JUANEDA
MAGACร N Ediciรณn Invierno - 2020
revista de salud y bienestar
Juaneda Hospitales reinvierte en calidad Juaneda Hospitals reinvests in quality
La oncรณloga Neus Ferrer, especialista en mama, se incorpora a Juaneda Hospitales
Grupo Juaneda apuesta por el deporte, el bienestar y la vida sana
The oncologist Neus Ferrer, mammary gland specialist, joins Juaneda Hospitals
Grupo Juaneda is committed to sports, well-being and healthy life
Ahora más que nunca
Cerca de ti
La prevención es fundamental para tu salud. Todas las especialidades médicas
2
Cita Previa A través de juaneda.es o llamando al 971 28 00 00
Servicio de urgencias 24 horas, sin esperas
Sumario 04
26
EDITORIAL
PEDIATRÍA
Plan estratégico para afianzar el crecimiento Strategic plan to strengthen growth
Nuevo Servicio de Pediatría en Juaneda Inca New Pediatric Service in Juaneda Inca
06
PRIMER PLANO Infraestructuras centradas en los pacientes Patient-centric infrastructures
SERVICIOS MÉDICOS
30
10
Tú preguntas, Juaneda Hospitales responde Juaneda Hospitals answers your questions
Pruebas COVID sin cita previa Walk-in COVID testing
ACTUALIDAD
JUANEDA DENTAL Escáneres 3D, el futuro de la salud bucodental 3D scanners, the future of oral health
17
INCORPORACIONES Doctora Neus Ferrer, especialista en Oncología Dr. Neus Ferrer, specialist in Oncology
20
NOTICIAS MÉDICAS Prueba de esfuerzo para deportistas Stress test for athletes
23
ESPECIALIDADES Unidad de Hemodiálisis Hemodialysis unit
10
28
ESPACIO DEL PACIENTE
13
6
17
Benito Zambrano rueda su película en Clínica Juaneda Benito Zambrano shoots his film in Clinica Juaneda
33
AGENDA DE SALUD Calendario de fechas más señaladas Calendar with the most important dates
23
34
HISTORIAS DE JUANEDA “Hoy entra en esta casa la salud” “Health enters this house today”
35
MISCELÁNEA
26
Exposiciones, películas, libros, rincones y eventos Exhibitions, films, books, corners and events
35
30
EDITORIAL
JUANEDA MAGACÍN
UN PLAN ESTRATÉGICO PARA AFIANZAR EL CRECIMIENTO
Edita Juaneda Hospitales Dirección Alicia Puerto Coordinación Aitana Martín Redacción Mallorca Global Ediciones Diseño y maquetación Mallorca Global Ediciones Imprime Imprenta Bahía Juaneda Hospitales Calle Company, 30 07014, Palma Teléfono 971731647 comunicacion@juaneda.es www.juaneda.es Mallorca Global, Taller de Comunicación Calle Son Armadans, 10 07014 Palma Teléfono 971896389 contacto@mallorcaglobal.com www.mallorcaglobal.com Invierno/Winter 2020
4
INVIERNO 2020
La pandemia de la COVID-19 ha sumido a Baleares en la peor crisis económica de su historia reciente. Los datos publicados del PIB insular durante 2020 nos relegan a los últimos puestos de España. El motivo es claro: la contracción de nuestra principal industria, el turismo, debido a las medidas adoptadas por las administraciones para evitar la expansión del virus, lo que ha significado el cierre de la oferta, la reducción de los vuelos a frecuencias mínimas y el desplome del número de visitantes. GRUPO JUANEDA se ha situado a la vanguardia de la actividad sanitaria privada en la lucha contra la COVID-19, en la que nos hemos involucrado con todos nuestros medios técnicos y humanos. Durante todo 2020, y así continuaremos en 2021, hemos seguido gestionando el plan estratégico iniciado en 2018, basado en los tres pilares fundamentales que caracterizan nuestra marca: la búsqueda permanente de la excelencia en el capital humano, la inversión en la renovación tecnológica continuada y la apuesta por el desarrollo de las infraestructuras hospitalarias para afianzar el crecimiento de la red. GRUPO JUANEDA ha abierto la puerta en este tiempo a una nueva generación de especialistas en medicina, enfermería y personal no asistencial, profesionales de alta cualificación que consolidan el nuevo rediseño de la actividad hospitalaria. En segundo término, hemos registrado avances notables en el Plan de Innovación, invirtiendo en la renovación y actualización tecnológica de nuestros servicios, lo que mantiene RED ASISTENCIAL JUANEDA como la compañía sanitaria privada puntera en innovación en nuestras islas. Y en tercer lugar, con la puesta en valor de los activos se ha conseguido más eficiencia, amigabilidad y confortabilidad para los pacientes y acompañantes en los centros asistenciales de JUANEDA HOSPITALES. El referente de estas inversiones se sitúa en la construcción del nuevo hospital de Ciutadella. Otras inversiones reseñables se destinan a Clínica Juaneda, Hospital Juaneda Miramar y Juaneda Muro, además de otros centros, como Inca y Juaneda Centre.
INVIERNO 2020
JUANEDA MAGACĂ?N
EDITORIAL
A STRATEGIC PLAN TO CONSOLIDATE GROWTH
The COVID-19 pandemic has plunged the Balearic Islands into the worst economic crisis in its recent history. The published data of the insular GDP during 2020 relegate us to the last positions in Spain. The reason is clear: the contraction of our main industry, tourism, due to the measures adopted by the administrations to prevent the spread of the virus, which has meant the closure of the supply, the reduction of flights at minimum frequencies and the collapse of the number of visitors. GRUPO JUANEDA has been positioned at the forefront of private healthcare activity in the fight against COVID-19, in which we have been involved with all our technical and human resources. Throughout 2020, and we will continue in 2021, we have continued to manage the strategic plan started in 2018, based on the three fundamental pillars that characterize our brand: the permanent search for excellence in human capital, investment in continuous technological renewal and the commitment to the development of hospital infrastructures to strengthen the network growth. GRUPO JUANEDA has opened the door at this time to a new generation of specialists in medicine, nursing and non-healthcare personnel, highly qualified professionals who consolidate the new redesign of hospital activity. Second, we have made notable progress in the Innovation Plan, investing in the renewal and technological updating of our services, which maintains RED ASISTENCIAL JUANEDA as the leading private healthcare company in innovation in our islands. And thirdly, with the value of assets, more efficiency, friendliness and comfort have been achieved for patients and companions in JUANEDA HOSPITALS healthcare centers. The benchmark for these investments is the construction of the new hospital in Ciutadella. Other notable investments are destined to ClĂnica Juaneda, Hospital Juaneda Miramar and Juaneda Muro, in addition to other centers such as Inca and Juaneda Center.
5
PRIMER PLANO
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
PLAN ESTRATÉGICO DE JUANEDA HOSPITALES
Tecnología e infraestructuras centradas en los pacientes Grupo Juaneda apuesta por la modernización y mejora de sus centros hospitalarios para optimizar la atención a los pacientes en un año marcado por la crisis sanitaria FOTOS: JUANEDA HOSPITALES
T
ermina 2020, un año que se recordará por la crisis sanitaria de la COVID-19. Es momento de hacer balance. Ante las dificultades que ha traído la pandemia, Grupo Juaneda ha apostado por la inversión y la renovación de sus hospitales. Un esfuerzo para seguir brindando un trato de calidad sobresaliente a los pacientes. “El objetivo es afianzar el crecimiento de la red en las islas, algo que solo se consigue con empeño y con el punto de mira puesto en la mejora continua de hospitales y servicios”, señalan los responsables del proyecto.
renovado los climatizadores y extracciones de ventilación, además de ejecutarse mejoras en las UCI y boxes para pacientes aislados”. En Menorca, el buque insignia de esta renovación de infraestructuras es la construcción de un nuevo hospital en Ciutadella, que será un centro de referencia en la isla, adaptado a las características geográficas de Menorca. El proyecto contempla la construcción de 38 habitaciones, dos quirófanos, doce consultas externas, una unidad de UCI, seis boxes de urgencias, sala de partos y servicios de radiología y laboratorio.
Hospitales renovados Grupo Juaneda ha logrado este año mejorar y convertir en más eficientes, amigables y confortables para el paciente sus centros asistenciales. La estrategia de nuevas inversiones incluye las mejoras de los grandes centros de la red: Clínica Juaneda, Hospital Juaneda Miramar y Hospital Juaneda Muro. También se han destinado más recursos a otros centros como Inca y Juaneda Centre. “Estas reformas facilitan una atención muchísimo más personalizada. Obras como la rampa de acceso de Clínica Juaneda o la renovación del hall de entrada de Hospital Juaneda Miramar repercuten directamente en la experiencia del paciente”, explican. Otra de las líneas de actuación de la compañía ha sido la adaptación de las instalaciones a la nueva realidad marcada por la COVID-19. “Se han
Vanguardia y servicios punteros Grupo Juaneda ha sido y sigue siendo la compañía sanitaria privada puntera en tecnología médica, innovando en su momento con la cámara hiperbárica o siendo la primera en instalar una resonancia magnética en las islas. A lo largo de 2020, y en plena pandemia, Juaneda Hospitales ha realizado una fuerte inversión en equipamiento médico y de radiodiagnóstico de última generación, muy enfocados a la electromedicina. El objetivo: mejorar los diagnósticos y ofrecer tratamientos menos invasivos. “Avances como la sala de hemodinámica sitúa a Juaneda en la vanguardia tecnológica y nos permite realizar tratamientos guiados por imagen. Otra de las adquisiciones ha sido la torre quirúrgica 3D para la realización de cirugía laparoscópica o la incorporación de equipos de resonancia
6
A lo largo de 2020, y en plena pandemia, Juaneda Hospitales ha realizado una fuerte inversión en equipamiento médico”
INVIERNO 2020
JUANEDA MAGACÍN
PRIMER PLANO
A la derecha, vista aérea de Hospital Juaneda Miramar. Abajo, el renovado aspecto del hall de Hospital Juaneda Miramar, que trata de ser más amigable para los pacientes.
7
XXXXXXX
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Arriba, la nueva sala de espera de Hospital Juaneda Miramar, una de las reformas acometidas por la compañía. A la derecha, una de las habitaciones del centro.
magnética, endoscopia, etc.”, explican los responsables. Sin duda, la incorporación de tecnología puntera en el trato al paciente continuará en los próximos meses. Entre los hitos tecnológicos que afronta Juaneda Hospitales está el de implantar una historia clínica electrónica integral unificada en los cinco centros sanitarios del grupo, lo que permitirá importantes mejoras en la atención y reducciones en los tiempos de espera. En definitiva, facilitará a todos los pacientes su trato con Grupo Juaneda. Capital humano En esta búsqueda de la excelencia, el factor humano es también parte esencial. Por este motivo se ha incorporando una nueva generación de especialistas en medicina, enfermería y personal no asistencial. Profesionales de prestigio cuya labor es vital en los tiempos de pandemia que estamos viviendo. 8
JUANEDA HOSPITALS’ STRATEGIC PLAN
Patient-centric technology and infrastructure Grupo Juaneda is committed to the modernization and improvement of its hospital centers to optimize patient care in a year marked by the health crisis
The year ends and 2020 will be remembered for the health crisis of COVID-19. It is time to take stock. Given the difficulties that the pandemic has brought, Grupo Juaneda has opted for investment and the renovation of its hospitals. An effort to continue providing outstanding quality treatment to patients. “The objective is to consolidate the network growth in the islands, something that can only be achieved with determination and with a focus on the
continuous improvement of hospitals and services,” say those responsible for the project. Renovated hospitals Grupo Juaneda has managed this year to improve and make its healthcare centers more efficient, friendly and comfortable for the patient. The new investment strategy includes improvements to the large centers in the network: Clínica Juaneda, Hospital Juaneda Miramar and Hospital Juaneda Muro. More resources have also been allocated to other centers such as Inca and Juaneda Center. “These reforms facilitate a much more personalized attention. Works such as the access ramp of Juaneda Clinic or the renovation of the entrance hall of Juaneda Miramar Hospital have a direct impact on the patient’s experience ”, they explain. Another of the company’s action plans has been to adapt the facilities
INVIERNO 2020
JUANEDA MAGACÍN
PRIMER PLANO
Grupo Juaneda ha logrado este año convertir en más eficientes, amigables y confortables para el paciente sus centros asistenciales Grupo Juaneda has managed this year to make its healthcare centers more efficient, friendly and comfortable for the patient
to the new reality marked by COVID-19. “The air conditioners and ventilation extractions have been renewed, as well as improvements in the ICUs and boxes for isolated patients.” In Menorca, the flagship of this infrastructure renovation is the construction of a new hospital in Ciutadella, which will be a reference center on the island, adapted to the geographical characteristics of Menorca. The project includes the construction of 38 rooms, two operating rooms, twelve outpatient clinics, an ICU unit, six emergency boxes, a delivery room, and radiology and laboratory services. Vanguard and leading services Grupo Juaneda has been and continues to be the leading private healthcare company in medical technology, innovating at the time with the hyperbaric chamber or being the first to install an MRI on
Throughout 2020, and in the midst of the pandemic, Juaneda Hospitals has heavily invested in medical equipment” the islands. Throughout 2020, and in the midst of the pandemic, Juaneda Hospitals has invested heavily in state-of-the-art medical and radiodiagnostic equipment, highly focused on electromedicine. The goal: to improve diagnoses and offer less invasive treatments. “Advances such as the hemodynamic room place Juaneda at the forefront of technology and allow us to perform image-guided treatments. Another of the acquisitions has been the 3D surgical tower for the performance of laparoscopic surgery or the incorporation of magnetic resonance
equipment, endoscopy, etc.”, explain those responsible. Undoubtedly, the incorporation of cutting-edge technology in patient care will continue in the coming months. Among the technological milestones faced by Juaneda Hospitales is the implementation of a unified comprehensive electronic medical record in the group’s five health centers, which will allow improvements in care and reductions in waiting times. In short, it will facilitate their relationship with Grupo Juaneda for all patients. Human capital In this search for excellence, the human factor is also an essential part. For this reason, Juaneda Hospitals has incorporated a new generation of specialists in medicine, nursing and non-healthcare personnel. Prestigious professionals whose work is vital in the times of pandemic that we are experiencing. 9
SERVICIOS MÉDICOS
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Pruebas COVID: seguras, sin cita previa y resultados en menos de 24 h Términos como PCR o antígenos son ahora habituales en las conversaciones, aunque no siempre se conozca su utilidad. Juaneda Hospitales ha incorporado los últimos avances en las pruebas diagnósticas y tecnología para la detección de la COVID. Pero es necesario saber cuál es la más adecuada en función de la situación clínica: síntomas compatibles, contacto con positivos, certificado para viajar, intervención quirúrgica, competición… ¿Para qué sirve cada una de las pruebas? COVID tests: safe, walk-in and results in less than 24 hours. Terms like PCR or antigens are now common in conversations, although their usefulness is not always known. Juaneda Hospitals has incorporated the latest advances in diagnostic tests and technology for COVID detection. But it is necessary to know which is the most appropriate depending on the clinical situation: compatible symptoms, contact with positive cases, travel certificate, surgery, competition... What is each of the tests for?
10
INVIERNO 2020
JUANEDA MAGACÍN
SERVICIOS MÉDICOS
PCR La PCR es una prueba de laboratorio fundamental para el diagnóstico de la infección activa por SARS-CoV-2. Es la técnica de referencia por su sensibilidad y especificidad. Se realiza mediante un frotis nasofaríngeo y orofaríngeo o muestra de saliva que permite detectar la presencia del virus incluso antes de la aparición de los síntomas.
PCR PCR is a fundamental laboratory test for the diagnosis of active SARS-CoV-2 infection. It is the reference technique due to its sensitivity and specificity. It is performed through a nasopharyngeal and oropharyngeal smear or saliva sample that allows detecting the presence of the virus even before the appearance of symptoms.
TEST RÁPIDO DE ANTÍGENOS Una prueba sencilla que se realiza por vía nasofaríngea. En 45 minutos se obtiene el resultado. Los antígenos son unas proteínas específicas presentes en la superficie del virus, es decir, esta prueba identifica la infección activa y se indica principalmente en pacientes sintomáticos con menos de 5 días de evolución.
RAPID ANTIGEN TEST A simple test that is performed through the nasopharynx. In 45 minutes you get the result. Antigens are specific proteins present on the surface of the virus, that is, this test identifies active infection and is indicated mainly in symptomatic patients with less than 5 days of evolution.
TEST ELISA / CLIA Son ensayos automatizados de alto rendimiento para la determinación cuantitativa o semicuantitativa de anticuerpos en muestras de sangre. No sirven para detectar infección activa, sino la respuesta inmunitaria. Los anticuerpos se pueden detectar poco después del período de incubación (en torno al día 7).
ELISA / CLIA TEST They are high-throughput automated assays for the quantitative or semi-quantitative determination of antibodies in blood samples. They are not used to detect active infection, but rather the immune response. Antibodies can be detected shortly after the incubation period (around day 7).
TEST RÁPIDO DE ANTICUERPOS El test rápido de anticuerpos también nos informa de la presencia de anticuerpos contra el SARS-CoV-2 al igual que el ELISA/CLIA, pero en este caso el resultado es cualitativo. Igual que en el caso anterior, no sirve para detectar infección activa, sino la respuesta inmunitaria.
RAPID ANTIBODY TEST The rapid antibody test also informs us of the presence of antibodies against SARS-CoV-2 as well as the ELISA / CLIA, but in this case the result is qualitative. As in the previous case, it is not used to detect active infection, but rather the immune response.
ZONA INDEPENDIENTE Grupo Juaneda ha habilitado una zona exclusiva e independiente, anexa a Hospital Juaneda Miramar, para la realización de las pruebas de COVID-19, con aparcamiento propio y de acceso directo. Juaneda Hospitales se ha esforzado por ofrecer la mejor asistencia y por eso ha incorporado al Laboratorio tecnología de última generación: termocicladores, robot y un equipo de amplificación isotérmica de ácido nucleico por RTLAMP. Cualquier persona puede hacerse la prueba en cualquier centro del grupo, con la máxima seguridad, sin cita previa y con resultados en menos de 24 horas.
INDEPENDENT AREA Grupo Juaneda has set up an exclusive and independent area, attached to the Juaneda Miramar Hospital, for COVID-19 tests, with its own parking and direct access. Juaneda Hospitals has made an effort to offer the best assistance and that is why it has incorporated the latest generation technology into the Laboratory: thermal cyclers, robots and an isothermal nucleic acid amplification equipment by RT-LAMP. Anyone can take the test at any center in the group, with maximum security, without an appointment and with results in less than 24 hours.
11
Dental
Escáner intraoral 3D Imágenes exactas y detalladas en 3D que facilitan cualquier diagnóstico y tratamiento, más cómodo y rápido para el paciente
Juaneda Hospitales. Cerca de ti.
juaneda.es
Juaneda Dental 971 22 00 02
Clínica Juaneda · Juaneda Miramar · Juaneda Muro · Juaneda Menorca · Juaneda Mahón
INVIERNO 2020
JUANEDA MAGACÍN
JUANEDA DENTAL
María Antonia Cirer, odontóloga de Juaneda Dental. Foto: Juaneda Hospitales.
Juaneda Dental: escáneres 3D, el futuro de la salud bucodental
L
a tecnología ha cambiado el mundo y, muy notablemente, el área de la salud. La odontología es una de las especialidades donde más ha avanzado la tecnología digital con la incorporación de aparatos y técnicas que facilitan el diagnóstico y el tratamiento. La última novedad adquirida en Juaneda Dental son dos escáneres intraorales: el escáner 3Shape y el escáner iTero. Herramientas de diagnóstico que generan imágenes exactas y detalladas, en 3D, sobre la salud bucodental del paciente. El escáner intraoral 3Shape aporta una máxima precisión en las imágenes, facilitando cualquier diagnóstico y planificación de tratamiento, siendo este eficaz, más cómodo y rápido para el paciente.
Cómo funciona El escáner 3Shape es un dispositivo electrónico de pequeño tamaño que capta instantáneamente imágenes ampliadas y exactas del interior de la boca (tejido gingival, implantes, coronas, color de los dientes, encías y registro de mordida) de forma totalmente digital. Las imágenes se visualizan en directo en el monitor del ordenador y en la pantalla de la consulta. Con esta tecnología de vanguardia el paciente puede visualizar en tiempo real toda la boca en 3D, pudiendo entender mucho mejor su diagnóstico, además de conocer el tratamiento que va a seguir. Incluso puede saber el resultado final: la alineación actual de sus dientes y la que pudiera llegar a tener, observando el estado final del tratamiento.
Ventajas del escáner intraoral Con el escáner intraoral se evita, en la mayoría de casos, las numerosas visitas a la clínica y la incomodidad del uso de cubetas cargadas con pastas de alginato y escayola (moldes tradicionales) para realizar las impresiones. Estos moldes tradicionales, al ser un trabajo manual, en ocasiones no resultan 100 por 100 exactos, además de que ser molestos para la mayoría de los pacientes: incomodidad al extraerlos, sensación de mal gusto, arcadas… Gracias a la precisión que se obtiene con este innovador dispositivo, se reduce el tiempo de entrega de los trabajos protésicos, ya que permite tener una comunicación directa con el laboratorio, consiguiendo unos resultados óptimos en funcionalidad 13
JUANEDA DENTAL
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Con esta tecnología se puede visualizar cuál será el resultado final del tratamiento With this technology you can visualize what the final result of the treatment will be El escáner 3Shape capta imágenes exactas del interior de la boca. Foto: Juaneda Hospitales.
y estética y aportando el máximo confort para los pacientes. El escaneado completo se realiza en 2-3 minutos sin molestia alguna para el paciente. Dejando atrás largos y tediosos procesos. Este dispositivo permite archivar y compartir las imágenes obtenidas con los especialistas que deben trabajar para poder completar con éxito el tratamiento. Ortodoncia La revolución digital también ha llegado a los tratamientos de ortodoncia de la mano de Mar Murcia, ortodoncista de Juaneda Dental, con el escáner iTero, un dispositivo con forma de lápiz que incorpora una cámara que permite la grabación y el escaneo completo de la boca en menos de diez minutos. Con esta técnica se mejora el diagnóstico y se evita la incomodidad de los tradicionales moldes de alginato. Además, el dispositivo cuenta con inteligencia artificial que permite recrear una réplica precisa y exacta de la boca del paciente en 3D y en poco tiempo. El escáner iTero es una gran ventaja para el paciente, ya que puede 14
resolver todas sus dudas sobre el tratamiento de Invisalign (alineadores transparentes), además puede ver la simulación del resultado final del tratamiento. Por otra parte, el dispositivo envía telemáticamente las impresiones digitales en lugar de realizarlo físicamente, con ello se acorta el inicio del tratamiento y una ortodoncia invisible de gran precisión y calidad.
Juaneda Dental: 3D scanners, the future of oral health Technology has changed the world and, most notably, the health sector. Odontology is one of the specialties where digital technology has advanced the most with the incorporation of devices and techniques that facilitate diagnosis and treatment. The latest novelty acquired at Juaneda Dental are two intraoral scanners: the 3Shape scanner and
the iTero scanner. Diagnostic tools that generate accurate and detailed 3D images of the patient’s oral health. The 3Shape intraoral scanner provides maximum precision in the images, facilitating any diagnosis and treatment planning, being effective, more comfortable and faster for the patient. How does it work The 3Shape scanner is a small electronic device that instantly captures magnified and accurate images of the inside of the mouth (gum tissue, implants, crowns, tooth color, gums and bite registration) in a fully digital way. The images are displayed live on the computer monitor and on the office screen. With this cutting-edge technology, the patient can visualize the entire mouth in 3D in real time, being able to understand their diagnosis much better, as well as knowing the treatment they are going to follow. You can even know the final result: the current alignment of your teeth and the possible alignment, observing the final view of the treatment.
INVIERNO 2020
JUANEDA DENTAL
JUANEDA MAGACĂ?N
El escaneado completo se realiza en 2-3 minutos sin molestia alguna para el paciente Complete scan takes 2-3 minutes without any discomfort to the patient
Mar Murcia, junto a su equipo, en Juaneda Dental. Foto: Juaneda Hospitales.
Advantages of the intraoral scanner With the intraoral scanner, in most cases, numerous visits to the clinic are avoided, as well as the discomfort of using trays loaded with alginate pastes and plaster (traditional molds) to make the impressions. These traditional molds, being manual work, are sometimes not 100% exact, in addition to being annoying for most patients: discomfort when extracting them, feeling of bad taste, gagging... Thanks to the precision obtained with this innovative device, the delivery time of prosthetic work is reduced, since it allows direct communication with the laboratory, achieving optimal results in functionality and aesthetics and providing maximum comfort for patients. The complete scan takes 2-3 minutes without any discomfort to the patient. Leaving long and tedious processes behind. This device allows the images obtained to be archived and shared with the specialists who must work in order to successfully complete the treatment.
Imagen de las instalaciones. Foto: Juaneda Hospitales.
Orthodontics The digital revolution has also reached orthodontic treatments leading by Mar Murcia, an orthodontist at Juaneda Dental, with the iTero scanner, a pencil-shaped device that incorporates a camera that allows the recording and complete scanning of the mouth in less than ten minutes. This technique improves diagnosis and avoids the discomfort of traditional alginate molds. In addition, the device has artificial intelligence that allows to recreate a precise and exact replica of
the patient’s mouth in 3D and in a short time. The iTero scanner is a great advantage for the patient, since it can solve all their doubts about the Invisalign treatment (transparent aligners), in addition they can see the simulation of the final result of the treatment. On the other hand, the device sends the digital impressions telematically instead of physically, thereby shortening the start of treatment and providing high-quality and precision invisible orthodontics. 15
Servicio de Radiodiagnóstico
Mamógrafo 3D con Tomosíntesis y Ecógrafo Tecnología revolucionaria para la detección del cáncer de mama Es importante realizarse revisiones periódicas: los mejores equipos de radiodiagnóstico y la especialización permiten obtener mejores resultados en la detección precoz del cáncer de mama, aumentar la supervivencia y reducir la necesidad de tratamientos agresivos
Juaneda Hospitales. Cerca de ti.
juaneda.es
Cita con tu médico 971 28 00 00
Clínica Juaneda · Juaneda Miramar · Juaneda Muro · Juaneda Menorca · Juaneda Mahón
INVIERNO 2020
JUANEDA MAGACÍN
INCORPORACIONES
NEUS FERRER, ESPECIALISTA EN ONCOLOGÍA
Detección precoz y tratamientos eficaces para luchar contra el cáncer de mama La reconocida oncóloga Dra. Ferrer aconseja a todas las mujeres “recordar el valor de las autoexploraciones periódicas y de incorporarse a programas de cribado”
Neus Ferrer, prestigiosa oncóloga, es una de las nuevas incorporaciones de Grupo Juaneda. Fotos: Juaneda Hospitales.
17
INCORPORACIONES
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
El factor hereditario en el cáncer de mama representa menos del 10% de los casos The hereditary factor in breast cancer represents less than 10% of cases Una paciente se somete a una mamografia. Foto: Unsplash.
C
ada año se diagnostican más de 500 nuevos casos de cáncer de mama en las islas, de los cuales un 80% se curará. Se trata de uno de los problemas de salud más importantes y la primera causa de muerte oncológica entre las mujeres. Si bien, la mortalidad ha descendido gracias a los programas de detección precoz y la mejora de los tratamientos. La doctora Neus Ferrer, especialista en Oncología de reconocido prestigio y nueva incorporación de Juaneda Hospitales, destaca que el cáncer de mama “ha dejado de considerarse una única enfermedad” y que los avances en análisis molecular han permitido “clasificar la enfermedad en tres subtipos fundamentales”. Por ello hoy es posible tratar el cáncer de mama según sus características y así mejorar las tasas de curación de la enfermedad. Estos tres subtipos —explica— son el cáncer de mama luminal (70% de casos), el HER2 (15 a 20%) y el triple negativo (10%). Afortunadamente, 18
para todos estos casos los avances científicos han abierto un camino a la esperanza, incluso en el triple negativo, “en el que la inmunoterapia juega un papel más importante”. Causas ambientales El cáncer de mama tiene en más del 90% de los casos una causa ambiental. Por eso “es importante adquirir unos hábitos de vida saludables, incorporando el ejercicio físico y el control de la obesidad y limitando el consumo de alcohol. Hay que concienciar a las mujeres de estos cambios en el estilo de vida”, recomienda Ferrer. El factor hereditario en el cáncer de mama representa menos del 10% de todos los casos. Sin embargo, “hay que sospecharlo cuando existe en la familia un elevado número de casos y también cuando se presenta la enfermedad en edades jóvenes”, explica la doctora. La Dra. Ferrer recomienda a las mujeres “recordar el valor de las autoexploraciones mamarias periódicas y de
incorporarse a programas de cribado, en los que se les realizarán mamografías preventivas. Con esta detección precoz y el análisis molecular de cada tumor, se podrán instaurar tratamientos más eficaces y aumentar las tasas de curación.” Abordaje multidisciplinar “Cuando se realiza un nuevo diagnóstico de cáncer de mama -continúa la doctora- es importante estudiarlo en un comité multidisciplinar, formado por los diferentes especialistas en cánceres de mama de los que dispone Juaneda Hospitales”. El objetivo de la puesta en común y estudio de los casos entre los especialistas será “decidir cuál es el tratamiento más adecuado, o la secuencia de los mismos”. Este abordaje desde la perspectiva de que el cáncer de mama no es una única enfermedad “es fundamental para decidir el mejor tratamiento para cada paciente”, finaliza la Dra. Ferrer.
INCORPORACIONES
Con la detección precoz y el análisis molecular de cada tumor aumenta la tasa de curación” “With the early detection and molecular analysis of each tumor, the cure rate increases”
El lazo rosa crea conciencia sobre el cáncer de mama. Ilustración: Pixabay.
NEUS FERRER, SPECIALIST IN ONCOLOGY
Early detection and effective treatments to fight breast cancer Dr. Ferrer advises all women “to remember the value of regular selfexaminations and to join screening programs” Each year more than 500 new cases of breast cancer are diagnosed in the islands, of which 80% will be cured. It is one of the most important health problems and the leading cause of cancer death among women. However, mortality has decreased thanks to early detection programs and improved treatments. Dr. Neus Ferrer, a renowned specialist in Oncology and a new addition to Juaneda Hospitals,
highlights that breast cancer “is no longer considered a single disease”. Advances in molecular analysis have allowed “classifying the disease into three fundamental subtypes”. For this reason, today it is possible to treat breast cancer according to its characteristics and thus improve the cure rates of the disease. These three subtypes, she explains, are luminal breast cancer (70% of cases), HER2 (15 to 20%) and triple negative (10%). Fortunately, for all these cases, scientific advances have opened a way of hope, even in the triple negative, “in which immunotherapy plays a more important role.” Environmental causes Breast cancer has an environmental cause in more than 90% of cases. That is why “it is important to acquire healthy lifestyle habits, incorporating physical exercise and obesity control and limiting alcohol consumption.
Women must be made aware of these changes in lifestyle”, recommends Ferrer. The hereditary factor in breast cancer represents less than 10% of all cases. However, “it must be suspected when there is a high number of cases in the family and also when the disease occurs at young ages”, explains the doctor. Dr. Ferrer recommends to women “remembering the value of regular breast self-examinations and to join screening programs, in which they will undergo preventive mammograms. With this early detection and molecular analysis of each tumor, more effective treatments can be established and cure rates increased”. Multidisciplinary approach “When a new diagnosis of breast cancer is made -continues the doctor- it is important to study it in a multidisciplinary committee, made up of the different Juaneda Hospitals breast cancer specialists”. The objective of the sharing and study of the cases among the specialists will be “to decide which is the most appropriate treatment, or the sequence of those”. This approach from the perspective that breast cancer is not a single disease “is essential to decide the best treatment for each patient”, concludes Dr. Ferrer. 19
NOTICIAS MÉDICAS
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Prueba de esfuerzo para deportistas Hospital Juaneda Miramar ofrece un completo servicio de ergometría, también conocido como prueba de esfuerzo. Consiste en la realización de ejercicio físico en una cinta para estimular el corazón y la circulación sanguínea. Así se controla la respuesta del paciente para detectar o descartar problemas de corazón y medir el nivel de condición física. En pacientes deportistas, independientemente de su nivel, se recomienda realizar la prueba cada año para mejorar sus resultados y establecer un plan de entrenamiento adecuado.
Cámara hiperbárica. Foto: Juaneda Hospitales.
20
Un paciente se somete a la prueba de Ergometría. Foto: Shutterstock.
Stress test for athletes Juaneda Miramar offers a complete ergometry service, also known as a stress test. It consists of performing physical exercise on a treadmill to stimulate the heart and blood
circulation. This monitors the patient’s response to detect or rule out heart problems and measure the fitness level. In sports patients, regardless of their level, it is recommended to perform the test every year to improve their results and establish an adequate training plan.
Una cámara hiperbárica única en Mallorca
A unique hyperbaric chamber in Mallorca
Clínica Juaneda es el único centro médico de Mallorca que cuenta con cámara hiperbárica, una tecnología conocida por tratar los accidentes que sufren los submarinistas, pero cuyo uso se extiende a pacientes con insuficiencia vascular, falta de oxígeno y otro tipo de lesiones de curación muy lenta. Dentro de la cámara, se respira oxígeno puro a presión en hasta un 2.500% más del nivel ambiental. Por la cámara han pasado pacientes como Rafa Nadal para el tratamiento de lesiones deportivas.
Clínica Juaneda is the only medical center in Mallorca that has a hyperbaric chamber, a technology known for treating accidents suffered by divers, but whose use extends to patients with vascular insufficiency, lack of oxygen and other types of very slow-healing injuries. Inside the chamber, you breathe pure oxygen under pressure at up to 2,500% higher than the ambient level. Patients like Rafa Nadal have passed through the camera for the treatment of sports injuries.
INVIERNO 2020
JUANEDA MAGACÍN
El tabaco causa el 30% de las muertes por cáncer. Foto: Pixabay.
Programa de deshabituación tabáquica
Smoking cessation program
Según datos de la Asociación Contra el Cáncer el tabaco es responsable de aproximadamente el 30% de las muertes por cáncer, el 20% de las producidas por enfermedades cardiovasculares y el 80% de las enfermedades pulmonares obstructivas (EPOC). Se estima que la mitad de los fumadores regulares morirán a causa del tabaco. Para ayudar a superar esta adicción, Clínica Juaneda ha incorporado el primer Programa de Deshabituación Tabáquica a cargo de la Dra. Beatriz Gil Marín. El programa ayuda a renunciar al consumo del tabaco para superar la adicción y multiplica por 10 las posibilidades de dejar de fumar. Conseguirlo es posible gracias a los especialistas de Juaneda Hospitales, que ofrecen un tratamiento individualizado de cada caso y personalizado, basándose en el estilo de vida y las circunstancias del paciente. Un programa abierto a cualquier persona que fume y quiera dejarlo, con una duración de 12 semanas.
According to data from the Association Against Cancer, tobacco is responsible for approximately 30% of deaths from cancer, 20% of those caused by cardiovascular diseases and 80% of obstructive lung diseases (COPD). It is estimated that half of regular smokers will die from tobacco. To help overcome this addiction, Clínica Juaneda has incorporated the first Smoking Cessation Program run by Dr. Beatriz Gil Marín. The program helps to give up tobacco use to overcome addiction and multiply the chances of quitting by 10. Achieving this is possible thanks to the specialists at Juaneda Hospitals, who offer treatment based on the individualization of each case and totally personalized, based on the lifestyle and circumstances of each patient. A program that is open to anyone who is currently smoking and would like to to quit tobacco, with a duration of twelve weeks.
NOTICIAS MÉDICAS
La salud de tu pareja puede afectar a la tuya Los patrones de riesgo cardiovascular están fuertemente vinculados entre parejas. Así se ha constatado en un estudio publicado en la revista Jama Network Open y elaborado por el centro estadounidense Brigham and Women’s Hospital. Factores de riesgo como fumar, dietas poco saludables y falta de actividad física son algunos de los hábitos que se transfieren.
Your partner’s health can affect yours Cardiovascular risk patterns are strongly linked between couples. This has been confirmed in a study published in the Jama Network Open magazine and prepared by the American center Brigham and Women’s Hospital. Risk factors such as smoking, unhealthy diets and lack of physical activity are some of the habits that are transferred. 21
Servicio de Diálisis
· Ubicado en un lugar privilegiado, con más de 40 años de experiencia. · 29 puestos de tratamiento. · Monitores de diálisis Cordiax 5008 de Fresenius. · Hemodiafiltración online/hemodiálisis de alto flujo. · Técnica de unipunción y bipunción. · Bioimpedancia (BCM) y ecógrafo para monitorización del acceso vascular y ecografía pulmonar para adecuación del peso seco. · Servicio de catering, atención multilingüe, televisión y acceso a internet gratuito. De lunes a sábado, en turno de mañana (7:30 horas) o tarde (13:00 horas). Juaneda Hospitales. Cerca de ti.
juaneda.es
Cita con tu médico 971 28 00 00
Clínica Juaneda · Juaneda Miramar · Juaneda Muro · Juaneda Menorca · Juaneda Mahón
INVIERNO 2020
ESPECIALIDADES
JUANEDA MAGACÍN
Los nefrólogos Raúl García y Maria Martina, en la unidad de Hemodiálisis de Hospital Juaneda Miramar.
Tecnología de última generación para la enfermedad renal La única unidad de hemodiálisis hospitalaria de la sanidad privada balear, que coordina el nefrólogo Raúl García, “permite mejorar la calidad de vida de los pacientes” FOTOS: JUANEDA HOSPITALES
L
a función de nuestros riñones es desechar las toxinas que se acumulan en nuestra sangre. Cuando estas se amontonan, puede aparecer la enfermedad renal crónica, en la que los riñones pierden la capacidad de filtrar esos desechos. Las principales causas pueden ser la diabetes, la hipertensión arterial y las enfermedades cardiovasculares. En sus fases finales, se hace necesario reemplazar la función renal y uno de los tratamientos es la hemodiálisis: la sangre se depura fuera del cuerpo mediante un dializador o riñón artificial. 23
ESPECIALIDADES
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
“Tener la unidad de diálisis en el hospital nos hace diferentes, podemos actuar de inmediato” “Having the dialysis unit in the hospital makes us different, we can react immediately” La unidad cuenta con 29 puestos de diálisis.
El tratamiento dura cuatro horas, por lo que es importante que los pacientes estén cómodos” Juaneda Hospitales cuenta con la única unidad de hemodiálisis hospitalaria de la sanidad privada balear, con más de 40 años de experiencia, en Hospital Juaneda Miramar. La forman un equipo de profesionales de Nefrología de reconocido prestigio, personal de enfermería y auxiliares con amplia experiencia. Con unas modernas instalaciones y equipos de última generación, el Dr. Raúl García, nefrólogo y coordinador de la Unidad, explica: “Contamos con 29 puestos de diálisis, tanto para pacientes agudos como crónicos, con tecnología punta de Fresenius, así como un gran equipo de profesionales que nos permite ofrecer un tratamiento moderno e individualizado”. 24
Mejor calidad de vida Los avances tecnológicos han permitido introducir técnicas de mayor eficacia, como la hemodiafiltración online o la hemodiálisis convencional de alto flujo. El Dr. García remarca: “Individualizamos el tratamiento de diálisis según las patologías previas del paciente. El uso de técnicas como la hemodiafiltración nos permite mejorar la calidad de vida y adecuar el tratamiento a cada paciente”. Se trata de un servicio muy valorado también por quienes están de visita en Mallorca. “Gracias a los avances médicos, los pacientes que se someten cada semana a un tratamiento de diálisis pueden hacerlo cómodamente en su lugar de vacaciones. En Hospital
Juaneda Miramar ponemos a disposición de los pacientes extranjeros un equipo de intérpretes”. Sentirse cómodo La unidad está ubicada en un lugar privilegiado del hospital, con luz natural, vistas al mar, televisores y wifi gratuito. “Prestamos especial atención al componente humano. El tratamiento dura aproximadamente cuatro horas, por lo que es importante que los pacientes estén cómodos” afirma el Dr. Raúl García. Hospital Juaneda Miramar ofrece además un servicio de Nefrología completo con consultas externas y hospitalización. “Nuestros pacientes de diálisis gozan de la ventaja de estar dentro de un centro hospitalario. En caso de ser necesario, pueden disponer inmediatamente de los mejores especialistas sin tener que ser trasladados. Contar con la unidad de diálisis en el hospital nos hace diferentes, aportando tranquilidad al paciente y a sus familiares”, explica el Dr. Raúl García.
INVIERNO 2020
JUANEDA MAGACÍN
ESPECIALIDADES
The treatment lasts four hours, so it is important that patients feel comfortable” Vista a los jardines de Hospital Juaneda Miramar.
Cutting edge technology for kidney disease The only hemodialysis unit of the Balearic private health, coordinated by the nephrologist Raúl García, “allows improving patients’ quality of life” The function of our kidneys is to dispose of toxins that accumulate in our blood. When these pile up, chronic kidney disease can develop, in which the kidneys lose the ability to filter these wastes. The main causes can be diabetes, high blood pressure and cardiovascular diseases. In its final stages, it is necessary to replace kidney function and one of the treatments is hemodialysis: the blood is purified outside the body by means of a dialyzer or artificial kidney. Juaneda Hospitals has the only hospital hemodialysis unit of the Balearic private health, with more than 40 years of experience, at Hospital Juaneda Miramar. It is made
up of a team of renowned nephrology professionals, nurses and assistants with extensive experience. With modern facilities and stateof-the-art equipment, Dr. Raúl García, nephrologist and coordinator of the Unit, explains: “We have 29 dialysis stations, for both acute and chronic patients, with state-of-the-art Fresenius technology, as well as a large team of professionals that allows us to offer a modern and individualized treatment”. Better life quality Technological advances have made it possible to innovate and introduce more efficient techniques, such as online hemodiafiltration or conventional high-flow hemodialysis. Dr. García remarks: “We individualize the treatment according to the patient’s previous pathologies. Techniques such as hemodiafiltration allows us to improve the quality of life and adapt the treatment to each patient”. This is a service highly valued also by those who are visiting Mallorca. “Thanks to medical advances, patients
who undergo dialysis every week can do so comfortably at their vacation spot. At Hospital Juaneda Miramar we offer a team of interpreters available to foreign patients”. Feeling comfortable The unit is located in a privileged place in the hospital, with natural light, sea views, televisions and free Wi-Fi. “We pay special attention to the human component to ensure that the treatment is as comfortable as possible. It lasts approximately four hours, so it is important that patients are comfortable”, says Dr. Raúl García. Hospital Juaneda Miramar also offers a complete Nephrology service with outpatient consultations and hospitalization. “Our dialysis patients have the advantage of being in a hospital center. If necessary, they can immediately have the best specialists without having to transfer them. Having the dialysis unit in the hospital makes us different. This brings peace of mind to the patient and their families”, explains Dr. Raúl García. 25
PEDIATRÍA
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Dr. Eddy Morales, Dra. Laura Villalonga, Dr. Pedro Albertí y Dr. Adolfo Ortega. Foto: Juaneda Hospitales.
Nuevo Servicio de Pediatría en Juaneda Inca para cuidar a los más pequeños
L
a fiebre, la tos o las alergias son los principales motivos de consulta en edad infantil. La salud de los más pequeños es una de las mayores preocupaciones de los padres, que saben que durante los primeros años, las consultas al pediatra son frecuentes. De ahí la importancia de contar con un buen pediatra. Juaneda Inca cuenta con un nuevo equipo de Pediatría liderado por los doctores Pedro Albertí, Adolfo Ortega y Mustafá Al-Helwani. El objetivo: prestar una atención integral y cuidar la salud de niños y niñas desde el período neonatal hasta la adolescencia. El equipo médico se completa con el Dr. Mariano Bujosa, la Dra. Laura Villalonga y el Dr. Eddy Morales. Para Albertí “es de vital importancia 26
que las familias cuenten siempre con un pediatra de cabecera, que pueda abordar con conocimiento los problemas del paciente durante toda su infancia”. El trato cercano, familiar y personalizado caracterizan este nuevo servicio, que tiene como reto principal convertirse en el pediatra de cabecera de los niños de la comarca. Además, el centro médico está vinculado a Hospital Juaneda Muro, donde “disponemos de todas las especialidades pediátricas con acceso a la historia médica, facilitando el diagnóstico, seguimiento y tratamiento sin necesidad de desplazarse a Palma”. ¿Cuándo visitar al pediatra? El Dr. Albertí afirma: “Los niños no solo deben acudir al pediatra cuando están
enfermos. Es importante realizar un seguimiento médico periódico para verificar que todo va bien y poder intervenir de inmediato. Si tiene menos de un año, se recomienda visitar al especialista durante las primeras 72 horas del inicio de la tos, y más en otoño e invierno. También es recomendable acudir a la consulta si la tos va acompañada de dificultad respiratoria y en caso de irritabilidad o decaimiento. Además, siempre que el sentido común de los padres así lo aconseje”. El renovado servicio de Pediatría cuenta con una sala de espera y dos consultas, que atienden a los pacientes de forma ambulatoria y urgencias, y con horario continuo de 9 a 20 horas de lunes a viernes, sin listas de espera y sin demora.
INVIERNO 2020
PEDIATRÍA
JUANEDA MAGACÍN
Instalaciones del servicio de Pediatría Foto: J.H.
Dr. Mustafá Al-Helwani Foto: J.H.
Es de vital importancia que las familias cuenten siempre con un pediatra de cabecera” It is vitally important that families always have a family pediatrician”
New Pediatric Service in Juaneda Inca to take care of the little ones Fever, cough or allergies are the main reasons for consultation in children. The health of the little ones is one of the biggest concerns of parents, who know that during the first years, visits to the pediatrician are frequent. Hence the importance of having a good pediatrician. Juaneda Inca has a new Pediatric team led by Doctors Pedro Albertí, Adolfo Ortega and Mustafá AlHelwani. The objective: to provide comprehensive care and take care of
the health of boys and girls from the neonatal period to adolescence. The medical team is fulfilled by Dr. Mariano Bujosa, Dr. Laura Villalonga and Dr. Eddy Morales. For Albertí “it is vitally important that families always have a family pediatrician, who can knowingly address the patient’s problems throughout their childhood”. The close, familiar and personalized treatment characterizes this new service, whose main challenge is to become the pediatrician of the children of the area. In addition, the medical center is linked to Hospital Juaneda Muro, where “we have all pediatric specialties with access to medical history, facilitating diagnosis, monitoring and treatment without the need to travel to Palma”.
When to visit the pediatrician? Dr. Albertí affirms: “Children should not only go to the pediatrician when they are sick. It is important to carry out a regular medical follow-up to verify that everything is going well and to be able to intervene immediately. If you are less than a year old, it is recommended to visit the specialist during the first 72 hours after the onset of the cough, and even more in autumn and winter. It is also advisable to go to the consultation if the cough is accompanied by respiratory distress and in case of irritability or weakness. Also, as long as the common sense of the parents advises so”. The renovated Pediatrics service has a waiting room and two consultations, which attend patients on an outpatient and emergency basis, and with continuous schedule from 9am to 8pm, Monday to Friday, without waiting lists and without delay. 27
ESPACIO DEL PACIENTE
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Tú preguntas,
Juaneda Hospitales responde
Me gustaría colocarme implantes dentales, ¿cuál me recomendáis? Tengo 42 años y tengo sobrepeso. He probado muchas dietas pero no consigo bajar de peso. ¿Qué puedo hacer? ¿Puedo llegar a padecer obesidad? La obesidad y el sobrepeso son causa directa de enfermedades como la diabetes tipo II, enfermedades cardiovasculares, hipertensión… Por eso hay que abordarla como una enfermedad. En su aparición juegan factores como la edad, la genética, la falta de ejercicio físico, los hábitos alimentarios, el estrés o la menopausia. La prevención es la primera medida para combatirla y la mejor opción es la consulta médica. En nuestra Unidad de la Obesidad ofrecemos una atención integral médica, quirúrgica, nutricional y psicológica. El apoyo y seguimiento continuo del equipo multidisciplinar tiene como objetivo facilitar un éxito a largo plazo. Este año me propuse dejar de fumar pero con la pandemia tengo más ansiedad. ¿Debería intentarlo o posponerlo para más adelante? Lo más importante es estar motivado y tener el convencimiento de que fumar es perjudicial para la salud propia y para los que nos rodean. Para acceder al Programa de Deshabituación Tabáquica, inicialmente se realiza un diagnóstico del paciente, grado 28
Cuando se observa una pérdida importante de cabello, hay que acudir al especialista
de dependencia y su historia con el tabaco para conocer si está preparado o no para iniciar el programa. Mi hijo es deportista y le han solicitado presentar una prueba de esfuerzo. ¿Debe prepararse físicamente para ello? No es necesario. La prueba de esfuerzo consiste en realizar ejercicio físico sobre una cinta a la que progresivamente se aumenta la dificultad hasta que el paciente alcanza la máxima capacidad de ejercicio que pueda. Antes, se colocan electrodos en el pecho del paciente para controlar la actividad
del corazón y un manguito para medir la presión arterial. Con 34 años ya padezco pérdida de cabello. ¿Podría someterme a cirugía capilar o debo esperar a estar más calvo? Cuanto antes se visite al especialista, mejores resultados se obtendrán. Cuando una persona observa una pérdida importante en la densidad del cabello, hay que acudir al dermatólogo especialista puesto que no siempre es necesario realizar trasplante capilar. Existen terapias médicas que permiten prevenir la caída del cabello.
Foto: Freepik.es
Los equipos de Atención al Paciente de Juaneda Hospitales tienen una triple misión: ayudar y acompañar, visitar a los pacientes durante su estancia y solucionar sus dudas. En esta sección, contestaremos todas vuestras demandas sobre salud, además de tus agradecimientos. Contacta con nosotros en comunicacion@juaneda.es o en redes sociales. Queremos estar Cerca de Ti.
INVIERNO 2020
You ask, Juaneda Hospitals reply The Patient Service teams at Juaneda Hospitals have three functions: to help and accompany, visit patients during their stay and solve their doubts. In this section, we will answer all your questions about health, in addition to your thanks. Contact us at comunicacion@juaneda.es or on social media. We want to feel close to you. I am 42 years old and overweight. I have tried many diets but I can’t lose weight. What can I do? Can I become obese? Obesity and overweight are a direct cause of diseases such as type II diabetes, cardiovascular diseases, hypertension... That is why it must be approached as a disease. Factors such as age, genetics, lack of physical exercise, eating habits, stress or menopause play a role in its appearance. Prevention is the first measure to combat it and the best option is a medical consultation. In our Obesity Unit we offer comprehensive medical, surgical, nutritional and psychological care. The continuous support and monitoring by our multidisciplinary team aims to facilitate long-term success. This year I decided to quit smoking but because of the pandemic I have more anxiety. Should I try or put it off for later? The most important thing is to be motivated and have the conviction that smoking is harmful to your health and to those around you. To access the Smoking Cessation Program, a diagnosis of the patient, degree of dependence and the history with tobacco is made to know if he/she is ready or not to start the program. My son is an athlete and he has been asked to submit a stress test. Should he physically prepare for it? It is not necessary. The stress test consists of performing physical exercise on a treadmill which progressively increases the difficulty until the patient reaches the maximum exercise capacity
JUANEDA MAGACÍN
ESPACIO DEL PACIENTE
AGRADECIMIENTOS/ ACKNOWLEDGEMENTS Querida Shellie. Muchas gracias por tu ayuda y apoyo durante mi estancia en Juaneda. Agradezco tu genuina preocupación y compromiso para apoyar y coordinar todos los arreglos requeridos. Por favor, transmite mi agradecimiento y aprecio a las enfermeras y al equipo médico en la planta tres, realmente me hicieron sentir como en casa y me ayudaron durante un momento difícil, algo que siempre recordaré. Mis mejores deseos. Saludos cordiales. M.S. Este mensaje es para el Dr. Tubau, el Dr. Pons y todo su equipo que llevaron a cabo mi operación. Quiero expresarles mi gratitud por realizar una delicada cirugía que costó horas de trabajo y un riguroso procedimiento. Mil gracias por la experiencia, conocimiento y cariño con el que me atendisteis, ya que estaba asustada por la cirugía. Muchísimas gracias. G.M Quería hacer llegar mi agradecimiento al sanitario que me hizo la resonancia, ya que tuvo una gran disposición. Me encontró la posible endometriosis que hace tiempo estaba buscando y que en resonancias en otras clínicas no me habían detectado. A veces dependemos tanto de la buena disposición del sanitario del momento... Algunos solo hacen su trabajo a rajatabla y otros ponen un poco más de su parte, como fue este caso. Es ese plus lo que me va a permitir tratar y curar mi enfermedad. Un cordial saludo. M.B
When a significant hair loss is observed, it is necessary to go to the specialist he can. Before, electrodes are placed on the patient’s chest to monitor heart activity and a cuff to measure blood pressure.
Dear Shellie. Hope you are well. Thank you so much for your help and support during my stay at Juaneda, really did appreciate your genuine concern and commitment towards supporting and coordinating all the arrangements required. Please pass on my thanks and appreciation to the nurses and medical team on floor three, they really did make me feel at home and helped me during a difficult time, something I will always remember. With best wishes. Kind regards. M.S This message is for Dr. Tubau, Dr. Pons and their entire team who carried out my operation. I want to express my gratitude for performing a delicate surgery that took hours of work and a rigorous procedure. Thank you very much for the experience, knowledge and affection with which you treated me, since I was scared by the surgery. Many thanks. G.M I wanted to thank the health worker who performed the MRI, as he was very willing. He found me the possible endometriosis that I had been looking for a long time and that in MRIs in other clinics they had not detected me. Sometimes we depend so much on the good disposition of the sanitary of the moment... Some just do their job, and others put a little more effort, as it was this case. It is this plus that will allow me to treat and cure my disease. A cordial greeting. M.B
At 34 I already suffer from hair loss. Could I have hair surgery or should I wait to be bald? The sooner the specialist is visited, the better results will be obtained. When a person observes a significant loss in hair density, they must go to a specialised dermatologist since it is not always necessary to perform hair transplantation. There are medical therapies that prevent hair loss 29
ACTUALIDAD
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Isabel Bonnín, Dr. Juan Alguersuari, Benito Zambrano y Santiago Mascaró.
Benito Zambrano rueda su Benito Zambrano shoots película en Clínica Juaneda his film at Clínica Juaneda Clínica Juaneda se ha convertido en el plató de “Pan de limón con semillas de amapola”, la nueva película de Benito Zambrano, quien ha escogido el centro hospitalario para el rodaje de varias secuencias donde recrea algunas escenas de la película. Juaneda Hospitales se enorgullece de contribuir con la cultura y el cine español.
Clínica Juaneda has become the set of “Lemon bread with poppy seeds”, the new film by Benito Zambrano, who has chosen the hospital for the filming of several sequences where he recreates some scenes from the movie. Juaneda Hospitals is proud of contributing to Spanish culture and cinema.
Cirugía laparoscópica pionera en Menorca
First laparoscopic liver surgery in Menorca
El equipo quirúrgico de Clínica Juaneda ha realizado con éxito la primera segmentectomía hepática laparoscópica en un centro hospitalario de Menorca. Juaneda Menorca se convierte así en pionera en la aplicación de esta cirugía para extraer un tumor en el hígado. En palabras del Dr. Alberto Gil Iriondo, cirujano responsable de la intervención: “Esta cirugía consiste en la extirpación de un segmento del hígado por una vía mínimamente invasiva. Implementar esta técnica (para casos muy seleccionados) en Menorca es un paso más en la diversificación de la gran variedad de cirugías que se realizan en nuestra isla. Nuestro siguiente reto es, sin duda, la cirugía robótica”.
Clínica Juaneda surgical team has successfully performed the first laparoscopic liver segmentectomy in a hospital in Menorca. Juaneda Menorca thus becomes a pioneer in the application of this surgery to remove a tumor in the liver. In the words of Dr. Alberto Gil Iriondo, surgeon responsible for the intervention: “This surgery consists of the removal of a segment of the liver by a minimally invasive route”. Dr. Gil Iriondo affirms that “implementing this technique (for very selected cases) in Menorca is one more step in the diversification of the great variety of surgeries performed on our island. Our next challenge is undoubtedly robotic surgery”.
30
INVIERNO 2020
ACTUALIDAD
JUANEDA MAGACÍN
NUESTROS EQUIPOS ASISTENCIALES
Acuerdo con AVIBA Juaneda Hospitales y la Agrupación de Agencias de Viajes de Baleares (AVIBA) han firmado un convenio de colaboración por el cual todos los clientes de las agencias asociadas que necesiten realizarse la prueba PCR tendrán un precio especial sobre la tarifa del laboratorio.
Agreement with AVIBA
Equipo de Enfermería y Auxiliares de la Unidad de Hemodiálisis (Nursing team and assistants of the hemodialysis unit) : Mª Mercedes Santos, Mª Dolores Pons, Margarita Sebastiá, María Monroy, Mª Dolores González, Virginia López-Cepero, Mª Antonia Moll, Mª Arsenia González, Josefina Fajardo.
Juaneda Hospitales and the Balearic Travel Agencies Association (AVIBA) have signed a collaboration agreement whereby all clients of the associated agencies that need to perform the PCR test will have a special price on the laboratory fee.
Entre los 25 mejores Hospital Juaneda Miramar se sitúa entre los 25 mejores hospitales privados de España, según El Español, por el trato exclusivo a los pacientes, sus servicios de vanguardia y su actuación durante la crisis del COVID-19.
Among the top 25 Juaneda Miramar Hospital is among the 25 best private hospitals in Spain, according to El Español, for the exclusive treatment of patients, its cutting-edge services and its performance in the COVID-19 crisis.
El equipo de Juaneda Fertility. Fotos: Juaneda Hospitales.
Juaneda Fertility Juaneda Fertility cumple diez años turns ten Juaneda Fertility celebra su décimo aniversario con la emoción de echar la vista atrás y ver toda la felicidad que ha repartido nuestro gran equipo de profesionales a lo largo de estos años. Muchas familias han sido capaces de cumplir su sueño gracias a su trabajo. Una década de felicidad y, lo más importante, de bebés sanos. ¡Por otros diez más!
Juaneda Fertility celebrates its tenth anniversary with the emotion of looking back and seeing all the happiness that our great team of professionals has shared throughout these years. Many families have been able to fulfill their dream thanks to their work. A decade of happiness and, most importantly, healthy babies. For another ten more! 31
ACTUALIDAD
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Reconocimiento médico a los jugadores del RCD Mallorca y de la UD Poblense; y foto grupal del torneo de golf. Foto: Juaneda Hospitales.
Grupo Juaneda apuesta por el deporte y la vida sana Con el inicio de la temporada deportiva, Juaneda Hospitales muestra un año más su incondicional apoyo al deporte balear a través del patrocinio del RCD Mallorca y del Bàsquet Menorca. Además, ofrece su servicio médico a ambos clubes y a la UD Poblense. Los integrantes de los tres equipos han acudido a la revisión médica en los centros Hospital Juaneda Miramar, Hospital Juaneda Muro y Clínica Juaneda Maón, respectivamente. ¡Mucho éxito para los tres equipos! Por otro lado, Juaneda Hospitales ha patrocinado el Circuito Femenino
32
With the start of the sports season, Juaneda Hospitals once again shows its unconditional support for Balearic
sport through the sponsorship of RCD Mallorca and Bàsquet Menorca. In addition, it offers its medical service to both clubs and to UD Poblense. The members of the three teams have attended the medical examination at the Hospital Juaneda Miramar, Clínica Juaneda de Maó and Centro Médico Juaneda Inca, respectively. Much success for all three teams! On the other hand, Juaneda Hospitales has recently sponsored the Women’s Golf Circuit 2020, celebrated during the whole year in different golf courses. Recently, has been disputed the Final, in which 67 players have participated. Weather accompanied all of them in a fun challenge organized by the Balearic Golf Federation and that Grupo Juaneda has supported for the third consecutive year with its sponsorship.
Miguel Casares en CESCE 2020
Miguel Casares at CESCE 2020
El Dr. Miguel Casares Santiago, jefe del servicio de Radiología de Juaneda Hospitales, ha participado en el Congreso CIRSE 2020, uno de los foros médicos más importantes del año y en el que se dan cita los más prestigiosos especialistas de la Radiología Intervencionista.
Dr. Miguel Casares Santiago, head of the Radiology service at Juaneda Hospitals, has participated in the CIRSE 2020 Congress, one of the most important medical forums of the year and in which the most prestigious specialists in Interventional Radiology meet.
de Golf 2020, que se ha celebrado a lo largo de todo el año en diferentes campos de golf. Recientemente se ha realizado la Final, en la que han participado 67 jugadoras. El tiempo acompañó a todas ellas en una divertida prueba organizada por la Federación Balear de Golf y que Grupo Juaneda ha apoyado por tercer año consecutivo con su patrocinio.
Grupo Juaneda is committed to sports and healthy living
INVIERNO 2020
AGENDA DE SALUD
JUANEDA MAGACÍN
Diciembre
21
Día Nacional del Niño con Cáncer Una fecha para concienciar sobre esta enfermedad en España y perseguir el objetivo de que todos los niños con cáncer tengan acceso a un diagnóstico y tratamiento adecuados.
Enero
21 Diciembre
13 Enero
13
Día Mundial de la Lucha Contra la Depresión Una de las enfermedades más comunes en nuestra sociedad. Llevar un estilo de vida saludable y potenciar el contacto social ayudan a superar este trastorno.
29 Día Mundial de la Lepra La lepra aún tiene presencia en países de Asia, América Latina y África.
Febrero
4
Día Mundial contra el Cáncer En este día se pretende concienciar y movilizar a la sociedad para avanzar en la prevención y control del cáncer. Este año se celebra bajo el lema ‘Yo soy y Voy a’,
14 Febrero para que todo el mundo se comprometa a reducir el impacto de esta enfermedad.
14 Día Europeo de la Salud Sexual Coincidiendo con San Valentín, se promueve
información sobre hábitos sexuales saludables.
13 Día internacional del síndrome de Asperger Un día para dar visibilidad a los enfermos, sus necesidades y capacidades.
28 Día Mundial de las enfermedades raras Destinado a crear conciencia sobre las enfermedades raras y a mejorar el acceso a los tratamientos.
33
HISTORIAS DE JUANEDA
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
“Hoy entra en esta casa la salud” Rodeada de jardines que dan “un aspecto risueño a la Clínica y desde cuyos miradores se divisan los espléndidos panoramas de Palma y el puerto, así como la parte de Bellver y Génova”. Así describían los medios de comunicación a Clínica Juaneda en 1923, seis años después de su apertura, según relata la revista “Baleares.” Ese año, el obispo Rigoberto Domenech, acompañado de su capellán de honor, el señor Bonet, y el maestro de ceremonias, don Luis Palmer, procedían a bendecir el centro sanitario y su oratorio. La entrada a los edificios se había decorado a la perfección con “arcos con mirto, palmas y gallardetes” y en los que se podía leer: “Hoy entra en esta casa la salud”. Aquel fue un acto social de relevancia para la época. Asistieron “don Jaime Font y Monteros, que ostentaba la representación del alcalde de Palma; el ex-senador don Juan Valenzuela; el director de Sanidad Pecuaria don Antonio Bosch; el cónsul de Panamá señor Karakadze; el académico don Vicente Furió” y un buen número de personalidades de la sociedad palmesana.
“Health enters this house today”
El obispo Rigoberto Domenech y miembros del clero visitan Clínica Juaneda en 1923 acompañados del doctor Onofre Juaneda y personalidades de relevancia social de la época en Palma. Fotos: Guardia Amer, revista Baleares.
34
Surrounded by gardens that give “a cheerful aspect to the Clinic and from whose viewpoints you can see the splendid views of Palma and the port, as well as the part of Bellver and Genoa”. This is how the media described Clínica Juaneda in 1923, six years after its opening, according to the “Baleares” magazine. That year, Bishop Rigoberto Domenech, accompanied by his honorary chaplain, Mr. Bonet, and the master of ceremonies, Mr. Luis Palmer, proceeded to bless the health center and its oratory. The entrance to the buildings had been perfectly decorated with “arches with myrtle, palms and pennants” and in which it could be read: “Health enters this house today.” That was a social event of relevance for the time. In attendance were “Mr. Jaime Font and Monteros, who represented the Mayor of Palma; the exsenator don Juan Valenzuela; the Director of Livestock Health Mr. Antonio Bosch; the consul of Panama Mr. Karakadze; the academic Don Vicente Furió” and a good number of personalities from Palma’s society.
INVIERNO 2020
MISCELÁNEA
JUANEDA MAGACÍN
EXPOSICIONES CÁMARA Y CIUDAD
“GRAVADOR A MALLORCA”
Reúne el trabajo de fotógrafos y cineastas que plantean distintos escenarios de la vida urbana.
Grabados, autorretratos o el paisaje mallorquín visto por Thomas Harris.
caixaforum.es/es/palma Plaza de Weyler, 3, Palma Hasta el 7 de marzo de 2021
canbalaguer.palma.cat Carrer de la Unió, 3, Palma. Hasta el 21 de marzo de 2021
WONDER WOMAN 1984
LOS CROODS: UNA NUEVA ERA
Segunda entrega de la saga de esta súper heroína en la que se enfrentará a dos nuevos enemigos.
Los Croods afrontarán su mayor desafío hasta la fecha: conocer a otra familia en esta película familiar.
Estreno 18 de diciembre. Acción.
Estreno 23 de diciembre. Animación
CAIXAFORUM
CAN BALAGUER
PELÍCULAS PATTY JENKINS
LITERATURA
JOEL CRAWFORD
YA NO QUEDAN CIUDADES
AQUITANIA
DEFREDS
EVA GARCÍA SÁENZ DE URTURI
Poemas y microcuentos de sencillez conmovedora organizados por las ciudades que han marcado al autor.
El Premio Planeta 2020 es un ‘thriller’ histórico que atraviesa un siglo repleto de venganzas.
Ed. Espasa. Poesía.
Ed. Planeta. Ficción.
Los lectores pueden enviar sus propuestas a: contacto@mallorcaglobal.com
35
MISCELÁNEA
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Belleza de interior Si en verano los colores que destacan en Mallorca son los azules turquesa de sus playas, estos meses verdes y marrones cobran protagonismo en la isla. Rincones naturales, senderos y rutas increíbles son el gran reclamo que no todo el mundo conoce y que, sin duda, debería conocer. Es momento de equiparse con calzado cómodo y cantimplora para conectar con la naturaleza y disfrutar de la belleza interior de Mallorca.
Los tres miles: (Sa Rateta, Na Franquesa y l’Ofre) ofrecen impresionantes vistas de la Serra de Tramuntana desde lo alto. Foto: Alejandro Sánchez.
Inner beauty. If in summer the colors that stand out in Mallorca are the turquoise blue of its beaches, these months green and brown take stage on the island. Natural corners, trails and incredible routes are the great attraction that not everyone knows and that, without a doubt, they should be known. It is time to equip yourself with comfortable shoes and a water bottle to connect with nature and enjoy the inner beauty of Mallorca.
Menut y Binifaldó: Las fincas públicas cuentan con varios recorridos en los que adentrarse en la paz natural de la Serra de Tramuntana. Foto: R. Beltrán.
Ses Fonts Ufanes: Campanet sirve de puerta de entrada para visitar este monumento natural que asombra tanto a adultos como a los más pequeños. Foto: Mateu Bennassar, archivo AETIB.
36
Los lectores pueden enviar sus propuestas a: contacto@mallorcaglobal.com
JUANEDA MAGACÍN
Sa Fosca: Uno de los torrentes más espectaculares de Europa, que parte del embalse del Gorg Blau, esconde este fascinante tramo, s’ Entreforc, no apto para principiantes por su dificultad. Foto: Joaquín Pérez.
37
MISCELÁNEA
JUANEDA MAGACÍN
INVIERNO 2020
Diciembre
19dic.
Concert de Nadal Concierto de los coros del Teatre Principal, una de las citas tradicionales de la Navidad, con canciones navideñas y otras piezas.
27dic. La Reina de les Neus Obra de teatro en el Auditori de Peguera sobre dos princesas en un reino lejano de hielo y nieve que recuerda a “Frozen”.
19 Diciembre
28 al 31 Enero
25-10ene. Feliz Coronavidad Agustín El Casta lleva al Auditorium de Palma su especial de Navidad 2020. Un espectáculo cargado de humor con diferentes pases hasta el 10 de enero.
Enero
28-31ene. Playa de Palma Challenge ciclista Mallorca 2021 La XXX edición de la ‘vuelta a Mallorca’ abre el calendario ciclista profesional en España y convierte a la isla en la capital de las dos ruedas durante cuatro días.
14 Febrero Febrero
14
Fiesta Party Los ‘Youtubers’ infantiles del momento, el grupo infantil Pica Pica, presentan
19 Febrero su nuevo espectáculo en el Auditorium de Palma para divertir a los más pequeños.
19 Miriam Rodríguez La ‘extriunfita’, que ha
ganado más popularidad al colaborar en el programa de televisión “La Voz”, tenía previsto actuar en septiembre de 2020 pero el evento se ha reprogramado y ya tiene nueva fecha en Mallorca: presentará su nueva gira “La dirección de tu suerte” en Trui Teatre el 19 de febrero.
* Te recomendamos confirmar la celebración de los eventos, ya que pueden cambiar las fechas y los horarios.
38
Los lectores pueden enviar sus propuestas a: contacto@mallorcaglobal.com
When we talk about health, we speak the same language as you.
The largest private health network in the Balearic Islands, with a team to assist you in more than 20 languages.
Juaneda Hospitals. Close to you.
juaneda.es
Appointments 971 28 00 00
Clínica Juaneda · Juaneda Miramar · Juaneda Muro · Juaneda Menorca · Juaneda Mahón
Hazte con nosotros el test PCR A tu alcance en todos nuestros hospitales, un diagnóstico rápido de Covid-19 con pruebas PCR, antígenos, tests serológicos de alta sensibilidad y los protocolos más seguros · Sin cita previa · Resultados en menos de 24 horas · De lunes a domingo de 8 a 22 horas Área exclusiva de diagnóstico rápido de Covid- 19 en Juaneda Miramar (edificio adjunto a urgencias)
Juaneda Hospitales. Cerca de ti.
juaneda.es
Cita con tu médico 971 28 00 00
Clínica Juaneda · Juaneda Miramar · Juaneda Muro · Juaneda Menorca · Juaneda Mahón