2 minute read

CAP VERDE

6H25 1 DIRECT LUXAIR FLIGHT/WEEK*

Sal CAP VERDE EN The idyllic white sand beaches, the wild coast and the large extension of desert make this island on the west coast of Africa an ideal destination to discover, relax and unwind. FR Ses sublimes plages de sable blanc, sa côte sauvage et sa vaste étendue désertique font de cette île de la côte ouest de l’Afrique une destination idéale pour s’évader, se détendre et se ressourcer.

BURACONA

EN This natural bay formed by the Atlantic Ocean in the lava rocks is a real postcard. Complete your experience by taking a dip in the natural pool. FR Cette baie naturelle creusée par l’océan Atlantique dans des rochers de lave est une véritable carte postale. Et pour parfaire l’expérience, n’hésitez pas à piquer une tête dans cette piscine naturelle !

SANTA MARIA

EN Founded in 1830 as a production hub of salt, this city in the southern part of the island has the most popular beach with turquoise waters. One of the most rewarding moments is when fishermen bring the catch of the day to the small pier. FR Fondée en 1830 en tant que site de production de sel, cette ville située dans la partie sud de l’île possède une plage prisée pour ses eaux turquoise. L’un des moments incontournables est le retour des pêcheurs avec leurs prises du jour sur le petit embarcadère.

www.turismo.cv SALINAS DE PEDRA DE LUME

EN These white and pink salt pans located in the crater of the volcano are still used for beauty products and therapeutic purposes. The exploitation of the area started in 1796 and it has a port and a lighthouse. FR Ces marais salants colorés rose et blanc situés dans le cratère du volcan sont toujours utilisés pour la fabrication de produits de beauté et à des fins thérapeutiques. L’exploitation du domaine a commencé en 1796. Celui-ci possède un port et un phare. HOTEL RIU PALACE SANTA MARIA

EN Inspired by an ethnic style, the elegant property offers a unique experience with several pools and direct access to the beach. The hotel features several restaurants and a spa offering a wide range of treatments. FR D’inspiration ethnique, cette élégante propriété offre une expérience unique avec ses piscines et un accès direct à la plage. L’hôtel dispose aussi de plusieurs restaurants et d’un spa proposant une large gamme de soins.

Cabocan Lote E 2, Santa Maria www.riu.com

TIP  1 EN In the north of the island, the desert of Terra Boa is just breathtaking scenery. Rent a quad to explore the area. FR Au nord de l’île, le désert de Terra Boa forme un paysage à couper le souffle. Pour explorer la région, vous pouvez louer un quad.

TIP  2 EN Cachupa, a slow-cooked stew made with beans, vegetables and fish or meat, is considered the archipelago’s national dish. FR Le Cachupa, un ragoût cuit lentement à base de haricots, de légumes et de poisson ou de viande, est considéré comme le plat national de l’archipel.

Shutterstock, Riu Hotels Photos David Palacios Texts

This article is from: