2 minute read

SPAIN

CALLE LARIOS

EN The shopping area is the heart of the historic centre, featuring designer brands in 19th-century buildings. The pedestrian street is named in honour of businessman Marqués de Larios, who actively contributed to its construction. FR La zone commerçante est située au cœur du centre historique. On y trouve de nombreuses marques de créateurs exposées dans des bâtiments du 19e siècle. Cette rue piétonne doit son nom à l’homme d’affaires Marqués de Larios, qui a contribué à sa construction.

www.malagaturismo.com KALEJA

EN Chef Dani Carnero offers a degustation menu based on fresh regional products and twisted traditional recipes in an open kitchen. FR Le chef Dani Carnero propose un menu de dégustation élaboré à partir de produits régionaux frais et de recettes traditionnelles revisitées, le tout concocté dans une cuisine ouverte.

Calle Marquesa de Moya, 9 www.restaurantekaleja.com KEMPINSKI HOTEL BAHÍA ESTEPONA

EN This 5-star property offers a privileged seaside experience between the fishing village of Estepona and opulent Marbella. FR Cet établissement 5 étoiles jouit d’un emplacement privilégié en bord de mer, entre le village de pêcheurs d’Estepona et l’opulente Marbella.

Autovía del Mediterráneo, Km 159 +34 952 80 95 00 www.kempinski.com

CENTRE POMPIDOU

EN The branch of the Paris-based art museum presents an impressive collection of modern and contemporary artwork from the 20th and 21st centuries. FR L’antenne andalouse du musée d’art parisien présente une impressionnante collection d’œuvres d’art moderne et contemporain des 20e et 21e siècles.

Pasaje Doctor Carrillo Casaux, s/n www.centrepompidou-malaga.eu

TIP  1 EN The museum dedicated to local painter Pablo Picasso shows his artistic career through paintings and drawings. FR Le musée dédié au célèbre peintre local Pablo Picasso retrace sa carrière artistique à travers des peintures et des dessins.

Calle San Agustín, 8 www.museopicassomalaga.org

TIP  2 EN The Atarazanas market (“shipyard” in Spanish) used to be the place to build and repair ships back in the 14th century. FR Le marché d’Atarazanas (« chantier naval » en espagnol) était un site de construction et de réparation de navires au 14e siècle.

Calle Atarazanas, 10

2H45 5 DIRECT LUXAIR FLIGHTS/WEEK* 2 DIRECT LUXAIR FLIGHTS/WEEK*

Málaga SPAIN

EN This revamped city in the heart of popular Costa del Sol stands out as a top cultural and design hub in Europe and presents itself to the world as an outstanding food ambassador in Southern Spain. FR Au cœur de la très prisée Costa del Sol, cette ville récemment réaménagée incarne, aux yeux du monde, à la fois une métropole culturelle de premier plan en Europe et une ambassadrice gastronomique exceptionnelle du sud de l’Espagne.

Turismo de Málaga, Kaleja, Kempinski Photos David Palacios Texts

This article is from: