Industrie algerie 2

Page 1



Industrie Maghreb

Édition N°02

3


EDITO

N°02

Soutenir le développement commercial des entreprises algériennes, promouvoir leurs compétences et savoirfaire, tel est notre objectif. Le guide d’achat professionnel « Industrie-Maghreb n°2 » s’inscrit pleinement dans cette démarche, il se positionne comme outil de mise en relation entre fournisseurs et acheteurs industriels, entre donneurs d’ordres et sous-traitants ; vous trouverez 285 fournisseurs de produits et services dans l’industrie qui interviennent dans les segments suivants : o Equipements industriels, machines-outils et solutions pour l’industrie o Outillage, composants et accessoires industriels o Produits semi-finis et consommables industriels o Appareils de mesure, contrôle, détection et pesage o Sous-traitance industrielle o Services à l’industrie Distribué de manière qualifiée, Industrie-Maghreb permet aux acheteurs de trouver et référencer des fournisseurs dans le cadre de leurs approvisionnements industriels. Grâce aux 20 000 guides distribués et 30 000 téléchargements à partir de notre plate-forme d’affaires www.made-in-algeria.com, les entreprises référencées trouveront des clients et partenaires aussi bien en Algérie qu’à l’étranger. Découvrez nos autres produits complémentaires de ce guide: Les plates-formes d’affaires B2B : places de marché en ligne facilitant la mise en relation B2B entre acheteurs et fournisseurs à travers les quatre portails : www.made-in-algeria.com, www.made-in-tunisia.net, www.batimaghreb.com, www.maghrebex.com. Les rencontres d’affaires B2B : nous développons le concept du NETWORKING PROFESSIONNEL basé sur des programmes de rendez-vous d’affaires ciblés et préparés en amont de nos manifestations dédiées aux secteurs du BTP et de l’industrie en Algérie.

ANTARES Développement Fondateurs : Abdelwahid LOUARDI et Mustapha MESSAOUDI Editeur : ANTARES Développement Sarl Conception : ANTARES Développement Sarl 14, rue Ahmed OUAKED, Chéraga, 16014, Alger, Algérie Tél. : +213 (0) 21 370 334 +213 (0) 21 370 336 Gsm: +213 (0) 555 054 023 +213 (0) 555 054 024 Fax : +213 (0) 21 370 257 +213 (0) 21 373 526

L’équipe ANTARES Développement Édition N°02

4

Industrie Industrie Maghreb Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

5


SOMMAIRE PAR SECTEUR D’ACTIVITÉ

P18-43

EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE

P72-73

APPAREILS DE MESURE, CONTROLE, DETECTION ET PESAGE

Equipements machines-outils pour l’industrie mécanique et métallurgique

Matériels de pesage et de dosage

Equipements pour l’industrie plastique, caoutchouc et verre

Mesure et contrôle électrique et électronique

Equipements, machines et appareillages électriques, électroniques et électroménagers

Mesure et contrôle mécanique

Equipements pour l’industrie agro-alimentaire Equipements pour l’industrie chimique, chimie fine et pétrochimique

P74-95

SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE

Equipements, solutions et composants de soudage

Mécanique générale, mécanique de précision et micromécanique

Equipements et accessoires d’automatisme

Outillages, moules et modèles

Machines pour tubes, tuyaux et flexibles

Chaudronnerie

Equipements de traitement de surfaces et accessoires

Assemblages de composants et sous-ensembles électroniques

Matériels et solutions de manutention, levage et de stockage

Câblage de faisceaux électriques

Equipements de garage / Equipements automobile

Décolletage, découpage et emboutissage

Génie climatique (climatisation, ventilation, régulation, chauffage…)

Fonderie, forge, frittage et estampage

Equipements de sécurité / protection.

Montage de composants et sous-ensembles électromécaniques

Equipements de nettoyage.

Peintures industrielles Tôlerie

P44-61

Traitement et revêtement de surfaces et traitements thermiques

OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS

Transformation de plastique, caoutchouc et composites Composants et accessoires électriques et électroniques

Tuyauterie

Composants et accessoires hydrauliques et pneumatiques Composants, pièces de rechanges et accessoires mécaniques Outils de coupes et de mise en forme des métaux et composites Pièces et consommables automobiles

P96-115

SERVICES A L’INDUSTRIE

Essais, analyses, étalonnages et contrôles techniques Ingénierie, étude, conseil, formation technique et professionnelle

P62-71

PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS

Maintenance industrielle des équipements industriels et des machines-outils

Emballages : métallique, papier, carton, plastique et verre

Qualité, certification et normalisation

Matières premières pour l’industrie de l’acier

Services de location de matériels industriels

Métaux et alliages semi-finis (profilés, pièces moulées, mailles, fils, tôles…)

Services de nettoyage industriel

Produits chimiques et dérivés du pétrole Thermoplastique et plastique semi-fini (PVC, Elastomères, polypropylène…) Bois semi-fini Consommables industriels… Édition N°02

6

Industrie maghreb Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

7


INDEX PRODUITS Accessoires métalliques (P74)

ACCES INDUSTRIE SARL Tél.: +213 (0) 21 528 611/612 | Fax: +213 (0) 21 523 584 info@comodhor.com | www.comodhor.com

Canalisation et tuyauteries (P90)

Cuves isothermes & réfrigérées, bacs de stockage

PIPE POLY SARL Tél.: +213 (0) 21 823 333 | Fax: +213 (0) 21 514 427 www.pipepoly.com

COMINOX SARL (P28-29) Tél.: +213 (0) 21 867 330 | Fax: +213 (0) 21 868 231 cominox@gmail.com | www.cominox-dz.net

Canalisations-Tubes U-PVC (P7-90)

Détergents enzymatiques (P66)

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Ajustage et tournage de précision (P76)

ATP MESROUK Tél.: +213 (0) 21 284 471 | Gsm: +213 (0) 661 511 830 atp_maintenance@yahoo.fr

TUBOPLAST / SITEP TUBOPLAST Tél.: +213 (0) 21 515 515 | Gsm: +213 (0) 661 415 694 contact@sitep-tuboplast.com | www.sitep-tuboplast.com

SBC TECHNOLOGIE SARL Tél.: +213 (0) 21 307 382 | Fax: +213 (0) 21 308 662 f.skander@sbc-technologie.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Appareillage électrique et automatisme (P30) FERMAS INDUSTRIE EURL Tél.: +213 (0) 31 912 590 / +213 (0) 21 357 662 fermas_siemens@yahoo.fr

Cannelage de cylindres (P96)

PERFINDUS Gsm: +213 (0) 770 543 209 contact@perfindus.com | www.perfindus.com

Distributeur matériels électriques (P44-45)

LTC EURL Tél.: +213 (0) 21 680 251 | Gsm: +213 (0) 560 980 576 Fax: +213 (0) 21 680 139 | ltceurl@yahoo.fr

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Appareils de mesure (P72)

AMC SPA Tél.: +213 (0) 36 873 424 | Fax: +213 (0) 36 874 972 enamc_dg@yahoo.fr | www.amc-dz.com

Carburants, lubrifiants et bitume (P70) PETROSER SPA Tél./Fax: +213 (0) 21 368 722 contact@petroser.dz | www.petroser.dz

Eclairage et groupe électrogène (P49)

STAR ELECTRIC Tél./Fax: +213 (0) 21 404 158 | Gsm: +213 (0) 550 587 529 starelectricdz@gmail.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Appareils de mesure (P72)

Carton ondulé (P62-63) PRO PESAGE ALGÉRIE SARL GENERAL EMBALLAGE Tél./Fax: +213 (0) 21 442 086 | Gsm: +213 (0) 550 218 877 Tél.: +213 (0) 34 356 860 | Fax: +213 (0) 34 359 043 contact@propesage-algerie.com | www.propesage-algerie.com contact@generalemballage.com | www.generalemballage.com

Electricité (P48)

Appareils électriques et électroménagers (P42-43) A2M ELECTRONICS SARL Tél.: +213 (0) 36 930 705 | Fax: +213 (0) 36 930 704 atlasa2m2011@gmail.com | www.atlas-dz.com

Electricité (P32)

ENICAB SPA Tél.: +213 (0) 21 927 047 | Fax: +213 (0) 21 927 044 info@enicab.dz

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Centrale de traitement de l’air (P30-31)

ECRC SARL Tél.: +213 (0) 31 929 930 | Fax: +213 (0) 31 929 555 contact@ecrc-groupe.com | www.ecrc-groupe.com

REMELEC SARL Tél.: +213 (0) 21 811 313 | Fax: +213 (0) 21 812 055 info@remelec.com | www.remelec.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Appareils électriques et électroménagers (P42) Chaudières et générateurs industriels (P28) ESSALEM ELECTRONICS Tél.: +213 (0) 21 244 238 | Fax: +213 (0) 21 244 062 www.essalem-electronics.com

Electricité et gaz (P40) FCGI EURL ALGERIAN ENERGY COMPANY SPA Tél./Fax: +213 (0) 20 602 259 | Gsm: +213 (0) 661 528 017 Tél.: +213 (0) 21 369 504 www.eurlfcgi.com Fax: +213 (0) 21 369 405

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Appareils électriques et électroniques (P44-45) Chaudronnerie et polyéthylène (P94) KSAF ELECTRIC Tél.: +213 (0) 35 555 645 | Fax: +213 (0) 35 550 752 aliksafelec@yahoo.fr

FPCP SARL Tél.: +213 (0) 21 847 949 | Fax: +213 (0) 21 859 889 contact@fpcp-industrie.com | www.fpcp-industrie.com

Appareils électroniques (P42)

Climatisation (P30)

Electricité industrielle (P80)

KAPTAN ELECTRICITÉ EURL Tél.: +213 (0) 21 314 599 | Fax: +213 (0) 21 314 718 kaptan-electricite@hotmail.com | www.kaptan-electricite.dz

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ENIE SPA Tél.: +213 (0) 48 568 014 | Fax: +213 (0) 48 560 291 d_com@enie.dz | www.enie.dz

GACO AIR CONDITIONING Tél.: +213 (0) 31 667 676 | Fax: +213 (0) 31 667 517 s.commercial@gaco-dz.com | www.gaco-dz.com

Electricité industrielle (P80)

EIS SPA Tél.: +213 (0) 21 393 894 eis_algerie@yahoo.fr | www.eisalgerie.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Armoires électriques, postes MT/BT (P80)

ELECTRIC EXPERTS SARL Tél.: +213 (0) 41 358 783 | Gsm: +213 (0) 555 492 560 contact@electric-experts.net | www.electric-experts.net

Collier de serrage (P56-57)

Electricité industrielle (P106) ALIACOM SARL HAKIM ELECTRIC ALGERIA SARL Tél./Fax: +213 (0) 21 362 430 | Gsm: +213 (0) 550 581 320 Tél.: +213 (0) 21 246 103 | Fax: +213 (0) 21 246 104 aliacome@hotmail.com contact.algeria@hakim-electric.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Assistance technique (P84)

Composants automobile (P60) ATM2I EURL KHENTEUR COMPOSANTS AUTOMOBILE KCA SPA Tél./Fax: +213 (0) 21 840 633 | Gsm: +213 (0) 661 657 256 Tél.: +213 (0) 40 411 038 | Fax: +213 (0) 48 703 432 contact@atm2i-dz.com | www.atm2i-dz.com ventes@akhenteur.com | www.akhenteur.com

Electricité industrielle (P108)

Atelier d’étude et d’usinage (P76-77)

Electricité, automatisme (P80-123)

REELEC SPA Tél.: +213 (0) 21 350 374 | Fax: +213 (0) 21 350 376 www.reelec.net

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------DERMOSA Tél.: +213 (0) 36 846 925 | Fax: +213 (0) 36 846 925 dermosa_nr@yahoo.fr

Composants électroniques (P44)

ORBIT ELECTRONIC Tél.: +213 (0) 21 795 633 | Gsm: +213 (0) 560 975 906 contact@orbit-dz.com | www.orbit-dz.com

CEVIELEC SPA Tél.: +213 (0) 21 446 204 | Fax: +213 (0) 21 561 106 youcef.hamga@cevital.com | www.cevielec.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Audit, conseil et communication (P100)

Compresseurs, automatisme industriel (P20-21) ASMA ENVIRONNEMENT ENTEC SARL Tél./Fax: +213 (0) 23 265 533 | Gsm: +213 (0) 661 520 466 Tél.: +213 (0) 31 662 512 | Fax: +213 (0) 31 662 356 contact@asmaenvironnement.com | www.asmaenvironnement.com contact@entec-dz.com | www.entec-dz.com

Electronique (P108)

Bâtiment, étanchéité, isolation (P70-71)

Emballage carton (P62)

ERMATEL SARL Tél.: +213 (0) 21 519 917 | Gsm: +213 (0) 661 517 057 ermatel.dz@gmail.com | www.ermatel-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Construction et galvanisation (P92) UNIVERSEL ETANCHE ALGÉRIENNE DE CONSTRUCTION ET GALVANISATION ACG SARL Tél./Fax: +213 (0) 21 864 218 | Gsm: +213 (0) 552 347 965 Tél.: +213 (0) 21 516 550 | Fax: +213 (0) 21 516 427 universeletanche@yahoo.fr contact@acg-dz.net | www.acg-dz.net

I.E.C.O EMBALLAGE SARL Tél.: +213 (0) 25 438 363 | Fax: +213 (0) 25 437 891 ieco@ieco-dz.com | www.ieco-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Batterie FLAMME et SPID (P70)

FRICTION TEC EURL Tél.: +213 (0) 41 539 775 | Gsm: +213 (0) 560 084 091 contact@techfriction.net | www.techfriction.net

Construction et maintenance industrielle (P98-99) Emballage en carton (P62) SIS CONTRACTING EURL Tél./Fax: +213 (0) 21 606 441 | Gsm: +213 (0) 770 270 279/83 sis-ind21@yahoo.fr | www.sis-dz.com

CARTONNERIE MODERNE SARL Tél.: +213 (0) 25 404 519 | Gsm: +213 (0) 550 497 617 contact@cartonnerie-moderne.com | www.cartonnerie-moderne.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Blocs de jonction avec technologie vissée

WEIDMÜLLER (P2-32-46-47-58) Gsm: +39 348 7110591 gformilli@weidmuller.it | www.weidmueller.com

Construction et maintenance industrielle (P104) Emballage en PET (P94) KENZA INDUSTRY & SERVICES KIS SARL Tél.: +213 (0) 31 923 767 | Fax: +213 (0) 31 921 665 contact@kis-dz.com | www.kis-dz.com

SOCIÉTÉ GÉNÉRALE DES TECHNIQUES SGT SPA Tél.: +213 (0) 21 811 542 | Fax: +213 (0) 21 812 383 www.sgt-pet.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Boites de protection (P44)

ORAN LUMIÈRE ELECTRICITÉ ORLECPLUS SARL Tél.: +213 (0) 41 533 117 | Fax: +213 (0) 41 533 219 information@orlecplus.com | www.orlecplus.com

Construction métallique (P86)

Emballage en plastique (P66-67) CONSTRUCTION EL-FETH KAMOPLAST SARL Tél./Fax: +213 (0) 21 404 343 | Gsm: +213 (0) 770 907 573 Tél.: +213 (0) 25 613 536 | Gsm: +213 (0) 661 626 548 mczerouki@yahoo.fr kamoplast@gmail.com | www.kamoplast.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Bureau d’études (P100)

Construction métallique (P86) CABINET EL-HANDASSA D’ÉTUDES ET DE CONSULTING (CEH) CR MÉTAL SPA Tél./Fax: +213 (0) 24 840 437 | Gsm: +213 (0) 560 065 181 Tél.: +213 (0) 25 321 554 | Fax: +213 (0) 25 321 725 handassa@hotmail.fr www.crmetal-spa.com

Emballage en plastique (P66-67)

Bureau d’études (P89-100)

Emballage, papier, carton et impression (P62-121)

TEPRO PACK Tél.: +213 (0) 36 934 391 | Gsm: +213 (0) 552 013 665 transformationplastique@gmail.com | www.tepropack.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------GTT SARL Tél.: +213 (0) 21 822 876 | Fax: +213 (0) 21 538 444 gttalgerie@yahoo.fr | www.gtt-dz.com

Contrôle et certification (P110)

SGS QUALITEST ALGÉRIE S.P.A Tél.: +213 (0) 21 792 020 | Fax: +213 (0) 21 792 121 www.sgsgroup.fr

TONIC INDUSTRIE SPA Tél.: +213 (0) 24 464 140 | Fax: +213 (0) 24 461 308 info@tonic-industrie.com | www.tonic-industrie.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Câbles électriques (P48)

CABEL SPA Tél.: +213 (0) 21 830 523 | Fax: +213 (0) 21 839 260 contact@cabel-dz.com | www.cabel-dz.com

Édition N°02

8

Convoyeur (P40-41)

Emballages en carton (P62) EFMPA BLIDA SARL SOCIÉTÉ ALGÉRIENNE DE MANAGEMENT SAM SARL Tél./Fax: +213 (0) 25 430 122 | Gsm: +213 (0) 771 327 190 Tél.: +213 (0) 41 335 463 | Fax: +213 (0) 41 331 998 efmpablida@yahoo.fr | www.efmpa-dz.com contact@sarlsam.com | www.sarlsam.com

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

9


INDEX PRODUITS Emballages métalliques (P62)

EMB-FBF SPA Tél.: +213 (0) 21 839 423 | Fax: +213 (0) 21 830 529 info@emb-fbf.com | www.emb-fbf.com

Équipement industriel (P54)

Equipements industriels et maintenance (P27-96) RSA SARL SLIMRED SARL Tél.: +213 (0) 34 217 414 / 507 | Gsm: +213 (0) 770 951 178 Tél.: +213 (0) 21 341 203/05 | Fax: +213 (0) 21 341 204 fb@rsa-dz.com | www.rsa-dz.com sales@slimred.com | www.slimred.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Energie renouvelable (P108-109)

ALGERIAN SOLAR COMPANY (ASC) Tél.: +213 (0) 21 824 289 | Fax: +213 (0) 21 824 294 contact@ascalgeria.com | www.ascalgeria.com

Équipements industriels (P34)

SAMATS ALGÉRIE Tél.: +213 (0) 25 413 434 | Gsm: +213 (0) 661 543 622 info@samatsdz.com | www.samatsdz.com

Etalonnage (P108)

METROCAL ALGÉRIE SARL Tél.: +213 (0) 21 335 955 | Fax: +213 (0) 21 335 880 metrocal@planet.tn | www.metrocal.com.tn

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Energie solaire (P30)

GM ENERGIE Tél.: +213 (0) 34 239 393 | Gsm: +213 (0) 550 985 532 redo2135@hotmail.com | www.gmenergie.com

Equipements industriels (P84-89)

TIE SARL Tél.: +213 (0) 21 680 251 | Gsm: +213 (0) 555 611 009 sarltie@yahoo.fr | www.tie.dz

Etude, fourniture, réalisation et maintenance (P84) AQUAWELL Tél./Fax: +213 (0) 21 513 157 | Gsm: +213 (0) 555 111 201 aquawell@hotmail.fr | www.aquawell-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Engineering (P100-101)

ENGINEERING PROFIL Gsm: +33 (0) 663 561 475 | Fax: +33 (0) 146 223 079 fbenguedda@e-profil.fr | www.e-profil.fr

Equipements industriels (P34)

VERDÉS AL-DJAZAÏR SARL Tél.: +213 (0) 21 874 171 | Fax: +213 (0) 21 874 432 www.verdes.com

Etude, réalisation et maintenance (P112)

GENITEC SARL Tél.: +213 (0) 21 201 541 | Fax: +213 (0) 21 214 904 contact@genitec-dz.com | www.genitec-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Engineering (P114)

SIDEM ENGINEERING SPA Tél.: +213 (0) 21 941 521/526 | Fax: +213 (0) 21 941 912 sidem@sidemdz.com | www.sidemdz.com

Équipements industriels (P11-24)

Expertise, contrôle et conseil (P110) GMI ALGÉRIE VERITAL SPA Tél.: +213 (0) 27 770 543 | Gsm: + 213 (0) 660 219 327 Tél.: +213 (0) 21 214 395 | Fax: +213 (0) 21 214 423 groupegmialgerie@yahoo.fr | www.gmi-groupe.com commercial@verital.dz | www.verital.dz

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Engineering et constructions métalliques (P114) METALENG SPA GROUPE ENCC Tél.: +213 (0) 21 497 472 | Gsm: +213 (0) 660 365 133 dg@metaleng-dz.com | www.metaleng-dz.com

Equipements de conditionnement d’air (P30)

COMATEC SARL Tél.: +213 (0) 23 202 041 | Gsm: +213 (0) 661 327 827 rtatai@comatec-airwell.com | www.comatec-airwell.com

Fabrication d’articles en caoutchouc (P88)

GARNIFLEX Tél.: +213 (0) 25 402 125 | Gsm: +213 (0) 661 612 609 contact@garniflex.com | www.garniflex.sitew.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Enveloppes et pochettes (P112-115)

FARAS INTERNATIONAL SARL Tél.: +213 (0) 24 871 050 | Gsm: +213 (0) 555 010 360 info@faras-international.com | www.faras-international.com

Equipements de contrôle (P72-73)

MESURELEC ELECTRONIQUE Tél.: +213 (0) 21 681 010 | Fax: +213 (0) 21 681 400 mla@mesurelecdz.com | www.mesurelecdz.com

Fabrication d’équipements de nettoyage (P3-42) SAMEG KARCHER ALGÉRIE Tél.: +213 (0) 21 497 008 | Fax: +213 (0) 21 498 053 contact@samegkarcher.com | www.samegkarcher.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement & outillage professionnel (P58-59) MAEG Tél.: +213 (0) 21 562 222 | Gsm: +213 (0) 21 561 111 maeg-algerie@hotmail.com | www.maeg-dz.com

Equipements de contrôle (P72)

ENERGICAL SARL Tél.: +213 (0) 29 873 075 | Fax: +213 (0) 29 873 192 info@energical.com | www.energical.com

Fabrication de matériel électrique (P44)

BATELEC SARL Tél.: +213 (0) 34 359 480 | Fax: +213 (0) 34 359 481 contact@batelec-dz.com | www.batelec-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement de nettoyage (P42)

METTOUCHI EQUIPEMENTS EURL Tél.: +213 (0) 21 394 262 | Gsm: +213 (0) 661 552 773 em.equipements@yahoo.fr | www.mettouchi-equipements.e-monsite.com

Equipements de garage (P36-37)

ASMO SARL Tél.: +213 (0) 21 208 178 | Gsm: +213 (0) 661 755 201 Fax: +213 (0) 21 207 138 | asmosav@yahoo.fr

Fabrication de semi-remorques (P38-124)

TIRSAM SARL Tél.: +213 (0) 33 921 440 | Gsm: +213 (0) 661 340 936 tirsam@yahoo.fr | www.tirsam.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement de sécurité (P17-32)

TL SÉCURITÉ Tél.: +213 (0) 29 737 676 | Fax: +213 (0) 29 735 434 tl_securite@hotmail.com

Equipements de garage (P36)

2S EQUIPEMENTS SARL Tél./Fax: +213 (0) 21 331 431 info@2sequipements.com | www.2sequipements.com

Fabrication de semi-remorques (P38)

TOUFIK SARL Tél.: +213 (0) 33 921 371 | Fax: +213 (0) 33 921 112/212 sarltoufik@sarltoufik.com | www.sarltoufik.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement et matériel industriel (P34)

Equipements de garage (P36) CANOLE SNC ACTEG SARL Tél./Fax: +213 (0) 38 753 885 | Gsm: +213 (0) 550 476 268 Tél.: +213 (0) 21 516 710 | Gsm: +213 (0) 550 963 610 orox21000@yahoo.fr Fax: +213 (0) 21 516 709 | www.acteg-dz.com

Fabrication de tubes (P68-69)

Equipement hydraulique - chauffage (P94)

Fabrication de tubes en PVC (P90)

ALTUB Tél./Fax: +213 (0) 21 515 385 | Gsm: +213 (0) 770 927 167 mekidahmed@yahoo.com | www.altub-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------MAROUA IMPEX EURL - DRIDI NOUREDDINE Tél./Fax: +213 (0) 31 625 733 | +213 (0) 21 248 812 maroua_impex2@yahoo.fr | www.marouaimpex.com

Equipements de garage (P36)

EG 2000 SARL Tél.: +213 (0) 21 561 260 | Gsm: +213 (0) 555 616 455 info@eg2000.net | www.eg2000.net

PLASTUB SARL Tél.: +213 (0) 29 873 476 | Fax: +213 (0) 29 873 017 contact@plastub.com | www.plastub.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement industriel (P31)

OMOI SARL Tél.: +213 (0) 41 273 513 | Gsm: +213 (0) 555 004 403 contact@omoi-dz.com | www.omoi-dz.com

Equipements de marquage et aspiration (P26) Fabrication industrielle et rénovation mécanique ARIM SARL Tél.: +213 (0) 20 343 611 | Gsm: +213 (0) 770 651 547 arim@arim-dz.com | www.arim-dz.com

FIRM KHERBOUCHE (P76-77) Tél./Fax: +213 (0) 34 358 021 | Gsm: +213 (0) 772 629 544 ent-firm@hotmail.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement industriel (P20)

CUMMINS ENERGIE ALGERIE SPA Tél.: +213 (0) 21 751 186 | Gsm: +213 (0) 770 118 422 info@cumminsenergie.dz | www.cumminsalgerie.com

Equipements de nettoyage et de garage (P36) Fabrication machines à broyer (P28) KDCM SARL Gsm: +213 (0) 660 571 140 | Fax: +213 (0) 26 340 439 commercial_kdcm@suroilkdcm.com | www.suroilkdcm.com

HALLOUYA MOUSSAOUI Tél.: +213 (0) 25 399 481 | Fax: +213 (0) 25 398 214 www.sfmbhallouya.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement industriel (P20)

2MP DISTRIBUTION SARL Tél.: +213 (0) 21 441 698 | Fax: +213 (0) 21 441 699 info@2mp-dz.com | www.2mp-dz.com

Equipements de protection « EPI » (P32)

Fabrication mécanique (P74-75) AFRICA PROTECTION SARL ENOFAM EURL Tél.: +213 (0) 36 939 628/604 | Gsm: +213 (0) 560 916 621 Tél./Fax: +213 (0) 40 237 413 | Gsm: +213 (0) 697 308 748 africaprotection@gmail.com enofam@hotmail.fr | www.enofam.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement industriel (P22)

AXSON INDUSTRY SARL Tél.: +213 (0) 21 555 222 | Fax: +213 (0) 21 555 238 axson_industrie@hotmail.com | www.axson-algerie.com

Équipements de traitement de surface (P94-95) Fils et câbles de télécommunications (P82)

CLEM BLAST & PEEN CATEL SPA Tél./Fax: +213 (0) 24 482 820 | Gsm: +213 (0) 662 811 314 Tél.: +213 (0) 21 516 890 | Fax: +213 (0) 21 513 234 clem.blastandpeen@gmail.com contact@catel-dz.com | www.catel-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement industriel (P22)

FOV ALGÉRIE SARL Tél.: +213 (0) 21 532 363 | Gsm: +213 (0) 770 908 163 contact@fovalgerie.com | www.fovalgerie.net

Equipements électriques antidéflagrants (P48) ELECAD SARL Tél./Fax: +213 (0) 21 336 246 contact@elecad-dz.com | www.elecad-dz.com

Filtration (P52)

LA MAISON DU FILTRE SARL Tél.: +213 (0) 21 916 640 | Fax: +213 (0) 21 916 106 www.lamaisondufiltre.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement industriel (P22)

GLOBAL OILFIELD SERVICES SARL Tél.: +213 (0) 21 609 966 | Fax: +213 (0) 21 547 774 contact@global-sarl.com | www.global-sarl.com

Equipements et fournitures industrielles (P56)

COMEFI SARL Tél.: +213 (0) 25 369 999 | Gsm: +213 (0) 770 600 505 contact@sarlcomefi.com | www.comefineeb.com

Fluides et étanchéité (P52)

COJ SARL Tél.: +213 (0) 21 303 348 | Gsm: +213 (0) 555 666 999 Fax: +213 (0) 21 303 745 | www.cojhy.net

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement industriel (P22)

LVM SARL Tél.: +213 (0) 34 215 429 | Fax: +213 (0) 34 216 753 contact@lvm-dz.com | www.lvm-dz.com

Equipements et installations (P68-69)

ORAN METAL Tél.: +213 (0) 555 070 675 | Fax: +213 (0) 40 237 643 info@oranmetal.com | www.oranmetal.com

Foires et expositions (P113)

SOUK EL IZDIHAR Tél./Fax: +213 (0) 38 435 902 | Gsm: +213 (0) 661 320 266 embarek.ayad@gmail.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Equipement industriel (P34-56)

Équipements et outillage de garage (P38-39) DEFI SARL MNA EQUIPEMENTS SARL Tél./Fax: +213 (0) 21 367 273 | Gsm: +213 (0) 770 612 262 Tél.: +213 (0) 21 526 234 | Fax: +213 (0) 21 526 291 abdelhakim.achouchi@defi-eti.com | www.eti-export.com contact@mna-equipements.com | www.mna-equipements.com

Édition N°02

10

Fond bombé et citerne de tout usage (P28)

CHAUDRAF Tél.: +213 (0) 24 851 515 | Gsm: +213 (0) 553 966 956 contact@chaudraf.com | www.chaudraf.com

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

11


INDEX PRODUITS Fonds bombés (P28)

IMEFOB Tél.: +213 (0) 20 783 053 | Gsm: +213 (0) 550 401 138 contact@imefob.com | www.imefob.com

Industrie du plastique (P26)

GHARDAIA FLACONS SARL Tél.: +213 (0) 29 873 342 | Gsm: +213 (0) 661 530 485 mousselmal@yahoo.fr | www.ghardaiaflacons.com

Lubrifiants et bitume (P70)

TOTAL LUBRIFIANTS ALGÉRIE Tél.: +213 (0) 21 920 333 | Fax: +213 (0) 21 920 479 www.total.dz

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Forage (P112)

ENSP SPA Tél.: +213 (0) 29 737 333 | Fax: +213 (0) 29 738 201 info@enspgroup.com | www.enspgroup.com

Industrie énergétique (P95-106)

MGES SARL Tél./Fax: +213 (0) 41 487 642 / +213 (0) 41 421 656 contact@mges-algerie.com | www.mges-algerie.com

Machines industrielles (P18-19)

PRO’ DISTRIBUTEUR SARL Tél.: +213 (0) 25 476 172 | Fax: +213 (0) 25 476 407 info@pro-dist.com | www.pro-dist.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Forage et work-over (P112)

ENTP SPA Tél.: +213 (0) 29 738 850/55 | Fax: +213 (0) 29 738 406 www.entp-dz.com

Industrie manufacturière (P110-111)

BOUIRA DRAPS Tél.: +213 (0) 26 942 850 / +213 (0) 26 942 360 bouiradraps@yahoo.fr

Machines industrielles (P18)

ALGERO PACK EURL Tél.: +213 (0) 21 212 373 | Gsm: +213 (0) 661 512 235 algero_pack@yahoo.fr | www.algeropack.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Forage et work-over (P112)

ENAFOR SPA Tél.: +213 (0) 29 737 135 | Fax: +213 (0) 29 732 170 www.enafor.dz

Industries électroniques (P24-25)

ELECTRO INDUSTRIES Tél.: +213 (0) 26 341 686 | Fax: +213 (0) 26 341 424 contact.ei@electro-industries.com | www.electro-industries.com

Machines industrielles (P18)

BLIDA MACHINES SARL Tél./Fax: +213 (0) 21 244 320 | Gsm: +213 (0) 770 241 629 alger@blida-machines.com | www.blida-machines.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Fourniture d’équipements industriels (P18)

FAEP SARL Gsm: +213 (0) 661 417 152 | Fax: +213 (0) 38 872 517 faep-annaba@orange.fr | www.faep.eu

Ingénierie (P110)

TECHNO PROTECTION ALGÉRIE Gsm: +213 (0) 664 421 256 | Fax: +213 (0) 21 396 491 info.dz@technoprotection.com | www.technoprotection.com

Machines industrielles (P18)

CIRTAMECA Tél.: +213 (0) 31 667 472 | Gsm: +213 (0) 550 550 431 info@cirtameca.com | www.cirtameca.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Fourniture et travaux d’électricité (P48-80-81) ABELEC Tél.: +213 (0) 29 866 359 | Fax: +213 (0) 29 865 715 abelecsnc@yahoo.fr

Ingénierie électronique (P114)

SIE SARL Tél.: +213 (0) 25 587 721/722 | Fax: +213 (0) 25 587 668 contact@sarlsie.com | www.sarlsie.com

Machines industrielles (P20-22-23-34-35-36-119-120) LA GRANDE DES MACHINES INDUSTRIELLES (GMI) EURL Tél.: +213 (0) 38 824 040 | Gsm: +213 (0) 555 041 250 eurl.gmi.groupe@gmail.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Fournitures industrielles (P56)

OBI SARL Tél.: +213 (0) 23 573 512 | Fax: +213 (0) 23 573 513 n.toubaline@obi-dz.com | www.obi-dz.com

Ingénierie et maintenance (P114)

SOMIZ SPA Tél.: +213 (0) 41 680 100/102 | Fax: +213 (0) 41 680 104 contact@somiz-dz.com | www.somiz-dz.com

Machines pour l’industrie (P18)

SERMO Tél.: +213 (0) 25 474 343 | Fax: +213 (0) 25 477 587 sermo.dz@gmail.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Fournitures pour traitements de surfaces (P26) Ingénierie industrielle (P114) FLOREX EQUIPEMENTS EURL Tél.: +213 (0) 23 264 300 | Gsm: +213 (0) 661 553 513 contact@florex-dz.com | www.florex-dz.com

AUTOMATION POWER ET ENGINEERING Tél.: +213 (0) 21 314 974 | Fax: +213 (0) 21 417 923 contact@ape-dz.com | www.ape-dz.com

Maintenance (P96)

MIRE EURL Tél.: +213 (0) 29 737 454 | Gsm: +213 (0) 550 908 875/877 contact@mire-dz.com | www.mire-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Froid, climatisation et chauffage (P30)

Inspection et contrôle (P100) GLOBAL FLUIDES BUREAU VERITAS ALGÉRIE Tél./Fax: +213 (0) 21 202 990 | Gsm: +213 (0) 555 179 444 Tél.: +213 (0) 21 605 790/728 | Gsm: +213 (0) 770 492 435 global.fluide@gmail.com Fax: +213 (0) 21 603 673 | www.bureauveritas.com

Maintenance et nettoyage industriel (P102-103) INDUSNET SPA Tél.: +213 (0) 38 848 530 | Fax: +213 (0) 38 848 675 Gsm: +213 (0) 555 068 970 | bora@indusnet-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Groupe électrogène (P24)

ETKAPOWER COMPANY Tél.: +213 (0) 23 564 264/54 | Gsm: +213 (0) 550 261 551 contact@etkapower.com | www.etkapower.com

Installation et maintenance (P96)

Maintenance industrielle (P104) HTS SNC SOCIÉTÉ DE MAINTENANCE INDUSTRIELLE ET FOURS SMIF SPA Tél./Fax: +213 (0) 26 250 051 | Gsm: +213 (0) 770 932 610 Tél.: +213 (0) 25 455 299 | Fax: +213 (0) 25 455 757 snchts@gmail.com | www.snchts.webs.com erccsmif@smif-dz.com | www.smif-gica.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Groupes électrogènes (P24)

AKSA GÉNÉRATEURS ALGÉRIE EURL Tél.: +213 (0) 21 402 672 | Fax: +213 (0) 21 402 794 contact@aksa-dz.com | www.aksa-dz.com

Installation et maintenance (P98)

CEGELEC ALGÉRIE Tél.: +213 (0) 21 540 251 | Fax: +213 (0) 21 540 263 www.cegelec.fr

Maintenance industrielle (P104)

SOCIÉTÉ DE MAINTENANCE INDUSTRIELLE DE SKIKDA SOMIK SPA Tél.: +213 (0) 38 745 435/438 | Fax: +213 (0) 38 745 426 info@somik-dz.com | www.somik-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Groupes électrogènes GESAN (P24-25)

Installations industrielles (P98) IGEME ENERGIE ENGTP SPA Tél./Fax: +213 (0) 21 303 460 | Gsm: +213 (0) 662 090 573 Tél.: +213 (0) 23 965 100/105 | Fax: +213 (0) 23 965 032/033 contact@igeme-dz.com | www.igeme-dz.com info@engtp.com | www.engtp.com

Maintenance industrielle (P104)

Imprimerie (P112)

Maintenance industrielle (P96-97)

DADA PROTECH Tél.: +213 (0) 21 213 929 | Fax: +213 (0) 21 212 222 www.dz-protech.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------CPA PRINT EURL Tél.: +213 (0) 21 651 120 | Gsm: +213 (0) 661 687 028 Fax: +213 (0) 21 669 012 | cpa_print@yahoo.fr

Installations industrielles (P108)

SARPI SPA Tél.: +213 (0) 21 602 989 à 94 | Fax: +213 (0) 21 602 995 www.sarpi-dz.net

MEI SOCIÉTÉ DE MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS INDUSTRIELS Tél./Fax: +213 (0) 35 544 174 | Gsm: +213 (0) 661 942 620 mei.spa@sonelgaz.dz

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Industrie de l’équipement frigorifique (P22)

Instruments de pesage (P72) INDEFRIGO SARL IS PESAGE EURL Tél./Fax: +213 (0) 21 854 760 | Gsm: +213 (0) 667 426 505 Tél./Fax: +213 (0) 21 443 279 | Gsm: +213 (0) 550 736 184 indefrigo@yahoo.fr | www.indefrigo.com info@ispesage.com | www.ispesage.com

Maintenance industrielle (P96)

Industrie de transformation de tôle fine (P86-87) Isolation industrielle (P84-85)

Maintenance, études et travaux en électricité (P82)

MENOS EURL Tél.: +213 (0) 38 721 032 | Fax: +213 (0) 38 721 059 eurl.menos@gmail.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------TOLEMETAL SARL Tél.: +213 (0) 24 860 595 | Fax: +213 (0) 24 860 351 contact@tolemetal.com | www.tolemetal.com

ESAI Tél.: +213 (0) 21 445 307 / 774 | Fax: +213 (0) 21 540 800 info@esaidz.com | www.esaidz.com

METELEC SARL Tél.: +213 (0) 21 755 437 | Fax: +213 (0) 21 755 439 metelecsarl@metelec.net | www.metelec.dz

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Industrie Diversification Métallurgique BEKKAOUI Joints et pièces techniques (P87-88) I.D.M B EURL (P98-115) POLYCAD SARL Gsm: +213 (0) 660 338 941 / +213 (0) 661 575 750 Tél.: +213 (0) 26 234 949 | Gsm: +213 (0) 560 022 516 t_bekkaoui@yahoo.fr | www.idm-bekkaoui.com contact@polycad-dz.com | www.polycad-dz.com

EMMLGE EURL (P108-109) Tél./Fax: +213 (0) 21 879 458 | Gsm: +213 (0) 770 978 350 emmlge@yahoo.fr | www.emmlge-dz.com

Maintenance, location de groupe électrogène

Industrie du bois (P64)

Matériel de carrières (P52-53)

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------IPE BOUARD Tél.: +213 (0) 31 507 330 | Fax: +213 (0) 31 507 440 contact@bouard-bois.com | www.bouard-bois.com

Le spécialiste du joint industriel (P56-57)

SBGDE - INDUSTRIE / AUTOMOBILE Gsm: +213 (0) 555 034 529 commercial@sbgdefajo.com | www.sbgdefajo.com

DINFLEX EURL Tél.: +213 (0) 25 350 011 | Tél./Fax: +213 (0) 25 359 144 info@dinflex.com | www.dinflex.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Industrie du pétrole et du gaz (P74)

SOSAPAL SPA Tél.: +213 (0) 21 505 630 | Fax: +213 (0) 21 601 932 info@sosapal-dz.com | www.sosapal-dz.com

Levage et arrimage (P40-122)

BEZABALA Tél.: +34 94 4483800 | Fax: +34 94 4483808 bilbao@bezabala.com | www.bezabala.com

Matériel de pesage (P72-73)

MIRIP PESAGE Tél./Fax: +213 (0) 36 528 217 | Gsm: +213 (0) 661 162 072 mirip@mirip-pesage.com | www.mirip-pesage.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Industrie du plastique (P26)

2M EXPERT SARL Tél.: +213 (0) 21 506 301 | Fax: +213 (0) 21 508 863 algerie@2m-expert.com | www.2m-expert.com

Levage et produits industriels (P40-41)

LIFTAL SARL Tél.: +213 (0) 29 716 542/543/544 | Fax: +213 (0) 29 719 731 liftal_sling@yahoo.fr | www.liftal-dz.com

Matériel électrique (P80)

DOULATEC SARL Tél./Fax: +213 (0) 23 854 001 | Gsm: +213 (0) 770 905 572 doulatec@gmail.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Industrie du plastique (P26)

LADIPLAST SARL Tél.: +213 (0) 25 466 400 | Fax: +213 (0) 25 468 449 chouchoulakhdar@ladiplast.com | www.ladiplast.com

Édition N°02

12

Lubrifiants (P70)

KADIRA IMPORT-EXPORT SARL Tél./Fax: +213 (0) 21 447 675 / +213 (0) 21 447 731 nassima.hassenaoui@gmail.com | www.kadira-dz.com

Matériel électrique (P82)

MAKELEC EURL Gsm: +213 (0) 555 017 325 | Fax: +213 (0) 21 877 271 makelec2005@yahoo.fr

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

13


INDEX PRODUITS Matériel électrique (P32)

Motoréducteurs, Hélices (P20) CME SAKHRI REDUCOM Tél./Fax: +213 (0) 32 256 699 | Gsm: +213 (0) 550 750 798 Tél.: +213 (0) 21 821 491/492 | Fax: +213 (0) 21 822 284 cmesakhri@yahoo.fr info@reducom-dz.com | www.reducom-dz.com

Pièces détachées (P58)

Matériel électrique (P44)

Pièces et consommables automobiles (P60)

SOIP AUTO SARL Tél.: +213 (0) 41 469 046 | Fax: +213 (0) 41 454 423 soip@soip-auto.com | www.soip-auto.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------CINQUEL SARL Tél.: +213 (0) 21 554 746 | Fax: +213 (0) 21 553 953 info@cinquel.com | ww.cinquel.com

Moules et outillages (P74)

MINA MOULE Tél.: +213 (0) 46 893 253 | Fax: +213 (0) 46 893 254 mina_48000@yahoo.fr | www.mina-dz.com

MDAA SARL Tél.: +213 (0) 21 405 822 | Gsm: +213 (0) 661 204 439 kahina.meziani@yahoo.fr

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Matériel électrique (P46)

SENIA ELECTRIQUE SARL Tél.: +213 (0) 41 340 914 | Fax: +213 (0) 41 588 284 info@seniaelectrique.net | www.seniaelectrique.net

Moules et pièces de rechange biomécanique (P54) Pièces mécaniques (P74-75) AFRIC MOULES PLASTIMECA INDUSTRIE Tél.: +213 (0) 21 753 003 | Fax: +213 (0) 21 753 002 africmoule@hotmail.com

ETS BOUSMAHA Tél.: +213 (0) 48 703 106 | Gsm: +213 (0) 771 141 001 Fax: +213 (0) 48 543 908 | bbousmaha@yahoo.fr

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Matériel électrique (P46)

Négoce et service pétroliers (P27-98) B.A SAVING ENERGY SARL CM ENERGY & OIL Tél./Fax: +213 (0) 21 877 487 Tél.: +213 (0) 21 341 203/05 | Fax: +213 (0) 21 341 204 info@ba-savingenergy.com | www.ba-savingenergy.com contact@cmenergy-dz.com | www.cmenergy-dz.com

Pièces mécaniques de précision et maintenance

Matériel électrique (P46)

Nettoyage industriel (P102) EXIMATEL SARL TOP HYGIÈNE Tél./Fax: +213 (0) 21 869 940 Tél.: +213 (0) 21 341 212 | Fax: +213 (0) 21 341 313 sarleximatel@groupe-mahmoudi.com | www.groupe-mahmoudi.com www.top-hygiene.com

Pneumatique et dérivés (P60)

Matériel électrique (P46)

Pneumatiques (P54)

BETTAR INDUSTRIE SARL (P76) Tél.: +213 (0) 34 296 263/64 | Fax: +213 (0) 34 296 265 contact@bettarindustrie.com | www.bettarindustrie.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------C.H PNEUS EURL Tél.: +213 (0) 20 386 666 | Gsm: +213 (0) 550 550 055 Fax: +213 (0) 21 508 291 | www.chpneus-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------CENTRELEC SARL Tél.: +213 (0) 21 828 200 | Fax: +213 (0) 21 823 931 centrelec@centrelec.dz | www.centrelec.dz

Outillage (P58)

SAMCOM SARL Tél.: +213 (0) 21 522 743 | Fax: +213 (0) 21 522 737 contact@samcom-outillage.com | www.samcom-outillage.com

H2A AUTOMOTIVE SARL Fax: +213 (0) 25 436 836 | Gsm: +213 (0) 560 069 939 www.h2a-auto.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Matériel électrique (P48-49)

Outillage et équipement (P60-61) SOMAFE SARL MATEQUIP SARL Tél.: +213 (0) 21 828 695/696 | Gsm: +213 (0) 555 092 034 Tél./Fax: +213 (0) 21 353 346 | Gsm: +213 (0) 770 940 978 contact@sarlsomafe.com | www.sarlsomafe.com sarlmatequip@yahoo.fr | www.matequip-dz.com

Pompes (P50)

Matériel hydraulique (P52)

Pompes et compresseurs (P50-51)

ATLAS FLUIDES & SERVICES Tél.: +213 (0) 21 366 510 | Fax: +213 (0) 21 366 434 afs.info@atlasfluides.com | www.atlasfluides.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------HYDRO-INDUSTRIE Tél./Fax: +213 (0) 21 857 140 contact@hydro-industrie.dz | www.hydro-industrie.dz

Outillage professionnel (P58)

FIEP DACHIR SARL Tél.: +213 (0) 21 815 874 | Fax: +213 (0) 21 855 723 info@dachir-dz.com | www.dachir-dz.com

ALPHAS Tél.: +213 (0) 34 214 216 | Fax: +213 (0) 34 214 214 contact@alphaspompes.com | www.alphaspompes.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Matériel industriel (P34)

ARCON BLEUX Tél./Fax: +213 (0) 24 912 047 Gsm: +213 (0) 550 108 797

Outillage professionnel (P2-32-46-47-58) WEIDMÜLLER Gsm: +39 348 7110591 gformilli@weidmuller.it | www.weidmueller.com

Pompes et équipements en inox (P50-55)

INVEST INOX EURL Tél.: +213 (0) 20 245 574 | Fax: +213 (0) 21 452 382 contact@investinox.com | www.investinox.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Matériels électriques antidéflagrants (P33-48)

LAKELEC EURL Tél.: +213 (0) 21 341 213 | Gsm: +213 (0) 661 638 126 f.lakli@lakelec.com | www.lakelec.com

Outils et outillage (P54-55)

SGO SARL - SOCIÉTÉ GÉNÉRALE D’OUTILLAGE Tél./Fax: +213 (0) 24 913 604 / +213 (0) 24 911 688 sgo.outillages@hotmail.fr

Pompes et moteurs hydraulique (P50)

FPH SARL Tél./Fax: +213 (0) 21 860 366 | Gsm: +213 (0) 770 306 710 www.sarlfph.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Matériels et équipements électriques (P32)

3M ENERGY EURL Tél.: +213 (0) 21 245 351 | Gsm: +213 (0) 550 904 906 Fax: +213 (0) 21 245 304 | 3m.sick@gmail.com

Papier, emballage (P64-65)

GIPEC SPA Tél.: +213 (0) 21 309 884 | Fax: +213 (0) 21 309 638 infogipec@yahoo.fr | www.gipec.dz

Pompes et moteurs hydrauliques (P26-51) DJELFA POMPES EURL Tél.: +213 (0) 27 875 454 / +213 (0) 27 872 101 djelfapompes@yahoo.fr | www.djelfapompes.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Matériels gaz et électricité (P56)

PAUMELUX EURL Tél.: +213 (0) 20 793 258 | Gsm: +213 (0) 550 990 305 paumelux@yahoo.fr | www.paumelux.com

Peinture industrielle (P92)

JOTUN SARL Tél.: +213 (0) 98 2505 059 | Fax: +213 (0) 98 2501 844 mehdi.latreche@jotundxb.ae | www.jotun.com

Pompes et vannes (P50)

EPE POVAL SPA Tél.: +213 (0) 21 812 545 | Fax: +213 (0) 21 811 562 www.poval.com.dz

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Matière plastique de base et de résines synthétiques Peintures en poudre (P9-92)

IRIS POLYMERE (P66) OXYPLAST Gsm: +213 (0) 560 090 019 / +213 (0) 560 090 422 Tél.: +213 (0) 550 430 470 | Fax: +213 (0) 43 213 712 irispolymere@hotmail.com i.tikhmarine@yahoo.fr

Pompes hydrauliques (P50)

ADLENE SARL Tél.: +213 (0) 41 327 089 | Fax: +213 (0) 41 588 195 www.adlene.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Mécanique de précision (P76)

Peintures industrielles et bâtiment (P92) HAMIDAD SARL ENTREPRISE NATIONALE DES PEINTURES ENAP SPA Tél./Fax: +213 (0) 24 843 639 | Gsm: +213 (0) 661 650 591 Tél.: +213 (0) 26 901 144 | Fax: +213 (0) 26 901 093 contact@hamidad.com | www.hamidad.com www.enapdz.dz

Poste de soudage et coupage plasma (P20)

Mécanique et outillage (P78-79)

Prestation de nettoyage (P102)

FID EURL Tél.: +213 (0) 36 939 391 | Gsm: +213 (0) 560 011 555 info@fidsoudage-dz.com | www.fidsoudage-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FAMOS Tél.: +213 (0) 30 776 484 | Fax: +213 (0) 30 776 482 chenoufhak@hotmail.com

Pièce mécanique (P104-105)

ACMP Gsm: +213 (0) 770 506 704 / +213 (0) 555 628 020 Fax: +213 (0) 24 917 483 | acmp9001@yahoo.fr

EXPRESS NET SERVICE Tél./Fax: +213 (0) 21 671 535 | Gsm: +213 (0) 661 511 212 express.net73@yahoo.fr

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Métallurgie (P78)

ALIECO SPA Tél.: +213 (0) 21 776 718 | Fax: +213 (0) 21 775 284 alieco-spa@alieco-spa.com | www.alieco-cote-rouge.com

Pièces de rechange (P38-39)

BEST BRAND SARL Tél.: +213 (0) 41 451 114 secretariat@bestbrand-dz.com | www.bestbrand-dz.com

Prévention des risques (P100)

PREVENTION HED Tél.: +213 (0) 36 939 488 | Fax: +33 (0) 179 757 135 commercial@haddideldjazair.com | www.haddideldjazair.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Mobilier métallique (P40)

SFA BELMADANI Tél.: +213 (0) 21 331 552 | Fax: +213 (0) 21 307 264 sfa_dz@yahoo.fr

Pièces de rechange (P58)

SIPROA SARL Tél.: +213 (0) 41 281 220 | Gsm: +213 (0) 555 016 038 contact@siproa.com | www.siproa.com

Produits abrasifs (P68)

ABRASIFS BMA ALGÉRIE SARL Tél.: +213 (0) 26 258 234 / +213 (0) 26 258 683 Gsm: +213 (0) 550 949 500 | dfi_abrasifs@yahoo.fr

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Montage industriel (P84)

ETTERKIB SPA Tél.: +213 (0) 25 472 486 | Fax: +213 (0) 25 473 713 dco@etterkib.com | www.etterkib.com

Pièces de rechange (P60)

Produits chimiques (P64) EQUIPEMENT MOTORS SERVICE GROUP EMSG SARL CHEMIPRO SARL Tél.: +213 (0) 21 461 085 | Fax: +213 (0) 21 461 086 Tél.: +213 (0) 21 790 950 | Fax: +213 (0) 21 790 953 client@emsgpiecesauto.com | www.emsgpiecesauto-dz.com contact@chemi-pro.com | www.chemi-pro.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Moteurs électriques (P13-24)

ELEDIS DISTRIBUTING COMPANY Tél.: +213 (0) 21 822 693 | Fax: +213 (0) 21 539 767 contact@eledis-dz.com | www.eledis-dz.com

Édition N°02

14

Pièces de rechange (P60)

HA AUTO PARTS SARL Tél.: +213 (0) 21 918 841 | Fax: +213 (0) 21 910 341 www.haautoparts.com

Produits chimiques (P64)

JAB COMPANY SARL Tél.: +213 (0) 21 336 070 | Fax: +213 (0) 21 336 069 www.jabcompany-algerie.com

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

15


INDEX PRODUITS Produits chimiques (P64)

ORKILA ALGÉRIE SPA Tél.: +213 (0) 23 289 281 | Fax: +213 (0) 23 289 202 info.algeria@orkila.com | www.orkila.com

Sacs enduits (P64)

SOCIÉTÉ ALGÉRIENNE DE SACS ENDUITS SASACE SPA Tél.: +213 (0) 21 694 309 | Gsm: +213 (0) 560 006 509 contact@sasace.com | www.sasace.com

Systèmes de sécurité (P33-102)

SVP ISO SARL Tél./Fax: +213 (0) 41 472 166 contact@svp-securite.fr | www.svp-securite.fr

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Produits chimiques (P66)

ACTIA SARL Tél.: +213 (0) 21 506 044 | Fax: +213 (0) 21 506 038 actia@actiadz.com | www.actiadz.com

Sciage, carottage, démantèlement (P110)

DCS CONTRACTORS Tél.: +213 (0) 21 280 685 | Gsm: +213 (0) 550 543 778 dcsdz.zaabar@hotmail.com | www.dcs-dz.com

Tournage, fraisage (P76)

FABTECH Tél./Fax: +213 (0) 23 920 397 | Gsm: +213 (0) 550 580 222 fabtech777@hotmail.fr

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Produits de HOUGHTON (P94)

HUILEX EURL Tél.: +213 (0) 24 463 645 | Fax: +213 (0) 24 463 595 huilexlub@gmail.com

Sécurité (P102)

SIMAF SARL Tél.: +213 (0) 25 420 098 | Fax: +213 (0) 25 425 042 contact@simaf-dz.com | www.simaf-dz.com

Tout type de filtres (P52)

PLANÈTE DU FILTRE Tél.: +213 (0) 21 515 221/516 348 | Gsm: +213 (0) 550 961 347 commercial2@planete-filtre.dz | www.planete-filtre.dz

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Produits électriques de marque (P48-80-81)

ABELEC Tél.: +213 (0) 29 866 359 | Fax: +213 (0) 29 865 715 abelecsnc@yahoo.fr

Semi-remorques (P38)

MONDIAL TRAILER SARL, DISTRIBUTEUR COMET Tél.: +213 (0) 21 506 029/754 215 | Fax: +213 (0) 21 505 349 mondial.trailer@yahoo.fr | www.comet.com.tn

Traitement des eaux & process industriels (P70) UMMIR SARL Tél.: +213 (0) 41 273 513 | Gsm: +213 (0) 560 999 360 contact@ummir.com | www.ummir.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Produits en fonte (P74)

FONDERIE D’OUENZA SFO SPA Tél.: +213 (0) 37 468 505 | Fax: +213 (0) 37 465 594 sfo@ferphos.com | www.ferphos.com

Services (P102-113)

GROUPE MEGAS SERVICES Gsm: +213 (0) 770 503 504 / +213 (0) 770 911 510 sarlmegas@gmail.com

Transformation des métaux (P78)

SO.TRA.MET SPA Tél.: +213 (0) 27 665 881 | Fax: +213 (0) 27 662 708 www.sotramet-elkhemis.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Produits en plastique (P15-88)

SANIT 2000 MAMI EURL Tél.: +213 (0) 36 522 225 / +213 (0) 36 522 959 Gsm: +213 (0) 661 351 884 | sanit2000@yahoo.fr

Services (P110)

EFACEC ALGÉRIE EURL Tél.: +213 (0) 21 326 407/416 | Fax: +213 (0) 21 326 414 www.efacec.pt

Transformation et production plastique (P88) SAMETTEX SARL Tél.: +213 (0) 21 533 219 | Fax: +213 (0) 21 531 945 www.samettex-dz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Produits miniers (P68)

SOALKA SPA Tél./Fax: +213 (0) 34 477 956 www.soalka.com

Services à l’industrie (P104)

R.M.I SARL GROUPE REMADNIA Tél.: +213 (0) 30 923 125 | Gsm: +213 (0) 661 347 843 contact@sarl-rmi.com | www.sarl-rmi.com

Transformation plastique (P88) SÉTIF PIPE Tél./Fax: +213 (0) 36 731 587 www.setif-pipe.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Produits pour l’industrie et la mécanique (P54) Services pétroliers (P114) DIOUANI SARL Tél.: +213 (0) 21 234 886 | Fax: +213 (0) 21 496 297 contact@diouani.com | www.diouani.com

PETROFAC Tél.: +213 (0) 21 891 552/555 | Fax: +213 (0) 21 891 554 www.petrofac.com

Transformation plastique et caoutchouc (P88) TRECYPLAST SPA Tél./Fax: +213 (0) 21 812 397 trecyplas@yahoo.fr | www.enpc-trecyplast.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Rayonnage métallique (P86)

Sidérurgie (P68) SAY METAL ANABIB SPA Tél./Fax: +213 (0) 25 439 955 | Gsm: +213 (0) 770 496 695 Tél.: +213 (0) 21 850 227 | Fax: +213 (0) 21 850 310 contact@saymetal-dz.com | www.saymetal-dz.com dmpi@anabib.com | www.anabib.com

Travaux d’électrification (P106)

Réalisation d’équipement industriel (P86)

Treillis soudés et gabion (P78)

SOCIÉTÉ DE TRAVAUX D’ELECTRIFICATION KAHRIF SPA Tél.: (213) 25 585 167 | Fax: +213 (0) 25 613 114 www.kahrif.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------DELTA M Gsm: +213 (0) 550 399 512 | +213 (0) 552 998 822 delta-m@hotmail.fr

Sidérurgie (P78)

GROUPE TPL Tél.: +213 (0) 41 343 705 | Fax: +213 (0) 41 341 950 www.tpl-algeria.com

TALFIL SARL Tél.: +213 (0) 27 821 010 | Fax: +213 (0) 27 825 099 www.talfil.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Réalisation d’infrastructures (P98)

INERGA SPA Tél.: +213 (0) 25 473 315/364 | Fax: +213 (0) 25 475 983 inerga@sonelgaz.dz | www.inerga-dz.com

Silicate de soude liquide & solide (P68)

AFRICAVER EPE SPA Tél.: +213 (0) 34 447 275 | Fax: +213 (0) 34 440 424 afv@wissal.dz | www.africaver.com.dz

Tubes en acier (P86)

ALFAPIPE Tél.: +213 (0) 21 607 887 | Fax: +213 (0) 21 603 985 dg@alfapipedz.com | www.alfapipedz.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Réalisation d’installations électriques (P82)

Solutions de transport routier (P38) ND ELECTRIC SARL SICAME ALGÉRIE Tél./Fax: +213 (0) 34 211 874 | Gsm: +213 (0) 770 140 017 Tél.: +213 (0) 21 513 799 | Gsm: +213 (0) 661 653 547 contact@nd-electric.com | www.nd-electric.com sicame@sicame-algerie.com | www.sicame.com.tn

Tubes PVC- PE- PEHD-PEBD (P90)

Réalisation et installations électriques (P106)

Tubes PVC, PE eau et gaz (P90)

TUBEX SARL Tél.: +213 (0) 41 274 346 | Fax: +213 (0) 41 274 457 Gsm: +213 (0) 770 260 502 | www.tubexalgerie.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Solutions industrielles (P45-82) ENTRELEC HODNA LUMIÈRE Tél./Fax: +213 (0) 23 561 465 | Gsm: +213 (0) 550 587 529 Tél.: +213 (0) 35 555 645 | Fax: +213 (0) 35 550 752 contact@entrelec.dz | www.entrelec.dz aliksafelec@yahoo.fr

CANAL PLAST SARL Tél.: +213 (0) 21 210 117 | Fax: +213 (0) 21 210 079 www.groupekherbouche.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Réseaux & télécommunications (P106)

GHARDAIA TECHNOLOGY INFORMATIQUE SNC Tél.: +213 (0) 29 888 396 | Fax: +213 (0) 29 889 173 gti047@gmail.com | www.gti-dz.com

Sous-traitance (P82)

Tuyau polyéthylène (P66) FORECAST SARL PLAST AFRIQUE SARL Tél.: +213 (0) 21 341 071/072 | Gsm: +213 (0) 661 505 817 Tél.: +213 (0) 29 864 590 | Fax: +213 (0) 29 864 592 mc.ouelaa@forecast-sarl.com | www.forecast-sarl.com Gsm: +213 (0) 663 312 141 | plastaf@yahoo.fr

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Réservoirs en grande capacité (P28)

EKOTANK ALGÉRIE EURL Tél.: +213 (0) 21 216 611 | Gsm: +213 (0) 559 256 635 contact@ekotank-algerie.com | www.ekotank-algerie.com

Sous-traitance (P92)

Tuyauterie, calorifugeage et réseau incendie

AMETAL SARL Tél.: +213 (0) 40 211 992 | Gsm: +213 (0) 770 920 540 groupeametal@yahoo.fr | www.sarlametal.com

B. GENERAL INDUSTRIE (P78-79) Tél./Fax: +213 (0) 21 762 739 | Gsm: +213 (0) 555 263 563 bg.industrie@hotmail.com

Sous-traitance industrielle (P92-93)

Véhicules et pièces de rechange (P94)

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Résidentiel, tertiaire, industriel (P106-107)

BENSERRADJ ZAKARIA EURL Tél.: +213 (0) 31 665 485 | Fax: +213 (0) 31 666 188 zakaria255@yahoo.fr | www.snc-benserradj.com

BOMARE COMPANY Tél.: +213 (0) 21 920 306 | Fax: +213 (0) 21 792 561 res.communication@bomarecompany.com

AYAD EMBAREK AGENT AGREE TOYOTA ALGÉRIE Tél./Fax: +213 (0) 38 435 902 | Gsm: +213 (0) 661 320 266 embarek.ayad@gmail.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Revêtement de sols industriels (P90-91)

SOLTECH Gsm: +213 (0) 660 409 797 | Fax: +213 (0) 34 224 449 azzougimmobilier@yahoo.fr

Sous-traitance industrielle (P84)

Vente matériel électrique (P46-47-83) VISIOTECH SARL INTER ELECTRIC SARL Tél./Fax: +213 (0) 43 708 794 | Gsm: +213 (0) 790 687 402 Tél.: +213 (0) 38 842 871 | Gsm: +213 (0) 660 363 116 info@visiotech-algerie.com | www.visiotech-algerie.com contact@inter-electric.com | www.inter-electric.com

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Robinetterie & Instrumentation (P52)

Système de marquage (P2-32-46-47-58) MYRIAD DISTRIBUTION EURL WEIDMÜLLER Tél./Fax: +213 (0) 41 433 414 | Gsm: +213 (0) 560 999 363 Gsm: +39 348 7110591 contact@myriad-dz.com | www.myriad-dz.com gformilli@weidmuller.it | www.weidmueller.com

--------------------------------------------------------------------------------------Roulements industriels et maintenance (P54)

MEDSERVICES SARL Tél.: +213 (0) 21 543 544 | Fax: +213 (0) 21 543 557 contact@medservices-dz.com | www.medservices-dz.com

Édition N°02

16

Système de nettoyage (P42)

TOP-NET SARL Tél.: +213 (0) 21 541 570 | Fax: +213 (0) 21 440 188 www.topnet-dz.com

Industrie Maghreb

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

17


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Machines industrielles / Industrial machinery ----------------------------------------------------------------------------------

PRO’ DISTRIBUTEUR SARL

M. Bilal MOUSSAOUI | Tél.: +213 (0) 25 476 172 | Fax: +213 (0) 25 476 407 | info@pro-dist.com PRO’DISTRIBUTEUR est spécialisée dans la distribution des machines industrielles (machines pour métal, PVC et aluminium).

PRO’DISTRIBUTEUR specializes in the distribution of industrial machine (steel, PVC and aluminum).

www.pro-dist.com

Fourniture d’équipements industriels / Supply of industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

FAEP SARL

Fax: +213 (0) 38 872 517 | Gsm: +213 (0) 661 417 152 | faep-annaba@orange.fr FAEP est spécialisée dans la fourniture de solutions industrielles. Elle propose ses services dans de nombreux domaines d’activité tels que la pétrochimie, la cimenterie, l’agro-alimentaire, la sidérurgie, les mines, les usines d’engrais, l’eau et le levage. FAEP is specialized in the supply of industrial solutions. She offers her services in many spheres of activity such as the petrochemicals, the cement factory, the agro-alimentary one, the iron and steel industry, the mines, the factories of manure, water and lifting.

www.faep.eu

Machines industrielles / Industrial machines ----------------------------------------------------------------------------------

ALGERO PACK EURL

Tél.: +213 (0) 21 212 373 | Fax: +213 (0) 21 202 466 | Gsm: +213 (0) 661 512 235 | algero_pack@yahoo.fr ALGERO PACK conçoit et développe, depuis plus de 15 années, des machines pour les industries : alimentaires, cosmétiques et chimiques.

ALGERO PACK has conceived and developed, for more than 15 years, machines for industries: food, cosmetic and chemical.

www.algeropack.com

Machines industrielles / Industrial machines ----------------------------------------------------------------------------------

BLIDA MACHINES SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 244 320 | Gsm: +213 (0) 770 241 629 | alger@blida-machines.com BLIDA MACHINES est une entreprise spécialisée depuis deux décennies dans l’importation et la distribution de machines à bois, machines et produits pour le travail de la pierre et du marbre, outillage et équipements industriels. BLIDA MACHINES has been a specialized company for two decades in the importation and the distribution woodworking machineries, machines and products for the work of the stone and the marble, tools and industrial equipments.

www.blida-machines.com

Machines industrielles / Industrial machines ----------------------------------------------------------------------------------

CIRTAMECA

Tél.: +213 (0) 31 667 472 | Gsm: +213 (0) 550 550 431 | info@cirtameca.com Négoce de machines-outils de toute sorte : fraiseuses conventionnelles et numérisées, tours conventionnels et numérisés, centres d’usinage horizontaux et verticaux, rectifieuses, aléseuses …etc.

Trade of machine tools of any kind: conventional and digitized milling machines, conventional and digitized turns, horizontal and vertical machining centers, grinding machines, reamers… etc.

www.cirtameca.com

Machines pour l’industrie / Machines for industry ----------------------------------------------------------------------------------

SERMO

Tél.: +213 (0) 25 474 343 | Fax: +213 (0) 25 477 587 | sermo.dz@gmail.com SERMO est une société de fabrication de machines pour l’industrie.

SERMO is a manufacturing company of machines for industry.

Édition N°02

18

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

19


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Compresseurs, automatisme industriel / Compressor, industrial automation ----------------------------------------------------------------------------------

ENTEC SARL

M. Mostefa AIMEUR | Tél.: +213 (0) 31 662 512 | Fax: +213 (0) 31 662 356 | contact@entec-dz.com Représentant en Algérie de KAESER (leader dans la fourniture de compresseurs et système d’air compressé). FESTO (leader dans l’automatisme industriel et process).

Agent in Algeria for KAESER (number one in compressor & compressed air system trading). FESTO (ranking first in the industrial automation & process).

www.entec-dz.com

Motoréducteurs, Hélices / Gearmotors, Impellers ----------------------------------------------------------------------------------

REDUCOM

Tél.: +213 (0) 21 821 491/492 | Fax: +213 (0) 21 822 284 | info@reducom-dz.com Commercialisation de motoréducteurs, moteurs et variateurs électroniques marque SEW-EURODRIVE. Confection extracteurs et ventilateurs axiaux marque MULTI-WING.

Marketing gearmotors, motors and electronic inverters manufacturer SEW-EURODRIVE. Making extractors and axial fans fabricant MULTI-WING.

www.reducom-dz.com

Poste de soudage et coupage plasma / Welding machine and plasma cutting ----------------------------------------------------------------------------------

FID EURL

M. Anouar MAMI | Tél.: +213 (0) 36 939 391 | Fax: +213 (0) 36 939 395 | Gsm: +213 (0) 560 011 555 | info@fidsoudage-dz.com Importation et distribution d’équipement de soudage et coupage.

Import and distribution of welding and cutting equipements.

www.fidsoudage-dz.com

Equipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

CUMMINS ENERGIE ALGERIE SPA

Tél.: +213 (0) 21 751 186 | Fax: +213 (0) 21 751 146 | Gsm: +213 (0) 770 118 422 | info@cumminsenergie.dz CUMMINS ENERGIE ALGERIE est une filiale de CUMMINS FRANCE et reprend tous les services de cette dernière pour le compte de l’Algérie, à savoir, distribution des produits CUMMINS (moteurs, groupes electrogènes, pièces de rechange et un service après vente). CUMMINS ENERGIE ALGERIE is a branch office of CUMMINS FRANCE and includes all the services of the latter on behalf of Algeria, namely, distribution of the products CUMMINS (engines, generator, spare parts and after sales service).

www.cumminsalgerie.com

Equipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

2MP DISTRIBUTION SARL

Tél.: +213 (0) 21 441 698 | Fax: +213 (0) 21 441 699 | info@2mp-dz.com 2MP Distribution active dans l’installation et la vente de divers produits industriels (automatisme, instruments de mesures, de contrôle et de régulation pour l’industrie, outillage de soudure, outillage de maintenance, électroportatifs, abrasif, matériel de levage et de manutention). 2MP Distribution activates in the installation and the sale of various industrial good (automatism, measuring instruments, control and regulation equipments for industry, tools of welding, tools of maintenance, power tools, abrasive, lifting equipment and handling).

www.2mp-dz.com

Machines industrielles / Industriel machinery ----------------------------------------------------------------------------------

LA GRANDE

DES

MACHINES INDUSTRIELLES (GMI) EURL

Tél.: +213 (0) 38 824 040 | Fax: +213 (0) 33 824 949 | Gsm: +213 (0) 555 041 250 | eurl.gmi.groupe@gmail.com Importation des équipements, matériels et produits liés au domaine industriel, machines et matériaux.

Import of material, materials and products related to industrial, machinery and materials.

Édition N°02

20

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

21


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Machines industrielles / Industriel machinery ----------------------------------------------------------------------------------

LA GRANDE

DES

MACHINES INDUSTRIELLES (GMI) EURL

Tél.: +213 (0) 38 824 040 | Fax: +213 (0) 33 824 949 | Gsm: +213 (0) 555 041 250 | eurl.gmi.groupe@gmail.com Importation des équipements, matériels et produits liés au domaine industriel, machines et matériaux.

Import of material, materials and products related to industrial, machinery and materials.

Equipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

AXSON INDUSTRY SARL

Tél.: +213 (0) 21 555 222 | Fax: +213 (0) 21 555 238 | axson_industrie@hotmail.com AXSON INDUSTRY est une entreprise Algérienne spécialisée dans les équipements d’auto maintenance, équipements industriels et lignes de productions PMI-PME clés en main.

AXSON INDUSTRY is an Algerian company specialized in the equipment of car maintenance, industrial equipment and production lines PMI-PME turn-key.

www.axson-algerie.com

Equipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

FOV ALGÉRIE SARL

Tél.: +213 (0) 21 532 363 | Fax: +213 (0) 21 533 694 | Gsm: +213 (0) 770 908 163 | contact@fovalgerie.com FOV Algérie est une société privée de distribution d’équipements pour la bijouterie et les laboratoires.

FOV Algérie is a private company of distribution of equipment for the jewelry and the laboratories.

www.fovalgerie.net

Industrie de l’équipement frigorifique / Refrigeration equipment ----------------------------------------------------------------------------------

INDEFRIGO SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 854 760 | Gsm: +213 (0) 667 426 505 | indefrigo@yahoo.fr Fabrication et montage de chambres froides modulaires sur sites aux températures positives ou négatives et aux différents volumes, fabrication de panneaux sandwichs, chambres froides sur skids et de différents meubles frigorifiques. Manufacturing and installation of modularized cold rooms on sites at the positive or negative temperatures and various volumes, manufacturing of sandwich panels, cold rooms on skids and of various refrigerating pieces of furniture.

www.indefrigo.com

Equipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

GLOBAL OILFIELD SERVICES SARL

Tél.: +213 (0) 21 609 966 | Fax: +213 (0) 21 547 774 | contact@global-sarl.com GLOBAL OILFIELD SERVICES Sarl est une société d’approvisionnement diversifié fournissant une gamme complète d’équipements, pièces de rechange, et services destinés au domaine pétrolier.

GLOBAL OILFIELD SERVICES Sarl is a company of diversified supply providing a complete range of equipment, spare parts, and services intended for the oil field.

www.global-sarl.com

Equipement industriel / Industrial equipement ----------------------------------------------------------------------------------

LVM SARL

Tél.: +213 (0) 34 215 429 | Fax: +213 (0) 34 216 753 | contact@lvm-dz.com LVM équipements professionnels est issue de la fusion de deux sociétés, SNC SEMIP et Sarl UTT & CA, activant respectivement dans la fourniture et la maintenance industrielles ainsi que la commercialisation d’équipements destinés essentiellement au secteur du BTP. LVM professional equipment is resulting from the amalgamation of two companies, SNC SEMIP and Sarl UTT & CA, activating respectively in the industrial supply and the maintenance as well as the marketing of equipment intended primarily for the sector of the BTP.

www.lvm-dz.com Édition N°02

22

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

23


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Industries électroniques / Electronics ----------------------------------------------------------------------------------

ELECTRO INDUSTRIES

Tél.: +213 (0) 26 341 686 | Fax: +213 (0) 26 341 424 | contact.ei@electro-industries.com ELECTRO-INDUSTRIES est la principale entreprise dans le domaine de l’industrie électrotechnique, son activité s’adresse au marché des biens d’équipements.

ELECTRO INDUSTRIES is a leading company in the electrotechnical industry sector, its activity targets equipement gear market.

www.electro-industries.com

Moteurs électriques / Electric motors ----------------------------------------------------------------------------------

ELEDIS DISTRIBUTING COMPANY

Tél.: +213 (0) 21 822 693 | Fax: +213 (0) 21 539 767 | contact@eledis-dz.com

Distributing company

Représentant officiel de : SIEMENS (moteurs et variateurs), ELECTRO INDUSTRIES (moteurs) et FLENDER (accouplements).

Official representative: SIEMENS (motors and drives), ELECTRO INDUSTRIES (motors) and FLENDER (couplings).

www.eledis-dz.com

Equipements industriels / Industrial equipments ----------------------------------------------------------------------------------

GMI ALGÉRIE

Tél.: +213 (0) 27 770 543 | Fax: +213 (0) 27 772 713 | Gsm: + 213 (0) 660 219 327 | groupegmialgerie@yahoo.fr Conception, fabrication et commercialisation des groupes électrogènes et des groupes de soudages. Conception, fabrication des armoires électriques. Vente d’équipements électriques et mécaniques.

Design, manufacturing and marketing of the generators and the groups of welding. Design, manufacturing of the electrical equipment boxes. Sale of electrical equipment and mechanics.

www.gmi-groupe.com

Groupes électrogènes GESAN / Generators GESAN ----------------------------------------------------------------------------------

IGEME ENERGIE

Tél./Fax: +213 (0) 21 303 460 | Gsm: +213 (0) 662 090 573 | contact@igeme-dz.com Vente, location et installation de : groupe électrogène, transformateur, onduleur, pièce mécanique, électriques et électronique des machines électriques. Maintenance préventive et curative de machines électriques. Sale, hiring and installation of : generator, transformer, inverter, machine element, electric and electronics of the electric machinery. Preventive and curative maintenance of electric machinery.

www.igeme-dz.com

Groupes électrogènes / Generators ----------------------------------------------------------------------------------

AKSA GÉNÉRATEURS ALGÉRIE EURL

Tél.: +213 (0) 21 402 672 | Fax: +213 (0) 21 402 794 | contact@aksa-dz.com AKSA ALGERIE propose une gamme importante de groupes électrogènes à partir du stock en Algérie. La gamme complète est à la disposition de sa clientèle à travers des commandes à l’usine.

AKSA ALGERIA proposes an important range of generators from stock in Algeria. The complete range is at the disposal of its customers through commands with the factory.

www.aksa-dz.com

Groupe électrogène / Generator ----------------------------------------------------------------------------------

ETKAPOWER COMPANY

Tél.: +213 (0) 23 564 264/54 | Fax: +213 (0) 23 564 540 | Gsm: +213 (0) 550 261 551 | contact@etkapower.com Vente, installation, maintenance d’une large gamme de groupes électrogènes (marques européenne) à démarrage manuel ou électrique, à destination du particulier et du professionnel.

Sale, installation, maintenance of a wide range of generators (european brands) of manual or electric boot, intended to the private and the professionals.

www.etkapower.com Édition N°02

24

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

25


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Industrie du plastique / Plastic industry ----------------------------------------------------------------------------------

2M EXPERT SARL

Tél.: +213 (0) 21 506 301 | Fax: +213 (0) 21 508 863 | algerie@2m-expert.com 2M EXPERT est une société spécialisée dans l’import export des équipements et matières premières dans l’industrie du plastique en Algérie et en Tunisie.

2M EXPERT is a specialized company in equipment import export and raw materials in plastic industry in Algeria and Tunisia.

www.2m-expert.com

Industrie du plastique / Plastic industry ----------------------------------------------------------------------------------

LADIPLAST SARL

Tél.: +213 (0) 25 466 400 | Fax: +213 (0) 25 468 449 | chouchoulakhdar@ladiplast.com LADIPLAST commercialise un matériel neuf pour la transformation des plastiques, pièces de rechange et composants.

LADIPLAST markets a new hardware for plastics, spare parts and components transformation.

www.ladiplast.com

Industrie du plastique / Plastic industry ----------------------------------------------------------------------------------

GHARDAIA FLACONS SARL

Tél.: +213 (0) 29 873 342 | Fax: +213 (0) 29 873 146 | Gsm: +213 (0) 661 530 485 | mousselmal@yahoo.fr GHARDAIA FLACONS est spécialisée dans le soufflage des flacons en PET, l’injection des préformes, bouchons et autres articles ainsi que l’importation de matériels dans le domaine de la transformation, conditionnement et emballage du plastique. GHARDAIA FLACONS is specialized in the blowing of PET bottles, and the preforms injection, stoppers and other articles as well as the hardware importation in the transformation, conditioning and packing of the plastic field.

www.ghardaiaflacons.com

Pompes et moteurs hydrauliques / Pumps and hydraulic engines ----------------------------------------------------------------------------------

DJELFA POMPES EURL

M. Smain AKKOUCHE | Tél.: +213 (0) 27 875 454 / +213 (0) 27 872 101 | djelfapompes@yahoo.fr Eurl DJELFA POMPES représentant exclusif de grandes marques italiennes, spécialisé dans le domaine de la production de moteurs hydrauliques et de différentes gammes de pompes.

DJELFA POMPES, a trader with limited liability is sale agent for italian major brands, specialized in hydraulic engine production and numerous pump types.

www.djelfapompes.com

Fournitures pour traitements de surfaces / Supplies for surface treatments ----------------------------------------------------------------------------------

FLOREX EQUIPEMENTS EURL

M. BOUADJENEK | Tél.: +213 (0) 23 264 300 | Fax: +213 (0) 23 264 303 | Gsm: +213 (0) 661 553 513 | contact@florex-dz.com Sableuses, abrasifs sablage, métallisation, nettoyeurs HP, extracteurs & nettoyeurs d’échangeurs, machines traitement béton, pompes airless, pompes mono et bi-composants, pistolets peinture, pistolets poudrage, poudres époxy, marqueurs routiers, instruments contrôle, marqueurs industriels. Free jet blasters, abrasives, metallisation, HP cleaners, bundle cleaners & extractors, concrete treatment machines, airless pumps, mono & bicomponent pumps, painting equipments, powder coating guns, thermosetting powders, road liners, control instruments, fixolid markers.

www.florex-dz.com

Equipements de marquage et aspiration / Equipment of marking & aspiration ----------------------------------------------------------------------------------

ARIM SARL

Tél.: +213 (0) 20 343 611 | Fax: +213 (0) 21 327 896 | Gsm: +213 (0) 770 651 547 | arim@arim-dz.com ARIM est spécialisée dans la commercialisation, l’installation et la maintenance des machines électrotechniques destinées aux différents secteurs.

ARIM is specialized in marketing, the installation and the maintenance of the electrotechnical machines intended for the various sectors.

www.arim-dz.com Édition N°02

26

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

27


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Cuves isothermes & réfrigérées, bacs de stockage / Storage tanks ----------------------------------------------------------------------------------

COMINOX SARL

M. R. YAHIAOUI | Tél.: +213 (0) 21 867 330/866 346 | Fax: +213 (0) 21 868 231 | cominox@gmail.com COMINOX est spécialisée dans l’étude, la conception et la réalisation de matériels et d’équipements industriels en acier inoxydable destinés à divers domaines d’utilisation : agro-alimentaire, agro-élevage, pharmacie, cosmétiques, para pharmacie, chimie et pétrochimie. COMINOX specializes in the design, engineering and production of stainless material and industrial equipment for multiple purpose, i.e : agri-business, agri-livestock, para-medics, pharmacy, cosmetics, chemicals & petrochemicals.

www.cominox-dz.net

Fonds bombés / Dished bottoms ----------------------------------------------------------------------------------

IMEFOB

Tél.: +213 (0) 20 783 053 | Fax: +213 (0) 21 810 235 | Gsm: +213 (0) 550 401 138 | contact@imefob.com IMEFOB qui est déjà leader dans la fabrication des fonds bombés par le procédé de repoussage à froid en Algérie, commercialise une large gamme de biens industriels destinés au secteur industriel.

IMEFOB which is already industry-leader in the manufacturing of the dished bottoms by the process of cold embossing in Algeria, markets a wide range of industrial goods intended for the industrial sector.

www.imefob.com

Réservoirs en grande capacité / Tanks in high capacity ----------------------------------------------------------------------------------

EKOTANK ALGÉRIE EURL

Tél.: +213 (0) 21 216 611 | Fax: +213 (0) 21 201 144 | Gsm: +213 (0) 559 256 635 | contact@ekotank-algerie.com EKOTANK ALGÉRIE EURL spécialisé dans le système de stockage de divers liquides, vous propose des réservoirs qui sont idéalement adaptés à vos besoins de 300 litres à 3 000 000 litres.

EKOTANK ALGERIE EURL specialized in the storage system of various liquids, proposes tanks to you which are ideally adapted to your needs from 300 liters to 3,000,000 liters.

www.ekotank-algerie.com

Fond bombé et citerne de tout usage / Dished bottom and cistern ----------------------------------------------------------------------------------

CHAUDRAF

Tél.: +213 (0) 24 851 515 | Fax: +213 (0) 24 851 313 | Gsm: +213 (0) 553 966 956 | contact@chaudraf.com Besoin de fond bombé, cuve de tout usage, ballon et générateur d’eau chaude, benne et silo, CHAUDRAF répondra à tous vos besoins et vous accompagnera du concept à la réalisation.

Need for curved bottoms, tank of any use, balloon and generator of warm water, bucket and silo, CHAUDRAF will meet all your needs and will accompany you by the concept to the realization.

www.chaudraf.com

Fabrication machines à broyer / Crushing machines manufacturing ----------------------------------------------------------------------------------

HALLOUYA MOUSSAOUI

Tél.: +213 (0) 25 399 481 | Fax: +213 (0) 25 398 214 HALLOUYA MOUSSAOUI a visé l’occupation d’un secteur très important et quasi vierge «la récupération». Partant d’un principe simple «rien ne se perd, tout se récupère», la société est actuellement spécialisée dans la fabrication de machines destinées au broyage. HALLOUYA MOUSSAOUI aimed at the occupation of a very important sector and quasi virgin “recovery”. On the basis of a simple principle “nothing is lost, all is recovered”, the company is currently specialized in the manufacturing of machines intended for crushing.

www.sfmbhallouya.com

Chaudières et générateurs industriels / Industrial boilers and generators ----------------------------------------------------------------------------------

FCGI EURL

Tél./Fax: +213 (0) 20 602 259 | Gsm: +213 (0) 661 528 017 Fabrication et commercialisation, toutes capacités confondues, de chaudières et de générateurs industriels.

Manufacturing and marketing, all capacities, of boilers and industrial generators.

www.eurlfcgi.com Édition N°02

28

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

29


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Centrale de traitement de l’air / Air purifying unit ----------------------------------------------------------------------------------

ECRC SARL

Commercial | Tél.: +213 (0) 31 929 930 | Fax: +213 (0) 31 929 555 | contact@ecrc-groupe.com Centrale de traitement de l’air (CTA), volets de réglage d’air, grilles de surpression et grille d’air neuf.

Air purifying unit, air adjusting shutters, overpressure gate and fresh air gate.

www.ecrc-groupe.com

Equipements de conditionnement d’air / Equipment of air conditioning ----------------------------------------------------------------------------------

COMATEC SARL

Tél.: +213 (0) 23 202 041 | Fax: +213 (0) 21 100 237 | Gsm: +213 (0) 661 327 827 | rtatai@comatec-airwell.com Distributeur des produits de climatisation, de chauffage, de régulation et de système d’eau chaude sanitaire.

Distributor of air-conditioning products, heating, regulation and domestic hot water system.

www.comatec-airwell.com

Froid, climatisation et chauffage / Cold, air-conditioning and heating ----------------------------------------------------------------------------------

GLOBAL FLUIDES

M. Djamel BENSEMRA | Tél./Fax: +213 (0) 21 202 990 | Gsm: +213 (0) 555 179 444 | global.fluide@gmail.com Fourniture et installation de tous types d’équipements de climatisation ainsi que maintenance, réparation, remise en état de tous types d’installations de climatisation et ventilation, extraction d’air réseau incendie, réalisation de chambres froides et études techniques. Supply and installment of all types of equipment of air-conditioning like maintenance, repair, given in a state of all types of installations of air-conditioning and distribution, air extraction fire systems, realization of cold rooms and technical studies.

Climatisation / Air-conditioning ----------------------------------------------------------------------------------

GACO AIR CONDITIONING

Tél.: +213 (0) 31 667 676 | Fax: +213 (0) 31 667 517 | s.commercial@gaco-dz.com GACO AIR CONDITIONING est représentante officielle de DAIKIN en Algérie. Les équipements de climatisation utilisés par GACO sont de très haute qualité pour application résidentielle, commerciale et industrielle. GACO AIR CONDITIONING is the official representative of DAIKIN in Algeria. The equipment of airconditioning used by GACO is of very high quality for residential, commercial and industrial application.

www.gaco-dz.com

Appareillage électrique et automatisme / Electricity and automation ----------------------------------------------------------------------------------

FERMAS INDUSTRIE EURL

M. Ahcene FERMAS | Tél.: +213 (0) 31 912 590 / +213 (0) 21 357 662 | fermas_siemens@yahoo.fr Distributeur officiel de Siemens et Finder : basse tension et automatisme, contacteurs, disjoncteurs, transformateurs de commande, détecteurs de position, relais, logo, modules, câble profibus, connecteurs...etc. Official distributor of Siemens and Finder : low voltage and automation, contactors, circuit breakers, control transformers, limit switches, relays, logo, modules, profibus cable, connectors ... etc.

Energie solaire / Solar energy ----------------------------------------------------------------------------------

GM ENERGIE

Tél.: +213 (0) 34 239 393 | Fax: +213 (0) 34 239 526 | Gsm: +213 (0) 550 985 532 | redo2135@hotmail.com GM est une entreprise activant dans la technologie des énergies renouvelables, animée d’un esprit pionnier et convaincue que l’énergie solaire apportera une partie de solution aux enjeux climatiques du 21ème siècle et que le photovoltaïque se pose en tant que solution d’avenir. GM is a company activating in the technology of renewable energies, animated of a pioneer spirit and convinced that solar energy will bring part of solution to the climatic challenges of the 21st century and that the photovoltaic one is posed as a solution for the future.

www.gmenergie.com Édition N°02

30

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

31


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Equipements de protection « EPI » / « EPI » protection equipment ----------------------------------------------------------------------------------

AFRICA PROTECTION SARL

M. Nesser Eddine KHALED | Tél.: +213 (0) 36 939 628/604 | Gsm: +213 (0) 560 916 621 | africaprotection@gmail.com AFRICA PROTECTION assure la distribution d’équipements de protection individuelle, collective et de sécurité tels que : gants, lunettes, casques, masques, tenues de travail, chaussures de sécurité, extincteurs, lampes et panneaux de signalisation routière ... etc AFRICA PROTECTION guarantees distribution of personal protection equipment, collective protection & safety material such as : gloves, goggles, helmets, masks, overalls, safety shoes, fire extinguishers, road signaling panel & warning light, … etc

Equipement de sécurité / Safety equipment ----------------------------------------------------------------------------------

TL SÉCURITÉ

M. Lamine TOUIL | Tél.: +213 (0) 29 737 676 | Fax: +213 (0) 29 735 434 | tl_securite@hotmail.com Commerce en gros d’équipements, matériaux et fournitures de sécurité et de protection (casque de sécurité, lunette, chaussure de sécurité, harnais, combinaison anti chute ...etc.).

Equipment wholesale, safety and protection material & supplies (helmet, goggles, safety shoes, harness, anti falling overall, etc).

Matériels et équipements électriques / Hardware and electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

3M ENERGY EURL

Med. MOULAI MOSTEFA | Tél.: +213 (0) 21 245 351 | Fax: +213 (0) 21 245 304 | Gsm: +213 (0) 550 904 906 | 3m.sick@gmail.com Vente et distribution matériels et équipements électriques industriel (protection, automatisme, process control, control industriel, instrumentation, télécommunication et réseaux ….).

Distribution and sale industrial electrical equipment and hardware (protection, automatism, process control, industrial control, instrumentation, telecommunication and networks….).

Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

CME SAKHRI

M. Med Naoui SAKHRI | Tél./Fax: +213 (0) 32 256 699 | Gsm: +213 (0) 550 750 798 | cmesakhri@yahoo.fr Vente de matériel électrique industriel et bâtiment.

Sale of industrial electrical equipment and building.

Blocs de jonction avec technologie vissée / Screw clamp terminal blocs ----------------------------------------------------------------------------------

WEIDMÜLLER

M. Gian Luca FORMILLI | Gsm: +39 348 7110591 | gformilli@weidmuller.it La série W propose des produits pour des sections de 0,08 à 240 mm² et pour toutes les applications électriques importantes (raccorder, protéger, sectionner, mesurer...).

The range W series offers products for sections from 0.08 to 240 mm² and for all major electrical applications (connect, protect, disconnect, measure ....).

www.weidmueller.com

Electricité / Electricity ----------------------------------------------------------------------------------

REMELEC SARL

Tél.: +213 (0) 21 811 313 | Fax: +213 (0) 21 812 055 | info@remelec.com REMELC s’illustre par une vaste gamme de solutions intégrées qu’elle offre à ses clients dans le marché de l’énergie.

REMELC is illustrated by an extensive range of integrated solutions which it offers to its customers in the energy market.

www.remelec.com Édition N°02

32

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

33


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Machines industrielles / Industriel machinery ----------------------------------------------------------------------------------

LA GRANDE

DES

MACHINES INDUSTRIELLES (GMI) EURL

Tél.: +213 (0) 38 824 040 | Fax: +213 (0) 33 824 949 | Gsm: +213 (0) 555 041 250 | eurl.gmi.groupe@gmail.com Importation des équipements, matériels et produits liés au domaine industriel, machines et matériaux.

Import of material, materials and products related to industrial, machinery and materials.

Équipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

DEFI SARL

M. A. ACHOUCHI | Tél./Fax: +213 (0) 21 367 273 | Gsm: +213 (0) 770 612 262 | abdelhakim.achouchi@defi-eti.com Votre fournisseur en équipements d’ateliers clés en mains, atelier mécanique, électrique, laboratoire outillage électroportatif et pneumatique, outillage antidéflagrant (ADF). Partenaire de Perma France (soudage spécial maintenance), Safety (outils de coupe). Your supplier for workshop equipments, mechanical, automotive, electrical, laboratory, electro portable and air driven tools, non-sparking tools (ADF). Perma France (special maintenace welding) Safety (cutting tools).

www.eti-export.com

Equipements industriels / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

SAMATS ALGÉRIE

Tél.: +213 (0) 25 413 434 | Fax: +213 (0) 25 413 535 | Gsm: +213 (0) 661 543 622 | info@samatsdz.com SAMATS Algérie est une société dynamique, spécialisée dans la représentation de sociétés internationales d’équipements industriel énergétique pétroliers et travaux publics en Algérie.

SAMATS Algérie is a dynamic company, specialized in the representation of international companies of oil energetic industrial equipment and public works in Algeria.

www.samatsdz.com

Equipement et matériel industriel / Industrial hardware and equipment ----------------------------------------------------------------------------------

CANOLE SNC

Tél./Fax: +213 (0) 38 753 885 / 752 500 | Gsm: +213 (0) 550 476 268 / 527 927 | orox21000@yahoo.fr La SNC CANOLE est spécialisée dans la fourniture de matériel industriel de soudure, électricité, outillage et équipement de sécurité. Avec ses 40 ans d’expérience, son but est de satisfaire les professionnels.

SNC CANOLE is specialized in the supply of industrial hardware of welding, electricity, tools and safety equipment. With its 40 years of experience, its goal is to satisfy the professionals.

Matériel industriel / Industrial hardware ----------------------------------------------------------------------------------

ARCON BLEUX

Tél./Fax: +213 (0) 24 912 047 | Gsm: +213 (0) 550 108 797 ARCON BLEUX, vente et livraison de matériel industriel.

ARCON BLEUX, sale and delivery of industrial hardware.

Equipements industriels / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

VERDÉS AL-DJAZAÏR SARL

Tél.: +213 (0) 21 874 171 | Fax: +213 (0) 21 874 432 L’entreprise VERDES fabrique et commercialise les machines, équipements et installations pour l’industrie céramique structurale ainsi que les minéraux durs et le traitement des résidus.

VERDES Company manufactures and sells machinery, equipment and facilities for structural ceramics industry and hard minerals and waste treatment.

www.verdes.com Édition N°02

34

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

35


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Equipements de garage / Garage equipment ----------------------------------------------------------------------------------

ASMO SARL

SARL

Tél.: +213 (0) 21 208 178 | Fax: +213 (0) 21 207 138 | Gsm: +213 (0) 661 755 201 | asmosav@yahoo.fr Importateur de la marque ACTIA MULLER, ASMO assure la commercialisation, l’installation, la formation et le service après-vente dans le domaine des équipements de garage et de contrôle technique.

Importer of the brand ACTIA MULLER, ASMO ensures marketing, the installation, the formation and the after-sales service in the field of the equipment of garage and technical control.

Equipements de garage / Garage equipment ----------------------------------------------------------------------------------

2S EQUIPEMENTS SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 331 431 | info@2sequipements.com 2S EQUIPEMENTS Sarl est spécialisée dans l’importation et la distribution des équipements de garage, ainsi que les équipements de climatisation automobile, l’outillage professionnel, les équipements de contrôle technique et diagnostic auto. 2S EQUIPMENTS Sarl is specialized in garage equipment importation and distribution, as well as automotive air-conditioning equipment, professional tools, equipment of technical control and car diagnosis.

www.2sequipements.com

Equipements de garage / Garage equipment ----------------------------------------------------------------------------------

ACTEG SARL

Tél.: +213 (0) 21 516 710 | Fax: +213 (0) 21 516 709 | Gsm: +213 (0) 550 963 610 Nous distribuons les équipements de garage et de contrôle technique d’ACTIA MULLER (France) et de BUTLER (Italie) dont notre société Sarl ACTEG est le représentant officiel et exclusif en Algérie et sur l’ensemble du territoire national. We distribute the equipment of garage and technical control of ACTIA MULLER (France) and BUTLER (Italy) whose our company Sarl ACTEG is the official and exclusive representative in Algeria and in the whole national territory.

www.acteg-dz.com

Equipements de garage / Garage equipment ----------------------------------------------------------------------------------

EG 2000 SARL

Tél.: +213 (0) 21 561 260 | Fax: +213 (0) 21 561 261 | Gsm: +213 (0) 555 616 455 | info@eg2000.net EG 2000 est spécialisée dans la distribution des équipements de garage de marques (CORGHI et RAVAGLIOLI) et les équipements de contrôle technique automobile de marque SPX (SAGEM). Elle offre aussi un service après vente pour maintenir les équipements à leur meilleure capacité. EG 2000 is specialized in the distribution of garage equipment of brands (CORGHI and RAVAGLIOLI) and the equipment of automotive technical control of brand SPX (SAGEM). It offers also a service after sales to maintain the equipment with their best capacity.

www.eg2000.net

Equipements de nettoyage et de garage / Equipment of cleaning and garage ----------------------------------------------------------------------------------

KDCM SARL

Fax: +213 (0) 26 340 439 | Gsm: +213 (0) 660 571 140 | commercial_kdcm@suroilkdcm.com KDCM Sarl est spécialisée dans l’importation et la commercialisation des équipements professionnels de nettoyage et de garage.

KDCM Sarl is specialized in the importation and the marketing of professional equipment of cleaning and garage.

www.suroilkdcm.com

Machines industrielles / Industriel machinery ----------------------------------------------------------------------------------

LA GRANDE

DES

MACHINES INDUSTRIELLES (GMI) EURL

Tél.: +213 (0) 38 824 040 | Fax: +213 (0) 33 824 949 | Gsm: +213 (0) 555 041 250 | eurl.gmi.groupe@gmail.com Importation des équipements, matériels et produits liés au domaine industriel, machines et matériaux.

Import of material, materials and products related to industrial, machinery and materials.

Édition N°02

36

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

37


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Pièces de rechange / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------

BEST BRAND SARL

M. BENNAOUM | Tél.: +213 (0) 41 451 114 | secretariat@bestbrand-dz.com BEST BRAND est une des grandes compagnies du monde spécialisée dans l’importation et la distribution de la pièce de rechange automobile, elle est spécialisée en produits asiatiques.

BEST BRAND is one of the biggest companies in the world specialized in the importation and the distribution of automotive spare part, it is specialized in Asian products.

www.bestbrand-dz.com

Fabrication de semi-remorques / Semi-trailer construction ----------------------------------------------------------------------------------

TIRSAM SARL

Tél.: +213 (0) 33 921 440 | Gsm: +213 (0) 661 340 936 | tirsam@yahoo.fr TIRSAM premier fabricant privé de semi-remorques en Algérie, disposant d’une infrastructure qui s’étale sur plus de 17 ha avec des équipements de haute technologie et une main-d’œuvre hautement qualifiée. TIRSAM produit 3000 remorques toute références confondues par an. TIRSAM, a leading private semi trailer constructor in Algeria, owner of facility spreaded and qualified out over more than 17 hectares with high tech equipments and qualified staff. TIRSAM produces 3,000 trailers, all seize inclusive per year.

www.tirsam.com

Semi-remorques / Semi-trailer ----------------------------------------------------------------------------------

MONDIAL TRAILER SARL, DISTRIBUTEUR COMET

Tél.: +213 (0) 21 506 029 / 754 215 | Fax: +213 (0) 21 505 349 | mondial.trailer@yahoo.fr L’activité de la société COMET est la conception, la fabrication, le montage et la commercialisation de semi-remorques et de tous équipements pour véhicules industriels.

The activity of the company COMET is the design, manufacture, assembly and marketing of semi-trailers and all equipment for industrial vehicles.

www.comet.com.tn

Équipements et outillage de garage / Garage tools & equipment ----------------------------------------------------------------------------------

MNA EQUIPEMENTS SARL

Tél.: +213 (0) 21 526 234 | Fax: +213 (0) 21 526 291 | contact@mna-equipements.com Spécialisée dans la distribution d’équipements de garage, de contrôle technique automobile et d’outillage professionnel, produits de marques européennes, notamment, ACTIA MULLER, MOB, VELYEN ISTOBAL... assure montage et installation ainsi que le service après vente et la formation. Specializing in the trade of garage materials, vehicle technical control and professional tools of European brands such as : ACTIA MULLER, MOB, VELYEN ISTOBAL... provides assembly & setting, after sales service & training.

www.mna-equipements.com

Fabrication de semi-remorques / Manufacturing of semitrailers ----------------------------------------------------------------------------------

TOUFIK SARL

Tél.: +213 (0) 33 921 371 | Fax: +213 (0) 33 921 112/212 | sarltoufik@sarltoufik.com Nous nous spécialisons dans la fabrication des semi-remorques plateaux, benne et porte engins et avons pour objectif d’étendre notre production, en se lançant dans la fabrication d’une gamme complète de remorques et semi-remorques, porte-engins, et semi-remorque citerne. We specialize in the manufacturing of the semitrailers plates, bucket and carries machines and aim to extend our production, while launching out in the manufacturing of a complete range of trailers and semitrailers, carry-units, and semitrailer cistern.

www.sarltoufik.com

Solutions de transport routier / Road transport solutions ----------------------------------------------------------------------------------

SICAME ALGÉRIE

Tél.: +213 (0) 21 513 799 | Fax: +213 (0) 21 516 411 | Gsm: +213 (0) 661 653 547 | sicame@sicame-algerie.com La Société Industrielle de Carrosserie Automobile et Matériel Élévateur «SICAME» est spécialisée dans la conception et le développement des solutions de transport routier innovantes (bennes, citernes, plateaux, portes-engins ...). « SICAME » specialises in the design and the development of innovative road transport solutions (trucks, tanks, trays, lowboys).

www.sicame.com.tn Édition N°02

38

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

39


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Levage et produits industriels / Handling & industrial material ----------------------------------------------------------------------------------

LIFTAL SARL

Tél.: +213 (0) 29 716 542/543/544 | Fax: +213 (0) 29 719 731 | liftal_sling@yahoo.fr Levage, manutention et protection antichute, safty tools, vérins hydrauliques et protection industrielle.

Lifting, moving, antifalling safeguarding, safety tools, hytdraulic jack and industrial safety equipment.

www.liftal-dz.com

Levage et arrimage / Lifting and lashing systems ----------------------------------------------------------------------------------

BEZABALA

Tél.: +34 94 4483800 | Fax: +34 94 4483808 | bilbao@bezabala.com Solutions intégrales de levage et d’amarrage.

Global solutions to lifting and lashing.

www.bezabala.com

Electricité et gaz / Electricity and gas ----------------------------------------------------------------------------------

ALGERIAN ENERGY COMPANY SPA

Tél.: +213 (0) 21 369 504 | Fax: +213 (0) 21 369 405 ALGERIAN ENERGY COMPANY est une société mixte SONATRACH/SONELGAZ, créé en mai 2001. Son activité principale est la commercialisation de l’électricité et du gaz en Algérie et à l’étranger. Elle prend également des participations dans tous projets relatifs à l’énergie. ALGERIAN ENERGY COMPANY is a mixed company SONATRACH/SONELGAZ, created in May 2001. Its principal activity is the marketing of electricity and gas in Algeria and abroad. It also takes participations in all project concerning energy.

Convoyeur / Conveyor ----------------------------------------------------------------------------------

EFMPA BLIDA SARL

Commercial | Tél./Fax: +213 (0) 25 430 122 | Gsm: +213 (0) 771 327 190 | efmpablida@yahoo.fr Etude, fabrication et maintenance de produits agro-alimentaire.

Agibusiness product design, production and maintenance.

www.efmpa-dz.com

Mobilier métallique / Steel made furniture ----------------------------------------------------------------------------------

SFA BELMADANI

M. Youcef BELMADANI | Tél.: +213 (0) 21 331 552 | Fax: +213 (0) 21 307 264 | sfa_dz@yahoo.fr La solution en mobilier métallique pour vos stockages, présentations et classements (rayonnage léger, moyen et lourd, rayonnage fixe et mobile, classement à tiroirs, mobiliers de bureau, armoires de rangements et collectivités, produits métalliques spécifiques). The steel movables solution for your storage, display, filing (light, medium, heavy, set and mobile shelves drawer filing, office furniture, community storage cup board, specific steel items).

Levage et arrimage / Lifting and lashing systems ----------------------------------------------------------------------------------

BEZABALA

Tél.: +34 94 4483800 | Fax: +34 94 4483808 | bilbao@bezabala.com Solutions intégrales de levage et d’amarrage.

Global solutions to lifting and lashing.

www.bezabala.com Édition N°02

40

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

41


EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Appareils électriques et électroménagers / Electricals & home appliances ----------------------------------------------------------------------------------

A2M ELECTRONICS SARL

M. Kamel BELKHIRI | Tél.: +213 (0) 36 930 705 | Fax: +213 (0) 36 930 704 | atlasa2m2011@gmail.com Fabrication de chauffages à gaz et butane, chauffe bains, cuisines, antennes paraboliques, détecteurs domestiques de gaz inflammable et CO. Montage de téléviseurs LED FHD, démodulateurs ATLAS et ATLAS HD. Gas & butane heater manufacturing, water heater, kitchen, dish antenna, home gas fire & CO detector, LED – FHD TV set assembly, HD ATLAS – ATLAS demodulator.

www.atlas-dz.com

Appareils électriques et électroménagers / Home appliance & electrical ----------------------------------------------------------------------------------

ESSALEM ELECTRONICS

Tél.: +213 (0) 21 244 238 | Fax: +213 (0) 21 244 062 ESSALEM ELECTRONICS est incontestablement le fleuron et le leader incontesté dans le domaine de la production et la commercialisation des appareils électroniques et électroménagers en Algérie.

ESSALEM ELECTRONICS is incontestably the floret and the unchallenged leader in the field of the production and marketing of electronic devices and electric household appliances in Algeria.

www.essalem-electronics.com

Appareils électroniques / Electronic devices ----------------------------------------------------------------------------------

ENIE SPA

Tél.: +213 (0) 48 568 014 | Fax: +213 (0) 48 560 291 | d_com@enie.dz Depuis plus de 25 ans, ENIE est une entreprise de droit privé algérien de fabrication de produits audio et vidéo et de composants électroniques.

For more than 25 years, ENIE has been a company of algerian private law of manufacturing audio and video products and electronic components.

www.enie.dz

Fabrication d’équipements de nettoyage / Cleaning equipment ----------------------------------------------------------------------------------

SAMEG KARCHER ALGÉRIE

M. Mostapha GHOBRINI | Tél.: +213 (0) 21 497 008 | Fax: +213 (0) 21 498 053 | contact@samegkarcher.com

SAMEG est le représentant officiel et exclusif de la société. KÄRCHER en ALGERIE. Leader mondial depuis plusieurs décennies dans la conception et la fabrication d’équipements de nettoyage, d’entretien et de désinfection. SAMEG is sale agent and exclusive distributor for KARCHER company in Algeria. A world leader over many decades in cleaning, improving and disinfection equipment design and manufacturing.

www.samegkarcher.com

Equipement de nettoyage / Cleaning equipment ----------------------------------------------------------------------------------

METTOUCHI EQUIPEMENTS EURL

Tél.: +213 (0) 21 394 262 | Fax: +213 (0) 21 395 848 | Gsm: +213 (0) 661 552 773 | em.equipements@yahoo.fr Notre société, METTOUCHI EQUIPEMENTS Eurl, filiale du groupe KDCM, installée à Staoueli Alger, est distributeur exclusif en Algérie de leaders mondiaux dans le domaine du nettoyage et d’entretien.

Our company, METTOUCHI EQUIPMENT Eurl, subsidiary of KDCM group, installed in Staoueli Algiers, is sole distributer in Algeria of world leaders in the field of cleaning and maintenance.

www.mettouchi-equipements.e-monsite.com

Système de nettoyage / Cleaning system ----------------------------------------------------------------------------------

TOP-NET SARL

Tél.: +213 (0) 21 541 570 | Fax: +213 (0) 21 440 188 TOP-NET offre une large gamme de produits pour répondre à tous les besoins de nettoyage dans tous les domaines et secteurs d’activité (hygiène en milieu hospitalier, industrie agroalimentaire, en milieu commun et urbain, hôtellerie, entretien et lavage automobiles… etc). TOP-NET offers a wide range of products to meet all the needs for cleaning in all the fields and branches of industry (hygiene in hospital, agribusiness industry, in common and urban environment, hotel trade, maintenance and carwash… etc).

www.topnet-dz.com Édition N°02

42

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

43


OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Distributeur matériels électriques / Electrical equipment distributor ----------------------------------------------------------------------------------

LTC EURL

M. Bachir SAFTA | Tél.: +213 (0) 21 680 251 | Fax: +213 (0) 21 680 139 | Gsm: +213 (0) 560 980 576 | ltceurl@yahoo.fr Avec son riche capital d’expérience LTC vous proposera des solutions adaptées à vos besoins et vous accompagnera dans la réalisation jusqu’à une totale satisfaction.

With its rich experience LTC will offer you solutions adapted to your needs and will accompany you in the realization until a total satisfaction.

Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

CINQUEL SARL

Tél.: +213 (0) 21 554 746 | Fax: +213 (0) 21 553 953 | info@cinquel.com Importation et distribution de matériels électriques pour le bâtiment et l’industrie, éclairage industriel, tertiaire et public, réseaux VDI, alarmes techniques et montage d’armoires et coffrets. Et enfin, la fixation haute résistance (visserie, boulonnerie, tiges filetées…). Importation and distribution of electrical equipment for the building and industry, industrial, tertiary and public lighting, technical networks VDI, alarms and installation of cupboards and boxes. And finally, fixing high strength (screws and bolts, nuts, stems…).

www.cinquel.com

Fabrication de matériel électrique / Manufacturing of electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

BATELEC SARL

Tél.: +213 (0) 34 359 480 | Fax: +213 (0) 34 359 481 | contact@batelec-dz.com BATELEC Sarl est devenue un acteur majeur en Algérie, autant dans la fabrication que dans la commercialisation de matériel électrique.

BATELEC Sarl became a principal actor in Algeria, both in the manufacturing and the marketing of electrical equipment.

www.batelec-dz.com

Appareils électriques et électroniques / Electrical & electronic apparatus ----------------------------------------------------------------------------------

KSAF ELECTRIC

Commercial | Tél.: +213 (0) 35 555 645 | Fax: +213 (0) 35 550 752 | aliksafelec@yahoo.fr Automatismes et contrôles (démarreurs, contacteurs et relais, variateurs de vitesse et interrupteurs de proximité), composant résidentiels (protections différentielles, disjoncteurs modulaires, contrôle de l’énergie, coffret de distribution). Automation & monitoring (starter, contact maker & relay, speed changing gear, proximity switch breaker), residential components (differential protection, modular switch breaker, energy monitoring, dispatching cabinet).

Composants électroniques / Electronic components ----------------------------------------------------------------------------------

ORBIT ELECTRONIC

Tél.: +213 (0) 21 795 633 | Fax: +213 (0) 21 920 529 | Gsm: +213 (0) 560 975 906 | contact@orbit-dz.com ORBIT ELECTRONIC se spécialise dans la distribution et l’importation de composants électroniques, outillage, programmateurs universel, électroniques industriel, outils de développement, régulation pour les groupes électrogènes. ORBIT ELECTRONIC specializes in the distribution and the importation of electronic components, tools, universal programmers, industrial electronic, development tools, regulation for the generators distribution and importation.

www.orbit-dz.com

Boites de protection / Protection boxes ----------------------------------------------------------------------------------

ORAN LUMIÈRE ELECTRICITÉ ORLECPLUS SARL

Tél.: +213 (0) 41 533 117 | Fax: +213 (0) 41 533 219 | information@orlecplus.com Importation, fabrication et distribution de produits électriques (regroupements de compteurs, coffrets de protection… etc). En plus de leur spécialisation, ORLECPLUS commercialise une large gamme de boites manufacturées dans le domaine de l’électricité, l’eau, le gaz et les télécoms. Importation, manufacturing and distribution of electric products (regroupings of meters, boxes of protection… etc). Besides their specialization, ORLECPLUS markets a wide range of limp manufactured in the field of electricity, water, gas and the telecoms.

www.orlecplus.com Édition N°02

44

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

45


OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Vente matériel électrique / Selling electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

INTER ELECTRIC SARL

M. KRAIMIA Fares | Tél.: +213 (0) 38 842 871 | Fax: +213 (0) 38 815 876 | Gsm: +213 (0) 660 363 116 | contact@inter-electric.com INTER ELECTRIC inscrit son activité dans le cadre du soutien des opérateurs économiques (industrie, énergie, bâtiment et infrastructure), c’est dans cette perspective que notre société est entrée en partenariat avec des firmes de renommée internationale. INTER ELECTRIC registered its activity in the support of economic operators (industry, energy, construction and infrastructure), it is in this context that our company has entered into a partnership with internationally renowned companies.

www.inter-electric.com

Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

SENIA ELECTRIQUE SARL

Tél.: +213 (0) 41 340 914 | Fax: +213 (0) 41 588 284 | info@seniaelectrique.net SENIA ELECTRIQUE Sarl est une société spécialisé dans l’importation et la distribution des produits électriques de grandes marques: Schneider Electric, Kipor generator, Liper lighting, Chint, Raychem, Tibox, Legrand, Prysmian cables, HD rg6 cables, avec la qualité du service et la disponibilité du produit. SENIA ELECTRIQUE Sarl is a company specialized in the importation and distribution of the electrical products of famous brands: Schneider Electric, Kipor generator, Liper lighting, Chint, Raychem, Tibox, Legrand, Prysmian cables, HD rg6 cables, with the quality of service and availability of the product.

www.seniaelectrique.net

Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

B.A SAVING ENERGY SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 877 487 | info@ba-savingenergy.com B.A SAVING ENERGY est une société d’importation et de distribution de matériel électrique offrant une large gamme de produits. Elle couvre les besoins pour les marchés industriels et bâtiments, éclairage industriel, tertiaire et public, réseaux VDI, techniques et montage d’armoires et coffrets. B.A SAVING ENERGY is a company of electrical equipment importation and distribution offering a wide range of products. She meets the needs for the industrial markets and buildings, industrial lighting, tertiary and public, VDI networks, techniques and mounting of cupboards and boxes.

www.ba-savingenergy.com

Système de marquage / Program for marking devices ----------------------------------------------------------------------------------

WEIDMÜLLER

M. Gian Luca FORMILLI | Gsm: +39 348 7110591 | gformilli@weidmuller.it Vous disposez de systèmes de repérage de haute qualité aussi bien pour les produits Weidmüller que pour les produits des autres fabricants. Cela va des imprimantes laser, avec thermo-transfert et à jet d’encre jusqu’aux traceurs pour obtenir un marquage clair, lisible et permanent. We supply high-quality marking systems for Weidmüller products and products from our competitors. Our range of products covers laser, thermal transfer, injket and plotter technology to suit diverse applications.

www.weidmueller.com

Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

EXIMATEL SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 869 940 | sarleximatel@groupe-mahmoudi.com EXIMATEL est une société qui regroupe les plus grands fournisseurs européens d’équipements électriques.

EXIMATEL is a company which gathers the largest European providers of electrical equipment.

www.groupe-mahmoudi.com

Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

CENTRELEC SARL

Tél.: +213 (0) 21 828 200 | Fax: +213 (0) 21 823 931 | centrelec@centrelec.dz CENTRELEC propose un large choix de produits et solutions électriques adaptés aux métiers et aux contraintes de ses clients.

CENTRELEC proposes a wide selection of products and electric solutions adapted to the trades and the constraints of its customers.

www.centrelec.dz Édition N°02

46

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

47


OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Equipements électriques antidéflagrants / Flameproof equipment ----------------------------------------------------------------------------------

ELECAD SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 336 246 | contact@elecad-dz.com Spécialisés dans la fourniture et l’installation d’équipements électriques antidéflagrants, nous offrons une large gamme de produits destinés aux compagnies ayant une activité dans les domaines de la chimie, du gaz ou du pétrole onshore et offshore mais aussi dans les domaines agroalimentaires. Specialized in the supply and the installation of explosion-proof electrical equipment, we offer a wide range of products intended for the companies having an activity in the chemicals, gas or onshore and offshore oil rig fields but also in the agroalimentary fields.

www.elecad-dz.com

Matériels électriques antidéflagrants / Explosion-proof electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

LAKELEC EURL

Tél.: +213 (0) 21 341 213 | Fax: +213 (0) 21 341 279 | Gsm: +213 (0) 661 638 126 | f.lakli@lakelec.com LAKELEC Eurl est un intégrateur de composants et de matériels électriques antidéflagrants destinés aux installations dans les zones à risques (ATEX). Nos produits sont reconnus et appréciés par les plus grands du secteur Gaz & Oïl en Algérie. LAKELEC Eurl is an integrator of components and the explosion-proof electrical equipment intended for the installations in the zones at the risks (ATEX). Our products are recognized and appreciated by largest of the sector Gaz & Oïl in Algeria.

www.lakelec.com

Produits électriques de marque / Electrical products of brand ----------------------------------------------------------------------------------

ABELEC

Commercial | Tél.: +213 (0) 29 866 359 | Fax: +213 (0) 29 865 715 | abelecsnc@yahoo.fr ABELEC met à votre disposition des produits électriques de marque, couvrant une large gamme dans le secteur industriel : protection, commande, contrôle, automatisme, sécurité, connectique et outillage. ABELEC dispose de stations d’impression pour tout type de repérage : blocs de jonction, câbles, appareils, … ABELEC puts at your disposal electrical products of brand, covering a wide range in the industrial sector: protection, command, control, automatism, security, interfacing and tools. ABELEC has stations of impression for any type of location: cable, terminal blocks, apparatus, ….

Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

SOMAFE SARL

Tél.: +213 (0) 21 828 695/696 | Fax: +213 (0) 21 828 697 | Gsm: +213 (0) 555 092 034 | contact@sarlsomafe.com SOMAFE propose un éventail très complet de produits et de solutions qui répondent parfaitement à l’ensemble des besoins de professionnels dans le domaine électrique, dans le secteur résidentiel, industriel et tertiaire. SOMAFE offer a range of products and solutions that fit all the needs of professionals in the electrical field in the residential, industrial and tertiary sectors.

www.sarlsomafe.com

Câbles électriques / Electric cables ----------------------------------------------------------------------------------

CABEL SPA

Tél.: +213 (0) 21 830 523 | Fax: +213 (0) 21 839 260 | contact@cabel-dz.com CABEL Spa fabrique et commercialise des câbles électriques en conformité avec les normes internationales IEC et étrangères NF-VDE-BSI.

CABEL Spa manufactures and markets electric cables in accordance with international standards IEC and foreign NF-VDE-BSI.

www.cabel-dz.com

Electricité / Electricity ----------------------------------------------------------------------------------

ENICAB SPA

Tél.: +213 (0) 21 927 047 | Fax: +213 (0) 21 927 044 | info@enicab.dz L’entreprise des industries des câbles (ENICAB), filiale de Général Câble Corporation, est leader dans la fabrication de fils et câbles d’énergie.

The company of cables industries (ENICAB), subsidiary of Général Câble Corporation, is industry-leading in the manufacturing of wires and power cables.

Édition N°02

48

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

49


OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Pompes et compresseurs / Pumps and compressors ----------------------------------------------------------------------------------

ALPHAS

M. Nadir OUFELLA | Tél.: +213 (0) 34 214 216 | Fax: +213 (0) 34 214 214 | contact@alphaspompes.com Fondée en 1996, la société ALPHAS est spécialisée dans la fourniture des pompes pour divers process dans le transfert et le dosage de tous les fluides, ainsi qu’une large gamme de compresseurs pour la production et le traitement d’air comprimé. Founded in 1996, the company ALPHAS is specialized in supplying pumps for various processes in removals and dosage of all fluids and a wide range of compressors for the production and processing of compressed air.

www.alphaspompes.com

Pompes et équipements en inox / Stainless steel pumps & equipment ----------------------------------------------------------------------------------

INVEST INOX EURL

Invest Inox

Pompes, équipements et accessoires

Tél.: +213 (0) 20 245 574 | Fax: +213 (0) 21 452 382 | contact@investinox.com INVEST INOX est spécialisée dans l’importation et la commercialisation des pompes, équipements et accessoires en inox pour l’industrie agroalimentaire, pharmaceutique, chimique et pétrochimique.

INVEST INOX is specialized in the import and marketing of pumps, equipment and accessories in stainless steel for the food, pharmaceutical, chemical and petrochemical industries.

www.investinox.com

Pompes et moteurs hydrauliques / Pumps and hydraulic engines ----------------------------------------------------------------------------------

FPH SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 860 366 | Gsm: +213 (0) 770 306 710 FPH, leader dans l’importation, la fabrication, la réparation et la distribution de pompes et moteurs hydrauliques, met à votre disposition un matériel adéquat pour vos projets en cours de réalisation et son expérience prouvée sur le terrain au service du développement national. FPH, industry-leading in the importation, the manufacturing, the repair and the distribution of pumps and hydraulic engines, places at your disposal an adequate hardware for your projects under development and its experiment proven on the ground in the service of the national development.

www.sarlfph.com

Pompes hydrauliques / Hydraulic pumps ----------------------------------------------------------------------------------

ADLENE SARL

Tél.: +213 (0) 41 327 089 | Fax: +213 (0) 41 588 195 ADLENE Sarl est pionnier dans l’importation et la distribution des pompes hydrauliques ESPA sur le marché algérien. Avec des gammes de produits allant de la simple pompe domestique aux grandes stations de relevage, nous couvrons la quasi-totalité des besoins actuels. ADLENE Sarl is pioneer in the importation and the distribution of hydraulic pumps ESPA on the algerian market. With product ranges going of the simple domestic pump to the great collecting stations, we are covering almost all the current needs.

www.adlene.com

Pompes et vannes / Pumps & valves ----------------------------------------------------------------------------------

EPE POVAL SPA

Tél.: +213 (0) 21 812 545 | Fax: +213 (0) 21 811 562 POVAL est une entreprise de production de pompes et de vannes, elle intervient dans deux domaines stratégiques pour l’Algérie qui sont les hydrocarbures et plus particulièrement l’eau.

POVAL is a production company of pumps and valves, it operates in two strategic areas for Algeria which are hydrocarbons and especially water.

www.poval.com.dz

Pompes / Pumps ----------------------------------------------------------------------------------

ATLAS FLUIDES & SERVICES

Tél.: +213 (0) 21 366 510 | Fax: +213 (0) 21 366 434 | afs.info@atlasfluides.com Représentant exclusif des leaders mondiaux dans la conception et la fabrication des pompes couvrant tous les domaines d’application. ATLAS FLUIDES & SERVICES a acquis une grande réputation dans les différents domaines de l’industrie et particulièrement dans l’industrie pétrolière. Exclusive representative of the world leaders in the design and pumps manufacturing covering all the fields of application. ATLAS FLUIDES & SERVICES acquired a great reputation in the various fields of industry and particularly in oil industry.

www.atlasfluides.com Édition N°02

50

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

51


OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Matériel de carrières / Building materials quarries ----------------------------------------------------------------------------------

DINFLEX EURL

Commercial | Tél.: +213 (0) 25 350 011 | Tél./Fax: +213 (0) 25 359 144 | info@dinflex.com DINFLEX Eurl est spécialisée dans la fourniture de consommables pour matériels de carrières (grille métallique de criblage, bonde transporteuse, réducteur, roulement, poulie et joint d’étanchéité ...).

DINFLEX Eurl specializes in the supply of consumable materials for careers (metal gate screening, drain conveyor, gear, bearing, pulley, gasket…).

www.dinflex.com

Fluides et étanchéité / Fluids and sealing ----------------------------------------------------------------------------------

COJ SARL

Tél.: +213 (0) 21 303 348 | Fax: +213 (0) 21 303 745 | Gsm: +213 (0) 555 666 999 COJ est une entreprise activant dans le domaine des fluides et de l’étanchéité. Notre vocation est de fournir nos clients en : outillage et composants hydrauliques, joints hydrauliques, étanchéité industrielle, garnitures mécaniques, joints d’échangeurs de chaleur. COJ is a company activating in the field of fluids and sealing. Our vocation is to provide our customers in : hydraulic tools and components, water seals, industrial sealing, mechanical seals, joined heat exchangers.

www.cojhy.net

Matériel hydraulique / Hydraulic hardware ----------------------------------------------------------------------------------

HYDRO-INDUSTRIE

Tél./Fax: +213 (0) 21 857 140 | contact@hydro-industrie.dz Distribution du matériel hydraulique avec comme perspective, à moyen terme, la fabrication de plusieurs composants hydrauliques, jusque-là importés.

Distribution of the hydraulic hardware with like prospect, in the medium term, the manufacturing of several hydraulic components, until then imported.

www.hydro-industrie.dz

Robinetterie & instrumentation / Valves & instrumentation ----------------------------------------------------------------------------------

MYRIAD DISTRIBUTION EURL

M. RAHMANI | Tél./Fax: +213 (0) 41 433 414 | Gsm: +213 (0) 560 999 363 | contact@myriad-dz.com MYRIAD DISTRIBUTION propose une gamme variée de produits d’instrumentation et de robinetterie afin de couvrir vos besoins qu’il s’agisse de mesure de pression, de température, de niveau ou de débit, mais aussi vannes et robinet, filtres, clapets, purgeurs, flexible, tubes. MYRIAD DISTRIBUTION offers a wide range of measuring instrumentation and industrial valve to cover your needs such as pressure measuring, temperature, level or flow, but also valves, pipes, filters, flexible.

www.myriad-dz.com

Tout type de filtres / All type of filters ----------------------------------------------------------------------------------

PLANÈTE

DU

FILTRE

Tél.: +213 (0) 21 515 221/516 348 | Fax: +213 (0) 21 823 715 | Gsm: +213 (0) 550 961 347 | commercial2@planete-filtre.dz Vente tout type de filtres pour camions, véhicules, machines industrielles, engins et petits moteurs de marque japonaise, chinoise et européenne.

Sale of all type of filter for trucks, vehicles, industrial machines, engines and small gear of japanese, chinese and european brand.

www.planete-filtre.dz

Filtration / Filtration ----------------------------------------------------------------------------------

LA MAISON

DU

FILTRE SARL

Tél.: +213 (0) 21 916 640 | Fax: +213 (0) 21 916 106 LA MAISON DU FILTRE a pour vocation et objectifs la rationalisation de l’approvisionnement et la maîtrise de la distribution des produits et systèmes couvrant l’ensemble des domaines de la filtration.

LA MAISON DU FILTRE aims to the rationalization of the supply and the control of the distribution of products and systems covering the whole fields of filtration.

www.lamaisondufiltre.com Édition N°02

52

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

53


OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Outils et outillage / Tools and equipment ----------------------------------------------------------------------------------

SGO SARL - SOCIÉTÉ GÉNÉRALE D’OUTILLAGE

Tél./Fax: +213 (0) 24 913 604 / +213 (0) 24 911 688 | sgo.outillages@hotmail.fr SGO Sarl commercialise : outils de coupes et outillages, instruments de mesures et accessoires, machines-outils, matière première. SGO est le représentant exclusif de : FENES S. A et STIM TOOLS.

SGO Sarl markets: cutting tools and equipment, measuring instrument and accessories, machine tool, raw material. SGO is the exclusive representative of : FENES S.A and STIM TOOLS.

Moules et pièces de rechange biomécanique / Biomechanical molds & parts ----------------------------------------------------------------------------------

AFRIC MOULES PLASTIMECA INDUSTRIE

Tél.: +213 (0) 21 753 003 | Fax: +213 (0) 21 753 002 | africmoule@hotmail.com Fabrication des moules et outillage pour toutes industries, maintenance industrielle, sous-traitance de pièces de rechange mécanique et plasturgie, fabrication des articles paramédical et orthopédique.

Manufacturing of moulds and tools for all industries, industrial maintenance, subcontracting of mechanical spare parts and plasturgie, manufacturing of ancillary medical and orthopedic articles.

Produits pour l’industrie et la mécanique / Industrial products & mechanical ----------------------------------------------------------------------------------

DIOUANI SARL

Tél.: +213 (0) 21 234 886 | Fax: +213 (0) 21 496 297 | contact@diouani.com Leader dans la distribution des produits de transmissions de puissance en Algérie. On propose des articles en transmission par roulements et paliers, courroies, bandes transporteuses, chaines de manutention et transmissions, rouleaux et tambours pour convoyeurs…etc. Industry-leading in the distribution of power transmissions products in Algeria. We propose articles in transmission by bearings and level, belts, belt conveyers, chains conveyer and transmissions, rollers and drums for conveyers… etc.

www.diouani.com

Equipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

RSA SARL

Tél.: +213 (0) 34 217 414 / 507 | Fax: +213 (0) 34 217 313 | Gsm: +213 (0) 770 951 178 | fb@rsa-dz.com En partenariat avec des marques leader, et grâce à un stock de plus de 35000 références détenues dans son magasin et 4 de ses agences, RSA répond à tous vos besoins d’extensification et d’acquisition de produits pour la transmission, la manutention et la maintenance. In partnership with brands industry-leading, and thanks to a stock of more than 35000 references held in its store and 4 of its agencies, RSA meets all your needs for extensification and acquisition of products for the transmission, handling and maintenance.

www.rsa-dz.com

Pneumatiques / Pneumatic ----------------------------------------------------------------------------------

H2A AUTOMOTIVE SARL

Fax: +213 (0) 25 436 836 | Gsm: +213 (0) 560 069 939 H2A AUTOMOTIVE est spécialisée dans la distribution et l’importation de pneumatiques d’origine Allemande de très haute qualité, haute et très haute performance.

H2A AUTOMOTIVE is specialized in the pneumatic distribution and importation of high quality German origin and very high efficiency.

www.h2a-auto.com

Roulements industriels et maintenance / Industrial bearings and maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

MEDSERVICES SARL

Tél.: +213 (0) 21 543 544 | Fax: +213 (0) 21 543 557 | contact@medservices-dz.com MEDSERVICES est le seul distributeur agréé par SKF pour la maintenance conditionnelle pour l’Algérie, et dispose à cet effet d’un département spécifique, organisé en liaison directe avec SKF France. En outre la commercialisation des produits SKF, elle propose des prestations techniques. MEDSERVICES is the only distributor approved by SKF for conditional maintenance for Algeria, and has for this purpose a specific department, organized in direct connection with SKF France. Besides the marketing of SKF products, it proposes technical services.

www.medservices-dz.com Édition N°02

54

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

55


OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Le spécialiste du joint industriel / The industrial seal specialist ----------------------------------------------------------------------------------

SBGDE - INDUSTRIE / AUTOMOBILE

M. Abdelhamid BENDAAS | Gsm: +213 (0) 555 034 529 | commercial@sbgdefajo.com SBGDE - FAJO INDUSTRIE : PME spécialisée dans la transformation et la commercialisation du joint industriel et automobile.

SBGDE - FAJO INDUSTRIE : a small & medium sized business specialized in the trade and the processing of industrial & car seal.

www.sbgdefajo.com

Équipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

DEFI SARL

M. A. ACHOUCHI | Tél./Fax: +213 (0) 21 367 273 | Gsm: +213 (0) 770 612 262 | abdelhakim.achouchi@defi-eti.com Votre fournisseur en équipements d’ateliers clés en mains, atelier mécanique, électrique, laboratoire outillage électroportatif et pneumatique, outillage antidéflagrant (ADF). Partenaire de Perma France (soudage spécial maintenance), Safety (outils de coupe). Your supplier for workshop equipments, mechanical, automotive, electrical, laboratory, electro portable and air driven tools, non-sparking tools (ADF). Perma France (special maintenace welding) Safety (cutting tools).

www.eti-export.com

Equipements et fournitures industrielles / Equipment and industrial supplies ----------------------------------------------------------------------------------

COMEFI SARL

Tél.: +213 (0) 25 369 999 | Fax: +213 (0) 25 369 340 | Gsm: +213 (0) 770 600 505 | contact@sarlcomefi.com COMEFI vous propose une très large gamme de moteurs électriques, motoréducteurs, moto-vibrateurs, variateurs de vitesse mécaniques et électroniques, poulies à gorges et actionneurs pour portes dont la qualité, la fiabilité et la robustesse se mesurent sur le marché mondial. COMEFI proposes to you a very wide range of electrical motors, motor reducers, motor bike-vibrators, mechanical and electronic speed variators transmissions, grooved pulleys and door actuators whose quality, reliability and robustness are measured on the worldwide market.

www.comefineeb.com

Collier de serrage / Clamp ----------------------------------------------------------------------------------

ALIACOM SARL

M. Aissa ZABATI | Tél./Fax: +213 (0) 21 362 430 | Gsm: +213 (0) 550 581 320 | aliacome@hotmail.com Représentant et distributeur exclusif de collier de serrage au norme et qualité: NORMA Germany pour les secteurs divers: l’automobile, camions, engins, hydraulique, l’agricole et l’industrie.

Representative and sole distributor of clamp to the standard and quality: NORMA Germany for the various sectors: agricultural car, truck, gears, hydraulics, agriculture and industry.

Fournitures industrielles / Industrial supplies ----------------------------------------------------------------------------------

OBI SARL

Tél.: +213 (0) 23 573 512 | Fax: +213 (0) 23 573 513 | n.toubaline@obi-dz.com OBI Sarl est une société spécialisée dans la distribution de fournitures industrielles, outillages et groupes électrogènes sur le marché algérien. De plus nous pouvons vous garantir des prix compétitifs sur la gamme des produits que nous distribuons et vous assurer de notre sérieux quant au respect des délais de livraison. OBI Sarl is a specialized company in the distribution of industrial supplies, tools and generators in the Algerian market. Moreover we can guarantee competitive prices to you on the line of goods which we distribute and to ensure you of our serious as for the respect of the delivery times.

www.obi-dz.com

Matériels gaz et électricité / Gas and electricity material ----------------------------------------------------------------------------------

PAUMELUX EURL

Tél.: +213 (0) 20 793 258 | Fax: +213 (0) 24 911 401 | Gsm: +213 (0) 550 990 305 | paumelux@yahoo.fr PAUMELUX commercialise des produits qui sont définis et homologués par SONELGAZ et destinés à être installés dans les réseaux d’électricité et de gaz à travers tout le territoire algérien.

PAUMELUX markets products which are defined and approved by SONELGAZ and are intended to be installed in the electricity and gas networks through all the algerian territory.

www.paumelux.com Édition N°02

56

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

57


OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Equipement & outillage professionnel / Professional tools & equipment ----------------------------------------------------------------------------------

MAEG

M. Reda SEHABI | Tél.: +213 (0) 21 562 222 | Gsm: +213 (0) 21 561 111 | maeg-algerie@hotmail.com MAEG est une affaire familiale crée en 2005, ayant pour objet l’importation et la distribution d’équipement et d’outillage professionnel pour les secteurs de l’industrie et l’automobile.

MAEG is a family run business founded in 2005 with a main activity the import and distribution of professional device & tool for car & industry sectors.

www.maeg-dz.com

Outillage professionnel / Professional tools ----------------------------------------------------------------------------------

FIEP DACHIR SARL

Tél.: +213 (0) 21 815 874 | Fax: +213 (0) 21 855 723 | info@dachir-dz.com Depuis plus de 45 années, DACHIR fournie à l’industrie algérienne l’outillage professionnel et les outils d’usinage de grandes marques mondialement connues et prisées.

Since more than 45 years, DACHIR provided to algerian industry the professional tools and tools for machining of universally known and famous brands.

www.dachir-dz.com

Outillage professionnel / Professional tools ----------------------------------------------------------------------------------

WEIDMÜLLER

M. Gian Luca FORMILLI | Gsm: +39 348 7110591 | gformilli@weidmuller.it WEIDMÜLLER est un spécialiste du dénudage et du dégainage des câbles. La gamme des produits couvre aussi bien les pinces à dénuder pour petites sections que les outils à dégainer pour les gros diamètres. WEIDMÜLLER is a specialist in stripping tools. The product range covers both strippers for small sections and dismantling tools for large conductor diameters.

www.weidmueller.com

Outillage / Tools ----------------------------------------------------------------------------------

SAMCOM SARL

Tél.: +213 (0) 21 522 743 | Fax: +213 (0) 21 522 737 | contact@samcom-outillage.com SAMCOM, spécialiste de l’outillage à main et équipements de garage, distribue une large gamme de produits pour différents secteurs d’activité.

SAMCOM, specialist in the hand tooling and equipment of garage, distribute a wide range of products for various branches of industry.

www.samcom-outillage.com

Pièces de rechange / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------

SIPROA SARL

Tél.: +213 (0) 41 281 220 | Fax: +213 (0) 41 455 375 | Gsm: +213 (0) 555 016 038 | contact@siproa.com Partenaire de grands équipementiers européens, nous vous proposons une gamme variée de produits pour : la partie distribution, la filtration, les pièces moteur, l’amortisseur, l’embrayage, thermique, refroidissement, ventilation, chauffage, freinage. Partner of large European equipment suppliers, we propose a varied range of products to you for: the distribution part, filtration, the parts engine, the damping device, the clutch, thermal, cooling, distribution, heating, braking.

www.siproa.com

Pièces détachées / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------

SOIP AUTO SARL

Tél.: +213 (0) 41 469 046 | Fax: +213 (0) 41 454 423 | soip@soip-auto.com SOIP AUTO est spécialisée dans l’importation de pièces détachées haute performance pour différentes marques automobiles à des prix concurrentiels. Toutes les pièces que nous vendons sont livrées dans leur emballage d’origine ou sous notre propre marque. SOIP AUTO is specialized in the importation of spare parts high efficiency for various automotive brands at competitive prices. All the parts which we sell are delivered in their packing of origin or under our own brand.

www.soip-auto.com Édition N°02

58

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

59


OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Outillage et équipement / Tools and equipment ----------------------------------------------------------------------------------

MATEQUIP SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 353 346 | Gsm: +213 (0) 770 940 978 | sarlmatequip@yahoo.fr Outillage et équipement pour la maintenance automobile et industrielle.

Tools and equipment for automotive and industrial maintenance.

www.matequip-dz.com

Pièces et consommables automobiles / Car parts and consumables ----------------------------------------------------------------------------------

MDAA SARL

Tél.: +213 (0) 21 405 822 | Gsm: +213 (0) 661 204 439 | kahina.meziani@yahoo.fr Importation et revente en gros des pièces et consommables pour véhicules à quatre roues, parmi les marques que nous commercialisons : EYQUEM (bougies), PHILIPS (lampes), TECHNOROT (suspensions), FERVE (accessoires batteries), MINTEX (freinage), produits MD et d’autres ... Import and resale of parts and consomables for four-wheeled vehicles including : EYQUEM (spark plugs), PHILIPS (bulbs), TECHNOROT (suspension), FERVE (battery parts), MINTEX (brakes), « MD » products, … etc

Pièces de rechange / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------

EQUIPEMENT MOTORS SERVICE GROUP EMSG SARL

Tél.: +213 (0) 21 461 085 | Fax: +213 (0) 21 461 086 | client@emsgpiecesauto.com Le métier de la société EMSG est l’importation et la distribution de pièces de rechange auto. Son gérant bien avant son personnel a été formé sur terrain, ils sont forgés par l’expérience et la manipulation de la pièce. The trade of EMSG company is the importation and the distribution of car spare parts. Its manager well before his staff was trained on ground, they are forged by the experiment and the handling of the part.

www.emsgpiecesauto-dz.com

Pièces de rechange / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------

HA AUTO PARTS SARL

Tél.: +213 (0) 21 918 841 | Fax: +213 (0) 21 910 341 HA AUTO PARTS commercialise la pièce de rechange d’origine ou de première monte en collaboration avec les leaders mondiaux de la pièce détachée.

HA AUTO PARTS markets the original spare part or the one first fitted in collaboration with the world leaders of the spare part.

www.haautoparts.com

Composants automobile / Car components ----------------------------------------------------------------------------------

KHENTEUR COMPOSANTS AUTOMOBILE KCA SPA

Tél.: +213 (0) 40 411 038 | Fax: +213 (0) 48 703 432 | ventes@akhenteur.com KCA est spécialisée depuis sa création en 1987 dans le développement, production et commercialisation des composants électriques et électroniques automobiles.

KCA is specialized since its creation in 1987 in the development, production and marketing of the electric and electronic automotive components.

www.akhenteur.com

Pneumatique et dérivés / Pneumatic and derived ----------------------------------------------------------------------------------

C.H PNEUS EURL

Tél.: +213 (0) 20 386 666 | Fax: +213 (0) 21 508 291 | Gsm: +213 (0) 550 550 055 C.H PNEUS Eurl est une entreprise d’import-export pneumatique et dérivés. Nous disposons d’une équipe professionnelle est d’un matériel de transport pour satisfaire nos clients en matière de transport.

C.H PNEUS Eurl is a an import-export company of pneumatic and derived. We have a professional team and equipment of transport to satisfy our customers as regards transport.

www.chpneus-dz.com Édition N°02

60

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

61


PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Carton ondulé / Corrugated cardboard ----------------------------------------------------------------------------------

GENERAL EMBALLAGE

Tél.: +213 (0) 34 356 860 | Fax: +213 (0) 34 359 043 | contact@generalemballage.com N°1 algérien de l’industrie du carton ondulé. Hautement élaborés, ses produits (caisses américaines, barquettes, caisses à fruits, box) remportent les suffrages des plus grandes marques algériennes et font de remarquables percées à l’étranger. Algerian N°1 of the corrugated cardboard industry. Highly elaborate, its products (american cases, punnets, fruitboxes, box) gain the votes of the more algerian leading brands and make remarkable openings abroad.

www.generalemballage.com

Emballage, papier, carton et impression / Printing and packaging ----------------------------------------------------------------------------------

ENTREPRISE PUBLIQUE ECONOMIQUE TONIC INDUSTRIE SPA

Commercial | Tél.: +213 (0) 24 464 140 | Fax: +213 (0) 24 461 308 | info@tonic-industrie.com

Entreprise de récupération de vieux papiers et cartons, fabrication d’emballages en papiers et carton en standards et en personnalisés, impressions et arts graphiques et prestations logistiques.

Recycling company of waste paper and board, packaging manufacture of all sorts of paper and board. Printing and logistic services.

www.tonic-industrie.com

Emballages métalliques / Metallic packaging ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIÉTÉ D’EMBALLAGE MÉTALLIQUE FER-BLANC

ET

FUT EMB-FBF SPA

Tél.: +213 (0) 21 839 423 | Fax: +213 (0) 21 830 529 | info@emb-fbf.com EMBFBF est spécialisée dans la fabrication et la commercialisation des produits d’emballages métalliques en fer blanc et tôle noire. Elle assure une bonne qualité des produits à des prix attractifs.

EMBFBF is specialized in the manufacturing and the marketing of the tin metal packaging products and black plate. It ensures a good quality of the products with attractive prices.

www.emb-fbf.com

Emballages en carton / Paperboard packing ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIÉTÉ ALGÉRIENNE

DE

MANAGEMENT SAM SARL

Tél.: +213 (0) 41 335 463 | Fax: +213 (0) 41 331 998 | contact@sarlsam.com L’entreprise SAM est spécialisée dans les emballages en carton et les papiers alimentaires (boîtes à pizza, caisses pour les fruits et légumes, alvéoles pour les œufs, sacs shopping… etc). Nous vendons également des machines de collage et de formage des boîtes en carton. SAM company is specialized in paperboard packing and food papers (pizza boxes, cases for fruit and vegetables, cells for eggs, shopping bags … etc). We also sell machines of bonding and forming cardboard boxes.

www.sarlsam.com

Emballage carton / Paperboard packing ----------------------------------------------------------------------------------

I.E.C.O EMBALLAGE SARL

Tél.: +213 (0) 25 438 363 | Fax: +213 (0) 25 437 891 | ieco@ieco-dz.com I.E.C.O est une société spécialisée dans la conception et la réalisation d’emballage en carton assurant une recherche permanente sur les matériaux et produits nouveaux ainsi que la création de tous types d’emballage. I.E.C.O is a specialized company in the design and the realization of paperboard packing ensuring a permanent search on new materials and products as well as the creation of all types of packing.

www.ieco-dz.com

Emballage en carton / Paperboard packing ----------------------------------------------------------------------------------

CARTONNERIE MODERNE SARL

Tél.: +213 (0) 25 404 519 | Fax: +213 (0) 25 404 520 | Gsm: +213 (0) 550 497 617 | contact@cartonnerie-moderne.com CARTONNERIE MODERNE s’est dotée d’outils performants capables de métamorphoser le carton en objets précieux de conditionnements : étuis, boîtes, coffret … etc. Cette transformation nécessite la mise en œuvre d’un savoir faire : impression, vernis, découpe… etc. CARTONNERIE MODERNE obtained powerful tools able to metamorphose the paperboard in invaluable objects of conditionings: cases, boxes … etc. This transformation requires the implementation of a knowledge to make: impression, varnish, cutting… etc.

www.cartonnerie-moderne.com Édition N°02

62

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

63


PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Papier, emballage / Paper, packaging ----------------------------------------------------------------------------------

GIPEC SPA

M. Amar TAHOURID | Tél.: +213 (0) 21 309 884 | Fax: +213 (0) 21 309 638 | infogipec@yahoo.fr

Groupe industriel du papier et de la cellulose, 40 ans de savoir-faire, 7 filiales dont 4 certifiées ISO 9001/2008, important outil de production, est spécialisé dans la production et la commercialisation de produits d’emballages en papiers, de produits chlorés et sodiques. Paper & cellulose industrial group, 40 years know-how, 7 subsidiaries including 4 certified ISO 9001/2008 standard, important tool production, specializing in wrapping paper production & trading including chlorinated and sodic materials.

www.gipec.dz

Sacs enduits / Coating bags ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIÉTÉ ALGÉRIENNE

DE

SACS ENDUITS SASACE SPA

Tél.: +213 (0) 21 694 309 | Fax: +213 (0) 21 692 905 | Gsm: +213 (0) 560 006 509 | contact@sasace.com SASACE est leader dans la fabrication des emballages en polypropylène. Ses produits visent l’emballage des liants hydrauliques, produits chimiques ainsi que l’agroalimentaire. Soucieuse de l’environnement, elle propose le premier sac en polypropylène oxo-biodégradable. SASACE is industry-leading in the manufacturing of polypropylene packing. Its products aim at the packing of the hydraulic binders, chemical products as well as the agri-foodstuffs. Environmentally consious, she proposes the first oxo-biodegradable polypropylene bag.

www.sasace.com

Industrie du bois / Wood industry ----------------------------------------------------------------------------------

IPE BOUARD

Tél.: +213 (0) 31 507 330 | Fax: +213 (0) 31 507 440 | contact@bouard-bois.com IPE BOUARD s’est spécialisé dans l’industrie du bois et sa transformation. Son expérience dans la négoce de bois résineux et les dérivés de bois lui permet de satisfaire les besoins du marché national, tant sur le plan de la qualité que des disponibilités à des prix concurrentiels. IPE BOUARD specialized in wood industry and its transformation. Its experiment in the coniferous timber trade and the wood derivatives enables him to satisfy the national market needs, both in terms of quality and availabilities at competitive prices.

www.bouard-bois.com

Produits chimiques / Chemical products ----------------------------------------------------------------------------------

CHEMIPRO SARL

Tél.: +213 (0) 21 790 950 | Fax: +213 (0) 21 790 953 | contact@chemi-pro.com Industriels de la peinture, des plastiques, des colles, du caoutchouc, des encres, des détergents, CHEMIPRO met à votre disposition son expérience et son savoir-faire dans l’approvisionnement en matières premières et additifs pour la réalisation de vos objectifs de production. Industrialists of painting, plastics, adhesives, rubber, inks, detergents, CHEMIPRO places at your disposal its experiment and its know-how in the supply raw materials and additives for the realization of your production targets.

www.chemi-pro.com

Produits chimiques / Chemical products ----------------------------------------------------------------------------------

JAB COMPANY SARL

Tél.: +213 (0) 21 336 070 | Fax: +213 (0) 21 336 069 JAB est dans le domaine de la distribution de produits chimiques. Sa vocation est d’être un trait d’union entre les producteurs et les consommateurs et de toucher tous les segments de l’industrie agro alimentaire et de la chimie du plus grand au plus petit. JAB is in the field of the distribution of chemical products. Its vocation is to be a hyphen between the producers and the consumers and to touch all the segments of agrifood industry and the chemicals of largest to smallest.

www.jabcompany-algerie.com

Produits chimiques / Chemical products ----------------------------------------------------------------------------------

ORKILA ALGÉRIE SPA

Tél.: +213 (0) 23 289 281 | Fax: +213 (0) 23 289 202 | info.algeria@orkila.com Distributeur de produits chimiques le mieux implanté au Moyen-Orient et en Afrique. Son activité régionale s’articule autour de ces secteurs industriels: cosmétique et détergence, alimentaire, pharmacie, peintures et revêtements, pneumatiques et caoutchouc, pétrole… etc. The best established distributor of chemical products in the Middle East and in Africa. Its regional activity is articulated around these industrial sectors: cosmetic and detergency, food, pharmacy, paintings and coatings, pneumatic tyres and rubber, oil… etc.

www.orkila.com Édition N°02

64

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

65


PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Emballage en plastique / Plastic packaging ----------------------------------------------------------------------------------

KAMOPLAST SARL

Commercial | Tél.: +213 (0) 25 613 536 | Fax: +213 (0) 25 613 724 | kamoplast@gmail.com Fabrique l’emballage en plastique (PEHD) et (PP) par soufflage ou injection, nos produits sont : jerricans, bidons, pots et bouteilles de contenance allant de 0,5 à 30 litre destinés au conditionnement de produits divers agro-alimentaire, lubrifiant et produits chimiques. Manufacturing plastic packaging (PEHD) and plastic products by blowing or injection. Our products : cans, pails, containers and bottles holding 0.5 to 30 liters used for agribusiness, lubricant & chemical products packaging.

www.kamoplast.com

Emballage en plastique / Plastic packaging ----------------------------------------------------------------------------------

TEPRO PACK

Tél.: +213 (0) 36 934 391 | Fax: +213 (0) 36 934 392 | Gsm: +213 (0) 552 013 665 | transformationplastique@gmail.com TEPRO PACK fabrique l’emballage en plastique en PEHD, PP et PET par soufflage ou injection. Nos produits sont les bouteilles et jerricans de contenances (0.33L a 5L) destinés au conditionnement de produits divers; agroalimentaire (jus et boissons gazeuse) détergents, lubrifiants et autres produits chimiques. TEPRO PACK manufactures plastic packaging HDPE, PP and PET by extrusion blow molding. Our products are bottles and jerry cans of capacities (from 0.33L to 5L) for packaging of various products like foods (juice and carbonated drinks) detergents, lubricants and other chemicals.

www.tepropack.com

Tuyau polyéthylène / Polyethylene pipe ----------------------------------------------------------------------------------

PLAST AFRIQUE SARL

Tél.: +213 (0) 29 864 590 | Fax: +213 (0) 29 864 592 | Gsm: +213 (0) 663 312 141 | plastaf@yahoo.fr Tuyau pour agriculture et canalisation PEBD, PEHD, gaine électrique.

Pipe for agriculture and PEBD, PEHD pipeline, electric sheath.

Matière plastique de base et de résines synthétiques / Synthetic resins ----------------------------------------------------------------------------------

IRIS POLYMERE

Commercial | Gsm: +213 (0) 560 090 019 / +213 (0) 560 090 422 | irispolymere@hotmail.com IRIS POLYMERE produit, développe et commercialise plusieurs types de PVC en granulés ou en poudre, matière première pour la fabrication de câbles énergies, tuyaux de gaz et d’arrosage ... etc

IRIS POLYMERE produces, develops and trades a lot of types of granulate of powder PVC, raw materials, used for the manufacture of energy ropes, gas pipes & supringling hoses, … etc

Produits chimiques / Chemical products ----------------------------------------------------------------------------------

ACTIA SARL

Tél.: +213 (0) 21 506 044 | Fax: +213 (0) 21 506 038 | actia@actiadz.com Distribution de produits chimiques et ingrédients destinés à la maintenance préventive et curative dans les domaines : aéronautique, industriel, naval, ferroviaire, automobile. Ainsi que les produits d’hygiène utilisés dans les milieux : industriel, hospitalier, hôtelier, agroalimentaire. Distribution of chemical products and ingredients intended for the preventive and curative maintenance in the fields: aeronautics, industrialist, naval, railway, automotive. As well as the products of hygiene used in the environments: industrialist, hospital, hotel, agroalimentary.

www.actiadz.com

Détergents enzymatiques / Enzymic detergents ----------------------------------------------------------------------------------

SBC TECHNOLOGIE SARL

M. Farid SKANDER | Tél.: +213 (0) 21 307 382 | Fax: +213 (0) 21 308 662 | f.skander@sbc-technologie.com Importateur et distributeur exclusif de détergents enzymatiques professionnels, puissants nettoyants à pH neutre, inhibiteurs de corrosion, hydrocarbures, désoxydants, dégraissants, détartrant, décapant et rénovateurs de surfaces. Importer and sole distributer of professional, powerful enzymatic cleaning detergents with neutral pH, corrosion inhibiters, hydrocarbons, deoxidizers, grease-removers, scaling substance, pickling solution and renovating of surfaces.

Édition N°02

66

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

67


PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Fabrication de tubes / Pipe manufacturing ----------------------------------------------------------------------------------

ALTUB

M. Ahmed MEKID | Tél./Fax: +213 (0) 21 515 385 | Gsm: +213 (0) 770 927 167 | mekidahmed@yahoo.com Société algérienne de fabrication de tubes à vocation industrielle et commerciale, appartenant au groupe RAHMOUNE (en cours de certification ISO 9001).

Algerian company, producing industrial & commercial pipes.

www.altub-dz.com

Equipements et installations / Equipment & facilities ----------------------------------------------------------------------------------

ORAN METAL

Tél.: +213 (0) 555 070 675 | Fax: +213 (0) 40 237 643 | info@oranmetal.com ORAN METAL dispose des installations et équipements suivants : machines de tréfilage et laminage, machines d’assemblage et de soudure des treillis soudés, machine d’assemblage et de soudage de poutrelles légères, réseau d’énergie, eau et installations d’utilités. ORAN METAL owns the following equipments & facilities : rolling & wire rod milling machine, assembly & welding machine for welded lattice light beam welding & assembly machine, power network, water and utilities installation.

www.oranmetal.com

Sidérurgie / Iron and steel industry ----------------------------------------------------------------------------------

ANABIB SPA

Tél.: +213 (0) 21 850 227 | Fax: +213 (0) 21 850 310 | dmpi@anabib.com Leader et l’industriel incontournable sur le marché national, le groupe ANABIB propose au travers de ses filiales une gamme variée de produits destinés à différents secteurs de l’énergie, de l’hydraulique, de l’agriculture, de l’industrie et du bâtiment. Industry-leading and the essential industrialist in the national market, group ANABIB proposes through his branch offices a varied range of products intended with various energy sectors, hydraulics, agriculture, industry and building.

www.anabib.com

Produits miniers / Mining products ----------------------------------------------------------------------------------

SOALKA SPA

Tél./Fax: +213 (0) 34 477 956 SOALKA est une société spécialisée dans la production, la commercialisation et le développement des produits miniers.

SOALKA is a specialized company in the production, the marketing and the development of the mining products.

www.soalka.com

Produits abrasifs / Abrasives ----------------------------------------------------------------------------------

ABRASIFS BMA ALGÉRIE SARL

Tél.: +213 (0) 26 258 234 / +213 (0) 26 258 683 | Fax: +213 (0) 26 258 235 | Gsm: +213 (0) 550 949 500 | dfi_abrasifs@yahoo.fr Notre satisfaction première est d’apporter rapidement à nos clients les solutions techniques à leurs problèmes de ponçage, d’ébarbage, de tronçonnage et d’usinage.

Our greatest satisfaction is to quickly bring our customers the technical solutions to their sanding, deburring, cutting and machining problems.

Silicate de soude liquide & solide / Sodium silicate glasswork ----------------------------------------------------------------------------------

AFRICAVER EPE SPA

M. Ahcéne BETATACHE | Tél.: +213 (0) 34 447 275 | Fax: +213 (0) 34 440 424 | afv@wissal.dz Utilisations : adjuvant dans le béton armé, revêtement projeté des tunnels, colle, détergents, étanchement des décharges, céramiques.

Utilization: additive in reinforced concrete, tunnel lining, glue, detergent, dump stopping, ceramics.

www.africaver.com.dz Édition N°02

68

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

69


PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Batiment, étanchéité, isolation / Imperviousness, tightness, insulation ----------------------------------------------------------------------------------

UNIVERSEL ETANCHE

M. Abdelhafid HAMIDI | Tél./Fax: +213 (0) 21 864 218 | Gsm: +213 (0) 552 347 965 | universeletanche@yahoo.fr UNIVERSEL ETANCHE est une entreprise spécialisée en travaux d’étanchéité et d’isolation de toiture et de terrasse, agrée par SOPREMA, HENKEL, et SIPLAST avec une expérience de plus de 10 ans mise au profit et services de clients. UNIVERSEL ETANCHE, a company specializing in the terrace and roof imperviousness works, is certified by SOPREMA, HENKEL, SIPLAST with 10 years experience at the service to consumers.

Traitement des eaux & process industriels / Water treatment & industrial process ----------------------------------------------------------------------------------

UMMIR SARL

M. BENDJELADI | Tél.: +213 (0) 41 273 513 | Fax: +213 (0) 41 273 514 | Gsm: +213 (0) 560 999 360 | contact@ummir.com UMMIR est spécialisée dans la fourniture de solutions techniques globales (produits chimiques, services) pour le traitement des eaux et process industriels tel que les antiscalants, antimousses, antitartres, inhibiteurs de corrosion, biocides et réducteurs d’oxygène. UMMIR is specialized in providing technological solutions (chemical products and services) for water treatment and industrial processes, such as antiscalant, antifoam, scale inhibitors, corrosion inhibitors, biocide and oxygen scavenger.

www.ummir.com

Carburants, lubrifiants et bitume / Fuels, lubricants and bituminizes ----------------------------------------------------------------------------------

PETROSER SPA

Tél./Fax: +213 (0) 21 368 722 | contact@petroser.dz PETROSER Spa est un groupe énergétique algérien privé spécialisé dans la production et la commercialisation des produits pétroliers et dérivés (carburants, lubrifiants, bitumes).

PETROSER Spa is a private algerian energy group specialized in the oil products and derived (containing hydrocarbon, lubricating, bitumen) production and marketing.

www.petroser.dz

Lubrifiants et bitume / Lubricants and bituminizes ----------------------------------------------------------------------------------

TOTAL LUBRIFIANTS ALGÉRIE

Tél.: +213 (0) 21 920 333 | Fax: +213 (0) 21 920 479 Présent en Algérie depuis plusieurs décennies à travers ses différentes filiales marketing, pétrochimie et exploration & production, le groupe TOTAL est un acteur énergétique majeur.

Present in Algeria since several decades through his various branch offices marketing, petrochemicals and browsing & production, TOTAL group has been a major energy actor.

www.total.dz

Lubrifiants / Lubricants ----------------------------------------------------------------------------------

KADIRA IMPORT-EXPORT SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 447 675 / +213 (0) 21 447 731 | nassima.hassenaoui@gmail.com Importateur et distributeur de lubrifiants, additifs véhicules, pièces de rechange, et produits d’entretiens automobiles, léger, lourd et matériels industriels, et disposons d’une grande force de vente sur tous le territoire algérien avec une large gamme de produits. Importer and distributor of lubricants, additive vehicles, spare parts, and automotive upkeeping product, light, heavy and industrial material, and have a large sales force in all the algerian territory with a wide range of products.

www.kadira-dz.com

Batterie FLAMME et SPID / Battery FLAMME and SPID ----------------------------------------------------------------------------------

FRICTION TEC EURL

Tél.: +213 (0) 41 539 775 | Gsm: +213 (0) 560 084 091 | Fax: +213 (0) 41 429 902 | contact@techfriction.net Fabriquant de batterie de démarrage pour voitures et camions.

Manufacturing starting battery for cars and trucks.

www.techfriction.net Édition N°02

70

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

71


APPAREILS DE MESURE, CONTRÔLE, DÉTECTION ET PESAGE Equipements de contrôle / Control equipment ----------------------------------------------------------------------------------

MESURELEC ELECTRONIQUE

Tél.: +213 (0) 21 681 010 / +213 (0) 21 681 111 | Fax: +213 (0) 21 681 400 | mla@mesurelecdz.com Vente - maintenance - étalonnage - formation - audit - conseil.

Sale - maintenance - benchmarking - training - audit - consulting.

www.mesurelecdz.com

Instruments de pesage / Weighing instruments ----------------------------------------------------------------------------------

IS PESAGE EURL

Tél./Fax: +213 (0) 21 443 279 | Gsm: +213 (0) 550 736 184 | info@ispesage.com IS PESAGE, importateur et spécialiste en pesage électronique propose balances de laboratoire précision de 0,1 g à 0,1 mg, balances industrielles jusqu’à 3000 kg, balances étiqueteuses pour superettes avec imprimante code à barres. Assure travaux de maintenance et d’étalonnage. IS PESAGE, importer and specialist in electronic weighing propose chemical balances accuracy of 0.1g to 0.1 mg, balances industrial up to 3000 kg, balances labelling machines for mini-markets with printer bar code. Ensure work of maintenance and benchmarking.

www.ispesage.com

Matériel de pesage / Weighing hardware ----------------------------------------------------------------------------------

MIRIP PESAGE

Tél./Fax: +213 (0) 36 528 217 | Gsm: +213 (0) 661 162 072 | mirip@mirip-pesage.com Fabrication et maintenance du matériel de pesage : pesage commercial et industriel, agroalimentaire, pesage embarqué, système de dosage, centrale à béton. MIRIPESAGE est spécialisée dans la maintenance, la réparation, la vérification et l’étalonnage de tout matériel de pesage. Weighing hardware manufacturing and maintenance: commercial and industrial weighing, agroalimentary, embarked weighing, dosage system, concrete batching and mixing plant. MIRIPESAGE is specialized in maintenance, repair, checking and benchmarking of any weighing hardware.

www.mirip-pesage.com

Appareils de mesure / Measuring equipment ----------------------------------------------------------------------------------

ENTREPRISE NATIONALE DES APPAREILS DE MESURE ET DE CONTRÔLE AMC SPA Tél.: +213 (0) 36 873 424 | Fax: +213 (0) 36 874 972 | enamc_dg@yahoo.fr

AMC assure la recherche, le développement, la fabrication et la commercialisation des appareils de mesure, de commande, de protection, et de régulation ainsi que leurs accessoires et leurs composants.

AMC ensures the research, development, the manufacturing and marketing of measuring equipment, command, protection, and regulation as well as their accessories and their components.

www.amc-dz.com

Appareils de mesure / Measuring equipment ----------------------------------------------------------------------------------

PRO PESAGE ALGÉRIE SARL

Tél./Fax: +213 (0) 21 442 086 | Gsm: +213 (0) 550 218 877 | contact@propesage-algerie.com Vente, installation, étalonnage de tout matériel de pesage, ponts bascules, balances industrielles, ensacheuses, remplisseuses et fourniture d’instruments de pesage de marques renommées telles DIBAL KERN, CAS ... Sale, installation, benchmarking of any weighing hardware, weighbridge, industrial balances, bag-filling machines, bottle-filling machines and supply of famous brands of weighing instruments such as DIBAL KERN, CAS ...

www.propesage-algerie.com

Equipements de contrôle / Control equipment ----------------------------------------------------------------------------------

ENERGICAL SARL

Tél.: +213 (0) 29 873 075 | Fax: +213 (0) 29 873 192 | info@energical.com ENERGICAL est spécialisée dans la fabrication de matériel de comptage, de contrôle et de régulation (compteurs et régulateurs de gaz, compteurs et disjoncteurs d’électricité).

ENERGICAL is specialized in the manufacturing of counting, control and regulation hardware (counters and regulators of gas, counters and electricity circuit breakers).

www.energical.com Édition N°02

72

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

73


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Fabrication mécanique / Mechanical construction ----------------------------------------------------------------------------------

ENOFAM EURL

Commercial | Tél./Fax: +213 (0) 40 237 413 | Gsm: +213 (0) 697 308 748 | enofam@hotmail.fr ENOFAM Eurl (Entreprise Oranaise de Fabrication Mécanique) est une entreprise d’une performance remarquable basée sur le sérieux et l’efficacité, son seul objectif c’est de satisfaire son client sur le plan prix, délai et qualité. ENOFAM Eurl (Entreprise Oranaise de Fabrication Mécanique) is a higly performing company which motto is endowment and efficiency towards the customer who benefits from the best trading conditions, price, time and quality.

www.enofam.com

Moules et outillages / Moulds and tools ----------------------------------------------------------------------------------

MINA MOULE

Tél.: +213 (0) 46 893 253 | Fax: +213 (0) 46 893 254 | mina_48000@yahoo.fr Notre savoir faire est né avec la maintenance en mécanique générale et interventions sur moules d’injection plastique. Nous intervenons dans des domaines variés: agro alimentaire, industrie pharmaceutique, injection de semelles et divers domaines de l’industrie. Our knowledge was born with maintenance in general mechanical engineering and interventions on moulds of plastic injection. We intervene in varied fields: agro food, pharmaceutical industry, injection of soles and various fields of industry.

www.mina-dz.com

Produits en fonte / Cast iron products ----------------------------------------------------------------------------------

FONDERIE D’OUENZA SFO SPA

Tél.: +213 (0) 37 468 505 | Fax: +213 (0) 37 465 594 | sfo@ferphos.com La SFO présente des capacités installées permettant la fusion de fonte pour la fabrication de pièces : moulage machines (pour les grandes séries), moulage à main (pour les pièces unitaires et de grandes dimensions), fabrication des modèles en bois et en métal, travaux en menuiserie industrielle. The SFO has installed capacities allowing the cast iron fusion for the manufacturing of parts: molding machines (for the large series), hand molding (for the unit and large-sized parts), manufacturing of the models out of wood and metal, work in industrial joinery.

www.ferphos.com

Pièces mécaniques / Mechanical parts ----------------------------------------------------------------------------------

ETS BOUSMAHA

Tél.: +213 (0) 48 703 106 | Fax: +213 (0) 48 543 908 | Gsm: +213 (0) 771 141 001 | bbousmaha@yahoo.fr Maintenance industrielle, usinage de précision, taillage d’engrenages, projection thermique, équilibrage industriel.

Industrial repair, precision machining, gear cutting, thermal spraying, balancing.

Industrie du pétrole et du gaz / Gas and oil industry ----------------------------------------------------------------------------------

SOSAPAL SPA

Tél.: +213 (0) 21 505 630 | Fax: +213 (0) 21 601 932 | info@sosapal-dz.com Leaders de la distribution et fabrication de matériel pour l’industrie du pétrole et du gaz. On distribue tout ce qui est tubes, brides, raccords, vannes, joints, tiges filées et écrous dans des dimensions standard et spécifiques. Industry-leading in distribution and manufacturing of hardware for gas and oil industry. We distribute pipes, flanges, fittings, valves, joints, spun stems and nuts in standard and specific dimensions.

www.sosapal-dz.com

Accessoires métalliques / Metal accessories ----------------------------------------------------------------------------------

ACCES INDUSTRIE SARL

M. Fayçal LAMECHE | Tél.: +213 (0) 21 528 611/612 | Fax: +213 (0) 21 523 584 | info@comodhor.com ACCES INDUSTRIE est spécialisée dans la fabrication d’articles et accessoires métalliques destinés principalement aux industries de la chaussure, du cuir, de la maroquinerie, du textile, de la papeterie et bien d’autres. ACCESS INDUSTRIE specializes in the manufacture of metal accessories mainly for the footwear, leather, leather goods, textiles, stationery industry and much more.

www.comodhor.com Édition N°02

74

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

75


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Atelier d’étude et d’usinage / Design workshop, machining ----------------------------------------------------------------------------------

DERMOSA

M. NAIDJA | Tél.: +213 (0) 36 846 925 | Fax: +213 (0) 36 846 925 | dermosa_nr@yahoo.fr Atelier d’étude, de conception, d’usinage des moules, d’outillages, de pièces de rechanges et de rénovation.

Mold, tools spare and refurbishing parts machining engineering and design workshop.

Ajustage et tournage de précision / Precision fitting & turning ----------------------------------------------------------------------------------

ATP MESROUK

M. Toufik MEZOUED | Tél.: +213 (0) 21 284 471 / +213 (0) 661 511 830 | atp_maintenance@yahoo.fr Usinage conventionnel et numérique, maintenance industrielle, fabrication de pièces mécaniques de forme complexe et de précision, fabrication de moule de thermoformage pour l’industrie pharmaceutique et sous traitance pour l’industrie automobile. Conventional & digital machining, industrial maintenance, manufacturing of mechanical parts with accurate & sophisticated shape, manufacturing of thermo shape casting form used in pharmaceuticals industry and subcontracting for motorcar industry.

Pièces mécaniques de précision et maintenance / Mechanics parts & maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

BETTAR INDUSTRIE SARL

M. SEKKOUCHI Samir | Tél.: +213 (0) 34 296 263/64 | Fax: +213 (0) 34 296 265 | contact@bettarindustrie.com Nous, BETTAR INDUSTRIE, sommes une PME de statut juridique Sarl, spécialisée dans la fabrication de la pièce mécanique de précision et maintenance.

We, BETTAR INDUSTRIE, are a SME of limited liability company legal status, specialized in the manufacturing of the mechanics parts of precision and maintenance.

www.bettarindustrie.com

Fabrication industrielle et rénovation mécanique / Mechanical manufacturing ----------------------------------------------------------------------------------

FIRM KHERBOUCHE

M. Sofiane KHERBOUCHE | Tél./Fax: +213 (0) 34 358 021 | Gsm: +213 (0) 772 629 544 | ent-firm@hotmail.com FIRM KHERBOUCHE s’occupe dans son cadre d’activité d’étude, conception et réalisation usinage : tournage, fraisage, ajustage, mortaisage, mécano-soudure ainsi que les traitements thermiques en petite et moyenne série. FIRM KHERBOUCHE deals with design, performance of machining, tuning, milling, fitting slotting, mechanized welding, activities including thermal treatment on the small / medium range.

Tournage, fraisage / Turning, milling ----------------------------------------------------------------------------------

FABTECH

M. ADJAOUD | Tél./Fax: +213 (0) 23 920 397 | Gsm: +213 (0) 550 580 222 | fabtech777@hotmail.fr FABTECH est une petite entreprise qui offre de grands services dans l’usinage de pièces mécaniques et industrielles (tournage & fraisage) et qui a comme objectif de contribuer au développement et renforcement de la production locale. FABTECH is a small undertaking providing top service in mechanical industrial part machining (turning & milling) which motto is to take part in local production development and strengthening.

Mécanique de précision / Precision mechanics ----------------------------------------------------------------------------------

HAMIDAD SARL

Tél./Fax: +213 (0) 24 843 639 | Gsm: +213 (0) 661 650 591 | contact@hamidad.com HAMIDAD Sarl est constituée d’une équipe très active et expérimentée dans le domaine de la mécanique de précision dans le seul but de satisfaire ses clients.

HAMIDAD Sarl consists of a very active team and experimented in the field of the precision mechanics with the only aim of satisfying its customers.

www.hamidad.com Édition N°02

76

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

77


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Tuyauterie, calorifugeage et réseau incendie / Piping, insulation ----------------------------------------------------------------------------------

B. GENERAL INDUSTRIE

M. Mohamed BOUGACI | Tél./Fax: +213 (0) 21 762 739 | Gsm: +213 (0) 555 263 563 | bg.industrie@hotmail.com Tout type de circuit (vapeur, eau et air) avec différents procédés de soudure, type, tic ARC chromesco.

All kind of stream (air, water, steam) with various welding processes, ARC chromesco, tic type.

Métallurgie / Metallurgy ----------------------------------------------------------------------------------

ALIECO SPA

Tél.: +213 (0) 21 776 718 | Fax: +213 (0) 21 775 284 | alieco-spa@alieco-spa.com ALIECO Spa est une filiale du groupe ENCC. Entreprise publique spécialisée dans l’étude, la fabrication, le montage et la rénovation des équipements relevant de la branche mécanique et métallurgique.

ALIECO Spa is a branch office of ENCC group. Public enterprise specialized in the study, the manufacturing, the mounting and the equipment restoration within the mechanical and metallurgical branch.

www.alieco-cote-rouge.com

Sidérurgie / Iron and steel industry ----------------------------------------------------------------------------------

GROUPE TPL

Tél.: +213 (0) 41 343 705 | Fax: +213 (0) 41 341 950 Spécialisé dans la fabrication de produits sidérurgiques de type long, des fils tréfilés (de différents diamètres et nuances) aux aciers pour la construction en passant par les produits de soudage, les produits TPL permettent des applications très diverses. Specialized in the manufacturing of iron and steel products of long type, from drawn wires (of various diameters and nuances) to constructural steels passing through welding products, TPL’s products allow a wide range of applications.

www.tpl-algeria.com

Mécanique et outillage / Mechanics & tools ----------------------------------------------------------------------------------

FAMOS

M. Hakim CHENOUF | Tél.: +213 (0) 30 776 484 | Fax: +213 (0) 30 776 482 | chenoufhak@hotmail.com L’entreprise nationale de fabrication mécanique et outillage de coupe standard et spécifique EN-FAMOS a été créée le 02 novembre 1997, suite à la filialisation de l’unité outils coupants OUENZA de l’entreprise nationale de production de machines outils EN PMO-KHROUB. The EN-FAMOS, a state owned company, founded in November 2, 1997, following a subsidiarization of the OUENZA operation (cutting tools) derived from ENPMO KHROUB, a state owned company producing tool machinery. EN FAMOS specializes in manufacturing regular & special mechanical cutting tools.

Treillis soudés et gabion / Welded mesh and gabion ----------------------------------------------------------------------------------

TALFIL SARL

Tél.: +213 (0) 27 821 010 | Fax: +213 (0) 27 825 099 TALFIL est un des fabricants de produits de treillis soudés, gabion et clôture moderne qui font l’autorité : des treillis soudés en rouleaux et en panneaux, des gabions en forme de boîte, des matelas de gabion, des sacs de gabion et des revêtus de PVC. TALFIL is one of the manufacturers of welded wire mesh products, gabion and modern fence that are authoritative : welded wire mesh in rollers and panels, gabion box-shaped, gabion mattresses, bags of gabion and PVC covered gabion.

www.talfil.com

Transformation des métaux / Transformation of metals ----------------------------------------------------------------------------------

SO.TRA.MET SPA

Tél.: +213 (0) 27 665 881 | Fax: +213 (0) 27 662 708 Société de transformation des métaux dont la nature des produits fabriqués : produit de voirie en fonte, diverses pièces en fonte, citernes de diverses capacités, remorque agricoles, ferronnerie, charpente métallique, benne à ordure, abri bus et menuiserie bois. Metal processing company transformation which nature of manufactured products: road cast iron product, various pieces in cast, cisterns of various capacities, agricultural tows, ironwork, structural steelwork, dumpster, bus shelter and wood joinery.

www.sotramet-elkhemis.com Édition N°02

78

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

79


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Fourniture et travaux d’électricité / Supply and electricity works ----------------------------------------------------------------------------------

ABELEC

Commercial | Tél.: +213 (0) 29 866 359 | Fax: +213 (0) 29 865 715 | abelecsnc@yahoo.fr Entreprise de réalisation de tout type de tableaux électriques BT et installations en basse et moyenne tension. Plus d’un demi-siècle d’expérience dans le domaine de l’électricité. Notre devise est de bien satisfaire notre clientèle. ABELEC est tableautier officiel de Schneider-Electric et Distributeur de Weidmüller. Company of realization of any type of electric control panels BT and installations into low and medium average. More than one half-century of experiment in the field of electricity. Our motto is to properly serve our customers. ABELEC is official switchboard of Schneider-Electric and distributor of Weidmüller.

Electricité industrielle / Industrial electricity ----------------------------------------------------------------------------------

KAPTAN ELECTRICITÉ EURL

Tél.: +213 (0) 21 314 599 | Fax: +213 (0) 21 314 718 | kaptan-electricite@hotmail.com KAPTAN ELECTRICITE intervient dans toutes les phases de vos projets d’électricité, de l’étude jusqu’à la réalisation et la mise en service.

KAPTAN ELECTRICITE operates at any tier of your power project activity, from design up to performance and commissioning.

www.kaptan-electricite.dz

Electricité industrielle / Industrial electricity ----------------------------------------------------------------------------------

EIS SPA

Tél.: +213 (0) 21 393 894 | eis_algerie@yahoo.fr EIS active dans les domaines de la conversion d’énergie en fabrication et en installation.

EIS activates in the fields of the energy transformation into manufacturing and installment.

www.eisalgerie.com

Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

DOULATEC SARL

M. Abdelkrim DOULACHE | Tél./Fax: +213 (0) 23 854 001 | Gsm: +213 (0) 770 905 572 | doulatec@gmail.com Installation et vente de matériels électriques industriels, armoires électriques, éclairage, climatisation (installation et vente « LG »), automatisme, machines de contrôle en embouteillage (HEUFT France), systèmes de sécurité (SIEMENS). Installation and sale of industrial electrical equipment, electrical equipment boxes, lighting, airconditioning (setting up and sale “LG”), automatism, machines of control in congestion (HEUFT France), security systems (SIEMENS).

Electricité, automatisme / Electricity, automation ----------------------------------------------------------------------------------

CEVIELEC SPA

M. Youcef HAMGA | Tél.: +213 (0) 21 446 204 | Fax: +213 (0) 21 561 106 | youcef.hamga@cevital.com

Filiale du groupe CEVITAL, notre entreprise bénéficie déjà de plusieurs années d’expérience dans le domaine d’instrumentation, automatisme, électricité, courant faible et fort, HVAC et plomberie ainsi que la distribution de produits électriques. A subsidiary of CEVITAL group, our company carries already several years of experience in the field of instrumentation, automation, electricity, low/high voltage, HVAC & plumbing and electrical product distribution.

www.cevielec.com

Armoires électriques, postes MT/BT / Power cabinet, box (MV/LV) ----------------------------------------------------------------------------------

ELECTRIC EXPERTS SARL

M. Mohamed BAGDADI | Tél.: +213 (0) 41 358 783 | Gsm: +213 (0) 555 492 560 | contact@electric-experts.net ELECTRIC EXPERTS assure : le montage et le câblage d’armoires électriques (du simple coffret jusqu’au TGBT), l’installation de poste MT/BT, la maintenance (préventive et curative) et les installations électriques industrielles. ELECTRIC EXPERTS provides the power cabinet mounting & wiring (from the common box up to TGBT) medium / low voltage cabinet setting. Preventive & curative maintenance and industrial power facilities.

www.electric-experts.net Édition N°02

80

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

81


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Solutions industrielles / Industrial solutions ----------------------------------------------------------------------------------

HODNA LUMIÈRE

Commercial | Tél.: +213 (0) 35 555 645 | Fax: +213 (0) 35 550 752 | aliksafelec@yahoo.fr

HODNA lumière suit avec attention le processus d’intégration des technologies nouvelles notamment l’introduction des API, de l’électronique de puissance, des ensembles communicants, gestion technique et informatisée des ensembles électrique. HODNA lumière closely follows brand new technology integration procedure, in particular introducing, API, booster electronics, transmitting outfit, electrical set technical & computerized management.

Réalisation d’installations électriques / Power facility setting ----------------------------------------------------------------------------------

ND ELECTRIC SARL

Mme Salika KHELIFI | Tél./Fax: +213 (0) 34 211 874 | Gsm: +213 (0) 770 140 017 | contact@nd-electric.com Société spécialisée dans l’installation électrique, informatique, téléphonique, froid et sécurité.

A company specialized in power facility setting, computing, phone, refrigeration and safety.

www.nd-electric.com

Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------

MAKELEC EURL

M. AZIZ | Gsm: +213 (0) 555 017 325 | Fax: +213 (0) 21 877 271 | makelec2005@yahoo.fr

Makelec est spécialisée dans la distribution de matériels électriques. Marques : ABB, HAGER, MERLIN, GERIN, AMC et TÉLÉMÉCANIQUES.

Makelec is specialized in the distribution of electrical equipments. Brands represented: ABB, HAGER, MERLIN, GERIN, AMC and TÉLÉMÉCANIQUES.

Maintenance, études et travaux en électricité / Maintenance, studies & electricity works ----------------------------------------------------------------------------------

METELEC SARL

Tél.: +213 (0) 21 755 437 | Fax: +213 (0) 21 755 439 | metelecsarl@metelec.net Montage des centrales et postes électriques, montage des équipements pour toute unité industrielle, montage des stations de pompage, maintenance de toutes sortes d’installations électriques et électromécaniques. power stations and electric stations mounting, equipment for any production facility mounting, pumping stations mounting, maintenance of all kinds of electrical installations and electromechanics.

www.metelec.dz

Sous-traitance / Subcontracting ----------------------------------------------------------------------------------

FORECAST SARL

Tél.: +213 (0) 21 341 071/072 | Fax: +213 (0) 21 341 079 | Gsm: +213 (0) 661 505 817 | mc.ouelaa@forecast-sarl.com La Sarl FORECAST s’est développée autour des métiers de la sous-traitance et réalisations d’équipements industriels de stockage pour les entreprises du secteur énergétique algérien.

Sarl FORECAST developed around the trades of the subcontracting and achievements of industrial storage equipement for the companies of the algerian energetic sector.

www.forecast-sarl.com

Fils et câbles de télécommunications / Wires and cables of telecommunications ----------------------------------------------------------------------------------

CATEL SPA

Tél.: +213 (0) 21 516 890 | Fax: +213 (0) 21 513 234 | contact@catel-dz.com CATEL est une société par actions spécialisée dans la production des fils et câbles de télécommunications en cuivre et en fibre optique et dans la production des câbles d’énergie basse tension et câbles spéciaux.

CATEL is a joint stock company specialized in the production of the wires and cables of telecommunications of copper and optical fiber and in the production of low voltage cables and special cables.

www.catel-dz.com Édition N°02

82

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

83


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Isolation industrielle / Industrial insulation ----------------------------------------------------------------------------------

ESAI

Tél.: +213 (0) 21 445 307 / 774 | Fax: +213 (0) 21 540 800 | info@esaidz.com Travaux isolations industrielles (calorifuge) : laine de roche, laine de verre, tôle aluminium, polyuréthane.

Industrial insulations work (heat insulator) : rock wool, glass wool, sheet aluminum, polyurethane.

www.esaidz.com

Assistance technique / Technical assistance ----------------------------------------------------------------------------------

ATM2I EURL

M. BENLATIF | Tél./Fax: +213 (0) 21 840 633 | Gsm: +213 (0) 661 657 256 | contact@atm2i-dz.com Spécialisée dans l’assistance technique, montage, maintenance des installations industrielles et la mise à disposition du personnel qualifié (ingénieurs, superviseurs, QA/QC, technicien supérieur, technicien de montage...). Specialized in technical support, assembly, industrial facilities maintenance and provision of qualified staff (engineers, supervisors, QA/QC, senior technician, assembly technician, etc…).

www.atm2i-dz.com

Sous-traitance industrielle / Industrial subcontracting ----------------------------------------------------------------------------------

VISIOTECH SARL

M. Jean-Philippe STEIN | Tél./Fax: +213 (0) 43 708 794 | Gsm: +213 (0) 790 687 402 | info@visiotech-algerie.com Notre performance s’étend dans les domaines suivants : automatisation, technique énergétique et domotique, techniques de sécurité, technique des réseaux (cuivre et fibre optique).

Our expertise covers the following activities: automation, energetic & domotic technology, safety and network technics (copper & optic fibre).

www.visiotech-algerie.com

Etude, fourniture, réalisation et maintenance / Design and construction ----------------------------------------------------------------------------------

AQUAWELL

Tél./Fax: +213 (0) 21 513 157 | Gsm: +213 (0) 555 111 201 | aquawell@hotmail.fr Environnement (traitement des eaux, épuration des eaux usées), électricité (électricité industrielle, télégestion), froid (froid industriel, climatisation centrale), chaud (chauffage industriel, tuyauterie), montage (montage et maintenance industrielle). Environment (water treatment, waste water purification), electricity (industrial electricity, telemanagement) refrigeration (industrial cooling, central airco), heating (industrial heating & piping), assembly (industrial mounting and industrial maintenance).

www.aquawell-dz.com

Equipements industriels / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

TIE SARL

Tél.: +213 (0) 21 680 251 | Fax: +213 (0) 21 680 139 | Gsm: +213 (0) 555 611 009 | sarltie@yahoo.fr Du concept à la réalisation, TIE vous offre une solution « sur mesure » dans le domaine des installations industrielles.

From concept to realization, TIE offers to you a “tailored” solution in the field of industrial facilities.

www.tie.dz

Montage industriel / Industrial mounting ----------------------------------------------------------------------------------

ETTERKIB SPA

Tél.: +213 (0) 25 472 486 | Fax: +213 (0) 25 473 713 | dco@etterkib.com ETTERKIB, société du groupe SONELGAZ, assure la mission de montage et de maintenance des ouvrages et installations industriels. Elle est présente pratiquement dans tous les secteurs économiques: énergie, hydrocarbures et la pétrochimie, agroalimentaire, sidérurgie, textile, hydraulique. ETTERKIB, company of SONELGAZ group, ensures the mission of mounting and maintenance of structures and industrial facilities. It is practically present in all economic sectors: energy, hydrocarbons and petrochemicals, agri-foodstuffs, iron and steel industry, textile, hydraulics.

www.etterkib.com Édition N°02

84

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

85


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Industrie de transformation de tôle fine / Processing industry of thin metal sheet ----------------------------------------------------------------------------------

TOLEMETAL SARL

M. Salim ALI KACEM | Tél.: +213 (0) 24 860 595 | Fax: +213 (0) 24 860 351 | contact@tolemetal.com Transformation de la tôle fine et fabrication produits électriques.

Transformation of thin metal sheet and manufacturing of electrical products.

www.tolemetal.com

Tubes en acier / Steel tubes ----------------------------------------------------------------------------------

ALFAPIPE

Tél.: +213 (0) 21 607 887 | Fax: +213 (0) 21 603 985 | dg@alfapipedz.com

ALFAPIPE Spa est spécialisée dans la fabrication de tubes en acier soudés en spirale de qualité supérieure. Elle est composée de deux unités : tuberie de Ghardaïa et tuberie de Annaba.

ALFAPIPE Spa is specialized in the manufacturing of spiral steel tubes in of high quality. It is made up of two units: pipe mill of Ghardaïa and pipe mill of Annaba.

www.alfapipedz.com

Réalisation d’équipement industriel / Production of industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------

DELTA M

Commercial | Gsm: +213 (0) 550 399 512 / +213 (0) 552 998 822 | delta-m@hotmail.fr Rayonnage industriel et semi-industriel et mécanique de précision.

Industrial and semi-industrial shelving and precision mechanics.

Rayonnage métallique / Metal shelving ----------------------------------------------------------------------------------

SAY METAL

Tél./Fax: +213 (0) 25 439 955 | Gsm: +213 (0) 770 496 695 | contact@saymetal-dz.com SAY METAL est spécialisée dans la fabrication et la vente de rayonnage métallique lourd et semi lourd en Algérie. Elle confectionne des pièces sur plan et une découpe à la hauteur ou longueur de vos besoins.

SAY METAL is specialized in the manufacturing and the sale of heavy and semi heavy shelf metal in Algeria. It makes parts on plan and a cutting with the height or length of your needs.

www.saymetal-dz.com

Construction métallique / Metal construction ----------------------------------------------------------------------------------

CONSTRUCTION EL-FETH

Tél./Fax: +213 (0) 21 404 343 | Gsm: +213 (0) 770 907 573 | mczerouki@yahoo.fr Fabrication de charpente métallique, chaudronnerie, serrurerie, mât et pylône tubulaire, accessoires de montage de bacs, supports pipes et équipement agricoles (différentes serres ... etc).

Manufacturing of metal frame, boiler making, iron work, mast and tubular pylon, accessories of assembly of vats, pipes supports and agricultural equipment (various greenhouses … etc).

Construction métallique / Metal construction ----------------------------------------------------------------------------------

CR MÉTAL SPA

Tél.: +213 (0) 25 321 554 | Fax: +213 (0) 25 321 725 La société CR METAL est une société de construction métallique, elle intervient dans la réalisation de plusieurs produits métalliques notamment : la charpente métallique, la chaudronnerie, les équipements industriels divers et le coffrage métallique. The company CR METAL is a company of metal construction, it intervenes in the realization of several metal products in particular: the metal frame, boiler making, equipment industrial various and the metal formwork.

www.crmetal-spa.com Édition N°02

86

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

87


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Joints et pièces techniques / Technical joints and parts ----------------------------------------------------------------------------------

POLYCAD SARL -

LES SOLUTIONS CAOUTCHOUCS

Tél.: +213 (0) 26 234 949 | Fax: +213 (0) 26 233 710 | Gsm: +213 (0) 560 022 516 | contact@polycad-dz.com Fabrication de joints et pièces techniques en caoutchouc.

Manufacturing of joints and technical rubber parts.

www.polycad-dz.com

Produits en plastique / Plastic products ----------------------------------------------------------------------------------

SANIT 2000 MAMI EURL

Tél.: +213 (0) 36 522 225 / +213 (0) 36 522 959 | Gsm: +213 (0) 661 351 884 | sanit2000@yahoo.fr Plomberie industrielle, chauffage (appareils et fournitures), chauffage central (chaudières) et tubes plastiques.

Industrial plumbing, heating system (equipment & supplies), central heating (boilers) and plastic pipes.

www.sanit2000mami.com

Transformation plastique / Plastic transformation ----------------------------------------------------------------------------------

SÉTIF PIPE

Tél./Fax: +213 (0) 36 731 587 SETIF PIPE est une société de transformation plastique qui fabrique des produits en PEHD, PVC et accessoires.

SETIF PIPE is a company of plastic transformation which manufactures products in PEHD, PVC and accessories.

www.setif-pipe.com

Transformation plastique et caoutchouc / Plastic transformation and rubber ----------------------------------------------------------------------------------

TRECYPLAST SPA

Tél./Fax: +213 (0) 21 812 397 | trecyplas@yahoo.fr TRECYPLAST est une filiale de l’ENTREPRISE NATIONALE DES PLASTIQUES ET CAOUTCHOUCS. Elle est dans la transformation et commercialisation des produits en plastique et caoutchouc.

TRECYPLAST is a branch office of the NATIONAL COMPANY OF PLASTICS AND RUBBERS. It is in the transformation and marketing of the products out of plastic and rubber.

www.enpc-trecyplast.com

Fabrication d’articles en caoutchouc / Manufacturing of articles of rubber ----------------------------------------------------------------------------------

GARNIFLEX

Tél.: +213 (0) 25 402 125 | Fax: +213 (0) 25 403 601 | Gsm: +213 (0) 661 612 609 | contact@garniflex.com GARNIFLEX possède un savoir-faire dans l’étude, l’assistance technique, le prototype et l’industrialisation en petites et moyennes séries de pièces techniques en polyuréthane, joints et moulages pour l’industrie.

GARNIFLEX has know-how in the study, the technical assistance, the prototype and the industrialization in small and average series of technical parts out of polyurethane, joints and moldings for industry.

www.garniflex.sitew.com

Transformation et production plastique / Transformation and plastic production ----------------------------------------------------------------------------------

SAMETTEX SARL

Tél.: +213 (0) 21 533 219 | Fax: +213 (0) 21 531 945 SAMETTEX Sarl est le leader algérien spécialisé dans la transformation et la production plastique à usage divers.

SAMETTEX Sarl is the algerian industry-leading specialized in the transformation and the plastic production with various use.

www.samettex-dz.com Édition N°02

88

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

89


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Revêtement de sols industriels / Industrial floor coating ----------------------------------------------------------------------------------

SOLTECH

M. Djamal AZZOUG | Gsm: +213 (0) 660 409 797 | Fax: +213 (0) 34 224 449 | azzougimmobilier@yahoo.fr Dallages industriels, durcisseurs de surfaces, curing, revêtements de sol en résine époxy et polyuréthane, sol anti poussière, sols anti-acide pour l’industrie agroalimentaire, halls de stockage, sols des chambres froides, béton décoratif, béton imprimé, béton ciré, parking et sols décoratifs en résine. Industrial pavement, surface hardener, curing, ground floors coating with epoxy resin and polyurethane, anti dust floor, anti acid floor for agribusiness industry, storage hall, coding rooms floor, decorative concrete, printed concrete, polished concrete, car park and decorative resin soils.

Canalisations-Tubes U-PVC/HDPE Pipes Tuboplast ----------------------------------------------------------------------------------

TUBOPLAST / SITEP TUBOPLAST

Contact | Tél.: +213 (0) 21 515 515 | Fax: +213 (0) 21 513 783 | Gsm: +213 (0) 661 415 694 | contact@sitep-tuboplast.com Société industrielle de traitement des élastomères et polymères, premier fabricant de canalisations - tubes en plastique en Algérie. Tube PEHD eau/gaz / industrie/protection câblages. Tube PVC-U joint intégré assainissement/ pression. Tube drain PVC-U/PEHD. Tube forage PVC/PEHD plein/crépiné/fileté. Maille extrudée - grillage avertisseur. Industrial company leader manufacturer of plastic pipes. HDPE pipes gas / water / industry / wiring protection. PVC-U pipes. Drain pipes PVC-U/HDPE. Drill pipes PVC-U/HDPE. Warning grid.

www.sitep-tuboplast.com

Canalisation et tuyauteries / Line and pipings ----------------------------------------------------------------------------------

PIPE POLY SARL

Tél.: +213 (0) 21 823 333 | Fax: +213 (0) 21 514 427 Commercialisation, fabrication et développement des produits destinés pour les réseaux de gaz naturel, d´eau potable et de l’assainissement.

Marketing, manufacturing and development of the intended products for the networks of natural gas, drinking water and the sanitation.

www.pipepoly.com

Tubes PVC, PE eau et gaz / PVC pipes, PE water and gas ----------------------------------------------------------------------------------

CANAL PLAST SARL

Tél.: +213 (0) 21 210 117 | Fax: +213 (0) 21 210 079 CANAL PLAST est une filiale du groupe KHERBOUCHE, elle est spécialisée dans la fabrication de tubes PVC, PE pour gaz et eau, en partenariat avec Green Valley, leader dans ce domaine en Egypte.

CANAL PLAST is a branch office of KHERBOUCHE group, it is specialized in the manufacturing of tubes PVC, PE for gas and water, in partnership with Green Valley, industry-leading in this field in Egypt.

www.groupekherbouche.com

Fabrication de tubes en PVC / Manufacturing of PVC pipes ----------------------------------------------------------------------------------

PLASTUB SARL

Tél.: +213 (0) 29 873 476 | Fax: +213 (0) 29 873 017 | contact@plastub.com Spécialisée dans la fabrication de tubes en PVC, nos produits sont tous conformes aux diverses normes internationales. PLASTUB vous simplifie le travail tout en offrant les meilleurs tubes aux meilleurs prix avec un niveau de service et de proximité sans comparaison. Specialized in the manufacturing of PVC pipes, our products are all in conformity with the various international standards. PLASTUB simplifies work for you while offering the best pipes at the best prices with a level of service and proximity without comparison.

www.plastub.com

Tubes PVC- PE- PEHD-PEBD / Pipes ----------------------------------------------------------------------------------

TUBEX SARL

Tél.: +213 (0) 41 274 346 | Fax: +213 (0) 41 274 457 | Gsm: +213 (0) 770 260 502 TUBEX produit des tubes PVC à colle et à joint pour l’assainissement et l’adduction d’eau potable ainsi que des tubes polyéthylène (PE) haute et basse densité (PEHD, PEBD) pour le transport de gaz combustible, l’irrigation et l’adduction d’eau potable. TUBEX produses sticking and jointed PVC pipes for the sanitation and adduction of drinking water as well as polyethylene pipes (PE) high and low density (PEHD, PEBD) for transport of fuel gas, the irrigation and the adduction of drinking water.

www.tubexalgerie.com Édition N°02

90

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

91


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Sous-traitance industrielle / Industrial subcontracting ----------------------------------------------------------------------------------

BOMARE COMPANY

M.A. Farid ESSERHANE | Tél.: +213 (0) 21 920 306 | Fax: +213 (0) 21 792 561 | res.communication@bomarecompany.com BOMARE COMPANY est spécialisée dans la sous-traitance industrielle (insertion automatique de tous types de cartes mères, injection plastique), elle est dotée d’une unité de production de 15.000 m2 composée d’équipements automatiques de haute technologie. BOMARE COMPANY is an industrial subcontractor, specialist in automatic insertion of all kind of motherboard, plastic injection, it operates a 15,000 square meter production facility fitted with high tech automatic equipment.

www.bomarecompany.com

Sous-traitance / Subcontracting ----------------------------------------------------------------------------------

AMETAL SARL

Tél.: +213 (0) 40 211 992 | Fax: +213 (0) 41 581 007 | Gsm: +213 (0) 770 920 540 | groupeametal@yahoo.fr AMETAL est spécialisée dans la transformation de la tôle fine (acier, aluminium, inox), la sous-traitance, l’habillage, câblage et l’assemblage de kits pour les équipements électriques et de gaz … etc.

AMETAL is specialized in the transformation of fine sheet (steel, aluminum, stainless), subcontracting, the preparing, wiring and the assembly of kits for electrical equipment and gas … etc.

www.sarlametal.com

Construction et galvanisation / Construction and galvanization ----------------------------------------------------------------------------------

ALGÉRIENNE

DE

CONSTRUCTION

ET

GALVANISATION ACG SARL

Tél.: +213 (0) 21 516 550 | Fax: +213 (0) 21 516 427 | contact@acg-dz.net Fabrication et montage de pylônes, d’armements électriques, de tours de transmission, de candélabres, de charpente métallique, de caillebotis, de citernes d’eau potable et traitement de surface par la galvanisation à chaud. Manufacturing and mounting of pylons, electric armaments, transmission towers, candelabra, metal structural steelwork, grating, cisterns of drinking water and surface treatment by hot galvanizing.

www.acg-dz.net

Peintures en poudre / Powder coatings ----------------------------------------------------------------------------------

OXYPLAST

Tél.: +213 (0) 550 430 470 | Fax: +213 (0) 43 213 712 | i.tikhmarine@yahoo.fr Fabrication de peintures thermodurcissables en poudre, poudre époxy, poudre polyester, poudre industrielle pour les métaux, poudre alimentaire, poudre spécialisée verrerie et poudre spécialisée pour bois.

Manufacturing of paint thermosetting powder, epoxy powder, polyester powder, industrial powder for metals, food powder, specialized glass powder and special powder for wood.

Peintures industrielles et bâtiment / Industrial and building paintings ----------------------------------------------------------------------------------

ENTREPRISE NATIONALE

DES

PEINTURES ENAP SPA

Tél.: +213 (0) 26 901 144 | Fax: +213 (0) 26 901 093 ENAP est spécialisée dans la production des revêtements organiques (peintures, vernis, résines, émulsions siccatifs et colles).

ENAP is specialized in the production of the organic coatings (painting, varnishes, resins, siccative emulsions and adhesives).

www.enapdz.dz

Peinture industrielle / Industrial painting ----------------------------------------------------------------------------------

JOTUN SARL

Tél.: +213 (0) 98 2505 059 | Fax: +213 (0) 98 2501 844 | mehdi.latreche@jotundxb.ae JOTUN est l’un des leaders mondiaux de la fabrication de peintures décoratives, marines, protectrices et des revêtements en poudre.

JOTUN is one of the world’s leading manufacturers of decorative paints, marine, protective and powder coatings.

www.jotun.com Édition N°02

92

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

93


SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Équipements de traitement de surface / Industrial abrasive blast equipment ----------------------------------------------------------------------------------

CLEM BLAST & PEEN

M. A. BEN BOUABDALLAH | Tél./Fax: +213 (0) 24 482 820 | Gsm: +213 (0) 662 811 314 | clem.blastandpeen@gmail.com CLEMCO spécialiste du sablage, grenaillage, corindonage, microbillage. Secteur : anticorrosion, pétrole/gaz, chantier naval, ferroviaire. Produits : tout équipement sablage, transfert/recyclage abrasifs, ventilation, enceintes grenaillage, métallisation, peinture, dégraissage. CLEMCO’s four brands deliver quality abrasive blasting products and product support tailored to meet the specific needs of our diverse customers for cleaning, deburring, deflashing, etching, shot peening and stripping.

Chaudronnerie et polyéthylène / Boiler making and polyethylene ----------------------------------------------------------------------------------

FPCP SARL

Tél.: +213 (0) 21 847 949 | Fax: +213 (0) 21 859 889 | contact@fpcp-industrie.com Pour vos problèmes de stockage ou de transport de produits liquides, nous vous apportons la solution qui répond à vos exigences de fiabilité et de durabilité. Que ça soit en acier ou en PEHD nos produits prennent en charge l’ensemble des exigences les plus strictes. For your storage or liquid products transport problems, we bring the solution that meets your reliability and durability requirements. Even it is of steel or PEHD our products deal with the whole of the most strict requirements.

www.fpcp-industrie.com

Produits de HOUGHTON / HOUGHTON products ----------------------------------------------------------------------------------

HUILEX EURL

M. OUGHANEM | Tél.: +213 (0) 24 463 645 | Fax: +213 (0) 24 463 595 | huilexlub@gmail.com HUILEX est le distributeur officiel de la société HOUGHTON leader mondial de la lubrification industriel, huile de coupe, produits de protection, huile de trempe, produits dégraissages, huile de tréfilage et graisses industrielles. HUILEX rests the HOUGHTON exclusive dealer, a worldwide industrial lubricant producer, including cutting oil, preservation oil, oil & dipping, degreasing products, wire-road milling oil and industrial grease.

Equipement hydraulique - chauffage / Hydraulic equipment - heating ----------------------------------------------------------------------------------

MAROUA IMPEX EURL - DRIDI NOUREDDINE -

Tél./Fax: +213 (0) 31 625 733 / +213 (0) 21 248 812 | maroua_impex2@yahoo.fr Entreprise de commercialisation, réalisation et de maintenance. Représentant distributeur des marques : SALMSON, REFLEX, NEMA, RIELLO BURNERS, OVENTROP.

Company of marketing, realization and of maintenance. Representative distributor of the brands: SALMSON, REFLEX, NEMA, RIELLO BURNERS, OVENTROP.

www.marouaimpex.com

Véhicules et pièces de rechange / Vehicles and spare parts ----------------------------------------------------------------------------------

AYAD EMBAREK AGENT AGREE TOYOTA ALGÉRIE

Commercial | Tél./Fax: +213 (0) 38 435 902 | Gsm: +213 (0) 661 320 266 | embarek.ayad@gmail.com Vente de véhicules, pièces de rechange et services après-vente des marques : TOYOTA, HINO, DAIHATSU, SUBARU.

Sale of vehicles, spare parts and after-sales services of the brands: TOYOTA, HINO, DAIHATSU, SUBARU.

Emballage en PET / Packing in PET ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIÉTÉ GÉNÉRALE

DES

TECHNIQUES SGT SPA

Tél.: +213 (0) 21 811 542 | Fax: +213 (0) 21 812 383 Spécialiste de l’emballage en PET, la SGT propose des solutions performantes pour le conditionnement des liquides. Nos productions couvrent les besoins des embouteilleurs en proposant un large choix de cols et de poids de préformes PET dans tous les coloris. Specialist in packing with PET, the SGT suggests efficient solutions for the conditioning of the liquids. Our productions meet the needs for the bottlers by proposing a wide selection of necks and weight of preforms PET in all the colors.

www.sgt-pet.com Édition N°02

94

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

95


SERVICES À L’INDUSTRIE Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

MEI SOCIÉTÉ

DE

MAINTENANCE

DES

EQUIPEMENTS INDUSTRIELS

Tél./Fax: +213 (0) 35 544 174 | Gsm: +213 (0) 661 942 620 | mei.spa@sonelgaz.dz « MEI.Spa » est une société du Groupe SONELGAZ, spécialisée dans la maintenance des équipements énergétiques.

“MEI.Spa” is a company of the SONELGAZ Group, specialized in the maintenance of the energy equipment.

Cannelage de cylindres / Drum fluting ----------------------------------------------------------------------------------

PERFINDUS

M. Mounir SENHADJI | Gsm: +213 (0) 770 543 209 | contact@perfindus.com PERFINDUS est spécialisé dans la réfection du cylindre d’industrie. Nos secteurs ciblés sont : la minoterie, la semoulerie, les torréfacteurs de café et les brasseries. Nos prestations : rectification, cannelage, matage, réparation d’axes et portées de roulements usées. PERFINDUS is specialized in the repair of industry cylinder. Our targeted sectors are: flour milling, the semolina factory, roasters of coffee and breweries. Our services: Correction, canning, hammering, repair of axes and worn ranges of bearings.

www.perfindus.com

Equipements industriels et maintenance / Industrial equipement & maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

SLIMRED SARL

M. S R BENYOUCEF | Tél.: +213 (0) 21 341 203/05 / +213 (0) 21 341 171/72 | Fax: +213 (0) 21 341 204 | sales@slimred.com SLIMRED active dans le domaine du négoce des pièces industrielles de rechange.

SLIMRED activates in the field of industrial spare parts trade.

www.slimred.com

Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

MENOS EURL

M. N. MAKHBOUCHE | Tél.: +213 (0) 38 721 032 | Fax: +213 (0) 38 721 059 | eurl.menos@gmail.com Plomberie industrielle, maintenance industrielle, chauffage industriel (installation), soudures (travaux), climatisation et système de réfrigération (installation).

Industrial plumbing, industrial maintenance, industrial heating (installment), welding (work), airconditioning and system of refrigeration (installment).

Installation et maintenance / Installation and maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

HOUSING TECHNOLOGY SERVICE AMRANE & CIE HTS SNC

Tél./Fax: +213 (0) 26 250 051 | Gsm: +213 (0) 770 932 610 | snchts@gmail.com HTS est spécialisé dans l’installation et la maintenance d’équipements de la climatisation centralisée et chauffage ainsi que la filtration et dépoussiérage de l’aie en milieu industriel, civil et militaire.

HTS is specialized in the installation and the maintenance of centralized air-conditioning equipment and heating as well as the filtration and air de-dusting in industrial, civil and military environment.

www.snchts.webs.com

Maintenance / Maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

MIRE EURL

Tél.: +213 (0) 29 737 454 | Fax: +213 (0) 29 734 342 | Gsm: +213 (0) 550 908 875/877 | contact@mire-dz.com C’est au fil des années et après de multiples expériences et quelques échecs, que nous avons trouvé notre chemin. Notre vocation première est la maintenance, entretien et installation d’équipements.

It’s over the years and after many experiments and some failures that we found our way. Our first vocation is the maintenance, servicing and installation of equipment.

www.mire-dz.com Édition N°02

96

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

97


SERVICES À L’INDUSTRIE Construction et maintenance industrielle / Construction & industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

SIS CONTRACTING EURL

Tél./Fax: +213 (0) 21 606 441 / +213 (0) 38 759 492 | Gsm: +213 (0) 770 270 279/83 | sis-ind21@yahoo.fr S.I.S CONTRACTING Eurl est une entreprise spécialisée dans le domaine de la construction et la maintenance industrielle.

S.I.S CONTRACTING Eurl is a company specialized in construction and industrial maintenance.

www.sis-dz.com

Négoce et service pétroliers / Trading and oil services ----------------------------------------------------------------------------------

CM ENERGY & OIL

M. S R BENYOUCEF | Tél.: +213 (0) 21 341 203/05 | Fax: +213 (0) 21 341 204 | contact@cmenergy-dz.com C. M. ENERGY & OIL opère dans le domaine de la construction mécanique et regroupe une équipe d’ingénieurs spécialisés et hautement expérimentés lui permettant de prendre en charge des projets d’une large typologie. C. M. ENERGY & OIL operates in the field of mechanical engineering and includes a specialized and highly experienced engineering team allowing him to take on projects of a wide typology.

www.cmenergy-dz.com

Installation et maintenance / Installation and maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

CEGELEC ALGÉRIE

Tél.: +213 (0) 21 540 251 | Fax: +213 (0) 21 540 263 Les entreprises CEGELEC conçoivent, installent et maintiennent des systèmes dans l’industrie, les infrastructures et le tertiaire, particulièrement dans des secteurs à forte demande comme par exemple l’énergie, le pétrole, le bâtiment et les travaux publics. CEGELEC companies design, install and maintain systems in industry, infrastructure and tertiary, especially in high demand areas such as energy, oil, construction and public works.

www.cegelec.fr

Industrie Diversification Métallurgique BEKKAOUI / Metallurgical industry diversification ----------------------------------------------------------------------------------

I.D.M

B

EURL

M. Taieb BEKKAOUI | Gsm: +213 (0) 660 338 941 / +213 (0) 661 575 750 | t_bekkaoui@yahoo.fr Chaudronnerie, charpente, construction métallique, armature métallique tentes, serres agricoles, ouvrages mécano soudés et menuiserie aluminium.

Steelframing, sheet metal working, steel construction, truss for canvas, greenhouses, mechanically welded items and alluminum joinery.

www.idm-bekkaoui.com

Réalisation d’infrastructures / Infrastructures construction ----------------------------------------------------------------------------------

INERGA SPA

Tél.: +213 (0) 25 473 315/364 | Fax: +213 (0) 25 475 983 | inerga@sonelgaz.dz INERGA Spa est la société de réalisation d’infrastructures, filiale de SONELGAZ. INERGA est l’une des plus grandes entreprises nationales de construction spécialisée dans le domaine de la réalisation d’infrastructures à caractère énergétique, industriel et immobilier. INERGA : infrastructures construction company, subsidiary of SONELGAZ, is one of the biggest national company, specialized in the construction of the infrastructures, energy, industrial and real estate works.

www.inerga-dz.com

Installations industrielles / Industrial facilities ----------------------------------------------------------------------------------

ENTREPRISE NATIONALE

DE

GRANDS TRAVAUX PÉTROLIERS ENGTP SPA

Tél.: +213 (0) 23 965 100/105 | Fax: +213 (0) 23 965 032/033 | info@engtp.com Le rôle de l’ENGTP est de construire des installations industrielles destinées à la production, transformation, transport et distribution des hydrocarbures.

The role of the ENGTP is to build industrial facilities intended for the production, transformation, transport and distribution of hydrocarbons.

www.engtp.com Édition N°02

98

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

99


SERVICES À L’INDUSTRIE Engineering / Engineering ----------------------------------------------------------------------------------

ENGINEERING PROFIL

M. Foued BENGUEDDA | Gsm: +33 (0) 663 561 475 | Fax: +33 (0) 146 223 079 | fbenguedda@e-profil.fr ENGINEERING PROFIL est une société d’étude et de fabrication indépendante. Partenaire de grands groupes industriels dans les domaines de l’ingénierie et du conseil en innovation, nous développons nos activités autour de l’industrie et de la R&D. ENGINEERING PROFIL is an independent manufacturing and survey company. Partner of great industry groups in the fields of engineering and consulting in innovation, we develop our activities around industry and of the R&D.

www.e-profil.fr

Bureau d’études / Research & development ----------------------------------------------------------------------------------

GTT SARL

M. Mohamed BELMADANI | Tél.: +213 (0) 21 822 876 | Fax: +213 (0) 21 538 444 | gttalgerie@yahoo.fr Bureau d’études et de réalisations techniques, éléctricité industrielle et bâtiment, paratonnerres, parafoudres et mise à la terre, énergie renouvelable, détections et protections.

Research & development, technical departments, industrual energy and constructions, lightning rods and ground lightning arresters, renewable energy, monitoring and protection.

www.gtt-dz.com

Audit, conseil et communication / Audit, advising and communication ----------------------------------------------------------------------------------

ASMA ENVIRONNEMENT

Commercial | Tél./Fax: +213 (0) 23 265 533 | Gsm: +213 (0) 661 520 466 | contact@asmaenvironnement.com Audit environnemental, études d’impact en environnement, études de dangers, plan d’intervention interne, communication environnementale.

Environmental audit, impact on environment research, risk survey, internal rescue plan, environmental communication.

www.asmaenvironnement.com

Prévention des risques / Risk avoidance ----------------------------------------------------------------------------------

PREVENTION HED

Vendeur | Tél.: +213 (0) 36 939 488 | Fax: +33 (0) 179 757 135 | commercial@haddideldjazair.com Etude de dangers, étude des risques industriels et particuliers, audits environnementaux, accompagnement aux SME ISO 14001 et OHSAS 18001, plan interne d’intervention, expertises industrielles, conseils en prévention et contrat métallique. Devis fourni sur demande notifiée à nous faire parvenir par email commercial. Study of hazards, risk analysis and specific industrial, environmental audits, support for EMS ISO 14001 and OHSAS 18001, internal intervention plan, industrial expertise, prevention tips, metal agreement. Quote provided on request notified to send us by commercial email.

www.haddideldjazair.com

Bureau d’études / Engineering office ----------------------------------------------------------------------------------

CABINET EL-HANDASSA D’ÉTUDES

ET DE CONSULTING

(CEH)

M. El-Houssine CHAIB | Tél./Fax: +213 (0) 24 840 437 | Gsm: +213 (0) 560 065 181 | handassa@hotmail.fr

CeH

Bureau d’études spécialisé en architecture et ingénierie industrielle. Prenons en charge l’étude d’ingénierie d’infrastructures et plate formes industrielles -VRD- tuyauterie et réseau fluides. Etudes d’impact sur l’environnement, stations de traitement et d’épuration. Consulting firm specializing in architecture and industrial engineering. Taking charge of the study engineering infrastructure and industrial platforms, VRD, piping and fluid network.

Inspection et contrôle / Inspection & control ----------------------------------------------------------------------------------

BUREAU VERITAS ALGÉRIE

Mme BENHENNI | Tél.: +213 (0) 21 605 790/728 | Fax: +213 (0) 21 603 673 | Gsm: +213 (0) 770 492 435 Bureau Veritas est un leader mondial dans l’évaluation de la conformité et de la certification. Nous sommes présents pour améliorer les performances et promouvoir le développement durable.

Bureau Veritas is a global leader in conformity assessement and certification. We are here to enhance performance and promote sustainable development.

www.bureauveritas.com Édition N°02

100

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

101


SERVICES À L’INDUSTRIE Maintenance et nettoyage industriel / Industrial maintenance and cleaning ----------------------------------------------------------------------------------

INDUSNET SPA

M. Rabah BOUKHMIS | Tél.: +213 (0) 38 848 530 | Fax: +213 (0) 38 848 675 | Gsm: +213 (0) 555 068 970 | bora@indusnet-dz.com Forte d’une expérience de plusieurs années d’activité dans la maintenance et nettoyage industriel des installations, nous sommes dotées des moyens matériels de haute technologie, et d’un personnel très qualifiée qui font d’elle un partenaire important à ses clients. Strong with an experiment of several years in the maintenance and industrial cleaning of installation, we are equipped with average hardware of very qualified high technology, and a high qualified staff which make of it an important partner to his customers.

Services / Services ----------------------------------------------------------------------------------

GROUPE MEGAS SERVICES

Commercial | Gsm: +213 (0) 770 503 504 / +213 (0) 770 911 510 | sarlmegas@gmail.com Spécialisée dans le domaine du nettoyage et entretien, aménagement extérieur et intérieur, peinture, décoration, espace vert et jardins.

Specialized in the field of cleaning and maintenance, external and interior installation, painting, decoration, green space and gardens.

Prestation de nettoyage / Cleaning service ----------------------------------------------------------------------------------

EXPRESS NET SERVICE

Tél./Fax: +213 (0) 21 671 535 | Gsm: +213 (0) 661 511 212 | express.net73@yahoo.fr Entreprise d’entretien et de nettoyage des locaux et maintenance : dératisation, désinfection, désinsectisation, décapage, lustrage, ponçage et traitement des espaces verts.

Premises cleaning & housekeeping company : extermination of rats, disinfection, pest control, descaling, sanding, lustring and green space improvement.

Nettoyage industriel / Industrial cleaning ----------------------------------------------------------------------------------

TOP HYGIÈNE

Tél.: +213 (0) 21 341 212 | Fax: +213 (0) 21 341 313 TOP HYGIENE est une société de nettoyage industriel spécialisée dans le nettoyage, la création et l’entretien des espaces verts et la lutte anti-nuisances.

TOP HYGIENE is an industrial cleaning company specializing in cleaning, creation and maintenance of green spaces and anti-noise pollution.

www.top-hygiene.com

Systèmes de sécurité / Security systems ----------------------------------------------------------------------------------

SVP ISO SARL

Tél./Fax: +213 (0) 41 472 166 | contact@svp-securite.fr SVP ISO est intégrateur des systèmes de sécurité et spécialisé dans les études et la fourniture pour l’industrie.

SVP ISO is a safety system integrator and specialized in the design & supply to industry.

www.svp-securite.fr

Sécurité / Security ----------------------------------------------------------------------------------

SIMAF SARL

Tél.: +213 (0) 25 420 098 | Fax: +213 (0) 25 425 042 | contact@simaf-dz.com Nous sommes spécialisés dans : Installation de réseaux anti incendie, contrôle technique, formation et études de prévention, installation de système de détection, fourniture et équipements, matériel de lutte contre l’incendie. We are specialized in: Anti fire network installation, technical control, training and prevention studies, installation of detection system, supply and equipment, hardware of fire control.

www.simaf-dz.com Édition N°02

102

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

103


SERVICES À L’INDUSTRIE Pièce mécanique / Mechanical piece ----------------------------------------------------------------------------------

ACMP

Gsm: +213 (0) 770 506 704 / +213 (0) 555 628 020 | Fax: +213 (0) 24 917 483 | acmp9001@yahoo.fr Fabrication de pièces mécaniques pour industrie de précision par tournage, fraisage (conventionnel et numérique), rectification cylindrique, usinage selon modèle ou plan de la pièce.

Manufacturing of mechanical pieces for industry of precision per turning, milling (conventional and digital), cylindrical correction, machining according to model or plan of the part.

Services à l’industrie / Services to the industry ----------------------------------------------------------------------------------

R.M.I SARL GROUPE REMADNIA

Tél.: +213 (0) 30 923 125 | Fax: +213 (0) 30 923 980 | Gsm: +213 (0) 661 347 843 | contact@sarl-rmi.com R.M.I vous propose une large gamme de services qui constituent l’essentiel de son activité à savoir : la maintenance industrielle, la location d’engins, travaux publiques et hydrauliques ainsi que la mise à disposition du personnel. R.M.I proposes a wide range of services to you which constitute the essence of its activity namely: plant maintenance, the hiring of machines, public works and hydraulic as well as the availability of staff.

www.sarl-rmi.com

Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIÉTÉ

DE

MAINTENANCE INDUSTRIELLE

ET

FOURS SMIF SPA

Tél.: +213 (0) 25 455 299 | Fax: +213 (0) 25 455 757 | erccsmif@smif-dz.com SMIF est spécialisée dans la maintenance et le montage. Elle intervient au niveau national dans l’industrie fonctionnant à feu continu et plus particulièrement dans l’industrie du ciment et dérivés.

SMIF is specialized in maintenance and mounting. It intervenes at the national level in industry functioning with continuous fire and more particularly in the industry of cement and derived.

www.smif-gica.com

Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIÉTÉ

DE

MAINTENANCE INDUSTRIELLE

DE

SKIKDA SOMIK SPA

Tél.: +213 (0) 38 745 435/438 | Fax: +213 (0) 38 745 426 | info@somik-dz.com SOMIK a été créée principalement pour doter le pôle des hydrocarbures de SKIKDA d’une entité de maintenance spécialisée forte et professionnelle à même de prendre en charge les besoins importants du pôle hydrocarbures de SKIKDA en matière de maintenance industrielle. SOMIK was created mainly to equip the pole of hydrocarbons SKIKDA with a specialized, strong and professional entity of maintenance specialized capable to deal with the important needs of SKIKDA’s hydrocarbons pole as regards industrial maintenance.

www.somik-dz.com

Construction et maintenance industrielle / Construction & industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

KENZA INDUSTRY & SERVICES KIS SARL

Tél.: +213 (0) 31 923 767 | Fax: +213 (0) 31 921 665 | contact@kis-dz.com L’activité de KENZA INDUSTRY & SERVICES est tournée vers la construction et la maintenance industrielle dans le secteur des énergies et mines.

The activity of KENZA INDUSTRY & SERVICES is turned towards construction and the plant maintenance in the mine and energy sector.

www.kis-dz.com

Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

DADA PROTECH

Tél.: +213 (0) 21 213 929 | Fax: +213 (0) 21 212 222 DADA PROTECH est spécialisée dans les travaux en hauteur dit acrobatiques, nous intervenons dans les domaines du nettoyage, du bâtiment et de l’industrie, là où les systèmes traditionnels de protections collectives sont inadaptés, insuffisants ou inexistants. DADA PROTECH is specialized in work at height known as acrobatic, we intervene in cleaning, building and industry fields, where the traditional systems of collective protections are unsuited, insufficient or non-existent.

www.dz-protech.com Édition N°02

104

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

105


SERVICES À L’INDUSTRIE Résidentiel, tertiaire, industriel / Industrial, tertiary, residential ----------------------------------------------------------------------------------

BENSERRADJ ZAKARIA EURL

Tél.: +213 (0) 31 665 485 | Fax: +213 (0) 31 666 188 | zakaria255@yahoo.fr Branchements, pose fils et gaines, domotique, système alarme incendie, système alarme intrusion, éclairage à LED.

Connection, setting wire and ducts, domotic, fire alarm equipment, anti theft alarm monitoring, LED lighting.

www.snc-benserradj.com

Réalisation et installation électrique / Realization and electrical ----------------------------------------------------------------------------------

ENTRELEC

M. BOUAMAMA | Tél./Fax: +213 (0) 23 561 465 | Gsm: +213 (0) 550 587 529 / 558 372 684 | contact@entrelec.dz ENTRELEC est spécialisée dans le domaine du génie électrique, réalisation d’installations clés en main, rénovation, remise à niveau. Études préliminaires, avant projet et ingénierie détaillée, installation, montage et mise en service: Groupe électrogène, onduleur, câblage d’armoire électrique. ENTRELEC is specialized in the field of electronic engineering realization of turnkey installations, restoration, renewing. Feasibility studies, preliminary draft and engineering detailed, installation, mounting and commissioning: Generator, inverter, wiring for electric cupboard.

www.entrelec.dz

Réseaux & télécommunications / Networks & telecommunications ----------------------------------------------------------------------------------

GHARDAIA TECHNOLOGY INFORMATIQUE SNC

M. B. HADJ MOUSSA | Tél.: +213 (0) 29 888 396 | Fax: +213 (0) 29 889 173 | gti047@gmail.com Réseaux informatique, télécommunications, télésurveillance et alarme (vente et maintenance).

Computer networks, telecommunications, remote monitoring and alarm (sales and maintenance).

www.gti-dz.com

Electricité industrielle / Industrial electricity ----------------------------------------------------------------------------------

HAKIM ELECTRIC ALGERIA SARL

Tél.: +213 (0) 21 246 103 | Fax: +213 (0) 21 246 104 | contact.algeria@hakim-electric.com Réalisation des travaux électriques : câblage des armoires, pupitres, synoptiques, automatismes, installations électriques et équipement des postes de transformation moyenne tension.

Realization of electric work: wiring cabinets, desks, synoptics, automatisms, electrical installations and equipment of average voltage transformer stations.

Travaux d’électrification / Electrification works ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIÉTÉ

DE

TRAVAUX D’ELECTRIFICATION KAHRIF SPA

Tél.: (213) 25 585 167 | Fax: +213 (0) 25 613 114 KAHRIF est issue de la restructuration de la SONELGAZ. Elle est devenue l’une des plus importantes entreprises dans le segment des réalisations des réseaux électriques en clé en main.

KAHRIF is resulting from the reorganization of SONELGAZ. It became one of the most important companies in the segment of electrical networks turnkey achievements.

www.kahrif.com

Industrie énergétique / Energetic industry ----------------------------------------------------------------------------------

MAGHREB GLOBAL ENERGY & SERVICES SARL (MGES)

Tél./Fax: +213 (0) 41 487 642 / +213 (0) 41 421 656 | contact@mges-algerie.com MGES met toute son expertise et son savoir-faire au service de toute l’industrie énergétique à savoir : Oil and gas, power plant (production et distribution) et les énergies renouvelables.

MGES dedicate all its expertise and know how to serve the industrial energy sector, such as : Oil and gas, power plant (production and distribution), renewable energies.

www.mges-algerie.com Édition N°02

106

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

107


SERVICES À L’INDUSTRIE Maintenance, location de groupe électrogène / Maintenance, hiring of generator ----------------------------------------------------------------------------------

EMMLGE EURL

M. Amar LHADJ MESSAOUD | Tél./Fax: +213 (0) 21 879 458 | Gsm: +213 (0) 770 978 350 | emmlge@yahoo.fr EMMLGE vous propose une large gamme de groupes électrogènes dont les développements suivent vos besoins. Nos modèles ont ainsi été conçus pour répondre parfaitement aux contraintes des appareils à alimenter. EMMLGE proposes a wide range of generators for which the developments follow your needs. Our models were thus designed to answer perfectly the constraints of feeding apparatus.

www.emmlge-dz.com

Electricité industrielle / Industrial electricity ----------------------------------------------------------------------------------

REELEC SPA

Tél.: +213 (0) 21 350 374 | Fax: +213 (0) 21 350 376 REELEC est une entreprise algérienne publique de prestation de services. Elle a pour objet l’étude et la prestation dans les domaines de : l’électricité industrielle, l’électronique industrielle, l’installation, mise en service et entretien de groupes électrogènes industriels. REELEC is a public Algerian company of service performance. Its aim is the study and the service in the fields of: industrial electricity, industrial electronics, installation, commissioning and maintenance of industrial generators.

www.reelec.net

Etalonnage / Benchmarking ----------------------------------------------------------------------------------

METROCAL ALGÉRIE SARL

Tél.: +213 (0) 21 335 955 | Fax: +213 (0) 21 335 880 | metrocal@planet.tn Le groupe METROCAL est spécialisé dans l’étalonnage et la vérification des moyens de mesure et de contrôle.

Group METROCAL is specialized in the benchmarking and the control of measurement and control means.

www.metrocal.com.tn

Energie renouvelable / Renewable energy ----------------------------------------------------------------------------------

ALGERIAN SOLAR COMPANY (ASC)

Tél.: +213 (0) 21 824 289 | Fax: +213 (0) 21 824 294 | contact@ascalgeria.com Énergie solaire, éoliennes, régulateurs de charge, pompage hydraulique, batterie solaire, chauffe eau solaire, éclairage publics solaire avec luminaire a LED, onduleurs et convertisseurs.

Solar energy, wind-engines, regulators of load, hydraulic pumping, solar battery, heat solar water, solar lighting public with luminary with LED, inverters and passes-through.

www.ascalgeria.com

Installations industrielles / Industrial facilities ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIÉTÉ ALGÉRIENNE

DE

RÉALISATION

DE

PROJETS INDUSTRIELS SARPI SPA

Tél.: +213 (0) 21 602 989 à 94 | Fax: +213 (0) 21 602 995 SARPI exerce ses activités de réalisation d’installations industrielles dans le secteur des hydrocarbures et de l’énergie.

SARPI carries on its activities of industrial facilities realization in the sector of hydrocarbons and energy.

www.sarpi-dz.net

Electronique / Electronics ----------------------------------------------------------------------------------

ERMATEL SARL

Tél.: +213 (0) 21 519 917 | Fax: +213 (0) 21 202 180 | Gsm: +213 (0) 661 517 057 | ermatel.dz@gmail.com ERMATEL est une société spécialisée dans l’étude et la réalisation de cartes et modules électroniques pour les besoins de la maintenance, rénovation, modernisation des équipements professionnels et installations industrielles. ERMATEL is a specialized company in the study and the realization of electronic boards and modules for the maintenance, renovation, modernization of the professional equipment and industrial facilities needs.

www.ermatel-dz.com Édition N°02

108

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

109


SERVICES À L’INDUSTRIE Industrie manufacturière / Manufacturing industry ----------------------------------------------------------------------------------

BOUIRA DRAPS

Tél.: +213 (0) 26 942 850 / +213 (0) 26 942 360 | bouiradraps@yahoo.fr BOUIRA DRAPS est une entreprise spécialisée dans l’industrie manufacturière depuis 1963, son domaine d’activité la confection et habillement; sa longue expérience fait aujourd’hui de BOUIRA DRAPS un des principaux leaders nationaux. BOUIRA DRAPS is a specialized company in manufacturing industry since 1963, its sphere of activity is the construction and clothing; its long experience makes today BOUIRA DRAPS one of the national main leaders.

Ingénierie / Engineering ----------------------------------------------------------------------------------

TECHNO PROTECTION ALGÉRIE

Fax: +213 (0) 21 396 491 | Gsm: +213 (0) 664 421 256 | info.dz@technoprotection.com TECHNO PROTECTION offre une gamme complète de services en ingénierie - corrosion, s’articulant sur l’innovation, la recherche scientifique et le développement expérimental.

TECHNO PROTECTION offers a complete range of engineering services - corrosion, being articulated on the innovation, the scientific research and the experimental development.

www.technoprotection.com

Expertise, contrôle et conseil / Expertise, control and consulting ----------------------------------------------------------------------------------

VERITAL SPA

Tél.: +213 (0) 21 214 395 | Fax: +213 (0) 21 214 423 | commercial@verital.dz VERITAL est en voie de relever le défi d’être l’entreprise publique de référence en Algérie dans les domaines de la sécurité, qualité et sûreté dans les transports tant en termes de supervision et d’expertises techniques que d’études et d’ingénierie. VERITAL is in the process of take up the challenge to be the public enterprise of reference in Algeria in the fields of security, quality and safety in transport as well as in terms of supervision and technical expertise as studies and engineering.

www.verital.dz

Contrôle et certification / Control and certification ----------------------------------------------------------------------------------

SGS QUALITEST ALGÉRIE S.P.A

Tél.: +213 (0) 21 792 020 | Fax: +213 (0) 21 792 121 SGS est le leader mondial en chiffre d’affaires dans l’industrie de l’inspection, la vérification, le test et la certification. Nous sommes présents dans le monde entier sous le sigle SGS.

SGS is the world leader in turnover in the inspection industry, the checking, the test and certification. We are present in the whole world under initials SGS.

www.sgsgroup.fr

Services / Services ----------------------------------------------------------------------------------

EFACEC ALGÉRIE EURL

Tél.: +213 (0) 21 326 407/416 | Fax: +213 (0) 21 326 414 La structure actuelle d’EFACEC s’articule autour de trois grands domaines d’affaires : énergie (transformateurs, appareillage, servicing). Ingénierie, environnement et services (ingénierie, automatisation, maintenance, environnement, renouvelables). Transport et logistique. The current structure of EFACEC is built around three main business areas : energy (transformers, switchgear, servicing). Engineering, environment and services (engineering, automation, maintenance, environment, renewable). Transport and logistics.

www.efacec.pt

Sciage, carottage, démantèlement / Diamond cutting service ----------------------------------------------------------------------------------

DCS CONTRACTORS

Tél.: +213 (0) 21 280 685 | Fax: +213 (0) 21 289 626 | Gsm: +213 (0) 550 543 778 | dcsdz.zaabar@hotmail.com DCS CONTRACTORS est le leader du sciage de béton armé en Algérie à proposer une solution de découpe sans limites dans les difficultés extrêmes. Avec plus de 10 ans d’expérience dans ce domaine, on peut se targuer d’apporter des solutions concrètes à vos chantiers. DCS CONTRACTORS is the only company in Algeria to offer a cutting solution endless diamond wire. Leader cutting concrete in Algeria.

www.dcs-dz.com Édition N°02

110

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

111


SERVICES À L’INDUSTRIE Forage et work-over / Drilling and workover ----------------------------------------------------------------------------------

ENTREPRIE NATIONALE

DES

TRAVAUX

AUX

PUITS ENTP SPA

Tél.: +213 (0) 29 738 850/55 | Fax: +213 (0) 29 738 406 ENTP est spécialisée dans les domaines suivants : Forage des puits d’hydrocarbures, entretien des puits d’hydrocarbures, forage des puits d’eau de grande profondeur, transport (DTM des appareils et camps de forage et rénovation des véhicules), maintenance pétrolière… etc. ENTP is specialized in the following fields: Drilling of hydrocarbons wells, hydrocarbon wells maintenance, drilling of water wells of great depth, transport (DTM of the apparatuses and camps of drilling and vehicles restoration), oil maintenance… etc.

www.entp-dz.com

Forage et work-over / Drilling and workover ----------------------------------------------------------------------------------

ENAFOR SPA

Tél.: +213 (0) 29 737 135 | Fax: +213 (0) 29 732 170 Opérant pour le compte de SONATRACH et ses opérateurs économiques étrangers, ENAFOR concentre son pôle opérationnel sur les deux principales activités que sont le forage et le work-over, (en plus de l’activité maintenance pétrolière et les activités de soutien). Operating on behalf of SONATRACH and its economic foreign operators, ENAFOR concentrates its operational pole on the two main activities which are drilling and workover, (besides oil maintenance activity and the support activities).

www.enafor.dz

Forage / Drilling ----------------------------------------------------------------------------------

ENTREPRISE NATIONALE

DE

SERVICE

AUX

PUITS ENSP SPA

Tél.: +213 (0) 29 737 333 | Fax: +213 (0) 29 738 201 | info@enspgroup.com L’ENSP couvre un large éventail de services dans les activités de forage et d’exploitation des champs producteurs d’hydrocarbures. On dénombre une trentaine d’activités, des équipements nombreux et diversifiés. The ENSP covers a wide range of services in drilling and exploitation activities of the producing hydrocarbon fields. We counts about thirty activities and diversified equipment.

www.enspgroup.com

Etude, réalisation et maintenance / Study, realization and maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

GENITEC SARL

Tél.: +213 (0) 21 201 541 | Fax: +213 (0) 21 214 904 | contact@genitec-dz.com GENITEC occupe une place honorable sur le marché des études, des réalisations et de la maintenance des équipements et des installations techniques, elle intervient dans les différentes branches : réseau anti-incendie, froid industriel et climatisation, métiers associés. GENITEC holds a honorable place on the studies, achievements, maintenance of equipment and technical installations market, it intervenes in the various branches: fire protection network, industrial cold, air-conditioning, trades associated.

www.genitec-dz.com

Imprimerie / Printing ----------------------------------------------------------------------------------

CPA PRINT EURL

M. Djamel BOUZID | Tél.: +213 (0) 21 651 120 | Fax: +213 (0) 21 669 012 | Gsm: +213 (0) 661 687 028 | cpa_print@yahoo.fr Conception et impression de tous types de documents et brochures, imprimés de gestion, listing en continu vierge ou pré-imprimés, imprimés de valeur (fonds de chèques, bons de caisse, chèques en continu), documents publicitaire (dépliants, affiches, agendas, calendriers). Design and impression of all types of documents and booklets, printed management, listing uninterrupted virgin or pre-printed, printed value (funds of accounts - checks, vouchers cash, accounts checks uninterrupted), advertizing documents (folders, posters, diaries, calendars).

Enveloppes et pochettes / Enveloppes & pockets ----------------------------------------------------------------------------------

FARAS INTERNATIONAL SARL

Tél.: +213 (0) 24 871 050 | Fax: +213 (0) 24 873 752 | Gsm: +213 (0) 555 010 360 | info@faras-international.com FARAS INTERNATIONAL est la marque d’enveloppes et de pochettes la plus répandue en Algérie. Elle offre à sa clientèle une large gamme d’enveloppes et de pochettes de différents types de papier, tous formats, mecanisable ou pochettes sécurisées en plastique, ainsi que l’impression offset 2 couleurs ou quadri. FARAS INTERNATIONAL remains the cover leading brand in Algeria. FARAS supplies its customers with a wide range of top quality envelopes and pockets of differents size and kind of paper.

www.faras-international.com Édition N°02

112

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

113


SERVICES À L’INDUSTRIE Ingénierie industrielle / Industrial engineering ----------------------------------------------------------------------------------

AUTOMATION POWER

ET

ENGINEERING

Tél.: +213 (0) 21 314 974 | Fax: +213 (0) 21 417 923 | contact@ape-dz.com Ingénierie industrielle, conseil technique, montage industriel, agro-développement et informatique industrielle.

Technique advice, industrial engineering, industrial mounting, agro-development, automation, industrial computing.

www.ape-dz.com

Engineering / Engineering ----------------------------------------------------------------------------------

SIDEM ENGINEERING SPA

Tél.: +213 (0) 21 941 521/526 | Fax: +213 (0) 21 941 912 | sidem@sidemdz.com SIDEM ENGINEERING est probablement la plus importante et la plus innovante des sociétés indépendantes en Algérie, offrant un large éventail de services adaptés au marché.

SIDEM ENGINEERING is probably the largest and most innovative independent companies in Algeria, offering a wide range of services adapted to the market.

www.sidemdz.com

Ingénierie et maintenance / Engineering and maintenance ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIETE

DE

MAINTENACE INDUSTRIELLE D’ARZEW SOMIZ SPA

Tél.: +213 (0) 41 680 100/102 | Fax: +213 (0) 41 680 104 | contact@somiz-dz.com Filiale de la compagnie nationale des hydrocarbures SONATRACH, la société par actions SOMIZ est spécialisée dans le domaine de l’ingénierie, de la maintenance et la rénovation des installations industrielles. Branch office of the national company of hydrocarbons SONATRACH, the joint stock company SOMIZ is specialized in the field of engineering, maintenance and restoration of industrial facilities.

www.somiz-dz.com

Ingénierie électronique / Electronic engineering ----------------------------------------------------------------------------------

SOCIÉTÉ D’INGÉNIERIE ELECTROTECHNIQUE SIE SARL

Tél.: +213 (0) 25 587 721/722 | Fax: +213 (0) 25 587 668 | contact@sarlsie.com Nous intervenons dans les domaines suivants : électrotechnique, électromécanique, chimie plastique, circulation routière, eau et hydraulique, energies, grandes surfaces commerciales, pharmacie, télécommunications. Nos compétences : étude de marché, gestion de contrat, approvisionnement. We operate in the following areas : electrical, electromechanical, plastic chemicals, traffic, water and hydraulic, energy, large commercial surfaces, pharmacy, telecommunications. Skills : market research, contract management, management of maintenance contract, procurement.

www.sarlsie.com

Engineering et constructions métalliques / Engineering & metal constructions ----------------------------------------------------------------------------------

METALENG SPA GROUPE ENCC

M. Mourad MELEK | Tél.: +213 (0) 21 497 472 | Fax: +213 (0) 21 498 325 | Gsm: +213 (0) 660 365 133 | dg@metaleng-dz.com Engineering en tous corps d’état, la réalisation et le pilotage des projets industriels en EPC (engineering, procurement et construction).

Engineering in all building trade, EPC’s implementing and managing industrial projects (engineering, procurement and construction).

www.metaleng-dz.com

Services pétroliers / Oilfield services ----------------------------------------------------------------------------------

PETROFAC

Tél.: +213 (0) 21 891 552/555 | Fax: +213 (0) 21 891 554 PETROFAC est leader dans la fourniture de services pétroliers pour l’industrie pétrolière et gazière internationale.

PETROFAC is a leading provider of oilfield services to the international oil and gas industry.

www.petrofac.com Édition N°02

114

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

115


INDEX ENTREPRISES 2M Expert Sarl (P26) 2MP Distribution Sarl (P20) 2s Equipements Sarl (P36) 3M Energy Eurl (P32)

A A2M Electronics Sarl (P42-43) ABELEC (P48-80-81) Abrasifs Bma Algérie Sarl (P68) Acces Industrie Sarl (P74) Acmp (P104-105) Acteg Sarl (P36) Actia Sarl (P66) Adlene Sarl (P50) Afric Moules Plastimeca Industrie (P54) Africa Protection Sarl (P32) Africaver Epe Spa (P68) Aksa Générateurs Algérie Eurl (P24) Alfapipe (P86) Algerian Energy Company Spa (P40) Algerian Solar Company (ASC) (P108-109) Algérienne de Construction et Galvanisation ACG Sarl (P92) Algero Pack Eurl (P18) Aliacom Sarl (P56-57) Alieco Spa (P78) Alphas (P50-51) Altub (P68-69) AMC Spa (P72) Ametal Sarl (P92) Anabib Spa (P68) Aquawell (P84) Arcon Bleux (P34) Arim Sarl (P26) Asma Environnement (P100) Asmo Sarl (P36-37) Atlas Fluides & Services (P50) ATM2i Eurl (P84) Atp Mesrouk (P76) Automation Power et Engineering (P114) Axson Industry Sarl (P22) Ayad Embarek Agent agrée Toyota Algérie (P94)

B B. A Saving Energy Sarl (P46) B. General Industrie (P78-79) Batelec Sarl (P44) Benserradj Zakaria Eurl (P106-107) Best Brand Sarl (P38-39) Bettar Industrie Sarl (P76) Bezabala (P40-122) Blida Machines Sarl (P18) Bomare Company (P92-93) Bouira Draps (P110-111) Bureau Veritas Algérie (P100) Édition N°02

116

C C.H Pneus Eurl (P60) Cabel Spa (P48) Cabinet El-Handassa d’études et de consulting (CEH) (P100) Canal Plast Sarl (P90) Canole Snc (P34) Cartonnerie Moderne Sarl (P62) Catel Spa (P82) Cegelec Algérie (P98) Centrelec Sarl (P46) Cevielec Spa (P80-123) Chaudraf (P28) Chemipro Sarl (P64) Cinquel Sarl (P44) Cirtameca (P18) Clem Blast & Peen (P94-95) CM Energy & Oil (P27-98) Cme Sakhri (P32) COJ Sarl (P52) Comatec Sarl (P30) Comefi Sarl (P56) Cominox Sarl (P28-29) Construction El-Feth (P86) CPA Print Eurl (P112) CR Métal Spa (P86) Cummins Energie Algérie Spa (P20)

D Dada Protech (P104) DCS Contractors (P110) Defi Sarl (P34-56) Delta M (P86) Dermosa (P76-77) Dinflex Eurl (P52-53) Diouani Sarl (P54) Djelfa Pompes Eurl (P26-51) Doulatec Sarl (P80)

E Ecrc Sarl (P30-31) Efacec Algérie Eurl (P110) Efmpa Blida Sarl (P40-41) EG 2000 Sarl (P36) EIS Spa (P80) Ekotank Algérie Eurl (P28) Elecad Sarl (P48) Electric Experts Sarl (P80) Electro Industries (P24-25) Eledis Distributing Company (P13-24) Emb-Fbf Spa (P62) Emmlge Eurl (P108-109) Enafor Spa (P112) Energical Sarl (P72) Engineering Profil (P100-101) Engtp Spa (P98) Industrie Maghreb


INDEX ENTREPRISES Enicab Spa (P48) Enie Spa (P42) Enofam Eurl (P74-75) Ensp Spa (P112) Entec Sarl (P20-21) Entp Spa (P112) Entrelec (P106) Entreprise Nationale des Peintures Enap Spa (P92) Epe Poval Spa (P50) Equipement Motors Service Group Emsg Sarl (P60) Ermatel Sarl (P108) ESAI (P84-85) Essalem Electronics (P42) Etkapower Company (P24) Ets Bousmaha (P74-75) Etterkib Spa (P84) Eximatel Sarl (P46) Express Net Service (P102)

F Fabtech (P76) FAEP Sarl (P18) Famos (P78-79) Faras International Sarl (P112-115) Fcgi Eurl (P28) Fermas Industrie Eurl (P30) FID Eurl (P20) Fiep Dachir Sarl (P58) Firm Kherbouche (P76-77) FLOREX Equipements Eurl (P26) Fonderie d’Ouenza SFO Spa (P74) Forecast Sarl (P82) Fov Algérie Sarl (P22) Fpcp Sarl (P94) FPH Sarl (P50) Friction Tec Eurl (P70)

G Gaco Air Conditioning (P30) Garniflex (P88) General Emballage (P62-63) Genitec Sarl (P112) Ghardaia Flacons Sarl (P26) Ghardaia Technology Informatique Snc (P106) Gipec Spa (P64-65) Global Fluides (P30) Global Oilfield Services Sarl (P22) GM Energie (P30) Gmi Algérie (P11-24) Groupe Megas Services (P102-113) Groupe TPL (P78) Gtt Sarl (P89-100)

H H2A Automotive Sarl (P54) Industrie Maghreb

Ha Auto Parts Sarl (P60) Hakim Electric Algeria Sarl (P106) Hallouya Moussaoui (P28) Hamidad Sarl (P76) Hodna Lumière (P45-82) HTS Snc (P96) Huilex Eurl (P94) Hydro-Industrie (P52)

I I.D.M B Eurl (P98-115) I.E.C.O Emballage Sarl (P62) Igeme Energie (P24-25) Imefob (P28) Indefrigo Sarl (P22) Indusnet Spa (P102-103) INERGA Spa (P98) Inter Electric Sarl (P46-47-83) Invest Inox Eurl (P50-55) IPE Bouard (P64) Iris Polymere (P66) Is Pesage Eurl (P72)

J Jab Company Sarl (P64) Jotun Sarl (P92)

K Kadira Import-Export Sarl (P70) Kamoplast Sarl (P66-67) Kaptan Electricité Eurl (P80) Kdcm Sarl (P36) Kenza Industry & Services Kis Sarl (P104) Khenteur Composants Automobile KCA Spa (P60) Ksaf Electric (P44-45)

L La Grande des MachinesIndustrielles (Gmi) Eurl (P20-22-23-34 -35-36-119-120) La Maison du Filtre Sarl (P52) Ladiplast Sarl (P26) Lakelec Eurl (P33-48) Liftal Sarl (P40-41) Ltc Eurl (P44-45) LVM Sarl (P22)

M Maeg (P58-59) Makelec Eurl (P82) Maroua Impex Eurl - Dridi Noureddine (P94) Matequip Sarl (P60-61) Mdaa Sarl (P60) Medservices Sarl (P54) MEI Société de Maintenance des Equipements Industriels (P96-97) Menos Eurl (P96) Édition N°02

117


INDEX ENTREPRISES Mesurelec Electronique (P72-73) Metaleng Spa Groupe ENCC (P114) Metelec Sarl (P82) Metrocal Algérie Sarl (P108) Mettouchi Equipements Eurl (P42) MGES Sarl (P95-106) Mina Moule (P74) Mire Eurl (P96) Mirip Pesage (P72-73) MNA Equipements Sarl (P38-39) Mondial Trailer Sarl, Distributeur Comet (P38) Myriad Distribution Eurl (P52)

N Nd Electric Sarl (P82)

O OBI Sarl (P56) Oran Lumière Electricité Orlecplus Sarl (P44) Oran Metal (P68-69) Orbit Electronic (P44) Orkila Algérie Spa (P64) Oxyplast (P9-92)

P Paumelux Eurl (P56) Perfindus (P96) Petrofac (P114) Petroser Spa (P70) Pipe Poly Sarl (P90) Planète du Filtre (P52) Plast Afrique Sarl (P66) Plastub Sarl (P90) Polycad Sarl (P87-88) Prevention Hed (P100) Pro Pesage Algérie Sarl (P72) Pro’ Distributeur Sarl (P18-19)

R R.M.I Sarl Groupe Remadnia (P104) Reducom (P20) Reelec Spa (P108) Remelec Sarl (P32) RSA Sarl (P54)

S Samats Algérie (P34) Samcom Sarl (P58) Sameg Karcher Algérie (P3-42) Samettex Sarl (P88) Sanit 2000 Mami Eurl (P15-88) SARPI Spa (P108) Say Metal (P86) Sbc Technologie Sarl (P66) Sbgde - Industrie / Automobile (P56-57) Édition N°02

118

Senia Electrique Sarl (P46) Sermo (P18) Sétif Pipe (P88) Sfa Belmadani (P40) SGO Sarl - SociétéGénérale d’Outillage (P54-55) Sgs Qualitest Algérie S.P.A (P110) Sicame Algérie (P38) Sidem Engineering Spa (P114) SIE Sarl (P114) Simaf Sarl (P102) Siproa Sarl (P58) Sis Contracting (P98-99) Slimred Sarl (P27-96) So.Tra.Met Spa (P78) Soalka Spa (P68) Société Algérienne de Management Sam Sarl (P62) Société Algérienne de Sacs Enduits Sasace Spa (P64) Société de Maintenance Industrielle de Skikda Somik Spa (P104) Société de Maintenance Industrielle et Fours Smif Spa (P104) Société de Travaux d’Electrification Kahrif Spa (P106) Société Générale des Techniques SGT Spa (P94) Soip Auto Sarl (P58) Soltech (P90-91) Somafe Sarl (P48-49) Somiz Spa (P114) Sosapal Spa (P74) Souk El Izdihar (P113) Svp Iso Sarl (P33-102)

T Talfil Sarl (P78) Techno Protection Algérie (P110) Tepro Pack (P66-67) Tie Sarl (P84-89) Tirsam Sarl (P38-124) TL Sécurité (P17-32) Tolemetal Sarl (P86-87) Tonic Industrie Spa (P62-121) Top Hygiène (P102) Top-Net Sarl (P42) Total Lubrifiants Algérie (P70) Toufik Sarl (P38) Trecyplast Spa (P88) Tubex Sarl (P90) Tuboplast / Sitep Tuboplast (P7-90)

U Ummir Sarl (P70) Universel Etanche (P70-71)

V Verdés Al-Djazaïr Sarl (P34) Verital Spa (P110) Visiotech Sarl (P84)

W Weidmüller (P2-32-46-47-58) Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

119


Édition N°02

120

Industrie Maghreb


Industrie Maghreb

Édition N°02

121


Édition N°02

122

Industrie Maghreb




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.