IDEAS CUSTOM MADE IDÉES FABRIQUÉES SUR MESURE
Ideas creativas para publicidad, marketing, promoción y PLV. Ideas efectivas para todo tipo de proyectos y campañas. Ideas fabricadas utilizando materiales resistentes, innovadores y ecológicos: Polipropileno en colores opacos, translúcidos o transparentes, pvc, pet, pet lenticular, cartulinas especiales, etc. Soluciones 100% personalizadas mediante impresión offset, serigrafía, stamping, impresión lenticular 3D y termoconformado.
DESCUBRE ALGUNA DE NUESTRAS IDEAS EN ESTE CATÁLOGO Y SI NO ENCUENTRAS LO QUE NECESITAS PONTE EN CONTACTO CON NOSOTROS Y TE LO FABRICAMOS 100% A MEDIDA.
Creative ideas for publicity, marketing, advertising and POS. Ideas for all types of projects and campaigns. Ideas manufactured with hard-wearing, innovative and ecological materials: Polypropylene in opaque, translucid and clear colours, pvc, pet, lenticular pet, special card, etc. Solutions which are 100% personalizad using Offset, screen-printing, stamping, 3D lenticular printing and embosssing. DISCOVER IN THIS CATALOGUE SOME OF OUR IDEAS AND IF YOU DON’T FIND WHAT YOU NEED, PLEASE CONTACT US AND WE PRODUCE IT FOR YOU 100% CUSTOM MADE.
Idées créatives pour publicité, marketing, promotion et PDV. Idées effectives pour tout type de projets et de campagnes. Idées fabriquées en utilisant des matériaux résistants, innovateurs et écologiques. Polypropylène de couleurs opaques, translucides ou transparentes, pvc, pet lenticulaire, bristol spécial, etc. Des solutions 100% personnalisées grâce à une impression offset, sérigraphie, stamping, impression lenticulaire 3D et thermoconformé. DÉCOUVREZ DANS CE CATALOGUE QUELQUES DE NOS IDÉES ET SI VOUS NE TROUVEZ PAS CE QUE VOUS DÉSIREZ, CONTACTEZ-NOUS ET NOUS VOUS LE FABRIQUONS 100% SUR MESURE.
1
01
02
LENTICULAR 3D
TERMOCONFORMADOS
05
06
3D LENTICULAR LENTICULAIRE 3D
EMBOSSED THERMOCONFORMÉS
PIZARRAS
SALVAMANTELES Y POSAVASOS
09
10
BOARDS ARDOISES
PLACEMATS AND COASTERS SETS DE TABLE ET DESSOUS DE VERRE
CARPETAS
PLV / PUBLICIDAD EN EL PUNTO DE VENTA
FOLDERS CHEMISES
POS / POINT OF SALE PUBLICITY PDV / PUBLICITÉ AU POINT DE VENTE
2
INDEXINDICE
03
04
ALFOMBRILLAS DE RATÓN
IMANES PUBLICITARIOS
MOUSEPADS TAPIS DE SOURIS
PUBLICITY MAGNETS AIMANTS PUBLICITAIRES
CALENDARIOS
REGLAS Y ARTÍCULOS DE MEDICIÓN
CALENDARS CALENDRIERS
RULERS AND SIMILAR OBJECTS RÈGLES ET AUTES ARTICLES DE MESURE
ADHESIVOS
MÁS IDEAS...
STICKERS AUTOCOLLANTS
MORE IDEAS... PLUS D’IDÉES...
07
08
11
12
3
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
4
01
LENTICULAR 3D LENTICULAR 3D LENTICULAIRE 3D
5
EFECTOS 3D ESPECTACULARES
Te ofrecemos los efectos 3D más espectaculares y sin necesidad de utilizar gafas especiales para su visualización gracias a la tecnología lenticular 3d que permite obtener resultados muy impactantes y sorprendentes. Una excitante forma de publicidad premiada tecnológicamente y adaptada a una infinidad de productos publicitarios y promocionales. Imágenes que comunican por si mismas y que ofrecen una gran variedad de efectos especiales en una misma superficie plana. Las imágenes lenticulares 3d, permiten aumentar la información que quiere ofrecer a sus clientes, atrapan su atención, curiosidad y consiguen su objetivo: IMPACTAR.
SPECTACULAR 3D EFFECTS
PREMIO INNOVACIÓN TECNOLÓGICA
We offer you the most spectacular 3D effects without needing to use special glasses thanks to 3D lenticular technology which offers you the possibility of achieving very eye-catching and surprising results. An exciting kind of award-winning publicity that can be adapted to a variety of advertising and promotional products. Images that tell their own story and which offer a great variety of special effects on the one flat surface. 3D lenticular images make it possible to increase the information you want to offer your clients, catching their attention, creating curiosity and achieving its objective: TO MAKE AN IMPACT.
TECHNOLOGY INNOVATION AWARD PRIX INNOVATION TECHNOLOGIQUE
DES EFFETS 3D SPECTACULAIRES Nous vous offrons les effets 3D les plus spectaculaires et sans avoir besoin d’utiliser des lunettes spéciales pour les visualiser grâce à la technologie lenticulaire 3D qui permet d’obtenir des résultats très impactants et surprenants. Un style de publicité excitant, primé technologiquement et adapté à une infinité de produits publicitaires et promotionnels. Des images qui parlent et qui offrent une grande variété d’effets spéciaux sur une seule surface plate. Les images lenticulaires 3D permettent d’augmenter l’information que vous voulez offrir à vos clients, elles captent leur attention, leur curiosité et elles atteignent leur objectif: AVOIR UN IMPACT.
6
DISTANCE
01
FLIP (CLICK-CLACK)
EFFECT
02
EFFECT
100 LPI
75 LPI
El efecto DISTANCE permite mediante la superposición de diferentes capas ver en una sola imagen diferentes planos de la misma. Cuantos más planos se superpongan más intenso será el efecto de profundidad.
El efecto FLIP o también llamado “click-clack”, consiste en dos o tres imágenes individuales que se alternan según se cambia el ángulo visual con un simple movimiento. Es muy efectivo para simular efectos como antes / después, causa / efecto, etc.
By superimposing different layers, the DISTANCE effect creates the possibility of seeing different takes of an image all in the same one. The more takes superimposed, the greater the effect of depth created.
The FLIP effect, also known as “click-clack”, consists of 2 or 3 individual images which alternate when a single movement is made to change the optical angle. It is very effective in simulating effects such as before/after, cause/effect, etc.
L’effet DISTANCE permet de voir sur une seule image différents plans de celle-ci grâce à la superposition de différentes couches. Plus on superpose de plans, plus intense sera l’effet de profondeur.
L’effet FLIP, appelé aussi “click-clack”, consiste en deux ou trois images individuelles qui se succèdent selon le changement d’angle visuel par un simple mouvement. Il est très efficace pour simuler des effets comme avant/après, cause/effet, etc.
7
MOVIE
03
ZOOM
EFFECT
04
EFFECT
75 LPI
75 LPI
El efecto MOVIE reproduce secuencias de imágenes consecutivas creando la percepción de movimiento. Es una ilusión de imágenes animadas similar a una secuencia de vídeo. Perfecto para mostrar el funcionamiento de un determinado producto.
El efecto ZOOM es una animación que combina tamaños múltiples de una misma imagen consiguiendo que ésta aumente y disminuya progresivamente. El objeto se acerca y se aleja del espectador de forma que siempre queda garantizado un punto de atención.
The MOVIE effect reproduces sequences of images creating the sensation of movement. It creates an illusion of animated images similar to a video sequence. It is perfect for demonstrating how a particular product works.
The ZOOM effect is an animation which combines multiple sizes of the same image creating the impression that it progressively increases and diminishes in size. The object moves towards and away from the person looking at it thus holding their attention.
L’effet MOVIE reproduit des séquences d’images consécutives en créant la perception de mouvement. C’est une illusion d’images animées similaire à une séquence vidéo. Parfait pour montrer le fonctionnement d’un produit déterminé.
L’effet ZOOM est une animation qui combine de multiples dimensions d’une image en faisant que celle-ci augmente et diminue progressivement. L’objet s’approche et s’éloigne du spectateur de façon à ce que soit toujours garanti un point d’attention.
8
REALITY
05
LOOPING
EFFECT
06
EFFECT
100 LPI
100 LPI
El efecto REALITY es un realismo fotográfico tridimensional, obtenido a través de varias imágenes del mismo motivo y tomadas desde distintas perspectivas. Consigue que el producto quede realzado, dando la impresión de volumen y ofreciendo una mayor sensación de realismo.
El efecto LOOPING aumenta el efecto de profundidad mediante una capa colocada en primer plano y otra capa de fondo compuesta por un mismo elemento que se repite de forma infinita.
The REALITY effect is a three-dimensional photographic realism obtained from various images of the same object taken from different angles. In this way, the product is enhanced giving the impression of volume and of a greater sense of realism.
The LOOPING effect increases the effect of depth created by placing one layer of an element in the foreground and another of the same element in the background and repeating it over and over again.
L’effet REALITY est un réalisme photographique tridimensionnel, obtenu grâce à plusieurs images du même motif prises selon différentes perspectives. Grâce à cela, le produit est rehaussé, en donnant une impression de volume et en offrant une plus grande sensation de réalisme.
L’effet LOOPING augmente l’effet de profondeur grâce à une couche située en premier plan et une autre couche de fond composée du même élément qui se répète à l’infini.
9
ARTÍCULOS INNOVADORES PARA SORPRENDER A TUS CLIENTES
Imanes publicitarios Posavasos Calendarios Reglas Carpetas Cubiletes portalápices Puntos de libro Displays y expositores Stoppers y lineales Carteles Adhesivos Carátulas CD y DVD Portadas de revista, libros... Packaging ...
INNOVATIVE ARTICLES TO SURPRISE YOUR CLIENTS
DES ARTICLES INNOVATEURS POUR SURPRENDRE VOS CLIENTS
Aimants publicitaires Dessous de verre Calendriers Règles Chemises Gobelets porte-crayons Marque-pages Displays et stands Stoppers et étagères Affiches Autocollants Couvertures CD et DVD Couvertures de revues... Packaging ...
10
Publicity magnets Coasters Calendars Rulers Folders Pen holders Bookmarks Displays and stands Stoppers and shelving Posters Stickers CD and DVD covers MFront covers of magazines… Packaging ...
11
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
12
02
TERMOCONFORMADOS EMBOSSED THERMOCONFORMÉS
13
IDEAS EN RELIEVE QUE SORPRENDEN El termoconformado es un sistema de moldeo por vacío que permite a partir de un molde dar relieve a las láminas de material plástico (PVC) que previamente han sido personalizadas mediante impresión offset UVI o serigrafía. Las distintas posibilidades de acabado del termoconformado son muy amplias, entre otras: el troquelado de prácticamente cualquier forma especial, la aplicación de traseras rígidas de cartón, material magnético, adhesivo, corcho, etc. y la colocación de otros accesorios como ventosas, colgadores, cajetines porta-folletos o peanas. El volumen que se consigue con el sistema del termoconformado y su diseño, se realiza siempre a medida de las necesidades de cada cliente y ofrecen un alto valor añadido a numerosos soportes de publicidad y PLV.
IDEAS FOR EMBOSSING THAT AMAZE YOU Thermoforming is a system of vacuum-moulding which makes it possible to emboss sheets of plastic material (PVC) personalised beforehand by means of UVI offset or screen-printing. The different possibilities of embossed finishes are many, for example: die-cutting of practically any special shape, rigid cardboard, magnetic, adhesive, cork backings etc., and the addition of other accessories such as suction-cups, hooks, brochure boxes, stands. The volume produced using thermoforming and its design is always carried out according to the wishes of each client and can offer great added value to numerous publicity and Point of Sale accessories.
DES IDÉES EN RELIEF QUI SURPRENNENT Thermoconformer est un système de moulage sous vide qui permet, à partir d’un moule, de donner du relief aux planches de plastique (PVC) préalablement personnalisées grâce à l’impression UVI ou à la sérigraphie. Les différentes possibilités de finition du produit thermoconformé sont très amples: le découpage de pratiquement toute forme spéciale, l’application de parties arrière rigides en carton, en matériel magnétique, adhésif, en liège, etc. et l’emplacement d’autres accessoires comme des ventouses, des crochets, des caissettes porte-brochures et des stands. Le volume offert par le système thermoconformé et son design, est toujours réalisé conformément aux besoins de chaque client et il offre une grande valeur ajoutée à de nombreux supports de publicité et de PDV (Point de Vente). 14
INNOVATIVE ARTICLES TO SURPRISE YOUR CLIENTS
ARTÍCULOS INNOVADORES PARA SORPRENDER A TUS CLIENTES
Displays y expositores Carátulas de CD y DVD Cubiertas de libros... Decoración de lineales Bandejas de cambio Carteles y pósters Imanes publicitarios Adhesivos Stoppers Cuadros médicos Decoración aérea ...
DES ARTICLES INNOVATEURS POUR SURPRENDRE VOS CLIENTS
Displays Couvertures de CD et DVD Couvertures de livres... Décoration d’étagères Plateaux à monnaie Affiches et posters Aimants publicitaires Autocollants Stoppers Tableaux médicaux Décoration aérienne ...
Displays and display cases Front covers of CDs and DVDs Front covers of books... Shelf decoration Change trays. Noticeboards and posters Publicity magnets Stickers Stoppers Medical charts Aerial decoration ...
15
CARÁTULAS DE CD Y DVD
01
FRONT COVERS OF CDS AND DVDS COUVERTURES DE CD ET DVD
BANDEJAS DE CAMBIO
Adhesivo parcial de cinta adhesiva doble cara o superficie trasera 100% adhesiva.
Partial sticker with double-sided adhesive tape or 100% adhesive back.
Autocollant partiel de ruban adhésif double face ou Surface arrière 100% adhésive.
Referencia estándar personalizable con su diseño. Consúltanos!
Standard products customized with your own design. Consult us!
Référence standard personnalisable avec votre design. Consultez-nous.
02
CHANGE TRAYS PLATEAUX À MONNAIE
Trasera termosellada de PVC y puntos de goma antideslizante en la base.
PVC thermosealed back with non-slip rubber dots.
Partie arrière thermoscellée en PVC avec des crampons anti-glisse en caoutchouc.
CUBIERTAS
03
FRONT COVERS COUVERTURES
Cubiertas termoconformadas para blocs, libros, revistas y catálogos.
16
Front covers of notebooks, books, magazines and catalogues.
Couvertures thermoconformés de blocs, livres, revues et catalogues.
DISPLAYS Y EXPOSITORES
04
DECORACIÓN DE LINEALES
DISPLAYS AND DISPLAY CASES DISPLAYS ET ÉTAGÈRES D’EXPOSITION
SHELF DECORATION DÉCORATION D’ÉTAGÈRES
17
05
DISPLAYS AEREOS
06
AERIAL DISPLAYS DISPLAYS AÉRIENS
STOPPERS
07
STOPPERS STOPPERS
“DESTACA TUS PRODUCTOS EN EL LINEAL”
“MAKE YOUR PRODUCTS STAND OUT ON THE SHELF”
“METTEZ EN RELIEF VOS PRODUITS SUR L’ÉTAGÈRE“
STOPPER DOBLE
08
DOUBLE STOPPER STOP RAYON DOUBLE
“DESTACA TUS PRODUCTOS EN EL LINEAL”
18
“MAKE YOUR PRODUCTS STAND OUT ON THE SHELF”
“METTEZ EN RELIEF VOS PRODUITS SUR L’ÉTAGÈRE“
DISPLAYS PORTAFOLLETOS
CARTELES Y PÓSTERS
09
BROCHURE DISPLAY STANDS DISPLAYS PORTE-BROCHURES
Portafolletos, peana trasera, trasera de PVC y embalaje individual.
Brochure holders, support stand, PVC backing and Individual presentation.
ARTÍCULOS INNOVADORES PARA SORPRENDER A TUS CLIENTES
10
BILLBOARDS AND POSTERS AFFICHES ET POSTERS
Medida de cartel más utilizado: 480 x 680 mm.
Porte-brochures, socle arrière, partie arrière en PVC et emballage individuel.
INNOVATIVE ARTICLES TO SURPRISE YOUR CLIENTS
19
Size of billboard most commonly used: 480 x 680 mm.
Mesure d’affiche la plus utilisée: 480 x 680 mm.
DES ARTICLES INNOVATEURS POUR SURPRENDRE VOS CLIENTS
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
20
03
ALFOMBRILLAS DE RATÓN MOUSEPADS TAPIS DE SOURIS
21
MÁS DE 25 MILLONES DE UNIDADES FABRICADAS Las alfombrillas de ratón personalizadas son desde hace más de 20 años el producto estrella de nuestra empresa. La evolución constante y el desarrollo e incorporación de nuevas tecnologías han aumentado nuestra gama de modelos, diseños, medidas, materiales, acabados y presentaciones. Pioneros en el desarrollo de las alfombrillas, hemos llegado a fabricar más de 25 millones de unidades distribuidas tanto a nivel nacional como europeo. Durante estos años nos hemos convertido en el fabricante Nº 1 a nivel europeo de alfombrillas de ordenador y hemos posicionado este producto como un perfecto soporte publicitario para gran cantidad de acciones promocionales.
MORE THAN 25 MILLION ARTICLES PRODUCED
Customized mousepads have been our star product for more than 20 years. Constant evolution coupled with the development and incorporation of new technologies have increased our range of models, designs, measurements, materials, finishes and presentations. Pioneers in the development of mousepads, we have produced more than 25 million destributed at nacional and European level. During these years, we have become the Nº1 producer of mousepads at European level and we have made this product the perfect publicity support for a great number of advertising campaigns.
PLUS DE 25 MILLIONS D’UNITÉS FABRIQUÉES Les tapis de souris personnalisés sont depuis plus de 20 ans le produit star de notre entreprise. L’évolution constante, le développement et l’incorporation de nouvelles technologies ont augmenté notre gamme de modèles, de designs, de matériaux, de finitions et présentations. Pionnier dans le développement des tapis de souris, nous avons fabriqué jusqu’à plus de 25 millions d’unités distribuées aussi bien à niveau national qu’à niveau européen. Pendant ces années nous sommes devenus le fabriquant Nº 1 à niveau européen de tapis d’ordinateur et nous avons fait de ce produit un support publicitaire parfait pour une grande quantité d’actions promotionnelles.
22
TAMAÑOS Y FORMAS ESTÁNDAR CONSÚLTANOS!
SIZES AND STANDARD SHAPES CONSULT US!
DIMENSIONS ET FORMES STANDARD CONSULTEZ-NOUS!
INDICE DE MODELOS
INDEX OF MODELS
INDEX DES MODÉLES
CLASSIC
24
MÁXIMA ADHERENCIA
24
PROFESIONAL
24
OPTIMUS
25
TERMOSELLADA
25
TEXTIL
25
ECOLOGY
26
BRILLANT
26
DROPPY
26
VENTANA
27
MEMORY
27
DIPTIC
28
NOTES
28
CALENDAR
29
FORMAS ESPECIALES
29
MAXIMUM GRIP / ADHÉRENCE MAXIMUM
SPECIAL SHAPES / FORMES SPÉCIALS
23
CLASSIC
01
La calidad de siempre a precios muy competitivos The same quality as always at a very competitive price Toujours la même qualité à des prix très compétitifs
grosor thickness épaisseur
material material matériel Superficie: Base:
PVC GOMA
Front: Back:
PVC RUBBER
0,25 mm.
transparente negro
0,25 mm.
clear black
0,25 mm.
transparent noir
2 / 3 / 4 mm.
2 / 3 / 4 mm.
Surface: PVC Partie arrière: CAOUTCHOUC
color colour couleur
2 / 3 / 4 mm.
impresión printing impression offset / serigrafía
offset / screen-printing
offset / sérigraphie
ANTI-GLISSE / NON-SLIP / ANTIDESLIZANTE
MÁXIMA ADHERENCIA
02
MAXIMUM GRIP ADHÉRENCE MAXIMUM
grosor thickness épaisseur
material material matériel Superficie: Base:
PVC GOMA LATEX
Front: Back:
PVC RUBBER LATEX
Protección de papel en la base impresión estándar.
PROFESIONAL
impresión printing impression
0,25 mm.
transparente negro
0,25 mm.
clear black
0,25 mm.
transparent offset / sérigraphie noir
1,8 mm.
Surface: PVC Partie arrière: CAOUTCHOUC LATEX
color colour couleur
1,8 mm.
1,8 mm.
Paper protection on the standard printed base.
offset / serigrafía
offset / screen-printing
Protection en papier de la base impression standard.
03
Adhesiva y removible tantas veces quiera sin dejar residuos Can be stuck down and removed as often as you wish without leaving traces Adhésif et repositionnable autant de fois que l’on veut sans laisser de traces
material material matériel
grosor thickness épaisseur
color colour couleur
impresión printing impression
Superficie: Base:
0,25 mm. PVC transparente offset / serigrafía Adhesivo removible con papel protector. Personalización opcional
Front: Back:
0,25 mm. offset / screen-printing PVC clear Paper protection peel-off label. Optional personalization.
Surface: 0,25 mm. PVC transparent offset / sérigraphie Partie arrière: Adhésif repositionnable protection en papier. Personnalisation optionnelle.
Protección de papel en la base impresión estándar.
Paper protection on the standard printed base.
Protection en papier de la base impression standard.
EXTRAPLAT / EXTRAFLAT / EXTRAPLANA
24
OPTIMUS
04
Base electroestática de gran adherencia Electrostatic base providing excellent grip Base électrostatique de grande adhérence
material material matériel
grosor thickness épaisseur
color colour couleur
impresión printing impression
Superficie: Base:
0,25 mm. PVC transparente offset / serigrafía Electroestática con papel protector. Personalización opcional
Front: Back:
0,25 mm. offset / screen-printing PVC clear Paper protection electrostatic. Optional personalization.
Surface: 0,25 mm. PVC transparent offset / sérigraphie Partie arrière: Électrostatique protection en papier. Personnalisation optionnelle.
Protección de papel en la base impresión estándar.
Paper protection on the standard printed base.
Protection en papier de la base impression standard.
EXTRAPLANA / EXTRAPLAT / EXTRAFLAT
TERMOSELLADA
05
Un nuevo concepto de calidad y acabado. A new concept in quality and finish. Un nouveau concept de qualité et de finition.
material material matériel PVC GOMA
1,5 mm.
transparente negro
Front: Back:
PVC RUBBER
1,5 mm.
clear black
1,5 mm.
transparent noir
Impresión directa sobre el PVC.
TEXTIL
color colour couleur
Superficie: Base:
Surface: PVC Partie arrière: CAOUTCHOUC
ANTIDESLIZANTE / NON-SLIP / ANTI-GLISSE
grosor thickness épaisseur
Printing directly onto PVC.
offset / sérigraphie
Impression directe sur le PVC.
06
grosor thickness épaisseur
color colour couleur
impresión printing impression
Superficie: Base:
TEXTIL GOMA
1,5 mm.
blanco negro
Front: Back:
FABRIC RUBBER
1,5 mm.
white black
sublimation(full print)
1,5 mm.
blanc noir
sublimation(cuadricromia)
Surface: TEXTILE Partie arrière: CAOUTCHOUC
Troquelado especial con excelente acabado lavable.
Special die-cut shapes with an excellent washable finish.
sublimación(cuatricromia)
Découpage spécial avec une excellente finition lavable.
EXTRA ADHERENTE / EXTRA GRIP / EXTRA ADHÉRENT
25
offset / serigrafía
offset / screen-printing
La más flexible The most fliexible Le plus flexible
material material matériel
impresión printing impression
ECOLOGY
07
Calidad y respeto por el Medio Ambiente High quality and environmentally-friendly Qualité et respect de l’Environnement
material material matériel
ANTIDESLIZANTE / NON-SLIP / ANTI-GLISSE
grosor thickness épaisseur
color colour couleur
Superficie: Base:
POLIPROPILENO GOMA
0,50 mm. 2 / 3 / 4 mm.
transparente negro
Front: Back:
POLYPROPYLENE RUBBER
0,50 mm. 2 / 3 / 4 mm.
clear black
Surface: POLYPROLYPÈNE Partie arrière: CAOUTCHOUC
0,50 mm. 2 / 3 / 4 mm.
transparent noir
impresión printing impression offset / serigrafía
offset / screen-printing
offset / sérigraphie
BRILLANT
08
El acabado más brillante The glossiest finish La finition la plus brillante
material material matériel
ANTIDESLIZANTE / NON-SLIP / ANTI-GLISSE
DROPPY
grosor thickness épaisseur
color colour couleur
Superficie: Base:
PVC brillo GOMA
0,25 mm. 2 / 3 / 4 mm.
transparente negro
Front: Back:
PVC gloss RUBBER
0,25 mm. 2 / 3 / 4 mm.
clear black
Surface: Partie arrière:
PVC brillant CAOUTCHOUC
0,25 mm. 2 / 3 / 4 mm.
transparent noir
impresión printing impression offset / serigrafía
offset / screen-printing
offset / sérigraphie
09
Trasera con micropuntos antideslizantes Non-slip microdot backing L’envers avec des microcrampons anti-glisse
material material matériel
grosor thickness épaisseur
Superficie: Base:
PVC MICROPUNTOS
Front: Back:
0,25 mm. PVC MICRODOTS BACKING
0,25 mm.
color colour couleur trasparente
clear
impresión printing impression offset / serigrafía
offset / screen-printing
Surface: 0,25 mm. PVC transparent Partie arrière: MICROCRAMPONS ANTI-GLISSE
offset / sérigraphie
EXTRAPLAT / EXTRAFLAT / EXTRAPLANA
26
VENTANA
10
MEMORY
Un espacio reservado para sus fotos, tarjetas, impresos… A space reserved for your photos, cards, forms… Un espace réservé pour vos photos, cartes, imprimés...
material material matériel
grosor thickness épaisseur
color colour couleur
Superficie: Base:
PVC GOMA
0,25 mm. 2 / 3 / 4 mm.
transparente negro
Front: Back:
PVC RUBBER
0,25 mm. 2 / 3 / 4 mm.
clear black
0,25 mm. 2 / 3 / 4 mm.
transparent noir
Surface: PVC Partie arrière: CAOUTCHOUC
11
Con pizarra para escribir y borrar With a board to write on and rub off Avec une ardoise pour écrire et effacer
impresión printing impression
material material matériel
offset / serigrafía
offset / screen-printing
offset / sérigraphie
color colour couleur
Superficie: Base:
PVC GOMA
0,25 mm. 2 / 3 / 4 mm.
transparente negro
Front: Back:
PVC RUBBER
0,25 mm. 2 / 3 / 4 mm.
clear black
0,25 mm. 2 / 3 / 4 mm.
transparent noir
Surface: PVC Partie arrière: CAOUTCHOUC
27
grosor thickness épaisseur
impresión printing impression offset / serigrafía
offset / screen-printing
offset / sérigraphie
DIPTIC
12
NOTES
Más espacio para su personalización More space for customizing Plus d’espace pour votre personnalisation
material material matériel
grosor thickness épaisseur
13
Dos prácticas ideas en una Two practical ideas in one Deux idées pratiques en une
color colour couleur
material material matériel
impresión printing impression
Superficie: Base:
POLIPROPILENO GOMA
0,50 mm. 2 / 3 / 4 mm.
blanco negro
Front: Back:
POLYPROPYLENE RUBBER
0,50 mm. 2 / 3 / 4 mm.
white offset / screen-printing black
Surface: POLYPROLYPÈNE Partie arrière: CAOUTCHOUC
0,50 mm. 2 / 3 / 4 mm.
blanc noir
offset / serigrafía
offset / sérigraphie
28
grosor thickness épaisseur
color colour couleur
13 / 25
blanco
Superficie: Base:
Cualquier modelo de alfombrilla de este catálogo
Front: Back:
Any mousepad model in this catalogue
Bloc de papel 100 gr.
impresión printing impression offset
white
offset
Surface: Bloc en papier 100 gr. 13 / 25 blanc Partie arrière: Tout modèle de tapis d’ordinateur de ce catalogue
offset
Notepad 100 gr.
13 / 25
CALENDAR
14
Dos prácticas ideas en una Two practical ideas in one Deux idées pratiques en une
material material matériel
SPECIAL SHAPES FORMES SPÉCIALES
FORMAS ESPECIALES LAS ALFOMBRILLAS MÁS PERSONALIZADAS SPECIAL SHAPES THE MOST PERSONALIZAD MOUSEPADS. FORMES SPÉCIALES LES TAPIS LES PLUS PERSONNALISÉS
grosor thickness épaisseur
color colour couleur
13 / 25
blanco
Superficie: Base:
Cualquier modelo de alfombrilla de este catálogo
Front: Back:
Any mousepad model in this catalogue
Bloc de papel 100 gr.
impresión printing impression offset
white
offset
Surface: Bloc en papier 100 gr. 13 / 25 blanc Partie arrière: Tout modèle de tapis d’ordinateur de ce catalogue
offset
Notepad 100 gr.
13 / 25
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
30
04
IMANES PUBLICITARIOS PUBLICITY MAGNETS AIMANTS PUBLICITAIRES
31
IMANES PUBLICITARIOS MUY DESEADOS Imanes publicitarios muy deseados por su flexibilidad y porque están fabricados con materiales plásticos muy resistentes que aseguran su máxima durabilidad. Deseados por su impresión offset de alta calidad y porque están troquelados, aumentando así, la calidad del corte. Deseados por su inmejorable precio y porque los fabricamos 100% personalizados con cualquier forma, tamaño, impresión, acabado, idea, cantidad y presentación. Imanes muy deseados porque son 100% libres de plomo. Eficaces y seguros en cualquier campaña de publicidad incluso las dirigidas al consumidor infantil ya que cumplen con la normativa europea.
SOUGHT-AFTER PUBLICITY MAGNETS
Publicity magnets sought after for their flexibility and because they are made from very resistant plastic materials which ensure maximum durability. Sought after for their high quality Offset printing and because they are die-cut, thus increasing their quality. Sought after for their unbeatable price and because we produce them 100% customized in any shape, size, printing type, finish, idea, quantity and presentation. Magnets which are sought after because they are 100% lead-free. Effective and safe in any advertising campaign even in those aimed at children since they meet European standards.
LIBRES DE PLOMO LEAD-FREE SANS PLOMB
DES AIMANTS PUBLICITAIRES TRÈS DÉSIRÉS Des aimants publicitaires très désirés pour leur flexibilité et parce qu’ils sont fabriqués avec des matériaux en plastique très résistants qui assurent leur durabilité maximum. Désirés pour leur impression Offset de haute qualité et parce qu’ils sont découpés, en augmentant ainsi, la qualité de la coupe. Désirés pour leur prix inaméliorable et parce qu’ils sont fabriqués d’une façon 100% personnalisée avec toutes formes, dimensions, impressions, finitions, idées, quantités et présentations. Des aimants très désirés car ils sont 100% sans plomb. Efficaces et sûrs dans toutes les campagnes de publicité en incluant celles qui sont dirigées au consommateur infantil puisqu’ils respectent la réglementation européenne. 32
TAMAÑOS Y FORMAS ESTÁNDAR CONSÚLTANOS!
SIZES AND STANDARD SHAPES CONSULT US!
DIMENSIONS ET FORMES STANDARD CONSULTEZ-NOUS!
FLEXIBLES DE PVC
01
FLEXIBLE PVC MAGNETS FLEXIBLES EN PVC
Superficie de PVC y trasera 100% magnética.
CARTÓN PLASTIFICADO
02
LAMINATED CARDBOARD CARTON LAMINÉ
Superficie de cartón plastificado y trasera 100% magnética.
Laminated cardboard front and 100% magnetic back.
Surface en carton laminé et partie arrière 100% magnétique.
PRECIOS MUY COMPETITIVOS / VERY COMPETITIVE PRICE / DES PRIX TRÈS COMPÉTITIFS
33
PVC front and 100% magnetic back.
Surface en PVC et partie arrière 100% magnétique.
CON ESPUMA
03
WITH FOAM AVEC DE LA MOUSSE
Espuma central de 2, 3 y 4 mm. y trasera 100% magnética.
2, 3 and 4 mm foam middle and 100% magnetic back.
Mousse centrale de 2, 3 et 4 mm. et partie arrière 100% magnétique.
LENTICULARES 3D
04
3D LENTICULAR LENTICULAIRES 3D
“Los efectos de impresión más espectaculares”
CON BLOC DE PAPEL
“The most spectacular printing effects”
“Les effets d’impression les plus spectaculaires”
05
WITH PAPER PAD AVEC BLOC DE PAPIER
Bloc de papel blanco y trasera de cartoncillo. Personalización opcional.
Pad with white paper and cardboard back. Optional personalization.
Bloc de papier blanc et partie arrière en carton. Personnalisation optionnelle.
34
BLOC DE NOTAS
CALENDARIO
NOTEPAD / BLOC NOTES
CALENDAR / CALENDRIER
PIZARRAS MAGNÉTICAS
06
ARDOISE EFFAÇABLE ÉCRIRE ET EFFACER
MAGNÉTIC BOARDS ARDOISES MAGNÉTIQUES
BOARDS TO WRITE ON AND RUB OFF
OPCIONES DE BASE MAGNÉTICA
OPCIONES SOPORTE ROTULADOR
MAGNETIC BASE OPTIONS OPTIONS DE BASE MAGNÉTIQUE
OPTIONS FOR FELT-TIP PEN HOLDER OPTIONS SUPPORT FEUTRE
PIZARRA BORRABLE ESCRIBIR Y BORRAR
Superficie de PVC y trasera 100% magnética
Superficie de PVC y trasera con imanes parciales
Soporte troquelado sobre el PVC
Soporte pegado de plástico inyectado
PVC front and 100% magnetic back
PVC front and partially magnetic back
Holder die-cut on the PVC
Injected plastic holder attached
Surface en PVC et partie arrière 100% magnétique
Surface en PVC et partie arrière avec des aimants partiels
Support découpé sur le PVC
Support collé en plastique injecté
35
PORTAFOTOS VENTANA TRANSPARENTE
07
PHOTO HOLDERS CLEAR WINDOW PORTE-PHOTOS FENÊTRE
PORTAFOTOS VENTANA TROQUELADA
08
PHOTO HOLDERS DIE-CUT WINDOW PORTE-PHOTOS FENÊTRE DÉCOUPÉE
Superficie de PVC transparente con ventana reservada.
Clear PVC front with window reserved.
Surface en PVC transparente avec fenêtre réservée.
Superficie impresa de PVC con ventana troquelada.
PVC printed front with die-cut window.
Surface imprimée en PVC avec fenêtre découpée.
2en1
CALENDARIO + PORTAFOTOS CALENDAR + PHOTO HOLDER CALENDRIER + PORTE-PHOTOS
Dos imanes al precio de uno. Aprovecha el interior de la ventana troquelada para añadir otro diseño de imán.
Two magnets for the price of one. Take advantage of the die-cut window to include another magnet design.
36
Deux aimants pour le prix d’un. Profitez de l’intérieur de la fenêtre découpée pour ajouter un autre design d’aimant.
MARCAPÁGINAS CON IMÁN MAGNETIC BOOKMARKS MARQUE-PAGES AIMANTÉS
Marcapáginas de PVC con hendido. Trasera 100% magnética o con dos tiras de imán.
PVC bookmark with crease. Back 100% magnetic or with two magnetic dots.
09 A
PUZZLES MAGNÉTICOS
10
PUZZLES MAGNETICS PUZZLES MAGNÉTIQUES
B
Marque-pages en PVC avec fente. Partie arrière 100% magnétique ou avec deux bandes d’aimant.
Superficie de PVC y trasera 100% magnética.
37
PVC front and 100% magnetic back.
Surface en PVC et partie arrière 100% magnétique.
MEDIO CORTE
11
DEMI-COUPE KISS CUT
Tus colecciones pueden presentarse individualmente o por grupos. Una buena idea es presentarlos en láminas completas con diferentes imanes a medio corte. Your collections can be presented individually or in groups. A good idea is to present them in full sheets with different kiss-cut magnets. Vos collections peuvent être présentées individuellement ou par groupes. Une bonne idée est de les présenter en planches complètes avec différents aimants en demi-coupe.
COLECCIONABLES Y SETS
12
COLLECTIBLES AND SETS COLLECTIONNABLES ET KITS
Las colecciones de imanes publicitarios tienen un especial atractivo en campañas de publicidad en las que se desea fidelizar al consumidor. Los coleccionables resultan especialmente interesantes en promociones turísticas, deportivas, productos de alimentación infantil, etc. Elige entre todas nuestras opciones el modelo que mejor se adapte a los objetivos de tu proyecto. Collections of publicity magnets are especially attractive in advertising campaigns aimed at gaining customer loyalty. Collectibles are particularly interesting in tourist, sporting and baby food campaigns, etc.Choose the model which best suits your requirements from among all our options. Les collections d’aimants publicitaires ont un attrait spécial dans les campagnes de publicité où l’on veut fidéliser le consommateur. Les collectionnables sont spécialement intéressants dans les promotions touristiques, sportives, les produits d’alimentation infantile, etc. Choisissez entre toutes nos options le modèle qui s’adapte le mieux au x objectifs de votre projet.
38
FORMAS ESPECIALES LOS IMANES PUBLICITARIOS MÁS PERSONALIZADOS. SPECIAL SHAPES THE MOST PERSONALISED PUBLICITY MAGNETS.. FORMES SPÉCIALES LES AIMANTS PUBLICITAIRES LES PLUS PERSONNALISÉS.
39
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
40
05
PIZARRAS BOARDS ARDOISES
41
¿PIZARRAS DE ROTULADOR O DE TIZA?
Fabricamos pizarras borrables tanto de rotulador como de tiza. Pizarras publicitarias personalizadas con múltiples opciones de materiales para combinar y crear el producto que mejor se adapte a sus proyectos. Pizarras básicas de PVC de varios espesores, de vinilo adhesivo, magnéticas, con soporte antideslizante de gran adherencia, adhesivas removibles, pizarras de pared, calendarios y planning, formas especiales, alfombrillas y tapetes, marcaprecios, etc.
FELT-TIP OR CHALK?
We make erasable boards for both felt-tip and chalk use. Personalised publicity boards with multiple options in terms of materials to combine and create the product most suitable for your projects. Basic PVC boards of various thicknesses, of adhesive vinyl, magnetic, with strong non-slip grip, peel-off stickers, for hanging on walls, calendars and planners, special shapes, mousepads and desk pads, price displays, etc.
DES ARDOISES À FEUTRE OU À CRAIE?
Nous fabriquons des ardoises effaçables aussi bien à feutre qu’à craie. Des ardoises publicitaires personnalisées avec de multiples options de matériaux à combiner et créer ainsi le produit qui s’adapte le mieux à vos projets. Des ardoises de base en PVC de plusieurs épaisseurs, en vinyle adhésif, magnétiques, avec support anti-glisse de grande ahérence, adhésives repositionnables, des ardoises murales, des calendriers et des planning, des formes spéciales, des tapis de souris et napperons, des marque-prix, etc.
42
A
PIZARRAS DE ROTULADOR WHITEBOARDS ARDOISES À FEUTRE
B
PIZARRAS DE TIZA CHALKBOARDS ARDOISES À CRAIE
Pruebe en esta página nuestras pizarras de rotulador.
Try our felt-tip boards out on these pages.
Essayez sur cette page nos ardoises à feutre.
PVC blanco de 0,30 mm. y barniz especial para escritura con rotulador borrable.
White PVC 0,30 mm thick with special veneer for non-permanent felt-tip use.
PVC blanc de 0,30 mm. et vernis spécial pour écriture à feutre effaçable.
Pruebe en esta página nuestras pizarras de tiza.
Try our chalk boards out on these pages.
Essayez sur cette page nos ardoises à craie.
PVC blanco de 0,30 mm. y tinta especial para escritura con tiza.
White PVC 0.30 mm thick with special dye for chalk use.
PVC blanc de 0,30 mm. et encre spéciale pour écriture à craie.
43
SOPORTE ROTULADOR
FELT-TIP HOLDER / SUPPORT FEUTRE
A SOPORTE TROQUELADO SOBRE LA PROPIA PIZARRA.
HOLDER DIE-CUT ON THE BOARD ITSELF / SUPPORT DÉCOUPÉ SUR L’ARDOISE.
B SOPORTE ADHESIVO DE PLÁSTICO INYECTADO.
INJECTED-PLASTIC STICK-ON HOLDER / SUPPORT ADHÉSIF EN PLASTIQUE INJECTÉ.
OPCIONES DE BASE TRASERA PARA PIZARRAS DE PVC
BACKS FOR PVC BOARDS / PARTIES ARRIÈRES POUR ARDOISES EN PVC
01
02
03
04
BÁSICA PVC blanco sin impresión.
PERSONALIZADA PVC blanco impreso.
100% MAGNÉTICA Imán en el 100% de la trasera
MAGNÉTICA PARCIAL Una o dos piezas/tiras de imán..
BASIC Plain white PVC.
PERSONALISED Printed white PVC.
100% MAGNETIC 100% magnetic back.
PARTIALLY MAGNETIC One or two magnetic pieces or strips.
DE BASE PVC blanc sans impression.
PERSONNALISÉE PVC blanc imprimé..
100% MAGNÉTIQUE Aimant dans 100% de la partie arrière.
MAGNÉTIQUE PARTIELLE Une ou deux pièces / bandes d’aimant.
05
06
07
08
CARTÓN COMPACTO Trasera rígida de cartón compacto.
ADHESIVA Trasera con adhesivo.
GRAN ADHERENCIA Antideslizante de gran adherencia con papel protector..
GOMA ANTIDESLIZANTE Goma negra antideslizante de 2, 3 y 4 mm.
CARDBOARD Stiff cardboard back.
ADHESIVE Back with adhesive.
CARTON COMPACT Partie arrière rigide en carton compact.
ADHÉSIVE Partie arrière avec adhésif.
STRONG GRIP Stong non-slip grip with paper protection.
NON-SLIP RUBBER Black non-slip rubber 2, 3 and 4 mm. thick.
GRANDE ADHÉRENCE Anti-glisse de grande adhérence avec papier protecteur.
CAOUTCHOUC ANTI-GLISSE Caoutchouc noir anti-glisse de 2, 3 et 4 mm.
44
TAMAÑOS Y FORMAS ESTÁNDAR CONSÚLTANOS!
PIZARRAS BÁSICAS DE PVC
SIZES AND STANDARD SHAPES CONSULT US!
DIMENSIONS ET FORMES STANDARD CONSULTEZ-NOUS!
01
BASIC PVC BOARDS ARDOISES DE BASE EN PVC
PVC de varios espesores. Impresión a dos caras opcional.
PVC of different thicknesses. Optional printing on both sides.
PVC de plusieurs épaisseurs. Impression recto-verso optionnelle.
PIZARRAS MAGNÉTICAS
02
MAGNETIC BOARDS ARDOISES MAGNÉTIQUES
Superficie de PVC y trasera 100% magnética o PVC y trasera con imanes parciales.
45
PVC front and 100% magnetic back or PVC front and back partially magnetised.
Surface en PVC et partie arrière 100% magnétique ou PVC et partie arrière avec des aimants partiels.
PIZARRAS ADHESIVAS
03
ADHESIVE BOARDS ARDOISES ADHÉSIF
Pizarra extraplana y adhesiva que puede pegar sobre cualquier superficie lisa.
Extraflat adhesive board for sticking on any smooth surface.
Ardoise extraplate et adhésive que vous pouvez coller sur toute surface lisse.
ADHESIVO PERMANENTE O REMOVIBLE / PERMANENT OR REMOVABLE STICKER / AUTOCOLLANT PERMANENTS OU REPOSITIONNABLE
PIZARRAS COMPACTAS
04
RIGID BOARDS ARDOISES COMPACTES
Superficie de PVC con trasera de cartón compacto.
PVC front with rigid cardboard back.
Surface en PVC avec partie arrière en carton compact.
GRAN ADHERENCIA
05
STRONG GRIP GRANDE ADHÉRENCE
Trasera antideslizante de gran adherencia con papel protector. Personalización opcional.
46
Stong grip non-slip backing with paper protection. Optional personalisation.
Partie arrière anti-glisse de grande adhérence avec papier protecteur. Personnalisation optionnelle.
PIZARRAS MARCAPRECIOS
06
ALFOMBRILLAS Y TAPETES PIZARRA
PRICE DISPLAYS BOARDS ARDOISES MARQUE-PRIX
“DESTACA TUS PRODUCTOS EN EL LINEAL”
“MAKE YOUR PRODUCTS STAND OUT ON THE SHELF”
07
MOUSEPADS AND DESK PADS BOARDS TAPIS DE SOURIS ET TAPIS DE JEUX ARDOISES
Impresión opcional sobre la pizarra interior de PVC.
“METTEZ EN RELIEF VOS PRODUITS SUR L’ÉTAGÈRE“
47
Optional printing on the PVC board inside.
Impression optionnelle sur l’ardoise intérieure en PVC.
MÁS IDEAS PARA TUS PIZARRAS PERSONALIZADAS
Troquelado de formas especiales 100% a medida. Impresión de calendarios, plannings, horarios, etc. Accesorios y presentaciones especiales, etc.
MORE IDEAS FOR YOUR PERSONALIZED MEMOBOARDS
Special die cut and 100% custom made. Printing of calendars, planning, timing panels, etc Special accessories and presentations, etc.
PLUS D’IDÉES POUR VOS TABLEAUX PERSONNALISÉES
Forme de découpe spéciale et 100% sur mesure. Impression des calendriers, planning, panneau horaire, etc Accessoires et présentations spéciales, etc
48
49
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
50
06
SALVAMANTELES Y POSAVASOS PLACEMATS AND COASTERS SETS DE TABLE ET DESSOUS DE VERRE
51
REGALOS PROMOCIONALES QUE GUSTAN
Artículos promocionales que gustan por su diseño, calidad de impresión, durabilidad y gran utilidad. Salvamanteles y posavasos promocionales personalizados y fabricados a medida utilizando materiales innovadores, muy resistentes, lavables y 100% ecológicos como polipropileno, PVC, PET lenticular, etc. Salvamanteles y posavasos publicitarios presentados individualmente, por sets o en colecciones para todo tipo de campañas publicitarias.
ATTRACTIVE PROMOTIONAL FREEBIES
Publicity campaign articles which are attractive because of their design, quality printing, long life and great usefulness. Publicity placemats and coasters personalised and produced specifically for you using materials which are innovative, very resistant, washable and 100% ecological such as polypropylene, PVC, lenticular PET, etc. Publicity placemats and coasters presented individually, in sets or in collections for all types of advertising campaigns.
DES CADEAUX PROMOTIONNELS QUI PLAISENT
Des articles promotionnels qui plaisent grâce à leur design, leur qualité d’impression, leur durabilité et leur grande utilité. Des sets de table et des dessous de verre promotionnels personnalisés et fabriqués sur mesure en utilisant des matériaux innovateurs, très résistants, lavables et 100% écologiques comme le polypropylène, le PVC, le PET lenticulaire, etc. Des sets de table et des dessous de verre publicitaires présentés individuellement, en kits ou en collections pour tout style de campagnes publicitaires.
52
TAMAÑOS Y FORMAS ESTÁNDAR CONSÚLTANOS!
POSAVASOS DE POLIPROPILENO
SIZES AND STANDARD SHAPES CONSULT US!
01
Polipropileno (PP) blanco, de colores o translúcido. Impresión a una o dos caras.
POLYPROPYLENE COASTERS DESSOUS DE VERRE EN POLYPROPYLÈNE
53
DIMENSIONS ET FORMES STANDARD CONSULTEZ-NOUS!
White, coloured or translucid polypropylene (PP). Printing on one or both sides.
Polypropylène (PP) blanc, en couleur ou translucide. Impression sur une face ou recto-verso.
POSAVASOS CON GOMA
02
COASTERS WITH RUBBER BACK DESSOUS DE VERRE AVEC CAOUTCHOUC
Superficie de polipropileno, PVC o lenticular 3D y base de goma negra de 2 mm.
Polyproylene, PVC or lenticular 3D front and 2mm. thick black rubber back.
Surface en polypropylène, PVC ou lenticulaire 3D et base en caoutchouc noir de 2 mm.
POSAVASOS LENTICULAR 3D
03
3D LENTICULAR COASTERS DESSOUS DE VERRE LENTICULAIRE 3D
POSAVASOS BRILLANTE
04
COASTERS BRIGHT DESSOUS DE VERRE LUMINEUSES
Superficie de PVC brillo y base de goma negra de 2 mm.
Gloss PVC front and 2mm. black rubber back.
Surface en PVC brillant et base en caoutchouc noir de 2 mm.
54
“Los efectos de impresión más espectaculares”
“The most spectacular printing effects”
“Les effets d’impression les plus spectaculaires”
Superficie lenticular 3D sin base o con goma negra de 2 mm.
Lenticular 3D front with no back or with 2mm. thick black rubber back.
Surface lenticulaire 3D sans base ou avec caoutchouc noir de 2 mm.
SALVAMANTELES DE POLIPROPILENO
05
Polipropileno (PP) blanco, de colores o translúcido. Impresión a una o dos caras.
POLYPROPYLENE PLACEMATS SETS DE TABLE EN POLYPROPYLÈNE
55
White, coloured or translucid polypropylene (PP). Printing on one or both sides.
Polypropylène (PP) blanc, en couleur ou translucide. Impression sur une face ou recto-verso.
COLECCIONES, SETS Y PRESENTACIONES ESPECIALES Los posavasos y salvamanteles como colección tienen un especial atractivo para muchas campañas y acciones promocionales. Elije entre todas nuestras opciones el modelo que mejor se adapte a los objetivos de tu proyecto o consúltanos y te asesoraremos.
COLLECTIONS, SETS AND SPECIAL PRESENTATIONS
Coasters and placemats as collection pieces are especially attractive for many advertising campaigns and promotions. Choose from among all our options what best suits your requirements or contact us and we will advise you.
COLLECTIONS, KITS ET PRÉSENTATIONS SPÉCIALES
Les dessous de verre et sets de table en tant que collections ont un attrait spécial pour beaucoup de campagnes et d’actions promotionnelles. Choisissez entre toutes nos options le modèle qui s’adapte le mieux aux objectifs de votre projet ou consultez-nous et nous vous conseillerons.
56
57
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
58
07
CALENDARIOS CALENDARS CALENDRIERS
59
DIFERENTES, PERSONALIZADOS Y MUY PRÁCTICOS
Te presentamos ideas de calendarios originales con un alto valor añadido. Calendarios promocionales diferentes, muy prácticos y totalmente personalizados. Una buena alternativa para renovar un clásico artículo promocional. Calendarios muy diferentes y fabricados 100% a medida con cualquier forma, tamaño e impresión de alta calidad. Calendarios adaptados a las necesidades de tus campañas de comunicación, publicidad, promoción, marketing, branding y merchandising.
DIFFERENT, PERSONALISED AND VERY PRACTICAL
We would like to present you with original ideas for calendars with a high added value. Calendars which are different, very practical and 100% personalised. A good alternative to give new life to a classic advertising product. Calendars which are very different and which are made specifically for you in any shape and size with high-quality printing. Calendars which are adapted to the needs of your communications, publicity, advertising, marketing, branding and merchandising campaigns.
DIFFÉRENTS, PERSONNALISÉS ET TRÈS PRATIQUES
Nous vous présentons des idées de calendriers originaux avec une grande valeur ajoutée. Des calendriers promotionnels, très pratiques et totalement personnalisés. Une bonne alternative pour renouveler un article promotionnel classique. Des calendriers très différents et fabriqués 100% sur mesure avec toutes formes, dimensions et impressions de haute qualité. Des calendriers adaptés aux besoins de vos campagnes de communication, publicité, promotion, marketing, branding et merchandising.
60
TAMAÑOS Y FORMAS ESTÁNDAR CONSÚLTANOS!
CALENDARIO CUBILETE CIRCULAR
SIZES AND STANDARD SHAPES CONSULT US!
DIMENSIONS ET FORMES STANDARD CONSULTEZ-NOUS!
01
ROUND PENCIL-BOX CALENDAR CALENDRIER GOBELET CIRCULAIRE
Cubilete circular presentado en plano, desmontado y embolsado individualmente.
Round pencil-box presented flat, unassembled and individually packed.
Gobelet circulaire présenté à plat, démonté et emballé individuellement.
Tapa y fondo en plástico inyectado.
Cover and back in injected plastic.
Couvercle et fond en plastique injecté.
CALENDARIO CUBILETE RECTANGULAR
02
RECTANGULAR PENCIL-BOX CALENDAR CALENDRIER GOBELET RECTANGULAIRE
Calendario cubilete rectangular presentado en plano.
61
Rectangular pencil-box calendar presented flat.
Calendrier gobelet rectangulaire présenté à plat.
REGLAS CON CALENDARIO
02
CALENDAR RULERS RÈGLES AVEC CALENDRIER
POLIPROPILENO PVC / A-PET LENTICULAR 3D
POLYPROPYLENE PVC / A-PET 3D LENTICULAR
POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET LENTICULAIRE 3D
CALENDARIO MARCAPÁGINAS
03
CALENDAR BOOKMARK CALENDRIER MARQUE-PAGES
POLIPROPILENO PVC / A-PET LENTICULAR 3D
CALENDARIO DE BOLSILLO
04
POCKET CALENDAR CALENDRIER DE POCHE
POLIPROPILENO PVC / A-PET LENTICULAR 3D
POLYPROPYLENE PVC / A-PET 3D LENTICULAR
POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET LENTICULAIRE 3D
62
POLYPROPYLENE PVC / A-PET 3D LENTICULAR
POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET LENTICULAIRE 3D
CALENDARIO CLÁSICO
05
CLASSIC CALENDAR CLASSIQUE CALENDRIER
IDEA: INCLUYE UN TERMÓMETRO ADHESIVO EN TUS CALENDARIOS INCLUDE A THERMOMETER IN YOUR CALENDARS INCLUEZ UN THERMOMÈTRE DANS VOS CALENDRIERS
06
CALENDARIOS MAGNÉTICOS MAGNETIC CALENDARS CALENDRIERS MAGNÉTIQUES
63
Podemos imprimir sus calendarios sobre cualquier modelo de magnetico.
We can print your calendars on any of the models of board, desk pad or magnet
Nous pouvons imprimer vos calendriers sur tout modèle de aimant.
CONSÚLTANOS
CONTACT US
CONSULTEZ-NOUS
TAPETES Y ALFOMBRILLAS CALENDARIO
07
DESK PADS AND MOUSEPADS WITH CALENDAR NAPPERONS ET TAPIS DE SOURIS AVEC CALENDRIER
64
Podemos imprimir tus calendarios sobre cualquier modelo de pizarra, tapete o alfombrilla de nuestro catálogo.
We can print your calendars on any of the models of board, desk pad or mousepad to be found in our catalogue.
Nous pouvons imprimer vos calendriers sur tout modèle d’ardoise, de napperon ou de tapis de souris de notre catalogue.
CONSÚLTANOS
CONTACT US
CONSULTEZ-NOUS
CALENDARIOS DE PARED
08
WALL CALENDARS CALENDRIERS MURAUX
Sistemas de fijación opcionales:
Optional hanging systems:
Systèmes de fixation optionnels:
Agujeros troquelados, ventosas, ganchos, cordones, adhesivos, imanes, etc.
Die-cut holes, suction-cups, hooks, cord, adhesive, magnets, etc.
Trous découpés, ventouses, crochets, cordons, autocollants, aimants, etc.
CONSÚLTANOS
CONTACT US
CONSULTEZ-NOUS
65
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
66
08
REGLAS Y ARTÍCULOS DE MEDICIÓN RULERS AND MEASURING INSTRUMENTS RÈGLES ET AUTRES ARTICLES DE MESURE
67
IDEAS SENCILLAMENTE PRÁCTICAS
Las reglas y artículos de medición son ideas sencillas y muy prácticas en cualquier acción publicitaria. Reglas flexibles fabricadas en polipropileno, PVC y lenticular 3D que convierten una idea clásica en un producto muy actual. Reglas y discos médicos para calcular entre otros: el índice de masa corporal (BMI), el dolor, las lesiones cutáneas, protección de quemaduras, riesgos de infarto, embarazo, funciones pulmonares, etc. Artículos fabricados 100% a medida y personalizados con la impresión que mejor se adapte a tus necesidades.
SIMPLY PRACTICAL IDEAS
Rules and measuring instruments are simple and very practical ideas for any advertising campaign. Flexible rules made of polypropylene, PVC and lenticular 3D convert a classic idea into a contemporary product. Rules and medical discs for calculating among other things: Body Mass Index (BMI), pain, skin damage, burn protection, heart attack risk, pregnancy, lung performance, etc. Products which are 100% personalised for you with the printing the best suits your needs.
DES IDÉES SIMPLEMENT PRATIQUES Les règles et les articles de mesure son des idées simples et très pratiques dans toute action publicitaire. Des règles flexibles fabriquées en polypropylène, PVC et lenticulaire 3D qui font d’une idée classique un produit très actuel. Des règles et des disques médicaux pour calculer entre autres: l’indice de masse corporelle (BMI), la douleur, les lésions cutanées, la protection de brûlures, le risque d’infartus, la grossesse, les fonctions pulmonaires, etc. Des articles fabriqués 100% sur mesure et personnalisés avec l’impression qui s’adapte le mieux à vos besoins.
68
TAMAÑOS Y FORMAS ESTÁNDAR CONSÚLTANOS!
REGLAS DE POLIPROPILENO
SIZES AND STANDARD SHAPES CONSULT US!
01
Polipropileno (PP) blanco, de colores o translúcido. Impresión a una o dos caras.
POLYPROPYLENE RULES RÈGLES EN POLYPROPYLÈNE
69
DIMENSIONS ET FORMES STANDARD CONSULTEZ-NOUS!
White, coloured or translucid polypropylene (PP). Printing on one or both sides.
Polypropylène (PP) blanc, en couleur ou translucide. Impression sur une face ou recto-verso.
REGLAS DE PVC
02
PVC RULERS RÈGLES EN PVC
PVC blanco y transparente.
White and clear PVC.
Blanc et PVC transparent.
Impresión a una o dos caras.
Printing on one or both sides.
Impression sur une face ou recto-verso.
REGLAS LENTICULARES 3D
03
LENTICULAR 3D RULES RÈGLES LENTICULAIRES 3D
“Los efectos de impresión más espectaculares”
REGLAS DE MEDICIÓN CON CURSOR
04
MEASUREMENT RULES WITH SLIDE RÈGLES DE MESURE AVEC CURSEUR
Cursor exterior deslizante (plegado)
Exterior sliding cursor (folder)
Curseur extérieur glissant (plié)
70
“The most spectacular printing effects”
“Les effets d’impression les plus spectaculaires”
REGLAS DE MEDICIÓN CON FUNDA
05
DISCOS MÉDICOS
RULES WITH CASE RÈGLES DE MESURE AVEC ÉTUI
06
MEDICAL DISCS DISQUES MÉDICAUX
Fabricamos a medida discos médicos con el material e impresión que mejor se adapte a tus necesidades. We can produce personalised medical discs in the material and type of printing that best suits your needs. Nous fabriquons des disques médicaux sur mesure avec le matériel et l’impression qui s’adapte le mieux à vos besoins.
71
ESCALÍMETROS
07
MEASURING INSTRUMENTS RÈGLES À ÉCHELLE
POLIPROPILENO PVC / A-PET
POLYPROPYLENE PVC / A-PET
POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET
GONIÓMETROS
08
GONIOMETERS GONIOMÈTRES
POLIPROPILENO PVC / A-PET
CALIBRADORES
09
CALIBRATORS CALIBRES
Uva, melocotón, tomate, cebolla, etc.
Grape, peach, tomato, onion, etc.
Grape, peach, tomato, onion, etc.
“El diseño de calibrador que necesite”
“Whatever calibrator design you need”
“Le design de calibre dont vous avez besoin”
72
POLYPROPYLENE PVC / A-PET
POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET
MEDIDORES INFANTILES (TALLÍMETROS)
10
CHILDREN’S HEIGHT SCALE TOISES POUR ENFANTS
Sistemas de fijación opcionales:
Optional hanging systems:
Systèmes de fixation optionnels:
Agujeros troquelados, ventosas, ganchos, cordones, adhesivos, imanes, etc.
Die-cut holes, suction-cups, hooks, cord, adhesive, magnets, etc.
Trous découpés, ventouses, crochets, cordons, autocollants, aimants, etc.
CONSÚLTANOS
CONTACT US
CONSULTEZ-NOUS
DISEÑOS ESPECIALES SPECIAL DESIGNS DESIGN SPÉCIAUX
73
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
74
09
CARPETAS FOLDERS CHEMISES
75
CARPETAS CON ESTILO Carpetas con estilo propio fabricadas en plástico polipropileno muy resistentes en diferentes colores opacos, translúcidos y transparentes. También una amplia gama de carpetas en cartón 100% reciclado respetuosas con el medio ambiente. CARPETAS ESTÁNDAR O FABRICADAS 100% A MEDIDA para cubrir las necesidades de tus proyectos más especiales. Maletines, sobres portadocumentos, dossiers termosoldados, carpetas de anillas, carpetas de gomas, blocs de notas, etc. Posibilidad de personalizar e imprimir el producto 100%.
STYLISH FOLDERS Stylish folders made out of very resistant polypropylene in different opaque, translucid and clear colours. There also exists a wide range of environmentally-friendly folders in 100% recycled card. STANDARD OR PERSONALISED FOLDERS to cover the necessities of your most special projects. Conference cases, document holders, embossed display books, ring-binders, olders with elasticated closure straps, notepads, etc. The product can be 100% personalised and printed.
DES CHEMISES STYLÉES
Des chemises stylées fabriquées en plastique polypropylène très résistantes de différentes couleurs opaques, translucides et transparentes. Il existe aussi une ample gamme de chemises en carton 100% recyclé respectueuses de l’environnement. DES CHEMISES STANDARD OU FABRIQUÉES COMPLÈTEMENT SUR MESURE pour couvrir les besoins de vos projets les plus spéciaux. Des mallettes, des enveloppes porte-documents, des dossiers thermosoudés, des classeurs, des chemises à élastiques, des bloc-notes, etc. Possibilité de personnaliser et d’imprimer le produit 100%. 76
TAMAÑOS Y FORMAS ESTÁNDAR CONSÚLTANOS!
MALETINES PORTADOCUMENTOS SOBRES DOSSIERS CARPETAS DE ANILLAS CARPETAS DE GOMAS CARPETAS CON BLOC ...
SIZES AND STANDARD SHAPES CONSULT US!
DIMENSIONS ET FORMES STANDARD CONSULTEZ-NOUS!
VALISETTES PORTE-DOCUMENTS ENVELOPPES DOSSIERS CHEMISES À ANNEAUX CHEMISES À ÉLASTIQUES CHEMISES AVEC BLOC ...
77
CONFERENCE CASES DOCUMENT HOLDERS ENVELOPES DOSSIER RING-BINDERS FOLDERS FOLDERS WITH NOTEPAD ...
MALETINES
01
PORTADOCUMENTOS
02
CONFERENCE CASES VALISETTES
DOCUMENT HOLDERS PORTE-DOCUMENTS
Maletines de polipropileno en color opaco, translúcido y transparente. Distintas opciones para asa y cierre. Tamaños estándar y también posibilidad de fabricaciones a medida.
Portadocumentos fabricados en polipropileno, que ofrecen un gran resultado por su simplicidad y posibilidad de personalizar. Un producto muy útil para congresos y presentaciones.
Polypropylene conference cases in opaque, translucid or clear colours. Different options of handle and closure. Sizes are standard but we can also adapt them just for you.
Polypropylene document Holders. Very successful due to their simplicity and the fact that they can be personalised. A very useful product for congresses and presentations.
Valisettes en polypropylène de couleur opaque, translucide ou transparente. Différentes options pour l’anse et la fermeture. Dimensions standard et possibilité de fabrication sur mesure.
Des porte-documents fabriqués en polypropylène, qui offrent un grand résultat grâce à leur simplicité et leur possibilité d’être personnalisés. Un produit très utile pour des congrès et des présentations.
78
SOBRES
03
ENVELOPES ENVELOPPES Sobres de polipropileno para pequeñas documentaciones. Posibilidad de tamaños estándar o fabricados a medida. Impresión 100% interior y exterior especialmente utilizados en el sector farmacéutico y aseguradoras. Polypropylene envelopes for small documents. Possibility of standard size or made to measure. 100% external and internal printing specially used in the pharmaceutical and insurance sectors. Des enveloppes en polypropylène pour des petites documentations. Possibilité de dimensions standard ou fabriquées sur mesure. Impression 100% intérieur et extérieur spécialement utilisées dans le secteur pharmaceutique et dans les assurances.
DOSSIER TERMOSELLADO
04
SEALING DISPLAY BOOKS DOSSIER THERMOSCELLÉ Nuevo dossier termosellado de PVC con uñero para facilitar la apertura y entrada de documentos. Sencillo, útil y muy funcional para la presentación de informes, presupuestos, breves presentaciones, etc. Especialmente utilizado en el sector farmacéutico. New PVC sealing display book with thumb-index to facilitate opening and insertion of documents. Simple, useful and very functional for presenting reports, estimates, short presentations, etc. Used especially in the pharmaceutical sector. Nouveau dossier thermoscellé en PVC avec onglet pour faciliter l’ouverture et l’insertion de documents. Simple, utile et très fonctionnel pour la présentation de rapports, de devis, de présentations brèves, etc. Spécialement utilisé dans le secteur pharmaceutique.
“SENCILLO, ECONÓMICO Y MUY FUNCIONAL”
79
“SIMPLE, ECONOMICAL AND VERY FUNCTIONAL”
“SIMPLE, ÉCONOMIQUE ET TRÈS FONCTIONNEL”
DOSSIER
05
DISPLAY BOOKS DOSSIERS
Prácticos dossiers fabricados en polipropileno con múltiples acabados que se adaptarán fácilmente a cualquier tipo de documentación o material que desee entregar en cursos, congresos, presentaciones, fundas de catálogos, etc. Practical polypropylene display books in a great number of finishes which can be easily adapted to any type of document or material to be given out in courses, congresses, presentations and for catalogue covers etc. Des dossiers pratiques fabriqués en polypropylène avec de multiples finitions qui s’adapteront facilement à tout type de documentation ou de matériel que vous voudrez remettre dans des cours, des congrès, des présentations, des pochettes de catalogues, etc.
CARPETAS DE ANILLAS
06
RING-BINDERS CHEMISES À ANNEAUX Carpetas de anillas muy resistentes fabricadas con polipropileno de colores opacos, translúcidos y trasparentes. Carpetas de dos o cuatro anillas redondas colocadas en el lomo o mixtas en la trasera y además la posibilidad de incorporar separadores interiores también personalizados. Long-lasting polypropylene ring-binders in opaque, translucid and clear colours. With 2 or 4 rings on the spine or mixed on the back and with the additional possibility of inserting personalised dividers. Chemises à anneaux très résistantes fabriquées en polypropylène de couleurs opaques, translucides et transparentes. Chemises à deux ou quatre anneaux ronds placés au dos ou anneaux mixtes sur la partie arrière et en plus la possibilité d’incorporer des séparateurs intérieurs eux aussi personnalisés.
CARPETA CON GOMAS
07
FOLDERS WITH ELASTICATED CLOSURE STRAPS CHEMISES À ÉLASTIQUES
“CARPETA SENCILLA SIN SOLAPAS O CON SOLAPAS”
“SIMPLE FOLDER WITH OR WITHOUT FLAPS “
“DES CHEMISES SIMPLES SANS RABATS OU AVEC RABATS”
80
CARPETA CON BLOC
08
FOLDERS WITH NOTEPAD CHEMISES AVEC BLOC Carpetas de polipropileno en colores opacos, translúcidos y transparentes con bloc de notas opcional, bolsillo interior, portabolígrafo y distintas opciones de cierre. La carpeta más completa para cursos, congresos, convenciones, etc. Polypropylene folders in opaque, translucid or clear colours with optional notepad, inside pocket, penholder and different options for closure. The best folder for courses, congresses, conventions, etc. Des chemises en polypropylène de couleurs opaques, translucides et transparentes avec bloc-notes optionnel, poche intérieure, porte-stylos et de différentes options de fermeture. La chemise la plus complète pour des cours, des congrès, des conventions, etc.
DISEÑOS ESPECIALES SPECIAL DESIGNS DESIGN SPÉCIAUX
DES CHEMISES SPECIALES POUR LES COMPANIES D’ASSURANCE ET POUR LE SECTEUR PHARMACEUTIQUE
¡CARPETAS ESPECIALES PARA ASEGURADORAS Y SECTOR FARMACÉUTICO!
SPECIAL FOLDERS FOR INSURANCE COMPANIES AND PHARMACEUTICAL SECTOR!
81
Catálogos, presentaciones, cursos, manuales, informes, etc, para todo tipo de sectores:
Catalogues, presentations, courses, manuals, reports, etc. for all kinds of sectors:
Catalogues, présentations, cours, manuels, rapports, etc., pour tout type de secteurs:
Educación Salud / Farmacia Seguros Construcción ...
Education Pharmaceutical Insurance Construction ...
Éducation Santé / Pharmacie Assurances Construction ...
CONSÚLTANOS
CONTACT US
CONSULTEZ-NOUS
DISEÑO Y RESPETO POR EL MEDIO AMBIENTE DESIGN AND ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY DESIGN ET RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
CARTÓN 100% RECICLADO 100% RECYCLED CARD CARTON 100% RECYCLÉ
Diseño de maletines, portadocumentos, carpetas de gomas, carpetas de anillas y dossiers fabricados en cartón 100% reciclado. Carpetas personalizadas con estilo y respetando el medio ambiente.
Designs for conference cases, document holders, folders with elasticated straps, ring-binders and display books made out of 100% recycled card. Personalised folders that are sylish and envoronmentally-friendly.
Design de malettes, porte-documents, chemises à élastiques, chemises à anneaux et dossiers fabriqués en carton 100% recyclé. Des chemises personnalisées stylées qui respectent l’environnement.
82
83
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
84
10
PLV
PUBLICIDAD EN EN PUNTO DE VENTA POS / POINT OF SALE PUBLICITY PDV / PUBLICITÉ AU POINT DE VENTE
85
COMUNICAR, POSICIONAR Y VENDER
* Encuesta sobre hábitos de consumo realizada por la asociación POPAI / Survey on consumer habits carrried out by the POPAI Association / Enquête sur les habitudes de consommation réalisée par l’association POPAI
El 70% de las decisiones de compra en comercios y grandes superficies se toman en el propio establecimiento y no antes.* Este es uno de los motivos por lo que la publicidad en el punto de venta (PLV) son una alternativa muy importante. Como fabricantes especializados, los soportes de PLV que fabricamos engloba productos como: Displays, expositores, totems, lineales, stoppers, carteles, adhesivos, marcaprecios, packaging, etc. El principal objetivo de los elementos de PLV es comunicar, posicionar y vender los productos publicitados llamando la atención del cliente y fundamentalmente, favorecer una decisión impulsiva de compra.
COMMUNICATE, POSITION AND SELL Seventy per cent of decisions to buy a product in shops and department stores are taken at that moment and not before.* This is one of the reasons why POS publicity is a very important alternative. Since we are specialized manufacturers, the POS supports which we make include products such as: displays, stands, totems, shelving, stoppers, posters, stickers, price displays, packaging, etc. The man objective of the different elements of POS is to communicate, position and sell the products advertised by catching the customer’s attention and basically, encouraging an decision to buy.on the spur of the moment.
COMMUNIQUER, POSITIONNER ET VENDRE 70% des décisions d’achat dans les commerces et les grandes surfaces se prennent dans le propre établissement et non pas avant.* C’est un des motifs pour lesquels la publicité au point de vente (PDV) est une alternative très importante. En tant que fabricants spécialisés, les supports de PDV que nous fabriquons englobent des produits comme par exemple : des displays, des expositeurs, des totems, des étagères, des stoppers, des affiches, des autocollants, des marque-prix, du packaging, etc. L’objectif principal des éléments de PDV est de communiquer, positionner et vendre les produits publicités en attirant l’attention du client et fondamentalement, de favoriser une décision d’achat impulsive. 86
87
DISPLAYS
DISPLAYS
DISPLAYS
EXPOSITORES
EXHIBITORS
EXPOSITEURS
PORTAFOLLETOS
LEAFLET-HOLDERS
PORTE-BROCHURES
DISPENSADORES
DISPENSERS
DISPENSEURS
LINEALES
SHELVING
ÉTAGÈRES
STOPPERS
STOPPERS
STOPPERS
MARCAPRECIOS
PRICE DISPLAYS
MARQUE-PRIX
CARTELES
POSTERS
AFFICHES
ADHESIVOS
STICKERS
AUTOCOLLANTS
PACKAGING
PACKAGING
PACKAGING
ETC.
ETC.
ETC.
DISPLAYS DE SOBREMESA DESKTOP DISPLAY DISPLAY DE BUREAU
01
PORTAFOLLETOS DISPENSADORES EXPOSITORES
LEAFLET DISPLAYS DISPENSING EXHIBITORS
PORTE-BROCHURES DISPENSEURS EXPOSITEURS
POLIPROPILENO PVC / A-PET LENTICULAR 3D TERMOCONFORMADOS
POLYPROPYLENE PVC / A-PET 3D LENTICULAR EMBOSSED
POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET LENTICULAIRE 3D TERMOCONFORMÉS
88
89
DISPLAYS CON LUZ
02
Producto CERTIFICADO CEE emitido por LSAE y acreditado por ENAC.
DISPLAYS WITH LIGHT INCLUDED DISPLAYS AVEC LUMIÈRE
EEC CERTIFIED product issued by LSAE and guaranteed by ENAC
Lámparas de polipropileno o pet lenticular 3D para los efectos de impresión más espectaculares. Una nueva idea de plv y comunicación tridimensional que por su impresión “full-color”, sus distintos efectos y su luz, conseguirán que la publicidad destaque y brille con luz propia. Polypropylene or 3D lenticular-pet lamps for the most spectacular printing effects. A new idea in POS and three-dimensional communication which enhances publicity and makes it stand out thanks to its “full-colour” printing, its different effects and its light. Des lampes en polypropylène ou pet lenticulaire 3D pour les effets d’impression les plus spectaculaires. Une nouvelle idée de PDV et de communication tridimensionnelle qui, grâce à son impression “full-color”, ses différents effets et sa lumière, arrivera à ce que la publicité ressorte et brille.
1 x MÁX. 60 W. 230V. 50 Hz.
“Todo incluido: Lámpara, cable de conexión y bombilla”. Everything is included: lamp, connection-lead and bulb. Tout inclus: Lampe, cable de connexion et ampoule.
90
Produit AGRÉÉ CE émis par LSAE et accrédité par ENAC.
STOPPERS
03
STOPPERS STOPPERS
91
“DESTACA TUS PRODUCTOS EN EL LINEAL”
“MAKE YOUR PRODUCTS STAND OUT ON THE SHELF”
“METTEZ EN RELIEF VOS PRODUITS SUR L’ÉTAGÈRE“
POLIPROPILENO PVC / A-PET LENTICULAR 3D TERMOCONFORMADOS
POLYPROPYLENE PVC / A-PET 3D LENTICULAR EMBOSSED
POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET LENTICULAIRE 3D TERMOCONFORMÉS
LINEALES SHELVING ÉTAGÈRES
04
“DESTACA TUS PRODUCTOS EN EL LINEAL”
“MAKE YOUR PRODUCTS STAND OUT ON THE SHELF”
“METTEZ EN RELIEF VOS PRODUITS SUR L’ÉTAGÈRE“
POLIPROPILENO PVC / A-PET LENTICULAR 3D TERMOCONFORMADOS
POLYPROPYLENE PVC / A-PET 3D LENTICULAR EMBOSSED
POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET LENTICULAIRE 3D TERMOCONFORMÉS
92
93
MARCADORES Y PORTAPRECIOS
05
IDENTIFIERS AND PRICE DISPLAYS IDENTIFIANT ET MARQUE PRIX
LINEALES, MARCADORES DE PRODUCTO Y PORTAPRECIOS
SHELVES, PRODUCT IDENTIFIERS AND PRICE DISPLAYS
ETAGÈRES, IDENTIFIANT DES PRODUITS ET MARQUE PRIX
POLIPROPILENO PVC / A-PET LENTICULAR 3D TERMOCONFORMADOS
94
POLYPROPYLENE PVC / A-PET 3D LENTICULAR EMBOSSED
POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET LENTICULAIRE 3D TERMOCONFORMÉS
BANDEJAS Y DELIMITADORES
06
“DESTACA TUS PRODUCTOS EN EL LINEAL”
TRAYS AND LIMITERS PLATEAUX ET LIMITEURS
95
“MAKE YOUR PRODUCTS STAND OUT ON THE SHELF”
“METTEZ EN RELIEF VOS PRODUITS SUR L’ÉTAGÈRE“
CARTELES Y AÉREOS
07
BILLBOARDS AND AERIAL DISPLAYS AFFICHES ET DISPLAYS AÉRIENS POLIPROPILENO PVC / A-PET LENTICULAR 3D TERMOCONFORMADOS POLYPROPYLENE PVC / A-PET 3D LENTICULAR EMBOSSED POLYPROPYLÉNE PVC / A-PET LENTICULAIRE 3D TERMOCONFORMÉS
96
MARCADORES DE HELADOS
08
ICE-CREAM MARKERS MARQUEURS DE GLACE
97
MÁS IDEAS DE PLV
Tiras dispensadoras Recubrimientos y cartelas Abierto y cerrado Mupis Etiquetas Pizarras marcaprecios Packaging Adhesivos ....
Encontraremos la mejor solución para fabricar y personalizar el producto de PLV que mejor se adapte a tus campañas.
MORE POS IDEAS
Product dispensing strips Coatings and cards Open and closed Mupis Product labels Price displays Packaging Stickers ...
We find the best solution for manufacturing and personalising the POS product which best suits your campaigns.
PLUS D’IDÉES DE PDV
Bandes qui dispensent du produit Revêtements et affiches Ouvert et fermé Mupis Étiquettes de produit Marque-prix Packaging Autocollants ...
Nous trouverons la meilleure solution pour fabriquer et personnaliser le produit de PDV qui s’adapte le mieux à vos campagnes. 98
99
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
100
11
ADHESIVOS STICKERS AUTOCOLLANTS
101
UN ADHESIVO DIFERENTE PARA CADA APLICACIÓN Todo tipo de adhesivos impresos en materiales muy diversos que ofrecen en cada caso, la solución más óptima en función de su aplicación. Adhesivos de papel, transparentes, de vinilo (pvc) y polipropileno. Permanentes, removibles, ultra-removibles y electroestáticos. Adhesivos de interior, de exterior y para suelo con un laminado especial texturizado antideslizante. Adhesivos impresos mediante offset, serigrafía e impresión digital. Adhesivos cortados en guillotina, cualquier formato o troquelados con formas especiales. Adhesivos diferentes para todo tipo de aplicaciones: Publicidad, promoción e información de productos y servicios, PLV, decoración, rotulación, escaparates, laptops, etc.
A DIFFERENT STICKER FOR EVERY SITUATION “CUALQUIER FORMA QUE NECESITE”
All types of printed stickers in a variety of materials which offer the best solution for every situation. Paper, clear, vinyl (pvc) and polypropylene stickers. Permanent, removable, ultra-removablef and electrostic. For interiors, exteriors and floors with a special anti-slip surface. Stickers printed using Offset, screen- and digital printing. Guillotine-cut for any format and die-cut for special shapes. Different stickers for all types of uses: Publicity, promotion and information about products and services, POS, decoration, sign-writing, shop-windows, lap-tops, etc.
WHATEVER SHAPE YOU NEED TOUTE FORME DONT VOUS AVEZ BESOIN
UN AUTOCOLLANT DIFFÉRENT POUR CHAQUE APPLICATION Tout type d’autocollants imprimés sur des matériaux très divers qui offrent dans chaque cas la meilleure solution en fonction de leur application. Des autocollants en papier, transparents, en vinyle (pvc) et en polypropylène. Des autocollants permanents, repositionnables, ultra-repositionnables et électrostatiques. Des autocollants d’intérieur, d’extérieur et pour un sol avec un laminage spécial texturisé anti-glisse. Des autocollants imprimés avec la technique offset, la sérigraphie et l’impression digitale. Des autocollants découpés en guillotine, tout format ou découpés en formes spéciales. Des autocollants différents pour tout type d’applications : Publicité, promotion et information de produits et de services, PDV, décoration, rotulation, vitrines, laptops, etc. 102
01
ADHESIVOS PERMANENTES DE PAPEL PERMANENT PAPER STICKERS AUTOCOLLANTS PERMANENTS EN PAPIER
“LOS ADHESIVOS MÁS ECONÓMICOS” Ideales para la identificación de productos, etiquetas en el punto de venta, correspondencia directa, mailings, invitaciones, promociones infantiles, etc.
“THE MOST ECONOMICAL STICKERS” Ideal for identifying products, point of sale labels, direct mailing, mailing, invitations, promotions aimed at the children’s market, etc.
“LES AUTOCOLLANTS LES PLUS ÉCONOMIQUES” Papel blanco de 90 grs. adhesivo
90g. adhesive white paper.
Papier blanc adhésif de 90 grs.
Impresión a una cara.
Printed on one side.
Impression sur une face.
Idéals pour l’identification de produits, les étiquettes au point de vente, la correspondance directe, les mailings, les invitations, les promotions pour enfants, etc.
103
ADHESIVOS PERMANENTES DE VINILO
02
PERMANENT VINYL STICKER AUTOCOLLANTS PERMANENTS EN VINYLE
“LOS ADHESIVOS MÁS VERSÁTILES” Adhesivos permanentes de vinilo (PVC) con impresión a una o dos caras. La doble impresión aplicada en puertas y ventanas de cristal permite una visión interior y exterior del mismo adhesivo.
“THE MOST VERSATILE STICKERS” Permanent vinyl (PVC) stickers printed on one or both sides. Stickers printed on both sides and used on glass doors and windows provide the possibility of seeing the same image from both inside and out.
“LES AUTOCOLLANTS LES PLUS VERSATILES” Des autocollants permanents en vinyle (PVC) avec impression sur une face ou recto-verso. La double impression appliquée sur les portes vitrées et les fenêtres permet une vision intérieure et extérieure de l’autocollant.
104
Vinilo blanco de 100 micras.
Vinilo transparente de 100 micras.
Impresión a una o dos caras.
100-micron white vinyl.
100-micron clear vinyl.
Printing on one or both sides.
Vinyle blanc de 100 microns.
Vinyle transparent de 100 microns.
Impression sur une face ou recto-verso.
03
ADHESIVOS REMOVIBLES DE VINILO REMOVABLE VINYL STICKERS AUTOCOLLANTS REPOSITIONNABLES EN VINYLE
“TAMBIÉN EN OPCIÓN ULTRA-REMOVIBLE” Adhesivos removibles y ultra-removibles ideales para una información puntual, ofertas o campañas publicitarias con un tiempo de duración limitado. La duración estimada de este tipo de adhesivo es de tres meses para los adhesivos removibles y de un año para los ultra-removibles. Transcurrido este plazo de tiempo se convierten en adhesivos permanentes.
“ULTRA-REMOVABLE ALSO AVAILABLE” Removable and ultra-removable stickers are ideal for one-off information, offers or publicity campaigns of limited duration. Removable adhesive will last 3 months and ultra-removable one year. After this time, they will become permanent.
Vinilo blanco de 100 micras.
Vinilo transparente de 100 micras.
Impresión a una o dos caras.
100-micron white vinyl.
100-micron clear vinyl.
Printing on one or both sides.
Vinyle blanc de 100 microns.
Vinyle transparent de 100 microns.
Impression sur une face ou recto-verso.
“IL EXISTE AUSSI L’OPTION ULTRA-REPOSITIONNABLE” Des autocollants repositionnables et ultra-repositionnables idéals pour une information ponctuelle, des promotions ou des campagnes publicitaires de durée limitée. La durée estimée de ce type d’adhésif est de trois mois pour les autocollants repositionnables et d’un an pour ceux qui sont ultra-repositionnables. Après ce délai ils deviennent permanents.
Carteles adhesivos para escaparates, cristaleras, campañas temporales, etc. Adhesive posters for shop-windows, glazing, short-term campaigns, etc. Des affiches adhésives pour les vitrines, les portes vitrées, les campagnes temporaires, etc.
105
VINILO ELECTROESTÁTICO
04
ELECTROSTATIC VINYL VINYLE ÉLECTROSTATIQUE
Vinilo electroestático de 150 micras de grosor para trabajos de calidad exigida media o moderada. Adhiere sin adhesivo sobre vidrio, fácil colocación, removible y reutilizable. No deja residuo.
150-micron-thick electrostatic vinyl for projects demanding medium or moderate quality. Sticks to glass without adhesive, is easily placed, removable and re-usable. Trace-free.
Vinyle électrostatique de 150 microns d’épaisseur pour des travaux de qualité moyenne ou modérée exigée. Il se fixe sans adhésif sur les vitres, de placement facile, repositionnable et réutilisable. Il ne laisse pas de traces.
APLICACIONES:
USES:
APPLICATIONS:
Para etiquetas que requieran de una sencilla aplicación, reposicionables y reutilizables. Se emplea para publicidad, decoración de escaparates, señales con carácter intercambiable, protección de superficies delicadas, etc.
For labels that require easy application. Repositionable and re-usable. Used for publicity, window-dressing, interchangeable signs, protection of delicate surfaces, etc.
Pour étiquettes de facile application, repositionnables et réutilisables. On l’utilise pour la publicité, la décoration de vitrines, les panneaux de caractère interchangeable, la protection de surfaces délicates, etc.
106
05
ADHESIVOS DE POLIPROPILENO POLYPROPYLENE STICKERS AUTOCOLLANTS EN POLYPROPYLÈNE
Adhesivo libre de cloro y ftalatos cumpliendo con las normas REACH y con la normativa europea de regulación de los juguetes EN 71/3. Adhesivos impresos con aplicación interior y exterior para las campañas de publicidad y promoción más ecológicas.
Adhesive free fom chlorine and phtalates in line with REACH standards and the European ruling on toy regulation EN71/3. Printed stickers for interior and exterior use for the most ecological publicity campaigns and promotions.
CALIDAD Y RESPETO POR EL MEDIO AMBIENTE QUALITY AND ENVIRONMENTALLY- FRIENDLY TOO QUALITÉ ET RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
107
Adhésif sans chlore et phtalates conformément aux normes REACH et à la réglementation européenne pour les jouets EN 71/3. Autocollants imprimés avec application intérieure et extérieure pour les campagnes de publicité et de promotion les plus écologiques.
ADHESIVOS DE VINILO HIGH TACK®
06
HIGH TACK VINYL STICKERS® AUTOCOLLANTS EN VINYLE HIGH TACK®
“ADHESIVO EXTRA-FUERTE” Adhesivos especiales para la colocación en interiores y exteriores recomendados especialmente para larga duración. Se aplican fácilmente sobre superficies planas o curvas poco pronunciadas y su durabilidad está entre cinco y siete años. “EXTRA-STRONG ADHESIVE” Special stickers for indoors or outdoors and specially recommendable for their long life span. They can be easily applied on flat surfaces or gentle curves and have a life span of between five and seven years. “ADHÉSIF EXTRA FORT” Des autocollants spéciaux pour être placés à l’intérieur et à l’extérieur spécialement recommandés pour une longue durée. Ils s’appliquent facilement sur des surfaces planes ou courbes peu prononcées et leur durabilité est d’entre cinq et sept ans.
108
Vinilo blanco de 100 micras.
Vinilo transparente de 100 micras.
Impresión a una o dos caras.
100-micron white vinyl.
100-micron clear vinyl.
Printing on one or both sides.
Vinyle blanc de 100 microns.
Vinyle transparent de 100 microns.
Impression sur une face ou recto-verso.
ADHESIVOS YUPO TAKO®
06
YUPO TAKO® STICKERS AUTOCOLLANTS YUPO TAKO®
Adhesivo de polipropileno, se adhiere sobre todas las superficies planas por micro ventosas, sin dejar residuo. Reposicionabilidad ilimitada, sin burbujas, de colocación y retirado muy sencillo, sin PVC y 100% reciclable. Alta durabilidad y resistencia.
This is a polypropylene adhesive which sticks to all smooth surfaces using microsuction pads, leaving no trace. Can be repositioned over and over again, Is bubble-free, easy to place and remove, Does not contain PVC and is 100% recyclable. Tough and long-lasting.
Adhésif en polypropylène, il se fixe sur toutes les surfaces planes avec des micro ventouses, sans laisser de traces. Repositionnabilité illimitée, sans bulles, très facile à placer et à retirer, sans PVC et 100% recyclable. Haute durabilité et résistance.
APLICACIONES:
USES:
APPLICATIONS:
- Mensajes y publicidad en electrodomésticos, equipos informáticos, electrónicos, etc. - Campañas en comercios y grandes superficies. - PLV- POP (Publicidad en el punto de venta). - Inserciones en revistas y marketing directo. - Street marketing. - Posters, máquinas expendedoras, etiquetas temporales, publicidad repetitiva, etc.
- Messages and publicity on domestic appliances, computers, electronic equipment, etc. - Campaigns in shops and department stores. - POS (Point of sale publicity). - Inserts in magazines and direct marketing. - Street marketing. - Posters, expending machines, temporary labelling, repeat publicity, etc.
- Messages et publicité d’électroménagers, d’équipements informatiques, électroniques, etc. - Campagnes dans commerces et grandes surfaces. - PDV (Publicité au point de vente). - Insertions dans revues et marketing direct. - Street marketing. - Posters, machines dispensatrices, étiquettes temporaires, publicité répétitive, etc.
100% RECICLABLE Y LIBRE DE BURBUJAS 100% RECYCLABLE AND BUBBLE-FREE 100% RECYCLABLE ET SANS BULLES
109
ADHESIVOS STAFIX®
08
STAFIX® STICKERS AUTOCOLLANTS STAFIX®
Film imprimible de polipropileno sometido a un proceso de carga electroestática; puede ser adherido de forma rápida a prácticamente cualquier superficie limpia y seca sin necesidad de adhesivos adicionales. 100% reciclable.
This is a printable film which has been subjected to an electrostatic charge; it can be applied quickly to practically any clean dry surface without the need of additional adhesive. 100% recyclable.
APLICACIONES:
USES:
- Mensajes y publicidad en electrodomésticos, equipos informáticos, electrónicos, etc. - Campañas en comercios y grandes superficies. - PLV- POP (Publicidad en el punto de venta). - Inserciones en revistas y marketing directo. - Street marketing. - Posters, máquinas expendedoras, etiquetas temporales, publicidad repetitiva, etc, etc.
- Messages and publicity on domestic appliances, computers, electronic equipment, etc. - Campaigns in shops and department stores. - POS (Point of sale publicity). - Inserts in magazines and direct marketing. - Street marketing. - Posters, expending machines, temporary labelling, repeat publicity, etc, etc.
Film imprimable en polypropylène soumis à un processus de charge électrostatique; il peut être fixé rapidement sur à peu près toute surface propre et sèche sans besoin d’adhésifs additionnels. 100% recyclable.
APPLICATIONS:
100% RECICLABLE Y LIBRE DE BURBUJAS 100% RECYCLABLE AND BUBBLE-FREE 100% RECYCLABLE ET SANS BULLES
110
- Messages et publicité d’électroménagers, d’équipements informatiques, électroniques, etc. - Campagnes dans commerces et grandes surfaces. - PDV (Publicité au point de vente). - Insertions dans revues et marketing direct. - Street marketing. - Posters, machines dispensatrices, étiquettes temporaires, publicité répétitive, etc, etc.
09
ADHESIVOS ANTIDESLIZANTES PARA SUELO ANTI-SLIP FLOOR STICKERS AUTOCOLLANTS ANTI-GLISSE POUR SOL
Adhesivos de vinilo permanente o removible de 200 micras impresos a una cara especiales para la colocación sobre suelos. Laminado de textura antideslizante y resistente. Posibilidad de grandes formatos y troquelados con cualquier forma.
200-micron permanent or removable vinyl stickers printed on one side specially for floors. Tough anti-slip laminate. Possibility of large formats and die-cut in any shape.
Des autocollants en vinyle permanent ou repositionnable de 200 microns imprimés sur une face, spéciaux pour sols. Laminage de texture anti-glisse et résistant. Possibilité de grands formats et découpables en toute forme.
LAMINADO TEXTURIZADO ESPECIAL ANTI-DESLIZANTE SPECIAL ANTI-SLIP LAMINATE LAMINAGE SPÉCIAL TEXTURISÉ ANTI-GLISSE
111
IDEAS IDÉES
SOLUCIONES SOLUTIONS
RESULTADOS RESULTS RÉSULTATS
112
12
+ IDEAS / + D’IDÉES
113
MÁS IDEAS EFECTIVAS Más ideas creativas de publicidad, marketing, promoción y PLV. Una lluvia de ideas efectivas para todo tipo de proyectos y campañas. Ideas fabricadas utilizando materiales resistentes, innovadores y ecológicos. Polipropileno en colores opacos, translúcidos o transparentes, pvc, pet, pet lenticular, cartulinas especiales, etc. Soluciones 100% personalizadas mediante impresión offset, serigrafía, stamping, impresión lenticular 3D y termoconformado. Una lluvia de ideas fabricadas a medida de tus necesidades: Abanicos, pay-pays, identificadores, tarjetas, oclusores, postales, juegos, puzzles, decantadores, huchas, tatoos y cualquier otra idea que puedas imaginar. IDEAS HECHAS REALIDAD
MORE EFFECTIVE IDEAS More creative ideas for publicity, marketing, advertising and POS. A wealth of effective ideas for all types of projects and campaigns. Ideas manufactured with hard-wearing, innovative and ecological materials. Polypropylene in opaque, translucid and clear colours, pvc, pet, lenticular pet, special card, etc. Solutions which are 100% personalizad using Offset, screen-printing, stamping, 3D lenticular printing and embosssing. A wealth of ideas adapted specifically to your needs: Fans, pay-pays, identity tags, cards, occluders, postcards, games, puzzles, decanters, piggy-banks, tattoos and any other idea you can imagine. IDEAS MADE REAL
PLUS D’IDÉES EFFECTIVES Plus d’idées créatives de publicité, marketing, promotion et PDV. Une pluie d’idées effectives pour tout type de projets et de campagnes. Des idées fabriquées en utilisant des matériaux résistants, innovateurs et écologiques. Polypropylène de couleurs opaques, translucides ou transparentes, pvc, pet lenticulaire, bristol spécial, etc. Des solutions 100% personnalisées grâce à une impression offset, sérigraphie, stamping, impression lenticulaire 3D et thermoconformé. Une pluie d’idées fabriquées conformément à vos besoins. Éventails, pays-pays, identificateurs, cartes, occluseurs, cartes postales, jeux, puzzles, décanteurs, tirelires, tattoos et toute autre idée que vous pouvez imaginer. DES IDÉES RÉALISÉES 114
ESCRITORIO Y OFICINA
DESK-TOP AND OFFICE BUREAU
CUBILETES PORTALÁPICES
01
Polipropileno (PP) blanco, de colores o translúcido. Impresión a una o dos caras.
PENCIL-POT GOBELET PORTE-CRAYONS
115
White, coloured or translucid polypropylene (PP). Printing on one or both sides.
Polypropylène (PP) blanc, en couleur ou translucide. Impression sur une face ou recto-verso.
PUNTOS DE LIBRO
02
BOOKMARKS MARQUE-PAGES
Los puntos de libro o marcapáginas fabricados en polipropileno, PVC o lenticular 3D son una de nuestras ideas más sencillas y a la vez más utilizadas por su gran utilidad, sencillez y precio.
Bookmarks made of polyproppylene, PVC or lenticular 3D are one of our simplest ideas yet, at the same time, the most used thanks to their great usefulness, simplicity and price.
Les marques-pages fabriqués en polypropylène, en PVC ou en lenticulaire 3D sont une de nos idées les plus simples et à la fois les plus utilisées grâce à leur grande utilité, leur simplicité et leur prix.
“Incluye en la impresión de tus marcapáginas un calendario o regla y multiplica su utilidad”
“Increase the usefulness of your bookmarks by also printing a calendar or rule on them”
“Incluez dans l’impression de vos marque-pages un calendrier ou une règle et multipliez leur utilité”
116
117
PAPELERAS
03
WASTEPAPER BINS CORBEILLES À PAPIER
Papeleras automontables de polipropileno presentadas en plano desmontadas.
Polypropylene ready-to assemble wastepaper bins presented flat and unassembled.
Des corbeilles à papier automontables en polypropylène présentées en planche prêtes-à-monter.
PORTAFOTOS PHOTO HOLDER PORTE-PHOTOS
PEQUEÑOS OBJETOS DE GRAN UTILIDAD
SMALL BUT VERY USEFUL OBJECTS DES PETITS OBJETS DE GRANDE UTILITÉ
Ideas muy prácticas y 100% personalizadas para tus acciones promocionales y publicitarias. Pequeños objetos de gran utilidad que garantizan la presencia y permanencia de tu imagen en el escritorio y oficina de tus clientes. Ideas that are very practical and 100% personalised for your promotional and publicity campaigns. Small but very useful objects which ensure that your image is permanently present in your clients’ offices. Des idées très pratiques et 100% personnalisées pour vos actions promotionnelles et publicitaires. Des objets de grande utilité qui garantissent la présence et la permanence de votre image dans le bureau de vos clients.
118
04
ABANICOS Y PAY-PAYS
FANS AND PAY-PAYS ÉVENTAILS ET PAYS-PAYS
Abanicos y pay-pays diferentes para todo tipo de eventos. Fiestas, conciertos, eventos deportivos, campañas publicitarias, presentaciones, etc. Formas estándar o 100% a medida.
ABANICOS
Different fans and pay-pays for all sorts of events. Festivities, concerts, sports events, publicity campaigns, presentations, etc. Standard shapes or 100% personalised.
01
Polipropileno (PP) blanco, de colores o translúcido. Impresión a una o dos caras.
FANS ÉVENTAILS
PAY-PAYS
Polipropileno (PP) blanco, de colores o translúcido. Impresión a una o dos caras.
02
PAY-PAYS PAY-PAYS
119
Éventails et pays-pays différents pour tout type d’événements. Fêtes, concerts, événements sportifs, campagnes publicitaires, présentations, etc. Formes standard ou 100% sur mesure.
White, coloured or translucid polypropylene (PP). Printing on one or both sides.
White, coloured or translucid polypropylene (PP). Printing on one or both sides.
Polypropylène (PP) blanc, en couleur ou translucide. Impression sur une face ou recto-verso.
Polypropylène (PP) blanc, en couleur ou translucide. Impression sur une face ou recto-verso.
PACKAGING PROMOCIONAL
PROMOTIONAL PACKAGING PACKAGING PROMOTIONNEL
EL PRIMER IMPACTO VISUAL
FIRST IMPRESSIONS
LE PREMIER IMPACT VISUEL
Un buen packaging puede ser decisivo para garantizar el éxito de un regalo o producto en el punto de venta. Además de diferenciarlo es, sin duda, el primer impacto visual que recibimos. Un vendedor silencioso que enriquece el valor del producto. Estuches de diseño fabricados con materiales innovadores, a medida y adaptados a la presentación de tus productos. Packaging con impresión de alta calidad y acabados especiales: Polipropileno, PVC, PET, PET lenticular, cartulinas especiales, metalizados, nacarados, stamping, relieves, barnizados, etc.
Good packaging can be decisive in guaranteeing the success of a gift or product at the point of sale. Besides making it stand out from the others, it is without doubt the first visual impression that we receive. A way of enriching the value of the product without words. Designer packaging made from innovative materials, personalised and adapted to the presentation of your products. Packaging with high quality printing and special finishes: Polypropylene, PVC, PET, lenticular PET, special card, metallic-look, pearly-sheen, stamping, embossed, varnished, etc.
Un bon packaging peut être décisif pour garantir le succès d’un cadeau ou d’un produit au point de vente. En plus de le différencier, c’est sans aucun doute le premier impact visuel que nous recevons. Un vendeur silencieux qui enrichit la valeur du produit. Des pochettes de design fabriquées avec des matériaux innovateurs, sur mesure et adaptées à la présentation de vos produits. Un packaging avec une impression de haute qualité et des finitions spéciales : en polypropylène, PVC, PET, PET lenticulaire, bristol spécial, finitions métallisées, nacrées, stamping, finitions en relief, vernies, etc.
120
DIFERENTES OPCIONES
DIFFERENT OPTIONS / DIFFÉRENTES OPTIONS
PILLOW-PACK (BERLINGOT)
PILLOW-PACK (BERLINGOT)
PILLOW-PACK (BERLINGOT)
BOLSAS Y ESTUCHES CON ASA
BAGS AND CASES WITH HANDLE
SACS ET POCHETTES AVEC ANSE
PACKAGING TIPO COFRE
CASKET-TYPE PACKAGING
PACKAGING TYPE COFFRE
FUNDAS Y SOBRES
COVERS AND WALLETS
HOUSSES ET ENVELOPPES
ESTUCHES CON FUELLE
PRESENTATION CASES WITH GUSSET
POCHETTES AVEC SOUFFLET
PACKAGING PARA BOTELLAS
PACKAGING FOR BOTTLES
PACKAGING POUR BOUTEILLES
DISEÑOS ESPECIALES
SPECIAL DESIGNS
DESIGN SPÉCIAUX
...
...
...
121
SOLUCIONES PERSONALIZADAS PARA SU PACKAGING
Indícanos tus necesidades de presentación y nuestro equipo trabajará para encontrar la mejor solución. Estuches personalizados con tu imagen gráfica, diseñados y fabricados 100% a medida de tus proyectos.
PERSONALISED SOLUTIONS FOR YOUR PACKAGING Let us know your presentation requirements and our team will work to find the best solution. Personalised presentation cases with your graphic image, designed and manufactured specifically for your projects.
DES SOLUTIONS PERSONNALISÉES POUR VOTRE PACKAGING Indiquez-nous vos besoins de présentation et notre équipe travaillera pour trouver la meilleure solution. Des pochettes personnalisées avec votre image graphique, dessinées et fabriquées 100% conformément à vos projets.
122
123
+ IDEAS / IDÉES
CARTAS DE INFORMACIÓN
01
HELADOS POSTRES MENÚS COCKTAILS LICORES ETC
INFORMATION CARDS CARTES D’INFORMATION
124
ICE-CREAM DESSERT MENU COCKTAILS LIQUORS ETC
GLACE DÉSSERT MENU APÉRITIFS LIQUEURS ETC
LIBROS ESPECIALES DE PLÁSTICO
02
SPECIAL PLASTIC BOOKS LIVRETS SPECIAUX EN PLASTIQUE
125
IDENTIFICADORES DE MALETA
03
LUGGAGE LABELS IDENTIFICATEUR DE VALISES
OCLUSORES ÓPTICOS OPTICAL OCCLUDERS OCCLUSEURS OPTIQUES
POMING
05
POMING POMING
126
04
TARJETAS PLÁSTICAS
06
TARJETAS RASCA-RASCA
PLASTIC CARDS CARTES EN PLASTIQUE
PLANTILLAS PARA CALZADOS INSOLE FOR SHOES SEMELLES POUR CHAUSSURES
ABIERTO Y CERRADO
07
SCRATCH CARDS CARTES À GRATTER
09
OPEN AND CLOSED OUVERT ET FERMÉ
127
08
GRANDES MARCAS CONFÍAN EN NUESTROS CLIENTES BIG BRANDS TRUST IN OUR CUSTOMERS GRANDES MARQUES ONT CONFIANCE EN NOS CLIENTS
128
NUESTROS CLIENTES CONFÍAN EN NUESTRA MARCA OUR CUSTOMERS TRUST IN OUR BRAND NOS CLIENTS ONT CONFIANCE EN NOTRE MARQUE
129