vox®
Solutions for institutional Users 01 Fleet and quality management 02 User group specific settings 03 Custom specific look Rules on the CD Manual The logo should be shown against a black background Logo: grösse 15 - 40 mm For sizes 15 – 40 mm
vox®
01
Fleet- and Quality Management The PULSE Barryvox® and its service adapters provide an efficient, comprehensive fleet and quality management with device test, configuration, database compatible protocols of the entire fleet, customer specific inventory numbers electronically stored in the device and firmware updates.
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
Adapter
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
3 TESTER
TESTER
TESTER
TESTER TESTER
W-Link
ADAPTER
TESTER
Adapter
Adapter
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
3 TESTER
TESTER
Efficient Fleet Management The PULSE Barryvox® service software completes Mammut‘s avalanche rescue equipment offering by providing an additional valuable tool for the professional use of avalanche rescue technology. The software allows simultaneous and wireless communication with a large number of PULSE Barryvox® transceivers and allows the efficient management of the practical functions.
W-Link
ADAPTER
Adapter
TESTER
Easy to use Configuration changes, firmware updates and customized start-up pictures can be uploaded to the trans-ceivers wirelessly at the click of a mouse. A comprehensive diagnostic test measures and protocols safety relevant parameters. The software provides organizations, retailers and armed forces with a means to provide high-quality customer service and to conduct efficient fleet and quality management.
ER R
02
User Group specific Settings The service software allows to adapt the devices to the requirements and capabilities of the different user groups within your organization. For participants or soldiers, as well as for units within a rental fleet, advanced features may be disabled and access to settings completely locked.
TESTER TESTER
TESTER TESTER
TESTER TESTER
vox®
Adapter Adapter
W-Link W-Link
ADAPTER ADAPTER
Adapter Adapter
TESTER TESTER
TESTER TESTER
TESTER TESTER
TESTER TESTER
TESTER TESTER
One Device to satisfy all Requirements – Configurations can be changed simply and efficiently, access to certain features blocked. –
Management according to user groups, save and load of usergroup specific profiles (e.g. clients, guides, instructors).
–
Automated individual configuration (e.g. name of guest, preferred language) possible through data transfer with XML format, data import from guest booking data files, personal data files, etc.
C
B
A
TESTER TESTER
TESTER TESTER
TESTER TESTER
vox速
Adapter Adapter
W-Link W-Link
ADAPTER ADAPTER
Adapter Adapter
TESTER TESTER
TESTER TESTER
TESTER TESTER
TESTER TESTER
TESTER TESTER
Protocoll, Updates, Service and Inventory Numbers A Database of all PULSE Barryvox速 that have been turned on, configuration and service data of all units visible. B Firmware updates are quickly and efficiently uploaded on to all units. C Data for service, W-link settings are displayed and customized. Inventory numbers are assigned to all units.
Adapter
W-Link
ADAPTER
Adapter
vox速
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
Functionality Test with Test Protocol All relevant functions for flawless operations are tested (only possible with tester).
vox®
03
Custom specific Look Start-up picture, company logo and cover on the front of the unit, emergency plan sticker can be customized to your organization.
Original
Original
NOTFALLPLAN
NOTFALLPLAN 1. Übersicht verschaffen 2. Alle nicht zur Suche benötigten LVS Geräte OFF 3. Mindestens ein Retter sucht sofort mit Auge, Ohr und LVS 4. Bergen – Erste Hilfe 5. Alarmieren
1. Übersicht verschaffen 2. Alle nicht zur Suche benötigten LVS Geräte OFF PLAN PLAN EN CAS D’URGENCE 3.1.EMERGENCY Mindestens ein Retter Obtain an overview. 1. Evaluer la situation 2.sucht Turn OFF all sofort transceivers mit Auge, 2. Eteindre tous les ARVA non which are not used for the utilisés pour la recherche search. und LVS Ohr 3. Au moins un sauveteur 3. At least one rescuer concommence tout de suite ducts a transceiver search, la recherche visuelle, 4. Bergen –listening Erste Hilfe while looking and auditive et avec l’ARVA at the same time. 4. Dégager – Premiers soins Excavate and provide 5.4.Alarmieren First Aid. 5. Donner l’alarme 5. Call for help.
PLAN EN CAS D’URGENCE
PIANO DI EMERGENZA
1. Obtain an overview. 2. Turn OFF all transceivers which are not used for the search. PIANO DI EMERGENZA 3. At least one rescuer con1. Valutare la situazione 2. Tuttiducts gli ARVA nonanecestransceiver search, sari alla ricerca su OFF 3. Almeno un soccorritore while looking and listening cerca immediatamente con occhi, ARVA atorecchie thee same time. 4. Recuperare – prestare i primi soccorsi 4. Excavate and provide 5. Allarmare First Aid. Solo modalità analogica: Premere entrambi i tasti e 5. Call for help. contemporaneamente
1. Evaluer la situation 2. Eteindre tous les ARVA non utilisés pour la recherche 3. Au moins un sauveteur commence tout de suite la recherche visuelle, auditive et avec l’ARVA 4. Dégager – Premiers soins 5. Donner l’alarme
1. Valutare la situazione 2. Tutti gli ARVA non necessari alla ricerca su OFF 3. Almeno un soccorritore cerca immediatamente con occhi, orecchie e ARVA 4. Recuperare – prestare i primi soccorsi 5. Allarmare
Tone-Only Mode: Keep both keys depressed while switching the device from OFF to SEARCH.
Tone-Only Mode: Maintenir les deux touches enfoncées et commuter simultanément l’appareil de OFF à SEARCH.
PLAN DE RESCATE DE AVALANCHAS
NØDPLAN
NÖDPLAN
NÖDPLAN
1. Observe la escena 2. Apage todos los ARVAs que no se usen para la búsqueda 3. Por lo menos una persona busca inmediatamente con la vista, los oidos y el ARVA 4. Recuperación – Primeros auxilios 5. Alerte al equipo de rescate
1. Skaff deg oversikt 2. Alle S/M enheter som ikke trengs i søket slås AV/OFF 3. Minimum en redningsmann søker straks med øyne, øre og S/M utstyr 4. Utgravning – førstehjelp 5. Varsling
1. Skaffa dig en översikt 2. Alla transceiver som ej behövs i söket slås AV/OFF. 3. Minst en söker med transceiver samt tittar och lyssnar samtidigt. 4. Gräv upp – ge första hjälpen. 5. Larma.
1. Skaffa dig en översikt 2. Alla transceiver som ej behövs i söket slås AV/OFF. 3. Minst en söker med transceiver samt tittar och lyssnar samtidigt. 4. Gräv upp – ge första hjälpen. 5. Larma.
Enbart analog (ljud)sökning: Tryck in båda knapparna och slå samtidigt över enheten från OFF till SEARCH
Enbart analog (ljud)sökning: Tryck in båda knapparna och slå samtidigt över enheten från OFF till SEARCH
Tone-Only Mode: Beide Tasten gedrückt halten und gleichzeitig Gerät von OFF zu SEARCH schalten.
leiser
Decrease Increase Tone-Only Mode: volume volume moins fort plus fort Beide Tasten gedrückt halten und gleichzeitig Gerät von OFF zu SEARCH schalten.
lauter
Tone-Only Mode: Mantenga apretados ambos botones del ARVA mientras desplaza el interruptor desde la posición OFF a SEARCH
más bajo
Start-up Picture Upload a customized start-up picture with the service software.
EMERGENCY PLAN
más alto
leiser
Original
Kun lyd modus: Hold begge tastene inne og slå samtidig enheten over fra OFF til SEARCH.
lauter
Minska PLAN RESCATE volym Lavere DEhøyere DE AVALANCHAS
Öka volym
accendere l’apparecchio da OFF a SEARCH
Tone-Only Mode: Diminuisci Aumenta volume volume Keep both keys depressed while switching the device from OFF to SEARCH.
Decrease volume
Increase volume
Minska Öka NØDPLAN volym volym
1. Skaff deg oversikt 1. Observe la escena 2. Alle S/M enheter som ikke 2. Apage todos los ARVAs 140 x 120 mm trengs i søket slås AV/OFF queFormat: no se usen para la Druckfarbe: Schwarz búsqueda 3. Minimum en redningsmann søker straks med øyne, øre 3. Por lo menos una persona og S/M utstyr busca inmediatamente con la vista, los oidos y el ARVA Bitte beachten Sie, dass es sich hier um einen Farbprinter-Ausdruck 4. Utgravning – førstehjelp 4. Recuperación – Primeros handelt und die Farben nicht mit Pantone Druckfarben identisch sind. 5. Varsling auxilios 5. Alerte al equipo de rescate
Tone-Only Mode: Maintenir les deux touches enfoncées et commuter simultanément l’appareil de OFF à SEARCH.
moins fort
Solo modalità analogica: Premere entrambi i tasti e contemporaneamente accendere l’apparecchio da OFF a SEARCH
Diminuisci Aumenta volume volume
plus fort
NÖDPLAN
NÖDPLAN
1. Skaffa dig en översikt 2. Alla transceiver som ej behövs i söket slås AV/OFF. 3. Minst en söker med transceiver samt tittar och lyssnar samtidigt. 4. Gräv upp – ge första hjälpen. 5. Larma.
1. Skaffa dig en översikt 2. Alla transceiver som ej behövs i söket slås AV/OFF. 3. Minst en söker med transceiver samt tittar och lyssnar samtidigt. 4. Gräv upp – ge första hjälpen. 5. Larma.
Enbart analog (ljud)sökning: Tryck in båda knapparna och slå samtidigt över enheten från OFF till SEARCH
Enbart analog (ljud)sökning: Tryck in båda knapparna och slå samtidigt över enheten från OFF till SEARCH
Unit – Choose the color of the front side of the device. – Place the logo of your organization on the front side of the device. Minska Öka volym más bajo más altoplan sticker Lavere høyere – Emergency optimized to yourvolym organizational structure. Tone-Only Mode: Mantenga apretados ambos botones del ARVA mientras desplaza el interruptor desde la posición OFF a SEARCH
Kun lyd modus: Hold begge tastene inne og slå samtidig enheten over fra OFF til SEARCH. 12.07. 2006
Format:
Minska volym
Öka volym
140 x 120 mm
Helpful hint: Druckfarbe: Schwarz Custom specific features of your units can prevent theft.
Bitte beachten Sie, dass es sich hier um einen Farbprinter-Ausdruck handelt und die Farben nicht mit Pantone Druckfarben identisch sind.
12.07. 2006
Service Adapter and License Profile TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
Adapter
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
3 TESTER
W-link Adapter TESTER TESTERtest TESTER TESTER All functions according to license profile, excluding diagnostic Small, handy adapter for wireless communication with PULSE Barryvox devices. Ideal for fleet management, configuration 3 changes, and software updates. ®
TESTER
Tester All functions according to license profile, including diagnostic test TESTER
Adapter
TESTER
W-Link
ADAPTER
Adapter
In addition to the functionality provided by the W-Link adapter, the tester allows you to conduct comprehensive diagnostic tests. Provides optimal maintenance of transceivers in larger organizations, mountain equipment stores or rental shops.
W-Link
ADAPTER
TESTER
Adapter
TESTER
TESTER TESTER
TESTER
TESTER
License Profile Whether you are using the W-link adapter or the Tester, you will be able to choose between the following user dependent license profiles during the installation of your Service Software: Use
Function
Example of user
Retail
Configuration same as unit plus firm ware update. No disabling of advanced features or functions. No custom start page or inventory numbers.
Retail mountain equipment stores without rental equipment.
All functions accessible, yet without access to safety related functions (e.g. removal of group test function)
Rental of units to customers or employees accessing the backcountry without a guide. Mountain equipment stores with rental units, DOT.
Software license agreement
Organization/ retailer with rental fleet Software license agreement
Changes in scope of functions, individual start page and inventory numbers are only allowed in units owned by the organization.
Organizations with guided groups
All functions accessible including special functions ideal for guided groups and military.
Software license agreement and signature on liability waiver necessary
Changes in scope of functions, individual start page, inventory numbers and special functions are only allowed in units owned by the organization.
vox®
Technical requirements: Intel® Core™2 Duo Processor 2.0 GHz, 1GB RAM, 150MB free hard disk space, USB 1.1 port (or higher), printer for printing of protocols and test reports. Operation system: Windows 2000 SP3 or higher, Windows XP SP2 or higher, Windows Vista, Windows 7
All applications where guests or participants are guided by a professional, e.g. mountain guides, heliski companies, armed forces.
yvox®
EN 091117 S
Overview
Special Characteristics and Functions – Efficient, comprehensive fleet and quality management: device test, configuration, database compatible protocols of the entire fleet, customer specific inventory numbers electronically stored in the device, firmware updates, etc. – The service software allows to adapt the devices to the requirements and capabilities of the different user groups within your organization. One device to satisfy all requirements! – For guests, participants or soldiers, advanced features may be disabled and access to settings completely locked. – Custom specific look of the device: custom start-up picture and text, front color, company logo. – Ruggedized case with enhanced LCD protection. – Industrially washable carrying system. – Professional support and specialized maintenance programs for institutional customers. Special Functions for Armed Forces Operating in Hostile Environments: – Dark Mode: All active lights disabled in order to reduce NVG visibility. – Silent Mode: All acoustic alarms disabled in SEND mode. We will be glad to demonstrate our solutions on site or welcome you in our premises for a presentation. Switzerland: Mammut Sports Group AG Birren 5 CH-5703 Seon Phone +41 (0)62 769 81 81 info@mammut.ch
North America: Mammut Sports Group Inc. 135 Northside Drive Shelburne, VT 05482 Phone: +1 802 985 5056
Scandinavia: Ajungilak AS Professor Birkelandsvei 36 Postboks 62 Leirdal 1008 Oslo Norway Phone: +47 (23) 143700
United Kingdom: Mammut UK Ltd. Brookside Mill Brook Street Macclesfield Cheshire SK11 7AA Phone: +44 (1625) 508218