Ovidijaus (43 m. pr. Kr. – 18 m.) poemoje „Metamorfozės“. Greta rodomos graikų ir romėnų mitologijos dievybių figūros, kurias išraižė italų auksakalys ir graveris Džovanis Jakopas Karaljas (1500–1565), vokiečių dailininko Sėbaldo Bėhamo (1500–1550) sukurtos itin mažo formato graviūros, skirtos mitinio herojaus Heraklio gyvenimo istorijai ir garsiesiems žygdarbiams, svarbiausi Makedonijos karaliaus ir žymiausio senovės epochos karvedžio Aleksandro Makedoniečio (336 m. pr. Kr. – 323 m. pr. Kr.) karai. Pastariesiems graviūros buvo sukurtos pagal tapybos darbus, kuriuos užsakė Prancūzijos karalius Liudvikas XIV (1643–1715).

and the catalogue component. The publication starts with the welcome speeches of the exhibition patrons and texts by the exhibition’s organisers, as well as an article by the main curator of the exhibition, the head of the Print Room of the Scientific Library of the Polish Academy of Arts and Sciences and Polish Academy of Sciences in Cracow, Magdalena Adamska. In it, the author presents the composition and history of the collection under her curatorship, the circumstances behind the creation of the engravings and series displayed at the exhibition, the narratives depicted in these graphic art works and their authors.

The catalogue component, like the exhibition, is divided into five thematic parts that reflect the most prominent turning-points in the history of humanity and the development of the concept of the world. The first part, “The World of the Bible and Christianity”, presents works by Martin Schongauer (ca 1450–1491), Hendrick Goltzius (1558–1617), Gerard de Jode (1516/1517–1591), Philips Galle (1537–1612) and other eminent engravers, and showcases the most important narratives from the history of the Christian world described in the Old and New Testaments: the creation of the world, the stories of Noah and Saint John the Baptist, the life of the Blessed Virgin Mary and episodes from the childhood of Jesus Christ, and the story of the Passion of Christ.

Biblinių siužetų atitikmenys pastebimi graikų ir romėnų mitologijoje bei Antikos mituose. Parodoje eksponuota romėnų poeto Ovidijaus (43 m. pr. Kr. – 18 m.) poemos „Metamorfozės“ graviūrų serija, kuri pristatė antikinę pasaulio sukūrimo ir žmonijos naikinimo (tvano) versiją, pasakojo žymiausias mitologinių būtybių istorijas.

Biblical counterparts can be found in Greek and Roman mythology and ancient myths. The exhibition includes a series of engravings of the poem “Metamorphoses” by the Roman poet Ovid (43 BC – 18 AD), which presented an ancient version of the creation of the world and the destruction of mankind (the Deluge), and told the most famous stories of mythological creatures.

Trečia dalis yra persmelkta gausybės simbolių ir alegorijų –tai atspindi ir šios dalies pavadinimas „Pasaulis kaip alegorija“. Šioje dalyje parodoma, kaip žmogų supusius kasdienius reiškinius – žmogaus elgesį lemiančius veiksnius, laiką, elementus ir pojūčius – matė ir suvokė XVI–XVIII a. kūrėjai. Pagal Piterio Breigelio Vyresniojo (apie 1525–1569) piešinius sukurtose graviūrose septynios didžiosios nuodėmės virsta moterų figūromis, apsuptomis šių nuodėmių padarinių ar požymių (pavyzdžiui, tingumą žymi sraigės, sustojęs laikrodis ir daužomi varpai), mėnesius atspindi būdingiausi darbai ir pramogos, o metų laikus ir keturis pagrindinius elementus (orą, vandenį, ugnį ir žemę) personifikuoja graikų ir romėnų dievai ir deivės.

Engravings in the second part, titled “The World of Mythology and Antiquity”, tell of the world’s creation as it was understood by Antique thinkers and the stories of ancient deities written by the famous Roman poet Ovid (43 BCE – 18) in his poem “Metamorphoses”. In addition to the figures of Greek and Roman mythological deities engraved by Italian goldsmith and engraver Giovanni Jacopo Caraglio (1500–1565), there are also the miniature format engravings by German artist Sebald Beham (1500–1550) depicting the story of the life and infamous deeds of the

Trečioje parodos dalyje „Pasaulis kaip alegorija“ pristatytos kelios graviūrų serijos, atspindinčios XVI–XVII a. visuomenės laiko sampratą. Viena iš jų – mėnesių alegorijas vaizduojanti graviūrų serija. Mėnesius grafikos kūriniuose perteikė tam laikotarpiui būdingiausi darbai ir pramogos.

The third part of the exhibition, “The World as Allegory”, presents several engravings reflecting the concept of time in the 16th–17th century society. One of them is a series of engravings depicting allegories of the months. The months were represented in the prints by the works and entertainments typical of the period.

IBIBLIJOS IR KRIKŠČIONYBĖS PASAULIS

Bibliniai ir krikščioniškieji siužetai, greta mitologijos ir senovės istorijos, yra vieni iš europinės kultūros ramsčių. Religinės temos plačiausiai pasiekdavo įvairias socialines žmonių grupes, o pirmosios graviūros buvo skirtos pamaldumui išreikšti. XVI–XVII a. žmonėms Biblijos istorijos buvo bene svarbiausios žinios apie pasaulį, jo ilgą istoriją, dėsnius, formavusius valstybes. Prisimindami gerai žinomas biblines istorijas, kuriose veikia tokios asmenybės kaip Nojus, Jokūbas ar Jonas Krikštytojas, menininkai kūriniuose pasakojo apie pasaulio pradžią ir negandas, Dievo buvimą. Jie žmonėms nurodė pavyzdžius, kuriais verta sekti, bei kūrė siužetus, padedančius susikaupti maldai. Šie siužetai puikiai atskleidžiami grafikos kūriniuose, skirtuose Švč. Mergelės Marijos gyvenimui ir Jėzaus Kristaus kančios istorijai.

THE WORLD OF THE BIBLE AND CHRISTIANITY

Biblical and Christian themes, mythology, and ancient history are among the pillars of European culture. Religious themes reached various social groups widely, and the first engravings were created to express devotion. In the 16th and 17th centuries, biblical stories were the most important source of knowledge about the world, its long history, and the principles that shaped nations. By recalling well-known biblical stories featuring figures such as Noah, Jacob, or John the Baptist, artists depicted the beginning of the world, its tribulations, and the presence of God in their works. They provided people with examples to follow and created scenes that helped with concentration during prayer. These themes are excellently revealed in graphic works dedicated to the life of the Blessed Virgin Mary and the Passion of Jesus Christ.

I.

1. 6

Penkta diena. Vandens gyvūnijos ir sparnuočių sukūrimas

Viršuje centre – pavadinimas: Dies. V.; apačioje kairėje – leidėjo adresas: HG. excud.

The Fifth Day. The Creation of Water Creatures and Birds Title, top centre: Dies. V.; publisher’s address, bottom left: HG. excud.

Biblioteka Naukowa PAU i PAN w Krakowie, Gabinet Rycin, inv. Nr. 2500.6

III. 2. 5

Gegužė. Kraštovaizdis su iškyla ant žolės ir pasiplaukiojimu valtimi Hendrikas Hondijus (1573–1650), pagal Janą Vildensą (apie 1584–1653)

Apačioje kairėje – graviūros pirmavaizdžio autoriaus bei graverio signatūros: I Wildens inv Hhondius sculpsit; apatinėje paraštėje, centre – pavadinimas: MAYUS.; šonuose – ketureilis dviejuose stulpeliuose: In Majo multos æquali… frigidiora gerat.; kampuose du kartus užrašytas numeris: 5

May. Landscape with an Picnic on the Grass and a Boat Ride

Hendrick Hondius (1573–1650), after Jan Wildens (ca 1584–1653)

Signatures of the designer and engraver, bottom centre: I Wildens inv Hhondius sculpsit; title, lower margin, centre: MAYUS.; four-line inscription in two columns at the sides: In Majo multos æquali… frigidiora gerat.; number repeated twice in the corners: 5

Biblioteka Naukowa PAU i PAN w Krakowie, Gabinet Rycin, inv. Nr. 2837.4

IV. 2. 1

Liūto ir liūtės medžioklė

Apatinėje paraštėje, kairiajame kampe – dailininko signatūra: P.P. Rubens invent, dešinėje –leidėjo adresas ir graverio signatūra: Cor van Merlen excud Antverpiæ WDLeeuw fecit

Hunting a Lion and Lioness

Signature of the painter, lower margin, left corner: P.P. Rubens invent; publisher’s address and engraver’s signature, on the right: Cor van Merlen excud Antverpiæ WDLeeuw fecit

Biblioteka Naukowa PAU i PAN w Krakowie, Gabinet Rycin, inv. Nr. 4857

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.