Tiger J - Jazz chants

Page 1

J is for Jazz chants Piosenki jazzowe stanowią wyjątkową metodę łączenia naturalnego rytmu języka mówionego z rytmem muzyki. Jazz chants – piosenki jazzowe stosowane do nauki języka – zostały stworzone po raz pierwszy przez Carolyn Graham, niekwestionowaną królową gatunku, ponad 30 lat temu. Za dnia Carolyn uczyła języka angielskiego jako obcego na Uniwersytecie w Nowym Jorku, a wieczorem pracowała jako śpiewaczka i pianistka. Wówczas wpadła na błyskotliwy pomysł połączenia naturalnego rytmu mówionego amerykańskiego angielskiego z rytmem tradycyjnej amerykańskiej muzyki jazzowej, aby pomóc uczniom w rozwijaniu umiejętności mówienia. O piosenkach jazzowych dowiedziałam się na wczesnym etapie swojej kariery nauczyciela i szybko odkryłam, że jest to wspaniały sposób na ćwiczenie mówienia zarówno z dorosłymi, których wtedy również uczyłam, jak i z dziećmi. Zainspirowana pracą Carolyn Graham szybko zaczęłam tworzyć własne piosenki, aby odzwierciedlić naturalny rytm odmiany języka angielskiego, którą sama się posługuję, tj. odmiany brytyjskiej, nie amerykańskiej. Od tego czasu regularnie tworzę takie piosenki i używam ich podczas swoich zajęć. Główną cechą odróżniającą piosenki jazzowe od wierszy czy rymowanek jest to, że nie ma tam tyle poetyckiej swobody twórczej i sztucznych zmian we wzorach akcentów wyrazowych i intonacji względem mowy naturalnej. Piosenki jazzowe często mają też formę rozmowy lub dialogu, która odzwierciedla dwukierunkowy charakter codziennego języka mówionego. Poniżej przedstawiam bardzo prostą piosenkę typu jazz chant, dzięki której można ćwiczyć powitania. Pierwsza osoba idzie ulicą i spotyka jednego znajomego w pierwszej zwrotce i kolejnego w drugiej; pomiędzy każdą zwrotką mamy cztery rytmiczne uderzenia lub „kroki”. Spróbujcie pstrykać palcami lub uderzać nimi o stół i rytmicznie powtarzać tekst piosenki na głos lub w myślach z naturalnym akcentem wyrazowym i intonacją: Hello. Hi. How are you? I’m fine, thanks. And me too.

Good morning. Good morning. How are you? I’m OK. And what about you? Me? I’m fine. I’m fine. I’m fine.

Piosenki jazzowe można również z powodzeniem wykorzystywać do ćwiczenia słownictwa i gramatyki. Na przykład zdania o narastającej długości pozwolą ćwiczyć z małymi dziećmi słownictwo związane ze zwierzętami gospodarskimi, zanim wysłuchają one opowiadania na ten sam temat. Dzieci mogą słuchać i powtarzać tekst piosenki i wykonywać czynności przedstawiające poszczególne zwierzęta: owca – okrężne ruchy rękami przedstawiające wełnę, kaczka – dziób z dłoni, krowa – pokazywanie rogów palcami, koń – dłonie jako uszy, kura – pokazywanie skrzydeł rękami, kot – dłonie w formie łap. On the farm by the river, there’s a sheep. On the farm by the river, there’s a sheep and a duck. On the farm by the river, there’s a sheep and a duck and a cow. On the farm by the river, there’s a sheep and a duck and a cow and a hen. On the farm by the river, there’s a sheep and a duck and a cow and a hen and a horse. On the farm by the river, there’s a sheep and a duck and a cow and a hen and a horse. And a cat. And that is that!

Materiały pochodzą z bloga metodycznego Carol Read: www.carolread.wordpress.com © Carol Read 2014


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.